Professional Documents
Culture Documents
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/
info/about/policies/terms.jsp
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content
in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship.
For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
American Oriental Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal of the American
Oriental Society.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
edited in the same manner as were the first and second books
(see this Journal vol. 26 p. 197 and vol. 30 p. 187). The same
Texts.
taken when the whole, or at least half, shall have been pub-
lished in this manner. The fourth book will follow this one
as soon as possible.
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
of classical texts.
Introduction.
noted here that in this ms. a ligature which seems clearly ttr
appears very frequently but not always for tr: and one liga-
this book, eight anuvakas with five hymns in each; and all are
hymns save four are numbered correctly: for no. 5 and no. 11
the end is indicated but no number given, for no. 28 and no.
RV. 10. 87. 25 (its last stanza) and the direction japet sar-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
26 hymns have 6 stanzas each, and not one has less I believe.
5 7, 7, 7 7 , ,, = 35 7,
4 ,, ,, 8 ,, ,, = 32 ,
2 ,, ,, 9 ,, ,, 18
1 ,, ,, 11 7, 11
1 ,, ,, 12 = 12
There are here also 2 hymns each of QI. 2 and 7, and 3 hymns
24*
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ATHARVA-VEDA PAIPPALADA-gAKHA
BOOK THREE.
1. [f. 49 a 1. 2.]
Q. 3. 4.
varcasodhi
pradigo hvaya-
vasuni vi bhaja-
ugr- z z
yantu j saj~t-
- pa drava paramasy-am
varunas tathd-
sarm hi yajfiiya-
sa devan yaksa-
sarv-a
hvayantu daga-
gamaya-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
balihrtas karat z 8 z 1 z
With the last stanza cf. RV. 10. 173. 6 and . 7. 94.
2. [f. 49 a, 1. 17.]
C. 3. 7.
visana-
ksettriyam
y-ami te I apa-
apa kse-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
hemistich of st. '5; the words supplied would occupy one line
of our ms.
3. [f. 49 b, 1. 7.]
. 3. 6.
puman purm-
kan yain-
itself.
yathagvattha
tistha saha-
sva ta
qattro cittani
hasva ca.
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
sina
gatriun, in d mam.
nudama-
[f. 50 a] si z 3 z
4 [f. 50 a, 1. 1]
Q. 3. 13.
anu sthuna
sthana.
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
cyate I
Pada a may stand, and for b we may read with KS. syan-
damana upetya.
grharh |
would seem better; in b itya seems possible, but all the other
asarh mene
5. [f. 50 a, 1. 11.]
Q. 3. 2.
timh sa ci-
agni
pra bo dhama-
dhra-
muhya-
cittani
daha
sena
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
cittani muhyata I atho yad adyaisaimi hrdi tad esami pari nir
f. 50b, 1. 1.
6. [f. 50 b, 1. 2.]
1. 3. 1.
agnir no vidva
stha-
agnir ye-
asman. I qa
pratl-
namohanamh kr-
suco vi nadaya
dattamr puna
r etu parajitah z I z
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
struction (KZ. 27. 219), yet I venture to print the above for
7. [f. 50 b, 1. 12.]
Q. 3. 9.
karsabhasya vi-
krnu-
ta punah
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
yena
namh bandhu-
ra kabhavasya ca I
8. [f. 51 a, 1. 1.]
g. 19. 56.
saratharh ya-
a cabhiiyatha bhi-
bhisajyaih.
patyamh trayastriiga-
sa svar dnigana
anaganah.
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
adityaso varune-
nanusista
dhi jajnise
durami z 3 z
yahi dudram z 6 z 3 z.
9. [f. 51 a, 1. 13.1
Out of the first five words, even if they are correctly divi-
mai o a z 2 z
asmai o a z 3 z
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
kam asmai
Read fiiraputraxi in b.
[?. 51 b. smai z
asmai o o Z 5 z
ugram ara-
z6z
mrtyur eko
sajaml devasenabhya
vato gnih a-
dhatu I ya devi
tvam a-
srakso
gus sahapaurusah
asmabhyam mr-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
om yan dvisma
tama jahi z 6 z 5 z
11 [f. 51 b, 1. 13.]
. 3. 26.
atha raksamantramh zz zz
tesah vo agni
isavah
z raksa ye sthasyarh
isavah te no mrda-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
yami garma I
naktah praty a-
raksamantram z z
. 3. 21.
yo apsv a-
osadhir yo vanaspatmif-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
vivecausadhir in c, 'gnibhyo in d.
marks.
aindrana sarathamh
nasu sasa-
hyam tebhyah z
in c, tebhyo in d as above.
yah z
tebhyo z 3 z
yarm tva
manavah varco-
in d.
agnibhyo huta
m astv etat.
kravyadamh gamaya-
ntv agnimi
vadavyas tamh
kravyadyam asisamam z 2 z
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
. 3. 5.
be considered.
yami nididhi
sahayusa ma
vajin but I think the latter can stand. Delete the syllable
ma after sahayusa.
dirghdyu-
tvaya gataqdraddya I
dhisaimgitah-
punar mayitv i-
dhrsnyaso ya-
thasthamalpayantam ivaha z
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
upa-
stir astu vdigya uta vUdra utarya sarvains tvan parna rafi-
dhayopastimh krnu
[f. 53 a] medinamh z 3 z
Q. 3. 23.
putranram mata
krnomi te pra-
babhuva 1 ta-
ud ii-iga-
vataqd-
radam. z 4 z
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
z7z4z
Note that the ms. has only a few words of stt. 1 and 2, and
Though not good metrically this may stand, with the refrain
ut te bhara-
tava visa-
dusanam agrabharh
corrects to prthi(v!)gy
25*
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ma hinisito si svaha I
prtanayus svaha: soma hiftsis may stand (cf. RV. 9. 88. 4),
the rest.
reading.
dagvdn sa-
ekagatati bhesajani
[adhi ni-
sthitah
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
punag ca-
nikrtyakaramh
bisat in d.
rath te -1-
z2z
Q. 3. 22.
babhuva ta-
mittra-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
tena ma-
yavac catasra
stivarcasam. z 3 z
anuvaka.
Q. 3. 19.
sam aham e-
tfrnah bahii
tiksnatarad u-
namh prtanyanl
am a-
yesam ksa-
dhgni I
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ugrahaba-
vah z 4 z
z4z
they are found in Paipp. Bk. 3 at this point, but they are
p. lxxxi if.).
. 3. 12.
m asyandhamana
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ja ni krsa tanotu
anu 4 z
-anu 4 z.
9. 4. 22.
radhaya-
vifdim
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ke ca rajan pradicatra-
hdfisi I z i z
nanam ayaim vicam vigpatir astu raja I asminn indra mahi var-
z6zIz
ye hara-
ghni bhaveha
praticaksini
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
prati pagyah kimidinah (cf. our next stanza), and the two
kimidinah z
Z2Z
deva ut prava-
p~rthiv! kalpa-
thaya sarvada
srjami sam
manansi
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
astu vah1| saihsr~ta vas tanvas santu saisrstas prano astu vah
and 74.
Q. 3. 27.
atha raksamantram.
bhyo na-
hatu z daksi-
pratf-
dig vi-
dig vr-
dhipa-
hatu z 4 z
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
hatu z 6 z 4 z
g. 4. i1.
antariksarh
ga
bhuvanam in d: anadvan in a, b, C.
purastat parja-
anadvan indrasya
in d.
vigvakrd vi-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
yau nigni-
dva-
vapi vrahma-
balam.
ye devanaduho
saptarsayo
viduh
d yavan.
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
[f 56 b.] kusthinah
balenasya.
n vi varhah z 5 z a 5 z
.7. 60.
bhuva u-
nantu janatah
dhyastr-
esa so-
ayatah I
ntu sarvadah z I z
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
yam indram a-
sahi-
samrafi susa-
varma te raja
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ayaml viro prati hantu ?atrfin vigve deva osam adhas karayan
z6z2z
samh sprgethdam
yabhu vam
74. 1.
dahinamh ka-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
end the verse at this point though the ms. has no sign.
and therefore cannot feel sure that they belong with this
hymn st. 2.
tvarh ha-
dharh priya-
fikaranam ucyase
last two stanzas should go with the next hymn, but the
arrangement.
Q. 7. 38 (in part).
tici vi-
dhirh vitantrim a-
amusyahamh paraya-
nadyas tirahi
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
yat z 6 z 4 z
. 19. 57.
yatha kalam i-
ham I ma-
niska-
vas pari
samasi z 5 z anu 6 z
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
kalam ity eka z 1 z saim r-ajano 'gus sam rnainy agus saim
name of a river RV. 10. 75. 6. For the second part of the
For the last two stanzas we may read: yad asmasu dus-
lieve it is so here.
Cf. MS. 2. 4. 7.
ksat ta-
osadhlbhyas svaha
yamamh
napat tannu-
26*
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
dhibhyas svaha z i z
svaha z 8 z 1 z
of these is compelling.
Q. 2. 34.
iqe paqu-
te yajfii-
canto bhuvanasya
yaj a-
anu dIdhydnArni-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
uta ye
prajabhis samh-
pathibhig givebhih
Z22
our first stanza is not in Q, and our fifth is new. Our pada
Q. 2. 6.
pradigaq ca-
mahate saubhaga-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
santu pa-
[f. 58 b.] nye tvam agne vrnute vrahmana ime qivo gre
ihaivagne
ksattra-
niskrtah ksettrand-
ti nirr-
tir any atatir ati dvisah viqvd hy agne durita cara tvam
athasma-
vira-
bhyaq qivebhir a-
tir aty aratir ati dvisah I vi-va hy agne durita cara tvam.
z7z3z
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
/. 3. 20.
rayimh
numeral.
pra
hafittamami
The first pada of these appears TS. 1. 7. 13. 4a, but refers
agne qcha vadeha nah I pratyafi nas sumana bhava pra no,
aryamanarm vrha--
savitdraram ca
vaJinamh
stanza is no. 5.
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ya codaya I
sarvavirarh
ni yacchatam. I
chatam in d.
gosanirh vaca-
saya vrryatdrh z 4 z
141. lb.
Q. 19. 15.
mrdho jahi I i-
paddv catuspada I
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
paya i
caramatas sva
bhayami dyavapr-
dhad abhayami no
tu z 5 z
anu z 7 z
bhavantu z 6 z 5 z anu 7 z.
hatsu ca I ugrami
mrda I goji-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
akalpa i-
upamanyum udbhi-
purah z 6 z 1 z
have no parallels.
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
smara smaro si
tutmana I safika-
naranandah
pradrupo ro-
grama-
pradrupo ro-
tabhyo vegayd-
tvadya prahino-
daya bahuh z 2 Z
dhyo f. 60 a 1. 3.
Out of all this I have been able to emend only some few
smaro 'si devair datto 'si smara I amusya manas smara yatha-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
helpful until the sixth line below where the reading might be
the same with that of Q.; the hemistich might read thus: ni
would give a second hemistich for this stanza thus: tas tva-
this last clause which appears three times in the hymn might
pra purogavaifi I get nothing; but for the rest it seems fairly
safe to read tas tva trnam iva ?ocayan atho tva rodayan
bahu.
anuvaka.
jamand
samudrarm payasarm
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
radhasa saha
afigirasas pra-
[f. 61 a.] janan. I tamii lokam anu pra jfiesma yena va sahas-
agre I tena deva devatam agra ayan tena rohan arohan upa
svar jyotir agami aham z 8 z ajo 'sy aja svargo si tvaya lo-
z 11 z 3 z.
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ya te praja
adyamah
the first word, and saima bharami may be the verb, but I can
get nothing more out of the pada. For padas -cd we might
ml prajaih
kamaya dhehi I
resin-indr i
of the pada.
a juhotiIta
sarh srjlndIh
25. 8.
ya devasma-
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
vasya devas, and for d sarau parnam iva dhan seems possible;
s sutayana suiyate z 4 z
more with this than the division of words indicates. The stanza
one lost.
z5za8
s samaptah zz zz
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
tava z 6 z 5 z anu 8 z
tah zz
POSTSCRIPT.
16. 3; 18. 3; 22. 4; 25. 12; 34. 8. In each case the line of transliteration
should be indented a little to indicate that the first word of the line is
This postscript seems the best way to correct these errors, which will
This content downloaded from 83.42.41.209 on Fri, 04 Mar 2016 19:35:43 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions