Professional Documents
Culture Documents
There is no exact equivalent for the English phrase 'Good Night' in Tagalog.
*The Tagalog word araw can mean both 'day' and 'sun.'
9. Aalis na ako.
I'm leaving now. (A phrase Filipinos use when they'd like to say goodbye.)
Ako ay = I am
Ako ay...
I am...
Ako ay tao.
I am a person.
Ako ay lalaki.
I am a man.
Ako ay babae.
I am a woman
Ako'y duktor.
I'm a doctor.
Ako si Pedro.
I am Peter.
Ako si Ana.
I am Anne.
Notice that you can do away with the ay when inverting the sentence.
Tao ako.
I am a person.
Lalaki ako.
I am a man.
Nars ako.
I am a nurse.
Mukha siyang...
He/She looks like...
Mukha silang...
They look like...
Ikaw ay mayroong... ?
You have... ?
andun (nandoon)
is there
Lapis ko ito.
This is my pencil.
Mahal ko ito.
I love this.
ebil
evil
wakekekek
(laughing sound)
rtw
ready-to-wear
Isay
a girl's name
Bisi ka ba?
Are you busy?
The English word 'understand' can be translated into Tagalog in at least two ways:
intindi
understand
unawa
comprehend
Naiintindihan mo ba?
Do you understand (it)?
Naiintindihan mo ba ako?
Do you understand me? (use with people your own age or younger)
Naiintindihan kita.
I understand you. (casual)
Naiintindihan ko po kayo.
I understand you. (to older people)
Hindi ko naiintindihan.
I don't understand.
Nagkakaintindihan ba tayo?
Do we understand each other?
Gusto mo ba ito?
Do you want this? = Do you like this?
Gusto kita.
I like you.
Gusto ko ito.
I want this. = I like this.
Gusto ko ng _______.
I want ________.
I like ________.
Gusto ko ng tinapay.
I want bread. = I like bread.
Gusto mo ba ng _______ ?
Do you want ________?
= Would you like ________?
Gusto mo ba ng tsa?
Do you want some tea?
Do you like tea?
= Would you like some tea?
Anak ng puta!
Son of a bitch!
- sounds more extreme in Tagalog than in English
Tangina!
- contraction of Putang ina mo, but different usage
- this is more like an expletive like 'Damn' or 'Fuck'
Tangina mo!
Fuck you!
Anak ng pating.
Son of a shark.
- cute euphemism for anak ng puta
- sort of like saying 'son of a gun'
Anak ng tipaklong.
Son of a grasshopper.
- another euphemism for anak ng puta
- used to express frustration
Anak ng tupa.
Son of sheep.
- another euphemism for anak ng puta
- used to express frustration
Anak ka ng puta!
You're the son of a whore!
You're the son of a bitch!
You're a sonovabitch!
gusto
to want Gusto kong mag-tenis.
I want to play tennis.
Gusto ko ng...
I want... Gusto kong mag-aral.
I want to study.
Gusto ko ng tinapay.
I want bread. Gusto kong mag-shopping.
I want to go shopping.
Gusto ko ng kanin.
I want rice. Gusto kong maglaro.
I want to play.
Gusto ko ng tubig.
I want water. Gusto kong mamatay.
I want to die.
Gusto ko ng kiss.
I want a kiss. Gusto kong malaman.
I want to know.
Gusto kong...
I want to... Gusto kong malaman kung ano ito.
I want to know what this is.
Gusto also means 'to like' and as a noun 'a crush.'
Ayoko ng _______.
ayaw I don't want ________.
to dislike
Ayoko ng tinapay.
Ayaw ko. I don't want bread.
=Ayoko.
I don't want to. Ayoko ng kanin.
I don't want rice.
Ayoko nito.
I don't want this. Ayoko ng tubig.
I don't water.
Ayoko niyan.
=Ayoko n'yan. Ayaw kita.
I don't want that. I don't like you.