Professional Documents
Culture Documents
INTERNACIONAL
Marcos Bagno (UnB)1
Orlene Lcia de S. Carvalho (UnB)2
RESUMO: Para que o portugus brasileiro (PB) se torne uma lngua internacional,
preciso que o Estado implemente polticas lingusticas eficientes. Internamente
necessrio reconhecer a autonomia de nossa lngua, abandonando o fantasma do
portugus europeu, uma lngua distante da realidade dos usos brasileiros falados e
escritos. Deve ser combatida toda e qualquer forma de preconceito lingustico, alm
se dever estimular a produo de obras didticas voltadas para o ensino realista de
nossa lngua. Uma poltica lingustica externa que invista na formao de mais
professores de PB como lngua estrangeira e na criao de novos centros de ensino
certamente fortalecer o potencial do PB como lngua internacional.
PALAVRAS-CHAVE: portugus brasileiro; lngua internacional
ABSTRACT: Brazilian Portuguese (BP) has the potential to become an international
language, but unfortunately the Federal Government hasnt implemented efficient
language policies. It is necessary to have a domestic policy that leads to the
recognition of the independence of our language and to ignoring the phantom of
european Portuguese, a language that is very distant from the reality of brazilian
language usage, both in spoken and in written texts. Any kind of language prejudice
should be fought and the production of textbooks that consider the real use of our
language should be encouraged. A countrys foreign policy strongly comitted to the
formation of more teachers of BP as a foreign language and to the foundation of new
language teaching centers will certainly strengthen the potencial of BP as an
international language.
KEY-WORDS: Brazilian Portuguese; international language
11
INDICADOR
BRASIL
PORTUGAL
PIB
DESEMPREGO
DFICIT PBLICO
7
4,9 %
2,6 %
50
18 %
10,6 %
POPULAO
REA
10 milhes (87)
98.000 km2 (109)
Para defender os argumentos que vamos expor aqui, preciso deixar claro
que, na nossa opinio, portugus europeu e portugus brasileiro so duas lnguas
diferentes. No se trata simplesmente das diferenas que poderamos chamar de
folclricas, que aparecem com frequncia quando se aborda essa questo, ou seja,
as diferenas de vocabulrio e de sotaque. Estamos aqui tratando de diferenas
em todos os nveis do sistema lingustico, a comear pelo mais emprico e concreto:
o fontico. No portugus europeu (PE), existem duas vogais tonas centrais [] e
[] que so perfeitamente desconhecidas no portugus brasileiro (PB). O
tratamento dado s slabas tonas no PE e no PB tambm diferente, a ponto de
podermos classificar o PE como lngua de ritmo acentual e o PB como lngua de ritmo
silbico. As consoantes [b], [d] e [g], no PE, sofrem lenizao quando intervoclicas
ou diante de [r], transformando-se respectivamente em [], [] e [], o que jamais
ocorre em PB.
12
13
em cada um dos novos Estados surgidos a lngua recebeu um nome diferente: agora
existe a lngua croata, a lngua srvia, a lngua bsnia e a lngua montenegrina. De
um lado, portanto, temos a unidade religiosa atribuindo uma unidade lingustica que
no existe de fato. Do outro, uma fragmentao poltica que atribui uma distino
lingustica que, de fato, no existe.
O fato de ser o Brasil um pas nascido de um processo colonial explica boa
parte dessa dificuldade de assumirmos plenamente o que nosso em termos de
lngua. A histria das polticas lingusticas no Brasil sempre foi marcada pela
represso e pela imposio de uma lngua sobre outras. No sculo XVIII, o governo
do Marqus de Pombal expulsou os jesutas e proibiu o uso da lngua geral de base
tupi, que vinha sendo usada como principal meio de comunicao em todo o
territrio desde os primrdios da colonizao. A modalidade de portugus ensinada
nas escolas brasileiras foi durante muito tempo, e em parte ainda , inspirada no
padro literrio lusitano de meados do sculo XIX, um modelo de lngua
tremendamente distante da realidade dos usos brasileiros falados e escritos, e
escritos at mesmo na nossa melhor literatura, desde pelo menos a segunda dcada
do sculo passado, graas ao programa esttico e ideolgico dos primeiros
modernistas. Na ditadura Vargas, as variedades de italiano e alemo usadas como
lnguas primeiras em diversas regies do Sul do pas foram proibidas e seu emprego
se tornou um "crime idiomtico".
O desprezo pelo que caracteristicamente nosso sempre foi marca
registrada da elite brasileira. Admitir que o portugus brasileiro uma lngua com
todo o direito de assim ser chamada significaria abandonar o tradicional esteretipo
da nossa cultura elitista de que no Brasil se fala portugus errado, indigno da lngua
de Cames, e que s o portugus europeu correto.
15
debate interno a respeito de sua lngua nacional. Agora que existia um Estado grego
independente, que modalidade de lngua grega deveria ser oficializada? Surgiram
dois movimentos distintos: um desejava reaproximar a lngua de sua forma clssica;
o outro defendia a fala popular. O primeiro modelo de lngua recebeu o nome de
catarvussa (kathareouusa), a lngua purificada, enquanto o segundo foi chamado
de demtico (dimotiki), a lngua popular.
Os defensores do catarvussa queriam uma lngua que se aproximasse do
dialeto tico clssico, que se tornou o padro para o grego literrio a partir do sculo
IV a.C. Seu objetivo principal era expurgar a lngua de quaisquer emprstimos
estrangeiros, principalmente os provenientes do turco, a lngua dos antigos
opressores. No entanto, como fcil supor, essa lngua expurgada, purificada, estava
muito distante do uso real, da lngua que de fato servia de interao cotidiana entre
os gregos. Apesar de seu carter essencialmente artificial, o catarvussa foi imposto
como lngua oficial de 1833 a 1976. Primeiro, pela monarquia reinante e, mais tarde,
pelos ditadores militares que governaram a Grcia do final dos anos 1950 at 1974.
A fase mais sombria desse perodo foi a chamada ditadura dos coronis, de 1967
a 1974, uma junta militar que, apoiada pelo servio secreto estadunidense, executou
um golpe de Estado e impediu o avano do processo de redemocratizao iniciado
em 1964. Assim como no Brasil, e a partir do mesmo ano, assassinatos nunca
esclarecidos, falsos suicdios, extradies, prises arbitrrias e tortura foram prticas
comuns.
O que sempre caracterizou o catarvussa foi o apoio que recebeu das
foras polticas, intelectuais e religiosas mais conservadoras, para no dizer
abertamente fascistas, como no caso dos ditadores militares. O demtico, por outro
lado, sempre foi reivindicado pelas pessoas de mentalidade mais progressista e mais
prxima dos anseios populares. Com a redemocratizao do pas, em 1976, o
catarvussa foi quase totalmente abandonado, e o demtico se tornou a verdadeira
lngua da Grcia moderna.
Durante o perodo em que o catarvussa predominou como lngua oficial,
o grego demtico foi alvo de preconceito, desprezo e humilhao. Mas a
redemocratizao do pas tambm acarretou a democratizao das relaes
lingusticas entre o poder e o povo.
Essa histria pode ser comparada situao lingustica do Brasil. Aqui
tambm ns temos um demtico, o autntico portugus brasileiro falado por todas
16
17
Brasileira
de
Letras
(1897),
uma
entidade
intrinsecamente
19
p.256
_______ _______
Grannier/Henriques
(2001)
Lima/Iunes (2013)
p.70-72
_______
_______
_______
_______
_______
_______
Cltico acusativo
_______
o, a (lo, la, no, na) /
os, as (los, las, nos, nas)
Eu fi-la./ Fazei-lo/Eles viram-nos./
Ela pe-na dentro da bolsa.
_______
o, a, os, as
-lo, -la, -los, -las
-no, -na, -os, -nas
o, a, os, as, lo, la, los, las
A GRAVATA
LINGUAGEM POPULAR
LINGUAGEM CORRETA
21
uso falado e o uso escrito mais formal e, ainda assim, sem traar uma linha rgida
entre essas duas modalidades, porque sabemos que as interaes entre fala e escrita
hoje em dia so intensas e cada vez mais os estilos se interpenetram, gerando textos
que se pode classificar de hbridos. E do exemplos sempre autnticos, extrados de
corpora de lngua falada e escrita:
El pronombre voc, adems de referirse a la persona con quien se
habla, es la forma ms empleada para indicar indeterminacin, es
decir, para hablar de las personas en general, sin una referencia
especfica (similar al se indeterminado del espaol hablado o
escrito):
22
7. CONSIDERAES FINAIS
O potencial do portugus brasileiro como lngua internacional depende de
uma poltica lingustica explcita da parte do Estado brasileiro. Uma poltica
lingustica que se volte tanto para dentro quanto para fora. Para dentro:
reconhecendo a autonomia da nossa lngua majoritria, reconhecendo que se trata
de uma lngua de pleno direito, a terceira mais falada do Ocidente, depois do
espanhol e do ingls, uma das mais faladas do mundo e que deve ser promovida,
dentro do Brasil, sem a constante assombrao do portugus europeu como um
fantasma colonial que nos intimida e que nos probe de falar como falamos. Uma
poltica lingustica interna que combata as formas de discriminao pela linguagem
que so tantas e to prejudiciais ao bom convvio social e que esto no mesmo
patamar de intolerncia das discriminaes raciais, sexuais, religiosas etc. Que
estimule a produo de obras didticas voltadas para o ensino realista e honesto da
lngua, que parem de exibir, por exemplo, a arcaica tabela de conjugao verbal com
o pronome vs e sem os pronomes voc e a gente. Que reconheam as mudanas j
plenamente incorporadas no sistema das regncias verbais e deixem de insistir em
arcasmos como a regncia transitiva indireta do verbo assistir, para dar s o
exemplo mais conhecido.
Uma poltica lingustica externa que reconhea que o portugus brasileiro
cada vez mais um sonho de consumo para muitos estrangeiros, atrados pelo
desenvolvimento econmico do Brasil e pelas oportunidades de trabalho, de
investimentos e de vida melhor que o pas oferece. Que forme professores de
portugus brasileiro como lngua estrangeira capazes de ensinar a lngua verdadeira
e no uma fico de lngua que no vai ajudar ningum a viver por aqui. Que invista
na produo de bom material didtico, que crie centros de ensino do portugus
brasileiro no exterior cada vez mais numerosos, mais bem equipados, com corpo
docente bem formado etc.
Um Estado que no prov essas condies deixa aberto o campo para que
setores da sociedade retrgrados e imbudos de ideologias conservadoras, puristas
e excludentes desempenhem este papel. A inexistncia de uma poltica lingustica
oficial tambm, por sua prpria antinomia, um tipo de poltica lingustica, a ser
questionada e discutida:
[Caberia] ao Estado conduzir uma reflexo sobre as normas na
escola, uma escola onde se desvelariam as regras de uso da lngua,
Interdisciplinar Ano VIII, v.19, n 02, jul./dez. 2013
Universidade Federal de Sergipe - UFS | ISSN 1980-8879 | p. 11-26
23
REFERNCIAS
BAGNO, Marcos. Preconceito lingustico: o que , como se faz. So Paulo: Loyola,
1999.
BORBA, Francisco S. Dicionrio gramatical de verbos do portugus contemporneo
do Brasil. So Paulo: Unesp, 1991.
CARVALHO, Orlene L. S. Variao lingustica e ensino: uma anlise dos livros didticos
de portugus como segunda lngua, in Bagno, Marcos (org.), Lingustica da norma.
So Paulo: Loyola, 2002.
CARVALHO, Orlene L. S.; BAGNO, Marcos. Gramtica brasilea para hablantes de
espaol. So Paulo: Parbola, 2015.
CIPRO NETO, Pasquale; INFANTE, Ulisses. Gramtica da lngua portuguesa. So
Paulo: Scipione, 1997.
DELLISOLA, Regina L. P.; Maria Jos A. de Almeida. Terra Brasil: curso de lngua e
cultura. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2008.
FARACO, Carlos Alberto. Norma cultura brasileira: desatando alguns ns. So Paulo:
Parbola, 2008.
FERNANDES, Glucia R. Rocha et al. Muito prazer: fale o portugus do Brasil.
Barueri/SP: DISAL, 2008.
FERREIRA, Aurlio B. H. Aurlio Sculo XXI. O Dicionrio da Lngua Portuguesa. Rio
de Janeiro: Nova Fronteira, 1999.
GEIGER, Paulo (ed.). Novssimo Aulete. Dicionrio contemporneo da lngua
portuguesa. Rio de Janeiro: Lexikon, 2011.
24
25
26