Professional Documents
Culture Documents
III.
IV.
All the products obtained as a result of this Addendum to THE CONVENTION will be common
property of both Institutions, which can be used by them in a future in those projects or
implementations they consider convenient.
Article 4. OF INFORMATION EXCHANGE
1. Exchange Object
The COMPETENT AUTHORITIES, in the context of this Agreement, will exchange
information to manage and enforce their national laws related to the taxes managed,
including the information to:
a) The assessment of liquidation and collection of those taxes, as well as, if it
corresponds, the assessment of the variations in the patrimony, consumption or
disposal of assets.
b) The collection and execution of tax credits.
c) The investigation or persecution of presumed tax offenses and infractions to the
tributaries regulations and laws.
2. Usual or Automatic Information
The COMPETENT AUTHORITIES will transmit information to each other in usual or
automatic way about:
a) Operations and/or income taxable, non-taxable or exempt, made or obtained in
territory of the COMPETENT AUTHORITIES States, concerning people and tributes
stated in this agreement.
b) General information about forms of economic activities.
c) Information in terms of appropriate value to determine the truthfulness or exactly
of the same.
d) Any other kind of information they agree.
3. Spontaneous Information
The COMPETENT AUTHORITIES will transmit information each other in spontaneous
way, whenever in the course of their own activities, the knowledge of one of them has
finished, information that could be relevant and with considerable influence to the
achievement aforementioned purposes in number 1 of this Article. The relevant
information and of considerable influence will be transmitted by electronic means
unless request otherwise by the soliciting COMPETENT AUTHORITY.
4. Specific Information
The needed COMPETENT AUTHORITY will make easier information, prior specific
request of the soliciting COMPETENT AUTHORITY, to the aforementioned purposes in
number 1 of this Article. When the information obtained in the files of the needed
COMPETENT AUTHORITY is not enough to comply with the request, which Authority
will take the measures allowed by its own legislation, including the nature coercive
ones, to make easier to the soliciting Authority the information solicited, such as:
a) To examine books, documents, records or another kind of tangible assets that may
be pertinent or essential to the investigation;
b) To inquire to each person having knowledge or being in possession, safekeeping or
control of information that may be pertinent or essential to the investigation;
c) To lead according with its own legislation each person having knowledge or being
in possession, safekeeping or control of information that may be pertinent or
essential to the investigation, on date and place fixed, to pay attention and show
books, documents, records or another kind of tangibles assets.
When COMPETENT AUTHORITY request information in accordance with the provisions
stated in this number, the needed COMPETENT AUTHORITY will pay the same
attention in it as he do it to tributes of his interest.
5. Proceedings
The COMPETENT AUTHORITIES will determine the kind of usual or automatically
information which will be exchange, as well as the form and the proceedings which will
be applied to carry out the information exchanges those numbers 2, 3 and 4 of this
Article refers.
6. Limiting the information transmission
Under no circumstances, the provisions of the numbers 1 of this Article can be
understood in the sense of forcing to THE COMPETENT AUTHORITIES to:
i. Make easier information whose disclosure would be contrary to public order;
ii. Adopt administrative measures contraries to the legislation or administrative
practice of the State of the soliciting or needed COMPETENT AUTHORITIES;
iii. Provide information which may not be obtained about the basis of the legislation of
the own State or in the execution of its normal administrative practice or of the
related ones to the another COMPETENT AUTHORITY, and
iv. Make easier information requested by the soliciting COMPETENT AUTHORITY to
manage or apply a provision of the tax law of the State of the soliciting COMPETENT
AUTHORITY or a requirement related to which provision, that differentiates against
a national of the State of the soliciting COMPETENT AUTHORITY.
7. Standards to execute a request
Except as provided in the numbers 5 of this Article, the provisions of the previous
numbers will be interpreted in the sense enforcing to a COMPETENT AUTHORITY, the
obligation of using all the legal means and displaying their best efforts to execute a
request. The needed COMPETENT AUTHORITY will act with the greatest diligence, the
answer will not exceed a term of six months since the date on which the request is
received in the case of specific information, which can be extended, by another two
additional months at the request of the needed COMPETENT AUTHORITY, in respect of
the difficulty involving the realization of needed diligence.
In the event of compliance impossibility of the period to the answer or of the difficulty
to obtain the information, the needed COMPETENT AUTHORITY must report it to the
soliciting COMPETENT AUTHORITY, indicating the opportunity when the answer could
be sent or the nature of obstacles, as appropriate.
The needed COMPETENT AUTHORITY, when it was not the better organism to the
request compliance, it will remit the request to the appropriate organism without
delay and report to the needed COMPETENT AUTHORITY about it.
8. Use of information received
All information received by a COMPETENT AUTHORITY shall be considered secret, as
well as the information obtained by virtue of the national laws of the State of such
Authority, or according to the confidentiality conditions applicable in the jurisdiction of
the State that supplied it; if such conditions are more restrictive. It will only be
revealed to people or authorities of the State of the requesting COMPETENT
AUTHORITY, including judicial and administrative bodies, and to the Government
Attorney Generals Office when it investigates facts constituting a crime, involved in
the determination, liquidation, collection and administration of taxes subject of this
Agreement, in the collection of tax credits derived from such taxes, in the application
of the tax laws, in the investigation of tax crimes or in the resolution of the
administrative resources related to such taxes, as well as in the supervision of all of the
above mentioned. Such people or authorities shall use the information for tax
purposes only and shall be able to reveal it in public judicial processes in courts or in
court orders of the requesting State, related to those matters.
9. Legal validity of the information received
The information received by the requesting COMPETENT AUTHORITY shall be
considered valid provided that such information has been issued by the required
COMPETENT AUTHORITY.
Article 5.- For the purposes of this Addendum, the COMPETENT AUTHORITIES are committed,
within their competences and according to the respective internal regulations, to:
I.
II.
III.
Article 6.- The cooperation requirements, in accordance with this Addendum, shall be
expressed in writing directly between the officials appointed as representatives by the
COMPETENT AUTHORITIES. The information useful for the execution of the cooperation
requirements shall be attached to such request.
Article 7.- THE COMPETENT AUTHORITIES by common agreement shall be able to make
additions and modifications to this Addendum, according to the cooperation needs and if
required by the experience.
Article 8.- THE COMPETENT AUTHORITIES, in the established cooperation area, shall keep on
reserve the information provided between the Tax Administrations, in order to preserve the
effectiveness of the tax policy to keep the fight against the tax evasion and avoidance,
according to their respective internal legislations, based on the provisions of paragraph two,
number 3.1, Article 3 of THE CONVENTION.
Article 9.- THE COMPETENT AUTHORITIES shall constantly follow the development of the
cooperation agreed through this instrument and of the integral results of the experiences
gained, in order to improve this cooperation and to elaborate, if necessary, additions or
modifications to this Addendum. For such effect, the officials appointed as representatives
shall make annual assessments, according to the objective of this Addendum and whose
results shall be communicated to THE COMPETENT AUTHORITIES.
Article 10.- Each of the COMPETENT AUTHORITIES shall assume the costs for the
implementation and operation originated from this Addendum, without prejudice of other
financing sources to which each of them could have access to independently.
Article 11 .- This Addendum shall remain in force while any of the States terminates it, in
accordance with the provisions of numbers 6.2 and 6.3, Article 6 of THE CONVENTION.
Article 12.- In case that controversies, difficulties or doubts are presented in the application
of this Addendum, THE COMPETENT AUTHORITIES shall try to resolve them by mutual
agreement, for which they can communicate directly to each other in order to arrive to an
agreement and to achieve a complete and appropriate compliance of the provisions of this
instrument.
Article 13.- The provisions of this Addendum shall be applied without prejudice of what is
stated in THE CONVENTION and of what is established in other conventions, which have been
signed or will be signed between such States.
Article 14.- To add to letter i), subsection a), number 2.1 of Article 2 of THE CONVENTION the
following:
and in the case of the Republic of Ecuador, the General Manager of the Internal Revenue
Service
The Government of the Republic of Peru and the Government of the Republic of Ecuador ratify
the validity of the Convention signed on March 9th, 2002. With respect of all what is not
mentioned in this Addendum, the competent authorities shall be subject to the clauses
contained in the main Convention.
Signed in Piura, Peru, on October 22nd, 2009, in two original copies, both of which are
authentic.
(Illegible signature)
(Illegible signature)
CERTIFIES:
That this is a true copy of the original
document recorded on File
B-3524, consisting of 06 pages, which is kept
on the archives of this Direction
Lima, October 28th, 2009
(Illegible signature and seal)
EUGENIO F. MAURY PARRA
Minister Counselor
Treaties Director