Professional Documents
Culture Documents
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
Passo 1: Pr-instalao
Passo 2: Manipulao
Passo 3: Montagem
Passo 4: Instalao
(Sensores dos tubos de vazo flangeados)
(Sensores dos tubos de vazo wafer)
(Sensores dos tubos de vazo sanitrios)
Passo 5: Aterramento
Passo 6: Ligaes eltricas
Passo 7: Configurao bsica
Fim
www.rosemount.com
2008 Rosemount Inc. Todos os direitos reservados. Todas as marcas mencionadas neste documento pertencem
aos seus proprietrios.
AVISO IMPORTANTE
Este documento contm as diretrizes bsicas de instalao para o modelo 8732 da
Rosemount. Este documento no fornece instrues detalhadas sobre a configurao,
diagnstico, manuteno, assistncia tcnica, soluo de problemas, instalaes
prova de exploses e chamas ou instalaes intrinsecamente seguras (I.S.). Consulte
o manual de referncia do Rosemount 8732 (documento nmero 00809-0100-4662) para
obter mais instrues. O manual e este guia tambm esto disponveis em formato
eletrnico no endereo www.rosemount.com.
ADVERTNCIA
Podem ocorrer ferimentos graves ou fatais se essas instrues de instalao no
forem seguidas.
As instrues de instalao e de servio so apenas para o uso de pessoal qualificado.
No realize qualquer servio a no ser aqueles contidos nas instrues de operao,
exceto se tiver qualificao. Verifique se o ambiente operacional do sensor do tubo de
vazo e do transmissor consistente com as aprovaes FM, CSA, ATEX, ou IECEx
apropriadas.
No conecte um modelo 8732 da Rosemount a um sensor de tubo de vazo que no
seja da Rosemount nem que esteja localizado em uma atmosfera explosiva.
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
PASSO 1: PR-INSTALAO
Antes de instalar o transmissor de vazo eletromagntico Rosemount 8732, algumas
etapas de pr-instalao devem ser completadas para facilitar o processo de instalao:
Identifique as opes e as configuraes relativas ao seu aplicativo
Configure os switches de hardware, se necessrio
Considere os requisitos mecnicos, eltricos e ambientais
Consideraes mecnicas
O local de instalao do transmissor Rosemount 8732 deve oferecer espao suficiente para
montagem segura, fcil acesso s portas do condute, abertura total das tampas do transmissor e fcil leitura da tela interface de operador local (LOI, Local Operator Interface)
(consulte a Figura 1).
Se o Rosemount 8732 for montado separado do sensor do tubo de vazo, ele no estar
sujeito a limitaes que possam aplicar-se ao sensor do tubo de vazo.
Figura 1. Desenho dimensional do Rosemount 8732
190 (7,49)
165 (6,48)
Tampa do LOI
Conexes de condute eltrico
1/2 pol. 14 NPT, CM20 ou PG 13,5
(3 lugares)
76
126
(4,97) (3,00)
224
(8,81)
126
(4,97)
148
(5,82)
Consideraes ambientais
A fim de garantir mxima vida til ao transmissor, evite calor e vibrao excessivos. reas
tpicas de problemas:
linhas de alta vibrao com transmissores montados integralmente
instalaes em clima quente com luz solar direta
instalaes externas em clima frio.
Transmissores remotamente montados podem ser instalados na sala de controle para proteger a eletrnica do ambiente hostil e oferecer fcil acesso para configurao ou servio.
Os transmissores Rosemount 8732 montados remotamente e integralmente necessitam de
alimentao externa, portanto deve haver acesso a uma fonte de alimentao adequada.
Procedimentos de instalao
A instalao do Rosemount 8732 inclui procedimentos detalhados de instalao mecnica
e eltrica.
Monte o transmissor
Em um local remoto o transmissor pode ser montado em um tubo de at 5,08 centmetros
(duas polegadas) de dimetro ou em uma superfcie plana.
Montagem em tubo
Para montar o transmissor em um tubo:
1. Fixe o suporte de montagem no tubo usando o equipamento de montagem.
2. Fixe o Rosemount 8732 ao suporte de montagem usando os parafusos.
Jumpers/Switches de hardware
A placa eletrnica do 8732 equipada com quatro switches de hardware selecionveis
pelo usurio. Esses switches ajustam o alarme de modo de falha, alimentao analgica
interna/externa, alimentao de pulso interna/externa e segurana do transmissor.
A configurao-padro desses switches, quando enviados da fbrica, so:
Modo do alarme de falha:
ALTO
INTERNA
EXTERNA
Segurana do transmissor:
DESLIGADA
(1) Para componentes eletrnicos com aprovaes intrinsecamente seguras (sada I.S.),
a alimentao analgica e de pulso deve ser fornecida externamente. As eletrnicas
no incluem esses switches de hardware.
Consideraes eltricas
Antes de fazer uma conexo eltrica no modelo 8732 da Rosemount, considere os padres
municipais e eltricos da planta e certifique-se de que tem a fonte de alimentao, condute
e os acessrios necessrios para satisfazer estes padres.
PASSO 2: MANIPULAO
Manuseie todas as peas com cuidado para evitar danos. Sempre que possvel, transporte
o sistema ao local de instalao nos recipientes de transporte originais. Os sensores dos
tubos de vazo revestidos com Teflon so enviados de fbrica com coberturas de extremidade que os protegem contra danos mecnicos e deformaes normais no controladas.
Remova as coberturas de extremidade apenas no momento da instalao.
Figura 2. Suporte do sensor do tubo de vazo do modelo 8705 da Rosemount para manuseio
PASSO 3: MONTAGEM
Tubulao a montante/a jusante
Para garantir preciso das especificaes em condies de processos amplamente variveis, instale o sensor do tubo de vazo com uma distncia de, pelo menos, cinco vezes o
dimetro do tubo na linha a montante e duas vezes o dimetro do tubo na linha a jusante do
plano do eletrodo (consulte a Figura 3).
Figura 3. Dimetros de tubos a montante e a jusante
5 dimetros do tubo
2 dimetros
do tubo
Vazo
Sentido de fluxo
O sensor do tubo de vazo deve ser montado a fim de que a extremidade FRONTAL da
seta de fluxo, exibida na etiqueta de identificao do sensor do tubo de vazo, aponte na
direo do fluxo atravs do tubo.
VAZO
VAZO
Os eletrodos no sensor do tubo de vazo Rosemount 8705 esto adequadamente orientados quando os dois eletrodos de medio estiverem nas posies de 3 e 9 horas, como
exibido direita da Figura 4.
Os eletrodos no Rosemount 8711 esto adequadamente orientados quando a parte
superior do sensor do tubo de vazo estiver na vertical ou na horizontal, como exibido
na Figura 5. Evite qualquer orientao de montagem que posicione a parte superior do
tubo de vazo a 45 da posio vertical ou horizontal.
Figura 5. Posio de montagem do Rosemount 8711
45 Plano do eletrodo
45 Plano do eletrodo
PASSO 4: INSTALAO
Sensores dos tubos de vazo flangeados
Gaxetas
O sensor do tubo de vazo exige uma gaxeta em cada uma de suas conexes a dispositivos ou tubulaes adjacentes. O material da gaxeta selecionada deve ser compatvel com
o fluido de processo e com as condies de operao. Gaxetas metlicas ou em espiral
podem danificar o revestimento. So necessrias gaxetas em cada lado do anel de aterramento. Todas as outras aplicaes (inclusive os sensores dos tubos de vazo com protetores de revestimento ou com eletrodos de aterramento) exigem apenas uma gaxeta em cada
conexo de extremidade.
Parafusos do flange
OBSERVAO
No aparafuse um lado de cada vez. Aperte os dois lados simultaneamente. Exemplo:
1. Encaixe o lado esquerdo
2. Encaixe o lado direito
3. Aperte o lado esquerdo
4. Aperte o lado direito
No encaixe e aperte o lado a montante e, em seguida, encaixe e aperte o lado a jusante.
Podem ocorrer danos lineares se os parafusos das flanges a montante e a jusante no
forem apertados alternadamente.
Os valores de torque sugeridos pelo dimetro da tubulao do sensor do tubo de vazo e
pelo tipo de revestimento esto listados na Tabela 1 para ASME B16.5 (ANSI) e na Tabela 2
para flanges DIN. Consulte a fbrica se a classificao do sensor do tubo de vazo no
estiver listada. Ajuste os parafusos do flange no lado montante do sensor do tubo de vazo
na seqncia incremental exibida na Figura 6 em 20% dos valores de torque sugeridos.
Repita o processo no lado jusante do sensor do tubo de vazo. Em sensores de tubos de
vazo com mais ou menos parafusos de flange, ajuste os parafusos em uma seqncia
transversal semelhante. Repita toda essa seqncia de ajuste a 40%, 60%, 80% e 100%
dos valores de torque sugeridos ou at que o vazamento entre os flanges de processo e do
sensor do tubo de vazo seja encerrado.
Se o vazamento no for encerrado nos valores de torque sugeridos, os parafusos podem
ser ajustados em incrementos adicionais de 10% at que o encaixe obstrua o vazamento
ou at que o valor de torque medido alcance o valor mximo de torque dos parafusos. Consideraes prticas sobre a integridade do revestimento normalmente levam o usurio a
valores de torque distintos para cessar o vazamento devido s diferentes combinaes de
flanges, parafusos, gaxetas e material de revestimento do sensor do tubo de vazo.
Verifique se h vazamentos nos flanges aps ajustar os parafusos. A falha no uso dos
mtodos de ajuste corretos pode resultar em srios danos. Os sensores dos tubos de
vazo exigem um segundo ajuste 24 horas aps a instalao inicial. Com o tempo, os
materiais de revestimento do sensor do tubo de vazo pode deformar sob presso.
8 parafusos
4
6
Tabela 1. Valores sugeridos de torque do parafuso de flange para os sensores dos tubos
de vazo Rosemount 8705 e 8707 de alto sinal
Revestimentos de
PTFE/ETFE/PFA
Cdigo do
tamanho
005
010
015
020
030
040
060
080
100
120
140
160
180
200
240
300
360
10
Dimetro da
tubulao
15 mm (0,5 pol.)
25 mm (1 pol.)
40 mm (1,5 pol.)
50 mm (2 pol.)
80 mm (3 pol.)
100 mm (4 pol.)
150 mm (6 pol.)
200 mm (8 pol.)
250 mm (10 pol.)
300 mm (12 pol.)
350 mm (14 pol.)
400 mm (16 pol.)
450 mm (18 pol.)
500 mm (20 pol.)
600 mm (24 pol.)
750 mm (30 pol.)
900 mm (36 pol.)
Classe 150
(libras-ps)
8
8
13
19
34
26
45
60
55
65
85
85
120
110
165
195
280
Classe 300
(libras-ps)
8
12
25
17
35
50
50
82
80
125
110
160
170
175
280
415
575
Revestimento de poliuretano/
Neoprene/Linatex
Classe 150
(libras-ps)
7
14
23
17
30
42
40
55
70
65
95
90
140
165
245
Classe 300
(libras-ps)
18
11
23
32
37
55
70
105
95
140
150
150
250
375
525
NP 16
NP 25
NP 40
005
010
015
020
030
040
060
080
100
120
140
160
180
200
240
15 mm
(0,5 pol.)
25 mm
(1 pol.)
40 mm
(1,5 pol.)
50 mm
(2 pol.)
80 mm
(3 pol.)
100 mm
(4 pol.)
150 mm
(6 pol.)
200 mm
(8 pol.)
250 mm
(10 pol.)
300 mm
(12 pol.)
350 mm
(14 pol.)
400 mm
(16 pol.)
450 mm
(18 pol.)
500 mm
(20 pol.)
600 mm
(24 pol.)
10
4400
10
4400
20
10100
20
10100
50
16100
50
16100
60
20100
60
20100
50
16800
50
16800
50
17800
70
19600
90
24700
130
28700
130
35200
90
19700
130
29200
170
34400
100
28000
130
28300
190
38000
250
44800
120
32000
170
38400
190
38600
270
47700
160
43800
220
49500
320
57200
410
68100
220
50600
280
56200
410
68100
610
92900
190
43200
340
68400
330
55100
420
64000
230
51100
380
68900
440
73300
520
73900
290
58600
570
93600
590
90100
850
112000
11
NP 16
NP 25
NP 40
010
015
020
030
040
060
080
100
120
140
160
180
200
240
25 mm
(1 pol.)
40 mm
(1,5 pol.)
50 mm
(2 pol.)
80 mm
(3 pol.)
100 mm
(4 pol.)
150 mm
(6 pol.)
200 mm
(8 pol.)
250 mm
(10 pol.)
300 mm
(12 pol.)
350 mm
(14 pol.)
400 mm
(16 pol.)
450 mm
(18 pol.)
500 mm
(20 pol.)
600 mm
(24 pol.)
20
7040
20
7040
30
10700
30
10700
40
13400
40
13400
30
11100
30
11100
40
11700
50
13200
60
16400
90
19200
90
23400
60
13100
90
19400
110
22800
70
18600
80
18800
130
25400
170
29900
80
21300
110
25500
130
25800
180
31900
110
29100
150
33000
210
38200
280
45400
150
33700
190
37400
280
45400
410
62000
130
28700
230
45600
220
36800
280
42700
150
34100
260
45900
300
48800
350
49400
200
39200
380
62400
390
60100
560
74400
Alinhamento e aparafusamento
1. Nos dimetros de tubulao de 40 a 200 mm (1,5 a 8 pol.) coloque anis de centralizao em cada extremidade do sensor do tubo de vazo. Os dimetros de tubulao
menores, de 4 a 25 mm (0,15 a 1 pol.), no necessitam de anis de centralizao. Para
4 e 6 polegadas NP 1016, insira primeiramente o sensor do tubo de vazo com os
anis e, depois, os pinos. As ranhuras nessa seqncia de anis localizam-se na
parte interna do anel.
2. Insira os pinos da parte inferior do sensor do tubo de vazo entre os flanges do tubo.
As especificaes do pino esto listadas na Tabela 3.
NOTA
O uso de parafusos de ao de carbono em dimetros de tubulao menores, de 4 a 25 mm
(0,15 a 1 pol.), em vez dos parafusos de ao inoxidvel exigidos reduzir o desempenho.
12
Gaxeta fornecida
pelo cliente
Instalao,
porcas de pinos
e arruelas
Anis de
centragem
VAZO
Parafusos do flange
Ajuste os parafusos do flange em seqncia transversal. Sempre verifique se h vazamentos nos flanges aps ajustar os parafusos. Todos os sensores dos tubos de vazo exigem
um segundo torque 24 horas aps o ajuste inicial do parafuso do flange.
Tabela 4. Especificaes de torque do Rosemount 8711
Cdigo do tamanho
15F
30F
005
010
015
020
030
040
060
080
Dimetro da tubulao
4 mm (0,15 pol.)
8 mm (0,30 pol.)
15 mm (0,5 pol.)
25 mm (1 pol.)
40 mm (1,5 pol.)
50 mm (2 pol.)
80 mm (3 pol.)
100 mm (4 pol.)
150 mm (6 pol.)
200 mm (8 pol.)
Libras-ps
5
5
5
10
15
25
30
40
50
70
Newton-metro
7
7
7
14
20
34
41
54
68
95
13
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
Alinhamento e aparafusamento
As prticas-padro de fbrica devem ser seguidas ao instalar o medidor magntico de
vazo com encaixes sanitrios. No so necessrios valores especiais de torque e tcnicas
de aparafusamento.
Figura 8. Instalao sanitria do Rosemount 8721
Grampo fornecido pelo usurio
14
PASSO 5: ATERRAMENTO
Use a Tabela 5 para determinar qual opo de aterramento deve ser seguida para uma instalao adequada. O invlucro do sensor do tubo de vazo deve ser aterrado de acordo
com as normas de eletricidade nacionais e locais. Falha no aterramento do invlucro pode
danificar a proteo do equipamento.
Tabela 5. Instalao do aterramento
Opes de aterramento
Barras
Anis
Eletrodo
de aterramento de aterramento
de aterramento
Veja a Figura 9 No exigido
No exigido
Tipo de tubo
Tubo condutor
no-revestido
Tubo condutor revestido Aterramento
insuficiente
Tubo no-condutor
Aterramento
insuficiente
Protetores
de revestimento
Veja a Figura 10
Veja a Figura 10
Veja a Figura 9
Veja a Figura 10
Veja a Figura 11
Veja a Figura 12
Veja a Figura 11
15
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
16
Cabos de condutes
Passe o cabo de tamanho apropriado atravs das conexes eltricas no sistema do medidor eletromagntico. Passe o cabo de fora da fonte de alimentao at o transmissor.
Passe o comando da bobina e os cabos do eletrodo entre o sensor do tubo de vazo e o
transmissor. Prepare as extremidades do cabo da bobina e os cabos do eletrodo conforme
exibido na Figura 14. Limite o comprimento do cabo sem blindagem a 1 polegada nos
cabos do eletrodo e da bobina. O comprimento excessivo do fio condutor ou a falha em
conectar a blindagem dos cabos pode criar rudo eltrico resultando em leituras instveis
do medidor.
Alimentao do transmissor
Essa seo de instalao eltrica abrange a alimentao de energia para o transmissor, as
conexes entre o sensor do tubo de vazo e o transmissor e o loop de 4 a 20 mA.
Conecte a alimentao ao transmissor de acordo com as exigncias eltricas nacionais,
municipais e da planta. Para aplicaes de alimentao CA (corrente alternada)
(90 a 250 V CA, 50 a 60 Hz) conecte o neutro CA ao terminal 9 (CA N/L2) e conecte a
linha de CA ao terminal 10 (CA/L1). Para aplicaes de alimentao de CC (corrente
contnua), conecte o positivo ao terminal 9 (CC+) e negativo ao terminal (CC). Unidades
alimentadas por fonte de alimentao de 12 a 42 V CC podem produzir at 1 A de corrente.
Siga os requisitos do fio de alimentao e desconexo na prxima pgina.
17
18
24
30
36
42
Categoria de instalao
A categoria de instalao do 8732 a Categoria II (sobretenso).
Taxa de fusvel
250 V; 1 A, ao rpida
250 V; 2 A, ao rpida
50 V; 3 A, ao rpida
Fabricante
Bussman AGCI ou equivalente
Bussman AGCI ou equivalente
Bussman AGCI ou equivalente
Externo
Instalaes HART multidrop exigem uma fonte de alimentao analgica externa de
10 a 30 V CC. Se um comunicador HART de campo ou um sistema de controle for
utilizado, ele deve ser conectado em uma resistncia de no mnimo 250 ohms no loop.
Para conectar a alimentao externa ao loop de 4 a 20 mA, conecte o CC ao terminal 1 e
o +CC ao terminal 2.
NOTA
Para conectar as outras opes de sada (sada de pulso e/ou entrada/sada digital),
consulte o manual completo do produto.
26
(1,00)
Blindagem do cabo
19
Alimentao
Alimentao
Correto
Comando da
bobina e cabos
do eletrodo
Alimentao
Alimentao
Sadas
Sadas
Sadas
Sadas
20
Comando da
bobina e cabos
do eletrodo
Comprimento
ps
m
ps
m
ps
m
Nmero de Pea
08712-0061-0001
08712-0061-0003
08712-0060-0001
08712-0060-0013
08712-0752-0001
08712-0752-0003
Para instalaes de montagem remota, cabos de combinao de sinal e de comando da bobina devem
limitar-se a menos de 100 m (330 ps)
No conecte a alimentao
CA ao sensor do tubo de
vazo nem aos terminais 1
e 2 do transmissor,
seno ser necessria
a substituio da placa
eletrnica.
21
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
Placa
eletrnica
No conecte a alimentao
CA ao sensor do tubo de
vazo nem aos terminais 1
e 2 do transmissor,
seno ser necessria
a substituio da placa
eletrnica.
NOTA
Cabos interconectados para transmissores de montagem integral tm instalao
eltrica de fbrica. No utilize outro cabo a no ser aquele fornecido pela
Emerson Process Management, Rosemount, Inc.
22
Configurao bsica
Etiqueta
A etiqueta o modo mais rpido e fcil de identificar e distinguir os transmissores. Os transmissores podem ser etiquetados de acordo com as exigncias da aplicao. A etiqueta
pode ter at oito caracteres.
Tamanho da linha
O tamanho da linha (tamanho do tubo) deve ser ajustado para combinar com o sensor do
tubo de vazo atual conectado ao transmissor. O tamanho deve ser especificado em
polegadas.
Nmero de calibrao
O nmero de calibrao do sensor do tubo de vazo um nmero de 16 dgitos usado para
identificar tubos de vazo calibrados na fbrica da Rosemount.
23
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
Funo
Variveis de Processo
Varivel primria (VP)
Percentual da faixa da VP
Sada analgica (SA) de VP
Ajuste do totalizador
Unidades do totalizador
Total bruto
Total lquido
Total reverso
Iniciar o totalizador
Parar o totalizador
Reiniciar o totalizador
Sada de pulso
Diagnstico
Controles de diagnstico
Diagnstico bsico
Auto-teste
Teste de loop de SA
Teste de loop de sada de pulso
Limites de tubo vazio
Valor de tubo vazio (TV)
Nvel de disparo de TV
Contagem de TV
Temperatura da parte eletrnica
Diagnstico avanado
Verificao de calibrao 8714i
Execuo da verificao 8714i
Resultados do 8714i
Condio de teste
Critrio do teste
Resultado do teste do 8714i
Velocidade simulada
Velocidade real
Desvio de velocidade
Resultado do teste de calibrao do transmissor
Desvio da calibrao do tubo
Resultado do teste de calibrao do tubo
Resultado do teste do circuito da bobina*
Resultado do teste do circuito do eletrodo*
Assinatura do tubo de vazo
Valores de assinatura
Medidor de reassinatura
1, 1
1, 1, 1
1, 1, 2
1, 1, 3
1, 1, 4
1, 1, 4, 1
1,1,4,2
1,1,4,3
1,1,4,4
1,1,4,5
1,1,4,6
1,1,4,7
1,1,5
1,2
1,2,1
1,2,2
1,2,2,1
1,2,2,2
1,2,2,3
1,2,2,4
1,2,2,4,1
1,2,2,4,2
1,2,2,4,3
1,2,2,5
1,2,3
1,2,3,1
1,2,3,1,1
1,2,3,1,2
1,2,3,1,2,1
1,2,3,1,2,2
1,2,3,1,2,3
1,2,3,1,2,4
1,2,3,1,2,5
1,2,3,1,2,6
1,2,3,1,2,7
1,2,3,1,2,8
1,2,3,1,2,9
1,2,3,1,2,10
1,2,3,1,2,11
1,2,3,1,3
1,2,3,1,3,1
1,2,3,1,3,2
24
Funo
1,2,3,1,3,3
1,2,3,1,4
1,2,3,1,4,1
1,2,3,1,4,2
1,2,3,1,4,3
1,2,3,1,5
1,2,3,2
1,2,3,2,1
1,2,3,2,2
1,2,3,3
1,2,3,3,1
1,2,3,3,2
1,2,3,3,2,1
1,2,3,3,2,2
1,2,4
1,2,4,1
1,2,4,2
1,2,4,3
1,2,4,4
1,2,4,5
1,2,4,6
1,2,4,7
1,2,4,7,1
1,2,4,7,2
1,2,4,7,3
1,2,4,7,4
1,2,4,7,5
1,2,4,7,6
1,2,4,7,7
1,2,4,7,8
1,2,4,7,9
1,2,4,7,-1,2,4,7,-1,2,5
1,2,5,1
1,2,5,2
1,2,5,3
1,2,5,4
1,2,5,5
1,2,6
1,3
1,3,1
1,3,2
25
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
Funo
Unidades PV
Unidades especiais
Unidade de volume
Unidade de volume bsico
Nmero de converso
Unidade de tempo bsica
Unidade da taxa de fluxo
Dimetro da tubulao
Valor superior da amplitude (URV, Upper Range Value) da VP
Valor inferior da amplitude (LRV, Lower Range Value) da VP
Nmero de calibrao
Armortecimento PV
Ajuste detalhado
Parmetros adicionais
Freqncia do comando de bobina
Valor de densidade
Limite do sensor superior (USL, Upper Sensor Limit) da VP
Limite do sensor inferior (LSL, Lower Sensor Limit) da VP
Amplitude mnima da VP
Configurao da sada
Sada Analgica
PV URV
PV LRV
PV AO
Tipo Alarme AO
Teste de loop de SA
Configurao de escala D/A
Ajuste de Escala D/A
Nvel de alarme
Sada de pulso
Graduao de pulsos
Largura de pulso
Modo de pulso
Teste de loop de sada de pulso
Sada DI/DO
Entrada digital 1
Sada digital 2
Fluxo reverso
Ajuste do totalizador
Unidades do totalizador
Total bruto
Total lquido
Total reverso
1,3,2,1
1,3,2,2
1,3,2,2,1
1,3,2,2,2
1,3,2,2,3
1,3,2,2,4
1,3,2,2,5
1,3,3
1,3,4
1,3,5
1,3,6
1,3,7
1,4
1,4,1
1,4,1,1
1,4,1,2
1,4,1,3
1,4,1,4
1,4,1,5
1,4,2
1,4,2,1
1,4,2,1,1
1,4,2,1,2
1,4,2,1,3
1,4,2,1,4
1,4,2,1,5
1,4,2,1,6
1,4,2,1,7
1,4,2,1,8
1,4,2,2
1,4,2,2,1
1,4,2,2,2
1,4,2,2,3
1,4,2,2,4
1,4,2,3
1,4,2,3,1
1,4,2,3,2
1,4,2,4
1,4,2,5
1,4,2,5,1
1,4,2,5,2
1,4,2,5,3
1,4,2,5,4
26
Funo
Iniciar o totalizador
Parar o totalizador
Reiniciar o totalizador
Nvel de alarme
Sada HART
Mapeamento de Varivel
TV
4V
Endereo de rede
Nmero de prembulos solicitados
Nmero de prembulos respondidos
Modo de Rajada
Opo de Rajada
Configurao LOI
Idioma
Tela da taxa de fluxo
Tela do totalizador
Chaveamento da tela
Processamento do sinal
Modo de operao
Configurao manual DSP
Status
Amostras
% de limite
Tempo limite
Freqncia do comando de bobina
Corte de Fluxo Baixo
Armortecimento PV
Ajuste universal
Informaes sobre o Dispositivo
Fabricante
Etiqueta
Descritor
Mensagem
Data
Identificao do dispositivo
Nmero de srie do sensor da VP
Etiqueta do tubo de vazo
Protegido contra Gravao
N da reviso*
Rev. universal
Rev. do transmissor
Rev. de software
1,4,2,5,5
1,4,2,5,6
1,4,2,5,7
1,4,2,6
1,4,2,7
1,4,2,7,1
1,4,2,7,1,1
1,4,2,7,1,2
1,4,2,7,2
1,4,2,7,3
1,4,2,7,4
1,4,2,7,5
1,4,2,7,6
1,4,3
1,4,3,1
1,4,3,2
1,4,3,3
1,4,3,4
1,4,4
1,4,4,1
1,4,4,2
1,4,4,2,1
1,4,4,2,2
1,4,4,2,3
1,4,4,2,4
1,4,4,3
1,4,4,4
1,4,4,5
1,4,5
1,4,6
1,4,6,1
1,4,6,2
1,4,6,3
1,4,6,4
1,4,6,5
1,4,6,6
1,4,6,7
1,4,6,8
1,4,6,9
1,4,6,10
1,4,6,10,1
1,4,6,10,2
1,4,6,10,3
27
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
Funo
N da montagem final
Materiais de construo*
Tipo de flange
Material do Flange
Tipo de eletrodo
Material do eletrodo
Material do revestimento
Reviso
1,4,6,10,4
1,4,6,11
1,4,6,11,1
1,4,6,11,2
1,4,6,11,3
1,4,6,11,4
1,4,6,11,5
1,5
28
More Params
Output Config
L OI Config
Sig Processing
Device Info
T ag
Flow Units
L ine Size
PV UR V
PV L R V
Cal Number
PV Damping
B asic Setup
T ag
Description
Message
Device ID
PV Sensor S/N
Flowtube T ag
R evision Num
Materials
A nalog
Pulse
DI/DO Config
T otalizer
R everse Flow
HA R T
Coil Frequency
Proc Density
PV L SL
PV USL
PV Min Span
PV Units
Special Units
T otalize Units
Flange T ype
Flange Matl
E lectrode T ype
E lectrode Matl
L iner Material
PV UR V
PV L R V
A larm T ype
T est
D/A T rim
Digital T rim
A uto Zero
Universal T rim
Ground/Wiring
Process Noise
8714i
4-20 mA V erify
L icensing
Software R ev
Final A smbl #
T otalize Units
T otal Display
E mpty Pipe
E lec T emp
L ine Noise
5Hz SNR
37Hz SNR
Signal Power
8714i R esults
4-20 mA V erify
V iew R esults
R un 8714i
V iew R esults
T ube Signature
T est Criteria
Measurements
B urst Mode
B urst Command
Flow Display
T otal Display
L anguage
Pulse Scaling
Pulse Width
Pulse Mode
T est
Operating Mode
SP Config
Coil Frequency
PV Damping
L o-Flow Cutoff
DI 1
DO 2
V alues
R e-Signature
R ecall V alues
Self T est
A O L oop T est
Pulse Out T est
E mpty Pipe
E lec T emp
Coil R esist
Coil Signature
E lectrode R es
No Flow
Flowing, Full
E mpty Pipe
Coil R esist
Coil Signature
E lectrode R es
E mpty Pipe
Process Noise
Ground/Wiring
E lec T emp
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
Detailed Setup
Diag Controls
B asic Diag
A dvanced Diag
V ariables
T rims
Status
Diagnostics
29
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
Diretiva ATEX
A Rosemount Inc. cumpre a Diretiva ATEX.
Tipo de proteo tipo n de acordo com EN50 021
O fechamento das entradas no dispositivo deve ser executado usando o bucim do cabo
de metal Eexe ou Eexn e tampo de fechamento de metal ou qualquer bucim de cabo
aprovado pela ATEX e tampo de fechamento com classificao IP66 por uma instituio de certificao aprovada pela UE.
Para transmissores Rosemount 8732E:
Satisfaz os Requisitos Essenciais de Sade e Segurana:
EN 60079-0: 2006
IEC 60079-1: 2007
EN 60079-7: 2007
EN 60079-11: 2007
EN 60079-26: 2004
EN 50281-1-1: 1998 + A1
30
Sensores de tubo de vazo SEP esto fora do escopo da PED e no podem ser denominados em conformidade com a PED.
A marcao CE obrigatria para sensores de tubo de vazo de acordo com o Artigo 15 da
PED pode ser encontrada no corpo do sensor de tubo de vazo (CE 0575).
O sensor de tubo de vazo da categoria I avaliado para conformidade com procedimentos
do mdulo A.
As categorias de sensores de tubo de vazo II a IV usam o mdulo H para procedimentos
de avaliao de conformidade.
Marca da CE
Conformidade com todas as diretivas aplicveis da Unio Europia.
(Observao: A marca CE no est disponvel no Rosemount 8712H).
Esquema IECEx
Para transmissores Rosemount 8732E:
A Rosemount cumpre todos os padres declarados abaixo:
IEC 60079-0: 2004
IEC 60079-1: 2007-04
IEC 60079-11: 2006
IEC 60079-26: 2006
IEC 60079-7: 2006-07
IEC 61010-1: 2001
IEC 61241-0: 2004
IEC 61241-1: 2004
Marca C-Tic
Satisfaz a IEC 61326-1: 1997 + A1, A2, A3.
31
8712D(1)
8732E
8705
Categoria FM
8707
Localizao No-Classificadas
Transmissor
NA
NA
NA
NA
NA
Sensor do Tubo de Vazo
NA
N0
NA
NA
N0
Adequado para Classe I, Diviso 1
prova de exploses
E5
Trans: Grupos C, D T6
E5(2)
Tubo: Grupos C, D T6
E5(2)
E5
E5(3)
Tubo: Grupos C, D T6
E5(2)
E5
NA
NA
NA
NA
NA
N0
NA
NA
N0
N0
E5(2)
E5(2)
E5
E5
K5
E5(2)
K5
E5
N0
N0
N0
N0
N0
N0(4)
N0
N0
N0
N0(4)
N5
N5
N5
N5
N5
N5(4)
N5
N5
N5
N5(4)
K0
N0
K0
N0(4)
K0
N0
Outras certificaes
Diretiva de Equipamentos
de Presso Europia
(PED, pela sigla em ingls)
CRN
gua potvel NSF 61(6)
8712H(1)
8742C
PD
PD
PD
PD
PD
PD
CN
DW
CN
CN
DW
CN
DW
CN
CN
DW
CN
DW
CN
CN
DW
CN
(3)
(4)
(5)
(6) Somente disponvel com materiais de revestimento PTFE (todos os tamanhos de linhas) ou
Poliuretano (4 pol. ou maior) e eletrodos de ao inoxidvel 316L
32
8712H(1)
8742C
Categoria CSA
8707
Localizao No-Classificadas
Transmissor
NA
Sensor do Tubo de Vazo
NA
Adequado para Classe I, Diviso 2
Fluidos no inflamveis
Trans: Grupos A,B,C,D T4
N0
Tubo: Grupos A,B,C,D T5
N0
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
N0
N0(2)
N0
N0
N0
N0
N0
N0(2)
N0
N0
N0
N0
N0
N0(2)
N0
N0
N0
N0(2)
PD
PD
PD
PD
PD
PD
CN
DW
CN
CN
DW
CN
DW
CN
CN
DW
CN
DW
CN
CN
DW
CN
Outras certificaes
Diretiva de Equipamentos de
Presso Europia
(PED, pela sigla em ingls)
CRN
gua potvel NSF 61(4)
8712D(1)
8732E
33
8712D(1)
8732E
8712H(1)
8742C
Categoria ATEX
8707
No perigoso
Trans: LVD e EMC
Tubo: LVD e EMC
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
ED
KD(2)
ED
KD(2)
ED
KD(2)
ED
KD(2)
E1
E1
E1
E1
E1
E1
E1
E1
KD(2)
KD(2)
KD(2)
KD(2)
Equipamento de Categoria 2
Gs Grupo IIB
Trans: Ex d IIB T6
Tubo: Ex e ia IIC T3...T6
Gs Grupo IIC
Trans: Ex d IIC T6
Tubo: Ex e ia IIC T3...T6
ED(3)
KD(2)
ED(3)
KD(2)
E1(3)
E1
E1(3)
E1
K1
E1
K1
E1
N1
N1
N1
N1
N1
N1
Equipamento de Categoria 3
Gs Grupo IIC
Trans: Ex nA nL IIC T4
Tubo: Ex nA [L] IIC T3...T6
N1
N1
Outras certificaes
Diretiva de Equipamentos de
Presso Europia
(PED, pela sigla em ingls)
CRN
gua potvel NSF 61(5)
ND
ND
PD
PD
PD
PD
PD
PD
CN
DW
CN
CN
DW
CN
DW
CN
CN
DW
CN
DW
CN
CN
DW
CN
(3)
(4)
(5) Somente disponvel com materiais de revestimento PTFE (todos os tamanhos de linhas) ou
Poliuretano (4 pol. ou maior) e eletrodos de ao inoxidvel 316L
34
8732E(1)
Transmissor
Sensor do Tubo de Vazo
Categoria IECEx
8705
8711
No perigoso
Trans: LVD e EMC
NA
Tubo: LVD e EMC
NA
Equipamento de Categoria 2
Gs Grupo IIB
Trans: Ex d IIB T6
EF
Gs Grupo IIC
Trans: Ex d IIC T6
E7
Grupo de Gs IIB com sada intrinsecamente segura
Trans: Ex de [ia] IIB T6
EF(2)
Grupo de Gs IIC com sada intrinsecamente segura
Trans: Ex de [ia] IIC T6
E1(3)
Equipamento de Categoria 3
Gs Grupo IIC
Trans: Ex nA nL IIC T4
N7
Categoria do Equipamento 1 Ambiente com P
Ambiente com P Somente
Trans: Prova de Ignio por P
NF
Outras certificaes
8707
NA
NA
EF
E7
EF(3)
E1(3)
N7
NF
PD
CN
DW
CN
CN
DW
(2)
(3)
(4) Somente disponvel com materiais de revestimento PTFE (todos os tamanhos de linhas) ou
Poliuretano (4 pol. ou maior) e eletrodos de ao inoxidvel 316L
35
Rosemount
8732E
Rosemount
8712D
NA
N0
N1
N5
N7
ND
NF
E1
E5
E7
ED
K0
K1
K5
KD(1)
(1)
36
Rosemount
8712H
Sada
fieldbus
Sada
fieldbus IS
Certificaes norte-americanas
Factory Mutual (FM)
NOTA
Para sadas intrinsecamente seguras (IS) na opo de sada 8732E o cdigo B deve ser
selecionado.
Sadas IS para classe I, Diviso 1, Grupos A, B, C e D
Cdigo Temp T4 a 60C
NOTA
Para os transmissores 8732E com uma interface do operador local (LOI), o limite de temperatura ambiente inferior 20C.
N0
K0
K5
37
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
E5
Aprovao da Diviso 2
Desenho de referncia do controle do Rosemount 08742-1051
(8732E ou 8742C somente)
Classe I, Diviso 2, Grupos A, B, C e D
Cdigo Temp T4 (8732 a 60C: 50C Ta 60C),
T4 (8742 a 60C)
prova de ignio de p Classe II/III, Diviso 1, Grupos E, F e G
Cdigos de Temp T4 (8712 a 40C), T5 (8732 a 60C), T6 (8742 a 60C)
Invlucro do tipo 4X
K0
38
Certificaes europias
NOTA
Para sadas intrinsecamente seguras (IS) na opo de sada 8732E o cdigo B deve ser
selecionado.
Sadas IS para Ex de [ia] IIB ou IIC T6
E1
ED
ND
INSTRUES DE INSTALAO:
Os cabos, os dispositivos de entrada do condute e os elementos de supresso devem ser
do tipo certificado contra fogo adequado s condies de uso e corretamente instalados.
Com o uso de um condute, uma caixa de isolamento certificada deve ser colocada imediatamente entrada do invlucro.
ED
II 2G
K1
KD
ATEX Tipo n
8712D N do certificado ATEX: BASEEFA 05ATEX0170X
EEx nA nL IIC T4 (Ta = 50C a +60C)
Vmx = 42 V CC
0575
8732 N do certificado ATEX: BASEEFA 07ATEX0203X
Ex nA nL IIC T4 (Ta = 50C a +60C)
Vmx = 42 V CC
0575
IIC para E1
IIB para ED
Certificaes internacionais
NOTA
Para sadas intrinsecamente seguras (IS) na opo de sada 8732E o cdigo B deve ser
selecionado.
Sadas IS para Ex de [ia] IIB ou IIC T6
E7
EF
NF
IECEx p
8732 N do certificado: KEM 07.0038X
Ex tD A20 IP66 T 100C
T6 (20C Ta +57C)
Vmx. de = 250 V CA ou 42 V CC
41
00825-0122-4662, Rev BA
Janeiro de 2008
IECEx Tipo n
8712D N do certificado: IECEx BAS 07.0036X
EEx nA nL IIC T4 (Ta = 50C a +60C)
Vmx = 42 V CC
8732 N do certificado: IECEx BAS 07.0062X
Ex nA nL IIC T4 (Ta = 50C a +60C)
Vmx = 42 V CC
42
IIC para E7
IIB para EF
Sensores de tubo de
vazo Rosemount 8707
Sensores de tubo de
vazo Rosemount 8711
Para fluidos
Para fluidos
Para fluidos
nononoCdigos de
Para fluidos
Para fluidos
Para fluidos
aprovao inflamveis inflamveis inflamveis inflamveis inflamveis inflamveis
NA
N0
ND
N1
N5
N7
ND
NF
E1
E5(1)
CD(2)
KD(2)
Rosemount 8721
Sensor do Tubo
de Vazo
Para fluidos
noinflamveis
(1)
(2)
Consulte a Tabela 15 na pgina 46 para obter a relao entre a temperatura ambiente, temperatura do
processo e classe da temperatura.
Certificaes norte-americanas
Factory Mutual (FM)
N0
N0
N5
N0
Certificaes europias
ND
P ATEX
II 3G
44
KD
II 1/2G
45
Tabela 15. Relao entre temperatura ambiente, temperatura de processo e classe de temperatura(1)
Tamanho do medidor
(polegadas)
1/2
1
1
11/2
11/2
2
2
2
336
336
336
336
6
6
6
6
860
860
860
860
(1)
46
Temperatura
ambiente mxima
Temperatura
de processo mxima
Classe
de temperatura
65C (115F)
65C (149F)
35C (95F)
65C (149F)
50C (122F)
65C (149F)
65C (149F)
40C (104F)
65C (149F)
65C (149F)
55C (131F)
40C (104F)
65C (115F)
65C (115F)
65C (115F)
60C (140F)
65C (115F)
65C (115F)
65C (115F)
65C (115F)
115C (239F)
120C (248F)
35C (95F)
125C (257F)
60C (148F)
125C (257F)
75C (167F)
40C (104F)
130C (266F)
90C (194F)
55C (131F)
40C (104F)
135C (275F)
110C (230F)
75C (167F)
60C (140F)
140C (284F)
115C (239F)
80C (176F)
69C (156F)
T3
T3
T4
T3
T4
T3
T4
T5
T3
T4
T5
T6
T3
T4
T5
T6
T3
T4
T5
T6
Tabela 16. Relao entre a temperatura ambiente mxima, a temperatura de processo mxima
e a classe de temperatura(1)
Temperatura
ambiente mxima
T4
T5
T6
147C (297F)
154C (309F)
161C (322F)
168C (334F)
175C (347F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
65C (149F)
60C (140F)
55C (131F)
50C (122F)
45C (113F)
40C (104F)
35C (95F)
30C (86F)
25C (77F)
20C (68F)
159C (318F)
166C (331F)
173C (343F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
65C (149F)
60C (140F)
55C (131F)
50C (122F)
45C (113F)
40C (104F)
35C (95F)
30C (86F)
25C (77F)
20C (68F)
147C (297F)
153C (307F)
159C (318F)
165C (329F)
171C (340F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
59C (138F)
66C (151F)
73C (163F)
80C (176F)
87C (189F)
93C (199F)
100C (212F)
107C (225F)
114C (237F)
120C (248F)
12C (54F)
19C (66F)
26C (79F)
32C (90F)
39C (102F)
46C (115F)
53C (127F)
59C (138F)
66C (151F)
73C (163F)
8C (18F)
2C (28F)
5C (41F)
12C (54F)
19C (66F)
26C (79F)
32C (90F)
39C (102F)
46C (115F)
53C (127F)
22C (72F)
29C (84F)
36C (97F)
43C (109F)
50C (122F)
57C (135F)
63C (145F)
70C (158F)
77C (171F)
84C (183F)
1C (34F)
8C (46F)
15C (59F)
22C (72F)
29C (84F)
36C (97F)
43C (109F)
50C (122F)
57C (135F)
63C (145F)
31C (88F)
36C (97F)
42C (108F)
48C (118F)
54C (129F)
60C (140F)
66C (151F)
71C (160F)
77C (171F)
83C (181F)
13C (55F)
19C (66F)
25C (77F)
31C (88F)
36C (97F)
42C (108F)
48C (118F)
54C (129F)
60C (140F)
66C (151F)
47
Tabela 16. Relao entre a temperatura ambiente mxima, a temperatura de processo mxima
e a classe de temperatura(1)
Temperatura
ambiente mxima
T4
T5
T6
143C (289F)
149C (300F)
154C (309F)
159C (318F)
165C (329F)
170C (338F)
176C (349F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
65C (149F)
60C (140F)
55C (131F)
50C (122F)
45C (113F)
40C (104F)
35C (95F)
30C (86F)
25C (77F)
20C (68F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
177C (351F)
73C (163F)
78C (172F)
84C (183F)
89C (192F)
94C (201F)
100C (212F)
105C (221F)
111C (232F)
116C (241F)
122C (252F)
35C (95F)
40C (104F)
46C (115F)
51C (124F)
57C (135F)
62C (144F)
67C (153F)
73C (163F)
78C (172F)
84C (183F)
19C (66F)
24C (75F)
29C (84F)
35C (95F)
40C (104F)
46C (115F)
51C (124F)
57C (135F)
62C (144F)
67C (153F)
(1)
48
99C (210F)
106C (223F)
114C (237F)
121C (250F)
129C (264F)
130C (266F)
130C (266F)
130C (266F)
130C (266F)
130C (266F)
47C (117F)
54C (129F)
62C (144F)
69C (156F)
77C (171F)
84C (183F)
92C (198F)
95C (203F)
95C (203F)
95C (203F)
24C (75F)
32C (90F)
39C (102F)
47C (117F)
54C (129F)
62C (144F)
69C (156F)
77C (171F)
80C (176F)
80C (176F)