Professional Documents
Culture Documents
Manual
BL100 / BL150
2-Cycle Gas Trimmers
(11/06)
INTRODUCTION
THANK YOU
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Oil and Fuel Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Starting/Stopping Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . .11
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Inside Back Cover
SERVICE INFORMATION
Service on this unit both within and after the warranty
period should be performed only by an authorized and
approved service dealer.
For service call 1-800-828-5500 to obtain a list of
authorized service dealers near you.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER.
PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR
WARRANTY SERVICE.
Before beginning, locate the units model plate. It lists
the model and serial numbers of your unit. Refer to the
sample plate below and copy the information for future
reference.
MODEL :
S/N :
ITEM :
WARNING
THE ENGINE EXHAUST FROM THIS
PRODUCT CONTAINS CHEMICALS
KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA
TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS
OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.
MEANING
Indicates
danger,
warning or caution. Attention is required in
order to avoid serious personal injury. May
be used in conjunction with other symbols
or pictographs.
SAFETY ALERT:
SYMBOL
MEANING
Failure to obey a
safety warning will
result in serious injury to yourself or to
others. Always follow the safety precautions
to reduce the risk of fire, electric shock and
personal injury.
DANGER:
Failure to obey a
safety warning can
result in injury to yourself and others.
Always follow the safety precautions to
reduce the risk of fire, electric shock and
personal injury.
WARNING:
to obey a
CAUTION: Failure
safety warning may
result in property damage or personal injury
to yourself or to others. Always follow the
safety precautions to reduce the risk of fire,
electric shock and personal injury.
BEFORE OPERATING
WARNING:
WARNING:
WHILE OPERATING
Never start or run the unit inside a closed room or
building. Breathing exhaust fumes can be fatal.
Operate this unit only in a well-ventilated outdoor area.
Wear safety glasses or goggles that meet ANSI Z87.1
standards and are marked as such. Wear ear/hearing
protection when operating this unit. Wear a face or
dust mask if the operation is dusty.
Wear heavy long pants, boots, gloves and a long
sleeve shirt. Do not wear loose clothing, jewelry, short
pants, sandals or go barefoot. Secure hair above
shoulder level.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
SYMBOL
MEANING
SYMBOL
MEANING
THROWN OBJECTS AND
ROTATING CUTTER CAN CAUSE
SEVERE INJURY
WARNING: Do not
operate without the cutting
attachment shield in place. Keep
away from the rotating cutting
attachment.
OFF or STOP
WARNING: Thrown
objects and loud noise can cause
severe eye injury and hearing loss.
Wear eye protection meeting ANSI
Z87.1-1989 standards and ear
protection when
operating this unit. Use a full face
shield when needed.
UNLEADED FUEL
Always use clean, fresh unleaded fuel.
CHOKE CONTROL
1 FULL choke position
2 PARTIAL choke position
3 RUN position
OIL
Refer to operator's manual for the
proper type of oil.
Edging
Fuel Cap
Blue Choke
Lever
Starter
Rope Grip
Shaft
Grip
Primer Bulb
D-Handle
Throttle
Control
On/Off Stop
Control
Spark Plug
Muffler
Air Filter/Muffler
Cover
Line Cutting
Blade
Shaft
Tube
Cutting
Attachment
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTALL AND ADJUST THE D-HANDLE
1. Push the D-handle down onto the shaft housing so
that the handle slants towards the shaft grip (Fig. 1).
The squared bolt hole in the handle is to the right.
2. Insert the shoulder bolt into the squared hole in the
handle and push through. On the left side of the
handle, place the washer on the bolt, then screw the
wing nut onto the bolt. Do not tighten until you make
the handle adjustment.
3. Rotate the D-handle to place the grip above the top
of the shaft housing. Place it a minimum of 6 inches
(15.24 cm) from the end of the shaft grip.
Shaft Housing
Cutting
Attachment
Cutting
Attachment
Shield
Shield
Mount
Fig. 2
Shaft Grip
Shaft Housing
D-Handle
Recessed Holes
Tighten
Minimum 6 inches
(15.24 cm)
Screws (3)
Wing Nut
Fig. 3
Washer
Bolt
To prevent serious
personal injury,
never operate the trimmer without the
cutting attachment shield in place.
Guard
Mounting
Bracket
WARNING:
Cutting Attachment
Shield
Fig. 4
Guard
Mounting
Bracket
Washer
Wing Nut
Square Bolt
Fig. 5
7
proper engine
CAUTION: For
operation and
maximum reliability, pay strict attention to
the oil and fuel mixing instructions on the
2-cycle oil container. Using improperly mixed
fuel can severely damage the engine.
UNLEADED GAS
2 CYCLE OIL
1 GALLON US
(3.8 LITERS)
1 LITER
25 ml
Gasoline is
extremely
flammable. Ignited vapors may explode.
Always stop the engine and allow it to cool
before filling the fuel tank. Do not smoke
while filling the tank. Keep sparks and open
flames at a distance from the area.
WARNING:
WARNING:
WARNING:
STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS
Operate this unit only in a
well- ventilated outdoor
area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in
a confined area.
WARNING:
Stop/Off (O)
On/Off Stop
Control
WARNING:
STARTING INSTRUCTIONS
Start/On (I)
1. Mix gas with oil. Fill fuel tank with fuel/oil mixture. See
Oil and Fuel Mixing Instructions.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Fig. 6
Position 2
Position 1
Position 3
Blue Choke
Lever
Primer Bulb
Fig. 7
Starting Position
Starter Rope
STOPPING INSTRUCTIONS
1. Release your hand from the throttle control. Allow the
engine to cool down by idling.
2. Press and hold On/Off Stop Control in the OFF (O)
position until engine comes to a complete stop.
Throttle Control
Fig. 8
9
OPERATING INSTRUCTIONS
HOLDING THE TRIMMER
Always wear eye,
hearing, foot and
body protection to reduce the risk of injury
when operating this unit.
WARNING:
BL100
Fig. 9
BL100
DECORATIVE TRIMMING
Decorative trimming is accomplished by removing all
vegetation around trees, posts, fences, etc.
Rotate the whole unit so that the cutting attachment is at
a 30 angle to the ground (Fig. 11).
BL150
Fig. 10
BL100
Fig. 11
WARNING:
FREQUENCY
MAINTENANCE REQUIRED
REFER TO
Page 8
Page 13
Every 25 hours
Page 14
Page 15
Every 50 hours
Page 14
LINE INSTALLATION
2. Remove the inner reel from the outer spool (Fig. 13).
WARNING:
Spring
1. Hold the outer spool with one hand and unscrew the
Bump Knob counterclockwise (Fig. 12). Inspect the
bolt inside the Bump Knob to make sure it moves
freely. Replace the Bump Knob if damaged.
Inner Reel
Fig. 13
Bolt
Indexing Teeth
Bump Knob
Fig. 12
Fig. 14
11
9. Insert the end of the line into the open hole in the
inner reel and pull the line tight to make the loop as
small as possible (Fig. 18).
10. Before winding, split the line back about 6 inches.
11. Wind the line in tight even layers in the direction
indicated on the inner reel.
NOTE: Failure to wind the line in the direction indicated will
cause the cutting attachment to operate incorrectly.
Fig. 15
Loop
12. Insert the ends of the line into the two holding slots
(Fig. 19).
Loop
13. Insert the ends of the line through the eyelets in the
outer spool and place inner reel with spring inside the
outer spool (Fig. 20). Push the inner reel and outer
spool together. While holding the inner reel and outer
spool, grasp the ends and pull firmly to release the
line from the holding slots in the reel.
Fig. 16
Holding Slots
Fig. 19
Spring
Fig. 17
SplitLine Installation
8. Take approximately 10 feet (3 m) of new trimming
line. Insert one end of the line through one of the two
holes in the inner reel (Fig. 18). Pull the line through
the inner reel until only about 4 inches is left out.
12
Fig. 20
1. Hold the outer spool with one hand and unscrew the
bump knob counterclockwise (Fig. 12). Inspect the bolt
inside the bump knob to make sure it moves freely.
Replace the bump knob if damaged.
WARNING:
Air Filter
Inside Muffler
Cover
Fig. 22
Fig. 23
Screws
Screws
Fig. 25
2. Insert the four (4) screws into the holes in the air
filter/muffler cover (Fig. 21) and tighten.
Do not over tighten.
13
Engine
Spark Arrestor
Hood
Slots
WARNING:
14
Screw
Tabs
Spark Arrestor
Screen
Muffler
Fig. 26
CARBURETOR ADJUSTMENT
The idle speed of the engine is adjustable through the air
filter/muffler cover (Fig. 27).
NOTE: Careless adjustments can seriously damage your
unit. An authorized service dealer should make
carburetor adjustments.
The cutting
attachment will spin
during idle speed adjustments. Wear
protective clothing and observe all safety
instructions to prevent serious personal injury.
To prevent serious
personal injury,
make sure the cutting attachment has
stopped rotating after you turn it off and
before you set it down.
WARNING:
WARNING:
WARNING:
0.025 in.
(0.635 mm)
Fig. 27
Fig. 28
15
WARNING:
STORAGE
Never store a fueled unit where fumes may reach an
open flame or spark.
TRANSPORTING
16
TROUBLESHOOTING
ENGINE WILL NOT START
CAUSE
Empty fuel tank
ACTION
Fill fuel tank with properly mixed fuel
ACTION
Replace or clean the air filter
Drain gas tank and add fresh fuel mixture
Adjust according to the Carburetor Adjustments section
or take to an authorized service dealer for an adjustment
ACTION
ACTION
Drain gas tank and add fresh fuel mixture
Adjust according to the Carburetor Adjustments section
or take to an authorized service dealer for an adjustment
Replace or clean the spark plug
Clean or replace spark arrestor
ACTION
Stop the engine and clean cutting attachment
Refill with new line
Replace the inner reel
Clean inner reel and outer spool
Disassemble, remove the welded section and rewind
Disassemble and rewind the line
Push the bump knob and pull out line until 4 inches (102
mm) of line is outside of the cutting attachment
ACTION
Clean and thoroughly dry the cutting head
SPECIFICATIONS
ENGINE*
Engine Type.......................................................................................................................................... Air-Cooled, 2-Cycle
Stroke ................................................................................................................................................... 1.25 in. (31.75 mm.)
Displacement............................................................................................................................................ 1.9 cu in. (31 cc.)
Operating RPM .................................................................................................................................................. 6,800+ rpm
Idle Speed RPM ...................................................................................................................................... 3,200 - 4,400 rpm
Ignition Type.......................................................................................................................................................... Electronic
Ignition Switch ............................................................................................................................................... Rocker Switch
Spark Plug Gap .................................................................................................................................. 0.025 in. (0.635 mm.)
Lubrication ................................................................................................................................................... Fuel/Oil Mixture
Fuel/Oil Ratio................................................................................................................................................................. 40:1
Carburetor ....................................................................................................................................... Diaphragm, All-Position
Starter............................................................................................................................................................... Auto Rewind
Muffler ..................................................................................................................................................... Baffled with Guard
Throttle ............................................................................................................................................... Manual Spring Return
Fuel Tank Capacity ................................................................................................................................... 12 fl.oz. (354 ml.)
*All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to
make changes at any time without notice.
18
19
Troy-Bilt LLC
P.O. Box 361131
Cleveland, OH 44136-0019
Manuel de
Lutilisateur
BL100 / BL150
Dsherbeuse gaz 2-temps
(11/06)
INTRODUCTION
TOUS NOS REMERCIEMENTS
Nous vous remercions d'avoir achet ce produit de
qualit. Cet outil mcanique de plein air moderne est
conu pour vous rendre service pendant longtemps. Il
vous sauvera beaucoup de temps comme vous pourrez
vous en rendre compte. Ce manuel de l'utilisateur
comporte un mode d'emploi facile comprendre. Prenez
soin de lire le manuel au complet et suivez toutes ses
instructions la lettre afin de conserver votre nouvel outil
mcanique de plein air en excellent tat de
fonctionnement.
RFRENCES, ILLUSTRATIONS ET
SPCIFICATIONS RELATIVES AU PRODUIT
Toutes les informations, illustrations et spcifications
contenues dans ce manuel tiennent compte des dernires
informations techniques disponibles au moment de
mettre sous presse. Nous nous rservons le droit d'y
apporter des modifications tout moment, sans pravis.
Copyright 2005 MTD SOUTHWEST INC., Tous droits
rservs.
NFORMATIONS DENTRETIEN
Tout entretien effectu sur cet appareil pendant et aprs
la priode de garantie doit tre fait par un concessionnaire agr uniquement. Obtenez la liste des
concessionnaires agrs appelez le 1-800-828-5500.
NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DTAILLANT
CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHET. TOUT SERVICE
SOUS GARANTIE NCESSITE UNE PREUVE D'ACHAT
Avant d'assembler votre nouvel quipement, reprez la
plaque signaltique de l'appareil et copiez ses
informations dans l'espace ci-dessous. Ces informations
sont essentielles si vous dsirez obtenir de l'aide auprs
de notre service technique ou d'un distributeur agr. Un
exemple de plaque signaltique est prsent ci-dessous.
Numro de srie
Numro de modle
Numro de pice mre
MODEL :
S/N :
ITEM :
Copiez le numro de
modle / pice mre ici :
Copiez le numro
de srie ici :
Prenez soin de lire et de bien comprendre ce manuel
avant de dmarrer ou de faire fonctionner cet quipement.
CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS
BREVETS AMRICAINS, ET DAUTRES SONT EN
INSTANCE.
F2
PARE-TINCELLES
REMARQUE : l'intention des utilisateurs oprant
dans les terres forestires des tats-Unis et dans les
tats de Californie, du Maine, de l'Orgon et de
Washington. Toutes les terres forestires des tats-Unis
et de l'tat de Californie (Codes sur les ressources
publiques 4442 et 4443), de l'Orgon et de Washington
exigent de par la loi que certains moteurs combustion
interne utiliss dans des zones couvertes de taillis ou
d'herbe soient quips d'un pare-tincelles en parfait tat
de fonctionnement, ou qu'ils soient conus, quips et
entretenus pour la prvention des incendies. Renseignezvous auprs des autorits de votre province ou de votre
municipalit concernant la rglementation en vigueur.
Vous pourriez tre passible d'une amende ou tre tenu
responsable si vous ne respectez pas cette
rglementation. Cet appareil est quip d'un paretincelles en usine. Si l'cran pare-tincelles, rf. 75305169, doit tre remplac, communiquez avec le
service technique.
AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE
CALIFORNIE
AVERTISSEMENT
LES GAZ D'CHAPPEMENT DU MOTEUR DE
CET APPAREIL CONTIENNENT DES PRODUITS
CHIMIQUES CONSIDRS PAR L'TAT DE
CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE
CANCER, DES MALFORMATIONS
CONGNITALES OU D'AUTRES EFFETS NOCIFS
SUR L'APPAREIL DE REPRODUCTION.
CONSIGNES DE SCURIT
Les symboles de scurit attirent votre attention sur
des dangers potentiels. Ces symboles et leurs dtails
explicatifs mritent que vous les lisiez et compreniez
bien. Les avertissements de scurit ne peuvent viter
les dangers de par eux-mmes. Les consignes ou
mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des
mesures prventives appropries contre les accidents.
SYMBOLE
SIGNIFICATION
ALERTE DE SCURIT:
indique un danger, un avertissement ou une
mise en garde. Soyez vigilant afin d'viter toute
blessure grave. Ce symbole peut tre combin
d'autres symboles ou pictogrammes.
REMARQUE: donne des informations ou des
instructions vitales pour le fonctionnement ou
l'entretien de l'quipement.
SYMBOLE
SIGNIFICATION
le non-respect dun
avertissement peut
causer dommages matriels ou blessures
graves pour tous. Respectez les consignes de
scurit afin de rduire les risques d'incendie,
d'lectrocution et de blessures.
DANGER:
nonAVERTISSEMENT: lerespect
dun
avertissement peut causer dommages matriels
ou blessures graves pour tous. Respectez les
consignes de scurit afin de rduire les risques
d'incendie, d'lectrocution et de blessures.
nonMISE EN GARDE: lerespect
dun avertissement peut causer dommages
matriels ou blessures graves pour tous.
Respectez toujours les consignes de scurit
afin de rduire les risques d'incendie,
d'lectrocution et de blessures.
1-800-828-5500
IMPORTANTES
CONSIGNES DE SCURIT
AVERTISSEMENTS DE SCURIT
CONCERNANT LES DSHERBEUSES GAZ
AVERTISSEMENT: l'essence
est
extrmement inflammable et ses vapeurs
peuvent exploser si on y met le feu. Veuillez
prendre les prcautions suivantes.
Ne stockez le carburant que dans des contenants
spcialement conus et homologus pour le stockage
de ce type de matires.
CONSIGNES DE SCURIT
Arrtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant
de remplir le rservoir de carburant. N'enlevez jamais
le bouchon du rservoir et n'ajoutez jamais de
carburant pendant que le moteur est chaud. Ne faites
jamais fonctionner l'appareil sans que le bouchon de
carburant soit bien mis. Desserrez lentement le
bouchon afin de rduire la pression du rservoir.
F4
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SCURIT
SYMBOLES DE SCURIT ET INTERNATIONAUX
Ce manuel de l'utilisateur dcrit les symboles et pictogrammes de scurit et internationaux pouvant apparatre sur ce
produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la scurit, le montage, le fonctionnement,
l'entretien et les rparations.
SYMBOLE
SIGNIFICATION
SYMBOLE
SIGNIFICATION
SYMBOLE ALERTE DE
SCURIT
AVERTISSEMENT - LISEZ LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR
COMMANDE MARCHE/ARRT
COMMANDE MARCHE/ARRT
ARRT ou STOP
ETRANGLEUR
1 Position dtranglement MAXIMUM
2 Position dtranglement PARTIEL
3 Position de MARCHE
NIVEAU D'HUILE
Voir le manuel de l'utilisateur pour le
type d'huile appropri.
F5
CONSIGNES DE SCURIT
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LAPPAREIL
APPLICATIONS
Comme dsherbeuse :
Coupe d'herbe et de mauvaises herbes lgres
Coupe de bordures
Bouchon du carburant
Levier bleu
Poigne de la
corde de
dmarrage
Poigne de
l'arbre
Poire
d'amorage
Manette
des gaz
Commande
Marche/Arrt Stop
Poigne
en D
Silencieux
Bougie
Couvercle du filtre
air/silencieux
Corps de l'arbre
Lame coupante
Protecteur d'accessoire
de coupe
Accessoire
de coupe
F6
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Corps de l'arbre
INSTALLATION ET RGLAGE DE LA
POIGNE EN D
1. Enfoncez la poigne en D sur le corps de l'arbre afin
de lincliner vers la prise de l'arbre (Fig. 1). Le trou de
boulon carr de la poigne se trouve droite.
Accessoire
de coupe
Protecteur
d'accessoire
de coupe
Support du
protecteur
Fig. 2
Poigne en D
Trous
encastrs
Serrez
Vis (3)
15,24 cm (6 po)
minimum
crou
papillon
Boulon
Rondelle
Fig. 1
INSTALLATION DU PROTECTEUR
D'ACCESSOIRE DE COUPE
Suivez les instructions suivantes si le protecteur
d'accessoire de coupe n'est pas install sur l'appareil.
Fig. 3
BL100
1. Placez lcran de laccessoire de coupe sur le
logement de larbre. Veillez ce que la patte
dattache de lcran glisse dans lencoche au bord de
lcran de coupe. Tournez lcran dans le sens
contraire des aiguilles dune montre (Fig. 4) pour le
mettre en place. Les trous dans la patte dattache de
lcran et laccessoire de coupe saligneront.
2. De lintrieur de lcran de laccessoire de coupe,
poussez le boulon carr dans le trou jusqu ce que
lextrmit filete dpasse de la patte dattache de
lcran (Fig. 5).
3. Mettez la rondelle sur le boulon, puis vissez lcrou
oreilles et serrez.
Corps de l'arbre
Patte
dattache
de lcran
AVERTISSEMENT: n'utilisez
jamais la
BL150
1. Glissez le protecteur d'accessoire de coupe dans
son support, situ sur l'accessoire. Alignez les trous
vis du protecteur avec ceux de l'accessoire de
coupe (Fig. 2).
2. Placez un de trois fournis crous de blocage hex
dans l'un des trois trous encastr, sur le dessus du
protecteur d'accessoire de coupe (Fig. 3).
Protecteur d'accessoire
de coupe
Fig. 4
Patte dattache
de lcran
Rondelle
crou
papillon
Boulon
Fig. 5
F7
HUILE 2-TEMPS
3,8 LITRES
(1 GALLON US)
95 ml
(3,2 OZ)
1 LITRE
25 ml
AVERTISSEMENT: L'essence
est
extrmement inflammable et les vapeurs qui
s'en dgagent peuvent exploser si on y met
le feu. Arrtez toujours le moteur et laissez-le
refroidir avant de remplir le rservoir. Ne
fumez pas en remplissant le rservoir.
loignez toute source d'tincelles ou de
flammes vives de la zone.
AVERTISSEMENT: Enlevez
le
bouchon du rservoir lentement pour ne
pas tre bless par les jets d'essence. Ne
faites pas marcher l'appareil sans que le
bouchon soit bien mis.
AVERTISSEMENT: Ajoutez
du
carburant dans un lieu propre et bien ar
en plein air. Essuyez immdiatement tout
dversement de carburant. vitez de mettre
le feu au carburant dvers. Ne dmarrez
pas le moteur avant dissipation des
vapeurs de carburant.
REMARQUE : liminez le vieux mlange de carburant
conformment aux rglements fdral, provincial
et municipal en vigueur.
F8
AVERTISSEMENT:
nutiliser loutil
qu lextrieur,
dans un endroit bien ar. Les manations doxyde de
carbone dans un endroit confin peuvent tre mortelles.
Stop/Arrt (O)
Commande
Marche/Arrt
Stop
AVERTISSEMENT:
vitez tout
dmarrage
accidentel. Tenez-vous en position de dmarrage
lorsque vous tirez sur la corde de dmarrage (Fig. 8).
L'oprateur et l'appareil doivent tous deux tre en
position stable pour viter des blessures graves.
Dmarrage/
Allumage (I)
INSTRUCTIONS DE DMARRAGE
1. Mlangez lessence avec lhuile. Remplissez le rservoir de
carburant avec le mlange essence/huile. Voir Instructions
de mlange de lhuile et de lessence.
REMARQUE : Il nest pas ncessaire de faire dmarrer la
machine. La commande On/Off (Arrt/Marche) est en
position ON (I) en permanence (Fig. 6).
2. Pressez et relchez la poire d'amorage 10 reprises,
lentement. Une certaine quantit d'essence devrait tre
visible dans la poire d'amorage et les conduites d'essence
(Fig. 7). Si vous n'apercevez pas d'essence dans la poire,
pressez et relchez la poire autant de fois qu'il le faut pour y
voir de l'essence.
3. Placez le levier d'tranglement bleu en position 1 (Fig. 7).
4. Accroupissez-vous en position de dmarrage (Fig. 8),
pressez la dverrouilleur de manette des gaz et la manette
des gaz et tirez le cordon de dmarrage dun mouvement
contrl et ferme 5 reprises.
REMARQUE : La machine utilise la technologie EZ-Pull
Version 3MC qui rduit significativement leffort requis pour
dmarrer le moteur.
5. Placez le levier d'tranglement bleu en position 2 (Fig. 7).
6. Tandis que vous pressez la dverrouilleur de manette des gaz et
la manette des gaz et tirez le cordon de dmarrage dun
mouvement contrl et ferme jusqu ce que le moteur
dmarre.
7. Maintenez la pression sur la manette des gaz et laissez le
moteur chauffer pendant 15 30 secondes.
REMARQUE : Il se peut que le moteur mette plus
longtemps chauffer et atteindre sa vitesse maximum
dopration lorsque la temprature est basse.
REMARQUE : La machine est bien chauffe lorsque le
moteur acclre sans hsitation
8. Placez le levier d'tranglement bleu en position 3 (Fig. 7).
La machine est prte tre utilise.
SI... Le moteur hsite, remettez le levier en position 2 (Fig. 7)
et continuez le chauffer.
SI... Le moteur ne dmarre pas, retournez ltape 2.
SI... Le moteur ne dmarre pas aprs quelques tentatives,
placez le levier bleu en position 3 et appuyez sur la
manette des gaz. Tirez fermement sur le cordon de
dmarrage entre 3 et 8 fois. Le moteur devrait dmarrer.
Sil ne dmarre pas, recommencez.
SI CHAUD Le moteur est dj chaud, dmarrez la machine
avec le levier bleu en position 2. Aprs que la machine ait
dmarr, mettez le levier bleu en position 3.
Fig. 6
Position 1
Position 2
Position 3
Levier bleu
Poire
d'amorage
Fig. 7
Corde de
dmarrage
INSTRUCTIONS D'ARRT
1. Relchez la manette des gaz. Laissez le moteur
se refroidir au ralenti.
2. Mettez la commande Marche/Arrt Stop en
position ARRT.
F9
MODE D'EMPLOI
TENUE DE LA DSHERBEUSE
AVERTISSEMENT: portez
toujours
des protections (yeux, oreilles, pieds et corps)
pour diminuer les risques de blessures durant
l'utilisation de l'appareil.
Avant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en position
de fonctionnement (Fig. 9). Vrifiez les points suivants:
L'oprateur porte une visire et des vtements appropris.
Le bras droit est lgrement pli et la main tient l'arbre
par sa prise.
Le bras gauche est droit et la main tient la poigne en D.
L'appareil est au-dessous de la ceinture.
L'accessoire de coupe est parallle au sol et touche
facilement la vgtation sans que l'oprateur ne doive
se pencher.
BL150
BL100
Fig. 9
BL100
COUPE DCORATIVE
La coupe dcorative consiste dblayer la vgtation
autour des arbres, des bornes, des cltures, etc.
Tournez entirement l'appareil de manire ce que
l'accessoire de coupe soit un angle de 30 par rapport
au sol (Fig. 11).
Fig. 10
BL150
BL100
Fig. 11
ENTRETIEN ET RPARATIONS
REMARQUE : certaines procdures d'entretien
ncessitent des comptences ou des outils
particuliers. Si vous n'tes pas sr de pouvoir les
entreprendre, emmenez votre appareil dans un
atelier, chez un technicien ou un concessionnaire
agr spcialis dans les rparations de moteurs
doutils mcaniques de plein air.
PROGRAMME D'ENTRETIEN
L'entretien doit respecter la frquence indique dans le
tableau ci-dessous. Il doit galement faire partie de
toute mise au point saisonnire.
AVERTISSEMENT: pour
viter
FRQUENCE
ENTRETIEN REQUIS
RFRENCE
Avant dmarrage
Page F8
Page F13
Page F14
Page F15
INSTALLATION DU FIL
Cette section couvre linstallation de fil SplitLine et
linstallation de fil simple standard.
Utilisez toujours un fil de remplacement d'origine de
2,03mm (0,080 po). Un autre fil pourrait surchauffer ou
endommager le moteur.
MC
AVERTISSEMENT: n'utilisez
jamais de
fil, de chane ou de cordon renfort mtallique
car ils peuvent se briser et se transformer en
projectile dangereux.
Ressort
Fig. 12
Page F14
Moulinet
intrieur
Fig. 13
Dents de
positionnement
Fig. 14
F11
ENTRETIEN ET RPARATIONS
Utiliser avec le SplitLineMC
Utiliser avec le fil simple
ou le fil simple
UNIQUEMENT
Trous
allongs
Fig. 15
Boucle
Boucle
Fig. 18
Fig. 16
Fentes de retenue
Fig. 19
Ressort
Fig. 17
Installation du SplitLineMC
8. Dcoupez environ 3 m (6 pi) de fil neuf. Insrez une
extrmit de fil dans l'un des deux trous du moulinet
intrieur (Fig. 18). Tirez le fil jusqu ne laisser que 10
cm (4 po) environ.
F12
Fig. 20
ENTRETIEN ET RPARATIONS
Installation d'un moulinet prrembobin
pour viter
des blessures graves, teignez toujours l'appareil et laissezle refroidir avant tout nettoyage ou entretien.
AVERTISSEMENT:
1. Mettez le levier bleu en Position 2.
Protection du filtre
dans le silencieux
Fig. 22
Fig. 23
Fig. 24
Levier bleu
Position 2
Vis
Vis
Fig. 25
Fig. 21
ENTRETIEN ET RPARATIONS
ENTRETIEN DU PARE-TINCELLES
1. Retirez le couvercle du filtre air/silencieux. Voir
Retrait du couvercle du filtre air/silencieux.
2. Situez le pot dchappement sans le retirer. Trouvez
le vis sur la partie infrieure du pot dchappement
(Fig. 26.) Retirez le vis en vous servant soit dun
tournevis torx #20 ou dun tournevis plat.
Moteur
Hottre paretincelles
Fentes
hottre
AVERTISSEMENT: Siparetincelles et cran pare-tincelles nest pas
solidement assujetti, il risque de tomber et
dendommager loutil et de causer des
blessures graves.
F14
Vis
Pattes
cran paretincelles
Silencieux
Fig. 26
RGLAGE DU CARBURATEUR
Le rgime ralenti du moteur est rglable par le couvercle
du filtre air/silencieux (Fig. 27).
REMARQUE : des rglages non soigneux peuvent
endommager srieusement l'appareil. Les
rglages de carburateur doivent tre faits par un
concessionnaire agr.
ENTRETIEN ET RPARATIONS
Rglage de la vis de rglage de ralenti
Vis de rglage
de ralenti
fois
AVERTISSEMENT: une
l'appareil
teint, pour viter des blessures graves
assurez-vous que l'accessoire de coupe est
arrt avant de poser l'appareil.
REMPLACEMENT DE LA BOUGIE
Utilisez une bougie #610311 (ou un Champion RDJ7Y).
L'cartement correct est de 0,635 mm (0,025 po).
Retirez la bougie aprs 25 heures de fonctionnement et
vrifiez son tat.
1. Arrtez le moteur et laissez-le refroidir. Saisissez
fermement le cble de la bougie et retirez le
capuchon de celle-ci.
2. Nettoyez toute salet de la bougie. Retirez la bougie de
la culasse en tournant la douille de 5/8 po gauche.
3. Remplacez toute bougie fendille, encrasse ou sale.
Rglez l'cartement 0,635 mm (0,025 po) l'aide
d'une jauge d'paisseur (Fig. 28).
de
MISE EN GARDE: vitez
sabler,
gratter ou nettoyer les lectrodes car de la salet
dans le moteur pourrait endommager le cylindre.
4. Installez la bougie avec un cartement correct dans
la culasse en tournant la douille de 5/8 po droite
jusqu' la bien visser.
Si vous utilisez une cl dynamomtrique vissez avec les
valeurs de couple suivantes :
110-120 polb (12,3-13,5 Nm).
vitez de trop serrer.
Fig. 27
0,635 mm
(0,025 po)
Fig. 28
F15
ENTRETIEN ET RPARATIONS
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT: pour
viter des
blessures graves, teignez toujours la
dsherbeuse et laissez-la refroidir avant tout
nettoyage ou entretien.
Nettoyez l'extrieur de l'appareil l'aide d'une petite
brosse. N'utilisez pas de dtergents concentrs. Les
nettoyants mnagers contenant des huiles aromatiques
tel que le pin et le citron, et les solvants tel que le
krosne peuvent endommager le botier ou la poigne
en plastique. Essuyez toute trace d'humidit l'aide
d'un tissu doux.
ENTREPOSAGE
Ne rangez jamais l'appareil plein de carburant dans un
lieu o les vapeurs peuvent atteindre une flamme vive
ou des tincelles.
TRANSPORT
F16
DPANNAGE
LE MOTEUR REFUSE DE DMARRER
CAUSE
Rservoir de carburant vide
La poire d'amorage n'a pas t presse assez fort
Moteur noy
Carburant vieux ou mal mlang
Bougie encrasse
Pare-tincelles colmat
SOLUTION
Remplissez-le de carburant bien mlang
Pressez-la compltement et lentement de 10 fois
Placez le levier d'tranglement bleu en position 3, pressezla compltement et lentement de 10 fois
Drainez le rservoir/ajoutez du carburant frais
Remplacez ou nettoyez-la
Nettoyez ou remplacez le pare-tincelles
SOLUTION
Remplacez ou nettoyez-le
Drainez le rservoir/ajoutez du carburant frais
Ajustez selon l'instruction o faites-le rgler par un
concessionnaire agr
SOLUTION
Drainez le rservoir/ajoutez du carburant frais
Ajustez selon l'instruction o faites-le rgler par un
concessionnaire agr
Arrtez le moteur et nettoyez l'accessoire
Remplacez ou nettoyez-le
Nettoyez ou remplacez le pare-tincelles
SOLUTION
Drainez le rservoir/ajoutez du carburant frais
Ajustez selon l'instruction o faites-le rgler par un
concessionnaire agr
Remplacez ou nettoyez-la
Nettoyez ou remplacez le pare-tincelles
SOLUTION
Arrtez le moteur et nettoyez l'accessoire
Chargez du fil neuf
Remplacez le moulinet
Nettoyez le moulinet intrieur et la bobine extrieure
Dmontez et dposez la partie soude, et rembobinez le fil
Dmontez puis rembobinez le fil
Enfoncez le bouton de bute et tirez le fil jusqu en extraire
102 mm (4 po) lextrieur de laccessoire de coupe
SOLUTION
Nettoyez l'accessoire de coupe
CARACTRISTIQUES
MOTEUR*
Type de moteur............................................................................................................................. Refroidi par air, 2-temps
Course .................................................................................................................................................. 31,75 mm (1,25 po)
Cylindre ....................................................................................................................................................... 31 cc (1,9 po3)
Rgime de fonctionnement ............................................................................................................................ 6.800+ tr/min
Rgime ralenti ........................................................................................................................................ 3.200-4.400 tr/min
Type d'allumage................................................................................................................................................ lectronique
Contact d'allumage ...........................................................................................................................Interrupteur berceau
cartement de la bougie..................................................................................................................... 0,635 mm (0,025 po)
Lubrification ................................................................................................................................... Mlange carburant/huile
Rapport carburant/huile ................................................................................................................................................ 40:1
Carburateur .............................................................................................................................. Membrane, toutes positions
Dmarreur.................................................................................................................................. Rembobinage automatique
Silencieux....................................................................................................................................... Chicane avec protection
Acclrateur .................................................................................................................................................. Rappel manuel
Capacit du rservoir de carburant............................................................................................................... 354 ml (12 oz)
*Toutes les spcifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernires informations techniques disponibles au
moment de mettre sous presse. Nous nous rservons le droit d'y apporter des modifications tout moment, sans pravis.
F18
Garantie du fabricant
La priode de garantie commence la date o le moteur ou l'quipement est livr l'acheteur au dtail.
Le fabricant garantit au propritaire initial et chaque acheteur subsquent que le moteur est libre de dfauts de matriaux et
de vices de fabrication pouvant provoquer la dfaillance d'une pice garantie pendant une priode de deux ans.
Toute rparation ou remplacement d'une pice garantie devra tre effectu sans aucun frais au compte du propritaire par un
centre de service Troy-Bilt agr. Pour connatre le centre le plus proche de vous, veuillez contact Troy-Bilt : 1-800-828-5500.
Toute pice garantie dont le remplacement n'est pas prvu dans le cadre des entretiens requis, ou dont uniquement
une inspection normale est prvue selon le principe de "rparation ou remplacement au besoin", est garantie pendant la
priode de garantie. Toute pice garantie dont le remplacement est prvu dans le cadre des entretiens requis sera
garantie pendant la priode de temps allant jusqu' la date du premier remplacement prvu pour cette pice.
Le propritaire ne subira pas de frais relatifs un travail de diagnostic qui conclut que la pice garantie est
dfectueuse si le travail de diagnostic a t effectu chez un centre de service Troy-Bilt agr.
Le fabricant est responsable de tous les dommages occasionns aux autres composants du moteur par la dfaillance
d'une pice encore sous garantie.
Les dfaillances causes par l'abus, la ngligence ou un mauvais entretien ne sont pas couvertes par cette garantie.
L'utilisation d'un ajout ou de pices modifies peut justifier le refus d'une rclamation au titre de la garantie. Le
fabricant n'est pas responsable des dfaillances des pices garanties dcoulant de l'utilisation d'ajouts ou de pices
modifies.
Pour dposer une rclamation, adressez-vous au centre de service Troy-Bilt agr le plus proche. Les services ou
rparations sous garantie sont offerts par tous les centres de service Troy-Bilt agrs.
Toutes les pices de rechange approuves par le fabricant peuvent tre utilises dans le cadre d'un entretien ou d'une
rparation sous garantie de pices relatives au dispositif antipollution et sont fournies sans frais. Toute pice de
rechange quivalente en termes de performances ou de durabilit peut tre utilise lors d'un entretien ou d'une
rparation hors garantie et ne diminue pas les obligations qui incombent au fabricant en vertu de la garantie.
Les composants suivants sont inclus dans la garantie relative au systme antipollution du moteur : filtre air,
carburateur, poire d'amorage, conduites de carburant, alimentation d'arrive, filtre carburant, module d'allumage,
bougie et silencieux.
F19
Troy-Bilt LLC
PO Box 361131
Cleveland, OH 44136-0019
Manuel del
Dueo
BL100 / BL150
Recortador de 2
Ciclos a Gasolina
(11/06)
INTRODUCCION
MUCHAS GRACIAS
INDICE DE CONTENIDOS
REFERENCIAS, ILUSTRACIONES Y
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Toda la informacin, las ilustraciones y las especificaciones
contenidas en este manual se basan en la informacin
ms reciente disponible en el momento de impresin del
manual. Nos reservamos el derecho de hacer cambios
en cualquier momento sin aviso previo.
Copyright 2005 MTD SOUTHWEST INC. Todos los
derechos reservados.
Nmero de serie
Nmero del
modelo
Nmero de la
pieza del fabricante
MODEL :
S/N :
ITEM :
PARACHISPAS
NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los
EE.UU. y en los estados de California, Maine, Oregon
y Washington. Todos los terrenos forestales de los
EE.UU. y el estado de California (Cdigos de Recursos
Pblicos 4442 y 4443), Oregon y Washington, requieren
por decreto, que ciertos motores de combustin interna
que se hagan funcionar en zonas boscosas y/o zonas
cubiertas por pastizales, estn equipados con un
parachispas, que sean mantenidos en buen estado de
funcionamiento o que el motor sea construido, est
equipado y sea mantenido para evitar incendios.
Consulte los reglamentos pertinentes a esos requisitos
con las autoridades estatales o locales. El incumplimiento
de esos requisitos puede responsabilizarle o someterle a
la imposicin de una multa. Esta unidad fue equipada
en la fbrica con un parachispas. Si requiere
sustitucin, hay una Pantalla Parachispas disponible,
Pieza #753-05169 al contactar el departamento de servicio.
PROPOSICIN 65 DE CALIFORNIA
Copie el nmero del modelo/
pieza del fabricante aqu:
Copie el nmero
de serie aqu:
Antes de arrancar u operar este equipo, asegrese de
leer y comprender bien este manual.
ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS
PATENTES DE EE.UU., OTRAS PATENTES EN
TRAMITE.
E2
ADVERTENCIA
LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE
PRODUCTO CONTIENEN SUBSTANCIAS
QUIMICAS QUE EL ESTADO DE
CALIFORNIA CONOCE COMO CAUSANTES
DECANCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO
U OTROS DAOS REPRODUCTIVOS.
SIGNIFICADO
SIMBOLO
SIGNIFICADO
no obedecer una
PELIGRO: Eladvertencia
de
ALERTA DE SEGURIDAD:
no
ADVERTENCIA: Elseguir
una
El no seguir
PRECAUCION: una
advertencia de seguridad puede conducir a
dao patrimonial o a que usted u otras
personas sufran lesiones personales. Siga
siempre las precauciones de seguridad
para reducir el riesgo de incendio, descarga
elctrica y lesiones personales.
DURANTE LA OPERACION
No arranque ni opere la unidad en una sala o edificio
cerrado. Los gases de escape de monxido de
carbono pueden ser letales en un rea cerrada. Opere
esta unidad slo en un rea exterior bien ventilada.
Use lentes o gafas de proteccin que cumplan con las
normas ANSI Z87.1, y proteccin para sus
odos/audicin mientras opere esta unidad. Use
siempre una mscara facial o para protegerse contra
el polvo si la operacin levanta polvo.
Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y
camisa de manga larga. No use ropa holgada, alhajas,
pantalones cortos, sandalias ni est descalzo.
Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros.
La proteccin accesoria de corte debe estar siempre
colocada en su lugar mientras opere la unidad. No
opere la unidad con las dos lneas de corte extendidas,
y la lnea correcta instalada. No extienda la lnea de
corte ms all de la longitud de la proteccin.
Esta unidad no tiene embrague. El accesorio de corte
contina girando cuando el motor est en marcha en
vaco. Para evitar lesiones, haga que un tcnico de
servicio autorizado ajuste la unidad.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
SIGNIFICADO
SIMBOLO
SIGNIFICADO
SIMBOLO DE ALERTA DE
SEGURIDAD
IIndica peligro, advertencia o
precaucin. Puede ser utilizado
junto con otros smbolos o figuras.
ADVERTENCIA - LEA EL
MANUAL DEL OPERADOR
Lea el manual del operador y siga
todas las advertencias e instrucciones
de seguridad. De no hacerlo, el
operador y/o los espectadores pueden
sufrir graves lesiones.
CONTROL DE ENCENDIDO Y
APAGADO
ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA
CONTROL DE ENCENDIDO Y
APAGADO
APAGADO o PARADO
ADVERTENCIA DE
SUPERFICIE CALIENTE
No toque un silenciador ni un cilindro
caliente. Puede quemarse. Estas
partes se calientan mucho con el uso.
Luego de apagarse permanecen
calientes durante un corto tiempo.
1 Posicin de OBTURACIN
COMPLETA
2 Posicin de OBTURACIN
PARCIAL
3 Posicin de MARCHA
INDICADOR DE ACEITE
Consulte el manual del operador para
obtener informacin acerca del tipo
correcto de aceite.
E5
Tapa del
combustible
Palanca azul
Mango de la
cuerda de
arranque
Bombilla del
cebador
Control del
regulador
Manija en D
Buja de
encendido
Silenciador
Cubierta del
silenciador /
filtro de aire
Cuchilla de corte
de lnea
Bastidor
del eje
Accesorio
de corte
E6
Control de
encendido y
apagado
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
INSTALACIN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN D
1. Empuje la manija en D hacia abajo sobre el bastidor
del eje de modo que la manija se incline hacia
adelante del mango del eje (Fig. 1). El orificio del
perno cuadrado de la manija queda hacia la derecha.
2. Coloque el perno del hombro en el orificio cuadrado
en la manija y empjelo. Ponga la arandela en el
perno al lado izquierdo de la manija y enrosque la
tuerca de mariposa en el perno. No la apriete hasta
que ajuste el mango.
Protector
accesorio
Montaje de corte
del
protector
Accesorio
de corte
Fig. 2
Contratuerca
hexagonal
Manija en D
Orificios
cncavos
Ajuste
(3) Tornillos
Mnimo de 6
pulgadas (15.24 cm)
Tuerca de
mariposa
Perno
Arandela
Fig. 1
Fig. 3
BL100
1. Coloque el protector del accesorio de corte en el
bastidor del eje. Cercirese de que el soporte de
montaje de la guardera se deslice en la ranura situada
en el borde del protector de corte. Gire el protector en
sentido antihorario hasta que quede en su lugar (Fig. 3).
Los orificios en el soporte de montaje de la guardera
y el protector del accesorio de corte se alinearn.
2. Desde el interior del protector del accesorio de corte,
empuje el perno cuadrado a travs del orificio hasta
que el extremo con roscas sobresalga a travs del
soporte de montaje de la guardera.
3. Ponga la arandela en el perno, y despus atornille la
tuerca de mariposa y apritela. La Figura 5 muestra
el proceso de instalacin desde un ngulo por
debajo de la unidad.
Bastidor del eje
Soporte de
montaje de
la guardera
BL150
1. Deslice el protector accesorio de corte en el montaje
del protector sobre el accesorio de corte. Alinee los
orificios de los tornillos del protector con los orificios
del accesorio de corte (Fig. 3).
2. Coloque uno de los tres (3) provistos contratuerca
hexagonal en uno de los tres orificios cncavos de la
parte superior del protector accesorio de corte (Fig. 4).
Protector accesorio
de corte
Fig. 4
Soporte de montaje de
la guardera
Arandela
Tuerca de
mariposa
Perno
Fig. 5
E7
que el
PRECAUCION: Para
motor
funcione correctamente y con la mayor
fiabilidad, preste mucha atencin a las
instrucciones de mezcla de aceite y
combustible del envase de aceite de 2 ciclos.
El uso de combustible mezclado en forma
incorrecta puede daar seriamente el motor.
ACEITE DE 2 CICLOS
3,8 LITROS
(1 GALON de EE.UU.)
95 mL
(3,2 ONZAS FLUIDAS)
1 LITRO
25 mL
PROPORCION DE LA MEZCLA = 40 : 1
ADVERTENCIA: La
gasolina es
muy inflamable. Los gases pueden explotar
si se encienden. Apague siempre el motor y
espere que se enfre antes de cargar el
tanque de combustible. No fume mientras
llena el tanque. Mantenga las chispas y las
llamas lejos del rea.
la
ADVERTENCIA: Saque
tapa del
combustible lentamente para evitar lesionarse
con el rociado del combustible. No opere
nunca la unidad sin la tapa del combustible
firmemente colocada en su lugar.
el
ADVERTENCIA: Cargue
combustible en un rea exterior limpia y bien
ventilada. Limpie de inmediato todo
combustible que se haya derramado. Evite
crear una fuente de encendido con el
combustible derramado. No arranque el
motor hasta que se hayan evaporado los
gases del combustible.
NOTA: Elimine la mezcla vieja de aceite y combustible de
acuerdo con los reglamentos federales, estatales
y locales.
E8
ADVERTENCIA:
Parado/
Apagado (O)
Control de
encendido y
apagado
ADVERTENCIA:
Evite los
arranques
accidentales. Colquese en posicin de inicio
cuando tire de la cuerda de arranque (Fig. 8). El
operador y la unidad deben estar en una posicin
estable al arrancar la unidad para evitar graves
lesiones personales.
Arranque/
Encendido (I)
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE
1. Mezcle la gasolina con el aceite. Llene el tanque de
combustible con la mezcla de combustible/aceite.
Vea las Instrucciones para Mezclar el Aceite y el
Combustible.
NOTA: No hay necesidad de encender la unidad. El
Control de Parada Encendido/Apagado (On/Off)
est en la posicin Encendido (ON) (I), en todo
momento (Fig. 6).
2. Oprima y suelte completamente la pera del
cebador 10 veces en forma lenta. En la pera del
cebador y en las tuberas de combustible deber
verse alguna cantidad de combustible (Figura 20).
Si no puede ver combustible en la pera, oprmala y
sultela todas las veces que sea necesario hasta
que pueda ver combustible en su interior.
3. Coloque la palanca azul del obturador en la Posicin
1 (Fig. 7).
4. Inclnese en la posicin de arranque (Figura 8), oprima
el control del regulador y traba del regulador y hale de
la cuerda de arranque con un movimiento
controlado y uniforme 5 veces.
NOTA: La unidad usa EZ-Pull Version 3, lo cual
reduce considerablemente el esfuerzo requerido para
arrancar el motor.
5. Coloque la palanca azul del obturador en la Posicin
2 (Fig. 7).
6. Mientras oprime la control del regulador y traba del
regulador, hale de la cuerda de arranque con un
movimiento controlado y uniforme para arrancar el
motor.
7. Mantenga el regulador oprimido y deje que el motor
se caliente durante unos 15 a 30 segundos.
NOTA: A temperaturas ms fras, el motor puede
tardar ms en calentarse y en alcanzar la velocidad
mxima de funcionamiento.
NOTA: La unidad se ha calentado debidamente
cuando el motor acelera sin titubear.
8. Coloque la palanca azul del obturador en la
Posicin 3 (Figura 7). La unidad est lista para ser
utilizada.
SI...El motor titubea, regrese la palanca del obturador a
la Posicin 2 (Fig. 7) y siga calentndolo.
SI...El motor no arranca, regrese al paso 2.
SI...El motor no arranca despus de varios intentos,
coloque la palanca azul en la Posicin 3 y oprima
el control del regulador. Hale la cuerda del arranque
con fuerza de 3 a 8 veces. El motor deber
arrancar. Si no sucede as, repita el procedimiento.
SI SE CALIENTA... El motor ya est caliente, cercirese
de que el control de Encendido/Apagado [On/Off]
est en la posicin de Encendido [ON] y arranque la
unidad con la palanca azul en la Posicin 2. Despus
de que la unidad arranque, mueva la palanca azul a
la Posicin 3.
Fig. 6
Posicin 1
Posicin 2
Posicin 3
Palanca azul
Bombilla
del cebador
Fig. 7
Cuerda de
arranque
Control del
regulador
Fig. 8
INSTRUCCIONES DE APAGADO
1. Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar
el motor en marcha en vaco.
2. Oprima y mantenga oprimido el control de encendido
y apagado en la posicin de APAGADO (O) hasta que
el motor se detenga por completo) (Fig. 19).
E9
INSTRUCCIONES DE OPERACION
COMO SOSTENER EL RECORTADOR
ADVERTENCIA: Use
siempre
proteccin para sus ojos, audicin, pies y
cuerpo para reducir el riesgo de una lesin al
operar esta unidad.
Antes de operar esta unidad, prese en posicin de
operacin (Fig. 9). Verifique lo siguiente:
El operador tiene proteccin ocular y ropa adecuada.
El brazo derecho est levemente doblado, y la mano
est sosteniendo el mango del eje.
El brazo izquierdo est recto y la mano sostiene la
manija en D.
La unidad est debajo del nivel de la cintura.
El accesorio de corte est paralelo al suelo y hace fcil
contacto con la vegetacin que va a ser cortada sin
que el operador tenga que inclinarse.
BL150
BL100
Fig. 9
BL100
RECORTE DECORATIVO
El recorte decorativo se realiza eliminando toda la
vegetacin de alrededor de los rboles, postes, cercos, etc.
Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte
se ubique a un ngulo de 30 con el suelo (Fig 11).
Fig. 10
BL150
BL100
Fig. 11
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento
deben ser realizados con la frecuencia indicada en la
tabla. Deben ser incluidos como parte de toda puesta a
punto de cada temporada.
evitar
ADVERTENCIA: Para
lesiones
personales graves, nunca realice mantenimiento ni reparaciones con la unidad
funcionando. Realice siempre el mantenimiento
y las reparaciones con la unidad fra.
Desconecte el cable de la buja de encendido
para cerciorarse de que la unidad no arrancar.
FRECUENCIA
MANTENIMIENTO REQUERIDO
CONSULTE
Pgina E8
Cada 10 horass
Pgina E13
Cada 25 horass
Pgina E14
Pgina E15
Cada 50 horas
Pgina E14
INSTALACION DE LA LINEA
Esta seccin cubre la instalacin de la lnea SplitLine y
de la lnea individual regular.
Use siempre lnea de repuesto del fabricante del equipo
original de 0.080 pulg. (2.03 mm). Una lnea que no sea la
indicada puede causar que el motor se recaliente o falle.
use
ADVERTENCIA: No
nunca lnea
Bobina exterior
Resorte
Carrete interior
Fig. 13
Dientes de posicin
Perno
Bump Knob
Fig. 12
Fig. 14
E11
Fig. 15
Lazo
Fig. 16
Lazo
Fig. 18
Ranuras de Fijacin
Fig. 19
Fig. 17
Resorte
Fig. 20
Filtro de
aire
Tapa interior del
silenciador
Fig. 22
Fig. 23
Palanca azul
Posicin 2
Tornillos
Tornillos
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 21
E14
Motor
Cap del
parachispas
Ranuras
Tornillo
Lengetas
Pantalla del
parachispas
Silenciador
Fig. 26
ADVERTENCIA:
De no ser as y si:
El motor no funciona en mnima
El motor flucta o se para al acelerar
Existe una prdida de fuerza motriz
Lleve el carburador a un proveedor de servicio
autorizado para que lo ajuste.
apagar
ADVERTENCIA: Alla unidad,
asegrese de que el accesorio de corte se
haya detenido antes de apoyar la unidad para
prevenir graves lesiones personales.
Fig. 27
0.025 pulg.
(0.635 mm.)
Fig. 28
E15
ALMACENAMIENTO
No guarde nunca la unidad con combustible en el
tanque donde los vapores puedan llegar a una llama o
chispa.
Espere que el motor se enfre antes de guardar la
unidad.
Guarde la unidad bajo llave para prevenir el uso por
personas no autorizadas y daos.
Guarde la unidad en un rea seca y bien ventilada.
Guarde la unidad fuera del alcance de los nios.
ALMACENAMIENTO PROLONGADO
Si planea guardar la unidad durante un largo perodo de
tiempo, siga el siguiente procedimiento para su
almacenamiento.
1. Drene todo el combustible del tanque de
combustible en un recipiente que contenga la misma
mezcla de combustible de 2 ciclos. No use
combustible que haya permanecido guardado
durante ms de 60 das. Deseche la mezcla vieja de
combustible y aceite de acuerdo a las regulaciones
federales, estatales y locales.
E16
TRANSPORTE
Espere que el motor se enfre antes de transportar
Drene el combustible de la unidad.
Ajuste la tapa del combustible antes de transportar.
Asegure la unidad durante su transporte.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
EL MOTOR NO ARRANCA
CAUSA
El tanque de combustible est vaco
La bombilla de cebado no fue oprimida lo suficiente
El motor est inundado
ACCIN
Llene el tanque con combustible bien mezclado
Oprima la bombilla de cebado total de 10 veces
Coloque la palanca azul del obturador en la Posicin 3, oprima la
bombilla de cebado total de 10 veces
ACCIN
Cambie o limpie el filtro de aire
Drene el tanque de gasolina, agregue mezcla de combustible nueva
EL MOTOR NO ACELERA
CAUSA
El combustible es viejo o est mal mezclado
El carburador no est ajustado en forma correcta
El accesorio de corte est atascado de hierba
El filtro de aire est sucio
Parachispas obstruido
ACCIN
Drene el tanque de gasolina, agregue mezcla de combustible nueva
ACCIN
Drene el tanque de gasolina, agregue mezcla de combustible nueva
ACCIN
Pare el motor y limpie el accesorio de corte
Coloque una lnea nueva
Cambie el carrete interior
Limpie el carrete interior y la bobina exterior
Desarme, saque la seccin soldada y rebobine la lnea
Desarme y rebobine la lnea
Oprima el botn de tope y tire de la lnea hasta sacar 102 mm
(4 pulg) de lnea fuera del accesorio de corte
ACCIN
Limpie el aditamento de corte
ESPECIFICACIONES
MOTOR*
Tipo de motor......................................................................................................................... Enfriado por aire, de 2 ciclos
Carrera ............................................................................................................................................... 31,75 mm (1,25 pulg)
Desplazamiento ............................................................................................................................. 31 cc (1,9 pulg cbicas)
R.P.M. de operacin....................................................................................................................................... 6.800+ r.p.m.
R.P.M. de marcha lenta.......................................................................................................................... 2.800-4.400 r.p.m.
Tipo de encendido .............................................................................................................................................. Electrnico
Interruptor de encendido ...................................................................................................................... Interruptor oscilante
Separacin de la buja de encendido............................................................................................... 0,635 mm (0,025 pulg)
Lubricacin......................................................................................................................... Mezcla de combustible y aceite
Proporcin de combustible - aceite.............................................................................................................................. 40:1
Carburador ................................................................................................................................. Diafragma, multiposicional
Arranque......................................................................................................................................... Rebobinado automtico
Silenciador .................................................................................................................................... Desviado con proteccin
Regulador ................................................................................................................................. Retroceso manual a resorte
Capacidad del tanque de combustible.................................................................................................... 354 ml (12 onzas)
*Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la informacin ms reciente disponible en el momento
de impresin del manual. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo.
E18
E19
NOTAS
E20
PARTS LIST
REPLACEMENT PARTS - MODEL BL100 / BL150
2-CYCLE GAS TRIMMER
17
34
3
16
15
5
6
7
19
11
1
20
8
9
49
10
12
18
13
21
22
14
23
45
24
25
47
29
26
27 28
48
30
22
46
43
32
31
40
44
39
35
33
42
41
38
34
36
37
753-04511
791-180350B
791-180351
791-180226
791-182202
753-04418
753-04419
753-04408
791-610675
791-181860
791-683974B
753-1196
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
791-684451
753-1208
791-612134
753-04285
791-182612
791-181086
791-682039
791-145308
791-182736
753-1202
791-610303
753-04928
753-04288
753-04823
753-04286
753-04824
Description
Air Cleaner Cover Assembly (includes 2 & 34)
Air Cleaner Filter
Carburetor Mounting Screws
Wavey Washer
Choke Knob & Screw
Choke Lever Assembly (includes 5)
Choke Lever & Plate (includes 6)
Carburetor Assembly (includes 9 & 19)
Carburetor Gasket
Carb Mount Screw
Primer and Hose Assembly
Carburetor Mount Assembly
(includes 10, 13 & 14)
Reed Assembly
Carburetor Mount Gasket
Rear Mounting Pad
Fuel Tank Assembly (includes 17-19)
Fuel Cap Assembly
Fuel Return Line
Fuel Line Assembly
Front Mounting Pad
Flywheel Assembly
Plate Screw
Square Nut Drive
Pressure Plate (includes 22 & 28)
Palnut
Recoil Pulley Assembly (includes 25 & 31)
Recoil Spring
Eyelet Retainer
791-181079
791-611061
791-613103
791-182405
791-181862
791-181345
753-04466
753-05056
753-05422
753-05091
753-04290
753-04324
791-611063
791-610311B
753-05169
44
45
46
47
48
49
*
*
753-04619
753-04620
753-04814
753-04367
753-04182
791-182723
753-1209
753-04826
Description
Pull Handle
Rope Guide
Rope
Switch Assembly (includes 39)
Housing Screw
Cover Screw
Anti Rotation Screw
Clamp Assembly (includes 35)
Starter Housing Assembly (includes 22 & 24-36)
Shroud Extension and Stand (includes 34)
Wire Lead
Module Assembly
Ground Tab
Spark Plug
Muffler Assembly
(includes 44, 45 & Spark Arrestor)
Exhaust Gasket
Muffler Mounting Bolt Assembly
Cylinder Assembly (includes 48 & 49)
Piston & Rod Assembly
Cylinder Gasket
Cylinder Bolt
Piston Ring
Short Block Assembly
(includes Crankcase, 10, 42 & 46-49)
not shown
E21
9
4
7
11
12
10
10
13
14
15
16
E22
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
*
753-04927
791-610314
791-180975
753-04917
753-04901
753-04280
753-04921
791-153064
791-181587
753-04282
753-04283
791-180553
753-04284
791-610317B
753-1155
791-153066B
753-04281
Description
Throttle Housing Assembly (includes 2-4)
Throttle Trigger Spring
Throttle Trigger
Throttle Housing Screws
Throttle Cable
Flexible Drive Shaft
Drive Shaft Housing
D-Handle Assembly (includes 9)
D-Handle Hardware
Guard Mounting Hardware
Guard Assembly (includes 12)
Blade Assembly
Outer Reel w/Retainer
Spring
Inner Reel
Bump Knob
Drive Shaft Housing Assembly (includes 6 & 13)
Optional Accessories
*
3
1
7
6
8
10
12
11
Description
753-04927
13
9
11
14
15
16
Optional Accessories
*
791-153577
17
18
E23
Troy-Bilt LLC
PO Box 361131
Cleveland, OH 44136-0019