Professional Documents
Culture Documents
LATINOS CRISTIANOS*
'
224
MARCELO MART~NEZPASTOR
De acuerdo con ellos simbo!ismo tiene aqu dos acepciones distintas, si bien relacionadas entre s: se trata en primer lugar del modo de expresin por el que - c o n palabras de las definiciones de la alegora de la
Antigedad no cristiana- se dice una cosa, pero se da a entender otra
diversa^^, o que manifiesta una cosa, pero sugiere otra ideap4, o designa una cosa con las palabras, y otra por el sentidos5; y en segundo lugar,
de la interpretacin simblica o alegrica de los textos, en este caso bblicos, es decir, la que entiende stos o muchos de sus pasajes como smbolos o alegoras en la acepcin anterior. La primera -simbolismo expres i v e es la ms propia y estricta; la segunda se deriva de la primera y
conserva una referencia a ella.
Por lo dems, como se ve fcilmente, corresponden a procesos que
dentro de la misma direccin tienen sentido opuesto; y aunque son correlativas entre s, pueden encontrarse en mutua correspondencia o no.
Existe correspondencia entre los dos procesos, cuando un texto dotado de
sentido simblico, porque su autor pretendi expresarse de ese modo, se
interpreta como tal. Pero falta la correspondencia, cuando una expresin
simblica expresada conscientemente no es reconocida por el lector o comentador; o tambin - c a s o frecuente en la historia de la exgesis alegrica tanto pagana como cristiana-, cuando un pasaje en que el autor no
quiso alegorizar se interpreta alegricamente.
Por otro lado, los maestros de retrica destinguieron ya en la Antigedad precristiana varias formas o figuras dentro del proceso alegrico: la
metfora, la imagen o comparacin, la alegora como figura y el enigma,
o alegora oscuran segn Quintiliano6; nombres stos clsicos a los que
San Agustn aade el de parbola7. Adems aparecen en la misma
Antigedad otra serie de trminos griegos y latinos que designan ya e1
proceso expresivo o aspectos del mismo, ya el interpretativo, o correlativamente uno y otros.
'
225
1. L A EXGESIS S I M B ~ L I C ACRISTIANA
Aunque se acaba de indicar que el simbolismo expresivo es el primario y el interpretativo el secundario, dirigimos nuestra atencin en primer
lugar a este ltimo tal como se manifiesta en los comentarios cristianos de
la Biblia, porque en esta exgesis se tiene sin duda uno de los fundamentos del simbolismo de los autores cristianos considerado en su conjunto.
Ahora bien, una serie de estudios relativamente recientes han distinguido
de modo convincente en la exgesis simblica de los cristianos dos modalidades o tendencias, diversas en su origen y en sus principios bsicos y
desiguales en significado e importancia dentro del cristianismo; la exgesis tipolgica, especficamente cristiana, y la exgesis alegrica, heredada
de la Antigiiedad pagana9. Vamos a considerar por'separado cada una de
ellas.
A) La exgesis tipolgica
Tiene esta modalidad interpretativa como fundamento la referencia
del Antiguo Testamento al Nuevo, que se formula como una relacin de
imagen a realidad, de sombra a cuerpo o verdad, de tipo a antitipo, de
lo imperfecto a lo perfecto. Su prctica se encuentra ya en los escritos del
Nuevo Testamento, especialmente en los de San Pablo, y luego en algunos de los primeros escritores cristianos, como San Justino, San Ireneo o
Clemente de Alejandra. Pero su formulacin ms sistemtica se halla en
el De Principiis de Orgeneslo, que adems la ejercit en todos sus comentarios bblicos; si bien es verdad que, por otro lado, la contamin con
elementos de la exgesis alegrica no especficamente cristiana".
La exgesis cristiana como tal se opona directamente a otras corrientes exegticas: la exgesis juda, la de los gnsticos, y la de algunos
cristianos que se atenan al sentido puramente literal, rechazando el espiritual o simblico.
226
MARCELO MART~NEZPASTOR
Los judos proclamaban el principio de la literalidad para la interpretacin de todo el texto sagrado: ley, profecas, libros histricos. No admitan en consecuencia a Jess como Mesas, porque en l no se haban
cumplido las profecas anunciadas para la venida de ste.
La exgesis gnstica coincida con la juda en el principio interpretativo de la literalidad, pero llegaba a conclusiones opuestas diametralmente a las de los judos. Mientras stos rechazaban a Jess y con l el
Evangelio y todo el Nuevo Testamento, aqullos concluan de una serie
de pasajes que les parecan indignos de Dios, el Padre de Jess, que el
Dios y autor del Antiguo Testamento era el Creadoro Demiurgo, imperfecto y no santo, diverso del Padre anunciado por Jess, que era el Dios
bueno y perfecto.
Haba adems muchos cristianos -Orgenes los llama oi xohho (la
masa) y oi h h o c n s ~ o(los
~ simples)- que creyendo en el Dios nico
como autor de ambos Testamentos los entendan literalmente. Orgenes
trata de mostrar su inconsecuencia aduciendo el principio fundamental,
formulado antes por el judo Filn de Alejandra, de que la Biblia no
puede afirmar o contener nada indigno de Dios, por lo que muchas veces
es necesario interpretarla en sentido espiritual o anaggico (incluyendo
en ste a veces el sentido figurado, que no deja de ser literal).
La afirmacin fundamental que subyace en la exgesis cristiana es que
los dos Testamentos son obra del Dios nico y se refieren a l, que el Antiguo Testamento tena y conservaba, como obra de Dios, un significado
positivo (todo esto frente a los gnsticos), pero que haba sido sobrepasado y sustituido por el Nuevo, y que sus leyes, profecas y realidades
haban tenido y seguan teniendo en sus expresiones una relacin de prefiguracin y preparacin respecto a las de ste (frente a los judos).
Tal doctrina pertenece a la mdula de la afirmacin que el cristianismo primitivo haca de s mismo12, e incluye el sentido simblico de las
realidades veterotestamentarias; y en consecuencia es la fuente de una
larga serie de correspondencias entre ambos Testamentos, que comienzan
en los mismos escritos del Nuevo, y halla en el mismo Orgenes esta formulacin comprensiva: Entre los textos de la Ley se pueden encontrar
muchsimos que se refieren a Cristo en figura y en enigma'3.
''
227
228
MARCELO MART~NEZPASTOR
229
Cf.J. DANI~LOU,
Origene, pp. 187-189.
C ' H. de LUBAC,
o.c., pp. 150-166, sobre todo pp. 162-164.
Cf.J. DANILOU,
o.c., pp. 185-186.
230
MARCELO MART~NEZPASTOR
Todos estos ingredientes filonianos o helensticos prescinden de la novedad caracterstica del cristianismo y empalman en cambio con la exgesis alegrica de los mitos paganos. Y en la manera concreta en que los
cristianos les dieron cabida en su exgesis representan un proceso interpretativo de direccin vertical, que se eleva de lo sensible a lo inteligible,
de acuerdo con la tradicin platnica, o de lo sensible a lo sobrenatural,
en aproximacin a las religiones helensticas. Por ello resultan ajenos a la
tipologa cristiana, pues, aunque sta incluye secundariamente la antinomia entre letra y espritu, tiene como fundamental la oposicin entre lo
viejo y lo nuevo.de carcter temporal e histrico, en la cual, como se ha
dicho, lo viejo es sombra, prefiguracin y esbozo de lo nuevo, y esto, verdad, cumplimiento y perfeccin de aquello.
Pero estas dos modalidades de simbolismo interpretativo aplicado al
Antiguo Testamento -la tipolgica y la alegrica- no estn separadas
una de otra en la mayor parte de los autores, sino que se interfieren y superponen. De hecho el mismo trmino de tipologa no se remonta ms
all del s. XIX, y la distincin clara entre los dos modos interpretativos
de la tipologa y la alegora ha sido obra de los ltimos decenios, como
se ha sealado al comienzo de este apartado. Los autores cristianos, griegos o latinos, no slo practicaron una exgesis en la que se mezclaban elementos tipolgicos y alegricos, sino que emplearon los mismos trminos
tchhqyoea (allegoria), QhhqyoeO (allegorizo) y otros derivados para designar indistintamente ambas modalidades de la interpretacin simbli~a~~.
El espacio que tales exgesis ocupan en las obras de los escritores cristianos no es reducido, sobre todo -no es preciso insistir en ello- en los
comentarios y en los sermones y homilas, que muchas veces no son en
gran parte otra cosa que explicaciones del texto bblico dirigidas al pueblo
en moldes de la oratio, pero tambin en otros gneros como los tratados
doctrinales, cuyo contenido y argumentacin siempre se intentaba cimentar en la Escritura.
22 'Ah?qyoea aparece por vez primera en este sentido interpretativo en Plut.,
De aud. poet. 4 , 19 e-f. Entre los otros trminos que tienen que ver con el simbolismo
interpretativo cristiano algunos proceden de la tradicin pagana, como los usados por
San Pablo @o< (mythus) -valorado negativamente-, xlvyya (uelum), iinbe~yya (imago), a x ~ (umbra); otros son introducidos por el cristianismo, como los del
mismo San Pablo tnos (typus), que por su importancia da nombre al proceso tipolgico, y nvepa, fundamento de la expresin esentido espiritual, que se opone a la
de sentido literal. Cf.J. PPIN,o.c., 252.
23 1
23
Cf.J. P ~ P I No.c.,
,
pp. 260 s.
smbolo bblico del dominio del mal. A estos dos modos de presencia del
simbolismo en el discurso directo se los puede llamar, con la terminologa
o simplede F. N. Klein, simbolismo del lenguaje y simbolismo
mente connotaciones simblicas y lenguaje figurado25.
Los smbolos reales -sean objetos o personas meramente nombrados, como es el caso de los ejemplos aducidos, sean descripciones o narraciones que se centran en ellos- tienen las ms diversas procedencias:
pueden ser tipos bblicos conocidos como tales, o smbolos del mundo de
la Biblia, como el mar, o smbolos litrgicos, como los ritos sacramentaalces
les y las materias que se empiean en su celebracin; o hundir sus r-'
en la cultura clsica, a veces en la mitologa, o coincidir con los de las religiones helensticas, o pertenecer al patrimonio comn de varias culturas.
Es evidente que la virtualidad simblica de tales realidades no est actualizada necesariamente en todas las ocasiones en que se presentan en el
discurso; es el contexto el que determina el surgir efectivo de la connotacin junto al significado primario o de diccionario. Sucede algunas veces que el simbolismo resulta claro incluso para un lector actual; as,
cuando el trmino o frase o parte del discurso, cuyo significado puede ir
acompaado de una connotacin simblica, va seguido de la explicacin
del simbolismo, o cuando se describen los ritos, instrumentos u objetos
simblicos de una ceremonia religiosa. Un texto concreto puede ilustrar
el primero de estos supuestos: en l se nombra el oriente en relacin
con la costumbre de los antiguos cristianos de volverse hacia oriente para
orar, e inmediatamente a continuacin sigue un desarrollo en el que se
declara y expande su simbolismo:
Inuitaris... ut ad orientem semper adspicias, unde tibi oritur sol iustitiae, unde tibi lumen nascitur; ut numquam in tenebris ambules neque
dies ille nouissimus te in tenebris comprehendat . . . 2 6 .
La frase inicial Inuitaris.. . ut ad orientem sernper adspicias alude a la cos-
tumbre mencionada, y en ella oriente se tomaba en sentido propio o literal; pero la prctica de volverse hacia oriente y el mismo oriente dentro
de ella estaban dotados de simbolismo. Por tanto, la formulacin ad orientem puede entenderse en sentido propio, pero al tiempo posee una connotacin simblica, cuya actualizacin en el texto resulta evidente, pues las palabras que siguen constituyen un desarrollo de ese simbolismo real, aunque
por medio de formas que son ya propias del lenguaje figurado.
Otras veces la actualizacin de la virtualidad simblica no queda clara,
al no poder determinarse si la connotacin estaba presente de algn
24
Cf.N . KLEIN,
Die Lichtterminologie bei Philo von Alexandrien und i.2 den hermetischen Schriften, Leiden, 1962, p. 4.
Se dice connotaciones simblicas, porque, si al nombrar el smbolo se designara directa y primariamente lo simbolizado, se tendra ya una figura del lenguaje, es
decir, lenguaje figurado o simbolismo del lenguaje.
26
Rufin., Orig. in leu. 9, 10 - A. BAEHRENS,
438, 22-24.
233
28
29
30
234
MARCELO MART~NEZPASTOR
235
infinito. Y figuras tales como nouissimus Adam o uitiorum procella permanecen a veces en la lengua como metforas corriente^^^.
La otra fuente del simbolismo expresivo a que nos referamos son las
religiones helensticas, con las que el cristianismo de los primeros tiempos
comparti el mismo ambiente cultural y religioso. En primer lugar, uno
y otras participan del gusto general por los smbolos y las expresiones
simblicas, y acuden a los mismos argumentos tradicionales para justificar
el lenguaje simblico -aunque los cristianos los aplican preferentemente
al simbolismo bblic-.
En segundo trmino, poseen en comn el mismo
acervo de smbolos y expresiones simblicas. Me limito a recordar brevemente un ejemplo caracterstico, el del simbolismo cristiano de la luz
-me refiero ahora al nivel de la expresin lingstica-, que se convierte
en patrimonio comn de los escritores cristianos desde el s. IV, pero que
ya en la primera mitad del s. 111 se encuentra ampliamente desarrollado
en Orgenes. Pues bien, a pesar de que el Antiguo y el Nuevo Testamento ofrecan abundantes y slidos puntos de apoyo para este desarrollo,
que va surgiendo en gran medida de la exgesis bblica, las representaciones y expresiones resultantes tienen correspondencia en buena medida en
el judo helenstico Filn de Alejandra y entre los paganos en los escritos
religiosos de Apuleyo y en el Asclepius latino, traducido del griego
probablemente a principios del s. 111; de modo que el conjunto de representaciones y expresiones que constituyen dicho simbolismo, puede calificarse como h e l e n ~ t i c o ~ ~ .
3.
"
236
MARCELO MART~NEZPASTOR
36 A ttulo de ejemplo pueden verse los siguientes trabajos, que se refieren a determinados smbolos en algunos autores: La simbologa y su desarrollo en el campo
semntieo de lux en Orgenes-Rufino, Emerita 41, 1973, pp. 183-208; B. S. BUBACZ,
~Augustine'sillumination theory and epistemic structuren, Augustinian Studies 11,
1980, pp. 35-48; W. MAGASS,
Claritas versus obscuritas. Semiotische Bemerkungen
zum Wechsel der Zeicheinventare in den Confessiones des Augustim, Linguistica Biblica 48, 1980, pp. 7-18; y en un horizonte ms amplio, no limitado a este uso tcnico
doctrinal, M. C. CONROY,
Zmagery in the Sermones of Maxirnus of Turin, Washington
D.C., 1965; M. M. van ASSENDELFT,
Sol ecce surgit igneus. A commentary on the morning and evening hymns of Prudentius (Cathemerinon, 1, 2, 5 and 6), Groningen,
Simbologia e poesia dell'acqua e del mare in Ambrogio di Mi1976; A. V. NAZZARO,
econvergenze simboliche di Aquileia e di
lano, Npoles, 1977; A. QUACQUARELLI,
Ravenna, Antichita altoadriatiche 13, 1978, pp. 375-388.
237
37
238
MARCELO MART~NEZPASTOR
"
Li
239
46
Cf.J. FONTAINE,
o.c., p. 193.