You are on page 1of 31

Macunama

(Mrio de Andrade)

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

1. BIOGRAFIA

2. INTRODUO

Mrio de Andrade nasceu na cidade de So Paulo em 9 de outubro de 1883. No se mostrou um bom


estudante, era rebelde e
distrado. Entretanto, o
gosto pelos estudos,
principalmente pela
msica, foi se manifestando. Estudou no Conservatrio Dramtico e
Musical, onde depois foi
professor de histria da
msica. Foi, ainda, professor particular de piano.
considerado um artista completo, uma vez
que, alm da msica, dedicou-se literatura,
pesquisa do folclore e aos ensaios sobre cultura popular e literatura. Escreveu crtica literria, poesia,
contos, romances, ensaios, uma gramtica e um dicionrio de msica popular.
Estreou na literatura em 1917 com H uma gota de
sangue em cada poema. Em 1922, participou da Semana de Arte Moderna, tendo sido um de seus lderes mais
atuantes. Foi um modernista convicto, tanto na forma
quanto nas idias. Entre 1934 e 1937, dirigiu o departamento de Cultura de So Paulo, tendo fundado a Discoteca Pblica e promovido o Primeiro Congresso da
Lngua Nacional. Foi ainda um dos fundadores da USP
e criou a Biblioteca Municipal, que hoje leva seu nome.
Com a Segunda Guerra Mundial e os horrores da
ditadura do Estado Novo, vieram as perseguies contra Mrio e sua grande desiluso com o mundo e com
as pessoas. Seu repdio ao fascismo aproximou-o da
esquerda, do Comunismo. Desgastado pelo trabalho
e por uma angstia de natureza existencial, Mrio isolou-se em sua casa, onde produziu seus ltimos trabalhos e faleceu de um ataque cardaco em 25 de
fevereiro de 1945.

Macunama um dos primeiros romances modernos brasileiros que apresentam um esprito altamente
revolucionrio nos aspectos formais ou temticos,
com linguagem calcada em neologismos e na fala
popular. Seus aspectos formais parecem ultrapassar
as conquistas de Oswald de Andrade em Memrias
sentimentais de Joo Miramar. Mrio de Andrade
insere elementos de brasileirismo que ampliam a proposta de seu companheiro de gerao modernista. Sua
obra o primeiro romance que coloca em prtica os
objetivos do Movimento Antropfago, criado exatamente por Oswald de Andrade.
Macunama um romance ou novela classificado pelo subttulo dado pelo prprio autor o heri
sem nenhum carter. Mrio procurou representar
no anti-heri, epteto do heri cmico, um ataque s
desvirtudes nacionais e se aprofundou nos defeitos
que reconhecia no homem brasileiro. A obra mistura elementos como o fantstico, o mitolgico, o lendrio, o histrico e as crendices populares,
reelaborando-os por meio de uma linguagem que
atende s perspectivas da gerao desbravadora de
1922, abrasileirando a lngua e recriando-a com neologismos, populismos e regionalismos homogeneamente reunidos.
Desse modo, Macunama traduz o esprito revolucionrio dos autores da gerao de 22. Vejamos
algumas palavras do prprio autor sobre o carter
experimental de suas obras: Minhas obras todas na
significao verdadeira delas eu as mostro nem mesmo como solues possveis e transitrias. So procuras. Consagram e perpetuam esta inquietao
gostosa de procurar. Eis o que , e o que imagino
ser toda a minha obra: uma curiosidade em via de
satisfao. Macunama uma experincia literria
bastante original, tanto na forma, como a tcnica narrativa e a linguagem, quanto no contedo, como a
maneira de conceber o assunto, atingindo a completa renovao pretendida pelo Modernismo.

nheiro, dandava para ganhar vintm. Fazem com


ele uma simpatia, dando gua de chocalho,5 e ele comea a falar. Macunama gosta muito de brincar6 com
as mulheres. Macunama tem dois irmos: Jigu e
Maanape. Macunama pede me que o leve para passear, mas ela est sempre trabalhando e no tem tempo
para ele. Assim, a mulher de Jigu acompanha Macunama aos passeios. Toda vez que Sofar7 coloca Macunama no cho, ele se transforma num prncipe e os
8
dois brincam. Quando Jigu volta da caa, descobre
que a mulher no trabalhou e bate nela. Jigu sai para
caar anta com corda de fibra de carau.9 Macunama
pede corda, mas no ganha. Depois de muito choro,
no deixando ningum dormir, Sofar faz uma corda
para ele. Macunama manda o pai-de-terreiro fazer feitio. Depois disso pede me para passear. Sofar sai
com ele, que arma a corda para pegar anta e passa a
tarde inteira brincando com a cunhada. A armadilha
de Macunama pega uma anta. Jigu divide a anta, mas
d s as tripas10 para o heri, que jura vingana. No
dia seguinte, Macunama e Sofar passam a tarde
no mato brincando. Jigu descobre tudo. D uma surra
em Macunama, que mastiga uma raiz e fica curado.
Jigu devolve a companheira ao pai. Macunama di11
verte-se decepando cabea de sava. Urina na me,
j que a sua rede fica em cima da dela.

3. ANLISE DO ENREDO
I. Macunama

II. Maioridade

No fundo do mato-virgem nasceu Macunama, heri de


nossa gente. Era preto retinto e filho do medo da noite.1 Houve um momento em que o silncio foi to grande escutando o
murmurejo do Uraricoera, que a ndia tapanhumas pariu uma
criana feia.2 Essa criana que chamaram de Macunama.3

Jigu era muito bobo e no outro dia apareceu puxando


pela mo uma cunh.12 Era a companheira nova dele e
chamava Iriqui.13 Ela trazia sempre um rato vivo escondido nas maarocas14 dos cabelos e faceirava muito. Pintava a cara com araraba e jenipapo e todas as manhs
passava coquinho de aa nos beios que ficavam totalmente roxos.15

Macunama passou seis anos sem falar nada alm


de: Ai! Que preguia!. Quando lhe mostravam di1

Aqui temos uma referncia antropolgica interessante. Como pode um filho de ndia ser negro? Basta nos lembrarmos que os negros
fugiam para os quilombos e raramente conseguiam levar junto as mulheres, evidentemente mais fracas, da raptarem ndias e manterem
com elas relaes, o que resultava no nascimento de cafuzos. Por outro lado, Von den Sateinem refere-se a uma tribo de ndios tapanhumas, que eram negros e viviam na confluncia dos rios Tapajs e Arinos.
2
O nascimento de Macunama j demonstra sua tendncia a anti-heri, descendente direto dos pcaros das novelas espanholas, a
exemplo de D. Quixote de La Mancha de Cervantes. Macunama resultante de uma fuso racial: ndio e negro, portanto cafuzo.
3
Mrio de Andrade colheu o nome do protagonista e de seus irmos na obra de Koch-Grnberg. O nome foi empregado pelos missionrios para traduzir o de Deus, nos catecismos. A decomposio da palavra gera falsa interpretao, porque significaria o grande mau.
Mas o anti-heri no de todo mau, encarnando em vrios momentos atitudes boas.
4
Repetio da expresso popular: dandar para ganhar vintm.
5
Simpatia nordestina.
6
O verbo ganha aqui o sentido conotativo de relaes sexuais.
7
Mulher de No, segundo a mitologia indgena, que repovoou a terra depois do dilvio.
8
Essa transformao faz parte de uma lenda.
9
Planta bromelicea (Neoglaziovia variegata, Mez.), de fibras txteis, tambm chamada caro-verdadeiro, carau, caru, cro.
10
Essa passagem refere-se a uma lenda do jabuti e da ona, divulgada por Couto de Magalhes.
11
Em Macunama, em vrios momentos encontramos referncias a formigas.
12
Rapariga ou mulher indgena. (Do tupi-guarani)
13
Figura mitolgica Caxinau. Seu nome significa foi tambm. Se analisarmos o final do captulo notaremos que ela foi tambm com os
irmos. M. Cavalcanti Proena observa que Iriqui foi tambm amante de Macunama, depois de Sofar.
14
Rolo de cabelo encrespado a ferro.
15
No Par, as moas que manipulam o coco de aa ficam com as mos roxas e, esfregando limo, o roxo transforma-se em vermelho
vivo. Mrio de Andrade atribui esse processo a Iriqui.

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

A obra foi escrita na chcara Pio Loureno, perto


de Araraquara, de 16 a 23 de dezembro de 1927.
O trabalho nasceu de um jorro, apesar de o autor ter
sistematizado lendas, supersties, frases feitas, provrbios etc. Escreveu sete cadernos, que depois foram reduzidos para dois.
A difcil classificao outro ponto que merece
destaque. Seria um romance ou uma novela? O prprio Mrio classificou seu texto como rapsdia, uma
vez que, maneira da rapsdia musical que mistura
temas livres a msicas populares, apresenta grande
variedade de motivos populares. A tradio da rapsdia remonta primeiramente aos antigos rapsodos gregos, que fundiam letras e solfas populares, depois ao
prprio nascimento dos velhos romances versificados, as canes de gesta. Se tomarmos o sentido mais
antigo da palavra romance, como faanhas de um
heri, podemos considerar Macunama como romance. Como as epopias medievais, a obra apresenta
aspectos de sobre-humanidade e o maravilhoso, est
fora do tempo e do espao.

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

da perna do Currupira, que continua a responder do


cho. Macunama aproveita para fugir.
23
Macunama encontra uma cutia fazendo farinha.
Pede comida. A cutia d um banho em Macunama
com manipueira,24 gua envenenada de lavagem de
mandioca, mas esquece de passar na cabea do heri.
Assim, o corpo do heri desenvolve-se, mas a cabea
fica rombuda e com carinha enjoativa de pi.25 Macunama volta para casa com a cara amarrada e fala para
a me que sonhou que caiu seu dente. A velha comenta
que aquilo morte de parente.26 Macunama fala que
a me vive s mais uma Sol, s porque o pariu.
No dia seguinte, depois que todos saram, o qual
vira formiga quenqum e morde Iriqui para fazer festa nela. Iriqui no gosta e atira Macunama longe. Macunama vira um p de urucum.27 Iriqui colhe as
sementes para enfeitar-se. Macunama vira gente e
brinca com Iriqui. Jigu no gostou da traio, mas
acabou ficando quieto, porque Macunama tinha virado homem troncudo e viu a fartura que havia na
maloca. Deu um suspiro catou os carrapatos e dormiu folgado na rede.
No outro dia, depois de brincar com Iriqui, Macunama atravessou o reino encantado da Pedra Bonita
em Pernambuco e quando estava chegando na cidade de Santarm topou com uma viada parida. A veada
escapuliu. O heri prendeu ento a cria para atrair a
me. Quando a veada chegou perto, Macunama atirou a flecha e descobriu que quem estava morta era a
28
29
prpria me. Tinha sido uma pea do Anhanga []
Os trs irmos choram muito, bebem oloniti e comem carim.30 Enterram a me debaixo de uma pedra, num lugar chamado Pai da Tocandeira. Maanape,
que era catimbozeiro de marca maior, grava um epitfio. Macunama cumpriu o jejum se lamentando.
A barriga da me foi inchando, inchando, e no fim
das chuvas virou um cerro.31 Os trs irmos e Iriqui
deram-se as mos e partiram.

Depois que comeram a anta, a fome tomou conta


do mocambo, porque Maraguigana16 mandara uma
enchente grande para punir Maanape, que matou um
boto para comer. A enchente destruiu o milharal.
Macunama inventa que viu timb17 numa grota do
rio. Os irmos sofrem na lama para acharem o timb
e os peixes. E pululavam se livrando dos buracos,
aos berros, com as mos para trs por causa dos candirus safadinhos querendo entrar por eles.18 Macunama fingia procurar tambm, mas no saa do lugar.
De tardezinha, os manos vieram tiriricas19 buscar
Macunama. Este teve medo20 e inventou uma histria de que timb j foi gente e que resolveu sumir. Os
manos admiraram a inteligncia do menino.
Na maloca, Macunama pediu me que fechasse os olhos e perguntou: Quem leva nossa casa pr
outra banda do rio l no teso, quem que leva? Transporta a casa para o lado seco do rio, onde havia fartura de comida. A me colhe muitas bananas para
levar para Jigu, Maanape e Iriqui. Macunama fica
com raiva e pergunta novamente para a me, fazendo a maloca voltar para o outro lado. De raiva, a
me carrega Macunama na cintura e deixa o menino num capoeiro chamado Cafund do Judas.21
A velha botou o curumim no campo onde ele no
podia mais crescer e falou: Agora vossa me vai
embora. Tu ficas perdido no coberto e podes crescer mais alto.
Abandonado, Macunama viu-se perdido, mas no
chorou porque no havia ningum para ouvi-lo. Macunama encontrou o Currupira e pediu comida. Currupira deu carne moqueada da prpria perna para
Macunama e ensinou o caminho errado para poder
comer o curumim.22 Macunama, por preguia, muda
o caminho, seguindo em linha reta. O Currupira monta
num veado e chama a perna, que responde da barriga
de Macunama: Que foi? Macunama foge, mas acaba bebendo gua suja de uma poa e vomita o pedao
16

Esprito que anunciava a morte, segundo padre Simo de Vasconcelos.


Denominao comum de plantas que tm propriedades txicas e so empregadas para envenenar o peixe.
18
Tipo de peixe que costuma penetrar nos orifcios acessveis do corpo. Costuma entrar na uretra e no pode voltar por causa das
barbatanas. Mrio sugere a entrada pelo nus das personagens, da taparem com as mos.
19
Mesmo que bravos.
20
A covardia do heri uma constante na obra.
21
Lugar nenhum.
22
Aproveitamento literrio de uma lenda amazonense.
23
Mesma lenda do Currupira, a cutia quem ensina o caminho para os meninos que fugiam do Currupira.
24
Lquido venenoso, extrado da mandioca ralada.
25
ndio jovem; menino.
26
Crena popular.
27
Considerado smbolo de amor.
28
Mrio de Andrade aproveita-se de uma lenda freqente sobre a criao.
29
Segundo a mitologia indgena, Anhanga uma espcie de esprito ruim, j que na cultura indgena no existe propriamente a figura do diabo.
30
Mandioca amolecida por fermentao, na gua, e com a qual se fazem bolos; farinha seca e fina, de mandioca, para caldos; bolo de
farinha de mandioca.
31
Outeiro; colina; monte pequeno e penhascoso.
17

Uma feita os quatro iam seguindo por um caminho


no mato e estavam penando muito de sede, longe dos
32
igaps e das lagoas. No tinham nem mesmo umbu
no bairro e Vei, a Sol, esfiapando por entre a folhagem
guascava33 sem parada o lombo dos andarengos34. Suavam como numa pajelana em que todos tivessem be35
suntado o corpo com azeite de piqui , marchavam.
De repente Macunama parou riscando a noite do silncio com um gesto imenso de alerta. Os outros estacaram. No se escutava nada porm Macunama
sussurrou:
Tem coisa.

Iriqui espera sentada nas razes de uma sumama e saram procurando. Macunama encontrou uma
cunh dormindo. Era Ci, a Me do Mato.36 Macunama percebeu pelo peito direito seco que se tratava de uma das mulheres da tribo da Lagoa Espelho
da Lua, que viviam perto do Rio Nhamund.37 O
heri atirou-se sobre a cunh para brincar, mas Ci
reagiu com uma lana tridente, batendo muito nele.
Macunama gritava para os irmos para que o ajudassem: Me acudam que sino eu mato! Os irmos
conseguem segurar Ci, que possuda por Macunama. Nesse momento, surgem araras, tuins, periquitos e muitos papagaios para saudar Macunama como
Imperador do Mato Virgem.
Os trs seguiram com a nova companheira. Atravessaram a cidade das Flores, salto da Felicidade,
a estrada dos Prazeres e chegaram no capo Meu
Bem, que fica na Venezuela.38 Foi de l que Macunama imperou sobre os matos misteriosos, enquanto Ci comandava nos assaltos as mulheres
empunhando txaras de trs pontas. Macunama
passa todo o tempo bebendo e cantando ao som da
32

Planta que acumula gua e utilizada para matar a sede dos sertanejos.
Fustigava.
34
Mesmo que andantes, caminheiros, andarilhos.
35
Mesmo que pequi, pequi, planta da famlia das apocinceas. Muito utilizada em Gois durante o cozimento do arroz e para fazer
licor.
36
Ci pertence condio das mulheres originrias, do comeo do mundo, como Sofar e Iriqui.
37
Referncia a essa tribo de mulheres sozinhas pode ser encontrada em Barbosa Rodrigues. A lenda conhecida atribui a essas ndias
guerreiras o fato de raptarem homens de outras tribos e, depois de copularem, matarem todos eles, bem como queimarem o seio direito
para utilizar melhor o arco e a flecha. So popularmente conhecidas como ndias amazonas.
38
O roteiro da viagem comum nos contos populares como elementos de indeterminao espacial.
39
Filhos do relmpago, segundo lenda caxinau.
40
Referncia aos pastoris nordestinos, festas populares da poca de natal.
41
Costume daqueles que levam ou usam muiraquit. Entre os chamacocos o pai tambm jejua por ocasio do nascimento do filho.
42
Referncia a uma espcie de chiste popular, segundo o qual os pais nordestinos batem carinhosamente na cabea dos filhos e
repetem a frase usada por Macunama para justificar a cabea chata dos nordestinos.
43
Crendice popular, j que impossvel a uma cobra sugar.
44
Simpatia popular.
45
Ave (Bubo magellanicus, Gm.) da famlia dos bubondeos. (Do tupi-guarani)
46
Vaso de barro, pote utilizado para gua ou como urna funerria.
47
Fogo ftuo.
48
Mrio de Andrade fundiu aqui uma lenda gacha: o boitat, comedor de olhos.
49
Costume comum entre os ndios de vrias tribos, que enterram seus mortos no centro da taba.
50
Artefato de jade, encontrado no Baixo Amazonas, ao qual atribuem qualidades de amuleto.
51
Lenda comum entre algumas tribos, Ci oferece a muiraquit ao homem que a fez me e sobe ao cu, transformando-se em estrela.
33

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

viola, enquanto Ci guerreia e chega cansada, mas


pronta para inventar novas brincadeiras. Quando
Macunama estava muito bbado para brincar ou
dormia no meio da brincadeira, Ci passava urtiga
nas partes do heri e dela. E os dois brincavam
que mais brincavam num deboche de ardor prodigioso. Depois de seis meses, Ci deu a luz a um
menino encarnado.39 Vieram mulheres da Bahia,
do Rio Grande do Norte e da Paraba para darem a
Ci um cordo rubro cor de mal, tornando-a mestra
do cordo encarnado em todos os Pastoris de Na40
tal. Macunama ficou de resguardo durante o ms,
mas recusou-se a jejuar.41 O menino tinha a cabea
achatada. Macunama achatava ainda mais batendo nela dizendo que era para o filho crescer depressa para ir a So Paulo ganhar muito dinheiro.42
As icamiabas queriam bem ao menino. Puseram jias
nele para que crescesse rico, mandaram buscar uma
tesoura na Bolvia e a enfiaram aberta debaixo do
travesseiro dele para que Tutu Maramb no chu43
passe o umbigo do menino e o dedo do p de Ci.
Tutu Maramb veio e chupou enganado o olho da
tesoura.44
Uma noite apareceu na maloca um mocho jucurutu.45 Macunama teve medo, bebeu demais e dormiu
a noite inteira. Chegou a Cobra Preta e chupou o nico seio de Ci. O menino chupou o seio da me no
outro dia e morreu envenenado. Colocaram o anjinho
numa igaaba,46 esculpida com forma de jabuti para
47
48
os boitats no comerem os olhos, e enterraram49
no no centro da taba. Depois do enterro, Ci presenteou com uma muiraquit50 famosa tirada de seu colar.
Depois subiu para o cu por um cip. Ci transformase na estrela Beta do Centauro.51 No dia seguinte,

III. Ci, a me do mato

num covo em companhia de savas. Quando os ips


davam flor, o monstro escolhia uma virgem para
dormir com ela na cova cheia de esqueletos. Quando o corpo de Naipi menstruou, a boina escolheu61
a. Naquela mesma noite, Naipi e Titat dormiram
juntos, depois de o rapaz encher a boca dela com
flores quando ela foi mord-lo. Fugiram de canoa.
Quando a boina descobriu, foi atrs e transformou
Naipi numa cachoeira e Titat num murur de flores
arroxeadas. A boina mora embaixo da cachoeira.62
Macunama promete matar Capei. Esta saiu da gua
e cuspiu uma nuvem de vespas. Macunama livrou-se
das vespas. A boina deu um golpe com a cauda, mas
Macunama abaixara-se por causa de uma picada de
formiga tracu e o rabo passou por cima, indo bater na
cara da boina. Esta deu um bote na coxa de Macunama, mas o heri deu um afastadinho com o corpo, agarrou no rochedo e decepou a cabea da bicha, que veio
beijar os ps do heri com olhos docinhos. Macunama,
no entendendo a inteno, fugiu com os irmos.
63
A cabea foi atrs, dizendo vem c siriri, vem c.
Sobem num p de bacupari.64 A cabea pede que lhe
atirem frutos. Jogam no rio, mas a cabea no vai buscar. Jogam mais longe e, enquanto a cabea vai buscar,
eles fogem. Na corrida encontram o Bacharel de Canania,65 passam pelos sambaquis66 de Caputera e Morrete. Entram num rancho e fecham bem a porta. S
ento Macunama nota que perdeu o trebet,67 mas os
manos no o deixaram sair para procurar. A cabea
bateu na porta, mas eles no abriram. A cabea resolveu que viraria lua e pediu ajuda para uma caranguejeira, que afirmou que o sol derreteria seu fio. A cabea
pediu para os xexus68 se juntarem e a noite ficou es-

Macunama visita o tmulo do filho e v que nasceu


uma plantinha, que o guaran.52
IV. Boina Luna
No outro dia bem cedo o heri, padecendo saudades
de Ci a companheira pra sempre inesquecvel, furou o beio inferior e fez da muiraquit um tembet.53 Sentiu que ia
chorar. Chamou depressa os manos, se despediu das
icamiabas e partiu.
Gauderiaram54 gauderiaram por todos aqueles matos
sobre os quais Macunama imperava agora. Por toda parte ele recebia homenagens, era sempre acompanhado pelo
squito de araras vermelhas e jandaias.55

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Macunama trepava num aaizeiro56 e contemplava no cu a figura de Ci chamando-a de marvada.


Invocava, ento, os deuses cantando:
Rud,57 Rud!
Tu que secas as chuvas,
Faz com que os ventos do oceano
Desembestem por minha terra
Pr que as nuvens vo-se embora
E a minha marvada brilhe
Limpinha e firme no cu!

Depois chorava encostado no ombro de Maanape, que invocava Acutipuru o Murucututu o Ducucu58
para no chorar e fazer Macunama pegar no sono.
Jigu soluava e atiava o fogo para Macunama no
sentir frio. No outro dia, recomeavam a caminhada. Encontraram uma cascata chorando sem parada.
A cascata era Naipi, filha do tuxua Mex-Mexoitiqui,59 que na fala dela queria dizer Engatinha-Engatinha. Fora uma bonita cunhat que lutava a
dentadas com os ndios que queriam brincar com
ela. A tribo dela era escrava de boina60 que morava
52

Lenda entre os maus, segundo a qual o guaran nasce do corpo de um menino morto por Jurupari, invejoso de sua bondade.
Ornamento labial indgena.
54
Andar errante, de casa em casa.
55
As aves cobrindo o sol para que o heri viajasse na sombra, teria acontecido com o padre Anchieta segundo o padre Simo de
Vasconcelos.
56
Planta do aa, que d frutos roxos e muito apreciados principalmente no Nordeste e Norte.
57
Deus do amor, que possui uma serpente para reconhecer a virgindade das donzelas.
58
Deuses indgenas que controlariam o sono.
59
Personagem de uma lenda dos ndios caxinaus.
60
Duende noturno dos rios, embarcao mal-assombrada, me dgua. Aqui representada por uma grande cobra.
61
Nome de um guerreiro caxinau.
62
Entre os Juruparis, h uma tradio de que as donzelas no devam ser seduzidas antes que a lua as deflore. A boina ir transformarse depois em lua. Capei a lua da mitologia taulipangue. A posse da lua sobre as virgens daria origem menstruao, segundo lenda
Piripirioca.
Segundo a tradio, em vrias narrativas comum a existncia de uma cobra grande nas cachoeiras, o que impede a travessia dos
que tm medo.
63
Mesmo que saci. Em vrios momentos, notamos que Macunama tem qualidades de saci. O trecho falado pela boina faz parte de um
canto infantil de roda.
64
rvore frutfera.
65
Figura histrica do perodo de colonizao, mas sem dados suficientes para ser identificado.
66
Montes de conchas encontrados s margens dos rios.
67
Mesmo que muiraquit.
68
Ave da famlia dos icterdeos (Cacicus cela, Lin.), tambm chamada japim e japi.
53

Os trs manos partem pelo Araguaia em direo


a So Paulo. Macunama traz sua fortuna em bagos
79
de cacau em vrias canoas. Os dedos de Macuna80
ma esto cheios de verrugas de tanto apontar o cu
em direo de Ci. No caminho, os manos encontraram uma cova cheia dgua na superfcie de uma
lapa. A cova era a marca dum p gigante. Como no
puderam tomar banho no rio, por causa das piranhas,
Macunama entrou na gua gritando de frio. Lavouse inteirinho, mas a gua era encantada, porque era
81
marca do pezo de Sum. Macunama saiu loiro e
de olhos azuis. Jigu percebeu o milagre e atirou-se
tambm na gua, que j estava muito suja da negrura do heri. Jigu ficou cor de bronze novo.
Esfregou-se tanto que jogou a maior parte da gua
encantada para fora. Maanape segue os irmos, mas
s havia gua encantada no fundo. Por isso continuou negro e s com as palmas dos ps e das mos
82
brancas. A natureza toda olhava os trs manos.
Macunama ficou com dio e gritou se nunca tinham
visto no.
Os trs chegam a So Paulo. A fortuna de Macunama no vale quase nada. E ele no se conforma
de ter de trabalhar. Pensa em abandonar a empresa e
voltar, mas Maanape no o deixa desistir. Entram
em So Paulo numa boca-da-noite fria. O bando de
papagaios que acompanha o heri despede-se, voltando para os matos do Norte. Nas ruas da cidade,
Macunama lembra-se de Ci. Eh! Dessa ele nunca
poderia esquecer no, porque a rede feiticeira que
ela armara pros brinquedos fora tecida com os prprios cabelos dela e isso torna a tecedeira inesque83
cvel.

Quando foi ali pela hora antes da madrugada a boina


Capei chegou no cu. Estava gorducha de tanto fio comido e muito plida do esforo. Todo o suor dela caa sobre
a Terra em gotinhas de orvalho novo. Por causa do fio
geado que Capei to fria. Dantes Capei foi a boina,
mas agora a cabea da Lua l no campo vasto do cu.
Desde essa feita as caranguejeiras preferem fazer fio de
noite.71

No outro dia, os trs foram procurar a muiraquit.


Perguntaram para todos os seres vivos, mas ningum
viu nem sabia de nada. Macunama chorou por muito
tempo, dizendo que amor primeiro no tinha companheiro. O Negrinho do Pastoreio72 ficou com d de
Macunama, que rezava sempre para ele e mandou o
uirapuru73 contar para ele o que acontecera. Macunama ento ficou sabendo que a muiraquit foi engolida por uma tracaj. 74 Um pescador apanhou a
tartaruga, vendeu a pedra para um regato75 peruano
chamado Venceslau Pietro Pietra, homem rico que
morava em So Paulo, a cidade macota76 lambida
pelo igarap Tiet. Macunama mentiu para os irmos
dizendo que uma lacraia tinha dito toda a verdade para
ele e que estava disposto a ir a So Paulo procurar o
tal Venceslau Pietro Pietra para retomar o tembet
roubado. Depois de convidar os irmos, quase cai em
contradio sobre a lacraia. Macunama ri da pea
que estava pregando no passarinho. Os irmos resolveram ir com Macunama porque ele precisava de
proteo.
V. Piaim
No outro dia Macunama pulou cedo na ub77 e deu
uma chegada at a foz do rio Negro pra deixar a cons69

Cuieira, fruto da cuitezeira. (Var.: cuiet, cuiet, coit.) Utilizada para vasilhas.
interessante destacar o fato de que as aranhas realmente tecem suas teias seguindo no ar para locomoo, o que biologicamente
comprovado.
71
A lenda da lua conhecida entre os ndios caxinaus. Mrio apenas transcreveu, adaptando-a s suas necessidades literrias.
72
Crendice popular, segundo a qual o Negrinho do Pastoreio fora um menino escravo morto pelo dono por perder uma gua no pasto.
Segundo a crena, ele tem poderes para encontrar as coisas perdidas.
73
Pssaro brasileiro ao qual se atribuem virtudes mgicas.
74
Espcie de tartaruga de gua-doce.
75
Indivduo que compra e vende miudezas, regateando.
76
Grande, importante, excelente.
77
Canoa.
78
Tradio muito conhecida antes de entrar nos seringais, pois sem ela estaria apto a fazer de tudo para conseguir riqueza.
79
Eram moedas tradicionais no Mxico entre os astecas. Tambm na Amaznia serviam de objeto de troca no comrcio.
80
Crena popular de que apontar para estrelas cria verrugas no dedo.
81
Referncia a So Tom, que teria peregrinado antes do descobrimento do Brasil.
82
Aproveitamento da lenda das raas humanas para mostrar a miscigenao no Brasil. So trs irmos que se diferenciam, mas continuam irmos. Segundo a lenda eram trs irmos negros que choravam a morte do pai, e Deus indicou-lhes uma fonte para ficarem
brancos feito neve. A passagem de Macunama segue exatamente o que ocorreu na lenda.
83
Crena indgena de que uma rede tecida com os prprios cabelos da mulher torna-a inesquecvel para seu homem.
70

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

78
cincia na ilha de Marapat. Deixou-a bem na ponta
dum mandacaru de dez metros, pra no ser comida pelas
savas. Voltou pro lugar onde os manos esperavam e no
pino do dia os trs rumaram pra margem esquerda da
Sol.

cura. Mas ningum enxergaria os fios dela. A cabea


foi buscar um cuit69 de friagem nos Andes e mandou a
aranha despejar uma gota a cada lgua e meia para o fio
branquear de geada.70 A cabea despede-se, dizendo que
vai para o cu.

ca porque ela mata. A mquina feita pelos homens


e movida a eletricidade, fogo, gua, vento, fumo.
Macunama no acredita e faz um gesto com a munheca direita pras moas e parte. Ele inventara a banana.
Depois disso, Macunama vai morar com os irmos numa penso. Em razo de ele gemer por causa
95
dos sapinhos que pegou na primeira noite de amor
paulistano, Maanape rouba uma chave de sacrrio e
d para Macunama chupar. O heri chupou e sarou
96
bem. Maanape era feiticeiro.
Macunama passa uma semana sem comer nem
brincar. S consegue pensar nas brigas dos filhos da
mandioca com a mquina, que mata os homens, mesmo tendo sido eles os seus inventores. Conclui que
os filhos da mandioca no ganham da mquina nem
ela ganha deles nesta luta. H empate. Entretanto,
continua acreditando que a mquina deva ser um deus
e que os homens no so seus donos. Acha que os
homens que eram mquinas e as mquinas que
eram homens. Satisfeito transforma Jigu em telefone e encomenda lagostas e francesas nos cabars.
No dia seguinte, lembra-se da muiraquit e resolve agir logo e procurar Venceslau Pietro Pietra, que
mora numa casa no fim da rua Maranho, dando vistas para o Pacaembu. Por causa de o regato andar
com o calcanhar para a frente e poder ser o gigante
Piaim,97 comedor de gente, Manape tenta impedir
Macunama que no quis desistir. Por isso, Maanape
acompanha o irmo.
Por trs da casa do gigante h uma rvore Dzala98
ra-Iegue, que d todas as frutas e muito alta. Fazem um zaiacuti99 com folhagem cortada pelas savas
para flecharem a caa devorando as frutas. Maanape
atiraria, e Macunama recolheria a caa. Assim fizeram, mas o barulho tirou o gigante do farniente100 e
ele veio ver o que era aquilo. O gigante cantou feito

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

A cidade estava cheia de cunhs brancas, filhinhas


da mandioca.84 Macunama escolheu trs. Brincou
com elas na rede estranha plantada no cho,85 numa
maloca mais alta86 que a Paranaguara. Depois, por
causa daquela rede ser dura, dormiu de atravessado
sobre os corpos das cunhs. E a noite custou pra ele
quatrocentos bagarotes.
A inteligncia do heri estava muito perturbada. Acordou com os berros da bicharia l em baixo nas ruas, disparando entre as malocas temveis. E aquele diacho de
sagi-au que o carregara pro alto do tapiri tamanho em
que dormira [] Que mundo de bichos! que despropsito
de papes roncando, mauaris87 juruparis88 sacis e boitats
nos atalhos nas socavas nas cordas dos morros furados
por grotes89 donde gentama90 saa muito branquinha
branqussima, de certo a filharada da mandioca! [] A inteligncia do heri estava muito perturbada. As cunhs rindo tinham ensinado pra ele que o sagi-au no era sagim
no, chamava elevador e era uma mquina. De-manhzinha ensinaram que todos aqueles piados berros cuquiadas
sopros roncos esturros no eram nada disso no, eram
mas clxons campainhas apitos buzinas e tudo era mquina. As onas pardas no eram onas pardas, se chamavam fordes hupmobiles chevrols dodges mrmons e eram
mquinas. Os tamandus os boitats as inajs91 de
curuats92 de fumo, em vez eram caminhes bondes
autobondes anncios-luminosos relgios faris rdios motocicletas telefones gorjetas postes chamins Eram mquinas e tudo na cidade era s mquina! O heri
aprendendo calado. De vez em quando estremecia. Voltava a ficar imvel escutando assuntando maquinando numa
cisma assombrada.

Tomou-o um respeito cheio de inveja por essa deusa de deveras foruda, Tup93 famanado que os filhos
da mandioca chamavam de Mquina, mais cantadeira que a Me-dgua, em bulhas de sarapantar.94
Macunama resolve brincar com a mquina para
tornar-se tambm imperador dos filhos da mandioca.
As trs moas do muitas risadas e falam que no
tem deus nenhum e que com a mquina ningum brin-

84
Segundo uma lenda, a filha de um chefe ndio aparece grvida misteriosamente. Nove meses depois nasce uma criana branca, que
se chamou Mani. De sua sepultura nasceu a planta da mandioca.
85
Cama.
86
Arranha-cu.
87
Nome dado aos espritos maus que habitam montanhas, rios e lagos.
88
Nome dado ao deus que ensinou aos ndios o uso dos instrumentos musicais.
89
Depresso profunda entre montanhas. No caso, passagem entre dois edifcios.
90
Muita gente.
91
Tipo de palmeira de lugares midos.
92
Espata das palmeiras.
93
Deus do trovo e da guerra, segundo a mitologia indgena.
94
A passagem simblica, uma vez que mostra o conflito entre a cultura indgena e a civilizao. Macunama atribui a tudo que v nomes
indgenas, projetando, nas mquinas da cidade, as aes dos animais que conhece do mato.
95
Inflamao na boca causada pelo cogumelo Oidium albicans. Segundo a crena popular, as crianas pegam sapinho quando recebem
beijos na boca. Cabe lembrar que Macunama infantil.
96
Crena popular de que chupar chave de sacrrio cura sapinhos.
97
Gigante da mitologia taulipangue.
98
Nome que surge numa saga de Koch-Grnberg, que seria uma rvore que d todo tipo de frutas.
99
Escudo de folhagem usado pelos ndios aritis para caar.
100
Expresso italiana que indica cio, fazer nada.

carrapato outra vez e manda Maanape convencer o


gigante com garrafas de Chianti.106 Na outra sala da
adega, esto Piaim e sua companheira, uma caapo107
ra velha que se chama Ceiuci e que muito gulosa. Maanape d as garrafas para Venceslau e um naco
de fumo do Acar a para mulher dele.108 E o casal
109
esqueceram que havia mundo.
Macunama, picado em vinte vezes trinta torresminhos, borbulha na polenta fervendo. Maanape cata
os pedaos e os ossos e estende tudo no cimento para
esfriar. Depois a formiga derrama por cima o sangue
sugado. Maanape embrulha os pedacinhos sangrando em folhas de bananeira, joga o embrulho num sapiqu110 e toca para a penso, onde soprou fumo.111
Macunama vem saindo, meio pamonha ainda, mas
Maanape d guaran para ele, que fica taludo outra
vez e no sabia o que havia acontecido.
Macunama acorda com escarlatina112 e passa todo
o tempo da febre planejando arrumar uma garrucha
para matar o gigante. Na casa dos ingleses, disseramlhe que as garruchas estavam ainda verdes, mas re113
Cai uma garrucha
solvem sacudir a rvore.
tempor. Macunama agradece e vai embora. Maanape tambm quer garrucha, balas e usque. Macunama, que queria fazer os outros acreditarem que
falava ingls, disse ao irmo que ele mesmo iria l,
porque seno dariam conserva a Maanape em vez de
garrucha. Mas no consegue nenhuma garrucha. Na
rvore baleira, derrubam um desperdcio de balas. Macunama volta dizendo que no havia garrucha por114
que as formigas oncinhas comeram tudo, mas que
dava a garrucha dele. Quando algum mexesse com
ele, Maanape atiraria. Depois disso, transforma Jigu em telefone e liga para xingar a me do gigante.

Maanape jogou um macuco101 morto. Piaim engoliu o


macuco e falou:
Foi gente. Me mostra quem era.
Maanape jogou um macaco morto. Piaim engoliu-o e
continuou:
Foi gente. Me mostra quem era.
102
do heri esconEnto enxergou o dedo mindinho
dido e atirou uma banni na direo. Se ouviu um grito
gemido comprido, juuque! e Macunama agachou com
a flecha enterrada no corao. O gigante falou pra
Maanape:
Atira a gente que eu cacei!
103
jas mutuns mutum-deMaanape atirou guaribas
vargem mutum-de-fava mutuporanga urus urumutum,104
todas essas caas porm Piaim engolia e tornava a pedir
a gente que ele flechara. Maanape no queria dar o heri
e jogava as caas. Levaram muito tempo assim e
Macunama j tinha morrido. Afinal Piaim deu um berro
medonho.
Maanape, meu neto, deixa de conversa! Atira a gente que eu cacei que sino te mato, velho safadinho!

Maanape no queria entregar Macunama e jogou


seis caas duma vez, gritando toma seis. Piaim ficou danado. Agarrou quatro paus do mato e veio com
eles pra cima de Maanape, mandando-o sair do caminho. Disse que com ele era s de quatro paus na ponta da unha. Maanape teve muito medo e jogou o heri
no cho. Maanape e Piaim inventaram o truco.105
Piaim agarra o defunto pela perna e entra em casa.
Maanape desce da rvore desesperado para seguir
atrs do mano, mas encontra formiguinha sarar chamada Cambgique, que acaba indo junto, sugando todo
o sangue do heri, que se esparramara no cho para
mostrar os rastos para Maanape. Na porta fechada da
adega, suga a ltima gota. A porta est trancada. Um
carrapato vem por baixo da porta e transforma-se em
chave yale, para Maanape abrir a porta. Depois vira

VI. A francesa e o gigante


Maanape gostava muito de caf e Jigu muito de dormir.115 Macunama queria erguer um papiri116 pros trs
morarem porm jamais que papiri se acabava. Os puchires

101

Espcie de galinceo.
Referncia histria de Joo e Maria.
103
Espcie de macaco.
104
Espcies de aves.
105
Criao de Mrio de Andrade para o surgimento do jogo de cartas chamado truco, cuja carta principal quatro de paus.
106
Tipo de vinho tinto italiano.
107
Duende maligno que habita nossas florestas. Misto de currupira e saci.
108
Segundo a crena popular, o que mais agrada a Caipora fumo.
109
Presena da figura silepse de nmero.
110
Saco de malotagem.
111
Lenda indgena, segundo a qual soprando-se sobre um morto pode dar-lhe vida.
112
Doena infecciosa e epidmica caracterizada pelo desenvolvimento de pontos vermelhos na pele, os quais se transformam em
manchas amplas e se espalham por todo o corpo.
113
Recriao do episdio narrado em Koch-Grnberg, Kalawunseg, o mentiroso.
114
Segundo M. Cavalcanti Proena, esse nome dado forma ptera de uma vespa.
115
Presena da elipse do verbo gostar: Jigu gostava muito de dormir.
116
Mesmo que mutires, ajuntamento de pessoas para realizar uma construo.
102

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

pssaro. Macunama respondeu. Maanape mandou-o


esconder-se.
Maanape tentou fingir que no era gente que tinha secundado o gigante, mas este afirmou que era
gente e mandou que mostrasse quem era.

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

goravam sempre porque Jigu passava o dia dormindo e


Maanape bebendo caf. O heri teve raiva. Pegou numa
colher, virou-a num bichinho e falou:
Agora voc fica sovertida no p de caf. Quando
mano Maanape vier beber, morda a lngua dele!
Ento pegando num cabeceiro117 de algodo, virou-o
numa tatorana branca e falou:
Agora voc fica sovertida na maqueira.118 Quando
mano Jigu vier dormir, chupe o sangue dele!119

tou-se numa rede e comeu bem. Depois resolveu entrar no assunto e perguntou se o gigante tinha uma
muiraquit com forma de jacar. O gigante trouxe um
caramujo, puxando para fora uma pedra verde. Macunama sentiu um frio por dentro de tanta comoo
e percebeu que ia chorar. Mas disfarou bem perguntando si o gigante no queria vender a pedra.
O gigante piscou dizendo que no vendia. A francesa
suplicou para levar a pedra emprestada para casa.
O gigante piscou de novo dizendo que tambm no
emprestava. Os dois conversam, e a francesa chama o
gigante de regato. Este a mandou dobrar a lngua e
disse que era colecionador.
O gigante buscou um graja grande feito de embira e cheio de pedras. Contou que era um colecionador clebre de pedras. A jia da coleo era a
muiraquit, comprada da imperatriz das icamiabas por
mil contos. Macunama sabia que era mentira. O gigante disse que era capaz de dar a pedra, porque estava querendo brincar com a francesa. Quando
Macunama percebeu a inteno do gigante, saiu correndo pelo jardim com o gigante atrs dele. Macunama escondeu-se numa moita, mas l havia uma
pretinha, Caterina. Macunama ameaou-a e deu um
tapa nela. Ficou com a mo grudada.122 Caterina era
uma boneca de cera de carnaba posta ali pelo gigante. Macunama foi batendo, chutando a boneca e ficando mais grudado nela. O gigante tirou Macunama
da boneca e o colocou num cesto. Macunama conseguiu sair do cesto, depois de assoprar raiz de cumac123 em p para bambear cordas.
Ao sair encontrou-se com o jaguara124 do gigante,
que se chamava Xaru, nome de peixe para no ficar
hidrfobo. Macunama foge com o cachorro no encalo.125 Passam rente Ponta do Calabouo, tomam
rumo de Guajar Mirim e voltam para leste. Em Itamarac, Macunama come uma dzia de mangas-jasmim. Em Barbacena, Macunama toma leite de uma
vaca guzer. Atravessa o Paran ao voltar dos pampas. No Esprito Santo quase arrebenta a cabea numa
pedra. Corre para as barrancas da ilha do Bananal,
entra pelo buraco de um formigueiro de trinta metros. O co fica vigiando. Chega o gigante, que ar-

Assim aconteceu com os dois manos. Maanape


foi mordido pelo bichinho quando foi tomar caf.
Depois atirou-o longe. Jigu foi chupado pelo man120
darov branquinho, que ficou rosado do sangue
dele. Assustado, atirou-o longe. Foram os trs construir o papiri. Os dois manos ficavam de um lado e
Macunama do outro pegando os tijolos que eles jogavam. Os dois queriam vingana. Jigu pegou um
tijolo e transformou em bola de couro durssima para
no machucar muito. Maanape deu um pontap para
ela bater em Macunama, que teve o nariz esborrachado. Macunama ficou com raiva e falou que no
fazia mais papiri. Transformou todo o material da
121
construo em uma nuvem de is, que tomou So
Paulo por trs dias.
O bichinho caiu em Campinas. A tatorana caiu por a. A
bola caiu no campo. E foi assim que Maanape inventou o
bicho-do-caf, Jigu a lagarta rosada e Macunama o futebol, trs pragas.

Pensando em Ci, Macunama concluiu que no


podia mais aparecer na rua Maranho porque seria
reconhecido pelo gigante. Resolveu engan-lo dizendo ao telefone que uma francesa queria falar com ele
a respeito da mquina de negcios. O gigante mandou que viesse agorinha, porque a mulher havia sado com as filhas e podiam negociar mais folgado.
Macunama vestiu-se de mulher, exagerando na pintura e no arranjo, e foi ao palcio do gigante Piaim.
Antes tomou vrias precaues, defumando-se, alfinetando ramo de pinho no peito para evitar quebranto. Venceslau Pietro Pietra recebeu Macunama, que
estava vestido de francesa, no porto. Depois de muitos salamaleques, tirou os carrapatos da francesa e
levou-a para uma sala de jantar muito bonita. Um
verdadeiro banquete fora preparado. A francesa sen117

Travesseiro.
Rede de dormir.
119
Mrio de Andrade adapta a Saga 7 de Koch-Grnberg, atribuindo a Macunama a criao da lagarta rosada do algodo, a broca do
caf e o futebol. Como nas lendas, Macunama e Jigu tm o dom de transformar e criar coisas.
120
Mrio utiliza como sinnimos tatorana e mandarov, apesar de serem ambos larvas de borboletas, no pertencem a uma mesma
espcie.
121
Formigas savas fmeas, que levantam vo nupcial de outubro a dezembro. Chamada tambm tanajura.
122
Aproveitamento da histria infantil da boneca de piche.
123
Trepadeira latescente, que usada entre os sertanejos, associada a supersties.
124
Mesmo que co, cachorro.
125
Durante as fugas, Macunama supera o tempo e o espao.
118

Agora me bote fora s mais esta cabaa fedorenta.


Piaim agarra, cego de raiva, o sim-sinh sem ver o
que e atira com o heri e tudo lgua e meia adiante.
E ficou esperando pra sempre enquanto o heri l longe
ganhava os morors.129

Macunama chega na penso muito acabado de can130


sao. Come uma fritada de sururu de Macei, um
pato seco de Maraj, molhando a janta com mocoro131
r. Depois descansa. Estava muito contrariado.

Todos terminam fazendo festa, comendo presunto e


danando um samba de arromba. Depois de tudo acabado, saem na madrugada os macumbeiros Macunama,
Jaime Ovalle, Dod, Manu Bandeira, Blaise Cendrars,
141
Ascenso Ferreira, Raul Bopp, Antnio Bento.

VII. Macumba

VIII. Vei, a sol142

Macunama estava muito contrariado. No conseguiu


reaver a muiraquit e isso dava dio. O milhor era matar
Piaim Ento saiu do cidade e foi no mato Fulano experimentar fora.132 Campeou lgua e meia e afinal enxergou uma peroba sem fim. Enfiou o brao na sapopemba133
e deu um puxo pra ver si arrancava o pau mas s o vento
sacudia a folhagem na altura porm. Inda no tenho bastante fora no, Macunama refletiu. Agarrou num dente
do ratinho chamado cr, fez uma bruta inciso na perna,134
de preceito pra quem frouxo e voltou sangrando pra penso. Estava desconsolado de no ter fora ainda e vinha
numa distrao tamanha que deu uma topada.
135
Ento, de tanta dor, o heri viu no alto as estrelas e
136
entre elas enxergou Capei minguadinha
cercada de

Macunama ia seguindo e topou com a rvore Volom


bem alta. Num galho estava um pitiguari143 que nem bem
enxergou o heri, se desgoelou cantando Olha no caminho quem vem! Olha no caminho quem vem!
Macunama olhou pra cima com inteno de agradecer mas
Volom estava cheinha de fruta. O heri vinha dando horas de tanta fome e a barriga dele empacou144 espiando
aquelas sapotas sapotilhas sapotis bacuris abrics mucujs
miritis guabijus melancias ariticns, todas essas frutas.
Volom, me d uma fruta, Macunama pediu.
O pau no quis dar. Ento o heri gritou duas vezes:
Boii, boii!145 quizama quizu!

126

Formigas amaznicas, que so a pimenta do gigante Piaim, segundo a lenda.


Inflorescncias terminais das bananeiras. Mrio aproveita uma das sagas de Grnberg.
128
Mesmo que pnis.
129
Nome dado na Amaznia Bauhinia, espcie arbustiva, tambm chamada de unha de vaca ou p-de-boi. No contexto da obra,
significa fugir ou escapulir.
130
Espcie de molusco comestvel; mexilho.
131
Espcie de cajuada.
132
Experimentar fora uma expresso usada na lenda do gavio jovem e da tartaruga.
133
Espcie de rvore muito resistente.
134
Costume comum a muitas tribos, para demonstrar valentia.
135
Expresso popular que indica muita dor.
136
Reduzida, pequena.
137
Expresso muito utilizada nos rituais da cultura negra e na macumba.
138
Derrubar vinho na mesa sinal de boa sorte.
139
Ritual de feitiaria, vudu, envultamento. Normalmente usa-se um boneco para tal prtica.
140
Em rituais de exorcismo, consta que o diabo saiu do corpo em forma de um anel de azeviche.
141
Refere-se Mrio de Andrade a si mesmo como Macunama e cita diversos outros escritores e poetas modernistas que fizeram parte
junto com ele da gerao modernista de 1922. Blaise Cendrars visitou o Brasil em mais de uma ocasio.
142
Na lenda taulipangue, o sol masculino, mas Mrio transforma-o em feminino, influenciado pela forma tupi.
143
Nome como um conhecido um pssaro que em outras regies chama-se gente-de-fora-a-vem.
144
Parou, estancou.
145
Saudao do pitiguari. As palavras que fazem cair os frutos so recolhidas da lenda colhida por Slvio Romero.
127

10

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

nvoa. Quando mngua a Luna no comeces coisa alguma suspirou. E continuou consolado.
Macunama desiste de atacar diretamente o gigante
porque no tinha fora e resolve procurar ajuda na macumba. Vai para o Rio de Janeiro para conseguir proteo
de Exu na macumba de Tia Ciata. Durante a cerimnia,
Tia Ciata chama pelos nomes das entidades e o coro responde com um Vamo sa-ra-v137. Macunama derrama
vinho na mesa durante as comidas.138 Todos pensam que
ele o predestinado. Logo depois uma polaca entra em
transe. Ela e a me de santo danam nuas. Macunama
entra na dana e todos o comemoram como o filho de Exu,
que encarna e todos fazem pedidos. Alguns pedidos ele
consente, outros no. O heri quer se vingar de Piaim.
Depois de Exu consentir na ajuda, Macunama pede que o
gigante leve uma surra,139 pise em vidro, passe em espinheiro, sinta o frio dos Andes, leve coice de cavalo, chifrada
de touro. Piaim, em So Paulo, sofre tudo e pede baixo
que o espanque devagar porque aquilo di e ele tem famlia. A cerimnia termina com uma reza geral. A polaca cospe um anel de azeviche.140

ranca uma palmeira, corta o grelo do pau e enfia-o


pelo buraco para fazer a francesa sair. Mas ela no
sai. O gigante coloca pimenta, que so formigas anaquils,126 ameaa buscar uma jararaca. Macunama
pede ao gigante para esperar que j sai, porque com a
jararaca ningum no pode no. Primeiro tira os
mangars127 do peito e bota na boca do buraco, pedindo que o gigante jogasse aquilo para fora. Depois
faz o mesmo com o vestido, a cinta, os sapatos e todas as roupas. O gigante joga tudo longe, sem olhar o
que . Macunama pe o sim-sinh128 dele na boca
do buraco e fala:

Caram todas as frutas e ele comeu bem. Volom ficou


com dio. Pegou o heri pelos ps e atirou-o pra alm da
baa de Guanabara numa ilhota deserta, habitada antigamente pela ninfa Alamoa146 que veio com os holandeses.
Macunama pendia tanto de fadiga que pegou no sono
durante o pulo. Caiu dormindo embaixo duma palmeirinha
guair muito aromada onde um urubu estava
encarapitado.147

Quando eu morrer no me chores,


Deixo a vida sem sodade;
Mandu sarar,
Tive por pai o desterro,
Por me a infelicidade,
Mandu sarar,
Papai chegou e me disse:
No hs de ter um amor!
Mandu sarar,

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

O urubu precisou fazer necessidade. O heri ficou escorrendo sujeira de urubu. Era madrugada e
estava frio. Macunama acordou tremendo, todo enlambuzado, mas ainda examinou a pedra mirim da
ilhota em busca de cova com dinheiro enterrado. No
havia. Nem correntinha encantada de prata que indica tesouro de holands. Havia formigas jaquitaguas
ruivinhas.

Mame veio e me botou


Um colar feito de dor,
Mandu sarar,
Que o tatu prepare a cova
Dos seus dentes desdentados,
Mandu sarar,
Para o mais desinfeliz
De todos os desgraados,
152
Mandu sarar

Ento passou Caiuanogue, a estrela-da-manh.


Macunama j meio enjoado de tanto viver pediu pra ela
que o carregasse pro cu. Caiuanogue foi se chegando
porm o heri fedia muito.
V tomar banho! ela fez. E foi-se embora.
Assim nasceu a expresso V tomar banho! que os
brasileiros empregam se referindo a certos imigrantes europeus.

A jangada chega ao Rio de Janeiro. Sol desembarca com as moas e manda Macunama comportar-se
bem durante sua ausncia. Macunama promete, mas
no resiste aos encantos das mulheres e drecreta com
solenidade: Pouca sade e muita sava, os males do
Brasil so.153 Pula em terra e faz continncia para o
capito Santo Antnio.154 Traz uma portuguesa para
a jangada. Quando Vei retorna, repreende Macunama e diz que, se ele tivesse se comportado bem, teria
se casado com uma de suas filhas e ficado jovem para
sempre.155 Macunama fica com vontade de chorar e
diz: que se soubesse O sol responde que o se eu
soubesse santo que nunca no valeu pra ningum.156
Macunama responde que no queria nenhuma das
trs filhas do sol. Pois nem eu queria nenhuma
das trs?, sabe? Trs, diabo fez.157 Vei segue para a
cidade, e Macunama fica com a portuguesa na jangada. Na despedida, recebe do sol a pedra Vat,158

Macunama pede lua que o aquea, mas esta o


manda pedir ao seu vizinho,148 o sol, que chega com
sua vela da jangada pintada com murici.149 Junto com
ele vm as trs filhas, que limpam o heri e cuidam
dele. O sol queria que Macunama casasse com uma
das filhas, dando-lhe de dote a Europa, a Frana e a
Bahia.150 Notando que Macunama estava na semvergonhice com suas filhas, o sol no teve vontade
de aquecer a terra. As moas amarram o sol, e Macunama d-lhe muitos socos na barriga. Acabou saindo um fogaru por detrs151 e todos se esquentaram.
Seguem na jangada. Macunama est feliz, com os
carinhos das filhas do sol, e acaba cantando assim:
146

Referncia folclrica ilha de Fernando de Noronha. A Alamoa (alem), assim chamada por causa de seus cabelos vermelhos, seria
uma ninfa, fada e gnio do mal da ilha, cruel. Segundo a lenda, a ninfa seria a guardi dos tesouros da Holanda que teriam sido
enterrados na ilha. Propositadamente, Mrio desgeografiza o mito.
147
Sentado.
148
O dilogo parece ter sido tirado de uma brincadeira infantil em que uma criana pede um foguinho s outras e estas respondem para
procurar no vizinho.
149
Costume dos barqueiros de Belm de pintarem as velas com vermelho de murici ou azul de anil para evitarem a umidade e o mofo.
150
Transcrio de versos sertanejos.
151
Recolhida de uma lenda, segundo a qual os homens teriam recebido o fogo.
152
O refro retirado de quadras tpicas. Outras passagens parecem ter sido recriadas de versos indgenas recolhidos por Martius.
153
Dstico recolhido por vrios cronistas por causa dos estragos causados pelas formigas durante o perodo de colonizao do Brasil. O
pouca sade parece ter surgido de uma frase clebre do prof. Miguel Pereira que classifica o Brasil como um vasto hospital. Entretanto,
se fizermos uma leitura mais detalhada poderemos enxergar no dstico certa ambigidade por causa da inverso do verbo ser. A palavra
so tanto pode ser lida como verbo ou como sinnimo de saudvel. Nesse ltimo caso, os males do Brasil saudvel seriam as muitas
formigas e a pouca sade. Cabe lembrar que, em todos os captulos, encontramos referncias s formigas.
154
Capito do exrcito que recebeu patente em 1811 por haver prestado servios de guerra.
155
A passagem, como todo o captulo, resulta da recriao de uma histria colhida por Koch-Grnberg, mas adaptada por Mrio de
Andrade.
156
Expresso nordestina que significa que desculpas no convencem.
157
Expresso popular que se refere superstio de que se deve evitar companhias e negcios em que figurem trs indivduos.
158
A passagem retoma a lenda do surgimento do fogo, segundo a qual as fezes de Pael teriam se transformado nas pedras Vat, que do
fogo ao serem atritadas uma na outra.

11

IX. Carta pras icamiabas


s mui queridas sbditas nossas, Senhoras Amazonas.
Trinta de Maio de Mil Novecentos e Vinte Seis,
So Paulo.
Senhoras:
No pouco vos surpreender, por certo, o endereo e
a literatura desta missiva. Cumpre-nos, entretanto, iniciar
estas linhas de saudade e muito amor, com desagradvel
nova. bem verdade que na boa cidade de So Paulo
a maior do universo, no dizer de seus prolixos habitantes
no sois conhecidas por icamiabas, voz espria, sino
que pelo apelativo de Amazonas; e de vs, se afirma
160
cavalgardes ginetes belgeros e virdes da Hlade clssica; e assim sois chamadas. Muito nos pesou a ns,
Imperator vosso, tais dislates161 da erudio porm heis
de convir conosco que, assim, ficais mais hericas e mais
162
conspcuas, tocadas por essa pltina respeitvel da tradio e da pureza antiga.
Mas no devemos esperdiarmos163 vosso tempo fero,
e muito menos conturbarmos vosso entendimento, com
notcias de mau calibre; passemos, pois, imediato, ao relato dos nossos feitos por c.
Nem cinco sis eram passados que de vs nos partramos, quando a mais temerosa desdita164 pesou sobre
Ns. Por uma bela noite dos idos de maio do ano
165
translato, perdamos a muiraquit; que outrm grafara
muraquit, e, alguns doutos, ciosos de etimologias
esdrxulas, ortografam muyrakitan e at mesmo muraquit, no sorriais! Haveis de saber que este vocbulo, to
familiar s vossas trompas de Eustquio, quasi desconhecido por aqui. Por estas paragens mui civis, os guerreiros chamam-se polcias, grilos, guardas-vicas,
boxistas, legalistas, mazorqueiros166 etc.; sendo que alguns desses termos so neologismos absurdos bagao nefando com que os desleixados e petimetres
159

Personagem de uma lenda registrada por Brando de Amorim. Vrios outros autores se referem mesma personagem.
Cavalos que servem na guerra.
161
Asneiras.
162
Notveis, eminentes, distintas.
163
Desperdiar.
164
Desventura, infelicidade.
165
Mesmo que passado.
166
Desordeiros.
167
Sujam, emporcalham.
168
Relativo a poema lrico dedicado s bodas de algum. Aqui no sentido de casamento apenas.
169
Cincia.
170
Mesmo que pornogrfica.
171
A suposta falha , na verdade, uma fina ironia de Mrio de Andrade, sugerindo inicialmente pornogrfica e depois feminina.
172
Mesmo que noite.
173
Doena, estado patolgico.
160

12

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

conspurcam167 o bom falar lusitano. Mas no nos sobra


j vagar para discretearmos sub tegmine fagi, sobre a
lngua portuguesa, tambm chamada lusitana. O que vos
interessar mais, por sem dvida, saberdes que os guerreiros de c no buscam mavrticas damas para o enlace epitalmico 168; mas antes as preferem dceis e
facilmente trocveis por pequeninas e volteis folhas de
papel a que o vulgo chamar dinheiro o curriculum vitae
da Civilizao, a que hoje fazemos ponto de honra em
pertencermos. Assim a palavra muiraquit, que fere j os
ouvidos latinos do vosso imperador, desconhecida dos
guerreiros, e de todos em geral que por estas partes respiram. Apenas alguns sujeitos de importncia em virtude
e letras, como j dizia o bom velhinho e clssico frei Lus
de Souza, citado pelo doutor Rui Barbosa, ainda sobre
as muiraquits projectam as suas luzes para aquilat-las
de medocre valia, originrias da sia, e no de vossos
dedos, violentos no polir.
......................................................................................
As donas de So Paulo, sobre serem mui formosas e
sbias, no se contentam com os dons e excelncia que a
Natura lhes concedeu; assaz se preocupam elas de si
mesmas; e no puderam acabarem consigo, que no mandassem vir de todas as partes do globo, tudo o que de
mais sublimado e gentil acrisolou a scincia169 fescenina,170
digo, feminina171 das civilizaes avitas. Assim que chamaram mestras da velha Europa, e sobretudo de Frana,
e com elas aprenderam a passarem o tempo de maneira
bem diversa da vossa. Ora se alimpam, e gastam horas
nesse delicado mester, ora encantam os convvios teatrais
da sociedade, ora no fazem coisa alguma; e nesses trabalhos passam elas o dia to entretecidas e afanosas que,
em chegando a noute,172 mal lhes sobra vagar para brincarem e presto se entregam nos braos de Orfeu, como se
diz. Mas heis de saber, senhoras minhas, que por c dia e
noute divergem singularmente do vosso horrio belgero;
o dia comea quando para vs o pino dele, e a noute,
quando estais no quarto sono vosso, que, por derradeiro,
o mais reparador.
Porm senhoras minhas! Inda tanto nos sobra, por
este grandioso pas, de doenas e insectos por cuidar!
Tudo vai num descalabro sem comedimento, estamos corrodos pelo morbo173 e pelos miripodes! Em breve seremos novamente uma colnia da Inglaterra ou da Amrica
do Norte! [] Por isso e para eterna lembrana destes
paulistas, que so a nica gente til do pas, e por isso
chamados de Locomotivas, nos demos ao trabalho de
metrificarmos um dstico, em que se encerram os segredos de tanta desgraa:

que d fogo quando se quer. Quando Macunama dormia com a portuguesa num banco do Flamengo, surge uma assombrao medonha: Mianiqu-Teib,159
que respirava com os dedos, escutava pelo umbigo,
tinha olhos no peito e duas bocas na dobra interior
dos dedos dos ps. Mianiqu-Teib come a portuguesa. Macunama no acha mais graa na capital da Repblica e volta para casa. Troca a pedra Vat por um
retrato no jornal.

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Macunama estava muito contrariado com aquele choveno-molha e passava o dia na rede mastigando beiju
membeca179 entre codrios180 longos de restilo181. Nesse
tempo veio pedir pousada na penso o ndio Antnio, santo famoso com a companheira dele, Me de Deus. Foi visitar Macunama, fez discurso e batizou o heri diante do
deus que havia de vir e tinha forma nem bem de peixe nem
bem de anta. Foi assim que Macunama entrou pra religio Caraimonhaga,182 que estava fazendo furor no serto
da Bahia.

Pouca sade e muita sava,


os males do Brasil so.
Finalmente, senhoras Amazonas e muito amadas
sbditas, assaz hemos sofrido e curtido rduos e constantes pesares, depois que os deveres da nossa posio, nos
apartaram do Imprio do Mato Virgem. Por c tudo so
delcias e venturas, porm nenhum gozo teremos e nenhum descanso, enquanto no rehouvermos o perdido
talism. Hemos por bem repetir entretanto que as nossas
relaes com o doutor Venceslau so as milhores possveis; que as negociaes esto entaboladas174 e perfeitamente encaminhadas; e bem podereis enviar de antemo
as alvaras175 que enunciamos atrs. Com pouco o vosso
abstmio176 Imperador se contenta; si no puderdes enviar duzentas igaras cheias de bagos de cacau, mandai, cm,
ou mesmo cinqenta!
Recebei a bno do vosso Imperador e mais sade e
fraternidade. Acatai com respeito e obedincia estas mal
traadas linhas; e, principalmente, no vos esqueais das
alvaras e das polonesas, de que muito hemos mister.
Ci guarde a Vossas Excias.
Macunama,
Imperator.177

Macunama aperfeioa-se no brasileiro falado e


no portugus escrito. Sabe nome de tudo. Certa feita
vai cidade e fica olhando vitrine com uma poro
de monstros. Uma moa bota uma flor na lapela e
183
cobra mil-ris. Macunama no sabia o nome do
buraco da roupa onde a cunhat enfiara a flor, que
era botoeira. Procura na memria, mas confunde-se
com outros buracos. Acaba usando a lngua dele e
chama de puto.184 A moa gosta tanto do nome que
sai repetindo se as pessoas no querem que ela coloque uma flor no puto delas, sem saber que palavro
na lngua de Macunama. Este fica irritado porque
no consegue dominar a lngua da terra.
No Dia do Cruzeiro, Macunama resolve ir ver a
queima de fogos no Ipiranga. Leva uma alemzinha
de chapu enfeitado com margaridas. Ela quer fincar
uma margarida no puto do heri, que ri muito, vendo
que a palavra j entrou no dicionrio. Macunama interrompe um mulato da maior mulataria que fala
sobre o Cruzeiro do Sul e narra a lenda indgena do
Cruzeiro do Sul, que o Pai do Mutum.185

A carta escrita em portugus que se pretende


clssico. Macunama procura dar notcias sobre a recuperao da muiraquit e pedir dinheiro, reclamando dos preos de tudo, inclusive do que cobram as
polacas e francesas para brincar. Aproveita para descrever a vida em So Paulo, exibindo conhecimentos
gramaticais e citaes latinas. Dirige crticas queles
que desconhecem os rigores da lngua portuguesa, aos
polticos, inclusive o presidente da Repblica, a que
chama Papai-grande.
X. Pau-pdole178

Era uma vez dois cunhados que moravam muito longe


um do outro. Um chamava Cam-Pabinque e era
catimbozeiro.186 Uma feita o cunhado de Cam-Pabinque
entrou no mato por amor de caar um bocado. Estava fazendo e topou com um Pau-Pdole e seu Compadre o
vagalume Camaiu.187 E Pau-pdole era o Pai do Mutum.
Estava trepado no galho alto da acapu,188 descansando.
Vai, o cunhado do feiticeiro voltou pra maloca e falou pra
companheira dele que tinha topado com Pau-pdole e seu

Venceslau Pietro Pietra ficara muito doente com a sova


e estava todo envolvido em rama de algodo. Passou meses na rede. Macunama no podia nem dar passo pra
conseguir a muiraquit agora guardada dentro do caramujo
por debaixo do corpo do gigante. Imaginou botar formiga
cupim no chinelo do outro porque isso traz morte, dizem,
porm Piaim tinha p pra trs e no usava chinelo.
174

Estabelecidas.
Grafa-se alvssaras: prmio ou recompensa.
176
Que se abstm de alguma coisa.
177
O estilo pretencioso e classicizante de Mrio de Andrade no passa de uma crtica irnica ao falar empolado e pedante de tantos
brasileiros, que imitam os lusitanos por obedincia muitas vezes servil e anacrnica. A inteno clara defender por oposio o falar
brasileiro que domina toda a obra, desobedecendo as normas da prosdia lusada e propagado tantas vezes pelo mesmo autor em sua
ilada modernista.
178
O captulo uma reproduo da lenda de Mauai-Pdole, Emorom-Pdole, Pau-Pdole, com pequenas alteraes. Aproveita-se a
mitologia indgena sobre o surgimento do Cruzeiro do Sul, que para os silvcolas um imenso mutum. A expresso pdole significa pai.
179
Biscoitos do Amazonas. Bolo de fcula de mandioca.
180
Clices.
181
Aguardente, cachaa forte.
182
Refere-se a figuras histricas que aparecem em Confisses da Bahia e Visitaes do Santo Ofcio, editadas por Capistrano de Abreu.
183
Referncia a um costume da dcada de 1920. As moas vendiam flores em benefcio de instituies.
184
Mesmo que nus. Lenda de Puto que zombava dos outros porque estes no tinham nus.
185
Ave cracdea.
186
Feiticeiro.
187
Vespa que se transforma na Alfa do Centauro.
188
Tipo de rvore muito resistente e de vargem alta.
175

13

Compadre Camaiu. E o Pai do Mutum com seu Compadre num tempo muito de dantes j foram gente que nem
ns. O homem falou mais que bem que tinha querido matar Pau-pdole com a sarabatana porm no alcanara o
poleiro alto do Pai do Mutum na acapu. E ento pegou na
frecha de pracuba189 com ponta de taboca e foi pescar
caratas.190 Logo Cam-Pabinque chegou na maloca do
cunhado e falou:
Mana, o que foi que vosso companheiro falou pra
voc?

resolvido a contar mais casos pro povo. Porm quando se


sentiu bom era manhzinha e quem conta histria de dia
cria rabo de cotia.197 Por isso convidou os manos pra caar, fizeram.

Macunama botou fogo no bosque e ficou esperando que sasse algum veado mateiro, mas no tinha
nenhum. S saram dois ratos chamuscados, que foram caados e comidos por Macunama na penso,
que no avisou os irmos. L chegando contou para
todos que tinha ido caar na feira do Arouche e matara dois mateiros, no eram mateiros, mas dois veados catingueiros que comera com os manos. At vinha
trazendo um naco pra vocs mas porm escorreguei
na esquina, ca derrubei o embrulho e cachorro comeu tudo.198 Todos ficaram desconfiados do heri.
Quando Maanape e Jigu voltaram, os vizinhos perguntaram para eles se Macunama caara dois catingueiros na feira do Arouche. Os manos que no
gostavam de mentir, exclamaram irritadssimos:

O feiticeiro vai ao mato e encontra o Pai do Mu191


tum. Transforma-se na formiga Ilague, mas no
consegue aproximar-se porque o Mutum afasta-o com
192
um sopro. Transforma-se em formiga Opal , mas
nada. Depois, em formiga Megue e ferra o Mutum
no furinho do nariz. Com o espirro, a formiga atirada longe. O feiticeiro tomou um susto e nunca mais
voltou a ser gente. Macunama repete seu famoso dstico.
Pau-pdole pede aos vaga-lumes para iluminarem seu caminho para ir ao cu e no conviver com
formigas. Um vaga-lume foi pedindo ajuda para o
outro, at que uma nuvem de vaga-lumes seguiu para
o cu e nunca mais voltou. aquele caminho de luz
que daqui se enxerga atravessando o espao. Paupdole ento avoou pro cu e ficou l. Minha gente!
aquelas quatro estrelas no Cruzeiro, que Cruzeiro
nada! o Pai do Mutum! o Pai, do Mutum! minha
gente! o Pai do Mutum, Pau-pdole que pra no
campo vasto do Cu! [] Tem mais no.
Todos saram comovidos, ningum se importava
mais com o dia do Cruzeiro. Foram botar pelego193
debaixo do lenol, porque brincar com fogo faz mijar
na cama.194 Foram todos dormir. E a escurido se fez.
Macunama estava comovido. Olha para cima e
v Pau-pdole rindo para ele, agradece e despede-se
do heri. Macunama vai agradecer, porm o pssaro
erguendo a poeira da neblina largou numa carreira
esparramada pelo campo vasto do cu.

Mas que catingueiros esses! O heri nunca matou


viado! No tinha nenhum viado na caada no! Gato miador,
pouco caador, gente! Em vez foram dois ratos chamuscados que Macunama pegou e comeu.

Os vizinhos vo ao quarto de Macunama, que


tocava flauta, tomar satisfao. Ele admira-se de tanta gente no quarto, e confirma a histria; todos riem
dele. Macunama confessa que mentiu e todos saem
de fininho. Os manos ficam admirados com a inteligncia do heri.
Macunama comea a cantar, e seus olhos comeam a chorar a cada estrofe. Os irmos falam sobre
os bons tempos. O heri depois quis ofender o gigan199
te, mas no conseguiu ligar. Fuma fava de paric
para ter bons sonhos e adormece. No outro dia, resolve pregar uma pea nos manos para se vingar. Disselhes que tinha achado rasto de tapir na frente da bolsa
de mercadorias. Os manos vo caar com Macunama, mas no acharam rasto nenhum. Macunama disse: Tetpe, dznanei pemonite hh zetne netate.
Junta gente para ajudar. Macunama repete a frase. J

XI. A velha Ceiuci


No outro dia o heri acordou muito constipado.195 Era
porque apesar do caloro da noite ele dormira de roupa
com medo da Caruviana196 que pega indivduo dormindo
nu. Mas estava muito ganjento com o sucesso do discurso
da vspera. Esperou impaciente os quinze dias da doena
189

Tipo de leguminosa de casca vermelha ou branca.


Peixe de couro de gua-doce.
191
Formiga tocandira entre os taulipangues.
192
Formiga tocandira de cor cinzenta, menor que a ilague.
193
Espcie de manta de couro de carneiro, usada para montaria.
194
Crendice popular.
195
Resfriado.
196
Garoa que acompanha a friagem no interior da Bahia. No Par, vento frio.
197
Ditado popular.
198
Maneira de terminar as histrias populares.
199
Usado pelos pajs, que cheiravam o p antes de fazerem profecias e augrios.
190

14

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Quando chegaram ao bosque da Sade o heri murmurou:


Aqui serve.

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

iria para a sua terra porque no tem mais anzol para


pescar. Macunama transforma o ingls no London
Bank, s de caoada.
No outro dia, Macunama vai pescar no Tiet.
Maanape avisa que ele no deve ir para no encontrar
com Ceiuci,204 a caapora,205 mulher do gigante, que
pode com-lo. Macunama no ouve o irmo. Logo
que joga a linha, vem a caapora pescando de tarrafa.
V a sombra de Macunama e pega-a com a tarrafa.
Macunama d bom-dia, chamando-a de minha av.
Ceiuci chama-o, mas o heri diz que no vai l. A velha
manda marimbondos, mas ele mata. Depois, as formigas novatas picam o heri, que cai na gua por causa
da dor. A velha pesca Macunama e leva para casa.
Deixa o heri preso num canto e vai ferver gua.
Macunama pede filha mais nova de Ceiuci que o
esconda. A moa tranca-se com ele no quarto. A velha bate no quarto da filha e pede que ela entregue
Macunama seno a expulsaria de casa. Macunama
joga dinheiro por baixo da porta e este se transforma
em comida. Mas isso no diminuiu a fome da velha.
A moa prope trs adivinhaes para libertar o heri. Quer saber o que entra duro e sai mole, mas que
no indecncia. Macunama diz que indecncia.
Ela conta que macarro. Pergunta onde as mulheres
tm o cabelo mais crespinho. Macunama responde
que a e aponta o ventre da moa, que o chama de
cachorro e diz que na frica. A moa faz a ltima
adivinhao em forma de quadrinha:

quase noite e nada de rasto. Resolvem perguntar o


significado da frase. Macunama no sabia, mas
aprendeu as palavras em casa quando pequeno. Macunama disse que tinha rasto e no que tem. Atira a
culpa sobre Jigu e Maanape. As pessoas irritam-se
contra eles e comeam a gritar lincha, lincha. Macunama toma as dores dos irmos e todos se voltam
contra ele, que discute com um rapaz que discursa e
chama o heri de desconhecido. Uma moa reclama
de um comerciante que a bolinou. Macunama pensa
que com ele e chama a moa de lambisgia. Logo
avana para a multido. D um pontap nas costas de
um advogado que tentou fugir e uma bolacha nas fu200
as de um grilo alto, loiro e bonito, s porque teve
dio da beleza do rapaz. O grilo prende Macunama,
depois fala uma poro de coisas em lngua estrangeira. Chega outro grilo, e os dois empurraram o heri ladeira abaixo. Um senhor na rua Lbero defende
Macunama, alegando que ele no fizera nada. Logo
o povo mandava soltar Macunama, que aproveita a
trapalhada para fugir. Pega um bonde.
Venceslau Pietro Pietra est na calada tomando a
fresca com a famlia. Convalescendo da surra, est todo
envolvido em algodo. Macunama aposta com o me201
nino Chuvisco que consegue assustar o gigante.
Macunama atira palavres no gigante, que no se importa e ainda manda guardar alguns para brinquedo
das filhas. Chuvisco zomba de Macunama, que se
transforma em formiga para ficar perto do gigante e
ver se Chuvisco consegue assustar Piaim. Chuvisco
sobe na neblina e respinga o gigante quando passa sobre ele. A famlia inteira recolhe-se. assim at hoje.
A famlia do gigante tem medo de Chuvisco mas de
202
palavra-feia no. Macunama fala palavro para
Chuvisco na lngua do lim-pim-gu-p:203 Pois ento, rival: V-p--p mer-per-da-p!
Macunama quer pescar, mas no tem nenhum artefato de pescaria. Faz um anzol de cera de mandaguari, mas o bagre leva. Macunama v um ingls
pescando e resolve combinar um golpe com os manos para tirar anzol do ingls. Macunama vira aimar e pescado pelo ingls. Maanape pede o pescado
maior para o ingls, que Macunama. Assim feito
trs vezes, mas o ingls tira o anzol. Macunama vira
piranha e arranca o anzol. Os dois manos j saam,
quando escutaram o ingls dizendo ao uruguaio que

Mano, vamos fazer


Aquilo que Deus consente:
Ajuntar plo com plo,
Deixar o pelado dentro.

Macunama responde que aquilo quem no sabe


chama a moa de sem-vergonha. Ela diz que dormir ajuntando os plos das pestanas e deixar o olho
pelado dentro. Mesmo sabendo que o heri errou, a
moa ajuda-o, mandando que fuja num cavalo castanho-escuro que est na esquina. Quando ouvisse o
grito de Bau! Bau!, era a me chegando. Macunama encontra dois cavalos, mas escolhe o cardopedrs. Cavalo cardo-pedrs pra carreira Deus o
fez.206 Galopa at Manaus, onde o cavalo d uma topada que quase arranca cho. Depois de ver algo relumeando, Macunama cava o buraco e encontra o
resto de uma esttua grega do deus Marte achada

200

Soldado da antiga guarda-civil de So Paulo.


Recriao da lenda A ona e a chuva.
202
Adaptao do juzo moral da lenda da citao anterior: Temos medo de chuva, mas no de ona.
203
Brincadeira infantil.
204
Mrio adapta a lenda da velha gulosa que aparece em Couto de Magalhes.
205
Caapora a mulher do Currupira. Tatacy ou Tatamanha, me do fogo.
206
Lenda recolhida por Gustavo Barroso, segundo a qual um rapaz rouba a filha do diabo, foge a cavalo e perseguido por este. O diabo
no consegue alcan-lo por ele montar um cavalo castanho escuro.
201

15

XII. Tequeteque,
dos homens

219

Chupimzo

220

e a injustia

No outro dia Macunama acordou febrento. Tinha mesmo delirado a noite inteira e sonhado com navio.
Isso viagem por mar,221 falou a dona da penso.

207

Embarcao de guerra, comprida e estreita.


Os padres fazem o papel dos macacos da lenda, escondendo o heri fugitivo num pote vazio.
209
Trecho de uma simpatia usada em Cuiab contra terol: Santa Luzia passou por aqui com seu cavalinho comendo capim.
210
Municpio de Pacatuba.
211
Espcie de cobra.
212
Cavalo.
213
Crendice de Natal, Rio Grande do Norte. Uma galinha amarela cruza o caminho e desaparece.
214
O buraco de Maria Pereira ainda existe margem do rio So Francisco, perto de Taipu (Teodoro Sampaio).
215
Lenda do moo ndio conduzido pelo tuiui, no Poranduba amazonense, de Barbosa Rodrigues.
216
Referncia ao padre voador, que teria inventado a primeira mquina voadora, a passarola, e que aparece como personagem no
Memorial do convento, de Jos Saramago.
217
O tuiui parece-se muito com os desenhos da passarola. O padre grita um basta ao convite porque foi colocado em ridculo em
Portugal por causa de sua vocao para voar.
218
Ditado popular.
219
Referncia ao nome de uma ave, provavelmente uma aluso ao tico-tico que aparece no captulo, mas que tambm pode designar
srio mascate.
220
Referncia ao pssaro chamado chupim, que derruba os ovos do tico-tico e coloca os seus no lugar. Assim, o tico-tico cria os filhotes
do chupim, que por isso ganhou esse nome, indicando que um aproveitador.
221
Crena de que sonhar com navio viagem por mar.
208

16

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

mineiro de Urucuia, Itapecerica e batem para o Nordeste. Passam pelas dunas de Mossor. Macunama
olha para baixo e enxerga o padre Bartolomeu Loureno de Gusmo216 de batina arregaada com dificuldade de caminhar no areio. O padre grita um basta,
depois de Macunama convid-lo para ir com eles.217
Passam depois pela serra do Tombador no Mato Grosso, deixando esquerda as cochilhas de SantAna do
Livramento. Sobem at o Telhado do Mundo, matam a
sede nas guas do Vilcanota e voam sobre Amargosa
na Bahia, Gurup e Gurupi, chegando finalmente a So
Paulo. No podendo pagar pela viagem, porque precisava economizar, Macunama d um conselho para o
tuiui: Neste mundo tem trs barras que so a perdio dos homens: barra de rio, barra de ouro e barra
de saia, no caia!218 Acaba dando dez contos para o
tuiui. Entra em casa satisfeito e conta tudo para os
manos. Maanape transforma Jigu em telefone e d
parte da Ceiuci para a polcia, que deporta a velha gulosa. A influncia de Piaim traz a mulher de volta na
companhia lrica. A filha expulsa corre o cu, batendo
perna de du em du. uma cometa.
Neste captulo Macunama rompe os limites geogrficos em sua fuga, caracterizando diversas cidades e regies brasileiras. Os locais referidos na obra
so citados no trabalho Cidades, de Alencar Araripe.
Essa desgeografizao outro elemento importante
em Macunama, pois serve como elemento caracterizador do Brasil, ao mesmo tempo que mostra a obra
como uma espcie de lenda ao atribuir personagem
principal o poder de transportar-se imediatamente de
um ponto a outro do pas.

naquelas paragens inda na monarquia e primeiro-deabril passado no Araripe de Alencar pelo jornal chamado Comrcio do Amazonas. Logo Ceiuci chega.
Macunama esporeia o cavalo. Depois, perto de Mendonza na Argentina, quase esbarra num gal207 que
fugia da Guiana Francesa. Pede aos padres que esta208
vam melando que o escondam.
Caapora chega montada num tapir e pergunta se
viram seu neto passar por ali no seu cavalinho co209
mendo capim. Os padres mentem que ele j passou, e ela parte. Ento, os padres do um cavalo
melado-caxito para Macunama, que foge a galope.
Passa pelo Cear, onde decifra os letreiros indgenas
do Aratanha.210 Decifra outro no Rio Grande do Norte. Passa pela Pedra-Lavrada, na Paraba. Depois Piau,
Pernambuco. A velha Ceiuci vem chegando. Macunama pede para uma surucucu211 escond-lo. Nem
bem surucucu esconde o heri e chega Ceiuci perguntando pelo neto. A surucucu mente e Ceiuci monta num cavalo manco e sai.
Macunama escuta a surucucu dizendo companheira para fazerem moqum dele. Pula num quartinho e joga o anel com brilhanto que dera de presente
para Mindinho. O brilhanto vira quatro contos de carros de milho, adubo Polisu e uma fordeca de segunda
mo. A surucucu olha toda satisfeita. Macunama monta
num baguo212 cardo-rodado, vara o chapado dos
Parecis e entra na caatinga, assustando as galinhas com
pintos de ouro do Camutengo213 perto de Natal. Lgua
e meia depois, abandona a margem do So Francisco
por causa da enchente. No meio da catinga-de-porco,
uma dona pergunta se os holandeses j foram embora.
Maria Pereira, que est ali escondida desde a guerra
214
com os holandeses. Depois que a mulher se esconde, Macunama some outra vez. Passa novamente para
a banda do Chu, onde topa com um tuiui pescando e
215
pede que este o leve de volta para casa. O tuiui
transforma-se num aeroplano e voa sobre o chapado

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Macunama agradeceu e de to satisfeito virou logo


Jigu na mquina telefone pra insultar a me de Venceslau
Pietro Pietra. Mas a sombra telefonista222 avisou que no
secundavam. Macunama achou aquilo esquisito e quis se
levantar pra ir saber o que era. Porm sentia um caloro
coado no corpo todo e uma moleza de gua. Murmurou:
Ai que preguia
Virou a cara pro canto e principiou falando bocagens.223
Quando os manos vieram saber o que era, era sarampo.
Maanape logo foi buscar o famoso Bento curandeiro em
Beberibe224, que curava com alma de ndio e a gua de
pote. Bento deu uma aginha e fez reza cantada. Numa
semana o heri j estava descascando.225 Ento se levantou e foi saber o que tinha sucedido pro gigante.
No tinha ningum no palcio e a copeira do vizinho
contou que Piaim com toda a famlia fora na Europa descansar da sova. Macunama perdeu todo o requebrado e
se contrariou bem. Brincou com a copeira muito aluado e
voltou macambzio pra penso. Maanape e Jigu encontraram o heri na porta da rua e perguntaram pra ele:
Quem matou seu cachorrinho, meus cuidados?
Ento Macunama contou o sucedido e principiou chorando. Os manos ficaram bem tristes de ver o heri assim
e levaram ele visitar o Leprosrio de Guapira, porm
Macunama estava muito contrariado e o passeio no teve
graa nenhuma. Quando chegaram na penso era noitinha
e todos j estavam desesperados. Tiraram uma poro
enorme de tabaco dum cornimboque226 imitando cabea
de tucano e espirraram bem. Ento puderam pensamen227
tear.

rs e foi na Cantareira passear. Encontra um turco


espertalho que o cumprimenta. Pouco depois, o turco encontra um gamb e faz o bicho engolir dez pra229
tas. Volta at o heri, aperta a barriga do bicho,
que acaba botando o dinheiro para fora. Macunama
compra o gamb, pelo qual o turco pediu quatrocentos contos. Macunama entrega tudo que possui: uma
letra de quarenta contos e seis fichas do Cassino Copacabana. Pouco adiante o bicho quer fazer necessidade. Macunama apara tudo no bolso, mas s tem
excremento. Macunama sai gritando pelo caminho.
Encontra com Z Prequet, com quem mexe.230 Ao
chegar em casa desesperado, os irmos j esto voltando do palcio do governo, desapontados com a
negativa porque havia mil vezes mil pintores encami231
nhados Europa. Macunama gastara o ltimo dinheiro. No podiam ir Europa por conta prpria.
Num ataque, o heri tira as calas e pisa em cima
delas.232 Acaba se acalmando e diz:
Pacincia, manos! No No vou na Europa no! Sou
americano e meu lugar na Amrica. A civilizao europia de-certo esculhamba a inteireza do nosso carter.233

Durante trs semanas, Macunama e os irmos correm o Brasil em busca de uma panela de dinheiro enterrada.234 Ao voltarem, Macunama vai Praa
Antnio Prado meditar. J pensava at em modificar
seu dstico para pouca sade e muitos pintores, os
males do Brasil so.235 quando ouve um chorinho atrs
dele. H um tico-tico e um chupim no cho. O chupim
grandalho pede comida para o tico-tico, que sofre para
conseguir sustentar o grandalho. Macunama mata o
ticotiquinho, pensando na injustia dos homens. O chupim segue Macunama, pedindo comida. Macunama
abre o bolso em que est guardado aquilo do gamb
236
e d para o passarinho, que come tudo e vira um
pssaro preto bem grande, que voa para o mato.

Macunama lembrou que podiam ir para a Europa


tambm. Maanape sugeriu que Macunama fingisse
de pianista228 e arrumasse uma penso do Governo e
fosse sozinho. Macunama queria que fossem todos
juntos, mas Maanape disse que ir com o dinheiro do
governo era melhor. Macunama bateu na testa e disse que tinha achado. Fingiria de pintor era mais bonito. Buscou culos, um gramofoninho, meias de golfe
e luvas, ficando parecido com pintor. No outro dia,
pra esperar a nomeao, matou o tempo fazendo pinturas. Assim: agarrou num romance do Ea de Quei-

222
Na cultura indgena, a sombra no desaparece da face da terra depois da morte, corresponde ao que se pode chamar de peresprito
no espiritismo. Forma intermediria entre o corpo e o esprito.
223
Expresses imorais, indecentes.
224
Bento dos Milagres existiu mesmo. Apareceu por volta 1909, em So Paulo, realizando milagres com gua do Rio Beberibe, onde hoje
esto as fontes da gua mineral Santa Clara.
225
Referncia imoral masturbao masculina.
226
Ponta de chifre de boi, carneiro ou bode, utilizada para guardar rap ou tabaco. No caso, os manos cheiram rap, que utilizado para
fazer espirrar.
227
Neologismo.
228
interessante destacar que o prprio Mrio de Andrade foi pianista e professor de piano. A mudana de vocao de Macunama para
pintor pode referir-se ao fato de que o autor decepcionou-se com o incio de sua carreira musical.
229
Na lenda que serviu de referncia, o espertalho coloca as moedas no nus do gamb (micura). O mesmo motivo pode ser encontrado em Pedro Malazarte e mais modernamente em Ariano Suassuna, que utiliza um gato.
230
Referncia brincadeira popular do Z Prequet que tira bicho do p para tomar com caf.
231
Crtica poltica de Mrio poltica cultural do governo brasileiro.
232
Aplicao de ditado popular.
233
Macunama procura desprezar o que no pode alcanar e ao mesmo tempo afirmar um dos temas do Modernismo, que a oposio
entre a Amrica em ascenso e a Europa velha em decadncia.
234
Crendice popular de que h tesouros enterrados em certos lugares.
235
Ironia com os pintores.
236
Referncia ao hbitos de algumas aves que se alimentam dos gros colhidos entre as fezes do gado.

17

Macunama pensou tratar-se de uma vigilenga,247


depois, quando se aproximou, uma gaiola248 e mais
249
perto ainda um vaticano. O grito de espanto de
Macunama atraiu choferes da esplanada e todos curioseavam com o gesto parado do heri. Macunama mostrou para todos o vaticano, que disseram se
chamar transatlntico. Macunama disse ento que ia
para a Europa que era melhor. Ia buscar o gigante
Piaim. Os choferes abraaram Macunama, despedindo-se. Ele pula no cais da fonte para subir a escadinha. Os tripulantes chamam o heri, mas todos os
marinheiros, argentinos e mulheres finssimas o insultam. O navio manobra, dando a popa para a terra.
Voltava para a gruta. Atravessa o estreito entre a parede da gruta e o bagual de bombordo. A chamin
cospe uma fumaada de pernilongos, de borrachudos, mosquitos-plvora, mutucas, marimbondos, cabas, pots, moscas-de-ura, afugentando os motoristas.
O heri fica sentado no rebordo da fonte, todo picado e com a erisipela. Sente frio e vem a febre. Espanta os mosquitos com um gesto e volta para a penso.250
Jigu entra na penso no outro dia com uma cunhat, fazendo-a engolir trs bagos de chumbo para
no ter filho.251 Dormem na rede. Todas as manhs
252
Suzi vai comprar macaxeira para comerem. Macunama, que era namorado da companheira do irmo, compra todos os dias uma lagosta para ela e
esconde debaixo da mandioca. Suzi conta a Jigu que
est sonhando que tem lagosta debaixo da macaxeira.253 Jigu vai ver e tem mesmo. Todos os dias assim. Jigu desconfia, apesar das rezas de Macunama

XIII. A piolhenta do Jigu


No outro dia por causa da machucadura Macunama
amanheceu com uma grosseira pelo corpo todo. Foram
242
doena comprida. Os manos trataver e era a erisipa,
ram dele bem e traziam diariamente pra casa todos esses
remdios pra erisipela243 que os vizinhos e conhecidos todos esses brasileiros aconselhavam.244 O heri passou
uma semana de cama. De-noite sonhava sempre com
embarcaes e a dona da penso quando vinha de manh
por amor de saber como ia o heri dizia sempre que embarcao significava na certa viagem por mar. Depois saa
deixando sobre a cama do enfermo o Estado de So Paulo.
E o Estado de So Paulo era um jornal. Ento Macunama
gastava o dia lendo todos esses anncios de remdios pra
erisipa. E eram muitos anncios!
No fim da semana o heri estava descascando bem e
foi na cidade buscar sarna pra se coar. Andou banzando
banzando, e muito fatigado por causa da fraqueza parou
no parque do Anhangaba. Chegara bem debaixo do monumento a Carlos Gomes, que fora um msico muito cle237

Usado no sentido de testculos. A palavra no encontra referncia nos dicionrios.


Esse tipo de engodo pode ser encontrado em vrias histrias e lendas.
239
Maneira popular de indeterminar as pessoas.
240
Crena popular de que surrando o cadver, este se torna mais leve.
241
O sopro como elemento criador ou anmico comum entre os ndios, cuja mitologia est cheia de ressurreies com baforadas de
fumo ou ervas mgicas.
242
Mesmo que erisipela.
243
Dermite aguda que se manifesta pelo enrubescimento da pele.
244
Crtica mania do brasileiro de receitar remdios.
245
Mesmo que viso.
246
Tropa de cavalos. Na passagem, tropa de cavalos-marinhos.
247
Canoa de pesca.
248
Embarcao maior, utilizada para a travessia de pessoas e mercadorias em vrios rios do Brasil, destacando-se o So Francisco.
249
Vapor de navegao fluvial, maior do que o gaiola.
250
A viso de Macunama no passou de um delrio causado pela febre. Mrio recria nessa passagem a lenda da boina amaznica, que
teria o poder de se transformar em embarcao.
251
Crena popular de que engolir gros de chumbo evita a gravidez. Prtica comum entre criadores de porcos, que colocam gros de
chumbo na vagina dos animais para evitar a fecundao.
252
Mesmo que mandioca.
253
Lenda da falsa adivinhao, na qual a mulher bonita esconde um macaco-prego caado pelo namorado debaixo da macaxeira.
238

18

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

bre e agora era uma estrelinha do cu. O rudo da fonte


murmurejando na tardinha dava pro heri a visagem245 das
guas do mar. Macunama sentou no parapeito da fonte e
assuntou os baguais marinhos de bronze chorando gua.
E l na escureza da gruta por detrs da tropilha246 presenciou uma luz. Fixou mais e distinguiu uma embarcao
muito linda que vinha boiando sobre as guas.

No caminho, Macunama encontra um macaco


mono que est comendo toaliquius.237 O macaco tira
um coquinho diferente e d para Macunama, j que
este duvidara do que o outro comia. Macunama quer
mais. O macaco aconselha-o a comer seus prprios
toaliquius. Macunama pega um paraleleppedo, d
uma pancada e morre.238
Vem uma chuva que refresca a carne do cadver,
evitando a putrefao. O advogado Fulano239 recolhe
o defunto e resolve lev-lo at a penso. Como o cadver estivesse pesado, d-lhe uma surra de vara, tornando-o mais leve.240 Maanape chora muito. Quando
descobre do que o irmo morreu, pede dois cocos da
Bahia dona da penso. Coloca os dois no lugar, sopra fumaa sobre eles e o heri ergue-se.241 Macunama sente frio e bebe cachaa para esquentar. Pede uma
centena a Maanape e joga no bicho, ganhando. Depois disso passam a viver com os palpites do irmo
feiticeiro.

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

nais anunciavam a volta de Venceslau Pietro Pietra. Ento


Macunama resolveu no ter mais contemplao com o
gigante e mat-lo. Saiu da cidade e foi no mato Fulano
experimentar fora. Campeou lgua e meia e afinal topou
com uma peroba com a sapopemba do tamanho dum bonde. Esta serve, ele fez. Enfiou o brao na sapopemba,
deu arranco e o pau saiu da terra no deixando nem sinal.
Agora sim que tenho fora! Macunama exclamou. Tornou a ficar satisfeito e voltou pra cidade. Porm no podia
nem andar porque estava cheio de carrapatos. Macunama
com muita pachorra falou pra eles:
Ara, carrapatos! vo embora, pessoal.261 No devo
nada pra vocs no! Ento a carrapatada caiu no cho por
encanto e foi-se embora. Carrapato j foi gente que nem
ns Uma feita botou uma vendinha na beira da estrada
e fazia muitos negcios porque no se incomodava de vender fiado. Tanto fiou tanto fiou, tanto brasileiro no pagou
que afinal carrapato quebrou e foi posto pra fora da
vendinha. Ele agarra tanto na gente porque est cobrando
as contas.

para que a dor-de-cotovelo do irmo passe. Suzi vai


feira e assovia para chamar Macunama. Como j
tarde para comprar macaxeira, Suzi tira de dentro do
maiss.254 Maanape no come daquela mandioca e
mastiga ipadu255 para enganar a fome. Jigu segue os
dois e descobre tudo. D uma surra neles e leva Suzi
para casa. Passou ento ele mesmo a fazer as compras.
Suzi tem muitos piolhos. Resolve ento tirar os
cabelos e espet-los num porrete. Jigu tem que bater muito na porta, porque a companheira no quer
ser vista careca. Um dia Jigu resolve assustar a companheira, vira de pernas para o ar e vem andando nas
pontas das mos. Abre a porta e assusta Suzi, que
coloca os cabelos do lado contrrio. Jigu xinga a
companheira de porca e bate nela at o Chico vir de
baixo.256
No outro dia Macunama fica com vontade de brincar com Suzi. Fala para os manos que vai caar. Compra licor, sanduches e dois abacaxis e esconde-se no
quartinho. Depois de um tempo, sai e fala a Jigu,
mostrando o embrulho, que tem um poder de caa no
fim de muitas ruas, perto de uma fruteira.257 Jigu sai
para caar. Macunama arruma a mesa. Suzi e ele bebem, comem e brincam. Jigu encontra os dois em casa
e d-lhes uma surra at Manoel chegar.258 Na manh
seguinte, Suzi consola o heri. Jigu volta para casa e
manda Suzi ir embora, chamando-a de perdio.

Macunama chega cidade noite fechada e vai


tocaiar o gigante. H neblina sobre o mundo e a casa
est sem ningum, tamanha a escurido. Macunama
lembra-se de procurar uma criada pra brincar, mas h
estacionamento de txis na esquina e as mulheres j
esto brincando por l. Macunama arma arapuca para
curis, mas falta isca. Sente sono, mas no quer dormir porque est esperando o gigante. Imaginou: Agora vou vigiar e quando Sono vier enforco ele. Pouco
depois chega Emoron-Pdole, o Pai do Sono. Macunama fica parado para no espantar o Pai do Sono e
mat-lo. Emoron-Pdole vem vindo e j est pertinho, quando o heri cochilou bateu com o queixo no
peito, mordeu a lngua e gritou:
Que susto!
O Pai do Sono foge. Macunama resolve procurar
o Pai do Sono perto de um crrego que d numa lagoa. Fica esperando e logo chega o Pai do Sono. Este
diz que o sujeito ali parado no est morto no, porque onde j se viu morto que no arrota. Macunama
arrota e o Pai do Sono foge, caoando de Macunama.262 por isso que o sono existe e os homens no
podem dormir de p.263
Macunama v um chofer apontando para uma criada, que atravessa uma pinguela. Macunama pergunta para o pau se ele viu alguma coisa. O pau responde
que viu as graas da moa. Macunama ri e segue o

Da ela sorriu feliz. Catou sem contar todos os piolhos


que restavam e eram muitos piolhos, atrelou-os a uma cadeira-de-balano, sentou nela, os piolhos pularam e Suzi
foi pro cu virada na estrela que pula. uma zelao.259

Macunama reclama com Maanape, dizendo que


Jigu no tinha razo para bater nele. Maanape fica
bravo e vai falar com Jigu, que j vinha ter com ele.
Jigu conta toda a verdade. Os manos concluem que
Macunama no tem carter. Para consolar Macunama, vo passear de automvel.
XIV. Muiraquit
No outro dia de manh nem bem Macunama abriu a
janela, enxergou um passarinho verde.260 O heri ficou
satisfeitssimo e inda estava ficando satisfeito quando
Maanape entrou no quarto contando que as mquinas jor254

Suzi retirava a macaxeira de dentro dela, recriando a lenda Pareci.


Folha de coca.
256
Significa por tempo dilatado, muito tempo.
257
Lenda caxinau.
258
Expresso que significa muitssimo.
259
A fuga de Suzi lembra a carruagem do Pequeno Polegar, puxada por seis ratinhos e tambm a Gata Borralheira. Suzi vira uma alma
penada, a estrela que pula, pagando seus pecados antes de entrar no paraso.
260
Equivale a dizer que amanheceu alegre.
261
Simpatia corrente em todo o Brasil a de intimar os animais, como se fossem pessoas, para deixar de importunar.
262
Lenda do jabuti e da ona.
263
Lenda, segundo a qual os homens dormiam de p, mas depois roubaram a rede do lagarto e passaram a dormir deitados.
255

19

XV. A pacuera do Oibe


Ento os trs manos voltaram pra querncia275 deles.
Estavam satisfeitos porm o heri inda mais contente que
os outros porque tinha os sentimentos que s um heri pode
276
ter: uma satisfa imensa. Partiram. Quando atravessaram
o pico do Jaragu Macunama virou pra trs contemplando a
277
cidade macota de So Paulo. Maginou sorumbtico muito
tempo e no fim sacudiu a cabea murmurando:
Pouca sade e muita sava, os males do Brasil so
Enxugou a lgrima, consertou o beicinho tremendo. Ento fez um caborge: sacudiu os braos no ar e virou a taba
gigante num bicho preguia todinho de pedra. Partiram.
278
Depois de muito refletir, Macunama gastara o arame
derradeiro comprando o que mais o entusiasmara na civilizao paulista. Estavam ali com ele o revlver Smith-Wesson o
relgio Patek e o casal de galinha Legorne. Do revlver e do
relgio Macunama fizera os brincos das orelhas e trazia na
279
mo uma gaiola com o galo e a galinha. No possua mais
nem um tosto do que ganhara no bicho porm lhe
balangando no beio furado pendia a muiraquit.

Tudo parecia mais fcil por causa da muiraquit.


Desciam o Araguaia. Jigu rema e Maanape maneja
280
o joo-de-pau. Se sentiam marupiaras outra vez.

264

Influncia de cantiga popular.


Adaptao da lenda do camaro e da ona.
266
Equivalente a diabo.
267
Equivalente a nus.
268
Tambm adaptao de lenda colhida por Grnberg.
269
Planta medicinal (Smilax japicanga, Griseb.) da famlia das liliceas.
270
Tubo comprido, utilizado para expelir setas, soprando.
271
Mesmo que testculos.
272
Furioso. Aqui h uma associao com uma expresso popular que diz comeu cobras para algum que est furioso.
273
Adaptao do conto popular de Joo e Maria, que fazem a bruxa danar primeiro e jogam-na na fogueira.
274
Versos de cantiga popular.
275
Lugar onde nasceu ou mora uma pessoa.
276
Expresso popular. Satisfao, alegria.
277
Sombrio; triste; carrancudo.
278
Equivalente popular a dinheiro.
279
A passagem mostra uma descaracterizao cultural do protagonista, que perde sua identidade e volta para casa fantasiado com os
objetos comprados em So Paulo. Possui a muiraquit, mas perdeu seu significado.
280
Felizes.
265

20

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

nos buracos das orelhas, mas de cabea para baixo.


Macunama pega a sarabatana270 e comea feito malabarista, acertando nos ovinhos do algo.271 Piaim fica
irritado e toma a sarabatana. Chegam ao hall da casa.
Embaixo da escada, havia gaiolas com pssaros, que
eram cobras e lagartos. O heri come as cobras e fica
272
furibundo. Quando o gigante chama, Macunama
fala que no sabe balanar e que melhor que o outro
273
v primeiro. O gigante acaba aceitando. O heri
empurra o balano cantando: Bo-ba-lo / Senhor
274
Capito / Espada na cinta / Ginete na mo. Macunama d um arranco, os espinhos cravam no gigante
que manda parar. Piaim fica tonto e cai no tacho da
macarronada, gritando Lem, lem, lem se desta escapar, nunca mais como ningum. Depois da morte do
gigante, o heri volta para a penso chorando e gemendo, porque v a muiraquit mas no a sua bela.

casal. Olha o casal brincar e tomar banho. O casal


leva um tombo quando brincam de canoa virou.264
Macunama aproxima-se e pede cigarros em forma
de quadrinha. O rapaz tambm responde em quadra,
dizendo molharam. Macunama tira uma carteira de
cigarros fabricada por Antnio Rosrio, no Par, e
oferece. Acende os trs cigarros e comea a contar o
caso da ona parda Palau, que mandava os olhos brincarem na praia e ficava cega,265 mas chamava os olhos
de volta. Palau parou de brincar quando sentiu a catinga de Aimal-Pdole, o Pai da Trara, que a tigresa preta. Esta chega e quer que Palau mande
tambm seus olhos para verem o mar. A ona avisa
do perigo, mas a tigre ameaa com-la caso no obedea. Palau obedece, e o Pai da Trara come os olhos
da tigre preta. A ona foge, perseguida pela tigresa
preta. Na fuga, apanha quatro rodas e pe nos ps. As
duas fazem muito barulho correndo, que aumenta com
os gemidos do Noitib, Pai da Noite. Ao passar a barra do Boipeba onde morou o Cuisarruim,266 Palau
engole um motor, depois dois vaga-lumes e toma pur267
gante de leo de mamona; pe gasolina no X e sai
em disparada. Faz tanto barulho que nem ouve os pratos quebrados no morro do Assobio. Chega cansada
em Santos, arranca folha de banana-figo e cobre com
ela. A tigresa preta no conseguiu mais enxergar e
Palau transformou-se no automvel.
Ao terminar a histria, Macunama ouve o barulho
do automvel de Venceslau Pietro Pietra. O motorista
e a moa despedem-se, pois querem saber como est o
gigante. Este convida todos a entrarem e enfia as pernas do motorista nos buracos dos brincos.268 Em casa,
pergunta se o chofer quer balanar-se num cip japecanga.269 O rapaz sente os espinhos da japecanga e
geme, dizendo que se possusse pai e me ao lado no
estaria sofrendo nas mos do malvado. O moo despenca num buraco do assoalho e cai num tacho com
macarro fervendo. O gigante busca o heri e coloca

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

legornes no cho. V que tem muitas baratas, mas


que o casal de legornes come as baratas. Arrota e adormece. Da a pouco estava coberto de baratas lambendo.292 Oib repara que Macunama comeu a
pacuera e fica com raiva. Faz assombrao para o hspede com um lenol e um sininho. Bate porta e
maneja o sininho, dizendo que veio buscar a pacuera-cuera-cuera-cuera-cuera, e balana o sininho. Abre
a porta. Quando Macunama v a assombrao, fica
imvel. S quando a assombrao chega mais perto
que Macunama descobre que o minhoco. Tira o
revlver da orelha e d um tiro na assombrao. Oib
continua vindo. Macunama pula na rede, agarra a
gaiola e foge pela janela, jogando baratas no caminho todo. Oib vem atrs, mas s de brincadeira
que quer comer o heri. Macunama foge com Oib
atrs. O heri mete o dedo furabolo na goela e vomita
a farinha, que vira um areo e atrapalha o monstro,
enquanto Macunama foge.
Macunama atravessa o Sergipe. Passa pelo morro do Estrondo. Encontra um frade. Perguntado, esse
diz ser o pintor Mendona Mar, que, desgostoso da
injustia dos homens, isolou-se naquela gruta e ergueu o altar do Bom Jesus da Lapa.293 Ele perdoa as
pessoas, mudado em frei Francisco da Soledade. Encontrou ainda Hrcules Florence,294 que, em francs,
diz ter inventado a fotografia e estar escrevendo uma
memria sobre o canto dos passarinhos. O minhoco
vinha chegando. Macunama vomita feijo e gua, que
se transformam em lamaal, atrapalhando o monstro.
Macunama fica admirado por estar novamente no
rancho de Oib. Esconde-se debaixo de uma caramboleira e quebra um galho, ouvindo uma cantiga: Jardineiro de meu pai / No me cortes meus cabelos /
Que o malvado me enterrou etc.295 Macunama faz
mandinga296 e desencanta uma linda princesa. Os dois
correm de mos dadas, metendo-se pelo buraco de

Macunama toma nota das pontes a construir ou consertar para facilitar a vida do povo goiano. Adormece
e acorda esperto no outro dia, tocando violinha e cantando saudades. Estava muito quente. Macunama riscou um gesto e vieram araras, papagaios e periquitos
de todos os cantos e cobriram o sol para que os irmos viajassem na sombra.281
Macunama gesticula e grita que era uma vez uma
vaca amarela282 e cospe. O cuspe transforma-se em
283
mata-mats. Quando a noite engole os rudos do
mundo e o mundo adormece, Macunama v a lua e
lembra-se de So Paulo, das filhas da mandioca, de
Ci, a inesquecvel, e tem cimes e saudades. Quem
tem seus amores longe, passa trabalhos trianos.284
Reza para Rud, deus do amor. De manh pra a ca285
noa e vai buscar Iriqui que cata mucuins , sentada
286
na raiz de uma samama. Uma tarde resolve dormir em terra e d de cara com o Bicho Pond, um
287
jacurutu do Solimes que de noite vira gente e engole os estradeiros. Macunama atira uma flecha com
a ponta em formato de formiga curup e o monstro
estoura, virando coruja. Depois aparece o Mapinguari288 macaco-homem que faz mal para as moas no
mato. Mapinguari agarra Macunama. Este mostra o
toaquiu e o Mapinguari deixa-o passar.
Depois de lgua e meia subiu num cumaru289 de
quarenta metros e avista uma luzinha longe. Vai at
l. o rancho de Oib290. Macunama assusta-se com
o minhoco imenso, mas pede pousada. Os dois conversam sobre porcaria uma hora. Oib d uma cuia
de farinha dgua, feijo e car para o heri, mas no
oferece a pacuera291 que est assando. Macunama
come tudo e finge estar com sede. Quando Oib vai
buscar gua, Macunama engole a pacuera inteira sem
mastigar. Toma um coco cheio de gua e depois demonstra sono. Oib leva Macunama para o quarto
de hspedes. Macunama pe a gaiola com o casal de
281

O gesto de Macunama repete o de Anchieta que fez as aves cobrirem a canoa em que viajava, segundo o padre Simo de Vasconcelos.
Brincadeira popular que encerra os pedidos de novos casos a serem contados.
283
Tipo de tartaruga amazonense de pequeno porte. Segundo a lenda, o cacique Buop cospe na gua e o cuspe transforma-se em
gente, para povoar as margens do rio.
284
Moda de viola.
285
Acardeo da famlia dos trombiddeos (Tetranychus molestissimus) cuja mordedura causa grande comicho.
286
Ci tambm estava sentada numa raiz de samama quando Macunama a viu pela primeira vez.
287
Lenda corrente no Solimes de uma coruja gigante que come gente. Jucurutu: ave (Bubo virginianus nacurutu, Vieill.) da famlia dos
bubondeos.
288
Monstro semelhante ao homem, cujos plos o tornam invulnervel bala, exceto na regio umbilical. Devora as pessoas. corrente
histrias de macacos grandes que raptavam mulheres.
289
rvore leguminosa. (Var.: cumbaru.)
290
Variante da cobra-grande da Amaznia.
291
Entranhas de boi, porco ou carneiro.
292
Crena popular.
293
Depois torna-se frei Francisco da Soledade. O altar fica no rio So Francisco.
294
Desenhista da comisso Langsdorf. A memria do canto dos pssaros a zoofonia.
295
Fuso com a lenda do currupira, que ensina errado os caminhos, dando sempre no mesmo lugar. O canto da caramboleira o trecho
da madrasta que enterra viva a enteada que no cuidava dos figos, que foram comidos pelos passarinhos.
296
Feitio.
282

21

Macunama agradece. Seguem pelas runas do


forte So Joaquim. Macunama d um at logo para o
cabo e para os soldados maltrapilhos que guardavam
as savas dos canhes. Afinal fica tudo conhecidssimo, porque chegavam ao fim da viagem. Vem o Pai
da Tocandeira, as vitrias-rgias escondendo os puraqus e os pitis, o roado velho e a maloca velha,
agora uma tapera. Macunama chora. Aportam e entram na tapera. Chegava a noite. Maanape e Jigu fazem uma facheada308 para pegarem peixe. A princesa
309
foi ver si topava com algum arezi pra comerem.
O heri ficou descansando. Estava assim quando sentiu no ombro um peso de mo. Virou a cara e olhou.
Junto dele estava um velho de barba. O velho falou:
Quem s tu, nobre estrangeiro?
Macunama disse que no era estranho no. Era
Macunama o heri e vim parar de novo na terra dos
meus. Voc quem ? Era Joo Ramalho.310 Assoviou
e apareceram a mulher e as quinze famlias de escadinha. Joo Ramalho partiu de mudana, procurando
um lugar sem gente.
No outro dia bem cedinho foram todos trabalhar.
A princesa, no roado; Maanape, no mato e Jigu foi
no rio. Macunama desculpou-se e foi buscar a conscincia deixada na ilha de Marapat, mas no encontrou;
o heri pegou a conscincia dum hispano-americano e
deu-se bem da mesma forma. Passou por uma piracema
de jaraquis e pescou. Distrado foi parar em bidos, com
311
a montaria cheia de peixes frescos. Mas jogou tudo
fora porque em bidos quem come jaraqui fica aqui.312
Voltou para o Uraricoera, o sol ainda estava a pino.
Deitou na sombra da ingazeira, catou os carrapatos e
dormiu. Todos chegaram tarde para a tapera, menos
Macunama. Os outros saram pra esperar. Jigu botou

XVI. Uraricoera
No outro dia Macunama amanheceu com muita tosse
e uma febrinha sem parada. Maanape desconfiou e foi fazer um cozimento de broto de abacate,302 imaginando que
o heri estava htico303. Em vez era impaludismo,304 e a
tosse viera s por causa da laringite que toda a gente carrega de So os mais sinceros votos, Paulo.305 Agora
Macunama passava as horas deitado de borco na proa da
igarit e nunca mais que havia de sarar. Quando a princesa no podia mais e vinha pra brincarem, o heri at uma
vez recusou suspirando:
297

Recriao do conto O jabuti e a ona.


Pardia da histria da ona, do veado e do macaco.
299
Poro de gramneas que se junta nas margens dos rios, ou que vai flutuando arrastada pela corrente.
300
Lenda caxinau, Iriqui a esposa adltera que trai com Bar, irmo do marido.
301
Designao vulgar da constelao das Pliades.
302
Vrias tribos empregam o broto de abacateiro para combater a tuberculose.
303
Tuberculoso.
304
Malria.
305
Mrio aproveita o motivo da laringite dos paulistanos para brincar com as palavras So e Paulo.
306
Fazer barulho.
307
Rancho de pessoas que vo para algum divertimento.
308
Quantidade de fachos para iluminar a pescaria.
309
Talvez animal ou peixe, j que no h referncia ao termo.
310
Colono portugus, respeitado pelos ndios e que teve numerosa prole.
311
Canoa.
312
Possvel dito popular em bidos.
298

22

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Ara que preguia


No outro dia atingiram as cabeceiras dum rio e escutaram perto o ruidejar306 do Uraricoera. Era ali. Um passarinho sirigaita trepado na manguba, enxergando o
307
farrancho gritou logo:
Sinh dona do porto, d caminho pra mim passar!

uma sapopemba. O monstro consegue pegar a perna


do heri, que ri, dizendo que o monstro imaginara ter
pego sua perna, mas pegara uma raiz. Oib solta, mas
Macunama volta a zombar, dizendo que era perna
mesmo e chama-o de boc de mola. Oib busca uma
enxada, deixando a gara tomando conta de Macunama, que a censura e atira um punhado de formigas
de fogo nos olhos dela, aproveitando para fugir.297
Em Santo Antnio de Mato Grosso, Macunama
manda a princesa subir numa bananeira, comer as
bananas verdes que so boas e atirar as amarelas para
ele.298 Macunama farta-se, enquanto a princesa tem
clicas. Chegam ao Araguaia. Macunama vomita a
pacuera na gua, que se transforma num periant,299
no qual os dois embarcam, seguindo para a canoa.
Jigu e Maanape esperam por ele. Oib tremeu, tremeu e virou cachorro-do-mato. Abriu a boca e saiu
uma borboleta azul. Era a alma do homem, presa no
corpo do lobo por artes do Carrapato que pra na
gruta do Iporanga.
Macunama e a princesa descem o rio brincando.
300
Iriqui fica com cimes e comea um choro famoso. Jigu pede que Macunama brinque tambm com
Iriqui, mas Macunama diz que no d crdito para
Iriqui no e eu Sol de inverno chuva de vero choro
de mulher palavra de ladro, eieiei ningum no
cai no. Foi brincar com a princesa. Iriqui ficou triste
e voou para o cu com seis araras caninds amarelinhas, que viraram estrelas. o Setestrelo.301

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

o ouvido no cho para escutar o passinho do heri,


mas nada.313 Maanape subiu no alto de uma inaj314
para enxergar o brilho dos brincos do heri, mas nada.
Todos saram para o mato e a capoeira. Gritaram por
ele, mas nada. Jigu gritou debaixo da ingazeira pelo
irmo. Macunama responde e Jigu apostava que Macunama estava dormindo. Macunama nega e diz que
estava caando um inambu-guau, que escapuliu com
o barulho de Jigu. Voltaram.
Isso acontece todos os dias. Os manos ficam muito desconfiados. Macunama percebe e disfara, dizendo que caava mas que nada encontrava e que Jigu
nem caava nem pescava, passando o dia dormindo.315
Jigu teve raiva porque o peixe andava rareando e caa
ainda mais. Vai na praia do rio ver se pesca, mas encontra o feiticeiro Tzal, que tinha uma perna s.
O catimbozeiro possua uma cabaa encantada feita
com a metade duma casca de jerimum. Mergulhou a
cabaa no rio, encheu de gua at o meio e despejou
na praia. Caiu um despropsito de peixe. Jigu presta ateno e rouba a cabaa de Tzal. Mais adiante
faz a mesma coisa e vem muito peixe. Jigu volta
carregado pra tapera, depois de esconder a cabaa na
raiz do cip. Todos ficam espantados com aquele
mundo de peixe e comem bem.
Macunama desconfia. No outro dia, espera Jigu
sair para pescar e segue atrs, descobrindo tudo. Macunama pega a cabaa escondida e imita o mano.
Vm muitos peixes. Macunama, na pressa de matar
os peixes, joga a cabaa em qualquer lugar. Uma pirandira316, chamada Padz, engole a cabaa, que virou na bexiga de Padz.
Macunama volta pra tapera e conta o sucedido.
Jigu fica com raiva e acusa Macunama de dormir
debaixo da ingazeira e ainda atrapalhar os outros.
Macunama afirma que mentira e que caou veado
mateiro. Jigu pergunta onde est o veado, Macunama diz ter comido. Conta que estava procurando o
bicho, quando deu uma cabeada na bunda do veado.
Estava trazendo um pedao para a tapera, mas escorregou e o pedao foi parar longe e a tanajura sujou
nele. Maanape ficou desconfiado e perguntou o que
Macunama tinha caado. Macunama mente, mas na
mesma hora confessa tudo.317

Jigu procura a cabaa no dia seguinte e encontra


o tatu-canastra feiticeiro chamado Caice que nunca
teve me. Caice pega a violinha feita com a outra
metade da abbora encantada e canta assim: Vte vte
coandu! Vte vte cuati! Vte vte taiau! Vte
vte pacari! Vte vte canguu! Eh!. Surgem muitas
caas. Caice atira a violinha encantada por a, pega
num porrete e vai matar as caas que esto feito bobas. Jigu rouba a violinha e canta mais adiante. Vem
um dilvio de caa. Jigu volta carregado para a tapera. Antes esconde a violinha na raiz de outro cip.
Todos ficam espantados e comem bem. Macunama
desconfia de novo. Segue o irmo e descobre tudo.
Quando o mano volta para a tapera, Macunama pega
a violinha e imita Jigu. O heri sente medo daquela
bicharada e sai correndo, atirando a violinha longe.
A gaiola enfiada no brao dele ia batendo nos paus e
o galo com a galinha faziam um cacarejo de ensurdecer. O heri pensava ser a bicharada e corre mais.
A violinha caiu no dente de um queixada que tinha
umbigo nas costas318 e se partiu em dez vezes dez
pedaos que os bichos engoliram pensando que era
jerimum.319 Os pedaos viraram nas bexigas das caas.320
O heri conta o sucedido. Jigu tem dio outra
vez e afirma que no caa nem pesca mais. Vai dormir. Todos comeam a passar fome. Pedem, mas Jigu pula na rede e fecha os olhos. O heri jura
vingana. Finge um anzol com presa de sucuri e fala
pro feitio: Anzol de mentira, si mano Jigu vier experimentar voc, ento entra na mo dele. Jigu no
consegue dormir por causa da fome e v o anzol. Pergunta a Macunama se o anzol bom. Macunama
finge no dar ateno e continua a limpar a gaiola do
casal de legornes.
Jigu resolve pescar para ver se o anzol bom.
O dente de sucuri entrou na pele e despejou todo o
veneno l. O veneno vira uma ferida leprosa e vai comendo Jigu: um brao, metade do corpo, depois as
pernas, a outra metade do corpo; depois o outro brao,
o pescoo e a cabea.321 Fica a sombra de Jigu.
A princesa sente dio, porque andava brincando
com Jigu. Macunama percebe, porm imagina:
Plantei mandioca nasceu maniva,322 de ladro de

313

Costume indgena.
Tipo de palmeira, tpica de lugares midos.
315
A preguia de Macunama e sua reclamao quanto a Jigu configura a lenda O urubu e as filhas casadas.
316
Nome de peixe.
317
Recriao de um jogo infantil para ver se o companheiro valente.
318
A descrio de porcos-do-mato com umbigo nas costas vem dos cronistas do perodo informativo. O umbigo uma glndula dorsal.
319
Abbora.
320
Todas essas histrias esto fundamentadas em lendas recolhidas por Koch-Grnberg.
321
Adaptao da lenda de Etet, que faz um anzol de um pedao de ferro. O cunhado experimenta na mo e acontece exatamente como
ocorreu com Jigu.
322
Planta (Manihot utilissima, Pohl.) da famlia das euforbiceas, tambm conhecida por maniveira. Mesmo que mandioca brava, venenosa.
314

23

rm a sombra no o deixa comer. No consegue comer


as frutas do mato. Pesca, mas cada peixe que tira do
anzol e joga no paneiro a sombra pula do ombro, engole o peixe e volta para o poleiro outra vez. O heri
matutou: Deixa estar que te arranjo! Quando peixe
pegou, Macunama fez um esforo herico, deu um
bruto arranco na vara de formas que o impulso fez o
peixe ir parar l na Guiana. A sombra correu atrs do
peixe. Macunama foge para o sentido oposto. A sombra volta e dispara no rasto dele. Macunama agradece
os trabalhadores que lhe do raiz de umbu326 para matar
a sede dos legornes, dizendo: Diabo leve quem trabalha! Os trabalhadores soltam a cachorrada no heri.
o que o ele quer, porque tem medo e chispa bem.
Macunama esbarra num boi malabar chamado Espcio,327 que veio do Piau. O boi sai numa galopada louca
de susto e a sombra imagina que Macunama, indo
atrs. Alcana o boi e para no perder a pernada faz
poleiro no costado dele. E canta satisfeita:
Meu boi bonito, Boi alegria,
D um adeus
Pra toda a famlia!
h bumba,
Folga meu boi!
h h bumba,
Folga meu boi!328

O boi no consegue mais comer, porque a sombra


engole tudo antes do bicho. O marru vai ficando jururu e lerdo. Ao passar pelo rinco chamado gua
Doce, perto de Guarapes, v bem no meio do areo a
vista linda, um laranjal cheio de sombra com a galinhada ciscando por baixo. sinal de morte A sombra desenganada canta agora:
Meu boi bonito,
Boi Desengano,
D um adeus,
At para o ano!
h h bumba,
Folga meu boi!
h h bumba,
Folga meu boi!

No outro dia o marru est morto. A sombra consola-se cantando:


O meu boi morreu,
Que ser de mim?
Manda buscar outro,
Maninha,
L no Bom Jardim

323

Crena de que pouco antes da morte os doentes experimentam grande melhora.


Mesmo que pereba, ferida.
325
rvore da famlia das meliceas.
326
O umbuzeiro possui razes cujos tubrculos nodosos guardam gua.
327
Nome de um boi cantado em romance popular nordestino muito antigo.
328
Versos recolhidos do Bumba-meu-boi ou Boi-bumb da Amaznia.
324

24

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

casa ningum se priva, pacincia! [] Encolhe os


ombros. A princesa fala para a sombra: Quando o
heri for passear de fome voc vira num cajueiro
numa bananeira e num churrasco de viado. A sombra era envenenada por causa da lepra. Quer matar
Macunama.
No outro dia o heri acorda com fome e vai espairecer passeando. Encontra um cajueiro cheio de frutas, mas v que a sombra leprosa e passa adiante.
Lgua e meia depois, encontra um churrasco de veado fumegando. Est roxo de fome, mas percebe que
a sombra leprosa e passa adiante. Lgua e meia depois, uma bananeira carregadinha de pencas maduras. O heri j est vesgo de fome e enxerga dum lado
a sombra do mano e do outro a bananeira. Devora
todas as pencas. Macunama vai morrer, mas se lembra de passar a doena nos outros para no morrer
sozinho. Pega numa formiga sava e esfrega-a na ferida do nariz. A sava fica leprosa. O heri agarra
uma formiga jaguataci e faz o mesmo, ela fica leprosa tambm. Depois foi a vez da formiga aqueque, da
formiga tracu, da formiga mumbuca. No h mais
formigas em redor. Macunama fica com preguia de
estender o brao. Espera a visita da sade323, cria fora e pega um mosquito birigui mordendo o joelho
dele. Passa a doena para o mosquito. Por isso que
agora quando esse mosquito morde a gente, entra na
pele, atravessa o corpo e sai do outro lado enquanto
o furinho de entrada vira na bereva324 medonha chamada chaga-de-Bauru. Como Macunama j tinha
passado a lepra para outras sete criaturas, fica bom,
voltando para a tapera. A sombra de Jigu fica desapontada e quer voltar desesperada para junto da famlia, mas como j era noite, no achava mais o
caminho. Senta numa pedra e chama pela princesa.
Esta vem com um tio iluminando o caminho, coxeia muito porque est doente de zamparina. A sombra engole o fogo e a cunhada. Chama Maanape, que
vem com outro tio. Arrasta-se molengo porque um
barbeiro chupara seu sangue. A sombra engole o fogo
e o mano. Chama por Macunama. O heri percebe o
que aconteceu, encosta a porta e fica quieto na tapera. A sombra pede foguinho, porm no recebe. Capei aparece iluminando a terra, e a leprosa consegue
chegar na tapera. Senta-se na cangerana325 da soleira
e espera o dia para vingar-se do mano.
Ao sair para passear, Macunama no percebe quando a sombra sobe no ombro dele. Est com fome, po-

O Bom Jardim uma estncia gacha. Vem uma


giganta que gostava de brincar com o marru. Chora
ao ver o boi morto e quer levar o cadver para ela.
A sombra tem raiva e canta:

construir um rancho. Arma a rede no alto dum teso,


onde tem uma pedra com dinheiro enterrado por debaixo.329 Amarra a rede nos dois cajueiros. A solido
to grande que at o bando de papagaios foi procurar milho na terra dos ingleses.330 Viraram periquitos
para no levarem a fama. Ficou s um arua331 falador. Macunama passa os dias contando seus casos
para o maracan, que pela manh costuma chamar
Macunama. Mas este nem se mexe. Ah que preguia! [] Macunama ficava orgulhoso de ouvir o
papagaio repetir o caso aprendido na vspera. Macunama conta outro maior caso mais panudo. E assim
todos os dias. Quando a noite chegava, o papagaio
ficava zangado porque a histria parava no meio. Uma
feita ele insulta a estrela Papa-ceia. Macunama conta que a estrela Taina-C332 bom, porque manda
Emoron-Pdole dar o sossego do sono. O cacique
Zozoiaa tinha duas filhas. A filha mais velha, solteirona, chamada Imaer disse ao pai que Taina-C iluminava to bonito, que ela queria casar-se com ele.
Zozoiaa riu porque no podia dar Taina-C em casamento pra filha mais velha. noite Taina-C desceu
o rio numa piroga de prata e disse para Imaer que
tinha escutado o pedido dela. Ela aceitou o pedido de
casamento. Imaer deu a rede ao noivo e foi dormir
com a irm mais nova, que se chamava Denaqu. No
outro dia, Taina-C transforma-se num velho. Imaer mandou-o cair fora, porque no se casaria com um
velho. Denaqu ficou com pena e aceitou casar-se
com Taina-C. Assim foi feito. Um dia Taina-C foi
derrubar mato para fazer roado, mas mandou Denaqu nunca ir roa espi-lo. Denaqu ficou pensando no velhinho esquisito que lhe dera a noite mais
gostosa de amor que imaginara. Taina-C derrubou
mato, botou fogo em todos os macurus de formiga e
preparou a terra. Na outra madrugada, Taina-C falou que ia buscar sementes333 e repetiu a recomendao. Estava trabalhando na Sol, quando Denaqu
apareceu com saudades do companheiro. Denaqu gritou quando descobriu que o companheiro no era velho, mas um rapaz muito bravo e forte da nao caraj.
Brincaram pulado na Sol.
Quando voltaram, Imaer ficou tiririca. Disse que
Taina-C era dela. Mas o rapaz recusou-a. Imaer
falou: Deixe estar jacar, que a lagoa h-de secar!
[] Virou araponga que grita amarelo de inveja. Desde ento por causa da bondade de Taina-C que
Caraj come mandioca e milho e possui fumo pra se

Arretira-te, giganta,
Que o caso est perigoso!
Quem se arretirou amante
Faz ao de generoso!

A giganta agradece e vai embora danando. Passa


por ali Manuel da Lapa carregado de folhas de cajueiro e de rama de algodo. A sombra sada o conhecido:
Seu Manu que vem do Au,
Seu Manu que vem do Au,
Vem carregadinho de folha de caju!

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Seu Manu que vem do serto.


Seu Manu que vem do serto,
Vem carregadinho de rama de algodo!

Manuel da Lapa dana um sapateado e cobre o


cadver com a folha de caju e a rama de algodo para
agradecer a saudao. O vaga-lume mostra o boi para
a sombra, que fica chorando na barriga verde do
morto. No outro dia o boi j est podre. Surgem muitos urubus, que danam de contentes. Todos os urubus fazem a festa juntos, danando e cantando:
Meu boi bonito,
Boi Zebedeu,
Corvo avoando,
Boi que morreu.
Oh h bumba,
Folga meu boi!
Oh h bumba,
Folga meu boi!
E foi assim que inventaram a festa famanada do Bumbameu-boi, tambm conhecida por Boi-bumb.

A sombra fica com raiva de comerem o boi dela e


pula no ombro do urubu-ruxama. O Pai do Urubu fica
muito satisfeito e grita que achou companhia para a
cabea dele. Voa para o alto. Desde esse dia o uruburuxama que o Pai do Urubu possui duas cabeas.
A sombra leprosa a cabea da esquerda.
XVII. Ursa Maior
Macunama arrasta-se at a tapera vazia muito
contrariado, porque no compreende o silncio. Fica
no abandono completo. Os manos foram embora e
nem havia cunhs. Macunama abandona a tapera que
est caindo, mas a doena no lhe d coragem para
329

Lenda corrente que tem origem na crena das almas do outro mundo de indivduos que morrem sem deixar notcias do dinheiro que
tinham escondido ou guardado.
330
Referncia Guiana Inglesa, a partir do ditado papagaio come o milho, periquito leva a fama.
331
Tipo de papagaio conhecido como maracan.
332
Lenda caraj com algumas modificaes, inclusive o final com a infidelidade de Denaqu.
333
A nao caraj no conhecia o que eram sementes boas, alimentando-se apenas de caa e pesca.

25

nariz, sem nenhum dos seus tesouros. Quando descobre as perdas, sente dio de Vei. Pega um ovo da galinha e joga no caro feliz da Sol. O ovo esborracha
bem nas bochechas dela que se sujam de amarelo para
sempre. Entardece quando Macunama senta numa
lapa que j fora jaboti nos tempos de dantes e contou
os tesouros perdidos embaixo dgua. S depois o
heri descobre que as piranhas comeram o beio dele
e a muiraquit! Fica feito louco. Pega muitas plantas
e envenena o lagoo. Destripa todos os peixes que
boiaram, em busca de sua muiraquit. Encontra vrias partes perdidas de seu corpo, mas a muiraquit e a
338
perna foram comidas pelo monstro Ururau.
Macunama s lastimava a perda do talism. Grita: Lembrana! Lembrana da minha marvada!
no vejo nem ela nem voc nem nada!. As lgrimas
pingam de seus olhos azuis sobre as florzinhas brancas do campo, que se tingem de azul.339 O heri no
pode mais, pra, cruzando os braos num desespero
to herico que tudo se alargou no espao pra conter
o silncio daquele penar. Macunama no acha mais
graa nesta terra. No consegue saber se vai morar
no cu ou na ilha de Maraj.340 Chega a pensar em
morar na cidade da Pedra de Delmiro Gouveia,341 mas
falta nimo. Decide ir para ao cu viver com a marvada, ser o brilho bonito mas intil de mais uma constelao. Planta um cip matamat,342 filho-da-luna,
e, enquanto o cip crescia, agarra numa pedra pontuda e escreve na laje: No vim no mundo para ser pedra.343 O heri capenga enfia a gaiola dos legornes
no brao e vai subindo para o cu. Canta triste:
Vamos dar a despedida,
Taper,
Talequal o passarinho,
Taper,
Bateu asa foi-se embora,
Taper,
Deixou a pena no ninho.
Taper
L chegando bateu na maloca de Capei. A lua desceu
no terreiro e perguntou:
Que que quer, saci?344

334

Segundo a crena o tincu a metamorfose do saci em ave. Ave tambm conhecida como alma de gato ou uirapai, que traz mau
agouro, segundo a crena.
335
Menino.
336
Iara; me-dagua.
337
Intertextualidade com Iracema, de Jos de Alencar.
338
Crena na existncia de um monstro aqutico que aparece perto da Lapa, perto de Campos e que toma a forma de um jacar
gigantesco. Em Mato Grosso, sinnimo de jacar.
339
Lenda do miostis, nascido das lgrimas de Nossa Senhora.
340
A dvida de Macunama parece refletir uma lenda caxinau, na qual a cabea decepada do heri vai encantar-se, mas vacila na
escolha para no servir aos homens.
341
Pioneiro na industrializao do Nordeste, com a construo de uma fbrica de fiao.
342
rvore da famlia das lecitidceas.
343
Provrbio indgena.
344
Macunama, que em outros momentos da narrativa comparado ao saci, uma espcie de diabinho, coisa ruim, agora mais do que
nunca se confunde com ele, j que s tem uma perna.

26

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

animar. E tudo o que Caraj carecia, Taina-C ia no


cu e voltava trazendo. Denaqu passou a namorar
com todas as estrelinhas do cu. Taina-C viu tudo e
pegou suas coisas e foi-se embora para o vasto campo do cu. Ficou l, trouxe mais nada no. Si a Papaceia continuasse trazendo as coisas do outro lado de
l, cu era aqui, nosso todinho. Agora s do nosso
desejo.
O papagaio dorme quando chega o fim da histria.
Em janeiro, Macunama acorda tarde com o pio
do tincu.334 O heri tremeu e apalpou o ossinho de
pi335 morto pago. Procura o arua, que desaparecera. S encontra o galo com a galinha. Fazia muito
calor. Vei, a Sol, escorregava pelo corpo de Macunama, fazendo cosquinhas, s porque o heri no quis
se casar com uma das filhas. Macunama no brinca
h muito tempo. Resolve tomar banho frio. A lagoa
estava toda coberta de ouro e prata e descobriu o
rosto deixando ver o que tinha no fundo. E Macunama enxergou l no fundo uma cunh lindssima, alvinha e padeceu de mais vontade. E a cunh
336
lindssima era a Uiara. Esta vem com muitas danas, pisca para o heri e afasta-se com muitas danas
assim como quem no quer. Faz isso muitas vezes.
O sol esquenta, torcendo para o heri cair de vez na
gua. Macunama no entra na gua com medo do
frio. Vei sabe que a moa a Uiara. Que boniteza que
ela era! [] Morena e coradinha que-nem a cara do
dia e feito o dia que vive cercado de noite, ela enrolava a cara nos cabelos curtos negros como as asas da
337
grana . Tinha no perfil duro um narizinho to mimoso que nem servia pra respirar. Porm como ela
s se mostrava de frente e fastava sem virar Macunama no via o buraco no cangote por onde a prfida
respirava. Macunama sente mais calor e acaba se
atirando na gua. Vei chorou de vitria. As lgrimas
caram na lagoa num chuveiro de ouro e de ouro. Era
o pino do dia.
Quando Macunama volta, est sangrando com
mordidas pelo corpo todo, sem perna direita, sem os
dedes, sem os cocos-da-Bahia, sem orelhas, sem

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

A bno minha madrinha,345 me d po com farinha?


Ento Capei reparou que no era saci no, era
Macunama o heri. Mas no quis dar penso pra ele,
346
Macunama
se lembrando do fedor antigo do heri.
enfezou. Deu uma poro de munhecaos na cara da
Lua. Por isso que ela tem aquelas manchas escuras na
cara.347
Ento Macunama foi bater na casa de Caiuanogue, a
estrela-da-manh. Caiuanogue apareceu na janelinha pra
ver quem era e confundida pelo negrume da noite e a
capenguice do heri, perguntou:
Que que quer, saci?
Mas logo ps reparo que era Macunama o heri e nem
esperou resposta se lembrando que ele cheirava muito fedido.
V tomar banho! falou fechando a janelinha.
Macunama tomou a enfezar e gritou:
Vem pra rua, cafajeste!
Caiuanogue raspou um susto enorme e ficou tremendo espiando pelo buraco da fechadura. Por isso que a bonita da estrelinha to pecurrucha e tremelica tanto.
Ento Macunama foi bater na casa de Pau-Pdole, o
Pai do Mutum. Pau-Pdole gostava muito dele porque
Macunama o defendera daquele mulato da maior mulataria
na festa do Cruzeiro. Mas exclamou:
348
Ah, heri, tarde piaste! Era uma honra grande pra
mim receber no meu mosqueiro um descendente de jaboti,
raa primeira de todas No princpio era s o Jaboti Grande
que existia na vida Foi ele que no silncio da noite tirou
da barriga um indivduo e sua cunh. Estes foram os primeiros fulanos vivos e as primeiras gentes da vossa tribo Depois, que os outros vieram. Chegaste tarde, heri!
J somos em doze e com voc a gente ficava treze na
mesa.349 Sinto muito mas chorar no posso!
Que pena, sinhHelena! que o heri exclamou.
Ento Pau-Pdole teve d de Macunama. Fez uma
feitiaria. Agarrou trs pauzinhos jogou pro alto fez encruzilhada350 e virou Macunama com todo o estenderete351
dele, galo galinha gaiola revlver relgio, numa constelao nova. E a constelao da Ursa Maior.
352
anDizem que um professor naturalmente alemo
dou falando por a por causa da perna s da Ursa Maior
que ela o saci No no! Saci inda pra neste mundo
espalhando fogueira e tranando crina de bagual A Ursa
Maior Macunama. mesmo o heri capenga que, de
tanto penar na terra sem sade e com muita sava, se
aborreceu de tudo, foi-se embora e banza solitrio no campo vasto do cu.

Eplogo
Acabou-se a histria e morreu a vitria.
No h mais ningum l. Todos da tribo Tapanhumas pegaram Tangolomngolo353 e acabaram. Ningum sabe falar nada da tribo, nem contar os casos.354
Nem sabe do heri, j que os irmos viraram sombra
leprosa. Macunama virou a constelao da Ursa
Maior.
Uma vez um homem foi ao Uiracuera e assustouse ao ouvir um curru-pac, papac. Um beija-flor tocou seus lbios. O homem segue o pssaro e descobre
na ramaria um papagaio, que vem pousar em sua cabea. o companheiro do heri, que lhe conta toda a
vida e a morte de Macunama.
Tudo ele contou pro homem e depois abriu asa rumo
de Lisboa. E o homem sou eu,355 minha gente, e eu fiquei
pra vos contar a histria. Por isso que vim aqui. Me acocorei em riba destas folhas, catei meus carrapatos, ponteei
na violinha e em toque rasgado botei a boca no mundo
cantando na fala impura as frases e os casos de
Macunama, heri de nossa gente.
Tem mais no.

4. SNTESE DO ENREDO
Macunana nasceu preto retinto da noite s margens do Uraricoera. preguioso e por isso demora
muito a falar. Entretanto, est sempre a brincar com
Sofar, que mulher de seu irmo Jigu. A esperteza
de Macunama manifesta-se cedo, caa uma anta. Jigu d s as tripas da anta para o heri.
Macunama sonha com dente e sabe que a me
vai morrer. Encontra-se com o Currupira, mas sua
esperteza evita que seja pego pelo monstrinho. Uma
cotia admira a esperteza do heri e joga sobre ele um
caldo de mandioca brava, que faz Macunama virar
um homem grande e forte.
Macunama e os irmos partem. Encontram Ci, a
Me do Mato e rainha das amazonas (icamiabas).

345

Crendice nordestina.
Referncia ao captulo em que a lua encontra-se com Macunama sujo e fedorento.
347
Fato etiolgico para justificar as manchas da lua.
348
Trecho de anedota.
349
Folclore universal quanto aos maus agouros do nmero treze.
350
Simpatia para escapar do Currupira, na qual se deve fazer trs pequenas cruzes de pau e as colocar no cho triangularmente para
quebrar o encanto.
351
Jogo no qual o jogador estende as cartas, no as tendo iguais s que esto na mesa; m lio; mau exemplo. Utilizado aqui como mau
exemplo ou mau carter.
352
Referncia a Lehmann Nietsche que identificou o saci Ursa Maior.
353
Referncia aos versos do tangolomngolo que falam de uma me que teve dez filhos dentro de um pote.
354
Provvel referncia tribo dos Aturs, numerosa e guerreira, mas que, batida pelos carabas, se refugiou entre os rochedos e se
extinguiu.
355
Mudana completa de foco narrativo de terceira pessoa, narrador onisciente, para primeira pessoa. O narrador herda o discurso do
protagonista atravs do papagaio que aprendeu a contar a histria do heri e s faz repetir, o que torna o ponto de vista do protagonista
predominante.
346

27

cam com raiva. Macunama culpa os irmos. Entretanto, quando a multido ameaa linchar os manos
do heri, este os defende, interrompendo um discurso de um estudante e brigando com a multido. Acaba preso por um policial. Mesmo assim, em meio
confuso, consegue fugir e vai ver como estava o gigante Venceslau Pietro Pietra, ainda convalescendo
da sova apanhada na macumba. Faz uma aposta com
o menino Chuvisco para ver quem consegue assustar
o gigante e sua famlia. Perde a aposta e resolve pescar. O heri transforma-se numa piranha e corta a linha de um ingls. Apesar dos avisos de Maanape, que
era feiticeiro, vai pescar e encontra Ceiuci, a gulosa
mulher do gigante Piaim. Ceiuci consegue prender
o heri. Macunama pede filha mais moa de Ceiuci que o ajude a fugir a cavalo. Durante a fuga atravessa outra vez o Brasil, estando em vrios lugares
em poucos instantes, chegando at Mendonza, na
Argentina.
Piaim foi passar um tempo na Europa a fim de se
recuperar da surra. Macunama resolve ir atrs do gigante, tentando, por sugesto de Maanape, uma bolsa de estudos na Europa como pintor. O governo
recusa a bolsa, porque j havia pintores brasileiros
demais no exterior. Macunama e os manos viajam
para procurar uma panela com dinheiro. Macunama
encontra um macaco comendo coquinho. O macaco
ensina o heri a quebrar coquinhos toaliquius para
comer. Macunama agarra um paraleleppedo e bate.
Cai morto, j que os toaliquiaus so seus prprios
testculos. Maanape ressuscita o heri e recupera suas
partes com fumaa de cachimbo assoprada sobre ele.
Jigu arruma outra companheira, Suzi, que acaba
brincando escondido com Macunama. Jigu fica irado ao descobrir tudo. Surra a mulher e Macunama e,
depois de algum tempo, expulsa Suzi com uma porretada. Suzi vira a estrela que pula.
Macunama fica sabendo que Venceslau Pietro Pietra chegou de viagem. Resolve matar o gigante. Aproveita-se da prpria maldade do gigante, para
balan-lo num cip e derrub-lo num buraco, dentro de uma panela de macarro fervendo. Macunama recupera a muiraquit, mas no tem mais a sua
amada Ci. Triste, resolve voltar com Maanape e Jigu para o Uraricoera. O heri antes transformou a
cidade de So Paulo num imenso bicho preguia de
pedra.
Macunama reencontra a terra natal. A tapera em
que viviam est destruda. Depois de outras artes,
Macunama transforma Jigu numa sombra leprosa,
que tenta destruir Macunama para vingar-se, mas
acaba devorando Maanape e a princesa que foi companheira de Macunama e tornara-se amante de Jigu. Sozinho, o heri toma por companheiro um

28

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Macunama brinca com ela, que ninfomanaca e


gosta de inventar jogos amorosos. Ci fica grvida,
nascendo uma criana que morre prematuramente
depois de sugar o seio envenenado pela Cobra Preta.
Com a morte do filho, Ci decide morrer e vira estrela. Antes de partir d ao companheiro uma muiraquit famosa.
Macunama despede-se das icamiabas e parte em
busca de novas aventuras. Luta contra Capei e perde
a muiraquit. Um uirapuru conta ao heri que a pedra foi vendida por um mariscador a um mascate chamado Venceslau Pietro Pietra, que mora em So Paulo.
Macunama e os irmos partem em busca da muiraquit. Descobre que Venceslau Pietro Pietra o gigante Piaim, comedor de gente. Macunama tenta
recuperar a pedra, mas acaba sendo vencido e morto
pelo Piaim. Maanape, irmo feiticeiro do heri, consegue faz-lo voltar vida. Macunama veste-se de
francesa para seduzir Venceslau Pietro Pietra e recuperar seu talism.
Venceslau Pietro Pietra recusa-se a vender a pedra para a francesa. Macunama percebe que o gigante quer brincar com ele. Acaba fugindo do cachorro
do gigante e percorrendo boa parte do pas. Escondese num formigueiro, mas, depois de uma cena hilria, consegue escapar.
Macunama testa sua fora, mas descobre que ainda no est forte para matar o gigante. Ento procura
o famoso terreiro de macumba de tia Ciata, no Rio.
Quando desce o prprio Exu, pede a ele que castigue
o gigante Piaim, que fortemente maltratado em sua
casa em So Paulo. Os mdicos no conseguem explicar os ferimentos.
Macunama encontra Vei, a Sol, que resolve casar
uma de suas trs filhas com ele. Contudo, Macunama no cumpre com a palavra que dera Vei, de esperar que ela voltasse de um passeio com as filhas, e
brinca com uma portuguesa na jangada. Quando est
com a portuguesa no Flamengo, aparece o monstro
Mianiqu Teib, que come a moa, e Macunama foge.
Macunama volta a So Paulo e escreve uma carta
para as icamiabas em portugus erudito. No final da
carta pede dinheiro para suas despesas, uma vez que
as polacas e francesas cobram caro por suas brincadeiras.
O heri resolveu estudar o brasileiro falado e escrito enquanto Venceslau Pietro Pietra recuperava-se
da surra. Ouve o discurso de mulato sobre o Cruzeiro
do Sul e, no concordando com as palavras do outro,
conta a lenda do Pai do Mutum.
O heri engana os irmos dizendo que encontrou
rasto fresco de tapir na frente da Bolsa de Mercadorias. Uma multido decide ajudar os trs a caarem o
tapir. Quando descobrem que foram enganados, fi-

maracan, pequeno papagaio comum no Norte. Num


dia de calor, Macunama entra na lagoa atrs de uma
linda moa. Tudo no passava de uma traio de Vei,
a Sol, que esquentara para obrigar o heri a entrar na
gua. Macunama no conseguiu resistir aos encantos da moa, que era a Uiara, e entra na lagoa e sai de
l sem vrias partes de seu corpo, inclusive as mais
ntimas. Depois de certa indeciso, o heri decide virar
estrela e sobe para o cu.
Quem conta a histria ao autor o papagaio de
Macunama, uma vez que toda a sua tribo se extinguiu.

o ampla e ao mesmo tempo indeterminada resulta


dos elementos mticos e lendrios que acompanham
Macunama, que capaz de estar em vrios lugares
num lance rpido.

6.ESTILO DE POCA E ESTILO


INDIVIDUAL
A obra Macunama est inserida na primeira fase
do Modernismo, ou seja, na gerao de 1922. Tal classificao nos permite identificar alguns procedimentos tipicamente modernistas na obra, como o carter
revolucionrio da linguagem e a narrativa fragmentada ou digressiva.
Os princpios que nortearam os rumos iniciais do
Modernismo de 1922, segundo Mrio de Andrade so:
ruptura das subordinaes acadmicas;
destruio do esprito conservador e conformista;
quebra de tabus e preconceitos;
perseguio permanente de trs princpios fundamentais: a) direito pesquisa esttica; b) atualizao da inteligncia artstica brasileira; c) estabilizao
de uma conscincia criadora nacional.
Se tomarmos por base esses mesmos princpios,
Macunama segue tal modelo, apresentando-se como
uma obra revolucionria.
Um aspecto tipicamente moderno da obra a presena constante de digresses do narrador para explicar elementos mitolgicos, contar lendas ou
analisar o comportamento do protagonista. A intertextualidade outro elemento constante no texto, uma
vez que a obra funciona como uma rapsdia, misturando lendas, mitos, crenas e citaes retiradas de
tantos autores, letras de canes populares ou cantigas, e ditados populares. A intertextualidade uma
outra forma de digresso.
A linguagem o ponto alto da obra, no que se
refere proposta experimental e esttica, pois o narrador se expressa por um portugus popular, cheio de
brasileirismos. Mrio de Andrade d nfase ao nacionalismo, fixando estilisticamente esses falares regionais. Mistura parodisticamente a linguagem sria
da carta s icamiabas a falares regionais, populares e
lusitanos, tudo num mesmo captulo. H tambm o
repdio s normas gramaticais, como veremos em
alguns exemplos a seguir:
a) Uso de prclise em lugar da nclise: Macunama se arrastou at a tapera sem gente, agora; O heri se atirou por cima dela pra brincar.

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

5. ESTRUTURA DA OBRA
Ao: A ao narrativa rpida, apesar do exces356
so de digresses . A trajetria do protagonista
marcada por aventuras e atitudes fantsticas, rompendo qualquer vnculo com as narrativas tradicionais e
conferindo certo carter de narrativa feita por um contador de histrias popular que vai se lembrando de
outras histrias que se parecem com a do heri e que
fazem parte do mundo mtico de onde ele provm.
Assim, o enredo um verdadeiro coquetel de histrias, lendas, anedotas e crendices, que se unem a partir das digresses do narrador, seguindo uma linha
psicanaltica proposta desde o incio da narrativa.
Foco narrativo: O foco narrativo predominante
est em terceira pessoa, e o narrador onisciente,
profundo conhecedor da personalidade e da alma das
personagens. Tece seus prprios julgamentos e juzos sobre atitudes e pensamentos delas. H uma mudana de foco narrativo para primeira pessoa no
eplogo. Em outros momentos, o narrador passa a palavra s prprias personagens, o que d maior dramaticidade narrativa.
Tempo: A narrativa apresenta tempo indeterminado. Essa indeterminao resultante da linguagem
dos contadores de histrias. A capacidade conferida
ao heri de conversar com personagens histricas do
passado parece torn-lo alm de qualquer tempo fsico, reconstruindo nele a capacidade dos heris mticos ou lendrios.
Espao: O espao o Brasil, porm paradoxalmente indeterminado. Ainda que o autor apresente
estados e cidades, como o caso de So Paulo, h,
nas constantes fugas do heri, um rompimento lgico da noo de espao. Isso o torna mgico e fantstico. Em vrios momentos encontramos
expresses como lgua e meia. Essa espacializa356

Fuga da narrativa linear para comentar assuntos paralelos.

29

7. PRINCIPAIS TEMAS E
PROBLEMTICA
Macunama uma obra mltipla. A construo do
texto compreende toda uma gama de conhecimentos
e crenas ligados formao da cultura brasileira.
Sua linguagem consegue criar para o leitor uma espcie de pnico inicial, que aos poucos se dissipa,
graas facilidade que autor encontra em dissecar o
carter da personagem principal e criar uma narrativa mltipla atravs das peripcias de seu malicioso
anti-heri. O protagonista, Macunama, encarna uma
pardia do heri clssico.

30

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

Se levarmos em conta as palavras do professor


Alfredo Bosi, de que Macunama estaria num meio
termo entre a epopia e a novela picaresca, perceberemos que a narrativa cria no protagonista um misto
de heri lendrio e de malandro tpico.
Para Gilda de Mello e Souza, Macunama representa, sob vrios aspectos, uma retomada satrica do
romance de cavalaria. O processo de carnavalizao
que se descortina claramente na obra descaracteriza
as tradicionais novelas de cavalaria, o que atende ao
interesse do autor de parodiar o herosmo dos protagonistas de narrativas anteriores ao Modernismo e,
ao mesmo tempo, satirizar o mito do heri destemido e invencvel. Em Macunama, a carnavalizao
realiza-se por meio da atrofia do projeto cavaleiresco, da sua negao, da pardia. Macunama , nesse
sentido, um anti-heri marcado por poucos momentos de coragem, logo substitudos por atos de covardia e amoralismo, estes ltimos comuns na sociedade
primitiva de onde ele provm. Macunama , aparentemente, o avesso do cavaleiro da triste figura,
de Dom Quixote, que corajoso, ainda que esta valentia seja caricatural, ou seja, nesse sentido Macunama seria a carnavalizao da carnavalizao. Ao
contrrio de Dom Quixote, Macunama parece no
ter nenhuma honra ou grande causa a defender, seno a si mesmo. Da as fugas que marcam sua trajetria. Elas se realizam no sentido de salvar a prpria
pele. Entretanto, se de um lado os traos anticavaleirescos do protagonista o remetem ao comportamento tpico de um heri picaresco clssico, por
outro acabam por aproxim-lo do prprio Dom Quixote. Esses traos anticavaleirescos seriam a fuga, o
itinerrio difcil, o labirinto, a falta de lugar e de
tempo estveis, a carnavalizao da nobreza e o carter medroso, desleal, mentiroso, injusto, e ganancioso do protagonista. Contudo, como Dom Quixote,
o heri persistia na defesa de um projeto no qual
acreditava: a recuperao da muiraquit, o que ainda mantm seu individualismo, uma vez que sua
vontade era estar prximo da amada e protegido pelo
talism.
Podemos identificar como traos picarescos em
Macunama:
1) a carnavalizao;
2) as constantes mudanas da personagem principal para escapar das conseqncias da trapaa ou
para criar novas trapaas;
3) a astcia, percebida desde a infncia da personagem;
4) a busca da muiraquit equivale ao projeto de
ascenso dos pcaros clssicos;
5) a violao de todos os cdigos (abandona a
conscincia antes de ir para So Paulo).

b) Repetio do advrbio de negao depois do


verbo: porque no podia dar Taina-C em casamento pra filha velha no.
c) Perodos iniciados por pronome oblquo: Me
acudam que sino eu mato!.
d) Repetio de adjetivo com sentido de reforo:
Urubu passo feio feio feio! / Urubu passo limpo
limpo limpo!; Era um coroca enrugado enrugado;
Taina-C ficou jururu jururu
e) Emprego de perodos sem pontuao: Tudo o
que Macunama pegava ele engolia, tamorita mangarito inhame birib caju guaimb guac uxi ing
bacuri cupuau pupunha tapereb graviola grumixama, todas essas comidas do mato; Ento vieram
muitos urubus, veio o urubu-camiranga, veio o urubu-jeregua o urubu-peba o urubu-ministro o urubutinga que s come olhos e lngua, todos esses
cabeas-peladas e principiaram danando de contentes.
O emprego de um vocabulrio bem brasileiro destaca o papel popular da linguagem:
a) Coloquialismos: O mais grande puxava a dana cantando. d caminho pra mim passar.
b) Regionalismos: bocagens, friagem, machucadura.
c) Neologismos: pensamentear, curioseavam, faceirava.
d) Desrespeito ortografia: pra, em lugar de para;
si em lugar de se; siquer em lugar de sequer, maginou em lugar e imaginou, milhor em lugar de melhor.
e) Vocabulrio indgena: cunh, cunhat, curumim, uirapai, Pau-Pdole, Taina-C etc.
f) Onomatopias (imitao de sons da natureza e
do cotidiano): curru-pac, papac.
Como pudemos observar, Mrio de Andrade procurou dar a essa obra um carter experimental e revolucionrio, mantendo-se fiel s propostas modernistas
por ele defendidas.

Reproduo proibida. Art. 184 do Cdigo Penal e Lei 9.610 de 19 de fevereiro de 1998.

De modo geral, podemos dizer que Macunama


filia-se tradio picaresca, ainda que a ultrapasse
em vrios pontos, criando o conceito de neopicaresca, que lhe ser melhor aplicado.
Alguns temas importantes da obra so:
a) crtica linguagem culta e pedante dos clssicos;
b) valorizao da cultura popular atravs de mitos, lendas, crenas, cantigas e linguajar;
c) valorizao da cultura indgena;
d) presena de elementos chulos e vulgares;
e) ironia ao falso protecionismo governamental
cultura;
f) crticas mania do brasileiro de automedicao;
g) abordagem da realidade nacional;
h) denncia do consumismo da sociedade industrial.
O heri Macunama simboliza inicialmente uma
sociedade primitiva e seus valores que se chocam com
os da sociedade moderna, mas na sua luta para resgatar o smbolo desses valores primitivos, a muiraquit,
que fora comprada por Venceslau Pietro Pietra que a
incorporara aos mecanismos da sociedade de consumo, ele perde sua identidade e volta despojado de seus
valores e carregado dos valores da sociedade colonizadora. O fim da civilizao primitiva pode ser bem
representado pela solido final do heri, sozinho no
meio do nada. Sua morte tambm o fim do sonho
de manuteno de uma sociedade pura. Se no h mais
imprio no Uraricoera, no h necessidade de imperador. O heri enfrenta sua ltima batalha e vira estrela, o que por si s reconfigura o mito e recria a

idia de imortalidade do elemento lendrio e fantstico presente na obra. como um anncio de que essa
matria primitiva mantm-se viva atravs do brilho
de uma estrela e sobrevive nas lendas e crendices do
repertrio cultural popular.

(Fuvest-SP, adaptada) Que comportamento das personagens de Memrias de um sargento de milcias tambm se manifesta na personagem Macunama?
a) Disposio permanentemente alegre e bem-humorada.
b) Discrepncia entre a condio social humilde e a complexidade psicolgica.
c) Busca da satisfao imediata dos desejos.
d) Mistura das raas formadoras da identidade nacional
brasileira.
e) Oposio entre o fsico harmonioso e o comportamento agressivo.
Nessa obra, o autor procura criticar o mau carter do
homem brasileiro e realiza por meio da Carta s Icamiabas uma das mais completas pardias do falar rico e pomposo que dominava a literatura brasileira finissecular e do
comeo do sculo XX:
a) Memrias de um sargento de milcias
b) Memrias pstumas de Brs Cubas
c) Macunama
d) O primo Baslio
e) A hora da estrela
Respostas
1. c
2. c

31

You might also like