You are on page 1of 11

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP

CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES


CAMPUS DE JACAREZINHO

LITERATURA BRASILEIRA
PROJETO
Carina Pereira de PAULA (G-UENP/CLCA-CJ)
Cristina Monteiro da SILVA (G-UENP/CLCA-CJ)
Juliana Aparecida Chico de MORAIS(G-UENP/CLCA-CJ)
Mateus OLIVEIRA (G-UENP/CLCA-CJ)
Adenize Aparecida FRANCO (orientadora - UENP/CLCA-CJ)

1. INTRODUO
Este projeto pretende apresentar possibilidades de trabalho em oito aulas com o seguinte
tema: Com quantos ndios (ou no) se faz uma canoa e para isso direcionar a turma do
Ensino Mdio, a saber 3. ano, compreenso da construo da identidade nacional brasileira
a partir de textos literrios. Dessa forma, a proposta iniciar com a apresentao e em
seguida discusso de duas msicas que discorrem sobre o ndio, depois retomar as
caractersticas do romantismo e modernismo e por fim sugerir a leitura dos clssicos
Macunama e Iracema a fim de debater sobre as diferentes formas de ver o ndio.
2. JUSTIFICATIVA
O projeto justifica-se por trabalhar um assunto de extrema importncia, visto que a
identidade nacional demorou muito a ser retratada na literatura, e no cnone literrio ela teve
diferentes vises. Decidimos por comear apresentando aos alunos a letra das msicas:
ndios da banda Legio Urbana e Indians da banda Anthrax e sua traduo para o
portugus por ser a msica algo que est mais presente no universo dos alunos, e optamos
por

estas

revelarem

ndio

de

maneira

distinta

da

literatura

que

enfocaremos.

Posteriormente trabalharemos com as escolas literrias Romantismo e Modernismo por terem


sido as que mais evidenciam o tema, apesar de serem de forma bem peculiar uma da outra.
Enquanto o Romantismo mostrava um ndio europeizado o Modernismo mostrava nosso
heri nacional como ele realmente era, sem falsas caricaturas. E finalmente vamos sugerir e
instig-los a lerem os clssicos Macunama e Iracema a fim de conhecerem as diversas
formas como o ndio era visto e conceituado na literatura brasileira.
3. PRESSUPOSTOS TERICOS
Apoiados nas noes de nacionalismo, identidade nacional e identidade cultural que alguns
autores fundamentam em seus estudos como Machado de Assis (1970), Benedict Anderson
(1989), Eric Hobsbawn (1998), Eurdice Figueiredo (2005) dentre outros, iremos discutir em

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP


CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES
CAMPUS DE JACAREZINHO
sala esses temas levando os alunos a refletir sobre como se deu a construo da nossa
identidade nacional, o que vem a ser nao, nacionalismo, como se constitui uma cultura;
para que dessa forma eles consigam entender a importncia dessa fase de formao da
identidade brasileira. Alm disso, tambm pautados nas noes de intertextualidade e
literatura comparada que encontramos nos estudos da autora Leyla Perrone-Moiss (1990)
promoveremos um debate com os discentes na tentativa de faz-los perceber as relaes
intertextuais presentes em Macunama com relao Iracema, tal como as semelhanas e
diferenas existentes entre ambos os livros, e dessa forma almeja-se que os alunos
compreendam quando um texto faz aluso a assuntos abordados em outros textos anteriores
a ele e sejam capazes de reconhecer a interao que se d entre as obras, bem como outras
intertextualidades muito pertinentes que Mrio de Andrade rene em sua narrativa.
4. METODOLOGIA
A metodologia utilizada nessas aulas so essencialmente estudos comparados entre as duas
obras sugeridas para leitura: Macunama de Mrio de Andrade e Iracema de Jos de Alencar, e
para alcanar nossos objetivos nos basearemos nos conceitos de literatura comparada
sustentados por Leyla Perrone-Moiss (1990) em seus ensaios; pretendemos auxiliar o aluno
nesse sentido fornecendo condies para que ele possa estabelecer comparaes entre as
obras em questo e assim perceber as diferenas existentes na configurao da figura do
ndio. Sustentando ainda essa comparao sobre as obras, compartilhamos da viso de Manuel
Cavalcanti Proena em seu texto Roteiro de Macunama (1974) que alm de analisar a obra de
Mrio de Andrade sugere uma reflexo sobre as obras referidas, de modo a estabelecer uma
comparao entre elas, o que nos permite desenvolver em sala de aula uma comparao mais
coerente.
5. PROCEDIMENTOS (atividades desenvolvidas)

As duas primeiras aulas:


Primeiramente iremos desafi-los a pensar e tentar responder as seguintes perguntas:
- De que forma vocs acham que os portugueses viam os ndios ao chegarem ao Brasil nos
anos de 1500?
- Como vocs acreditam que os ndios realmente eram?
Logo por meio desse questionamento, teremos uma ideia do que os alunos sabem a esse
respeito, ou at onde vai o conhecimento deles sobre o assunto, e a partir desse panorama
procurar expandir esse saber que eles possuem. A seguir com o propsito de dar
continuidade no tema levaremos duas msicas que tm relao direta com o ndio, de modo
que abordam suas caractersticas, a tradio e a condio atual dos ndios como um todo. A
primeira msica a ser trabalhada a traduo de Indians (em portugus, intitulada

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP


CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES
CAMPUS DE JACAREZINHO
ndios) da banda norte-americana Anthrax, lanada no lbum Among The Living. Enquanto
a segunda msica pertence banda brasileira Legio Urbana, chama-se ndios e faz parte
do lbum As Quatro Estaes. Primeiro trabalharemos a msica do grupo Anthrax, a fim de
questionarmos junto dos alunos a mensagem central da msica que diz chore pelos ndios,
morra pelos ndios, e ainda alimentar essa discusso com o trecho final da cano:
Territrio,

apenas

corpo

da

nao/As

pessoas

que

habitam

fazem

sua

configurao/Preconceito, algo que ns todos podemos viver sem/Porque uma bandeira de


muitas cores o que essa terra!. Dando continuidade a essa abordagem, utilizaremos a
msica ndios da banda Legio Urbana, no intuito de mostrar a figura do ndio como
representante brasileiro, apresentando questes que envolvem inclusive a colonizao do
ndio, destacando trechos como esse: Quem me dera, ao menos uma vez,/Que o mais
simples fosse visto como o mais importante/Mas nos deram espelhos/E vimos um mundo
doente. Abordando o ndio num contexto histrico e social.

A terceira e quarta aula:


Na inteno de retomar algumas caractersticas marcantes do romantismo e modernismo,
partiremos do que os alunos j conhecem desses dois movimentos por serem os que mais
tornam notvel a temtica da construo da identidade nacional brasileira e os levaremos a
analisar mais profundamente essas escolas literrias, por meio da nossa intermediao.

As ltimas quatro aulas:


Apresentaremos os livros Macunama e Iracema para os alunos por meio da leitura de
fragmentos dos captulos 2 e 5 de Macunama e 2, 30 e 33 de Iracema, a fim de suscitar
neles a curiosidade de conhecer as obras e o interesse de l-las, e a seguir pediremos que a
turma se divida em grupos para atividades mais dinmicas: montar uma pea de teatro bem
curta do livro Macunama, e uma leitura dramatizada de um fragmento de Iracema levandoos a participar encenando e trabalhando a entonao em alguns episdios especficos dos
enredos dessas obras.

6. MATERIAIS

Msicas:

ndios - banda Anthrax (traduo)


Quando se trata da luta de algum
Ningum nunca se envolve
Apatia nunca pode resolver

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP


CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES
CAMPUS DE JACAREZINHO

Despejados - bravos e poderosos


Terra roubada - eles no podem lutar
Segure-se - Ao orgulho e tradio
Mesmo que saibam o quanto falta em suas vidas
Nos estamos humilhando-os...
Nas reservas
Uma situao desesperada
Respeito algo que voc ganha
Nossos irmos ndios sendo queimados
Americanos originais
Transformados em cidados de segunda-classe
Chore pelos ndios
Morra pelos ndios
Chore pelos ndios
Chore, chore, chore pelos ndios
Ame a terra e o companheiro
Paz o que nos esforamos para ter
Algumas pessoas no tm nada disso
dio e preconceito
(Dana de guerra)
Territrio, apenas o corpo da nao
As pessoas que a habitam fazem sua configurao
Preconceito, algo que ns todos podemos viver sem
Porque uma bandeira de muitas cores o que essa terra!!!
ndios - Legio Urbana / Renato Russo
Quem me dera, ao menos uma vez,
Ter de volta todo o ouro que entreguei
A quem conseguiu me convencer
Que era prova de amizade
Se algum levasse embora at o que eu no tinha.

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP


CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES
CAMPUS DE JACAREZINHO

Quem me dera, ao menos uma vez,


Esquecer que acreditei que era por brincadeira
Que se cortava sempre um pano-de-cho
De linho nobre e pura seda.
Quem me dera, ao menos uma vez,
Explicar o que ningum consegue entender:
Que o que aconteceu ainda est por vir
E o futuro no mais como era antigamente.
Quem me dera, ao menos uma vez,
Provar que quem tem mais do que precisa ter
Quase sempre se convence que no tem o bastante
E fala demais por no ter nada a dizer
Quem me dera, ao menos uma vez,
Que o mais simples fosse visto como o mais importante
Mas nos deram espelhos
E vimos um mundo doente.
Quem me dera, ao menos uma vez,
Entender como um s Deus ao mesmo tempo trs
E esse mesmo Deus foi morto por vocs s maldade ento, deixar um Deus to triste.
Eu quis o perigo e at sangrei sozinho.
Entenda - assim pude trazer voc de volta pr mim,
Quando descobri que sempre s voc
Que me entende do inicio ao fim
E s voc que tem a cura pro meu vcio
De insistir nessa saudade que eu sinto
De tudo que eu ainda no vi.
Quem me dera, ao menos uma vez,
Acreditar por um instante em tudo que existe
E acreditar que o mundo perfeito
E que todas as pessoas so felizes.

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP


CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES
CAMPUS DE JACAREZINHO

Quem me dera, ao menos uma vez,


Fazer com que o mundo saiba que seu nome
Est em tudo e mesmo assim
Ningum lhe diz ao menos obrigado.
Quem me dera, ao menos uma vez,
Como a mais bela tribo, dos mais belos ndios,
No ser atacado por ser inocente.
Eu quis o perigo e at sangrei sozinho.
Entenda - assim pude trazer voc de volta pr mim,
Quando descobri que sempre s voc
Que me entende do incio ao fim
E s voc que tem a cura pro meu vcio
De insistir nessa saudade que eu sinto
De tudo que eu ainda no vi.
Nos deram espelhos e vimos um mundo doente
Tentei chorar e no consegui.

Fragmentos que sero lidos e trabalhados em sala:

MACUNAMA
Captulo 2: Maioridade
Trecho da morte da me do heri
- Me sonhei que caiu meu dente.
- Isso morte de parente, comentou a velha.
- Bem que sei. A senhora vive mais uma Sol s. Isso mesmo porque me pariu.
No outro dia os manos foram pescar e caar, velha foi no roado e Macunama ficou s com a
companheira de Jigu. Ento ele virou na formiga quenqum longe. Ento Macuinama virou
num p de urucum. A linda Iriqui riu, colheu as sementes se faceirou toda pintando a cara e
os distintivos. Ficou lindssima. Ento Macunama, de gostoso, virou gente outra feita e morou
com a companheira de Jigu.
Quando os manos voltaram da caa Jigu percebeu a troca logo, porm Maanape falou pra ele
que agora Macunama estava homem pra sempre e troncudo. Maanape era feiticeiro. Jigu viu
que a maloca estava cheia de alimentos, tinha pacova tinha milho tinha macaxeira, tinha alu

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP


CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES
CAMPUS DE JACAREZINHO
e cachiri, tinha mapars e camorins pescados, maracuj-michira ata abio sapota sapotilha,
tinha paoca de viado e carne fresca de cutiara, todos esses comes e bebes bons... Jigu
conferiu que no pagava a pena brigar com o mano e deixou a linda Iriqui pra ele. Deu um
suspiro catou os carrapatos e dormiu folgado na rede.
No outro dia Macunama depois de brincar cedinho com a linda Iriqui, saiu pra dar uma
voltinha. Atravessou o reino encantado da Pedra Bonita em Pernambuco e quando estava
chegando na cidade de Santarm topou com uma viada parida.
- Essa eu cao! Ele fez. E perseguiu a viada. Esta escapuliu fcil mas o heri pde pegar o
filhinho dela que nem no andava quase, se escondeu por detrs duma carapanaba e
cotucando o viadinho fez ele berrar. A viada ficou feito louca, esbugalhou os olhos parou
turtuveou e veio vindo veio vindo parou ali mesmo defronte chorando de amor. Ento o heri
flechou a viada parida. Ela caiu esperneou um bocado e ficou rija estirada no cho. O heri
cantou vitria. Chegou perto da viada olhou que mais olhou e de um grito, desmaiando. Tinha
sido uma pea do Anhanga... No era viada no, era mas a prpria me tapanhumas que
Macunama flechara e estava morta ali, toda arranhada com os espinhos das titaras e
mandacarus do mato.
Quando o heri voltou da sapituca foi chamar os manos e os trs chorando muito passaram a
noite de guarda bebendo oloniti e comendo carim com peixe. Madrugadinha pousaram o
corpo da velha numa rede e foram enterr-la por debaixo duma pedra no lugar chamado Pai
da Tocandeira. Maanape, que era um catim-bozeiro de marca maior, foi que gravou o epitfio.
(...)
Jejuaram o tempo que o preceito mandava e Macunama gastou o jejum se lamentando
heroicamente. A barriga da morta foi inchando foi inchando e no fim das chivas tinha virado
num certo macio. Ento Macunama deu a mo pra Iriqui, Iriqui deu a mo pra Maanape,
Maanape deu a mo pra Jigu e os quatro partiram por esse mundo. (ANDRADE, 2008, p.2627)
Captulo 5: Piaim
Mudana do Macunama de ndio para branco
(...) Uma feita a Sol cobrira os trs manos duma escaminha de suor e Macunama se
lembrou de tomar banho. Porm no rio era impossvel por causa das piranhas to vorazes que
de quando em quando, na luta pra pegar um naco de irm espedaada, pulavam aos cachos
pra fora dgua metro a mais. Ento Macunama enxergou numa lapa bem no meio do rio
uma cova cheia dgua. E a cova era que nem a marca dum p gigante. Abicaram. O heri
depois de muitos gritos por causa do frio da gua entrou na cova e se lavou inteirinho. Mas a
gua era encantada porque aquele buraco na lapa era marca do pezo do Sum, do tempo
em que andava pregando o evangelho de Jesus pra indiada brasileira. Quando o heri saiu do

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP


CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES
CAMPUS DE JACAREZINHO
banho estava branco loiro e de olhos azuizinhos, gua lavara o pretume dele. E ningum no
seria capaz maia de indicar nele um filho da tribo retinta dos Tapanhumas.
Nem bem Jigu percebeu o milagre, se atirou na marca do pezo do Sum. Porm a gua j
estava muito suja da negrura do heri e por mais que Jigu esfregasse feito maluco atirando
gua pra todos os lados s conseguiu ficar da cor do bronze novo. Macunama teve d e
consolou:
- Olhe, mano Jigu, branco voc ficou no, porm pretume foi-se e antes fanhoso quem sem
nariz.
Maanape ento que foi se lavar, mas Jigu esborrifara toda a gua encantada pra fora da
cova. Tinha s um bocado l no fundo e Maanape conseguiu molhar s a palma dos ps e das
mos> Por isso ficou negro bem filho da tribo dos Tapanhumas. S que as palmas das mos e
dos ps dele so vermelhas por terem se limpado na gua santa. Macunama teve d e
consolou:
- No se avexe, mano Maanape, no se avexe no, mais sofreu nosso tio Judas!
E estava lindssimo na Sol da lapa os trs manos um loiro um vermelho outro negro, de p
bem erguidos e nus. (...) (ANDRADE, 2008, p.49 -50)
Captulo 5: Piaim
Morte de Macunama por Piaim
(...) Maanape atirava com a sarabatana e Macunama recolhia por detrs do zaiacti a caa
caindo. Caa caa com estrondo e Macunama aparava os macucos macacos micos monos
mutuns jacus jas tucanos, todas essas caas. Porm o estrondo tirou Venceslau Pietro Pietra
do farniente e ele veio saber o que era aquilo. E Venceslau Pietro Pietra era o gigante Piaim
comedor de gente. Chegou na porta da casa e cantou feito pssaro:
- Ogor! ogor! ogor!
Parecendo muito longe. Macunama secundou logo:
- Ogor! ogor! ogor!
Maanape sabia do perigo e murmurou:
- Esconde, mano!
O heri escondeu por detrs do zaiacti entre a caa morta e as formigas. Ento gigante veio:
- Quem que secundou?
Maanape respondeu:
- Sei no.
- Quem que secundou?
- Sei no.
Treze vezes. D o gigante falou:
- Foi gente. Me mostra quem era.
Maanape jogou um macuco morto. Piaim engoliu o macuco e falou:

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP


CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES
CAMPUS DE JACAREZINHO
- Foi gente. Me mostra quem era!
Maanape jogou um macaco morto. Piaim engoliu-o e continuou:
- Foi gente. Me mostra quem era!
Ento enxergou o dedo mindinho do heri escondido e atirou um banni na direo. Se ouviu
um grito gemido comprido, juuque! E Macunama agachou com a flecha enterrada no
corao. O gigante falou pra Maanape:
-Atira a gente que eu cacei!
Maanape atirou guaribas jas mutuns, mutum-de-vargem mutum-de-fava mutuporanga urus
urumutum piaocas, todas essas caas porm Piaim engolia e tornava a pedir a gente que
ele flechara. Maanape no queria dar o heri e jogava as caas. Levaram muito tempo assim
e Macunama j tinha morrido. Afinal Piaim deu um berro medonho;
- Maanape, meu neto, deixa de conversa! Atira a gente que eu cacei que sino te mato, velho
safadinho! (ANDRADE, 2008, p.55 -56)
IRACEMA
Captulo II:
Nascimento de Iracema
Alm, muito alm daquela serra, que ainda azula no horizonte, nasceu Iracema.
Iracema, a virgem dos lbios de mel, que tinha os cabelos mais negros que a asa da grana,
e mais longos que seu talhe de palmeira.
O favo da jati no era doce como seu sorriso; nem a baunilha recendia no bosque como seu
hlito perfumado.
Mais rpida que a ema selvagem, amorena virgem corria o serto e as matas do Ipu, onde
campeava sua guerreira tribo, da grande nao tabajara. O p grcil e nu, Mao roando,
alisava apenas a verde pelcia que vestia a terra com as primeiras guas. (ALENCAR, 2004,
p.14)
Captulo XXX:
Nascimento de Moacir
Iracema sentido que se lhe rompia o seio, buscou a margem do rio, onde crescia o coqueiro.
Estreitou-se com a haste da palmeira. A dor lacerou suas entranhas; porm logo o choro
infantil inundou sua alma de jbilo.
A jovem me, orgulhosa de tanta ventura, tomou o tenro filho nos braos e com ele arrojouse s guas lmpidas do rio. Depois suspendeu-o teta mimosa; SUS olhos o envolviam de
tristeza a amor.
- Tu Moacir, o nascido de meu sofrimento.

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP


CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES
CAMPUS DE JACAREZINHO
A ar, pousada no olho do coqueiro, repetiu Moacir; e desde ento a ave amiga unia em seu
canto ao nome da me, o nome do filho. (ALENCAR, 2004, p.89)
Captulo XXXIII:
Volta de Martim para a civilizao
O cajueiro floresceu quatro vezes depois que Martim partiu das praias do Cear, levando nos
braos o filho e o co fiel. A jandaia no quis deixar a terra onde repousava sua amiga e
senhora.
O primeiro cearense, ainda no bero, emigrava da terra da ptria. Havia a a predestinao
de uma raa?
Poti levantava a taba de seus guerreiros na margem do rio e esperava o irmo que lhe
prometera voltar. Todas as manhs subia o morro das areias e volvia os olhos ao mar, para
ver se branqueava ao longe a vela amiga.
Afinal volta Martim de novo s terras, que foram de sua felicidade, e so agora de amarga
saudade. Quando seu p, setiu o calor das brancas areias, em seu corao derramou-se um
fogo, que o requeimou: era o fogo das recordaes que ardiam como a centelha sob as
cinzas.
S aplacou essa chama quando ele tocou a terra, onde dormia sua esposa: porque nesse
instante seu corao transudou, como o tronco do jeta nos ardentes calores, e orvalhou sua
tristeza de lgrimas abundantes. (ALENCAR, 2004, p.97)
7. REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
ALENCAR, Jos de. Iracema. Barcelona: Editoral Sol 90, 2004.
ANDERSON, Benedict. Nao e conscincia nacional. So Paulo: tica, 1989.
ANDRADE, Mrio de. Macunama: o heri sem nenhum carter. 4. ed. Rio de Janeiro: Editora
Nova Fronteira, 2008.
Anthrax

Letra
da
msica
Indians
Disponvel
em:
<http://www.vagalume.com.br/anthrax/indians-traducao.html> Acesso em 17 abr. 2013.
ASSIS, Machado de. Crtica Literria: Instinto de nacionalidade, So Paulo: W. M. Jackson,
1970, p. 129-149.
CANDIDO, Antonio. Formao da Literatura Brasileira. 8. ed. 2. vol. Belo Horizonte Rio de
Janeiro: Editora Itatiaia Limitada, p. 200-211.
FIGUEIREDO, Eurdico; NORONHA, Jovita M. G. Identidade Nacional e Identidade Cultural.
Editora UFJF/EdUFF, 2005.
HOBSBAWN, Eric. Naes e nacionalismo desde 1780: programa, mito e realidade. So Paulo:
Paz e Terra, 1998.

UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARAN - UENP


CENTRO DE LETRAS, COMUNICAO E ARTES
CAMPUS DE JACAREZINHO
Legio
Urbana

Letra
da
msica
ndios
Disponvel
<http://www.vagalume.com.br/legiao-urbana/indios.html> Acesso em 17 abr. 2013.

em:

PERRONE-MOISS, Leyla. Literatura comparada, intertexto e antropofagia. So Paulo:


Companhia das Letras, 1990, p. 91-99.
PROENA, Manuel Cavalcanti. Roteiro de Macunama. 3. ed. Rio de Janeiro, civilizao
brasileira, 1974, p. 34-38.

You might also like