Professional Documents
Culture Documents
Despite concerted efforts at its suppression, however, capoeira managed to overcome all obstacles. That this was so
may be owing to the fact that capoeira is a broad-based and
deeply-rooted aspect of what it means to be Brazilian, and
therefore not something that is easily crushed.
As a product of grassroots culture, capoeira was regarded with grave misgivings by the ruling cultural elite, as
something associated with idlers and ruffians entirely lacking in social graces. It is therefore instructive to observe
that capoeira today serves to eliminate some of the very
social ills for which it was accusingly blamed in the past.
Capoeira has revealed itself an excellent vehicle for social
inclusion. This is largely due to the way capoeiristas, in their
circle ceremonies, place opposites on an equal footing, encourage diversity and constantly foster the exercise of patience and humility.
In 2007, the Ministry of External Relations was pleased
to sponsor more than 50 capoeira events all over the world.
The spread of capoeira to other countries has greatly
strengthened and benefited this martial style. Today there
are mestres in many countries whose command of the
style is as good as we see in Brazil. It would not be too
much to say, then, that although capoeira has its cultural
roots in Brazil and is without question a symbol of Brazilianness throughout the world, it is now so widely practiced on
a global scale as to constitute Brazils contribution to the
cultural heritage of mankind. Standing as mute witness to
the fact are the illustrations in this volume photographs
by Pierre Verger and drawings by Caryb both men hailing from foreign lands, yet who, through their art, masterfully shed light on aspects peculiar to capoeira.
In the annex to this current issue of the Texts from Brazil series, there is a disc with an excerpt from the documentary Mestre Bimba: the luminous capoeira (Mestre Bimba:
a capoeira iluminada), whose permission to reproduce was
graciously granted by Lumen Produes. Based on the
book Mestre Bimba: Corpo de Mandinga by Muniz Sodr,
the film shows testimonies by old pupils and never-released
images of the life trajectory of one of the major names in
the history of capoeira. The reader who has never seen a
roda de capoeira will thus be able to enjoy a sampling of
capoeira movements, music and ritual. Hopefully, he or she
will also be encouraged by both this publication and the
DVD to join the fascinating world of capoeira...
D THEIR
N
A
S
E
V
SLA
BEAFRICAN
Y
B
A HAD
D
IR
E
E
O
IC
P
T
A
C
E, C
E PRA
L EMPIR
SPORT IN
E. ONC
IA
B
A
N
O
S
O
L
L
A
G
O
D
GE
THE
HE C
1 . IT EMER
ACTIYS OF T
CIRCLED
A
Y
IC
D
L
L
L
E
B
UNG PR
A
H
U
R
O
T
P
E
Y
E
IT
R
IN
D
L
E
D
K
OL
ACT
BAC
AS
A HAS
IT ATTR
ING THE
ENTED
OEIRA H
R
N
M
P
E
CAPOEIR
U
U
A
H
D
C
C
W
,
E
O
,
S
D
70S
980
ASTIM
DANTS,
NDS
0S AND
MALE P
IN THE 1
6
S
9
G
S
1
IN
A
DESCEN
THOUSA
E
L
N
F
H
C
T
IN
O
G
G
Y
S
E
B
IN
D
B
DRE
IFE.
HING
WORK
BY HUN
KS OF L
LOURIS
L
F
D
COME A
A
E
S
W
A
IC
T
L
W
L
C
MA
PRA
0S, AND
RENTLY
ALE, FRO
R
M
U
E
THE 193
C
F
D
IS
AN
AND
S, MALE
DWIDE,
L
R
O
TIONER
W
ATED
R.
ISSEMIN
D
N
E
LD OVE
E
R
B
O
W
E
H
OTEES T
OF DEV
Public perceptions of capoeira have also changed dramatically. Once a misdemeanor punishable by whipping, or
a barbaric Negro custom blocking the path of progress, it
is now the stuff of exotic folklore and worthy of preservation, manifestly the cornerstone of a truly Brazilian martial art.
More recently, attention has been lavished upon its various
aspects, and capoeira is on the verge of being declared a part
of the heritage of Brazil and of all mankind. Now globalized,
it has become a Brazilian expression of what sociologist Renato Ortiz correctly described as international pop culture.
Since the 1980s, capoeira has also evolved into a proper
focus of academic study, and the subject of many masters
theses and doctoral dissertations in Brazil and elsewhere
in such fields as anthropology, history, sociology, education and physical education. Practitioners of the sport,
scattered in groups throughout Brazil and beyond, debate
the merits of capoeira studies in their local milieus and at
the events they organize. No longer restricted to academic
circles and the performing arts, capoeira is making its debut
before a much wider audience, from the theater stage and
cinema screen to the world of advertising.
The generation of capoeiristas out there earning its rope
belts since the 1980s is driving a paradigm shift in the history of this form. While current practitioners are wearily familiar with the stories told by their masters stories of persecution, of circles broken up by the cops and sent scattering
pell-mell through the crowds at public festivities their own
experience has been very different. Capoeira has earned its
place as an institution covered by the media and respected
by the powers-that-be, and this has profoundly changed its
meaning and its methods. The rapid pace of these changes
has been a challenge to capoeiristas, political institutions
and the various exponents of cultural values.
TOWARD A LEVEL PLAYING FIELD . To better explain
how todays capoeira came about, we must look backward
through time. Capoeiristas were still seen as something far
from ordinary in the early 1970s. The practice was taken to
be an expression of cultural form seeking a place for itself
as a sport, albeit a sport more at home among the poorer
(mostly afro-descending) populations living on the outskirts
of town. The institutions of polite society regarded capoeira with apprehension, often from behind closed doors.
Considerable effort was needed, by way of organization, to
keep capoeira from losing what momentum it had built up
during the early part of the 20th century.
Even though one could look back on many important
initiatives in the development of capoeira, these were isolated efforts compared with the larger projects emerging
in the 1970s and 80s. Capoeira was offered in schools, at
universities, as physical therapy and training for the handicapped. It became a major for licenciature degrees in
physical education and a fit subject for academic papers
and theses, rehabilitation for juvenile delinquents and the
10
Alexandre Gomes
proper Brazilian style of gymnastics. The literature on capoeira bristles with studies on the subject in all of these
fields and in others too numerous to mention here. The
important thing is to recognize this turning point in the recent history of capoeira. It was also during the 1970s and
80s that capoeira won its rightful place among Brazilian
sports. Even then, it stood under the aegis of the Brazilian
Pugilism Confederation, where it gained recognition from
a number of educational and sports-related government
agencies. In those early days, capoeira competitions resembled other martial sports. Stripped of its artistic heritage, it
was reduced to just another combat sport. Gradually over
time, those details were restored and capoeiristas and their
competitions came to be judged in ways reminiscent of the
original capoeira circles. We mustnt forget the important
part played in these developments by Brazils Interscholastic Games (Jogos Escolares Brasileiros,JEBs), which provided
the setting for a more holistic approach to capoeira.
One must recall that the 1980s were also the backdrop for the rapid nationwide growth of the larger capoeira
schools.2 The group-learning pattern of organization quickly jelled around the art, despite efforts by some to structure
the schools along the more traditional lines of federations.
This was, without a doubt, the most significant step in the
recent history of capoeira. Organization by groups became
a standard in which the teacher or mestre forms and organizes his own school, then establishes ties with some
institution which has already achieved recognition in the
marketplace. Still a lively topic of discussion is to what extent that form of organization serves to preserve capoeira
in its wealth of diversity while adding sinew to the nations
cultural backbone.
Another important trend in the early 1980s was renewed appreciation of the old masters, together with the
strengthening of the Angola-style capoeira groups. These
groups gained in influence as the larger capoeira community began having doubts about the metamorphosis of
their practice into a commercial sport.3 A reflection of this
was a trend toward re-Africanization within the capoeira
community especially at its more traditional schools a
trend that affected their lingo, musical styles, instruments,
and even the historical viewpoint of researchers. Capoeira
scholars began to lay emphasis on its African origins, and
began searching for earlier foundations and parallel styles,
with discoveries that included the Caribbean ladja of Martinique, and the moringue of the Indian Ocean. Simplistic
nationalism, once the dominant influence, gave way to a
(2) By way of clarification and context, each capoeira group is a school founded by one or more
masters, which unifies under a single name the teaching venues run by its graduates as
teachers or mestres. They range from small groups, with two or three little academies, to large
ones, chartered as corporations and global in scope. Graduates of one school will often migrate
to another group to teach professionally, a development that has profoundly altered masterstudent relations throughout the world of capoeira. Up to the 1970s, the mestres name was
practically an added surname to the student (e.g. Mestre Joo Pequeno de Pastinha). Nowadays,
practitioners identify more closely with their groups.
(3) Note also that under the military regime of the 1970s, characterized by intensive economic
development and a push toward modernization, capoeira was generally appreciated in terms of
its value as a sport and its characterization as Brazils national martial art.
11
Lilia Menezes
out to conquer new markets. Today there is not a successful group in Brazil that doesnt have its own representatives abroad. With very few exceptions, capoeira
is easily found and promptly recognized in any of the
worlds major cities, where native teachers schooled by
Brazilians are teaching the style in their own countries.
There lies the challenge that faces todays scholars and
practitioners, namely, to understand where capoeira fits
in as its own facet of international pop culture. To the
observer it shifts, one minute showing its Brazilian roots,
then appearing the next as a market phenomenon,
paying homage to its African origins while standing in
judgemental contrast to the Western culture surrounding it. Clearly, we must understand how this international Diaspora meshes with the dynamics of globalized
culture, but understand it also in terms of its own inner
logic, at odds with its inner contradictions.
12
Capoeira
The Challenges Capoeira Faces Today
13
14
Capoeira
The Challenges Capoeira Faces Today
Embratur
15
Alexandre Gomes
Lilia Menezes
16
Capoeira
The Challenges Capoeira Faces Today
albeit with reduced emphasis, about the role of physical education instructors in the teaching of capoeira. Federal Law
No. 9696, published in 1998, imposed regulatory requirements for teaching physical education and created the corresponding federal and regional job councils. It turns out
that widespread assumptions later found to have been
erroneous about the idea of physical activities, led the
Federal Council to spread the word that as of the date of its
publication, the law provided that only physical education
teachers were entitled to teach capoeira.
This brings us to another subject that, in our estimation, places todays capoeira between the horns of a dilemma this one having to do with the preservation of
the cultural diversity attending the art. Try as we might
to regard capoeira as a sort of universal body language,
its constituent parts still fit together differently, resulting in different accents. Here we refer not only to the
distinction between the angola and regional variants, but
rather, to internal differences within these larger schools
of capoeira ranging from technical features to the game
itself through concepts underlying the rituals and ethical
standards which guide the practitioners choices and actions. The organization of these large capoeira groups,
with their corporate personas and aggressive strategies
for expanding throughout the interior of Brazil and even
into other countries are observed by several scholars
with some misgivings about the possible disappearance
of the more colorful outward features of capoeira among
those provincial communities and along the peripheries
of larger cities. The work carried on by entities connected with the spread of culture, and especially by government agencies having jurisdiction over that culture, must
be based on the principle that there is not just a single
capoeira, but a plurality of capoeiras. To preserve that
diversity and foster a culture of tolerance is to preserve a
scenario in which every expression of capoeira is allowed
to find its own place.
Preserving the diversity of capoeira often means ensuring that capoeiristas are able to earn a living from their calling. The issue is particularly thorny in Brazil nowadays in
the case of elderly mestres living in the nations traditional
capoeira centers (cities such as Salvador, Rio de Janeiro and
Recife) as well as small towns in the interior, where traditional forms of capoeira survive even now. We consider
this one of the larger challenges on the road toward implementing a public policy to foster the valuation of capoeira
as part of Brazils cultural heritage.
Alexandre Gomes
well as from his own qualities and knowledge as an individual), there is a whole world of capoeira practiced outside of these fraternal gatherings of the art, a world that
has no clear standards as to what sort of qualifications or
training a capoeira teacher ought to have.
The issue becomes even thornier when we consider the
diffusion of capoeira across international borders. It is only
natural, after all, to expect entities and individuals extending
their hospitality to Brazilian capoeiristas overseas to take
an interest in what sort of credentials he or she has in Brazil. Yet there is no simple solution. Some of the suggestions put forth and widely debated in capoeira circles carry
within them more problems than solutions. An example is
to authorize this federation or that government agency to
compile and enforce an official list of mestres or persons
authorized to teach the art. This subject must be studied
more closely, and its boundaries clearly defined even in the
absence of a feasible way to establish standards applicable
to all styles as a requirement for permission to work as a
capoeira teacher or mestre. Those pioneering mestres who
carried capoeira outside of Brazil have from the outset worried about the arrival of other capoeiristas, often unknown
in Brazil and entirely lacking in teaching experience, to set
up shop and, oftentimes, arrogate unto themselves the title
of mestre. In the past there has been some preoccupation in Brazil over baseless claims to the title of capoeira
teacher or mestre. However, the widespread popularity of
capoeira today, coupled with the development of its own
market, of which there is widespread public understanding,
has effectively reduced the number of teachers working
without proper qualifications. This, however, is not yet the
case overseas.
In the absence of any significant discussion of the issue,
the vacuum has been filled by a complex scenario in which
several actors predominate.6 Bear in mind the thorough
discussions undertaken in the late 1990s and still ongoing,
(6) We must realize that under current legislation in Brazil, no exclusive monopoly is granted to
sporting organizations such as federations or confederations. Such entities cannot, therefore,
be considered official in the sense of having greater government support behind them than do
others with regard to the organization and representation of practitioners of a given category.
For any given category of sports there may be and in many cases there are more than
one federation per state and more than a single confederation national in scope. This is not to
mention the leagues and other types of associations which, with regard to the subject discussed
here, have the same prerogatives as federations in the representation of their practitioners.
Some capoeira groups have organized their own federations, confederations or leagues.
17
18
Capoeira
The Challenges Capoeira Faces Today
of styles or to help see to it that the decisions on sponsorship having to do with capoeira are more transparent. As
we have already pointed out in the case of Capoeira Viva, we
must ensure that increased funding for capoeira, through a
series of cultural incentive laws, is placed under common
control so as to also serve as an example for globalization of
other manifestations of Brazilian culture something that
is already taking place, albeit in a hole-and-corner way, with
samba and maracatu rhythms.
CLOSING REMARKS. The ongoing globalization of capoeira provides an opportune moment for reflecting on
the popularization of Brazilian culture worldwide. It is our
view that, in a world where information circulates instantaneously through the Internet, fitted out with resources such
as video sharing sites (widely used by capoeira practitioners
the world over), a minimalist view of what Brazil ought to
do is not what we need at this time. In other words, it may
be important to reaffirm the Brazilian nature of our art, but
that alone will not suffice to keep Brazil at the forefront in
todays world of capoeira.
Brazils leadership in the world of capoeira today can
only be ensured by practical policies vesting value in the
capoeira culture as both a tradition and a part of daily life at
every level of Brazilian society. Only then having availed
ourselves of the privilege of sheltering the lore of the art,
and having been the cradle in which wonderful feats were
accomplished by the great capoeiras of the past will Brazil
continue to merit recognition throughout the world as a
source of historical memory and new experiences relating
to the practice, its musical heritage, and the teaching of
capoeira itself.
Alexandre Gomes
Luiz Renato Vieira. Ph.D. in Cultural Sociology, Legislative Consultant on social and minority assistance to Brazils Federal Senate, Capoeira Master for Grupo Beribazu
and coordinator for the UnB Community Capoeira Project,
member of the Council of Mestres for the Culture Ministrys
Capoeira Viva Project, and author of the book titled O Jogo
da Capoeira: Corpo e Cultura Popular no Brasil (Rio de Janeiro: Sprint, 1998). E-mail: luizrenatovieira@uol.com.br
Matthias Rhrig Assuno. Ph.D. in History, Professor,
Department of History at the University of Essex (England)
and visiting professor at the Masters Program in History at
the Universidade Federal Fluminense, CAPES Scholar and
author of the book titled Capoeira. The History of an AfroBrazilian Martial Art (London:Routledge, 2005)
E-mail: matthias_capoeira@yahoo.com.br
19
Observe, however, that the above definition is historically dependent. To attempt to apply it indiscriminately for instance, to
capoeira as practiced during the Second Empire (1840-1890)1
would be anachronistic. In what follows we will identify several
metamorphoses capoeira has undergone, and examine transformations in the way capoeira fit in with society at large.
1. EARLY REFERENCES (CIRCA 1770-1830). Some claim
that capoeira has been practiced since the time of the runaway
slave outpost known as Quilombo dos Palmares (17th century).2
Associating capoeira with the history of black resistance to slavery is intriguing. Was it more than simple horseplay, in which
slaves could, at least momentarily, distract themselves from
their wretched plight? Might it also have been a weapon with
which to prosecute the struggle for freedom? Current historical
research shows us no signs of capoeira being practiced by quilombolas, fugitive slaves who found refuge in fastnesses known
as quilombos.3 At best, we may find references back to the latter
half of the 18th Century, in urban surroundings at that.
Luis Edmundo, in his memoirs, describes the capoeira
player during the Vice-Kingdom of Brazil (1763 - 1808) as
a sly, taciturn adventurer who nevertheless paid homage to
the holy figures at the ubiquitous public shrines that dotted
colonial Rio de Janeiro.4
Elsio de Arajos history of the police force in that old
colonial capital5offers a different perspective less literary
but more persuasive. Citing O ilustrado Dr. J. M. Macedo,
without naming his source, he claimed that:
Back in the time of the Marquis de Lavradio, in
1770, there was a militia officer, Second Lt. Joo
Moreira, nicknamed the mutineer, a brawny
and ill-tempered man who was perhaps the first
of the capoeira fighters in Rio de Janeiro; albeit
an impeccable swordsman and fighter with knife
or club, he preferred the tactics of headbutts
and blows with the feet.
The report suggests that the mutineer was perhaps a
forerunner to the celebrated Major Vidigal, right-hand-man
to Brazils first Police Commissioner, Conselheiro Paulo Fernandes Viana, himself appointed by Dom Joo, the Prince
Regent. Vidigal entered history as a character in Memoirs
of a Militia Sergeant, known for his inquisitorial6 police
(1) Editors Note: The Second Empire covers a period of 49 years in the history of Brazil. It extended
from 1840, when D. Pedro II was declared of legal age and enthroned as the second Emperor of
Brazil, until November 15 1889, when Brazil was proclaimed a republic.
(2) See, for instance, the newspaper interview with Mestre Almir das Areias by Movimento on
09/13/1976, cited by Roberto Freire in Soma, uma terapia anarquista, Vol. 2/Prtica da Soma
e capoeira, pp. 160-168, Editora Guanabara-Koogan, Rio de Janeiro, 1991. The movie Quilombo
(1983), directed by Cac Diegues, includes scenes suggestive of capoeira fighting techniques.
(3) See Memorial de Palmares, by Ivan Alves Filho, Xnon Editores, Rio de Janeiro, 1988.
(4) See O Rio de Janeiro no tempo dos Vice-Reis, Athena Editora, Rio de Janeiro, undated.
(5) See Estudo histrico sobre a Polcia da Capital Federal de 1808 a 1831, First part, Imprensa
Nacional, Rio de Janeiro, 1898, p. 56.
(6) See Memrias de um Sargento de Milcias de Manuel Antnio de Almeida, Irmos Pongetti
Editores, Rio de Janeiro, 1963, preface by Marques Reblo, p. 28.
22
So Salvador
J. M. Rugendas,1802 - 1858
to butt their heads against the chest of the adversary they wish to knock down. These attacks
are avoided by equally skillful feints and fakes to
either side. Yet it sometimes happens that in
charging each other, somewhat like goats, their
heads crash together with considerable force,
and the horseplay often degenerates into a fight,
knives enter the picture, and blood is drawn.10
To this description the German artist added two lithographs depicting the practice of capoeira, which in all likelihood are the oldest graphic representations of the subject.
The first of these was titled So Salvador, in honor of the
capital of Bahia visible in the background as seen from a
point near the famous Igreja do Bonfim. In the foreground, a
group of dusky-skinned people three men and four women appear as spectators at a contest between two black
contenders. Although there are no musical instruments in
(7) Editors Note: Candombl denotes the ensemble of ritual practices brought to Brazil by
enslaved Africans from the countries now known as Nigeria and Benin.
(8) See Almeida, op. cit.; Waldeloir Rego, Capoeira angola: ensaio scio-etnogrfico, Editora Itapu,
Salvador, 1968, p. 295; and Raimundo Magalhes Jnior, Deodoro: a espada contra o Imprio,
Cia. Editora Nacional, So Paulo, 1940, vol. 2, p. 183.
(9) See Rego, op. cit., p. 291
(10) Johann Moritz Rugendas. Viagem pitoresca atravs do Brasil, Livraria Martins, So Paulo, 1940,
p. 197.
23
It is interesting to note the inclusion, in a funeral procession, of these black acrobats whose displays would, in
the 20th century, be incorporated into the movements of
Jogo de Capoeira
J. M. Rugendas
Detail
So Salvador, J.B. Debret
24
O negro trovador
Uruncungo player
J. B Debret, 1768 - 1848
(12) See Debret, Viagem pitoresca e histrica ao Brasil, Itatiaia, Belo Horizonte, Edusp, So Paulo,
1989, Book II, pp. 164-165.
25
Detail
Jogo de Capoeira, J. M. Rugendas
managed to spread to other levels of society during imperial times. It was precisely in the eye of this contradictory
whirlwind of criminalization and growing popularity that the
capoeira mob emerged. It was no accident that contemporary journalists such as Lima Campos and Coelho Neto
referred to the reign of Dom Pedro II as the high point of
capoeira: During the Second Empire, capoeira reached its
peak; that was truly the era in which it predominated and
attained its fullest development.13
The emergence of the mob is indeed related to urban
growth in Rio de Janeiro during the latter part of the 19th
century, much of which growth was driven by migration, primarily by the poorer freedmen as they flocked into the city.14
But the organization of the various mob outfits, in spite of all
suppression efforts, is largely explainable by their usefulness
in the rough-and-tumble of electoral politics. A remark by
Melo Morais Filho on that point is especially telling: (...) Supported on those swarthy shoulders, until just recently, were
the House and Senate, into which many who govern us were
guided by the light reflected off of a straight razor.15
Judging by the reports from Lima Campos and Melo
Morais Filho, the mob outfits in Rio de Janeiro had an inner discipline of sorts with their own power structure and
a kind of career ladder. These outfits could form in terms
of boroughs or neighborhoods (Glria, Lapa, Largo do
Moura, Santa Luzia etc.) or guild-like, around occupations
(Carpinteiros de So Jos, Conceio da Marinha).
At some point, according to Lima Campos, these various
and sundry mob outfits merged to form two large families
or nations: the guaiamus and nags. Politicians had an
interest in preserving the mobs because of their usefulness
for electoral services; hence the brazenness of the capoeiras everywhere in evidence, for they enjoyed a certain
immunity by connivance with the authorities. Each of the
nations had ties to one or the other of the political parties under the monarchy: the Liberals or the Conservatives.
The services to be had included breaking up rallies, stealing
or switching ballot boxes, coercing electors and vengeful
attacks on rival party politicians. Thus, within this context
of fraudulent elections, mobsters as service providers
were in a very real sense professionals. Admission into
their ranks amounted, in the eyes of impoverished freedmen, to hopes for a livelihood, so that in a general way,
recruiting efforts among the layabouts, vagrants and oddjob men tended to fill the ranks of these outfits with the
necessary capoeira practitioners.
They were not, however, the only ones skilled in capoeira. Scions of good families became brawling toughs,
(13) Lima Campos, A Capoeira, article published in Kosmos magazine, Rio de Janeiro, 1906, apud
Carlos Drummond de Andrade e Manuel Bandeira, Rio de Janeiro em prosa e verso, Livraria
Jos Olympio Editora, Rio de Janeiro, 1965, pp. 191-194.
(14) On Rio de Janeiros urban growth in the mid-19th Century, see de Maurcio de Abreu, Evoluo
urbana do Rio de Janeiro, IPLANRIO/ Zahar, Rio de Janeiro, 1988.
(15) See Festas e tradies populares do Brasil, Editora Itatiaia, Belo Horizonte, Edusp, So Paulo,
1979, pp. 257-263, apud Rego, op.cit., p. 280.
26
Capoeira
The Metamorphoses of Capoeira: Toward a History of Capoeira
27
Detail
Jogo de Capoeira
J. M. Rugendas
28
Capoeira
The Metamorphoses of Capoeira: Toward a History of Capoeira
olent societies. The occasions amounted to self-recognition by the populace of Rio de Janeiro, living as they did at
the transition point between a typical slaveholding colonial
town and a modern capitalist metropolis. Numerous examples can be cited of events betokening the creation of
spaces open to confraternization, such as the Penha festivities, sightings of known politicians at candombl centers,
the gradual social elevation of samba and the spread of
soccer playing among the poorer classes. Citizenship was
wanting at the political level, however, and led to cynicism
and indifference which, in turn, gave rise to the carnivalization (or the subversion of the hierarchy) of power and social
relations.23
These reflections shed a little light on the sluggishness
with which capoeira was accepted by society. Its suppression, as undertaken by Sampaio Ferraz, could be regarded
as a success inasmuch as it resulted in the virtual disappearance of capoeira. According to one French traveler
who spent several months in Rio in 1883, compilations by
the police place the number of capoeiristas in that city at
approximately 20,000. Some 20 years later, in his preface
arrested in April of 1890 and charged with practicing capoeira, five were black, and seven of the 10 whites were
foreigners. One commonly found Portuguese and Italian
nationals among those arrested for capoeiragem. And the
whites involved were not always poor.22
Indeed, in that very month of April of 1890 the Ministry
was brought to the brink of crisis because of the arrest of
a famous capoeira and brigand named Juca Reis, a young
man born of a wealthy Portuguese family that owned the
newspaper O Paiz, managed by Quintino Bocayuva who
at the time was Minister of Foreign Relations. Faced with
the prospect of a prison sentence and deportation of the
bourgeois brawler, Bocayuva threatened to hand in his
resignation in an ultimatum that called for freeing his former
employers son which meant dismissing Sampaio Ferraz
or he would resign from office. A compromise solution
was finally reached whereby high societys capoeira would
be allowed to embark voluntarily for a foreign country upon
his arrival at Fernando de Noronha.
The episode shows how deeply capoeira had permeated all levels of society. Capoeira practice actually made it
possible for different social classes to fraternize. Carvalho
argues that the blending of classes observed in capoeira
was a long-standing tradition in religious orders and benev-
(22) See Jos Murilo de Carvalho, Os bestializados/ O Rio de Janeiro e a Repblica que no foi, Cia.
das Letras, So Paulo, 1987, p. 179, f. 25 and p. 155.
(23) Carvalho, op.cit., pp. 156-160.
Jogo de Capoeira.
J.M. Rugendas, 1802-1858
29
(24) See Santos Porto, preface to his Educao fsica japonesa, Cia. Topogrfica Brasileira, Rio de
Janeiro, 1905; Lima Campos, apud Drummond and Bandeira, op.cit., p.193.
(25) Editors Note: Revolta da Vacina (Vaccination Revolt) was a popular rebellion against the
federal governments decree of compulsory vaccination of the population of Rio de Janeiro.
The vaccination ignited the issue of peoples grievance at a series of impositions by the federal
government.
(26) See Rego, op.cit., p. 315.
(27) See James Wetherell, Brasil: apontamentos sobre a Bahia 1842-1857, Ed. do Banco da Bahia.
The translator identifies capoeira in this description.
Detail
Jogo de Capoeira, J. M. Rugendas
30
Capoeira
The Metamorphoses of Capoeira: Toward a History of Capoeira
(28) Editors Note: The Revolution of 1930, aimed at moralizing political institutions, was organized
by regional social elites against the hegemony of traditional coffee oligarchies. As a result,
Getlio Vargas rose to power and a new regime known as Estado Novo (1937-1945) was
installed.
(29) See Vieira, op.cit., Chapter II.
(30) See Vieira, op.cit., p. 175.
31
Lilia Menezes
32
Lilia Menezes
more so since the 1980s, an ever-increasing number of capoeiristas has traveled to Europe or the US, offering courses
and even settling down to protracted work overseas.31
In a nutshell, capoeira evolved through different forms
over time, and outlasted bigotry and persecution. As a globalized world embarks on the 21st century, the very suggestion that, about a century ago, in the classical Gilded Age of
imperialism, its very existence had been endangered, seems
odd and out of place. Capoeira today is flourishing all over
the world. Still, its tradition and specific features merit consideration such that special attention ought to be given to the
preservation of the many traditional berimbau airs and tones,
tones which, when all is said and done, are the strongest link
to the tradition as it stood once the days of the outfits and
underworld mobs had become a thing of the past.
Guilherme Frazo Conduru. Career diplomat and capoeirista, a student in Rio de Janeiro under Mestres Sorriso
and Garrincha, both of the Grupo Senzala, itself founded in
Rio in 1966.
(31) A case in point is that of Mestre Acordeon, baiano, follower of Mestre Bimba, who established
his school in San Francisco, California, from whence he brought a large group of American
students in 1983, to introduce them to capoeira in Brazil. Similar cases emerged, in steadilygrowing numbers.
33
ONE HA
S NO W
AY OF K
ABOUT.
NOWING
HERE I
PRECISE
A
P
PROACH
LY WHE
TROLS
N THE S
T
ON NEG
HE SUB
UPPRES
JE
R
O FEST
C
T
F
INCREA
ROM TH
SION O
IVITIES
SINGLY
E
F CAPO
WERE T
DAWN O
VIGILAN
EIRA FIR
IG
F
HTENED
THE 19
T.
ST CAM
TH CEN
AS BRA
E
TURY, W
ZILS SL
AVEHOL
HEN CO
NDING SO
CIETY B
ECAME
36
Batuque
J.M Rugendas (1802-1858)
society keep the slaves from holding gatherings indispensable to their very way of life, yet which aroused in that society
so much distress and apprehension?
Just what sort of distress and apprehension they were experiencing is easily made out through the complaints in the
newspapers of the time: huge crowds of Negroes, male and
female, of the many African nations were chatting, dancing
and singing their native songs to the sound of many horrible conga drums; noisy entertainment; grating sounds
and voices; barbaric customs; heady and intoxicating
convulsions; fighting; indecent and immoral displays; or
awful dances.... These complaints did not stop at disparaging manifestations of black culture as uncivilized. They also
pointed to social disorder: to the extent that these drumbeat
parties were held whenever and wherever the slaves wanted
them, it meant that blacks held control albeit tenuous and
fleeting over those places during the course of the festivities. Already established by custom when permitted, upbeat
gatherings of blacks also hovered on the outskirts of street
festivals held on Catholic holy days. On those occasions, according to the complainants, the singing and drumming of
the Negroes drowned out all other sounds.
and slave revolts in the early part of the 19th century. Many
of these were in rural areas, but some broke out in the cities,
especially Salvador, between 1807 and 1835. This succession
of events in such a brief span, centered as they were about
the city of Salvador, suggested that the province of Bahia was
teeming with incipient slave revolts.
Naturally enough, this generalized apprehension over
slave conspiracies put the authorities and population of
Salvador a city divided at every level along racial lines and
keenly alive to the ever-present animosity in a state of
alarm. Part of the reaction to the slave revolts was an effort
to identify their causes, and Negro festivities were numbered
among them. It would be no simple matter to establish a ban
on those festivities and make it stick; a realization brought
home everywhere by the sound of illegal conga drums and
marimba music. Those instruments had been banned by city
ordinances passed as far back as 1716 in efforts to discipline,
by force of law, the black population in the city streets. Conga drums and marimbas were the percussion instruments
providing the sounds and atmosphere for the gatherings.
The slaveholding society dependent on slaves for its own
survival was facing a moment of truth: how could such a
37
Detail
Batuque, J.M. Rugendas
38
Capoeira
A represso capoeira
Blacks fighting
Augustus Earle (1793-1838)
39
Detail
Batuque, J.M. Rugendas
40
Capoeira
The War on Capoeira
41
42
O CAPOEIRA
(Oswald de Andrade, 1890-1954)
Qu apanh sordado?
O qu?
Qu apanh?
Pernas e cabeas na calada
43
OF
CLOSE
E
H
T
T
IL A
E
IN BRAZ
EEN TH
B
Y
R
S
E
A
V
H
A
ED
OF SL
UP
EXAMIN
LITION
T
O
S
B
A
F A GRO
A
E
O
L
E
Y
D
H
R
T
N
O
A
G
T
DIN
HE S
ON
ABEL AS
ENTED
YE AS T
A ATTEN
IS
E
M
N
S
E
M
S
S
M
D
O
E
O
C
C
IN
EN
EM
OST
PRIN
HE
THE PH
F THE M
ES IN TH
NED BY
O
IV
IG
V
E
S
IES OF T
R
N
E
OF ALL
U
M
O
E
E
S
,
R
Y
N
E
C
R
E
D
E
U
E
O
D
O
EPIS
T TH
RIAL
H CENT
AGAINS
CTION T
RD. THE
HE IMPE
F
A
T
A
F
E
THE 19T
U
R
R
O
G
O
D
F
IN
K
E
C
AR
FUL
CHY
LED BLA
IL SQU
MONAR
GRATE
Z
E
A
O
R
H
H
T
B
SO-CAL
W
W
IN
RO
AVES
ERY
OVERTH
MER SL
ED SLAV
O
T
D
N
G
E
IN
OF FOR
T
OTT
THA
D OF PL
EGENT,
E
R
S
G
U
C
IN
C
T
A
AC
ES1 .
M THEY
V
A
O
L
H
S
W
E
,
TH
THRONE
FREEING
W
A
L
N
LDE
THE GO
(1) The Golden Law (Lei urea) abolishing slavery in Brazil was signed on
May 13, 1888.
46
(4) SOARES, Carlos Eugnio Lbano. A negregada instituio: os capoeiras na Corte Imperial
1850-1890, Rio de Janeiro: Ed. Access, 1994.
47
49
50
Capoeira
The Black Guard: capoeira in the rough-and-tumble of politics
52
N
P
R
H
I
F
S
A
T
H
O
G
A
C
T
G
N
TIN
ING
HE
AD
ES,
SISTIN
ROLL
KNOW
SCINA
N
SPRE
LED T
T
L
A
S
O
N
S
F
A
ATTL
C
,
O
E
A
I
C
R
S
L
E
T
H
I
I
T
E
L
N
H
B
L
B
N
I
E
H
W
M
,
IC
XH
IRC
ME
OV
ENSE
ANIES
S, WH
RAL E
ES, W
MOVE
SEMIC
N
T
E
I
U
N
A
E
I
G
L
R
T
L
R
A
Y
L
O
D
B
U
B
CU
IM
LL
D
AN
BO
CLE
LES
OF A
T IN N
DUCE
AINS
, TAM
A CIR
R
U
O
N
S
F
T
E
R
O
R
T STY
A
O
P
B
E
M
N
U
P
E
C
E
M
I
A
Q
V
R
R
I
S
WO
,
R
U
AT
FO
SC
TIIES
IFFE
T IS M
LOW
PRAC
NY D
COMB
, DITT
U
S THE
L
S
A
.
E
A
O
O
E
S
K
M
B
E
V
E
H
A
E
L
T
R
S,
AG
CH
E
SE
RCL
ERE A
RS ST
DRUM
STAG
NG EA
RA CI
THEM
E
I
H
I
R
T
A
Y
E
N
I
S
.
G
E
N
O
O
G
S
I
P
A
N
H
P
T
HA
TIT
ON
CA
CO
ING
CCOM
ICATE
THE S
BAU,
ADAIN PACE FOR
A
D
L
.
M
.
I
N
S
I
D
EACH
R
M
A
T
N
E
O
B
,
B
T
A
E
T
M
I
FOR
S
R
TH
O
S
O
SEN
MAL
ROPE
T SET
BOW,
ORRID
) PRE
A
AND
R
C
L
S
,
H
O
A
E
S
S
T
R
C
S
M
I
A
S
ST
HE
RU
DR
AUS
S (ME
ES, D
, QUA
RIMB
S, SAS
R
L
S
E
E
N
T
A
B
T
S
O
I
D
S
E
B
A
WH
OA
TH
RIB
AYS M
LED T
YING
NG
I
L
W
A
L
A
L
H
T
P
A
C
O
RE
OR
CL
ARE
POS F
ERE A
ES OF
H
M
L
T
E
C
I
T
.
T
R
.
IRA
AND
EAR A
PORT
APOE
W
S
C
S
E
R
N
I
H
T
T
TIONE
PMEN
ESS IN
R
O
L
G
E
O
EV
PR
OF D
G ALL
N
I
D
I
GU
AND
56
Capoeira
Capoeira is Defense, Attack, Handling Oneself, and a Rascals Skills
MRE Collection
(2) Party meant the same thing as capoeira mob. They were organized around the boroughs and
parishes of old Rio de Janeiro.
57
(3) The city of Salvador is the capital of the State of Bahia. Carioca refers to the city of Rio de Janeiro.
58
Capoeira
Capoeira is Defense, Attack, Handling Oneself, and a Rascals Skills
at Bahias old Gold Quay. But the man who gave capoeira
angola its systematic structure and laid down its ritual rules,
tempos, and beautiful rhythms and provided uniforms,
thereby lending a sporting aspect to this cultural demonstration was Mestre Pastinha. To him, capoeira angola was a
part of Brazils national culture. Many indeed were the practitioners of capoeira angola, men like Mestre Valdemar da
Paixo, Mestre Noronha, Mestre Tibrcio, Mestre Canjiquinha, Mestre Caiara, Mestre Joo Pequeno and Mestre Joo
Grande, to name a few, each with his own personal touch.
Mestre Bimba, on the other hand, increased the number of
techniques and rhythms, laying emphasis on the songs and
formally establishing the basic musical instruments as simply
two tambourines and one berimbau. His innovations have
become predominant throughout all of Brazil.
Capoeira regional was quickly carried to all points in Brazil
by its practitioners from Bahia. One can comb the Brazilian
nation from top to bottom and find hardly any isolated village
MRE Collection
59
B
,
G
I
A
G
F
S
V
IN
EEI
NT
OF BE
DANC
ACTIC
FERE
R
Y
L
F
I
P
A
A
I
D
L
Y.
T
W
MAR
N A
ED IN
YSICA
ORAR
E
H
P
H
V
C
P
M
E
U
E
S
HI
CO
NT
, OR
R CO
IRA. T
GE IS
TUAL
O
E
A
O
L
S
P
S
A
E
ION
SM
O CA
, REG
A
ND IT
TED T
L
A
,
O
D
ANG
ORL
TED:
P
THE W
O
D
A
EIRA
CAPO
62
(6) Verga describes the wood that bends to produce the berimbau. A favorite type of wood for
making the berimbau is biriba, as mentioned in songs: Biriba pau, pau/Oi biriba pau para
fazer berimbau... (public domain).
(7) In an open corrido the leader (or puxador, generally the mestre, or someone else of similar
rank) sings: a mo pelo p (hand for foot) and the chorus replies O p pela mo (foot for
hand); then the leader sings o p pela mo (foot for hand) and the chorus responds A mo
pelo p (hand for foot). These verses are repeated over and over.
63
Rita Barreto.
struggle for freedom and survival, and as recreation, capoeira was practiced at the sugarcane mills, on hillsides, streets,
dockside, street markets and neighborhood squares. In
photographs taken back then we note the difference in the
number of berimbaus, the percussion setups, clothing, etc.
It is in the city of Salvador (Bahia) that the capoeira Angola academies, which trace their lineage back to Mestre
Pastinha, try to keep up the tradition they had in the
1930s. The capoeira angola groups scattered throughout
the world also follow the pattern outlined by Mestre Pastinha, which is why my report on the ritual performance is
based on CECA AJPP, for Mestre Joo Pequeno is considered to be Mestre Pastinhas main student, and responsible for handing down this art.8
64
Capoeira
Capoeira Angola Ritual Circle Performance
For each berimbau there is a specific tune or harmony. The three blend together to prompt body movements that are predominantly slow, but broader and
swifter movements will also be called forth at appropriate times, depending on the rhythm established by the
berimbaus.
Rosa Simes
berimbaus and a tambourine are playing. Rank in the bateria is typically more strictly observed for the instruments
played during the litany. Here, Mestre Moraes is playing the
bass or gunga, Mestre Ciro the midrange and Mestre P de
Chumbo the tenor viola. Playing the tambourine is Professor Topete; all of these musicians are important characters
in the world of capoeira..
65
I11
01 - When I arrived here
02 - When I arrived here
03 - I came to praise everyone,
04 - I came to praise the Lord first
05 - and the people who live here
06 - Now I sing
07 - I sing a song in praise
08 - I am praising Jesus Christ
09 - I am praising Jesus Christ
10 - because he blessed us
11 - I am praising and Im praying
12 - to the father who created us
13 - blessed the city
14 - bless the city
15 - With all who live here
16 - and in the capoeira circle
17 - bless the players, my little friend
18 - He has the power (L)12
19 - Yea, he has the power, friend (C)13
20 - Yo, he has the power (L)
21 - Yea he has the power, friend (C)
22 - Yo, he knows how to play (L)
23 - Yea, he knows how to play, friend (C)
24 - Yo he plays from here to there (L)
25 - Yea, he plays yonder, friend (C)
26 - Yo, he plays hither, friend (L)
27 - Yea, play over here, friend (C)
28 - Yo, the world did a turn (L)
29 - Yea, what the world has given (C)
30 - Yo, what the world gives (L)
31 - Yea, what the world gives, friend (C)
(11) I (like yea), is often sung to begin the circle practice, or to begin a bout between mestres and/
or to restart interrupted bouts, usually due to non-approved conduct during play.
(12) (L) for Leader (puxador, solista); (C) for Chorus
(13) I is often sung to begin the circle practice, or to begin a bout between mestres and/or to
restart interrupted bouts, usually due to non-approved conduct during play.
(14) Para dar suporte anlise, antecedendo cada verso, h um nmero correspondente a ele. E,
a partir da chula, h no final de cada verso a letra (P) que significa puxador e a letra (C), que
significa coro.
(15) Mestre Joo Pequeno has traveled the world teaching capoeira Angola.
66
Rita Barreto
Tem dend
1 Dend spice, dend is nice (P)
2 - Angola practice adds dend (P)
3 - Dend spice, dend is nice (C)
4 - Floor techniques will add dend (P)
5 - Dend spice, dend is nice (C)
If we realize that dend palm oil is an important ingredient in Bahia for spicing up food, we see that this corrido is
sung while the game is savory, looking good, well done...
at a time when the players are elegantly communicating
through body language. To start up the corrido, the first
two verses are called out by the Mestre (or his substitute)
as leader. After the fourth verse, the chorus alternates in
response to each verse called out (over and over until the
bout seems to need some other type of song, or the bateria
signals another type of action).
MRE Collection
67
68
Capoeira
Capoeira Angola Ritual Circle Performance
Bibliography
BOLA SETE, Mestre. A capoeira angola na Bahia. 3rd edition
Rio de Janeiro: Pallas, 2001.
CASCUDO, L. C. Folclore do Brasil: pesquisa e notas. Portugal: Fundo de Cultura, 1967.
JOO PEQUENO, Mestre. Quando eu aqui cheguei. In: Mestre
Joo Pequeno, Mestre Joo Grande. Programa Nacional de
Capoeira (SEED/MEC): Capoeira Arte & Ofcio (record) Salvador. Side B, track 1., 1989.
LIMA, L. A. N. Capoeira Angola: uma lio de vida na civilizao brasileira. So Paulo: PUC. (Masters Thesis), 1992.
PEIRANO, M. Rituais ontem e hoje. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2003.
SIMES, Rosa Maria Arajo. Da inverso re-inverso do olhar: ritual e performance na capoeira angola. 2006. 193pp.
doctoral thesis (Ph.D. in Social Sciences). UFSCar. Postgraduate Program in Social Sciences.
TURNER, Victor W. O processo ritual: estrutura e antiestrutura; translation by Nancy Campi de Castro. Petrpolis,
Vozes, 1974.
______ From Ritual to Theatre: The Human Seriousness of
Play. New York City: Performing Arts Journal Publications,
1982.
69
Mythical-Religious
Aspects of Capoeira
Pedro Rodolpho Jungers Abib
CAPOEIR
A IS ON
E OF TH
ZILIAN C
E MOST
ULTURE
POWER
,
A
N
FUL AN
EXPRES
STYLE O
D MEAN
S
ION SO
R STYLE
INGFUL
MULTIFA
OF DAN
EXPRES
ARE WE
C
C
E
E
T
,
ED THA
SIONS O
AS SPO
TO DEFIN
T
R
F AFROT OR PA
IT IS UN
E SUCH
BRAD
S
T
E
A THING
IME, WIT
R
S
T
OOD AS
?
H EQUA
A
MARTIA
L PLAUS
L
IBILITY.
HOW, T
HEN,
We might take a cue from the late Mestre Pastinha (Vicente Ferreira Pastinha, who lived in Bahia until his death in
1980). He said that capoeira is what you eat and what you
are! These words by one of the main guardians of this form
of expression illustrate the fluid multiplicity of capoeira, as
it changes and adapts, rebels and finds its place, creates and
reproduces. In its range of uses this expression has served
as self defense, even with lethal force. Today it finds its place
in education, but it has always been a cry of freedom, reaffirming the culture of an oppressed people, a reflection of the
sad legacy of four centuries of slavery in Brazil.
Mythical-Religious Aspects
of Capoeira
Mestre Pastinha
72
Capoeira
Mythical-Religious Aspects of Capoeira
(1) Bimba, Pastinha e Besouro Mangang. Antonio Liberac Pires. Tocantins: NEAB, 2002
(2) Popular ditty in the public domain.
(3) Feijoada no paraso: a saga de Besouro, o capoeira. Marco Carvalho. Rio de Janeiro: Record,
2002
(4) Capoeira angola: ensaio scio-etnogrfico. Waldeloir Rego. Salvador: Itapu, 1968
73
Mythical-Religious Aspects
of Capoeira
74
Capoeira
Mythical-Religious Aspects of Capoeira
Joo Pequeno and Joo Grande ready to begin a bout (1968) - Photo: Jair Moura
ment in the capoeira angola circle, for according to the tradition of Mestre Pastinha, practice will begin and end with
the same two players. There is time for each player to size
up his partner, to try to figure out his game, and to position
himself carefully to make his move at just the right moment. To be considered a mandingueiro the player has to
set up the other, that is, watch and wait patiently for that
careless moment in which to drive home a telling blow.
As the point of entry and exit in capoeira angola circle
practice, the foot of the berimbau is that sacred place at
which beginning and end, past and present, heaven and
earth, good and evil, life and death all come together.
Death is always a latent possibility. Every capoeirista feels
its presence as he squats at the foot of the berimbau. The
heart beats faster, breathing is deeper, and the eyes lock on
to those of his opponent possibly his executioner. That
is why some capoeiristas cross themselves at the foot of
the berimbau. There, mandinga often takes the form of
the sign of the cross, other times it is in the patterns the
capoeira traces on the ground with his hands. The origins
of this practice among the old angoleiros are lost in the
mists of time. It may even be a petition through purposeful gestures with hands and body, to the saints or spirit
orixs for protection addressed even during the singing of
the litany. Ancestral sounds echo forth from the berimbau,
asking our forebears for protection. The musical bow was
used in Africa to communicate with the dead. Only then do
the two shake hands... and the bout may now commence.
Another very characteristic feature of capoeira angola,
and one which includes elements of mandinga, is the angola ritual break or chamada. This is an interruption in
the course of the bout. The chamada is a hiatus in the
(7) Capoeiras e Mandingas. Cobrinha Verde/Marcelino dos Santos. Salvador: A Rasteira, 1991
75
Mythical-Religious Aspects
of Capoeira
76
Capoeira
Mythical-Religious Aspects of Capoeira
(8) Maior a capoeira, pequeno sou eu. Jos Umberto. Revista da Bahia, No. 33 Salvador:
Fundao Cultural do Estado da Bahia, 1999
(9) O ABC da capoeira angola: manuscritos do mestre Noronha. Frederico Abreu. Braslia. DEFER,
1993 (original spirit imitated by translator).
(10) Mestre Bimba: corpo de mandinga. Muniz Sodr Rio de Janeiro: Manati, 2002 (p.36)
77
Mythical-Religious Aspects
of Capoeira
78
79
GA
MANDIN
D
IE
R
T
I
OVE
GA
YOUR L
IRA GIN
E
IN
O
W
P
A
O
C
T
...
G
ET
LEARNIN
OUR FE
Y
F
F
O
EPT YOU
AT...
T TO BE
TILL I SW
R
A
E
H
)
YOUR
ANTANA
S
TER SET
S
S
A
O
F
H
D
AN
ARLIN
INO & C
F
U
R
N
Y NELSO
ERN
IC PATT
S
A
B
E
H
S,
ARE T
VER
E SONG
. THEY
D
A
A
R
IR
E
A
(AFTER
P
O
HIT
F CAP
EIRA
EVEN IN
AGES O
,
IM
M
H CAPO
R
P
O
IC
U
F
H
E
W
R
IS
H
JU
M
T
A
FRO
CON
ITH
EIRA) IS
HERE W
MOTION
ASTEIRA
T
W
R
S
IC
Y
A
D
M
R
R
(
E
N
H
T
V
A
GA
RHY
WEEP
IED E
RDS GIN
IS THAT
AS A S
IDENTIF
A
E
E
R
G
V
E
IN
O
H
G
M
THE WO
W
HO.
IAR
ES,
T FAMIL
SE MOV
PAGODIN
S
N
O
.
A
E
C
M
F
E
E
D
Z
D
AN
BY
D
ER YOU
N
G
D
A
N
N
U
U
K
S
C
,
M
TTA
FRO
DADE
THEIR A
SWEPT
E
LIKE VER
E
R
K
A
A
T
M
E
R FE
IONERS
ICH YOU
H
W
PRACTIT
IN
VE
WN MO
TAKEDO
DADE: B
Capoeira:
Metaphors in Motion
82
83
Capoeira:
Metaphors in Motion
S dobrado or Double S
84
Capoeira
Capoeira: Metaphors in Motion
tion, in which the priest places a hand on the suppliant. In capoeira it signifies a push with a foot planted on your buddys
chest playful roughhousing. The same sort of irreverence
colors terms like mouthwash and suicide (bochecho, suicdio)
for a double cheek-punch and a forward toe-touch in midair.
The first can make your spit red and the other can also hurt
plenty if done incorrectly.
Most metaphors arise from a similarity in form between
the move and some object, animal, or letter of the alphabet.
Yet similarities in function give rise to terms like aoite (whip),
boosted throw or flip (balo), bno (blessing), bochecho
(mouthwash), chibata (quirt) and martelo (hammer kick),
where the similarity derives from actual motion, rather than
outward appearances.
Metonymic names refer to the outcomes of techniques,
like nose-stop, hand-break and neck-break (asfixiante, quebramo and quebra-pescoo). The association with movement is
clear in these examples, for the effect produced is what names
the technique.
Another recurring metonymic association is one in which
the part stands for the whole. Examples are terms like banda
(flank throw), which indicates the type of (sideways) step-in
used for that move, cintura desprezada (a series of partnerboosted throws and flips), where the midriff (cintura) plays a
functional role, boca-de-cala (pant-cuffs takedown), describes
where the technique is applied. Other expressions, like your
palm, and the toes used in a front snap kick (palma and ponteira) reveal the main body parts employed often the ones
that strike the adversary.
Terms such as negativa, vingativa and resistncia, (negative, avenger and resistance) describe the technique in subjective, abstract terms; terms that show the players strategy
and the combative nature of the game. Negation, that is,
resistance against slavery, and vengeance for its oppression
these underlie the names given to those moves.
Irony, humor and resistance are all inherent to the lifestyles of capoeira practitioners. This was especially true
when the sport was still the target of persecution. Another
example of tongue-in-cheek irony is the expression godeme,
synonymous with the English-style punch, and drawing on
the British penchant for shouting God damn it! At least
thats the way they were perceived by construction workers
in the northeastern part of Brazil.
According to anthropologist Letcia Reis, whose 1993
paper was titled Negros e brancos no jogo da capoeira: reinveno da tradio, capoeira constructs a topsy-turvy world
with its floor-crawling, bottom-up movements, its subversive
laughter, inverted meanings for terms like bno/blessing
and for the resistance running deep within the culture. Her
emphasis is on the resistance capoeira puts up resistance
transmitted through its body language, its tricky inverted
movements, and its made-up names.
As for the possibility that African languages influenced capoeira terminology, leaving aside the controversial etymology
85
CAPOEIR
A IS MO
RE THA
LOSOPH
N JUST
Y OF LIF
A SPOR
E
,
T TO W
ROOTED
SELF. C
HICH M
IN
APOEIR
F
U
USIC IS
NDAME
ISTAS (P
INDISPE
N
IMBAU (
T
A
R
L
A
S
C
TITIONE
THAT S
NSABLE
MUSICA
P
R
. IT IS A
E
S
L BOW),
AK OF F
) ARE A
SCRATC
LSO A P
W
L
R
SO MUS
OVEN R
E
E
D
HER (RE
OM AND
HIIC
A
T
IA
T
N
L
C
E
S
O
KNOWIN
, FOR TH
(CAXIXI)
-RECO).
REFRAIN
,
G
E
T
T
Y SING
AMBOU
HE MEL
ONES. COL
AND PL
RINE, M
ODIES C
ORFUL
A
U
AND BE
A
Y
S
N
N
IC
T
A
HE BER
AL BELL
BE RHY
MES LIK
NDIE
MING PR
S, CONG
E SAMB
S, DESC
O
A
A
MENT 4 B
S
D
R
E
D
R
,
IB
E
O
U
E
R
M
R
1
ODA , C
THE INT
SONGS
AND
Y PARTIC
ORRIDO 2
ERPLAY
WITH O
IPANTS
R WITHO
OF VOIC
, LADAIN
IN A CA
UT
ES THA
HA, CHU 3
POEIRA
T GO W
CIRCLE
LA , OR
ITH THE
BOUT A
A
ES
INTERPL
ND CER
EMONY
A
Y
O
F
MOVE.
88
I am leaving
I am leaving
I am headed for Angola
Just a half-hour
Half an hour
Iai lets go
One time around
Goodbye goodbye
Bon voyage
Even today, most capoeiristas are men and boys, though
angoleiros place no restrictions on women quite the contrary women come up often in the lyrics to the songs.
(6) In Capoeira Angola, to go around the world is to stroll in a circle within the circle. Players may
hold hands which can be risky, for it leaves you vulnerable to attack moves, including being
pulled by the hand.
89
Eh Salom
Women do defeat the men
How do you do
Dona Maria how do you do
How have you been, how are you
1st - Berimbaus are strung and tuned, and all instruments brought to where the band is going to
play.
2nd - The roda starts to take shape, with the first players flanking the instrument section, and the last
players facing the musicians on the opposite
side of the circle.
3rd - At this stage (especially when no demonstration
is staged for the public), some capoeira fundamentals are gone over.
4th - Check tuning and harmony among musicians.7
5th - The music begins. Typically the gunga starts
playing Angola, followed by the mdio with So
Bento Grande and the viola joins in with one
or the other (those being names for traditional
rhythms played for capoeira angola).
6th - The tambourines start to play.
7th - Two angoleiros, alive with mandinga,8 squat before the berimbau.
8th - Singing begins with the ladainha.
9th - The next song is the chula, with chorus replies,
and other instruments, the atabaque, agog and
reco-reco join in.
10th - The entering song begins, followed by the first
corrido, which is the signal to begin the bout.
The alto viola begins jamming (improv), and
playing lead rather than rhythm. Rhythm is
played mainly on the gunga, while the mdio
plays counterpoint to the gunga or follows its
90
91
92
Capoeira
Music in Bahias Capoeira Angola
What shall we play? So Bento Grande Repicado, Santa Maria, Ave Maria, Banguela, Cavalaria,
Calambol, Tira-de-l-bota-c, Idalina or Conceio da Praia? Bimba thought for a minute
and said: Play Amazonas, then Banguela. The
berimbaus start to play and a native son comes
up to Mestre Bimba and clasps his hand. Everyone clapped hands in tune with the twanging of
the berimbaus, as Bimba, rocking back and forth,
sang: No dia que eu amanheo, Dentro de Itabaianinha, Homem no monta cavalo, Nem mulher deita galinha, As freiras que esto rezando,
Se esquecem da ladainha. And his companion
chimed in, moving in time with the music, and
sang: A ina mandingueira, Quando est no
bebedor, Foi sabida e ligeira, Mas capoeira matou. His improvised lyrics met with applause.
But Bimba, never one to quit easily, came back
with: Orao de brao forte, Orao de So Mateus, Pro Cemitrio vo os ossos, Os seus ossos no os meus. The chorus applauded, then
chanted the capoeira refrain: Zum, zum, zum,
Capoeira mata um, Zum, zum, zum, No terreiro
fica um. And the native son, not to let matters
stand, responded to Mestre Bimba: E eu nasci
no sbado, No domingo me criei, E na segundafeira, A capoeira joguei. The crowd cheered and
applauded the two contestants in the middle of
the circle. A dusky-skinned woman commented: Good boy! If he can fight as well as he sings,
hell be a match for Bimba. [...] That won him the
match. The crowd swarmed into the circle and
applauded the king of capoeira. Bimba hugged
his adversary, and the native son sang a manly
verse: Santo Antnio pequenino, Amansador
de burro brabo, Amansai-me em capoeira, Com
setenta mil diabos. Bimba, pleased by the complement, sang back: Eu conheci um camarada,
Que quando ns andarmos juntos, No vai haver
cemitrios, Pra caber tantos defuntos.
These musical duels, though falling out of practice,
once stood as a label or even code of conduct for capoeira, with its singing adversaries. They show the closeness
of this art to other manifest expressions of Brazilian popular
culture, such as musical duels, challenges among singers
and participatory folksinger events known as cururus.
As a rule, capoeira angola groups claim to follow the
teachings of Mestre Pastinha, in that they refer to the instrument section as the bateria. As weve seen, the three
berimbaus start up, one at a time, followed by the tambourine, scratcher, agog bells and conga drum at the close of
the ladainha.
93
94
Capoeira
Music in Bahias Capoeira Angola
Bibliography:
BADAR, Ramagem. Os negros lutam suas lutas misteriosas: Bimba o grande rei negro do misterioso rito africano. In Capoeiragem - Arte e Malandragem. Jair Moura, ed.
Cadernos de Cultura 2. Salvador: Secretaria Municipal de
Educao e Cultura, Departamento de Assuntos Culturais,
Diviso de Folclore. 43-55, 1944.
Rita Barreto
Ricardo Pamfilio de Sousa. Masters in Ethnomusicology, UFBA, 1997 A msica na capoeira angola. A member
of the Fundao Pierre Verger, in charge of digital culture
for the Ponto de Cultura Pierre Verger project at the AfroBrazilian Cultural Center.
95
Women in Capoeira
Lilia Benvenuti de Menezes
A search through historical symbols of feminine strength, gumption, courage and self-confidence takes us back to the 1940s, and some startling nicknames Maria 12 Homens, Cala
Rala, Satans, Nega Didi and Maria Pra o Bonde given those women who doubled as men
to fit in with the rakes and hepcats then dominating capoeira circles. Rosa Palmeiro, a legendary
capoeirista who inspired Jorge Amado while writing his novel Sea of Death (Mar Morto), is another
example. Feared and respected as the most dauntless woman to ever shake up the male-dominated tableau, Maria 12 Homens was an expert capoeira, and frequented rodas at the Bahias old
Gold Quay and Mercado Modelo. Marias surname is as yet undocumented in Salvador, but legend
holds that she earned the nickname besting 12 men by a knockout. These women skillfully made
their way and very capably wrote their names into history. They came out ahead in their struggle
for freedom and left the facts on record for posterity.
Many are the myths involving women who fought for their honor in life-and-death struggles and
stood as examples of courage and determination. Legend has it that Aqualtune, a Princess of the
Congo, led an army of 10,000 men to repel an invasion of their territory by the Jagas. Her defense
of the kingdom ended in defeat, and she was sold as breeding stock aboard a slaver ship, forcibly
impregnated by another slave, and arrived in
n Recife in that
condition. Before giving birth, however, she organized other slaves
into escaping to a fastness named Palmares.
s.
Women nowadays symbols of pride and
d victory are
constantly improving their standing in politics
itics and the
marketplace, getting better jobs and holdingg office in important functions. Women in sports are racking
king up more
medals, trophies and titles, and naturally, participating
rticipating in
growing numbers in capoeira to the great benefit of this
cultural style. Women sing and play, practice,
ce, give lessons
and take part in roundtable discussions with
h the best-known
mestres of the art. Wherever they may be, Maria
aria 12 Homens, Cala
Rala, Satans, Nega Didi, Maria Pra o Bonde
de and Rosa Palmeiro
have every reason to be filled with pride.
ducation, is a Capoeira
Lilia Benvenuti de Menezes. Teaches Physical Education,
Instructor for the Grupo Muzenza and has twice won
n the world championship hosted by Super Liga Brasileira de Capoeira. She is the author of Benefcios Psicofisiolgicos da Capoeira.
Marc Ferrez
Interview:
Mrs. Rosngela C. Arajo
(Mestra Janja)
Mestra Janja
AE SPECT
R
E
H
W
,
CLE
HE TEN
EIRA CIR
T
O
P
H
A
IT
C
W
ONG
TER A
ADE
NS AL
NED AF
R
IO
E
T
T
A
IONS M
T
T
T
A
N
A
P
E
V
S
R
IS
E
E
OBS
HERE
ND PR
AS A RE
OLLOW
TION TO
AMES A
F
N
D
G
E
L
N
D
T
IL
A
T
N
W
A
S
A
I
LL
NIE
UN
YES
PROACH
D TO CA
CEREMO
IQUES, F
IE
N
E
R
L
H
T
C
C
H THE E
E
THE AP
E
IR
G
V
T
C
U
A
E
H
O
A
H
I
R
T
IR
.
H
YT
SELF
APOE
BSERVE
CENTUR
BOUT IT
D1 AT C
H
E
L
T
TORS O
R
H
0
T
2
O
E
G
W
HE
T TH
RMEATIN
OUND T 2
LOOK A
R
A
A
IS
SION PE
S
IS
N
UR
N. TH
MANY T
UCATIO
D
E
L
DURING
A
YSIC
R IN PH
E
ISTA.
H
C
R
A
SE
APOEIR
C
/
R
E
H
SEARC
OF A RE
(1) Volta do mundo (around the world) is a verse sung in the opening litany (ladainha) at a capoeira
bout. It is a signal to begin the contest, and also stands for the many possible techniques that
can come into play during capoeira circle bouts. Several writers, including Letcia V. S. Reis
(1997) draw parallels between the capoeira circle and events in our daily lives, so that the
expression may also refer to what people do as they go through life.
(2) Here I will capitalize Physical Education to denote the field of study, and use lowercase,
physical education, to refer to the pedagogical discipline responsible for the teaching approach
employed in subjects involving physical development.
104
physical education. The process began with efforts by Professor Inezil Penna Marinho to develop a methodology for
training in capoeira, based on the Zuma Method. Interestingly enough, this coincided with the decriminalization of
this type of cultural exhibition during the Getlio Vargas
Administration, in the 1930s. Here again we see a struggle
between disparate social classes over who will appropriate capoeira. The proposal placed on the table by capoeira
mestres6 and practitioners, couched in terms compatible
with its black and working-class origins particularly by the
representatives of the lower classes of Salvador (Bahia)
gained acceptance, to the discomfiture of Professor Inezils
backers. Nevertheless, there is no denying the influence of
physical education and sports in the overarching framework adopted for capoeira, a framework based on the ideas
of the baiano mestres. A perusal of the writings of Frederico Jos de Abreu7 and Antnio Liberac C. S. Pires8 shows
(5) Black and working-class refer to the way capoeira is practiced and thought of as an offshoot of
African traditions in Brazil, this is difficult to pigeonhole. White and cultured serves to describe
it from the standpoint of its inclusion as a Brazilian gymnastics form, national martial art or
legitimate Brazilian sport. For a more thorough discussion of how these expressions were
coined and debated, see Letcia V. S. Reis, in her 1997 book O mundo de pernas para o ar: a
capoeira no Brasil.
(6) A capoeira mestre is the person responsible for teaching this method and safeguarding its
traditions.
(7) ABREU, Frederico Jos de. Bimba bamba: a capoeira no ringue. Salvador: Instituto Jair Moura,
1999.
(8) PIRES, Antnio Liberac Cardoso Simes. Movimentos da cultura afro-brasileira: a formao
histrica da capoeira contempornea (1890 1950). 2001. (Doctoral thesis in History) Philosophy and Social Science Institute (IFCH), Universidade Estadual de Campinas, Campinas.
105
106
Capoeira
The Relationship between Capoeira and Physical Education Over the Course of the 20th Century
Paula Cristina
(14) Although Mestre Pastinha and Mestre Bimba both struggled to have capoeira removed
from the list of activities banned by the Criminal Code, the two differed in their formulation
of approaches to its practice. Mestre Bimba went forward with what he called a regional
capoeira style, known as Capoeira regional, based on adaptations from a number of cultural
techniques such as batuque, and capoeira as it was then practiced, and mixing in techniques
from other sports and martial arts. Mestre Pastinha adopted an ethnocentric approach, known
as Capoeira angola, based on capoeira as it had been practiced up to that time, with very few
changes.
107
108
Capoeira
The Relationship between Capoeira and Physical Education Over the Course of the 20th Century
109
Benets of Capoeira
Educational Benets
Ricardo Pamflio de Souza
Philosophical: Making members of the group aware of
the fundamentals of capoeira.
Social: Bringing home to the group as a whole the rights,
responsibilities and duties of its members.
Physical: Mastery of the bodily movements involved in
capoeira, within physical limits compatible with each practitioners age and experience.
Artistic: Esthetic aspects of capoeira music, its songs,
the playing and rhythms of its instruments, the berimbau,
conga drums, tambourine and agog bells, and its related
dance and circle ceremony performance rituals.
Llia Menezes
Llia Menezes
CAPOEIR
A WAS B
ORN OF
VERY C
AN OPP
ORE OF
RESSED
C
A
P
PEOPLE
OEIRA, S
GHOUT
S STRU
IN
ITS HIST
CE IT O
GGLE FO
O
R
IGINATE
RY, CAP
THE MA
R FREED
D AMON
OEIRA H
INSTREA
OM. INC
G
A
S
SOCIAL
M, YET
ALWAYS
LUSION
AND CU
L
Y
W
IS AT TH
HO NEV
BEEN A
EXCLUD
LTURAL
E
S
E
E
S
R CEAS
D GROU
OCIATE
VALUES
E
D
SION. M
P
D
S
W
T
.
.
H
IT
T
F
E
H
H
OR THIS
IR STRU
ROUPEOPLE
EN AND
GGLE TO
REASON
EXCLUD
WOMEN
BROUGH
,
A
E
C
F
D FROM
APOEIR
OF ALL
FIRM TH
T TOGE
A HAS E
EIR IDEN
ORIGINS
THER BY
N
,
T
SICAL B
O
A
IT
RMOUS
GES, FA
Y, RIGHT
THE CA
OW, THE
ITHS, IN
POTENT
S
POEIRA
Y
A
C
IA
R
C
O
L
E
IR
M
AND BR
F
A
C
E
O
L
L
S
R
L
E
AND CU
CITIZEN
CEREMO
INCLUING ABO
S OF TH
LTURAL
NY, OR
UT SOC
E WORL
R
L
E
O
IAL JUST
VELS A
DA. TO
D STRIV
RE
ICE.
THE BEA
ING TO
T
OF THE
IMPROV
MUE THEIR
QUALIT
Y OF LIF
E
Capoeira plays a crucial role in fostering inclusion, equality and citizenship. Social distinctions and contradictions
are everywhere: in living conditions, employment and educational opportunities, and in access to such basic services
as housing, health, safety, transportation, sports, leisure and
culture. Throughout all of history, these distinctions and
contradictions have reiterated that inequality.
Itself a product of popular culture, capoeira can and
should contribute to turn this situation around and bring
people closer together - to be appreciated for what they
are in essence, rather than for their material advantages. It also helps build democratic spaces, within which
everyone has equal rights and opportunities. These include opportunities to understand the relations between
past, present and future, and above all, to foster political
awakening, the responsibilities of citizenship, and fundamental human rights.
116
Capoeira
Capoeira and Social Inclusion
and get to know their family, school and community situations. The ability to listen is crucial, as is the ability to share,
trade and work together with the students to motivate and
give them support. This emotional and intellectual support
must, of course, be tendered with the realization that it is not
always possible to solve all of the students problems. Nor is
that even the proper approach. The idea is to offer guidance
that will help them to find the best path. To be a mestre is,
quite often, to be a father, a friend, or a brother.
117
118
Capoeira
Capoeira and Social Inclusion
119
120
Capoeira
Capoeira and Social Inclusion
Bibliography
SILVA, Gladson de Oliveira. Capoeira: do Engenho Universidade. 3rd Ed. So Paulo, 2003.
_______________________. Revista de Capoeira. Editora
Trs. So Paulo, 1983.
SILVA, Gladson de Oliveira & Heine Vinicius. Capoeira um
Instrumento Psicomotor para a Cidadania. So Paulo, 2007
(publication pending).
LAMA, Dalai. O Caminho da Tranqilidade. So Paulo: Sextant, 2000.
Gladson de Oliveira Silva. Professor of Physical Education and capoeira mestre for the University of So Paulo
Sports Center (CEPEUSP) and for the So Paulo State Department of Sports, Leisure and Tourism Conjunto Desportivo Baby Barioni
Coordinating Professor for the Open Door Project working
with needy and disabled children and youngsters in the So
Paulo district of Capo Redondo.
Director, Projete Liberdade Capoeira a capoeira school
with working facilities in So Paulo, Rio Grande do Sul, Argentina, Peru and Spain.
He has taught in many states in Brazil, and at universities
and educational centers abroad.
Vinicius Heine. Professor of Physical Education and Capoeira for the University of So Paulo Sports Center (CEPEUSP).
Coordinating Professor for the Open Door Project.
He has taught and given many presentations on capoeira in
many states in Brazil, and in other countries.
Coordinator for the Center for Capoeira Studies and Research (CEPECAP).
SLAORMER
F
O
T
D
P
FINE
AKEN U
LY CON
T
E
G
E
R
IC
A
T
L
C
PRA
CTICE
S.
COME A
S A PRA
E
A
B
,
UNTRIE
W
Y
O
Y
R
C
R
U
U
0
T
T
3
N
1
N
E
VER
H CE
1ST C
THE 20T
LIFE IN O
F THE 2
F
F
O
O
O
G
N
S
IN
K
W
A
WAL
OPEN
T THE D
OM ALL
AT THE
R
,
F
W
WHAT A
D
O
N
N
AS
GROU
RAZIL H
IC BACK
N
H
T
E
VES IN B
EVERY
PLE OF
O
E
P
Y
B
The Globalization of
Capoeira
(1) To distinguish the representatives of capoeira (adepts, mestres, teachers, militants, etc.) we are
using the term capoeira instead of capoeirista. This is because we believe the former have a
broader scope of action within the culture, whereas capoeirista suggests to us a more specific
or specialized sphere.
(2) A reference to an old ditty by Mestre Toni Vargas.
(3) According to Rego (1968), capoeira was for a long time seen as a problem to be dealt with by
the police, who spent every waking moment in pursuit of the capoeiras (p. 43). Some of the
more consistent studies on the history of capoeira were carried out based on documentation
contained in Brazilian police files. See Pires (1996) and Soares (1994 and 2001).
(4) Mestre Pastinha (1889-1981) is the primary figure in Capoeira Angola, who in 1941 founded
the Capoeira de Angola Sports and Cultural Center in Salvador, Bahia, in 1941. He went to his
grave blind and forgotten. Mestre Bimba (1899 1974) started Brazils first capoeira Academy
and was creator of Capoeira Regional, an internationally recognized capoeira style. He died in
poverty, always struggling for better living conditions, in Goinia, Gois. Mestre Waldemar da
Liberdade managed a capoeira circle every Sunday during the 1940s and 50s, which became
the most important meeting place for capoeiras in Salvador. This is where Brazilian writer Jorge
Amado and photographer Pierre Verger drew cultural sustenance (ABREU, 2003, p. 43). He
died in poverty in 1990, like so many other celebrated capoeiras.
124
Laura Campos
(5) Mestre Joo Pequeno is, at age 89, Brazils oldest working capoeira instructor in 2007. On
December 18, 2003, he was granted an honorary doctorate by the Federal University of
Uberlndia in Minas Gerais.
125
The Globalization of
Capoeira
tries.6 Despite frequently-aired criticisms of this way of doing things, these championships have contributed greatly
toward the popularization of capoeira overseas.
We should bear in mind that this interest among foreigners to learn more about capoeira also kindles in them
the desire to get to know Brazil and learn Portuguese.
Many mestres and teachers giving classes overseas make
a point of conducting their training in Portuguese to add
the appeal of tradition. In their zeal for an identity based
on Afro-Brazilian traditions, many instructors go so far as
to ban translations of the names of techniques, song lyrics and even the names of capoeira instruments. Speaking
Portuguese at capoeira classes is a requirement that acts
as a kind of seal of approval. This, surprisingly enough,
has opened up unexpected job opportunities. Hunter College, one of New Yorks most traditional schools, now offers
regular courses in Portuguese in response to the demand
generated by capoeira. (NUNES, 2001, p. 3).
By way of contrast we have Mestre Joo Grande, a former gas station attendant who settled in New York over 10
years ago and was granted a doctorate Honoris Causa from
Upsala College of New Jersey in 1996. He teaches his classes at an Academy in the West Village in authentic baiano
Portuguese. Then again, many workshops are translated
into foreign languages (mainly English) right here in Brazil.
This is the case with Capoeirando, a summer event strategically organized by famous mestres near tourist hotspots
in Brazil. It attracts a large number of foreigners in search
of authentic Brazilian capoeira.
In this complex give-and-take of globalization, capoeira
has been gaining adherents in the most remote of outer
reaches. Movies and the Internet have contributed to this
process. The first of these was The Given Word (O Pagador de Promessas), winner of several international awards.
But American productions such as Only the Strong Survive
and Roof Tops, really made the difference when it came to
popularizing the martial form.
The worldwide expansion of capoeira is most easily seen
in the United States and Europe. Aside from isolated attempts to give back this fighting style in Africa, most efforts
are currently targeting the so-called developed countries.
The fact of the matter is that capoeira has conquered
the world and become one of the most important exponents of Brazilian culture abroad; it is exuberant propaganda for Brazil. By 2003 there were capoeira schools in all 50
states 15 in New York alone. What is more surprising is
that demand for capoeira lessons stateside is concentrated
primarily in public schools. This martial arts form has established a reputation for helping to build up self-esteem and
trust in youngsters who have learning disabilities or poor
(6) Large capoeira groups conduct international meets every year, and attract mestres and
adepts from many countries. One of these is the Brazilian Association for the Support and
Development of the Art of Capoeira, (Abada-Capoeira), an organization that brings together
over 30,000 capoeiras from 26 countries.
126
Capoeira
The Globalization of Capoeira
127
The Globalization of
Capoeira
128
Capoeira
The Globalization of Capoeira
Yet these are the very real opportunities that turn up,
and young capoeira professionals fight tooth and nail for
those positions, regarded as great adventures. Unsteady
as they may seem, these type of job opportunities often
work out. They not only provide a livelihood for most of
these far-flung, expatriate professionals, but also help to
serve up capoeira seasoned with healthy doses of randomness and improvisation.
The struggle to survive and the desire for the recognition to be gained from new experience, those are the
primary reasons so many capoeira instructors leave Brazil
for the uncertain promise of a good life abroad. What
they often find, however, are scattered and unpredictable
work opportunities. They typically work as freelancers, as
an alternative way to make a living.
The arrival of capoeira instructors in Europe is usually
full of surprises. What follows is a statement by Mestre
Matias, of Minas Gerais, who moved to Switzerland in 1989
and currently works in many cities in that country. His experience echoes that of many other mestres and instructors, outward bound in search of better opportunities.
My arrival in Switzerland was really tough, I
scraped for a living, played berimbau in the
snow, at train stations, you see, because none of
the capoeiristas there would form a street circle.
I went to the street by myself, sometimes playing my berimbau. I would do some leaps, some
nutty stuff, it was also a way of getting myself
free. The berimbau was my companion. It was
a way to escape the anguish, the homesickness,
wishing to be back in Brazil, among my students
and colleagues. That is one cold country. It is
a rude awakening when you arrive and dont
know anyone, not even the language. So I went
through some very tough times, but, thank the
Lord, I overcame all that, and today Im not going
to tell you I speak perfect German, but I speak
it well enough. (Mestre Matias, personal correspondence, Madrid, Spain, June 29, 2003).
The bottom line is that although desperate situations,
and even deportations, are not uncommon, some capoeira
teachers perceive a possibility of earning overseas the status and recognition they would not easily obtain in Brazil.
Im a bird, nobody can stop me, I feel like Im already
there, were heady sayings, often tossed off in Portugal by a
strong-willed teacher from Recife. He has been living a life
of high adventure, with many ups and downs, often clouded
by uncertainty, but artfully, and with infectious good cheer.
The hurdles in the way of finding a steady job with benefits lead many capoeira instructors in Europe burdened
with uncomfortable immigrant status to get by working
odd hours at dangerous and dirty jobs until such time as
they are able to obtain legitimate, legal and formal employment. And so it is, in fits and starts, that they work along
tortuous and unpredictable career paths in a struggle for
upward mobility and social acceptance.
Their dreams and yearnings constantly entwined with
fear and worry, these instructors have been opening up
new horizons in the field of informal education education
that is growing ever more popular with society at large, especially among those lacking in purchasing power. Mestre
Umoi, speaking from experience, brings this home:
The idea of social work is one that stirs me deeply. Ive always worked on the fringes, around the
borough of Sobradinho, in Brasilia, and it was
no different here. (...) I began as an intern at
a reform school in Caxias, off the Cascais Railroad Line, a correction center. It is much like a
prison for minors. It was tough work, with lots
of African students and lots of Portuguese students and there were even racial rivalries. I approached the institution with my proposal for an
internship. Fortunately the director had spent
20 years in Brazil. As a result, she knew about
capoeira and, when she read my proposal, knew
it had nothing to do with chickens or chicken
coops which was a real good thing. She hired
me as an intern. After the internship I was given
a job, and at the close of the classes I was giving,
was hired by the Ministry of Justice, where I work
to this day. (Mestre Umoi, personal communication, Lisbon, Portugal, June 27, 2003).
We must bear in mind that capoeira instructors who left
Brazil to work in Europe were in a much less uncomfortable
situation than other immigrants, since they were not competing with the natives for jobs. In the end, they gained
129
The Globalization of
Capoeira
Street vendor of capoeira, instruments and apparel Event in Madrid, Spain. June 2003
(J.L.C. Falco)
130
Capoeira
The Globalization of Capoeira
131
The Globalization of
Capoeira
Closing Remarks. Our survey of the systemic aspects of capoeira abroad have moved us to reflect on the
possibilities that this symbol of Brazilian-ness that is enchanting foreigners in rapidly mounting numbers opens
up for us. It is clear from our observations that capoeira has
consolidated itself as an trans-ethnic phenomenon. Furthermore, its rapid global expansion since the 1970s has
not crowded political actors out of the field of culture, but
rather, issued them new challenges.
Much of the experience gained with capoeira overseas
has confirmed and even emphasized those transnational features that so contributed to its development. As a corollary, it
has rattled to their foundations all arguments urging that this
is a practice better suited to certain layers of the populace,
and associated with easily identifiable ethnic groups.
The complex and dynamic nature of capoeira reveals
itself in its accelerating process of globalization. It is expanding horizontally, down the pathways and folkways of
capoeiras throughout the world, and vertically, through its
demonstrated capacity to permeate different social strata.
Although we still hear it repeated that this is something
of our own, which, if true, would make Brazilians the exclusive purveyors of its mandinga, the experience weve
documented here shows that this line of reasoning is most
easily couched in terms of conflict and ambiguity. Capoeira
may very well be our own Brazilian thing, but to the extent that it can also be taught, practiced, transmitted, constructed, shared, imparted and multiplied, it also belongs to
the world.
132
Capoeira
The Globalization of Capoeira
TRAVASSOS, S. D. Negros de todas as cores: capoeira e mobilidade social. In: BACELAR, J. & CAROSO, C. (Orgs.). Brasil:
um pas de negros? Rio de Janeiro: Pallas; Salvador, Bahia:
CEAO, pp. 261-271, 1999.
Bibliography
Jos Luiz Cirqueira Falco. Teaches at the Sports Center, the Federal University of Santa Catarina Ph.D. in Education, Federal University of Bahia.
VASSALLO, S. P. A transnacionalizao da capoeira: etnicidade, tradio e poder para brasileiros e franceses em Paris.
In: Anais da Quinta Reunio de Antropologia do Mercosul.
Florianpolis, Santa Catarina, 30 November to 03 December 2003.
WEELOCK, Julie. Capoeira para americano jogar. Jornal do
Brasil, Rio de Janeiro, 11 Jan. 1989, p. 8, Caderno B.
133
Caryb
His given name at birth, in Lans, Argentina, on February 7th, 1911, was Hector Julio Pride Bernab, but he
was known to everyone as Caryb until his passing on
October 2nd , 1997, in Salvador, Bahia. His claim to fame
was figurative Brazilian art, especially depicting Bahia,
with its sultry washerwomen, fishermen and capoeiristas, in a style that often bordered on the abstract. Born
in Argentina, having spent his early childhood in Italy,
Caryb moved to Brazil in 1919, and became a resident.
His artistic education he obtained at the National School
of Fine Arts from 1927 to 1929.
He first experienced Bahia in 1938, sent there on assignment by the newspaper Prgon to write a story on the
infamous Lampio. After the newspaper went under, he extended his stay on the northern coast of Brazil, where he
was inspired to produce drawings for his first exhibition in
Buenos Aires, in 1939. His ties to Brazil were strengthened
in the 1940s, when he translated Mrio de Andrades Macunama into Spanish. By invitation of Secretary of Education
Ansio Teixeira, Caryb moved to Bahia where he helped
Pierre Verger
Pierre Verger was born in Paris on November 4, 1902.
A man of means, he lived a conventional life for his social
class through age 30, though he did not share the values
in vogue at the time. 1932 was a decisive year in his life:
he learned a skill photography and developed a fascination for travel. From December of 1932 through August,
1946, he spent nearly 14 years traveling around the world,
living solely from his photography. Verger sold his photos
to newspapers, agencies and research centers. He took
photographs for companies and even traded his services
for transportation. Paris became his home base, a place
to meet up with his friends surrealist admirers of Prvert
and anthropologists at the Trocadero Museum and make
contacts for new journeys. He worked for the best publications of the time, although disinterested in fame, and was
always packing to go: I could not rid myself of the idea of a
vast world out there, and my desire to see it propelled me
toward new horizons.
Change came quickly the day Verger arrived in Bahia. In
1946, with Europe ravaged by war, everything was peaceful
in Salvador. Verger was quickly won over by the hospitality
and magnificent culture he found in that city, and ended
up staying. As elsewhere in his travels, he preferred the
company of ordinary people, the simpler places. Blacks
monopolized both the city and his attention. They were
subjects for his photos, and became his friends friends
whose lives interested Verger down to the details. When
he discovered candombl, he fancied he had found the local populations fountain of vitality, and began studying the
orixs they worshipped.
His lively interest in African religions netted him a fellowship to study rituals in Africa, where he set off to in 1948.
In addition to his religious initiation, Verger also embarked
on a new trade that same year as a researcher. The history,
customs and most of all the religion practiced by the Yoruba people and their descendents, in both Western Africa
and Bahia, became the central topics of his research and
subject of his labors. As a visiting fellowship researcher at
several universities, he continued to transform his research
into articles, talks, books. In 1960 he bought a house at Vila
Amrica, and in the late 1970s, set aside his camera and
make his last visits to Africa as a researcher.
During his twilight years, Vergers overriding preoccupation was to make his research available to an ever-increasing number of people, and ensure the safekeeping of his
holdings. During the 1980s, Editora Corrupio undertook
the first of those publications in Brazil. Verger created the
Pierre Verger Foundation (FPV), to which he was benefactor, steward and president, and thus undertook to convert
his own house into a research center. In February of 1996,
ple closest to Verger during the final years of his life now
figure among its employees, directors and curators.
The Foundations primary goals are:
To preserve, disseminate and research the work of its
founder, Pierre Edouard Leopold Verger;
To study and prepare publications relating, in general,
to the mutual influence between Brazil and Africa,
and especially between Bahia and the Gulf of Benin;
To offer opportunities for interdisciplinary cooperation in such fields as the arts, anthropology, botany,
music and history;
To function as a center for research and information;
To establish and maintain relations with international
cultural organizations interested in African culture
and the problems which beset the African Diaspora
into the New World.
Services:
To authorize publication and sales, under copyright, of
photographs by Pierre Verger; and
To make the holdings available to researchers.
Source: Fundao Pierre Verger
http://www.pierreverger.org/br/index.htm