You are on page 1of 100

Instrucciones de Instalacin, Operacin y Mantencin

Modelo 3600 API 610 10 Edicin (ISO 13709)

Consejos de Seguridad sobre la Bomba


Ropa de Seguridad:
Guantes de trabajo aislantes al contacto con
rodamientos calientes o usando el calentador de
rodamientos.

Operacin:
No operar la bomba fuera de los parmetros para
los cuales se vendi la bomba.

Guantes para trabajos pesados al entrar en contacto


con bordes afilados, especialmente Impulsores

No operar bajo el mnimo del flujo estimado, o


con las vlvulas de succin/descarga cerradas.

Anteojos de seguridad (con protecciones laterales)


para los ojos, especialmente en reas donde hay
talleres mecnicos.

No abrir conducto de ventilacin o vlvulas de


desage, o remover tapones mientras el sistema
est presurizado.

Zapatos con puntas de acero para la proteccin de


los pies al trabajar con piezas, herramientas
pesadas, etc.

No operar la bomba si los dispositivos de


seguridad han sido desconectados.

Otro tipo de equipos personales que protejan


contra fluidos peligrosos/txicos.

Acoplamiento de Resguardo:

Nunca se debe operar una bomba sin un


acoplamiento de resguardo debidamente
instalado

Conexiones con Reborde:


Nunca forzar una tubera a hacer conexin con una
bomba.
Utilice slo cierres del tamao y material
adecuado
Asegrese que no falte ningn cierre

Atencin con cierres corrodos o sueltos

Seguridad en la Mantencin:

Siempre corte el suministro de corriente

Nunca usar calor al desmontar la bomba por el


alto riesgo de explosin de los lquidos
atrapados

Asegurar que la bomba est aislada del sistema y


la presin es liberada antes de desmontar la
bomba, quitando los tapones, o desconectando las
tuberas

Use un equipo adecuado de alzamiento y


soporte para evitar serios daos

Cumpla con los procedimientos adecuados de


descontaminacin

Conozca y siga las regulaciones de seguridad


de la compaa.

Cumpla con todas las precauciones y advertencias


destacadas en las Instrucciones de Instalacin,
Operacin y Mantencin de la bomba.

IMPORTANTE RECORDATORIO DE SEGURIDAD


Para: Nuestros Apreciados Clientes
Goulds' pumps proveer un servicio seguro y libre de problemas siempre y cuando la instalacin, Mantencin y operacin
haya sido la adecuada. Tenemos una extensa red de profesionales de venta y Mantencin para asistirlo en maximizar su
satisfaccin con nuestros productos.
Una segura instalacin, operacin y Mantencin del equipo de Goulds es una responsabilidad esencial para el usuario. Este
manual de Instruccin, Operacin y Mautencin (IOM) identifica riesgos especficos de seguridad que deben ser considerados en
todo momento durante la vida til del producto. Comprender y adherirse a estas advertencias de seguridad es obligatorio para
asegurar que el personal, la propiedad, y/o medio ambiente no sern daados. Sin embargo, la sola adhesin a estas advertencias,
no es suficiente se anticipa que el usuario final tambin cumplir con los estndares de seguridad de la industria y los
corporativos. Identificar y eliminar instalaciones no seguras, prcticas de operacin y Mantencin es responsabilidad de todas las
personas que estn involucradas en la instalacin, operacin y Mantencin del equipo industrial.
Especficamente en lo que respecta a equipo de bombeo, dos importantes riesgos conllevan un refuerzo mayor y muy por
encima de las precauciones de seguridad.

ADVERTENCIA

1
Operacin de cualquier sistema de fluido que tenga bloqueada la succin y la descarga debe ser evitado en todos
los casos. Operacin, aunque sea por un corto periodo de tiempo bajo estas condiciones, puede producir
sobrecalentamiento en el fluido y resultar en una violenta explosin. El usuario debe tomar todas las medidas
necesarias para asegurar que esta condicin se pueda evitar.

ADVERTENCIA

2
Los manuales de Instruccin, Operacin y Mantencin de los equipos de bombeo claramente identifican los
mtodos acordados para el desmontaje de las unidades de bombeo. Hay que adherirse a estos mtodos.
Especficamente, aplicando calor a los Impulsores y/o dispositivos de retencin de los Impulsores para ayudar a su
remocin est estrictamente prohibido. El lquido atrapado puede expandirse rpidamente provocando una
violenta explosin y daos.
Por favor tmese el tiempo para revisar y entender las normas para una segura instalacin, operacin y Mantencin
destacadas en este manual

PREFACIO
Este manual entrega las instrucciones para la Instalacin, Operacin, y Mantencin de la Bomba Goulds Modelo 3600 de
Alta Presin, Proceso de Alta Temperatura diseada para API* Estndar 610 10 Edicin (ISO13709). Este manual cubre el
producto Estndar adems de opciones comunes que estn disponibles. Para opciones especiales, se suministran
instrucciones suplementarias. Este manual debe ser ledo y comprendido antes de la instalacin y el Mantencin.
El diseo, materiales y calidad incorporada en la construccin de las bombas Goulds hacen posible entregar un servicio
extendido y libre de problemas. La vida y el servicio satisfactorio de cualquiera unidad mecnica, sin embargo, es
aumentado y prolongado cuando la aplicacin es correcta, la instalacin es la adecuada, tiene inspeccin peridica,
observacin de condicin y Mantencin cuidadoso. Este manual de instrucciones fue preparado para ayudar a los
operadores a entender la construccin y los mtodos correctos para instalar, operar y mantener estas bombas.
ITT Industries - Goulds Pumps no se hace responsable por lesiones fsicas, dao o demoras causadas por la
negligencia a seguir las instrucciones de Instalacin, Operacin y Mantencin contenidas en este manual.

NOTA: Cuando la unidad de bomba es instalada en una atmsfera potencialmente explosiva, se deben seguir las
instrucciones despus del smbolo Ex. Lesiones personales y/o dao en el equipo puede ocurrir si no se siguen
estas instrucciones. Si hay alguna pregunta relativas a estos requerimientos o si hay que modificar el equipo, por
favor contacte a un representante de de Goulds antes de proceder.
Garanta vlida solo cuando se usen repuestos originales de ITT Industries - Goulds Pumps
El uso del equipo en un servicio que no es el estipulado en la orden, anular la garanta a no ser que se obtenga por
adelantado, una aprobacin por escrito por parte de ITT Industries, Goulds Pumps.
Para asegurar una instalacin adecuada, se recomienda la supervisin de un representante autorizado de ITT Industries Goulds Pumps.
Se pueden obtener manuales adicionales contactando al representante local de ITT Industries - Goulds Pumps, llamando al
telfono 1-800-446-8537, o visitando nuestro sitio Web www. gouldspumps.com.

ESTE MANUAL EXPLICA


Instalacin Adecuada
Procedimientos Iniciales
Procedimientos Operacionales
Rutina de Mantencin
Inspeccin Bomba
Solucin de Problemas
Provisin de repuestos o
Reparaciones

* American Petroleum Institute


1220 L Street, Northwest
Washington, D.C. 20005

NDICE DE MATERIAS
PGINA

11

15

23

SECCIN

SEGURIDAD

INFORMACIN GENERAL

2
3

INSTALACIN

OPERACIN

31

MANTENCIN PREVENTIVA

37

DESMONTAJE & MONTAJE

71

REPUESTOS

81

APNDICE

SEGURIDAD
DEFINICIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PRECAUCIONES GENERALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PREVENCIN EXPLOSIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CONSIDERACIONES ESPECIALES ATEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
IDENTIFICACIN ATEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
USO PREVISTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
OBSERVACIN DE CONDICIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

DEFINICIONES
Esta bomba ha sido diseada para trabajar de forma segura
y confiable cuando es usada correctamente y con
mantencin de acuerdo a las instrucciones contenidas en
este manual. Una bomba es un dispositivo que tiene
presin con piezas que rotan y que pueden ser peligrosas.
Operadores y personal de Mantencin deben darse cuenta
de esto y seguir medidas de seguridad. ITT Industries Goulds Pumps no se har responsable por lesiones fsicas,
dao o demoras causadas por negligencia a seguir las
instrucciones en este manual.
A lo largo de este manual, las palabras ADVERTENCIA,
PRECAUCIN, ELECTRICO, ATEX, y NOTA son
usadas para indicar procedimientos o situaciones que
requieren atencin especial del operador:

ADVERTENCIA

Procedimiento operativo, prctica, etc. que, si no se


sigue correctamente, podra resultar en lesiones
personales o prdida de vida.

PRECAUCIN

EJEMPLOS
!

ADVERTENCIA

Nunca se debe operar la bomba sin estar el


acoplamiento de resguardo correctamente instalado.

PRECAUCIN

Estrangular el flujo del lado succionador puede


causar cavitacin y dao a la bomba.
Ajuste no apropiado del Impulsor puede causar
contacto entre las piezas que rotan y las
estacionarias, resultando en chispas y generacin
de calor.
Cerrar poder de energa para evitar shock
elctrico, encendido accidental y lesiones
fsicas.
NOTA: La alineacin correcta es esencial para que
la bomba tenga larga vida.

Procedimiento operativo, prctica, etc. que, si no


se sigue, podra resultar en dao o destruccin de
equipo.
Si el equipo ha de ser instalado en una atmsfera
potencialmente explosiva y no se siguen esto
procedimientos, el resultado sera lesiones
personales o dao al equipo por explosin.
NOTA: Tener cuidado especial cuando la
fuente de la corriente elctrica est energizada.

NOTA: Procedimiento operacional, condicin, etc.


que es esencial cumplir.

PRECAUCIONES GENERALES
!

ADVERTENCIA

Lesiones personales pueden ocurrir si no se siguen


los procedimientos.

Ex
Ex
Ex
Ex

SIEMPRE cortar suministro energa antes de hacer


Mantencin de la bomba

NUNCA operar bomba sin tener el acoplamiento de


resguardo correctamente instalado

Ex

NUNCA operar bomba sin tener dispositivos de


seguridad instalados

NUNCA operar bomba ms all de las condiciones


evaluadas para las cuales se vendi la bomba.

Ex

NUNCA operar bomba con vlvula de descarga


cerrada

NUNCA iniciar bomba sin tener suficiente lquido en la


envoltura de la bomba.

Ex

NUNCA operar bomba con vlvula de succin


cerrada

NUNCA iniciar bomba por debajo del flujo mnimo


recomendado o cuando est seca.

Ex

NO cambie las condiciones de servicio sin


aprobacin de representante autorizado de Goulds

PREVENCIN DE EXPLOSIN
Para reducir la posibilidad de explosiones fortuitas en atmsferas que contienen gases explosivos y/o polvo, las
instrucciones bajo el smbolo ATEX deben ser atentamente seguidas. La certificacin ATEX es una directiva
impuesta en Europa para equipos elctricos y no elctricos instalados en Europa. La utilidad de los requerimientos
ATEX no estn restringidos a Europa. Son pautas tiles para equipos instalados en cualquier ambiente
potencialmente explosivo.

CONSIDERACIONES ESPECIALES ATEX


Todas las instrucciones de instalacin y operacin en este
manual deben ser estrictamente respetadas. Adems, hay
que tener especial cuidado asegurndose que el equipo est
debidamente mantenido. Esto incluye pero no est limitado
a:
1.

2.

Manteniendo rodamientos debidamente lubricados.

3.

Asegurndose que la bomba es operada en el


rango hidrulico deseado.

Monitorear el marco de la bomba y la


temperatura final del lquido

IDENTIFICACIN ATEX
Para que una unidad de bomba (bomba, sello, acoplamiento,
motor y accesorios de la bomba) sea certificada para uso en
un ambiente clasificado ATEX, la propia identificacin
ATEX debe estar presente. La etiqueta ATEX estar
asegurada a la bomba o a la base sobre la que es montada.
Una etiqueta tpica se ver as:

CE y Ex especifican la conformidad ATEX.

El cdigo inmediatamente despus de estos smbolos se lee


de la siguiente manera:
II

Grupo 2

Categora 2

G/D

Presencia Gas y Polvo

T4

Clase de temperatura, puede


ser T1 hasta T6
(ver siguiente Tabla 1)

Cdigo

Tabla 1
Temp. lquido
Temp. superficie
max. permitida
max. permitida
F (C)
F (C)

T1

842 (450)

700 (372)

T2
T3

572 (300)
392 (200)

530 (277)
350 (177)

T4

275 (135)

235 (113)

T5

212 (100)

Opcin no disponible

T6

185 (85)

Opcin no disponible

La clasificacin del cdigo marcado en el equipo debe ser


de conformidad con el rea especfica donde el equipo va a
ser instalado. Si no es as, por favor contacte a su
representante de ITT/Goulds antes de proceder.

USO PREVISTO
La conformidad ATEX es aplicable slo cuando la unidad
de bomba es operada dentro de su uso previsto. Todas las
instrucciones dentro de este manual deben ser seguidas en
todo momento. Operando, instalando o haciendo
mantencin a la unidad de bomba de una forma diferente a
lo indicado en este manual, puede causar lesiones
personales serias o dao al equipo. Esto incluye cualquier

modificacin al equipo o uso de repuestos no entregados


por ITT/Goulds. Si hay alguna pregunta referente al uso
previsto del equipo, por favor contacte un representante de
ITT/Goulds antes de proceder.

MONITOREO DE CONDICIN
Para precauciones adicionales de seguridad y donde
est indicado en este manual, los dispositivos de
monitoreo de condicin deben ser usados. Esto
incluye, pero no est limitado a:

Para ayudarle a seleccionar la instrumentacin adecuada


y su uso, por favor contacte a su representante
ITT/Goulds.

Manmetros
Medidores de flujo
Indicadores de nivel
Lectura carga motor
Temperatura detectores
Monitoreo rodamientos
Detectores de fugas
Sistema de control PumpSmart

10

INFORMACIN GENERAL
DESCRIPCIN DE LA BOMBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INFORMACIN DE RTULO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RECIBIENDO LA BOMBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
REQUISITOS ALMACENAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

MANEJO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

DESCRIPCIN BOMBA
El Modelo 3600 es una bomba de alta presin, plurifsica,
entre los rodamientos, bomba centrfuga horizontal
diseada para alcanzar las ms rigurosas demandas del
mercado del petrleo y petroqumico. Est en completa
conformidad con API 610 10 Edicin (ISO 13709).
El modelo consta de 7 tamaos.
Envoltura La envoltura est cerca de la lnea central
montada con boquillas para succin y descarga lateral.
Clase ANSI 900 libras de levantamiento con conexiones
serradas y acabado con un borde de 125-250 son estndar.
600 y 1500 libras y junturas tipo anillo (RTJ) con
recubrimiento, son opciones disponibles.
Impulsores El Impulsor tiene un diseo completamente
cerrado y se acciona con llave.
Cmara de Sellado - El Modelo 3600 tiene una cmara de
sellado diseada en conformidad con criterio API 682 2
Edicin. El cartucho seleccionado por el cliente que
precinta mecnicamente, es estndar.

Rodamientos Las cargas radiales se hacen en una hilera,


rodamientos con surcos profundos (estndar) o rodamientos
tubulares (opcional). La carga axial empujada es llevada ya sea
por un par de hileras de rodamientos de contacto angular
montadas de espalda (estndar), o rodamientos de presin
hidrodinmicos (usados con un tipo de funda en el extremo del
eje). Cuando se usan rodamientos de bola (estndar), el
rodamiento exterior (el de presin) es cargado y encerrado en su
lugar, impidindole que lleve cargas de presin tanto radial como
axial. Todas las piezas son de precisin mecnica tanto para el eje
como para donde se almacenan los rodamientos de acuerdo a los
estndares de la industria. El tamao de las bombas de 6x8-13
viene con manguito/arreglos de rodamientos de bola.
Placa Base La placa base fabricada de acero est
diseada para soportar la bomba, el controlador y los
accesorios conforme a los requerimientos API 10
Edicin (ISO 13709)
Direccin de Rotacin En contra de las agujas del reloj
(mano izquierda) visto desde el controlador, mirando al eje
de la bomba. (Chequear con fbrica la rotacin en
direccin de las agujas del reloj)

Carcasa Rodamientos Carcasa de rodamientos de acero


dctil son estndar en servicios que no son API y de acero
de carbono en servicios API. El nivel de aceite se mira a
travs de un visor de vidrio. El nivel constante de los
engrasadores y los sellados de laberinto son estndar. No
se requiere mecanizacin para convertir la lubricacin de
anillo estndar para ya sea para sangrar o empaar, aunque
las aplicaciones de empaado requieren menores
modificaciones en el carcasa de rodamientos.
La
lubricacin de presin se requiere con
propulsin
hidrodinmica.
Eje El eje de alta resistencia est diseado para cartucho
de sellado mecnico, mnima desviacin del eje en los
sellados frontales (.002) funcionando en las peores
condiciones (fluido mnimo), y a una velocidad crtica de al
menos 20% sobre la velocidad operativa diseada.
Totalmente en conformidad con API 10 Edicin (ISO
13709).

11

INFORMACIN DEL RTULO


Todas las bombas tienen un rtulo de Goulds que da
informacin sobre la bomba. El rtulo est ubicado en la
envoltura de la bomba.

Descripcin

N Fig.
Fig. 1
Ingls

Etiqueta de la Envoltura de la Bomba entrega informacin sobre las caractersticas


hidrulicas de la bomba. Observe el formato
del tamao de la bomba: Descarga x Succin
Mximo dimetro nominal del Impulsor en
pulgadas. (Ejemplo: 2x3-8)

Fig. 2
Mtrica

(Fig.1 & 2).

Etiqueta ATEX Si aplica, su unidad de


bomba puede tener la siguiente etiqueta
ATEX pegada a la bomba y/o placa base. Vea
seccin de Seguridad para una descripcin de
los smbolos y cdigos (Fig. 3).

12

Fig. 3

Al solicitar repuestos, deber identificar el modelo de la


bomba, tamao, nmero de serie, y el nmero de tem
de los repuestos solicitados. La informacin se puede
sacar de las etiquetas de la envoltura. Los nmeros del
tem pueden ser encontrados despus en este manual.

Ejemplo

AL RECIBIR LA BOMBA
Inspeccione la bomba en cuanto la reciba. Chequee
cuidadosamente que todo est en perfecto orden. Anote los
tems daados o faltantes en el recibo y factura de flete.
Presente, lo antes posible, todos los reclamos a la compaa
de transporte

REQUERIMIENTOS CARCASA
Corto Plazo (Menos de 6 meses)
El procedimiento normal de embalaje de Goulds est
diseado para proteger la bomba durante el embarque. Al
recibo, almacenarla en un sitio seco y cubierto...

Largo Plazo (Ms de 6 meses)


Se requerir un tratamiento para preservacin de los
rodamientos y superficies. Haga girar el eje varias veces
cada 3 meses. Consulte a los fabricantes de transmisin y
acoplamientos por los procedimientos de carcasa a largo
plazo. Almacenar en un sitio seco y cubierto.
Fig. 4
NOTA: Tratamiento para carcasa a largo
plazo puede comprarse con la orden inicial.

MANIPULACIN
!

ADVERTENCIA

La bomba y sus componentes son pesados. El fracaso


a levantar y sostener el equipo correctamente puede
producir lesiones fsicas serias, o dao a las bombas.
Sea cuidadoso al mover las bombas. El equipo de
alzamiento debe poder soportar adecuadamente todo el
ensamblaje. Alzar la bomba usando cabestrillos adecuados
bajo los recubrimientos de succin y descarga. (Fig. 4). Se
entregan las unidades de montaje de la Placa base con
puntos de alzamiento para ser usado con medios de
alzamiento adecuados. Refirase a (Fig. 5 & 6) como
ejemplos de tcnicas de alzamiento correctas.

Fig. 5

Fig. 6

Lifting points = Puntos de alzamiento

13

14

INSTALACIN
SITIO/FUNDACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
GENERAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PROCEDIMIENTO INSTALACIN PLACA BASE. . . . . . . . . . . . . . . 16
PREPARACIN PLACA BASE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PREPARACIN FUNDACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
REGULAR Y NIVELAR PLACA BASE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ALINEACIN Y CRITERIO DE ALINEACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CONSIDERACIONES GENERALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CRITERIO DE ALINEACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SOLUCIONANDO PROBLEMAS DE ALINEACIN. . . . . . . . . . . . . . . . 18
PROCEDIMIENTO FRAGE PLACA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

PROCEDIMIENTO GENERAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CHEQUEO ALINEACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TUBERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TUBERA DE SUCCIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
TUBERA DE DESCARGA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
TUBERA DE BYPASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
TUBERA AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CHEQUEO FINAL TUBERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
si el equipo que operar en un ambiente potencialmente explosivo, debe ser instalado de acuerdo a las
siguientes instrucciones.

SITIO/FUNDACIN
INFORMACIN GENERAL
Los procedimientos de instalacin descritos en esta
seccin son generales de naturaleza. Procedimientos ms
detallados se describen en varias publicaciones incluyendo
API Prcticas Recomendadas 686/PIP (Prcticas Proceso
Industrial) REIE 686,
"Prcticas Recomendadas para Instalacin de Maquinaria y
Diseo de Instalacin." Una bomba debe ser colocada
cerca de un suministro de lquido y tener espacio suficiente
para operar, Mantencin e inspeccin. Asegrese permitir
el servicio de gra o alzamiento.
Las bombas montadas sobre Placa base estn
normalmente empastadas en una fundacin de concreto
que ha sido vertido en una base slida. La fundacin
debe ser capaz de absorber cualquier vibracin y
constituir un soporte permanente y rgido para la bomba.

Todo equipo que est siendo instalado debe


estar correctamente conectado a tierra para
evitar descargas elctricas inesperadas.
La ubicacin y tamao de los pernos de la fundacin se
ven en el bosquejo del dibujo de ensamblaje entregado
con el paquete de datos de la bomba.
Los pernos de la fundacin comnmente usados son del
tipo tubular (Fig. 7) y tipo J. Si se usa el tipo tubular, el
dimetro interior del manguito debe ser 2 1/2 - 3 veces el
dimetro del perno. Se debe poner una arandela entre la
cabeza del perno y el manguito. Ambos tipos de pernos
de fundacin permiten movimiento para el ajuste final del
perno.

15

Fig. 8

Fig. 7

PROCEDIMIENTO INSTALACIN PLACA BASE


Los procedimientos estndar de la industria, tales como
API RP 686/ PIP REIE 686, y/o los siguientes
procedimientos se debera respetar antes de empastar la
placa base. El procedimiento asume que el instalador
tiene un conocimiento bsico de la placa base, el diseo
de la fundacin y los mtodos de instalacin.

PRECAUCIN
No use herramientas pesadas como martillos
perforadores, ya que podran daar la integridad
estructural de la fundacin.
2.

Retire el agua y/o escombros de los hoyos/manguitos


de los pernos de la fundacin. Si se estn usando los
pernos tipo tubular, rellene los manguitos con
material amoldable y que no se adhiere, y precinte
para evitar que entre frage.

3.

Parte del recubrimiento expuesto de los pernos de


anclaje con un compuesto que no une (como cera en
pasta) para prevenir que el frage se adhiera a los pernos
de anclaje.

PREPARACIN PLACA BASE


1.

Inspeccione todas las superficies de las placas base que


estarn en contacto con el frage por la contaminacin (ej.
xido, aceite, mugre, etc.).

2.

Limpiar a conciencia todas las superficies de la placa


base que estar en contacto con el frage con un
limpiador que no dejar ningn residuo.
NOTA: Puede que sea necesario soplar con choro de arena las
superficies de contacto y recubrir con pintura base compatible con
el empastado. Si es necesario soplar con chorro de arena,
remueva antes todo el equipo.

3.

Inspeccionar las superficies buscando bordes mal


acabados, xido, pintura o cualquier otro tipo de
contaminacin Si es necesario, use una piedra afilada
para remover los bordes mal acabados.

NOTA: No use aceites o cera lquida.


4.

REGULAR Y NIVELAR PLACA BASE


1.

Bajar la placa base cuidadosamente sobre los pernos


de la fundacin. La placa descansar sobre la
fundacin sobre tornillos de expansin suministrados
en la placa base (Fig. 9 & 10).

2.

Ajuste nivelacin de los tornillos de expansin,


ubicados adyacentemente a los hoyos de los pernos
de la fundacin, hasta que la placa base descanse a
1-2 pulg. (25 - 50 mm) sobre la fundacin que
permita un frage adecuado. Esto dar soporte
parejo para la placa base una vez que est fraguada.

3.

Nivele la placa base a menos de .002 pul. /pies (0.20


mm/m) de largo o ancho de la placa,
respectivamente, ajustando los tornillos niveladores.
La variacin mxima total de un final o lado de la
placa hasta el otro es .015 pul.. (0.38 mm).

PREPARACIN FUNDACIN
1.

16

Descasque el tope de la fundacin a un mnimo de


25mm (1.0 pulg.) para remover concreto poroso o de
baja resistencia. Si usa un martillo neumtico, asegrese
de que no est contaminando la superficie con aceite,
humedad, etc.

Si est recomendado por el fabricante del


frage, recubrir la superficie de la fundacin
con una pintura base compatible.

Las superficies de soporte del equipo deben ser


utilizadas para establecer el nivel.
4.

Recubra las partes de los tornillos de nivelacin que


entrarn en contacto con el frage con un compuesto
no adherente (no agarra) (como cera en pasta) para
facilitar su remocin despus del frage.
NOTA: No use aceites ni cera lquida.

5.

Enrosque las tuercas en los pernos de la fundacin y apritelos


a mano.
Fig. 10

3
Fig. 9

ALINEACIN Y CRITERIO DE ALINEACIN


Se deben seguir los procedimientos de alineacin
para evitar contacto accidental con piezas rotantes.
Siga los procedimientos de instalacin y operacin
de acoplamiento del fabricante.

CONSIDERACIONES GENERALES
!

ADVERTENCIA

Antes de empezar con cualquier procedimiento de


alineacin, asegrese que la energa est cortada. Si
no se corta, esto provocar lesin fsica.
Para remover el acoplamiento de resguardo, refirase a
su instalacin y desmontaje en Apndice II.
Las veces en que la alineacin se chequea y se ajusta son:
Alineacin Inicial (Alineacin en fro) se hace antes de
operarla, cuando la bomba y el controlador estn a
temperatura ambiente.
Antes de fraguar la Placa Base Para asegurar que se
puede obtener una alineacin
Despus de fraguar la Placa Base - Para asegurar que
la tensin de la tubera no ha alterado la alineacin.
Si han ocurrido cambios, modifique la tubera para
sacar la tensin en los recubrimientos.

Despus de la Primera Partida Para obtener


alineacin correcta cuando ambas bomba y
transmisin estn a temperatura operativa. De ah en
adelante, hay que chequear peridicamente de
acuerdo a los procedimientos operacionales de la
planta.
NOTA: El chequeo de alineacin se debe hacer si
el proceso de temperatura cambia, cambios en la
tubera y/o se le hace una Mantencin a la bomba.
Se consigue la alineacin agregando o quitando calces
por debajo de el controlador y/o cambiando, segn
necesidad, el controlador horizontalmente.
NOTA: Es responsabilidad del instalador y
del usuario tener una alineacin correcta.
Se debe conseguir la alineacin exacta del equipo. Una
operacin libre de problemas se puede lograr
consiguiendo una alineacin dentro de los niveles
especificados en la siguiente seccin:
Se utilizan tres mtodos de alineaciones comunes:
Indicador de Marcado Inverso mtodo muy comn.
Lser mtodo similar al indicador de marcado
inverso, pero usa un lser para obtener las
mediciones necesarias.
Indicador de Marcado (mtodo borde-y-cara).

Alineacin Final (Alineacin en caliente) se hace


despus de operar cuando la bomba y el controlador
estn a temperatura operativa.

Siga los procedimientos del fabricante de alineacin del


equipo cuando utilice indicador de marcado inverso o
mtodos lser.
Un detallado procedimiento para
alineacin usando el mtodo de indicador de marcado
(borde-y-cara) est incluido en el Apndice III.

17

Mximo Permisible
Desalineacin Paralela y Angular

CRITERIO DE ALINEACIN
Una buena alineacin se consigue cuando las lecturas
especificadas en esta seccin se han logrado con la bomba y el
controlador a temperatura operativa (alineacin final).

Desalineacin Max. Permitida


Tamao

Mximo permisible de Lectura Total Indicador (T.I.R.)


para desalineacin paralela y angular es .002 (0.05mm)
para todas las bombas del Modelo 3600, sin considerar el
mtodo de alineacin utilizado

Paralela

Angular
0.03 grados [0.125
mm/cm
(.0005
pul. /pul.) del
dimetro
del
acoplamiento]

0.05 mm
(.002 pul..)
Todos

NOTA A: Para motores elctricos, la configuracin de la


alineacin vertical paralela de la partida del eje del motor
(en frio) debe ser 002-.004 pulg. .(0.05 - 0.10 mm ms bajo
que el eje de la bomba, ya que la expansin trmica
causar que el eje del motor en motores montados sobre patas,
crezca hasta la lnea central del eje de la bomba.
NOTA B: Para otras transmisiones (turbinas, motores,
etc.) siga las recomendaciones del fabricante.

SOLUCIN DE PROBLEMAS DE ALINEACIN


Problema

Causa Probable

Solucin

Pata del controlador atado a perno


No puede obtener alineacin horizontal
(Lado-a-Lado), angular o paralela

No puede obtener alineacin (De arriba-aAbajo), angular o paralela

Afloje pernos y deslice bomba y controlador hasta


conseguir alineacin horizontal.

Placa base no nivelada correctamente,


probablemente torcida

Determine qu esquina(s) de la placa base est(n)


alto o bajo y ajuste tornillos niveladores en la
esquina(s) que corresponda y reajuste.

Placa base no nivelada correctamente,


probablemente curvada

Determine si el centro de la placa debera ser levantada


o bajada y corrija ajustando tornillos niveladores por igual al
centro de la placa.

PROCEDIMIENTO EMPASTE PLACA BASE


PROCEDIMIENTO GENERAL

2.

Vierta el empastado en la placa base, hasta el nivel del


dique. Remueva las burbujas de aire del empastado
mientras lo vierte pudelando o bombeando la fragua en
su sitio (Fig. 11).

3.

Alise encima del dique con una paleta para dar


una apariencia de una terminacin prolija.

4.

Permita que se endurezca el empastado.

5.

Rellene el resto de la placa base con fragua, quitando


el aire como en el Paso 2 (Fig. 12).

6.

Permita que se endurezca el empastado al menos 48


horas. Se deben quitar los tornillos niveladores
cuando se haya endurecido el empastado.

7.

Apriete los pernos de la fundacin.

Se recomienda el uso de empastado epoxy que no encoja.


NOTA: Las instrucciones del fabricante del frage
debe ser consultadas y seguidas.
Los siguientes son procedimientos generales para
empastar placas base. Puede encontrar informacin
adicional en API Estndar 610, 8 Edicin, Apndice L,
API RP 686, Captulo 5, y otros estndares de la
industria.
Se debe seguir el procedimiento para la instalacin de la
placa antes de empastarla.
1.

18

Construya un dique (forma) alrededor de la fundacin


para nivelar el fondo de la placa base (Fig. 8).

CHEQUEO ALINEACIN
Re-chequear alineacin entes de continuar, usando
el criterio estipulado anteriormente.

3
Fig. 12

Fig. 11

TUBERA
Las instrucciones para la canalizacin estn en Hydraulic
Institute Estndares, disponible en:
Hydraulic Institute
30200 Detroit Road
Cleveland, OH 44145-1967

4.

Limpie cuidadosamente todas las piezas de la bomba,


vlvulas y accesorios, y bombear las ramificaciones
antes del montaje.

5.

Toda la tubera debe estar soportada


independientemente y alineada naturalmente con
los recubrimientos de la bomba. La Tabla 2
muestra el criterio de alineacin de los
recubrimientos.

Y en API RP 686, y debe ser revisado antes de la


instalacin de la bomba.

ADVERTENCIA

Nunca ponga la tubera en su lugar forzando las


conexiones con recubrimiento de la bomba. Esto puede
imponer una presin peligrosa a la unidad y causar
una desalineacin entre la bomba y el controlador. La
presin de la tubera afectar negativamente la
operacin de la bomba resultando en lesin fsica y
dao al equipo.
Las cargas de recubrimiento del sistema de canalizacin, incluyendo a
aquellos de expansin trmica de la tubera, no debe superar los lmites
de la bomba. La deformacin de la envoltura puede deberse a estar en
contacto con piezas rotantes y que producen una generacin excesiva
de calor, chispas y fallo prematuro

3.

permita a la bomba descargar antes de remover la


unidad cuando se trabaja con lquidos peligrosos.

Tabla 2
Alineacin de Recubrimientos
Tipo
Axial

Criterio
Grosor del recubrimiento de junta 0.8 mm (.03 pul..).
0.001 mm/mm (.001 pul.. /pul..) del dimetro

Paralelo
del recubrimiento hasta un mximo de 0.8 mm (.03 pul..).

Concntrico

Se debe instalar fcilmente los pernos del recub a mano

En ningn caso la carga en los recubrimientos de la


bomba deben exceder los lmites estipulados en API
Estndar 610, 10 Edicin (ISO13709).

La tubera debe estar arreglada para que


6.

1.

El funcionamiento de la tubera debe ser lo ms corto


posible para minimizar prdidas por friccin.

2.

Se sugiere que los bucles de expansin sean


correctamente diseados e instalados en las lneas de
succin y/o descarga cuando se trabaja con lquidos a
elevadas temperaturas, para que la expansin termal de
la tubera no saque la bomba de su alineacin.

La tubera no debe ser conectada hasta que el empastado


y los pernos de la fundacin haya endurecido
considerablemente, y los pernos que mantienen
abajo al controlador y la bomba, hayan sido
apretados.

19

TUBERA DE SUCCIN
PRECAUCIN
NPSH debe siempre exceder NPSH cono se muestra en
las curvas de rendimiento Goulds recibidas con la
orden. (Referencia Instituto Hidrulico para NPSH y
valores necesarios de la tubera para evaluar la
succin).
Una tubera de succin que est correctamente diseada e
instalada es una necesidad para operar la bomba sin problemas.
La tubera de succin debe ser vaciada ANTES de conectarla a la
bomba.
1.

2.

3.

El uso de codos cerca del recubrimiento de succin de


la bomba debe ser evitado. Debe haber un mnimo de
dos (2) dimetros de tubera recta [es preferible de
cinco (5) dimetros] entre el codo y la entrada de la
succin. Adonde se use, los codos deben ser de radio
largo.
Use tubera de succin uno (1) o dos (2) tamaos ms
grandes que la bomba de succin, con un reductor en el
recubrimiento de succin. La tubera de succin nunca
debe ser de un dimetro ms pequeo que el de la
bomba de succin
Si se usan reductores stos deben ser excntricos y
ubicados en el recubrimiento de la succin de la
bomba con el lado inclinado hacia abajo.

! !!

Condiciones de Cabezal de Succin/ Succin por


inundacin
1.
Se debe instalar una vlvula de aislamiento en la
lnea de succin al menos dos (2) dimetros de
tubera desde la bomba de succin para permitir
cerrar la lnea para la inspeccin y Mantencin de
la bomba.
2.

Mantener el tubo de succin libre de bolsas de aire.

3.

La tubera debe ser a nivel o inclinada gradualmente


hacia abajo del origen del suministro.

4.

Ningn trozo de la tubera debe extenderse por


debajo del recubrimiento de succin de la bomba.

5.

El tamao de entrada del suministro debe ser uno (1)


o dos (2) tamaos ms grandes que el tubo de
succin.

6.

El tubo de succin debe ser sumergido suficientemente


debajo de la superficie lquida para evitar flujos
turbulentos e insuflacin de aire en el suministro.

TUBERA DE DESCARGA
Tubos de descarga que estn correctamente diseados
e instalados es una necesidad para operar la bomba
sin problemas. Estos deben ser drenados ANTES de
conectar a la bomba.
1.

Las vlvulas de aislamiento y chequeo deben ser


instaladas en la lnea de descarga. Ubique la vlvula
de chequeo entre la vlvula de aislamiento y la bomba;
esto permitir inspeccionar la vlvula de chequeo. Se
requiere la vlvula de aislamiento para cebar, regular el
flujo, y para la inspeccin y Mantencin de la bomba.
La vlvula de chequeo previene el dao en la bomba o
al sellado debido al flujo inverso a travs de la bomba
cuando se apaga el controlador.

2.

Los incrementadotes, si se usan, deben ser puestos


entre la bomba y las vlvulas de chequeo.

3.

Se deben usar dispositivos amortiguantes para proteger


la bomba de una sobre tensin y golpe de ariete si se
instalan en el sistema vlvulas de cierre rpido.

PRECAUCIN

Nunca debe estar la bomba tapada por el lado de succin


4. Un filtro de succin debe ser instalado antes de la puesta
en marcha inicial y cuando el sistema de succin se haya
abierto para trabajar. El filtro debe ser de tipo cnico
con un rea de red igual a por lo menos tres (3) veces el
rea seccional cruzada del tubo de succin. La malla del
filtro debe ser dimensionada para prevenir la entrada a la
bomba de partculas mayores que 1.6 mm (1/16 pul.) y
debe ser instalada en una bobina para poder sacarla y
limpiar. El filtro debe permanecer en el sistema hasta
que la inspeccin peridica demuestre que el sistema
est limpio.
5.

Se recomiendan lneas de succin separadas cuando


ms de una bomba est trabajando del mismo tipo de
suministro.

Condiciones de la presin de succin


1. El tubo de succin debe estar libre de bolsas de aire.
2.

El tubo de succin debe inclinarse hacia arriba hacia la


bomba.

3.

Todas las juntas deben ser hermticas.

4.

La forma de cebar la bomba, debe ser suministrada.

20

TUBERA DE BYPASS
Los sistemas que requieren operar con fluidos reducidos
por tiempo prolongado deberan suministrarles con una
lnea de desviacin conectada desde el lado de descarga
(antes de cualquier vlvula) hasta la fuente de succin.
Un orificio de fluido mnimo puede ser dimensionado e
instalado en la lnea de desviacin para prevenir desviacin
excesiva de flujos. Solicite asistencia para dimensionar
orificio en la oficina de ventas o fbrica ms cercana.
Una vlvula de control automtica de recirculacin y/o
una vlvula solenoide operativa deben ser consideradas
si un constante bypass (ej. orificio) no es posible.

TUBERA AUXILIAR

CHEQUEO FINAL DE TUBERA


Despus de conectar la tubera a la bomba:

El sellado mecnico debe tener un apropiado


sistema de drenaje. Si no se efecta, se producir
una generacin excesiva de calor y fallo del sellado.
Sistemas de enfriamiento suministrados como
aquellos que tienen lubricacin, sistemas
mecnicos de sellado, etc., deben estar operando
correctamente para evitar generacin excesiva de
calor, chispas y fallo prematuro.

Dar vuelta el eje con la mano para asegurarse que


gira suavemente y no hay roce que puede causar
generacin excesiva de calor y/o chispas.
Chequee la alineacin, de acuerdo al criterio de
alineacin estipulado anteriormente, para
determinar si la tensin de la tubera ha afectado
la alineacin. Si existe tensin, rectifique la
tubera.

Los sistemas de sellado que no se purgan o autoventilan, como el plan 23, requieren ventilacin
manual antes de operar. Si no se efecta se
producir una generacin excesiva de calor y
fallo del sellado.

3
Se puede necesitar tubera auxiliar para soportar el
enfriamiento, cmara sellada cubriendo enfriamiento,
drenaje mecnico del sellado u otras caractersticas
especiales que son suministradas con la bomba. Consulte
la hoja de datos de la bomba si requiere recomendaciones
sobre tubera auxiliar especfica.
Si requiere soportar enfriamiento y/o cmara sellada cubriendo
enfriamiento, siga las pautas que se sealan ms abajo.
1.

Flujos de 4 l/min. (1 GPM) satisfacen generalmente los


requerimientos de enfriamiento para cada componente.
Si tanto los rodamientos como la cmara sellada de
enfriamiento cubierta son suministrados, un flujo
mnimo de 8 l/min. (2 GPM) ser necesario.

2.

La presin del agua refrigerada no debe exceder


7.0 kg/cm (100 psig).
2

21

22

OPERACIN
PREPARACIN PARA PUESTA EN MARCHA. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3
CHEQUEANDO LA ROTACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ACOPLANDO BOMBA Y CONTROLADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
LUBRICANDO RODAMIENTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SELLADO DEL EJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CEBANDO LA BOMBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
PRECAUCIONES EN LA PUESTA EN MARCHA . . . . . . . . . . . . . . . 26
INICIAR LA BOMBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
OPERACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONSIDERACIONES GENERALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CHEQUEOS OPERACIONALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
OPERANDO CON CAPACIDAD REDUCIDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
OPERANDO BAJO CONDICIONES DE CONGELAMIENTO . . . . . . . . 28
APAGADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ALINEACIN FINAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SUJECIN DE LA CARCASA DE LA BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
INSTALACIN DEL MOTOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
APLICACIN SERVICIO FRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
APLICACIN SERVICIO CALIENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

PREPARACIN PARA PUESTA EN MARCHA


!

Si hace una instalacin en un ambiente


potencialmente explosivo, asegrese que el
motor est debidamente certificado.

CHEQUEANDO ROTACIN
PRECAUCIN

NO ajuste una bomba acoplada.


4.

Asegrese que todos entiendan. Presione


ligeramente el controlador lo suficiente para
determinar la direccin de rotacin. La rotacin
debe corresponder a la flecha en la cabina de
rodamientos.

5.

Bloquee la energa al controlador antes de


proceder con la instalacin del acoplamiento
espaciador.

Se puede producir un serio dao si la bomba funciona


en una rotacin equivocada.
NOTA: La bomba se embarca con el
acoplamiento espaciador retirado.
1.

Cortar la energa hacia el controlador. Retirar el


acoplamiento espaciador si est instalado.

ADVERTENCIA

ACOPLAMIENTO BOMBA Y
CONTROLADOR
!

Cortar la energa del controlador para evitar puesta


en marcha accidental y lesin fsica.
2.

3.

ADVERTENCIA

Bloquear la energa del controlador para evitar


rotacin accidental y lesin fsica.

Asegrese que el eje del acoplamiento est sujeto con


seguridad al eje del controlador. (Este es un buen
momento para tambin chequear el eje de la bomba.)
Desbloquear la energa del controlador.

ADVERTENCIA

El acoplamiento usado en un ambiente clasificado


ATEX debe ser debidamente certificado.
1.

Chequee el hueco entre los ejes del acoplamiento


contra las dimensiones mostradas en el dibujo de
elevacin o como estampado en el eje del
acoplamiento. Para cualquier ajuste que sea
necesario, mueva el controlador no la bomba.

23

Los motores con rodamientos tubulares pueden ser


fabricados con o pulgada con movimiento final
(flotar) en el Impulsor del motor. Para un arreglo final
holgado, el hueco en la mitad de los acoplamientos
debe ser organizado de diferente manera. Si no hay
guas especficas en las instrucciones del motor, se
aplica lo siguiente.
NOTA: Si el controlador es montado en Goulds, la
configuracin del acoplamiento ya se ha determinado.
a. Deslice el Impulsor hacia el final del motor fuera
de borda hasta donde pueda llegar y marque el eje
de la estructura del motor (Fig. 13).
b. Deslice el Impulsor del motor hacia el final del
motor fuera de borda hasta donde pueda llegar y
marque el eje de nuevo. La distancia entre las
marcas debiera ser o o pulgadas si el motor
est arreglado para un viaje holgado.
c. Haga una tercera marca en el eje a mitad de
camino entre las marcas hechas en (a.) y (b.) ms
arriba.
d. Fije el Impulsor en su lugar.
e. Mueva el motor como una unidad hacia la
bomba hasta que el final del eje del motor sea
el acoplamiento correcto con distancia
separadora del eje de la bomba.
2. Instale y lubrique el acoplamiento de acuerdo a
las instrucciones del fabricante.
3. Chequee la alineacin angular y paralela de las
mitades de los acoplamientos usando un indicador
de marcado y una antena para medir. Vea
Alineacin y Criterio de Alineacin en la Seccin
de Operacin.

ADVERTENCIA

Nunca opere una bomba sin tener debidamente


instalado el acoplamiento de resguardo. Refirase al
Apndice II para instrucciones de instalacin Pueden
ocurrir lesiones personales si la bomba trabaja sin
acoplamiento de resguardo

LUBRICANDO RODAMIENTOS
Los rodamientos deben ser debidamente
lubricados para evitar generacin excesiva de
calor, chispas y fallas prematuras.
Lubricacin anillos de aceite
Los cojinetes de rodillo lubricados con aceite son estndar en
los Modelos 3600. Manguitos/Cojinetes de rodillo son
opcionales. Las cajas con rodamientos se entregan con
engrasadores de nivel constante e indicadores visuales.

PRECAUCIN
Si los rodamientos NO son lubricados en fbrica.
(Vea Mantencin de Rodamientos en la Seccin
Mantencin Preventiva.)
Asegrese que los anillos de aceite estn correctamente
localizados tal como se describe en la seccin Desmontaje &
Reensamblaje.
NOTA: Vea la seccin Mantencin Preventiva
con recomendaciones de lubricacin.

El acoplamiento de resguardo usado en un


ambiente clasificado ATEX debe ser construido
con un material a prueba de chispas.
4.

Instale el acoplamiento de resguardo.


Refirase a las instrucciones de instalacin en
el Apndice II.
Movimiento Axial

Fig. 13

24

Lubricacin Pura o Purga de Extrusin


Lubricacin pura o purga de extrusin es opcional para la
bomba del Modelo 3600. Siga las instrucciones del
fabricante del generador de aceite en spray. Las conexiones
de entrada y desage (se requiere conexin de desage solo
para spray) se encuentran arriba y abajo, respectivamente, de
la caja de rodamientos. (Vea Apndice I para conversin de
rodamientos con anillos de aceite a rodamientos de purgar o
de spray.)

Conexin de Lquido Sellante


Para una operacin satisfactoria, debe haber una
capa lquida entre las caras de sellado para
lubricarlas. Vea el dibujo de sellado del fabricante
para ubica las vibraciones. Algunos mtodos que se
pueden usar para drenar/enfriar el sello, son:

NOTA: Vea la seccin de Mantencin Preventivo


con recomendaciones de lubricacin.

Limpieza Externa Un lquido limpio, fri

ADVERTENCIA

Operacin de la unidad sin lubricacin adecuada


producir fallo en rodamientos y atascamiento en la
bomba.

compatible se inyecta desde un origen


externo directo hacia la cmara de sellado.
El lquido debe tener una presin de 20
hasta 25 psi (1.4-1.76 kg/cm ) mayor que la
presin de la cmara de sellado. La tasa de
inyeccin debe ser generalmente de 2
GPM (8 LPM) aunque las instrucciones
del sellado mecnico indican cantidades
apropiadas para ciertas aplicaciones.

SELLADO DEL EJE

El sellado mecnico usado en un ambiente


clasificado ATEX debe ser debidamente
certificado.
Opcin de Sellado Mecnico
Se pueden enviar las bombas con o sin sellos mecnicos
instalados. El sello usado en este modelo es del tipo
cartridge. Los sellos cartridge estn preparados de
antemano en la fbrica y no requieren de ajustes. Los sellos
de cartridge instalados por el usuario requieren
desconexin de los clips de fijacin antes de poder operar,
permitiendo al sello deslizarse hacia su lugar. Si el sello ha
sido instalad en la bomba por Goulds, estos clips ya han
sido desconectados. Para otros tipos de sellos mecnicos,
refirase a las instrucciones del fabricante para instalacin
y ajuste.

Se pueden usar otros mtodos que hacen

uso de mltiples conexiones de casquillos.


Vea la documentacin entregada con la
bomba, el dibujo de referencia de sellado
mecnico y diagramas de tubera.

CEBAR LA BOMBA
Las bombas deben estar completamente
cebadas en todo momento durante
operacin.

Opcin de Embalaje
Aunque rara vez suministrado, las embaladas bombas
3600 sern suministradas con instrucciones especficas.
El sello mecnico debe tener un sistema apropiado
de limpiado del sello. Si no se hace se producir una
generacin de calor excesivo y fallo en el sello.
Si se suministraron sistemas de enfriamiento
como los de lubricacin de rodamientos, sistemas
de sellado mecnico, etc., tiene que estar
operando correctamente para evitar generacin
excesiva de calor, chispas o fallo prematuro.

Sistemas de sellado que no son auto purgantes o


auto ventilantes, como el plan 23, requieren
ventilacin manual antes de operar. Si no se
hace, se producir una generacin excesiva de
calor y falla en el sello.

Producto de Drenaje En este arreglo, el


fluido es canalizado desde la envoltura (y
enfriado en un conmutador de calor
externo cuando sea necesario) despus
inyectado hacia la cmara de sellado.

! PRECAUCIN
Nunca ponga en marcha la bomba hasta que no est
correctamente cebada.
La Figura 14 muestra el suministro sobre la succin de la
bomba.
1.

Abra la vlvula de succin lentamente.

2.

Abra los conductos de ventilacin en la tubera


de succin y descarga, envoltura, cmara de
sellado, y sellado de tubera, si ha sido
suministrado, hasta que todo el aire salga y slo
liquido fluye hacia afuera.

3.

Cerrar los conductos de ventilacin.

Fig. 14

25

PRECAUCIONES DE PUESTA EN
MARCHA

5.

Haciendo funcionar una bomba nueva o reconstruida a


bajas velocidades puede que no entregue suficiente
flujo para limpiar adecuadamente y enfriar el
desgastado anillo y bucle de garganta funcionando en
superficies cercanas.

6.

Fluidos con temperaturas en exceso de 200F (93C)


requerir calentamiento de la bomba antes de operar.
Hacer circular una pequea cantidad de fluido
(tpicamente a travs de las conexiones de drenaje en
el 3600) hasta que la temperatura del envoltorio
monitoreado en todos los puntos sea dentro de 50F
hasta 75F de temperatura de fluido. Como gua, precaliente la bomba a una tasa de 50F por hora. Las
tasas promedio de los flujos de calor estn basadas en
observaciones en varios sitios y estn indicados en la
Tabla 2 solamente como referencia.

PRECAUCIN
Asegrese que la bomba y los sistemas estn libres de
objetos extraos antes de operar y que los objetos no
puedan entrara la bomba durante operacin. Objetos
extraos en el sistema de bombeo o tubera pueden
producir obstruccin del flujo que puede resultar en
generacin excesiva de calor, chispas y fallo
prematuro.
NOTA: Si se producen gases dentro de la bomba, el
sistema de sellado y/o proceso de tubera puede resultar
en un ambiente explosivo dentro de la bomba o en el
sistema de proceso de tubera. Asegrese que el sistema
de proceso de tubera, sistema de sellado y bomba estn
correctamente ventiladas antes de operar.
1.

Todos los equipos y los dispositivos relativos a la


seguridad personal y controles deben estar instalados y
funcionando correctamente.

2.

Para evitar falla prematura de la bomba en la puesta


en marcha debido a mugre o escombros en el sistema
de tuberas, haga funcionar la bomba continuamente
a toda velocidad y flujo por 2 o 3 horas con los filtros
de succin instalados.

3.

Los controladores de velocidad variable deben


llevarse a una velocidad determinada lo antes
posible.

4.

Los controladores de velocidad variable no deben ser


ajustados o chequeados para el control de velocidad o
para configurar una velocidad mayor mientras se
acoplan a la bomba en la puesta en marcha inicial. Si
los ajustes no han sido verificados, desacople la
unidad y vea las instrucciones del fabricante del
controlador para asistencia.

Tabla 2

Descarga de Bomba
Tamao Boquilla
3
4-6

Temperatura de
Operacin vs.
Tasa de Flujo
Caliente
(GPM) por Bomba
200 F
400 F
3
4
4
5

ARRANCANDO LA BOMBA
1.

Asegrese que la vlvula de succin y cualquiera


recirculacin o lneas de enfriamiento estn
abiertas.

2.

Cierre completamente o abra parcialmente


vlvula de descarga como indican las
condiciones de sistema.

3.

Arranque el controlador.

PRECAUCIN
Observe inmediatamente el indicador de presin. Si
no consigue rpidamente la presin de descarga,
pare el controlador, reprima e intente recomenzar.

26

4.

Abra la vlvula de descarga lentamente hasta que


se obtenga el flujo deseado.

PRECAUCIN
Observe si la bomba tiene niveles de vibracin,
temperatura de rodamientos y ruido excesivo. Si se
exceden los niveles normales, apague y resuelva.

OPERACIN
CONSIDERACIONES GENERALES

CHEQUEOS OPERACIONALES

PRECAUCIN

PRECAUCIN
Los siguientes son chequeos operacionales mnimo
slo para la bomba. Para informacin adicional,
consulte literatura del fabricante sobre controlador y
equipo auxiliar.

Siempre vare capacidad con vlvula regulatoria


en la lnea de descarga. NUNCA estrangule el
flujo del lado de succin.
El controlador se puede sobrecargar si la gravedad
especfica del fluido (densidad) es mayor que
originalmente se asume, o excede flujo nominal.
Opere siempre la bomba en o cerca de
condiciones nominales para prevenir dao
resultante cavitacin o recirculacin.

1.

Para bombas con cojinetes de rodillo y envoltura


radial, remueva dos tapas de inspeccin de anillo de
aceite (113B) y verifique que los anillos estn
girando y tirando aceite. Reponga las tapas (Ver Fig.
15).

2.

Chequee el lubricador para asegurar que el nivel de aceite ha


quedado estable.

3. Chequee visualmente el nivel de aceite en el sumidero por el


visor.

Fig. 15

OPERANDO A CAPACIDAD REDUCIDA


4.

5.

6.

7.

Chequee temperatura de rodamientos usando un


pirmetro u otro dispositivo preciso para medir
temperaturas. El monitor que lleva la temperatura
frecuentemente durante el inicio de la operacin para
determinar si existe problema de rodamientos como
tambin para establecer temperatura normal de
operacin de rodamientos.
En las unidades equipadas con tubera auxiliar,
asegrese que se ha establecido un flujo apropiado y
que el equipo est operando correctamente.
Lectura de vibracin en la lnea base deberan
establecerse para determinar condiciones de
operacin normal. Si se determina que la unidad est
operando speramente, consulte a la fbrica.
Monitoree los indicadores para asegurarse que la
bomba est funcionando en o cerca de las tasas y que
el filtro de succin (cuando se use) no est atascado.

ADVERTENCIA

NO opere la bomba bajo flujos nominales mnimos o


con la vlvula de descarga cerrada. Estas condiciones
pueden crear un peligro de explosin debido a la
vaporizacin del fluido y puede llevar rpidamente a
una falla en la bomba y lesin fsica.

PRECAUCIN
El dao ocurre desde:
1.

Aumento en niveles de vibracin Afecta a


rodamientos, cmaras de sellado/prensaestopas, y
sellos mecnicos.

2.

Aumento en la carga radial presin en el eje y rodamientos.

3.

Intensificacin del calor Vaporizacin produce que


las piezas rotantes se marquen o se dimensionen.

4.

Cavitacin Daos superficies internas de la bomba

27

OPERANDO EN CONDICIONES DE
CONGELAMIENTO
Exposicin a condiciones de congelamiento mientras la
bomba est inactiva pudiera causar que se congele el
lquido y dae la bomba.
El lquido dentro de la bomba debiera ser drenado.
El lquido dentro de la tubera auxiliar, si fue
suministrado, tambin debera ser drenado.

APAGADO
1.

Cierre lentamente la vlvula de descarga.

2.

Apague y bloquee el controlador para evitar rotacin


accidental.

ADVERTENCIA

Cuando manipule fluidos peligrosos y/o txicos, se


requiere un equipo personal de proteccin adecuado.
Si se est drenando la bomba, hay que tener
precaucin para evitar lesiones fsicas. El fluido se
debe manipular y desechar de acuerdo con las
regulaciones que aplican.

ALINEACIN FINAL
NOTA: Se deben seguir los procedimientos de
alineacin para evitar contacto accidental con las
piezas rotantes. Siga los procedimientos de operacin
e instalacin de acoplamientos del fabricante.
1.

Active la unidad bajo condiciones de operacin


actuales por un perodo de tiempo suficiente para
llevar a la bomba, controlador y sistemas asociados a
temperatura de operacin.

2.

3.

Quite el acoplamiento de resguardo. Vea las


instrucciones de instalacin y desmontaje en el
Apndice II.

4.

Chequee alineacin mientras la unidad est an


caliente segn el criterio de alineacin en la seccin
Instalacin.

5.

Reinstale el acoplamiento de resguardo. Vea las


instrucciones de instalacin y desmontaje en el
Apndice II.

6.

Desbloquee la energa del controlador.

Apague la bomba y bloquee el controlador.

ADVERTENCIA

Bloquee el controlador para prevenir arranque


accidental y lesin fsica.

28

SUJECIN DE LA CARCASA DE BOMBA


La cubierta de la bomba debe ser enclavijada al pedestal de la
Placa base para mantener posicin positivamente. Dos (2)
mtodos separados son usados por Goulds, dependiendo si la
bomba se usa en aplicacin fra o caliente (vea abajo.)

Modelo

Largo4de la Etapa Temperatura


5

N/R

NOTA: La bomba no es enclavijada antes porque


no se puede mover sobre sus pedestales despus
de haber sido enclavijada.

APLICACIN AL FRO
NOTA: Este procedimiento se debe hacer slo
despus de haber alineado la bomba
correctamente con el controlador en la place
base.

N/R

1.

3600

9
10
11
12
13
14

300
275
275
250
250
250

150
135
135
120
120
120

Cuando el controlador es montado en la fbrica, la bomba


se enclavija tanto para aplicaciones fras como calientes.
El controlador no se enclavija para permitir alineamiento
final en terreno. Cuando el controlador se monta en
terreno, no se enclavija la bomba. Por eso el siguiente
procedimiento, tpicamente efectuado en la fbrica de
Goulds, debe ser hecho en terreno.

PRECAUCIN
Si se han suministrado pedestales enfriados con agua, NO
perfore a travs del pedestal de la placa base ocurrir una
fuga de agua refrigerada.

2.

Agrande los hoyos con una fresadora cnica N 7


hasta que calce con un pasador de guas cnico. Los
pernos deben insertarse a una profundidad que deja
expuesta slo la parte hilada cuando encaja.
3. Encaje los pernos cnicos firmemente en los en los
hoyos con un bloque de madera o un martillo suave.
Si se hace necesario quitar los pasadores de guas, apriete las
tuercas hexagonales que vienen en los pernos. Si los pernos
no estn encajados profundamente, se necesitar un
espaciador bajo la tuerca hex. para levantar libre las
tuercas al apretar la tuerca hex.

NOTA: Slo al final, cuando la alineacin est


completa, se puede enclavijar.

! PRECAUCIN
Si no se quitan los pasadores de guas antes de
sacar la cubierta, puede resultar en dao a la
misma.

INSTALACIN MOTOR
1.
2.

Centre la bomba en su pedestal de tal forma que los


pernos que empujan hacia abajo queden centrados
los hoyos roscados del pedestal de la bomba.
Coloque el motor en la base con la debida separacin
del eje

3. Apriete los pernos que empujan hacia abajo.


(DBSE = Distancia entre los finales de los ejes).

4.

5.

Despus que el lugar donde debe quedar el motor en los


pedestales se ha determinado, transfiera la ubicacin del
motor sobre los pedestales perforando agujeros en el
pedestal a travs de los hoyos de los pernos que
empujan hacia abajo en los pies del motor.
Saque el motor, despus perfore y presin los agujeros
en el pedestal del motor.

NOTA: Trace los rieles del motor para devolverlos a su


correcta ubicacin en el pedestal del motor
6.

Coloque el motor nuevamente en la base con los rieles


en su ubicacin correcta. Apriete los pernos que
empujan hacia abajo.

Perfore dos (2) hoyos, usando un perforador de


21/64 pulg. O tamao "Q" a travs del pie de la
bomba y a travs del pedestal. Posicione el hoyo
entre el perno que lo mantiene abajo y el final de
la pata al final del acoplamiento en ambos lados.

APLICACIN EN CALIENTE
Refirase a la Fig. 16 para Pasos 1 hasta el 5.
1.

Quite los pernos de las patas de la bomba lo ms


lejos del acoplamiento.

2.

Escriba una marca a mitad de camino entre el final


de la pata de la bomba y la lnea central del hoyo del
perno, paralelo al eje de la bomba.

3.

Vuelva a girar el perno entre la pata de la bomba y el


pedestal.

4.

La pata de la bomba y la parte de afuera del pedestal


no sern enjuagados. Frese o triture un punto en el
pedestal para que sea enjuagado con la pata de la
bomba.

5.

Perfore y agrande un pasador de guas de 1.00 pulg.,


manteniendo el pasador de descarga (flush) con la
pata de la bomba.
NOTA: Una buena perforacin se consigue con un
perforador magntico.

7.
Suelte los pernos que empujan la bomba y el motor
hacia abajo. Confirme que la bomba y el motor no estn unidos
por pernos. Este paso te asegura que los agujeros perforados al final
estarn correctamente ubicados.

29

Fig. 16

30

MANTENCIN PREVENTIVA
COMENTARIOS GENERALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
PROGRAMA MANTENCIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
MANTENCIN RUTINARIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
INSPECCIONES RUTINARIAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
INSPECCIONES TRIMESTRALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
INSPECCIONES ANUALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
MANTENCIN DE RODAMIENTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
RODAMIENTOS LUBRICADOS ANILLOS ACEITE. . . . . . . . . . . . . . 32
RODAMIENTOS PUROS O LUBRICADOS C/ ACEITE EN SPRAY (OPCIONAL) 33
MANTENCIN DE EJES SELLADOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SELLOS MECNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SOLUCIN DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34

COMENTARIOS GENERALES
Un programa de Mantencin rutinaria puede extender la vida de su bomba. Equipos bien mantenidos durarn ms tiempo y
requieren menos reparaciones. Usted debera registrar las Manutenciones ya que ayudar a determinar con precisin causas
de problemas potenciales.
La seccin de Mantencin Preventiva debe ser adherida para mantener la clasificacin aplicable ATEX del
equipo. Si no se hace, se anular la clasificacin AEX del equipo.

PROGRAMA DE MANTENCIN
MANTENCIN RUTINARIA
Lubricacin Rodamientos
Lubricacin Sello
Monitoreo Vibraciones
Anlisis
Descarga presin monitoreo
Monitoreo Temperatura

INSPECCIONES RUTINARIAS
Chequee ruidos inusuales, vibraciones y
temperatura rodamientos.
Inspeccionar bomba y tubera por fugas.
Verifique no hay fugas en la cmara de
sellado.

horas) o ms seguido si hay condiciones


atmosfricas adversas u otras condiciones que
puedan contaminar o cortar el aceite. El aceite
tambin se debe cambiar si est turbio o
contaminado. Chequee la alineacin del eje y
realinee si es necesario.

INSPECCIONES ANUALES
Chequee capacidad bomba, presin y potencia. Si
el desempeo de la bomba no satisface sus
requerimientos y estos no han cambiado, la bomba
debe ser desmontada, inspeccionada, y reponer
partes desgastadas. Si no, se debe hacer una
inspeccin al sistema..
Debe achicarse el intervalo de las inspecciones
apropiadamente si el fluido es abrasivo y/o
corrosivo, o si el ambiente est clasificado
como potencialmente explosivo.

INSPECCIONES TRIMESTRALES
Chequee fundacin y tirantez pernos.
Si bomba tiene embalaje y se ha dejado inactiva,
chequee embalaje. Remplace si necesario.
El aceite debe cambiarse cada 3 meses (2000

31

MANTENCIN RODAMIENTOS
No asle la carcasa de los rodamientos ya que esto
puede generar exceso de calor, chispas y fallo
prematuro.

RODAMIENTOS LUBRICADOS CON


ACEITE DE ANILLOS
Los cojinetes de rodillo lubricados con aceite de anillos son
estndar en las bombas Modelo 3600.

Tabla 3
Configuracin del Vstago de Ajuste del
Engrasador y Dimensiones Nivel Aceite
Dimensin
A (Fijar Dimensin)

B (Nivel Aceite)

3/16 pulg. (5mm)

ADVERTENCIA

16

pul.. (5 mm)

Las bombas se embarcan sin aceite. Rodamientos deben


ser lubricados en terreno si as lo requieren.
Se debe usar un aceite para turbina de alta calidad con
inhibidores de corrosin y oxidacin. Para la mayora de las
condiciones operacionales, la temperatura de los
rodamientos deber ser entre 120F (50C) y 180F (82C).
En este rango, un aceite con un grado de viscosidad ISO
68 a 100F (40C) es recomendado si la temperatura de
los rodamientos excede 180F (82C) use aceite con grado
de viscosidad ISO 100.
La temperatura de los rodamientos es generalmente
alrededor de 20F (11C) ms alto que la temperatura de
superficie exterior de la carcasa de rodamientos.
Algunos aceites recomendables son:
Exxon

Teresstic EP 68

Mobil

Mobil DTE 26 300 SSU


@ 100F (38C)
Sunvis 968

Sunoco
Royal Purple

SYNFILM ISO VG 68
Synthetic Lube

Para condiciones extremas, consulte con la fbrica o con un


especialista en lubricacin
Se debe cambiar el aceite despus de 200 horas si los
rodamientos son nuevos. Despus cambiar el aceite cada
2000 horas de operacin o 3 meses, lo que ocurra primero
Bombas lubricadas con anillos de aceite se entregan con un
engrasador que mantiene un nivel de aceite constante en el
compartimiento de rodamientos. El engrasador debe ser
ajustado a posicin 0" para mantener el nivel de aceite en
la mitad del visor. Esto se logra ya sea removiendo el
vstago de ajuste del engrasador, o atornillndola hasta
abajo. Ver Fig. 18 y Tabla 3 para dimensiones de instalado
NOTA: Dimensin instalado (A) de 0 se lograr quitando y
descartando el vstago de ajuste del engrasador

Fig. 18
El depsito de aceite en el compartimiento de
rodamientos, debe ser llenado rellenando la botella
engrasadora con aceite y colocndola en su
compartimiento. Varios llenados sern necesarios. No
llene el depsito de aceite del compartimento de
rodamientos a travs de los conductos de ventilacin o a
travs del compartimento de aceite sin usar la botella.
Las capacidades de aceite e informacin del engrasador para
variados compartimentos de rodamientos 3600 se muestran
en la Tabla 4.

Tabla 4
Capacidad Aceite Compartimiento Rodamientos

Compartim Rodamient.
Tamao

Capacidad

Onzas
3x4-8B
3x6-9

Mm

35

1035

58

1715

Trico Capacidad Engrasador


Oiler
N
Onzas Mm

3x6-10

4x6-10

4x6-11
6x8-11

237

Verifique el nivel de aceite correcto comparando el nivel al


fondo del compartimiento del engrasador con el nivel del
visor en el compartimento de rodamientos.

32

RODAMIENTOS PUROS O
LUBRICADOS CON ACEITE
EN SPRAY (OPCIONAL)
!

ADVERTENCIA

Las bombas se embarcan sin aceite. Rodamientos


lubricados con aceite en spray se deben lubricar
en terreno.
NOTA: Aceite en spray se recomienda para uso
en cojinetes de rodillo (Ver Apndice I).
Los mismos requerimientos de aceite que se aplican a
rodamientos lubricados con anillos de aceite, tambin se
aplica a rodamientos lubricados con aceite en spray
Los pasos necesarios para lubricar con aceite en spray son:
1.

Siga las instrucciones del proveedor.

2.

Conecte lneas de suministro de aceite en spray a las


conexiones de anillos de aceite (Fig. 19) (Note que
solo una de las dos conexiones se usa para atracar en
el compartimiento radial de los rodamientos
[inmediatamente sobre el rodamiento radial de una fila]
mientras que ambas conexiones deben conectarse al
compartimiento de presin ya que hay dos filas de
rodamientos.)

3.

Para aceite en spray puro, conecte lneas de


drenaje para dejar salir a las conexiones (no es
necesario para aceite en spray purgado).

Fig. 19

NOTA: Ver Apndice I para Conversin de Lubricacin


en el compartimiento de los Rodamientos.

MANTENCIN DE SELLOS DE EJE


El sello mecnico usado en un ambiente
clasificado ATEX debe estar debidamente
certificado

SELLOS MECNICOS
Cuando se suministran sellos mecnicos, el fabricante
entrega un dibujo referencial que viene con el paquete de
informacin. Este dibujo se debe guardar para uso futuro
cuando se haga la mantencin y el ajuste de sellos. El
dibujo tambin especifica el lquido de drenaje requerido y
puntos de adherencia. La tubera sellada y todas las de
drenaje deben ser chequeadas e instaladas segn sea
necesario antes de arrancar la bomba.
La vida de un sello mecnico depende de varios factores
tales como asepsia del lquido tratante y sus propiedades
lubricantes. Debido a la diversidad de condiciones de
operacin, no es sin embargo, posible dar indicaciones
definitivas en cuanto a su vida til.

ADVERTENCIA

NUNCA opere la bomba sin lquido suministrado con


sello mecnico. Funcionando un sello mecnico en
seco, an por pocos segundos, puede producir dao al
sello y hay que evitarlo. Lesin fsica puede ocurrir si
falla el sello mecnico.

El sello mecnico debe tener un sistema sellado de


drenaje apropiado. Si no, se produce generacin
excesiva de calor y fallo en el sello.
Sistemas de enfriamiento como aquellos para
lubricacin de rodamientos, sistemas de sello
mecnico, etc., que fueron suministrados deben estar
operando correctamente para prevenir generacin de
calor excesivo, chispas, y fallo prematuro.
Los sistemas de sellado que no son autopurgantes o se auto-ventilan, como en plan 23,
requieren ventilacin manual antes de operar.
Si no, esto resultar en generacin excesiva de
calor y fallo en el sello.
NOTA: El 3600 estndar es suministrado con
cmaras selladas designadas para sellos
mecnicos de cartridge.

5
5

SOLUCIN DE PROBLEMAS
Problema

Probable Causa

Remedio

Bomba no cebada

Entregada sin
lquido

Bomba no
produce
flujo nominal
o cabezal

Lnea succin tapada, no llena c/ lquido


Impulsor tapado con material extrao
Pata de vlvula o apertura tubo succin
no
sumergido suficientemente
Presin de succin muy alta
Direccin equivocada de rotacin
Bolsa aire o vapor en lnea succin
No suficiente NPSH disponible
Bomba no funciona a velocidad
estipulada
Cabezal sistema demasiado alto
Escape de aire por junta
Escape de aire por cmara sellado
Impulsor parcialmente atascado
Anillos desgastados

Insuficiente succin en cabezal

Impulsor desgastado o quebrado

Bomba
arranca y
deja de
funcionar

Direccin equivocada de rotacin


NPSH disponible no es suficiente
Bomba no funciona a velocidad
estipulada
Bomba cebada inapropiadamente
Bolsa aire o vapor en lnea succin
Fuga aire en lnea succin o cmara
sellada
Aire o vapor en lquido
NPSH disponible no es suficiente
Alineacin no adecuada

Calentamiento

Lubricacin no apropiada

Rodamientos

Insuficiente lquido refrigerante


Rodamientos demasiado apretados
Vibracin excesiva

34

NPSH: altura neta de succin positiva

Chequee que bomba y lnea succin estn llenas de lquido


Remueva obstrucciones / llene lnea
Retroceda enjuago bomba para limpiar Impulsor
Consulte fbrica por profundidad correcta
Use baffle para eliminar vrtices
Reduzca presin de succin
Obtenga rotacin correcta
Purgue lnea succin
Aumente NPSH disponible
Aumente velocidad
Disminuya resistencia sistema
Reemplace junta
Reemplace o ajuste sello mecnico
Bomba enjuague limpiar Impulsor
Reemplace pieza estropeada
Asegrese que vlvula que corta en lnea
succin est abierta y lnea no obstruida y
llena de lquido.
Purgue lnea vapor o bolsas de aire
Aumente succin cabezal
Inspeccione y reemplace si necesario
Cambie rotacin concuerde con direccin
indicada por flecha en casco rodillo
Incremente NPSH disponible
Aumentar velocidad
Cebar bomba y mantener lnea succin a full
Reacomodar tubera eliminar bolsa aire
Reparar (pegar) fuga
Desairear o purgar el lquido, mantener presin para
evitar vaporizacin
Aumente el NPSH1 disponible
Realinear bomba y controlador
Chequear idoneidad, cantidad, calidad y
presin del lubricante. Quite suciedad y
humedad del aceite y rodamientos
Chequee sistema enfriamiento, limpie
enfriador aceite
Reemplace rodamientos
Corregir causa vibracin

SOLUCIN DE PROBLEMAS
Problema

Probable Causa
Alineacin inadecuada bomba/controlador
Impulsor parcialmente atorado causando
desequilibrio
Impulsor o eje quebrado o doblado
Impulsor fuera de equilibrio
Fundacin no rgida

Bomba con
ruido o
vibra

Rodamientos desgastados
Tubera de succin o descarga no anclada
o debidamente soportada
Bomba est cavitando
Controlador o pernos bomba sueltos
Transmisin de vibracin desde controlador
a bomba

Motor
requiere
fuerza
excesiva

Rodamientos
se desgastan
rpido

Piezas de sellado mecnico desgastadas


Sobrecalentamiento sello mecnico
Muesca en manguito del eje
Cabezal ms abajo de lo valorado. Bombas
con mucho lquido
Lquido ms pesado que esperado
Piezas rotantes se juntan
Velocidad demasiado alta
Desalineacin
Eje doblado
Desalineacin
Eje doblado
Vibracin
Excesivo presin por falla mecnica o
desgaste dentro de la bomba
Lubricacin incorrecta

Rodamientos instalados incorrectamente


Enfriamiento excesivo rodamientos

35

Remedio
Alinear ejes, chequee estabilidad tubera
Flujo inverso en bomba para limpiar Impulsor,
retire elementos rotantes para inspeccionar
si es necesario.
Reemplazar
Balancear Impulsor
Asegurar contacto uniforme de la bomba
y/o soportes con fundacin, confirme
pernos estn apretados
Reemplazar
Anclar de acuerdo a recomendaciones del
Hydraulic Institute Standards. Chequear
Apndice API o Cargas Tuberas
Localizar y corregir problema del sistema
Apretar pernos, chequear nivel y alineacin.
Corregir de acuerdo requerimiento
Desconectar acoplamiento y opere controlador
a toda velocidad. Si controlador vibra,
siga instrucciones fabricante para corregir
Reemplace piezas desgastadas
Chequee lubricacin y lneas enfriamiento
Reemplace segn requerimiento
Consultar fbrica. Instalar vlvula
de estrangulamiento. Cortar Impulsor. Confirme
cabezal curvo del sistema
Chequee gravedad y viscosidad especfica
Chequee desgaste piezas internas para
despejar
Disminuir velocidad
Alinear ejes.
Corregir o reemplazar eje
Re-alinear bomba y controlador
Corregir o reemplazar eje
Corregir causa vibracin
Chequear causa de excesiva presin y reducir
Chequear idoneidad, cantidad, calidad y
presin del lubricante. Quite suciedad y
humedad del aceite y rodamientos
Reinstalar confirmando dimensin correcta
Chequear sistema de enfriamiento, monitorear
temperatura para confirmar evaluacin
enfriamiento

36

DESMONTAJE Y MONTAJE
HERRAMIENTAS REQUERIDAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESMONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSPECCIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RENOVACIN DE PARTES DESGASTADAS. . . . . . . . . . . . . . . . .
MONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37
37
50
54
57

HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Llaves inglesas abiertas
en los extremos
Tirador de impulso
Calentador de
Rodamiento de induccin

Indicador de dial

Llave

Micrmetros (dentro y fuera)

Tirador del tipo Spanning

Agentes limpiadores

Martillo de cara suave

Indicador de antena

Prensa

Llave de torsin con casquillos

Perforadora de latn

Taladro

Llave inglesa
Llave Allen

DESMONTAJE
!

ADVERTENCIA

Los componentes de una bomba son pesados. Se deben


emplear mtodos apropiados de levantamiento y
sujecin para evitar heridas fsicas y/o dao en el
equipo.

ADVERTENCIA

El Modelo 3600 puede manipular fluidos peligrosos o


txicos. Los bombeos desaguados o atrapados pueden
causar explosiones cuando se le aplica calor. Nunca
aplicar calor en el emplazamiento de la bomba (Fig. 20)
por esa razn. El calor tambin puede distorsionar la
superficie de las mquinas. Se requiere una adecuada
proteccin personal. Se deben tomar precauciones para
prevenir heridas fsicas. El bombeo debe ser manejado y
dispuesto de acuerdo a las regulaciones establecidas.
NOTA: Antes de desmontar la bomba para revisin,
asegrese que todas las piezas de reemplazo estn
disponibles.

Fig. 20

! ADVERTENCIA

Cierre el comando de la fuente de poder para


prevenir un arranque accidental y heridas fsicas

37

PREPARACIN PARA
DESMONTAJE

NOTA: Use una llave inglesa tipo puller u hoyos


tiradores entregados en el eje para ayudar en sacar.37
Refirase a instrucciones del fabricante para
asistencia. El eje azul trazador (122) para reubicar el
acoplamiento de eje durante reensamblaje

1.
Cerrar todas las vlvulas que controlan el flujo de y
hacia la bomba.

NOTA: Ahora, se puede sacar la bomba de la


placa base.

ADVERTENCIA

Operador debe saber de fluidos y precauciones


de seguridad para evitar lesin fsica.
2.

Drene lquido de tubera; vace bomba si es necesario.

3.

Desconecte toda la tubera auxiliar, tubera y equipo que


interferir al quitar cabezal y Impulsor.

4.

Sacar tapones drenaje aceite (408A) (Fig. 21) de


abajo de el compartimiento de rodamientos (134) y
drene aceite. Deshgase del aceite de acuerdo a las
regulaciones vigentes.

5.

Sacar botella engrasadora (251) (Fig. 15) y gurdela en


un lugar seguro.

11. Reposicin etiquetas fijadas para mantener


posicin del sello mecnico (refirase al
dibujo de instalacin del sello del fabricante).
NOTE: Ambos sellos deben ser reposicionados ahora.

DESMONTAJE DE BOMBAS DE
RODILLOS DE BOLA.
Refirase a Fig. 22 para ver Pasos 1-7

EXTREMO RADIAL
1.

Refirase a la Fig. 21 Pasos 6 hasta 10.

Destrabe y saque los pernos de la carcasa (371C) y


la cobertura de extremos exteriores (160); suelte la
cobertura de extremos finales interiores (160) y los
tornillos de la tapa (371C).

NOTA: El sello laby externo (332A) y la junta en


compartimiento de rodamientos (360A) se saldrn
con la tapa interna (160).
2.

Saque el pasador de guas (469J) entre pestaa del


compartimiento de rodamientos y la pestaa de caja
(el punto de conexin de compartimento a la caja
es referido como montura).

3.

Destrabe el compartimento de rodamientos de la


montura sacando cuatro tuercas (427J).

4.

Saque clavos (371T). Haga girar compartimento


rodamientos para sacar las tapas finales internas de los
pernos (371C).

5.

Saque el anillo de aceite (114).

Fig. 21
6.

Sacar acoplamiento de resguardo (501B). Refirase


a la seccin Instalacin y Desmontaje del
Acoplamiento de Resguardo en Apndice II.

7.

Destrabe y saque acoplamiento espaciado


(235B). Siga instrucciones del fabricante para
ayuda.

8.

Saque acoplamiento de resguardo de la placa final de la


bomba (234A).

9.

Saque tuerca acoplamiento (520) del final del eje


angosto de la bomba. (Vea dibujo de corte transversal
de la bomba en seccin repuestos).

10. Saque acoplamiento eje de la bomba (233).

38

6. Tire el compartimento de rodamientos (134) fuera del


eje. La junta (360A) se quedar en el compartimiento.
7.

Suelte los tornillos instalados (388L) en el manguito


del anillo de aceite (324) y saque el manguito.

Fig. 22

Refirase a Fig. 23 para Pasos 8 hasta11.

Fig. 23
8.

Usando un verificador de rodamiento, quitar rodamiento


radial (168) del eje.

9.

Quitar los siguientes artculos: cubierta del rodamiento


Interior (160); sello laby interior (333A); pernos
cubierta interior del (371C).

10. Quitar el sello de las placas de las tuercas (355) y el


sello mecnico (250) (segn las instrucciones
del vendedor).

39

PRESIN FINAL
Referirse a la Fig. 24 para los pasos 12 al 19:

Fig. 24
12.

Retirar los pernos de la cubierta (371C) y los


rodamientos de presin de la punta de la cubierta
(109A); aflojar la punta interna de la cubierta (160) y
los tornillos de tope (371C). Junta de la carcasa del
rodamiento (360A) permanecer en la punta de la
cubierta (109A o 160).

13 Quitar los pasadores de gua (469J) entre la pestaa de


la carcasa del rodamiento y el cabezal de la pestaa
(punto de conexin de la carcasa de la caja se define
como espacio cncavo)
14. Retirar los pernos de la carcasa del rodamiento del espacio
cncavo removiendo cuatro tuercas (427J).
15. Tirar los travesaos (371T). Rotar carcasa de
rodamientos para remover Rotar compartimiento de
rodamientos para remover la cubierta de los pernos
internos (371C).
16. Quitar el anillo de aceite (114).
17. Tirar carcasa de la tuerca del sello de la chapa del rodamiento (134) del eje.
18. Quitar contratuerca (136) y arandela de presin (382).
19. Quitar el manguito del anillo de aceite (443B)
sostenido en su lugar por la presin de la
contratuerca (136).

40

Referirse a la Fig. 25 para los Pasos 20 al 22

Fig. 25

20. Usando el verificador del rodamiento, quitar la presin del


rodamiento (112A) del eje (122). La pista de
rodamiento interior en este rodamiento interior duplex
permanecer en el eje cuando el rodamiento se saque.
Quitar esta pista de rodamiento interior con calor.

6
!

PRECAUCIN

El Modelo 3600 puede manipular fluidos peligrosos


y/o txicos. Bombeos atrapados o desaguados pueden
causar explosiones cuando se le aplica calor.
Nunca aplicar calor en el emplazamiento de la bomba
(Fig. 2) por esa razn. El calor tambin puede
distorsionar la superficie de las mquinas. Proteccin
personal adecuada es requerida .Precauciones deben
ser consideradas para prevenir heridas fsicas. El
bombeo debe ser manejado y dispuesto de acuerdo a
las regulaciones establecidas.
NOTA: Todas las bombas tienen un espaciador de rodamiento (217).
21. Quitar los siguientes artculos: Cubierta interna del rodamiento (160);
Sello laby interno (333A); cubierta interna de los cojinetes de rodillo (371C).
22. Quitar el sello de la placa de las tuercas (355) y el sello mecnico (250) (segn las instrucciones del proveedor)

41

DESMONTAJE DE MANGA/
BOMBAS DE RODAMIENTO DE
BOLA
EXTREMO RADIAL
Referirse a la Fig. 26 para los pasos 1 al 3.
1.

Quitar los pasadores de gua (2) de la parte alta y


baja de la parte del medio de la carcasa de los
rodamientos (134).

2.

Quitar tornillos hexagonales que conectan la parte alta


y baja de la parte del medio de la carcasa de los
rodamientos.

3.

Apretar los tornillos niveladores (2) en la parte


horizontal de la pestaa de la carcasa de los
rodamientos para separarlo en dos mitades.

4.

Quitar la parte superior de la carcasa de los


rodamientos con la parte superior del manguito del
rodamiento (117) Fig. 27. (Notar que el rodamiento
est clavado a la carcasa del rodamiento. Otras
figuras muestran esto pictricamente: Solamente Fig.
27 la nombra por su propio nombre).

5.

Quitar los pasadores de gua (469J) desde la parte


inferior de la carcasa de los rodamientos a la pestaa de
la caja (Fig. 28). Aflojar y remover los detalles (427J)
sosteniendo la carcasa de los rodamientos en su lugar.

6.

Rotar la parte inferior del manguito del


rodamiento (117) alrededor del eje (122) para
remover la parte de abajo de la carcasa.

7.

Quitar la parte inferior de la carcasa de


los rodamientos.

Fig. 26

Referirse a la Fig. 29 para los Pasos 8 al 10.


8.

Quitar el laby de la parte exterior (332A).

9.

Quitar los dos (2) anillos de aceite (323).

10. Quitar el sello del laberinto interior (333A).

Fig. 27

42

427J

134

469J

427J

Fig. 28

Fig. 29

43

EXTREMO DE PRESIN
Referirse a la Fig. 30 para los Pasos 11 al 14.
11. Quitar el extremo externo de la cubierta (109A) quitando el
final del forro de los tornillos de cabeza (371C).
12. Quitar los pernos enclavados entre la parte de arriba y
abajo de la mitad de la carcasa del rodamiento
(134A).

13. Quitar la cabeza hexagonal de los tornillos conectando la parte de


arriba y abajo de la mitad de la carcasa del rodamiento (134A).
14. Apretar los tornillos de gato para poder separar la
mitad de la caja.
15. Quitar la parte alta de la presin del
rodamiento (134A)
Con la parte alta de el manguito del rodamiento (117).
Tomar nota que el cojinete est clavado a la caja (Fig.
31).

Fig. 30

44

Referirse a la Fig. 32 para los pasos 16,18 y 20 a la 24.


16. Quitar anillo de aceite fuera de borda (114 lado
derecho de la Fig. 32).
Referirse a la Fig. 33 para los pasos 17 y 19.
17. Quitar el pasador de guas. (469J) de la mitad hacia abajo
de la carcasa de los rodamientos al recubrimiento del
montante. Las tuercas perdidas (427J) sosteniendo la
carcasa de los rodamientos en su lugar. La carcasa de
los rodamientos descansar en el armazn.
18. Rotar la mitad hacia abajo el manguito de los rodamientos
(117) alrededor del eje (122) para remover lo
del fondo de la carcasa de los rodamientos.
19. Quitar las tuercas (427J). Quitar de la mitad hacia abajo
la carcasa de los rodamientos (134A) usando una
gra. Quitar montantes (371T).
20. Quitar la presin de la contratuerca (136) y la arandela de presin
(382) del eje.
21. Quitar el manguito del anillo de aceite, presin (443B).

Fig. 31

Fig. 32

45

22. Usando una herramienta de tiro para los rodamientos, remover el


rodamiento de presin (112A) del eje. El acelerador interior
de este rodamiento duplex interior permanecer en el eje
cuando el rodamiento sea sacado. Quitar el acelerador
interior con calor (Ver PELIGRO despus del Paso 20
en el Desmontaje del Cojinete de Rodillo de las Bombas)
Todas las bombas tienen un rodamiento espaciador (217).
23. Quitar dos anillos de aceite (323) ubicado en el manguito
del rodamiento.

Para la raramente suministrada distribucin de


camisa/Kingsbury, vase la distribucin camisa/bola
incluida para el ensamblaje y desensamblaje del
rodamiento de camisa y vase las instrucciones incluidas
de Kingsbury para instrucciones especficas
relacionadas con este rodamiento hidrodinmico de
cojinete de zapata flotante.

24. Quitar los sellos del laberinto (333A).

Fig. 33

DESMONTAJE DEL ENSAMBLAJE ROTATORIO DE


LA CUBIERTA Referirse a la Fig. 35 para los pasos 1 al 3.
1.

Aflojar y remover las tuercas de la cubierta (425) y las clavijas cnicas.

2.

Usando un gato de pernos (provista de una


bomba), aflojando desde la parte alta de la mitad
hacia arriba hacia la mitad hacia debajo de la
cubierta (100).

PRECAUCIN

No usar calor (Referirse a la Precaucin en la seccin del desmontaje)


3.

Insertar cncamos roscados (no suministrados) en los


huecos de roscas perforados en el permetro de la
mitad hacia arriba. Quitar la parte superior hacia
abajo.

PRECAUCIN

Los cncamos roscados deben ser usados para levantar la parta de la mitad hacia
arriba de la cubierta solamente. No soportar el peso de la bomba completa.

Referirse a la Fig. 35 para los Pasos 4, 6 y 8.


4. Usando dos cabestrillos (uno entre el buje del acelerador (129) y

46

en el Impulsor) y el otro entre la primera etapa del Impulsor (101)


y la cmara sellada (221)], levantar ligeramente el ensamblaje
rotativo para quitar el contacto con piezas desgastadas.

Fig. 34

Fig. 35

47

Referirse a la Fig. 36 para los Pasos 5 y 7.

Fig. 36
5.

1.
Quitar el hueco del tornillo de cabeza del centro del
buje (155), todos los anillos reparados (144) y el
diafragma (146) si estn suministrados. Quitar de la
mitad hacia arriba de todos los componentes. Rotar de
la mitad hacia abajo todos los componentes que estn
fuera de la cubierta.

6.

Levantar el ensamblaje rotatorio ms lejos para


desconectar las cerraduras fijas.

7.

Quitar las cmaras selladas (220, 221), el acelerador


del buje (129), primera etapa del anillo de cubierta
(164A) y las series de los anillos de cubierta (164)
hacia el lado opuesto.

8.
9.

Levantar el ensamblaje rotatorio de la mitad hacia


abajo de la cubierta.
Quitar el armazn de la cubierta (356A, 356C, 356K) y
la junta de la cubierta (351).

1.Quitar el manguito del buje acelerador (128).


Primero remover el seguro del anillo (361F).
Deslizar el manguito hacia el centro del Impulsor
descubriendo el indicado anillo (361H). Quitar el
indicado anillo (dos mitades) y el eje acelerador del
manguito.
Referirse a la Fig. 38 para el Paso 2.

PRECAUCIN
Usar guantes aislantes cuando remuevan el
Impulsor. El Impulsor se calentar y puede causar
heridas fsicas.
2. Quitar el seguro del anillo (361F) en la primera fase
del Impulsor (101). Impulsor hirviendo a una temperatura
de 300 a 400F y deslizndose hacia el centro del
Impulsor expone el seguro del anillo (361H).
Rpidamente, quitar el indicado anillo e Impulsor. Sacar
posteriormente el anillo de cubierta (164).

DESMONTAJE DEL
ELEMENTO ROTATORIO
Referirse a la Fig. 37 para el Paso 1.

Fig. 37

48

Fig. 38

Referirse a la Fig. 30 para el Paso 3 (6x8-13


bombas solamente)

Referirse a la Fig. 40 para el Paso 4(Doble succin de bomba


solamente)

Fig. 40

Fig. 39

4.

Para una doble succin de bombas solamente,


repetir Paso 1 para el manguito del diafragma
(204).

PRECAUCIN

Usar guantes aislantes cuando saquen el Impulsor. El


Impulsor se calentar y puede causar heridas fsicas.
3.

En las bombas 6x8-13 solamente, la primera etapa del


Impulsor est adherido en su lugar por dos anillos de
resorte (361). Quitar ambos, calendar el Impulsor a
300 - 400F y deslizar el impulsor fuera. Quitar
posteriormente el anillo de la cubierta (164).

49

Referirse a la Fig. 41 para el Paso 5(6x8-13 bombas


solamente)
5. Solamente en bombas 6x8-13, el manguito del
diafragma es mantenido en su lugar por un brazo y un
anillo de resorte (361). Quitar el anillo de resorte y
remover el manguito.

Nota: Dejar enfriar el eje a temperatura ambiente


antes de remover el siguiente Impulsor
7.
el

Cuando todos los Impulsores sean removidos, remover


centro del manguito (205). No aplicable en las bombas
6x8-13.
.

6. Repetir Paso 2 para los Impulsores sobrantes.

Fig. 41

INSPECCIONES
Las piezas del Modelo 3600 deben ser inspeccionadas bajo
el siguiente criterio antes de que sean reensambladas para
asegurar que la bomba funcione adecuadamente. Cualquier
pieza que no alcance el criterio requerido deber ser
reemplazada.
NOTA: Piezas limpias para sacar el aceite, grasa o
suciedad. Proteger las superficies de la maquinaria
contra dao mientras se limpia.

1.

Un surco y un desgaste localizado mayor a


(3.2 mm) de profundidad.

2.

Hoyos por corrosin mayor a (3.2 mm) de


profundidad.

3.

Irregularidades en la junta de la superficie del


asiento que podra evitar o impedir su sellado.

4.

Espacio del uso del aro que exceda valores de la Tabla 6

CUBIERTA (100)
La cubierta debe ser inspeccionada por uso excesivo,
corrosin o los hoyos dejados por la corrosin. Las reas
ms susceptibles estn indicadas por las flechas en la Fig.
42. La cubierta debe ser reparada o reemplazada si excede
el siguiente criterio:

NOTA Cuando el espacio entre los anillos se vuelve


excesivo (aumenta de 50%) la ejecucin hidrulica
disminuye substancialmente.

Fig. 42

50

Tabla 5 espacio libre diametrical (pl)

Tamao de
la bomba

3x4-8B

3x6-9/10

4x6-10/D

4x6-11/D

6x8-11A/B

6x8-13D

Camisas
Anillos
Anillo de desgaste del impulsor
reductoras impulsor
de presin central
Goulds
Dimetro Estndar Estndar
Estndar
API 610
del anillo de Goulds de Goulds
0,010

0,010

0,011

0,015

4,00

0,016

4,87

0,017

5,50

0,015

4,01

0,017

5,22

0,018

6,60

0,015

4,24

0,017

5,97

0,018

6,52

0,016

4,61

0,018

6,48

0,010

0,010

0,019

7,36

0,017

5,74

0,019

7,86

0,020

8,48

0,017

5,74

0,019

7,86

0,010
0,020

0,010

0,030

0,010

0,030

0,010

0,030

0,010

0,030

0,010

0,030

0,010

0,030

8,48

51

IMPULSOR
(101-101M)
Vase figura 43 para pasos 1 a 4.
1. Inspeccionar las paletas del impulsor para
verificar si hay dao. Reemplazarlas si tienen
ranuras ms profundas que 1,6 mm o si estn
desgastadas en forma pareja ms de 0,8 mm.
(Flechas C)
2. Inspeccionar los aros de refuerzo por si estn
daados. Reemplazarlos si estn desgastados o
doblados ms de 0,8 mm. (Flecha A)
3. Inspeccionar los bordes de entrada y de salida
de las paletas por si existen picaduras y dao por
corrosin o erosin. Reemplazarlas si el dao es
ms profundo que 0,8 mm. (Flechas C)
4. Revisar las superficies del anillo de desgaste
(Flecha B) por si estn desgastadas, con picaduras,
con dao por erosin o corrosin. Reemplazarlas
si el espacio libre al anillo de desgaste de la caja
ha aumentado en un 50% de los nuevos espacios
libres. Vase tabla 6 para espacios libres de
funcionamiento como se fabricaron.
Nota: cuando los espacios libres entre los anillos
se vuelven excesivos (aumento mayor al 50%), el
desempeo hidrulico disminuye
sustancialmente.

5. Limpiar y revisar el dimetro interior del


impulsor.
6. Revisar el balance del impulsor. Se debe volver
a balancear si ste excede el criterio de ISO G1.0
(4W/N).
NOTA: El balance de los impulsores al ISO G1.0
requiere
de
herramientas
y
equipo
extremadamente exacto y no se debe intentar a
menos que tales herramientas y equipo estn
disponibles.
NOTA: despus del ensamblaje, el rotor se debe
balancear a ISO G1.0.

RODAMIENTOS BOLA (112A, 168)


Y CAMISA (117)
1. Los rodamientos deben ser inspeccionados
para ver si estn contaminados o daados. La
condicin de los rodamientos va a entregar
informacin til de las condiciones de operacin
en la carcasa del rodamiento (134 para
rodamientos de bola, 134/134 A para rodamientos
de camisa).
2. Se debe notar la condicin del lubricante y del
residuo.
3. Se debe investigar el dao del rodamiento para
determinar la causa. Si la causa no es el desgaste
normal, se debe corregir antes de que la bomba
vuelva a ponerse en servicio.
NOTA: los rodamientos de bola que han sido
retirados de sus ejes deben ser reemplazados. El
nuevo rodamiento debe ser del tipo y tamao
apropiado.
4. Los rodamientos nuevos deben ser los mismos
que, o equivalente a, aquellos de la lista en la tabla
6.
NOTA A: Los rodamientos de empuje deben
tener cajas de bolas de bronce maquinadas
(retenedores).

Fig. 43

NOTA B: Los nmeros de rodamientos estn


basados en designaciones SKF/MRC.

Tabla 6
Ajustes de rodamiento de bola modelo
3600
Tamao Rod. Rod. de
radial empuje

Calibre Giro
carcasa del
rod.
eje

3x4-8B

6311

7311/BEGAM 4,7244
4,7233

2,1664
2,1659

3x6-9
3x6-10

6312

7312/BEGAM 5,1181
5,1191

2,3631
2.3626

4x6-10
4x6-10D

6313

7313/BEGAM 5,5118
5,5128

2,5597
2,5592

4x6-11
4x6-11D

6314

7314/BEGAM 5,9055
5,9065

2,7565
2,7560

6x8-11

6313

7313/BEGAM 5,5118
5,5128

2,5597
2,5592

CARCASAS DE
RODAMIENTO (134 BOLA)
Asegrese de que las carcasas de los
rodamientos estn muy limpias, sin rebabas.
Revisar que el calibre de la carcasa del
rodamiento coincida con los valores de la tabla
6 para la disposicin del rodamiento de bola.
Reparar o reemplazar cuando sea necesario (la
fig 44 muestra carcasa de rodamiento de bola).

ANILLOS DE ACEITE (114)


Los anillos de aceite deben ser lo ms redondos
posible para que funcionen de manera
apropiada. Reemplazar los anillos de aceite si
es que estn desgastados, deformados o
daados ms all de una reparacin razonable.

52

EJE (122)
1. Revisar los ajustes del rodamiento. Si cualquiera
est fuera de las tolerancias mostradas en la tabla 6,
reemplazar el eje (Figura 45).

2. Revisar la superficie para ver si es que est


daada. Reemplazarla si el dao va ms all de
una reparacin razonable.
3. Revisar la rigidez del eje. Utilizar bloques V
o rodillos de balance para soportar el eje.
Reemplazar el eje si el alcance excede los valores
de la tabla 7.
NOTA: NO utilizar los centros del eje para la
revisin del alcance ya que stos pueden haber
sido daados cuando se retiraron los
rodamientos.

Tabla 7
Requerimientos del alcance del eje y del rotor
(Extrado de tabla 15 en edicin 10 API-610)

Factor de flexibilidad, L/D,


> 1,9x109
mm (pul)
(3,0x10)6
Alcance del eje permitido,
40
TIR um (pul)
(0,0015)
Ajuste componente al eje
Interferencia
Alcance radial del rotor
permitido, um (pul)
(0,0025)
TIR (vase NOTA 1)
1. NOTA: Alcance total indicado de los bujes y camisas
del impulsor.

ROTOR
Los alcances permitidos del rotor completamente
ensamblado se mencionan en la tabla 7 (figura
46).

Fig. 46

53

SELLO MECNICO

GENERAL

Los cartuchos de sellos mecnicos son estndares en el


modelo 3600 y su mantencin debe ser realizada por su
fabricante.

Todas las piezas deben ser revisadas y reparadas o


reemplazadas, si la inspeccin indica que el uso
prolongado podra afectar la operacin segura y
satisfactoria de la bomba.

PROTECCIN DE ACOPLAMIENTO

La inspeccin debe incluir, pero no limitarse, a:

1.

Revise si la proteccin tiene algn tipo de corrosin u


otros defectos.

Tapas de Cojinetes (109A) y (360A)

2.

Reemplace o repare la proteccin.

Sellos de Laberinto (332A & 333A)

ADVERTENCIA

Para evitar cualquier tipo de heridas fsicas, se


debe instalar y mantener la proteccin de
acoplamiento en las mejores condiciones.

JUNTAS, O-RINGS, Y ASIENTOS


NOTA: No se deben volver a usar las juntas
espirometlicas.
1.

Reemplace todas las juntas y los o-rings en cada


revisin/desinstalacin.

2.

Revise los asientos. Deben estar lisos y sin ningn tipo


de defectos. Si es necesario el reprocesado para
restablecer la superficie, contacte a Goulds PRO
Services Center para este servicio. Se debe mantener la
relacin dimensional con otras superficies. Reemplace
las piezas si los asientos son defectuosos y no se pueden
reparar.

Contratuerca (136)
Llave de Propulsor (178) y Llave de
Acoplamiento (400)
Arandela de Seguridad del Cojinete (382)
Todas las Tuercas, Pernos y Tornillos

RENOVACIN PIEZAS DE DESGASTE


REEMPLAZO DE ANILLOS DE
DESGASTE DE PROPULSOR
Vea Fig. 47.
Los anillos de desgaste del propulsor (202, 202B, 203) se
sujetan a presin y con tres puntos de soldadura.

(Doble Succin)

Extraccin de anillos de desgaste el propulsor (202, 202B,


203)
1. Esmerile los puntos de soldadura.
2.

Retire los anillos de desgaste de los propulsores (101101M), usando herramientas extractoras adecuadas
para soltar los anillos. Los anillos tambin pueden ser
sacados con mquina.

PRECAUCIN
El uso excesivo de la mquina puede daar el encaje
de los anillos y volver inutilizable ciertas piezas.

(Primera Etapa)

Fig. 47

54

Instalacin de los Anillos de Desgaste (202, 202B, 203)


1. Limpie bien los asientos de los anillos,
asegurndose que estn lisos y sin rayas.
2.

Cualquier distorsin superior a 0,003 pulgadas (0,08


mm) debe ser corregida por maquinado antes de
rebajar los anillos de desgaste nuevos, si son
suministrados.

Caliente el nuevo anillo de desgaste del propulsor a una


temperatura entre 132 - 143Celsius (180 - 200F)
usando un mtodo de calentamiento uniforme (p.ej. en
horno) y instale en el propulsor (101-101M) los asientos
de anillos (Fig. 47).

3.

5.

Confirme el calibre del buje de obturacin (129), buje central


(155), diafragma (146), anillo de caja (164, 164A), y
Anillo de etapa/stage ring (144).

6.

Gire los anillos de desgaste del propulsor (202, 202B,


203) despus de fijar el propulsor (101-101M).

Realice soldaduras de punto en tres lugares


equidistantes.

ADVERTENCIA

NOTA A: Todos los anillos de desgaste de repuesto, a


excepcin de los de cubierta dura, son entregados en
tamao de 0,020 pulgadas (0,51 mm) a 0,030 pulgadas
(0,76 mm). Vea la Tabla 5 para los espaciados finales.
Corrija por maquinado los anillos de propulsor, segn
corresponda.

Use guantes aislantes para manipular los anillos. Estos


estarn calientes y pueden causar heridas.
Vea la Fig. 48 para los Pasos 4 y 5.
Se debe seguir el procedimiento de espacio libre del
propulsor y el anillo de desgaste. Un espaciado no
adecuado o no seguir el procedimiento pueden causar
chispas, generacin inesperada de calor y dao del
equipo.
4.

Revise el buje de obturacin (129), el buje central (155),


el diafragma (146), el anillo de caja (164, 164A), y la
terminacin/distorsin del anillo (144) midiendo el
calibre en tres posiciones con micrmetros internos o
calibradores vernier.

NOTA B: Los anillos de desgaste de


repuesto del propulsor no son entregados a
un tamao mayor, pero s se proveen para
brindar un espaciado correcto cuando tanto
el propulsor como los anillos de desgaste
son renovados.
NOTA C: Cuando se entrega el ensamblaje
del propulsor como un repuesto (propulsor
con anillos de desgaste), los anillos de
desgaste ya tiene el tamao requerido.

6
SUPERFICIE

BUJE (129)

SUPERFICIE DE

SUPERFICIE

DESGASTE

DE DESGASTE

CENTRO (155)

DE DESGASTE
SUPERFICIE
DE DESGASTE

DIAFRAGMA (146)

ANILLO DE CAJA Y STAGE RING


(164,164A, 144)

Fig. 48

55

REENSAMBLAJE
La filtracin del lquido procesado puede causar
una atmosfera explosiva. Asegrese de que los
materiales de la cubierta de la bomba, el propulsor,
el eje, las mangas, las juntas y de los asientos sean
compatibles con el lquido procesado.
La filtracin del lquido procesado puede causar una
atmosfera explosiva. Siga todos los procedimientos
de ensamblaje de la bomba y asiento.
Revise si hay magnesio en el eje de la bomba y
desmagnetcelo si es as. El magnesio atraer
objetos ferrticos al propulsor, al sello y a los
cojinetes lo que puede causar exceso de calor,
chispas y falla prematura.

ENSAMBLAJE DE
ELEMENTOS ROTATIVOS
!

ADVERTENCIA

Las piezas de la bomba son pesadas. Para evitar heridas


fsicas o dao de equipamiento se deben usar mtodos
adecuados de seguridad y levantamiento.

Vea la Fig. 49 para el Paso 1.


1. Ensamble el propulsor central (101M) en el eje. El
propulsor se encaja por friccin tipo interferencia.
Use un calentador de induccin elctrica para
precalentar el propulsor a 300-400F. Deslice el
propulsor pasada la ranura de ubicacin del anillo,
coloque los anillos de ubicacin en su lugar (361H) y
deslice el propulsor de vuelta y con firmeza contra el
anillo de ubicacin. Ensamble el anillo elctrico
(361F).

PRECAUCIN
Use guantes aislantes cuando retire el
propulsor. Este se calentar r y podra provocar
heridas fsicas.
2.

Ensamble las mangas centrales (205). Esto no se aplica


para las bombas 6x8-13.

3.

Repita el Paso 1 para todos los propulsores


subsecuentes asegurndose de ensamblar el anillo de
caja (164) en el propulsor anterior.
NOTA: Deje que el eje y el propulsor se enfren a
temperatura ambiente antes de ensamblar el prximo
propulsor.

NOTA: Asegrese que todas las piezas y los


enroscados estn limpias y que se hayan seguido todas
las indicaciones de las Inspecciones.

Fig. 49

56

Vea la Fig. 50 para el Paso 4 (slo para bombas de doble succin).

Fig. 50
4.

Slo en bombas de doble succin, antes de ensamblar


el propulsor de la primera etapa (101), ensamble la
manga del diafragma (204). Deslice la manga del
diafragma en el eje pasada la ranura de ubicacin del
anillo, coloque los anillos de ubicacin en su lugar
(361H), deslice la manga de vuelta y con firmeza
contra el anillo de ubicacin. Ensamble el anillo
elctrico (316F).
Vea la Fig. 51 para el Paso 5 (slo para bombas
6x8-13).

Vea la Fig. 51 para el Paso 5(slo para bombas 6x8-13)

Fig. 51
5.

Slo para bombas 6x8-13, ensamble la manga del diafragma


(204) contra el hombro del eje y ensamble el anillo
elctrico (361).

6.

Ensamble el propulsor de primera etapa (101) como en el Paso 1.

57

Vea la Fig. 52 para el Paso 7(slo para bombas


6x8-13)

Fig. 52
7.

Slo para bombas 6x8-13, el propulsor se sujeta con


un anillo elctrico (361) en cualquier costado del
cubo.
Vea la Fig. 53 para el Paso 8

Fig.53
8.

Ensamble la manga del buje de obturacin (128).


Deslice la manga en el eje pasada la ranura de
ubicacin del anillo, coloque los anillos de ubicacin
en su lugar (36H) deslice la manga de vuelta y con
firmeza. Ensamble el anillo elctrico (316F).
Se debe seguir el procedimiento de espacio libre del
propulsor y el anillo de desgaste. Un espaciado no
adecuado o no seguir el procedimiento pueden causar
chispas, generacin inesperada de calor y dao del equipo.

58

Fig. 54
Vea la Fig. 54 para el Paso 9
9. Mida la lectura total del indicador, TIR, de los anillos
de desgastes del propulsor, la manga central, la
manga del buje de obturacin, la manga del
diafragma y los soportes de los cojinetes. El eje es un
punto de dato que mide el desgaste de los anillos de
desgaste y las mangas en el eje mediante un
indicador de reloj. Los lmites del interfaz del
programa de aplicacin, API estn indicados en la
Tabla 7.

Vea la Fig. 55 para los Pasos 3 y 5


3. Use dos correas para levantar, una entre la manga de buje
de obturacin (128) y el propulsor; y la otra frente al
propulsor de primera etapa (101). Baje el ensamblaje
rotativo a la mitad inferior hasta que se accione el seguro de
la ranura.

INSTALACIN DE ELEMENTOS
ROTATIVOS
1.

2.

Encaje la junta soporte (351) sobre las partes


hidrulicas, calibres y a travs de los agujeros usando la
parte superior como modelo. El grosor de la lmina de
junta es de 1/32 de pulgada, excepto para las bombas
6x8-13, que son de 1/64 de pulgada. Los materiales
aceptables para las juntas son Gralock Style 3000 o
Flexitallic SF 3500.
Ensamble todos los pernos de soporte (356A, 356C,
356K).

EXTRACCIN DE ROTOR

59

Fig. 55

Vea la Fig. 56 para los Pasos 4 y 6

Fig. 56
4.

Ensamble el encaje de los anillos del propulsor de


primera etapa (164A), el encaje de los anillos de
series(164), el buje de obturacin (129) y ambas
cmaras de sellado (220, 221).

5.

Baje el ensamblaje rotativo asegurndose de que


todas las piezas fijas encajen en el seguro de la
ranura.

6.

Mientras mantiene la tensin en el ensamblaje


rotativo, deslice la mitad inferior de todos los anillos
de etapa/stage rings (144), inserte el buje (155) y
diafragma (146) en la mitad inferior, cuando sea
posible. Ensamble la mitad superior de cada
componente y ajuste cada tornillo tipo allen (o de
dado).

Vea la Fig. 57 para el Paso 7


7. Baje la mitad superior del encaje usando
pasadores cnicos para alinear correctamente
hasta la mitad inferior.
NOTA: Nunca aplique fuerza a los pernos y a la
superficie del encaje donde hay contacto con las tuercas.
8.

Apriete las tuercas del encaje (425) aplicando los


valores de torque de la Tabla 9. Empiece por el
centro del encaje y luego de lado a lado.

Fig. 57

60

Tabla 9
Valores Mximos de Torque para los Sujetadores Modelo 3600
Valores en pie-libra.
Diametro de los
sujetadores
(pulgad

Nota: Los Valores lubricados son

2/
3

de los valores no lubricados

9. Cada vez que se reemplacen los cojinetes el rotor debe estar


centrado en el encaje. Empuje el rotor hacia el final del
acoplamiento hasta que se detenga.
Mida la distancia desde el hombro de los cojinetes DE
PRESIN en el eje, hasta la superficie de la caja de cojinetes.
Tire el rotor hacia el extremo DE PRESIN hasta que se
detenga. Mida la misma distancia. La diferencia es el
desplazamiento total del rotor. Saque el promedio de estas
dimensiones. Luego mida la profundidad del hombro en la
cubierta interna (160) y reste el promedio anterior. Este es el
grosor necesario para centrar debidamente el elemento rotativo.

NOTA: Vea la Tabla 9 para los valores de torque


finales.
espaciador (217) de
10. Arme el sello mecnico del cartucho (250) en el eje.
En esta etapa no apriete las tuercas de prensa (Fig. 58 par
extreme radial y Fig. 59 extremo DE PRESIN).
NOTA: Aunque los cojinetes estn sujetados (100)
durante la construccin original para asegurar la
posicin correcta de funcionamiento del eje, el
desgaste de la cmara de sellado puede ser
confirmado antes de la instalacin del sellado
usando el procedimiento siguiente:

EXTREMO RADIAL

Fig. 58

61

EXTREMO DE PRESIN

Fig. 59
a) Instale los antiguos cojinetes en el eje y atornille la
caja de cojinetes al encaje.
b) Fije indicador de reloj en el eje (122). Gire el eje
(122) de manera que el indicador gire a lo largo del
calibre de la cmara de sellado. Si la lectura total del
indicador supera 0,005, determine la causa y
corrjala.
Puede ser necesario reajustar la caja. Retire los
pasadores cilndricos y use los tornillos de ajuste para
lograr un desgaste de 0,002 pulgadas. Vuelva a
posicionar las cajas en una ubicacin distinta.

Tabla 10
Desgaste Mximo Aceptado de
La Superficie de la Cmara de Sellado
3600 de tamao
Todas (excepto 6x8-13)
6x8-13

Mximo Aceptado
Lectura Total del Indicador
0,003
0, 0035

c) En esta misma etapa se puede revisar el desgaste de


la superficie de la cmara de sellado. Con la ayuda
de un indicador de reloj fijado en el eje, gire el eje de
manera que el indicador gire en 360 grados
alrededor de la superficie de la cmara de sellado. Si
la lectura total del indicador supera el desgaste
aceptado (Tabla 10) , determine la causa y corrjala.
d) Retire los pasadores cilndricos y desatornille
las cajas de cojinetes. Bote los antiguos
cojinetes.

EXTREMO DE PRESIN

Fig. 60

62

ENSAMBLAJE DE BOMBAS DE
COJINETES DE BOLA
1.

Ensamble los sellos de laberinto (Vea la NOTA a


continuacin), los extremos de cubiertas internas (160),
las juntas de tapas de cojinetes internas (360A), y
ambos cojinetes (168 en extremo radial y 112A en
extremo DE PRESIN) en el eje (122) (Fig. 60 para el
extremo DE PRESIN y Fig. 61 para el extremo
radial). Todas las bombas tienen un espaciador de
cojinete (217). Vea el Paso 9 de Instalacin de
Ensamblaje Rotativo.

EXTREMO RADIAL

NOTA: Fije los sellos laberintos (333A) internos a las


tapas internas (160). Limpie la tapa con solvente. Fije
elNOTA:
sello laberinto
calibre port
de laistapa
usando
un
Ensure al
explosive
at 6(160),
o'clock
position
martillo.
and properly seated.

Fig.61

Tabla 11
Ajuste mximo de Torque para tuercas de
extremo de presin

NOTA: Asegrese de que el puerto explosivo est en la


posicin 6 en punto e instalado de manera correcta.
NOTA: Los cojinetes encajan por friccin en el eje.
Use aceite de bao o un calentador por induccin
electrnica para pre-calentar los cojinetes. (El
calentador o por induccin tambin desmagnetizar los
cojinetes.)

PRECAUCIN
Use guantes aislantes cuando manipule un calentador
de cojinetes. Estos se calentarn y pueden causar
heridas.
NOTA: Para ser usados, cubra con lubricante las
superficies internas de los cojinetes

PRECAUCIN
No use linterna y no ejerza fuerza.

63

EXTREMO DE PRESIN
Para los Pasos 2 a 6, vea Fig. 62.

PASADOR

PASADOR

CILNDRICO

CILNDRICO

EXTREMO DE EMPUJE

Fig. 62
2.

Instale la manga de anillos de aceite (443B), la


golilla de presin (382) y la contratuerca (136).
NOTA: Los cojinetes axiales son dobles y se montan
enfrentados. Instlelos en la orientacin correcta, de
manera tal que las ranuras exteriores apenas se rocen
despus de haber apretado el eje con la contratuerca.

NOTA: Una vez que el cojinete y el eje se hayan enfriado hasta

6.

Instale el cojinete y la cubierta (109A). Fije la


empaquetadura de la cubierta (360A) con sus
respectivos tornillos (371C).
NOTA: Se debe medir el juego axial cuando se
instalen los cojinetes nuevos. La Tabla 12 muestra las
tolerancias permitidas.

alcanzar temperatura ambiental, apriete la contratuerca del eje


segn los valores indicados en la Tabla 11. Inserte los extremos
de la golilla de presin del cojinete (382) dentro de la ranura de
la contratuerca (136).

3.

Instale la proteccin (134) sobre los cojinetes y apriete


a mano las tuercas (427J) en los prisioneros (371T).
Luego, ubique los pasadores de montaje (469J) y
apriete las tuercas (427J).

PRECAUCIN
El flange de proteccin de los cojinetes debe
ajustarse completamente al flange de asiento (sin
separacin).
NOTA: Durante el ensamblaje original, la proteccin
se une al cabezal (184) con pasadores para asegurar la
posicin correcta de funcionamiento del eje.
4. Apriete los tornillos del interior de la tapa de la cubierta
(317C).

Tabla 12
Separacin entre
Cubierta Terminal
y Cojinete Axial
Bola/Bola

.001 a .005

Manga/Bola

.001 a .005

Manga/Kingsbury

.010 a .013

NOTA: Aperne la cubierta Terminal a la carcasa y


desplace el eje axialmente desde el punto de
empalme. El movimiento axial del eje se mide
instalando un micrmetro de cartula en la carcasa
radial.

64

EXTREMO RADIAL
Ver Fig. 63 para referencia de pasos 7 al 9.

Fig. 63
7.

Instale la manga del anillo de aceite (324) en el


extremo radial y apriete el prisionero (388L).

8.

Instale la carcasa del cojinete (134).

NOTA: Durante el ensamblaje original, la proteccin


se une a la caja (100) con pasadores para asegurar la
posicin correcta de funcionamiento del eje.

PRECAUCIN
El flange de la carcasa de cojinetes debe ajustarse
completamente al flange de asiento (sin separacin).
9.

Instale el anillo de aceite (114), la empaquetadura de


la cubierta final en la seccin exterior (360A), la
cubierta Terminal (160), el sello laby (332A) y apriete
todos los tornillos de la tapa de la carcasa Terminal
(371C).
NOTA: El sello laby exterior (332A) entra en la cubierta
exterior (160). Limpie la cubierta con solvente. Utilizando
un martillo, coloque el sello laby (332A) en la perforacin
interior de la cubierta (160). Asegrese que el receptculo
explosivo se encuentra en posicin a las 6 y
debidamente asentado.

65

MONTAJE DE BOMBAS DE
COJINETE LISO/DE BOLAS
EXTREMO DE PRESIN
Ver Fig. 64 para referencia de pasos 1 y 2.

Fig. 64

1.

Instale el sello laby interior (333A).

2.

Ubique los anillos interiores de aceite (114) en el eje.

66

Ver Fig. 65 para referencia de pasos 3, 5-12.

6
Fig. 65

3.

Instale los cojinetes a bolas (112A), la manga del anillo


de aceite (438B), la contratuerca (136) y la golilla de
presin (382). Ntese que todas las bombas cuentan
con un espaciador (217). Ver el Paso 9 sobre
Instalacin de Montaje Rotativo.
NOTA: Los cojinetes se ajustan en el eje por interferencia.
Utilice un bao de aceite o un calentador por induccin
elctrica para precalentar los cojinetes. Obsrvese que el
calentador por induccin tambin desmagnetiza los
cojinetes.

PRECAUCIN
Utilice guantes aislantes cuando emplee un
calentador de cojinetes, ya que stos pueden
sobrecalentarse y causar heridas.
NOTA: Aplique lubricante a las superficies
internas de los cojinetes utilizados durante el
mantenimiento.

NOTA: Los cojinetes axiales son dobles y se montan


enfrentados. Instale en la orientacin correcta, de
manera tal que las ranuras exteriores apenas se rocen
una vez apretado el eje con la contratuerca.
NOTA: Una vez que el cojinete y el eje se hayan enfriado hasta
alcanzar la temperatura ambiental, apriete la contratuerca del
eje segn los valores indicados en la Tabla11. Inserte los
extremos de la golilla de presin del cojinete (382) dentro de la
ranura de la contratuerca (136).

4.

Levante la mitad inferior de la carcasa de cojinetes


(134A) hasta su posicin correcta, ubicando los dos
anillos de aceite interiores (323) en las ranuras de la
carcasa. Ubique el sello laby instalado (333A) en la
carcasa inferior. Fije a mano la carcasa al flange del
cabezal del cojinete con prisioneros de fijacin entre el
cabezal y el cojinete (371T) y coloque las tuercas
(427J).
NOTA: El receptculo explosivo del sello laby (333A)
Debe estar en posicin a las 6.

PRECAUCIN
No cortar con soplete ni forzar.

67

5.

Ubique la mitad inferior del cojinete de manga (117)


en el eje (122) y, moviendo los anillos de aceite,
deslcelo a travs de ste hacia la carcasa inferior del
cojinete. Coloque los anillos de aceite interiores (323)
en las ranuras de los cojinetes de manga.

13. Instalar sello laby interior (333A).


14. Ubicar los anillos de aceite en el eje (323).
Para pasos 15, 16, 19 -22, vase figura 67.

6. Instalar espigas en los agujeros pre perforados para espigas


entre la flange de la carcasa y la flange del rodamiento de
cabeza.
7. Apretar las tuercas (4273) en la carcasa del rodamiento a los
pernos de cabeza (371T).
8. Ubicar la parte superior del rodamiento de camisa (117) en el
eje, moviendo los anillos de aceite hacia el lado, luego de
vuelta a la carcasa del rodamiento y las ranuras de la
camisa una vez que la parte superior del rodamiento est
en su lugar.
9. Instalar la mitad superior de la carcasa
del rodamiento (134A).
10. Ubicar el anillo de aceite exterior (114) en la ranura del
anillo de aceite (443B).

Fig. 67

11. Ajustar el juego Terminal con la empaquetadura (361A) y


la cubierta del Terminal de empuje (109A).
15. 15. Ubicar el sello laby exterior (333A) en la an no adjuntada
NOTA: En la instalacin de los nuevos rodamientos, se debe
medir la axial y el juego. Se requiere espacio libre como se
muestra en la tabla12.
Apernarla cubierta del Terminal a la carcasa de empuje,
luego mover el eje axialmente desde el Terminal del
acoplamiento. El movimiento axial se mide fijando un
indicador dial en la carcasa del rodamiento radial y
midiendo el movimiento axial del eje.
12. Instalar la cubierta del Terminal exterior del rodamiento
de empuje (109A) con empaquetadura (361A) apretando la
cubierta del Terminal a la carcasa con tornillos de cabeza
(371C).

EXTREMO RADIAL
Para pasos 13 y 14, vase figura 66.

carcasa de la mitad inferior del rodamiento (134). Levantar la mitad


inferior de la carcasa , posicionando los anillos de aceite internos
(323) en las ranuras de la carcasa del rodamiento. Ubicar el sello
laby interior instalado (333A) en la carcasa baja. Apretar la carcasa
baja en la flange del rodamiento de la caja con la caja a los pernos
(371T) y tuercas (427J) de la carcasa del rodamiento.
NOTA: el puerto de explosin en el sello laby debe estar
en posicin de las 6 en el reloj.
16. Ubicar la mitad inferior del rodamiento (117) en el eje
(122) y deslizarlo alrededor del eje hacia la carcasa del
rodamiento bajo moviendo los anillos de aceite como
corresponde. Posicionar todos los anillos de aceite en las
ranuras en los rodamientos de camisa.

Fig. 66

68

Para los pasos 17 y 18, consulte la Fig. 68.

Fig. 68

17. Instalar las espigas (468J) en los agujeros para espigas


pre perforados entre la flange de la carcasa y la flange del
rodamiento de la caja.

21. Instalar la mitad superior de la carcasa del rodamiento


(166).
22. Posicionar las espigas entre las mitades

18. Apretar las tuercas (427J) en la carcasa del rodamiento a


los pernos de la caja (371T).
19. Ubicar la mitad superior del rodamiento de camisa (117)
en el eje moviendo los anillos de aceite hacia el lado, luego
de vuelta a la carcasa del rodamiento y las ranuras de la
camisa una vez que la mitad superior del rodamientos en su
lugar.
20. Instalar el sello laby exterior (332A).
NOTA: Sello laby de puerto de explosin
(332A) debe estar en posicin de las 6 del reloj

Para la raramente suministrada distribucin de


camisa/Kingsbury, vase la distribucin camisa/bola
incluida para el ensamblaje y desensamblaje del
rodamiento de camisa y vase las instrucciones
incluidas de Kingsbury para instrucciones especficas
relacionadas con este rodamiento hidrodinmico de
cojinete de Zapata flotante.

CHEQUEOS POST ENSAMBLAJE


Todos los chequeos y procedimientos mencionados en las
secciones de seguridad, instalacin, operacin y
mantencin preventiva se deben seguir.

Rotar el eje manualmente para asegurar de que rota


suavemente y que no hay roce que pueda llevar a un
exceso de generacin de calor y/o chispas.

69

70

Sello Laberynth interior (333 A)


Empaquetadura de caja (351)
Golilla de seguridad del rodamiento (382)

REPUESTOS Y PARTES

Empaquetadura de la cubierta del terminal del rodamiento (360 A)

Rodamientos de camisa dos (117) (solo construccin de rodamiento de camisa)


REPUESTOS Y PARTES RECOMENDADAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Cuando
ordene repuestos
y piezas,sesiempre
indique
nmero
de serie departes:
Goulds, en conjunto con el
Para
los servicios
crticos, tambin
deben tener
en el
stock
las siguientes
nombre de la pieza y nmero de tem desde el dibujo pertinente. Es esencial para proveer un buen
servicio y(101
tener
un stock suficiente de partes listas y disponibles.
Impulsor
101M)

Cubierta terminal de rodamiento de empuje, exterior (solo construccin de rodamiento de


camisa y bola) (109 A)
REPUESTOS RECOMENDADOS
Se sugiere que se tengan en stock los siguientes repuestos:
Sello mecnico del cartridge
Anillos de desgaste del impulsor (202, 202B, 203)
Rodamientos de empuje (par dplex) (112A)
Camisa central (205)
Anillos de aceite (114, 323)
Sello Labyrinth exterior (332 A )
Casquillo de estrangulacin, camisa (128)
Sello Laberynth interior (333 A)
Casquillo de estrangulacin (129)
Empaquetadura de caja (351)
Tuerca de seguro del rodamiento (136)
Golilla de seguridad del rodamiento (382)
Anillo de etapa (144)
Casquillo central (155)
Anillos de desgaste de la caja (164, 164A)

Empaquetadura de la cubierta del Terminal del


rodamiento (360 A)
Rodamientos de camisa dos (117) (solo
construccin de rodamiento de camisa)

Rodamiento radial (168) (solo construccin de


rodamiento de bola)

Para los servicios crticos, tambin se deben tener en stock las siguientes partes:
Impulsor (101 101M)
Espaciador de rodamiento (217)
Cubierta Terminal de rodamiento de empuje,
exterior (solo construccin de rodamiento de camisa
y bola) (109 A)

Anillo de soporte (361F)


Timbre localizador (361 H)

Cubierta Terminal de rodamiento radial, interior


(solo construccin de rodamiento de bola) (160)
Eje (122)
Llave impulsor (178)

Un alcance alternativo es dejar en stock un elemento de rotacin completo. Esto es un grupo de partes
ensambladas la que incluye todos los componentes de rotacin excepto los rodamientos (y partes), sellos
mecnicos y acoplamiento. Los planos transversales entregados con el paquete de planos de Goulds
indican repuestos de comisionamiento, repuestos de dos aos y los componentes del ensamblaje de
rotacin de repuesto.

71

Lista de partes 3600 con materiales de construccin para disposicin de rodamientos de camisa/bola

Item
100

Nombre parte
Caja

Cant.
1

Construccin designacin API


S-6
S-8
Acero al carbono

D-1
Duplex (2)

12%cromo

316L SS

Duplex (2)

Impulsor (3)

109 A

Cubierta Terminal
rodamiento (empuje)exterior
Rodamiento empuje

Acero al carbono

Acero

Anillo de aceite
rodamiento de empuje
Rodamiento de camisa

Latn

Estao de metal babbit

114
117

316L SS

A-8
316L-SS

101/101M

112 A

12%cromo

C-6
12% Cromo

122

Eje

17 4PH

Nitronic 50

17 4 PH

NITRONIC 50

Duplex

128

Nitronic 60

H.F 316L SS (1)

H.F Duplex (1)

410SS/
(endurecido)

H.F 316L
SS (1)
H.F 316L
SS (1)

Nitronic 60

129

Camisa casquillo
estrangulacin
Cojinete de estrangulacin

H.F Duplex (1)

134

Rodamiento carcasa radial

410SS/
H.F 316L SS (1)
(endurecido)
Acero al carbono

134 A

Acero al carbono

Acero

144

Rodamiento Carcasa
empuje
Tuerca de seguro del
rodamiento & golilla de
seguro
Anillo de etapa (3)

155

Cojinete central

164, 164 A

178
202, 202 B,
203
205

Anillos de desgaste de la
caja (3)
Llave impulsor (3)
Anillos de desgaste del
impulsor (3)
Camisa central

410 SS
(endurecido)
410 SS
(endurecido)
410 SS
(endurecido)
316 SS
17 4 PH

Nitronic 60

217

Espaciador de rodamiento

Acero al carbono

323

Anillo de aceite, camisa

Latn

332 A

Sello Laby, exterior

Bronce

333 A

Sello Laby, interior

Bronce

351

Empaquetadura, caja

Garlock 3000

353/355

Perno y tuerca, prensa

4140

356 A, 356 C,
356 K, 425
360 A

Perno y tuerca, caja (3)

4140

Empaquetadura, cubierta
Terminal del rodamiento
Anillo de seguro (3)

Vellumoid

316 SS

316SS

400

Anillo de farol (3)


Perno y tuerca, carcasa de
rodamiento a caja
Tornillo de cabeza, cubierta
Terminal carcasa
rodamiento
Llave de acoplamiento

443B
520

Collar de empuje
Tuerca del eje

136/382

361 F

361 H
37 IT/427 J
371C

H.F 316L SS
(1)
H.F 316L SS
(1)
H.F 316L SS
(1)
316 SS
H.F 316L SS
(1)
H.F 316L SS
(1)

410 SS
(endurecido)
410 SS
(endurecido)
410 SS

H.F 316L SS (1)

H.F Duplex (1)

H.F 316L SS (1)

H.F Duplex (1)

H.F 316L SS (1)

H.F Duplex (1)

410 SS
17 4 PH

316 SS
H.F 316L SS (1)

Duplex
H.F Duplex (1)

Nitronic 60

H.F 316L SS (1)

H.F Duplex (1)

Dicromato de zinc en acero

Duplex
Acero al carbono

Acero al carbono

Acero al carbono

1
1

Acero al carbono
Acero al carbono

Notas:
- Hardface con Colmonoy N 6
- El material ASTM A890 grado 3 A Duplex va a ser suministrado a menos que se especifique lo contrario.
- La cantidad vara segn el modelo de la bomba.

72

Lista de partes 3600 con materiales de construccin para disposicin de rodamientos de bola

Item
100

Nombre parte
Caja

Cant.

Construccin designacin API


S-6

S-8

12%cromo

316L SS

C-6
12% Cromo

A-8
316L-SS

D-1
Duplex (2)

12%cromo

316L SS

Duplex (2)

101/101M

Impulsor (3)

109 A

Cubierta Terminal
rodamiento (empuje)exterior
Rodamiento empuje

Acero al carbono

Acero

Anillo de aceite
rodamiento de empuje
Eje

Latn

17 4PH

Nitronic 50

17 4 PH

NITRONIC 50

Duplex

Camisa casquillo
estrangulacin
Cojinete de estrangulacin

Nitronic 60

Nitronic 60

H.F 316L SS (1)

H.F Duplex (1)

410SS/
(endurecido)

H.F 316L
SS (1)
H.F 316L
SS (1)

H.F Duplex (1)

144

Carcasa rodamientoradial
y de empuje
Tuerca de seguro del
rodamiento & golilla de
seguro
Anillo de etapa (3)

410SS/
H.F 316L SS (1)
(endurecido)
Acero al carbono

155

Cojinete central

164, 164 A

168

Anillos de desgaste de la
caja (3)
Rodamiento, radial

178
202, 202 B,
203
205

Llave impulsor (3)


Anillos de desgaste del
impulsor (3)
Camisa central

17 4 PH

Nitronic 60

217

Espaciador de rodamiento

Acero al carbono

324

Anillo de aceite, camisa


(Terminal radial)
Sello Laby, radial exterior

Acero al carbono

Bronce

Bronce

351

Sello Laby, radial y empuje


interior
Empaquetadura, caja

Garlock 3000

353/355

Perno y tuerca, prensa

4140

356 A, 356 C,
356 K, 425
360 A

Perno y tuerca, caja (3)

4140

Empaquetadura, cubierta
Terminal del rodamiento
(radial y de empuje)
Anillo de seguro (3)

Vellumoid

316 SS

Anillo de farol (3)


Perno y tuerca, carcasa de
rodamiento a caja/cabeza
Tornillo de cabeza, cubierta
Terminal carcasa
rodamiento
Llave de acoplamiento

316SS

112 A
114
122
128
129
134
136/382

332 A
333 A

361 F

361 H
37 IT/427 J
371C

400
443B
520

Anillo de aceite de camisa,


Terminal de empuje
Tuerca del eje

Acero

410 SS
(endurecido)
410 SS
(endurecido)
410 SS
(endurecido)

H.F 316L SS
(1)
H.F 316L SS
(1)
H.F 316L SS
(1)

1
316 SS
H.F 316L SS
(1)
H.F 316L SS
(1)

410 SS
(endurecido)
410 SS
(endurecido)
410 SS
(endurecido)
Acero

H.F 316L SS (1)

H.F Duplex (1)

H.F 316L SS (1)

H.F Duplex (1)

H.F 316L SS (1)

H.F Duplex (1)

410 SS
17 4 PH

316 SS
H.F 316L SS (1)

Duplex
H.F Duplex (1)

Nitronic 60

H.F 316L SS (1)

H.F Duplex (1)

Dicromato de zinc en acero

Duplex
Acero al carbono

16

Acero al carbono

Acero al carbono

Acero al carbono

Acero al carbono

Notas:
- Hardface con Colmonoy N 6
- El material ASTM A890 grado 3 A Duplex va a ser suministrado a menos que se especifique lo contrario.
- La cantidad vara segn el modelo de la bomba.

73

CUADRO DE REFERENCIA CRUZADA DE CONSTRUCCIN


API Designacin

Materiales (Carcasa/Revestimiento)

S-6

Acero / 12% Cromo

S-8

Acero / SS Impulsador & Revestimiento

C-6
A-8

12% Cromo
316LSS

D-1

Duplex SS

CUADRO DE REFERENCIA CRUZADA DE CONSTRUCCIN

Material

Goulds Pumps
Cdigo de Material

ASTM

Otro

Acero al carbono
12% Cromo
316LSS
316LSS
Duplex SS
Acero al carbono
303SS
316SS
410SS

1212
1234
1265
1296
1362
2210
2226
2229
2244

A216 Grado WCB


A487 Grado CA-6NM
A743 Grado CF-3M
A351 Grado CF-3M
A890 Grado 3A
A 108 Grado 1211
A 582 Tipo 303
A 276 Tipo 316
A276 Tipo 410

420SS
17-4 PH
Nitronic 50
Nitronic 60
Duplex SS
Colmonoy #6 on

2222
2255
2351
2445
2435

A276 Tipo 420 (endurecido en


450-500)

1362
Colmonoy #6 on
1265

UNS J93771
UNS S30300
UNS S31600
UNS S41000
UNS 41200

A564 Tipo 630


A276 Tipo XM-19
A276 S21800
A276 Tipo S31803

UNS S17400
UNS S20910
UNS S21800
UNS S31803

6737

Aleacin de superficie
dura con base de nquel

6983

Aleacin de superficie
dura con base de nquel

SUJETADORES/TAPONES
Material
Acero al carbono
4140 Acero
4140 Acero

74

Goulds Pumps
Cdigo de Material
2210
2239
2285

ASTM
A307 Grado B
A193 Grado B7
A194 Grado 2H

Modelo 3600 3x4-8B - Bola/Bola

75

Modelo 3600 3x6-9, 3x6-10, 4x6-10, 4x6-11,


6x8-11 - Bola/Bola

76

Modelo 3600 - 4x6-10D, 4x6-11D - Bola/Bola

77

Modelo 3600 - 3x4-8B - Manguito/Bola

78

Modelo 3600 - 3x6-9, 3x6-10, 4x6-10, 4x6-11,


6x8-11 - Manguito/Bola

79

Modelo 3600 - 4x6-10D, 4x6-11D - Manguito/Bola

80

APNDICE I
CONVERSIN DE LUBRICACIN DE LA CARCASA DEL RODAMIENTO
Conversin desde lubricacin de aceite de
anillo a niebla de aceite (aplicable solo en la
construccin de rodamientos de bola)
Goulds ha diseado la carcasa de rodamiento 3600 para que
acepte la lubricacin niebla de aceite. Las carcasas de
rodamiento de Terminal radial y de empuje (134) son
entregados con conexiones pre-perforadas para la nebulizacin
de aceite, una conexin NPT en el lado interior de la carcasa
y una conexin NPT en el lado externo. Ambas se tapan
para el embarque (Vase figura IA). Las siguientes
instrucciones estn escritas para la conversin a niebla de aceite
(pura o de purga) a partir del mtodo de lubricacin de aceite
de anillo.

Carcasa de empuje: Reemplazar el tapn NPT con un fitting


de niebla de aceite. Retirar el tapn NPT y el fabricante de la
niebla de aceite lo reemplaza por una boquilla a e
insertar un fitting de niebla de aceite.
B. Lubricacin de niebla pura: Niebla de aceite constante en la
carcasa. No se utiliza sumidero de aceite ni tampoco el anillo de
aceite y aceitadores de nivel constante. Las conexiones de drenaje
en la carcasa del rodamiento se requieren como parte del sistema
de recirculacin de aceite.
Carcasa radial: Reemplazar el tapn NPT como en la
aplicacin de niebla de purga. No se requiere la conexin tapada
1/2 NPT.

NOTA: asegrese de que los hilos de la caera estn limpios


y aplicar sellador de hilo a los tapones y fittings.

Carcasa de empuje: Reemplazar ambos tapones, como se indica


para la aplicacin de la niebla de purga.

A. Lubricacin de niebla de purga: niebla de aceite


intermitente en la carcasa. Se utiliza un sumidero de aceite
en la carcasa y se requiere anillo de aceite y aceitador de
nivel constante.

NOTA: en ambas carcasas, el canal interno (canal bajo radial


y empuje fig 1) debe ser de tapn epxico para prohibir el
drenaje rpido de aceite. Perforar un agujero de 1/8 para el
drenaje requerido pero limitado.

Carcasa radial: Reemplazar el tapn NPT con un


fitting de niebla de aceite entregado por el fabricante del
sistema de niebla de aceite. La conexin NPT se
mantiene tapada ya que no se requiere en el sistema de
niebla de aceite.

Fig. IA

81

82

APNDICE II
INSTRUCCIONES DE INSTALACIN Y DESINSTALACIN DE
PROTECCIONES DE ACOPLAMIENTO GOULDS ANSI B15.1/OSHA
La proteccin de acoplamiento usada en un
medio clasificado ATEX debe ser construida con
un material que no produzca chispas.

2.

Si el dimetro del cubo de acoplamiento es superior al


de la apertura de los discos laterales (234B), retire el
cubo de acoplamiento.

3.

Retire los tornillos de la proteccin lateral de los cojinetes DE


PRESIN (371C).

4.

Alinee el disco lateral (234B) con la cubierta


lateral de los cojinetes DE PRESIN (119A) de
manera que los agujeros del disco lateral
coincidan con los de la proteccin lateral.

5.

Reemplace los tres tornillos de la proteccin lateral de los


cojinetes DE PRESIN (371C) y apriete aplicando los valores
que se indican en la Tabla 9.

6.

Reemplace el cubo de acoplamiento (si lo sac) y el


espaciador del acoplamiento. Para ms informacin
consulte las instrucciones del fabricante del
acoplamiento.

DISCOS LATERALES
(EXTREMO DEL

(EXTREMO DE LA

MOTOR)

BOMBA)

TUERCA 3/8-16 (3 REQ.)

PROTECCIN DE
ACOPLAMIENTO (2 REQ.)

ARANDELA 3/8 (6 REQ.)

NOTA: Se debe realizar los ajustes de acoplamiento antes


del ensamblaje de la proteccin de acoplamiento
TUERCA CABEZA HEXAGONAL 3/8-16 x2

7.

(3 REQ.)

Abra ligeramente una de las protecciones de


acoplamiento (501B) y ubquela en el disco lateral
(234B) como se indica en la Fig. II-C.

Fig. II-A

INSTALACIN
NOTA: Si el disco lateral (al extremo de la bomba) ya se
encuentra instalado, haga todos los ajustes necesarios del
acoplamiento y luego avance al Paso 7.

RANURA ANULAR

8
1.

Retire el espaciador del acoplamiento. Para ms


informacin consulte las instrucciones del fabricante del
acoplamiento.

MOTOR

PROTECCIN DE
DISCO LATERAL
DEL MOTOR

ACOPLAMIENTO
DISCO LATERAL DE LA
BOMBA

Fig. II-C

Fig. II-B

83

La ranura anular de la proteccin se encuentra alrededor


del disco lateral tal como lo indica la Fig. II-D.

MOTOR

NOTA: Instale la apertura (brida) de manera que no


interfiera con la tubera pero que permita la
instalacin de los pernos (Paso 8).
RANURA ANULAR

Fig. II-F

Fig. II-D
8.

Coloque una arandela junto al tornillo e inserte el


perno en el agujero en la parte frontal del
acoplamiento (501B).

9.

Coloque una segunda arandela en la parte Terminal del perno.

10. Enrosque la tuerca en el perno y apriete firmemente.


La secuencia correcta de las piezas se muestra en la Fig. I-A-5;
La Fig. II-E. representa una unidad ensamblada.

Fig. II-G

TUERCA

ARANDELA

PERNO

Fig. II-E
11. Abra ligeramente la segunda proteccin de acoplamiento
(501B) y coloque sobre la proteccin de acoplamiento
ya instalada de manera que la ranura anular de la proteccin
de acoplamiento restante quede apuntando al motor como se
indica en la Fig. II-G.
12. Coloque el disco lateral (234A) sobre el eje del motor
como se muestra en la Fig. II-H. Instale el disco lateral
en la ranura anular en la parte posterior de la
proteccin de acoplamiento (501B).

Fig. II-H

84

13. Repita los pasos 8-10 para la parte posterior de la


proteccin de acoplamiento (501B), con la excepcin
que los tornillos slo debe ser apretados a mano.
14. Ajuste la longitud de la proteccin de acoplamiento para
cubrir completamente los ejes y acoplamientos como se
indica en la Fig. II-H, al deslizar la proteccin de
acoplamiento (501B) hacia el motor.

1. Saque la tuerca, el perno, y las arandelas de la ranura


central del conjunto de protecciones de acoplamiento.
2.

Deslice la proteccin de acoplamiento (501B) hacia


la bomba (Fig. II-I).

3.

Saque la tuerca, el perno, y las arandelas de la


proteccin de acoplamiento del motor (501B).

4.

Retire el eje del disco lateral (234A) (Fig. II-H).

5.

Abra ligeramente una de las protecciones de acoplamiento


(501B) y levante por sobre la otra proteccin de
acoplamiento (Fig. II-G).

6.

Saque la tuerca, el tornillo, y las arandelas de


la proteccin de acoplamiento restante (501B).

7.

Abra ligeramente la parte inferior de la proteccin


de acoplamiento y levante el disco lateral de la
bomba (234B) (Fig. II-C).

Esto completa la desinstalacin de la proteccin de acoplamiento.

Fig. II-I
15. Repita los pasos 8-10 para las ranuras centrales de la
proteccin de acoplamiento.
16. Apriete todas las tuercas del conjunto de protecciones

NOTA: No es necesario sacar el disco lateral (al extremo de la


bomba) del marco de la bomba. Antes de sacar otras piezas,
revise a la seccin Desinstalacin de este manual.

DESINSTALACIN
La proteccin de acoplamiento debe ser retirada para
ciertos procedimientos de mantencin y ajustes de la
bomba, tal como el ajuste del acoplamiento en s. La
proteccin de acoplamiento debe volver a instalarse
despus de finalizar la mantencin.

ADVERTENCIA

Antes de instalar o desinstalar la proteccin de


acoplamiento, el motor debe estar desconectado y el
controlador debe estar en posicin de apagado;
adems debe haber una etiqueta de precaucin en el
controlador indicndola desconexin. Coloque
nuevamente la proteccin de acoplamiento antes de
usar la bomba. ITT Industries - Goulds Pumps no se
hace responsable si no se siguen estas indicaciones.

ADVERTENCIA

NO haga funcionar la bomba antes de instalar


nuevamente la proteccin de acoplamiento.

85

86

APNDICE III
PROCEDIMIENTO DE ALINEACIN
POR INDICADOR DE RELOJ (CARA Y BORDE)
Se deben seguir los procedimientos de alineacin
para prevenir el contacto no deseado de piezas
rotativas. Siga los procedimientos de instalacin y
uso del fabricante del acoplamiento.

Esto eliminar cualquier problema de medicin


debido al desgaste del acoplamiento Y.
2.

El Apndice III detalla el procedimiento a seguir cuando se


usa el mtodo de alineacin por indicador de reloj (cara y
borde) para los ejes de la bomba y del motor.

Tome las mediciones del indicador con los pernos de


fijacin del motor a la base (bien) apretados. Suelte los
pernos de fijacin antes de efectuar correcciones en la
alineacin.

3.

Otros mtodos de alineacin (contraria de indicador de reloj, lser)


son aceptables. Los criterios de desalineacin mxima
permitida para estos mtodos se pueden apreciar en la Tabla
III-1.

Asegrese de no daar los indicadores cuando


mueva el motor al efectuar correcciones en la
alineacin.

ALINEACIN ANGULAR

Se obtiene una buena alineacin cuando las lecturas del


indicador de reloj, como se especifican en este
procedimiento, son iguales a 0,05 mm (0,002 pulgadas) de
lectura total del indicador (Total Indicator Reading-T.I.R.) o
inferiores cuando la bomba y el motor se encuentran en
temperatura operacional (Alineacin Final).

MONTAJE
1.

Fije dos indicadores de reloj en el acoplamiento X de la


bomba para que hagan contacto con el acoplamiento Y del
motor (Fig. III-A).

(EXTREMO DEL MOTOR)

(EXTREMO DE LA BOMBA)

Una unidad es una alineacin angular cuando un indicador


A (indicador angular) no vara de ms de 0,05 mm (0,002
pulgadas) medido en cuatro puntos a 90 grados de
distancia, a temperatura de operacin.
Correccin Vertical (Arriba hacia Abajo)
1. Indicador A en cero en el centro superior (12 en
punto) del acoplamiento Y (Fig. III-B).
2.

Gire los indicadores/acoplamientos al centro inferior (6


en punto). Observe la manilla y marque la lectura.

3a. Lectura Negativa


- Los acoplamientos estn ms
separados en la posicin inferior (6 en punto) que en la
posicin superior (12 en punto). Corrija esto ajustando los
tornillos de nivelacin cerca de las tuercas de base central
para levantar el centro de la placa base (Fig. III-B). Vea
8
Notas A y B.
3b. Lectura Positiva - Los acoplamientos estn ms cerca en
la posicin inferior (6 en punto) que en la posicin superior (12
en punto). Corrija ajustando los tornillos de nivelacin cerca de
las tuercas de base central para bajar el centro de la placa base
(Fig. III- B). Vea Notas A y B.

Fig III-A
2.

Verifique la posicin de los indicadores rotando la


proteccin de acoplamiento X para asegurarse de que
los indicadores permanezcan en contacto con la
proteccin de acoplamiento Y sin que toque fondo.
Ajuste los indicadores acorde a los resultados.

MEDICIN

ESPESADORES

Para asegurar la precisin de las lecturas de indicador:


1.

Siempre alterne ambos acoplamientos al mismo


tiempo para que los indicadores hagan contacto con el
mismo punto del acoplamiento Y.

Fig. III-B

87

NOTA A: Cuando ajuste los tornillos de nivelacin, debe


apretar solo lo necesario las tuercas de los pernos. El ajuste
final se realiza una vez que la unidad est fijada en su lugar
y el cemento haya curado por al menos 48 horas.

NOTA B: Los espaciadores que puedan encontrarse


bajo el pie del motor no deberan usarse para lograr una
alineacin satisfactoria hasta que el cemento haya sido
volcado y secado.

ALINEACIN PARALELA
Una unidad se encuentra en una alineacin paralela
cuando un indicador P (indicador paralelo) no vara
en ms de 0,05 mm (0,002 pulgadas) medido en
cuatro puntos a 90 grados de distancia, a
temperatura de operacin, o cuando las lneas
centrales del eje se encuentren en los criterios en
fro recomendados en la Tabla III-1.

4. Repita los pasos 1 a 3 hasta que el indicador A muestre


0,05mm (0,002 pulgadas) o menos.

Tabla III-1 Criterios en Fro de Alineacin


Paralela Vertical

Correccin Horizontal (Lado a Lado)


1. Indicador A en cero en el lado izquierdo del
acoplamiento Y, a 90del centro superior (9 en punto,
Fig. III-C).
2.

Tipo de Motor

Gire los indicadores/acoplamientos al centro superior del


lado derecho, 180 del principio (3 en punto). Observe la
manilla y marque la lectura.

Motor Elctrico

Turbina, Motor, etc.

3a. Lectura Negativa- Los acoplamientos estn ms


separados en el lado derecho (3 en punto) que en el
lado izquierdo (9 en punto). Corrija deslizando el eje
Terminal del motor a la izquierda o a la punta opuesta
de la derecha (Fig. III-C).
3b. Lectura Positiva- Los acoplamientos estn ms cerca
en el lado derecho (3 en punto) que en el lado
izquierdo (9 en punto). Corrija ya sea deslizando el eje
Terminal del motor a la derecha o a la punta opuesta a
de la izquierda (Fig.III-C).

Eje de Motor
0,05-0,10mm BAJO
(0,002-0,004 pulgadas
BAJO)
Siga las recomendaciones
del fabricante

Correccin Vertical (Parte Superior a Inferior)


1. Indicador P en cero en el centro superior (12 en
punto) del acoplamiento Y (Fig. III-D).
2.

Alterne los indicadores/acoplamientos al centro inferior (6


en punto). Observe la manilla y grabe la lectura.

3a. Lectura Negativa -El acoplamiento X est en una


posicin inferior comparado al acoplamiento Y.
Corrija sacando espesadores de grosor iguales a la
mitad de la lectura del indicador en cada pie del
motor (Fig. III-D).

Fig. III-C

3b. Lectura Positiva- El acoplamiento X est en una


posicin ms alta que el acoplamiento Y. Corrija
agregando espesadores de grosor iguales a la mitad
de la lectura del indicador en cada pie del motor
(Fig. III-D).

NOTA: Las transmisiones con una potencia superior a


los 100 HP cuentan con puntos de ajuste sujetos a la
placa base, los cuales pueden ser usados para realizar
todas las correcciones de alineacin horizontal.

NOTA: Se deben aadir o retirar cantidades iguales de espesadores


de grosor en cada pie de motor, o la alineacin angular vertical se
ver afectada.
NOTA: Se deben aadir o retirar cantidades iguales de espesadores
de grosor en cada pie de motor, o la alineacin angular vertical se
ver afectada.
NOTA: Se deben aadir o retirar cantidades iguales de espesadores
ESPESADORES
de grosor en cada pie de motor, o la alineacin angular
vertical
Fig.
III-Dse
ver afectada.

4. Repita los pasos 1 a 3 hasta que el indicador A muestre


0,05mm (0,002 pulgadas) o menos.
5.

Verifique de nuevo tanto las lecturas horizontales


como las verticales para asegurarse de que el
ajuste de una no afect a la otra. Corrija si es
necesario.

NOTA: Se deben aadir o retirar cantidades iguales de espesadores de


grosor en cada pie de motor, o la alineacin angular vertical se ver
afectada.
4.

88

Repita los pasos 1 a 3 hasta que el indicador P muestre 0,05 mm


(0,002 pulgadas) o menos cuando se caliente, o segn la Tabla
III-1 cuando se encuentre en fro.

ALINEACIN COMPLETA
Correccin Horizontal (Lado a Lado)
1. Indicador P en cero en lado izquierdo del acoplamiento
Y, a 90 del centro superior (9 en punto, Fig. III-E).
2.

Gire los indicadores/cubos de acoplamiento desde el centro


superior al lado derecho, a 180 del comienzo (3 en
punto). Observe la manilla y marque la lectura.

3a. Lectura Negativa - El acoplamiento Y est a la


izquierda del acoplamiento X. Corrija deslizando de
forma pareja el acoplamiento a la derecha, a una
distancia igual a la mitad de la lectura del indicador
(Fig. III-E).
3b. Lectura Positiva - El acoplamiento Y est a la
izquierda del acoplamiento X. Corrija deslizando de
forma pareja el acoplamiento a la izquierda una
distancia igual a la mitad de la lectura del indicador
(Fig. III-E).

Una unidad se encuentra en una alineacin completa cuando ambos


indicadores A (angular) y P (paralelo) no varen en de ms de 0,05
mm (0,002 pulgadas) medido en cuatro puntos a 90 grados de
distancia, cuando la bomba y el motor se encuentren temperatura de
operacin.
1.

Indicadores Ay P en cero en centro superior


(12 en punto) del acoplamiento Y.

2.

Gire los indicadores al centro inferior (6


en punto). Observe las manillas y marque las lecturas.

3.

Corrija como se mencion anteriormente.

4.

Indicadores Ay P en cero al lado izquierdo del


acoplamiento Y, a 90 del centro superior (9 en
punto).

5.

Gire los indicadores desde el centro superior al lado


derecho, a 180 del comienzo (3 en punto). Observe
las manillas y marque las lecturas.

6.

Corrija como se mencion anteriormente.

7.

Verifique tanto las lecturas horizontales como las


verticales para asegurarse de que el ajuste de una
no afect a la otra.

8.

Corrija si es necesario.

NOTA: Con la experiencia, el instalador comprender


la interaccin entre las alineaciones angulares y
paralelas y efectuar las correcciones pertinentes
Fig. III-E
NOTA: No lograr el deslizamiento parejo del
acoplamiento afectar la alineacin angular
horizontal.
4. Repita los pasos 1 a 3 hasta que el indicador P muestre
0,05mm (0,002 pulgadas) o menos.
5.

89

Verifique tanto las lecturas horizontales como las


verticales para asegurarse de que el ajuste de una no
afect a la otra. Corrija si es necesario.

90

91

COMO ORDENAR PARTES Y REPUESTOS


Cuando ordene piezas y repuestos, llame al
1-800-446-8537
O a su Representante de ITT Industries - Goulds

SERVICIO DE EMERGENCIA
Un servicio de repuestos de emergencia est disponible
Las 24 horas / 365 das al ao. . .
Llame al 1-800-446-8537

Visite nuestro sitio web www.gouldspumps.com

Form No. I3600 12/05

copyright 2005 Goulds Pumps, Incorporated


a subsidiary of ITT Industries, Inc.

You might also like