You are on page 1of 25

WWW.TOKO.

CH

English / svenska / norsk

WAX MANUAL

Table of contents
E

All around the world

technology TOKO.

Ski Pools..........................................................................2 3
Intro.................................................................................4 5
Snow Basics....................................................................6 7
Tec Know-how.................................................................8 9

leading teams

trust in leading

TOKO products belong to winter just as much as snow


does to white pistes and cross-country tracks. For
many top athletes, they are a guarantee of success
when competing all the top teams dont work with
us for nothing.
TOKO-produkterna hr vintern till p samma stt som
snn i de vita pisterna och skidspren. Fr mnga
elitidrottare r de garantin fr framgngar i tvlingar
inte utan orsak samarbetar alla elitlag med oss.

Testing......................................................................... 10 11
Base Repair................................................................. 12 13
Base Cleaning............................................................. 14 15
Edge Tuning Easy........................................................ 16 17

TOKO-produkter hrer til vinteren p samme mte som


snen i hvite bakker og lyper. For mange eliteutvere
er disse produktene ensbetydende med suksess
i sporet det er ikke tilfeldig at alle toppteamene
samarbeider med oss!

Edge Tuning Professional............................................ 18 19


Wax Overview.............................................................. 20 21
Express Wax................................................................ 22 25
Irox ............................................................................. 26 29
Hotwax........................................................................ 30 33
100% Fluoro Top Finish............................................ 34 37
TOKO Nordic Team / Nordic Know-how..................... 38 39
Grip Spray................................................................... 40 41
GripWax and KlisterWax . ........................................... 42 43
Structurite Nordic........................................................ 44 45
Fixation Devices.......................................................... 46 47

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

Intro

Head

TOKO

Cherro/Red Bull

Why wax?

Varfr ska man valla?

Hvorfor bruke voks?

Anyone who puts on skis, enters a cross-country track or


tries out snowboarding even for the first time will get
on better, more safely, more easily and more quickly with
properly waxed material than without. The outcome is that
sport becomes more enjoyable, movement more graceful,
technique better and winter sports become even more fun.

ven den som fr frsta gngen str p skidor, ker i ett spr
eller frsker sig p snowboard kommer att kunna handskas
bttre, skrare, med mindre kraftanstrngning och snabbare
med bra vallat material n utan. S blir sporten ocks
roligare rrelsen blir vackrare, tekniken bttre, swingen
harmoniserar och njutningen av vintersporten nnu strre.

Selv om det er frste gang man str p ski, tar en tur i


langrennssporet eller prver seg p snowboard, vil det g
bedre, fortere og mindre anstrengende med voks enn uten.
Dette gir mer idrettsglede bevegelsene blir mer elegante,
teknikken bedre, svingene mer harmoniske og gleden ved
drive vintersport strre.

However, for classic cross-country skiing, the kick is just as


important as the glide and that goes for amateurs as well
as professionals. Even in difficult, icy snow conditions, correct
waxing can help to achieve the perfect kick for optimum
efficiency.

Lika viktigt som glidet r ocks frnsparken nr man ker


klassisk lngdkning det gller bde fr motionrer och
elitkare. Just vid isiga och svra snfrhllanden kan man
uppn en perfekt frnspark fr optimal kning tack vare rtt
vallning.

Ved klassisk langrenn er festet like viktig som glien dette


gjelder bde for turgere og eliteutvere. Srlig ved isete
og vanskelige snforhold kan riktig smring av skiene gi et
perfekt fraspark og optimal effekt.

TOKO wants your winter sports activities to be fun and


successful.

Nu nskar TOKO mycket nje och stor framgng i


vintersporten!

TOKO WAX MANUAL

Vlkl

TOKO hper du fr mye glede og suksess i skisporet og i


alpinbakken.

TOKO WAX MANUAL

Snow Basics

New snow
Nysn
Nysn

A brief lesson on Snow from TOKO

Lite TOKO snvett

Kortfattet TOKO-snlre

Snow is a true gift from heaven it comes in an unending


variety of types. It is also often known as hot material,
because snow, in comparison to other materials, is very close
to its melting point (even when at minus 20 C). Thus, snow
reacts in a very sensitive manner to outside influences such
as wind, sun, cloud, etc., and is also subject to constant
change.

Sn r en riktig sknk frn ovan den frekommer i


ondligt mnga former. Ofta kallas den ocks hot material,
eftersom snn jmfrt med andra mnen befinner sig nra
sin smltpunkt (ven vid minus 20 C). Sn r allts mycket
knslig fr yttre pverkan som vind, sol, molnighet etc. och r
i stndig frndring.

Sn er en sann gave fra himmelen som forekommer i


uendelig mange former. Ofte kalles den ogs hot material,
fordi sn sammenlignet med andre stoffer befinner seg meget
nr sitt eget smeltepunkt (selv ved minus 20 C).
Sn reagerer dermed meget sensibelt p ytre pvirkninger
som vind, sol, tilskying etc. og er utsatt for konstant forandring.

In order for skis to glide in the best possible manner, the


wax mixture must be perfectly tailored to the prevailing snow
conditions. Here are the most important types of snow and
their characteristics:
Old snow/Wet snow
Gammal sn/Bltsn
Gammel sn/Vt sn

Artificial snow
Konstsn
Kunstsn

TOKO and science


We would like to thank the Eidgenssisches Institut fr Schnee- und
Lawinenforschung (Swiss Institute for Snow and Avalanche Research),
Davos, for its expert support. TOKO works in close cooperation
with leading experts from all over the world on snow and avalanche
research. In the past few years, various projects have scientifically
dealt with the theme of gliding on snow; the findings have been
implemented in innovative TOKO products.

TOKO och vetenskapen


Vi vill tacka schweiziska institutet fr sn- och lavinforskning, Davos,
fr all sakkunnig hjlp. TOKO samarbetar med de vrldsledande
experterna fr sn- och lavinforskning. De senaste ren har temat i olika
projekt varit glida p sn. Om detta tema har det gjorts vetenskapliga
forskningar och de vetenskapliga rnen har omsatts i innovativa TOKOprodukter.

New snow. In low temperatures, the points and edges of


new snow exert huge friction on the surface of the base.
In temperatures around 0 degrees, the crystals quickly
lose shape, then these half-melted snow crystals lead to
the creation of a large contact area between ski and snow,
thereby increasing braking friction.
Old snow. Around 48 hours after a snowfall we talk about
old snow but it is important to distinguish between large
and small crystals. Small crystals display larger density
and, therefore, a larger contact area with greater friction.
In general, old snow crystals are rounder than new snow
crystals and thus produce less friction.
Wet snow (snow humidity). If snow crystals are warmed to
0 degrees, they begin to melt. The water thus formed but
also water from precipitation creates a larger contact area
between ski and snow and consequently increases friction
(vacuum effect).
Artificial snow (technical snow). In contrast to natural
snow, the crystals of artificial snow freeze from the outside in.
Often, in the case of fresh snow crystals, not all of the water
is frozen. However, if it freezes completely, crystals break
apart from one another, which leads to the formation of sharp
edges. If artificial snow is prepared too early, the unfrozen
water flows to the surface and creates a sheet of ice. As the
crystals are some 10 times smaller than natural snow crystals,
a great depth of snow can be created on the piste in a short
matter of time. However, great depth also means a large
contact area, and in combination with sharp types of crystal,
a large amount of friction.

Fr att skidorna skall glida optimalt, mste vallablandningen


vara perfekt avstmd efter de enskilda snfrhllandena. De
viktigaste snarterna och deras knnetecken:
Nysn. Vid lga temperaturer framkallar nysnns spetsar och
kanter stor friktion p belagytan. Vid temperaturer nrmare
0 grader frlorar kristallerna snabbt sina former. Dessa
halvbyggda snkristaller leder till en stor kontaktyta mellan
skida och sn och hjer drmed ocks den bromsande
friktionen.
Gammal sn. Ungefr tv dygn efter snfallet pratar man
om gammal sn man skiljer drmed mellan stora och
sm kristaller. De sm kristallerna visar en strre tthet och
drmed en strre kontaktyta med strre friktion. I allmnhet
r gamla snkristaller rundare n nysnns kristaller och nter
drmed ocks mindre.
Bltsn. Om snkristallerna vrms upp till noll grader brjar
de att smlta. Det drigenom men ven genom nederbrd
uppkomna vattnet bildar en strre kontaktyta mellan skida
och sn och hjer drmed friktionen (sugeffekten).
Konstsn. I motsats till natursn fryser kristallerna i
konstsnn utifrn och in. Ofta har inte allt vatten hunnit frysa
i nya snkristaller. Nr det har frusit faller kristallerna isr, vilket
leder till att skarpa kanter bildas. Om konstsnn prepareras fr
tidigt flyter det nnu inte frusna vattnet p ytan och bildar en
isskorpa.
Nr kristallerna r ca tio gnger mindre n vid natursn
uppns p kort tid en hg tthet i pisterna. En hg tthet
betyder dock ven en stor kontaktyta och i kombination
med skarpa kristallformer en hg friktion.

For at skiene skal gli optimalt, m voksblandingen vre


perfekt avstemt etter de rdende snforholdene. De viktigste
sntypene og deres kjennetegn:
Nysn. Ved lave temperaturer forrsaker spissene og
kantene i nysn en meget hy friksjon p slebelegget. Ved
temperaturer mot 0 grader mister krystallene raskt sin form,
og disse halvveis nedbrutte snkrystallene frer til en stor
kontaktflate mellom ski og sn og ker dermed ogs den
bremsende friksjonen.
Gammel sn. Omtrent 48 timer etter snfallet snakker man
om gammel sn hvor man skiller mellom store og sm
krystaller. De sm krystallene har en strre tetthet og derfor
oppstr en strre kontaktflate med hyere friksjon. Krystallene
i gammel sn er som regel rundere enn i nysn og derfor
ogs mindre slitesterke.
Vt sn (snfuktighet). Nr snkrystaller varmes opp til 0
grader begynner de smelte. Smeltevannet og ogs vann p
grunn av nedbr medfrer en strre kontaktflate mellom ski
og sn og flgelig kt friksjon (sugeeffekt).
Kunstsn. I motsetning til natursnkrystaller fryser krystallene
i teknisk sn fra utsiden og innover. Ofte er enn ikke alt
vannet frosset i nye snkrystaller, men nr det er ferdig
frosset, brekker noen krystaller og det dannes skarpe kanter.
Dersom teknisk sn prepareres for tidlig, siver vannet som
enn ikke er frosset til overflaten og danner et issjikt.
Fordi krystallene er ca. 10 ganger mindre enn
natursnkrystaller oppns raskt en stor sntetthet i lyper og
bakker. Men stor tetthet betyr ogs en stor kontaktflate og i
kombinasjon med skarpe krystallformer hy friksjon.

TOKO og vitenskapen
Vi takker det sveitsiske sn- og rasforskningsinstituttet Eidgenssisches
Institut fr Schnee- und Lawinenforschung i Davos for sakkyndig
sttte. TOKO samarbeider med verdens ledende eksperter i sn- og
rasforskning. I lpet av de siste rene har emnet Glid p sn blitt
vitenskapelig utforsket i forskjellige prosjekter, og resultatene er blitt omsatt
i innovative TOKO-produkter.

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

Tec Know-How

Old snow/Wet snow


Gammal sn/Bltsn
Gammel sn/Vt sn

A structured tread is better on old and wet snow in order to reduce the
friction points.
Air space between the tread and snow hinders the suction effect.
Vid gammal- och bltsn r en strukturerad glidyta bttre fr
att reducera friktionsytor. Luft mellan glidyta och sn frhindrar
sugeffekten.

En strukturert sle er bedre ved gammel og vt sn med tanke p


reduksjon av friksjonspunkter. Luftlommer mellom sle og sn hindrer
sugevirkningen.

New snow
Nysn
Nysn

Artificial snow
Konstsn
Kunstsn

On cold, crystalline snow the tread should be as flat as possible in order


to keep the friction points as narrow as possible.
Vid kall kristallsn skall glidytan vara s slt som mjligt fr att hlla
friktionsytorna s sm som mjligt.

Slen skal vre s glatt som mulig ved kald og kornet sn for f
minst mulig friksjonspunkter.

TOKO WAX MANUAL

Factors that affect your choice of wax

Faktorer som pverkar valet av valla

Faktorer som har betydning for valg av


festevoks og glider

Numerous factors affect the correct choice of wax. Using


these parameters together with our wax table helps to
determine the wax and wax hardness required. However,
for hobby skiers, knowing the snow temperature can be
sufficient for making the right choice.

Det finns mnga parametrar som pverkar valet av rtt valla.


Med hjlp av dessa parametrar och vallatabellen kan du
vlja rtt valla och vallahrdhet. Fr motionren rcker dock
sntemperaturen fr att vlja rtt valla.

Det er mange parametre som virker inn p valget av festevoks og glider. Ved hjelp av disse parametrene og vokstabellen kan du velge den riktige voksen og voksens hardhet.
For de som ikke er proffer er det imidlertid tilstrekkelig med
sntemperaturen for velge riktig voks.

Snow temperature. The temperature at the surface of the


snow can be precisely measured using a snow thermometer.
This factor is extremely important when choosing your wax.
Measure the snow temperature at the surface (dont insert
the thermometer too deeply into the snow) and in the shade,
or in your own shadow.

Sntemperatur. Med sntermometern mter du enkelt den


exakta temperaturen p snns ytskikt. Denna parameter r
vldigt viktigt fr valet av valla.
Mt sntemperaturen p ytan (stick inte ner termometern fr
djupt i snn).
Sntyp. Bedmningen av sntyp r ocks en viktig
parameter.

Snow type. Determining snow type is always important.


Humidity. When the atmospheric humidity is high (mist or
fog), snow crystals are softer and the snow will easily form
balls. Extremely dry atmospheric conditions make the snow
harder this type of snow cannot be formed into a ball, even
under high levels of pressure.
Tip: Course conditions. Snow conditions can be highly
variable. Sections for gliding are to be taken into particular
consideration. Wooded areas are also often very shady in
midwinter and snow will stay powdery for longer. Should
wax be applied too softly due to the overall conditions on
the course, then the sharp-edged peaks of snow crystals will
dig into the wax coating and exert a braking effect. The best
option is to wax as softly as possible and only as hard as
necessary.

Luft. Vid hg luftfuktighet (dimma) r kristallerna mjukare. Det


r lttare att forma snn. Extremt torr luft gr snn hrdare.
Den hr snn lter sig inte ens under hrt tryck formas till en
boll.
Tips. Strckprofil. Snfrhllandena kan vara vldigt olika.
Glidstrckor skall tas srskild hnsyn till vid valet av rtt valla.
Under vintern r ofta ven skogspartier skuggiga. Snn r ls
lngre. Om man vallar fr mjukt p grund av frhllandena
under resten av strckan trnger de skarpt kantade
spetsarna p snkristallerna in i vallaskiktet och bromsar. Det
bsta beslutet: valla s mjukt som mjligt och bara s hrt
som ndvndigt.

Sntemperatur. Med et sntermometer kan man mle


den nyaktige overflatetemperaturen p snen. Denne
parameteren er meget viktig for valget av voks. Ml sntemperaturen p overflaten (ikke stikk termometeret for langt
ned i snen) og i skyggen, ev. i skyggen av kroppen.
Sntype. Vurderingen av sntypen er ogs en viktig
parameter.
Luft. Ved hy luftfuktighet (tke) er krystallene mykere, og
snen er kram. Nr luften er meget trr er snen hardere, slik
at det blir umulig lage en snball, selv med hardt trykk.
Tips: Lypeprofil. Snforholdene kan vre svrt forskjellige.
Glistrekninger er srlig viktig ta hensyn til nr man skal
velge riktig voks. Ogs skogspartier kan midt p vinteren
vre svrt skyggefylle. Snen blir vrende pulveraktig
lenger. Hvis man bruker for myk voks p grunn av forholdene
p resten av strekningen, trenger de skarpe spissene
p snkrystallene inn i vokslaget og bremser. Den beste
lsningen: bruk voks som er s myk som mulig og bare s
hard som ndvendig.

Vderleksprognos. Vderleksprognosen lter oss frmoda


hur de enstaka strckavsnitten kommer att vara under tiden
fr tvlingen.

Vrmelding. Vrmeldingen gir en pekepinn om hvordan de


enkelte lypeavsnittene kommer til vre under rennet.

Base structures

Belagstrukturerna

Slestrukturer

Specialist sports dealers can use a stone grinding machine


and high-quality diamonds to grind just about any structure
you could want into a base. Structured bases have better
glide properties. With low temperatures and fine crystal snow,
fine structures should be chosen to reduce friction. With
warmer temperatures and coarse or wet snow, linear and
coarser structures help to disperse water and reduce any
vacuum effect.

Sporthandlaren kan med hjlp av stenslipmaskiner och


hgvrdiga diamanter slipa in nstan vilken nskad struktur
som helst i belagsytan. Strukturerade belag har bttre
glidegenskaper. Vid lga temperaturer och fin kristallsn
vljer man fin struktur fr att reducera friktionen. Vid varmare
vderfrhllanden och grovkornig respektive blt sn leder
linjr, grvre struktur bort vattnet och frhindrar sugeffekt.

Hos en sportsforhandler kan du f slipt tilnrmet den nskede strukturen i sleoverflaten ved hjelp av steinslipemaskin
og hyverdige diamanter. Strukturbehandling av slene gir
bedre gliegenskaper Ved lave temperaturer og fine snkrystaller velger man en fin struktur for redusere friksjonen. Ved
hyere temperaturer og grovkornet eller vt sn leder linere,
grovere strukturer vannet bort, og forhindrer en sugeeffekt.

Dessa strukturer anpassas i tvlingssammanhang helt


individuellt efter gllande ojmnheter i snns ytskikt dr de
ser till att skidan glider optimalt.

Ved konkurranserenn tilpasses disse strukturene helt


individuelt til snens egenskaper, slik at man oppnr en
optimal gli for skien.

Weather forecast. The weather forecast helps to ascertain


the nature of individual sections of the course at the time of
the race.

In racing, these structures are individually adjusted to suit the


roughness of the snow surface, providing a ski with optimal
glide properties.

TOKO WAX MANUAL

Testing

TOKO service guarantees success

TOKO-servicen som garanti fr


framgng

TOKO-service som garanti for suksess

High-tech approaches are becoming increasingly important


in the World Cup, helping the whole competition to become
even more professional. 100ths of a second now decide who
wins and who loses.

I vrldscupen satsas mer och mer p hightech-metoder. Hela


tvlingen blir drigenom nnu mera professionell. Hundradels
sekunder skiljer mellan seger och nederlag.

I verdenscupen satses det stadig mer p hyteknologiske


metoder, noe som gjr hele konkurransen stadig mer
profesjonell. Hundredels sekunder er forskjellen mellom seier
og nederlag.

Throughout all tests, various parameters such as snow and


air temperature, humidity, wind and sunshine are closely
monitored. The basis for this is the revolutionary TOKO test
programme. Even a specially developed weather station provides all the relevant meteorological data to allow numerous
test runs to be reliably analysed under identical conditions.
It is our Racing Service, in cooperation with our Research
and Development Department, which is responsible for this
area of activity.

10

TOKO WAX MANUAL

I alla tester observeras olika faktorer som sn- och


lufttemperatur, luftfuktighet, vind eller solsken. Som grund fr
detta ligger TOKOs revolutionra testprogram. En speciellt
utvecklad vderstation levererar alla relevanta vderdata fr
att tillfrlitligt analysera testk under liknande villkor. Ansvarig
fr detta omrde r vr tvlingsservice i samarbete med
forsknings- och utvecklingsavdelningen.

I alle tester blir ulike faktorer som sn- og lufttemperatur,


luftfuktighet, vind eller solstrling tatt hensyn til. Basisen for
testene er det revolusjonre TOKO-testprogrammet. En
spesialutviklet vrstasjon gir alle relevante vrdata for
kunne analysere testkjringer nyaktig under like betingelser.
Ansvarlig for dette omrdet er vr rennservice i samarbeid
med forsknings- og utviklingsavdelingen.

TOKO WAX MANUAL

11

Base Repair

Steel Scraper Blade

Repair Candle
transparent

Repair Candle
graphite

Even minor scratches and base damage can have an


enormously detrimental effect on ski performance.
You can easily repair minor base damage yourself after crosscountry skiing, downhill skiing or boarding using the two
following techniques.

ven sm repor och skador p belaget str utrustningens


kegenskaper enormt. Mindre skador p belaget repareras
enkelt efter skidkningen/snowboardkningen med hjlp av
de bda fljande teknikerna.

Selv sm riper og skader p slen pvirker skienes/


snowboardets kjreegenskaper voldsomt.
Mindre skader etter skituren/brettkjringen kan du lett
reparere selv ved hjelp av flgende to teknikker.

Repair candle

Repair Candle

Repair Candle

ill. 1) Remove any remaining damaged base material using


the steel scraper.

bild 1) Ta bort verskjutande skadat belagmaterial med hjlp


av en stlsickel.

bilde 1) Fjern utstikkende deler av det skadde slematerialet


med stlsiklingen.

ill. 2) Light the repair candle.



ill. 2) Drip the liquid repair material onto the damaged spot
and allow it to cool completely.

bild 2) Tndning av Repair Candle.



bild 2) Lt den flytande reparationsmassan droppa ner p
skadan och lt kallna helt.

bilde 2) Tenning av Repair Candle.



bilde 2) Drypp den flytende reparasjonsmassen p det
skadede stedet og vent til det er blitt helt kaldt.

ill. 3) Remove any excess material layer by layer, using the


radial file or steel scraper.

bild 3) Ta bort verfldigt material med radialfilen eller en


stlsickel skikt fr skikt.

bilde 3) Fjern overfldig materiale med radialfilen eller


stlsiklingen lagvis.

ill. 4) Brush out the base with a copper brush.

bild 4) Borsta noggrant hela belaget med kopparborsten.

bilde 4) Brst godt over hele slen med kobberbrsten.

Repair powder

Repair Powder

Repair Powder

Repair powder is perfectly suitable even for larger areas


of damage. By warming it with an iron, the repair material
adheres very well to the base material.

Just fr strre skadade stllen mnar sig Repair Powder


utomordentligt. Genom uppvrmning med strykjrnet binds
reparationsmaterialet mycket bra med belagsmaterialet.

Srlig for strre omrder med skader egner Repair Powder


seg svrt godt. Gjennom oppvarming med smrejernet binder reparasjonsmaterialet seg meget godt til slematerialet.

ill. 1) Sprinkle repair powder on the damaged spot.

bild 1) Str reparationspulver p de skadade stllena.

bilde 1) Dryss reparasjonspulver p det skadede stedet.

ill. 2) Lay the foil over the powder. Adjust the wax iron to
140 C and place on the repair foil. Work repair powder
into the damaged area with a gentle forward and backward
motion. Warning: Excessive application of heat can cause
damage to the base! After the material has cooled down
completely, remove the foil. Scrape off and brush out.

bild 2) Lgg folie ver det utstrdda pulvret. Stll in ditt


WaxIron p 140C. Placera det p reparationsfolien. Stryk ltt
fram och tillbaks p det skadade stllet ca 1015 sekunder.
Varning: Fr hg vrme kan leda till skador p belaget.
Nr materialet har kallnat helt kan folien dras av. Ta bort
verfldigt material och borsta av enligt ovan.

bilde 2) Legg folie over pulveret som er drysset p. Innstill


WaxIron p 140C og plasser det p reparasjonsfolien. Dra
det lett frem og tilbake p reparasjonsstedet i maks. 1015
sekunder NB: For hy temperatur kan fre til skader p slen!
La det bli helt kaldt fr du drar av folien. Sikle og brste som
beskrevet tidligere.

Base File Radial

Copper Brush

Repair Powder graphite

Repair Powder transparent

T14 WaxIron
digital 1200 W

12

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

13

Base Cleaning

Waxremover HC3

Base Tex

Before waxing, after repairing the base and after filing, the
base needs to be cleaned. Dirt, metal or klister residues that
have been pressed into the base must be removed.

Fre varje vallning, efter belagreparationer och efter filning


skall belaget rengras. Smuts-, metall- eller klisterrester, som
tryckts in i belagmaterialet, mste tas bort.

Fr hver smring, etter reparasjon av belegget og etter filing


skal slen rengjres. Rester av smuss og metall eller klister
som er blitt presset ned i slematerialet m fjernes.

Cleaning with wax remover HC3/Gel


Clean HC3

Rengring med Wax Remover HC3/


Gel Clean HC3

Rengjring med Wax Remover HC3/


Gel Clean HC3

ill. 1) Spray on wax remover.

bild 1) Applicering av vaxborttagningsmedel.

bilde 1) Spray p voksfjerner

ill. 2) Rub off with Base Tex. Leave the wax remover on for
a short period of time and then rub it off thoroughly with the
cleaning cloth.

bild 2) Rengring med Base Tex. Lt borttagningsmedlet


verka en kort stund. Drefter gnuggas ordentligt rent med
rengringsduken.

bilde 2) Gni av med Base Tex. Etter en kort virkeperiode gnis


voksfjerneren grundig av med rengjringsduken.

Tip: After using the wax remover, leave the base to


dry for about 15 minutes. It is then ready to be waxed.

Tips: Efter anvndning av vaxborttagningsmedlet br


belaget torka ca. 15 minuter. Drefter r det klart fr
vallning.

Tips: Etter behandlingen med voksfjerner br du la slen


trke i ca. 15 min. Da er den klar for voksing.

Cleaning by hot wax removal

Rengring med varmvalla

Rengjring med varm avvoksing

ill. 1) Iron in soft wax. Choose a soft wax to iron on


(System-3 yellow or All-in-One). Drip on wax and iron in.

bild 1) Applicering av varmvalla. Vlj en varmvalla (System-3


yellow eller All-in-One) fr pstrykning. Droppa p vallan och
stryk in.

bilde 1) Myk voks varmes inn. Velg en myk voks (System-3


yellow eller All-in-one) for innvarming. Voksen dryppes p og
varmes inn.

ill. 2) Scrape off the wax while it is still warm. While the wax is
still warm, scrape it off using the Plexi stripping blade.

bild 2) Sickling av vallan i varmt tillstnd. Vallan sicklas med


plexiglassickeln i det varma, nnu plastiska till stndet.

bilde 2) Sikle av voksen i varm tilstand. Voksen sikles av med


plexi-siklingen mens voksen enn er varm og plastisk.

Tip: Repeat the process if the base is extremely dirty.

Tips: r belaget vldigt smutsigt upprepas steg 1 och 2.

Tips: Ved sterk tilsmussing br du gjenta prosedyren.

ill. 3) Brush out with copper brush. After waxing, the base
needs to be brushed out thoroughly in the running
direction using the copper brush.

bild 3) Urborstning med kopparborste. Efter rengring


med varmvalla skall belaget grundligt borstas ur med
kopparborsten i lpriktningen.

bilde 3) Brst med kobberbrste. Etter avvoksing skal slen


brstes grundig med kobberbrsten i gliretningen.

(professional method)

T14 WaxIron
digital 1200 Watt

(proffsens metod)

(metoden som brukes av proffene)

All-in-one Wax

System-3
yellow, 0 -4 C

2
System-3
yellow/red, Set

Plexi Blade 3 mm

Plexi Blade
for snowboards 4 mm

Copper Brush

14

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

15

Edge Tuning Easy

Universal Edge Grinder

Todays slopes are often extremely hard and icy (artificial


snow slopes), which is why edge preparation is gaining
increasing significance (carving skis, snowboards).

Dagens pister r ofta mycket hrda och isiga (konstsnpister).


Drfr fr kantprepareringen en allt strre betydelse
(carvingskidor, snowboards).

Dagens bakker kan ofte vre noks harde og isete


(kunstsn-bakker). Derfor fr kantprepareringen stadig strre
betydning (carvingskimodeller, snbrett).

If the running surface of the ski/snowboard is too concave


(hollow) or too convex (rounded), it is almost impossible to
use the ski/snowboard. In such cases, it is worth taking the
ski/snowboard to your ski shop, where the surface can be
professionally ground for you.

Om skidans eller snowboardens kyta r alltfr konkav


(inbuktande) eller konvex (utbuktande) r skidan/snowboarden
knappt kbar. Det lnar sig d att g till sportaffren, som
fackmannamssigt slipar utrustningen plan.

Har slen p skien/brettet blitt for konkav (hul) eller konveks


(rund), er utstyret bortimot ubrukelig. Her lnner det seg
ta turen til sportsbutikken, der de sliper utstyret ditt plant p
fagmessig vis.

Ergo Race

Ergo Race

Ergo Race

ill. 1) Prepare edges. Pre-file any damaged areas on the edge


using the universal edge grinder.

bild 1) Frberedelse av kanter. Skadade stllen p kanterna


filas frst med Universal Edge Grinder.

bilde 1) Grovfiling av kantene. Grovfil de skadde stedene p


kanten med Universal Edge Grinder.

ill. 2) File edges on the base side. By using Ergo Race the
base-side edge can by hung by 0.5 or 1.

bild 2) Filning av kanterna p belagssidan.


Med Ergo Race kan kanterna justeras till 0,5 eller 1.

bilde 2) Filing av kantene p slesiden. Med Ergo Race kan


man f en hengende kant p 0,5 eller 1 p slesiden.

ill. 3) File edges on the side. By using Ergo Race the side
edges of skis and boards can be easily filed to 86, 87, 88
or 89.

bild 3) Sidofilning av kanterna. Med Ergo Race kan du enkelt


finputsa sidokanterna p skidorna och snowboarden till 86,
87, 88 eller 89.

bilde 3) Filing av sidekantene. Med Ergo Race kan


sidekantene p ski og snbrett enkelt etterfiles til 86, 87,
88 eller 89.

Ergo Speed Top

Ergo Speed Top

Ergo Speed Top

ill. 1-2) Grind side edges. Damaged or rusty areas on the side
edges can be easily ground away with Ergo Speed Top. Ergo
Speed Top is to be used, ideally, for the final sharpening of
undamaged edges with an angle setting of 88 or 89. Ideal
for use when on the move.

bild 1-2) Efterfilning av sidokanterna. Skadade eller rostiga


stllen p sidokanterna filar du enkelt bort med Ergo Speed
Top. Ergo Speed Top anvnds fr bsta resultat till finslipning
av oskadade kanter. Vinkelinstllning 88 eller 89. Idealisk
p resan.

bilde 1-2) Ettersliping av sidekanter. Skadde eller rustede


steder p sidekantene lar seg enkelt slipe vekk med
Ergo Speed Top. Ergo Speed Top brukes ideelt sett til en
vinkelinnstilling p 88 eller 89 til ettersliping av uskadde
kanter. Perfekt nr man er p farten.

The following procedure applies to daily manual preparation:

2
Ergo Race

Ergo Speed Top

16

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

17

Edge Tuning Professional


DMT Diamond File

extra fine, green,


grain 1200

Base-side preparation

Kantpreparering p belagsidan

Kantpreparering p slesiden

For skis with a binding, the stopper must be secured with a


stopper band.

P skidor med bindning mste stoppen sttas fast med ett


stoppband.

For ski med binding m stopperen festes med et


stopperbnd.

ill. 1) Pre-file with the diamond file. Remove ridges and areas
of hardness (caused by stones) with diamond file blue or
universal edge grinder.

bild 1) Grovslipning med diamantfilen. Ta bort grader och


frhrdnader (orsakade av stenar) med hjlp av diamantfilen
(bl eller Universal Edge Grinder).

bilde 1) Grovfiling med diamantfil. Fjern gradene og


herdingene (som er forrsaket av steiner) med diamantfilen
(bl) eller Universal Edge Grinder.

ill. 2) Check the base with the straight edge. Use the straight
edge to check the evenness of the base and the edge offset.

bild 2) Kontroll av belaget med hrlinjalen. Kontrollera


belagets planhet och de avgrnsade kanterna med hjlp av
hrlinjalen.

bilde 2) Kontroll av slen med hrlinjal. Sjekk slens planhet


og hengende kanter med hrlinjalen.

ill. 3) Hang edge with Multi Base File Control. If the edges of
the ski are not filed sufficiently on the base-side degree (ski
turns badly or is heavy to turn), the Mulit Base File Control is
used to file the hanging edge to 0.5 or 1.0. Use the Prisma
straight edge to check the angle.

bild 3) Justering av kanterna med Multi Base File Control.


Om skidan r fr lite hngande filad (om skidan svnger
dligt eller tungt), filas skidans belagsida med Multi Base File
Control till 0.5 eller 1.0 hngande. Kontrollera med Prisma
hrlinjal.

bilde 3) Slipe hengende kanter med Multi Base File Control.


Dersom skien er filt for lite hengende (skien svinger drlig eller
tungt), files skien p slesiden med Multi Base File Control til
0,5 eller 1,0 hengende kanter.
Kontroller med Prisma hrlinjal.

Side-edge preparation

Sidokantpreparering

Preparering av sidekant

ill. 1) Planing the sidewalls. If the file rubs against the sidewall,
use sidewall planer to remove sidewall material.

bild 1) Sidhyvling. Om filen ligger an mot sidorna


tas sidmaterial bort med Sidewall Planer Pro.

bilde 1) Hvling av sideveggene. Butter filen mot sideveggen,


fjerner vi sideveggmaterialet med sidevegghvelen Sidewall
Planer Pro.

ill. 2) Filing with angle and clamp. Professionals use an edge


angle, a file and a clamp file for filing. The 87 edge angle is
the most frequently used in all disciplines. 88 and 89 edge
angles are used in the child and youth area.

bild 2) Filning med vinkel och klmma. Proffsen filar med


vinkel, fil och filklmma. Den 87-vinkeln r den mest anvnda
vinkeln fr alla discipliner. Inom barn- och ungdomsklasserna
filas med 88- och 89-vinklar.

ill. 3) File with the TOKO Ergo Multi Guide. Edges can easily
be filed using the TOKO Ergo Multi Guide. Thanks to the
use of ball-mounted guidance rollers, the TOKO Ergo Multi
Guide is a precise and base-friendly tool. All TOKO files and
diamond tools can be fitted to the TOKO Ergo Multi Guide.

bild 3) Filning med TOKO Ergo Multi Guide. Det r enkelt att
fila kanterna med TOKO Ergo Multi Guide. TOKO Ergo Multi
Guide r skonsam fr belaget och arbetar noggrant tack vare
anvndandet av styrrullar med kullager. Alla TOKOs filar och
diamantverktyg kan anvndas med TOKO Ergo Multi Guide.

ill. 3) Remove ridges. Ridges develop during filing. These


can be removed using the red or green diamond file. The
diamond files are easier to pull across the base when they
have been dipped in water (friction reduction).

bild 3) Borttagning av grader. Vid filandet uppstr grader.


Dessa tas bort med den rda eller grna diamantfilen. Om
diamantfilerna doppas i vatten blir de lttare att dra ver
kanterna (friktionsminskning).

fine, red, grain 600

coarse, blue, grain 325

Prisma
Straight
Edge

3
Multi Base File Control
0.5 1.5

Sidewall Planer Pro

1
Edge Angle Pro

Edge Angle Pro


Clamp

bilde 2) File med vinkel og klemme. Proffene filer med


sidekantfil, fil og filklemme. 87- sidekantfil er den mest
brukte for alle disipliner. I barne- og ungdomsklassene brukes
mest 88- og 89- sidekantfiler.
bilde 3) Filing med TOKO Ergo Multi Guide. Det er enkelt
file kanten med TOKO Ergo Multi Guide. Styreruller med
kulelager gjr at filing med TOKO Ergo Multi Guide er
nyaktig og sknsom for slen. Den kan brukes med alle
TOKO filer og diamantverkty.
bilde 3) Fjerning av grader. Ved filing oppstr grader. Fjern
disse med diamantfil rd eller grnn. Diamantfilene dras
lettere over kanten hvis du dypper dem ned i vann (redusert
friksjon).

World Cup File


Chrome S

TOKO Ergo Multi Guide

18

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

19

Wax Overview

Liquid Hot Wax

Liquid Wax

Rub-on Wax

Gripwax

Paste Wax

Gripwax

Klister

Gripspray

Klistertube

Klisterspray

Hydro Carbon

Sportline

Fluoro

Carbonline

Top Finish 100% Fluoro

Hot Wax

Base Cleaning

Grip and Glide

Universal

Express

20

TOKO WAX MANUAL

Wax

Temperature WaxIron
C

Yellow

120130

250265

Red

130140

265285

Blue

140150

285300

Grey

130140

265285

JetStream

150

300

Repair Powder

140

285

Temperature settings for TOKO waxes


Instllningstemperatur fr TOKO skidvax
Innstillingstemperaturer for TOKO skivoks

TOKO WAX MANUAL

21

Express Wax
Hotwax

22

TOKO WAX MANUAL

Express wax

Express Wax

Express Wax

A waxed ski not only glides faster over the snow, it also turns
better and is therefore easier and more precise to use. This
improves skiing fun and safety.

En vallad skida glider inte bara snabbare ver snn, den svnger ocks bttre och blir drigenom lttare och mer precis att
ka p. Det frmjar bde kgldjen och skerheten.

En smurt ski glir ikke bare raskere over snen, den svinger
ogs bedre, og dermed blir kjringen enklere og mer presis.
Dette ker bde sikkerheten og gleden over st p ski.

Waxing can be quite fast and uncomplicated. TOKO Express


are waxes which can be applied and processed very easily.
They care for the coating and give it a nice, greasy shine. The
wax not only means skis and snowboards glide better but
also contributes to preserving the value of the equipment.

Dessutom kan vallning ske bde snabbt och okomplicerat.


TOKO Express r vallor som r extra smidiga att applicera och
bearbeta. De vrdar belaget och ger det en fin glans. Drmed
gr vallan inte bara s att skidor och snowboards glider bttre
utan de bidrar ocks till att behlla utrustningens vrde.

Voksing av ski trenger ikke vre komplisert og tidkrevende.


TOKO Express voks er ekstra lett pfre og bearbeide.
Voksen pleier belegget og gir det glans og gjr alts ikke bare
at ski og snbrett glir bedre, den bidrar ogs til opprettholde
utstyrets verdi.

TOKO WAX MANUAL

23

Express Wax
Hotwax
Express Maxi

Express Pocket

Express Mini

Liquid wax (Express maxi, pocket and


mini)

Flytande vax (Express Maxi, Pocket


och Mini)

Flytende glider (Express Maxi, Pocket


og Mini)

The new Express liquid waxes are based on natural substances, are free of fluoride and petrol and are therefore very
environmentally compatible. There are various packaging sizes
of Express liquid wax even for on the move.

Nya Express flytande vax baseras p naturmnen, de r


fluor- och bensinfria och drmed mycket miljvnliga. Express
flytande vax finns i olika frpackningsstorlekar enkla att ta
med.

Express flytende glider er en ny glidertype basert p naturstoffer. Den inneholder ikke fluor eller bensin og er dermed svrt
miljvennlig. Express flytende voks fs i ulike strrelser ogs
til ha med p tur.

ill. 1) Apply. Apply evenly with the sponge applicator. Leave to


dry well (min. 10 minutes).

bild 1) Applicering. Lgg p ett jmnt lager med svampapplikatorn. Lt torka ordentligt (minst 10 minuter).

bilde 1) Pfr. Pfr jevnt med svampapplikatoren. La trke


godt (min. 10 minutter).

ill. 2) Polish. Polish the coating well with Dual Pad or Thermo
Pad. The packaging of the Express pocket is fitted with a
polishing felt.

bild 2) Polering. Polera in ordentligt i belaget med Dual Pad


eller Thermo Pad. I Express Pockets frpackning finns en
polerduk.

bilde 2) Poler. Poler belegget godt med Dual Pad eller Thermo
Pad. Express Pocket har en poleringsklut vedlagt.

Paste wax (TF90 Express Paste Wax)

Pastavax (TF90 Express Paste Wax)

Pastaglider (TF90 Express Paste Wax)

The slightly fluorinated quick glide paste has been popular


with winter sports fans for years. Thanks to an improved
recipe the paste now glides even better and is also more
abrasion-proof. Also excellently suited to ski tours.

Den ltt fluorerade snabbglidande pastan uppskattas sedan


mnga r av vintersportare. Tack vare frbttrat recept glider
pastan nu nnu bttre och hllbarheten har dessutom frbttrats. ven mycket lmplig fr skidturer.

Vintersportsutvere vet sette pris p den svakt fluorerte


hurtig-glidepastaen. Takket vre bedret reseptur glir pastaen
n enda bedre og har kt slitestyrke. Egner seg ogs svrt
godt til alpine skiturer.

ill. 1) Apply. Apply evenly with the sponge applicator. Leave


to dry well (min. 2 minutes).

bild 1) Applicering. Lgg p ett jmnt lager med svampapplikatorn. Lt torka ordentligt (minst 2 minuter).

bilde 1) Pfr. Pfr jevnt med svampapplikatoren. La trke


godt (min. 2 minutter).

ill. 2) Polish. Polish well with a clean cloth.

bild 2) Polering. Polera in ordentligt med en ren duk.

bilde 2) Poler. Poler godt med en ren klut.

Rub-on wax (Express Blocx)

Gnuggvax (Express Blocx)

Rub-on voks (Express Blocx)

Thanks to its compact form Express Blocx can easily be


transported in your jacket pocket and is excellently suited to
waxing on the move, for example on ski tours.

Tack vare sin kompakta form r Express Blocx ltt att ha


med sig i jackfickan och lmpar sig utmrkt fr att valla under
frden, t.ex. p skidturer.

Takket vre den kompakte formen er Express Blocx grei


transportere i jakkelommen og godt egnet til smring underveis, f.eks. p skitur.

ill. 1) Apply. Apply rub-on wax evenly onto the coating with
gentle pressure.

bild 1) Applicering. Gnugga med ett ltt tryck in Rub-on Wax i


ett jmnt lager p belaget.

bilde 1) Pfr. Belegget pfres et jevnt lag med Rub-on voks


med et lett trykk.

ill. 2) Polish. Polish the coating well with Dual Pad or Thermo
Pad. The more heat is produced, the better the wax can
penetrate the coating.

bild 2) Polering. Polera belaget ordentligt med Dual Pad eller


Thermo Pad. Ju mer vrme som alstras, desto bttre kan
vaxet trnga in i belaget.

bilde 2) Poler. Poler belegget godt med Dual Pad eller Thermo
Pad. Jo mer varme som oppstr, desto bedre kan voksen
trenge inn i belegget.

2
Express
Grip&Glide

Express Grip&Glide
Pocket

TF90 Express
Paste Wax

Express Blocx

Thermo Pad

24

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

25

Irox

The hot wax revolution

Hetvaxrevolutionen

Varmvoksrevolusjonen

Hot waxes and liquid waxes have their own specific advantages. While hot wax offers the best performance, maintenance effect and degree of hold, liquid wax is particularly
effective as it can be applied simply and cleanly.

Hetvax och flytande vax har bda sina frdelar. Hetvax


har bsta prestanda, vrdegenskaper och hllbarhet, men
flytande vax r ltt att anvnda och smutsar inte ned.

Varmvoks og flytende voks har begge sine spesifikke fordeler.


Mens varmvoks gir best ytelse, vedlikehold og bindevirkning,
overbeviser flytende voks med enkel og renslig bruk.

Fr frsta gngen har nu Tokos forsknings- och utvecklingsavdelning lyckats kombinera frdelarna med de bda vaxtyperna i en unik produkt. Irox r ett sprejbart vax med fasta
paraffinbestndsdelar. Istllet fr att som vanligt applicera
hetvaxet i droppar sprejas ett tunt vaxskikt direkt p ytan. P
s stt kan vaxet frdelas jmnt ven p stora ytor. Vaxdroppar p bord och golv hr till det frflutna. Genom strykningen
trnger paraffinvaxet in djupt i ytan. Nr vaxet har svalnat
syns ett vackert vaxskikt p ytan. verfldigt vax behver
inte dras bort det rcker med att borsta av det. Vaxspillet
hlls till ett minimum. Omfattande tester har visat att Irox r
likvrdigt med kvalitetshetvaxer bde vad gller glidegenskaper och hllbarhet. Irox kan ocks anvndas utan strykjrn.

For frste gang har Tokos forsknings- og utviklingsavdeling


klart forene fordelene ved begge typer skivoks i et enestende produkt. Irox er en skivoks med faste parafinbestanddeler som kan sprayes p. I stedet for dryppe voksen p
slik det gjres med varmvoks, sprayes det et fint vokslag
presist p skislen. Slik oppnr du en svrt jevn fordeling av
voksen, selv p sler med store flater. Voksdrper p bord
og gulv hrer fortiden til. Nr du bruker strykejernet, trenger
parafinvoksen dypt inn i skislen. Etter at voksen har kjlt
seg ned, fr du se et vakkert vokslag p slen. Det er ikke
ndvendig skrape av den overfldige voksen. Det holder
med brsting. Dermed er det heller ikke ndvendig viske
bort voksavfallet. Omfattende felttester har vist at Irox er fullt
p hyde med frsteklasses varmvoks bde nr det gjelder
slitestyrke og grep (bindevirkning). Irox kan ogs smres p
uten strykejern.

For the first time ever, Tokos Research and Development


department has succeeded in combining the advantages
of these two types of wax in a unique product. Irox is a
sprayable wax with solid paraffin components. Instead of the
usual dripping that occurs with hot wax, a fine layer of wax
is sprayed precisely onto the base. This ensures a very even
distribution of wax, even on large surfaces. Drops of wax on
the table and floor are a thing of the past. The paraffin wax
is ironed into the base to ensure deep penetration. The wax
cools to leave a beautiful coating on the base. There is no
need to scrape off excess wax; it can simply be brushed off.
This also means that waste wax is kept to a minimum. Extensive field tests have shown that Irox is equal to high-quality
hot waxes in terms of both sliding properties and abrasion
resistance (degree of hold). Irox can also be applied without
an iron.
Spray on, polish in ready to go.
Benefits of Irox at a glance:
easy, clean application
even wax layer thanks to the precise application of the wax
can be ironed
can also be processed cold (polished in)
no need to scrape off; brushing is sufficient
optimal wax for the infrared wax technique
best sliding properties
best degree of hold

26

TOKO WAX MANUAL

Spreja, polera klart.


verblick ver frdelarna med Irox:
Enkel anvndning som inte smutsar ned.
Jmnt vaxskikt tack vare direkt vaxpstrykning.
Kan strykas.
Kan ocks bearbetas kallt (poleras).
Behver inte dras bort det rcker med att borsta.
Perfekt vax fr den infrarda vaxtekniken.
Goda glidegenskaper.
God hllbarhet.

Spray p, poler - ferdig.


Rask oversikt over fordelene med Irox:
Enkel og renslig pfring
Jevnt vokslag takket vre presis pfring av voksen
Kan strykes med strykejern
Kan ogs pfres kaldt (poleres inn)
Ingen skraping er ndvendig, det holder brste
Optimal voks for infrard vokseteknikk
Beste glideegenskaper
Beste bindevirkning

TOKO WAX MANUAL

27

Irox
Irox & Irox Fluoro

Applying

Anvndning

Pfring

illl. 1) Shake the can vigorously, then spray Irox on evenly.

bild 1) Skaka burken ordentligt och spreja sedan Irox jmnt.

bilde 1) Rist boksen godt og spray Irox jevnt p.

ill. 2a) Iron in Irox (from the tip of the ski to the tail). Iron temperature of around 150 C (the iron temperature also always
depends on the temperature of the ski room).

bild 2a) Stryk Irox (frn skidans spets till dess nde). Stryktemperatur: ca 150 C (stryktemperaturen beror dock p skidrummets temperatur).

bilde 2a) Stryk Irox inn i underlaget med strykejern (fra tuppen
til enden av skien). Strykejernets temperatur skal vre ca.
150 C (strykejernets temperatur er alltid avhengig av temperaturen i skirommet).

ill. 2b) Alternatively, Irox can also be applied cold. Polish the
paraffin film using a Thermo Pad or a Dual Pad.

bild 2b) Alternativt kan Irox ocks bearbetas kallt. Polera


paraffinfilmen med Thermopad eller Dualpad.

bilde 2b) Irox kan ogs pfres kald. Poler inn parafinhinnen
med Thermopad eller Dualpad.

ill. 2c) Instead of a Thermo Pad, Irox can also be corked in


using a cork or Roto Cork.

bild 2c) Istllet fr Thermopad kan Irox ocks korkas med en


kork eller rotokork.

bilde 2c) I stedet for bruke Thermopad kan Irox ogs korkes
inn med en kork eller Rotokork.

ill. 2d) Irox can also be polished in using Base Tex.

bild 2d) Irox kan ocks poleras med Base Tex.

bilde 2d) Irox kan ogs poleres inn med Base Tex.

ill. 3) After at least 10 minutes cooling and drying time, Irox


can be brushed using a nylon brush (brush from the ski tip to
the tail).

bild 3) Lt Irox svalna eller torka i minst 10 minuter och borsta


sedan med nylonborsten (borsta frn skidans spets till dess
nde).

bilde 3) Etter minst 10 minutter kjle- eller trketid kan Irox


brstes av med nylonbrsten (du brster fra tuppen til enden
av skien).

Brushing of the fine wax film is not essential, in particular for


cold or polishing methods, but it does improve sliding properties.

Det r inte ndvndigt att borsta vaxfilmen om vaxet har


applicerats kallt eller polerats, men det frbttrar glidegenskaperna.

Brstingen av den fine vokshinnen er ikke tvingende ndvendig nr du bruker kaldpfring eller polering, men gir bedre
glideegenskaper.

1
T14 WaxIron digital
1200W

Dual Pad

2a

Thermo Pad

2b

Wax Cork

2c
Base Tex

2d
Nylon Brush

28

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

29

Hotwax
Hot waxing is the traditional method of waxing. The wax
is melted using a special iron, and ironed into the ski
coating. Due to the effect of the heat the wax can penetrate
particularly deeply into the coating. In this way the coating is
cared for even better than with cold waxing. When it comes
to best performance and wax durability, there is nothing
better than hot waxing.

Dibloc High Fluoro


grey, Molybdenum

Dibloc High Fluoro


blue, -10 C/-30 C

Dibloc High Fluoro


red, -4 C/-10 C

Dibloc High Fluoro


yellow, 0 C/-4 C

Dibloc High Fluoro

Dibloc Low Fluoro


grey, Molybdenum

Dibloc Low Fluoro


blue, -10 C/-30 C

Dibloc Low Fluoro


red, - 4 C/-10 C

Dibloc Low Fluoro


yellow, 0 C/-4 C

Dibloc Low Fluoro

System-3, blue -10 C/-30 C

System-3, yellow/red, Set

System-3, red, -4 C/-10 C

System-3, yellow, 0 C/-4 C

System-3

Hot wax is made of paraffin, which is mainly gained from


distillation of crude oil. In the case of racing wax fluoride
(dibloc type) is added to the paraffin, which gives the wax an
even better water-repellent effect. The fluoride/paraffin dibloc
also serves as an adhesive agent for top finish products
(100% fluoride).
Dibloc High Fluoro. Highly fluorinated hot wax system for
competition use. The highly fluorinated series offers impressive gliding properties and excellent durability even over long
distances. This wax is good to work with and penetrates well
into the base. When applied at the appropriate temperature
ranges, Dibloc High Fluoro ensures a professionally prepared
base for exacting racing demands.

Dibloc High Fluoro. Hgfluorerat varmvallasystem


fr tvlingar. Denna hgfluorerade vallaserie vertygar
med perfekta glidegenskaper och hittills ouppndd
vidhftningsfrmga p mycket lnga distanser. Den smidiga
vallan r ypperlig att stryka p och trnger extremt djupt in
i belaget. Anpassad till respektive temperaturomrde skrar
Dibloc High Fluoro ett professionellt preparerat belag fr den
pretentisa tvlingsinsatsen.
Dibloc Low Fluoro. Lttfluorerat varmvallasystem fr tvling
och trning. Detta hgvrdiga vallasystem ger frtrffliga
glidegenskaper under trning, erbjuder en utmrkt belagvrd
och lmpar sig speciellt bra fr behandling av bde nya och
slitna belag.

System-3. Easy-to-use hydro-carbon-wax, which is used


for training on new, old and artificial snow, as well as for base
care thanks to excellent abrasion-resistant properties.

System-3. Lttarbetat Hydro-Carbon-Wax, som tack vare


verlgset slitageskydd anvnds fr trning p nysn,
gammal sn och konstsn samt fr belagsktsel.

Dibloc High Fluoro


Hot Wax

Dibloc Fluoro

32 F
30

-4

25

-8

18

-12

10

Old snow
Artificial snow

5
Nordlite Powder

-30

Nordlite Powder

-22
Racing

yellow

Training

red

Leisure/Base Care

blue

Den tradisjonelle formen for gliding er pfring av varmvoks.


Voksen smeltes med et spesielt smrejern og strykes inn i
slebelegget. Varmeinnvirkningen gjr at voksen kan trenge
ekstra dypt inn i belegget, og dermed pleies belegget enda
bedre enn nr det pfres kald voks. Nr topp prestasjoner
og langvarig hefteevne er viktig, er det ingen vei utenom
varmvoksing.
Varmvoks bestr av parafin som hovedsakelig utvinnes ved
raffinering av rolje. For voks til konkurransebruk blir parafinen
tilsatt fluor (dibloc-type), noe som gir voksen enda bedre
vannavsttende effekt. Fluor/parafin Dibloc brukes ogs som
primer for Top Finish-produkter (100% Fluoro).
Dibloc High Fluoro. Hyfluorert varmvokssystem til
konkurransebruk. Den hyfluorerte serien overbeviser med
perfekte gliegenskaper og en hittil uoppndd varighet
av hefteevnen p de lange distansene. Den meget smidige
voksen er srdeles lett pfre med smrejern og trenger
ekstremt langt inn i slen. Nye avstemt etter sitt respektive
temperaturomrde, srger hver eneste voks i Dibloc High
Fluoro-serien for en profesjonelt preparert sle til krevende
konkurransebruk.
Dibloc Low Fluoro. Svakt fluorert varmvokssystem for
konkurranser og trening. Denne hykvalitetsvoksen gir
fremragende gliegenskaper under trening, frsteklasses pleie
av slen og egner seg meget godt til behandling av svel nye
som slitte sler.
System-3. Hydrokarbonvoks som er lett bearbeide, og
som med sin fremragende slitefasthet brukes til trening p ny
og gammel sn, og kunstsn, og som slepleie.

S3 HydroCarbon
Hot Wax

New snow

C 0
-1

Nordlite Powder

TOKO WAX MANUAL

Varmvax bestr av paraffin, vilket huvudsakligen utvinns ur


rolja genom destillering. Vid tvlingsvax berikas paraffinet
med fluor (Dibloctyp), vilket ger vaxet en nnu bttre
vattenavsttande verkan. Fluor/Paraffin Dibloc verkar ven
som fstmedel fr Top Finish-produkter (100 % Fluoro).

Dibloc Low Fluoro. Lightly fluorinated hot wax system


for competition and training use. These high-quality waxes
produce excellent gliding in training, provide high-quality base
care and are ideal for treating both new and worn bases.

-15

30

Varmvax r det traditionella sttet att valla. Med ett speciellt


strykjrn smlts vaxet och stryks in i skidans belag. Tack vare
vrmen kan vaxet trnga in extra djupt i belaget. Drigenom
vrdas belaget nnu bttre n vid kallt vax. Nr det kommer
till bsta performance och vaxets hllbarhet p belaget finns
inga genvgar frbi varmvax.

Snow temperatures
Sntemperaturer
Sntemperaturer

Molybdenum

System-3

New snow

C 0

32 F

-2

28

-4

25

-10

14

-12

10

-15

-30

-22
Racing

yellow

Training

red

Leisure/Base Care

Old snow
Artificial snow

Snow temperatures
Sntemperaturer
Sntemperaturer

blue

TOKO WAX MANUAL

31

Hotwax

T14 WaxIron digital


1200W

1
Multi-purpose Scraper

Groove Pin Nordic

Plexi Blade 3 mm

Applying hot wax

Pstrykning av varmvalla

Pfring av varmvoks

ill. 1) Melt wax on the plate of the iron. Drip wax onto the
base. Ensure that wax is applied evenly.

bild 1) Smltning av vallan p strykjrnssulan. Droppa vallan


p belaget. Var noga med en jmn plggning.

bilde 1) Smelting av voksen p smrejernslen. Drypp voksen


p skislen. Pass p pfre voksen jevnt.

Tip: For mixtures, simply hold the wax sticks together


and possibly tie an elastic band around them.

Tips: Nr du blandar vallastnger; hll dem samman och


linda eventuellt ett gummiband runt.

Tips: Skal det brukes blandinger, holder du ganske enkelt


vokspinnene sammen og slr ev. en gummistrikk rundt.

ill. 1) Iron in the wax. Push or pull the iron over the gliding
surface. If the iron does not glide smoothly, drip on a little
more wax.

bild 1) Applicering av vallan. Skjut eller dra Ditt WaxIron med


jmna tag ver glidytan. Om strykjrnet inte glider ltt, droppa
p ytterligare valla.

bilde 1) Varm inn voksen. Dra eller skyv WaxIron-smrejernet


jevnt fremover p glisonen. Hvis smrejernet ikke glir lett,
drypper du p litt mer voks.

Free up/clean side edges. After allowing the edges and


sidewalls to cool briefly, free up with the multi-purpose
scraper.

Frilggning av sidokanterna / rengring av sido-kanterna.


Efter kort avkylningstid frilggs kanter och sidor med MultiPurpose Scraper.

Rense/rengjre sidekanter. Rens kanten og


sidevangen med Multi-Purpose Scraper etter en kort
avkjlingstid.

ill. 2) Nordic skis. Free up the centre groove using Groove


Pin.

bild 2) Nordic-Ski. Styrspret frilagt med hjlp av Groove Pin.

bilde 2) Langrennsski. Styresporet renses med Groove Pin.

ill. 3) Scrape off wax. Use the Plexi blade to scrape off the
wax from the base in the running direction after about an
hour.

bild 3) Sickling av vallan. Sickla bort vallan i lpriktningen med


Plexi Blade efter cirka en timma.

bilde 3) Sikle av voksen. Etter ca. en time sikles slen i glideretningen med Plexi-Blade-siklingen. Avkjlingstiden er ca. n
time ved romtemperatur.

Tip: The longer you leave the wax to cool and therefore
harden, the faster the skis/boards will be.

Tips: Ju lngre vallan fr avsvalna och hrda,


desto snabbare blir skidan/snowboarden.

Tips: Jo lenger voksen fr avkjle og herde, desto raskere


blir skiene/brettet.

ill. 4) Brush out the base structure. Using the copper brush,
brush out the base structure in the running direction.
Afterwards, for cold snow conditions (harder waxes), use the
nylon brush to polish the base. Use the polishing brush for
the finish.

bild 4) Urborstning av belagstrukturen. Borsta ur belagstrukturen i lpriktningen med kopparborsten. Fr kalla


snfrhllanden (hrdare valla) efterpoleras med nylonborsten.
Fr finishen anvnds Polishing Brush.

bilde 4) Brst frem slestrukturen. Brst slestrukturen i


gliretningen med kobberbrsten. Etterpoler med nylonbrste
ved kaldere freforhold (hardere vokstyper). Bruk hestehrsbrste for den siste finishen.

Base Brush oval Steel Wire with strap

Base Brush oval Steel Wire with strap

Tips fr slalom- och snowboardkare: Serviceproffsen


borstar ur skidorna med TOKO Steel Wire speciellt i speed
discipliner. Strukturen blir d perfekt frilagd dessa skidor
drar optimalt vid hga hastigheter.

Tips for alpinski og snowboard: Spesielt nr det gjelder


fartsdistanser, brster profesjonelle smreteknikere skiene
med TOKO Steel Wire. Dette fr strukturen perfekt frem
slike ski glir optimalt ved stor fart.

bild 5) Slipning av plexibladet. Plexibladet dras ver brynet;


detta kan anvndas fr olika plexibladstjocklekar.

bilde 5) Sliping av plexi-siklingen. Plexi-siklingen dras over


siklings-sliperen; denne passer for ulike bladbredder.

Plexi Blade 5 mm

Plexi Blade
for snowboards 4 mm

3
Copper Brush

Nylon Brush

Horsehair Brush

Base Brush oval Steel Wire with strap


Tip for alpine skis and snowboards: The professional
service technician uses the TOKO Steel Wire to brush out
the skis, especially for speed disciplines. The structure is
thus perfectly freed-up these skis have optimal pull at
high speeds.

Polishing Brush

Steel Wire Brush

ill. 5) Sharpening the Plexi blade. Pull the Plexi blade over the
blade sharpener, which is suitable for various blade widths.

Scraper Sharpener

32

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

33

100% Fluoro Top Finish

HelX yellow

Fluorine alters the properties of the ski waxes to the extent


that the slip resistance decreases and the durability increases
in heavy duty, such as water and dirt resistance. This means
more speed, particularly in damp or wet conditions. Thanks
to the fluorine coating, the ski gathers less dirt and, as a
result, the Fluoro Wax loses little or no power.

Fluor frndrar skidvaxets egenskaper p s stt att


glidmotstndet blir mindre och hllbarheten vid lngvarig
pfrestning samt vatten- och smutsavvisning hjs. Det leder
till hgre hastighet, srskilt vid hg fuktighet. Eftersom skidan
tar upp mindre smuts tack vare fluorbelggningen leder det
till inget eller litet prestationsbortfall fr Fluor Wax.

Fluor gir voksen andre egenskaper i form av redusert


glimotstand og kt holdbarhet pluss bedre eliminasjon av
vann og smuss ved lengre tids belastning. Det gir strre fart,
spesielt ved stor grad av fuktighet eller vte. Da skiene er
mindre mottakelige for smuss p grunn av fluorbelegget, blir
det intet eller lite tap av ytelse med fluorvoks.

Fluorine wax for:


Optimal gliding properties.
Good acceleration and top speeds.
Highest wear resistance and an unrivalled,
broad application area.

Fluorwax fr:
Optimala glidegenskaper.
Bra acceleration och topphastigheter.
Den bsta slitstyrkan och ett ouppntt brett
anvndningsomrde.

Fluorvoks for:
optimale gliegenskaper
god akselerasjon og maksimal fart
strst mulig slitestyrke og bruksomrde

HelX

HelX

HelX

This 100% fluoride liquid wax achieves a depth of fluoride


molecules never reached before due to its spiral nanostructure.
In this way the microstructure of the coating is optimally offset
with fluoride, which leads to extraordinary acceleration values
and gliding properties.

Det flytande vaxet 100 % Fluoro uppnr genom sin


spiralformade nanostruktur en hittills aldrig uppndd tthet
av fluormolekyler. Drigenom blir belagets mikrostruktur
optimalt frsedd med fluor, vilket leder till utomordentliga
accelereringsvrden och glidegenskaper.

Den spiralformede nanostrukturen gjr at den flytende glideren 100% Fluoro har en hittil uoppndd tetthet av fluormolekyler. Belegget tilsettes dermed optimalt med fluor, noe som
frer til uvanlige akselerasjonsverdier og gliegenskaper.

ill. 1) Pre-polishing. Pre-polish the base using the yellow side


of the Dual Pad.

bild 1) Frpolering. Frpolera belaget med den gula sidan av


en Dual Pad.

bilde 1) Forpolering. Forpoler slebelegget med den gule


siden av Dual Pad.

ill. 2) Spray on. From a distance of around 10 cm, spray


TOKO HelX (warm or cold) in a thin, even coating then leave
to dry completely at room temperature for at least 15 mins.

bild 2) Applicering. Spraya ett jmnt, tunt skikt av TOKO HelX


(Warm eller Cold) frn ca. 10 cm avstnd och lt torka minst
15 minuter i rumstemperatur.

bilde 2) Spraying. Spray TOKO HelX (Warm eller Cold) fra ca.
10 cm avstand i et jevnt, tynt lag p slebelegget og la trke
ved romtemperatur i min. 15 minutter.

ill. 3-4) Polish. After drying, polish the base well using the
white side of the Dual Pad. The TOKO polishing brush is
often used to lightly brush out the base for an extra polish at
the starting line.

bild 3-4) Polering. Nr det har torkat poleras belaget noggrant


med den vita sidan av en Dual Pad.
Framfr allt vid starten borstas ofta mycket ltt med TOKO
Polishing Brush.

bilde 3-4) Polering. Etter trking poleres slen godt med


den hvite siden av Dual Pad. Ofte foretas fremfor alt p
startstedet enda en helt lett brsting med TOKO Polishing
Brush.

T
 ip: For long distances a basic treatment with ironedin JetStream Powder/Bloc can have a positive effect on
abrasion resistance.

T
 ips: Vid lnga distanser verkar en grundbehandling dr
JetStram Powder/Bloc applicerats positivt p hllbarheten.

T
 ips: For lange distanser har en grunnbehandling med
JetStream Powder/Bloc pfrt med smrejern en positiv
innvirkning p slitestyrken.

HelX red

HelX blue

Dual Pad

Polishing Brush

34

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

35

100% Fluoro Top Finish

JetStream
Powder yellow

1
JetStream
Powder red

JetStream Powder

JetStream Powder

JetStream Powder

JetStream is a 100% perfluorcarbon wax and is used as a


high-tech finish. This totally synthetic wax takes water and
dirt resistance to the limits of what is possible. Abrasion is
reduced to a minimum. Because of its absolutely top glide
performance, this is a product which belongs to the standard
equipment of every ski service technician. This powder is
extremely abrasion-resistant when it is ironed in.

JetStream r ett 100% perfluorkarbonvax och anvnds som


en High-tech-Finish. Det helsyntetiska vaxet hjer den
vatten- och smutsavvisande effekten till grnsen fr vad
som r mjligt. Friktionen reduceras till ett minimum. Det
r tack vare produktens suverna glidegenskaper den hr
till standardutrustningen fr varje serviceman i vrldscupen.
Genom applicering med strykjrn r detta pulver ytterst
hllbart.

JetStream er en 100% perfluorkarbonpulver som brukes til


en hyteknologisk finish. Det helsyntetiske pulveret ker den
vann- og smussavvisende effekten helt opp til grensen for
hva som er mulig. Friksjonen reduseres til et minimum. De
fremragende gliegenskapene gjr dette til et produkt som
hrer med i standardutrustningen til enhver serviceperson i
verdenscupen. Pfring med smrejern gjr dette pulveret
ytterst slitesterkt.

ill. 1) Sprinkle on JetStream Powder. Sprinkle JetStream


Powder evenly onto the base.

bild 1) Applicering av JetStream Powder.


Str p JetStream-pulvret jmnt ver hela belaget.

bilde 1) Dryss p JetStream Powder. JetStream-pulveret


drysses jevnt utover slen.

ill. 2) Cork. Use the wax cork to cork the powder (the more
frictional heat that is produced, the better JetStream adheres
to the base). Can also be worked in using the Rotary Cork
Roller (work with a high number of revolutions but without
applying pressure).

bild 2) Applicering med kork. Gnid in pulvret med en Wax


Kork (hg friktionsvrme ger bttre vidhftning). Kan ocks
bearbetas maskinellt med Rotary Cork Roller (med hgt
varvtal men utan tryck).

bilde 2) Kork inn. Kork pulveret godt inn med Wax Kork (hy
friksjonsvarme gir bedre heft). Kan ogs bearbeides maskinelt
med Rotary Cork Roller (arbeider med hyere turtall, men
uten trykk).

eller

eller

bild 2) Instrykning. Stryk med strykjrnet lngsamt men


stadigt ver belaget (150C).

bilde 2) Innvarming. Fr smrejernet langsomt, men


kontinuerlig over slen (150C).

ill. 3) Scrape off. Gently scrape off excess material with the
Plexi stripping blade.

bild 3) Borttagning. Ta ltt bort verfldigt material


med plexiklingan.

bilde 3) Sikle av. Sikle overfldig materiale lett av med


Plexi-siklingen.

ill. 3) Brush. Lightly brush out the powder with


Base Brush Nylon.

bild 3) Borsta. Med Base Brush Nylon borstas


pulvret ltt bort.

bilde 3) Avbrsting. Pulveret brstes lett av med


Base Brush Nylon.

Polish with the Thermo Pad.

Polering med Thermo Pad.

Polering med Thermo Pad.

JetStream Bloc

JetStream Bloc

JetStream Bloc

JetStream powder is often used in pressed form in races


to give the finishing touch. It has the same water and dirt
repellent properties as JetStream Powder.

JetStream Pulver i pressad form anvnds ofta som sista


finslipning i tvlingskning. Det har samma vatten- och
smutsavsttande egenskaper som JetStream Powder.

Innen konkurransesport brukes JetStream-pulveret i fast


form ofte som en siste finish. Det har de samme vann- og
smussavsttende egenskapene som JetStream Powder.

ill. 1) Rub on JetStream. Rub JetStream onto the prepared


ski, applying even pressure.

bild 1) Applicering av JetStream. JetStream Bloc gnids in


med jmnt tryck p den frdigpreparerade skidan.

bilde 1) Gni p JetStream. JetStream Bloc gnis p den ferdig


preparerte skien med et jevnt trykk.

ill. 2) Polish with the Thermo Pad. Polish in firmly with


Thermo Pad. The more friction that is produced, the
better JetStream adheres to the base.

bild 2) Polering med Thermo Pad. Polera ordentligt in med


Thermo Pad. Ju mer friktion som uppstr desto bttre fster
JetStream.

bilde 2) Polering med Thermo Pad. Poler kraftig inn med


Thermo Pad. Jo mer friksjon man oppnr, jo bedre blir festet
for JetStream.

JetStream
Powder blue

2
Wax Cork

or
ill. 2) Iron in. Move the iron slowly but steadily
over the base (150 C).

T14 WaxIron digital 1200W

3
Plexi Blade

Nylon Brush

JetStream Bloc yellow

JetStream Bloc red

JetStream Bloc blue

Thermo Pad

36

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

37

Nordic Team / Nordic Know-How

Classic cross-country skiing


an adventure and a challenge

Glide zone

Kick zone

Glidzonen

Fstzonen

Glide zone
Glidzonen

Glidsonen

Festesonen

Glidsonen

Classic cross-country wax has to achieve something


highly contradictory in nature: gliding forwards quickly and
effortlessly, yet holding sure when kicking and when stepping
into skis. Important: the flex distribution and hardness of the
ski construction must be tailored to the weight of the skier.
For the classic ski, the kick zone stretches from the heel of
the boot forwards, by about 3060 cm, depending on the
terrain, snow and ski flex as well as the skiers condition and
technique. Take the test: put a piece of paper under your
skis, using both skis, you should be able to pull the paper
under the kick zone. If strain is only placed on one ski, the
paper will stay where it is.
Classic skis with fish scales, steps or chemical kick zones
should not be treated with Grip Wax. TOKO Grip & Glide
helps to prevent kick zones from becoming dirty and iced up.

Simone Hauswald & Magdalena Neuner (GER)

Andrea Henkel (GER)

Lukas Bauer (CZE)

Axel Teichmann (GER)

Seraina Mischol (CH)

Another important element in the success of TOKO is close cooperation with top racers from international ski teams.
En viktig grund fr TOKOs framgng r ven det nra samarbetet med elitkarna i de internationella skidlandslagen.
Et viktig grunnlag for TOKOs suksess er det tette samarbeidet med eliteutvere og de internasjonale lengrennslagene.

TOKO is the official supplier for the


following Worldloppet races:

38

TOKO WAX MANUAL

TOKO r officiell leverantr fr de


kommade Worldloppet Races:

TOKO er offisiell utstyrsleverandr for


neste Worldloppet Races:

Klassisk lngdskidkning upplevelse


och utmaning

Klassisk langrenn opplevelse og


utfordring

Valla fr klassiska lngdskidor mste kunna uppvisa


motsgelsefulla egenskaper: glida snabbt och ltt framt
men ha skert fste vid frnspark frn stillastende och vid
stigning. Viktigt: skidkonstruktionens spann och
hrdhet mste vara anpassad till karens vikt.

Klassisk langrennsvoks m mestre to diametrale motsetninger


samtidig: Gli fort og lett forover, samtidig som det kreves
sikkert feste ved fraspark og i motbakker. Viktig: Spennlinjen
og fastheten i skikonstruksjonen m vre avstemt etter
lperens vekt.

P klassiska skidor nr fstzon frn klacken p skon och


ca 30-60 cm framt beroende p terrng, sn, skidan
spann och karens kondition och teknik. Hr kan man
gra papperstestet: Lgg ett papper under skidorna vid
dubbelsidig belastning ligger pappret fritt under fstzon. Om
bara en skida belastas sitter pappret fast.

P en klassisk langrennski rekker festesonen fra skohlen


og ca 3060 cm fremover avhengig av terrenget, snen,
skiens spenning samt lperens kondisjon og teknikk. Gjr
testen: Legg et stykke papir under skiene: Ved dobbelsidig
belastning kan papiret skyves under festesonen. Hvis bare n
ski belastes sitter papiret fast.

Klassiska skidor med fjll, steg eller kemiska fstzon fr aldrig


behandlas med fstvalla. Hr frhindrar TOKO Grip & Glide
att smuts och is stter sig fast p fstzon.

Klassiske ski med skjell, hakk eller kjemiske festesoner br


ikke behandles med Grip Wax. Her forhindrer TOKO Grip &
Glide smuss og ising i festesonen.

TOKO WAX MANUAL

39

Grip Spray
SportLine GripSpray

universal

x-warm

SportLine GripSpray

SportLine GripSpray

SportLine GripSpray

(universal and x-warm)

(universal och x-warm)

(universal og x-warm)

ill. 1) Roughen the kick zone. Use sand paper (K100) to


roughen the kick zone and remove dust with Base Tex.

bild 1) Uppruggning av fstzonen. Rugga upp fstzonen med


sandpapper (K100) och ta bort dammet med Base Tex.

bilde 1) Rubb festesonen. Rubb festesonen med sandpapir


(K100) og fjern stvet med Base Tex.

ill. 2-3) Apply and cork GripSpray. Spray a thin coating of


GripSpray on to the kick zone, spraying first one half and
then the other. Distribute using Plasto Kork. Important: While
spraying GripSpray, keep canister as upright as possible.

bild 2-3) Spraya p GripSpray och korka in. Spraya p ett


tunt skikt GripSpray p fstzonen. Spraya frst p ena hlften
och sedan p andra hlften. Stryk drefter frsiktigt ut med
Plasto Korken. Viktigt: Hll GripSpray s upprtt som mjligt
nr du sprayar.

bilde 2-3) Pfr GripSpray og kork inn. Spray p et tynt lag


GripSpray i festesonen. Spray frst p den ene halvdelen
og deretter den andre halvdelen. Fordel deretter med
Plasto-korken. Viktig: GripSpray br holdes loddrett under
sprayingen!

Lt torka. Lt GripSpray torka p belaget minst 5 minuter.


Det bsta resultatet uppns nr GripSpray kan torka ver
natten.

La trke. La GripSpray trke i minst 5 minutter p slen. Best


resultat fr man hvis man lar GripSpray trke over natten.

Allow to dry. Leave GripSpray to dry on the base for at least


5 minutes. Best results are achieved when GripSpray can be
left to dry overnight.

Set

Re-wax. Should the effect of GripSpray deteriorate, a new


coating can be sprayed on without problems (universal or
x-warm).
Tip: Even when using GripSpray, a base waxing can
increase effectiveness. Carbon GripSpray Base is the
most suitable for this purpose.

Eftervallning. Om GripSprays effekt skulle avta kan ett nytt


skikt GripSpray (universal eller x-varm) utan problem sprayas
p.
Tips: ven med GripSpray kan vaxets effektivitet
frbttras genom en grundvallning. Bst lmpat
fr detta r Carbon GripSpray Base green.

Ettervoksing. Hvis effekten av GripSpray skulle avta, kan man


uten problemer spraye p et nytt lag GripSpray (universal eller
x-varm).
Tips: Ogs ved GripSpray kan effekten av voksen
forhyes med en grunnvoks. Det beste er bruke
Carbon GripSpray Base Green.

Gel Clean Spray HC3

Plasto Cork
Carbon GripSpray

BaseKlister green

Klister silber

2
Klister orange

Klister multiviola

Carbon GripSpray Klister

Carbon GripSpray Klister

Carbon GripSpray Klister

ill. 1) Roughen the kick zone. Use sand paper (K100) to


roughen the kick zone and remove dust with Base Tex.

bild 1) Uppruggning av fstzonen. Rugga upp fstzonen med


sandpapper (K100) och ta bort dammet med Base Tex.

bilde 1) Rubb festesonen. Rubb festesonen med sandpapir


og fjern stvet med Base Tex.

ill. 2) Apply Carbon GripSpray Base green. Spray a thin coating of Carbon GripSpray green on to the kick zone, spraying
first one half and then the other. Distribute using Plasto Kork.
Important: While spraying GripSpray, keep canister as upright
as possible!

bild 2) Spraya p Carbon GripSpray Base green. Spraya p


ett tunt skikt Carbon GripSpray green p fstzonen. Spraya
frst p ena hlften och sedan p andra hlften. Stryk
drefter ut kraftfullt. Viktigt: Hll GripSpray s upprtt som
mjligt nr du sprayar.

bilde 2) Pfr Carbon GripSpray Base Green. Spray p et


tynt lag Carbon GripSpray Green i festesonen. Spray frst p
den ene halvdelen og deretter den andre halvdelen. Fordel
deretter med Plasto-korken. Viktig: GripSpray br holdes
loddrett under sprayingen!

Allow to dry. Leave Carbon GripSpray Base green to dry


on the base for at least 5 minutes. Best results are achieved
when Base green can be left to dry overnight.

Lt torka. Lt Carbon GripSpray Base green torka minst 5


minuter p belaget. Det bsta resultatet uppns nr Base
green kan torka ver natten.

La trke. La Carbon GripSpray Green trke i minst 5 minutter


p slen. Best resultat fr man hvis man lar Base Green trke
over natten.

ill. 3) Apply Carbon GripSpray Klister. Spray a thin coating of


Carbon GripSpray Klister on to the kick zone according to
snow temperature and composition. Spray first one half and
then the other, then distribute using Plasto Kork. Important:
While spraying GripSpray, keep canister as upright as
possible!

bild 3) Spraya p Carbon GripSpray Klister. Spraya p ett tunt


skikt Carbon GripSpray Klister p fstzonen helt enligt den
sntemperatur och de snegenskaper som rder. Spraya
frst p ena hlften och sedan den andra hlften. Stryk
drefter ut kraftfullt. Viktigt: Hll GripSpray s upprtt som
mjligt nr du sprayar.

bilde 3) Pfre Carbon GripSpray klister. Pfr et tynt lag


Carbon GripSpray i festesonen avhengig av sntemperatur
og egenskaper. Spray frst p den ene halvdelen
og deretter den andre halvdelen. Fordel deretter med
Plasto-korken. Viktig: GripSpray br holdes loddrett under
sprayingen!

Allow to dry. Leave Carbon GripSpray Klister to dry on the


base for at least 5 minutes.

Lt torka. Lt Carbon GripSpray Klister torka


minst 5 minuter p belaget.

La trke. La Carbon GripSpray klister trke i minst


5 minutter p slen.

Klister viola

40

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

41

Grip- and Klister-Wax


Carbon GripWax

silver

yellow

1
red

viola

blue

For maximum grip with optimal gliding properties.

Fr bsta grepp med optimala glidegenskaper.

For maksimalt feste og optimale gliegenskaper.

GripWax

GripWax

GripWax

ill. 1) Roughen the kick zone. Use sand paper (K100) to


roughen the kick zone and remove dust with Base Tex.

bild 1) Uppruggning av fstzonen. Rugga upp fstzonen med


sandpapper (K100) och ta bort dammet med Base Tex.

bilde 1) Rubb festesonen. Rubb festesonen med sandpapir


og fjern stvet med Base Tex.

ill. 1) Apply Base green. Base green serves as an unbeatable


base for all grip waxes. It dramatically increases wax
adhesion.

bild 1) Applicering av Base Green. Base Green r en oslagbar


grundvalla fr alla fstvallor. Den frbttrar vidhftningen av
vallorna betydligt.

bilde 1) Pfr Base Green. Base Green tjener som en uovertruffen grunning for alle typer festevoks. Voksens heft
blir drastisk forbedret.

ill. 2) Iron in. Iron in the base wax and allow the ski to cool.

bild 2) Instrykning. Stryk in grundvallan och lt skidan kallna


ordentligt i utomhustemperatur.

bilde 2) Varm inn. Varm inn grunnvoksen og la skien avkjle


seg godt i kalde omgivelser.

bild 3) Applicering med kork. Korka grundvallan ltt med


TOKO Plasto eller Wax Kork.

bilde 3) Kork. Kork grunnvoksen godt med


TOKO Plasto eller WaxKork.

bild 3) Pstrykning av valla. Applicera den nskade vallan


i 3-4 tunna skikt.

bilde 3) Pfr voks. Pfr nsket trrvokstype i 3 4 tynne


lag.

Applicering med kork. Gnugga in varje skikt


separat med kork.

Kork. Kork hvert lag for seg.

KlisterWax

KlisterWax

KlisterWax

ill. 1) Roughen the kick zone. Use sand paper (K100) to


roughen the kick zone and remove dust with Base Tex.

bild 1) Uppruggning av fstzonen. Rugga upp fstzonen med


sandpapper (K100) och ta bort dammet med Base Tex.

bilde 1) Rubb festesonen. Rubb festesonen med sandpapir


(K100) og fjern stvet med Base Tex.

ill. 1) Apply Base green. Base green serves as an unbeatable


base for all klisters. It dramatically increases the adhesion of
the klister.

bild 1) Applicering av Base Green. Base Green r en oslagbar


grundvalla fr alla klistervallor. Den frbttrar vidhftningen av
klistervallan betydligt.

bilde 1) Pfr Base Green. Base Green tjener som en


uovertruffen grunnvoks for alle typer klister. Klisterets heft blir
drastisk forbedret.

ill. 2) Iron in. Iron in the base klister and allow the ski to cool
down well in the cold.

bild 2) Instrykning. Stryk in Base Klister och lt skidan kallna


ordentligt i utomhustemperatur.

bilde 2) Varm inn. Varm in BaseKlister og la skien avkjle seg


godt i kalde omgivelser.

Tip: After use, clean the iron well using wax remover.

Tips: Rengr sedan strykjrnet noga


med vallaborttagningsmedel.

Tips: Bruk voksfjerner til rengjre jernet


skikkelig etter bruk.

ill. 3) Cork. Cork the base lightly with the Plasto cork.
ill. 3) Apply the wax. Apply the desired dry wax in 3-4 thin
layers.

white

Cork. Cork each layer separately.

mint

3
green (Base)

CarbonKlister

ill. 2) Apply the klister. Apply the klister at even intervals along
the kick zone.
2
T8 WaxIron 800W

ill. 3) Cork. Cork the klister with the Plasto cork or rub it into
the kick zone with the ball of your hand.

bild 2) Pstrykning av klister. Stryk p klister med jmna


avstnd p frnsparkszonerna.
bild 3) Applicering med kork. Gnid in klistret p fstzonen
med TOKO Plasto eller Wax Kork eller med handen.

bilde 2) Pfr Klister. Fordel klister i jevn avstand over


festesonen.
bilde 3) Kork. Kork klisteret med Plasto eller Wax Kork eller
bruk hndballen til gni det jevnt ut over festesonen.

Plasto Cork

3
Wax Cork

42

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

43

Structurite NORDIC
Hotwax
Apart from the ski itself and the wax, the coating structure
also has a significant influence on the gliding properties of
cross-country skis. With a hand structure device such as the
TOKO Structurite Nordic a structure can be embossed in
the running surface of the ski in an easy way. The device is
delivered with the red roller (offset cross structure) for medium
snow temperatures. With the two optionally available wheels
yellow and blue, you have the perfect structural package for
all snow conditions.
Structure roller yellow

Structure roller red

Structure roller blue

Structurite Nordic

Frutom sjlva skidan och vaxet har ven belagstrukturen


vsentlig inverkan p lngdskidornas glidegenskaper. Med
ett handredskap som TOKO Structurite Nordic r det enkelt
att prgla in en struktur i skidans lpyta. Redskapet levereras
med den rda rullen (sicksackstruktur) fr sntemperaturer
kring medel. Med den gula och den bla rullen som kan
kpas som tillbehr ges ett perfekt strukturpaket fr alla
snfrhllanden.

X-Structure

I tillegg til selve skien og voksen har ogs beleggstrukturen en


vesentlig innflytelse p langrennsskienes gliegenskaper. Med
et strukturjern som TOKO Structurite Nordic er det enkelt
lage struktur i slebelegget. Strukturjernet leveres med den
rde rullen (skr/kryssende struktur) for middels sntemperaturomrde. Med den gule og den bl rullen (ekstrautstyr) har
man et perfekt struktursett for alle snforhold.

Area of use

Anvndningsomrde

bruksomrde

Coarse structure
Warm snow temperature
Wet conditions

Grov struktur
Varm sntemperatur
Vta frhllanden

grov struktur
hy sntemperatur
vte forhold

Medium structure
Standard
Medium snow
temperature

Medelstruktur
Standard
Medelsntemperatur

middels struktur
standard
middels sntemperatur

Fine structure
Cold snow temperature
Coarse snow
Artificial snow

Fin struktur
Kall sntemperatur
Grovkorning sn
Konstsn

fin struktur
lav sntemperatur
grovkornet sn
kunstsn

Diagonal Structure

Linear Structure

Roller yellow

Roller red

2
Roller blue

Polishing Brush

44

TOKO WAX MANUAL

The ski is only structured right at the end, i.e. after waxing,
stripping and brushing.

Skidan struktureras frst p slutet, d.v.s. efter vallning, sickling


och borstning.

Skien struktureres frst helt til slutt, dvs. etter at den er vokset, siklet og brstet.

ill. 2) Drive the Structurite Nordic over the ski once or twice
with regulated pressure. The amount of pressure and the
number of repetitions that are required depends on the composition of the coating. The structure must be finely visible
in the coating. More pressure means a more pronounced
structure, less means a finer one.

bild 2) Dra Structurite Nordic ver skidan 1-2 ggr med ett doserat tryck. Hur mycket tryck och hur mnga omgngar som
behvs beror p belagets kvalitet. Strukturen mste vara fint
synlig i belaget. Mer tryck betyder en mer utprglad struktur,
mindre tryck en finare.

bilde 2) Kjr Structurite Nordic 1-2 ganger over skien med


jevnt og lett trykk. Hvor stort trykk og hvor mange arbeidsomganger som kreves, avhenger av kvaliteten p slebelegget.
Man skal kunne se en fin struktur i belegget. Mer trykk gir en
mer utpreget struktur, mindre trykk gir en finere struktur.

bild 3) Som sista finslipning borstas strukturen under ltt tryck


med en mjuk polerborste.

bilde 3) Som siste finish brstes strukturen lett med en myk


poleringsbrste.

ill. 3) As a finishing touch brush the structure with a soft polishing brush at low pressure.

TOKO WAX MANUAL

45

Fixation Devices
Nordic Workbench and Tools

Whether you are a beginner or a professional service


technician, when it comes to waxing or tuning, it is always
recommended to fix the ski or snowboard securely. TOKO
offers several useful fixing devices.

Ski World Cup

Workbench. The special method of construction provides a


professional World Cup workbench which is easily assembled
from a few pieces.
Express Workbench. All clamping devices can be tautened
on the express workbench. Its extremely light and stable,
both in the ski room and in snow. The express workbench is
also a popular aid among World Cup skiers wishing to adjust
their skis at the racecourse.
Ski Free (for all types of Ski) perfect for Powderski, Freestyle Ski, Park & Pipe

Alpine Workbench and Tools

Vare sig du r nybrjare eller professionell serviceman i


vallning och preparering, s rekommenderar vi att alltid att
spnna fast skidan. TOKO erbjuder drfr ngra anvndbara
spnnanordningar.
Workbench. De speciella konstruktionerna mjliggr
en modulr utbyggnad till ett professionellt World Cuparbetsbord.
Express Workbench. Samtliga fstanordningar kan
spnnas p detta Express Workbench. Det r mycket ltt
och mycket stabilt bde i vallarummet och ute i snn. Stllet
r ett omtyckt hjlpmedel fr proffsen i vrldscupen fr att
preparera skidorna inom tvlingsomrdet.

Board Grip

Express Workbench

Enten du er nybegynner eller profesjonell servicemann/kvinne, lnner det seg alltid spenne sportsutstyret som
skal smres eller prepareres godt fast. Til dette formlet tilbyr
TOKO deg noen nyttige spesialinnretninger.
Workbench. Den spesielle konstruksjonen gjr det mulig
bygge ut systemet med moduler til en profesjonell World
Cup-arbeidsbenk.

Ski Nordic

Express Workbench. Samtlige oppspenningsanordninger


kan spennes opp p Express Workbench. Den er svrt lett
og stabil bde i skirommet og i snen. Sttten er et populrt
hjelpemiddel blant verdenscupproffene nr skiene skal
prepareres i konkurranseomrdet.

46

TOKO WAX MANUAL

TOKO WAX MANUAL

47

6050-01291

Mammut Sports Group AG


Birren 5
CH-5703 Seon
Tel. +41 62 769 81 81
www.toko.ch, info@toko.ch
www.facebook.com/tokoworldwide

You might also like