Professional Documents
Culture Documents
02_cartas1_p24a33.indd 25
25
26/11/09 20:26
falou comigo como Napoleo gostaria de ter falado com seu jovem
ajudante, que ao chegar do longnquo local da batalha, deveria na
turalmente mostrar interesse por aquilo, porm h muito havia es
quecido as circunstncias dela: da vida musical frankfurtiana. Ele
me pediu ento para mostrarlhe composies. Estes so os dados,
poucos mesmo. Mas eu fiquei tanto tempo prximo dele que j te
nho certa impresso. Seu rosto o rosto de um homem sombrio,
talvez um homem mau, com a inclinao para todas as baixezas e
at perversidades, uma boca com pequenos espasmos, afobada, vo
raz e uma estranha adaptao dos traos, que se moldam a todas as
formas; Benjamin diria: um fantasminha; mas um do Caf Goldsch
midt7, um inquieto e exausto rosto de jogador judeu, no sereno
(ele tambm no tem idade para isso) mas sim possudo dos ps
cabea. Para completar, dois olhos enormes, quase rijos e uma testa
poderosa. O sujeito tem algo de sinistro e opressivo, apesar de e por
mais conciliador que ele se mostrasse. Acrescentese ainda a isso o
texto que Berg me deu e que eu, sem saber de quem era, recusei ana
lisar, por ele se parecer descaradamente com o meu prprio; no qual
encontrei simultaneamente o caado e o colecionado, portanto com
ele ter sua veracidade. Eu acho que tambm teria um efeito forte em
voc, como tem em mim. Quando ele tiver voltado da Espanha,
onde dirige o Pierrot, devo ento conheclo mais de perto, at onde
isso realmente possvel; pois por ter mania de perseguio (no to
talmente sem razo; recentemente cuspiram nele no caf, de novo!),
ele mal tolera objees; com o qu a essncia de qualquer discusso
se exclui. Alm do mais, ele dominado pelo eros pedaggico e d
conselhos para qualquer pessoa, em especial para compositores.
Agora a senhora Mahler: primeiro encontrei a sua meiairm, filha
do pintor Carl Moll8, na casa de Alban Berg (tambm j um caso mui
to parte, uma criatura discretamente extravagante!). Ento Berg, que
toca piano de modo tecnicamente insatisfatrio, me pediu para que
apresentasse o seu Wozzeck a Barbara Kemp9 (senhora von Schillings10),
ou melhor, para que estudasse com ela a ria de Marie, pois a soprano
deveria fazer o papel principal na estria em Berlim11. (Eu precisei treinar
correndo uma semana inteira para isso!) O encontro ocorreu na casa de
Alma Maria12, s oito e meia da noite ela iria para Veneza, ficamos l at
s oito, repletos do doce licor da Kemp e apenas balbuciando palavras
de elogio para ela Alma Maria tem ritmo, e comparado a ele o de Else
como a lerdeza do interior; acontece apenas que ela encenou tudo de
modo considervel e sem dificuldades. Ela um fenmeno em todas as
instncias: cada vez mais bela, sem todas as pretenses, correta, sem ar
rivismo, inteligente, hbil com as palavras e munida das mais recentes
dicas teolgicas de Praga (por falar nisso, o escritor Morgenstern13, sobre
quem ainda quero lhe falar, contou uma piada boa ontem: quando um
02_cartas1_p24a33.indd 26
26/11/09 20:26
02_cartas1_p24a33.indd 27
27
26/11/09 20:26
02_cartas1_p24a33.indd 28
26/11/09 20:26
02_cartas1_p24a33.indd 29
29
26/11/09 20:26
02_cartas1_p24a33.indd 30
26/11/09 20:26
Berg deve ser mesmo uma pessoa profunda e distinta, sem alardes; seu
pessoal tambm ficou encantado com ele. Pressionei bastante sua tia,
sobretudo, para transmitir uma imagem ntida.
No que concerne sua melancolia, nela encontro uma certa dis
crepncia entre os tons mais baixos e mais elevados da carta con
siderando que no se trata da melancolia genrica sem motivo, que
nunca retrocede, uma vez que se instalou assim, pois a incomple
tude parece constitutiva. Contra isso eu no saberia como ajudar,
to pouco a voc como a mim. Essa melancolia , portanto, o que
voc . Mas as outras coisas que poderiam ser atingidas pela sua
palavra, voc talvez voltaria um pouco mais triste, isso em especial
no parece mais ter o tom mais elevado, pelo menos. Na verdade tive
at mesmo a sensao de que a voc nadou em um rio mais largo,
alguns fardos se foram. Diferente do que eu imaginava, voc perce
beu o novo, a continuidade seria extinta, mas tudo o que foi escrito
tinha, no entanto, uma nfase positiva, suas mamezinhas tambm
declararam algo parecido, elas estavam at mesmo satisfeitas com
o aspecto fsico, o que, alis, quer dizer muita coisa. Agora sim, so
essas as minhas impresses. A tristeza sobre a qual voc escreve apa
rece bem nas ltimas frases de sua carta: eu no as entendo. Um:
por que voc est preocupado se Hanni e os outros lhe desejaram
algo de bom, como se ela lhe quisesse fora de Frankfurt? [x]34 so
isso; eu acredito mesmo que ela tenha feito isso. Por que tomar de
mim o que tenho: minhas pessoas?, voc pergunta depois. Estou
duplamente em desacordo aqui. Primeiramente: voc quer dizer que
eu tomei algum de voc? Voc no pode acreditar nisso. Sobre o
resto: a lgica dos fatos. Como algum pode chegar a tomar pessoas
de outro algum que as possui. No sentido exterior seria possvel
talvez? , mas isso no est em discusso. Na realidade: nunca. Per
sistem aqui esta a minha forte convico (to forte quanto a
sua) relaes exatamente recprocas. No que se refere s relaes
humanas, ningum pode arrancar um a que seja do outro. Penso no
equilbrio35: o princpio da balana vale ao menos negativamente.
Um amor sempre pode ser maior. Ele parece ter sido revogado, no
entanto, provavelmente no irradia desse jeito, devia estar desampa
rado. Uma curiosidade sobre isso. A Susman me escreveu ontem36,
cortando relaes; saudao: Caro sr. Kr. Ela leu algum dos meus
ensaios e ele lhe pareceu contraditrio como posso saber? , ela
constatou um estranhamento entre ns e encerrou, por assim dizer,
oficialmente a forma da relao. Ela no me tirou nada, pois eu no
tinha nada. Se eu fosse amigo dela indispensvel , isso no
poderia ter acontecido. Alis, no dou a mnima para isso; o que se
deve responder diante de tamanha idiotice? J que estamos falando
de pessoas: voc me contou sobre Lila, a doena dela, o fato de voc
NOVOS ESTUDOS 85 NOVEMBRO 2009
02_cartas1_p24a33.indd 31
31
26/11/09 20:26
no lhe escrever. Voc permite que eu diga algo sobre isso? Claro que no
sei qual o problema entre vocs, mas na verdade achei um pouco
brutto37 voc no enviar nenhuma linha para ela, a criatura doente.
Voc mesmo diz que ela uma pessoa e voc assim a mantinha
sempre certa distncia. Mas eu no sei, a ltima frase, Talvez eu
tenha sido dcil demais, sem admitir, com aqueles que no gostam
de mim, um mistrio para mim mas ela deve ficar, apesar disso,
entre ns. Por favor me diga o significado, se voc tiver vontade, pois
eu no consigo enxerglo. Fico envergonhado. Voc no escreveu
nada sobre a minha ltima carta38 (de 18 de maro, respondendo
sua do dia 14), ela chegou at voc?
2.
Voc quer saber como esto as coisas em casa. O Waltende,
at onde sei, est em Berlim; o processo da tese provavelmente
ser encaminhado no prximo semestre. Horkheimer me telefo
nou uma vez, arrastado de Paris39; talvez eu o visite essa semana ou
na prxima. Desde a sua ausncia, no vi Zickel40 uma vez sequer.
Mas por que raios ele nunca escreve? De Fred, recebi uma carta 41
curta e indecifrvel. Ele pergunta muito por voc, sem saber sobre
voc. Vou passar o seu endereo na prxima (ou no? ou sim, isso
to externo), que escrever ao garoto, ento. O Leo me incomoda
de vez em quando; eu tenho uma desconfiana passional contra
ele, porm sou covarde demais para arcar com as conseqncias.
Srta. Kamnitzer42 no passou sequer uma vez pelo horizonte, pois
ela parece mesmo estar na Riviera, acredito; logo a menina vai ficar
noiva. Nenhuma histria nova, na verdade a pintura montona.
Muitos perguntaram afetuosamente sobre voc: dr. Frankenber
ger43, por exemplo, e outros da nossa mesa cativa. No sei por onde
andam Hanni e Bobbie44; nunca mais ouvi falar delas, e fora isso: a
solidariedade.
Na Pscoa, estive em Wrzburg e Bamberg 45, sozinho. No
faltaram sensaes pticas. O basalto, com suas vistas gerais em
perspectiva por todo o cosmos, j algo impressionante. Jogase
com o panteo, clamase por uma soluo tutto il mondo ser le
vado sociedade culta, que ainda conhece os cinzas e as relaes
da natureza, de uma forma provinda da prpria situao a lti
ma positiva. O rococ ento ainda continua a aderir a este mesmo
mundo retirado da Regncia e zomba muito dele com alegria em
tom de despedida e timidamente, a falta de abrigo transcendental
da rememorao gloriosa j est na medula. Rocailles sobre antigas
cornijas que smbolo. A escada para a capela um chef doeuvre
da atitude religiosa; o parque de Veitshchheim46 abriga uma cos
[38] No disponvel.
[39] Max Horkheimer (1895 1973),
filsofo e cientista social, amigo de
Adorno desde o incio do sculo XX.
Livre docente da Johann Wolfgang
Goethe Universitt, co fundador
do Instituto de Pesquisa Social, dire
tor at 1930. Ano de 1933, exlio na
Sua; 1934, Estados Unidos, retorna
a Frankfurt am Main em 1949, l re
toma a atividade acadmica, reitor
da universidade entre 1951 1953. A
visita de Paris no pde ser verificada.
[40] Reinhold Zickel (1885 1953),
professor de alemo de Adorno no
Kaiser Wilhelms Gymnasium, em
Frankfurt am Main (ver Reinhold
Zickel, Adorno, GS 20 22, pp. 756
767, assim como Stemmler, Horst.
Rckblicke auf eine Freundschaft.
Theodor Adorno und sein Lehrer
Reinhold Zickel. 1913 1965. In:
Adorno Portraits. Erinnerung von Zeit
genossen, org. Stefan Mller Doohm.
Frankfurt/M: Suhrkamp, 2007, pp.
175 210).
[41] No esplio de Kracauer encon
tram se dois escritos sem data de
Frederick Goldbecks para Kracauer.
[42] Provavelmente Marianne Kam
nitzer (1901 ?), jornalista, editora.
Nome de casada Marschak.
[43] Trata se do dr. Julius Franken
berger, segundo a lista de endereos
de Frankfurt de 1925, professor de
ginsio e residente em Trutz.
[44] Ver Cartas nmeros 4 e 8.
[45] Kracauer relata isso: Der Rei
sevorschlag. Eine Viertage Reise
nach Wrzburg und Bamberg, in
Frankfurter Zeitung, 17 mai. 1925, 2.
Morgenblatt, Bder Blatt (ver Kra
cauer, W 5, n 240).
[46] Jardim rococ na residncia
de vero do prncipe arcebispo de
Wrzburg.
[47] Adorno e Kracauer conhecem
a esttua do cavaleiro na catedral de
Bamberg e sua linhagem iconogr
fica da poesia Bamberg, de Stefan
02_cartas1_p24a33.indd 32
26/11/09 20:26
02_cartas1_p24a33.indd 33
33
26/11/09 20:26
Paris, 20.08.1938
Paris (17e). 3, Avenue MacMahon/20 de agosto de 1938
Caro Teddie,
Escrevi para o instituto no dia 26 de julho2 com o pedido de me
comunicar com voc dizendo que havia recebido seu manuscrito e lhe
escreveria sobre ele muito em breve. Me perdoe, por favor, por isso s ter
acontecido hoje. Mas tive semanas cheias de agitaes, que no permiti
ram nem fazer uma carta, e alm disso eu sabia que voc estava de frias.
Antes de tratar propriamente de seu manuscrito, gostaria de adiantar
que eu s pude deduzir de sua longa carta de 3 de maio que voc props
um arranjo de passagens especialmente importantes do meu trabalho,
levando em considerao as restritas relaes de espao. Voc escreveu
naquela carta, com nfase: Uma nota editorial mostrar certamente que
se trata apenas da reproduo de um dos temas mais importantes e no
de todo o seu texto. Pela sua carta de 28 de junho tive de consta
tar, entretanto, que voc aceitou as modificaes mais drsticas em seu
manuscrito concludo entrementes uma declarao que me deixou
seriamente preocupado. Mas queria esperar primeiro pelo manuscrito.
A leitura dele, lamentavelmente, confirmou minhas preocupaes.
Com grande pesar, preciso lhe informar que no posso aprovar a publi
cao desse manuscrito. Voc pode acreditar que isso muito penoso
para mim, no apenas por causa do novo adiamento da publicao ou
parte da publicao do meu trabalho, mas tambm em virtude do es
foro que voc dedicou a isso.
Me parece que como se aquelas estruturas do seu manuscrito, que
no me permitem consentilo, estivessem de certo modo em dvida
com o seu propsito, como se o principal assunto do meu trabalho
tivesse sido comprimido a um quinto do espao usado no original e a
tal verso que da resultou se mostrasse como um todo unificado. Mas
este propsito , como no preciso comear a lhe justificar, um texto
verdadeiramente problemtico, desde o incio, em relao ao meu.
NOVOS ESTUDOS 85 NOVEMBRO 2009
03_cartas2_p34a30.indd 35
35
26/11/09 20:42
03_cartas2_p34a30.indd 36
26/11/09 20:42
03_cartas2_p34a30.indd 37
37
26/11/09 20:42
ria. Um fragmento desse tipo seria uma coisa clara e honesta; ela no
apenas conteve em si mesma algumas explicaes essenciais, mas de
fato apresentou uma noo do meu trabalho, sobretudo.
Para concluir, no devo esquecer um ponto muito importante. Voc
assinou o seu manuscrito com meu nome. Mas, nesse momento, infe
lizmente de modo algum posso publicar o fragmento indicado do meu
trabalho sob meu nome, mas somente sob pseudnimo4 ou mesmo
sem assinar; em razo de tlo desenvolvido quando o senhor Pollock
esteve aqui, em abril. O senhor Pollock considerou essas razes abso
lutamente obrigatrias e prometeu tomar medidas quanto a isso para
que a minha vontade seja cumprida.
Escrevo para Horkheimer5 nesta mesma correspondncia. Para
no precisar me repetir, envio em anexo uma cpia desta carta para ele,
uma forma de simplificar as coisas.
Muitssimo obrigado pelo seu cartopostal, recebido ontem, vin
do do frescor do vero. Nos alegramos muito em ver que voc e Gretel
tiveram belos dias de frias.
Lili e eu enviamos todo amor e tudo de bom para vocs dois.
Seu
Obs.: Ainda preciso agradecer a sua carta de 2 de junho. Sua notcia
sobre o milionrio da Filadlfia, indicado a mim por Schapiro, j na
quela poca no precisava da discrio que voc me pede, pois a notcia
j havia sido transmitida6 por outros conhecidos Leo entre eles.
ADORNO PARA KRACAUER: CARTA NMERO 1277
Caro Friedel,
lamento que voc no tenha podido aprovar com o trabalho re
formulado sobre a propaganda, e eu suponho que voc tenha visto na
carta de Leo8 que o pesar sobre isso foi compartilhado pelos outros.
Eu penso estar de certa forma livre de todo esse pesar, tomado de sen
timentos de um padrasto injusto: pois o trabalho no teve outro pro
psito, objetivo alm de lhe ser benfico. As coisas que voc objeta, em
especial a questo da distncia, para mim estavam presentes desde
o princpio, e eu no posso de pleno juzo representar outras coisas
diferentes dessas. A reprimenda contida em frases como a edio que
se ope a usos legtimos no me parece correta. Eu no maltratei o
03_cartas2_p34a30.indd 38
26/11/09 20:42
03_cartas2_p34a30.indd 39
39
26/11/09 20:42
minima moralia*
Correspondncia entre Kracauer e Adorno (1951)
Caro Teddie
Eu tenho a terrvel conscincia de que passei semanas sem lhe agra
decer Minima moralia. Minha nica desculpa que tive de fazer (graas
a Leo) um grande relatrio para o Voice of America2, com um deadline
ahead of me. Eu ainda no acabei, mas se eu quisesse esperar at o fim
do trabalho tudo estaria arruinado e distante demais. No h de ser
muita coisa e no posso apostar em nada, mas o melhor que posso
fazer agora.Voc deveria vir para Nova York e ento eu gostaria de lhe falar
muito detalhadamente sobre todo o livro.
Antes quero lhe dizer que achei o seu ensaio sobre Benjamin pri
moroso. A maneira como voc analisa a dialtica de Benjamin uma
dialtica que no vai adiante ou que no se fecha e sempre impulsio
nada pelo material dos restos nos pe a par de modo muito profun
do desse mecanismo de pensamento singular e igualmente curioso.
Eu gostaria de pegar o caderno da Neue Rundschau emprestado; eu que
ria tlo comigo. Voc pode me encaminhar um exemplar?
Seu livro me deixou realmente admirado com a extraordinria for
a do pensamento, que o domina com uma intensidade incomparvel
e inflexvel. Srio, Teddie, ao longo da leitura fiquei fascinado com a
sua habilidade de penetrar intelectualmente o material da existncia,
e o que mais me impressionou e com freqncia me convenceu foi isto:
quando uma interpretao me soa parcial ou por qualquer outro mo
tivo parece insatisfatria, logo depois segue uma passagem que revida
ou completa a sua primeira frase, como se por fim o fenmeno tivesse
sido includo no processo dialtico. Algumas das minhas objees que
surgiram durante a leitura foram corrigidas por voc mesmo na imple
mentao do pensamento. Em alguns momentos precisei fazer um es
foro descomunal como se voc estivesse olhando por sobre meus
NOVOS ESTUDOS 85 NOVEMBRO 2009
04_cartas3_p40a45.indd 41
41
26/11/09 20:45
04_cartas3_p40a45.indd 42
26/11/09 20:45
Caro Friedel,
Agradeo sinceramente pela sua carta. Para mim uma grande ale
gria saber que meu livro tenha sido significativo para voc. A quem
mais este tipo de produto exposto deveria atingir afinal, alm de voc,
que possui no apenas os prerrequisitos objetivos e empricos para
isso, como tambm, gostaria de dizer os histricos. A propsito, para
a minha sincera surpresa, o livro um sucesso extraordinrio8, no
apenas literrio como tambm em termos de venda. De onde vem
isto, difcil dizer; eu no sou vaidoso nem modesto o suficiente para
atribulo coisa em si, provavelmente se deve a uma sucesso de mo
mentos favorveis, entre eles os fatos de que o terreno foi bem prepa
rado, que as pessoas da turma de Heidegger j esto de saco cheio e,
sobretudo, que uma espcie de vcuo impera, no qual o estranho Minima
moralia pde se instalar como se fosse algum de casa. Em todo caso,
com isso me tornei conhecido em toda cidade, o que implica em ter
conversas com Goethe, assim como ficar longe de todo tipo de em
purres da multido9.
NOVOS ESTUDOS 85 NOVEMBRO 2009
04_cartas3_p40a45.indd 43
43
26/11/09 20:45
04_cartas3_p40a45.indd 44
26/11/09 20:45
Escreva um pouco mais sobre as suas coisas. Como vai o livro sobre
filmes? Haver tambm uma verso alem? Eu no consigo abandonar
a superstio de que ns s podemos falar das coisas cruciais na nos
sa prpria lngua, e imagino estar de algum modo certo quanto a essa
opinio, j que posso interpretla como algo to difcil quanto a teo
ria das uvas azedas. Max acabou no sendo operado; sua pedra no rim
libertouse com complacncia e j est tudo em ordem com ele de novo,
fora seu sobretrabalho desmedido, sobretudo por causa do decanato
durante os dois ltimos semestres.
Mande logo notcias e receba com Lili16 as melhores lembranas,
tambm em nome de Gretel.
Seu velho
Teddie
04_cartas3_p40a45.indd 45
45
26/11/09 20:45