You are on page 1of 54

Exerccios com Gabarito de Portugus

Figuras de Linguagem
1) (Cesgranrio-1994) 1
"Dei o nome de PRIMEIROS
CANTOS s poesias que agora publico, porque espero que
no sero as ltimas.
Muitas delas no tm uniformidade nas estrofes, porque
menosprezo regras de mera conveno; adotei todos os
ritmos da metrificao portuguesa, e usei deles como me
pareceram quadrar melhor com o que eu pretendia exprimir.
2
No tm unidade de pensamento entre si, porque
foram compostas em pocas diversas - debaixo de cu
diverso - e sob a influncia de impresses
momentneas.(...)
3
Com a vida isolada que vivo, gosto de afastar os
olhos de sobre a nossa arena poltica para ler em minha
alma, reduzindo linguagem harmoniosa e cadente o
pensamento que me vem de improviso, e as idias que em
mim desperta a vista de uma paisagem ou do oceano - o
aspecto enfim da natureza. Casar assim o pensamento com
o sentimento - o corao com o entendimento - a idia com
a paixo - colorir tudo isto com a imaginao, fundir tudo
isto com a vida e com a natureza, purificar tudo com o
sentimento da religio e da divindade, eis a Poesia - a
Poesia grande e santa - a Poesia como eu a compreendo
sem a poder definir, como eu a sinto sem a poder traduzir."
(DIAS, Gonalves, "Prlogo aos primeiros cantos")

Qual a figura de linguagem observada em "Com a vida


isolada que vivo" (3 pargrafo)?
a) Pleonasmo
b) Metfora
c) Silepse de gnero
d) Metonmia
e) Sinestesia

2) (ENEM-2001) Oxmoro (ou paradoxo) uma construo


textual que agrupa significados que se excluem
mutuamente. Para Garfield, a frase de saudao de Jon
(tirinha abaixo) expressa o maior de todos os oxmoros.

Folha de S. Paulo. 31 de julho de 2000.


Nas alternativas abaixo, esto transcritos versos retirados
do poema O operrio em construo. Pode-se afirmar que
ocorre um oxmoro em
a)

"Era ele que erguia casas


Onde antes s havia cho."

b)

"... a casa que ele fazia


Sendo a sua liberdade
Era a sua escravido."

c)

"Naquela casa vazia


Que ele mesmo levantara
Um mundo novo nascia
De que sequer suspeitava."

d)

"... o operrio faz a coisa


E a coisa faz o operrio."

e)

"Ele, um humilde operrio


Um operrio que sabia
Exercer a profisso."
MORAES, Vincius de. Antologia Potica. So Paulo:
Companhia das Letras, 1992.
3) (ENEM-2004) Nesta tirinha, a personagem faz referncia
a uma das mais conhecidas figuras de linguagem

Para
a) condenar a prtica de exerccios fsicos.
b) valorizar aspectos da vida moderna.
c) desestimular o uso das bicicletas.
d) caracterizar o dilogo entre geraes.
e) criticar a falta de perspectiva do pai.

4) (ENEM-2004) Cidade grande


Que beleza, Montes Claros.
Como cresceu Montes Claros.
Quanta indstria em Montes Claros.
Montes Claros cresceu tanto,
ficou urbe to notria,
prima-rica do Rio de Janeiro,
que j tem cinco favelas
por enquanto, e mais promete.
(Carlos Drummond de Andrade)
Entre os recursos expressivos empregados no texto,
destaca-se a
a) metalinguagem, que consiste em fazer a linguagem
referir-se prpria linguagem.
b) intertextualidade, na qual o texto retoma e reelabora
outros textos.
c) ironia, que consiste em se dizer o contrrio do que se
pensa, com inteno crtica.
d) denotao, caracterizada pelo uso das palavras em seu
sentido prprio e objetivo.

1 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

e) prosopopia, que consiste em personificar coisas


inanimadas, atribuindo-lhes vida.

Na lata do poetatudonada cabe,


Pois ao poeta cabe fazer
Com que na lata venha caber
O incabvel

5) (ENEM-2007) O acar
O branco acar que adoar meu caf
nesta manh de Ipanema
no foi produzido por mim
nem surgiu dentro do aucareiro por milagre.
Vejo-o puro
e afvel ao paladar
como beijo de moa, gua
na pele, flor
que se dissolve na boca. Mas este acar
no foi feito por mim.
Este acar veio
da mercearia da esquina e tampouco o fez o Oliveira,
[dono da mercearia.
Este acar veio
de uma usina de acar em Pernambuco
ou no Estado do Rio
e tampouco o fez o dono da usina.
Este acar era cana
e veio dos canaviais extensos
que no nascem por acaso
no regao do vale.
(...)
Em usinas escuras,
homens de vida amarga
e dura
produziram este acar
branco e puro
com que adoo meu caf esta manh em Ipanema.
Ferreira Gullar. Toda Poesia. Rio de Janeiro:
Civilizao Brasileira, 1980, p. 227-8.

A anttese que configura uma imagem da diviso social do


trabalho na sociedade brasileira expressa poeticamente na
oposio entre a doura do branco acar e
a) o trabalho do dono da mercearia de onde veio o acar.
b) o beijo de moa, a gua na pele e a flor que se dissolve na
boca.
c) o trabalho do dono do engenho em Pernambuco, onde se
produz o acar.
d) a beleza dos extensos canaviais que nascem no regao do
vale.
e) o trabalho dos homens de vida amarga em usinas escuras.

6) (Enem Cancelado-2009) Metfora


Gilberto Gil
Uma lata existe para conter algo,
Mas quando o poeta diz: "Lata"
Pode estar querendo dizer o incontvel
Uma meta existe para ser um alvo,
Mas quando o poeta diz: "Meta"
Pode estar querendo dizer o inatingvel
Por isso no se meta a exigir do poeta
Que determine o contedo em sua lata

Deixe a meta do poeta no discuta,


Deixe a sua meta fora da disputa Meta
dentro e fora, lata absoluta
Deixe-a simplesmente metfora.
Disponvel em: http://www.letras.terra.com.br. Acesso em: 5 fev. 2009.

A metfora a figura de linguagem identificada pela


comparao subjetiva, pela semelhana ou analogia entre
elementos. O texto de Gilberto Gil brinca com a linguagem
remetendo-nos a essa conhecida figura. O trecho em que se
identifica a metfora :
a) "Uma lata existe para conter algo".
b) "Mas quando o poeta diz: 'Lata'".
c) "Uma meta existe para ser um alvo".
d) "Por isso no se meta a exigir do poeta".
e) "Que determine o contedo em sua lata".

7) (ETEs-2007) Zefa, chegou o inverno!


Formigas de asas e tanajuras!
Chegou o inverno!
Lama e mais lama!
Chuva e mais chuva, Zefa!
Vai nascer tudo, Zefa!
Vai haver verde,
verde do bom;
verde nos galhos,
verde na terra,
verde em ti, Zefa!
Que eu quero bem!
Formigas de asas e tanajuras!
O rio cheio,
barrigas cheias,
mulheres cheias, Zefa!
..................................
trovo, corisco
terras cadas,
corgos [crregos] gemendo,
os cabors piando, Zefa!
Os cururus [sapos] cantando, Zefa!
Dentro da nossa
casa de palha:
carne de sol
chia nas brasas,
farinha dgua,
caf, cigarro,
cachaa, Zefa...
... rede gemendo...
Tempo gostoso!
Vai nascer tudo!
Nos versos em negrito encontramos a gradao, isto , a
exposio de uma seqncia de idias, neste caso,
crescente. Este recurso da linguagem permitiu a Jorge de
Lima destacar

2 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

a) a fora das guas que traz, ao mesmo tempo, alegria e


destruio.
b) o fim dos trabalhos na lavoura e o momento de, enfim,
descansar.
c) a cor dos frutos que j pendem das rvores prontos para
amadurecer.
d) a chegada de uma poca de abundncia vinda com o
inverno.
e) a surpresa do eu-lrico com a paisagem at ento
desconhecida.

8) (Faap-1996) Dario vinha apressado, o guarda-chuva no


brao esquerdo e, assim que dobrou a esquina, diminuiu o
passo at parar, encostando-se parede de uma casa. Foi
escorregando por ela, de costas, sentou-se na calada, ainda
mida da chuva, e descansou no cho o cachimbo.
Dois ou trs passantes rodearam-no, indagando se
no estava se sentindo bem. Dario abriu a boca, moveu os
lbios, mas no se ouviu resposta. Um senhor gordo, de
branco, sugeriu que ele devia sofrer de ataque.
Estendeu-se mais um pouco, deitado agora na
calada, o cachimbo a seu lado tinha apagado. Um rapaz de
bigode pediu ao grupo que se afastasse, deixando-o
respirar. E abriu-lhe o palet, o colarinho, a gravata e a
cinta. Quando lhe retiraram os sapatos, Dario roncou pela
garganta e um fio de espuma saiu do canto da boca.
Cada pessoa que chegava se punha na ponta dos
ps, embora no pudesse ver. Os moradores da rua
conversavam de uma porta outra, as crianas foram
acordadas e vieram de pijama s janelas. O senhor gordo
repetia que Dario sentara-se na calada, soprando ainda a
fumaa do cachimbo e encostando o guarda-chuva na
parede. Mas no se via guarda-chuva ou cachimbo ao lado
dele.
Uma velhinha de cabea grisalha gritou que Dario
estava morrendo. Um grupo transportou-o na direo do
txi estacionado na esquina. J tinha introduzido no carro
metade do corpo, quando o motorista protestou: se ele
morresse na viagem? A turba concordou em chamar a
ambulncia. Dario foi conduzido de volta e encostado
parede - no tinha os sapatos e o alfinete de prola na
gravata.
(Dalton Trevisan)
Observe:
Cada pessoa que chegava, se punha na ponta dos ps.
ESTAVAM CURIOSOS.
Este desvio de concordncia que se assinala, chama-se
silepse:
a) de pessoa apenas.
b) de nmero apenas.
c) de gnero apenas.
d) de nmero e gnero.
e) de pessoa e gnero.
9) (Faap-1996)

OLHOS DE RESSACA

Enfim, chegou a hora da encomendao e da partida.


Sancha quis despedir-se do marido, e o desespero daquele

lance consternou a todos. Muitos homens choravam


tambm, as mulheres todas. S Capitu, amparando a viva,
parecia vencer-se a si mesma. Consolava a outra, queria
arranc-la dali. A confuso era geral. No meio dela, Capitu
olhou alguns instantes para o cadver to fixa, to
apaixonadamente fixa, que no admira lhe saltassem
algumas lgrimas poucas e caladas...
As minhas cessaram logo. Fiquei a ver as dela; Capitu
enxugou-as depressa, olhando a furto para a gente que
estava na sala. Redobrou de carcias para a amiga, e quis
lev-la; mas o cadver parece que a retinha tambm.
Momentos houve que os olhos de Capitu fitaram o defunto,
quais os da viva, sem o pranto nem palavras desta, mas
grandes e abertos, como a vaga do mar l fora, como se
quisesse tragar tambm o nadador da manh.
(Machado de Assis)

"Os olhos de Capitu fitaram o defunto".


A Lngua conhece o objeto direto pleonstico:
a) O defunto fitaram-no os olhos de Capitu.
b) Os olhos de Capitu, eles mesmos, fitaram o defunto.
c) O defunto foi fitado pelos olhos de Capitu.
d) Ao defunto fitaram os olhos de Capitu.
e) Fitaram-se os olhos de Capitu.

10) (Faap-1996)

OLHOS DE RESSACA

Enfim, chegou a hora da encomendao e da partida.


Sancha quis despedir-se do marido, e o desespero daquele
lance consternou a todos. Muitos homens choravam
tambm, as mulheres todas. S Capitu, amparando a viva,
parecia vencer-se a si mesma. Consolava a outra, queria
arranc-la dali. A confuso era geral. No meio dela, Capitu
olhou alguns instantes para o cadver to fixa, to
apaixonadamente fixa, que no admira lhe saltassem
algumas lgrimas poucas e caladas...
As minhas cessaram logo. Fiquei a ver as dela; Capitu
enxugou-as depressa, olhando a furto para a gente que
estava na sala. Redobrou de carcias para a amiga, e quis
lev-la; mas o cadver parece que a retinha tambm.
Momentos houve que os olhos de Capitu fitaram o defunto,
quais os da viva, sem o pranto nem palavras desta, mas
grandes e abertos, como a vaga do mar l fora, como se
quisesse tragar tambm o nadador da manh.
(Machado de Assis)

"Capitu parece vencer-se a si mesma"


A SI MESMA redundncia da palavra SE - figura a que
chamamos:
a) metfora
b) anacoluto
c) pleonasmo
d) silepse
e) hiprbato

11) (Faap-1997) AS POMBAS

3 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

Vai-se a primeira pomba despertada...


Vai-se outra mais... mais outra... enfim dezenas
De pombas vo-se dos pombais, apenas
Raia sangnea e fresca a madrugada
E tarde, quando a rgida nortada
Sopra, aos pombais, de novo, elas, serenas
Ruflando as asas, sacudindo as penas,
Voltam todas em bando e em revoada...
Tambm dos coraes onde abotoam,
Os sonhos, um por um, cleres voam
Como voam as pombas dos pombais;
No azul da adolescncia as asas soltam,
Fogem... Mas aos pombais as pombas voltam
E eles aos coraes no voltam mais...
(Raimundo Correia)

Todos os verbos aparecem com o respectivo sujeito em


maisculo, exceto um deles em que a palavra em maisculo
objeto direto. Identifique:
a) Vai-se A PRIMEIRA POMBA DESPERTADA.
b) Apenas raia SANGNEA E FRESCA A
MADRUGADA.
c) Ruflando AS ASAS.
d) Como voam AS POMBAS dos pombais.
e) E ELES aos coraes no voltam mais.

12) (Faap-1996) OS DESASTRES DE SOFIA


Qualquer que tivesse sido o seu trabalho anterior, ele o
abandonara, mudara de profisso e passara pesadamente a
ensinar no curso primrio: era tudo o que sabamos dele.
O professor era gordo, grande e silencioso, de ombros
contrados. Em vez de n na garganta, tinha ombros
contrados. Usava palet curto demais, culos sem aro, com
um fio de ouro encimando o nariz grosso e romano. E eu
era atrada por ele. No amor, mas atrada pelo seu silncio
e pela controlada impacincia que ele tinha em nos ensinar
e que, ofendida, eu adivinhara. Passei a me comportar mal
na sala. Falava muito alto, mexia com os colegas,
interrompia a lio com piadinhas, at que ele dizia,
vermelho:
- Cale-se ou expulso a senhora da sala.
Ferida, triunfante, eu respondia em desafio: pode me
mandar! Ele no mandava, seno estaria me obedecendo.
Mas eu o exasperava tanto que se tornara doloroso para
mim ser objeto do dio daquele homem que de certo modo
eu amava. No o amava como a mulher que eu seria um
dia, amava-o como uma criana que tenta desastrosamente
proteger um adulto, com a clera de quem ainda no foi
covarde e v um homem forte de ombros to curvos. (...)
(Clarice Lispector)
"Um homem FORTE de ombros to CURVOS".

Os termos em maisculo esto em oposio, revelando a


figura chamada:
a) prosopopia
b) anacoluto
c) pleonasmo
d) anttese
e) silepse
13) (Faap-1997) Barcos de Papel
Guilherme de Almeida
Quando a chuva cessava e um vento fino
franzia a tarde tmida e lavada,
eu saa a brincar pela calada,
nos meus tempos felizes de menino.
Fazia de papel toda uma armada
e, estendendo meu brao pequenino,
eu soltava os barquinhos, sem destino,
ao longo das sarjetas, na enxurrada...
Fiquei moo. E hoje sei, pensando neles,
que no so barcos de ouro os meus ideais:
so feitos de papel, tal como aqueles,
perfeitamente, exatamente iguais...
que os meus barquinhos, l se foram eles!
foram-se embora e no voltaram mais!
Barcos de ouro / Barcos de papel.Expresses contrrias
que a Lngua d o nome de:
a) anttese
b) zeugma
c) pleonasmo
d) anacoluto
e) polissndeto.
14) (Fameca-2006) Sabemos que, em Hiroshima, morreu
um mundo e nasceu outro. A criana de l passou a ser
cancerosa antes do parto. Mas h entre ns e Hiroshima,
entre ns e Nagasaki, toda uma distncia infinita, espectral.
Sem contar, alm da distncia geogrfica, a distncia
auditiva da lngua. Ao passo que o cachorro atropelado
nas nossas barbas traumatizadas. E mais: - ns o
conhecamos de vista, de cumprimento. Na poca prpria,
vamos o brioso viralata atropelar as cachorras locais. Em
vrias oportunidades, ele lambera as nossas botas.
E, alm disso, vimos tudo. Vimos quando o automvel o
pisou. Vimos tambm os arrancos triunfais do cachorro
atropelado. Portanto, essa proximidade valorizou o fato,
confere ao fato uma densidade insuportvel. A morte do
simples vira-lata d-nos uma relao direta com a
catstrofe. Ao passo que Hiroshima, ou o Vietn, tem,
como catstrofe, o defeito da distncia.
(Nelson Rodrigues, crnica intitulada O cachorro atropelado, escrita em
13.05.1968)

Interpretando o texto em sua linguagem figurada, responda


s seguintes questes:

4 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

a) O que voc entende por morreu um mundo e nasceu


outro?
b) O que voc entende por Na poca prpria, vamos o
brioso vira-lata atropelar as cachorras locais?

15) (Fatec-2002) AS COUSAS DO MUNDO


Neste mundo mais rico o que mais rapa:
Quem mais limpo se faz, tem mais carepa;
Com sua lngua, ao nobre o vil decepa:
O velhaco maior sempre tem capa.
Mostra o patife da nobreza o mapa:
Quem tem mo de agarrar, ligeiro trepa;
Quem menos falar pode, mais increpa:
Quem dinheiro tiver, pode ser Papa.
A flor baixa se inculca por tulipa;
Bengala hoje na mo, ontem garlopa,
Mais isento se mostra o que mais chupa.
Para a tropa do trapo vazo a tripa
E mais no digo, porque a Musa topa
Em apa, epa, ipa, opa, upa.
(Gregrio de Matos Guerra, Seleo de Obras Poticas)
Em Para a tropa do trapo vazo a tripa, pode-se constatar
que o poeta teve grande cuidado com a seleo e disposio
das palavras que compem a sonoridade do verso, para
salientar certos fonemas que se repetem (principalmente os
ps e os ts), utilizando, ao mesmo tempo, palavras que
se diferenciam por mudanas fonticas mnimas
(tropa/trapo/tripa).
Os recursos estilsticos empregados a foram
a) personificao e aluso.
b) paralelismo e comparao.
c) aliterao e paronomsia.
d) assonncia e preterio.
e) metfora e metonmia.
16) (FEI-1995) Assinalar a alternativa que contm as figuras
de linguagem correspondentes aos perodos a seguir:
I. "Est provado, quem espera nunca alcana".
II. "Onde queres o lobo sou o irmo".
III. Ele foi discriminado por sofrer de uma doena
contagiosa muito falada atualmente.
IV. Ela quase morreu de tanto estudar para o vestibular.
a) ironia - anttese - eufemismo - hiprbole.
b) eufemismo - ironia - hiprbole - anttese.
c) anttese - hiprbole - ironia - eufemismo.
d) hiprbole - eufemismo - anttese - ironia.
e) ironia - hiprbole - eufemismo - anttese.
17) (FGV-2001) Religiosamente, pela manh, ele dava milho
na mo para a galinha cega. As bicadas tontas, de violentas,
faziam doer a palma da mo calosa. E ele sorria. Depois a
conduzia ao poo, onde ela bebia com os ps dentro da
gua. A sensao direta da gua nos ps lhe anunciava que

era hora de matar a sede; curvava o pescoo rapidamente,


mas nem sempre apenas o bico atingia a gua: muita vez,
no furor da sede longamente guardada, toda a cabea
mergulhava no lquido, e ela a sacudia, assim molhada, no
ar. Gotas inmeras se espargiam nas mos e no rosto do
carroceiro agachado junto do poo. Aquela gua era como
uma bno para ele. Como gua benta, com que um Deus
misericordioso e acessvel aspergisse todas as dores
animais. Bno, gua benta, ou coisa parecida: uma
impresso de doloroso triunfo, de sofredora vitria sobre a
desgraa inexplicvel, injustificvel, na carcia dos pingos
de gua, que no enxugava e lhe secavam lentamente na
pele. Impresso, alis, algo confusa, sem requintes
psicolgicos e sem literatura.
Depois de satisfeita a sede, ele a colocava no pequeno
cercado de tela separado do terreiro (as outras galinhas
martirizavam muito a branquinha) que construra
especialmente para ela. De tardinha dava-lhe outra vez
milho e gua e deixava a pobre cega num poleiro solitrio,
dentro do cercado.
Porque o bico e as unhas no mais catassem e ciscassem,
puseram-se a crescer. A galinha ia adquirindo um aspecto
irrisrio de rapace, ironia do destino, o bico recurvo, as
unhas aduncas. E tal crescimento j lhe atrapalhava os
passos, lhe impedia de comer e beber. Ele notou essa
misria e, de vez em quando, com a tesoura, aparava o
excesso de substncia crnea no serzinho desgraado e
querido.
Entretanto, a galinha j se sentia de novo quase feliz. Tinha
delidas lembranas da claridade sumida. No terreiro plano
ela podia ir e vir vontade at topar a tela de arame, e
abrigar-se do sol debaixo do seu poleiro solitrio. Ainda
tinha liberdade - o pouco de liberdade necessrio sua
cegueira. E milho. No compreendia nem procurava
compreender aquilo. Tinham soprado a lmpada e acabouse. Quem tinha soprado no era da conta dela. Mas o que
lhe doa fundamente era j no poder ver o galo de plumas
bonitas. E no sentir mais o galo perturb-la com o seu
cc-c malicioso. O ingrato.
(Joo Alphonsus - Galinha Cega. Em MORICONI, Italo,
Os Cem Melhores Contos Brasileiros do Sculo. So
Paulo: Objetiva, 2000.)
As aves de rapina que so rapaces; elas agarram com
rapidez, roubam (Dicionrio Aurlio). Por que, no texto,
constitui ironia do destino o fato de a galinha ir adquirindo
um aspecto irrisrio de rapace?
18) (FGV-2001) Religiosamente, pela manh, ele dava milho
na mo para a galinha cega. As bicadas tontas, de violentas,
faziam doer a palma da mo calosa. E ele sorria. Depois a
conduzia ao poo, onde ela bebia com os ps dentro da
gua. A sensao direta da gua nos ps lhe anunciava que
era hora de matar a sede; curvava o pescoo rapidamente,
mas nem sempre apenas o bico atingia a gua: muita vez,
no furor da sede longamente guardada, toda a cabea
mergulhava no lquido, e ela a sacudia, assim molhada, no
ar. Gotas inmeras se espargiam nas mos e no rosto do
carroceiro agachado junto do poo. Aquela gua era como
uma bno para ele. Como gua benta, com que um Deus

5 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

misericordioso e acessvel aspergisse todas as dores


animais. Bno, gua benta, ou coisa parecida: uma
impresso de doloroso triunfo, de sofredora vitria sobre a
desgraa inexplicvel, injustificvel, na carcia dos pingos
de gua, que no enxugava e lhe secavam lentamente na
pele. Impresso, alis, algo confusa, sem requintes
psicolgicos e sem literatura.
Depois de satisfeita a sede, ele a colocava no pequeno
cercado de tela separado do terreiro (as outras galinhas
martirizavam muito a branquinha) que construra
especialmente para ela. De tardinha dava-lhe outra vez
milho e gua e deixava a pobre cega num poleiro solitrio,
dentro do cercado.
Porque o bico e as unhas no mais catassem e ciscassem,
puseram-se a crescer. A galinha ia adquirindo um aspecto
irrisrio de rapace, ironia do destino, o bico recurvo, as
unhas aduncas. E tal crescimento j lhe atrapalhava os
passos, lhe impedia de comer e beber. Ele notou essa
misria e, de vez em quando, com a tesoura, aparava o
excesso de substncia crnea no serzinho desgraado e
querido.
Entretanto, a galinha j se sentia de novo quase feliz. Tinha
delidas lembranas da claridade sumida. No terreiro plano
ela podia ir e vir vontade at topar a tela de arame, e
abrigar-se do sol debaixo do seu poleiro solitrio. Ainda
tinha liberdade - o pouco de liberdade necessrio sua
cegueira. E milho. No compreendia nem procurava
compreender aquilo. Tinham soprado a lmpada e acabouse. Quem tinha soprado no era da conta dela. Mas o que
lhe doa fundamente era j no poder ver o galo de plumas
bonitas. E no sentir mais o galo perturb-la com o seu
cc-c malicioso. O ingrato.
(Joo Alphonsus - Galinha Cega. Em MORICONI, Italo,
Os Cem Melhores Contos Brasileiros do Sculo. So
Paulo: Objetiva, 2000.)
Em que consiste o doloroso triunfo no texto? Que recursos
estilsticos esto presentes no trecho sublinhado?
19) (FGV-2001) Assinale a alternativa que indica a correta
seqncia das figuras encontradas nas frases abaixo.
O bom rapaz buscava, no fim do dia, negociar com os
traficantes de drogas.
Naquele dia, o presidente entregou a alma a Deus.
Os operrios sofriam, naquela mina, pelo frio em julho e
pelo calor em dezembro.
A populao deste bairro corre grande risco de ser soterrada
por esta montanha de lixo.
A neve convidava os turistas que, receosos, a olhavam de
longe.
a) Ironia, eufemismo, anttese, hiprbole, prosopopia.
b) Reticncias, retificao, gradao, apstrofe, ironia.
c) Anttese, hiprbole, personificao, ironia, eufemismo.
d) Gradao, apstrofe, personificao, reticncias,
retificao.
e) Ironia, eufemismo, anttese, apstrofe, gradao.
20) (FGV-2003) Leia atentamente o texto e responda
questo que a ele se refere.

O Mundo das No-palavras


J o disseram muitos, e de vrias maneiras, que os
problemas do conhecer e do
compreender centralizam-se em torno da relao entre a
linguagem e a realidade, entre o
smbolo e o fato. Estas marcas de tinta sobre as quais
correm nossos olhos, essas marcas de tinta
que concordamos em chamar palavras, e estas palavras que
concordamos em aceitar como
moeda legal para a troca de informaes, por que mgica,
por que regras prosaicas, exercem
elas suas estranhas funes? Se olharmos demoradamente
para uma palavra, ela se converter,
de fato, para ns em meras marcas de tinta dentro de um
padro peculiar de linhas. A princpio,
parece escrita corretamente, depois j no podemos ter
certeza disso, e finalmente somos
dominados pela impresso de que o simples cogitar de sua
grafia penetrar nos mais
intrincados labirintos da Humanidade.
Est claro que, se olharmos reflexivamente para qualquer
coisa por um espao de tempo
suficientemente longo, como um bezerro olha para uma
porteira nova, ela tende a aparecer
afinal como se fosse totalmente inexplicvel. Um grande
filsofo observou, de uma feita, que a
mais estranha inveno em toda a Histria era essa
cobertura peculiar para o p humano que ns
denominamos meia. Ele estivera olhando para uma delas
durante vrios minutos. H momentos,
contudo, em que parece impossvel que qualquer outra
inveno humana pudesse ser mais
surpreendente e estranha do que uma palavra - a palavra
meia, por exemplo.
Wendell Johnson, traduo de Octavio Mendes Cajado.
No texto, encontra-se o seguinte trecho sublinhado: J o
disseram muitos, e de vrias maneiras, que os problemas
(...). Nesse trecho, ocorre a seguinte figura:
a) Personificao.
b) Pleonasmo.
c) Hiprbole.
d) Silepse.
e) Ironia.
21) (FGV-2004) Leia o texto abaixo; depois, responda
pergunta.
TEXTO A
1.
justa a alegria dos lexiclogos e dos editores
2.
quando, ao som dos tambores e das trombetas
3.
da publicidade, aparecem a anunciar-nos a entrada
4.
de uns quantos milhares de palavras novas
5.
nos seus dicionrios. Com o andar do tempo, a
6.
lngua foi perdendo e ganhando, tornou-se, em
7.
cada dia que passou, simultaneamente mais rica
8.
e mais pobre: as palavras velhas, cansadas, fora
9.
de uso, resistiram mal agitao frentica das
10.
palavras recm-chegadas, e acabaram por cair

6 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

11.
numa espcie de limbo onde ficam espera da
12.
morte definitiva ou, na melhor hiptese, do toque
13.
da varinha mgica de um erudito obsessivo ou de
14.
um curioso ocasional, que lhe daro (sic) ainda
15.
um lampejo breve de vida, um suplemento de
16.
precria existncia, uma derradeira esperana. O
17.
dicionrio, imagem ordenada do mundo, constrise
18.
e desenvolve-se sobre palavras que viveram
19.
uma vida plena, que depois envelheceram e
definharam,
20.
primeiro geradas, depois geradoras,
21.
como o foram os homens e as mulheres que as
22.
fizeram e de que iriam ser, por sua vez, e ao
23.
mesmo tempo, senhores e servos.
SARAMAGO, Jos. Cadernos de Lanzarote II.So
Paulo: Companhia das Letras, 1999, p. 303/304.

a) Qual o sentido, no texto, de "ao som dos tambores e das


trombetas da publicidade" (L. 2 e 3)?
b) Que recurso estilstico o autor usou nessa frase?
22) (FGV-2004) Leia o texto abaixo; depois, responda
pergunta.
TEXTO A
1.
justa a alegria dos lexiclogos e dos editores
2.
quando, ao som dos tambores e das trombetas
3.
da publicidade, aparecem a anunciar-nos a entrada
4.
de uns quantos milhares de palavras novas
5.
nos seus dicionrios. Com o andar do tempo, a
6.
lngua foi perdendo e ganhando, tornou-se, em
7.
cada dia que passou, simultaneamente mais rica
8.
e mais pobre: as palavras velhas, cansadas, fora
9.
de uso, resistiram mal agitao frentica das
10.
palavras recm-chegadas, e acabaram por cair
11.
numa espcie de limbo onde ficam espera da
12.
morte definitiva ou, na melhor hiptese, do toque
13.
da varinha mgica de um erudito obsessivo ou de
14.
um curioso ocasional, que lhe daro (sic) ainda
15.
um lampejo breve de vida, um suplemento de
16.
precria existncia, uma derradeira esperana. O
17.
dicionrio, imagem ordenada do mundo, constrise
18.
e desenvolve-se sobre palavras que viveram
19.
uma vida plena, que depois envelheceram e
definharam,
20.
primeiro geradas, depois geradoras,
21.
como o foram os homens e as mulheres que as
22.
fizeram e de que iriam ser, por sua vez, e ao
23.
mesmo tempo, senhores e servos.
SARAMAGO, Jos. Cadernos de Lanzarote II.So
Paulo: Companhia das Letras, 1999, p. 303/304.

Transcreva uma das vrias antteses presentes no texto.


23) (FGV-2004) Observe o trecho a seguir: ...e vinte vezes
j o havia feito sem que de uma s desse f dos olhares
ardentes que lhe dardejava a moa.
Nesse trecho:
a) Que palavra est subentendida na expresso de uma s?

b) O que significa desse f?

24) (FGV-2004) 1.
Era no tempo que ainda os
portugueses no
2.
haviam sido por uma tempestade empurrados para
3.
a terra de Santa Cruz. Esta pequena ilha abundava
4.
de belas aves e em derredor pescava-se excelente
5.
peixe. Uma jovem tamoia, cujo rosto moreno
parecia
6.
tostado pelo fogo em que ardia-lhe o corao,
7.
uma jovem tamoia linda e sensvel, tinha por
habitao
8.
esta rude gruta, onde ainda ento no se via
9.
a fonte que hoje vemos. Ora, ela, que at os quinze
10.
anos era inocente como a flor, e por isso alegre
11.
e folgazona como uma cabritinha nova, comeou a
12.
fazer-se tmida e depois triste, como o gemido da
13.
rola; a causa disto estava no agradvel parecer de
14.
um mancebo da sua tribo, que diariamente vinha
15.
caar ou pescar ilha, e vinte vezes j o havia feito
16.
sem que de uma s desse f dos olhares ardentes
17.
que lhe dardejava a moa. O nome dele era Aoitin;
18.
o nome dela era Ahy.
19.
A pobre Ahy, que sempre o seguia, ora lhe
apanhava
20.
as aves que ele matava, ora lhe buscava as flechas
21.
disparadas, e nunca um s sinal de reconhecimento
22.
obtinha; quando no fim de seus trabalhos,
23.
Aoitin ia adormecer na gruta, ela entrava de manso
24.
e com um ramo de palmeira procurava, movendo o
25.
ar, refrescar a fronte do guerreiro adormecido. Mas
26.
tantos extremos eram to mal pagos que Ahy, de
27.
cansada, procurou fugir do insensvel moo e fazer
28.
por esquec-lo; porm, como era de esperar, nem
29.
fugiu-lhe e nem o esqueceu.
30.
Desde ento tomou outro partido: chorou. Ou
31.
porque a sua dor era to grande que lhe podia
32.
exprimir o amor em lgrimas desde o corao at
33.
os olhos, ou porque, selvagem mesmo, ela j tinha
34.
compreendido que a grande arma da mulher est
35.
no pranto, Ahy chorou.
MACEDO, Joaquim Manuel de. A
Moreninha. So Paulo: tica, 1997, p. 62-63.
a) O que significa, literalmente, dardejava?
b) E na linha 17 do texto, o que significa esse verbo?
c) Que figura de linguagem ocorre nesse caso?
25) (FGV-2005) Em ...e depois se volta para dentro do
quarto. (L. 9), se o narrador, em vez de se volta, tivesse
usado entra, como ficaria a frase? Que fato lingstico nela
ocorreria?
1. HORA DA SESTA. Um grande silncio no casaro.
2. Faz sol, depois de uma semana de dias sombrios e
midos.
3. Clarissa abre um livro para ler. Mas o silncio to
grande que, inquieta, ela torna a pr o

7 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

4. volume na prateleira, ergue-se e vai at a janela, para ver


um pouco de vida.
5. Na frente da farmcia est um homem metido num
grosso sobretudo cor de chumbo. Um
6. cachorro magro atravessa a rua. A mulher do coletor
aparece janela. Um rapaz de ps
7. descalos entra na Panificadora.
8. Clarissa olha para o cu, que dum azul tmido e
desbotado, olha para as sombras fracas
9. sobre a rua e depois se volta para dentro do quarto.
10. Aqui faz frio. L no fundo do espelho est uma Clarissa
indecisa, parada, braos cados,
11. esperando. Mas esperando qu?
12. Clarissa recorda. Foi no vero. Todos no casaro
dormiam. As moscas danavam no ar,
13. zumbindo. Fazia um solo terrvel, amarelo e quente.
No seu quarto, Clarissa no sabia que
14. fazer. De repente pensou numa travessura. Mame
guardava no sto as suas latas de
15. doce, os seus bolinhos e os seus pes que deviam durar
toda a semana. Era proibido entrar
16. l. Quem entrava, dos pequenos, corria o risco de levar
palmadas no lugar de
17. costume.
18. Mas o silncio da sesta estava cheio de convites
traioeiros. Clarissa ficou pensando.
19. Lembrou-se de que a chave da porta da cozinha servia
no quartinho do sto.
20. Foi busc-la na ponta dos ps. Encontrou-a no lugar.
Subiu as escadas devagarinho. Os
21. degraus rangiam e a cada rangido ela levava um
sustinho que a fazia estremecer.
22. Clarissa subia, com a grande chave na mo. Ningum...
Silncio...
23. Diante da porta do sto, parou, com o corao aos
pulos. Experimentou a chave. A
24. princpio no entrava bem na fechadura. Depois entrou.
Com muita cautela, abriu a porta e
25. se viu no meio duma escurido perfumada, duma
escurido fresca que cheirava a doces,
26. bolinhos e po.
27. Comeu muito. Desceu cheia de medo. No outro dia D.
Clemncia descobriu a violao, e
28. Clarissa levou meia dzia de palmadas.
29. Agora ela recorda... E de repente se faz uma grande
claridade, ela tem a grande idia. A
30. chave da cozinha serve na porta do quarto do sto. O
quarto de Vasco fica no sto...
31. Vasco est no escritrio... Todos dormem... Oh!
32. E se ela fosse buscar a chave da cozinha e subisse,
entrasse no quarto de Vasco e
33. descobrisse o grande mistrio?
34. No. No sou mais criana. No. No fica direito uma
moa entrar no quarto dum rapaz.
35. Mas ele no est l... que mal faz? Mesmo que
estivesse, teu primo. Sim, no sejas
36. medrosa. Vamos. No. No vou. Podem ver. Que que
vo pensar? Subo a escada,
37. algum me v, pergunta: Aonde vais, Clarissa? Ora,
vou at o quartinho das malas.

38. Pronto. Ningum pode desconfiar. Vou. No, no vou.


Vou, sim!
(Porto
Alegre: Globo, 1981. pp. 132-133)

26) (FGV-2005) Observe as palavras escurido


perfumada, na linha 25 do texto. Identifique e explique o
recurso estilstico utilizado nesse caso.
1. HORA DA SESTA. Um grande silncio no casaro.
2. Faz sol, depois de uma semana de dias sombrios e
midos.
3. Clarissa abre um livro para ler. Mas o silncio to
grande que, inquieta, ela torna a pr o
4. volume na prateleira, ergue-se e vai at a janela, para ver
um pouco de vida.
5. Na frente da farmcia est um homem metido num
grosso sobretudo cor de chumbo. Um
6. cachorro magro atravessa a rua. A mulher do coletor
aparece janela. Um rapaz de ps
7. descalos entra na Panificadora.
8. Clarissa olha para o cu, que dum azul tmido e
desbotado, olha para as sombras fracas
9. sobre a rua e depois se volta para dentro do quarto.
10. Aqui faz frio. L no fundo do espelho est uma Clarissa
indecisa, parada, braos cados,
11. esperando. Mas esperando qu?
12. Clarissa recorda. Foi no vero. Todos no casaro
dormiam. As moscas danavam no ar,
13. zumbindo. Fazia um solo terrvel, amarelo e quente.
No seu quarto, Clarissa no sabia que
14. fazer. De repente pensou numa travessura. Mame
guardava no sto as suas latas de
15. doce, os seus bolinhos e os seus pes que deviam durar
toda a semana. Era proibido entrar
16. l. Quem entrava, dos pequenos, corria o risco de levar
palmadas no lugar de
17. costume.
18. Mas o silncio da sesta estava cheio de convites
traioeiros. Clarissa ficou pensando.
19. Lembrou-se de que a chave da porta da cozinha servia
no quartinho do sto.
20. Foi busc-la na ponta dos ps. Encontrou-a no lugar.
Subiu as escadas devagarinho. Os
21. degraus rangiam e a cada rangido ela levava um
sustinho que a fazia estremecer.
22. Clarissa subia, com a grande chave na mo. Ningum...
Silncio...
23. Diante da porta do sto, parou, com o corao aos
pulos. Experimentou a chave. A
24. princpio no entrava bem na fechadura. Depois entrou.
Com muita cautela, abriu a porta e
25. se viu no meio duma escurido perfumada, duma
escurido fresca que cheirava a doces,
26. bolinhos e po.
27. Comeu muito. Desceu cheia de medo. No outro dia D.
Clemncia descobriu a violao, e
28. Clarissa levou meia dzia de palmadas.

8 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

29. Agora ela recorda... E de repente se faz uma grande


claridade, ela tem a grande idia. A
30. chave da cozinha serve na porta do quarto do sto. O
quarto de Vasco fica no sto...
31. Vasco est no escritrio... Todos dormem... Oh!
32. E se ela fosse buscar a chave da cozinha e subisse,
entrasse no quarto de Vasco e
33. descobrisse o grande mistrio?
34. No. No sou mais criana. No. No fica direito uma
moa entrar no quarto dum rapaz.
35. Mas ele no est l... que mal faz? Mesmo que
estivesse, teu primo. Sim, no sejas
36. medrosa. Vamos. No. No vou. Podem ver. Que que
vo pensar? Subo a escada,
37. algum me v, pergunta: Aonde vais, Clarissa? Ora,
vou at o quartinho das malas.
38. Pronto. Ningum pode desconfiar. Vou. No, no vou.
Vou, sim!
(Porto
Alegre: Globo, 1981. pp. 132-133)

27) (FGV-2005) Leia com ateno o poema de Joo Cabral


de Melo Neto e responda
SOBRE O SENTAR-/ESTAR-NO-MUNDO
A Fanor Cumplido Jr.

1. Ondequer que certos homens se sentem


2. sentam poltrona, qualquer o assento.
3. Sentam poltrona: ou tbua-de-latrina,
4. assento alm de anatmico, ecumnico,
5. exemplo nico de concepo universal,
6. onde cabe qualquer homem e a contento.
*
1. Ondequer que certos homens se sentem
2. sentam bancos ferrenhos de colgio;
3. por afetuoso e diplomata o estofado,
4. os ferem ns debaixo, seno pregos,
5. e mesmo a tbua-de-latrina lhes nega
6. o abaulado amigo, as curvas de afeto.
7. A vida toda, se sentam mal sentados,
8. e mesmo de p algum assento os fere:
9. eles levam em si os ns-seno-pregos,
10. nas ndegas da alma, em efes e erres.
Melo Neto, J.C.de. A educao pela pedra.
In:_______. Poesias completas. Rio de Janeiro: Sabi, 1968.

Nota-se no poema, um intenso trabalho com vrias figuras


de som: assonncia, aliterao, coliterao, rima interna,
onomatopia, paronomsia, etc. que conferem
expressividade significativa ao texto. Dentre elas, assinalase a que se forma da relao entre sentem (ltima palavra
do primeiro verso) e sentam (primeira palavra do segundo
verso) para que seja respondido o seguinte:
a) Quais os nomes das duas figuras que determinam a
relao sentem/sentam no poema?
b) Explique os efeitos de sentido que essas figuras
provocam na significao geral do poema.

28) (FGV-2005) Os tiranos e os autocratas sempre


compreenderam que a capacidade de ler, o conhecimento,
os livros e os jornais so potencialmente perigosos. Podem
insuflar idias independentes e at rebeldes nas cabeas de
seus sditos. O governador real britnico da colnia de
Virgnia escreveu em 1671:
Graas a Deus no h escolas, nem imprensa livre; e
espero que no [as] tenhamos nestes [prximos] cem
anos; pois o conhecimento introduziu no mundo a
desobedincia, a heresia e as seitas, e a imprensa
divulgou-as e publicou os libelos contra os melhores
governos. Que Deus nos guarde de ambos!
Mas os colonizadores norte-americanos, compreendendo
em que consiste a liberdade, no pensavam assim. Em seus
primeiros anos, os Estados Unidos se vangloriavam de ter
um dos ndices mais elevados - talvez o mais elevado - de
cidados alfabetizados no mundo.
Atualmente, os Estados Unidos no so o lder mundial em
alfabetizao. Muitos dos que so alfabetizados no
conseguem ler, nem compreender material muito simples muito menos um livro da sexta srie, um manual de
instrues, um horrio de nibus, o documento de uma
hipoteca ou um programa eleitoral.
As rodas dentadas da pobreza, ignorncia, falta de
esperana e baixa auto-estima se engrenam para criar um
tipo de mquina do fracasso perptuo que esmigalha os
sonhos de gerao a gerao. Ns todos pagamos o preo
de mant-la funcionando. O analfabetismo a sua cavilha.
Ainda que endureamos os nossos coraes diante da
vergonha e da desgraa experimentadas pelas vtimas, o
nus do analfabetismo muito alto para todos os demais - o
custo de despesas mdicas e hospitalizao, o custo de
crimes e prises, o custo de programas de educao
especial, o custo da produtividade perdida e de inteligncias
potencialmente brilhantes que poderiam ajudar a solucionar
os dilemas que nos perseguem.
Frederick Douglass ensinou que a alfabetizao o
caminho da escravido para a liberdade. H muitos tipos de
escravido e muitos tipos de liberdade. Mas saber ler ainda
o caminho.
(Carl Sagan, O caminho para a liberdade. Em O mundo assombrado
pelos demnios: a cincia vista como uma vela no escuro.
Adaptado)

Assinale a alternativa em que se identifica a figura de


linguagem predominante no trecho:
As rodas dentadas da pobreza, ignorncia, falta de
esperana e baixa auto-estima se engrenam para
criar um tipo de mquina do fracasso perptuo que
esmigalha os sonhos de gerao a gerao. Ns
todos pagamos o preo de mant-la funcionando. O
analfabetismo a sua cavilha.
a) Eufemismo.
b) Anttese.
c) Metfora.
d) Elipse.
e) Inverso.
29) (FGV-2006) Leia o texto abaixo.

9 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

4 Graus
Cu de vidro azul fumaa
Quatro Graus de latitude
Rua estreita, praia e praa
Minha arena e atade
No permita Deus que eu morra
Sem sair desse lugar
Sem que um dia eu v embora
Pra depois poder voltar
Quero um dia ter saudade
Desse canto que eu cantei
E chorar se der vontade
De voltar pra quem deixei
De voltar pra quem deixei.
Fonte: http://fagner.letras.terra.com.br/letras/253766/, em
10 de maio de 2006
No primeiro verso da cano, um recurso de estilo se
destaca. Trata-se da:
A) Metfora.
B) Metonmia.
C) Sindoque.
D) Catacrese.
E) Antonomsia.

30) (FMTM-2003) Leia o texto, para responder questo a


seguir.
Co reencontrado
As lembranas, a histria e a lio de Veludo
Ivan Angelo
Era muitas vezes com lgrimas nos olhos que se aprendia a
dar valor amizade, ao carter e ao amor. Exemplos
melodramticos no faltavam, e talvez por isso se tenham
tornado marcantes.
Nunca pude me esquecer de um longo poema lido em aula
pela professora, no 2 ano primrio. Falava de um co, feio
mas dedicado, de que o dono procura se desfazer,
afogando-o no mar. Lembro-me da forte emoo com que
acompanhamos a leitura, e da minha ateno ao copi-lo
depois. Decorei-o inteiro, e declamava-o para outros
meninos, provavelmente quando tinha por perto algum bolo
de aniversrio. Ao terminar a narrativa da tragdia de
Veludo, havia olhos midos na pequena platia.
Era esse o nome do co: Veludo. Magro, asqueroso,
revoltante, imundo - dizia o poema. Passaram-se os anos, e
restavam dele em minha memria os seis primeiros versos e
uma lio de moral.
Aquele cachorro incomodava o dono. Deu-o mulher de
um carvoeiro. Respirou aliviado por no ser mais de dar um
osso diariamente a um bicho vil, a um feio co imundo.
Porm noite algum bateu porta: Era Veludo. Lambeu
as mos do narrador, farejou a casa satisfeito e foi dormir
junto do meu leito. Para se livrar dele, resolveu mat-lo.
Numa noite, em que zunia a asa fnebre dos ventos, levou
Veludo para o mar, de barco. Longe da costa, ergueu o co
nos braos e atirou-o ao mar. Deixou-o l, voltou a terra,
entrou em casa e, ao tirar o manto, notou - oh grande dor! que havia perdido na operao o cordo de prata com o

retrato da me. Concluiu, com rancor, que a culpa era do


co: Foi esse co imundo / A causa do meu mal! E
completou: se duas vidas o animal tivesse, duas vidas lhe
arrancaria.
Nesse momento, ouviu uivos porta. Era Veludo!
(Arrepiado, leitor?) O co arfava. Estendeu-se a seus ps e
docemente / Deixou cair da boca que espumava / A
medalha suspensa da corrente.
Sacudiu-o, chamou-o. Estava morto.
Aprendiam-se dramaticamente os valores da vida.
(Veja So Paulo, Adaptado)
Os atributos fsicos do co prestam-se a fazer dele uma
avaliao negativa; j seu nome contm uma avaliao
positiva. Essa contraposio de avaliaes existe tambm
na passagem
a) Falava de um co feio mas dedicado.
b) ... havia olhos midos na pequena platia.
c) ... a um bicho vil, a um feio co imundo.
d) Havia perdido na operao o cordo de prata com o
retrato da me.
e) Lambeu as mos do narrador, farejou a casa satisfeito.
31) (FMTM-2003) Leia o texto, para responder questo a
seguir.
Co reencontrado
As lembranas, a histria e a lio de Veludo
Ivan Angelo
Era muitas vezes com lgrimas nos olhos que se aprendia a
dar valor amizade, ao carter e ao amor. Exemplos
melodramticos no faltavam, e talvez por isso se tenham
tornado marcantes.
Nunca pude me esquecer de um longo poema lido em aula
pela professora, no 2 ano primrio. Falava de um co, feio
mas dedicado, de que o dono procura se desfazer,
afogando-o no mar. Lembro-me da forte emoo com que
acompanhamos a leitura, e da minha ateno ao copi-lo
depois. Decorei-o inteiro, e declamava-o para outros
meninos, provavelmente quando tinha por perto algum bolo
de aniversrio. Ao terminar a narrativa da tragdia de
Veludo, havia olhos midos na pequena platia.
Era esse o nome do co: Veludo. Magro, asqueroso,
revoltante, imundo - dizia o poema. Passaram-se os anos, e
restavam dele em minha memria os seis primeiros versos e
uma lio de moral.
Aquele cachorro incomodava o dono. Deu-o mulher de
um carvoeiro. Respirou aliviado por no ser mais de dar um
osso diariamente a um bicho vil, a um feio co imundo.
Porm noite algum bateu porta: Era Veludo. Lambeu
as mos do narrador, farejou a casa satisfeito e foi dormir
junto do meu leito. Para se livrar dele, resolveu mat-lo.
Numa noite, em que zunia a asa fnebre dos ventos, levou
Veludo para o mar, de barco. Longe da costa, ergueu o co
nos braos e atirou-o ao mar. Deixou-o l, voltou a terra,
entrou em casa e, ao tirar o manto, notou - oh grande dor! que havia perdido na operao o cordo de prata com o
retrato da me. Concluiu, com rancor, que a culpa era do
co: Foi esse co imundo / A causa do meu mal! E

10 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

completou: se duas vidas o animal tivesse, duas vidas lhe


arrancaria.
Nesse momento, ouviu uivos porta. Era Veludo!
(Arrepiado, leitor?) O co arfava. Estendeu-se a seus ps e
docemente / Deixou cair da boca que espumava / A
medalha suspensa da corrente.
Sacudiu-o, chamou-o. Estava morto.
Aprendiam-se dramaticamente os valores da vida.
(Veja So Paulo, Adaptado)
A passagem do texto em que h palavras empregadas em
sentido conotativo, constituindo metforas, :
a) Concluiu, com rancor, que a culpa era do co: Foi esse
co imundo / a causa do meu mal!
b) Numa noite em que zunia a asa fnebre dos ventos.
c) Lembro-me da forte emoo com que acompanhamos a
leitura, e da minha ateno ao copi-lo depois.
d) Lambeu as mos do narrador, farejou a casa satisfeito e
foi dormir.
e) ... notou - oh grande dor! - que havia perdido na
operao o cordo de prata com o retrato da me.
32) (Fuvest-2002) Talvez parea excessivo o escrpulo do
Cotrim, a quem no souber que ele possua um carter
ferozmente honrado. Eu mesmo fui injusto com ele durante
os anos que se seguiram ao inventrio de meu pai.
Reconheo que era um modelo. Argiam-no de avareza, e
cuido que tinham razo; mas a avareza apenas a
exagerao de uma virtude e as virtudes devem ser como os
oramentos: melhor o saldo que o deficit. Como era muito
seco de maneiras tinha inimigos, que chegavam a acus-lo
de brbaro. O nico fato alegado neste particular era o de
mandar com freqncia escravos ao calabouo, donde eles
desciam a escorrer sangue; mas, alm de que ele s
mandava os perversos e os fujes, ocorre que, tendo
longamente contrabandeado em escravos, habituara-se de
certo modo ao trato um pouco mais duro que esse gnero de
negcio requeria, e no se pode honestamente atribuir
ndole original de um homem o que puro efeito de
relaes sociais.
(Machado de Assis, Memrias pstumas de Brs Cubas)
Neste excerto, Brs Cubas discute as acusaes dirigidas a
seu cunhado Cotrim. A argumentao a apresentada
a) faz com que, ao defender Cotrim, ele contribua,
ironicamente, para confirmar essas acusaes.
b) confirma a hiptese de que Machado de Assis, ao
ascender socialmente, renegou suas origens e abandonou a
crtica ao comportamento das elites.
c) visa demonstrar que as prticas de Cotrim no contavam
com a conivncia de Brs Cubas e da sociedade da poca.
d) comprova a convico machadiana de que os homens
nascem bons, a sociedade que os corrompe.
e) moralmente impecvel, pois distingue o lcito do ilcito,
condenando explicitamente os desvios,
como o contrabando e a tortura.
33) (Fuvest-2002) Talvez parea excessivo o escrpulo do
Cotrim, a quem no souber que ele possua um carter
ferozmente honrado. Eu mesmo fui injusto com ele durante

os anos que se seguiram ao inventrio de meu pai.


Reconheo que era um modelo. Argiam-no de avareza, e
cuido que tinham razo; mas a avareza apenas a
exagerao de uma virtude e as virtudes devem ser como os
oramentos: melhor o saldo que o deficit. Como era muito
seco de maneiras tinha inimigos, que chegavam a acus-lo
de brbaro. O nico fato alegado neste particular era o de
mandar com freqncia escravos ao calabouo, donde eles
desciam a escorrer sangue; mas, alm de que ele s
mandava os perversos e os fujes, ocorre que, tendo
longamente contrabandeado em escravos, habituara-se de
certo modo ao trato um pouco mais duro que esse gnero de
negcio requeria, e no se pode honestamente atribuir
ndole original de um homem o que puro efeito de
relaes sociais.
(Machado de Assis, Memrias pstumas de Brs Cubas)
O efeito expressivo obtido em ferozmente honrado
resulta de uma inesperada associao de advrbio com
adjetivo, que tambm se verifica em:
a) sorriso maliciosamente inocente.
b) formas graciosamente curvas.
c) sistema singularmente espantoso.
d) opinio simplesmente abusada.
e) expresso profundamente abatida.
34) (Fuvest-2002) A caracterstica da relao do adulto com
o velho a falta de reciprocidade que se pode traduzir numa
tolerncia sem o calor da sinceridade.No se discute com o
velho, no se confrontam opinies com as dele, negandolhe a oportunidade de desenvolver o que s se permite aos
amigos: a alteridade, a contradio, o afrontamento e
mesmo o conflito. Quantas relaes humanas so pobres e
banais porque deixamos que o outro se expresse de modo
repetitivo e porque nos desviamos das reas de atrito, dos
pontos vitais, de tudo o que em nosso confronto pudesse
causar o crescimento e a dor! Se a tolerncia com os velhos
entendida assim, como uma abdicao do dilogo, melhor
seria dar-lhe o nome de banimento ou discriminao.
(Ecla Bosi, Memria e sociedade - Lembranas de velhos)
Considerando-se o sentido do conjunto do texto, correto
afirmar que
a) as palavras crescimento e dor so utilizadas de modo
a constiturem um paradoxo.
b) as palavras alteridade, contradio, afrontamento e
conflito encadeiam-se numa progresso semntica.
c) a expresso abdicao do dilogo tem significao
oposta da expresso tolerncia sem o calor da
sinceridade.
d) a expresso o que s se permite est empregada com o
sentido de o que nunca se faculta.
e) a expresso nos desviamos das reas de atrito est
empregada com o sentido oposto ao da expresso
aparamos todas as arestas.
35) (Fuvest-2002) Antnio. Assim se chamava meu pai,
vindo de Piracicaba, cidade do interior de So Paulo. (...)
Foi saco de pancada quando pequeno, pois meu av paterno
levava ao exagero a filosofia do quem d o po d o

11 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

ensino. No entanto nunca se referiu de maneira rancorosa


a esses castigos, nem achou necessrio desforrar-se em mim
do tanto que havia apanhado. Quando as coisas no lhe
agradavam, preferia gargalhar num jeito muito seu, que
lembrava bola de pingue-pongue descendo lentamente uma
escada. Duas vezes apenas botou de lado esse tipo de
reao.
(Mrio Lago, Na rolana do tempo)
O autor estabelece uma comparao entre
a) seu pai e seu av, distinguindo o modo pelo qual cada
um extravasava a euforia.
b) seu pai e seu av, buscando neles traos comuns de
temperamento e de personalidade.
c) a gargalhada de seu pai e a queda da bola de pinguepongue, com base nos estmulos visuais provocados por
ambas.
d) a gargalhada de seu pai e a queda da bola de pinguepongue, com base no mesmo efeito cmico que ambas
provocam.
e) a gargalhada de seu pai e a queda da bola de pinguepongue, com base em impresses de ritmo e de andamento.
36) (Fuvest-2001) () e tudo ficou sob a guarda de Dona
Plcida, suposta, e, a certos respeitos, verdadeira dona da
casa.
Custou-lhe muito a aceitar a casa; farejara a inteno, e
doa-lhe o ofcio; mas afinal cedeu. Creio que chorava, a
princpio: tinha nojo de si mesma. Ao menos, certo que
no levantou os olhos para mim durante os primeiros dois
meses; falava-me com eles baixos, sria, carrancuda, s
vezes triste. Eu queria angari-la, e no me dava por
ofendido, tratava-a com carinho e respeito; forcejava por
obter-lhe a benevolncia, depois a confiana. Quando
obtive a confiana, imaginei uma histria pattica dos meus
amores com Virglia, um caso anterior ao casamento, a
resistncia do pai, a dureza do marido, e no sei que outros
toques de novela. Dona Plcida no rejeitou uma s pgina
da novela; aceitou-as todas. Era uma necessidade da
conscincia. Ao cabo de seis meses quem nos visse a todos
trs juntos diria que Dona Plcida era minha sogra.
No fui ingrato; fiz-lhe um peclio de cinco contos, - os
cinco contos achados em Botafogo, - como um po para a
velhice. Dona Plcida agradeceu-me com lgrimas nos
olhos, e nunca mais deixou de rezar por mim, todas as
noites, diante de uma imagem da Virgem, que tinha no
quarto. Foi assim que lhe acabou o nojo.
(Machado de Assis, Memrias pstumas de Brs Cubas)
O recurso da gradao, presente em obter-lhe a
benevolncia, depois a confiana, tambm ocorre em:
a) A ostentao da riqueza e da elegncia se torna mais do
que vulgar: obscena.
b) Sentindo a deslocao do ar e a crepitao dos gravetos,
Baleia despertou.
c) () o passado de Rezende era s imitao do passado,
uma espcie de carbono ().
d) Um caso desses pode acontecer em qualquer ambiente
de trabalho, num banco, numa repartio, numa igreja, num
time de futebol.

e) No admiro os envolvidos, nem os desdenho.


37) (Fuvest-2001) Observe este anncio, com foto que
retrata um depsito de lixo.

(Adaptado de campanha publicitria - Instituto Ethos)


a) Passe para o discurso indireto a frase Filho, um dia isso
tudo ser seu.
b) Considere a seguinte afirmao:
Da associao entre a frase Filho, um dia isso tudo ser
seu e a imagem fotogrfica decorre um sentido
irnico.
A afirmao aplica-se ao anncio? Justifique
resumidamente sua resposta.
38) (Fuvest-1997) A CATACRESE, figura que se observa
na frase "Montou a cavalo no burro bravo", ocorre em:
a) Os tempos mudaram, no devagar depressa do tempo.
b) ltima flor do Lcio, inculta e bela, s a um tempo
esplendor e sepultura.
c) Apressadamente, todos embarcaram no trem.
d) mar salgado, quanto do teu sal so lgrimas de
Portugal.
e) Amanheceu, a luz tem cheiro.
39) (Fuvest-2004) Texto para a questo a seguir
Uma flor, o Quincas Borba. Nunca em minha infncia,
nunca em toda a minha vida, achei um menino mais
gracioso, inventivo e travesso. Era a flor, e no j da escola,
seno de toda a cidade. A me, viva, com alguma cousa de
seu, adorava o filho e trazia-o amimado, asseado, enfeitado,
com um vistoso pajem atrs, um pajem que nos deixava
gazear a escola, ir caar ninhos de pssaros, ou perseguir
lagartixas nos morros do Livramento e da Conceio, ou
simplesmente arruar, toa, como dous peraltas sem
emprego. E de imperador! Era um gosto ver o Quincas
Borba fazer de imperador nas festas do Esprito Santo. De
resto, nos nossos jogos pueris, ele escolhia sempre um
papel de rei, ministro, general, uma supremacia, qualquer
que fosse. Tinha garbo o traquinas, e gravidade, certa
magnificncia nas atitudes, nos meneios. Quem diria que
Suspendamos a pena; no adiantemos os sucessos. Vamos

12 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

de um salto a 1822, data da nossa independncia poltica, e


do meu primeiro cativeiro pessoal.
(Machado de Assis, Memrias pstumas de Brs Cubas)
A enumerao de substantivos expressa gradao
ascendente em
a) menino mais gracioso, inventivo e travesso.
b) trazia-o amimado, asseado, enfeitado.
c) gazear a escola, ir caar ninhos de pssaros, ou
perseguir lagartixas.
d) papel de rei, ministro, general.
e) tinha garbo (), e gravidade, certa magnificncia.
40) (Fuvest-2004) Texto para a questo a seguir
Uma flor, o Quincas Borba. Nunca em minha infncia,
nunca em toda a minha vida, achei um menino mais
gracioso, inventivo e travesso. Era a flor, e no j da escola,
seno de toda a cidade. A me, viva, com alguma cousa de
seu, adorava o filho e trazia-o amimado, asseado, enfeitado,
com um vistoso pajem atrs, um pajem que nos deixava
gazear a escola, ir caar ninhos de pssaros, ou perseguir
lagartixas nos morros do Livramento e da Conceio, ou
simplesmente arruar, toa, como dous peraltas sem
emprego. E de imperador! Era um gosto ver o Quincas
Borba fazer de imperador nas festas do Esprito Santo. De
resto, nos nossos jogos pueris, ele escolhia sempre um
papel de rei, ministro, general, uma supremacia, qualquer
que fosse. Tinha garbo o traquinas, e gravidade, certa
magnificncia nas atitudes, nos meneios. Quem diria que
Suspendamos a pena; no adiantemos os sucessos. Vamos
de um salto a 1822, data da nossa independncia poltica, e
do meu primeiro cativeiro pessoal.
(Machado de Assis, Memrias pstumas de Brs Cubas)

A metfora presente em a campa foi outro bero baseiase


a) na relao abstrato/concreto que h em campa/bero.
b) no sentido conotativo que assume a palavra campa.
c) na relao de similaridade estabelecida entre campa e
bero.
d) no sentido denotativo que tem a palavra bero.
e) na relao todo/parte que existe em campa/bero.
42) (Fuvest-1998) Detenho-me diante de uma lareira e olho
o fogo. gordo e vermelho, como nas pinturas antigas;
remexo as brasas com o ferro, baixo um pouco a tampa de
metal e ento ele chia com mais fora, estala, raiveja,
grunhe. Abro: mais intensos clares vermelhos lambem o
grande quarto e a grande cmoda velha parece regozijar-se
ao receber a luz desse honesto fogo. H chamas douradas,
pinceladas azuis, brasas rubras e outras cor-de-rosa, numa
delicadeza de guache. L no alto, todas as minhas chamins
devem estar fumegando com seus penachos brancos na
noite escura; no a lenha do fogo, toda a minha fragata
velha que estala de popa a proa, e vai partir no mar de
chuva. Dentro, leva clidos coraes.
H uma gradao crescente em:
a) "... e ento ele chia com mais fora, estala, raiveja,
grunhe."
b) "... mais intensos clares lambem o grande quarto..."
c) "H chamas douradas, pinceladas azuis, brasas rubras e
outras cor-de-rosa, numa delicadeza de guache."
d) "L no alto, todas as minhas chamins devem estar
fumegando com seus penachos brancos na noite escura... ."
e) "... toda a minha fragata velha que estala de popa a
proa, e vai partir no mar de chuva."

Na frase () data da nossa independncia poltica, e do


meu primeiro cativeiro pessoal, ocorre o mesmo recurso
expressivo de natureza semntica que em:
a) Meu corao/ No sei por que/ Bate feliz, quando te v.
b) H tanta vida l fora,/ Aqui dentro, sempre,/ Como uma
onda no mar.
c) Brasil, meu Brasil brasileiro,/ Meu mulato inzoneiro,/
Vou cantar-te nos meus versos.
d) Se lembra da fogueira,/ Se lembra dos bales,/ Se lembra
dos luares, dos sertes?
e) Meu bem querer/ segredo, sagrado,/ Est
sacramentado/ Em meu corao.

43) (Fuvest-1998) Detenho-me diante de uma lareira e olho


o fogo. gordo e vermelho, como nas pinturas antigas;
remexo as brasas com o ferro, baixo um pouco a tampa de
metal e ento ele chia com mais fora, estala, raiveja,
grunhe. Abro: mais intensos clares vermelhos lambem o
grande quarto e a grande cmoda velha parece regozijar-se
ao receber a luz desse honesto fogo. H chamas douradas,
pinceladas azuis, brasas rubras e outras cor-de-rosa, numa
delicadeza de guache. L no alto, todas as minhas chamins
devem estar fumegando com seus penachos brancos na
noite escura; no a lenha do fogo, toda a minha fragata
velha que estala de popa a proa, e vai partir no mar de
chuva. Dentro, leva clidos coraes.

41) (Fuvest-2000) bito do autor


Algum tempo hesitei se devia abrir estas memrias pelo
princpio ou pelo fim, isto , se poria em primeiro lugar o
meu nascimento ou a minha morte. Suposto o uso vulgar
seja comear pelo nascimento, duas consideraes me
levaram a adotar diferente mtodo: a primeira que eu no
sou propriamente um autor defunto, mas um defunto autor,
para quem a campa foi outro bero; a segunda que o
escrito ficaria assim mais galante e mais novo.
(Machado de Assis, Memrias pstumas de Brs Cubas,
captulo primeiro)

No excerto, o narrador prope um percurso metafrico que


vai do aquecimento da casa imagem da partida de um
barco. O segmento em que se refora e se explicita essa
passagem do plano literal ao metafrico :
a) "... numa delicadeza de guache."
b) "... todas as minhas chamins devem estar fumegando
com seus penachos brancos na noite escura..."
c) "... no a lenha do fogo, toda a minha fragata velha
que estala de popa a proa..."
d) "... e vai partir no mar de chuva."
e) "Dentro, leva clidos coraes."

13 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

44) (Fuvest-2000) Cultivar amizades, semear empregos e


preservar a cultura fazem parte da nossa natureza.
a) Explique o efeito expressivo que, por meio da seleo
lexical, se obteve nesta frase.
b) Reescreva a frase, substituindo por substantivos cognatos
os verbos cultivar, semear e preservar, fazendo tambm as
adaptaes necessrias.
45) (Fuvest-2000) Leia com ateno os versos finais do
poema Jardim da Praa da Liberdade, de Carlos
Drummond de Andrade:
De repente uma banda preta
vermelha retinta suando
bate um dobrado batuta
na doura
do jardim.
Repuxos espavoridos fugindo.
a) Identifique um dos recursos sonoros empregados nestes
versos, explicando qual o efeito expressivo obtido.
b) Interprete o ltimo verso do poema, indicando o sentido
da palavra repuxos e explicando por que os repuxos esto
espavoridos fugindo.
46) (Fuvest-1999) Observe este texto, criado para
propaganda de embalagens:
Ao final do processo de reciclagem, aquele lixo de lata vira
lata de luxo, embalando as bebidas que todo mundo gosta,
das marcas que todo mundo pode confiar.
a) Reescreva, corrigindo-os, os segmentos do texto que
apresentem algum desvio em relao norma gramatical.
b) Transcreva do texto um trecho em que aparea um
recurso de estilo que torne a mensagem mais expressiva.
Explique em que consiste esse recurso.

47) (Fuvest-2003) Conta-me Cladio Mello e Souza.


Estando em um caf de Lisboa a conversar com dois
amigos brasileiros, foram eles interrompidos pelo garom,
que perguntou, intrigado:
- Que raio de lngua essa que esto a a falar, que eu
percebo(*) tudo?
(*) percebo = compreendo
(Rubem Braga)
a) A graa da fala do garom reside num paradoxo.
Destaque dessa fala as expresses que constituem esse
paradoxo. Justifique.
b) Transponha a fala do garom para o discurso indireto.
Comece com: O garom lhes perguntou, intrigado, que raio
de lngua... .
48) (Fuvest-2003) A tua saudade corta
como ao de navaia...

O corao fica aflito


Bate uma, a outra faia...
E os io se enche dgua
Que at a vista se atrapaia, ai, ai...
(Fragmento de Cuitelinho, cano folclrica)
a) Nos dois primeiros versos h uma comparao.
Reconstrua esses versos numa frase iniciada por Assim
como (...), preservando os elementos comparados e o
sentido da comparao.
b) Se a forma do verbo atrapalhar estivesse flexionada de
acordo com a norma-padro, haveria prejuzo para o efeito
de sonoridade explorado no final do ltimo verso? Por qu?
49) (Fuvest-2005) O filme Cazuza - O tempo no pra me
deixou numa espcie de felicidade pensativa. Tento
explicar por qu.
Cazuza mordeu a vida com todos os dentes. A doena e a
morte parecem ter-se vingado de sua paixo exagerada de
viver. impossvel sair da sala de cinema sem se perguntar
mais uma vez: o que vale mais, a preservao de nossas
foras, que garantiria uma vida mais longa, ou a livre
procura da mxima intensidade e variedade de
experincias?
Digo que a pergunta se apresenta mais uma vez porque a
questo hoje trivial e, ao mesmo tempo, persecutria. (...)
Obedecemos a uma proliferao de regras que so ditadas
pelos progressos da preveno. Ningum imagina que
comer banha, fumar, tomar pinga, transar sem camisinha e
combinar, sei l, nitratos com Viagra seja uma boa idia.
De fato no . primeira vista, parece lgico que
concordemos sem hesitao sobre o seguinte: no h ou no
deveria haver prazeres que valham um risco de vida ou,
simplesmente, que valham o risco de encurtar a vida. De
que adiantaria um prazer que, por assim dizer, cortasse o
galho sobre o qual estou sentado?
Os jovens tm uma razo bsica para desconfiar de uma
moral prudente e um pouco avara que sugere que
escolhamos sempre os tempos suplementares. que a
morte lhes parece distante, uma coisa com a qual a gente se
preocupar mais tarde, muito mais tarde. Mas sua vontade
de caminhar na corda bamba e sem rede no apenas a
inconscincia de quem pode esquecer que o tempo no
pra. tambm (e talvez sobretudo) um questionamento
que nos desafia: para disciplinar a experincia, ser que
temos outras razes que no sejam s a deciso de durar um
pouco mais?
(Contardo Calligaris, Folha de S. Paulo)
As opes de vida que se caracterizam pela preservao de
nossas foras e pela procura da mxima intensidade e
variedade de experincias esto metaforizadas no texto,
respectivamente, pelas expresses:
a) regras e moral prudente.
b) galho e corda bamba.
c) dentes e rede.
d) prazeres e progressos da preveno.
e) risco de vida e tempos suplementares.

14 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

50) (Fuvest-2005) Assim, pois, o sacristo da S, um dia,


ajudando missa, viu entrar a dama, que devia ser sua
colaboradora na vida de Dona Plcida. Viu-a outros dias,
durante semanas inteiras, gostou, disse-lhe alguma graa,
pisou--lhe o p, ao acender os altares, nos dias de festa. Ela
gostou dele, acercaram-se, amaram-se. Dessa conjuno de
luxrias vadias brotou Dona Plcida. de crer que Dona
Plcida no falasse ainda quando nasceu, mas se falasse
podia dizer aos autores de seus dias: - Aqui estou. Para que
me chamastes? E o sacristo e a sacrist naturalmente lhe
responderiam: - Chamamos-te para queimar os dedos nos
tachos, os olhos na costura, comer mal, ou no comer,
andar de um lado para outro, na faina, adoecendo e sarando,
com o fim de tornar a adoecer e sarar outra vez, triste agora,
logo desesperada, amanh resignada, mas sempre com as
mos no tacho e os olhos na costura, at acabar um dia na
lama ou no hospital; foi para isso que te chamamos, num
momento de simpatia.
(Machado de Assis, Memrias pstumas de Brs Cubas)
Consideradas no contexto em que ocorrem, constituem um
caso de anttese as expresses
a) disse-lhe alguma graa - pisou-lhe o p.
b) acercaram-se - amaram-se.
c) os dedos nos tachos - os olhos na costura.
d) logo desesperada - amanh resignada.
e) na lama - no hospital.
51) (Fuvest-2005) Leia o seguinte texto:
Os irmos Villas Bas no conseguiram criar, como
queriam, outros parques indgenas em outras reas.
Mas o que criaram dura at hoje, neste pas juncado
de runas novas.

53) (FVG - SP-2007)


Pastora de nuvens, fui posta a servio por uma campina to
desamparada que no principia nem tambm termina, e
onde nunca noite e nunca madrugada.
(Pastores da terra, vs tendes sossego, que olhais para o sol
e encontrais direo. Sabeis quando tarde, sabeis quando
cedo. Eu, no.)
Cecilia Meireles
Esse trecho faz parte de um poema de Ceclia Meireles,
intitulado Destino, uma espcie de profisso de f da
autora.
Considerando-se as figuras de linguagem utilizadas no
texto, pode-se dizer que
a) as duas estrofes so uma metfora de um pleno
sentimento de paz.
b) o texto revela a anttese entre dois universos de atuao,
com diferentes implicaes.
c) h, nos versos, comparao entre atividades agrcolas e
outras, voltadas pecuria.
d) o verso "Sabeis quando tarde, sabeis quando cedo."
contm uma hiprbole.
e) as estrofes apresentam, em sentido figurado, a defesa da
preservao das ocupaes voltadas ao campo.

a) Identifique o recurso expressivo de natureza semntica


presente na expresso runas novas.
b) Que prtica brasileira criticada no trecho pas juncado
(= coberto) de runas novas?
52) (FUVEST-2007) Leia o trecho de uma cano de Cartola,
tal como registrado em gravao do autor:
(...)
Oua-me bem, amor,
Preste ateno, o mundo um moinho,
Vai triturar teus sonhos to mesquinhos,
Vai reduzir as iluses a p.
Preste ateno, querida,
De cada amor tu herdars s o cinismo
Quando notares, ests beira do abismo
Abismo que cavaste com teus ps.
Cartola, O mundo um moinho.

a) Na primeira estrofe, h uma metfora que se desdobra


em outras duas. Explique o sentido dessas metforas.
b) Caso o autor viesse a optar pelo uso sistemtico da
segunda pessoa do singular, precisaria alterar algumas
formas verbais. Indique essas formas e as respectivas
alteraes.

54) (FVG - SP-2007)


Pastora de nuvens, fui posta a servio por uma campina to
desamparada que no principia nem tambm termina, e
onde nunca noite e nunca madrugada.
(Pastores da terra, vs tendes sossego, que olhais para o sol
e encontrais direo. Sabeis quando tarde, sabeis quando
cedo. Eu, no.)
Cecilia Meireles
Esse trecho faz parte de um poema de Ceclia Meireles,
intitulado Destino, uma espcie de profisso de f da
autora.
Em campina desamparada, ocorre uma figura de
linguagem que pode ser denominada como

15 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

a) anfora.
b) hiprbole.
c) personificao.
d) perfrase.
e) eufemismo.

que quer usar quando morrer. O caixo fica guardado na


sala da casa.
(Aposentada compra caixo para o futuro. Folha de S.
Paulo, 22/8/1992, adaptado.)
a) Localize um trecho que revela ironia.
b) Explique como se d esse efeito de ironia.

55) (FVG - SP-2007)


Pastora de nuvens, fui posta a servio por uma campina to
desamparada que no principia nem tambm termina, e
onde nunca noite e nunca madrugada.
(Pastores da terra, vs tendes sossego, que olhais para o sol
e encontrais direo. Sabeis quando tarde, sabeis quando
cedo. Eu, no.)
Cecilia Meireles
Esse trecho faz parte de um poema de Ceclia Meireles,
intitulado Destino, uma espcie de profisso de f da
autora.
No ltimo verso da 2 estrofe Eu, no. est presente a
figura chamada de
a) ironia.
b) metfora.
c) pleonasmo.
d) sinestesia.
e) zeugma.

56) (ITA-2002) Assinale a figura de linguagem


predominante no seguinte trecho:
A engenharia brasileira est agindo rpido para combater
a crise de energia.
a) Metfora.
b) Metonmia.
c) Eufemismo.
d) Hiprbole.
e) Pleonasmo.

57) (ITA-2001) Leia o texto seguinte:


A aposentada A. S., 68, tomou na semana passada uma
deciso macabra em relao ao seu futuro. Ela pegou o
dinheiro de sua aposentaria (um salrio-mnimo) e comprou
um caixo.
A. mora com a irm,M. F., 70, que tambm aposentada.
Elas no tm parentes. A. diz que est investindo no futuro.
Sua irm a apia. A. tambm comprou a mortalha - roupa

58) (ITA-1995) Indique a alternativa em que h erro


gramatical:
a) Os estudantes estamos sempre atentos a reformas.
b) Ns fomos o cabea da revolta.
c) Tu o dissestes, redargiu ele.
d) Caro Diretor, sois o timoneiro necessrio a esta empresa.
e) Vossa Excelncia fique avisado de que o caso grave.

59) (ITA-2000) A psicologia evolucionista aprontou mais


uma: descobriu que mulheres preferem homens mais
msculos quando esto na fase frtil do ciclo menstrual. A
pesquisa foi realizada pela Escola de Psicologia da
Universidade de Saint Andrews, na Esccia (Reino Unido).
um gnero de investigao que anda na moda e acende
polmicas onde aparece. Os adeptos da psicologia
evolucionista acham que escolhas e comportamentos
humanos so ditados pelos genes, antes de mais nada. Dito
de outro modo: as pessoas agiriam, ainda hoje, de acordo
com o que foi mais vantajoso para a espcie no passado
remoto, ou para a sobrevivncia dos indivduos. Entre
outras coisas, esses darwinistas extremados acreditam que
machos tm razes biolgicas para ser mais promscuos.
(...)
Marcelo Leite. Ciclo menstrual pode alterar escolha sexual,
Folha de S. Paulo, Caderno Cincia. 24/6/1999.)
a) Aponte duas marcas ou expresses lingsticas usadas no
texto que produzem efeito de ironia.
b) Por que essas marcas ou expresses, apontadas em (A),
produzem efeito de ironia?
60) (ITA-2003) A questo a seguir refere-se ao poema
Cano, de Ceclia Meireles.
Cano
Pus o meu sonho num navio
e o navio em cima do mar;
- depois, abri o mar com as mos
para o meu sonho naufragar
Minhas mos ainda esto molhadas
do azul das ondas entreabertas
e a cor que escorre dos meus dedos
colore as areias desertas.
O vento vem vindo de longe,
a noite se curva de frio;
debaixo da gua vai morrendo
meu sonho, dentro de um navio

16 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

Chorarei quanto for preciso,


para fazer com que o mar cresa,
e o meu navio chegue ao fundo
e o meu sonho desaparea.
Depois, tudo estar perfeito;
praia lisa, guas ordenadas,
meus olhos secos como pedras
e as minhas duas mos quebradas
Neste poema, h algumas figuras de linguagem. Abaixo,
voc tem os versos e, a seguir, o nome de uma dessas
figuras. Observe:
I.
Minhas mos ainda esto molhadas / do azul das
ondas entreabertas - sinestesia
II.
e a cor que escorre dos meus dedos - metonmia
III.
o vento vem vindo de longe - aliterao
IV.
a noite se curva de frio - personificao
V.
e o meu navio chegue ao fundo / e o meu sonho
desaparea - polissndeto
Considerando-se a relao verso/figura de linguagem, podese afirmar que
a) apenas I, II e III esto corretas.
b) apenas I, III e IV esto corretas.
c) apenas II est incorreta.
d) apenas I, IV e V esto corretas.
e) todas esto corretas.

61) (ITA-2005) A universidade s o comeo


1
Na ltima dcada, a universidade viveu uma
espcie de milagre da multiplicao dos diplomas. O
nmero de graduados cresceu de 225 mil no final dos anos
80 para 325 mil no levantamento mais recente do
Ministrio da Educao em 2000.
A entrada no mercado de trabalho desse contingente,
porm, no vem sendo propriamente 5 triunfal como uma
festa de formatura. Engenheiros e educadores, professores e
administradores, escritores e sobretudo empresrios tm
sussurrado uma frase nos ouvidos dessas centenas de
milhares de novos graduados: O diploma est nu.
Passaporte tranqilo para o emprego na dcada de 80, o
certificado superior vem sendo exigido com cada vez mais
vistos.
10
Considerado um dos principais pensadores da
educao no pas, o economista Cludio de Moura Castro
sintetiza a relao atual do diploma com o mercado de
trabalho em uma frase: Ele necessrio, mas no
suficiente. O raciocnio simples. Com o aumento do
nmero de graduados no mercado, quem no tem um
certificado j comea em desvantagem.
Conselheiro-chefe de educao do Banco Interamericano de
Desenvolvimento durante 15 anos, ele compara o semdiploma a algum em um mato sem cachorro no qual os
outros usam armas automticas e voc um tacape. Por
outro lado, o economista-educador diz que ter um fuzil, seja
l qual for, no garante tanta vantagem assim nessa floresta.
Para Robert Wong, o diagnstico semelhante. S muda a
metfora. Principal executivo na Amrica do Sul da

Korn/Ferry International, maior empresa de recrutamento


de altos executivos 20 do mundo, ele equipara a formao
acadmica com a potncia do motor de um carro.
Equilibrados demais acessrios, igualado o preo, o motor
pode desempatar a escolha do consumidor.
Tudo sendo igual, a escolaridade faz a diferena.
Mas assim como Moura Castro, o head hunter defende a
idia de que um motor turbinado no abre automaticamente
as portas do mercado. Wong conta que no mesmo dia da
entrevista
25
Folha [Jornal Folha de S. Paulo] trabalhava na seleo
de um executivo para uma multinacional na qual um dos
principais candidatos no tinha experincia acadmica.
um self-made man.
Brasileiro nascido na China, Wong observa que em
pases como esses, chamados em desenvolvimento, que
existem mais condies hoje para o sucesso de
profissionais como esses, de perfil empreendedor. ()
(Cassiano Elek Machado. A universidade s o comeo. Folha de S. Paulo,
27/07/2002. Disponvel na Internet:
http://www1.folha.uol.com.br/folha/sinapse. Data de acesso: 24/08/2004)

No texto , os especialistas que expressam suas opinies


usam de algumas metforas. Assinale a opo em que o
termo metafrico no corresponde ao elemento que ele
substitui.
a) tacape/diploma universitrio
b) fuzil /diploma universitrio
c) floresta /mercado de trabalho
d) potncia do motor/diploma universitrio
e) carro/candidato a um emprego
62) (Mack-2002) Tanto de meu estado me acho incerto,
Que em vivo ardor tremendo estou de frio;
Sem causa, juntamente choro e rio;
O mundo todo abarco e nada aperto.
Cames
No verso Que em vivo ardor tremendo estou de frio NO
ocorre:
a) paradoxo.
b) ordem inversa dos termos na orao.
c) relao de conseqncia com a orao anterior.
d) emprego de verbo no gerndio.
e) equivalncia sinttica entre de frio e poema de
Cames.

63) (Mack-2002) Na semana passada, ouvi uma senhora


suspirar: - Tudo anda to confuso!. E, de fato, o homem
moderno um pobre ser dilacerado de perplexidades.
Nunca se duvidou tanto. Outro dia, um diplomata portugus
perguntou se a mulher bonita era realmente bonita.
Respondi-lhe: - s vezes.
J escrevi umas cinqenta vezes que a gr-fina a falsa
bonita. Seu penteado, seus clios, seus vestidos, seu decote,
sua maquiagem, suas jias - tudo isso no passa de uma
minuciosa montagem. E se olharmos bem, veremos que sua
beleza uma fraude admirvel. Todos se iludem, menos a

17 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

prpria. No terreno baldio, e sem testemunhas, ela h de


reconhecer que apenas realiza uma imitao de beleza.
Portanto, a pergunta do diplomata portugus tem seu
cabimento. E minha resposta tambm foi justa. s vezes, a
mulher bonita no bonita, como a gr-fina. Mesmo as que
so bem-dotadas fisicamente tm suas dvidas.
Crnica de Nelson Rodrigues
Sobre o texto correto afirmar:
a) cinqenta vezes, antecedido de umas, remete a um modo
de dizer que busca a preciso.
b) o segundo pargrafo avalia pejorativamente todas as
mulheres, que freqentemente se preocupam com a
aparncia.
c) em tudo isso no passa de uma minuciosa montagem, o
verbo concorda com o sujeito composto antecedente: seu
penteado, seus clios, seus vestidos, seu decote
d) a metfora do terreno baldio sugere o espao desabitado
em que dispensvel a ostentao da minuciosa montagem.
e) falsa bonita relaciona-se, por oposio de sentido, a
fraude admirvel na caracterizao da mulher.

64) (Mack-2002) Cuido haver dito, no captulo XIV, que


Marcela morria de amores pelo Xavier. No morria, vivia.
Viver no a mesma coisa que morrer; assim o afirmam
todos os joalheiros deste mundo, gente muito vista na
gramtica. Bons joalheiros, que seria do amor se no
fossem os vossos dixes* e fiados? Um tero ou um quinto
do universal comrcio dos coraes. () O que eu quero
dizer que a mais bela testa do mundo no fica menos bela,
se a cingir um diadema de pedras finas; nem menos bela,
nem menos amada. Marcela, por exemplo, que era bem
bonita, Marcela amou-me () durante quinze meses e onze
contos de ris; nada menos.
* Dixes: jias, enfeites
Machado de Assis - Memrias pstumas de Brs Cubas
Assinale a alternativa correta sobre o texto.
a) Em morria de amores pelo Xavier, de amores tem a
funo de adjunto adverbial de intensidade.
b) Em assim o afirmam todos os joalheiros , o pronome
oblquo o retoma o perodo No morria, vivia.
c) Em assim o afirmam todos os joalheiros , joalheiros
complemento do verbo afirmar.
d) O narrador surpreende o leitor ao utilizar o aposto gente
muito vista na gramtica para caracterizar joalheiros.
e) Ao dizer No morria, vivia, o narrador, atravs de uma
anttese, confirma que Marcela padecia de amores por
Xavier.
65) (Mack-2001) A MENINA E A CANTIGA
... trarilarra... trarla...
A meninota esganiada magria com a sia voejando por
cima dos joelhos em n vinha meia dansando cantando no
crepsculo escuro. Batia compasso com a varinha na poeira
da calada.
... trarilarra... trarla...
De repente voltou-se pr negra velha que vinha trpega
atrs, enorme trouxa de roupas na cabea:

- Qu mi d, v?
- Nao.
... trarilarra... trarla...
Mrio de Andrade
De repente voltou-se pr negra velha que vinha trpega
atrs, enorme trouxa de roupas na cabea.
O fragmento acima apresenta:
a) aliterao expressiva, que intensifica o modo de andar da
personagem.
b) anttese na caracterizao da negra velha.
c) eufemismo na caracterizao de trouxa de roupas.
d) uso de expresso irreverente na caracterizao da av.
e) tempo e modo verbais que expressam aes contnuas no
passado.
66) (Mack-2001) Quando eu me sento janela
Plos vidros que a neve embaa
Vejo a doce imagem dela
Quando passa... passa... passa...
Lanou-me a mgoa seu vu: Menos um ser neste mundo
E mais um anjo no cu.
Quando eu me sento janela,
Plos vidros que a neve embaa
Julgo ver a imagem dela
Que j no passa... no passa...
Fernando Pessoa
I - Os versos 6 e 7 referem-se morte de maneira
denotativa.
II - Nos versos 6 e 7 h uma referncia irnica ao vu da
mgoa.
III - O paralelismo entre os versos 1/2 e 8/9 aponta para
uma ao cclica.
Das afirmaes acima:
a) apenas I est correta.
b) apenas II est correta.
c) apenas III est correta.
d) todas esto corretas.
e) nenhuma est correta.
67) (Mack-1998) Apresentam-se, abaixo, trechos
representativos da literatura barroca e figuras de linguagem
a eles relacionadas. Aponte a alternativa em que a
correspondncia incorreta.
a) Porm, se acaba o Sol, por que nascia?
Se to formosa a luz, por que no dura?
Como a beleza assim se transfigura?
HIPRBOLE
b) Agora que se cala o surdo vento
E o rio enternecido com meu pranto
Detm seu vagaroso movimento
PROSOPOPIA

18 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

c) As aves que eram do bosque,


Clarins de plumas animados
Faltando-lhes a estrela da alva
Suspendem tristes o canto
METFORA
d) O prazer com a pena se embaraa;
Porm quando um com o outro mais porfia,
O gosto corre, a dor apenas passa.
ANTTESE
e) Ardor em firme corao nascido;
Pranto por belos olhos derramado;
Incndio em mares de gua disfarado;
Rio de neve em fogo convertido
PARADOXO

68) (Mack-2004) Navegava Alexandre em uma poderosa


armada pelo mar Eritreu a conquistar a ndia, e como fosse
trazido sua presena um pirata, que por ali andava
roubando os pescadores, repreendeu-o muito Alexandre de
andar em to mau ofcio; porm ele, que no era medroso
nem lerdo, respondeu assim: Basta, senhor, que eu, porque
roubo em uma barca, sou ladro, e vs, porque roubais em
uma armada, sois imperador? Assim . O roubar pouco
culpa, o roubar muito grandeza; o roubar com pouco
poder faz os piratas, o roubar com muito, os Alexandres.
Encontra-se no texto figura de linguagem tpica do estilo
seiscentista. Trata-se de:
a) metfora, presente em o roubar com muito, os
Alexandres.
b) hiprbato, presente em porm ele, que no era medroso
nem lerdo, respondeu assim.
c) anttese, presente em O roubar pouco culpa, o roubar
muito grandeza.
d) hiprbole, presente em repreendeu-o muito Alexandre de
andar em to mau ofcio.
e) sinestesias, presente em o roubar com pouco poder faz os
piratas, o roubar com muito, os Alexandres.

69) (Mack-2004) O martelo


As rodas rangem na curva dos trilhos
Inexoravelmente.
Mas eu salvei do meu naufrgio
Os elementos mais cotidianos.
O meu quarto resume o passado em todas as casas que
habitei.
Dentro da noite
No cerne duro da cidade
Me sinto protegido.
Do jardim do convento
Vem o pio da coruja.
Doce como um arrulho de pomba.
Sei que amanh quando acordar

Ouvirei o martelo do ferreiro


Bater corajoso o seu cntico de certezas.
Manuel Bandeira
Assinale a afirmao correta.
a) Em Ouvirei o martelo do ferreiro/Bater tem-se uma
metonmia.
b) A primeira estrofe particulariza a idia geral da segunda
estrofe.
c) Ouvirei o martelo do ferreiro denota circunstncia de
causa para o fato de acordar.
d) A conjuno Mas, que aparece na primeira estrofe,
estabelece oposio entre monotonia e intranqilidade.
e) O verso Os elementos mais cotidianos remete s
experincias mais simples, menos valorizadas pelo eu
lrico.

70) (Mack-2007) Texto I


Querendo ter Amor ardente ensaio,
Quando em teus olhos seu poder inflama,
Teus sis me acendem logo chama a chama.
Teus sis me cegam logo raio a raio.
Manuel Botelho de Oliveira
(poeta brasileiro do sculo XVII)
Texto II
A Musa de collant faz ginstica vamp.
Inteiramente pblica, spera, ofegante,
os olhos flamejantes, a boca free-lancer.
Arde barroca e fere o sol, concomitante.
Felipe Fortuna
(poeta brasileiro da atualidade)
Considere as seguintes afirmaes acerca dos textos I e II.
I.
A analogia olhos (verso 02) / sis (verso 03),
presente no texto I, comparece, implicitamente, na metfora
olhos flamejantes (verso 03) do texto II.
II.
No texto II, a referncia implcita arte barroca
(arde barroca) e a presena de versos simtricos, por
exemplo, comprovam que a poesia contempornea
incorpora a tradio inovao.
III.
No texto II, o ostensivo aproveitamento da
sonoridade das palavras revela requinte formal que tambm
caracterizou o Barroco, estilo a que o poeta faz referncia.
Assinale:
a) se apenas as afirmaes I e II estiverem corretas.
b) se apenas as afirmaes I e III estiverem corretas.
c) se apenas as afirmaes II e III estiverem corretas.
d) se apenas a afirmao II estiver correta.
e) se todas as afirmaes estiverem corretas.

71) (PUC - RJ-2006) Navegava Alexandre em uma poderosa


armada pelo Mar Eritreu a conquistar a ndia, e como fosse
trazido sua presena um pirata que por ali andava
roubando os pescadores, repreendeu-o muito Alexandre de
andar em to mau ofcio; porm, ele, que no era medroso
nem lerdo, respondeu assim. - Basta, senhor, que eu, porque
roubo em uma barca, sou ladro, e vs, porque roubais em

19 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

uma armada, sois imperador? - Assim . O roubar pouco


culpa, o roubar muito grandeza; o roubar com pouco
poder faz os piratas, o roubar com muito, os Alexandres.
Mas Sneca, que sabia bem distinguir as qualidades e
interpretar as significaes, a uns e outros definiu com o
mesmo nome: Eodem loco pone latronem et piratam, quo
regem animum latronis et piratae habentem. Se o Rei de
Macednia, ou qualquer outro, fizer o que faz o ladro e o
pirata, o ladro, o pirata e o rei, todos tm o mesmo lugar, e
merecem o mesmo nome.
[Fragmento do Sermo do bom ladro, de Pe. Antnio
Vieira]
a) Em seu livro Introduo Retrica, Olivier Reboul
define figura de sentido como um recurso de estilo que
consiste em empregar um termo (ou vrios) com um
sentido que no lhe habitual. Explique por que o
emprego do termo Alexandres, na linha 6, pode ser
considerado uma figura de sentido de acordo com essa
definio.
b) C. Cunha e L. Cintra, em sua Nova Gramtica do
Portugus Contemporneo, afirmam que a vrgula pode ser
empregada, no interior da orao, para indicar a supresso
de uma palavra (geralmente o verbo). Retire do texto o
trecho em que a vrgula foi utilizada com esse propsito e
indique o verbo que foi omitido.

72) (PUC - RJ-2007) TEXTO 3


A bomba atmica
(fragmento)
A bomba atmica triste
Coisa mais triste no h
Quando cai, cai sem vontade
Vem caindo devagar
To devagar vem caindo
Que d tempo a um passarinho
De pousar nela e voar...
Coitada da bomba atmica
Que no gosta de matar!
Coitada da bomba atmica
Que no gosta de matar
Mas que ao matar mata tudo
Animal e vegetal
Que mata a vida da terra
E mata a vida do ar
Mas que tambm mata a guerra
Bomba atmica que aterra!
Pomba atnita da paz!
Pomba tonta, bomba atmica
Tristeza, consolao
Flor purssima do urnio
Desabrochada no cho
Da cor plida do hlium
E odor de rdium fatal
Loelia mineral carnvora
Radiosa rosa radical.

Nunca mais oh bomba atmica


Nunca em tempo algum, jamais
Seja preciso que mates
Onde houve morte demais:
Fique apenas tua imagem
Aterradora miragem
Sobre as grandes catedrais:
Guarda de uma nova era
Arcanjo insigne da paz!
MORAES, Vinicius de. Antologia Potica.
Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1976, pp. 147-8.
Loelia Nome que designa uma famlia de orqudeas

a) Na terceira estrofe do Texto 3, o autor usa diversos


termos para se referir bomba atmica. Explique a relao
de sentido existente entre essa arma e o verso Loelia
mineral carnvora.
b) Percebe-se, em todo o poema, a utilizao de uma figura
de linguagem que consiste na atribuio de ao,
movimento e voz a coisas inanimadas. Indique o recurso
figurado empregado e transcreva do texto um exemplo
desse recurso.

73) (PUC - SP-2007) Em uma grande concessionria de So


Paulo leu-se a seguinte chamada: Queima total de
seminovos. A mesma estratgia foi utilizada em uma
chamada de um grande hipermercado, em que se podia ler:
Grande queima de colches. Acerca dos sentidos
criados por essas chamadas, apropriado afirmar que
a) em ambas h uma utilizao da linguagem em seu
sentido estritamente literal.
b) apenas em uma delas a linguagem foi utilizada em seu
sentido estritamente literal.
c) em ambas o sentido metafrico e apreendido pela
associao com o contexto.
d) em ambas o sentido metafrico e apreendido apenas
pelas regras gramaticais.
e) em ambas o sentido metafrico e no pode ser
apreendido porque incoerente.

74) (PUC - SP-2007) Iracema, a virgem dos lbios de mel,


que tinha os cabelos mais negros que a asa da grana, e
mais longos que seu talhe de palmeira. O favo da jati no
era doce como seu sorriso; nem a baunilha recendia no
bosque como seu hlito perfumado. (...) Cedendo meiga
presso, a virgem reclinou-se ao peito do guerreiro, e ficou
ali trmula e palpitante como a tmida perdiz (...) A fronte
reclinara, e a flor do sorriso expandia-se como o nenfar ao
beijo do sol (...). Em torno carpe a natureza o dia que
expira. Solua a onda trpida e lacrimosa; geme a brisa na
folhagem; o mesmo silncio anela de opresso. (...) A tarde
a tristeza do sol. Os dias de Iracema vo ser longas tardes
sem manh, at que venha para ela a grande noite.
Os fragmentos acima constroem-se estilisticamente com
figuras de linguagem, caracterizadoras do estilo potico de
Alencar. Apresentam eles, dominantemente, as seguintes
figuras:

20 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

a) comparaes e antteses.
b) antteses e inverses.
c) pleonasmos e hiprboles.
d) metonmias e prosopopias.
e) comparaes e metforas.
75) (PUC-SP-2002) MAR PORTUGUS
mar salgado, quanto do teu sal
So lgrimas de Portugal!
Por te cruzarmos, quantas mes choraram,
Quantos filhos em vo rezaram!
Quantas noivas ficaram por casar
Para que fosses nosso, mar!
Valeu a pena? Tudo vale a pena
Se a alma no pequena.
Quem quer passar alm do Bojador
Tem que passar alm da dor.
Deus ao mar o perigo e o abismo deu,
Mas nele que espelhou o cu.
Fernando Pessoa, Obra potica, Rio de Janeiro, Nova
Aguilar, 1990
No 1 verso do poema, h a interpelao direta a um ser
inanimado a quem so atribudos traos humanos. Assinale
a alternativa que designe adequadamente as figuras de
linguagem que expressam esses conceitos.
a) Metfora e prosopopia.
b) Metonmia e apstrofe.
c) Apstofre e prosopopia.
d) Redundncia e metfora.
e) Redundncia e prosopopia.
76) (PUC-SP-2002) Considere os seguintes trechos de A
Hora da Estrela:
Embora a moa annima da histria seja to antiga que
podia ser uma figura bblica. Ela era subterrnea e nunca
tinha tido florao. Minto: ela era capim.
Se a moa soubesse que minha alegria tambm vem de
minha mais profunda tristeza e que a tristeza era uma
alegria falhada. Sim, ela era alegrezinha dentro de sua
neurose. Neurose de guerra.
Neles predominam, respectivamente, as seguintes figuras
de linguagem:
a) inverso e hiprbole.
b) pleonasmo e oxmoro.
c) metfora e anttese.
d) metonmia e metfora.
e) eufemismo e anttese.
77) (PUC-SP-2001) Fragmento I
Plida luz da lmpada sombria,
Sobre o leito de flores reclinada,
Como a lua por noite embalsamada,
Entre as nuvens do amor ela dormia!
Era a virgem do mar na escuma fria

Pela mar das guas embalada!


Era um anjo entre nuvens dalvorada
Que em sonhos se banhava e se esquecia!
Fragmento II
ela! ela! - murmurei tremendo,
E o eco ao longe murmurou - ela!
Eu a vi - minha fada area e pura A minha lavadeira na janela!
()
Esta noite eu ousei mais atrevido
Nas telhas que estalavam nos meus passos
Ir espiar seu venturoso sono,
V-la mais bela de Morfeu nos braos!
Como dormia! que profundo sono!
Tinha na mo o ferro do engomado
Como roncava maviosa e pura!
Quase ca na rua desmaiado!
()
ela! ela! - repeti tremendo;
Mas cantou nesse instante uma coruja
Abri cioso a pgina secreta
Oh! meu Deus! era um rol de roupa suja!
Considerando o fragmento II, identifique a figura estilstica
(ou de linguagem) que ocorre na terceira estrofe do poema.
a) Metfora, percebida no verso que profundo sono!
b) Ironia, revelada em como roncava maviosa e pura!
c) Anttese, caracterizada pela oposio entre os verbos
dormia e roncava.
d) Pleonasmo, ocorrido na duplicao sinonmica de
maviosa e pura.
e) Hiprbole, indiciada pelo ponto de exclamao.
78) (PUC-SP-2003) Verdes mares bravios de minha terra
natal, onde canta a jandaia nas frondes da carnaba; Verdes
mares que brilhais como lquida esmeralda aos raios do sol
nascente, perlongando as alvas praias ensombradas de
coqueiros; Serenai, verdes mares, e alisai docemente a vaga
impetuosa para que o barco aventureiro manso resvale
flor das guas.
No texto, o uso repetitivo da expresso verdes mares e os
verbos serenai e alisai, indicadores de ao do agente
natural, imprimem ao trecho um tom potico apoiado em
duas figuras de linguagem:
a) anfora e prosopopia.
b) pleonasmo e metfora.
c) anttese e inverso.
d) apstrofe e metonmia.
e) metfora e hiprbole.
79) (PUC-SP-2003) Pedro cumprira sua misso me
devolvendo ao seio da famlia; foi um longo percurso
marcado por um duro recolhimento, os dois permanecemos
trancados durante toda a viagem que realizamos juntos, e na
qual, feito menino, me deixei conduzir por ele o tempo
inteiro; era j noite quando chegamos, a fazenda dormia
num silncio recluso, a casa estava de luto, as luzes

21 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

apagadas, salvo a clareira plida no ptio dos fundos que se


devia expanso da luz da copa, pois a famlia se
encontrava ainda em volta da mesa; entramos pela varanda
da frente, e assim que meu irmo abriu a porta, o rudo de
um garfo repousando no prato, seguido, embora abafado, de
um murmrio intenso, precedeu a expectativa angustiante
que se instalou na casa inteira; me separei de Pedro ali
mesmo na sala, entrando para o meu antigo quarto,
enquanto ele, fazendo vibrar a cristaleira sob os passos,
afundava no corredor em direo copa, onde a famlia o
aguardava; largado na beira de minha velha cama, a
bagagem jogada entre meus ps, fui envolvido pelos cheiros
caseiros que eu respirava, me despertando imagens torpes,
mutiladas, me fazendo cair logo em confusos pensamentos;
na sucesso de tantas idias, me passava tambm pela
cabea o esforo de Pedro para esconder de todos a sua dor,
disfarada quem sabe pelo cansao da viagem; ele no
poderia deixar transparecer, ao anunciar a minha volta, que
era um possudo que retornava com ele a casa; ele
precisaria dissimular muito para no estragar a alegria e o
jbilo nos olhos de meu pai, que dali a pouco haveria de
proclamar para os que o cercavam que aquele que tinha se
perdido tornou ao lar, aquele pelo qual chorvamos nos foi
devolvido.
NASSAR, Raduan. Lavoura Arcaica. So Paulo:
Companhia das Letras, 1989.
a fazenda dormia num silncio recluso, a casa estava de
luto. A figura de linguagem empregada pelo autor neste
trecho
a) a metonmia.
b) a anttese.
c) a hiprbole.
d) a metfora.
e) a prosopopia ou a personificao.

80) (PUC-SP-2005) CARNAVAL


E ento chegava o Carnaval, registrando-se grandes
comemoraes ao Festival de Besteira. Em Goinia o folio
Cndido Teixeira de Lima brincava fantasiado de Papa
Paulo VI e provava no salo que no to cndido assim,
pois aproveitava o mote da marcha Mscara Negra e
beijava tudo que era mulher que passasse dando sopa.
Um padre local, por volta da meia-noite, recebeu uma
denncia e foi para o baile, exigindo da Polcia que o Papa
de araque fosse preso. Em seguida, declarou: Brincar o
Carnaval j um pecado grave. Brincar fantasiado de Papa
uma blasfmia terrvel.
O caso morreu a e nunca mais se soube o que era mais
blasfmia: um cidado se fantasiar de Papa ou o piedoso
sacerdote encanar o Sumo Pontfice.
E enquanto todos pulavam no salo, o dlar pulava no
cmbio. H coisas inexplicveis! At hoje no se sabe por
que foi durante o Carnaval que o Governo aumentou o
dlar, fazendo muito rico ficar mais rico. E, porque o
Ministro do Planejamento e seus cmplices, alis, digo,
seus auxiliares, aumentaram o dlar e desvalorizaram o
cruzeiro em pleno Carnaval, passaram a ser conhecidos por
Acadmicos do Cruzeiro - numa homenagem tambm aos

salgueirenses que, no Carnaval de 1967, entraram pelo


cano.
(PRETA, Stanislaw Ponte.FEBEAP 2 - 2- Festival de
Besteira que Assola o Pas. 9- edio. Rio de Janeiro:
Civilizao Brasileira, 1993, p. 32)
Observe o enunciado:
E enquanto todos pulavam no salo, o dlar pulava no
cmbio. O verbo pular est empregado no primeiro caso
no sentido denotativo; no segundo, o sentido figurado.
Tambm a palavra dlar usada no sentido figurado. A
figura de linguagem empregada no caso de dlar
a) anttese, porque, no enunciado, h idias contrrias
relacionadas aos seres representados.
b) eufemismo, porque, no enunciado, h idias diminudas
relacionadas aos seres representados.
c) prosopopia, porque, no enunciado, h a personificao
de seres inanimados.
d) metonmia, porque, no enunciado, h relaes de
contigidade entre os seres representados.
e) onomatopia, porque, no enunciado, imitam-se as vozes
dos seres representados.
81) (PUC-SP-2005) Observe o enunciado:
E enquanto todos pulavam no salo, o dlar pulava
no cmbio. O verbo pular est empregado no primeiro
caso no sentido denotativo; no segundo, o sentido
figurado. Tambm a palavra dlar usada no sentido
figurado. A figura de linguagem empregada no caso de
dlar
a) anttese, porque, no enunciado, h idias contrrias
relacionadas aos seres representados.
b) eufemismo, porque, no enunciado, h idias diminudas
relacionadas aos seres representados.
c) prosopopia, porque, no enunciado, h a personificao
de seres inanimados.
d) metonmia, porque, no enunciado, h relaes de
contigidade entre os seres representados.
e) onomatopia, porque, no enunciado, imitam-se as vozes
dos seres representados.

82) (UECE-2002)
Texto: IRACEMA
Alm, muito alm daquela serra que ainda azula no
horizonte, nasceu Iracema.
Iracema, a virgem dos lbios de mel, que tinha os cabelos
mais negros que a asa da grana e mais longos que seu
talhe de palmeira.
O favo da jati no era doce como o seu sorriso; nem a
baunilha recendia no bosque como seu hlito perfumado.
Mais rpida que a ema selvagem, a morena virgem corria o
serto e as matas do Ipu, onde campeava sua guerreira
tribo, da grande nao tabajara. O p grcil e nu, mal
roando, alisava apenas a verde pelcia que vestia a terra
com as primeiras guas.
(Jos de Alencar)

22 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

O segundo pargrafo do texto comea com a palavra que


encerra o primeiro: Iracema.
Temos um recurso de repetio, conhecido como
anadiplose, que, no texto em estudo,

c) sinestesia.
d) metonmia.

I.
contribui para acentuar o ritmo
II.
ajuda o leitor a perceber Iracema como a figura
central da descrio
III.
produz uma espcie de eco, por meio do qual a
figura da protagonista se destaca
correto o que se afirma

84) (UEMG-2007) Assinale, abaixo, a alternativa em cujo


enunciado NO est presente a idia de comparao.
a) Os celulares se multiplicam como savas, brotam como
capim.
b) Como resultado, a prpria velocidade do tempo passou a
ser um valor em si.
c) As pessoas portam o aparelhinho como se fosse uma
pea do vesturio.
d) A rapidez das mudanas tecnolgicas assemelha-se das
mudanas de costumes.

a) apenas em I
b) apenas em II
c) em II e III
d) em I, II e III
83) (UECE-2007) A PEDREIRA

85) (UERJ-2007) Qualquer cano

Da pedreira, restavam apenas uns cinqenta passos e o


cho era j todo coberto por uma farinha de pedra moda
que sujava como a cal.
Aqui, ali, por toda a parte, encontravam-se trabalhadores,
uns ao sol, outros debaixo de pequenas barracas feitas de
lona ou de folha de palmeira. De um lado cunhavam pedra
cantando; de outro a quebravam a picareta; de outro
afeioavam lajedos a ponta de pico; mais adiante faziam
paraleleppedos a escopro e macete. E todo aquele retintim
de ferramentas, e o martelar da forja, e o corpo dos que l
em cima brocavam a rocha para lanar-lhe fogo, e a surda
zoada ao longe, que vinha do cortio, como de uma aldeia
alarmada; tudo dava a idia de uma atividade feroz, de uma
luta de vingana e de dio. Aqueles homens gotejantes de
suor, bbedos de calor, desvairados de insolao, a
quebrarem, a espicaarem, a torturarem a pedra, pareciam
um punhado de demnios revoltados na sua impotncia
contra o impassvel gigante que os contemplava com
desprezo, imperturbvel a todos os golpes e a todos os tiros
que lhe desfechavam no dorso, deixando sem um gemido
que lhe abrissem as entranhas de granito. O membrudo
cavouqueiro havia chegado fralda do orgulhoso monstro
de pedra; tinha-o cara a cara, mediu-o de alto a baixo,
arrogante, num desafio surdo.
A pedreira mostrava nesse ponto de vista o seu lado mais
imponente. Descomposta, com o escalavrado flanco
exposto ao sol, erguia-se altaneira e desassombrada,
afrontando o cu, muito ngreme, lisa, escaldante e cheia de
cordas que, mesquinhamente, lhe escorriam pela ciclpica
nudez com um efeito de teias de aranha. Em certos lugares,
muito alto do cho, lhe haviam espetado alfinetes de ferro,
amparando, sobre um precipcio, miserveis tbuas que,
vistas c de baixo, pareciam palitos, mas em cima das quais
uns atrevidos pigmeus de forma humana equilibravamse,
desfechando golpes de picareta contra o gigante.

Qualquer cano de amor


uma cano de amor
No faz brotar amor
E amantes
Porm, se essa cano
Nos toca o corao
O amor brota melhor
E antes

(AZEVEDO, Alusio de. O Cortio. 25a ed. So Paulo. tica, 1992, 48-49)

O autor atribui pedreira qualidades humanas, atravs da


figura de linguagem denominada
a) pleonasmo.
b) prosopopia.

Qualquer cano de dor


No basta a um sofredor
Nem cerze um corao
Rasgado
Porm, inda melhor
Sofrer em d menor 1
Do que voc sofrer
Calado
Qualquer cano de bem
Algum mistrio tem
o gro, o germe, o gen 2
Da chama
E essa cano tambm
Corri como convm
O corao de quem
No ama
CHICO BUARQUE
In: CHEDIAK, Almir. Chico Buarque song book 3.
Rio de Janeiro: Lumiar.

Vocabulrio:
1d menor um dos tons musicais
2gen relativo a origem, nascimento

Na ltima estrofe do texto, o mistrio a que se refere o eu


lrico indica uma construo paradoxal.
Os elementos que compem esse paradoxo so:
a) incio e fim
b) alegria e dor
c) msica e silncio
d) criao e destruio

23 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

86) (UERJ-2007) O segundo verso da cano


Passar cinqenta anos sem poder falar sua lngua com
algum um exlio agudo dentro do silncio.
Pois h cinqenta anos, Jensen, um dinamarqus, vivia ali
nos pampas argentinos. Ali chegara bem jovem, e desde
ento nunca mais teve com quem falar dinamarqus.
Claro que, no princpio, lhe mandavam revistas e jornais.
Mas ningum manda com assiduidade revistas e jornais
para algum durante cinqenta anos. Por causa disto, ali
estava Jensen h inmeros anos lendo e relendo o som
silencioso e antigo de sua ptria. E como as folhas no
falavam, punha-se a ler em voz alta, fingindo ouvir na
prpria voz a voz do outro, como se um beb pudesse em
solido cantar para inventar a voz materna.
Cinqenta anos olhando as planuras dos pampas,
acostumado j s carnes generosas dos churrascos
conversados em espanhol (...).
Um dia, um viajante de carro parou naquele lugarejo. Seu
carro precisava de outros reparos alm da gasolina.
Conversa-vai-conversa-vem, no posto ficam sabendo que
seu nome tambm era Jensen. No s Jensen, mas um
dinamarqus. E algum lhe diz: aqui tambm temos um
dinamarqus que se chama Jensen e aquele o seu filho. O
filho se aproxima e logo se interessa para levar o novo
Jensen dinamarqus ao velho Jensen dinamarqus pois
no todos os dias que dois dinamarqueses chamados
Jensen se encontram nos pampas argentinos.
(...) Quando Jensen entrou na casa de Jensen e disse bom
dia em dinamarqus, o rosto do outro Jensen saiu da
neblina e ondulou alegrias. um compatriota! E a uma
palavra seguiram outras, todas em dinamarqus, e as frases
corriam em dinamarqus, e o riso dinamarqus e a
camaradagem dinamarquesa, tudo era um ritual
desenterrando ao som da lngua a sonoridade mtica da
alma viking.
(...) Em poucas horas, povoou sua mente de nomes de
artistas, rostos de vizinhos, parques e canes. Tudo ia se
descongelando no tempo ao som daquela lngua familiar.
Mas havia um problema exatamente neste tpico das
canes. Por isto, terminada a festa, depois dos vinhos e
piadas, quando vem alma a exilada vontade de cantar,
Jensen chama Jensen num canto, como se fosse revelar algo
grave e inadivel:
H cerca de cinqenta anos que estou tentando cantar
uma cano e no consigo. Falta-me o segundo verso. Por
favor (disse como se pedisse seu mais agudo socorro, como
se implorasse: retira-me da borda do abismo), por favor,
como era mesmo o segundo verso desta cano?
Sem o segundo verso nenhuma cano ou vida se completa.
Sem o segundo verso a vida de um homem, dentro e fora
dos pampas, como uma escada onde falta um degrau, e o
homem pra. um piano onde falta uma tecla. uma boca
de incompleta dentio.
Se falta o segundo verso, como se na linha de montagem
faltasse uma pea e no houvesse produo. De repente,
como se faltasse ao engenheiro a pedra fundamental e se
inviabilizasse toda a construo. Isto sabe muito bem quem

andou cinqenta anos na ausncia desse verso para cantar a


cano. Jensen olhou Jensen e disse pausadamente o
segundo
verso faltante. E ao ouvi-lo, Jensen o exilado cantou de
volta o poema inteiro preenchendo sonoramente cinqenta
anos de solido. Ao terminar, assentou-se num canto e batia
os punhos sobre o joelho dizendo:
Que alegria! Que alegria!
Era agora um homem inteiro. Tinha, enfim, nos lbios toda
a cano.
Affonso Romano de SANTANNA
www.educacaopublica.rj.gov.br

O processo de personificao um recurso utilizado no


texto para humanizar a narrativa e cativar o leitor.
Um exemplo de personificao aparece no seguinte
fragmento:
a) Passar cinqenta anos sem poder falar sua lngua com
algum um exlio agudo dentro do silncio. (l. 1-2)
b) E como as folhas no falavam, punha-se a ler em voz
alta, fingindo ouvir na prpria voz a voz do outro, (l. 1113)
c) Cinqenta anos olhando as planuras dos pampas,
acostumado j s carnes generosas dos churrascos
conversados em espanhol (l. 15-17)
d) Era agora um homem inteiro. Tinha, enfim, nos lbios
toda a cano.(l. 69-70)

87) (UFAC-1998) A catacrese, figura que se observa em


"Montou a cavalo no seu velho burro e rumou em direo
fazenda dos Dantas", ocorre tambm na alternativa:
a) "... mas que coisa antiga, meu Deus do cu!"
b) Enterrado em seus pensamentos, o narrador observa:
"Um dia me sero teis."
c) " que no se usa galocha h mais de vinte anos..."
d) E para advertir o narrador, o garom grita: "O senhor
est esquecendo suas galochas!"
e) "Como fazem os pelintras de hoje para no molhar os ps
nos dias de chuva?"

88) (UFAC-1997) O PRIMO


Primeira noite ele conheceu que Santina no era moa.
Casado por amor, Bento se desesperou. Matar a noiva,
suicidar-se, e deixar o outro sem castigo? Ela revelou que,
havia dois anos, o primo Euzbio lhe fizera mal, por mais
que se defendesse. De vergonha, prometeu a Nossa Senhora
ficar solteira. O prprio Bento no a deixava mentir,
testemunha de sua aflio antes do casamento. Santina
pediu perdo, ele respondeu que era tarde - noiva de
grinalda sem ter direito.
(Cemitrio de elefantes. Apud CARNEIRO, Agostinho
Dias)

24 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

Em "Talvez Bento tenha pensado em enterrar uma faca no


corpo de Euzbio ", ocorre uma figura de linguagem
denominada:
a) catacrese
b) zeugma
c) pleonasmo
d) eufemismo
e) hiprbole
89) (UFC-2002) Texto:
O armnio comeou a falar.
(...)
Estudar o mundo e os homens, observando-os pela
enfezada lente do pessimismo to perigoso e falaz, como
estud-los, observando-os pelo imprudente prisma do
otimismo.
O velho misantropo, o homem ressentido e odiento que
por terem sido vtimas de enganos, de ingratides e de
traies, caluniam a humanidade, na turbao do esprito
doente, vendo em todos e em tudo o mal, prejudicam no s
a prpria, mas a felicidade de quantos se deixam levar por
essa preveno sinistra que envenena e enegrece a vida.
E no seu erro encontram eles duro castigo; porque em seus
coraes e em seu viver mergulham-se no dilvio de lodo
escuro e infecto do mal que vem ou adivinham em todos e
em tudo; e no furor de enxergar maldades, de condenar e
aborrecer os maus, tornam-se por si mesmos, proscritos da
sociedade, selvagens que fogem da convivncia humana.
Eis a o que te ensinei na viso do mal.
Dando-te a primeira luneta mgica, eu fui o que sou Lio; observando pela viso do mal, tu foste o que s Exemplo.
O mancebo generoso e inexperiente, a jovem donzela
criada entre sedas, sorrisos e flores, educada santamente
com as mximas de benevolncia, com o mandamento do
amor do prximo, e ainda mesmo aqueles velhos que nunca
deixaram de ser meninos, vem sempre a terra como cu
cor-de-rosa, tm repugnncia em acreditar no vcio,
deixam-se iludir pelas aparncias, enternecer por lgrimas
fingidas, arrebatar por exaltados protestos, embair por
histrias preparadas, e dominar pela impostura ardilosa, e
vem por isso em todos e em tudo o bem - na prtica do
vcio imerecido infortnio, - no perseguido sempre um
inocente, - no mal que se faz, indignidade, na trapaa e at
no crime sempre um motivo que atenuao ou desculpa.
E tambm esses tm no erro da sua inexperincia a sua
cruel punio; porque cada dia e a cada passo tropeam em
um desengano, caem nas redes da fraude e da traio,
comprometem o seu futuro, e muitas vezes colhem por
fruto nico da inocente e cega credulidade a desgraa de
toda sua vida.
Eis a o que te ensinei na viso do bem.
Dando-te a segunda luneta mgica eu fui o que sou Lio; observando pela viso do bem, tu foste o que s Exemplo.
Escuta ainda, mancebo.
Na viso do mal como na viso do bem houve fundo de
verdade; porque em todo homem h bem e h mal, h boas
e ms qualidades, e nem pode ser de outro modo, porque

em sua imperfeio a natureza humana essencialmente


assim.
Mas a primeira das tuas lunetas mgicas no te mostrou
seno o mal, e a segunda te mostrou somente o bem, e para
mais viva demonstrao da falsidade e das funestas
conseqncias de ambas as doutrinas, ou prevenes, as
tuas duas lunetas exageraram.
Ora exagerar mentir.
Mancebo, a verdadeira sabedoria ensina e manda julgar os
homens, aceitar os homens, aproveitar os homens, como os
homens so.
A imperfeio e a contingncia da humanidade so as
nicas idias que podem fundamentar um juzo certo sobre
todos os homens.
Fora dessa regra no se pode formar sobre dois homens o
mesmo juzo.
(...)
Mancebo! para te levar verdade j te lancei duas vezes
no caminho do erro.
Erraste acreditando no mal, erraste acreditando no bem,
que te mostraram tuas duas lunetas, que exageraram o mal e
o bem, ostentando cada uma o exclusivismo falaz do seu
encantamento especial.
Erraste pelo exclusivismo; porque o exclusivismo o
absurdo do absoluto no homem.
Erraste pela exagerao; porque exagerar mentir.
MACEDO, Joaquim Manoel de. A luneta mgica. So
Paulo: tica, 2001.

I.
As idias se desenvolvem numa relao em que predomina a
II.
Em preveno sinistra que envenena e enegrece a vida, o s
III. H hiprbole em mergulham-se no dilvio de lodo escuro e
Sobre as assertivas correto afirmar que:
a) apenas I verdadeira.
b) apenas II verdadeira.
c) apenas III verdadeira.
d) apenas II e III so verdadeiras.
e) I, II e III so verdadeiras.

90) (UFC-2003)
01 O armnio comeou a falar.
(...)
02 Estudar o mundo e os homens, observando-os pela enfezada lente
falaz, como estud-los, observando-os pelo imprudente prisma do o
03
04 O velho misantropo, o homem ressentido e odiento que por terem
ingratides e de traies, caluniam a humanidade, na turbao do es
tudo o mal, prejudicam no s a prpria, mas a felicidade de quanto
preveno sinistra que envenena e enegrece a vida.
05
06
07
08 E no seu erro encontram eles duro castigo; porque em seus corae
dilvio de lodo escuro e infecto do mal que vem ou adivinham em
enxergar maldades, de condenar e aborrecer os maus, tornam-se por
selvagens que fogem da convivncia humana.
09

25 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

10
11
12
13
14
15

16
17
18
19
20
21
22
23
24

25
26
27
28
29
30
31
32

33
34
35

36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

No texto da prova:
Eis a o que te ensinei na viso do mal.
IAs idias se desenvolvem numa relao em que
Dando-te a primeira luneta mgica, eu fui o que sou - Lio;
predomina
observando
a anttese.
pela viso do mal, tu foste o
que s - Exemplo.
II Em preveno sinistra que envenena e enegrece a
vida (linha 07), o sentido metafrico.
O mancebo generoso e inexperiente, a jovem donzela criada
III -entre H
sedas,
hiprbole
sorrisosem
e flores,
mergulham-se
educada no dilvio de
santamente com as mximas de benevolncia, com o mandamento
lodo escuro
do amor
e infecto
do prximo,
do mal (linha
e ainda09)
mesmo
aqueles velhos que nunca deixaram de ser meninos, vem sempre
Sobre asa assertivas
terra como cu
correto
cor-de-rosa,
afirmar que:
tm
repugnncia em acreditar no vcio, deixam-se iludir pelas aparncias,
a)
apenas
enternecer
I verdadeira.
por lgrimas fingidas,
arrebatar por exaltados protestos, embair por histrias preparadas,
b)
eapenas
dominar
II pela
verdadeira.
impostura ardilosa, e
vem por isso em todos e em tudo o bem - na prtica do vcio
c) imerecido
apenas
infortnio,
III verdadeira.
- no perseguido
sempre um inocente, - no mal que se faz, indignidade, na trapaa
d)
e at
apenas
no crime
II e IIIsempre
so verdadeiras.
um motivo que
atenuao ou desculpa.
e)
I, II e III so verdadeiras.
91) (UFF-2001) O meu fim evidente era atar as duas pontas
da vida, e restaurar na velhice a adolescncia. Pois, senhor,
no consegui recompor o que foi nem o que fui. Em tudo,
se o rosto igual, a fisionomia diferente. Se s me
faltassem os outros, v; um homem consola-se mais ou
menos das pessoas que perde; mas falto eu mesmo, e esta
lacuna tudo. O que aqui est , mal comparando,
E tambm esses tm no erro da sua inexperincia a sua cruel
punio;porque
diape
e a na
cada
passo
semelhante
pinturacada
que se
barba
e nos cabelos, e
tropeam em um desengano, caem nas redes da fraude e daque
traio,
comprometem
o seu externo,
futuro, ecomo
muitasse diz nas
apenas
conserva o hbito
vezes colhem por fruto nico da inocente e cega credulidade
a desgraa
de todano
suaagenta
vida. tinta. Uma certido que me
autpsias;
o interno
desse vinte anos de idade poderia enganar os estranhos,
como todos os documentos falsos, mas no a mim. Os
amigos que me restam so de data recente; todos os antigos
Eis a o que te ensinei na viso do bem.
foram estudar a geologia dos campos santos. Quanto s
Dando-te a segunda luneta mgica eu fui o que sou - Lio;
observando
pela
visodedoquinze
bem, anos,
tu foste
o de menos, e
amigas,
algumas
datam
outras
que s - Exemplo.
quase todas crem na mocidade. Duas ou trs fariam crer
nela aos outros, mas a lngua que falam obriga muita vez a
Escuta ainda, mancebo.
consultar os dicionrios, e tal freqncia cansativa.
Na viso do mal como na viso do bem houve fundo de verdade;
porque
todo homem
h dizer
bem evida
h pior; outra
Entretanto,
vidaem
diferente
no quer
mal, h boas e ms qualidades, e nem pode ser de outro modo,
porque
em
sua
imperfeio
a
natureza
coisa. A certos respeitos, aquela vida antiga aparece-me
humana essencialmente assim.
despida de muitos encantos que lhe achei; mas tambm
exato que perdeu muito espinho que a fez molesta, e, de
memria, conservo alguma recordao doce e feiticeira. Em
Mas a primeira das tuas lunetas mgicas no te mostrou seno
o mal,
e a segunda
mostrou
somente
o raras. O
verdade,
pouco
apareo etemenos
falo.
Distraes
bem, e para mais viva demonstrao da falsidade e das funestas
conseqncias
deem
ambas
as doutrinas,
mais do
tempo gasto
hortar,
jardinar e ler; como bem e
ou prevenes, as tuas duas lunetas exageraram.
no durmo mal.
Ora, como tudo cansa, esta monotonia acabou por exaurirme tambm. Quis variar, e lembrou-me escrever um livro.
Ora exagerar mentir.
Jurisprudncia, filosofia e poltica acudiram-me, mas no
Mancebo, a verdadeira sabedoria ensina e manda julgar osme
homens,
aceitar
os homens,
aproveitar
os pensei em fazer
acudiram
as foras
necessrias.
Depois,
homens, como os homens so.
uma Histria dos Subrbios menos seca que as memrias
do padre Lus Gonalves dos Santos relativas cidade; era
A imperfeio e a contingncia da humanidade so as nicas
que podem
fundamentar
um ejuzo
obraidias
modesta,
mas exigia
documentos
datas como
certo sobre todos os homens.
preliminares, tudo rido e longo. Foi ento que os bustos
pintados nas paredes entraram a falar-me e a dizer-me que,
Fora dessa regra no se pode formar sobre dois homens ouma
mesmo
vezjuzo.
que eles no alcanavam reconstituir-me os
(...)
tempos idos, pegasse da pena e contasse alguns. Talvez a
Mancebo! para te levar verdade j te lancei duas vezes no
caminho
erro.a iluso, e as sombras viessem perpassar
narrao
medo
desse
Erraste acreditando no mal, erraste acreditando no bem, que
te mostraram
duas
lunetas,
que mas o do Fausto: A
ligeiras,
como aotuas
poeta,
no
o do trem,
exageraram o mal e o bem, ostentando cada uma o exclusivismo
seuinquietas
encantamento
especial.
vindes falaz
outrado
vez,
sombras
?...
ASSIS, Machado de. Dom Casmurro. Captulo II, Rio de
Janeiro: Jos Aguilar, 1971, v. 1,p. 810-11.
Erraste pelo exclusivismo; porque o exclusivismo o absurdo do absoluto no homem.
Erraste pela exagerao; porque exagerar mentir.
Assinale a opo em que os elementos grifados no texto
MACEDO, Joaquim Manoel de. A luneta mgica. So Paulo:
tica, 2001.
exemplificam
a figura de linguagem apresentada.

26 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

a) Paronomsia o emprego de palavras semelhantes no


som, porm de sentido diferente./ Entretanto, vida
diferente no quer dizer vida pior; outra coisa.
b) Eufemismo uma substituio de um termo, pela qual se
pode evitar usar expresses mais diretas ou chocantes, para
referir-se a determinados fatos. / Os amigos que me restam
so de data recente; todos os antigos foram estudar a
geologia dos campos santos.
c) Anfora a repetio de uma ou mais palavras no
princpio de duas ou mais frases, de membros da mesma
frase, ou de dois ou mais versos. / Ora, como tudo cansa,
esta monotonia acabou por exaurir-me tambm. Quis
variar, e lembrou-me escrever um livro.
d) Metonmia a designao de um objeto por palavra
designativa de outro objeto que tem com o primeiro uma
relao. / O que aqui est , mal comparando, semelhante
pintura que se pe na barba e nos cabelos, e que apenas
conserva o hbito externo, como se diz nas autpsias; o
interno no agenta tinta.
e) Onomatopia o emprego de palavra cuja pronncia
imita o som natural da coisa significada. / Foi ento que os
bustos pintados nas paredes entraram a falar-me e a dizerme que, uma vez que eles no alcanavam reconstituir-me
os tempos idos, pegasse da pena e contasse alguns.
92) (UFMG-2005) NO SABEMOS O QUE COMEMOS
A introduo, entre os alimentos do homem ou de animais
de criao, de organismos geneticamente modificados ou
produtos que contm tais organismos vem gerando
questionamentos em relao a vrios aspectos. Do ponto de
vista cultural, essa alterao vem acentuar um problema: o
mal-estar da alimentao, causado pela perda do controle
sobre o que comemos e pela sensao de artificialidade no
alimento. Os alimentos transgnicos, ou seja, que contm
produtos ou subprodutos de organismos geneticamente
modificados, constituem uma das mais recentes alteraes
introduzidas na alimentao. As empresas de biotecnologia
ampliaram seu controle do mercado da alimentao humana
animal por meio da inveno de novos organismos vivos,
plantas e/ou animais - produtos artificiais da combinao de
genes de espcies distintas. A tecnologia de manipulao
gentica de espcies animais e vegetais para fins industriais,
medicinais ou alimentares certamente pode ter usos
adequados, com uma potencialidade imensa ainda
desconhecida. No entanto o uso atual dos transgnicos na
agricultura tem trazido a marca de uma expanso
precipitada, levando ao temor global de uma decomposio
ainda maior na qualidade da alimentao humana. As
conseqncias da disseminao de produtos transgnicos no
mercado tm vrias dimenses. Do ponto de vista histrico,
a maior transformao na forma como a humanidade se
alimenta ocorreu na revoluo neoltica, quando surgiu a
agricultura. Desde ento, as tcnicas agrcolas, em especial
o saber dos agricultores sobre as sementes e a forma de
selecionar as melhores para o replantio, estiveram na base
da produo de alimentos. A segunda maior transformao,
produto do intercmbio moderno de gneros entre os
continentes, seguido da industrializao, permitiu uma
globalizao do saber arcaico sobre a domesticao das

plantas alimentcias, levando as especiarias e vrias


espcies vegetais a tornarem-se peas-chaves no mercado
mundial moderno. Atualmente, a adoo de sementes
transgnicas que geram plantas com gros infecundos
ameaa a autonomia dos produtores agrcolas sobre as
sementes, tornando-os inteiramente dependentes de grandes
fornecedores de fertilizantes, agrotxicos e das prprias
sementes. O direito de propriedade estende-se a organismos
vivos, mercantilizando a vida. Essa agricultura subordinada
a empresas transnacionais de agrobusiness expropria os
saberes etnobotnicos e etnoagrcolas, destri os pequenos
produtores, inviabiliza a reforma agrria, interfere no
equilbrio ecolgico e concentra a renda. A produtividade
agrcola ampliada, nas condies da competitividade do
mercado oligopolizado, vem levando a um fenmeno
paradoxal: mais agricultura para animais do que para seres
humanos. Como j ocorreu com o milho, a presso pelo
aumento da produo de soja decorre principalmente da sua
utilizao em rao para gado de corte. Esse modelo
alimentar de carne produzida cada vez em maior quantidade
e a um custo sempre reduzido provocou desastres na
indstria alimentar. Confinamento, abuso de hormnios e
antibiticos e, no caso especfico da vaca louca, raes com
restos de animais para herbvoros criaram a pior doena
veterinria do final do sculo 20, obrigando os pecuaristas a
abater rebanhos inteiros. Os organismos geneticamente
manipulados, usados na indstria alimentar, trazem
questionamentos quanto plena segurana, contaminao
e diminuio da diversidade gentica e ainda em relao
intensificao da dependncia econmica dos pases pobres
diante de empresas transnacionais que, ao obter patentes
biolgicas, ampliaram o mbito da propriedade privada. Do
ponto de vista cultural, h outro aspecto menos
evidenciado. Os transgnicos reforam uma alimentao e
uma cultura alimentar mais heteronmica. Sabe-se e
controla-se cada vez menos o que se est comendo. A
sombria previso da fico de que plulas substituiriam a
comida ainda no aconteceu. Embora haja uso crescente de
plulas de vitaminas ou suplementos alimentares, estas no
se tornaram a forma predominante de se alimentar, mas a
natureza sinttica do que comemos torna-se cada vez mais
dominante. A industrializao produziu um resultado
ambguo, ampliando as capacidades de produo e tornando
global o intercmbio de produtos, mas retirou a autonomia
que as sociedades agrrias tinham para produzir e
identificar o alimento na sua gnese. O que ocorre com os
transgnicos no apenas a artificialidade qumica, mas
tambm a biolgica. Os hbridos produzidos remetem a
velhos pesadelos do imaginrio contemporneo sobre os
riscos da cincia. Isso evidencia apenas um aspecto da
importncia crescente do biopoder. A engenharia
gentica poder criar espcies de plantas e animais. Resta
saber se as diferenas genticas entre as populaes
humanas no podem intensificar-se e ser manipuladas para
fins de suposta eugenia e predomnio racial, para no
falarmos da criao de seres hbridos, com resultados
imprevisveis na biosfera.
CARNEIRO, H. S. No sabemos o que comemos. Cincia
Hoje, v. 34, n. 203, abr. 2004. p. 40-42. (Texto adaptado)

27 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

Assinale a alternativa em que a expresso transcrita


apresenta redundncia.
a) ... inveno de novos organismos vivos, plantas e/ou
animais... (linhas 11-12)
b) ... combinao de genes de espcies distintas. (linha 12)
c) ... natureza sinttica do que comemos... (linha 62)
d) ... conseqncias da disseminao de produtos
transgnicos... (linha 19)
93) (UFMG-2005) Todos os seguintes fragmentos, de A
eterna privao do zagueiro absoluto, de Luis Fernando
Verssimo, apresentam o recurso da analogia, EXCETO
a) O futebol, como o pquer, precisa manter-se em
vigilncia contra as incurses da frescura.
b) O problema da seleo o mesmo problema do Brasil:
uma falha de representatividade.
c) Os dungas so os caroos do time. J no se concebe um
time s polpa, por melhor que seja a polpa.
d) Outras boas notcias da Copa Amrica so Emerson e Z
Roberto, que no podem sair do time.

94) (UFPB-2006) TEXTO


Herbarium
Todas as manhs eu pegava o cesto e me embrenhava no
bosque, tremendo inteira de paixo quando descobria
alguma folha rara. Era medrosa mas arriscava ps e mos
por entre espinhos, formigueiros e buracos de bichos (tatu?
cobra?) procurando a folha mais difcil, aquela que ele
examinaria demoradamente: a escolhida ia para o lbum de
capa preta. Mais tarde, faria parte do herbrio, tinha em
casa um herbrio com quase duas mil espcies de plantas.
Voc j viu um herbrio? - ele quis saber.
Herbarium, ensinou-me logo no primeiro dia em que
chegou ao stio. Fiquei repetindo a palavra, herbarium.
Herbarium. (...)
Um vago primo botnico convalescendo de uma vaga
doena. (...) Qual doena tinha ele? Tia Marita, que era
alegrinha e gostava de se pintar, respondeu rindo (falava
rindo) que nossos chazinhos e bons ares faziam milagres.
Tia Clotilde, embutida, reticente, deu aquela sua resposta
que servia a qualquer tipo de pergunta: tudo na vida podia
se alterar menos o destino traado na mo, ela sabia ler as
mos. Vai dormir feito uma pedra. - cochichou tia Marita
quando me pediu que lhe levasse o ch de tlia. Encontrei-o
recostado na poltrona, a manta de xadrez cobrindo-lhe as
pernas. Aspirou o ch. E me olhou: Quer ser minha
assistente? - perguntou soprando a fumaa. A insnia me
pegou pelo p, ando to fora de forma, preciso que me
ajude. A tarefa colher folhas para a minha coleo, vai
juntando o que bem entender que depois seleciono. Por
enquanto, no posso mexer muito, ter que ir sozinha disse e desviou o olhar mido para a folha que boiava na
xcara. (...)
Eu mentia sempre, com ou sem motivo. (...) Mas aos
poucos, diante dele, minha mentira comeou a ser dirigida,
com um objetivo certo. Seria mais simples, por exemplo,
dizer que colhi a btula perto do crrego, onde estava o
espinheiro. Mas era preciso fazer render o instante em que

se detinha em mim, ocup-lo antes de ser posta de lado


como as folhas sem interesse, amontoadas no cesto. Ento
ramificava perigos, exagerava dificuldades, inventava
histrias que encompridavam a mentira. At ser decepada
com um rpido golpe de olhar, no com palavras, mas com
o olhar ele fazia a hidra verde rolar emudecida enquanto
minha cara se tingia de vermelho - o sangue da hidra. (...)
Nas cartas do baralho, tia Clotilde j lhe desvendara o
passado e o presente. (...) O que ela previu? Ora, tanta
coisa. De mais importante, s isso, que no fim da semana
viria uma amiga busc-lo, uma moa muito bonita, podia
ver at a cor do seu vestido de corte antiquado, verdemusgo. Os cabelos eram compridos, com reflexos de cobre,
to forte o reflexo na palma da mo! (...) Fugi para o
campo, os olhos desvairados de pimenta e sal, sal na boca,
no, no vinha ningum, tudo loucura, uma louca varrida
essa tia, inveno dela, inveno pura, como podia? (...)
Lavei os olhos cegos de dor, lavei a boca pesada de
lgrimas, os ltimos fiapos de unhas me queimando a
lngua, no! No. No existia ningum de cabelo de cobre
que no fim de semana ia aparecer para busc-lo, ele no ia
embora nunca mais, NUNCA MAIS! (...)
Quando lhe entreguei a folha de hera com formato de
corao (um corao de nervuras trementes se abrindo em
leque at as bordas verde-azuladas) ele beijou a folha e
levou-a ao peito. Espetou-a na malha do suter: Esta vai
ser guardada aqui. Mas no me olhou nem mesmo quando
eu sa tropeando no cesto. Corri at a figueira, posto de
observao onde podia ver sem ser vista. Atravs do
rendilhado de ferro do corrimo da escada, ele me pareceu
menos plido. A pele mais seca e mais firme a mo que
segurava a lupa sobre a lmina do espinho-do-brejo. Estava
se recuperando, no estava? Abracei o tronco da figueira e
pela primeira vez senti que abraava Deus.
No sbado, levantei mais cedo. O sol forcejava a nvoa, o
dia seria azul quando ele conseguisse romp-la. (...) Corri
at o crrego. (...) Salvei uma abelhinha das mandbulas de
uma aranha, permiti que a sava-gigante arrebatasse a
aranha e a levasse na cabea como uma trouxa de roupa
esperneando mas recuei quando apareceu o besouro de
lbio leporino. Por um instante me vi refletida em seus
olhos facetados. Fez meia-volta e se escondeu no fundo da
fresta. Levantei a pedra: o besouro tinha desaparecido mas
no tufo raso vi uma folha que nunca encontrara antes,
nica. Solitria. Mas que folha era aquela? Tinha a forma
aguda de uma foice, o verde do dorso com pintas vermelhas
irregulares como pingos de sangue. Uma pequena foice
ensangentada - foi no que se transformou o besouro?
Escondi a folha no bolso, pea principal de um jogo
confuso. Essa eu no juntaria s outras folhas, essa tinha
que ficar comigo, segredo que no podia ser visto. Nem
tocado. Tia Clotilde previa os destinos mas eu podia
modific-los, assim, assim! e desfiz na sola do sapato o
cupim que se armava debaixo da amendoeira. Fui andando
solene porque no bolso onde levara o amor levava agora a
morte.
Tia Marita veio ao meu encontro, mais aflita e gaguejante
do que de costume. Antes de falar j comeou a rir: Acho
que vamos perder nosso botnico, sabe quem chegou? A
amiga, a mesma moa que Clotilde viu na mo dele,

28 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

lembra? Os dois vo embora no trem da tarde, ela linda


como os amores, bem que Clotilde viu uma moa
igualzinha, estou toda arrepiada, olha a, me pergunto como
a mana adivinha uma coisa dessas! (...)
Fui me aproximando da janela. Atravs do vidro (poderoso
como a lupa) vi os dois. Ela sentada com o lbum
provisrio de folhas no colo. Ele, de p e um pouco atrs da
cadeira, acariciando-lhe o pescoo e seu olhar era o mesmo
que tinha para as folhas escolhidas, a mesma leveza de
dedos indo e vindo no veludo da malva-ma. (...) Quando
me viu, veio at a varanda no seu andar calmo. Mas vacilou
quando disse que esse era nosso ltimo cesto, por acaso no
tinham me avisado? O chamado era urgente, teriam que
voltar nessa tarde. Sentia perder to devotada ajudadora
mas um dia, quem sabe?... Precisaria perguntar tia
Clotilde em que linha do destino aconteciam os
reencontros.
Estendi-lhe o cesto mas ao invs de segurar o cesto,
segurou meu pulso: eu estava escondendo alguma coisa,
no estava? O que estava escondendo, o qu? Tentei me
livrar fugindo para os lados, aos arrancos, no estou
escondendo nada, me larga! Ele me soltou mas continuou
ali, de p, sem tirar os olhos de mim. Encolhi quando me
tocou no brao: e o nosso trato de s dizer a verdade?
Hem? Esqueceu nosso trato? - perguntou baixinho.
Enfiei a mo no bolso e apertei a folha, intacta umidade
pegajosa da ponta aguda, onde se concentravam as ndoas.
Ele esperava. Eu quis ento arrancar a toalha de croch da
mesinha, cobrir com ela a cabea e fazer micagens, hi hi!
hu hu! At v-lo rir pelos buracos da malha, quis pular da
escada e sair correndo em ziguezague at o crrego, me vi
atirando a foice na gua, que sumisse na correnteza! Fui
levantando a cabea. Ele continuava esperando, e ento?
No fundo da sala, a moa tambm esperava numa nvoa de
ouro, tinha rompido o sol. Encarei-o pela ltima vez, sem
remorso, quer mesmo? Entreguei-lhe a folha.
(TELLES, Lygia Fagundes. Oito contos de amor. So
Paulo: tica, 2003, p. 42-49).
A autora, em seu texto, faz uso de determinados recursos
expressivos. Sobre esses recursos, assinale com V a(s)
proposio(es) verdadeira(s) e com F, a(s) falsa(s):
(
)
H uma comparao em Vai dormir feito
uma pedra (linha 11), pois se estabelece uma relao de
semelhana entre dormir e pedra.
(
)
Ocorre uma anttese em - disse e
desviou o olhar mido para a folha que boiava na xcara.
(linha 16), traduzida na expresso olhar mido.
(
)
H uma personificao em ... ele fazia a
hidra verde rolar emudecida... (linha 22), uma vez que
atribui-se hidra a ao de emudecer.
(
)
Ocorre uma hiprbole em Lavei os olhos
cegos de dor, lavei a boca pesada de lgrimas... (linha 29),
pois h um exagero nessas expresses.
(
)
Ocorre uma metfora em ....a moa
tambm esperava numa nvoa de ouro,... (linha 70),
traduzida pela expresso nvoa de ouro.
A seqncia correta :
a) FFVVV

b) VVVFF
c) FVVFF
d) VFVVV
e) VFVFV
f) VVVVF

95) (UFPB-2006) Romanceiro da Inconfidncia


Romance LIII ou Das palavras areas
1
Ai, palavras, ai, palavras,
que estranha potncia, a vossa!
Ai, palavras, ai, palavras,
sois de vento, ides no vento,
no vento que no retorna,
e, em to rpida existncia,
tudo se forma e transforma!
8
Sois de vento, ides no vento,
e quedais, com sorte nova!
10
Ai, palavras, ai, palavras,
que estranha potncia, a vossa!
Todo o sentido da vida
principia vossa porta;
o mel do amor cristaliza
seu perfume em vossa rosa;
sois o sonho e sois a audcia,
calnia, fria, derrota...
18
A liberdade das almas,
ai! com letras se elabora...
E dos venenos humanos
sois a mais fina retorta:
frgil, frgil como o vidro
e mais que o ao poderosa!
Reis, imprios, povos, tempos,
pelo vosso impulso rodam...
26
Detrs de grossas paredes,
de leve, quem vos desfolha?
Pareceis de tnue seda,
sem peso de ao nem de hora...
- e estais no bico das penas,
- e estais na tinta que as molha,
- e estais nas mos dos juzes,
- e sois o ferro que arrocha,
- e sois barco para o exlio,
- e sois Moambique e Angola!
36
Ai, palavras, ai, palavras,
eis pela estrada afora,
erguendo asas muito incertas,
entre verdade e galhofa,
desejos do tempo inquieto,
promessas que o mundo sopra...
42
Ai, palavras, ai, palavras,
mirai-vos: que sois, agora?
44
- Acusaes, sentinelas,

29 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

bacamarte, algema, escolta;


- o olho ardente da perfdia,
a velar, na noite morta;
- a umidade dos presdios,
- a solido pavorosa;
- duro ferro de perguntas,
com sangue em cada resposta;
- e a sentena que caminha,
- e a esperana que no volta,
- e o corao que vacila,
- e o castigo que galopa...
56
Ai, palavras, ai, palavras,
que estranha potncia, a vossa!
Perdo podeis ter sido!
- sois madeira que se corta,
- sois vinte degraus de escada,
- sois um pedao de corda...
- sois povo pelas janelas,
cortejo, bandeiras, tropa...
64
Ai, palavras, ai, palavras,
que estranha potncia, a vossa!
reis um sopro na aragem...
- sois um homem que se enforca!
(MEIRELES, Ceclia. Os melhores poemas de Ceclia
Meireles /seleo Maria Fernanda. 11. ed. So Paulo:
Global, 1999, p. 143-146).
GLOSSRIO:
quedar: ficar, deter-se, conservar-se.
retorta: vaso de vidro ou de loua com o gargalo recurvo,
voltado para baixo e apropriado para operaes qumicas.
tnue: delgado, fino.
galhofa: gracejo, risada.
bacamarte: arma de fogo.
perfdia: deslealdade, traio.
aragem: vento brando, brisa.

H oposio de sentido (anttese) entre as idias expressas


nos versos da alternativa:
a) sois de vento, ides no vento, (verso 4)
no vento que no retorna,
(verso 5)
b) E dos venenos humanos
(verso 20)
sois a mais fina retorta: (verso 21)
c) frgil, frgil como o vidro
(verso 22)
e mais que o ao poderosa!
(verso 23)
d) Pareceis de tnue seda,
(verso 28)
sem peso de ao nem de hora... (verso 29)
e) - e sois barco para o exlio,
(verso 34)
- e sois Moambique e Angola! (verso 35)

96) (UFRJ-2006) TEXTO IV: Viver


Vov ganhou mais um dia. Sentado na copa, de
pijama e chinelas, enrola o primeiro cigarro e espera
o gostoso caf com leite.

Lili, matinal como um passarinho, tambm espera o


caf com leite.
Tal e qual vov.
Pois s as crianas e os velhos conhecem a volpia
de viver dia a dia, hora a hora, e suas esperas e
desejos nunca se estendem alm de cinco minutos...
(QUINTANA, Mrio. Sapato florido. 1a reimpresso. Porto Alegre: Editora Globo,
2005)

Explique a semelhana entre a caracterizao da vida na


infncia e na velhice, expressa no texto IV, e identifique
um recurso lingstico que traduza essa semelhana.

97) (UFSCar-2001) O trocano ribombou, derramando longe


pela amplido dos vales e pelos ecos das montanhas a
pocema do triunfo.
Os tacapes, vibrados pela mo pujante dos guerreiros,
bateram nos largos escudos retinindo. Mas a voz possante
da multido dos guerreiros cobriu o imenso rumor,
clamando:
- Tu s Ubirajara, o senhor da lana, o vencedor de Pojuc,
o maior guerreiro da nao tocantim.
(...)
Quando parou o estrondo da festa e cessou o canto dos
guerreiros, avanou Camac, o grande chefe dos araguaias.
(...)
Assim falou o ancio:
- Ubirajara, senhor da lana, tempo de empunhares o
grande arco da nao araguaia, que deve estar na mo do
mais possante. Camac o conquistou no dia em que
escolheu por esposa Jaan, a virgem dos olhos de fogo,
em cujo seio te gerou seu primeiro sangue. Ainda hoje,
apesar da velhice que lhe mirrou o corpo, nenhum
guerreiro ousaria disputar o grande arco ao velho chefe,
que no sofresse logo o castigo de sua audcia. Mas Tup
ordena que o ancio se curve para a terra, at desabar como
o tronco carcomido; e que o mancebo se eleve para o cu
como a rvore altaneira. Camac revive em ti; a glria de
ser o maior guerreiro cresce com a glria de ter gerado um
guerreiro ainda maior do que ele.
(ALENCAR, Jos de. Ubirajara. 8. ed. So Paulo: tica,
1984, p. 31-2.)
Vocabulrio:
- pocema: canto selvagem, clamor.
O texto apresenta o ndio num ritual, exaltando-se o
guerreiro Ubirajara por vencer o rival, Pojuc.
a) O que representa o discurso de Camac para a vida na
tribo?
b) Quais as expresses empregadas por Alencar para definir
a velhice de Camac? Que figura de linguagem est contida
nessas expresses?
98) (UFSCar-2000) Conta um velho manuscrito beneditino
que o Diabo, em certo dia, teve a idia de fundar uma
igreja. Embora os seus lucros fossem contnuos e grandes,
sentia-se humilhado com o papel avulso que exercia desde
sculos, sem organizao, sem regras, sem cnones, sem

30 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

ritual, sem nada. Vivia, por assim dizer, dos remanescentes


divinos, dos descuidos e obsquios humanos. Nada fixo,
nada regular. Por que no teria ele a sua igreja? Uma igreja
do Diabo era o meio eficaz de combater as outras religies,
e destru-las de uma vez.
- V, pois, uma igreja, concluiu ele. Escritura contra
escritura, brevirio contra brevirio. Terei a minha missa,
com vinho e po farta, as minhas prdicas, bulas, novenas
e todo o demais aparelho eclesistico. O meu credo ser o
ncleo universal dos espritos, a minha igreja uma tenda de
Abrao. E depois, enquanto as outras religies se combatem
e se dividem, a minha igreja ser nica; no acharei diante
de mim, nem Maom, nem Lutero. H muitos modos de
afirmar; h s um de negar tudo.
(Machado de Assis: A Igreja do Diabo. In: Histrias sem
Data - Obra Completa (II). Rio de Janeiro: Jos Aguilar,
1959, p. 367.)
Machado de Assis faz do conto A Igreja do Diabo um
instrumento para anlise e crtica, por certo corrosiva, das
instituies que, de algum modo, buscam estabelecer
normas de conduta moral para os seres humanos. Utiliza,
para tanto, a ironia, a qual, no texto transcrito, se faz
presente em vrios momentos, atingindo vrios alvos,
dentre os quais se destaca a Igreja Catlica Apostlica
Romana. Esta instituio importante est sendo atingida, de
modo exclusivo, pela ironia, em:
a) Conta um velho manuscrito beneditino que o Diabo, em
certo dia, teve a idia de fundar uma igreja.
b) Vivia, por assim dizer, dos remanescentes divinos, dos
descuidos e obsquios humanos.
c) Uma igreja do Diabo era o meio eficaz de combater as
outras religies, e destru-las de uma vez.
d) Terei a minha missa, com vinho e po farta, as minhas
prdicas, bulas, novenas e todo o demais aparelho
eclesistico.
e) H muitos modos de afirmar; h s um de negar tudo.
99) (UFSCar-2000) Os bons vi sempre passar
No Mundo graves tormentos;
E pera mais me espantar
Os maus vi sempre nadar
Em mar de contentamentos.
Cuidando alcanar assim
O bem to mal ordenado,
Fui mau, mas fui castigado,
Assim que s pera mim
Anda o Mundo concertado.
(Lus de Cames: Ao desconcerto do Mundo. In: Rimas.
Obra Completa. Rio de Janeiro: Aguilar Editora, 1963, p.
475-6.)
Este curto poema de Cames compe-se de partes
correspondentes ao destaque dado s personagens (o eu
poemtico e os outros). Quanto ao significado, o poema
baseia-se em antteses desdobradas, de tal maneira
tranadas que parecem refletir o desconcerto do mundo.
Posto isso,
a) identifique a anttese bsica do poema e mostre os seus
desdobramentos.

b) Explique a composio do texto com base nas rimas.


100) (UFSCar-2000) Os bons vi sempre passar
No Mundo graves tormentos;
E pera mais me espantar
Os maus vi sempre nadar
Em mar de contentamentos.
Cuidando alcanar assim
O bem to mal ordenado,
Fui mau, mas fui castigado,
Assim que s pera mim
Anda o Mundo concertado.
(Lus de Cames: Ao desconcerto do Mundo. In: Rimas.
Obra Completa. Rio de Janeiro: Aguilar Editora, 1963, p.
475-6.)
Este curto poema de Cames compe-se de partes
correspondentes ao destaque dado s personagens (o eu
poemtico e os outros). Quanto ao significado, o poema
baseia-se em antteses desdobradas, de tal maneira
tranadas que parecem refletir o desconcerto do mundo.
Posto isso,
a) identifique a anttese bsica do poema e mostre os seus
desdobramentos.
b) Explique a composio do texto com base nas rimas.
101) (UFSCar-2002) Soneto de fidelidade
(Vinicius de Moraes)
De tudo, ao meu amor serei atento
Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto
Que mesmo em face do maior encanto
Dele se encante mais meu pensamento.
Quero viv-lo em cada vo momento
E em seu louvor hei de espalhar meu canto
E rir meu riso e derramar meu pranto
Ao seu pesar ou seu contentamento.
E assim, quando mais tarde me procure
Quem sabe a morte, angstia de quem vive
Quem sabe a solido, fim de quem ama
Eu possa me dizer do amor (que tive):
Que no seja imortal, posto que chama
Mas que seja infinito enquanto dure.

Por enquanto
(Renato Russo)
Mudaram as estaes
Nada mudou
Mas eu sei que alguma coisa aconteceu
T tudo assim, to diferente
Se lembra quando a gente
Chegou um dia a acreditar
Que tudo era pra sempre
Sem saber
Que o pra sempre
Sempre acaba.

31 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

Para responder questo abaixo, leia os versos:


E rir meu riso e derramar meu pranto
Ao seu pesar ou seu contentamento.

a) Transcreva um trecho do texto apresentado, onde esse


tipo de inveno ocorre.
b) Transcreva um trecho em que a sintaxe utilizada por
Rosa configura uma variao lingstica que contraria o
registro prescrito pela lngua padro.

Mudaram as estaes
Nada mudou
notria a oposio de idias nos versos, o que significa
que neles se encontra como principal figura de linguagem a
a) metfora.
b) anttese.
c) sinestesia.
d) metonmia.
e) catacrese.
102) (UFSCar-2004)
O pregar h-de ser como quem
semeia, e no como quem ladrilha ou azuleja. Ordenado,
mas como as estrelas. (...) Todas as estrelas esto por sua
ordem; mas ordem que faz influncia, no ordem que
faa lavor. No fez Deus o cu em xadrez de estrelas, como
os pregadores fazem o sermo em xadrez de palavras. Se de
uma parte h-de estar branco, da outra h-de estar negro; se
de uma parte est dia, da outra h-de estar noite; se de uma
parte dizem luz, da outra ho-de dizer sombra; se de uma
parte dizem desceu, da outra ho-de dizer subiu. Basta que
no havemos de ver num sermo duas palavras em paz?
Todas ho-de estar sempre em fronteira com o seu
contrrio? Aprendamos do cu o estilo da disposio, e
tambm o das palavras.

104) (UFSCar-2005) Tanta Tinta


Ah! menina tonta,
toda suja de tinta
mal o sol desponta!
(Sentou-se na ponte,muito desatenta
E agora se espanta:
Quem que a ponte pinta
com tanta tinta?)
A ponte aponta
e se desaponta.
A tontinha tenta
limpar a tinta,
ponto por ponto
e pinta por pinta
Ah! a menina tonta
No viu a tinta da ponte!
(Ceclia Meireles, Ou isto ou aquilo.)
Esse poema faz parte de uma coleo dedicada por Ceclia
Meireles s crianas.
a) Cite um dos principais recursos estilsticos nele
utilizados.Exemplifique.
b) A que classe de palavra pertence a palavra tontinha, no
texto? Cite uma de suas funes na construo desse texto.

(Vieira, Sermo da Sexagsima.)

A metfora do xadrez explicada, no texto, com a seguinte


figura de linguagem:
a) hiprbole.
b) anttese.
c) repetio.
d) rima.
e) metonmia.

103) (UFSCar-2004) (...) Como no ter Deus?! Com Deus


existindo, tudo d esperana: sempre um milagre possvel,
o mundo se resolve. Mas, se no tem Deus, h-de a gente
perdidos no vai-vem, e a vida burra. o aberto perigo das
grandes e pequenas horas, no se podendo facilitar - todos
contra os acasos. Tendo Deus, menos grave se descuidar
um pouquinho, pois, no fim d certo. Mas, se no tem
Deus, ento, a gente no tem licena de coisa nenhuma!
Porque existe dor. E a vida do homem est presa
encantoada - erra rumo, d em aleijes como esses, dos
meninos sem pernas e braos. (...)
(Guimares Rosa, Grande serto: veredas.)

Uma das principais caractersticas da obra de Guimares


Rosa sua linguagem artificiosamente inventada, barroca
at certo ponto, mas instrumento adequado para sua
narrao, na qual o serto acaba universalizado.

105) (UFV-2005)

Fiquei sabendo que mais da metade da populao mundial


somos crianas.
Ocorre, neste fragmento, um exemplo de:
a) inverso na mudana da ordem natural dos termos
no enunciado.
b) omisso de um termo que j apareceu antes.
c) concordncia no com o que vem expresso, mas
com o que se entende, com a idia que est implcita.
d) aproximao de termos contrrios, que se opem
pelo sentido.
e) exagero na colocao da idia com finalidade
expressiva.

106) (UFV-2005) Os cinco poemas de abertura (iniciais) de


Vaga Msica, de Ceclia Meireles, contm palavras
pertencentes a um mesmo campo semntico, constituindose em metfora recorrente da potica ceciliana. Identifiquea:
a) Metfora da msica.

32 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

b) Metfora da gua.
c) Metfora do cu.
d) Metfora da chuva.
e) Metfora da terra.

107) (UFV-2005) Leia o poema abaixo, de Ceclia Meireles:


Reinveno
A vida s possvel
Reinventada.
Anda o sol pelas Campinas
E passeia a mo dourada
Pelas guas, pelas folhas...
Ah! Tudo bolhas
Que vm de fundas piscinas
De ilusionismo... - mais nada.
Mas a vida, a vida, a vida,
A vida s possvel
Reinventada.
Vem a lua, vem, retira
As algemas dos meus braos.
Projeto-me por espaos
Cheios da tua Figura.
Tudo mentira! Mentira
Da lua, na noite escura.
No te encontro, no te alcano...
S - no tempo equilibrada,
Desprendo-me do balano
Que alm do tempo me leva.
S - na treva,
Fico: recebida e dada.
Porque a vida, a vida,
A vida s possvel
Reinventada.
Nesse poema aparece expressa a seguinte oposio
fundamental:
a) vida versus morte.
b) realidade versus fico.
c) presena versus ausncia.
d) dia versus noite.
e) liberdade versus priso.
108) (UNICAMP-2006) O soneto abaixo, de Machado de
Assis, intitula-se Suave mari magno, expresso usada
pelo poeta latino Lucrcio, que passou a ser empregada
para definir o prazer experimentado por algum quando se
percebe livre dos perigos a que outros esto expostos:
Suave mari magno
Lembra-me que, em certo dia,
Na rua, ao sol de vero,
Envenenado morria
Um pobre co.
Arfava, espumava e ria,
De um riso esprio* e bufo,
Ventre e pernas sacudia
Na convulso.
Nenhum, nenhum curioso
Passava, sem se deter,

Silencioso,
Junto ao co que ia morrer,
Como se lhe desse gozo
Ver padecer.
* esprio: no genuno; ilegtimo, ilegal, falsificado. Em medicina, diz
respeito a uma enfermidade falsa, no genuna, a
que faltam os sintomas caractersticos.

a) Que paradoxo o poema aponta nas reaes do co


envenenado?
b) Por que se pode afirmar que os passantes, diante dele,
tambm agem de forma paradoxal?
c) Em vista dessas reaes paradoxais, justifique o ttulo do
poema.

109) (UNICAMP-2006) Leia a seguinte passagem de Os


Cus de Judas, de Antnio Lobo Antunes:
Deito um centmetro mentolado de guerra na escova
de dentes matinal, e cuspo no lavatrio a espuma
verde-escura dos eucaliptos de Ninda, a minha barba
a floresta do Chalala a resistir ao napalm da gillete,
um grande rumor de trpicos ensangentados cresceme nas vsceras, que protestam.
(Antonio Lobo Antunes, Os cus de Judas. Rio de Janeiro: Objetiva,
2003, p. 213.)

a) A que guerra se refere o narrador?


b) Por que o narrador utiliza o presente do indicativo ao
falar sobre a guerra?
c) Que recurso estilstico ele utiliza para aproximar a guerra
de seu cotidiano? Cite dois exemplos.

110) (Unifesp-2002) Texto I:


Perante a Morte empalidece e treme,
Treme perante a Morte, empalidece.
Coroa-te de lgrimas, esquece
O Mal cruel que nos abismos geme.
(Cruz e Souza, Perante a morte.)
Texto II:
Tu choraste em presena da morte?
Na presena de estranhos choraste?
No descende o cobarde do forte;
Pois choraste, meu filho no s!
(Gonalves Dias, I Juca Pirama.)
Texto III:
Corrente, que do peito destilada,
Sois por dous belos olhos despedida;
E por carmim correndo dividida,
Deixais o ser, levais a cor mudada.
(Gregrio de Matos, Aos mesmos sentimentos.)
Texto IV:
Chora, irmo pequeno, chora,
Porque chegou o momento da dor.
A prpria dor uma felicidade...
(Mrio de Andrade, Rito do irmo pequeno.)
Texto V:
Meu Deus! Meu Deus! Mas que bandeira

33 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

esta,
Que impudente na gvea tripudia?!...
Silncio! ...Musa! Chora, chora tanto
Que o pavilho se lave no teu pranto...
(Castro Alves, O navio negreiro.)
Em apenas dois dos textos apresentados, as lgrimas so
caracterizadas ou configuradas por meio da hiprbole. Os
dois textos so:
a) I e II.
b) II e III.
c) II e V.
d) III e IV.
e) III e V.
111) (Unifesp-2003) A questo a seguir baseia-se em duas
tirinhas de quadrinhos, de Maurcio de Sousa (1935-), e na
Cano do exlio, de Gonalves Dias (1823-1864).

Minha terra tem palmeiras,


Onde canta o Sabi.
No permita Deus que eu morra,
Sem que eu volte para l;
Sem que desfrute os primores
Que no encontro por c;
Sem quinda aviste as palmeiras,
Onde canta o Sabi.
(Antnio Gonalves Dias, Primeiros Cantos)
Entre as figuras de sintaxe, como recursos que um autor
emprega para obter maior expressividade, existe a zeugma.
Uma das formas de elipse, a zeugma consiste na supresso
de um vocbulo, j enunciado em frase anterior, por estar
subentendido.
No poema de Gonalves Dias, a zeugma ocorre apenas em
a) Sem quinda aviste as palmeiras.
b) Em cismar, sozinho, noite.
c) As aves, que aqui gorjeiam.
d) Nossa vida mais amores.
e) Nosso cu tem mais estrelas.
112) (Unifesp-2003) A questo seguinte baseia-se em
fragmentos de trs autores portugueses.
Auto da Lusitnia
(Gil Vicente - 1465?-1536?)
Esto em cena os personagens Todo o Mundo (um rico
mercador) e Ningum (um homem vestido como pobre).
Alm deles, participam da cena dois diabos, Berzebu e
Dinato, que escutam os dilogos dos primeiros,
comentando-os, e anotando-os.

Cano do Exlio
(...)
Minha terra tem palmeiras,
Onde canta o Sabi;
As aves, que aqui gorjeiam,
No gorjeiam como l.
Nosso cu tem mais estrelas,
Nossas vrzeas tm mais flores,
Nossos bosques tm mais vida,
Nossa vida mais amores.
Em cismar, sozinho, noite,
Mais prazer encontro eu l;
Minha terra tem palmeiras,
Onde canta o Sabi.
Minha terra tem primores,
Que tais no encontro eu c;
Em cismar - sozinho, noite Mais prazer encontro eu l;

Ningum para Todo o Mundo: E agora que buscas l?


Todo o Mundo: Busco honra muito grande.
Ningum: E eu virtude, que Deus mande que tope co ela j.
Berzebu para Dinato: Outra adio nos acude: Escreve a, a
fundo, que busca honra Todo o Mundo, e Ningum busca
virtude.
Ningum para Todo o Mundo: Buscas outro mor bem
quesse?
Todo o Mundo: Busco mais quem me louvasse tudo quanto
eu fizesse.
Ningum: E eu quem me repreendesse em cada cousa que
errasse.
Berzebu para Dinato: Escreve mais.
Dinato: Que tens sabido?
Berzebu: Que quer em extremo grado Todo o Mundo ser
louvado, e Ningum ser repreendido.
Ningum para Todo o Mundo: Buscas mais, amigo meu?
Todo o Mundo: Busco a vida e quem ma d.
Ningum: A vida no sei que , a morte conheo eu.
Berzebu para Dinato: Escreve l outra sorte.
Dinato: Que sorte?
Berzebu: Muito garrida: Todo o Mundo busca a vida, e
Ningum conhece a morte.
(Antologia do Teatro de Gil Vicente)

34 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

Os Maias
(Ea de Queirs - 1845-1900)
- E que somos ns? - exclamou Ega. - Que temos ns sido
desde o colgio, desde o exame de latim? Romnticos: isto
, indivduos inferiores que se governam na vida pelo
sentimento, e no pela razo...
Mas Carlos queria realmente saber se, no fundo, eram mais
felizes esses que se dirigiam s pela razo, no se
desviando nunca dela, torturando-se para se manter na sua
linha inflexvel, secos, hirtos, lgicos, sem emoo at o
fim...
- Creio que no - disse o Ega. - Por fora, vista, so
desconsoladores. E por dentro, para eles mesmos, so talvez
desconsolados. O que prova que neste lindo mundo ou tem
de se ser insensato ou sem sabor...
- Resumo: no vale a pena viver...
- Depende inteiramente do estmago! - atalhou Ega.
Riram ambos. Depois Carlos, outra vez srio, deu a sua
teoria da vida, a teoria definitiva que ele deduzira da
experincia e que agora o governava. Era o fatalismo
muulmano. Nada desejar e nada recear... No se
abandonar a uma esperana - nem a um desapontamento.
Tudo aceitar, o que vem e o que foge, com a tranqilidade
com que se acolhem as naturais mudanas de dias agrestes
e de dias suaves. E, nesta placidez, deixar esse pedao de
matria organizada que se chama o Eu ir-se deteriorando e
decompondo at reentrar e se perder no infinito Universo...
Sobretudo no ter apetites. E, mais que tudo, no ter
contrariedades.
Ega, em suma, concordava. Do que ele principalmente se
convencera, nesses estreitos anos de vida, era da inutilidade
de todo o esforo. No valia a pena dar um passo para
alcanar coisa alguma na Terra - porque tudo se resolve,
como j ensinara o sbio do Eclesiastes, em desiluso e
poeira.
(Ea de Queirs, Os Maias)
Ode Triunfal
lvaro de Campos
(heternimo de Fernando Pessoa - 1888-1935)
dolorosa luz das grandes lmpadas eltricas da fbrica
Tenho febre e escrevo.
Escrevo rangendo os dentes, fera para a beleza disto,
Para a beleza disto totalmente desconhecida dos antigos.
rodas, engrenagens, r-r-r-r-r-r eterno!
Forte espasmo retido dos maquinismos em fria!
Em fria fora e dentro de mim,
Por todos os meus nervos dissecados fora,
Por todas as papilas fora de tudo com que eu sinto!
Tenho os lbios secos, grandes rudos modernos,
De vos ouvir demasiadamente de perto,
E arde-me a cabea de vos querer cantar com um excesso
De expresso de todas as minhas sensaes,
Com um excesso contemporneo de vs, mquinas!
Em febre e olhando os motores como a uma Natureza
tropical Grandes trpicos humanos de ferro e fogo e fora Canto, e canto o presente, e tambm o passado e o futuro,
Porque o presente todo o passado e todo o futuro

E h Plato e Virglio dentro das mquinas e das luzes


eltricas
S porque houve outrora e foram humanos Virglio e
Plato,
E pedaos do Alexandre Magno do sculo talvez cinqenta,
tomos que ho de ir ter febre para o crebro do squilo do
sculo cem,
Andam por estas correias de transmisso e por estes
mbolos e por estes volantes,
Rugindo, rangendo, ciciando, estrugindo, ferreando,
Fazendo-me um excesso de carcias ao corpo numa s
carcia alma.
(Fernando Pessoa, Obra Potica)
A ironia, ou uma expresso irnica, consiste em,
intencionalmente, dizer o contrrio do que as palavras
significam, no sentido literal, denotativo. Lendo-se o
fragmento de Gil Vicente, percebe-se que o autor ironiza a
sociedade
a) no nome dado a Berzebu que, no Novo Testamento,
significa o prncipe dos demnios.
b) no comportamento humilde do personagem Todo o
Mundo.
c) na dissimulao contida nos nomes dos personagens e
suas caracterizaes: Todo o Mundo (= um rico mercador)
e Ningum (= um homem vestido como pobre).
d) no pedido que Berzebu faz a Dinato: Escreve l outra
sorte.
e) no comportamento obstinado do personagem Ningum.
113) (Unifesp-2003) A questo seguinte baseia-se em
fragmentos de trs autores portugueses.
Auto da Lusitnia
(Gil Vicente - 1465?-1536?)
Esto em cena os personagens Todo o Mundo (um rico
mercador) e Ningum (um homem vestido como pobre).
Alm deles, participam da cena dois diabos, Berzebu e
Dinato, que escutam os dilogos dos primeiros,
comentando-os, e anotando-os.
Ningum para Todo o Mundo: E agora que buscas l?
Todo o Mundo: Busco honra muito grande.
Ningum: E eu virtude, que Deus mande que tope co ela j.
Berzebu para Dinato: Outra adio nos acude: Escreve a, a
fundo, que busca honra Todo o Mundo, e Ningum busca
virtude.
Ningum para Todo o Mundo: Buscas outro mor bem
quesse?
Todo o Mundo: Busco mais quem me louvasse tudo quanto
eu fizesse.
Ningum: E eu quem me repreendesse em cada cousa que
errasse.
Berzebu para Dinato: Escreve mais.
Dinato: Que tens sabido?
Berzebu: Que quer em extremo grado Todo o Mundo ser
louvado, e Ningum ser repreendido.
Ningum para Todo o Mundo: Buscas mais, amigo meu?
Todo o Mundo: Busco a vida e quem ma d.
Ningum: A vida no sei que , a morte conheo eu.

35 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

Berzebu para Dinato: Escreve l outra sorte.


Dinato: Que sorte?
Berzebu: Muito garrida: Todo o Mundo busca a vida, e
Ningum conhece a morte.
(Antologia do Teatro de Gil Vicente)
Os Maias
(Ea de Queirs - 1845-1900)
- E que somos ns? - exclamou Ega. - Que temos ns sido
desde o colgio, desde o exame de latim? Romnticos: isto
, indivduos inferiores que se governam na vida pelo
sentimento, e no pela razo...
Mas Carlos queria realmente saber se, no fundo, eram mais
felizes esses que se dirigiam s pela razo, no se
desviando nunca dela, torturando-se para se manter na sua
linha inflexvel, secos, hirtos, lgicos, sem emoo at o
fim...
- Creio que no - disse o Ega. - Por fora, vista, so
desconsoladores. E por dentro, para eles mesmos, so talvez
desconsolados. O que prova que neste lindo mundo ou tem
de se ser insensato ou sem sabor...
- Resumo: no vale a pena viver...
- Depende inteiramente do estmago! - atalhou Ega.
Riram ambos. Depois Carlos, outra vez srio, deu a sua
teoria da vida, a teoria definitiva que ele deduzira da
experincia e que agora o governava. Era o fatalismo
muulmano. Nada desejar e nada recear... No se
abandonar a uma esperana - nem a um desapontamento.
Tudo aceitar, o que vem e o que foge, com a tranqilidade
com que se acolhem as naturais mudanas de dias agrestes
e de dias suaves. E, nesta placidez, deixar esse pedao de
matria organizada que se chama o Eu ir-se deteriorando e
decompondo at reentrar e se perder no infinito Universo...
Sobretudo no ter apetites. E, mais que tudo, no ter
contrariedades.
Ega, em suma, concordava. Do que ele principalmente se
convencera, nesses estreitos anos de vida, era da inutilidade
de todo o esforo. No valia a pena dar um passo para
alcanar coisa alguma na Terra - porque tudo se resolve,
como j ensinara o sbio do Eclesiastes, em desiluso e
poeira.
(Ea de Queirs, Os Maias)
Ode Triunfal
lvaro de Campos
(heternimo de Fernando Pessoa - 1888-1935)
dolorosa luz das grandes lmpadas eltricas da fbrica
Tenho febre e escrevo.
Escrevo rangendo os dentes, fera para a beleza disto,
Para a beleza disto totalmente desconhecida dos antigos.
rodas, engrenagens, r-r-r-r-r-r eterno!
Forte espasmo retido dos maquinismos em fria!
Em fria fora e dentro de mim,
Por todos os meus nervos dissecados fora,
Por todas as papilas fora de tudo com que eu sinto!
Tenho os lbios secos, grandes rudos modernos,
De vos ouvir demasiadamente de perto,
E arde-me a cabea de vos querer cantar com um excesso
De expresso de todas as minhas sensaes,
Com um excesso contemporneo de vs, mquinas!

Em febre e olhando os motores como a uma Natureza


tropical Grandes trpicos humanos de ferro e fogo e fora Canto, e canto o presente, e tambm o passado e o futuro,
Porque o presente todo o passado e todo o futuro
E h Plato e Virglio dentro das mquinas e das luzes
eltricas
S porque houve outrora e foram humanos Virglio e
Plato,
E pedaos do Alexandre Magno do sculo talvez cinqenta,
tomos que ho de ir ter febre para o crebro do squilo do
sculo cem,
Andam por estas correias de transmisso e por estes
mbolos e por estes volantes,
Rugindo, rangendo, ciciando, estrugindo, ferreando,
Fazendo-me um excesso de carcias ao corpo numa s
carcia alma.
(Fernando Pessoa, Obra Potica)
No fragmento do Auto da Lusitnia, o autor utiliza um
recurso estilstico que consiste no emprego de vocbulos
antnimos, estabelecendo contrastes, como vida/morte,
louvado/repreendido, e outros. No fragmento de Ode
triunfal, ocorre um outro recurso de estilo que consiste na
invocao de seres reais ou imaginrios, animados ou
inanimados, vivos ou mortos, presentes ou ausentes, como
rodas, grandes rudos modernos e outros. Esses
recursos estilsticos so conhecidos, respectivamente, como
a) eufemismo e onomatopia.
b) eufemismo e apstrofe..
c) anttese e apstrofe.
d) anttese e eufemismo
e) anttese e onomatopia
114) (UNIFESP-2005) Maria Bofeto
A surra que Maria Clara aplicou na vil Laura
levantou a audincia da novela Celebridade.
Na segunda-feira passada, 28 tabefes bem aplicados
pela herona Maria Clara (Malu Mader) derrubaram a
ignbil Laura (Cludia Abreu) e levantaram a
audincia de Celebridade, a novela das 8 da Globo.
()
Tanto a mocinha quanto a vil ganharam nova
dimenso nos ltimos tempos. Maria Clara, depois de
perder sua fortuna, deixou de ser apenas uma
patricinha magnnima e insossa, a aborrecida Maria
Chata. Ela ganhou fibra e mostrou que no tem
sangue de barata. Quanto a Laura, ficou claro que
sua maldade tem propores ocenicas: continuou
com suas perfdias mesmo depois de conquistar a
fama e o dinheiro que almejava. Por tripudiar tanto
assim sobre a inimiga, atraiu o dio dos noveleiros.
(Veja, 05.05.2004.)

Em Quanto a Laura, ficou claro que sua maldade tem


propores ocenicas, a figura de linguagem presente
a) uma metfora, j que compara a maldade com o oceano.
b) uma hiprbole, pois expressa a idia de uma maldade
exagerada.

36 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

c) um eufemismo, j que no afirma diretamente o quanto


h de maldade.
d) uma ironia, pois se reconhece a maldade, mas ficam
pressupostos outros sentidos.
e) um pleonasmo, j que entre maldade e ocenicas h uma
repetio de sentido.

115) (UNIFESP-2005) Amor


Um pouco cansada, com as compras deformando o
novo saco de tric, Ana subiu no bonde. Depositou o
volume no colo e o bonde comeou a andar.
Recostou-se ento no banco procurando conforto,
num suspiro de meia satisfao.
Os filhos de Ana eram bons, uma coisa verdadeira e
sumarenta. Cresciam, tomavam banho, exigiam para
si, malcriados, instantes cada vez mais completos. A
cozinha era enfim espaosa, o fogo enguiado dava
estouros.
O calor era forte no apartamento que estavam aos
poucos pagando. Mas o vento batendo nas cortinas
que ela mesma cortara lembrava-lhe que se quisesse
podia parar e enxugar a testa, olhando o calmo
horizonte.
Como um lavrador. Ela plantara as sementes que
tinha na mo, no outras, mas essas apenas. E
cresciam rvores. Crescia sua rpida conversa com o
cobrador de luz, crescia a gua enchendo o tanque,
cresciam seus filhos, crescia a mesa com comidas, o
marido chegando com os jornais e sorrindo de fome,
o canto importuno das empregadas do edifcio. Ana
dava a tudo, tranqilamente, sua mo pequena e
forte, sua corrente de vida.
Certa hora da tarde era mais perigosa. Certa hora da
tarde as rvores que plantara riam dela. Quando nada
mais precisava de sua fora, inquietava-se. No
entanto sentia-se mais slida do que nunca, seu
corpo engrossara um pouco e era de se ver o modo
como cortava blusas para os meninos, a grande
tesoura dando estalidos na fazenda. Todo o seu
desejo vagamente artstico encaminhara-se h muito
no sentido de tornar os dias realizados e belos; com o
tempo, seu gosto pelo decorativo se desenvolvera e
suplantara a ntima desordem.
Parecia ter descoberto que tudo era passvel de
aperfeioamento, a cada coisa se emprestaria uma
aparncia harmoniosa; a vida podia ser feita pela mo
do homem.
No fundo, Ana sempre tivera necessidade de sentir a
raiz firme das coisas. E isso um lar perplexamente lhe
dera. Por caminhos tortos, viera a cair num destino de
mulher, com a surpresa de nele caber como se o
tivesse inventado. O homem com quem casara era
um homem verdadeiro, os filhos que tivera eram filhos
verdadeiros. Sua juventude anterior parecia-lhe
estranha como uma doena de vida. []

No texto, afirma-se que Ana plantara as sementes e E


cresciam rvores. Mais adiante: Certa hora da tarde as
rvores que plantara riam dela. Essa ltima frase, tomada
em conjunto com as anteriores, traz ao texto um tom de
a) comicidade.
b) profecia.
c) perplexidade.
d) ironia.
e) indignao.

116) (Unifor-2003) O cronista trabalha com um instrumento


de grande divulgao, influncia e prestgio, que a palavra
impressa. Um jornal, por menos que seja, um veculo de
idias que so lidas, meditadas e observadas por uma
determinada corrente de pensamento formada sua volta.
Um jornal um pouco como um organismo humano. Se o
editorial o crebro; os tpicos e notcias, as artrias e
veias; as reportagens, os pulmes; o artigo de fundo, o
fgado; e as sees, o aparelho digestivo - a crnica o seu
corao. A crnica matria tcita de leitura, que desafoga
o leitor da tenso do jornal e lhe estimula um pouco a
funo do sonho e uma certa disponibilidade dentro de um
cotidiano quase sempre muito tido, muito visto, muito
conhecido, como diria o poeta Rimbaud.
Da a seriedade do ofcio do cronista e a freqncia com
que ele, sob a presso de sua tirania diria, aplica-lhe bales
de oxignio. Os melhores cronistas do mundo, que foram os
do sculo XVIII, na Inglaterra - os chamados essayists praticaram o essay, isto de onde viria a sair a crnica
moderna, com um zelo artesanal to proficiente quanto o de
um bom carpinteiro ou relojoeiro. Libertados da noo
exclusivamente moral do primitivo essay, os oitocentistas
ingleses deram crnica suas primeiras lies de liberdade,
casualidade e lirismo, sem perda do valor formal e da
objetividade. Addison, Steele, Goldsmith e sobretudo
Hazlitt e Lamb - estes os dois maiores, - fizeram da crnica,
como um bom mestre carpinteiro o faria com uma cadeira,
um objeto leve mas slido, sentvel por pessoas gordas ou
magras. (...)
Num mundo doente a lutar pela sade, o cronista no se
pode comprazer em ser tambm ele um doente; em cair na
vaguido dos neurastenizados pelo sofrimento fsico; na
falta de segurana e objetividade dos enfraquecidos por
excessos de cama e carncia de exerccios. Sua obrigao
ser leve, nunca vago; ntimo, nunca intimista; claro e
preciso, nunca pessimista. Sua crnica um copo dgua
em que todos bebem, e a gua h de ser fresca, limpa,
luminosa, para satisfao real dos que nela matam a sede.
(Vinicius de Moraes. Poesia Completa e Prosa. Aguilar,
1974, p. 591-2)
H no 2o pargrafo do texto preferncia pelo emprego de
a) ironia.
b) anttese.
c) eufemismo.
d) metfora.
e) hiprbole.
117) (Vunesp-2002) Jeca Tatu

37 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

Jeca Tatu era um pobre caboclo que morava no mato, numa


casinha de sap. Vivia na maior pobreza, em companhia da
mulher, muito magra e feia, e de vrios filhinhos plidos e
tristes.
Jeca Tatu passava os dias de ccoras, pitando enormes
cigarres de palha, sem nimo de fazer coisa nenhuma. Ia
ao mato caar, tirar palmitos, cortar cachos de brejava,
mas no tinha a idia de plantar um p de couve atrs da
casa. Perto corria um ribeiro, onde ele pescava de vez em
quando uns lambaris e um ou outro bagre. E assim ia
vivendo.
Dava pena ver a misria do casebre. Nem mveis, nem
roupas, nem nada que significasse comodidade. Um
banquinho de trs pernas, umas peneiras furadas, a
espingardinha de carregar pela boca, muito ordinria, e s.
Todos que passavam por ali murmuravam:
- Que grandissssimo preguioso!
[...]
Jeca s queria beber pinga e espichar-se ao sol no terreiro.
Ali ficava horas, com o cachorrinho rente; cochilando.A
vida que rodasse, o mato que crescesse na roa, a casa que
casse. Jeca no queria saber de nada. Trabalhar no era
com ele.
Perto morava um italiano j bastante arranjado, mas que
ainda assim trabalhava o dia inteiro. Por
que Jeca no fazia o mesmo?
Quando lhe perguntavam isso, ele dizia:
- No paga a pena plantar. A formiga come tudo.
- Mas como que o seu vizinho italiano no tem formiga
no stio?
- que ele mata.
- E por que voc no faz o mesmo?
Jeca coava a cabea, cuspia por entre os dentes e vinha
sempre com a mesma histria:
- Qu! No paga a pena...
- Alm de preguioso, bbado; e alm de bbado, idiota, era
o que todos diziam.
(MONTEIRO LOBATO. Jeca Tatu. In: Obras completas de
Monteiro Lobato. Vol 8. So Paulo: Editora Brasiliense
Limitada, 1951, p. 329-331.)
Juca Mulato
Juca Mulato pensa: a vida era-lhe um nada...
Uns alqueires de cho; o cabo de uma enxada;
um cavalo pigaro; uma pinga da boa;
o cafezal verdoengo; o sol quente e inclemente...
Nessa noite, porm, parece-lhe mais quente,
o olhar indiferente,
da filha da patroa...
Vamos, Juca Mulato, ests doido? Entretanto,
tem a noite lunar arrepios de susto;
parece respirar a fronde de um arbusto,
o ar como um bafo, a gua corrente, um pranto.
Tudo cria uma vida espiritual, violenta.
O ar morno lhe fala; o aroma suave o tenta...
Que diabo! Volve aos cus as pupilas, toa,
e v, na lua, o olhar da filha da patroa...
Olha a mata; l est! o horizonte lho esboa;
pressente-o em cada moita; enxerga-o em cada poa;

e ele vibra, e ele sonha, e ele anseia, impotente,


esse olhar que passou, longnquo e indiferente!
Juca Mulato cisma. Olha a lua e estremece.
Dentro dele um desejo abre-se em flor e cresce
e ele pensa, ao sentir esses sonhos ignotos,
que a alma como uma planta, os sonhos, como brotos,
vo rebentando nela e se abrindo em floradas...
Franjam de ouro, o ocidente, as chamas das queimadas.
(MENOTTI DEL PICCHIA, Paulo. Poemas. 6 edio. So
Paulo: Companhia Editora Nacional, 1954, p. 20-21.)
Os escritores se valem, com freqncia, do recurso de
atribuir caractersticas de seres animados a elementos do
meio-ambiente. Aps verificar a ocorrncia desse recurso
no trecho de Juca Mulato,
a) cite uma seqncia de versos do poema em que
elementos do ambiente parecem assumir caractersticas de
seres animados;
b) estabelea a relao existente entre as caractersticas do
ambiente assim descrito e o estado de esprito da
personagem Juca Mulato.
118) (Vunesp-2002) Sermo do Mandato
Comeando pelo amor. O amor essencialmente unio, e
naturalmente a busca: para ali pesa, para ali caminha, e s
ali pra.Tudo so palavras de Plato, e de Santo
Agostinho.Pois se a natureza do amor unir, como pode ser
efeito do amor o apartar? Assim , quando o amor no
extremado e excessivo. As causas excessivamente intensas
produzem efeitos contrrios. A dor faz gritar; mas se
excessiva, faz emudecer: a luz faz ver; mas se excessiva,
cega: a alegria alenta e vivifica; mas se excessiva, mata.
Assim o amor: naturalmente une; mas se excessivo,
divide: Fortis est ut mors dilectio: o amor, diz Salomo,
como a morte. Como a morte, rei sbio? Como a vida,
dissera eu. O amor unio de almas; a morte separao da
alma: pois se o efeito do amor unir, e o efeito da morte
separar, como pode ser o amor semelhante morte? O
mesmo Salomo se explicou. No fala Salomo de qualquer
amor, seno do amor forte? Fortis est ut mors dilectio: e o
amor forte, o amor intenso, o amor excessivo, produz
efeitos contrrios. unio, e produz apartamentos. Sabe-se
o amor atar, e sabe-se desatar como Sanso: afetuoso,
deixa-se atar; forte, rompe as ataduras. O amor sempre
amoroso; mas umas vezes amoroso e unitivo, outras vezes
amoroso e forte. Enquanto amoroso e unitivo, ajunta os
extremos mais distantes: enquanto amoroso e forte, divide
os extremos mais unidos.
(ANTONIO VIEIRA. Sermo do Mandato. Braslia:
Editora Universidade de Braslia: So Paulo: Imprensa
Oficial do Estado, 2000, p. 165-166.)
Feliza
Chamam-te gosto, Amor, chamam-te amigo
Da Natureza, que por ti se inflama;
Dizem que s dos mortais suave abrigo;
Que enjoa, e pesa a vida a quem no ama:
Mas com dura exprincia eu contradigo

38 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

A falsa opinio, que um bem te chama:


Tu no s gosto, Amor, tu s tormento.
Une teus sons, lira, ao meu lamento.
Feliza de Sileu! Quem tal pensara
Daquela, entre as pastoras mais formosa
Que a vermelha papoila entre a seara,
Que entre as boninas a corada rosa!
Feliza por Sileu me desampara!
Oh cus! Um monstro seus carinhos goza;
Ansia cruel me esfalfa o sofrimento.
Une teus sons, lira, ao meu lamento.
Ingrata, que prestgio te alucina?
Que mgica iluso te est cegando?
Que fado inevitvel te domina,
Teu luminoso esprito apagando?
O vil Sileu no pe na sanfonina
Jeitosa mo, nem pinta em verso brando
Ondadas tranas, que bafeja o vento.
Une teus sons, lira, ao meu lamento.
(BOCAGE, Manuel Maria Barbosa du. Obras de Bocage.
Porto: Lello & Irmo, 1968, p. 685-686.)
Os trechos transcritos do sermo de Vieira e do poema de
Bocage apresentam traos peculiares de seus respectivos
estilos de poca, o barroco e o neoclssico. Verifique, numa
leitura atenta, esses traos e, a seguir,
a) mencione e explique uma caracterstica do estilo barroco
que Vieira explora com insistncia no seguinte trecho: O
amor unio de almas; a morte separao da alma: pois
se o efeito do amor unir, e o efeito da morte separar,
como pode ser o amor semelhante morte?;
b) aponte um aspecto da segunda estrofe do poema de
Bocage tpico da potica neoclssica.
119) (Vunesp-2002) Sermo do Mandato
Comeando pelo amor. O amor essencialmente unio, e
naturalmente a busca: para ali pesa, para ali caminha, e s
ali pra.Tudo so palavras de Plato, e de Santo
Agostinho.Pois se a natureza do amor unir, como pode ser
efeito do amor o apartar? Assim , quando o amor no
extremado e excessivo. As causas excessivamente intensas
produzem efeitos contrrios. A dor faz gritar; mas se
excessiva, faz emudecer: a luz faz ver; mas se excessiva,
cega: a alegria alenta e vivifica; mas se excessiva, mata.
Assim o amor: naturalmente une; mas se excessivo,
divide: Fortis est ut mors dilectio: o amor, diz Salomo,
como a morte. Como a morte, rei sbio? Como a vida,
dissera eu. O amor unio de almas; a morte separao da
alma: pois se o efeito do amor unir, e o efeito da morte
separar, como pode ser o amor semelhante morte? O
mesmo Salomo se explicou. No fala Salomo de qualquer
amor, seno do amor forte? Fortis est ut mors dilectio: e o
amor forte, o amor intenso, o amor excessivo, produz
efeitos contrrios. unio, e produz apartamentos. Sabe-se
o amor atar, e sabe-se desatar como Sanso: afetuoso,
deixa-se atar; forte, rompe as ataduras. O amor sempre
amoroso; mas umas vezes amoroso e unitivo, outras vezes
amoroso e forte. Enquanto amoroso e unitivo, ajunta os

extremos mais distantes: enquanto amoroso e forte, divide


os extremos mais unidos.
(ANTONIO VIEIRA. Sermo do Mandato. Braslia:
Editora Universidade de Braslia: So Paulo: Imprensa
Oficial do Estado, 2000, p. 165-166.)
Feliza
Chamam-te gosto, Amor, chamam-te amigo
Da Natureza, que por ti se inflama;
Dizem que s dos mortais suave abrigo;
Que enjoa, e pesa a vida a quem no ama:
Mas com dura exprincia eu contradigo
A falsa opinio, que um bem te chama:
Tu no s gosto, Amor, tu s tormento.
Une teus sons, lira, ao meu lamento.
Feliza de Sileu! Quem tal pensara
Daquela, entre as pastoras mais formosa
Que a vermelha papoila entre a seara,
Que entre as boninas a corada rosa!
Feliza por Sileu me desampara!
Oh cus! Um monstro seus carinhos goza;
Ansia cruel me esfalfa o sofrimento.
Une teus sons, lira, ao meu lamento.
Ingrata, que prestgio te alucina?
Que mgica iluso te est cegando?
Que fado inevitvel te domina,
Teu luminoso esprito apagando?
O vil Sileu no pe na sanfonina
Jeitosa mo, nem pinta em verso brando
Ondadas tranas, que bafeja o vento.
Une teus sons, lira, ao meu lamento.
(BOCAGE, Manuel Maria Barbosa du. Obras de Bocage.
Porto: Lello & Irmo, 1968, p. 685-686.)
O carter polissmico que comumente apresentam as
palavras da lngua permite que, com o emprego de uma
mesma palavra em contextos distintos, possamos acionar
diferentes significados. Muitas vezes, a produo de
significados novos ocorre em funo do emprego
metafrico ou tambm metonmico das palavras. Nos
trechos de Vieira e de Bocage, encontramos alguns
exemplos disso. Releia-os atentamente e, a seguir,
a) explique o significado que, pelo emprego metafrico,
assume a forma verbal pinta no poema de Bocage;
b) reescreva a frase unio, e produz apartamentos,
substituindo a ltima palavra por outra de sentido
equivalente e apropriado ao contexto do sermo de Vieira.
120) (Vunesp-2002) Trovas
a uma dama que lhe jurara
sempre por seus olhos.
Quando me quer enganar
a minha bela perjura,
para mais me confirmar
o que quer certificar,
pelos seus olhos mo jura.
Como meu contentamento
todo se rege por eles,

39 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

imagina o pensamento
que se faz agravo a eles
no crer to gro juramento.
Porm, como em casos tais
ando j visto e corrente,
sem outros certos sinais,
quanto me ela jura mais
tanto mais cuido que mente.
Ento, vendo-lhe ofender
uns tais olhos como aqueles,
deixo-me antes tudo crer,
s pela no constranger
a jurar falso por eles.
(CAMES, Lus de. Lrica. Belo Horizonte: Editora
Itatiaia; So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo,
1982, p. 56-57.)
Voc s... mente
No espero mais voc,
Pois voc no aparece.
Creio que voc se esquece
Das promessas que me faz...
E depois vem dar desculpas
Inocentes e banais.
porque voc bem sabe
Que em voc desculpo
Muita coisa mais...
O que sei somente
que voc um ente
Que mente inconscientemente,
Mas finalmente,
No sei por que
Eu gosto imensamente de voc.
E invariavelmente,
Sem ter o menor motivo,
Em um tom de voz altivo,
Voc, quando fala, mente
Mesmo involuntariamente.
Fao cara de contente,
Pois sua maior mentira
dizer gente
Que voc no mente.
O que sei somente
que voc um ente
Que mente inconscientemente,
Mas finalmente,
No sei por que
Eu gosto imensamente de voc.
(In: Noel pela primeira vez. Coleo organizada por Miguel
Jubran. So Paulo: MEC/FUNARTE/VELAS, 2000, Vol. 4,
CD 7, faixa 01.)
A mentira constitui um dos temas mais recorrentes nos
poemas de amor de todos os tempos, variando porm o
modo como os poetas a focalizam, negando-a, rejeitando-a
ou aceitando-a em nome do amor. Em Trovas e em Voc
s... mente abordado o tema da mentira no amor.

Depois de observar o desenvolvimento desse tema em


ambos os poemas,
a) apresente a justificativa lgica da concluso a que chega
o eu-poemtico nos ltimos cinco versos do poema de
Cames;
b) demonstre o carter irnico do emprego do vocbulo
inocentes no sexto verso da letra de Noel Rosa.
121) (Vunesp-2001) Eurico, o Presbtero
Os raios derradeiros do sol desapareceram: o claro
avermelhado da tarde vai quase vencido pelo grande vulto
da noite, que se alevanta do lado de Septum. Nesse cho
tenebroso do oriente a tua imagem serena e luminosa surge
a meus olhos, Hermengarda, semelhante apario do
anjo da esperana nas trevas do condenado.
E essa imagem pura e sorri; orna-lhe a fronte a coroa das
virgens; sobe-lhe ao rosto a vermelhido do pudor; o
amculo alvssimo da inocncia, flutuando-lhe em volta dos
membros, esconde-lhe as formas divinas, fazendo-as,
porventura, suspeitar menos belas que a realidade.
assim que eu te vejo em meus sonhos de noites de atroz
saudade: mas, em sonhos ou desenhada no vapor do
crepsculo, tu no s para mim mais do que uma imagem
celestial; uma recordao inde-cifrvel; um consolo e ao
mesmo tempo um martrio.
No eras tu emanao e reflexo do cu? Por que no
ousaste, pois, volver os olhos para o fundo abismo do meu
amor? Verias que esse amor do poeta maior que o de
nenhum homem; porque imenso, como o ideal, que ele
compreende; eterno, como o seu nome, que nunca perece.
Hermengarda, Hermengarda, eu amava-te muito! Adoravate s no santurio do meu corao, enquanto precisava de
ajoelhar ante os altares para orar ao Senhor. Qual era o
melhor dos dois templos?
Foi depois que o teu desabou, que eu me acolhi ao outro
para sempre.
Por que vens, pois, pedir-me adoraes quando entre mim e
ti est a Cruz ensangentada do Calvrio; quando a mo
inexorvel do sacerdcio soldou a cadeia da minha vida s
ljeas frias da igreja; quando o primeiro passo alm do
limiar desta ser a perdio eterna?
Mas, ai de mim! essa imagem que parece sorrir-me nas
solides do espao est estampada unicamente na minha
alma e reflete-se no cu do oriente atravs destes olhos
perturbados pela febre da loucura, que lhes queimou as
lgrimas.
HERCULANO, Alexandre. Eurico, o presbtero. Edio
crtica, dirigida e prefaciada por Vitorino Nemsio. 41 ed.
Lisboa: Livraria Bertrand, [s.d.], p. 42-43.
O Missionrio
Entregara-se, corpo e alma, seduo da linda rapariga que
lhe ocupara o corao. A sua natureza ardente e
apaixonada, extremamente sensual, mal contida at ento
pela disciplina do Seminrio e pelo ascetismo que lhe dera
a crena na sua predestinao, quisera saciar-se do gozo por
muito tempo desejado, e sempre impedido. No seria filho
de Pedro Ribeiro de Morais, o devasso fazendeiro do
Igarap-mirim, se o seu crebro no fosse dominado por
instintos egosticos, que a privao de prazeres aulava e

40 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

que uma educao superficial no soubera subjugar. E


como os senhores padres do Seminrio haviam pretendido
destruir ou, ao menos, regular e conter a ao determinante
da hereditariedade psicofisiolgica sobre o crebro do
seminarista? Dando-lhe uma grande cultura de esprito, mas
sob um ponto de vista acanhado e restrito, que lhe excitara
o instinto da prpria conservao, o interesse individual,
pondo-lhe diante dos olhos, como supremo bem, a salvao
da alma, e como meio nico, o cuidado dessa mesma
salvao. Que acontecera? No momento dado, impotente o
freio moral para conter a rebelio dos apetites, o instinto
mais forte, o menos nobre, assenhoreara-se daquele
temperamento de matuto, disfarado em padre de S.
Sulpcio. Em outras circunstncias, colocado em meio
diverso, talvez que padre Antnio de Morais viesse a ser
um santo, no sentido puramente catlico da palavra, talvez
que viesse a realizar a aspirao da sua mocidade,
deslumbrando o mundo com o fulgor das suas virtudes
ascticas e dos seus sacrifcios inauditos. Mas nos sertes
do Amazonas, numa sociedade quase rudimentar, sem
moral, sem educao... vivendo no meio da mais completa
liberdade de costumes, sem a coao da opinio pblica,
sem a disciplina duma autoridade espiritual fortemente
constituda... sem estmulos e sem apoio... devia cair na
regra geral dos seus colegas de sacerdcio, sob a influncia
enervante e corruptora do isolamento, e entregara-se ao
vcio e depravao, perdendo o senso moral e rebaixandose ao nvel dos indivduos que fora chamado a dirigir.
Esquecera o seu carter sacerdotal, a sua misso e a
reputao do seu nome, para mergulhar-se nas ardentes
sensualidades dum amor fsico, porque a formosa Clarinha
no podia oferecer-lhe outros atrativos alm dos seus
frescos lbios vermelhos, tentao demonaca, das suas
formas esculturais, assombro dos sertes de Guaranatuba.
SOUSA, Ingls de. O missionrio.So Paulo: tica, 1987,
p. 198.

Destes alegres campos a beleza,


Destas copadas rvores o abrigo:

A leitura dos dois textos detecta a presena de certos


recursos estilsticos, como por exemplo o da anfora, que
consiste na repetio de um mesmo vocbulo ou locuo no
incio de duas ou mais oraes ou frases seguidas. Releia
ambos os textos e, a seguir,
a) apresente um exemplo, extrado de qualquer dos dois
textos, em que se revele o recurso da anfora;
b) aponte o efeito expressivo mais relevante, patente nesse
exemplo, do emprego da anfora.

a) aponte uma passagem do texto de Clvis Rossi em que o


verbo no segue uma das flexes impostas pelo sujeito;
b) interprete, com base no contexto, as razes estilsticas
que levaram o autor a preferir tal forma de concordncia.

122) (Vunesp-1998) CONVITE A MARLIA


J se afastou de ns o Inverno agreste
Envolto nos seus midos vapores;
A frtil Primavera, a me das flores
O prado ameno de boninas veste:
Varrendo os ares o sutil nordeste
Os torna azuis; as aves de mil cores
Adejam entre Zfiros e Amores,
E toma o fresco Tejo a cor celeste:
Vem, Marlia, vem lograr comigo

Deixa louvar da corte a v grandeza:


Quanto me agrada mais estar contigo
Notando as perfeies da Natureza!
BOCAGE. Obras de Bocage. Porto: Lello & Irmo, 1968,
p. 142.
O estilo neoclssico, do qual Bocage foi um dos grandes
expoentes em Lngua Portuguesa, se caracteriza, entre
outros aspectos, pelo uso de hiprbatos, isto , de inverses
da ordem normal das palavras na orao ou da ordem das
oraes no perodo. Levando em conta esta informao,
releia o soneto Convite a Marlia e, a seguir:
a) Apresente dois versos em que ocorrem hiprbatos e os
reescreva na ordem sinttica normal.
b) Identifique a funo sinttica exercida pelos termos cujos
ncleos so, respectivamente, os substantivos beleza e
abrigo, na terceira estrofe.
123) (Vunesp-1998) SAUNA BRASIL
Os brasileiros fomos informados ontem do carter de pelo
menos uma parcela da base parlamentar governista. gente
com a qual "s se pode conversar na sauna e pelado", avisa
quem entende de base parlamentar governista, o ministro
das comunicaes, Srgio Motta.
in: Folha de S. Paulo, cad. 1, p. 2, 08 maio/97.
O princpio bsico da concordncia verbal em nosso idioma
prev que o verbo deva ser flexionado em nmero e pessoa
de acordo com o sujeito da orao. Em alguns casos, devido
a circunstncias do contexto, esse princpio pode ser
transgredido. Ocorre nesses casos a chamada concordncia
ideolgica. Tomando por base este comentrio:

124) (Vunesp-2003) A questo abaixo toma por base um


fragmento da Potica, do filsofo grego Aristteles (384322 a.C.), um fragmento de Corte na Aldeia, do poeta
clssico portugus Francisco Rodrigues Lobo (1580-1622),
e um fragmento de uma crnica do escritor realista
brasileiro Machado de Assis (1839-1908).
Potica
Pelas precedentes consideraes se manifesta que no
ofcio de poeta narrar o que aconteceu; , sim, o de
representar o que poderia acontecer, quer dizer: o que
possvel segundo a verossimilhana e a necessidade. Com
efeito, no diferem o historiador e o poeta, por escreverem
verso ou prosa (pois que bem poderiam ser postas em verso
as obras de Herdoto, e nem por isso deixariam de ser
histria, se fossem em verso o que eram em prosa), diferem, sim, em que diz um as coisas que sucederam, e
outro as que poderiam suceder. Por isso a poesia algo de

41 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

mais filosfico e mais srio do que a histria, pois refere


aquela principalmente o universal, e esta o particular. Por
referir-se ao universal entendo eu atribuir a um indivduo
de determinada natureza pensamentos e aes que, por
liame de necessidade e verossimilhana, convm a tal
natureza; e ao universal, assim entendido, visa a poesia,
ainda que d nomes aos seus personagens; particular, pelo
contrrio, o que fez Alcibades ou o que lhe aconteceu.
(Aristteles, Potica)
Corte na Aldeia
- A minha inclinao em matria de livros (disse ele), de
todos os que esto presentes bem conhecida; somente
poderei dar agora de novo a razo dela. Sou particularmente
afeioado a livros de histria verdadeira, e, mais que s
outras, s do Reino em que vivo e da terra onde nasci; dos
Reis e Prncipes que teve; das mudanas que nele fez o
tempo e a fortuna; das guerras, batalhas e ocasies que nele
houve; dos homens insignes, que, pelo discurso dos anos,
floresceram; das nobrezas e brases que por armas, letras,
ou privana se adquiriram. [...]
[...]
- Vs, senhor Doutor (disse Solino) achareis isso nos
vossos cartapcios; mas eu ainda estou contumaz.
Primeiramente, nas histrias a que chamam verdadeiras,
cada um mente segundo lhe convm, ou a quem o
informou, ou favoreceu para mentir; porque se no forem
estas tintas, tudo to misturado que no h pano sem
ndoa, nem lgua sem mau caminho. No livro fingido
contam-se as cousas como era bem que fossem e no como
sucederam, e assim so mais aperfeioadas. Descreve o
cavaleiro como era bem que os houvesse, as damas quo
castas, os Reis quo justos, os amores quo verdadeiros, os
extremos quo grandes, as leis, as cortesias, o trato to
conforme com a razo. E assim no lereis livro em o qual se
no destruam soberbos, favoream humildes, amparem
fracos, sirvam donzelas, se cumpram palavras, guardem
juramentos e satisfaam boas obras. [...]
Muito festejaram todos o conto, e logo prosseguiu o
Doutor:
- To bem fingidas podem ser as histrias que merecem
mais louvor que as verdadeiras; mas h poucas que o sejam;
que a fbula bem escrita (como diz Santo Ambrsio), ainda
que no tenha fora de verdade, tem uma ordem de razo,
em que se podem manifestar as cousas verdadeiras.
(Francisco Rodrigues Lobo, Corte na Aldeia)

contador de histrias foi inventado pelo povo, que nunca


leu Tito Lvio, e entende que contar o que se passou s
fantasiar. O certo que se eu quiser dar uma descrio
verdica da tourada de domingo passado, no poderei,
porque no a vi.
[...]
(Joaquim Maria Machado de Assis, Histria de Quinze
Dias. In: Crnicas)
A leitura do ltimo perodo do fragmento de Rodrigues
Lobo revela que o escritor valeu-se com elegncia do
recurso elipse para evitar a repetio desnecessria de
elementos. Com base nesta observao,
a) aponte, na srie enumerativa que comea com a orao
se no destruam soberbos, os vocbulos que so
omitidos, por elipse, nas outras oraes da srie;
b) considerando que as sete oraes da srie enumerativa se
encontram na chamada voz passiva sinttica, indique o
sujeito da primeira orao e as caractersticas de flexo e
concordncia que permitem identific-lo.
125) (Vunesp-2003) As questo abaixo toma por base o
poema Lisbon Revisited, do heternimo lvaro de Campos
do poeta modernista portugus Fernando Pessoa (18881935), e a letra da cano Metamorfose Ambulante, do
cantor e compositor brasileiro Raul Seixas (1945-1989).
Lisbon Revisited
(1923)
No: no quero nada.
J disse que no quero nada.
No me venham com concluses!
A nica concluso morrer.
No me tragam estticas!
No me falem em moral!
Tirem-me daqui a metafsica!
No me apregoem sistemas completos, no me enfileirem
conquistas
Das cincias (das cincias, Deus meu, das cincias!) Das cincias, das artes, da civilizao moderna!
Que mal fiz eu aos deuses todos?
Se tm a verdade, guardem-na!

Crnica
(15.03.1877)
Mais dia menos dia, demito-me deste lugar. Um historiador
de quinzena, que passa os dias no fundo de um gabinete
escuro e solitrio, que no vai s touradas, s cmaras, rua
do Ouvidor, um historiador assim um puro contador de
histrias.
E repare o leitor como a lngua portuguesa engenhosa.
Um contador de histrias justamente o contrrio de
historiador, no sendo um historiador, afinal de contas,
mais do que um contador de histrias. Por que essa
diferena? Simples, leitor, nada mais simples.O historiador
foi inventado por ti, homem culto, letrado, humanista; o

Sou um tcnico, mas tenho tcnica s dentro da tcnica.


Fora disso sou doido, com todo o direito a s-lo.
Com todo o direito a s-lo, ouviram?
No me macem, por amor de Deus!
Queriam-me casado, ftil, quotidiano e tributvel?
Queriam-me o contrrio disto, o contrrio de qualquer
coisa?
Se eu fosse outra pessoa, fazia-lhes, a todos, a vontade.
Assim, como sou, tenham pacincia!

42 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

Vo para o diabo sem mim,


Ou deixem-me ir sozinho para o diabo!
Para que havemos de ir juntos?
No me peguem no brao!
No gosto que me peguem no brao. Quero ser sozinho.
J disse que sou sozinho!
Ah, que maada quererem que eu seja da companhia!
cu azul - o mesmo da minha infncia Eterna verdade vazia e perfeita!
macio Tejo ancestral e mudo,
Pequena verdade onde o cu se reflete!
mgoa revisitada, Lisboa de outrora de hoje!
Nada me dais, nada me tirais, nada sois que eu me sinta.
Deixem-me em paz! No tardo, que eu nunca tardo...
E enquanto tarda o Abismo e o Silncio quero estar
sozinho!
(Fernando Pessoa, Fices do Interldio/4: poesias de
lvaro de Campos)
Metamorfose Ambulante
Prefiro ser essa metamorfose ambulante
Eu prefiro ser essa metamorfose ambulante
Do que ter aquela velha opinio formada sobre tudo
Do que ter aquela velha opinio formada sobre tudo
Eu quero dizer agora o oposto do que eu disse antes
Eu prefiro ser essa metamorfose ambulante
Do que ter aquela velha opinio formada sobre tudo
Do que ter aquela velha opinio formada sobre tudo
Sobre o que o amor
Sobre que eu nem sei quem sou
Se hoje eu sou estrela amanh j se apagou
Se hoje eu te odeio amanh lhe tenho amor
Lhe tenho amor
Lhe tenho horror
Lhe fao amor
eu sou um ator
chato chegar a um objetivo num instante
Eu quero viver nessa metamorfose ambulante
Do que ter aquela velha opinio formada sobre tudo
Do que ter aquela velha opinio formada sobre tudo
Sobre o que o amor
Sobre que eu nem sei quem sou
Se hoje eu sou estrela amanh j se apagou
Se hoje eu te odeio amanh lhe tenho amor
Lhe tenho amor
Lhe tenho horror
Lhe fao amor
eu sou um ator
Eu vou desdizer aquilo tudo que eu lhe disse antes
Eu prefiro ser essa metamorfose ambulante
Do que ter aquela velha opinio formada sobre tudo
Do que ter aquela velha opinio formada sobre tudo

Do que ter aquela velha opinio formada sobre tudo


Do que ter aquela velha velha velha velha opinio formada
sobre tudo
Do que ter aquela velha velha opinio formada sobre
tudo
Do que ter aquela velha opinio formada sobre tudo
(Raul Seixas, Os grandes sucessos de Raul Seixas)
Tanto no poema de Fernando Pessoa como na cano de
Raul Seixas se observa o recurso intenso s repeties.
Ciente deste fato,
a) localize o verso de Metamorfose Ambulante que
apresenta repetio insistente de uma mesma palavra e
defina o efeito expressivo obtido pelo autor com essa
repetio;
b) considerando que o advrbio no uma das palavras
mais repetidas ao longo de Lisbon Revisited, estabelea a
relao semntica que a repetio dessa palavra tem com a
atitude do eu-poemtico ante os padres sociais.
126) (Vunesp-2001) INSTRUO: A questo a seguir
toma por base um fragmento do poema Em Defesa da
Lngua, do poeta neoclssico portugus Filinto Elsio
(1734-1819), uma passagem de um texto em prosa do poeta
simbolista brasileiro Cruz e Sousa (1861-1898) e uma
passagem de um texto em prosa do poeta modernista
brasileiro Tasso da Silveira (1895-1968).
Em Defesa da Lngua
Lede, que tempo, os clssicos honrados;
Herdai seus bens, herdai essas conquistas,
Que em reinos dos romanos e dos gregos
Com indefesso estudo conseguiram.
Vereis ento que garbo, que facndia
Orna o verso gentil, quanto sem eles
delambido e peco o pobre verso.
.......................................................
Abra-se a antiga, veneranda fonte
Dos genunos clssicos e soltem-se
As correntes da antiga, s linguagem.
Rompam-se as minas gregas e latinas
(No cesso de o dizer, porque urgente);
Cavemos a facndia, que abastea
Nossa prosa eloqente e culto verso.
Sacudamos das falas, dos escritos
Toda a frase estrangeira e frandulagem
Dessa tinha, que comichona afeia
O gesto airoso do idioma luso.
Quero dar, que em francs hajam formosas
Expresses, curtas frases elegantes;
Mas ndoles difrentes tm as lnguas;
Nem toda a frase em toda a lngua ajusta.
Ponde um belo nariz, alvo de neve,
Numa formosa cara trigueirinha
(Trigueiras h, que s louras se avantajam):
O nariz alvo, no moreno rosto,
Tanto no beleza, que defeito.
Nunca nariz francs na lusa cara,
Que filha da latina, e s latinas
Feies lhe quadram. So feies parentas.

43 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

In: ELSIO, Filinto. Poesias. Lisboa: Livraria S da CostaEditora, 1941, p. 44 e 51.


O Estilo
O estilo o sol da escrita. D-lhe eterna palpitao, eterna
vida. Cada palavra como que um tecido do organismo do
perodo. No estilo h todas as gradaes da luz, toda a
escala dos sons.
O escritor psiclogo, miniaturista, pintor - gradua a
luz, tonaliza, esbate e esfuminha os longes da paisagem.
O princpio fundamental da Arte vem da Natureza, porque
um artista faz-se da Natureza. Toda a fora e toda a
profundidade do estilo est em saber apertar a frase no
pulso, dom-la, no a deixar disparar pelos meandros da
escrita.
O vocbulo pode ser msica ou pode ser trovo, conforme o
caso. A palavra tem a sua anatomia; e preciso uma rara
percepo esttica, uma nitidez visual, olfativa, palatal e
acstica, apuradssima, para a exatido da cor, da forma e
para a sensao do som e do sabor da palavra.
In: CRUZ E SOUSA. Obra completa. Outras evocaes.
Rio de Janeiro: Aguilar, 1961, p. 677-8.
Tcnicas
A tcnica artstica, incluindo a literatura, se constitui, de
comeo, de um conjunto de normas objetivas, extradas da
longa experincia, do trato milenrio com os materiais mais
diversos. Depois que se integra na conscincia e no instinto,
na inteligncia e nos nervos do artista, sofre profunda
transfigurao. O artista assimilou-a totalmente, o que
significa que a transformou, a essa tcnica, em si mesmo.
Quase se poderia dizer que substituiu essa tcnica por outra
que, tendo nascido embora da primeira, a tcnica
personalssima, seu instrumento de comunicao e de
transfigurao da matria.S a adquiriu seu gesto criador a
autonomia necessria, a fora imperativa com que ele se
assenhoreia do mistrio da beleza para transfundi-lo em
formas no mrmore, na linha, no colorido, na linguagem.
A tcnica de cada artista fica sendo, desta maneira, no um
processo, um elemento exterior, mas a substncia mesma
de sua originalidade. Intil lembrar que tal personalssima
tcnica se gera do encontro da luta do artista com o material
que trabalha.
In: SILVEIRA, Tasso da. Dilogo com as razes (jornal de
fim de caminhada). Salvador: Edies GRD-INL, 1971, p.
23.
Quando um jornalista diz Edmundo foi um leo em
campo, serviu-se de uma metfora: a palavra leo, com
base numa relao analgica ou de semelhana, foi
empregada, segundo se diz tradicionalmente, em sentido
figurado. Uma amplificao desse procedimento consiste
na alegoria, isto , no uso de uma srie de metforas
concatenadas sinttica e semanticamente.A possvel
cassao de um poltico desonesto pode ser assim relatada,
alegoricamente: Esse homem pblico navega em mar
tempestuoso e seu barco pode naufragar antes mesmo de
avistar o porto. Fundamentando-se nestes conceitos e
exemplos,

a) aponte a metfora que ocorre na primeira frase do texto


de Cruz e Sousa;
b) identifique e explique a alegoria utilizada por Filinto
Elsio ao se referir influncia da lngua francesa sobre
textos de escritores portugueses.
127) (Vunesp-2004) A questo a seguir toma por base uma
passagem de uma carta do poeta parnasiano Raimundo
Correia (1859-1911) e fragmentos de um ensaio do poeta
modernista Jorge de Lima (1893-1953).
A Rodolfo Leite Ribeiro
(...) Noto nas poesias tuas, que o Vassourense tem
publicado, muita naturalidade e cor local, alm da nitidez
do estilo e correo da forma. Sentes e conheces o que
cantas, so aprazivelmente brasileiros os assuntos, que
escolhes. Um pedao de nossa bela natureza esplndida
palpita sempre em cada estrofe tua, com todo o vigor das
tintas que aproveitas. No Samba que me dedicas, por
exemplo, nenhuma particularidade falta dessa nossa dana
macabra, movimento, graa e verdade ressaltam de cada
um dos quatorze versos, que constituem o soneto. / Como
eu invejo isso, eu devastado completamente pelos prejuzos
dessa escola a que chamam parnasiana, cujos produtos
aleijados e raquticos apresentam todos os sintomas da
decadncia e parecem condenados, de nascena, morte e
ao olvido! Dessa literatura que importamos de Paris,
diretamente, ou com escala por Lisboa, literatura to falsa,
postia e alheia da nossa ndole, o que breve resultar,
pressinto-o, uma triste e lamentvel esterilidade. Eu sou
talvez uma das vtimas desse mal, que vai grassando entre
ns. No me atrevo, pois, a censurar ningum; lastimo
profundamente a todos! / preciso erguer-se mais o
sentimento de nacionalidade artstica e literria,
desdenhando-se menos o que ptrio, nativo e nosso; e os
poetas e escritores devem cooperar nessa grande obra de
restaurao. No achas? Canta um poeta, entre ns, um
Partenon
de Atenas, que nunca viu; outro os costumes de um Japo a
que nunca foi... Nenhum, porm, se lembrara de cantar a
Praia do Flamengo, como o fizeste, e qualquer julgaria
indigno de um soneto o Samba, que ecoa melancolicamente
na solido das nossas fazendas, noite. / Entretanto, este e
outros assuntos vivem na tradio de nossos costumes, e
por desprez-los assim que no temos um poeta
verdadeiramente nacional. / Qualquer assunto, por mais
chilro e corriqueiro que parea ser, pode deixar de s-lo,
quando um raio do gnio o doure e inflame. / Tu me
soubeste dar uma prova desse asserto. Teus formosos
versos que ho de ficar, porque eles esto alumiados pela
imensa luz da verdade. Essa rota que me apontas que eu
deveria ter seguido, e que, infelizmente, deixei de seguir. O
sol do futuro vai romper justamente da banda para onde
caminhas, e no da banda por onde ns outros temos
errado at hoje. / Continua, meu Rodolfo. Mais alguns
sonetos no mesmo gnero; e ters um livro que, por si s,
valer mais que toda a biblioteca de parnasianos. Onde,
nestes, a pitoresca simplicidade, a saudvel frescura, a
verdadeira poesia de teus versos?!

44 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

(Raimundo Correia. Correspondncia. In: Poesia completa


e prosa. Rio de Janeiro: Jos Aguilar, 1961.)
Todos Cantam sua Terra...
(1929)
[...] Acha Tristo de Atade que a literatura brasileira
moderna, apesar de tudo, enxergou qualquer cousa s
claras. Pois que deu f que estava em erro. Que se
esquecera do Brasil, que se expressava numa lngua que
no era a fala do povo, que enveredara por terras de
Europa e l se perdera, com o mundo do Velho Mundo.
Trabalho deu a esse movimento literrio atual, a que
chamam de moderno, trazer a literatura brasileira ao ritmo
da nacionalidade, isto , integr-la com as nossas
realidades reais. Mais ou menos isso falou o grande crtico.
Assim como falou do novo erro em que caiu esta literatura
atual criando um convencionalismo modernista, uma
brasilidade forada, quase to errada, quanto a sua
imbrasilidade. Em tudo isso est certo Tristo. Houve de
fato ausncia de Brasil nos antigos, hoje parece que h
Brasil de propsito nos modernos. Porque ns no
poderamos com sinceridade achar Brasil no ndio que
Alencar isolou do negro, cedendo-lhe as qualidades lusas,
batalhando por um abolicionismo literrio do ndio que nos
d a impresso de que o escravo daqueles tempos no era o
preto, era o autctone. O mesmo se deu com Gonalves
Dias em que o ndio entrou com o vesturio de penas
pequeno e escasso demais para disfarar o que havia de
Herculano no escritor.
[...]
Da mesma forma que os nossos primeiros literatos
cantaram a terra, os nossos poetas e escritores de hoje
querem expressar o Brasil numa campanha literria de
custe o que custar. Surgiram no comeo verdadeiros
manifestos, verdadeiras pardias ao Casimiro e ao
Gonalves Dias: Todos dizem a sua terra, tambm vou
dizer a minha. E do Norte, do Sul, do serto, do brejo, de
todo o pas brotaram grupos, programas, proclamaes
modernistas brasileiras, umas ridculas bea. Ningum
melhor compreendeu, adivinhou mesmo, previu o que se ia
dar, botando o preto no branco, num estudo apenso ao meu
primeiro livro de poesia em 1927, do que o meu amigo Jos
Lins do Rego. (...)
Dois anos depois o mesmo protesto de Tristo de Atade:
esse modernismo intencional no vale nada! Entretanto
ns precisamos achar a nossa expresso que o mesmo
que nos acharmos. E parece que o primeiro passo para o
achamento procurar trazer o homem brasileiro sua
realidade tnica, poltica e religiosa.[...]
No seio deste Modernismo j se opera uma reao antiANTISINTAXE, anti-ANTIGRAMATICAL em oposio ao
desleixo que surgiu em alguns escritos, no comeo. Ns no
temos um passado literrio comprido (como tm os
italianos, para citar s um povo), que nos endosse qualquer
mudana no presente, pela volta a ele, renascimento dele,
pela volta de sua expresso estilstica ou substancial. A
nossa tradio estilstica, de galho deu, na terra boa em
que se plantando d tudo, apenas garranchos.
(Jorge de Lima. Ensaios. In: Poesias completas - v. 4. Rio
de Janeiro: Jos Aguilar/MEC, 1974.)

Os escritores, em busca de maior expressividade para


determinadas passagens de seus textos, apresentam
seqncias de perodos que, noutras passagens, poderiam
estar configuradas como um nico perodo. A partir desta
observao:
a) reescreva os trs primeiros perodos do primeiro
pargrafo do texto de Jorge de Lima como um nico
perodo.
b) considere que enxergou, deu f, se esquecera, se
expressava, enveredara e se perdera implicam como
sujeito pessoas - o que no o caso de literatura - e
substitua o sintagma a literatura brasileira moderna por
outro cujo ncleo atenda a essa implicao do significado
de tais verbos.
128) (Vunesp-2004) A questo a seguir toma por base uma
passagem de uma carta do poeta parnasiano Raimundo
Correia (1859-1911) e fragmentos de um ensaio do poeta
modernista Jorge de Lima (1893-1953).
A Rodolfo Leite Ribeiro
(...) Noto nas poesias tuas, que o Vassourense tem
publicado, muita naturalidade e cor local, alm da nitidez
do estilo e correo da forma. Sentes e conheces o que
cantas, so aprazivelmente brasileiros os assuntos, que
escolhes. Um pedao de nossa bela natureza esplndida
palpita sempre em cada estrofe tua, com todo o vigor das
tintas que aproveitas. No Samba que me dedicas, por
exemplo, nenhuma particularidade falta dessa nossa dana
macabra, movimento, graa e verdade ressaltam de cada
um dos quatorze versos, que constituem o soneto. / Como
eu invejo isso, eu devastado completamente pelos prejuzos
dessa escola a que chamam parnasiana, cujos produtos
aleijados e raquticos apresentam todos os sintomas da
decadncia e parecem condenados, de nascena, morte e
ao olvido! Dessa literatura que importamos de Paris,
diretamente, ou com escala por Lisboa, literatura to falsa,
postia e alheia da nossa ndole, o que breve resultar,
pressinto-o, uma triste e lamentvel esterilidade. Eu sou
talvez uma das vtimas desse mal, que vai grassando entre
ns. No me atrevo, pois, a censurar ningum; lastimo
profundamente a todos! / preciso erguer-se mais o
sentimento de nacionalidade artstica e literria,
desdenhando-se menos o que ptrio, nativo e nosso; e os
poetas e escritores devem cooperar nessa grande obra de
restaurao. No achas? Canta um poeta, entre ns, um
Partenon
de Atenas, que nunca viu; outro os costumes de um Japo a
que nunca foi... Nenhum, porm, se lembrara de cantar a
Praia do Flamengo, como o fizeste, e qualquer julgaria
indigno de um soneto o Samba, que ecoa melancolicamente
na solido das nossas fazendas, noite. / Entretanto, este e
outros assuntos vivem na tradio de nossos costumes, e
por desprez-los assim que no temos um poeta
verdadeiramente nacional. / Qualquer assunto, por mais
chilro e corriqueiro que parea ser, pode deixar de s-lo,
quando um raio do gnio o doure e inflame. / Tu me
soubeste dar uma prova desse asserto. Teus formosos
versos que ho de ficar, porque eles esto alumiados pela
imensa luz da verdade. Essa rota que me apontas que eu

45 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

deveria ter seguido, e que, infelizmente, deixei de seguir. O


sol do futuro vai romper justamente da banda para onde
caminhas, e no da banda por onde ns outros temos
errado at hoje. / Continua, meu Rodolfo. Mais alguns
sonetos no mesmo gnero; e ters um livro que, por si s,
valer mais que toda a biblioteca de parnasianos. Onde,
nestes, a pitoresca simplicidade, a saudvel frescura, a
verdadeira poesia de teus versos?!
(Raimundo Correia. Correspondncia. In: Poesia completa
e prosa. Rio de Janeiro: Jos Aguilar, 1961.)
Todos Cantam sua Terra...
(1929)
[...] Acha Tristo de Atade que a literatura brasileira
moderna, apesar de tudo, enxergou qualquer cousa s
claras. Pois que deu f que estava em erro. Que se
esquecera do Brasil, que se expressava numa lngua que
no era a fala do povo, que enveredara por terras de
Europa e l se perdera, com o mundo do Velho Mundo.
Trabalho deu a esse movimento literrio atual, a que
chamam de moderno, trazer a literatura brasileira ao ritmo
da nacionalidade, isto , integr-la com as nossas
realidades reais. Mais ou menos isso falou o grande crtico.
Assim como falou do novo erro em que caiu esta literatura
atual criando um convencionalismo modernista, uma
brasilidade forada, quase to errada, quanto a sua
imbrasilidade. Em tudo isso est certo Tristo. Houve de
fato ausncia de Brasil nos antigos, hoje parece que h
Brasil de propsito nos modernos. Porque ns no
poderamos com sinceridade achar Brasil no ndio que
Alencar isolou do negro, cedendo-lhe as qualidades lusas,
batalhando por um abolicionismo literrio do ndio que nos
d a impresso de que o escravo daqueles tempos no era o
preto, era o autctone. O mesmo se deu com Gonalves
Dias em que o ndio entrou com o vesturio de penas
pequeno e escasso demais para disfarar o que havia de
Herculano no escritor.
[...]
Da mesma forma que os nossos primeiros literatos
cantaram a terra, os nossos poetas e escritores de hoje
querem expressar o Brasil numa campanha literria de
custe o que custar. Surgiram no comeo verdadeiros
manifestos, verdadeiras pardias ao Casimiro e ao
Gonalves Dias: Todos dizem a sua terra, tambm vou
dizer a minha. E do Norte, do Sul, do serto, do brejo, de
todo o pas brotaram grupos, programas, proclamaes
modernistas brasileiras, umas ridculas bea. Ningum
melhor compreendeu, adivinhou mesmo, previu o que se ia
dar, botando o preto no branco, num estudo apenso ao meu
primeiro livro de poesia em 1927, do que o meu amigo Jos
Lins do Rego. (...)
Dois anos depois o mesmo protesto de Tristo de Atade:
esse modernismo intencional no vale nada! Entretanto
ns precisamos achar a nossa expresso que o mesmo
que nos acharmos. E parece que o primeiro passo para o
achamento procurar trazer o homem brasileiro sua
realidade tnica, poltica e religiosa.[...]
No seio deste Modernismo j se opera uma reao antiANTISINTAXE, anti-ANTIGRAMATICAL em oposio ao
desleixo que surgiu em alguns escritos, no comeo. Ns no
temos um passado literrio comprido (como tm os

italianos, para citar s um povo), que nos endosse qualquer


mudana no presente, pela volta a ele, renascimento dele,
pela volta de sua expresso estilstica ou substancial. A
nossa tradio estilstica, de galho deu, na terra boa em
que se plantando d tudo, apenas garranchos.
(Jorge de Lima. Ensaios. In: Poesias completas - v. 4. Rio
de Janeiro: Jos Aguilar/MEC, 1974.)
Freqentemente, quer na fala, quer na escrita, em vez de
nos referirmos diretamente a um fato, fazemo-lo por meio
de comparaes, metforas e alegorias. Com base neste
comentrio,
a) estabelea o significado efetivo da seguinte frase
alegrica no texto de Raimundo Correia: O sol do futuro
vai romper justamente da banda para onde caminhas, e no
da banda por onde ns outros temos errado at hoje.
b) ciente de que a palavra garrancho apresenta, entre
outras acepes, letra mal traada, quase ilegvel,
identifique o aspecto desta acepo que Jorge de Lima
mobiliza figuradamente no ltimo perodo de seu texto,
para definir a produo literria brasileira anterior ao
Modernismo.
129) (Vunesp-2004) A passagem do romance O Pas do
Carnaval, de Jorge Amado (1912-2001) e o poema Rosto &
Anti-Rosto, do modernista Cassiano Ricardo (1895-1974),
so a base para a prxima questo.
O Pas do Carnaval
- ... - apoiava Jernimo enrubescendo.
- E crer... Existem ainda homens inteligentes que
crem. Crer... Acreditar que um Deus, um ser superior, nos
guie e nos d auxlio... Mas ainda h quem creia...
- H...
- Olhe, Jernimo, dizem que foi Deus quem criou
os homens. Eu acho que foram os homens que criaram
Deus. De qualquer modo, homens criados por Deus ou
Deus criado pelos homens, uma e outra obra so indignas
de uma pessoa inteligente.
- E Cristo, Pedro Ticiano?
- Um poeta. Um blagueur. Um ctico. Um
diferente da sua poca. Cristo pregou a bondade porque,
naquele tempo, se endeusava a maldade. Um esteta. Amou
a Beleza sobre todas as coisas. Fez em plena praa pblica
blagues admirveis. A da adltera, por exemplo. Ele
perdoou porque a mulher era bonita e uma mulher assim
tem direito a fazer todas as coisas. Cristo conseguiu vencer
o convencionalismo. Um homem extraordinrio. Mas um
deus bem medocre...
- Como?
- Um deus que nunca fez grandes milagres!
Contentou-se com multiplicar pes e curar cegos. Nunca
mudou montanhas de lugar, nunca fez descer sobre a terra
nuvens de fogo, nem parou o sol. Cristo tinha, contra si,
esta qualidade: sempre foi mau prestidigitador.
[...]
Jernimo mudava de assunto.
- Voc, Pedro Ticiano, o homem de esprito mais
forte que eu j vi. Com quase setenta anos, ainda ateu...

46 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

- Ah, no tenho medo do inferno... E, no caso de


ele existir, eu me darei bem l...
- Voc sempre foi meio satnico... capaz de
fundar um jornal oposicionista no inferno. Voltaire, voc e
Baudelaire no inferno. Que gozado!
Pedro Ticiano sorria, vendo que Jernimo no
resistia fascinao da sua palavra. E gostava de derrubar
os sonhos daquele homem medocre e bom, que tinha o
nico defeito de querer intelectualizar-se.
(Jorge Amado. O Pas do
Carnaval. 30 ed. Rio de Janeiro: Record, 1976.)
Rosto & Anti-Rosto
O homem criou
Deus
a quem deu
o lugar de
autor do cu,
do ar, do
mar.
Para si,
na Terra
em flor,
criou o amor.
Deus, porm,
pra existir
criaria
algo
a si mesmo
oposto:

Numa concha
acstica,
inventou
a dor.
Lucifez
Sat
sua antifigura,
seu antirosto.
Hoje Sat
quer levar
o homem
a matar
Deus.
Qual dos 2
o sobre
--vivente?
(Cassiano Ricardo. Os Sobreviventes. Rio de Janeiro:
Livraria Editora Jos Olympio, 1971.)

Embora de gneros diferentes, prosa e poesia, os dois textos


apresentam afinidade temtica na medida em que focalizam
o problema da existncia de Deus. Considerando este fato,
a) estabelea, com base no contexto da fala de Ticiano, o
que este quer significar com a frase: Eu acho que foram os
homens que criaram Deus.
b) demonstre o carter irnico do emprego da palavra
autor na primeira estrofe do poema de Cassiano Ricardo.
130) (Vunesp-2005) INSTRUO: A questo a seguir
toma por base dois sonetos, um do neoclssico brasileiro
Jos da Natividade Saldanha (1795-1830), e outro do
simbolista brasileiro Augusto dos Anjos (1884-1914).
Soneto
Os teus olhos gentis, encantadores,
Tua loira madeixa delicada,
Tua boca por Vnus invejada,
Onde habitam mil cndidos amores:
Os teus braos, priso dos amadores,
Os teus globos de neve congelada,
Sero tornados breve a cinza! a nada!
Aos teus amantes causaro horrores!
Cus! e hei-de eu amar uma beleza,
Que cinza reduzida brevemente
H-de servir de horror Natureza!
Ah! mandai-me uma luz resplandecente,
Que minha alma ilumine, e com pureza
S ame um Deus, que vive eternamente.
(Jos da Natividade Saldanha. Poemas oferecidos aos
amantes do Brasil. 1822.)
Soneto
Podre meu Pai! A Morte o olhar lhe vidra.
Em seus lbios que os meus lbios osculam
Micro-organismos fnebres pululam
Numa fermentao gorda de cidra.
Duras leis as que os homens e a hrrida hidra
A uma s lei biolgica vinculam,
E a marcha das molculas regulam,
Com a invariabilidade da clepsidra!
Podre meu Pai! E a mo que enchi de beijos
Roda toda de bichos, como os queijos
Sobre a mesa de orgacos festins!
Amo meu Pai na atmica desordem
Entre as bocas necrfagas que o mordem
E a terra infecta que lhe cobre os rins!
(Augusto dos Anjos. Eu. 1935.)
O emprego pelos escritores de comparaes, metforas,
metonmias, sindoques e outros recursos expressivos pode
levar algumas vezes os leitores a ter alguma dificuldade na
decifrao dos sentidos de versos e frases.Com base neste
comentrio, releia os dois sonetos e, em seguida,

47 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

a) considerando que a metfora consiste no emprego de


uma palavra por outra com base numa relao de
similaridade de sentido, aponte na segunda estrofe do
poema de Natividade Saldanha uma palavra empregada
metaforicamente;
b) levando em conta a relao lgica todo vs. parte ou
parte vs. todo, defina o sentido da expresso bocas
necrfagas no dcimo terceiro verso do soneto de Augusto
dos Anjos.

Goza, goza da flor da mocidade,


que o tempo trata a toda ligeireza
e imprime em toda flor a sua pisada.
no aguardes, que a madura idade
te converta essa flor, essa beleza,
em terra, em cinza, em p, em sombra, em nada.
Texto 2
Baslio da Gama

131) (VUNESP-2007) Os velhos


Todos nasceram velhos desconfio.
Em casas mais velhas que a velhice,
em ruas que existiram sempre sempre!
assim como esto hoje
soturnas e paradas e indelveis
mesmo no desmoronar do Juzo Final.
Os mais velhos tm 100, 200 anos
e l se perde a conta.
Os mais novos dos novos,
no menos de 50 enormidade.
Nenhum olha para mim.
A velhice o probe. Quem autorizou
existirem meninos neste largo municipal?
Quem infringiu a lei da eternidade
que no permite recomear a vida?
Ignoram-me. No sou. Tenho vontade
de ser tambm um velho desde sempre.
Assim conversaro
comigo sobre coisas
seladas em cofre de subentendidos
a conversa infindvel
de monosslabos, resmungos,
tosse conclusiva.
Nem me vem passar. No me do confiana.
Confiana! Confiana!
Ddiva impensvel
nos semblantes fechados,
nas felpudas redingotes,
nos chapus autoritrios,
nas barbas de milnios.
Sigo, seco e s, atravessando
a floresta de velhos.
(Boitempo.)

Pois se sabes que a tua formosura


Por fora h de sofrer da idade os danos,
Por que me negas hoje esta ventura?
Guarda para seu tempo os desenganos,
Gozemo-nos agora, enquanto dura,
J que dura to pouco a flor dos anos.
A expresso latina carpe diem, que significa aproveite o
dia (presente), foi uma constante nos dois perodos
literrios representados pelos poemas de Gregrio de Matos
e Baslio da Gama.
a) Transcreva, de cada um dos poemas, um verso em que a
idia do carpe diem esteja explicitamente apresentada.
b) Que metfora comum aos dois poemas?

Usando as rimas com parcimnia, rompendo com os


padres acadmicos e ignorando os compndios de
metrificao, Carlos Drummond de Andrade consegue
produzir uma poesia vigorosa, reconhecida na literatura
brasileira. Refletindo sobre tais observaes, identifique as
caractersticas do poema Os velhos, quanto ao emprego de
rimas e ao esquema mtrico dos versos. A seguir, nomeie a
figura de harmonia, ocorrente nos dois ltimos versos do
poema, explicando em que ela consiste.

132) (Vunesp-Ilha Solteira-2001) Texto 1


Gregrio de Matos

48 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

GABARITO
1) Alternativa: A

2) Alternativa: B
PERCENTUAIS DE RESPOSTA NO EXAME
A B
C D E
10 48 13 18 10
Esta questo prope ao participante que estabelea uma
relao entre linguagens, associando a compreenso de um
efeito semntico produzido pelo uso do oxmoro nos
quadrinhos com o mesmo efeito num texto potico. O
ndice (18%) de escolhas da alternativa D deve-se,
possivelmente, a uma anlise parcial da noo de paradoxo,
confundida com inverso.
Fonte: relatrio pedaggico ENEM 2001

18) Doloroso triunfo refere-se tanto ao esforo da galinha


quanto sua posterior recompensa.
H a presena da figura de linguagem conhecida como
paradoxo, que consiste em aproximar duas idias que a
princpio se negam e tambm da inverso do adjetivo com o
substantivo, que confere maior subjetividade ao enunciado.
19) Alternativa: A
20) Alternativa: B
21) a) com grande alarde; de forma intensamente ostensiva
b) A frase contm uma comparao implcita (uma
metfora) entre os recursos utilizados pela publicidade para
propagandear algo e o alarido produzido por tambores e
trombetas.
22) Algumas das vrias antteses presentes no texto so:
perdendo e ganhando (L. 6); rica e pobre (L. 7 e 8);
senhores e servos (L. 23).

3) Alternativa: E
4) Alternativa: C
5) Alternativa: E
6) Alternativa: E
7) Alternativa: D
8) Alternativa: D
9) Alternativa: A
10) Alternativa: C
11) Alternativa: C
12) Alternativa: D
13) Alternativa: A
14) 1. Aps o ataque dos EUA Hiroshima, ela passou
por modificaes tanto no seu territrio, quanto na sua
poltica.
2.
Um pas que poderia ser considerado margem,
tinha, na verdade, um certo potencial e incomodava aos que
queriam se tornar uma hegemonia mundial.
15) Alternativa: C
16) Alternativa: A
17) A ironia consiste em dar galinha um aspecto de ave
que agarra suas presas com rapidez, sendo que ela no era
capaz de nem mesmo pegar seu alimento no cho.

23) a) A palavra subentendida vez (sem que de uma s


vez)
b) Desse f significa notasse, percebesse.
24) a) arremessar dardo, atingir ou ferir com dardo.
b) No contexto, o verbo dardejar foi empregado com
sentido conotativo de lanar (olhares) de forma intensa e
insinuante, como se fossem dardos.
c) Metfora
25) Ao utilizar a expresso se volta, no se pode
pressupor que Clarissa est, necessariamente, fora do
quarto. Se se utilizasse o verbo entra, ficaria pressuposto
que ela, necessariamente, est fora do quarto. Nesse caso, o
fato lingstico caracterizado na frase seria um pleonasmo
vicioso: e depois entra para dentro do quarto seria
redundante, j que entrar pressupe o sentido de deslocar-se
para dentro.
26) O recurso utilizado pelo autor em escurido
perfumada a sinestesia, isto , a figura de linguagem que,
segundo o dicionrio Houaiss, : cruzamento de
sensaes; associao de palavras ou expresses em que
ocorre combinao de sensaes diferentes numa s
impresso. Nesse caso especfico, a combinao entre o
sentido da viso (escurido) e o do olfato (perfumada).
27) a) Os vocbulos sentem e sentam, tal como esto
dispostos nos versos do poema, apresentam as seguintes
figuras de som (ou harmonia):
aliterao - repetio das consoantes s, n, t e m;
assonncia - reiterao da vogal e;

49 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

paronomsia ou trocadilho - jogo de palavras semelhantes


quanto ao som e diferentes quanto ao sentido (sentem /
sentam).
b) A aliterao e a assonncia concorrem para a formao
da paronomsia, que gera o efeito de sentido decisivo para a
significao geral do poema.
O vocbulo sentem, no contexto, ambguo. Refere-se,
simultaneamente, ao significado de sentir e de sentar,
com os quais a paronomsia indicada joga.
Pode-se entender que h homens acomodados a qualquer
situao e no se importam com mais nada; as aflies
alheias no os incomodam. So os conformistas e
indiferentes mencionados na primeira estrofe. Quanto aos
apontados na segunda, entende-se que tambm no importa
o lugar onde tenham assento. No entanto, seja esse lugar
material (social) confortvel ou no, a percepo (sentir)
que tm de si sempre leva em conta a relao com os
demais. Os lugares que ocupam (em que se sentam)
sempre trazem desconforto, pois a vida toda, se sentam
mal sentados / (...) / eles levam em si os ns-seno-pregos, /
nas ndegas da alma (...). Ao tomarem conscincia de si,
entendem-se no como isolados, mas integrados com os
outros. Se h quem sofra, os que tm sensibilidade para a
unidade que h entre identidade e alteridade quedam-se
(sentam- se/sentem-se) espiritualmente feridos.

28) Alternativa: C
29) Alternativa: A
30) Alternativa: A
31) Alternativa: B
32) Alternativa: A

39) Alternativa: A
40) Alternativa: B
41) Alternativa: C
42) Alternativa: A
43) Alternativa: C
44) a) O recurso expressivo foi o uso de metforas. Em
outras palavras, escolheram-se palavras do universo
agrcola em substituio a palavras do universo da conduta
social. Dessa forma, estabeleceu-se uma relao de
semelhana entre a prtica agrcola e as atividades sociais
humanas.
b) O cultivo de amizades, a semeadura (tambm so aceitos
semeao e semeada) de empregos e a preservao da
cultura fazem parte da nossa natureza.
45) a) Os recursos so a utilizao de assonncias e
aliteraes. O som produzido na leitura do trs primeiros
versos do poema lembra o de uma banda, tal como descreve
o poema. J no ultimo verso a aliterao lembra o som de
um riacho ou de um chafariz.
b) Repuxo significa corrente de gua, chafariz. Vale
notar que o chafariz comumente surge como elemento
decorador em jardins.
No poema a palavra repuxo pode tambm estar se
referindo ao comportamento das guas diante da desordem
provocada por uma banda, perturbadora da doura / do
jardim. Os repuxos, normalmente calmos, retiram-se
espavoridos. Esta metfora pode ser interpretada como o
comportamento das elites (o jardim) que se sentem
perturbadas diante da presena da classe mais baixa (a
banda preta, vermelha e suada).

33) Alternativa: A
34) Alternativa: B
35) Alternativa: A
36) Alternativa: A
37) a) O pai disse que o filho um dia seria o dono de tudo
aquilo.
Obs: a forma O pai disse ao filho que um aquilo tudo seria
dele gera ambigidade.
b) Sim. A Ironia uma forma de atribuir a uma expresso,
atravs de um determinado contexto, um significado
contrrio ao que normalmente tem.
A expresso "Filho, um dia isso tudo ser eu" carrega em si
a forte conotao de uma herana positiva. J a imagem do
lixo tem conotao oposta. Ao associar a frase imagem,
transferiu-se a conotao negativa do lixo herana,
criando, portanto, ironia.
38) Alternativa: C

46) a) de que todo mundo gosta ou das quais todo mundo


gosta (gostar de);
em que todo mundo pode confiar ou nas quais todo
mundo pode confiar ou em cujas marcas todo mundo pode
confiar (confiar em).
b) "lixo de lata vira lata de luxo". Alm de conter aliterao
e assonncias, o trecho torna-se expressivo pela presena do
trocadilho que contrape lixo/"vira-lata"/luxo,
caracterizando a anttese.
47) a) As expresses so que raio de lngua essa e eu
percebo tudo. A expresso que raio de lngua essa d a
entender que o falante desconhece a lngua, mas a
expresso que eu percebo tudo diz exatamente o contrrio,
ou seja, que o falante conhece a lngua.
b) O garom lhes perguntou intrigado que raio de lngua era
aquela, que estavam ento/naquela hora a falar que, ele
percebia tudo.
48) a) Assim como ao de navaia, tua saudade corta

50 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

b) Sim, pois alm de a forma atrapalha no rimar com


navaia e faia, tambm no haveria o eco (atrapaia, ai,
ai...).

64) Alternativa: D
65) Alternativa: A

49) Alternativa: B
66) Alternativa: C
50) Alternativa: D
51) a) Trata-se de um paradoxo ou oxmoro.
b) Critica-se a prtica do abandono de iniciativas
governamentais em andamento, s vezes antes mesmo de
sua concluso ou amadurecimento, sem que tenham sido
avaliadas como inadequadas ou ultrapassadas.
52) a) Com a metfora o mundo um moinho, o poeta
indica e destaca seu poder de triturar, de desfazer. Portanto,
do mesmo modo que o moinho tritura cereais, o mundo
destri os sonhos e iluses, reduzindo-os a nada.
b) Oua-me, do primeiro verso da primeira estrofe, que
deveria ser mudado em Ouve-me.
Preste ateno, do segundo verso da primeira estrofe
(repetido no primeiro verso da segunda estrofe), que
deveria ser mudado em Presta ateno.

53) Alternativa: B
54) Alternativa: C

67) Alternativa: A
68) Alternativa: C
69) Alternativa: A
70) Alternativa: E
71) a) O termo em questo em geral utilizado como nome
prprio, o que ocorre, por exemplo, quando Vieira se refere
ao imperador Alexandre nas linhas 1 e 2. Na linha 6, o
termo Alexandres aparece com emprego distinto do
habitual, enquadrando-se, portanto, na definio de figura
oferecida por Reboul: em vez de se referir a indivduos de
nome Alexandre, refere-se metonimicamente a todos
aqueles que, como Alexandre Magno, alcanam poder e
glria com suas conquistas e apropriaes.
b) o roubar com pouco poder faz os piratas, o roubar com
muito, os Alexandres. A segunda vrgula indica, no caso, a
supresso do verbo fazer.

55) Alternativa: E
56) Alternativa: B (Engenharia por Engenheiros)
57) a) A. diz que est investindo no futuro.
b) Ironia consiste em dar a uma palavra ou expresso,
atravs do contexto, um sentido oposto ao que normalmente
tem. No texto, a expresso "investir no futuro" ganha uma
conotao negativa, pois significa comprar um caixo,
bastante diferente de seu sentido tradicional, associado a
coisas positivas, como segurana e descanso.

72) a) O poeta relaciona a bomba atmica a uma flor, em


funo, por exemplo, da semelhana de formato entre a
flor. E a relaciona a uma planta carnvora, porque
figurativamente devora seres vivos.
b) Prosopopia ou personificao. A bomba atmica
triste; Quando cai, cai sem vontade; Coitada da bomba
atmica/ Que no gosta de matar!.

73) Alternativa: C
74) Alternativa: E

58) Alternativa: C
75) Alternativa: C
59) a) aprontou mais uma, "descobriu", que anda na moda.
b) O autor do texto, ao usar descobrir, em parnteses,
est duvidando do real significado desse verbo. Ironiza os
evolucionistas, pois a cincia apresenta resultados que
devem ter sido descobertos ou identificados com estudos e
bases cientficas.
60) Alternativa: A
61) Alternativa: A
62) Alternativa: A

76) Alternativa: C
77) Alternativa: B
78) Alternativa: A
79) Alternativa: E
Nota do SpeedQuest: questo bastante polmica. Alguns
professores de alguns cursos pr-vestibular propuseram a
sua anulao. Segue abaixo o comentrio do curso Anglo,
de So Paulo.

63) Alternativa: D

51 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

preciso muito cuidado ao propor uma questo de figuras


de linguagem. Em primeiro lugar, porque uma expresso
pode conter mais de uma figura; em segundo, porque
existem casos limtrofes, em que realmente difcil optar
por uma classificao inequvoca. o que acontece, por
exemplo, com o verso As casas espiam os homens, de
Drummond, em que, embora esteja sendo atribudo s
casas um trao humano (a capacidade de espiar, de olhar),
seria mais adequado tomar as casas como uma
representao dos seus moradores, numa relao de parte
pelo todo. Portanto o que primeira vista parece uma
prosopopia , observado com mais rigor, uma metonmia.
Levando em conta essas observaes, para acatar a
resposta dada pela Banca seria preciso fazer vista grossa
ao rigor conceitual e considerar a ocorrncia de
prosopopia nas duas expresses postas em questo. Ora,
se para fazer concesso ao rigor, prefervel dar como
correta a resposta A - metonmia.
A expresso a fazenda dormia pode ser interpretada
como um modo de dizer que os habitantes (parte) da
fazenda (todo) dormiam. a primeira impresso de quem
chega e se apercebe do imenso silncio e da escurido do
lugar. S na progresso que se nota a agitao e a tenso
das pessoas da casa (despertas, tensas, de viglia).
A expresso a casa estava de luto, convenhamos, no
pode ser lida como personificao da casa, como se o
prdio estivesse marcado pelo sentimento de tristeza e
pesar tpico desse estado. H, disseminados pelo texto,
inmeros indicadores de que as pessoas da casa que
estavam afetadas pelo pesar de quem est enlutado. Esse
modo de interpretar, que o mais apoiado em marcas do
texto, invalida completamente a resposta E.
O que se deve fazer com questes que geram controvrsia,
como essa, anular.

oposio entre o mal e o bem - anttese (item I). Em


preveno sinistra que envenena e enegrece a vida, h
metfora - transferncia de uma palavra para um mbito
semntico que no o do objeto que ela designa (Ferreira,
s/d:91); em mergulham-se no dilvio, h hiprbole figura que engrandece ou diminui exageradamente a
verdade das coisas (Ferreira, s/d:726).

80) Alternativa: C

98) Alternativa: D

81) Alternativa: C

99) a) A anttese se d entre bem e mal (ou bons e maus).


No poema, os bons sofrem (graves tormentos) enquanto os
maus vivem em contentamentos. Esse o desconcerto de
que Cames fala.
b) O texto uma dcima (uma s estrofe com dez versos).
Os cinco primeiros so unificados por uma mesma rima,
assim como os cinco ltimos. Em cada um dos conjuntos,
as rimas so alternadas e justapostas (abaabcddcd).

82) Alternativa: D
83) Alternativa: B
84) Alternativa: C

91) Alternativa: B
92) Alternativa: A
93) Alternativa: D
94) Alternativa: D
95) Alternativa: C
96) No texto IV, a vida na infncia e a vida na velhice se
assemelham quanto ao aproveitamento intenso de cada
instante. Os recursos lingsticos que expressam essa
semelhana so o uso da expresso comparativa tal e qual e
o emprego do vocbulo tambm.

97) a) A continuidade do poder, que passa do pai, Camac,


para o filho, Ubirajara.
b) As expresses so as seguintes:
...da velhice que lhe mirrou o corpo
...que o ancio se curve para a terra at desabar como o
tronco carcomido.
A figura de linguagem contida nessas expresses a
comparao.

85) Alternativa: D
86) Alternativa: C
87) Alternativa: B

100) a) A anttese consiste na oposio entre o bem e o mal


- ou entre pessoas boas e pessoas ms.
A anttese se desdobra da seguinte maneira:
Os bons so punidos, e os maus recompensados. Nisso
consiste o desconcerto do mundo.

88) Alternativa: A
89) Alternativa: A
90) Alternativa: E
A questo trata de figuras de linguagem. Est correta a
alternativa E - todas as assertivas so verdadeiras. Ao
longo do texto, as idias se desenvolvem, estabelecendo

b) O texto uma dcima - poema de uma s estrofe com


dez versos. Os cinco primeiros so unificados pelas mesmas
rimas e os cinco ltimos por outras. Tanto nos primeiros
cinco versos como nos cinco ltimos, as rimas so
alternadas (intercaladas - abbaab) e justapostas (paralelas cddcdc). Quanto ao valor, h pobres (eufonia entre palavras

52 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

da mesma classe gramatical) e ricas (eufonia entre palavras


de diferentes classes gramaticais).

111) Alternativa: D

101) Alternativa: B

112) Alternativa: C

102) Alternativa: B

113) Alternativa: C

103) a) h-de a gente perdidos e todos contra os


acasos. Concordncia ideolgica.
no vai-vem. Grafia vai-vem no lugar da oficial
vaivm.
b) todos contra os acasos. No lugar de so todos.

114) Alternativa: B

104) a) Aliterao (repetio do t e p), assonncia


(repetio do on e in), paranomsia (repetio de
palavras semelhantes: ponte/pinta, tanta/tinta).
b) A palavra tontinha no texto substantivo. Substitui a
palavra menina e o diminutivo lhe ameniza o aspecto
negativo, ressaltando a inocncia.
105) Alternativa: C

115) Alternativa: D
116) Alternativa: D
117) a)
tem a noite lunar arrepios de susto;
parece respirar a fronde de um arbusto,
o ar como um bafo, a gua corrente, um pranto.
Tudo cria uma vida espiritual, violenta.
o ar morno lhe fala; o aroma suave o tenta...
b) O ambiente revela o estado de esprito da personagem
Juca Mulato. Ou, em outras palavras, a personagem projeta
na Natureza seus sentimentos.

106) Alternativa: B
107) Alternativa: B

118) a) Trata-se da anttese, que consiste na aproximao de


idias contrrias, como unio e separao.

108) a) O paradoxo consiste na coexistncia da dor com o


riso no momento da morte.
b) O paradoxo consiste no prazer diante da dor alheia.
c) O ttulo do poema refere-se ao prazer experimentado por
algum quando se v livre de dores e tormentos causados a
outros. Sendo assim, o poema desenvolve a tpica de que a
dor alheia causa prazer, exatamente porque quem a
contempla no a est sentindo - como a dor de um co
moribundo que despertava prazer nos que passavam.

b) O ambiente pastoril e buclico (entre as pastoras mais


formosa).

109) a) Guerra de Independncia de Angola, que ops a


guerrilha local ao exrcito portugus, que mantinha o pas
sob jugo colonial desde o sculo XVI.

120) a) Para evitar que a amada jure em falso pelos olhos,


que tanto contentamento do ao poeta, ele 'finge' acreditar
em suas mentiras.
b) Como as mentiras do interlocutor so freqentes, elas na
verdade nada tm de inocentes. E nisso consiste a Ironia:
usa-se uma palavra ou expresso, mas o sentido obtido o
oposto do que lhe comumente atribudo. Assim,
inocentes, no contexto do poema, sugere o seu antnimo,
ou seja, as mentiras so maliciosas, impuras.

b) A narrativa da guerra se d em flash-back. O trauma das


experincias vividas pelo narrador no campo de batalha no
foi ainda superado, continuando a atorment-lo no
momento em que as expe. Para demarcar a persistncia
dessas lembranas, emprega-se o presente verbal,
conseguindo o efeito de envolver o leitor na situao
narrada.
c) O narrador se utiliza principalmente do recurso da
metfora, presente no trecho em expresses como um
centmetro mentolado de guerra (= pasta de dentes), a
espuma verde-escura dos eucaliptos de Ninda, a minha
barba a floresta do Chalala, [o] napalm da gillete. No
seu todo, essa coleo de metforas cria a alegoria de uma
guerra que impregna o indivduo, tanto nas suas atividades
mais corriqueiras, quanto em sua prpria constituio fsica.
110) Alternativa: A

119) a) Pintar assume o sentido de escrever. O Verso


"Pinta em verso brando" explicita a Metfora.
b) H vrias possibilidades. Entre elas:
unio, e produz separaes.
unio, e produz afastamentos.
unio, e produz distanciamentos.

121) a) No primeiro texto, temos a seguinte passagem:


... quando entre mim e ti est a Cruz ensangentada (...),
quando a mo inexorvel (...); quando o primeiro passo...
No segundo, temos a seguinte passagem:
... sem moral, sem educao (...), sem a coao da opinio
(...), sem a disciplina duma autoridade espiritual (...) sem
estmulos e sem apoio...
b) Em ambos os casos, a anfora usada para enfatizar a
idia da palavra repetida.
122) a) objeto direto
b)

53 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

Vem, Marlia, vem lograr comigo


Destes alegres campos a beleza,
Destas copadas rvores o abrigo:
Vem , Marlia, vem lograr comigo a beleza destes
campos, o abrigo destas copadas rvores.
123) a) Os brasileiros fomos informados ontem - silepse de
pessoa
b) Os brasileiros foram informados - a concordncia
normal. O autor brasileiro tambm, ento se refere ao
conjunto de que faz parte e concorda em primeira pessoa do
plural (Ns = eu + os brasileiros)
124) a) no se favoream humildes, no se amparem
fracos, no se sirvam donzelas, no se cumpram palavras,
no se guardem juramentos e no se satisfaam boas obras.
b) Soberbos.
O verbo - destruam - est concordando com soberbos, e o
verbo concorda com o sujeito.
125) a) O verso 34: Do que ter aquela velha velha velha
velha opinio formada sobre tudo
A repetio tem como efeito a intensificao da repulsa do
eu-lrico pelo que antigo, j cristalizado.
b) O eu-poemtico no aceita os padres que a sociedadede
lhe impe. A repetio do no tem como inteno enfatizar
a recusa do poeta diante dos valores e condutas que lhe so
impostos.
126) a) O estilo o sol da escrita.
b) As metforas que se concatenam so visveis claramente
nos versos abaixo:
Ponde um belo nariz, alvo de neve,
Numa formosa cara trigueirinha
O nariz alvo, no moreno rosto,
Tanto no beleza, que defeito.
Nunca nariz francs na lusa cara,
Nesses versos, Filinto Elsio compara a presena da Lngua
Francesa na Lngua Portuguesa como um trao que no cai
bem em um rosto, mais precisamente, com um nariz alvo
de neve em um rosto moreno. A funo da alegoria
ressaltar a incoerncia ou inconsistncia, segundo o autor,
da miscigenao entre lnguas, uma clara defesa do
purismo na Lngua.
127) a) H vrias possibilidades:
- Acha Tristo de Atade que a literatura brasileira
moderna, apesar de tudo, enxergou qualquer cousa s
claras, pois que deu f que estava em erro, que se esquecera
do Brasil, que se expressava numa lngua que no era a fala
do povo, que enveredara por terras de Europa e l se
perdera, com o Velho Mundo.
- Acha Tristo de Atade que a literatura brasileira
moderna, apesar de tudo, enxergou qualquer cousa s
claras, [j que; pelo fato de que; assim que ou depois que]
deu f [de] que estava em erro, [j ou de] que se esquecera
do Brasil, [de] que se expressava numa lngua que no era a

fala do povo, [de] que enveredara por terras de Europa e l


se perdera, com o Velho Mundo.
b) H vrias possibilidades:
- o escritor brasileiro moderno
- o autor da literatura brasileira moderna
- grupo de escritores da literatura brasileira moderna
- a gerao modernista da literatura brasileira
128) a)
a banda por onde caminhas = orientao seguida pela
poesia de Rodolfo Leite Ribeiro;
a banda por onde ns outros temos errado at hoje =
orientao seguida pela poesia parnasiana;
o sol do futuro = a nova poesia que ir nascer.
Desse modo, podemos entender que Raimundo Correia
considera a poesia parnasiana como decadente,
artisticamente equivocada (temos errado), enquanto a de
Leite Ribeiro entendida como nova, brilhante e fecunda.
b) Jorge de Lima considera a tradio literria brasileira
anterior ao Modernismo uma espcie de transplante mal
realizado da literatura europia.
129) a) No contexto, Ticiano expressa a opinio segundo a
qual Deus seria uma inveno da inteligncia humana.
b) Trata-se de ironia porque os homens teriam criado Deus,
portanto este no seria o autor, mas a criatura feita pelos
homens.
130) a) Priso
b) O eu-poemtico toma a parte (bocas) para se referir ao
todo (vermes/decompositores). Assim, sero os vermes
necrfagos que o mordero.
131) No poema Os velhos, h uma constelao de trs
rimas em torno de uma palavra central no contexto
idade. Trata-se, porm, de palavra que apenas aparece no
texto em composio ou sugerida por outras que rimam
com ela: enormidade, eternidade e vontade.
Quanto mtrica, os versos deste poema podem classificarse, no propriamente como versos livres, mas polimtricos,
pois h diversos decasslabos, ladeados por hexasslabos
(decasslabos quebrados) e versos de outras medidas.
Nos dois ltimos versos, a figura de harmonia a sibilao
ou aliterao do s: Sigo, seco e s.

132) a)
Texto I
goza da flor da mocidade,
Texto II
Gozemo-nos agora, enquanto dura,
J que dura to pouco a flor dos anos
b) flor a metfora, indicando os verdes anos.

54 | Projeto Medicina www.projetomedicina.com.br

You might also like