Professional Documents
Culture Documents
D E L
Jacques Derrida
La verdad
en pintura
Traduccin de
Mara Cecilia Gonzlez
y Dardo Seavino
PAIDS d |
Buenos Aires - Barcelona - Mxico
11
Indice
Esta obra, publicada en el marco del Programa de Ayuda a la Publicacin Victoria Ocampo,
cuenta con el apoyo del Ministerio de Asuntos Extranjeros y del Servicio Cultural de la
Embajada de Francia en la Argentina
Cet ouvrage, publi dans le cadre du Programme d'Aide la Publication Victoria Ocampo,
Bnficie du soutien du Ministre des Affaires trangres et du Service Culturel de
l'Ambassade de France en Argentine.
Cubierta de Gustavo Macri
Motivo de cubierta: El Coloso (1809), de Francisco Goya y Lucientes
A864
CDD
Derrida, Jacques
La verdad en pintura.- I ed. 1* reimp.- Buenos Aires :
PakJs, 2005.
400 p. ; 23x16 cm.- (Espacios del saber : 74013)
a
I edicin, 2001
I reimpresin, 2005
a
Indice de ilustraciones
Advertencia
13
Passe-partout
15
1. Parergon
27
I . Lemas
I I . E l parergon
II.El sin del corte puro
IV. L o colosal
29
49
93
127
2. + R (adems)
155
3. Orlas
195
4. Restituciones
de la verdad en puntura
269
Indice de ilustraciones
PARERGON
La verdad en pintura
Jacques Derrida
+R
(ADEMS)
ORLAS
10
RESTITUCIONES
11
272
284
294
303
303
323
328
Jacques Derrida
Ren M A G R T T T E , La filosofa en el tocador, 1947, col. part., Washington
(foto X), A . D A . G . P .
Ren M A G R I T T E , El pozo de verdad, 1963, Nueva York, col. Davlyn
Galleries (foto X)
Vincent VAN G O G H , Naturaleza muerta (botellas, jarras, zuecos), Nuenen,
1884, Utrecht, Stichting Museum Van Baaren (foco del museo)
343
Vincent VAN G O G H , Naturaleza muerta (coles, zuecos, etc.), La Haya, 1881,
Amsterdam, Museo Nacional Vmcent Van Gogh (foto del museo)
343
Ren M A G R I T T E , La clave de los sueos, La luna (decalle), 1930,
col. part. (foto X), A.D.A.G.P.
Richard LlNDNER, El zapato, 1976-1977 (foto: Galera Maeght),
A.D.A.G.R
Jan VAN E Y C K , Retrato de los esposos Arnolfini, 1434, Londres,
National Gallery (foto del museo)
Vincent V A N G O G H , Los zapatos, Arles, agosto de 1888, Nueva York,
col. Kramarsky Trust Fund (foto: Macula)
388
Advertencia
* Los corchetes angulares corresponden a aclaraciones de los traductores (en general reponen los trminos en francs utilizados por Derrida). [N. del E.]
1. Derrida juega aqu con el sentido etimolgico de idiome, palabra que, como en espaol, significa canto lengua propia de un pas o de una regin como manera peculiar
de habar de algunos. Idios significaba en griego propio o singular. As que el idioma del trazo es tambin la singularidad del rrazo. PN. de los T.]
2. Decidimos traducir el trmino carumcbe por orla, pero el sustantivo k cartoucbe
12
13
Jacques Derrida
Passe-partout
J. D .
14
15
Jacques Derrida
Lo que da como resultado por lo menos cuatro hiptesis, si cuentan bien, pero cada una de ellas se divide, por injerto y contaminacin de todas las otras, y entonces ustedes nunca terminan de traducir.
Yo tampoco.
Y si quisieran demorarse un poco en estos parajes, sabran que no puedo dominar la situacin, ni traducirla, ni describirla. No puedo referir lo que all sucede, contarlo o pintarlo, pronunciarlo o imitarlo, darlo a leer o formalizar sin dejar un resto. Siempre tendra que acompaar, reproducir, dejar que se reintroduzcaenla economa formalizadora de mi relacin, recargada en cada caso con algn
suplemento, la indecisin que hubiera querido reducir. Todo ocurrir, finalmente,
como si acabara de decir: Me interesa el idioma en pintura.
Y aunque lo escriba ahora muchas veces, recargando el texto de comillas, de
comillas entre comillas, de itlicas, de corchetes, de gestos pictografiados, aunque
multiplique los refinamientos de la puntuacin en todos los cdigos, apuesto que,
finalmente, volver el residuo inicial. l habr puesto en marcha un Primer Motor dividido.
Y los dejo ahora con alguien que llega y declara, no soy yo: Me interesa el
idioma en pintura.
-22
Passe-partout
misma constituye pero compromete al signatario de un enunciado que los uricos
de los speech acts denominaran en este caso performativo, o ms precisamente esa especie de performativo que llaman promesa. Solo les pido prestado por
el momento las comodidades aproximativas, ttulos de problemas, sin saber si hay
constativos y performativos puros.
Qu hace Czanne? Escribe o que podra decir, pero con un decir que no
constata nada. El le debo mismo, que podra implicar una referencia descriptiva (digo, s, veo que le debo) est ligado a un reconocimiento de la deuda que
compromete tanto como describe: suscribe.
La promesa de Czanne, de aquel cuya firma est ligada a un cierto tipo de
acontecimiento en la historia de la pintura, en el cual ms de uno se ver a su vez
comprometido, es una promesa singular. Su acto no promete literalmente decir
algo en un sentido constativo, sino, una vez ms, hacer. Promete otro performativo, y el contenido de la promesa est determinado, como su forma, por la
posibilidad de ese otro. La supkmentardad performativa se abre entonces al infinito. Sin referencia descriptiva o constativa, la promesa se hace acontecimiento (hace enunciando), siempre y cuando un cierto encuadre convencional, es decir, un contexto marcado de ficcin performativa, le garantice esa posibilidad. A
partir de ese momento la promesa no se hace acontecimiento como cualquier otro
acto de habla: como suplemento del acto que es o que constituye, produce un
acontecimiento singular que se sustenta en la estructura performativa del enunciado se trata de una promesa. Pero otro suplemento, el objeto de esta promesa,
lo prometido de la promesa, es otro performativo, un decir que bien podra, an
no lo sabemos, ser un pintar que no diga ni describa, etc.
Una de las condiciones para la efectuacin de tal acontecimiento, para el desencadenamiento de la cadena, sera, segn los tericos clasicos de los speech acts,
que Czanne quisiera decir algo y que pudiramos entenderlo. Esta condicin formara pane de la ficcin, o sea, del conjunto de protocolos convencionales, en el
momento en que un tal mile Bernard se dispone a abrir la carta.
Supongamos que yo haya escrito este libro para saber si esta condicin hubiera podido cumplirse alguna vez, incluso si hubiera tenido sentido definirla o
que queda entonces por verse.
2. Derrida juega aqu con el doble sentido de !a expresin enpecnture, que significa en
francs canto en pintura como en apariencia. E l autor va a mantener este doble sentido a lo largo de todo el libro. [N. de los T.]
3. Derrida escribe S'entend en pinture? Esta expresin puede ser traducida como Se
enoende en pmtura?, Se oye en pintura? o Entiende de pintura?. N. de los T.]
16
17
Jacques Derrida
Como siempre apela, y necesariamente, a los valores de intencin, verdad y
sinceridad, un protocolo absoluto tiene que problematizar enseguida esta primera
pregunta: Qu debe ser la verdad, para deberse, incluso para llegar a ser devuelta? En pintura? Y si se tratara, en pintura, de devolver, qu quiere decir
la promesa de devolverla como una deuda o una devolucin?
Qu significa devolver?
Y qu decir de la restitucin? Y en pintura?
Abramos la carta, despus de Emile Bernard. La verdad en pintura sera
un sarcasmo <trazo> de Czanne.
Lo habra firmado como se firma un juego de palabras.* Cmo podemos
darnos cuenta?
En primer lugar porque el acontecimiento, el doble acontecimiento doblemente incierto se contrae, y solo se contrae consigo mismo en el instante en que la singularidad del sarcasmo <trazo> se divide para relacionarse con eljuego, con las posibilidades y con la economa de una lengua. Si hubiera idiomas o dialectos puros,
debera reconocrselos, en accin, en este sarcasmo <trazo> de Czanne. Seran los
nicos capaces de garantizar una formalizacin econmica tan poderosa en el ahorro elptico de una lengua natural, y de decir tantas cosas con tan pocas palabras,
mientras que sobren siempre algunos restos (leipsomena), para desbordar la elipsis en su reserva, jugar con la economa exponindola a sus posibilidades.
Supongamos que yo haya intentado este libro, en sus cuatro tiempos, por el
inters o la gracia de sus restos.
Resto lo intraducibie.
No es que el idioma de la verdad en pintura sea simplemente intraducibie
refiero al idioma de la locucin, porque las comillas no alcanzan para garantizar esto: podra tratarse del idioma de la verdad en pintura, de eso a
o cual esta extraa locun parece poder referirse y que ya se entiende de mltiples maneras. Esta locun no es absolutamente intraducibie. En otra lengua, con
lugar, tiempo y resistencia, algunos largos discursos podran proponer aproximaciones laboriosas. Pero sigue siendo intraducibie en su rendimiento econmico, en
la elipsis de su trazo, el palabra por palabra, el una a una o el trazo a trazo en
que se contrae: otras tantas palabras, signos, letras, la misma cantidad o el mismo gasto para el mismo contenido semntico, con la misma ganancia de plus-vala. Esto es lo que me interesa, este inters, cuando digo: Me interesa el idioma de la verdad en pintura.
me
18
Passe-partout
Siempre se puede tratar de traducir.
En cuanto al sentido, de qu rasgos <trazos> pertinentes deberamos rendir
cuentas en una traduccin a la que ya no le importara el gasto pedaggico? Por lo
menos son cuatro, suponiendo, concesso non dato, que a unidad de cada uno
permaneciera intacta.
1. Lo que se refiere a la cosa misma. Debido al poder que se le otorga a la
pintura (reproduccin o restitucin inmediata, adecuacin y transparencia, etc.),
la verdad en pintura, en la lengua francesa que no es una pintura, puede querer decir (y entenderse como): la verdad misma restituida, en persona, sin mediacin, maquillaje, mscara ni velo. Dicho de otro modo: la verdad verdadera o la
verdad de la verdad, restituida en su poder de restitucin, la verdad lo suficientemente parecida como para escapar a cualquier error, a cualquier ilusin; e incluso a cualquier representacin pero ya bastante dividida como para parecerse, producir o engendrar dos veces, de acuerdo con los dos genitivos: verdad de la
verdad y verdad de la verdad.
2. Lo que se refiere, por consiguiente, a la representacin adecuada, en el
orden de laficcino el relieve de su efigie. En la lengua francesa, si existiera una
cosa asy no fuera una pintura, la verdad en pintura puede querer decir (y entenderse como): la verdad representada con fidelidad, exactamente, m su retrato. * Y esto puede ir desde el reflejo hasta a alegora. Entonces la verdad ya no
est por s misma en lo que la representa en pintura, sino solamente su doble, por
ms parecido que sea y porque resulta precisamente parecido. Todava verdad de
la verdad, con los dos genitivos, slo que esta vez el valor de la adecuacin ba
descartado el de develamiento.-La pintura de la verdad puede ser adecuada a
su modelo, al representarlo, no lo manifiesta en s mismo, presentndolo. Pero
como el modelo es aqu la verdad, es decir, ese valor de presentacin o de representacin, de develamiento o de adecuacin, el trazo de Czanne abre el abismo.
(Heidegger, en El origen de la obra de arte, llama trazo (Riss) no solo a lo
que se abre en la parte superior del abismo sino tambin a lo que une las orillas
opuestas.) Al or la frase de Czanne, se dira que la verdad (presentacin o representacin, develamiento o adecuacin) debe ser restituida en pintura, ya
sea por presentacin, ya sea por representacin, de acuerdo con los dos modelos de
la verdad. La verdad, el modelo del pintor, debe ser restituido en pintura segn
los dos modelos de la verdad. A partir de entonces, la expresin abismal verdad
de la verdad, la que habr hecho decir que la verdad es la no-verdad, se puede
5. Derrida juega aqu con los trminos franceses trait <trazo> y portrait <retrato>. (N
de los T.]
19
Jacques Derrida
cruzar consigo misma de acuerdo con todas las formas del quiasmo, y segn que
se determine el modelo como presentacin o como representacin. Presentacin de
la representacin, presentacin de la presentacin, representacin de la representacin, representacin de la presentacin. Cont bien? Habra por lo menos atatro posibilidades.
3. Lo que se refiere a lo pictrico, en un sentido propio, de la presentacin o de la representacin. La verdad podra presentarse o representarse de manera totalmente diferente, de acuerdo con otras modas. Aqu lo hace en pintura:
y no en discurso (como suele suceder), en literatura, poesa, teatro; no lo hace tampoco en el tiempo de la msica o en otros espacios (arquitectura o escultura). Aqu
retenemos entonces lo propio de un arte, el del signatario, el de Czanne, el pintor. Lo propio de un arte, y de un arte entendido esta vez en un sentido propio, en
la expresin en pintura. No lo hicimos en los dos casos precedentes: pintura figuraba la presentacin o la representacin de un modelo, que resultaba ser la verdad. Pero estafiguracintrpica vala por la lgica de cualquier otro arte de la presentacin o la representacin. En lengua francesa, si la hay que sea una y si no es
una pintura, la verdad en pintura puede querer decir (y entenderse como): la
verdad, tal como ella se expone, se presenta o se representa en un terreno propiamente pictrico, en un modo pictrico, propiamente pictrico, aunque este modo sea
trpico en relacin con la verdad misma. Para entender de esta manera la expresin verdad en pintura, sin duda es preciso separarse un poco del uso ms corriente (suponiendo que dispongamos de criterios rigurosos para evaluarlo), manteniendo la normalidad gramatical y sintctica, e incluso semntica. Pero un idioma, si
existe, es eso. No fija solamente a propiedad econmica de un ncleo, sino que reglamenta la posibilidad de los juegos, los desvos, los equvocos, toda una economa
del trazo, precisamente. Esta economa se parsita a s misma.
4. Lo que se refiere, pues, a la verdad en el orden de la pintura, y al tema<>
de la pintura, no solo en lo que respecta a la presentacin o la representacin pictrica de la verdad. El parasitismo del idioma en pintura permite por s mismo
alear un nuevo sentido: la verdad relativa a la pintura, en el dominio o a propsito de la pintura, la verdad sobre el arte llamado pictrico. Si ahora definimos este
arte por su valor de verdad, en un sentido o en otro, entenderemos aqu lo verdadero sobre lo verdadero. En la lengua francesa, si la hay que sea una y no fuera la pintura, y si aun as pudiera abrir su sistema a su propio parasitismo, la verdad en
pintura puede querer der (y entenderse como): la verdad en el dominio de la pin6. Derrida escribe: au sujet de La pe'tnture. Esto significa, al mismo tiempo, al tema
de la pintura, al sujeto de la pintura y apropsito de ia pintura. [N. de los T.]
20
Passe-partout
tura y en lo que a ella se refiere, en pintura, como decimos entender de pintura. Le
debo la verdad sobre la pintura y se la dir, y como a pintura debe ser la verdad, le
debo la verdad sobre la verdad y se la dir. Al dejarse parasitar, el sistema de la lengua como sistema del idioma habr parasitado tal vez el sistema de la pintura; ms
precisamente, habr dejado aparecer, analgicamente, el parasitismo esencial que
abre cualquier sistema a su afuera y divide la unidad del trazo que pretende bordearlo. Tal vez esta divisin del borde sea lo que se escribe y pasa por todas partes
<se passe partout> en este libro; y el cuadro protocolar se desmultiplica sin fin, de
lemas en prerga, de exergos en orlas. Comenzando por el idioma del encuadre
<passe-partout>. Uno siempre se deja tentar por esta creencia en el idioma: este slo dira propiamente una cosa y slo la dira ligando demasiado estrictamente el sentido y la forma para prestarse a la traduccin. Pero si el idioma fuera esto, lo que
creemos que debera ser, no lo sera, perdera todas sus fuerzas y no constituira una
lengua. Se vera privado de lo quejuega en l con efectos de verdad. Si la frase la
verdad en pintura tiene fuerza de verdad y se abre, por su juego, al abismo, es
tal vez porque, en pintura, se trata de la verdad, y en la verdad, se trata (este idioma) del abismo.
El sarcasmo <trazo> de Czanne se libera fcilmente de un contexto inmediato. Incluso es necesario saber que fue firmado por un pintor? Su fuerza se
sustenta aun en esta capacidad de jugar con as determinaciones del contexto sin
indeterminarse. Sin duda el sarcasmo <trazo> hace de encuadre. Circula muy
rpido entre sus posibles. Con una agilidad desconcertante desplaza sus acentos o
su puntuacin oculta, potencializa, formaliza, economiza enormes discursos,
multiplica entre ellos los tratos, las transacciones, el contrabando, el injerto, el
parasitismo. Pero l slo hace de encuadre <passe-partout>, se trata de una
apariencia: no quiere decirlo todo ni cualquier cosa. Y por otra parte, como cualquier encuadre (jen el sentido ms estricto!), debe formalmente, quiero decir con
sus formas, responder a un sistema finito de coacciones.
Qu hace un encuadre? Qu deja hacer o qu deja ver?
-3Estas cuatro verdades en pintura, el pintor no promete, para restituir su
deuda, pintarlas. En su carta por lo menos, literalmente, se compromete a decirlas: Le debo la verdad en pintura, y se la dir. Si se lo escucha literalmente,
promete hablar; no habla solamente, promete hacerlo, se compromete a hablar.
Hace la promesa de der, a travs de la palabra, la verdad en pintura, y as cuatro verdades en pintura. El acto de habla la promesa se da ya por verdade-
21
Jacques Derrida
ro, en todo caso veraz y sincero, y promete verdaderamente decir verdaderamente la verdad. En pintura <en apariencia^ no lo olvidemos.
Pero es necesario, porque habla, tomar a un pintor literalmente? Departe
de un Ce'zanne, se la dir puede entenderse como una figura: ha podido prometer decir en pintura la verdad, decir a su manera, segn la metfora pictrica del discurso o como un discurso que trabaja silenciosamente el espacio de la pintura, estas cuatro verdades. Y am promete decirlas en pintura, ni siquiera
necesitamos, en lo que respecta a esta hiptesis, saber que el signatario, por otra
parte, es pintor.
Este trazo entre la letra, el discurso, la pintura, es quizs todo lo que pasa o
se cuela en La verdad en pintura.
El signatario promete, parece ser, decir en pintura, pintando, la verdad, e
incluso, sise quiere, la verdad en pintura. Le debo la verdad en pintura, puede
entenderse sin dificultad: debo restituirle la verdad en pintura, bajo la apariencia de una pintura y actuando yo mismo como pintor. No hemos llegado a agotar
este speech act que promete tal vez un painting act. A travs de la promesa verbal, de ese performativo que no describe nada, Czanne hace algo, tanto y ms de
lo que dice. Pero al hacerlo, promete que dir la verdad en pintura. Lo que hace
es comprometerse a decir. Pero este decir podr ser tambin un hacer, ya sea un hacer discursivo, otro decir perfbrmativo que produce una verdad que no estaba ya
ah, o bien un hacer pictrico que a causa de alguna habitacin de la palabra en la
pintura tendr valor de decir. En el acto de este performativo que promete otro
perfbrmativo y que habla en resumen para no decir nada que est ah, la alegora
de la verdad en pintura est lejos de ofrecerse desnuda en un cuadro.
Entonces se suea con una pintura sin verdad, lo que, sin deuda, corriendo el
riesgo de ya no decir ms nada a nadie, no dejara de pintar. Y este sin, por lo
que ejemplo en la locucin sin deuda o sin verdad, constituye una de las fuerzas ligeras de este libro.
Qu sucede en todos aquellos lugares en que estos suplementos deperformativos desencadenados entrelazan sus simulacros y lo ms serio de su literalidad?
Qu sucede en un juego tan perverso pero tan necesario? Uno se pregunta por lo
que queda cuando el efecto de idioma interviene, el rasgo que deja apenas la iniciativa al presunto signatario de la promesa. Czanne ha prometido, verdaderamente prometido, prometido decir, decir la verdad, decir en pintura <en apariencias la verdad en pintura?
Yyo?
22
Passe-partout
-4Escribo aqu cuatro veces, en torno a la pintura.
La primera vez, ocupado en plegar la gran cuestinfilosficade la tradicin
(Qu es elarte?,Lo bello?, La representan?, Elorigen de la obra
de arte?, etc.) a la atpica insistente del parergon; ni obra (ergon), ni fuera de
obra,'' ni adentro ni afuera, ni arriba ni abajo, el parergon desconcierta toda oposicin pero no permanece indeterminado y da lugar a la obra. Ya no est solamente en torno a ella. Lo que instala las instancias del cuadro, del ttulo, de la firma, de la leyenda, etc.ya no molesta el orden interno del discurso sobre la pintura, sus obras, su comercio, sus evaluaciones, sus plus-valas, su especulacin, su
derecho y susjerarquas. En qu condiciones, si por lo menosfuera posible, exceder, desmontar o desplazar la herencia de las grandesfilosofasdel arte que todava dominan toda esta problemtica, la de Kant sobre todo, la de Hegel y, en otro
sentido, la de Heidegger? Un crculo concierne estos prolegmenos de La verdad
en pintura, ellos mismos parergon de este libro.
Una segunda vez, ms atento al contorno mismo, trato de descifrar o de
abrir un singular contrato, el que puede ligar el rasgo <trazo> fnico, incluso antes de la palabra (por ejemplo G L , o T R , o +R), al trazo llamado grfico. Invisible e inaudito, este contrato sigue otras vas, por otras orientaciones: se trata de
la letra <carta>y del nombre propio en pintura, de la narracin, de la reproduccin tcnica, de la ideologa, del fonema, del biografema y de la poltica, entre
otras cosas y siempre en pintura. El filn habr sido abierto por E l viaje del d i buj de Valerio Adami.
Una tercera vez, volviendo a ponera prueba el trazo comofirma,ya sea que
pase por el nombre propio llamado patronmico o por el idioma del dibujante que se
llama a veces ductus, exploro en sus consecuencias el sistema de la duction (produccin, reproduccin, induction, reduccin, etc.). Esto equivale a tratar el trazo de
otro modo, su unidad y su divisibilidad, y se trata por supuesto de la inicial, como
de las iniciales, de la repeticin y del nmero, del modelo o del paradigma, de la serie, de la fecha, del acontecimiento Qa vez, la suerte, la tirada, el turno), sobre to-
7. La palabra francesa hors-d'anvre, que difiere de Jos trminos utilizados por Derrida
{"hors d'ceuvre") por la utilizacin del guin, tiene sin embargo varios significados relacionados con el desarrollo del autor. En el lenguaje de la arquitectura este trmino designa una
pieza sobresaliente, separada del cuerpo de una construccin; en literatura y arte, se refiere
a un fragmento superfluo o accesorio; en el lenguaje culinario, significa "entrems" ("entremets", literalmente, "entre-platos"). [N. de los T.]
21
Jacques Derrida
do de la genealoga y de los restos, en el trabajo del duelo: en pintura. Orias da
su nombre propio y comn, masculino y femenino - al filn abierto en este caso por The Pocket Size Tlingit Coffin, de Grard Titus-Carmel.
Una cuarta vez entrelazo todos los hilos a travs de un pollogo de n+1 voz,
que resulta ser la de una mujer. Qu pasa (y de qu?, de quin?) por todas partes en que esos cordones de zapatos se presentan? Se presentan y, desaparecen
(da/fort), pasando arriba y abajo, adentro y afuera, de izquierda a derechay viceversa/ Y qu pasa (con) unos cordones cuando estn ms o menos deshechos?
Qu ocurre cuando estn desatados en pintura? Uno busca las ganancias <reve
nu> y el espectro <revenant>, lo que acaba de volver <revenir>, en estos pasos
sin pasos, en estos zapatos de los cuales nada nos garantiza, dice ella, que formen
un par. La cuestin del trazo/lazo y de lo dispar resuena entonces. A quin y
a qu corresponden <reviennent> los zapatos de Van Gogh en su verdad de
pintura? Qu es un deseo de restitucin si se relaciona con la verdad en pintura? El filn lo abri aqu una suerte de duelo entre Heidegger y Schapiro. Un
tercero (ms de un tercero, nada menos que testigos) presenciaba entonces pasivamente cmo ambos se batan, para restituir propiamente estos zapatos, rectamente, a su legtimo propietario, al verdadero destinatario.
8
Cuatro veces, entonces, en torno a la pintura, para girar solamente alrededor, en los parajes que nos autorizamos, eso es todo, a reconocer y a contener como
los entornos de la obra de arte, sus inmediaciones a lo sumo: cuadro, ttulo, firma,
museo, archivo, reproduccin, discurso, mercado, en fin: por todas partes donde se
legisla sobre el derecho a la pintura marcando el lmite, con un trazo de oposicin que se quiere indivisible. Cuatro veces en torno del color, tambin, que se cree
extranjero al trazo, como si la diferencia cromtica no contara. Ahora bien, un
parergon y unas orlas ya no le dejan ninguna garanta al derecho de un abordaje semejante. Hay que abordar de otra manera.
El rasgo <trazo> comn de estas cuatro veces es tal vez el trazo. Desde el momento en que nunca es comn, y ni siquiera uno, con y sin l mismo. Su divisibilidad hace texto, y traza y resto.
Los discursos sobre la pintura estn destinados quizs a reproducir el lmite
que los constituye, hagan lo que hagan y digan lo que digan: para ellos hay un
adentro y un afuera de la obra en cuando hay obra. Una serie de oposiciones sigue
a continuacin, aunque esta no sea forzosamente la primera (pertenece a un sistema cuya orla misma prorroga el problema). Y all est el trazo, siempre determinado como un rasgo <trazo> de oposicin.
8. Entrelaa significa lazo, rrazo y rasgo. [N. de los T.J
24
Passe-partout
Pero qu pasa antes o sin que la diferencia se vuelva oposicin en el rasgo
<trazo>? Y si all no hubiera ni siquiera un devenir. Porque tal vez el devenir siempre tuvo como concepto esta determinacin de la diferencia en oposicin.
La cuestin ya no sera entonces: Qu es un trazo?, o En qu se convierte un trazo?, o Con qu se relaciona un tal trazo?. Sino Cmo se trata el trazo? Y se contrae en su retraso?. Un trazo nunca aparece, nunca por s
mismo, dado que marca la diferencia entre las formas o los contenidos del aparecer. Un trazo nunca aparece, nunca por s mismo, nunca por primera vez. Comienza por retirarse. Sigo aqu la consecuencia de lo que haba llamado hace mucho tiempo, antes de llegarle el turno a la pintura, la mella del origen: lo que se
abre, de una traza, sin iniciar.
Queda un espacio por abrir para darle lugar a la verdad en pintura. Ni afuera ni adentro, se espacia sin dejarse encuadrar pero no se mantiene juera del cuadro. Trabaja, hace trabajar, deja trabajar el marco, le da trabajo (dejar, hacer y
dar sern las palabras ms incomprendidas por m en este libro). El trazo mismo
se atrae y se retira de all, se atrae y pasa por all, por s mismo. Se sita. Se sita
entre la orla visible y el fantasma central desde el cual nosotros fascinamos. Propongo usar esta palabra intransitivamente, como quien dice nosotros alucinamos, yo salivo, t expiras, ella est tensa o el barco fondea. Entre el
afuera y el adentro, entre la orla externa y la orla interna, el encuadrante y el encuadrado, la figura y el fondo, la forma y el contenido, el significante y el significado, y as sucesivamente para toda oposicin bifaz. El trazo se divide entonces en
este lugar en que tiene lugar. El emblema de este topos parece inhallable, lo tomo
prestado de la nomenclatura del recuadro: es el encuadre.
El que se hace aqu acontecimiento no debe pasar por una llave universal. No
se lo podr pasar de mano en mano como un instrumento cmodo, un tratado breve, un vitico, incluso un organon o un canon de bolsillo; en fin, un pase trascendental, una palabra clave para abrir todas las puertas, descifrar todos los textos y
vigilar sus cadenas. Si nos apresurramos a entenderlo en este sentido, yo debera
advertir: esta advertencia no es un encuadre [llave universal].
Escribo directamente sobre el encuadre muy conocido por quienes montan los
marcos. Y para abrirlo, sobre la superficie misma llamada virgen, generalmente
recortada en un cuadrado de cartn y abierta por la mitad para -dejar aparecer la obra. Por otra parte, esta puede ser eventualmente reemplazada por otra
que se desliza en el encuadre como un ejemplo. En este aspecto, el encuadre contina siendo una estructura con fondo mvil; pero para dejar aparecer, nojbrma
stricto sensu un marco, sino ms bien un marco en el marco. Al no dejar, desde
luego, de espaciarse, juega su carta o su cartn entre el marco, en su orla inter?
25
Jacques Derrida
na propiamente dicha, y la orla externa de lo que permite ver, deja o hace aparecer en su contorno vado: la imagen, el cuadro, la figura, la forma, el sistema de
trazos y de colores.
Lo que aparece entonces, y en general debajo de un vidrio, parece prescindir
del encuadre con el que cuenta.
Sera ms o menos el lugar de un prefacio o de una advertencia, entre la tapa con los nombres (autor y editor) y os ttulos (obra y colecn o dominio), el
copyright, la guarda y, por otro lado, la prima-a palabra del libro, aqu la primera lnea de los Lemas, por donde habra que comenzar.
Encuadre, la palabra y la cosa, tiene otros usos, pero para qu enumerarlos? Se encuentran solos. Y si quisiera ponerlos en un cuadro, siempre habra uno
para jugar entre los otros, extrado de la serie para rodearla, con una vuelta ms.
Encuadre no se escribe sin embargo en plural, fuerza de ley gramatical. Esto se debe a su composicin idiomtica y a la inmutabilidad del adverbio. Pero se
lo puede entender en plural: Curiosidades de todo tipo, yesos, molduras, bocetos,
copias, encuadres llenos de grabados (Thofile Gautier). En una palabra, se escribe singularmente pero la ley de sus concordancias puede exigir el plural.
Los bordes internos de un encuadre suelen estar biselados.
9
9. El sustantivopasse-partout no tiene plural en francs, cosa que no sucede, desde luego, con encuadre. [N. de los T.]
26
L Lemas
1
desplazamiento de la clavija (con, cum, boma,
simul, etc.) desde Qusay gramm. Buscar como siempre cerradura y 11avecira. Seuelo de la escritura consigo. Con recursos que conduciran al
interior del sistema de la pintura, importante en la teora de la pintura todas las preguntas y todos los cdigos de preguntas que se desarrollan aqu,
en torno a los efectos de "nombre propio" y de "firma", sustrayndose al
curso de esta fractura todos los criterios rigurosos de un encuadre
<cadrage> entre el afuera y el adentro que lleva el marco (o ms bien
sus junturas, sus ngulos de ensamblaje) no menos que el adentro y el afue-
29
Jacques Derrida
Parergon
ra, el cuadro o la cosa (imagnense los estragos de un robo que slo los privara de los marcos, o ms bien de las junturas, y de toda posibilidad de
reenmarcar sus objetos de valor o sus objetos de arte). (Glas)
~1
entre otras cosas, por este embarazo ms o menos nervioso, tuvo un papel
determinante, o por lo menos lo representa, en la construccin de la universidad francesa y de su institucin filosfica, de todas las estructuras d
la enseanza que todava habitamos. N o hago sino nombrar, con un nombre propio como uno de los hilos conductores, la necesidad de una desconstruccin. Segn la consecuencia de su lgica, esta no solo embiste la
edificacin interna, a la vez semntica y formal, de los filosoferaas, sino
tambin eso que le asignaramos equivocadamente como su alojamiento
externo, sus condiciones de ejercicio extrnsecas: las formas histricas de
su pedagoga, las estructuras sociales, econmicas o polticas de esta institucin pedaggica. Es porque afecta slidas estructuras, instituciones
materiales, y no solamente discursos o representaciones sigriificantes,
que la desconstruccin no se confunde nunca con un anlisis o con una
crtica. Y para ser pertinente, esta trabaja, lo ms estrictamente posible,
en ese lugar en que el llamado dispositivo interno de lo filosfico se articula de manera necesaria (interna y externa) con las condiciones y las
formas institucionales de la enseanza. Hasta tal punto que el concepto
mismo de institucin se vera sometido al mismo tratamiento desconstructor. Pero ya estoy introduciendo el seminario del ao prximo 11974
1975]
.
ttulo?
Aqu el falso ttulo es el arte. U n seminario tratara sobre el arte. Sobre
el arte y las bellas artes. Respondera as a un programa y a una de sus
grandes preguntas. Estas se extraen en cada caso de un conjunto determinado. Segn la historia y segn el sistema. La historia sera la historia de
la filosofa en la cual se recortara la historia de la filosofa del arte en la
medida en que trata del arte y de la historia del arte: los modelos, los conceptos, los problemas no cayeron del cielo, se constituyeron en funcin de
modos y momentos determinados. Este conjunto forma un sistema, una
gran lgica y una enciclopedia en el interior de las cuales las bellas artes
se recortaran como una regin. La agregacin de filosofa forma tambin
una historia y un sistema
I
cmo una cuestin de estas caractersticas el arte se inscribe
en un programa. N o hay que volverse solamente hacia la historia de la filosofa, por ejemplo hacia la gran Lgica o la Enciclopedia de Hegel, hacia sus lecciones sobre esttica que dibujan justamente una parte de la enciclopedia, sistema de la formacin docente y ciclo del saber. Hay que tener en cuenta ciertos relevos especficos, por ejemplo los de la llamada enseanza de la filosofa en Francia, en la institucin de sus programas, de sus
formas de exmenes y de concursos, de sus escenas y de sus retricas. Cualquiera que emprenda sistemticamente una investigacin semejante -cuya
apuesta y necesidad solo sealo aqu- debera orientarse sin duda, a travs
de una historia poltica muy sobredeterminada, hacia la red que se indica
con el nombre propio de Vctor Cousin, poltico y filsofo muy francs que
se crey muy hegeliano y no ces de querer transplantar, es ms o menos
la palabra que utiliza, a Hegel en Francia luego de haberle pedido, al menos por escrito, y con insistencia, que lo fecundara, a l, Cousin, y a travs
de l a la filosofa francesa [cartas citadas en Glas, p. 207 y ss.]. Asegurado,
30
delimitar ahora una entrada ms estrecha en lo que, este ao, intentar exponer en clase. Tradicionalmente,
una clase comienza por el anlisis semntico de su ttulo, de la palabra o
del concepto que la intitula y solo puede legitimar el discurso recibiendo
de l su propia legitimacin. Comenzaramos entonces por preguntarnos: qu es el arte} Luego: de dnde viene? Cul es el origen del arte?
Esto supone que nos entendamos sobre lo que se entiende con el nombre de arte. Entonces: cul es el origen del sentido de arte? Para estas
preguntas, e hilo conductor (pero es hacia el pensamiento del hilo y del entrelazamiento que desde muy lejos yo querra conducirlos), esto habr tenido siempre la existencia de las obras, de las obras de arte. Hegel lo
dice al principio de las Lecciones de esttica: solo tenemos ante nosotros una
sola representacin, a saber: que hay obras de arte. Esta representacin
nos puede proveer un punto de partida apropiado. La pregunta es entonces: cul es el origen de la obra de arte? Es significativo que esta pre-
31
Jacques Derrida
gunta d ttulo a uno de los ms grandes discursos sobre el arte: el de
Heidegger.
,
Este procedimiento de la pregunta se instala en una presuposicin
fundamental. Predetermina mayoritariamente el sistema y la combinatoria de las respuestas. L o que comienza por implicar es que el arte la palabra, el concepto, la cosa tiene una unidad y, ms an, un sentido originario, un tymon, una verdad una y desnuda^ que bastara con develar a
travs de la historia. Y en principio, que arte se puede abordar segn las
tres vas de la palabra, del concepto y de la cosa, incluso del significante,
del significado y del referente, y hasta de una oposicin entre presencia y
representacin.
A travs de la historia: la travesa en este caso puede denotar tanto el
historicismo, el carcter determinante de la historicidad del sentido, como la ahistoricidad, la historia atravesada, transida en direccin del sentido, en el sentido de un sentido en s mismo ahistrico. E l sintagma a travs de la historia podra intitular todas nuestras preguntas sin forzarlas
por adelantado. A l presuponer el tymon uno y desnudo, presuposicin sin la cual tal vez nunca se abrira la boca, empezando por meditar la
polisemia aparente de techne para poner al desnudo el ncleo simple que
se ocultara detrs de la multiplicidad, podemos pensar que arte tiene un
sentido. O mejor an, que la suya no es una historia o que solo es una sino para ser gobernada por este sentido uno y desnudo, bajo el rgimen de
su sentido interno, como historia del sentido del arte. Si creyramos que
la oposicin pbysis/techne es irreductible, si acreditramos tan precipitadamente su traduccin por naturaleza/arte b tcnica, nos comprometeramos
fcilmente a pensar que el arte, no siendo ya naturaleza, es historia. La
oposicin naturaleza/historia tomara el relevo analgico de pbysis/techne.
Ya podemos decirlo, entonces: en lo que respecta a la historia, nos encontraremos frente a una contradiccin o a una oscilacin entre dos motivos
aparentemente incompatibles. Se refieren, en suma, a una sola y misma
formalidad lgica: a saber, que si la filosofa del arte siempre encuentra su
mayor dificultad en imponerse a la historia del arte, a cierto concepto de
la historicidad del arte, se debe, paradjicamente, a que piensa con demasiada facilidad el arte como histrico. L o que estoy adelantando aqu su-
Parergon
pone evidentemente la transformacin, de un enunciado al otro, del concepto de historia. Este ser el trabajo del seminario
Entonces, si abriramos unas lecciones sobre el arte o la esttica con una pregunta de este
tipo (Qu es el arte?, Cul es el origen del arte?, Qu quiere decir arte?, etc.), la forma de la pregunta constiniira ya una respuesta. El
arte se vera entonces predeterminado o pre-comprendido en ella. Una
oposicin conceptual que sirvi tradicionalmente para comprenderlo seguira, como siempre, actuando: por ejemplo, la oposicin entre el sentido, en tanto contenido interno, y la forma. Por debajo de la diversidad
aparente de las formas histricas del arte, de los conceptos del arte o de
as palabras que parecen traducir arte en griego, latn, germnico, etc.
(pero el hecho mismo de cerrar esta lista ya es problemtico), se estara
buscando un sentado uno y desnudo. Este sentido informara desde el i n terior, como un contenido, distinguindose de las formas que informa
Para pensar el arte en general acreditamos, entonces, una serie de oposiciones (senado/forma, interior/exterior, contenido/continente, significado/significante, representado/representante, etc.) que estructura, precisamente, la interpretacin tradicional de las obras de arte. Se hace del arte
en general un objeto en el cual se pretende distmguir un sentido interior
lo invariante, y una multiplicidad de variaciones externas a travs de las'
cuales, como, si fueran velos, se intentara ver, o restaurar, el sentido verdadero, pleno, originario: uno, desnudo. O bien, con un gesto anlogo, al
preguntarse lo que el arte quiere decir, se somete la marca arte a un
rgimen de representacin bien determinado, sobrevenido en el curso de
la historia que consiste, en su tautologa sin reservas, en interrogar el querer decir de toda obra considerada de arte, aun cuando su forma no sea el
decir. Asi, se pregunta lo que quiere decir una obra plstica o musical sometiendo todas las producciones a la autoridad de la palabra y de las artes
discursivas
1. Derrida escribe: Une et rote, como si un trmino fuera el anagrama del otro. Este
juego anagramtico, que Derrida va a repetir a lo largo del libro, no puede reproducirse
en espaol. [N. de los T J
32
33
Parergon
Jacques Derrida
y *
>
rWt-rviirla en su torma,
de la pregunta
tura de estos dos discursos. Atenindome provisoriamente a su introduccin, noto lo siguiente: ambos parten de una figura del circulo. Y se quedan en ella. Se mantienen en ella incluso si su residencia en el crculo no
tiene el mismo estatuto, en apariencia. N o me pregunto por el momento:
qu es un crculo? Dejo de lado la figura del crculo, su lugar, su privilegio o su decadencia en la historia del arte. Desde el momento en que el
tratamiento del crculo forma parte de la historia del arte y se delimita as
tanto como la delimita, cal vez no sea neutro aplicarle lo que solo es, adems, una de sus figuras. Se trata todava de un crculo, lo que redobla, seala y abisma la singularidad de esta figura. Crculo de crculos, crculo en
el crculo cercado. Cmo se abismara un crculo?
2
vez
figura
d e l
c r c m
o se impone en la apertura de
F ^ ^
imperni
tercera y ltima parte de S orfewi.. -, La verdad y el arte.)
El crculo y el abismo, este sera el ttulo. Sin duda volveremos a encontrar en el camino la cuestin del ttulo. Qu pasa cuando se intitula una
obra de arte? Cul es el topos del ttulo? Tiene lugar, y dnde en lo
que a la obra se refiere? En el borde? Fuera de borda? En el reborde
interno? En un por-la-borda sealado y vuelto a aplicar, por invaginacin, adentro, entre el centro supuesto y la circunferencia?, o entre lo encuadrado y lo encuadrante del marco? El topos del ttulo, como de una orla, domina la obra desde la instancia discursiva y judicativa de un fue
ra-de-obra, desde el exergo de un enunciado ms o menos directamente
definitorio, y aun si la definicin acta a la manera de un performativo?
O bien el ttulo juega en el interior del espacio de la obra, inscribiendo
la leyenda con pretensin defintoria en un conjunto que ya no domina y
que lo constituye, a l, al ttulo, como efecto localizado? Si digo, por ejemplo, que el crculo y el abismo sern el ttulo de la obra que represento
hoy, como introduccin, qu hago y qu pasa? El crculo y el abismo sern el objeto de mi discurso y sern definidos por l? O bien describen la
forma que fuerza mi discurso, su escena antes que su objeto, y adems, una
escena arrebatada por el abismo a la representacin presente? Como si un
3
2. A lo largo de este capiculo, Derrida juega con los trminos abme y abyme. Los dos
tienen la misma etimologa y significan, en general, abismo. Pero el segundo se utiliza
en la expresin mise en abyme, que nombra la parte de una obra donde se representa, en
ms pequeo, la totalidad de la misma. Por otra parte, el verbo s'abmer significa hundirse, estropearse o arruinarse. Nosotros vamos a traducir abme y abyme por abismo
y s'abmer y s'abymer por abismarse. (N. de los T.]
34
3. Derrida escribe judicathie, trmino utilizado en filosofa para referirse a los juicios lgicos.'[N. de los T.]
35
Parergon
discurso sobre el crculo tambin debiese describir un crculo, y tal vez el
mismo que describe, describir un movimiento circular en el mismo momento que describe un movimiento circular, o describirlo desplazndose l
mismo en su sentido; o bien como si un discurso sobre el abismo debiera
conocer el abismo, en el sentido que se conoce lo que sucede, lo que afecta, como se conoce un fracaso o un xito antes que un objeto. E l crculo y
el abismo, entonces, el crculo en abismo
I
comienzo de las Lecciones de esttica. Desde
las primeras pginas de la Introduccin, Hegel plantea, como siempre, la
pregunta acerca del punto de partida. Cmo comenzar un discurso filosfico sobre la esttica? Hegel ya haba ligado la esencia de lo bello a la
esencia del arte. De acuerdo con la oposicin determinada de la naturaleza y el espritu, y por consiguiente de la naturaleza y el arte, ya haba planteado que una obra filosfica consagrada a la esttica, filosofa o ciencia de
lo bello, deba excluir la belleza natural. Es en la vida de todos los das que
hablamos de un cielo bello. Pero no hay belleza natural. Ms precisamente, la belleza artstica es superior a la belleza natural, como el espritu que
la produce es superior a la naturaleza. Hay que decir entonces que la belleza absoluta, el telos o la esencia final de lo bello aparece en el arte y no
en la naturaleza en cuanto tal. Ahora bien, el problema de la Introduccin
no trae aparejada ninguna dificultad en el caso de las ciencias naturales o
matemticas; aqu el objeto est dado o determinado por adelantado, y
con l, el mtodo que requiere. Por el contrario, cuando las ciencias se refieren a los productos del espritu, la necesidad de una introduccin o de
un prefacio se hace sentir. Como el objeto de estas ciencias fue producido por el espritu, por lo que conoce, este debera internarse en un conocimiento de s, en el conocimiento de lo que produce, del producto de su
propia produccin. Esta autodeterminacin plantea algunos problemas
singulares de inicialidad. E l espritu debe introducirse en su propio producto, producir un discurso sobre lo que produce, introducirse por s mismo en s mismo. Esta duction circular, esta intro-reduccin a s mismo i n voca lo que Hegel llama una presuposicin (Pbraussetzung). En la ciencia de lo bello, el espritu se presupone, anticipa, precipita. La cabeza primero. Todo aquello por lo que comienza ya es un resultado, una obra, un
efecto del salto del espritu, un resultare. Todo fundamento, toda jusrifica-
36
37
Jacques Derrida
cin (Begrndung) habr sido un resultado; este es, como se sabe, el resorte de la dialctica especulativa. Las presuposiciones deben proceder de
una necesidad probada y demostrada, precisa Hegel. En filosofa, no
puede aceptarse nada que no posea el carcter de necesidad, lo que quiere decir que todo debe tener aqu valor de resultado.
Estamos, desde la introduccin, cercados.
Sin duda el arte figura una de estas producciones del espritu gracias a las cuales este se vuelve sobre s mismo, retoma conciencia y vuelve a su propio lugar volviendo* circulara!ente. L o que se llama el espritu, es lo que se dice ven para ya orse decir vuelve. E l espritu slo es lo que es, slo dice lo que quiere decir, volviendo. Sobre sus pasos,
y en crculo. Pero el arte slo forma uno de sus crculos en el gran crculo del Geist o del espectro (este visitante puede llamarse Gast, o ghost,
guest o Gespenst). E l fin del arte, y su verdad, es la religin, otro crculo cuyo fin, la verdad, habr sido la filosofa, etctera. Y se sabe, sacaremos partido de esto ms tarde, cul es la funcin del ritmo ternario
en esta circulacin. L o que hay que retener por ahora es que estudiamos el arte desde su fin. Su ser-pasado y su verdad. La filosofa del arte es entonces un crculo en un crculo de crculos: un anillo, dice
Hegel, en el todo de la filosofa. Gira sobre s mismo y, anulndose, se
encadena a otros anillos. Esta concatenacin anular forma el crculo de
los crculos de la enciclopedia filosfica, en la que el arte recorta una
circunscripcin o a la cual quita una circunvolucin. Se cerca
I
la inscripcin de un crculo en el crculo no da necesariamente el abismo, al abismo, en abismo. Para que sea abismal, el crculo ms pequeo debe inscribir en su interior la figura del ms grande.
Hay abismo en la circulacin hegeliana? Frente a una pregunta planteada de esta forma, no hay respuesta decidible. Qu significa el hay en
estos enunciados? En qu se distingue el hay de un existe o X es,
X se presenta, X est presente, etc.? Bordeando aqu un protocolo
necesario (que pasara por el don o la donacin del abismo, al abismo, en
4. Derrida escribe el verbo revenir, y lo subraya para que el lector establezca la relacin con el sustantivo revenant (espectro, aparecido) que ya haba invocado mis arriba. [N- de losT.]
38
Parergon
abismo, por la problemtica del er gih, hay, da, y del es gibt Sein, abierta
por Heidegger), observo solamente lo siguiente: la respuesta detiene el
abismo, a menos que se vea arrastrada hacia l por anticipado. Y puede estar all sin saberlo, en el mismo momento en que una proposicin del t i po esto es un abismo o una puesta en abismo parece destruir la inestabilidad de las relaciones entre la parte y el todo, la indecisin de las estructuras de inclusin que precipita en abismo. El enunciado mismo puede
formar parte del todo
39
Jacques Derrida
Ho es una produccin del arte, es decir, del espritu. La idea de belleza nos
es dada por el arte, crculo en el interior del crculo del espritu y de la enciclopedia filosfica, etc.
,
Antes de comenzar a hablar de lo bello y de las bellas artes sena necesario, entonces, y en derecho, desarrollar el todo de la Enciclopedia y
de la gran Lgica. Pero como hay que comenzar, de hecho, de modo lemtico, en cierto sentido (sozusagen lemmatisch) por anticipacin o precipitacin de la corona, Hegel reconoce que su punto de partida es vulgar,
v su justificacin filosfica insuficiente. Habr comenzado por la representacin (Vorstellung) del arte y de lo beUo para la conciencia ordinaria (im gewhnlichen Bewusstein). El precio a pagar puede parecer muy alto- se dir por ejemplo que toda la esttica desarrolla, explcita, extiende
las representaciones de la conciencia ingenua. Pero este negativo no se
anula enseguida? A partir de la pgina siguiente, Hegel precisa que se justifica, en un crculo de crculos, partir de cualqmer lugar. N o hay comienzo absoluto en la ciencia.
,
Punto de partida elegido, en la representacin ordinaria: hay obras de
arte las tenemos delante de nosotros en la representacin (Vorstellung). Pero en qu se las reconoce? N o se trata de una cuestin jurdica y abstracta A cada paso, a cada ejemplo, sin enormes protocolos tericos, jurdicos polticos, etc., el lmite entre el hay y el no hay obra de arte,
entre una cosa y una obra, una obra en general y una obra de arte vacila. Dejemos. Qu quiere decir dejar (ver, hacer, ver hacer, hacer'ver, mandar a hacer, dejar como un resto, dejar como testamento), que
hace dejar?, etc.
no es por cierto insignificante que ms de un si^ b d e s p u s , una meditacin sobre el arte comience por girar en un crculo anlogo mientras que pretende dar un paso ms all o ms ac del todo
de la metafsica o de la onto-teologa occidental. El origen de la obra de arte tomar impulso para un salto inconmensurable. Ciertamente, y damos
a continuacin, escuetamente, algunos ndices, a la espera de una lectura
ms paciente.
. 1 1
1 Todas las oposiciones que sostienen la metafisica del arte son cuestionadas en esta obra, en particular la de forma y materia, con todos sus
derivados Esto se lleva a cabo en el transcurso de un cuesonanuento so40
Parergon
bre el ser-obra de la obra y el ser-cosa de una cosa en todas las determinaciones de la cosa que sostienen ms o menos implcitamente toda filosofa del arte (hypoke'imenon, aistbetn, hyle).
2. Como lo indica el Posfacio, el arte se deja interrogar aqu a partir de
la posibilidad de su muerte. Es posible que el arte agonice, pero su muerte y su duelo (Heidegger no habla del duelo) tomarn algunos siglos. El
origen se sita en la resonancia de las Lecciones de Hegel sobre la Esttica
desde el momento en que piensan el arte como un pasado: E n la meditacin ms comprensiva (umfassendsten), porque est pensada a partir de
la metafsica que posee Occidente sobre la esencia del arte, en la Lecciones
de Hegel sobre la Esttica, aparece esta proposicin: Pero ya no tenemos
una necesidad absoluta de presentar (zur DarsteUung) un contenido bajo la
forma del arte. El arte, en lo que se refiere a su ms alta destinacin es un
pasado (ein Vergangenes) para nosotros. Despus de haber recordado que
sena irnsono eludir esta proposicin con el pretexto de que ciertas obras
de arte han sobrevivido a este veredicto, posibilidad que no ha escapado
como lo imaginamos, a su autor, Heidegger contina: Slo persiste
pregunta: el arte es todava un modo (Wise) esencial y necesario segn el
cual la verdad decisiva [decidante] adviene (geschiebt) para nuestro ser-ah
histonal (geschichtliches), o ya no lo es? Pero si ya no lo es, entonces persiste la cuestin de saber por qu. La decisin a propsito de la proposicin de Hegel todava no tuvo lugar. Por consiguiente, Heidegger interroga el ane, y ms precisamente la obra de arte, como un advenimiento
o como historia de la verdad, pero de una verdad que propone pensar ms
alia o mas ac de la metafsica, ms all o ms ac de Hegel. Dejemos por
el momento.
3. Tercer indicio, todava evocado en el Posfacio: lo bello no es relativo al placer o al gustar (GefaUen) como siempre se lo habra presupuesto sobre todo con Kant. N o nos apresuremos a traducir: lo bello ms all
del principio del placer. Sern precisas algunas mediaciones, pero no van
3 13.1 t3r.
4. L o bello ms all del placer, por cierto, pero tambin el arte ms
alia de lo bello, de la esttica como de la caustica (Hegel dice que prefiere el trmino corriente de esttica antes que esta palabra). A l igual que
Hegel, quien vea en l la destinacin del arte universal, Heidegger coloca el arte occidental en el centro de su meditacin. Pero para repetir de
otra manera la historia de su esencia en relacin con la transformacin de
una esencia de la verdad: la historia de la esencia del arte occidental ad-
41
Jacques Derrida
mite tan poco ser concebida a partir de la belleza tomada por s misma
como a partir de la experiencia vivida (Erlebnis). Esto suponiendo que
en alguna oportunidad, concluye Heidegger, un concepto metafsico
pueda acceder a esta esencia. Nada excluye que est construido para no
acceder a ella, para no ajustarse a lo que se manifiesta con el nombre de
arte. Y que Heidegger ya llamaba verdad, aunque corra el riesgo de
buscar esa verdad debajo o ms ac de la determinacin metafsica de la
verdad. Dejo por el momento este debajo o este ms ac pendientes
de la vertical.
Atenindose a estos indicios preliminares, el texto heideggeriano aparece como la repeticin no-idntica, desfasada, descolgada, de la repeticin hegeliana en las Lecciones de esttica. Se preocupa por desligar lo
que an retiene la esttica hegeliana al suelo desapercibido de la metafsica. Sin embargo, y si esta repeticin solo explicitara la repeticin
hegeliana, repitindola con mayor profundidad? (No hago ms que definir un riesgo, y no digo n i siquiera que Heidegger lo corra, simplemente, ni, sobre todo, que no haya que correrlo en ninguna circunstancia: por
querer evitarlo a cualquier precio, uno.se puede precipitar tambin hacia
la salida equivocada, la charlatanera emprica, el vanguardismo primaveral o espontneo. Y luego, quin dice que haya que evitar todos estos
riesgos? Y el riesgo en general?) Y sin embargo, si Heidegger tambin se
quedara, bajo la presin lemtica otra vez, en la representacin corriente del arte que aceptara como hilo conductor (diciendo, por ejemplo,
tambin hay obras de arte delante de nosotros, esta, aquella, los zapa
tos tan conocidos de Van Gogh, etc.) de su potente meditacin
42
Prergon
s
y en esta repeticin descolgada es menos sorprendente ver esta meditacin, cerrada sobre una referencia a Hegel, abrirse por una revolucin circular cuya retrica, al menos,
se parece mucho a la que habamos seguido en la Introduccin a las Lecciones de esttica.
Por qu un crculo? Esquema del argumento: buscar el origen de una
cosa, es buscar aquello a partir de lo cual y por dnde es lo que es, es buscar su procedencia esencial, que no es su origen emprico. La obra de arte proviene del artista, se dice. Pero qu es un artista? El que produce
obras de arte. El origen del artista es la obra de arte, el origen de la obra
de arte es el artista, ninguno existe sin el otro. A partir de entonces, artista y obra existen en s mismos y en su reciprocidad (Wecbselbezug) en virtud de un tercero {durcb einDrittes) que es en realidad el primero, a saber:
el arte, de donde extraen tambin su nombre artista y obra de arte. Qu
es el arte? Mientras nos neguemos a dar por adelantado una respuesta a
esta pregunta, arte s solamente una palabra. Y si se quiere interrogar
el arte, estamos efectivamente obligados a darnos el hilo conductor de una
representacin. Y es la obra, el hecho de que hay obras de arte. Repeticin
del gesto hegeliano en la necesidad de su lema: hay obras que la opinin
ordinaria designa como obras de arte y son las que hay que interrogar para descifrar la esencia del arte. Pero en qu se reconoce, comnmente,
que se trata de obras de arte si no se posee por adelantado una especie d
pre-comprensin de la esencia del arte? Este crculo hermenutico no tiene de lgico y formal sino la apariencia, derivada de un crculo vicioso. N o
se trata de escaparse sino, por el contrario, de adentrarse en l y de recorrerlo: Entonces tenemos que completar el crculo (den Kreisgang vollzie
hen). N o se trata ni del peor de los casos (Notbebelf) ni de una falta (Man
gel). Adentrarse en un camino semejante, es la fuerza, y permanecer en ese
camino, es la fiesta del pensamiento, si se admite que pensar es un oficio
5. Derrida escribe dessus dessous que significa arriba abajo pero tambin patas arriba o en completo desorden. [N. de los T.]
43
Jacques Derrida
(Handwerk). El adentrarse* en el camino circular invoca, por un lado, un
valor artesanal, cuasi manual, del oficio de pensador y, por otro lado, una
experiencia de la fiesta como experiencia del lmite, del cerco, de la resistencia, de la humildad. l es necesario de este compromiso se encamina hacia lo que, en Unterwegs zur Sprache, rene, entre apropiacin y desapropiacin (Ereignis/Enteignis), el paso, el camino a abrir (einen Weg
bahnen, be-wegen), el trazo de apertura (Aufriss) y el lenguaje (la lenguahabla: Sprache), etc. Aquello que, ms adelante en el texto, une todo el
juego del trazo (Riss, Grundriss, Umriss, Aufriss, Gezge) al de la estela, de
la estatura o de la instalacin (thesis, Setzen, Besetzen, Gesetz, Einrichten,
Gestalt, Ge-stell, palabras que renuncio a traducir aqu), pertenece a esta
ley del paso que alinea el crculo a la apertura lemtica de El origen: ...si
se admite que pensar es un oficio. N o solo el paso capital (Hauptschritt)
de la obra hacia el arte, en tanto que paso de la obra hacia el arte, es un
crculo, sino que cada paso que intentamos circula en este crculo (kreist
in diesem Kreise).
\
Fiesta de todo el cuerpo, de pies
a cabeza, metido en esta marcha circular (Hauptschritt, Handwerk, Den
ken). L o que ustedes desean contra la fiesta no es mezclar los gneros
sino hilvanar las metforas. Siempre puede intentarlo: cuestin de estilo.
I
no romper violentamente el crculo (que entonces se vengara), asumirlo resueltamente, autnticamente (Entschlossenheit,
Eigentlichkeit). La experiencia del cerco circular no cierra nada, no padece
ni la falta ni la negatividad. Experiencia afirmativa sin voluntarismo, sin
compulsin transgresiva: no transgredir la ley del crculo y de la marcha
circular sinofiarsede ellos. En esta fidelidad consistira el pensamiento. El
deseo de acceder, a travs de esta repeticin fiel del crculo, a lo an i n franqueado, no est ausente. El deseo de un nuevo paso, aunque fuera un
6. E l trrnino utilizado por Derrida es engagement que significa adentrarse pero
tambin compromiso. [N. de los T.]
Parergon
retroceso (Schritt zurck), liga y desliga esta marcha. Lazo sin lazo, franquear el crculo sin liberarse de su ley. Paso sin paso
1
un tercero (ein Drittes) garantiza la circulacin, regula el cerco. La Mitte, tercero, elemento y medio, cuida la entrada en el
crculo hermenutico o en el crculo de la dialctica especulativa. El arte
juega su rol. Cada vez que la filosofa determina el arte, lo doniina y lo enclaustra en la historia del sentido o en la enciclopedia ontolgica, le asigna una funcin de mdium.
Ahora bien, esta no es ambigua: es ms o menos que ambigua. Entre
dos opuestos, el tercero puede participar, puede tocar los dos bordes. Pero la ambigedad de participacin no lo agota. L o que permite creer -a
los creyentes- en su mediatez. Puede incluso no volverse hacia ninguno
de los trminos, ni siquiera hacia la estructura de la oposicin, ni tal vez
hacia la dialctica en tanto que esta necesitara una mediacin.
Indicio de una desviacin: en relacin con toda la maqviinaria de la
pose (posicin/oposicin, Setzung/Entgegensetzung). A l darle el nombre filosfico de arte, lo habramos domesticado en la economa onto-enciclopdica y en la historia de la verdad
1
45
Jacques Derrida
y el lugar que El origen de la obra de arte le reconoce a las Lecciones de esttica (la mediacin ms comprensiva de Occidente sobre la esencia del arte) solo puede ser determinado, en cierta topografa histrica, a partir de la Crtica de la facultad de juzgar. Heidegger no
la nombra, pero la defiende en otro lado contra la lectura de Nietzsche.
Lo que vale para la dialctica especulativa en general se precisa rigurosamente en las Lecciones: una afinidad esencial con la Crtica, el nico libro
tercer libro que pueda reflejar y reapropiarse casi en seguida. Las dos
primeras crticas de la razn pura (especulativa y prctica) haban abierto
un abismo aparentemente infinito. La tercera poda, deba, hubiera debido, hubiera podido pensarlo, es decir, saturarlo, cumplirlo en la reconciliacin infinita. La filosofa kantiana no solo ya prob la necesidad de ese
punto de reunin (Vereinigungspunki), sino que tambin lo reconoci de
manera precisa, provey su representacin. La tercera Crtica supo identificar en el arte (en general) uno de los trminos medios (Mitten) para resolver (auflosen) la oposicin entre el espritu y la naturaleza, .los fenmenos internos y los fenmenos externos, el adentro y el afuera, etc. Pero adolecera an una laguna, una falta (Mangel), seguira siendo una
teora de la subjetividad y del juicio (reserva de principio anloga en El origen). Confinada, unilateral, la reconciliacin todava no es efectiva. Las
Lecciones deben suplir esta falta cuya estructura tiene, como siempre, la
forma de una anticipacin representativa. La reconciliacin solo se anuncia, se representa en la tercera Crtica bajo la forma de un deber, de un So
llen proyectado al mfinito.
Parergon
co esttico y colmar una falla, un clivaje, un abismo (Klufi): Si entonces
un abismo cuyo fin no se divisa (uniibersebbare Klufi) se establece entre el
dominio del concepto de la naturaleza, es decir, lo sensible, y el doininio
del concepto de libertad, es decir, lo suprasensible, de manera que ningn
pasaje (Ubergang) sea posible del uno al otro (por medio, entonces, del uso
terico de la razn), como entre mundos tan diferentes que el primero no
pueda tener ninguna influencia (Einfluss) sobre el segundo, este debe sin
embargo (solldocb) tener una influencia sobre aquel [...] Por consiguiente
nene que (muss es) haber un fundamento de la unidad (Grund der Ein
heit).... Mas abajo, metforas o analogas vecinas: se trata nuevamente del
inmenso abismo que separa los dos mundos y de la imposibilidad aparente de tender un puente (Brcke) entre una y otra orilla. Llamar a esto
analoga no quiere decir nada todava. E l puente no es una analoga. E l recurso a la analoga, el concepto y el efecto de analoga son o constituyen
el puente mismo - t a n t o en la Crtica como en toda la potente tradicin a
la cua esta an pertenece. La analoga del abismo y del puente por encima del abismo, es una analoga para decir que tiene que haber efectivamente una analoga entre dos mundos absolutamente heterogneos un
tercero para pasar el abismo, cicatrizar la apertura y pensar la diferencia
En sntesis, un smbolo. E l puente es un smbolo. Pasa de una orilla a la
otra, y el smbolo es un puente.
El abismo invoca la analoga recurso activo de toda la Crtica pero la analoga se abisma sin fin desde el momento en que hace falta cierto
arte para describir analgicamente el juego de la analoga
46
41
II. El prergon
49
Parergon
Jacques Derrida
50
1. El verbo jouer significa a la vez "jugar", "actuar" (en el sentido teatral) y "tocar" o
ejecutar (un instrumento, msica). Derrida utiliza el mismo verbo en las dos oportunidades, lo que resulta imposible respetar en la traduccin. N. de los T )
2. La palabra francesa partitim significa tanto "particin" como "partitura" Derrida
juega con ambas significaciones. Hay que recordar asimismo e sentido de armonizacin
de un conjunto quetienenlos verbos "concertar" y "orquestar", utilizados tambin por el
autor en estafrase.(N. de los T ]
^
k
51
Jacques Derrida
Para expresar la relacin de los dos posibles (el posible actual de la
crtica y el posible futuro de la metafsica), Kant propone otra metfora.
Ya la tomaba del arte, que todava no haba tratado, de la tcnica de la arquitectura, de la arquitectnica: el filsofo puro, el metafsico, deber
obrar como un buen arquitecto, como un buen technites de la edificacin.
Ser una especie de artista. Ahora bien, en qu caso un arquitecto es, segn Kant, bueno? En primer lugar debe garantizar el fondo, los cimientos o el fundamento. Una crtica de la razn pura, vale decir, de nuestra
facultad de juzgar segn principios a priori, resultara incompleta si la crtica de la facultad de juzgar, que tambin pretende ser una facultad de conocer, no fuera tratada como parte separada; en un sistema de filosofa pura, sin embargo, sus principios no constituiran una parte separada entre
la teora y la prctica, pero podran, en caso de necesidad (im Nothfalle),
eventualmente (gelegentlich), ser anexados (angescblossen) por las dos. Porque si un sistema semejante, bajo el nombre general de metafsica, debe
erigirse alguna vez (su Stande kommen) [...], es preciso en primer lugar que
la crtica haya sondeado antes que nada el terreno para este edificio, en la
profundidad en que se sitan los primeros cimientos (Grundlag) del poder de los principios independientes de la experiencia, para que no caiga
[se hunda, sinke] en alguna parte (an irgend einem Theile), lo que arrastrara inevitablemente consigo la ruina (Einsturz) del todo.
4
4. Derrida escribe fondation que significa fundacin y cimiento, preferimos mantener la imagen arquitectnica antes que conservar la raz etimolgica comn a fondo y
fundamento. [N. de los T.]
52
Parergon
y como para encuadrar todo el prolegmeno, se encontrar la metfora de
la obra artificial que asegura el pasaje por encima del precipicio natural, el
puente (Brcke) tendido sobre el gran abismo (grosse Klu). Y es as que la
filosofa, que en este libro tiene que pensar el arte el arte en general y
las bellas artes como una parte de su campo o de su edificio, se representa a s misma como una parte de su parte: es un arte de la arquitectura. Se
representa, se destaca, destaca un mandatario de s misma, una parte de s
misma ante ella misma, para pensar el todo, saturar o cicatrizar el todo
que padece la separacin. La filosofa del arte supone un arte de filosofar,
arte mayor, pero tambin arte de minero en su crtica previa, arte de arquitecto en su ereccin edificadora. Y si, como se dir ms adelante, las
bellas artes son siempre un arte de genio, la Antropologa desde un punto de
vista pragmtico destacara preferentemente un alemn para el puesto de la
crtica: el genio alemn se manifiesta ms bien en lo relativo a la raz, el
italiano a la corona de hojas, el francs a la flor y el ingls al fruto. Finalmente, si se propone aqu, entre otras cosas, dar cuenta del deseo, del placer y del displacer, esta filosofa pura o metafsica fundamental se expone
y se representa primero en su propio deseo. E l deseo de la razn sera un
deseo fundamental, deseo de lo fundamental, y de ir al butbsJ N o un deseo emprico, dado que conduce hacia lo incondicionado, y lo que se fibra
bajo la forma de una metfora determinada debera, metfora de la razn,
dar razn de cualquier otra metfora. Figurara el ser-deseo del deseo, e
deseo de la razn como deseo de la estructura fundada. E l deseo edificante se producira como arte de filosofar, imponindose a todos los dems y
dando razn de toda retrica. Se anuncian grandes dificultades. Es necesario construir una teora del juicio como Mittelglied. Pero habr grandes dificultades (grosse Schwierigkeiten) para encontrarle al juicio prindpios a priori que le sean propios y que conserven la teora del empirismo.
No se puede encontrar conceptos a priori sino en el entendimiento. La facultad de juzgar se sirve de ellos, los aplica, pero no dispone de conceptos
que le pertenezcan o que le estn especficamente reservados. E l nico
concepto que puede producir es un concepto vado, en derto sentido, y
que no da nada a conocer. A travs de l, ninguna cosa es conodda en
sentido estricto. Provee una regla de uso que no implica ninguna ob-
5. Derrida hace un juego de palabras con el trrnino griego buths (fondo) y el trmino francs but. La expresin ailer droitau but significa ir al grano. [N. de ios TJ
53
Jacques Derrida
jetividad, ninguna relacin con el objeto, ningn conocimiento. La regla
es subjetiva, la facultad de juzgar se da su propia norma y debe hacerlo,
porque si no tendra que convocar, al infinito, otra facultad de arbitraje. Y
sm embargo, esta regla subjetiva se aplica a juicios, a enunciados que pretenden estructuralmente una objetividad universal.
Tal sera la dificultad, el condicionamiento, la confusin, la Verlegenheit. Parece confirmar cierto veredicto hegeliano, y ms tarde heideggerano: este discurso sobre lo bello y sobre el arte, para atenernos a una teora del juicio, se crea dificultades en la oposicin derivada del sujeto
y del objeto.
N o se ha tratado todava de lo bello y del arte. Nada anunciaba, hasta aqu, en el Prefacio, que esto iba a tratarse. Ahora bien, Kant declara
entonces que una gran dificultad de principio (subjetivo u objetivo), se
encuentra (findet sich), se reencuentra principalmente (hauptschlich)
en los juicios as llamados estticos. Estos hubieran podido constituir
un ejemplo, aunque tal vez el ms importante, o una gran muestra de la
dificultad. Se trata en verdad del ejemplo principal, del ejemplar nico
que otorga el sentido y orienta la multiplicidad. El examen de este ejemplo, que pertenece al dominio esttico, forma el fragmento escogido, la
pieza ms importante (die wichtigste Stck) de la crtica de la facultad de
juzgar. Aunque no aporten nada al conocimiento, los juicios estticos remiten, en tanto que juicios, a la sola facultad de conocer, que relacionan
con el placer o el displacer segn un principio a priori. Esta relacin del
conocimiento con el placer se revela aqu en toda su pureza, puesto que
no hay nada que conocer, pero en esto reside justamente el enigma, lo
enigmtico (das Rtselhafie) en el seno del juicio. Por eso una seccin especial (besondere Abteilung), un recorte particular, un sector recortado,
una parte separada, constituyen el objeto de la tercera Crtica.
N o hay que esperar de ella lo que en principio, en su intencin explcita, no promete. Esta crtica del gusto no atae la produccin, no tiene
en vista ni la formacin ni la cultura, que prescinden muy bien de
ella. Y como la Crtica mostrar que no se le pueden asignar reglas conceptuales a lo bello, no se tratar de constituir una esttica, aunque ms no
fuera general, sino de analizar las condiciones de posibilidad formales de
un juicio esttico en general y, por consiguiente, de una objetividad esttica en general.
Acerca de esta intencin trascendental, Kant pide que se lo lea sin indulgencia. Pero en lo que se refiere al resto, reconoce las faltas, la incom54
Parergon
pletud (Mangelhaftigkeit) de su trabajo. Tambin Hegel se servir de esta
palabra.
De dnde proviene la falta? De qu falta se trata?
Y si fuera el marco. Si la falta formara el marco de la teora. N o su accidente sino su marco. Ms o menos todava: y si la falta no solo fuera la
falta de una teora del marco sino tambin el lugar de la falta en una teora del marco.
arista/falta
La incompletud de su trabajo, al menos segn Kant, residira en el
hecho de que la naturaleza ha embrollado, complicado, enmaraado (verwickelt) los problemas. Las excusas del autor se limitan a la primera parte
de la obra, a la crtica del juicio esttico, y no a la crtica del juicio teleolgico. Es solo en la primera parte que la deduccin no tendr la claridad
y la distincin (Deutlichkeit) que tendramos derecho a esperar de un conocimiento conceptual. Despus de haber deplorado que la naturaleza haya enredado los hilos, en el momento en que acaba su obra crtica (Hiemit
endige ich also mein ganzes kritisches Geschft), al reconocer lagunas y al tender un puente por sobre el abismo de las otras dos crticas, Kant habla de
su edad. Debe ganar tiempo, y no acumular el retraso, apresurarse hacia
la doctrina
,
se trata del placer. De pensar el placer puro, el serplacer del placer. Salida del placer, es para l que la tercera Crtica fue escrita, y para l que debe ser leda. Placer un poco rido -sin concepto y sin
goce-, placer un poco estricto, pero nos enteramos aqu una vez ms que
no hay placer sin estrictura. Dejndome conducir por el placer, reconozco y desvo, al mismo tiempo, un mandato. Lo sigo: el enigma del placer
pone todo el libro en movimiento. Lo seduzco: al tratar la tercera Crtica como una obra de arte o un objeto bello, lo que no estaba destinada simplemente a ser, hago como si la existencia del libro me fuera indiferente (lo
6
55
Jacques Derrida
que, nos explica Kant, es un requisito para cualquier experiencia esttica)
y pudiera considerarse con un imperturbable desapego.
Pero qu es la existencia de un libro?
1. La sigo. La posibilidad del placer es la cuestin. Demostracin: los
dos primeros pargrafos del Primer momento del juicio de gusto considerado
desde la perspectiva de la calidad, Libro primero {Analtica de lo bello) de la
primera Seccin (Analtica del juicio esttico) de la primera Parte (Crtica del
juicio esttico). Por qu llamar esttico a un juicio de gusto? Sucede que, para saber si una cosa puede ser considerada bella, no consulto la relacin de
la representacin con el objeto, con vistas a un conocimiento (el juicio de
gusto no nos ofrece ninguno), sino su relacin con el sujeto y con su afecto (placer o displacer). El juicio de gusto no es un juicio de conocimiento,
no es lgico sino subjetivo y, por consiguiente, esttico: relacin con el
afecto (isthesis). Cualquier relacin de la representacin puede ser even
tualmente objetiva, incluso una relacin sensible; pero nunca el placer o
el displacer. Algunas representaciones estticas pueden dar lugar, desde
luego, a juicios lgicos cuando el juicio las remite al objeto, pero cuando
el juicio mismo se remite al sujeto, al afecto subjetivo es aqu el caso,
es y solo puede ser esttico.
Lo que generalmente se traduce por satisfaccin subjetiva, el Woblgefallen, el gustar que determina el juicio esttico, debe ser, se sabe, desinteresado. El inters (Interesse) nos remite siempre a la existencia de un objeto. Me interesa un objeto cuando su existencia (Existenz) me importa de
uno u otro modo. Ahora bien, la cuestin de saber si puedo decir de una
cosa que es bella no tendra, intrnsecamente, nada que ver con el inters
que le otorgo o no le otorgo a su existencia. Y mi placer (Lust), esta especie de gustar que se llama placer y que siento ante lo que juzgo bello, requiere una indiferencia o, ms rigurosamente, una falta de inters absoluta por la existencia de la cosa.
Este placer puro y desinteresado (no indiferente: Heidegger le reprocha aqu a Nietzsche no haber comprendido la estructura no-indiferente
de este dejar-ser), este placer que me mclina hacia una no-existencia o al
menos hacia una cosa (pero qu es una cosa?, necesidad de injertar aqu la
pregunta heideggeriana) cuya existencia me es indiferente, un placer semejante determina el juicio de gusto y el enigma de la relacin enlutada trabajo del duelo comenzado por adelantado con la belleza. Como una
suerte de reduccin trascendental, la epoj de una tesis de existencia cuyo
suspenso libera, en ciertas condiciones formales, la afeccin pura del placer.
56
Parergon
El ejemplo es conocido. Estoy ante un palacio. Me preguntan si lo encuentro bello, o ms bien si puedo decir esto es bello. Se trata de un juicio, de un juicio de valor universal, y entonces todo debera producirse bajo la forma de enunciados, de preguntas y de respuestas. Aunque el afecto
esttico no se deje reducir, la instancia del juicio ordena que pueda decir
esto es bello o esto no es bello.
El palacio al cual me refiero es bello? Respuestas de todo tipo pueden caer fuera de la pregunta. Si digo: no me gustan las cosas hechas para los bobos, o bien, como el sachem iroqus, prefiero la taberna, o bien,
a la manera de Rousseau, hay all un signo de la vanidad de los grandes
que explotan el pueblo para producir cosas frivolas, o bien si estuviera en
una isla desierta y s no tuviera los medios, no me tomara ni siquiera el
trabajo de llevarlo all, etc., ninguna de estas respuestas constituye un juicio intrnsecamente esttico. En efecto, evalo este palacio en funcin de
motivos extrnsecos, en trminos de psicologa emprica, de relaciones de
produccin econmica, de estructuras polticas, de causalidad tcnica, etc.
Ahora bien, hay que saber de qu se habla, lo que atae intrnsecamente al valor de belleza y lo que sigue siendo exterior a su sentido inmanente de belleza. Esta exigencia permanente distinguir entre el sentido i n terno o propio y la circunstancia del objeto del cual se habla organiza
todos los discursos filosficos sobre el arte, el sentido del arte y el sentido
sin ms, desde Platn hasta Hegel, Husserl y Heidegger. Esta exigencia
presupone un discurso sobre el lmite entre el adentro y el afuera del objeto artstico, un discurso sobre el marco. Dnde lo encontramos?
Lo que se quiere saber, segn Kant, cuando uno se pregunta si este
palacio le parece bello, es si uno considera que es bello, dicho de otro modo: si la sola representacin del objeto en s misma, dentro de s misma me gusta, si produce un placer en m, por indiferente (gleicbgltig)
que me mantenga ante la existencia de ese objeto. Se ve fcilmente que
lo importante es lo que yo hago en m mismo con esta representacin, y
no aquello que me hace depender de la existencia de este objeto, lo i m portante para que yo pueda decir que es bello y para demostrar que tengo
gusto. Todo el mundo debe reconocer que el juicio sobre la belleza en el
que se mezcle, por pequeo que sea, un inters es muy parcial y en ningn caso un juicio de gusto puro. N o se tiene por qu estar en lo ms mnimo predispuesto a aceptar la existencia de la cosa (Existenz der Sach) sino permanecer al respecto completamente indiferente para poder cumplir
el papel de juez en materia de gusto. Pero la mejor manera de aclarar es-
57
Jacques Derrida
Parergon
ta proposicin de una importancia capital es oponer el placer puro y desinteresado (uninteressirten Woblgefatleri) en el juicio de gusto a aquel que
est ligado (verbunden) al inters: sobre todo cuando podemos estar seguros al mismo tiempo de que no hay otras especies de inters sino aquellas que vamos a nombrar ahora. Se trata del inters por la existencia de
lo agradable y por la existencia de lo bueno
j
un placer desinteresado: la frmula es demasiado conocida, demasiado aceptada, como el fin de no-aceptacin que no ha dejado
de provocar. Clera de Nietzsche y de Artaud: el desinters o el desinteresarse estn dt ms. Murmullo meditativo de Heidegger al final de El origen: el placer es superfluo o insuficiente.
N o apresurarse a concluir cuando se trata del placer. En este caso, de
un placer que sera, entonces, puro y desinteresado, que se librara a s en
toda la pureza de su esencia, sin ser contaminado por el afuera. Ya no depende de ninguna empiricidad fenomenal, de ninguna existencia determinada, ni la del objeto ni la del sujeto, dado que mi empiricidad me remite
precisamente a la existencia del objeto bello, o a la existencia de mi motivacin sensible. En cuanto tal, e intrnsecamente considerado (pero cmo delimitar lo mtrnseco, lo que corre a lo largo, secus, del lmite interno?), el placer no supone la desaparicin lisa y llana sino la neutralizacin,
no simplemente la estocada mortal sino tambin la transformacin crptica
de todo lo que existe en tanto que existe. Este placer es puramente subjetivo: en el juicio esttico no designa (bezeicbnet) nada del objeto. Pero su
subjetividad no es una existencia, ni siquiera una relacin con la existencia. Es una subjetividad i n - o anexistente que se eleva sobre la cripta del
sujeto emprico y de todo su mundo.
Y que, sin embargo, goza. N o , no goza: Kant distingue el placer (Wbhlgefallen, Lust) del goce (Genuss). Obtiene.un placer. N o , porque ella tambin
lo recibe. Si la traduccin de V/ohlgefallen por placer t\o es totalmente rigurosa, traducirla por satisfaccin lo es menos an, el gustar corre el riesgo de in1
clonarse hacia lo agradable y de hacer creer que todo proviene del objeto que
gusta. En verdad, en el Woblgejalien, me complazco, pero sin complacencia, no
me intereso, sobre todo no me intereso por m en tanto que existo, mecomplazco-e?z. N o en algo que existe, no en hacer tal o cual cosa. Me-complazco-en-complacerme-en lo que es bello. En tanto que no existe.
Como este afecto del complacer-se-en resulta enteramente subjetivo,
podramos hablar aqu de una auto-afeccin. En todo este discurso, el rol
de la imaginacin y, por consiguiente, del tiempo lo confirmara. Nada de
lo que existe, en cuanto tal, nada que exista en el tiempo y en el espacio
puede producir este afecto que se afecta a s mismo. Y sin embargo el complacerse-en, el en del complacerse, indica tambin que esta auto-afeccin sale
inmediatamente de su interior, es una hetero-afeccin pura. E l afecto puramente subjetivo es provocado por lo que se considera bello, lo que se dice que es bllo: afuera, en el objeto independientemente de su existencia.
De ah el carcter crtico e indispensable de este recurso al juicio: la estructura de la auto-afeccin es tal que se afecta por una objetividad pura de la
cual debemos decir es bella y este enunciado tiene valor universal. De
otro modo, no existira el problema ni el discurso sobre el arte. Lo completamente-otro me afecta con un placer puro privndome a la vez de concepto y
de goce. Sin lo Completamente-otro, no hay universalidad ni exigencia de
universalidad, ni, por la misma razn, y en lo que a l se refiere, ningn goce (singular, emprico, existente, interesado) ni concepto determinante o de
conocimiento. Nada an de prctico o de terico. La hetero-afeccin ms
irreductible habita mtrnsecamente la auto-afeccin ms cerrada; he
aqu la grosse Scbwierigkeit: esta no depende de la confortable instalacin
de la pareja sujeto/objeto, muy derivada, en un espacio judicativo surgido
a partir de ella. N i de un engranaje aceitado de mimesis, bomoiosis, adaequatio. Sabemos que, por lo menos en un primer momento, Kant rechaza el
valor de imitacin. En cuanto a la bomoiosis o a la adaequatio, la cosa es, por
lo menos, complicada desde el momento en que ya no se trata de un juicio
determinante sino de un juicio reflexionante y que la res en cuestin no
existe, o que en todo caso no se toma eio cuenta en su existencia de cosa. A l
cabo de un itinerario completamente diferente, verificaremos la eficacia de
estos valores (mimesis, bomoiosis, adaequatio) en el discurso kantiano
8
7. Derrida escribe mise a mart, que es el tercio ie muerte en tauromaquia, muy utilizada en francs en el sentido del tiro de gracia; y la mise en crypte que significa a la vez
la codificacin de un mensaje en una escritura secreta o cifrada, pero tambin el acto de
poner un cuerpo en una cripta. [N. de los T.]
58
8. Economimesis, en Mimesis (en colaboracin con S. Agacinski, S. Kofman, Ph. Lacoue-Labarthe J . - L . Nancy, B. Pautrat). Col. La philosophie en effet, Aubier-Flamma
rion, 1975.
59
Parergon
Jacques Derrida
I
no (me) queda casi nada; ni la cosa, ni su existencia, ni la ma,
ni el puro objeto ni el puro sujeto, ningn inters de nada que sea por nada que sea. Y sin embargo me gusta: no, todava es demasiado, todava i m plica interesarse por la existencia, sin duda. N o me gusta sino que obtengo placer de lo que no me interesa, de aquello que resulta por lo menos
indiferente que me guste o no me guste. Este placer que obtengo, no lo
obtengo, antes lo devolvera, devuelvo lo que obtengo, recibo lo que devuelvo, no obtengo lo que recibo. Y sin embargo me lo doy. Puedo decir
que me lo doy? Es tan umversalmente objetivo segn lo que mi juicio y
el sentido comn pretenden que no puede provenir sino de un puro
afuera. Inasimilable. En ltima instancia, este placer que me doy, o ms
bien al que me doy, a travs del cual me doy, no lo experimento siquiera,
si experimentar quiere decir sentir: fenomenalmente, empricamente, en
el espacio y en el tiempo de mi existencia interesada o interesante. U n placer cuya experiencia es imposible. N o lo obtengo, no lo recibo, no lo devuelvo, no lo doy, no me lo doy nunca porque yo (yo, sujeto existente)
nunca accedo a lo bello en cuanto tal. Nunca tengo placer puro en tanto
que existo.
Y sin embargo hay placer, queda algo todava; hay, esgibt, eso da, el placer es lo que eso da; para nadie, pero queda algo y es lo mejor, lo ms puro. Y es este resto lo que hace hablar, puesto que se trata una vez y en primer trmino, del discurso sobre lo bello, de la discursividad en la estructura de lo bello y no solamente de un discurso que sobrevendra en lo bello.
2. La seduzco: al tratar la tercera Crtica como una obra de arte, neutralizo o cifro <encrypte> su existencia. Pero no podr saber si, para hacerlo, debo autorizarme en la Crtica mientras que no sepa lo que es la existencia de una cosa y, en consecuencia, el inters por la existencia de una
cosa. Qu es existir para Kant? Estar presente, segn el espacio y el
tiempo, como cosa individual: segn las condiciones de la esttica trascendental. Nada menos esttico en este sentido que el objeto bello que
no debe interesarnos en tanto que aisthetn. Pero esta inexistencia esttica debe afectarme y es por eso que mantener la palabra esttica se justifica desde el comienzo.
Cuando el objeto (bello) es un libro, qu es lo que existe y qu es lo
que ya no existe? E l libro no se confunde con la multiplicidad sensible de
sus ejemplares existentes. E l objeto libro se presenta entonces como tal, en
su estructura mtrnseca, como independiente de sus copias. Pero lo que 11a-
60
61
Jacques Derrida
libro de filosofa pura si no se comienza por los cimientos y si no se sigue
el orden jurdico de su escritura? Qu es entonces leer filosofa, y debemos solamente leerla? Por cierto, el orden jurdico sostenido por los cimientos no coincide con el orden del hecho: por ejemplo, Kant escribi
su introduccin despus del libro, lo que constituye su esfuerzo ms poderoso por reunir todo el sistema de su filosofa, fundar en derecho todo
su discurso, articular la crtica sobre la filosofa. La introduccin sigue, el
fundamento viene despus de haber prevenido. Pero incluso, si solo fuera adquirido en derecho, en la metafsica en sentido kantiano, hay que comenzar por el fundamento, la crtica no es la metafsica: est, primero, en
busca del fundamento (en consecuencia, este llega, de hecho, despus), suspendida como una gra o una draga por encima del foso, escarbando, excavando, limpiando, despejando un terreno firme. En qu orden leer una
crtica. El orden de hecho o el orden de derecho. El ordo inveniendi o el
ordo exponendi. Todas estas cuestiones difieren, se subordinan unas a otras
y, sea cual fuere su amplitud interminable, son vlidas en general para todo texto crtico
una complicacin suplementaria nos obliga a reconsiderar la disposicin de todas estas cuestiones. La tercera Crtica no es una crtica ms. Su objeto especfico tiene la forma de cierto t i po de juicio - e l juicio reflexionante- que trabaja (sobre) el ejemplo de una
manera muy singular. La distincin entre juicio reflexionante y juicio detenriinante, distincin familiar y oscura, vigila todas las divisiones interiores del libro. La evoco en su generalidad ms pobre. La facultad de juzgar
en general permite pensar lo particular como contenido bajo lo general
(regla, principio, ley). Cuando la generalidad se da primero, la operacin
del juicio subsume y determina lo particular. Es determinante (besti
mmend), precisa, encoge, comprende, estrecha. En la hiptesis contraria,
el juicio reflexionante (reflectirend) dispone solo de lo particular y debe remontar, volver hacia la generalidad: el ejemplo (es lo que nos importa
aqu) se da en este caso antes que la ley y permite descubrirla en su unicidad misma de ejemplo. E l discurso cientfico o lgico ordinario procede
por juicios determinantes, los ejemplos sirven para determinar o, con una
finalidad pedaggica, para ilustrar. En el arte y en la vida, en todas partes
donde, segn Kant, hay que formular juicios reflexionantes y suponer (por
62
Parergon
analoga con el arte: volveremos sobre esta regia ms tarde) una finalidad
cuyo concepto nos falta, el ejemplo precede. De esto resulta una historicidad
singular y (tiempo de simulacro incluido) cierta fictura (reglada, relativa)
de lo terico
1
9
Autorizndome en esta juntura reflexionante, comienzo mi lectura de la tercera Crtica a partir de unos
ejemplos.
Esta docilidad es perversa? Nada permite decidirlo por el momento.
Empiezo entonces por algunos ejemplos: no por la Introduccin, que
da las leyes, no por el comienzo del libro (la analtica de lo bello). N i por
el medio ni por el fin, sino en alguna parte cerca de la conclusin de la
analtica de lo bello, en el pargrafo 14, cuyo ttulo es Aclarationpor medio
de ejemplos (Erluterung durch Beispiele.)
Su intencin ms evidente es aclarar la estructura de el objeto propio del puro juicio de gusto (den eigentlichen Gegenstand des reinen Geschmacksurteils). N i siquiera voy a retener todos los ejemplos, solo algunos, y
dejo provisoriamente de lado la muy retorcida teora de los colores y de
los sonidos, del dibujo y de la composicin, que se desarrolla entre los dos
fragmentos que traduzco aqu. A menos que un comienzo de explicacin
ya se abra aqu. En todo caso, doy por sentada su lectura.
Los juicios estticos pueden, al igual que los juicios tericos (lgicos), dividirse en empricos y puros. Los primeros son aquellos que enuncian lo agradable y lo desagradable de un objeto o de su modo de representacin; los segundos enuncian la belleza de este objeto o de su modo
de representacin: aquellos son juicios de los sentidos (juicios estticos
materiales), estos (como formales) son los nicos juicios de gusto (allein eigentliche Geschmacksurteile) propiamente dichos.
Un juicio de gusto es, pues, puro en la medida en que ningn placer
(Wohlgefallen) meramente emprico se mezcla en su determinacin fundamental (Bestimmungsgrunde). Pero esto ocurre siempre que el atractivo
9. Reproducimos as el neologismo ficture creado por Derrida a partir de una condensacin defictiony facture (ficcin y factura, en el sentido de ejecucin de una obra).
[N. de los T ]
63
Parergon
Jacques Derrida
(Reiz) o la emocin (Rhrung) participan del juicio (einen Anteil an dem
Urteile haben) que ha de declarar algo bello.
Toda forma de los objetos de los sentidos (de los sentidos externos
tanto como, de manera mediata, de los internos) es o bien^gwra (Gestalt)
o bien ;ego (Spiel); en este ltimo caso, o bien juego de las figuras (en e
espacio, mmica y danza), o bien mero juego de las sensaciones (en e
tiempo). El atractivo (Reiz) de los colores o de los sonidos agradables del
instrumento puede aadirse (hinzukommen), pero el dibujo (Zeichnung), en
el primer caso, y la composicin (Composition), en el segundo, constituyen
el objeto propio del puro juicio de gusto. Y si la pureza de los colores, como la de los sonidos, o tambin su multiplicidad variada parecen contribuir (beizutragen) a la belleza, esto no quiere decir que, por ser agradables
en s, ofrezcan al placer de la forma (Wohlgefallen an der Form) un suplemento de la misma naturaleza (einen gleichartigen Zusatz), sino ms bien
que hacen ver (anschaulich machen) esta forma de una manera ms exacta,
precisa y completa (nur genauer, bestimmter und vollstndiger), y adems
animan la representacin por su atractivo despertando y manteniendo la
atencin sobre el objeto mismo.
Incluso los llamados ornamentos [Zierate: decoracin, adorno, paramento] (Prerga), es decir, lo que no pertenece intrnsecamente a la representacin total del objeto como parte integrante sino solamente como
aditivo exterior (was nicht in die ganze Vorstellung des Gegenstandes als Bestandstck innerlich, sondern nur usserlich als Zutat gehrt) y aumenta el placer del gusto, lo hacen, sin embargo, solo mediante su forma: como los
marcos (Einfassungen) de los cuadros, los vestidos de las estatuas o las-columnas en torno a los edificios suntuosos. Pero si el ornamento mismo
no consiste en la forma bella, si es como el marco dorado (goldene Rahmen) simplemente aplicado (angebracht) para provocar, por su atractivo,
nuestro asentimiento, se lo llama entonces ornato (Schmuck) y daa la beUeza autntica
64
I
los vestidos de las estatuas por ejemplo seran entonces ornamentos: prerga.
Kant explica en otra parte la necesidad de recurrir a las lenguas muertas y eruditas. El griego confiere aqu una dignidad cuasi-conceptual a la
nocin de fuera-de-obra <bors-d'ceuvre> que no se limita a estar fuera de
obra, puesto que acta tambin al lado, pegada contra la obra (ergori). Los
diccionarios suelen traducir hors-d'omvre por objeto accesorio, extrao,
secundario, suplemento, al lado, resto. Se trata de la traduccin
ms estricta. Es lo que no debe volverse, al separarse de s mismo, el tema
principa): la educacin de los nios en la legislacin (Las Leyes, 766 a) o la
definicin de la ciencia (Teeteto, 184 a) no deben ser tratadas comoprergon.
Al buscar de la causa o del conocimiento de los principios, es preciso evitar
que los prerga se impongan por sobre lo esencial (tica a Nicmaco, 1098
a 30). El discurso filosfico habra estado contra el prergon. Pero qu se
habr hecho del contra.
Un parergon se ubica contra, al lado y adems del ergon, del trabajo
hecho, del hecho, de la obra, pero no es ajeno, afecta el interior de la operacin y coopera con l desde cierto afuera. N i simplemente afuera, ni
simplemente adentro. Como un accesorio que uno est obligado a recibir
en el borde, a bordo. Es, en un primer abordaje, el a-bordo.
El a-bordo, si quisiramos jugar un poco con la etimologa por
amor a la potica, nos remitira al alto alemn bort (tabla, plancha, borda de un navio). La borda es entonces, rigurosamente hablando, una
plancha; y la etimologa permite aprehender el encadenamiento de las significaciones. La primera es la de borda de un navio, es decir, una construccin de planchas; luego, por metonimia, lo que bordea, lo que encierra, lo
que limita, lo que est en el extremo. Dice Littr.
Pero el tymon siempre habr tenido, para quien sabe leer, sus efectos
de borde.
El barco nunca est lejos cuando se manejan las figuras de la retrica.
"Burdel" tiene la misma etimologa; es fcil, primero una pequea cabana
de madera.
La borda es de madera, indiferente en apariencia como el marco de
una pintura. Con la piedra, mejor que la piedra, la madera nombra la materia (hyle quiere decir madera). Estas cuestiones de la madera, de la materia, del marco, del lmite entre el adentro y el afuera deben, en un lugar
marginal, ser reunidas.
65
Jacques Derrida
Prergon
volver inteligible para s y que sera de todos modos necesario para suplir
[trad. Gibelin por Ergnzung] su insuficiencia moral, esta cosa, aun cuando sea desconocida, vendr a socorrer (zu statten kommen) su buena voluntad, gracias a una fe que se podra llamar (en cuanto a su posibilidad)
reflexionante (reflectirenden), porque la fe dogmtica que se proclama como un saber le parece poco sincera y temeraria; porque despejar las dificultades relativas a lo que est en s (prcticamente) bien establecido, es
solo una tarea secundaria (prergon) cuando se trata de cuestiones trascendentes.
Lo que traduce tarea secundaria es Nebengeschfte: asunto o agitacin accesoria, actividad u operacin que se produce al lado o pegado contra. El prergon inscribe algo que se agrega, exterior al campo propio
(aqu, el de la razn pura y el de La religin en los lmites de la simple razn), pero cuya exterioridad trascendente no viene a jugar, a lindar con,
rozar, frotar, estrecharse contra l lmite mismo e intervenir en el adentro sino en la medida en que el adentro falta. Carece de algo y carece de
s. Porque la razn es consciente de su impotencia para satisfacer su necesidad moral, recurre al prergon, a la gracia, al misterio, al milagro.
Necesita la tarea coadyuvante. El coadyuvante amenaza, por cierto. Su
uso es crtico. Supone un riesgo y se paga a un precio cuya teora se elabora. A cada prergon de La razn corresponde un dao, un perjuicio
(Nachteil), y las cuatro clases de peligros respondern a los cuatro tipos de
prergon: 1) para la presunta experiencia interna (efectos de la gracia), el
fanatismo; 2) para la presunta experiencia externa (milagros), la supersticin; 3) para las presuntas luces del entendimiento en el orden sobrenatural, el iluminismo; 4) para las presuntas acciones sobre lo sobrenatural
(medios de la gracia), la taumaturgia. Estos cuatro desvos o seducciones
de la razn apuntan tambin, sin embargo, a cierto placer, el complacera-Dios (gottgeflliger Absicht).
Parte.
Ahora bien, qu es el parergon?, es el concepto de notar, de esta Nota general, en tanto que define lo que viene a agregarse a La religin en los
lmites de la simple razn sin formar parte de esta, y no obstante, sin ser absolutamente extrnseca. Cada Parte del libro cuenta con una Nota general
(Allgemeine Anmerkung), parergon que atae a un parergon. Como hay cuatro Partes en La religin, esta se encuentra de alguna manera enmarcada,
pero tambin cuadriculada por estas cuatro Notas sobre prerga, fuera-deobra, coadyuvantes que no estn ni afuera ni adentro.
El comienzo de la Nota agregada, en la segunda edicin, a la primera
de las Notas generales, define el estatuto de la Nota como parergon: Esta
Nota general es la primera de las cuatro que han sido agregadas {angehngt: sus-pendidas como apndices] a cada fragmento de este escrito (jedem Stck dieser Schrift) y que podran llevar por ttulo: 1) Sobre los efectos de la gracia; 2) Sobre los milagros; 3) Sobre los misterios; 4) Sobre los
medios de la gracia. Se trata de alguna manera de los prerga de la religin
en los lmites de la razn pura; no son partes integrantes (sie gehren nicht
innerhalb dieselben) pero Limitan con ella [aber stossen doch an sie an: estas la
tocan, la empujan, se aprietan contra ella, buscan el contacto, ejercen una
presin en la frontera]. La razn, consciente de su impotencia (Unvermgens) para satisfacer su necesidad moral [la nica que debera o hubiera debido fundar la religin en los lmites de la simple razn] se extiende hasta
estas ideas trascendentes susceptibles de colmar esta falta (die jenen Mangel ergnzen), pero sin apropirselas (sich zuzueignen) como una expansin
de sus dominios (Besitz, posesin). N o discute ni la posibilidad ni la realidad de los objetos de estas ideas pero no puede admitirlos en sus mximas
para pensar y actuar. Incluso la razn supone que si en el insondable campo de lo sobrenatural hay algo ms (noch etwas mehr) de lo que ella puede
66
Entonces, ejemplo entre los ejemplos, los vestidos de las estatuas (Gewnder an Statuen) tendran una funcin de prergon y de ornamento. Esto
quiere decir (das heisst) el texto lo precisa lo que no es interior o mtrnseco (innerlich), como una parte intergrante (als Bestandstck), a la representacin total del objeto (in die ganze Vorstellung des Gegenstandes) sino que slo le pertenece de manera extrnseca (nur usserlich) como un excedente,
una adicin, una adjuncin (als Zutat), un suplemento.
67
Jacques Derrida
Fuera-de-obra los vestidos de las estatuas que ornan y velan a la vez
su desnudez. Fuera-de-obra pegado sin embargo al borde tanto de la obra
como del cuerpo representado en la medida en que tal es el argumento no perteneceran al todo de la representacin. Lo representado de la
representacin sera el cuerpo desnudo y natural; la esencia representativa de la estatua se remitira a l y, en ella, solo esta representacin sera
bella, esencial, pura e intrnsecamente bella, objeto propio de un puro
juicio de gusto.
Esta deHmitacin del centro y de la integridad de la representacin,
de su adentro y de su afuera, puede parecer inslita. Uno se pregunta adems dnde considerar que empieza el vestido. Dnde empieza y dnde
termina un parergon. Todo vestido sera un parergon. Los taparrabos y los
otros. Qu se puede hacer con los velos completamente transparentes. Y
cmo transponer el enunciado en la pintura. Por ejemplo, una Lucrecia
de Cranach solo tiene una ligera banda de velo transparente delante de su
sexo: dnde se encuentra el parergon? Se debe considerar como un parergon el pual que no forma parte de su cuerpo desnudo y natural y cuya
punta vuelve contra s misma, en contacto con su piel (solo la punta del
parergon tocara entonces su cuerpo, en medio de un tringulo formado
por sus senos y su ombligo)? Es un parergon el collar que lleva en su cuello? Se trata de la cuestin de la esencia representativa y objetivante, de su
afuera y de su adentro, de los criterios introducidos en esta delimitacin,
del valor de naturalidad que se presupone en ella y, accesoria o principalmente, del lugar del cuerpo humano o de su privilegio en toda esta problemtica. Si todo parergon slo se agrega, lo hemos verificado en La religin, gracias a una falta interior en el sistema en el que se agrega, qu es
lo que falta en la representacin del cuerpo para que el vestido venga a suplirla? Y qu tendra que ver el arte con todo esto? Qu es lo que hara
ver? Hara ver? Dejara ver? Dejara hacer ver? O hacerse ver?
Estamos apenas en el comienzo de las sorpresas que nos depara este
pargrafo. (Parergon significa tambin lo excepcional, lo inslito, lo extraordinario.) U n poco rpidamente, he arrancado el vestido en medio
de una serie de tres ejemplos, de tres prerga que no son menos extraos.
Cada uno en s mismo primero, luego en su asociacin. Ei ejemplo que
viene inmediatamente despus es el de las columnas en torno a los edificios suntuosos (Sulengnge um Prachtbude). Estas columnas seran tambin prerga suplementarios. Despus del vestido, la columna? Por qu
la columna sera exterior al edificio? De dnde proviene aqu el criterio,
68
69
Jacques Derrida
el rgano crtico, el rganon del disceimirniento? Es tan oscuro como en el
caso precedente. Presenta incluso una dificultad suplementaria: el parergon se agrega en esta oportunidad a una obra que no representa nada y que
se agrega a su vez a la naturaleza. Creemos saber lo que pertenece o no
pertenece efectivamente al cuerpo humano, lo que se separa o no se separa de l aunque el parergon sea precisamente un separacin mal separable. Pero en una obra de arquitectura, la Vorstellung, la representacin
no es estructuralmente representativa, o bien lo es a travs de desvos cuya complicacin desconcertara sin duda a quien quisiera discernir, de manera crtica, el adentro del afuera, la parte integrante y la parte separable.
Para no complicar ms las cosas, dejo de lado, provisoriamente, el caso de
las columnas en forma de cuerpo humano, que sostienen o representan el
sostn de una ventana (y una ventana, forma parte o no del adentro del
edificio?, y una ventana de edificio en una pintura?) y que pueden estar
desnudas o vestidas, representar un hombre o una mujer, distincin que
Kant no menciona.
Con este ejemplo de las columnas se anuncia toda la problemtica de
la inscripcin en un medio, del recorte de la obra en un campo respecto
del cual siempre es difcil decidir si es natural o artificial y, en este ltimo
caso, si es parergon o ergon. Ya que ningn medio, incluso si es contiguo a
la obra, constituye un prergon en el sentido kantiano. El sitio natural elegido para la ereccin de un templo no es evidentemente un prergon. U n
lugar artificial, tampoco: ni la encrucijada, ni la iglesia, ni el museo, ni las
otras obras que ls rodean. Pero el vestido o la columna, s. Por qu? N o
es porque se separan sino, al contrario, porque se separan con mayor dificultad y sobre todo porque sin ellos, sin su cuasi-separacin, la falta en el
interior de la obra aparecera; o, lo que significa lo mismo, tratndose de
una falta, no aparecera. Lo que los constituye como prerga, no es simplemente su exterioridad de excedente, sino el lazo estructural interno que
los fija a la falta en el interior del ergon. Y esta falca sera constitutiva de la
unidad misma del ergon. Sin esta falta, el ergon no necesitara parergon. La
falta del ergon es la falta de parergon, del vestido o de la columna que sin
embargo siguen siendo exteriores a l. Cmo tener en cuenta la enrgeia?
A esta serie de ejemplos, a la cuestin que plantean, podemos aadirle un tercer ejemplo? De hecho es el primero y proced a la inversa. En
apariencia, es difcil asociarlo a los otros dos. Se trata de los marcos para
cuadros de pintura {Einfassungen der Gemlde). El marco: prergon como
los otros. La serie puede sorprender. Cmo asimilar la funcin de un
70
71
Jacques Derrida
cuadro a la de un vestido sobre (en, en torno o contra) una estatua, y a la
de las columnas en torno a un edificio? Y qu se dira de un marco que
encuadra una pintura que representa un edificio rodeado de columnas con
forma humana vestida? Lo incomprensible del borde, del a-bordo, no
apareca solamente en el lmite interior, el que pasa entre el marco y el
cuadro, el vestido y el cuerpo, la columna y el edificio. Tambin en el lmite exterior. Los prerga tienen un espesor, una superficie que los separa no slo, como lo querra Kant, del adentro integral, del cuerpo del er
gon, sino tambin del afuera, de la pared en la cual el cuadro est colgado,
del espacio en el cual la estatua o la columna estn erigidas, luego, progresivamente, de todo el campo de inscripcin histrica, econmica, poltica
en el cual se produce la pulsin de firma (problema anlogo, lo verificaremos ms tarde). Ninguna teora, ninguna prctica, ninguna prctica-terica puede intervenir efectivamente en este campo s no pesa (sobre) ei marco, estructura decisiva de lo que est en juego, en el lmite invisible de (entre) la interioridad del sentido (cubierta por toda la tradicin
hermeneurista, semiotista, fenomenologista y formalista) y (de) todos los
empirismos de lo extrnseco que, al no saber ver ni leer, pasan de largo
frente a la cuestin.
El parergon se separa a la vez del ergon (de la obra) y del medio, se
destaca primero como una figura sobre un fondo. Pero no se destaca como la obra. Esta tambin se destaca sobre un fondo. El marco parergonal se destaca en cambio sobre dos fondos, pero con respecto a cada uno
de estos dos fondos se funde en el otro. Con respecto a la obra que puede servirle de fondo, se funde en la pared, luego, progresivamente, en el
texto general. Con respecto al fondo que es el texto general, se funde en
la obra que se destaca sobre el fondo general. Siempre una forma sobre
un fondo, pero elpdrergon es una forma que tiene por determinacin tradicional no destacarse sino desaparecer, hundirse, borrarse, fundirse en el
momento que despliega su ms grande energa. El marco no es en ningn caso un fondo como pueden serlo el medio o la obra, pero su espesor de margen no es tampoco una figura. Al menos es una figura que se
retira por s misma.
Qu hubiera dicho Kant acerca de un marco que encuadrase una pintura que representara un edificio rodeado de columnas (los ejemplos son
numerosos), columnas con forma humana vestida (los frescos de la bveda de la Capilla Sixtina cul es su marco? son pinturas cuyo objeto
representado, pintado, es un volumen esculpido que representa, por ejemc
75
Jacques Derrida
po, a la derecha de Jons, unos nios desnudos que forman una columna
que sostiene un plafond, etc. Idntica implicacin en torno a la sibila prsica o en torno a Zacaras sosteniendo un libro en la mano, o de Jeremas,
o de la sibila lbica; es difcil decir si los nios-columna estn vestidos o
desvestidos: llevan vestidos), al estar el marco entero apoyado sobre el caballete de una pmtura representada a su vez por otro cuadro.
Alguien podra pensar que cometo un abuso al encarnizarme con dos
o tres ejemplos, quizs fortuitos, en un subcaptulo secundario; y que sera mejor dirigirse a lugares menos marginales de la obra, ms cercanos
del centro y del fondo. Desde luego. La objecin supone que ya se sepa
cul es el centro o el fondo de la tercera Crtica, que ya se haya encuadrado su marco y el lmite de su campo. Ahora bien, nada parece ms difcil
de determinar. La Crtica se ofrece como una obra (ergon) con varios costados; como tal, debera dejarse centrar y encuadrar, delimitar su fondo
recortndolo, de un marco, sobre un fondo general. Pero este marco es
problemtico. N o s lo que es esencial y accesorio en una obra. Y sobre
todo no s lo que es esta cosa, ni esencial ni accesoria, ni propia ni impropia, que Kant llama parergon: por ejemplo, el marco. Dnde tiene lugar el
cuadro. Tiene lugar? Dnde comienza. Dnde termina. Cul es su lmite interno. Externo. Y su superficie entre los dos lmites. N o s si el lugar
de la Crtica donde se define el parergon no es tambin un parergon. Antes
de decidir lo que es parergonal en un texto que plantea la cuestin del parergon, hay que saber lo que es un parergon si, por lo menos, existe.
Al objetor impaciente, si insiste en ver finalmente la cosa misma: toda la analtica del juicio esttico supone en permanencia que se pueda distinguir rigurosamente entre lo intrnseco y lo extrnseco. El juicio esttico debe referirse especficamente a la belleza intrnseca, no a los adornos o
las inmediaciones. Hay que saber entonces presupuesto fundamental,
de lo fundamental cmo determinar lo intrnseco lo encuadrado y
saber lo que se excluye como marco y como fuera-de-niarco. Ya estamos
entonces en el centro inhallable del problema. Y cuando Kant, a quien se
le pregunta qu es un marco?, responde: es un parergon, un mixto de
afuera y de adentro, pero un mixto que no es una mezcla o un trmino
medio, un afuera que es requerido dentro del adentro para constituirlo
como adentro; y cuando da como ejemplo de parergon, junto al marco, el
vestido y la columna, pedimos ver, nos decimos que hay all grandes dificultades y que la eleccin de los ejemplos, tanto como su asociacin,
no es evidente.
74
75
Parergon
Tanto ms cuanto que, segn la lgica del suplemento, el parergon se
divide en dos. En el lmite entre la obra y la ausencia de obra, se divide en
dos. Y esta divisin da lugar a una suerte de patologa del parergon cuyas
formas deben ser designadas y clasificadas, de la-misma manera que La religin reconoca cuatro tipos de daos o de perjuicios parergonales. En
efecto, Kant est determinando el objeto propio del juicio puro de gusto. Ahora bien, l no excluye simplemente el parergon como tal y en general. Solamente en ciertas condiciones. El criterio de exclusin es aqu
una formalidad.
Qu hoy que entender por formalidad?
El parergon (marco, vestido, columna) puede aumentar el placer del
gusto (Wahlgefallev des Geschmacks), contribuir a la representacin propia
e intrnsecamente esttica si interviene a travs de su forma (durcb seine
Form) y solamente a travs de su forma. Si tiene una bella forma, forma pane del juicio de gusto propiamente dicho o en todo caso interviene
esencialmente en l. Es, si se lo puede llamar as, el parergon normal. Pero en cambio, si no es bello, puramente bello, es decir, de una belleza formal, degenera en adorno (Schmuck) y es nocivo para la belleza de la obra,
le hace dao y la perjudica (Abbrucb). Es el anlogo del perjuicio o del dao (Nacbteil) de La religin.
Ahora bien, el ejemplo de esta degradacin del simple parergon en
adorno seductor, no deja de ser un marco, el marco dorado esta vez (goldenc Rihma), el dorado del marco hecho para provocar, por su atractivo
(Reiz), nuestra atencin sobre el cuadro. L o que resulta malo, exterior al
objeto puro del gusto, es entonces lo que seduce por un atractivo; y el
ejemplo de lo que extrava por su fuerza atrayente es un color, el dorado,
como no-torma, contenido o materia sensible. El deterioro del parergon,
la perversin, el adorno, es el atractivo del contenido sensible. Como dibujo, disposicin de lneas, formacin de ngulos, el marco no tiene nada
de un adorno y no se puede obviar. Pero en su pureza, debera permanecer incoloro, desprovisto de toda materialidad sensible emprica.
Esta oposicin forma/materia domina, como se sabe, toda la Crtica y
la inscribe en el interior de una potente tradicin. Segn El origen de la
obra de me, se tratara de una de las tres detenrnaciones (bypokimenon/sitmbebeks, aisthetn/noetn, eidos^morph/hyl) que caen violentamente
sobre h cosa. Proporciona as un esquema conceptual (Begriffschema)
para toda la teora del arte. Basta con asociar lo racional con lo formal, lo
irracional con la materia, lo irracional con lo ilgico, lo racional con lo l-
77
Jacques Derrida
gico, basta con acoplar el conjunto al par sujeto/objeto para disponer de
una Begriffsmecbanik a la cual nada se le resiste. Pero de que regin proviene esta determinacin de la cosa como materia informe? El uso masivo que la esttica hizo de esto permitira pensar en una deportacin desde el dominio del arte. En todo caso, el creacionismo cristiano habra
aportado una incitacin particular, una motivacin suplementaria para
considerar el complejo forma-materia como la estructura de cualquier ente,
el ens creatum como unidad de forma y materia. Desaparecida la fe, los es
' quemas de la filosofa cristiana siguen siendo eficaces. As la interpretacin
de la cosa segn la materia y la forma, que siga siendo medieval o se vuelva
trascendental en sentido kantiano, se ha vuelto usual y evidente. Y sin embargo, al igual que las otras interpretaciones de la cosidad de la cosa, no deja de ser una imposicin cada (berfall) sobre el ser-cosa de la cosa. Esta
situacin ya se revela en el hecho de que llamamos a las cosas propiamente dichas (eigentlicben Dirigen) cosas puras y simples [bloss Dinge, cosas desnudas]. Este desnudo (bloss) significa sin embargo el despojamiento
(Entblossung) del carcter de utilidad (Dienltcbkeit) y de fabricacin. La cosa desnuda (blosse Ding) es una especie de producto (Zeug), pero un producto desvestido (entkleidete) de su ser-producto. El ser-cosa consiste entonces en lo que todava queda (ivas noch brigbleibt). Pero este resto (Rest)
no est propiamente (eigens) determinado en s mismo...
H
. y si- el berfall tuviera la estructura del parergon} La imposicin violenta que cae agresivamente sobre la cosa, el insulto, dice extraamente, pero no sin pertinencia, el traductor francs de berfall, la sojuzga y la rene, literalmente, bajo materia/forma, se trata de la contingencia de un caso, de la cada de un accidente, o de una necesidad que todava no fue interrogada? Y si, como el parergon, no fuera ni una cosa ni
la otra? Y si el resto nunca pudiera, en su estructura de resto, dejarse determinar limpiamente, si no fuera preciso ni siquiera esperar o cues
tionar en este horizonte
10
10. Derrida escribe proprement que significa propiamente pero tambin limpiamente : dado que se trata de un resto, esta vez preferimos la segunda significacin. [N.
de los T.]
78
Parergon
la palabra parergon interviene justamente ( 13 y 24) en el momento en que Kant acaba de distmguir entre
juicios materiales y juicios formales, siendo estos ltimos los nicos que
constituyen juicios de gusto en sentido propio. N o se trata, por supuesto,
de una esttica formalista (podramos mostrar desde otro punto de vista
que es lo contrario) sino de la formalidad como espacio de la esttica en
general, de un formalismo que, en vez de representar un sistema determinado, se confunde con la historia del arte y con la esttica misma. Y el
efecto de formalidad se relaciona siempre con la posibilidad de un sistema
de encuadre a la vez impuesto y borrado.
La cuestin del marco ya est encuadrada cuando aparece en tal recodo de la Critica.
Por qu encuadrada?
La Explicacin mediante ejemplos (14) pertenece a la Analtica de lo bello, Libro Primero de la Analtica deljuicio esttico. Pero esta analtica de lo
bello implica cuatro partejs, cuatro lados, cuatro momentos. Aqu se examinan los cuatro aspectos del juicio de gusto: I ) segn la cualidad; 2) segn la cantidad; 3) segn la relacin con los fines (el parergon encuentra aqu
hospedaje); 4) segn la modalidad. La definicin de lo bello segn la cualidad es el objeto de un Woblgefallen desinteresado; segn la cantidad, lo
que gusta umversalmente sin concepto; segn la relacin con los fines, la
forma de finalidad sin la representacin de un fin (finalidad sin fin); segn
la modalidad, lo que es reconocido sin concepto como el objeto de un
Woblgefallen necesario.
Este es el cuadro categorial de esta analtica de lo bello. Pero de dnde viene este cuadro?Quin lo proporciona? Quin lo construye? De
dnde se lo importa?
De la analtica de los conceptos en la Crtica de la razn pura especulativa. Breve evocacin: esta analtica de los conceptos es una de las dos
partes de la analtica trascendental (analtica y dialctica trascendental, divisin reproducida en la tercera Crtica: analtica y dialctica del juicio esttico). La analtica trascendental implica una analtica de los conceptos y
una analtica de los principios. La primera descompone el poder del entendimiento para reconocer en l la posibilidad de los conceptos a priori
en su pas de nacimiento, a saber: el entendimiento donde se encuentran en germen y en reserva. Como solo la intuicin (receptiva) remite i n mediatamente al objeto, el entendimiento lo hace por medio de los juicios,
79
Jacques Derrida
precisamente. El juicio es el conocimiento mediato de un objeto. Y podemos considerar todos los actos del entendimiento como juicios, de tal manera que el entendimiento en general puede ser representado como un poder de juzgar (Urteilskraft). Poder de pensar como poder de juzgar. As
que nos encontraremos con que las funciones del entendimiento determinan las funciones de la mudad en el juicio. Los conceptos se remiten, como predicados de juicios posibles, a la representacin de un objeto. Por lo
tanto, si se considera la simple forma del entendimiento haciendo abstraccin del contenido de los juicios, podemos establecer la lista de las formas
de juicios bajo cuatro ttulos y doce momentos (cuatro veces tres: el cuatroveces-tres construye tambin el cuadro (Tafet) de las facultades superiores
al final de la Introduccin de la tercera Crtica. Kant responde, en nota, a
quienes le objetan sus divisiones tripartitas (dreiteilig) y su gusto por la
tricotoma; y el tres+uno informa la relacin de las facultades requeridas
por las bellas artes imaginacin, entendimiento, alma en el gusto: las
tres primeras facultades solo se unen gracias a la 4', precisa la nota del pargrafo 50): cantidad de los juicios (universales, particulares, singulares),
cualidad (afirmativos, negativos, indefinidos), relacin (categricos, hipotticos, disyuntivos), modalidad (problemticos, asertricos, apodcticos). Tabla de doce. Ahora bien, hay tantos conceptos puros del entendimiento, conceptos originarios e inderivables, como funciones lgicas en los juicios. De
ah la deduccin de la tabla de categoras (contra el presunto empirismo
gramatical de Aristteles) a partir de la tabla de los juicios.
Esta tabla, este cuadro (Tafel), este board, este borde, Kant lo importa
entonces en la analtica del juicio esttico. Operacin legtima, puesto que
se trata de juicios. Pero transporte que no se realiza sin problemas y sin
violencia artificiosa: se transporta y se fuerza a entrar un marco lgico para imponrselo a una estructura no lgica, a una estructura que ya no se refiere esencialmente al objeto como objeto de conocimiento. El juicio esttico, Kant insiste sobre esto, no es un juicio de conocimiento.
El marco se ajusta mal. La dificultad es sensible desde el primer pargrafo del libro, desde el Primer momento del juicio de gusto considerado desde
el punto de vista de la cualidad. El juicio de gusto es esttico: en este caso nico, no previsto por la analtica de los conceptos y de los juicios en la
otra Crtica, el juicio no es un juicio de conocimiento. N o se trata entonces de la lgica trascendental cuyo board se ha hecho venir.
La violencia del encuadre se multiplica. Primero encierra la teora de
la esttica en una teora de lo bello, esta a su vez en una teora del gusto y
80
Parergon
la teora del gusto en una teora del juicio. Se trata de decisiones que podramos llamar extemas: la delimitacin tiene pesadas consecuencias pero
cierta coherencia interior puede ser salvada a ese precio. Ya no sucede lo
mismo con otro gesto de encuadre que, al introducir el borde, ejerce la
violencia en el interior del sistema y disloca sus articulaciones propias. Por
consiguiente, este gesto debe interesarnos antes que nada si buscamos un
punto de contacto rigurosamente efectivo.
A lo largo de la ltima dehmitacin (la teora del gusto como teora
del juicio), Kant aplica entonces una analtica de los juicios lgicos a una
analtica de los juicios estticos, al tiempo que insiste sobre la irreductibilidad de los unos a los otros. Nunca justifica este encuadre, ni la contencin que le impone artificialmente a un discurso constantemente amenazado por el desbordamiento. En la primera Nota de la primera pgina,
Kant dice que las funciones lgicas del juicio le han servido de gua (Anlei
tung). Esta nota aborda una dificultad tan decisiva que no se ve por qu no
constituira el texto principal del cual forma la base fundamental, a saber:
el espacio no escrito o sus-crito, la fuerza supuesta de todas las armnicas.
Hela aqu: La definicin del gusto que sirve aqu como fundamento es la
siguiente: el gusto es la facultad de juzgar lo bello. Pero lo que se requiere entonces para decir que un objeto es bello debe descubrirse (entdecken)
a travs del anlisis de los juicios de gusto. Yo he [intervencin de la primera persona en nota] buscado los momentos (Momente) que puntan este juicio en su reflexin tomando como gua las funciones lgicas (ya que
los juicios de gusto siguen teniendo an [immer noch] una relacin con el
entendimiento). Examin primero el de la cualidad, porque es el que el
juicio esttico sobre lo bello toma primero en consideracin.
El llamado de esta Nota est en el ttulo Primer momento deljuicio de
gusto considerado desde el punto de vista de la cualidad. La Nota precede entonces, en cierto modo, al texto de la exposicin, y est relativamente separado de l. Lo mismo sucede con el parntesis que incluye: (ya que los
juicios de gusto siguen teniendo an [immer nocb] una relacin con el entendimiento). Este parntesis (inserto en una Nota que no est ni dentro
ni fuera de la exposicin, ni dentro ni fuera de su contenido) trata de justificar, y es lo nico que lo hace, el marco de la exposicin, a saber: la analtica del juicio cuyo borde fue importado a toda prisa a la apertura de la
exposicin.
Antes de la Nota y su parntesis (antes, si se mira el espacio de la pgina de abajo hacia arriba, pero despus si se respeta el orden de la expo-
81
Jacques Derrida
sicin que ubica la Noca en la parte de arriba de la pgina, en el lugar de
su llamado), otro parntesis, ms breve, forma un bolsillo en el texto llamado principal y, de alguna manera, se invagina en l: Para distinguir
si una cosa es bella o no, no remitimos la representacin al objeto por medio del entendimiento con vistas a un conocimiento, sino al sujeto y a su
sentimiento de placer o de displacer por medio de la imaginacin (unida
cal vez al entendimiento, vielleicht mit dem Verstnde verbunden).
Los dos parntesis, pdrerga dentro y fuera de la exposicin, tienen el
mismo objeto, la misma finalidad: justificacin (visiblemente muy embarazada) del marco impuesto, de la analtica impuesta, recurso mal asegurado, para hacer pasar la tabla y ajuscar el borde, a una hipottica relacin con el entendimiento, al cual el juicio de gusto, aunque no tenga nada de lgico, seguira siempre remitiendo.
Como una antigua relacin difcil de romper o un marco usado que
resulta difcil vender y que se quiere ubicar a cualquier precio.
Por consiguiente, la analtica trascendental provee el marco de esta analtica de lo bello, con sus cuatro momentos, por la nica y mala razn de que
la imaginacin, recurso esencial de la relacin con la belleza, se relaciona tal
vez con el entendimiento, porque hay tal vez y an (vielleicht, noch) entendimiento en todo esto. La relacin con el entendimiento, que no es ni segura
ni esencial, provee entonces el marco de todo este discurso; y en l, del discurso sobre el marco. Sin forzar las cosas, y en todo caso para describir cierto forzamiento kantiano, diremos que todo el marco de la analtica de lo bello funciona, con respecto a eso cuyo contenido o cuya estructura interna se
trata de determinar, como un parergon. Rene todas las caractersticas: ni
simplemente interior ni simplemente exterior, no es ajeno a la obra como
podra haberse dicho de un exergo, resulta indispensable a la enrgeia para
liberar la plus-vala encerrando el trabajo (todo mercado, y en primer lugar
el mercado de la pintura, supone entonces un proceso de encuadre; y un trabajo desconstructor efectivo no puede obviar aqu una teora del marco), es
invocado y agregado como un suplemento a partir de la falta una cierta
^determinacin interna en lo mismo que enmarca. Esta falca, que no
puede determinarse, localizarse, situarse, detenerse dentro o fuera antes del
encuadre, es a la vez, para servirse todava de conceptos pertenecientes precisamente a la lgica clsica del marco, al discurso kantiano aqu, producto y
produccin del marco. Si le aplicamos la regla definida en la Explican con
ejemplos, y si se convierte a su vez en un ejemplo de lo que permite considerar como ejemplo (marco descripto en el marco), podemos hacer como si el
82
Jacques Derrida
contenido de la analtica del juicio fuera una obra de arte, un cuadro cuyo
marco, importado de la otra Crtica, cumpliera la funcin de parergon en razn de su belleza formal. Y si fuera simplemente un exergo atractivo, seductor, divertido, que no coopera con la obra misma, pura prdida de valor y
derroche de plus-vaha, solo habra alh' un adorno. Pero resulta que es esta
analtica del juicio la que, en su marco, permite definir la exigencia de formalidad, la oposicin de lo formal y de lo material, de lo puro y de lo impuro, de lo propio y de lo impropio, del adentro y del afuera. Es esta la que
determina el marco como parergon, lo que a la vez lo constituye y lo abisma,
le permite a la vez mantenerse (como lo que se mantiene unido, lo que constituye, monta, adorna, rebordea, bordea, agrega, encaja, todas operaciones
reunidas por la Einfassung) y hundirse. U n marco est esencialmente construido y, por consiguiente, es frgil, esta sera la esencia o la verdad del marco. Si hubiera. Pero esta verdad ya no puede ser una verdad, ya no define la trascendentalidad sino la accidentalidad del marco, su parergomlidad
nicamente.
La filosofa quiere apresarla y ngdo logra. Pero lo que produjo y manipul el marco pone todos los medios para borrar el efecto de marco, lo
ms a menudo naturalizndolo al infinito, entre las manos de Dios (se lo
puede verificar en Kant). La desconstruccin no debe ni reenmarcar ni soar con la ausencia pura y simple de marco. Estos dos gestos aparentemente contradictorios son los mismos, y sistemticamente indisociables,
de lo que se desconstruye aqu.
Si las operaciones entabladas, si los criterios propuestos por la analtica de lo bello, dependen de esta parergonalidad; si todas las oposiciones
de valor que dominan la filosofa del arte (antes y despus de Kant) dependen de esto en su pertinencia, su rigor, su pureza, su propiedad, se encuentran por consiguiente afectadas por esta lgica del parergon que es ms poderosa que la de la anaca. Podran seguirse las consecuencias de esta infectante afeccin por el detalle. Estas no pueden ser locales. La operacin
reflexionante que acabamos de dejar convertirse en escrito sobre el marco (esto es escrito sobre el marco): ley general que ya no es una ley
mecnica o teleolgica de la naturaleza, del acuerdo o de la armona de las
facultades (etc.), sino cierta dislocacin repetida, un deterioro reglado,
in-eprirnible, que hace que el marco en general se resquebraje, el abismo
soslayado en sus ngulos y sus articulaciones, convierte su lmite interno
en Hmite externo, toma en cuenta su espesor, nos hace ver el cuadro del
lado del lienzo o de la madera, etc.
84
Parergon
Para no sealar sino la primera consecuencia del forzamiento inicial,
se puede ver el fin de la primera Nota (otro parergon que enmarca a la vez
el texto y, tanto en este como en aquella, el parntesis). As como Kant no
puede justificar rigurosamente la importacin de la analtica del juicio,
tampoco puede justificar el orden que sigue, en la aplicacin del marco, d
las cuatro categoras de la analtica de los conceptos. Si el transporte del
cuadro (Tafel), es decir, del marco, no llega a racionalizar filosficamente
su inters, tampoco lo hace el orden de la exposicin. Su motivacin se d i simula detrs de lo arbitrario del decreto filosfico. La exposicin comienza, en efecto, con el grupo de las dos categoras matemticas (cantidad
y cualidad). Por qu no comenzar por las dos categoras dinmicas (relacin
y modalidad)? Y por qu invertir adems el orden de las categoras matemticas mismas, como lo haba hecho en la exposicin original (la cantidad antes de la cualidad)? Esta ltima inversin se explica, ciertamente,
por el hecho de que el conocimiento no es n i el fin n i el efecto del juicio
de gusto: la cantidad (aqu la universalidad) no es el primer valor de un juicio de gusto. Fin de la Nota: es el de la cualidad que exairiino primero,
porque se trata de aquel que el juicio esttico sobre lo bello toma en consideracin en primer lugar. Por qu en primer lugar (zuerst)} La prioridad no es prescripta por la tabla, por el orden del juicio, por la lgica propia del marco. Nada en la analtica (lgica)
^
j j
esta prioridad. Ahora bien, si una inversin del orden lgico se produce
aqu por razones que no son lgicas, por qu no proseguir? Cul es aqu
la regla o el lmite crtico?
c
p u e c
m t a T 3 l
85
Jacques Derrida
El marco trabaja, en efecto. Lugar de trabajo, origen estructuralmente bordeado del exceso de valor, es decir, desbordado en estos dos bordes
por lo que desborda, trabaja, en efecto. Como la madera. Se resquebraja,
se estropea, se disloca mientras coopera con la produccin del producto,
lo desborda y se deduce de l. Nunca se deja exponer simplemente.
La analtica de lo bello trabaja, deshace entonces sin cesar el trabajo
del marco en la medida que, dejndose cuadricular por la analtica de los
conceptos y por la doctrina del juicio, describe la ausencia del concepto en
la actividad del gusto. L o bello es lo que se representa sin concepto como objeto de un Wohlgefallen universal. Esta definicin (segundo momento, categora de cantidad) deriva de la definicin cualitativa (el desinters). El objeto de un placer desinteresado no depende de una inclinacin
emprica, se dirige entonces a la libertad y afecta a cada uno en el lugar en
que cada uno cada quien puede ser afectado. Es entonces universal.
Pero al explicar por qu esta universalidad debe ser sin concepto, Kant
exhibe de alguna manera el forzamiento imponer una analtica de los
conceptos a un proceso sin concepto pero justifica su operacin con un
argumento que podra considerarse como la constitucin, lo que permite
mantener-reunido-de-pie todo el edificio de la tercera Crtica en medio
de sus dos grandes alas (la crtica del juicio esttico y la crtica del juicio
ideolgico). Es la analoga. Esta acta en el libro por todas partes, podemos verificar regularmente su efecto. En el lugar de la exposicin en que
estamos *u encrudjada, esta rene sin-concepto y concepto, la universalidad sin concepto y la universalidad con concepto, el sin y el con; legitima as la violencia, la ocupacin de un campo no conceptual por el cuadriculado de una fuerza conceptual. Sin y con al mismo tiempo (hamo). Sucede que a raz de su universalidad cualitativa, el juicio de gusto se parece
al juido lgico que nunca llegar a ser rigurosamente. L o no-conceptual
se parece, a lo conceptual. Pareado muy extrao, proximidad o afinidad
(hnlichkeit) singularidad que, en alguna parte (lo precisaremos ms tarde)" destaca la mimesis en una interpretacin de lo bello que rechaza con
firmeza la imitacin. N o hay ninguna contradiccin que no sea reapropiada por la economa de la physis como mimesis.
Quien obtenga de lo bello un placer desinteresado (sin goce y sin
concepto) hablar de lo bello como si (als so) l belleza fuera una pro-
86
Parergon
piedad (Beschaffenheit) del objeto y como si su juido fuera lgico (el que
constituye un conocimiento del objeto mediante conceptos del objeto)
aunque solo fuera esttica y solo contuviese simplemente una reladn de
la representacin del objeto con el sujeto; sin embargo, conserva, en efecto, esta semejanza [hnlichkeit-, afinidad, proximidad, parentesco] con el
juicio lgico: se puede presuponer que su valor vale para cada uno. Sin
embargo, esta universalidad no puede surgir de los conceptos. Porque no
hay ningn pasaje desde los conceptos haca el sentimiento de placer o
displacer (salvo cuando se trata de puras leyes prcticas, pero estas contienen un inters, mientras que no se aade ninguno al puro juido de
gusto).
El discurso sobre el color y sobre el sonido pertenece a la Explican
mediante ejemplos, durante la exposicin de la tercera categora: la categora dinmica de la finalidad. El juicio de gusto se remite a una finalidad
puramente formal, sin concepto y sin fin, sin representadn conceptual
y determinante de un fin. Las dos categoras matemticas son, no obstante, indispensables: solo se excluye el sonido y el color como atractivos en
funcin de su no-formalidad, de su materialidad. Como formas puras, sonido y color pueden dar lugar a una apreciadn universal, de acuerdo
con la cantidad de un juicio de gusto; pueden propordonar un placer desinteresado, de acuerdo con la cualidad de un juicio de gusto. Las sensaciones de color y de sonido pueden con razn considerarse bellas en la
medida que son puras: esta determinadn de pureza solo atae a la
forma, la nica que puede ser umversalmente comunicable con certeza. Accederamos de dos maneras a la pureza formal: mediante una reflexin no sensible, no sensual, mediante el juego regular de las impresiones, si suponemos con Euler que los colores son vibradones del ter
(pulsus) a intervalos regulares y si (analoga formal entre sonidos y colores) los sonidos consisten en un ritmo regular de las vibraciones del ter
estremecido. En los que se refiere a este punto, Kant tuvo muchas dificultades para concluir. Queda que en esta hiptesis no nos encontraramos con contenidos materiales de sensadones redbidas sino con determinaciones formales. Por eso el color simple es un color puro y puede
pertenecer entonces al interior de lo bello, dando lugar a apredadones
umversalmente comunicables. Los colores mezclados no podran serlo.
El motivo empirista (el color simple no provoca percepcin transmisible)
parece invertido pero no se trata aqu de percepdn detenninante, sino
solo de placer o displacer.
81
Jacques Derrida
Parergon
po que forma el marco. Si eso anda como sobre ruedas, se debe quizs a
que no anda tan bien, en razn de una debilidad interna de la tesis que exige ser suplida por una prtesis o solo garantiza el progreso en la exposicin con la ayuda de una silla de ruedas o un cochecito de nios. As se hace avanzar lo que no se sostiene, no se erige completamente solo en su
proceso. El encuadre sostiene y contiene siempre lo que, por s mismo, se
hunde incontinente, se exc
se dir que todos los marcos no son, no fueron, no sern cuadrados, figuras rectangulares o cuadrangulares, ni siquiera meramente angulares. Las tablas y los cuadros (Tafel) tampoco. Es cierto: una
historia crtica, sistemtica y tipolgica del encuadre parece posible y necesaria. Pero el ngulo en general, y lo cuadran guiar en particular, no
constituirn un objeto ms. Todo lo que se escribe aqu vale para la lgica de la orla parergonal en general, pero el privilegio del marco, por pa
recer ms afortunado en latn que en germano, no es aqu fortuito
12
cuestin kantiana: relacin del concepto con el no-concepto (alto/bajo, izquierda/derecha), con el cuerpo,
con la firma que se ubica en el marco: de hecho, a veces; estructuralmente, siempre. La prtesis
los signos cnicos, erad, de Jean-Claude Lebensztejn, Critique 315-6. Se encuentra all ma's
de una indicacin en relacin con la historia del encuadre, su invencin tarda, el carcter poco natural del marco rectangular, as como del marco que se dobla y penetra en el interior del campo de la imagen para comprimir o encabalgar lasfiguras(el entrepao de Souillac, la Imago Hominis en las escenas evanglicas de Echtemach...). Remito tambin, por supuesto, a todas las publicaciones de Lebensztejn.
88
13
13. El texto derrideano corta la palabra exc-cek (destacarse, brillar, juego con
el significante imposible de reponer en espaol. [N. de los T ]
89
Parergon
Jacques Derrida
el trabajo a evitar
14
I
la reserva, el ahorro, la parsimonia, el
parque el protegerse de la obra (ergon), energa captada, orlada fia Ligazn (Verbindung) de la energa, condicin del dominio (Herrscha)
del principio del placer: el resultado no es simple continuar) ~
el protegerse-e-la-obra, de la enrgeia que solo se convierte en ergon (despus del) parergon: no contra la energa Libre
y plena y pura y desencadenada (acto puro y presencia total de la enrgeia,
primer motor aristotlico) sino contra lo que falta en ella; no contra la falta como negativo ponible u oponible, vaco sustancial, ausencia determinable y orlada (todava la esencia y la presencia verificables) sino contra la
imposibilidad de detener la diferencia en su contorno, de apresar lo heterogneo (la diferencia) en la pose, de locazar, aunque ms no fuera de
manera metaemprica, lo que la metafsica llama, lo acabamos de ver, falta, de hacerlo volver, igual o semejante a s (adaequatio-homiosis), en su
propio lugar, segn un trayecto propio, de preferencia circular (castracin
como verdad). Aparentemente opuestas o porque son opuestas estas
dos deternunaciones bordeantes de eso contra lo cual trabaja el parergon (la
operacin de la energa Libre y de la productividad pura o la operacin de
la falta esencial) son lo mismo (metafsica).
incluso
14. Derrida escribe parer, verbo que en francs nene mltiples significaciones, entre
ellas evitar, pero tambin desviar y adornar. [N. de los T.
90
91
LA M A N E R A D E M A R C H I T A R LOS T U L I P A N E S
1. El ttulo francs de este captulo es Le saris de a coupure pur. Ms all del calambur
entre coupure y pur, que tambin podra traducirse como cortadura pura, la palabra sans
es homnima de sang (sangre) y se pronuncia de modo muy semejante a sens (sentido),
de manera que este ttulo podra orse de este modo : la sangre del corte puro o el
sentido del corte puro. [N. de los T.]
93
Jacques Derrida
se recoge al final de una nota al pie de pgina. L o recordamos: Pero
una flor, por ejemplo un tulipn, se considera bella porque, al percibirla,
encontramos una finalidad que, juzgada como lo hacemos, no se remite a
ningn fin.
En la Analtica de lo bello, la nota es requerida por la definicin de lo
bello, conclusin del tercer momento: el juicio de gusto examinado con
respecto a la relacin de finalidad. Segn el marco categorial importado
de la Crtica de la razn pura, la Analtica estaba construida y orlada por
cuatro categoras; cualidad y cantidad (categoras matemticas), relacin
y modalidad (categoras dinmicas). El problema del parergon, la cuestin general y abismal del marco, haba surgido durante la exposicin de
la categora de relacin (con la finalidad). El ejemplo del tulipn est
ubicado justo al final de esta exposicin: ltima palabra de la ltima nota, ella misma invocada por la ltima palabra del texto principal. A l final
de cada exposicin, para las cuatro categoras, Kant propone una definicin de lo bello: segn la cualidad (objeto de un Wohlgefallen desinteresado), segn la cantidad (lo que gusta universalmente sin concepto), segn la relacin (la forma de la finalidad percibida sin la representacin de
un fin). En el momento en que extrae esta tercera definicin de lo bello
(La belleza es la forma de la finalidad Form der Zweckmssigkeit de
un objeto en tanto que es percibida en l sin la representacin de un fin
ohne Vorstellung eines Zwecks), Kant agrega una nota para responder a una objecin.
Una vez ms, sabemos por qu, retrocedo por va reflexionante, desde el ejemplo, si se puede, hacia el concepto.
Se tratara de una flor. N o cualquiera, ni la rosa, ni el heliorropo, ni
la retama: el tulipn. Este se encuentra, pues, en un texto. Pero todo hace pensar que no proviene directamente de la naturaleza. Ms bien de otro
texto. El ejemplo parece arbitrario hasta que nos damos cuenta de que
Kant suele citar a un tal Saussure en la tercera Crtica. Ahora bien, este M .
de Saussure, hombre tan espiritual como profundo, dice Kant en la
gran Nota general con respecto a la exposicin de los juicios estticos reflexionantes, era el autor de un Viaje por los Alpes. Leemos este libro que Kant no citar: Encontr, en los bosques por encima de la hermita, el tulipn salvaje, que nunca antes haba visto. (T. I , p. 431.)
Extracto de un libro o de una antologa, es muy importante, sin embargo, que el tulipn de Kant sea natural, absolutamente salvaje. Una paradigmtica de la flor orienta la tercera Crtica. Kant sigue buscando en
94
Parergon
ella el ndice de una belleza natural, completamente salvaje, en la que se
descubre el sin-fin o el sin-concepto de la finalidad. En el momento en que,
mucho ms adelante ( 42, sobre El inters intelectual de lo bello), quiera sostener que el inters inmediato por las bellezas de la naturaleza, antes de
cualquier juicio de gusto, resulta el ndice de un alma buena, recurrir al
ejemplo de la bella forma de una flor salvaje. Por supuesto, es preciso
que este inters se dirija a la belleza de las formas y no a los atractivos que
utilizan estas formas con fines de seduccin emprica. Quien admira una
bella flor salvaje, hasta el punto de lamentar su eventual ausencia en la naturaleza, se interesa inmediata e intlectualmente por la belleza de la naturaleza sin intervencin de ninguna clase de seduccin sensual. Pero es
notable que si se sustituye una flor artificial (knstliche) (y, precisa Kant,
se las puede hacer completamente semejantes a las naturales), y si la superchera se descubre, el inters desaparece enseguida. Aun cuando sea
reemplazado por un inters perverso: utilizar esta belleza de artificio para
adornar, por ejemplo, su apartamento.
Por consiguiente, el ejemplo de la finalidad sin fin tiene que ser sal-
vaje. Finalidad sin fin, la locucin est tan marchita como placer desinteresado, y no deja de ser menos enigmtica. Aparentemente quiere
decir esto: todo en el tulipn, en su forma, parece organizado con vistas a
un fin. En este todo parece finalizado, como para responder a un designio
(segn el modo analgico del como si que rige todo este discurso sobre la
naturaleza y el arte), y sin embargo a esta aspiracin a un fin le falta un final. La experiencia de esta falta absoluta de final provocara el sentimiento
de lo bello, su placer desinteresado. Dejo deliberadamente de lado todos
los problemas de etimologa de derivacin o de afinidad que puede
plantear esta semejanza de fin y final <but et bout>. Retengamos que tienen
en comn el sentido del fin, del trrnino-con-vistas-al-cual, la extremidad
de una lnea o de un movimiento orientado, fin del sentido o sentido del
fin. El sentimiento de la belleza, la atraccin sin atractivo, la fascinacin sin
deseo, se sostendra en esta experiencia: de un movimiento orientado, finalizado, armoniosamente organizado con vistas a un fin que sin embargo
nunca es visto, de un final que falta o, directamente, de un objetivo en blanco <d'un but en blano. Desvo esta expresin del cdigo de la artillera: t i rar un but en blanc significa tirar sobre un blanco ubicado a una distancia tal
que la bala (o el obs) vuelva a cortar la lnea de mira prolongada. But designa aqu el origen a partir del cual se tira de but en blanc coruscamente o
sin desvos>: el can como origen de la pulsin. Hace falta la finalidad,
95
Parergon
movimiento orientado, sin la cual no habra belleza, pero hace falta que el
oriente (el fin que origina) falte. Sin finalidad, no hay belleza. Pero no existira tampoco si un fin tuviera que determinar esta belleza.
El tulipn salvaje sera ejemplar de esta finalidad sin fin, de esta organizacin intil, sin objetivo <hut>, gratuita, fuera de uso. Pero hay que
insistir: el ser desprovisto de objetivo slo se vuelve bello s todo en l
tiende hacia el final <bout>. Solo esta interrupcin absoluta, este corte
puro hecho de forma tajante <d'un sevlcoup>, de manera terminante <d'un
seui bout> (boui <trmino> quiere decir coup <corte>: de buter <matar>)
produce el sentimiento de belleza. Si este corte no fuera puro, si por lo
menos no se dejara virtualmente prolongar, completar o suplir, no habra
belleza.
Lo que quizs justifique el hecho de jugar bruscamente o sin desvos
<de but en blano, de pasar de cabo a rabo <de bout en bout> y de objetivo
<but> a final <bout>, es, en principio, una extraa asociacin. En la Nota,
el tulipn parece puesto, depositado, sobre una tumba. Para responder,
entonces, a una objecin.
La objecin: hay formas finales sin fin que, sin embargo, no son bellas; por consiguiente, no toda finalidad sin fin produce el sentimiento de
belleza. Kant ofrece al objetor annimo un ejemplo curioso: durante las
excavaciones, se suelen retirar, del fondo de las viejas tumbas, utensilios de
piedra que tienen un agujero, una apertura, una cavidad (Loche) como para un mango (Hefie). Su forma no ndica claramente una finalidad, y una
finalidad cuyo fin permanece mdeterminado? Ahora bien, contina la objecin, esta finalidad sin fin no provoca ningn sentimiento de belleza. Estos tiles provistos de un agujero sin mango, estos tiles, estos utensilios,
estos tiles finalizados sin objetivo ni final visible, sin fin determinable en
un concepto, no los declaramos bellos.
Por cierto, responde Kant, pero basta con considerarlos como artefactos (Kunstwerke) para remitirlos a una finalidad determinable. N o hay
entonces Wohlgefallen inmediato en su intuicin. Esta respuesta es bastante oscura. Por un lado, opone la experiencia inmediata de la finalidad
en el tulipn a aquella, mediatizada por un juicio, del utensilio. En los dos
casos habra experiencia de la belleza porque la finalidad sera sin fin tanto en el arte como en la naturaleza. Por otra parte, si Kunstwerk designa la
obra de artificio en general y no el objeto de las bellas-artes, la experiencia de la belleza estara ausente de ella en la medida en que la intencin
(Absicbt) supuesta implique un fin y un uso determinables: no habra solo
96
91
Parergon
Jacques Derrida
2
finalidad sino tambin fin, el corte puro sera aqu pensable y vendable.
El artefacto finalizado no est totalmente cortado de su final, podemos
mediatamente prolongarlo hacia una finalidad, suplirlo virtualmente, volver a colocar el mango en su agujero, remangar la cosa, restituir su fin a
la finalidad. Si el artefacto no es bello en este caso, se debe a que no est
suficientemente cortado de su objetivo. Todava est adherido a l. Hay
una adherencia continuar entre el fin separado y la organizacin fi
. nalzada del rgano, entre el fin y la forma de finalidad. Mientras quede
una adherencia, aunque sea virtual o simblica, mientras no haya un corte puro, no habr belleza. Al menos belleza pura.
Inmediatamente despus de haber cerrado la tumba y recubierto el
lugar de la excavacin, Kant propone el ejemplo del tulipn: Pero una
flor, por ejemplo un tulipn, se considera bella porque, al percibirla, encontramos una finalidad que, juzgada como lo hacemos, no se remite a
ningn fin.
El tulipn solo es bello sobre el borde de este corte sin adherencia.
Pero para que el corte aparezca y solo puede hacerlo de acuerdo con su
reborde hace falta que la finalidad interrumpida se deje ver, como finalidad y como interruptura: como reborde. La sola finalidad no es bella,
tampoco la ausencia de objeto, que se distinguir aqu de la ausencia del
objetivo. Se llama bella (se llama resulta aqu, ya lo vimos, lo esencial) a la
finalidad-sin-fin. Por consiguiente, es el sin lo que cuenta para la belleza,
ni la finalidad ni el fin, ni el objetivo que falta ni la falta de objetivo son
importantes cuando se trata de la belleza, sino el reborde en sin del corte
puro o el sin de la finafidad-j/w-fin.
El tulipn es ejemplar del sin del corte puro
2. Demda utiliza aqu un solo termino: pansabk, que significa literalmente vendable pero que es homfono de pensable (pensable). [N. de los T.]
el utensilio desafectado, difunto (defiinctum), privado de su funcionamiento, en el agujero sin mango del artefacto. Interrumpiendo un funcionamiento finalizado pero dejando una traza, la muerte siempre tiene una relacin esencial con este corte, el hiato de este abismo donde lo bello sorprende. La muerte lo anuncia, pero no es bella por s misma. N o da lugar
a lo bello sino en la mterraptura donde deja aparecer el sin. Por consiguiente, el ejemplo del hacha desenterrada resultaba a la vez necesario, no
fortuito e inadecuado. Una sutura retiene el sin en tanto que el discurso
determinante de la ciencia forma precisamente en l su objeto: comienzo
por inferencia a juzgar acerca de lo que completa el til, acerca de la i n tencin del autor, de la utilizacin, del objetivo y el final del artefacto,
construyo una tecnologa, una sociologa, una historia, una psicologa, una
economa poltica, etc.
Mientras que sobre el sin del corte puro la ciencia no tiene nada que
decir. Se queda boquiabierta. N o existe ciencia de lo bello sino solo
una crtica de lo bello. ( 44, Sobre las bellas artes). N o es que haya que
ser ignorante para relacionarse con la belleza. Pero en la predicacin de
belleza, un no-saber interviene de manera decisiva, concisa, incisiva, en
un lugar y un instante determinados, precisamente al final, ms precisamente respecto al fin. Porque el no-saber respecto al fin no interviene al
final, justamente, sino en alguna parte del medio, dividiendo el campo
cuya finalidad se dispone a saber pero cuyo fin se sustrae. Este punto de
vista del no-saber organiza el campo de la belleza. De la belleza, no lo
olvidemos, llamada natural. Este punto de vista permite ver que un fin
est a la vista, que tiene forma de finalidad. Pero no se ve con vistas a
qu est a la vista el todo, la totalidad organizada. N o se ve el fin. Tal
punto de vista, de buenas a primeras <de but en blano, doblega la totalidad para que se falte a s misma. Pero esta falta no la priva de una parte. Esta falta no la priva de nada. N o es una falta. E l objeto bello, el tulipn, es un todo y es el sentimiento de su armoniosa completud lo que
nos fibra la belleza. E l sin del corte puro es sin falta, sin falta de nada. Y
sin embargo, cumplida la experiencia del tulipn, de la plenitud de su
sistema, le falta algo a mi saber, y esta falta hace falta para que encuentre esta totalidad bella. Este algo no es algo, no es una cosa, y mucho
menos una parte de la cosa, un pedazo de tulipn, un final del sistema.
Y sin embargo es el fin del sistema. E l sistema est entero y sin embargo carece, a mis ojos, de su final, de un final que no es un pedazo como
los otros, que no se totaliza con los otros; no se sustrae al sistema como
98
99
I
cia no tiene nada que decir
Jacques Derrida
Parergon
tampoco se agrega a l, y que es el nico que puede darme, por su simple ausencia o ms bien por la traza de su ausencia (la traza, en s misma
fuera de la cosa, ausente, de la ausencia de nada), lo que an deberamos
dudar en llamar la experiencia de lo bello. La simple ausencia de objetivo no me la dara, n i su presencia. Pero la traza de su ausencia (de nada), en cuanto forma su trazo en la totalidad bajo la especie del sin, del
sin-fin, la traza del sin que no se ofrece a ninguna percepcin y cuya i n visibilidad marca empero una totalidad plena a la cual no pertenece y
que no tiene nada que hacer en tanto que totalidad, la traza del sin es el
origen de la belleza. nicamente esta puede llamarse bella a partir de este trazo. Desde este punto de vista, la belleza nunca es vista, n i en la totalidad ni fuera de ella; el sin no es visible, sensible, perceptible. N o existe. Y sin embargo hay y es bello. Eso <z-lo bello.
Puede traducirse este sin! Su cuerpo se dejar arrancar de su lengua sin perder un resto de vida? Sine} ohne? witbout? aneu? (Msica
hematogrfica del Tmpano), La belleza no es independiente de este sin,
no funciona sino con este sin, no ofrece nada para ver, y mucho menos a
s misma, sino con este sin y ningn otro. Y ni siquiera se deja ver con este sin, puesto que no tiene nada que ver, acabamos de decirlo, con la vista, o al menos, para ser rigurosos, con lo visible. Acabamos de escribirlo
algunas lneas ms arriba: Jams se ve la belleza... el sin no es visible....
El saber no tiene nada que decir de esta traza de sin en el tulipn.
N o tiene por qu conocerla. N o es que defallezca ante el tulipn. Se
puede saber todo acerca del tulipn, exhaustivamente, salvo por qu es bello. El porqu de su belleza no es algo que se podra por fin saber, como
si un progreso del conocimiento pudiera ms tarde permitirnos considerarlo bello y saber por qu. El no-saber es el punto de vista cuya irreductbilidad da lugar a lo bello, a lo que se llama lo bello.
Lo bello de la belleza pura y como tal. Haba que insistir sobre lo puro en la traza del sin del corte puro. Vuelvo ahora para no abandonar la flor
salvaje.
Por qu la ciencia no tiene nada que decir del tulipn en cuanto es
3
bello?
3. Sobre todo en este prrafo, Derrida juega con la proximidad entre sans y sens, es
decir, entre sin y sentido. Este juego es intraducibie pero hay que tenerlo presente
cada vez que se lea la palabra sin. [N. de los T.]
100
Si remontamos la aparicin del tulipn (al final del 17, Sobre lo ideal
de belleza, cuyo ltimo ejemplo es el tulipn) hasta el pargrafo precedente (Eljuicio de gusto, mediante el cual un objeto es declarado bello, bajo la condicin de un concepto determinado, no es puro), volvemos a encontrar la flor
primer ejemplo y la puesta fuera de juego del botanista en lo relativo
a decir por qu la flor es bella. Blumen sindfreie Naturschnheiten: las flores son libres bellezas de la naturaleza, bellezas de la naturaleza que son l i bres. Por qu libres?
Dos especies de belleza: la belleza libre (freie Schnheit) y la belleza
simplemente adherente (bloss anhngende Schnheit), literalmente belleza simplemente suspendida, pendida-a, dependiente-de. Solo la belleza libre (independiente) da lugar a un juicio esttico puro, a una predicacin de belleza pura. Es el caso de las flores salvajes. Kant da los equivalentes latinos de las expresiones belleza libre y belleza adherente. La belleza libre, la del tulipn, es pulchritudo vaga, la otra es pulchritudo
adhaerens. Por qu estas palabra latinas entre parntesis? Por qu recurrir a una lengua muerta y erudita? Es una pregunta que debemos
plantearnos si queremos seguir el trabajo de duelo en el discurso sobre
la belleza. En la primera Nota del siguiente captulo, Kant analiza los
modelos del gusto (paradigma, prergon, patrn, Muster des Geschmacks).
Prescribe que, por lo menos en las artes parlantes, los modelos sean
redactados en una lengua muerta y erudita. Por dos razones: la p r i mera lexical, la segunda gramatical. Para ahorrarse las transformaciones
sufridas por las lenguas vivas y que ataen, en primer lugar, al lxico:
vulgarizacin de los trminos nobles, envejecimiento de los trminos
empleados, precariedad de los nuevos trminos; y luego a la gramtica:
hace falta que la lengua que fija el modelo del gusto tenga una Grammatik que no est sometida a los cambios caprichosos de la moda y mantenga reglas inalterables.
Que la tercera Crtica proponga o no modelos de gusto para las artes
parlantes, cada vez que Kant recurre a una lengua erudita y muerta, es
para conservar las normas en su estado de rigidez ms grande, para protegerlas del doblegamiento y de la descomposicin en un panten hermtico. Cuando hurgando el texto de Kant encontramos estas palabras
latinas cuya necesidad no comprendemos en seguida (y a veces nunca),
nos da un poco la impresin de estos utensilios difuntos, dotados de un
agujero pero desprovistos de mango y de los cuales no se saba an si eran
bellos o no, con una belleza libre o una belleza adherente. Kant responde
101
Jacques Derrida
Parergon
que, en todo caso, su belleza no poda ser vaga o libre desde el momento
en que los podemos completar con un saber, suplir con una tesis o con una
cera Crtica as como de todo discurso sobre lo bello: solo tiene que relacionarse con singularidades que no deben sino dar lugar a juicios universalizables. De all el parergon, la importacin de los marcos en general, los
de la primera Crtica en particular.
Inversamente, y desde el momento en que exige el concepto determinante de un fin, la belleza adherente no es la belleza incondicional de
una cosa, sino aquella, hipottica, de un objeto comprendido bajo el concepto de un fin particular. La primera fla belleza libre] no presupone
ningn concepto de lo que debe ser el objeto; la segunda presupone este
concepto, as como la perfeccin (Volkommenbeit, la plenitud, el cumplimiento) del objeto segn l. Las bellezas de la primera especie se llaman
bellezas (existentes por s mismas, fur sich bestehend) de tal o cual cosa
(dieses oderjenes Dinges); la otra belleza, en cuanto depende de un concepto (ais einem Begrffe anbdngend, sus-pendida a un concepto), se atribuye
a objetos (Objekten) que se renen bajo el concepto de una finalidad particular.
Por consiguiente, el esto bello es bello por s mismo: prescinde de todo, prescinde de ustedes (en cuanto ustedes existen), prescinde de su clase. La envidia, los celos, la mortificacin, trabajan dentro de nuestro afecto, que mantendra entonces una suerte de independencia cuasi-narcisstica con respecto al esto bello (esto ms bien que objeto) que no remite sino a s mismo, que no le hace seas a nada determinable, n i siquiera a ustedes, que deben renunciar, pero como unos mirones, en el instante en
que el esto se da, porque se da, sin sealar su fin, o ms bien, al firmar su
fin, se separa de l y se retira absolutamente. Si el tulipn es bello, este tulipn irreemplazable del cual hablo y que reemplazo al hablar pero que
permanece irreemplazable en tanto que es bello; este tulipn es bello porque es sin fin, completo porque est cortado, con un corte puro, de su fin.
Hay que aguzar bien las puntas, las lminas o los filos de cierto quiasmo. Este tulipn es bello porque es libre o vago, es decir, independiente.
Goza, por s mismo, de cierta completud. N o le falta nada. Pero no le falta nada porque le falta un fin (al menos en la experiencia que tenemos de
l). Es in-dependiente, por s mismo, en tanto que ab-soluto, absuelto
cortado, absolutamente cortado de su fin (formaperfecta: la de una copa*)-, absolutamente incompleta, entonces. Inversamente, el artefacto desenterrado, concavidad privada de su mango, parece incompleto y sin em-
hiptesis.
,
- j ii
J
Qu significa esta oposicin? Por qu la equivalencia de libre y de
vaga? Libre quiere decir libre de toda sujecin adherente, de toda determinacin. Libre quiere decir desligado. Ya se haba anunciado que este discurso trataba la separacin en todos los sentidos, el sentido y el sin de la
separacin. Libre quiere decir desligado de toda determinacin: no suspendido a un concepto que determina el objetivo del objeto. La pulchntudo
vaga o belleza Ubre no presupone ningn concepto (setzt keinen Begriff, y
para nosotros la lengua erudita y muerta es el alemn, que utilizamos, del
cual nos valemos con todos los juegos de palabras y de modos, con los caprichos gramaticales que envejecen ms rpido) de lo que el objeto debe
ser (von dem voraus, was der Gegenstand sein sol). Libre quiere decir entonces, en el concepto que lo remite a la belleza, desligado, libre de toda
adherencia al concepto que determina el fin del objeto. Comprendemos
mejor la equivalencia de libre y de vaga. Vaga es la cosa indefinida, sin determinacin y sin destinacin (Bestimmung), sin fin, sin final, sin lmite.
U n terreno baldo <vague> no tiene lmite preciso. Sin borde, sin reborde de propiedad, sin marco indescomponible y que soporte la particin.
Vago es un movimiento sin su objetivo, no sin objetivo, sino sin su objetivo. La belleza vaga, la nica que da lugar a una predicacin de belleza
pura, es un vagabundeo indefinido, sin lmites, que tiende hacia su oriente pero del cual, ms que privarse, se separa, absolutamente. N o alcanza
su destino.
Por el contrario, la belleza adherente se suspende mediante algn lazo al concepto de lo que debe ser el objeto. Est en alguna parte, por ms
dbil, tenue, vislumbrable que sea el ligamento, pendida, suspendida. Primera consecuencia: cortada del concepto de su objetivo, la belleza vaga
solo remite a s misma, a la existencia singular que califica y no al concepto que la comprende. El tulipn no es bello por pertenecer a una clase, que
responde a tal concepto del verdadero tulipn, del tulipn perfecto. Solo
este tulipn es bello (una flor, por ejemplo, un tulipn), este, el tulipn
acerca del cual hablo, acerca del cual digo ahora que es bello, delante de
m, nico, bello, en cualquier caso, en su singularidad. La belleza siempre
es 'bella una vez, aun cuando el juicio la clasifique y lleve la vez a la serie o
a la generalidad objetiva del concepto. Se trata de la paradoja (la clase que
dobla inmediatamente las campanas de lo nico en belleza) de la ter102
103
Parergon
Jacques Derrida
[N. de losT]
104
105
Jacques Derrida
reconoce el rgano de fecundacin de la planta, no tiene en absoluto en
cuenta este fin natural cuando la juzga de acuerdo con el gusto. Por consiguiente, este juicio no se funda sobre una perfeccin cualquiera, ni sobre
alguna finalidad interna con respecto a la composicin (Zusammensetzung)
de la multiplicidad. Muchos pjaros (el loro, el colibr, el ave del paraso),
as como una multitud de crustceos de mar, son por s mismos bellezas que
no corresponden a ningn objeto determinado por los conceptos relativos
a su fin pero que gustan (gefallen) libremente y por s mismos. He aqu la
segunda serie de ejemplos: las bellezas Ubres del arte, cortadas de cualquier
adhesin al concepto y al fin, al concepto de fin, ya no son significaciones
ni representaciones, ni significantes ni representantes. En la retrica del
pargrafo, este segundo tipo de ejemplo parece funcionar tambin como
la ilustracin insistente y metafrica del primero. Se recurre al ejemplo
del arte para hacernos comprender mejor el de la naturaleza sobre un fondo de analoga: As (so) los dibujos a la griega [dibujos en lnea recta de
forma laberntica], los follajes de los marcos [Laubwerk zu Einfassungen,
estructuras de hojas] o sobre tapiceras de papel, etc., no significan nada
en s mismos; no representan nada (sie stellen nichts vor), ningn objeto bajo un concepto determinado, y son bellezas Ubres. Tambin se puede i n cluir entre los miembros de esta clase lo que en msica se Uama (Pbantasieen) [improvisacin, variacin libre] (sin tema) (obne Tbemd) e incluso toda msica sin texto (die ganze Musik obne Text).
Parergon
Resultara bea entonces, segn el arte y de una belleza Ubre o errante que da lugar a un juicio de gusto puro, toda organizacin finalizada que
no signifique nada, que no muestre nada, que no represente nada, desprovista de tema y de texto (en sentido clsico). Estas estructuras tambin pueden representar, mostrar, significar, por cierto, sin embargo no son bellezas libremente errantes sino a condicin de no hacerlo: en -la medida en
que, por algn lado, se apUquen o se pUeguen a dejar de hacerlo. Se apUcan en eUo porque tambin deben ser organizaciones de forma finalizada
sin lo cual no seran beUas. E l sin-tema y el sin-texto provienen del sin del
corte puro. N o es bello cualquier elemento insignificante. Los ornamentos vegetales de los marcos, por ejemplo, pueden representar follajes pero
slo despUegan su belleza sin la representacin. Sin embargo es necesario
que su insignificancia, o ms bien su a-significancia, tenga forma de finalidad, pero sin fin.
Podramos estar tentados, al explotar este ejemplo, y nada, en derecho, lo prohibe, concluir que, contrariamente a lo que estbamos autori-
106
107
Jacques Derrida
Parergon
rial ni una forma de lo que no se encuentra ni aqu ni all, y que podramos indicar, a condicin de cierto desplazamiento, bajo el nombre de texto o de traza
por ms cortante o cortada que sea, reconciliable en apariencia, la oposicin entre lapukbritudo vaga y lapukhritudo adhaerens, no
debe encontrar un lmite en alguna parte? Por cierto, la no-adherencia absoluta no debera tener ningn contacto, ninguna frontera comn, ningn
intercambio, con la adherencia: ninguna adherencia es posible entre
adherencia y no adherencia. Y sin embargo, esta ruptura de contacto, esta separacin misma, constituye un Hmite, un blanco, el espesor de un
blanco un marco, si se quiere que al suspender la relacin los pone en
relacin bajo la forma de una no-relacin que reproduce aqu a la vez la
libertad de la belleza vaga y la adherencia de la belleza adherente. N o sin
relacin entre una y otra, visto que la una preserva (algo de) la otra. Este
juego del lmite no es un ejercicio algebraico. Se anuncia muy concretamente en el texto de Kant. En primer lugar porque la oposicin entre lo
errante y lo adherente es una oposicin predicativa. Errante y adherente
son predicados de lo bello. Por consiguiente, podemos y debemos preguntarnos qu es la belleza en general antes de que su divisin se lance en
su proceso arborescente, antes de que se detenrne, a partir de una raz
comn, como belleza adherente o como belleza errante. No es necesario
pre-comprender lo que es la belleza misma, la esencia o la presencia de lo
bello, para entender algo sobre la distincin entre errante y adherente? Y
para que, a pesar de la heterogeneidad absoluta evocada por Kant, podamos hablar todava de belleza en ambos casos? Debera existir, efectivamente, una adherencia entre las dos bellezas.
Podemos imaginar que la lgica del discurso kantiano recusa por adelantado esta forma de pregunta: las dos bellezas no tienen una raz comn. N o pre-comprendemos la esencia de la belleza en lo comn de estos dos tipos, sino en primer lugar a partir de la belleza Ubre que da lugar
a un juicio esttico puro. Lo puro nos da el sentido de la belleza en general, el telos puro de la belleza (como no-teios). Es lo ms bello lo que nos
hace pensar en lo bello esencial y no lo menos bello, que no deja de ser
una aproximacin hesitante con vistas a la rancia. La adherencia existira con vistas a la errancia. L o que se piensa segn su fin (su telos determi-
109
Parergon
Jacques Derrida
nado) estara en movimiento hacia lo que prescinde de telas. El telos de las
dos bellezas sera el sin: la no-presentacin del telos.
Se trata de una primera manera de recusar la cuestin de la raz comn. Parece conformarse muy bien a la lgica del discurso: lo puro vale
ms que lo no-puro. Y sin embargo, a partir del momento en que la respuesta contraria tambin parece pertinente y que la disimetra puede invertirse, la cuestin inicial de la raz comn (como adherencia) impone,
por su irreductibidad, una reformulacin. Si la belleza errante mantiene
una relacin de no-relacin con su fin, su horizonte es el anuncio, signado por la imposibilidad, del fin, que presiona, que ejerce una coaccin por
su imposibilidad misma de un fin cuyo nico ejemplo nos lo proporciona
la pulchritudo adhaerens. Por consiguiente, la belleza adherente es quiz
menos pura pero ms bella y ms perfecta que la belleza vaga. Nos dice
ms sobre la belleza. Nos dice ms sobre lo que debe ser el acuerdo entre
la imaginacin y el entendimiento que produce la idea de belleza. La belleza adherente sera ms bella que la belleza pura. Permite establecer una
relacin de analoga entre las dos bellezas.
Cada una nos dice entonces ms y menos que la otra lo que debe ser
lo bello. Hay un mximo de adherencia? U n mximo de libertad
I
I
las tres cuestiones: 1) la cuestin de la analoga como cuestin
del hombre, del lugar del hombre en esta crtica, presenta tres formas, por
lo menos. A) Qu sucede con la belleza del hombre y de la mujer sobre
la cual Kant declara que solo podra ser adherente? B) Qu sucede con el
lugar del hombre en tanto que nico ser capaz, entre todos los objetos
del mundo, de un ideal de belleza? Y qu relacin hay entre la belleza
adherente del hombre y el hecho de que sea el nico portador del ideal de
belleza? C) Por qu el sistema y la jerarqua de las bellas artes estn constituidos ( 51) segn el modelo analgico del lenguaje humano, y del lenguaje en relacin con el cuerpo humano, hecho incmodo, sealado por
Kant en una nota, cierto, pero que responde a una rigurosa necesidad interna de la Crtica.
2. La cuestin de la imaginacin productiva y de la productividad humana. N o hay experiencia de la belleza sin una libertad de juego de la
imaginacin. N o se concibe aqu en primer lugar y solamente la imaginacin como la facultad del ente, llamado hombre sino a partir del sin del
110
corte puro (de la belleza vaga). Pero en el momento (el cuarto Momento)
en que propone una Nota general sobre la imaginacin, Kant distingue
entre una imaginacin reproductiva (lugar de la imitacin y de cierta mimesis) y una imaginacin productiva, espontnea (productiv und selbstttig)
que est en juego en la experiencia de la belleza vaga y en el juicio esttico puro. Cmo hay que entender esta productividad y este libre juego
cuyo valor construir la oposicin entre el arte mercenario y el arte liberal, el nico en ser un arte bello, en la medida que juega y no se cambia
por ningn salario? Las cuestiones de la productividad, el salario y el
mercado debern ser sistemticamente relacionadas con todas las precedentes.
3. Todo este discurso concerna, hasta aqu, lo bello que remite, segn
el modo de la determinacin y la mdeterminacin, a un fin y un acuerdo,
a una armona, a una conformidad de la imaginacin con la naturaleza o
con el arte. El sin recortaba tambin, segn el modo de la no-relacin, la
anticipacin de una armona final. De all el gusto, el placer positivo en la
experiencia de lo bello. Y la mdeterminacin, la mdefinicin era siempre
la del entendimiento ante una experiencia esencialmente sensible. La razn an no haba entrado en escena. Lo excluido (y lo excluido del adentro constituye esta falta en el adentro que invoca siempre el marco parergonal) no es entonces el sin del sin-fin sino el contra del contra-fin. La
cuestin del contra-fin (Zweckwidrigkeit) que utiliza la violencia y produce lo que Kant llama, no un ms all del placer ni un placer del ms all,
sino con una frmula que podra figurar en Ms all del principio del placer un placer negativo (negative Lust), es la cuestin de lo sublime.
Kant explica que slo tratar esto en apndice, en mero apndice adherente a la Analtica de lo bello (einen blossen Anhang). Mientras que lo bello engendra directamente y por s mismo un sentimiento de intensificacin
(Befrderung: tambin aceleracin) de la vida y puede vmirse luego con los
atractivos y el juego de la imaginacin [frmula ms nietzschiana de lo que
Nietzsche mismo hubiera credo], ste [el sentimiento de lo sublime] es
un placer que slo surge (entspringt) mdirectamente, de tal manera que es
producido por el sentimiento de inhibicin (Hemmung, de una detencin,
de una retencin) instantnea (augenblicklich) de las fuerzas vitales seguido
inmediatamente por un desahogo (Ergiessung: derramamiento) tanto ms
fuerte de estas mismas fuerzas.
6
111
Jacques Derrida
Parergon
Sin embargo, la belleza del hombre no puede ser Ubre, errante o vaga como la del tulipn. Por consiguiente, no puede abrirse al juego ilimitado de la imaginacin productiva. Que sin embargo solo le corresponde
al hombre. Este se sustrae, entonces, a un poder de errancia que es el nico en poseer, al mismo tiempo.
Antes que nada, el ejemplo de la belleza del hombre se inscribe en una
serie. El predicado comn es la relacin con el concepto de un fin que determina lo que el objeto debe ser, es decir, su perfeccin. Los ejemplos: el
hombre (en general: hombre, mujer, nio, dice Kant), el caballo, el edificio (Gebade). El hombre, el caballo y el edificio suponen un concepto de
fin y no podran ser aprehendidos como bellezas Ubres.
Cmo se explica que la beeza de un caballo slo pueda ser adhe
rente? Otros animales (aves o crustceos) haban sido incluidos entre las
beUezas libres de la naturaleza. Por qu, inversamente, ciertas flores no
podran ser determinadas a partir del concepto de su finalidad? Sin duda
lo son, desde el punto de vista del botanista, pero el suyo no es el punto
de vista de la belleza. Hay que elegir entre no ver la belleza pura y no ver
el fin. Pero dispondremos de esta posibiUdad de variar el punto de vista,
de hacer o no abstraccin del fin, de considerar o no la fecundacin (tal
era el criterio), en el caso de la flor, de los pjaros o de los crustceos,
nunca en el caso del caballo. N i del hombre. Dispondramos de esta posibilidad en el caso de los dibujos a la griega, de los follajes de los marcos, de los empapelados, de las msicas sin tema y sin texto, pero nunca
en el caso de estos otros artefacto que son los edificios (la iglesia, el palacio, el arsenal, el quiosco). Por qu?
Esta pregunta es ms oscura de lo que parece. N o hay nada que parezca dar una respuesta en el contexto inmediato de la argumentacin
kantiana. Hay que recentrar entonces toda la crtica del juicio esttico, reconocer hasta qu punto anticipa teleolgicamente la crtica del juicio teleolgico, y en esta, las relativas al lugar del hombre en la naturaleza. En
efecto, solo la segunta parte de la Crtica puede justificar, en la sistemtica interna del libro, lo que aqu se dice de las dos beUezas y especialmente esta seleccin de ejemplos. Hubiramos podido sospecharlo, y no significa descubrir gran cosa: un Ubro semejante debe empezarse por la otra
punta. Pero es raro que en un discurso imantado por su fin las proposiones intermedias queden tan suspendidas, inmediatamente injustificables,
incluso ininteligibles, como en el caso que nos ocupa.
|
ubica al hombre. Su lugar es bastante
difcil de reconocer en la tercera Crtica, donde aparece mvil y mltiple.
Hay que explicar primero por qu: 1) el hombre no puede ser bello
segn la errancia, objeto de un juicio de gusto puro; 2) el ideal de lo bello
no puede encontrarse sino en la forma humana. E l encadenamiento de estas dos proposiciones puede sorprendernos: ninguna belleza Ubre o vaga,
ningn juicio de gusto puro, concierne a la forma humana, a la cual, sin
embargo, le corresponde y le est exclusivamente reservada la belleza
ideal. La belleza ideal y el ideal de lo bello no son, conceptualmente, lo
mismo, pero el hombre es el nombre de lo que garantiza su intercambio:
su necesidad e inmediata equivalencia.
La determinacin conceptual del fin limita el libre juego de la imaginacin. El sin abre el juego en la belleza.
112
113
Jacques Umida
114
Parergon
cin pero sin concepto de fin objetivo. La belleza errante corresponde a
una finalidad subjetiva, sin fin, sin contenido, sin concepto. Finalidad subjetiva o finalidad sin fin, por un lado, finalidad objetiva, por el otro. El sinfn de la finalidad solo es contradictorio en el caso de la finalidad objetiva.
Los tres ejemplos de belleza adherente (hombre, caballo, edificios)
suponen no solo el concepto de una finalidad objetiva sino tambin que ni
siquiera se pueda hacer abstraccin de ella en la experiencia de estos objetos. El sin del sin-fin no puede separarse de ellos, aunque ms no fuera
en una variacin de punto de vista.
Sucede que a pesar de la diversidad aparente, estos tres ejemplos son
antropolgicos (el caballo tambin es para el hombre, para la naturaleza
cuyo centro es el hombre) y el hombre, sujeto de esta crtica, no se puede
pensar sin, sin fin, como pura forma o belleza errante. Y puesto que es capaz de un ideal de belleza, nocin que definirenios a continuacin, no
puede pensarse sin (objetivo o fin) ser bello, con una belleza pura, vaga y
libre, o por lo menos presentarse a s mismo como tal.
Retomemos los ejemplos en el orden inverso. El edificio se comprende a partir del concepto de su fin; la iglesia, con viscas al culto; el palacio,
con viscas a ser habitado; el arsenal, con vistas al almacenamiento de armas o de municiones. Desafectados, conservarn an el sentido de su destinacin final. L o que no era el caso de los follajes de los marcos. El fin
del edificio es determinado por y para el sujeto hombre.
Pero qu decir del caballo? Cul es la finalidad que no podemos
abstraer, como en el caso de las aves o de los crustceos? Y esta finalidad,
mantiene un vnculo esencial con el hombre?
Deberamos poder abstraer la finalidad interna del caballo y considerarlo con tal que no est castrado ni sea estril sino abstrado del proceso de reproduccin, en perfecto estado de salud como una belleza salvaje y errante de la naturaleza. Pero Kant no hace abstraccin de su finalidad externa que permite identificar su finalidad interna: el caballo existe
para el hombre, est al servicio del hombre, y solo es percibido por el
hombre en su belleza adherente. Tal es su destinacin interna: la externa.
Para el hombre, para un ser que no puede sino atenerse a su adherencia.
La subjetividad es la adherencia.
Para justificar as la eleccin del ejemplo, es necesario ir a ver lo que
la segunda parte del libro (especialmente en l 83) nos dice del hombre:
este es, como todos los seres organizados, un fin de la naturaleza, pero es
tambin aqu, en la tierra, el fin ltimo de la naturaleza. Todo el sistema
115
Jacques Derrida
Parergon
de fines est orientado por l y para l. Esto se corresponde con los principios de la razn. Para sljuio reflexionante, por supuesto, y no para el;cio determinante. El hombre es el objetivo ltimo de la naturaleza. S es
preciso buscar qu fin l mismo debe alcanzar en su relacin con la naturaleza, debe tratarse de un fin que la beneficencia (Wohlttigkeit) de la naturaleza haga posible. Kant ha llamado ( 82) la tierra materna, el seno
materno del mar (Mutterboden [des Landes] und der Mutterschoss [des Meeres]): desde el punto de vista del entendimiento y de nuestra razn, solo
podemos concebir los seres segn causas finales, es decir, subjetivamente,
de manera que la oposicin antinmica del finalismo subjetivo y el finalis
mo objetivo se debe resolver en el principio suprasensible de la naturaleza (fuera de nosotros como en nosotros). Por consiguiente, el fin que el
hombre debe alcanzar en la naturaleza es posible por la beneficencia de la
naturaleza y se tratara de Infelicidad o por la aptitud hbil en relacin
con todos los fines para los cuales la naturaleza (interior y exteriomente)
sera utilizada y se tratara de la cultura (kultur) del hombre. Felicidad
y cultura suponen que el hombre emplee lo que la naturaleza pone a su
disposicin.
otra criatura), y es meramente relativa, mientras que la primera es una finalidad interna del ser natural. [...] As, si deba haber ganado en el mundo, bueyes, corderos, caballos, etc., era necesario que la hierba creciera en
la tierra, pero tambin los salsolceos en el desierto de arena para que los
camellos pudieran prosperar... [...] Y si bien entre los ejemplos citados las
especies de hierbas deben ser consideradas por s mismas como productos
organizados de la naturaleza y, por consiguiente, como efectos del arte
(kunstreich), las miramos sin embargo, en relacin con los animales que se
alimentan con ellos, como mera materia bruta (blosse robe Materie). Pero si
el hombre, por la libertad de su causalidad, encuentra finalmente que las
cosas de la naturaleza concuerdan con sus intenciones, a menudo extravagantes (las plumas abigarradas de los pjaros como adornos para sus vestidos, las tierras coloreadas o los jugos vegetales para maquillarse), pero a
veces razonables, el caballo para cabalgar, el buey y hasta el asno y el
cerdo, como en Menorca para labrar, no se puede admitir aqu un fin
relativo de la naturaleza (para este uso). Porque la razn del hombre sabe
hacer concordar las cosas con sus caprichos arbitrarios de su invencin,
para los cuales l mismo no estaba predestinado por naturaleza. Pero si se
admite que los hombres deban vivir en la tierra, entonces no podan faltarle los medios sin los cuales no podan vivir como animales, incluso razonables (en el grado ms bajo que se quiera); en este caso las cosas de la
naturaleza indispensables para este uso tambin deban ser consideradas
como fines naturales.
Para comprender el ejemplo del caballo, su fimconamiento pertinente en el lugar de su advenimiento, es necesaria la intervencin de una teora de la cultura, una antropologa pragmtica ms precisamente, en la
teora de lo bello, en la formacin de sus conceptos fundadores, por ejemplo, la oposicin de lo errante y lo adherente. Se trata de una necesidad
arquitectnica irreductible. La tercera Crtica depende de manera esencial
estos ejemplos lo sealan de una antropologa pragmtica y de lo que
se llamara, en ms de un sentido, un humanismo reflexionante. Este recurso antropologista, reconocido en su instancia jurdica y formal, pesa en
conjunto, por su contenido, sobre esta deduccin presuntamente pura del
juicio esttico.
El ejemplo del caballo vuelve la cosa ms clara. Para que no pueda hacer abstraccin de la finalidad externa del caballo en el momento en que
reconozco en l una belleza de adherencia, para que no pueda hacer abstraccin de su finalidad objetiva, que solo puede ser extema, es necesario
que el animal exista en primer lugar para el hombre y solo para l. Esto se
confirma ms adelante ( 6 3 , Sobre la finalidad relativa a la naturaleza, a diferencia de la finalidad interna) a lo largo de una argumentacin muy compleja que no es indispensable reconstituir aqu: Esta ltima finalidad se
llama utilidad (para el hombre) o tambin conveniencia (para cualquier
A partir de ese momento, el caballo es para el hombre y el hombre para el hombre. Ninguno de los dos puede resultar bello con una belleza l i bre, pero su lugar en la cadena de los ejemplos no es la misma. Ninguno
de los dos sufre el sin de la errancia. Pero el sin del sin tiene diferentes
efectos sobre uno y otro. El caballo, no menos que el edificio por otra parte, es capaz de belleza adherente. Sin ms. Adems del sin, el hombre es
capaz, y el nico capaz, de un ideal de belleza. La adherencia de la belleza humana no se separa de esta capacidad de la cual estn privados tanto
las otras bellezas adherentes como las bellezas errantes.
Portador de un ideal de belleza, el hombre tambin est dotado de la
belleza ideal.
Qu quiere decir ideal?
Por todas las razones que conocemos ahora, una regla de gusto no
puede dejarse determinar por conceptos. Y sin embargo, una comunicabilidad universal, el acuerdo ms perfecto posible, condiciona toda evalua-
116
117
Jacques Derrida
cin. Pero segn criterios necesariamente empricos, Kant lo reconoce, dbiles, a penas suficientes para sostener la presuncin de un principio comn, oculto profundamente en todos los hombres. En ausencia de concepto general de la reglas, y considerando que la universalidad sigue siendo
exigida, el valor de ejemplar, de producto ejemplar del gusto, se convierte
en la referencia nica o mayor. Lo ejemplar (exemplarisch) es un producto
(Produkt) singular puesto que se trata de un ejemplo que vale inmediatamente para todos. Solo algunos productos ejemplares pueden tener este
efecto de cuasi-reglas. De aqu el carcter histrico, cultural, pragmticoantropolgico del gusto. ste se constituye retrospectivamente, luego de
la produccin, a partir del ejemplo. La ausencia de concepto libera por
consiguiente este horizonte de productividad histrica. Pero esta historicidad es la de un ejemplar que solo se propone como ejemplo en la medida en que hace seas, empricamente, haca un principio de acuerdo estructural y universal: absolutamente anhistrico.
Sigamos este esquema de la produccin. A l no ser conceptual, el
ejemplar no se imita. N o se adquiere el gusto por imitacin. El juicio de
gusto, aun cuando se refiera a producciones protoupicas (ejemplares),
debe ser autnomo y espontneo. Por consiguiente, el modelo supremo,
el patrn ms alto (das hchste Muster), solo puede ser una idea, una simple idea que cada uno debe producir (hervorbringen) en s mismo y a partir de la cual debe juzgar todo lo que es objeto de gusto. Hace falta un
patrn pero sin imitacin. Tal es la lgica de lo ejemplar, de la auto-produccin de lo ejemplar, este valor metafisco de produccin que siempre
tiene el doble efecto de abrir y cerrar la historicidad. A l producir cada
uno la idea de gusto, esta nunca es pre-dada por un concepto: la produccin de la idea es histrica, serie de inauguraciones sin prescripcin. Pero como esta.produccin es espontnea, autnoma, libre en el momento
mismo en que, gracias a su libertad, se acerca a un fondo universal, nada
es menos histrico.
La auto-produccin del Muster (patrn, paradigma, parergon) es la
produccin de lo que Kant llama primero una idea, nocin que precisa en
seguida al sustituirla por la de ideal. La idea es un concepto de la razn; el
ideal, la representacin de un ser o de una esencia particular adecuada a esta idea. Si seguimos aqu este valor de adecuacin, encontramos alojada la
mimesis en el lugar mismo del cual la imitacin pareca excluida. Y al mismo tiempo, encontramos alojada la verdad como adecuacin en esta teora de lo bello.
118
Parergon
El paradigma de lo bello reposa entonces sobre la idea de la razn, sobre la idea racional absolutamente ^determinada, de un mximo es
el trmino de Kant de acuerdo ntre los juicios. Este mximo no puede
ser representado por conceptos sino nicamente en una presentacin
(Darstellung) singular (in eizelner Darstellung vorgestellt). E l paradigma no
es una idea sino una singularidad que producimos adecundonos a esta
idea; Kant propone llamarlo ideal. Pero este, en la medida en que se produce en la presentacin de una cosa singular de un ejemplar, solo
puede constituir un ideal de la imaginacin. Esta es la facultad de la presentacin (Darstellung). Este valor de presentacin soporta todo el discurso.
Ya lo vimos: as como no podemos comprender la facultad de la imaginacin sino a partir del sin y del libre juego, no podemos tampoco acceder a
ella sin este valor de presentacin: libre juego del sin en la presentacin.
No obstante, el sin es aqu estrictamente comprirnido y orientado por
la instancia econmica del mximum. E l Ubre juego en la presentacin se
somete por s mismo a su regulacin, a la idea reguladora de un consenso
mximo entre los hombres.
Solo el hombre sera capaz de presentacin, puesto que l es el nico
capaz de produccin de ejemplaridad, de ideal, etc.
Kant plantea aqu una pregunta e introduce un clivaje con grandes
consecuencias. Se pregunta: 1) si accedemos apriori o empricamente a este ideal, 2) qu especie de belleza da lugar a este ideal.
La respuesta a esta segunda pregunta es clara y pronta. La belleza
errante no puede dar lugar a rngn ideal. La belleza cuyo ideal buscamos
es necesariamente fijada (fixierte) por el concepto de una finalidad objetiva. A continuacin, contrariamente a lo que hubiramos podido creer,
la belleza ideal nunca dar lugar a un juicio de gusto puro sino a un juicio
de gusto intelectualizado en parte, que incluye una idea de la razn, la cual
determina a priori la posibilidad interna del objeto de acuerdo con conceptos determinados. Por consiguiente, no se puede pensar un ideal de
bellas flores, ni de belleza vaga alguna. Primera respuesta a la pregunta: qu es lo bello en general, antes de la oposicin entre lo errante y
lo adherente? La oscilacin est rota, lo puro se opone a lo ideal. E l ideal
de belleza no puede dar lugar a un juicio esttico puro: este solo puede referirse a lo errante, mientras que el ideal es de adherencia. Belleza pura y
belleza ideal son incompatibles. El sin del corte puro parece mterrumpir, en
consecuencia, el proceso de idealizacin. La apertura en la idealizacin se
abrira a la belleza errante y al acontecimiento de un juicio esttico puro.
119
Jacques Derrida
Pero de dnde sale esto? De dnde sale esta oposicin entre el ideal
(de la imaginacin) y lo puro, entre el no-sin y el sin?
Del hombre. El hombre, provisto de razn, de entendimiento, de
imaginacin y de sensibilidad, es esta X desde la cual, y con vistas a la cual
se delimita la oposicin: de lo puro y de lo ideal, de lo errante y de lo
adherente, del sin y del no-sin, del sin-fin y del no-sin-fin, es decir, tanto
del no-sentido como del sentido. El sujeto de esta oposicin es el hombre
y es el nico sujeto de esta Crtica del juicio. Es el nico capaz de un ideal
de belleza y, a partir de este ideal, de permitirle al sin del corte puro presentarse. Es capaz de este ideal de la imaginacin en cuanto a las cosas de
la naturaleza porque est.dotado de razn, lo que quiere decir, en lenguaje kantiano, apto para fijarse sus propios fines. Unico ser en la naturaleza
capaz de darse sus propios fines, de recoger en l el sin, de completarse y
pensar a partir de su fin, es el nico capaz de formar un ideal de belleza,
de aprehender el sin de los otros. E l no erra. N o puede pensarse sin objetivo y es por eso que est en pleno centro de este punto de vista, pleno
centro, sin embargo, de un campo descentrado y disimtrico. E l hombre
no se encuentra entre la enrancia y la adherencia como en un medio desde donde vera los dos. Se encuentra de un solo lado (la adherencia a s, a
su propio fin) y a partir de aqu pone la enrancia en perspectiva. Solo lo
que tiene en s mismo el fin de su existencia, el hombre, quien puede mediante la razn fijarse sus propios fines o bien, cuando los debe tomar de
la percepcin exterior, puede unirlos empero para fines esenciales y universales, y en este caso realizar un juicio esttico sobre este acuerdo, este
hombre, entonces, es el nico capaz, entre todos los objetos del mundo, de
un ideal de belleza, tanto como la humanidad en su persona, en tanto que
inteligencia, es capaz del ideal de perfeccin. ( 17)
Parergon
Cmo hace el hombre para escaparse de un discurso sobre la esttica del cual es el origen central?
Qu es por consiguiente lo bello del hombre? Para que el no-sin del
corte puro sea posible, otra divisin es necesaria.
Kant distingue, en lo relativo a lo bello del hombre, dos ideas. Dos
pedazos, dice en otro lado (zwei Stcke). Corta lo bello del hombre en dos
pedazos, borra respectivamente el corte de cada uno, sin preguntarse si la
belleza del hombre, pura, errante, no ideal, esa que se mantiene como en
reserva y que no se le presenta, al no convertirse nunca en objeto para l,
no soporta la posibilidad de este despedazamiento sin negatividad.
Cada pedazo est fijado. Los dos pedazos tienen en comn el hecho
de estar fijados. Primero est la idea-normal esttica (no pura): die esthetische Normalidee. El hombre se presenta all como ser sensible, finito, perteneciente a una especie animal. Esta idea corresponde a una intuicin
particular de la imaginacin que toma sus cnones de la experiencia. Para
ver en la naturaleza cules son los elementos tpicos en la forma de cierta
especie (hombre o caballo), nos referimos a cierta tcnica de la naturaleza que produce el tipo general. Ningn individuo se adeca a este tipo
pero se puede construir una imagen concreta de l, como idea esttica y
como ideal emprico precisamente. Producto de la imaginacin, este tipo
se refiere a un concepto muy determinado. U n incidente importa mucho
aqu y en dos aspectos. Kant seala que la imaginacin, facultad de los signos, a veces puede acompaar signos de antiguos conceptos, incluso muy
antiguos (selbst von langerZeit). Por un lado, es la primera vez que se trata de signos: ahora bien, toda una semitica sostiene la tercera Crtica. Por
otro lado, la referencia a algo muy antiguo, al cual solo se puede acceder a travs de signos, comunica con una nota elptica, aventurada como
al pasar, en la Introduccin (VI): el placer (Lust) de conocer, que ahora ya
no se nota, ha existido seguramente en su tiempo.
120
121
Jacques Derrida
to la experiencia ms comn sera imposible. Sucede simplemente qu
este placer se fue confundiendo poco a poco con la experiencia y ha dejado de notarse.
As, aunque la tercera Crtica (lugar de la esttica) disocie el placer y
el conocimiento, aunque convierta esta disociacin en una frontera jurdica rigurosa entre el gusto y el conocimiento, lo esttico y lo lgico, es preciso que el principio del placer haya ordenado alguna vez, en un tiempo
inmemorial (concepto cuyo estatuto sigue siendo muy incierto en una
Crtica), el conocimiento, que lo haya condicionado y acompaado all
donde fuera posible, que lo haya determinado como experiencia esttica
(en el sentido kantiano), precediendo as la diferencia entre el goce y el conocimiento. Cmo situar aqu el tiempo de este archi-placer que une la
imaginacin (esttica) y el entendimiento (lgico)?
La idea-normal esttica a la cual no se adeca ningn individuo
forma el canon emprico de la belleza humana: tipo medio anlogo a la
grandeza media que extraeramos de miles de imgenes individuales para
construir la estatura de un hombre bello. Este tipo vara con las condiciones empricas, difiere para un negro, un blanco o un chino. Lo
mismo sucede con el tipo de un caballo bello o de un perro bello de
una raza determinada. Pista imagen que flota entre los individuos de la
especie es un arquetipo (Urbild) que regula todas las producciones de
la naturaleza para una especie dada. N o se trata de un arquetipo de belleza sino de la forma y la condicin de la belleza para una especie. En el caso del rostro humano, este tipo regulador, que nunca es bello por s mismo, carece por lo general de expresin y revela un hombre de un valor
interior mediocre, si no obstante se admite, precisa Kant, que la naturaleza traslada al exterior las proporciones interiores. Y est muy cerca de
admitirlo. Ms an: Kant no puede, en este sistema, no admitirlo. Lo verificaremos. Por ejemplo, si la caricatura corresponde a una exageracin
de la idea-normal, a una exageracin en el tipo, el genio marca en el rostro y en su expresin una diferencia que desva el tipo.
Parergon
que este adentro es una relacin de la razn con un fin moral puro. Esto
compromete toda la teora del signo y del smbolo cuya posicin aparecer ms tarde, precisamente en el pivote, en el centro o en la bisagra del
libro, en el famoso pargrafo 59: el ltimo de la primera parte (fin de la
crtica del juicio esttico). Este trata la cuestin de la metfora filosfica
y se intitula Sobre la belleza como smbolo de la moralidad. Desde el pargrafo 17, Sobre el ideal de belleza, esta simblica se define como expresin del
adentro en el afuera, unin presentativa del adentro y del afuera. E l orden expresivista y simblico de la belleza tiene lugar en el hombre y para el hombre:
De la idea-normal de lo bello se diferencia aun el ideal de lo
bello, el cual solo puede esperarse encontrar en la forma humana
por los motivos ya indicados. En esta, el ideal consiste en la expresin de lo moral (in dem Ausdrucke des Sittlichen), sin lo cual el
objeto no podra gustar umversalmente y, por lo tanto, positivamente (no solo negativamente en una exposicin escolarmente
correcta). La expresin visible (Der sichtbare Ausdruck) de ideas
morales que gobiernan al hombre interiormente, solo puede tomarse de la experiencia, desde luego; pero para volver de alguna
manera visible en su exteriorizacin corporal (m krperlicher usserung) (como efecto de lo interior) (als Wirkung des Innern) su enlace
(Verbindung) con todo lo que nuestra razn une con el bien-moral en la idea de finalidad ms alta: la bondad del alma, la pureza, la fuerza, la serenidad, etc., es preciso que las ideas puras de
la razn y una gran potencia de la imaginacin se unan en lo que
las quiere presentar (darstellen). Esto demuestra la justeza de este
ideal de belleza: no permite que rngn atractivo sensual (Sinnenreiz) se mezcle con la satisfaccin (Wohlgefallen) en su objeto,
y sin embargo nos hace interesarnos en l; lo cual, a su vez, demuestra que el juicio que sigue una norma nunca puede ser puramente esttico, y que el juicio conforme a un ideal de belleza
nunca puede ser un simple juicio de gusto (17). (He subrayado
El ideal de lo bello se trata del otro pedazo se distingue de aquella idea-normal de lo bello. E l ideal de lo bello solo puede encontrarse en
la forma humana. E l hombre nunca es bello con una belleza pura pero la
belleza ideal le est reservada. Aqu interviene por primera vez la interioridad absoluta y la moralidad absoluta como condiciones del ideal de lo
bello: l o que absorbe o reabsorbe el sin del corte puro. Si solo la forma humana tiene derecho a la belleza ideal, se debe a que expresa el adentro y
esta semitica moral que une la presentacin con la expresin de un adentro, y la belleza del hombre con su mora-
122
123
Jacques Derrida
Parergon
su lenguaje (Sprechen) para comunicarse, tan perfectamente como se pueda, no solo sus conceptos sino tambin sus sensaciones*.
*E1 lector no juzgar este esbozo de una divisin posible de las bellas artes como un proyecto de teora. Slo se trata de uno de los mltiples ensayos que podemos y debemos intentar todava. (51)
La redundancia de una segunda nota, en el mismo pargrafo, subraya
la dificultad: El lector slo deber en general considerar esto como un
intento de reunir las Bellas Artes bajo un principio, que esta vez deber ser
el de la expresin de ideas estticas (segn la analoga con un lenguaje
(nach der Analogie einer Sprache), y no como una derivacin que se tiene
por decisiva.
El escrpulo de Kant no sera sino el ndice de una vigilancia crtica
si se refiriera a un punto localizable, revisable o separable del sistema. Pero no se ve cmo se podra evitar, sin una reforma total, una deduccin
clasificatoria y jerarquizante como esta, regulada a partir del lenguaje y del
cuerpo del hombre, a partir del cuerpo del hombre interpretado como
lenguaje y dominado por la palabra y por la mirada. E l humanismo est
implicado en todo el funcionamiento del sistema y ninguna otra deduccin de las Bellas Artes era posible.
El principio analgico resulta aqu inseparable de un principio antropocntrico. El centro humano se sita en el medio, entre la naturaleza (animada o inanimada) y Dios. Es bajo esta condicin que podemos comprender la analoga entre juicios determinantes y reflexionantes, pieza esencial
de la mquina. A l encontrarnos incapacitados para detenninar absolutamente las leyes empricas particulares de la naturaleza (puesto que las leyes generales de la naturaleza, prescriptas por nuestro entendimiento, las
dejan indeterminadas), debemos hacer como si un entendimiento (no el
nuestro) hubiera podido darle una unidad, como si algn entendimiento
encerrara el fundamento de la unidad de la variedad de las leyes empricas (Introduccin, IV). Por consiguiente, la finalidad natural, concepto a
priori que deriva de un juicio reflexionante, se concibe por analoga con el
arte humano que se propone un objetivo antes de actuar. Esta analoga
proponerse el objetivo de la operacin, borrar a priori el sin pone en
relacin, en consecuencia, el arte del hombre y el arte del creador. La analoga con la finalidad prctica es el mdium. Porque no podemos atribuir
a las producciones de la naturaleza algo semejante a una relacin de la naturaleza con fines, pero solo podemos emplear este concepto para reflexionar (reflectiren) sobre la naturaleza desde la perspectiva del vnculo de
124
125
Jacques Derrida
los fenmenos en ella, vnculo proporcionado por leyes empricas. Por
otro lado, este concepto es completamente distinto de la finalidad prctica (del arte humano o incluso de las costumbres), aunque sea pensado por
analoga con esta.
La conexin entre el an tropo-teologismo y el analogismo indica, entre otras cosas, cierto rumbo, el rumbo.
Este partee faltarle a la pulchritudo vaga, que erra sin fin detenriinable,
en el sin del fin en blanco o del sin rodeos, sin complemento de objeto, sin
fin objetivo. Pero todo el sistema que la considera suple el rumbo, determina lo vago (como falta) y le vuelve a dar sentido a la errancia: su destino y su destinacin. El analogismo recapitula o vuelve a mostrar el rumbo <recapite>. Satura el hiato mediante la repeticin: la puesta en abismo
resiste al abismo del hundimiento, reconstituye la economa de la mimesis. Esta es lo mismo (econommesis), la ley de lo mismo y de lo propio
que siempre se reforma.
Contra la imitacin pero por analoga
IV Lo colosal
Lo que se reforma continuamente la econommesis para volverse a cerrar deja, en cada oportunidad, una embocadura. E l fin de Economimesis (en Mimesis, op. cit.) se abra a partir del agua puesta en la boca.
Dejemos la embocadura abierta. L o que seguimos tratando de saber
aqu es lo que pasa con o sin lo que se deja. Y lo que pasa o se abstiene de
dejar, seguido de un nombre o de un verbo, cuando nos lleva de golpe, o
en un paso, ms all de la pasividad como de la actividad. Dejemos hacer
o dejemos ver lo que pasa con la embocadura abierta, lo que prescinde de
ella.
Lo que tratar de reconocer, en sus alrededores, y girando un poco en
torno a ella, se parecera a cierta columna.
O ms bien a un coloso, a cierto kolosss que se erige en medida.
Qu significa erigirse en medida?
La columna y el coloso no son la misma cosa. A menos que tengan en
comn el hecho de no ser cosas. En todo caso, si se quisiera mantener la
palabra palabra y la palabra cosa, coloso y columna son dos palabras y
1
econommesis
1. Derrida juega con la expresin "mettre l'eau a la bouebe de quelqu'un" que significa
"dar ganas/ hacer desear algo a alguien". Est relacionada con "avoir l'eau a a bouebe* que
es el equivalente del espaol "hacrsele [a uno] agua la boca". [ N. de los T.j
2. El autor recurre a las diferentes significaciones del verbo se passer en francs, que
quiere decir, en efecto, "ocurrir, pasar" y "abstenerse o prescindir". El espaol peninsular
coloquial utiliza el verbo "pasar" con este mismo sentido en su expresin "pasar de algo",
que significa "pennanecer indiferente ante algo". Fuera de este uso localizado, el vocabulario del juego tambin mantiene un significado semejante: "paso", "me abstengo de jugar". [N. de los T.]
126
727
Jacques Derrida
dos cosas disociables que no tienen nada que ver juntas y que juntas no tienen nada que ver: no ven nada y no dejan ver nada, no permiten ver nada, no dan a ver nada de lo que se cree.
Sin embargo, una especie de afinidad semntica y formal entre el kolosss griego y la columna o el columen de los romanos ejerce una atraccin
irresistible. El trazo de esta doble atraccin es tanto ms interesante cuanto que tiene que ver precisamente con lo doble, y con lo uno, el coloso,
como doble.
Hablando solamente del kolosss, Vernant declara: En su origen, la
palabra no tiene valor de talla (Figuracin de lo invisible y categora psicolgica del doble: el kolosss, en Mito y pensamiento en la Grecia antigua). N o
tiene valor de talla: esto quiere decir en apariencia, visiblemente, que un
kolosss no es necesariamente grande, gigantesco, desproporcionado. Aunque el contexto no favorezca esto en lo ms mnimo, ni tampoco, por consiguiente, la intencin manifiesta de Vernant, el valor de talla conduce
a otra parte. Antes que el tamao, y en primer lugar el tamao del cuerpo
humano, por ejemplo el de los pies que tambin llamamos nmero, talla habr sealado el trazo de un corte, el filo de una espada, todas las incisiones que hacen mella en una superficie o en un espesor para abrir un
camino en ellos, delimitar un contorno, una forma o una cantidad (corte
de madera o de tejido).
Si en su origen, la palabra [kolosss] no tiene valor de talla, ms tarde este se le aadir solo por accidente, precisa Vernant. Qu decir aqu del
accidente, de aquel precisamente, que le trajo la talla al coloso, no solo la
talla incisiva que da la medida ni la talla moderadora sino la talla desmesurante? Este accidente no estaba programado, parece, en el rico estudio
de Vernant, que desde las primeras pginas se content con dejar de lado
la cuestin: En su origen la palabra no tiene un valor de talla. N o designa, como lo har ms tarde por razones accidentales, las efigies de dimensin gigantesca, "colosal". En el vocabulario griego de la estatua, muy diverso y bastante vago, como E. Benveniste lo ha mostrado, el trmino kolosss, perteneciente al gnero animado y de origen pre-helnico, se ga a
una raz kol-, que podemos acercar a ciertos nombres de lugares en Asia
Menor (Kolossi, Kolophn, Koloura) y que retiene la idea de algo erigido, levantado.
A travs de la efigie, justamente, y en el espacio ficcional de la representacin, la ereccin del kol- garantiza tal vez lo que he propuesto, en
otro lado, llamar (Glas, + R), a propsito de lo colosal justamente, el deta-
128
Parergon
lie o el al detalle, el paso de la talla, que siempre es pequea o mesurada, a
la desmesura del sin-talla, a lo inmenso. La dimensin de la efigie, la efigie misma tendra como efecto ficcional el desmesurar. Detallara, liberara el exceso de talla. Y la ereccin sera entonces, en su efigie, diferencia
de talla. Adems kol- garantizara aun, ms o menos en la efigie de un fantasma, el paso entre el coloso y la columna, entre el kolosss, el columen y la
columna.
Me mantendr en este pasaje.
A diferencia de otros dolos anlogos (bretas, xoanon), el kolosss es
indesplazable. N o hay nada porttil en l. Es una nmobilidad ptrea y esttica, un monumento de impasibilidad que se habr levantado sobre la
tierra despus de haberse hundido, un poco en ella, y a veces enterrado.
Aunque los fillogos o los arquelogos, Vernant por ejemplo, no hayan
dirigido su mirada en este sentido, en el momento mismo en que hablan
sin embargo de la Gorgona y de lthinos thdnatos (Pndaro), se debera relacionar aqu el discurso sobre el kol- con toda la problemtica freudiana
de la Medusa (ereccin/castracin/apotropaico) cuya lectura intent desplazar en el Fuera de libro de La diseminacin, tanto como con el cuello, que
garantiza una gran densidad de circulacin en Glas (Y del guio (-) entre los dos cuellos (-), p. 251). N o lo har aqu, as como tampoco me i n troducir en la va del trazo heideggeriano (Riss, Zugy toda la familia de
sus cruces) o del rol que cumple el primer extremo (Aufriss) en este corpus. Volver sobre este punto en otro momento y ms tarde. Prefiero quedarme por ahora en la tercera Crtica que nos sirve como gua en este trayecto preliminar.
Vale el desvo. En ella encontramos algo de la columna, y no solo se
encuentra lo colosal: es un tema. Pero la columna y lo colosal no tienen
all el mismo lugar. Ya lo habamos verificado: cuando sostena un edificio,
la columna era, por ejemplo o por casualidad, mi parergon: suplemento de
operacin, ni obra ni fuera de obra. En la Analtica de lo sublime se puede
detectar una distincin, o incluso una oposicin, entre la columna y lo colosal. La columna es de talla media, moderada, mensurable, mesurada. Se
puede tomar la medida de su ereccin. En este sentido no sera colosal, la
columna.
La oposicin del coloso y de la columna no se deja leer inmediatamente como tal en el texto kantiano. L o que no la hace menos indiscutible en el pargrafo De la evaluacin del tamao de las cosas de la naturaleza,
necesaria a la idea de lo sublime ( 26), en el cual Kant busca un ejemplo de
129
Jacques Derrida
Parergon
lo sublime que convenga a la crtica del juicio esttico puro. Debe ser distinto, entonces, del juicio teleolgico en tanto que juicio racional. Este
ejemplo de sublime no ser tomado de las producciones de arte. En
efecto, estas son, podra decirse, a la talla del hombre que determina su
forma y dimensiones. La habilidad del artista humano acta en ellas con
vistas a un fin, determina, define, informa. Mide y domina al decidir
contornos, al bordear la forma y la talla. Pero lo sublime, si existe, no lo
hace sino desbordando: excede la talla y la buena medida, deja de ser
proporcionado con respecto al hombre y a sus determmaciones. N o hay,
entonces, buen ejemplo, ejemplo conveniente de sublime en los productos del arte humano. Ahora bien, qu ejemplos se le presentan a
Kant como malos ejemplos de lo sublime? En qu ejemplos no hay que
buscar lo sublime, incluso y sobre todo si existe la tentacin de hacerlo?
Bien, precisamente (y entre parntesis) en los edificios y las columnas: (z.B.
Gebuden, Sulen u.s.w). Ejemplo de parergon en otro lado, mitad-obra, mitad fuera-de-obra, ni obra ni fuera-de-obra y surgiendo para suplir desde la
falta en el interior de la obra, la columna se convierte en ejemplar de la obra
dominable e mforrnable, a la talla del artista, y en esta medida incapaz de dar
idea de lo sublime.
Por cierto, las cosas de la naturaleza, cuando su concepto contiene ya
un fin determinado, tambin son incapaces de permitirnos acceder a lo sublime: por ejemplo el caballo cuya destinacin natural ya conocemos bien.
Dotados de un fin determinable y de una talla definida, no pueden producir el sentimiento de lo sublime, digamos de lo sobre-elevado. Erhaben, lo
sublime, no es solamente alto, elevado, ni siquiera muy elevado. M u y alto, absolutamente alto, ms alto que toda altura comparable, ms que
comparativo, talla no mensurable en altura,, lo sublime es sobre-elevan
ms all de s. El sobre de la lengua se queda corto. Su sobre-elevacin significa ms all de toda elevacin y no solamente la elevacin suplementaria. (Esto tiene relacin con lo que se llama en Glas, l'e'leve, el alumno.)
N i el objeto natural que tiene una destinacin determina ble ni el objeto de arte (la columna) pueden, por consiguiente, dar una idea de la sobre-elevacin sublime. La sobre-elevacin no puede anunciarse, solo puede provocar su idea, motivarla, suscitarla en el espectculo de una naturaleza, por cierto, pero de una naturaleza que no habr sido informada por
el concepto de algn fin natural. La sobre-elevacin se anunciar directamente en naturaleza bruta: an der rohen Natur, una naturaleza que ningn
contorno final o formal puede enmarcar, ningn lmite bordear, acabar o
ISO
Jacques Denida
Parergon
definir en su talla. Esta naturaleza bruta sobre la cual habra que mostrar (aufzeigen) la sobre-elevacin sublime ser bruta porque no ofrecer
ningn atractivo (Reiz) y no provocar ninguna emocin de temor ante un peligro. Pero deber implicar grandezas, grandezas que sin embargo desafan la medida, exceden la dominacin de la mano o de la m i rada y no se prestan a ninguna manipulacin finita. N o es el caso de los
objetos naturales provistos de un fin (este nos es accesible, en el concepto, como un todo que la imaginacin tambin puede comprender), n i de
los objetos de arte que por definicin salen de las manos del hombre, cuya medida, pues, conservan y es el caso de la columna.
N o de lo colosal.
Qu es lo colosal?
Por oposicin a las obras de arte y a las cosas de la naturaleza finitas
y finalizadas, la naturaleza bruta puede ofrecer o presentar lo prodigioso, lo Ungebeuer (lo enorme, inmenso, excesivo, sorprendente, inaudito, a veces lo monstruoso). Las cosas prodigiosas solo se convierten
en objetos sublimes si se mantienen ajenas tanto al temor como a la seduccin, al atractivo. Prodigioso es un objeto que, por su talla
(Grbsse), aniquila, reduce a nada (vemichtet) el fin que constituye el concepto. L o prodigioso excede, al ponerle fin, el lmite final. Desborda su
fin y su concepto. Prodigioso, o monstruoso, prestmosle atencin a esto,
es el carcter de un objeto, y de un objeto en su relacin con su fin y con
su concepto. Lo colosal, que no es lo prodigioso, n i lo monstruoso, califica la simple presentacin (blosse Darstellung) de un concepto. Pero no
de cualquier concepto: la simple presentacin de un concepto que es casi demasiado grande para cualquier presentacin (derfr alie Darstellung
beinahe zu gross ist). U n concepto puede ser demasiado grande, casi demasiado grande para la presentacin.
Colosal (kolossalisch) califica, pues, la presentacin, la puesta en escena
o en presencia, ms bien el tenerse a la vista de algo, pero de algo que no
es una cosa, dado que es un concepto. Y la presentacin de este concepto
en la medida en que no es presentable. N i simplemente impresentable: casi impresentable. Y en razn de su talla: es casi demasiado grande. Este
concepto se anuncia y se sustrae a la presentacin en escena. En razn de
su talla casi excesiva, obscena, podra decirse.
Cmo detener la categora del casi demasiado? El demasiado
puro y simple engendrara lo colosal: volvera la presentacin imposible.
El sin demasiado o el no demasiado, el bastante tendra el mismo
133
Jacques Derrida
efecto. Cmo pensar, en la presencia de una presentacin, el tenerse-depie (Darstellen) de un exceso de talla que solo sigue siendo casi excesivo, al
borde a penas superado de un trazo limitativo? Y qu se talla, o se escapa, si puede decirse, en el exceso?
El casi-demasiado forma, pues, la originalidad singular, sin reborde ni
simple desborde, de lo colosal. Aunque tenga una relacin esencial con la
aproximacin, con el movimiento aproximante de la aproximacin (beinahe zu gross), aunque nombre la indecisin de la aproximacin, el concepto
del casi demasiado, en tinto que concepto, no tiene nada de una aproximacin emprica. N o escap a la pluma de Kant. (Yo arriesgara aqu la
definicin del philsophos kolosss que no es el gran filsofo: aquel que
calcula casi demasiado las aproximaciones del casi demasiado en su texto). El casi demasiado mantiene cierta fijeza categorial. Se repite regularmente, y cada vez asociado a grande. En efecto, Kant precisa, inmediatamente despus, que la presentacin de un concepto se torna difcil, en
su objetivo, cuando la intuicin del objeto es casi demasiado grande
para nuestro poder de aprehensin (Auffassungsvermgen). Se torna difcil (erschwert wird), progresivamente, por aproximacin continua. Pero dnde cortar entonces?, dnde dehmitar el trazo del casi demasiado'?
El poder de aprehensin parece dar aqu la medida. N o nos precipitemos hacia eso que, mediante una metfora o una hipotiposis (esquemtica o simblica), nos pondra inmediatamente la Auffassung bajo la mano
o bajo los ojos. Esta problemtica es necesaria. Conducira tanto al famoso pargrafo 59 de la tercera Crtica como al tratamiento hegeliano del
fassen como metfora usada. La eludo provisoriamente, autorizndome
en otros trayectos (La mitologa blanca, en Mrgenes, y Economimesis, op. cit).
El casi-demasiado-grande de lo colosal (para traducirlo rpidamente: del falo que dobla el cadver; pero nunca hay que apresurarse
cuando se trata de ereccin, dejar hacerse la cosa) se determina entonces,
si an podemos decirlo, en su relativa indeterminacin, como casi demasiado grande para la mirada, si an podemos decirlo, de la toma, de la
aprehensin, de nuestro poder de aprehensin. (No abusar de la palabra
francesa apprhension: en los lmites de la aprehensin, lo colosal casi da
miedo, inquieta a partir de una relativa indeteiminacin: qu viene?,
qu va a llegar?, etc. Pero no tiene que dar miedo, dice Kant.)
3
i. Derrida escribe aqu se taille, locucin que significa se talla y, en el francs popular, se escapa. [N. de los T.]
134
Parergon
La toma de la aprehensin no es la de la comprensin. En esta problemtica, siempre se trata de saber si se puede prender (aprehender o
comprender, lo que no es lo mismo), cmo hacer para prender, y hasta qu
kmites la prensin puede y debe extenderse. Cmo asir lo colosal? Por
qu es casi demasiado grande para nuestra Auffassung, para nuestra aprehensin, y decididamente demasiado grande para nuestra Zusammen
fassung, nuestra comprensin? U n poco ms arriba, en el mismo captulo,
Kant haba distinguido dos poderes de la imaginacin. Cuando esta se refiere intuitivamente a un quantum con el fin de utilizarlo como medida o
unidad numrica de medida, dispone de la apprehensio (Auffassung) o de la
comprehensio aesthetica (Zusammenfassung). La primera puede ir hasta el i n finito, la segunda tiene inconvenientes para seguir y se torna cada vez ms
difcil a medida que la aprehensin progresa. Esta alcanza rpidamente su
mximo: la medida esttica fundamental para la evaluacin de las magnitudes.
Qu sucede entonces con el -prender en lo relativo a lo colosal? Por
qu Kant llama colosal, sin referencia aparente al kolosss, la presentacin de
un concepto (de un Begriff cayo begreifen mismo no dejara de implicar
una toma y un enfoque). Qu es la presentacin de un concepto para que
a veces pueda ser colosal y, como tal, desigual con respecto al concepto
que, aun cuando sea demasiado grande para su propia presentacin, sin
embargo no deja de presentarse, colosalmente? Finalmente, qu tendra
que ver lo sublime con todas estas inadecuaciones?
Acabo de extraer el fragmento de texto en el cual surga la palabra
colosal. El tejido contextual pertenece a la Analtica de lo sublime (Ira.
parte, Ira. Seccin, Libro I I , despus de la Analtica de lo bello). L o bello y
lo sublime presentan cierto nmero de rasgos, o trazos,, comunes: gustan
por ellos mismos, son independientes de los juicios de los sentidpsy de los
juicios determinantes (lgicos), tambin provocan una pretensin al valor
universal, del lado del placer, por cierto, y no del conocimiento. Ambos
suponen un juicio reflexionante y recurren a conceptos del gustar, pero a conceptos indeterminados, a presentaciones, pues, y a la facultad
de presentacin.
Resulta difcil hablar de una oposicin entre lo bello y lo sublime. La
oposicin solo podra surgir entre dos objetos determinados, con su contorno, sus bordes, su finitud. Pero si la diferencia entre lo bello y lo sublime no constituye una oposicin, se debe precisamente a que la presencia
de un lmite es lo que le da forma a lo bello. L o sublime se encuentra en
135
Jacques Derrida
Parergon
un objeto sin forma y el sin-lmite se representa en l o con motivo de l, permitiendo empero pensar la totalidad del sm-lmite. As lo bello parece presentar un concepto mdeteiminado del entendimiento, lo sublime un concepto mdeteiminado de la razn.
A partir de esta definicin definicin de-lo bello como definible en
su contorno y de lo sublime de-finido como indefinible para el entendimiento ya se comprende que en el arte lo sublime se encuentra menos
fcilmente que lo bello, y ms fcilmente en la naturaleza bruta. Lo sublime puede existir en el arte si se somete a las condiciones de un acuerdo con la naturaleza. Si el arte da forma limitando, incluso encuadrando,
puede haber aqu un parergon de lo bello, parergon de la columna o parergon como columna. T'ero no puede haber, segn parece, un parergon de lo
sublime.
Lo colosal excluye el parergon. En primer lugar porque no es una
obra, un ergon; luego, porque lo infinito se presenta en l y lo infinito no
se deja bordear. En la finitud de sus contornos formales, por el contrario,
lo bello requiere tanto ms el reborde cuanto que su limitacin no es solamente externa: recurdese que el parergon es invocado en este caso por
el ahondamiento de cierta incompletud dentro de la obra.
Al presentar un concepto mdeteirriinado, del entendimiento en un caso, de la razn en el otro, lo bello y lo sublime producen un Woblgefallen, lo que se suele traducir por satisfaccin y que propuse transponer
a complacerse-en, por razones que ya di y, adems, para evitar la saturacin del bastante que no conviene en este caso. En el caso de lo bello, el complacerse-en est ligado a la cualidad; en el caso de lo sublime, a la cantidad. Donde ya se anuncia la cuestin de la talla y la diferencia entre el coloso y la columna.
La otra diferencia ya la habamos reconocido en otro contexto: el placer (Lusi) provocado por lo sublime es negativo. Si volvemos a leer esta secuencia con vistas al kohsss, la lgica de la talla, del corte puro, del sin-talla, del exceso o del casi demasiada talla, impone, una vez ms, su necesidad. En la experiencia de lo bello, hay intensificacin y aceleracin de la
vida, el sentimiento se une fcilmente a la fuerza ldica de la imaginacin
y a sus atractivos (Reizen). En el sentimiento de lo sublime, el placer slo
brota indirectamente. Viene despus de la inhibicin, la detencin,
la suspensin (Hemmung) que retienen las fuerzas vitales. A esta retencin
sigue una brusca expansin, un derrame (Ergiessung) an ms potente.
Aqu el esquema es el del dique. La esclusa o la compuerta interrumpe un
136
137
Parergon
nicas sera la presentacin privilegiada de lo sublime. El ejemplo del
ocano no ser fortuito en la ltima Nota general sobre la exposicin de los juicios estticos reflexionantes, no el ocano como objeto de juicios teleolgicos
sino el ocano de los poetas, ocano espectacular, lmpido espejo de
agua limitado por el cielo cuando est calmo, abismo que amenaza tragarlo todo cuando se enfurece. Este espectculo es sublime. La misma
Nota distingue el sin-inters (ohne alies Interesse), propio de la experiencia de lo bello, y el contra-inters que abre la experiencia de lo sublime. Es sublime lo que gusta inmediatamente por su oposicin (Widers
tand) al inters de los sentidos.
El complacerse-en de lo sublime es pura o simplemente negativo
[nur negativ) en la medida en que suspende el juego y eleva a lo serio. En
este aspecto, constituye una ocupacin relacionada con la ley moral. Tiene una relacin esencial con la moralidad (Sittlichkeit) que supone tambin
una violencia contra los sentidos. Pero la violencia es aqu un hecho de la
imaginacin, no de la razn. La imaginacin vuelve esta violencia contra
ella misma, se mutila, se maniata, se venda a s misma, se sacrifica y se sustrae, se corta y se roba a s misma. Es en este lugar que el valor de sacrificio obra temticamente en el interior de la tercera Crtica, mientras que la
acosamos ah constantemente. Pero esta violencia mutilante y sacrificial
organiza la expropiacin en el interior de un clculo; y el posterior intercambio es justamente la ley de lo sublime tanto como lo sublime de la ley.
La imaginacin gana en lo que pierde. Gana perdiendo. La imaginacin
organiza el rapto (Beraubung) de su propia libertad, se deja mandar por
otra ley distinta de! uso emprico que la determina con vistas aun fin. Pero mediante esta renuncia violenta gana en extensin (Erweiterung) y en
potencia (Macht). Esta potencia es ms grande que el sacrificio, y si el fundamento se le oculta, la imaginacin tiene la impresin del sacrificio y del
rapto al mismo tiempo que de la caxLsa\Ursacbe) a la cual se somete.
Primera consecuencia: si lo sublime se anuncia en la naturaleza bruta
antes que en el arte, la contra-finahdad que lo constituye nos obliga a decir que lo sublime no puede ser un simple objeto natural. N o se puede
decir sobre un objeto natural, en su evaluacin positiva (bello o sublime),
que es contrario a la finalidad. Simplemente el objeto natural puede ser
propio, apto [tauglich) para la presentacin de una sublimidad. De una
sublimidad que no puede encontrarse como tal sino en el espritu y del lado del sujeto. Lo sublime no puede habitar ninguna forma sensible. Hay
objetos naturales bellos, pero no puede haber objeto natural sublime. Lo
139
Jacques Derrida
verdaderamente sublime, lo sublime propio y propiamente dicho (das eigentliche Erhabene) solo remite a las ideas de la razn. Se niega, pues, a toda presentacin adecuada. Pero cmo puede presentarse este impresentable? Cmo el beneficio del clculo violento, la infinidad, se anunciara
en lo finito? Hay que preguntrselo: si lo sublime no est contenido en un
objeto natural o artificial finito, no es tampoco la idea infinita misma. Lo
sublime presenta inadecuadamente lo infinito en lo finito y lo delunita
violentamente all. La inadecuacin (Unangemessenheit), la desmesura, lo
inconmensurable se presenta, se deja presentar, elevar, poner de pie delante (darstellen) como eso mismo. La presentacin no se adeca a la idea de
la razn pero se presenta en su inadecuacin misma, adecuada a su inadecuacin. La inadecuacin de la presentacin se presenta. Pero en tanto
que inadecuacin, no pertenece a lo sensible natural, ni a la naturaleza en
general, sino al espritu que se contenta con emplear la naturaleza para hacemos sentir una finalidad independiente de la naturaleza. A diferencia
del principio de lo bello, el de lo sublime debe buscarse, pues, en nosotros, quienes proyectamos (hineinbringen) lo sublime en la naturaleza, en
tanto que somos seres racionales.
Solo hay efecto colosal desde el punto de vista de la razn. Esta es la
razn de lo colosal, y es por esta razn que ninguna presentacin podra tener razn. El sentimiento de lo colosal, efecto de una proyeccin subjetiva, es la experiencia de una inadecuacin de la presentacin consigo misma, o ms bien, ya que toda presentacin es adecuada a s misma, es la experiencia de una inadecuacin entre el presentante y el presentado de la
presentacin. Una presentacin inadecuada de lo mfinito presenta su propia inadecuacin, una inadecuacin se presenta como tal en su propia
apertura, se determina en s contomo, se talla y se corta como inconmensurable con respecto al sin-talla: he aqu una primera aproximacin a lo colosal en ereccin.
Porque lo sublime no est en la naturaleza sino solo en nosotros,
porque lo colosal que lo exhibe solo procede de nosotros, la analtica de
lo sublime es solamente un apndice (einen blossen Anbang) de la apreciacin esttica de la finalidad natural. Se trata de una nota preUminar muy
necesaria, seala Kant en la apertura de la Analtica de lo sublime, que separa totalmente las ideas de lo sublime y la de una finalidad de la naturaleza y hace de la teora de lo sublime un simple apndice de la evaluacin
crtica (Beurteilung) esttica de la finalidad natural, porque ninguna forma particular est representada [en la naturaleza]...
140
Parergon
As, aunque la naturaleza (bruta) presente lo sublime mejor que el arte, no est en la naturaleza sino en nosotros, proyectado por nosotros a
partir de la inadecuacin en nosotros de varios poderes, de varias facultades. El apndice ser el lugar de esta inadecuacin. La tratar y ser afectado por ella. Este lugar sera el lugar propio de lo colosal si no fuera el emplazamiento inadecuado de una inadecuacin.
Hegel juzgar interesante pero insuficiente esta determinacin subjetiva de lo sublime a partir de nuestras facultades. L o hace en las Lecciones de esttica, en el captulo sobre El simbolismo de lo sublime. Rompiendo
con el simbolismo, la mfinidad interior se toma inaccesible e inexpresable. Su presentacin ya no puede ser simblica (en el sentido hegebano o
saussureano del trmino que implica la participacin o la semejanza analgica entre el smbolo y lo simbolizado). E l contenido (la idea infinita, en
posicin de significado y ya no de simbolizado) destruye el significante o
el representante. Solo se expresa marcando en su expresin el anonadamiento de la expresin. Hace volar en pedazos el significante que querra
medirse con su infinidad. Ms precisamente, la forma, el acto de formar,
el Gestalten, se destruye a travs de lo que expresa, explica o interpreta.
Por lo tanto, la interpretacin exegtica (Auslegung) del contenido se produce como relevo (Aufhebung) del acto de interpretar, mostrar, desplegar,
manifestar. Ah est lo sublime: un relevo del Auslegen en la Auslegung del
contenido. El contenido obra ah y ordena el relevo de la forma. He aqu
lo que el subjetivismo de Kant habra omitido. Si se trata del contenido, la infinidad misma, lo que Hegel llama el uno, la substancia, que realiza por s misma este relevo de la forma, si es esta quien vuelve la forma
inadecuada, entonces no se puede explicar esta operacin a partir de una
subjetividad finita. Por el contrario, nosotros debemos comprender lo sublime en tanto que se funda en la sola substancia absoluta, en el contenido a presentar (ais dem darzustelknden Inhalt). En otras palabras, a partir
de lo presentado de la presentacin y no de la presentacin de lo presentado. Si hay inadecuacin, diramos nosotros con un cdigo apenas diferente, entre el significado y el significante, esta inadecuacin sublime debe ser pensada a partir del ms y no a partir del menos, a partir de la infinidad significada y no de la finitud significante.
Si por ejemplo una presentacin colosal es sin talla, lo que es sin
talla, es la idea infinita, es lo presentado que no se deja presentar de manera adecuada. La forma de la presentacin, la Darstelhtng, tiene una talla, por grande que esta sea. La talla de lo colosal no reside en la talla de
141
Jacques Derrida
lo que presenta y que es sin talla. Hegel reprocha a Kant el hecho de partir de la talla y no de lo sin-talla. A lo que Kant responde en principio que
para pensar lo sin-talla es necesario que se presente, aun cuando se presente sin presentarse de manera adecuada, aun cuando solamente se anuncie, y precisamente, en la Aufhebung. Hay que (hay que y realmente hay
que) partir de lo colosal en tanto que se entalla, que se quita su talla y la
recorta sobre el fondo de lo sin-talla: hay que partir de la figura, y de su
talla.
Todo esto pasa, entonces, en torno a una columna rnflmta pero truncada, en el lmite del tronco, en lugar de la rroncadura o de lo cortante,
sobre el trazo del reborde, fino como una lmina, que define la talla. Se
plantea la cuestin de saber si se debe pensar una sublimidad del alma a
partir de un borde o del otro, de lo infinito o de lo finito, si damos por
sentado que no se oponen sino que se transgreden uno hacia el otro y uno
en el otro. Ms precisamente, se plantea la cuestin de saber, o ms bien
de pensar, si hay que pensar (como lo piensa Hegel) primero la sublimidad,
partir del pensamiento de la sublimidad, o por el contrario (como Kant se
lo figura), de la presentacin, inadecuada a este pensamiento, de lo sublime, etc. Kant y Hegel reflejan sin embargo la lnea de corte o ms bien el
paso* que franquea esta lnea entre finito e infinito como lugar propio de
lo sublime e interrupcin de la belleza simblica; no es sorprendente, entonces, que ambos consideren cierto judaismo como la figura histrica de
la irrupcin sublime, uno, Kant, desde el punto de vista de la religin y de
la moral, en la prohibicin de la representacin icnica (ni Bildnis, ni
Glekhnis), el otro, Hegel, en la poesa hebraica considerada como la forma negativa ms alta de lo sublime. Su forma afirmativa se encontrara, dice, en el arte pantesta.
Como la de lo bello, la
analtica de lo sublime acta en el interior del marco de la analtica del juicio importada de la Crtica de la Razn pura terica (cantidad, cualidad,
relacin, modalidad). Ya hemos visto los problemas que plantea esta importacin cuando situamos el parergon. Aqu, teniendo en cuenta el carc4. Derrida escribe pos que en francs significa paso y no, ya que en este caso el
paso que permite pasar de lofinitoa lo infinito es el no. [N. de los T.]
142
Parergon
ter informe del objeto sublime, Kant propone comenzar por la cantidad y
no por la cualidad como lo haba hecho en la analtica de lo bello. Comienza entonces por lo sublime matemtico y no por lo sublime dinmico. Ahora bien, es en este espacio de lo sublime matemtico que surgen la
columna y lo colosal. Y el problema de la talla.
Llamamos sublime a lo que es absolutamente grande (schlechthin
gross) ( 25). L o absolutamente grande no es un tamao en sentido
cuantitativo. Ser grande y tener un tamao son dos conceptos totalmente diferentes (magnitudo y quanttas). L o grande absoluto no pertenece
al tamao, no es y no tiene un tamao. N o se presta a ninguna comparacin (absolute, non comparative magnum, ber alie Vergleichung), N o siendo
igual ni comparable con nada, esta grandeza resulta ser absolutamente
desigual, inadecuada a cualquier cosa mensurable. Desmesura absoluta
de esta grandeza sin tamao, en ella lo desigual no puede ser, en tanto desigual, sino igual a s, igual solamente a s. Esto es lo que llamamos sublime, un tamao que no es igual sino a s mismo. De donde se sigue que
lo sublime no se encuentra nunca en las cosas de la naturaleza, solo en las
ideas. En cules?, pregunta Kant entonces. Esto constituir el objeto de
una deduccin.
143
Jacques Derrida
Por qu la grandeza, que no es una cantidad, ni una cantidad comparable en el orden de los fenmenos, se dejara representar por la categora de la cantidad en vez de por cualquier otra? Qu puede tener en comn o de anlogo con esta cuando le es incomparable? Dicho de otro modo, por qu llamar grandeza o absolutamente grande algo que ya no es
una cantidad? Por qu esta referencia, nuevamente, a una talla en el espacio? Y luego otra pregunta, siempre la misma: si hay que admitir la fenomenalizacin, por qu lo sublime sera lo absolutamente grande y no
lo absolutamente pequeo? Por qu el exceso absoluto de tamao, o ms
bien de cantidad, se ordenara del lado del grandor y no de la pequeez?
Por qu esta valorizacin de lo grande que sigue interviniendo, entonces,
en una comparacin entre incomparables? L o absolutamente grande no se
compara ciertamente con nada, con ningn grandor fenomnico en todo
caso; sin embargo, se lo prefiere a lo absolutamente pequeo. En sntesis,
por qu lo sublime es grande y no pequeo? Por qu lo grande (absolutamente) es sublime y no lo pequeo (absolutamente)? Kant plantea la
cuestin de esta preferencia, de este placer que se extrae de lo ms grande, o de este mayor placer que se extrae de lo grande, de esta economa
que hace, cuasi-tautologa, que lo ms valga ms que lo menos, y lo absolutamente grande ms que lo absolutamente pequeo, puesto que el esquema de la preferencia (lo ms) lleva a esto como una consecuencia analtica. En efecto, si se pregunta, como acabo de hacerlo, por qu la preferencia ira hacia lo ms grande, se olvida ingenuamente que lo ms y, por
consiguiente, la grandeza se inscriben en el movimiento y en el concepto
mismo de preferencia. Hay que desplazar la cuestin, entonces: por qu
habra preferencia?, y ms estrictamente, si el exceso de cantidad debe
anunciarse en la fenomenahdad, y el pasaje ms all de la comparacin,
por qu este se inclinara hacia lo grande y no hacia lo pequeo, hacia lo
ms grande y no hacia lo ms pequeo, hacia lo menos grande o lo absolutamente pequeo?
Kant plantea que la preferencia no puede ser ms que subjetiva pero
la tautologa misma de la proposicin lo dispensa de una pregunta. Si ninguna matemtica puede en cuanto tal justificar una preferencia, una ventaja, una superioridad, un privilegio (Vorzug), es necesario que un juicio
esttico se vea implicado en l, y una medida subjetiva venga a fundar los
jucios reflexionantes. Aunque nos resulte indiferente en su existencia, un
objeto nos gusta siempre por su mero tamao, incluso si se la considera
como sin forma (forrlos), y este sentimiento es umversalmente comunic-
is
Prergon
ble. La relacin con este tamao no es matemtica, ni el respeto que
inspira, ni tampoco el desprecio que suscita lo que denominamos simplemente pequeo. Kant no se pregunta por qu esto resultara evidente, por qu se ira naturalmente hacia lo ms grande y lo ms alto. La cuestin es tanto ms inevitable cuanto que la mfinidad no fenomnica de la
idea debe presentarse siempre en la intuicin. Ahora bien, todo lo que se
presenta en la intuicin y, entonces, se representa estticamente, todo fenmeno, es tambin un quantum. Pero qu es lo que permite decidir que, en este quantum, lo ms vale ms que lo menos, mejor que lo
menos, y lo grande ms o mejor que lo pequeo? La instancia de decisin
o de preferencia no puede ser, en cuanto tal, ni fenomnica n i noumnica, ni sensible, ni inteligible.
La pregunta vuelve al origen de la presentacin. Por qu lo grande
absoluto (lo sublime), que no es un quantum puesto que excede toda comparacin, se dejara presentar por un quantum que no llega a presentarlo?
Y por qu este quantum esencialmente inadecuado lo presenta tanto
mejor cuanto ms grande es? L o ms o menos (grande) ya no debera
tener ningn sentido, ninguna pertinencia frente a lo grande absoluto, a
la grandeza. Pero tiene un sentido, observa Kant (y describe all lo que
efectivamente pasa), puesto que la evaluacin positiva lleva hacia lo alto o
el gran absoluto, la grandeza, y no hacia lo pequeo y lo medio.
Kant ha introducido la comparacin all donde, dice, no hubiera debido tener lugar. La introduce, la deja introducirse de manera aparentemente muy sutil. N o re-implicando la grandeza en lo comparable, sino
comparando lo comparable con lo incomparable. La lgica del argumento, me parece, y tal vez la cosa misma, tienen algn tipo de relacin con la
prueba de la existencia de Dios segn San Anselmo (aliquid quo nihil majus cogitan potest)
'
145
Jacques Derrida
naturaleza toda, la totalidad de las presencias y los tamaos lo que es y aparece como pequeo frente a la grandeza. Y lo sublime reside en esto. Nada
hay en la naturaleza, por ms grande que sea el fenmeno, que no pueda
ser llevado a lo infinitamente pequeo. El telescopio nos vuelve esta afirmacin muy prxima. A la inversa, nada hay para la imaginacin que no
pueda extenderse a las dimensiones del mundo, en comparacin con escalas de medida an ms pequeas, y esta vez nos ayuda el microscopio. Pero como en nuestra imaginacin hay una tendencia al progreso infinito, y
en nuestra razn una pretensin a la totalidad absoluta como a una idea
real, la desmesura (Unangemessenheit) de nuestro poder de evaluacin fenomnica de los tamaos, su inadecuacin con la idea infinita, despierta en
nosotros el sentimiento de una facultad suprasensible. Este despertar es
propiamente sublime, y nos hace decir: es sublime aquello en comparacin con lo cual todo el resto [todo otro, alies andere] es pequeo
j
lo colosal
como se poda esperar, vuelve a surgir aqu. Nos quedamos pasmados ante una suerte de medida primera y fundamental. Habra una evaluacin
fundamental (entes oder Grundmass) del tamao, y dos maneras de prender: aprehender y comprender. Cmo entenderlo?
En el orden fenomnico, una evaluacin del tamao procede matemticamente, por conceptos de nmero o por sus signos algebraicos; la
otra procede por mera intuicin, a ojo. Ahora bien, si quisiramos confiarnos solamente a la evaluacin matemtica, nos veramos privados de toda
medida fundamental o primera. En la serie de los nmeros que van hasta
el infinito, cada unidad invocara otra unidad de medida. La evaluacin
del tamao fundamental (Grundmass) debe consistir, pues, en una capacidad de aprehensin (fassen) inmediata e intuitiva: presentacin de los conceptos de nmero por la imaginacin. Otra manera de repetir que la evaluacin de las dimensiones, para los objetos naturales, es esttica en ltima instancia: subjetiva y no objetiva.
Poder referido a lo que puede ser aprehendido por el ojo, por la vista, he aqu lo fundamental cuando se trata de la evaluacin de dimensiones. Tal vez lo colosal sea algo, o mejor dicho la presentacin de algo, que
puede ser aprehendido sin poder ser aprehendido por la mano o por el
ojo, el fassen que se parece antes que nada a la operacin de la mano. A l -
146
Parergon
go que puede ser aprehendido sin poder ser aprehendido, y que por consiguiente nos aplasta, echndonos hacia abajo y al mismo tiempo elevndonos, puesto que podemos aprehenderlo con la vista sin aprehenderlo
con la mano, sin comprenderlo y puesto que podemos verlo sin verlo
completamente. Pero no sin placer, con un complacerse-en-eso sublime.
Retomemos: la evaluacin matemtica del tamao nunca llega a su
mximo. La evaluacin esttica, la primera y la fundamental, lo alcanza; y
este mximo subjetivo constituye la referencia absoluta que despierta el sentimiento de lo sublime; ninguna evaluacin o comparatividad matemtica
es capaz, salvo si y esta nota de Kant, dejada como al pasar, entre parntesis, es cautivante la medida esttica fundamental sigue estando viva, se
mantiene con vida (lebendig erhalten wird) en la imaginacin que presenta
los nmeros matemticos. L o que muestra que la evaluacin fundamental
del tamao en su mximo es subjetiva y vivaz, por ms enigmtica que siga siendo esta vida, esta vivacidad o esta vivencia (Lebendigkeit).
Ahora bien, .esta primera medida (subjetiva, sensible, inmediata, vivaz)
procede del cuerpo. Y toma al cuerpo como primer objeto. Debemos verificarlo ahora. Es el cuerpo lo que se erige como medida. Proporciona la unidad
de medida mensurante, y mensurada: tanto del ms pequeo y del ms
grande posible, del mnimo y del mximo, como del pasaje de uno a otro.
El cuerpo, deca. El cuerpo del hombre, como es evidente, no hace falta decirlo, Es a partir de l que se prefiere la ereccin de lo ms grande.
Todo se mide aqu con la talla del cuerpo. Del hombre. Es a ese mensurante fundamental (Grundmass) que es preciso reimtir lo colosal, su exceso de talla, su insuficiencia de talla, el casi y el casi demasiado que lo
mantiene o lo eleva o lo disminuye entre dos medidas.
Acabamos de vislumbrarlo: para que la evaluacin esttica d lugar a
una medida matemtica, la intervencin de la imaginacin es indispensable. Esta se aduea (aufnimmt) de un quantum sensible para hacer su estimacin emprica. Pero la imaginacin, intermediaria entre la sensibilidad
y el entendimiento, es capaz de dos operaciones. Y encontramos aqu los dos
bordes, las dos caras del trazo, del lmite o de la talla. La imaginacin es la
talla porque tiene dos tallas. La talla siempre tiene dos tallas: de-limita.
Tiene la talla de lo que delimita y la talla de lo que de-limita, de lo que l i mita y de lo que libera de su lmite. Dos operaciones de la imaginacin, en
consecuencia, que son dos operaciones de prensin. La aprehensin (apprehensio, Auffassung) puede ir al infinito sin dificultad. La otra, la comprensin (comprehensio, Zusammenfassung) no puede seguir, porque es finita, su-
147
Jacques Derrida
Parergon
jeta a la intuitus derivatus y a lo sensible. Llega muy rpido al mximo, que
se erige entonces en medida fundamental. Este mximo de la comprensin es la medida fundamental, estticamente ms grande, de la evaluacin del tamao. Y si la aprehensin se extiende ms all de este mximo, le hace perder en comprensin lo que gana en aprehensin. De all
esta consecuencia aparentemente paradjica: el buen lugar, el topos ideal
para la experiencia de lo sublime, para la inadecuacin entre la presentacin y lo impresentable, ser un lugar intermedio, un lugar medio del
cuerpo que proporciona un rnximo esttico sin perderse en el infinito
matemtico. Debe haber all un cuerpo a cuerpo: el cuerpo sublime (el
que provoca el sentimiento de lo sublime) debe estar lo bastante lejos para que el tamao mximo aparezca y permanezca sensible, lo bastante cerca para ser visto y comprendido, para no perderse en lo indefinido matemtico. A-lejamiento regulado, medido, entre un demasiado cerca y un
demasiado lejos.
En los ejemplos kantianos, este cuerpo a cuerpo es un cuerpo de piedra. Antes incluso de que surja lo colosal, antes de que sea nombrado, y
ustedes ya presienten que es de piedra, ptreo, petrificado o petrificante,
los dos ejemplos son de piedra.
En primer lugar, una vez ms, las Pirmides. Kant se refiere a las Cartas de Egipto. Savary explica: no hay que estar ni muy cerca n i muy lejos
de las Pirmides para sentir la emocin propia de la cosa. De muy lejos, la
aprehensin de las piedras solo da lugar a una representacin oscura sin
efecto sobre el juicio esttico del sujeto. De muy cerca, la aprehensin v i sual exige tiempo para cumplirse de la base hasta la cspide; las primeras
percepciones se desvanecen antes de que la imaginacin alcance las ltimas y la comprensin nunca es completa, cumplida. Sera preciso encontrar entonces un lugar intermedio, un alejamiento justo para unir el
mximo de comprensin al midmo de aprehensin, para aprehender con
la vista el mximo de lo que no puede aprehenderse e imaginar el mximo
de lo que no se podra ver. Y cuando la imaginacin alcanza su mximo y
experimenta el sentimiento de su impotencia, de su inadecuacin para
presentar la idea de un todo, vuelve a caer, se abisma, se hunde en s misma (in sich selbst zurck sinkt). Y esta recada abismal le deja cierta emocin
positiva: cierta transferencia le permite complacerse en esta recada que la
hace volver a ella. Hay un complacerse-en en este movimiento de la
imaginacin impotente (in sich selbst zurck sinkt dadurch aber in em rhren
des Wohlgefallen versetzt wird). Es lo que sucede otro lugar de piedra con
149
Jacques Derrida
el nombre de Pedro, y es la Iglesia cuando el espectador entra por primera vez en la iglesia de San Pedro en Roma. Est desorientado o posedo por el estupor. Se dira que est casi pasmado <mdus>: hace poco le ocurra afuera, ahora le ocurre adentro de la cripta ptrea.
Por lo menos es lo que cuentan (pie man erzdhit): Kant nunca fue a
ver de ms cerca, ni a Roma ni a Egipto. Y hay que contar tambin con la
distancia de un relato, de un relato escrito en el caso de las Cartas de Savary. Pero el alejamiento requerido para la experiencia de lo sublime, no
abre la percepcin al espacio del relato? La separacin entre la aprehensin y la comprensin, no invoca ya una voz narrativa?, no invoca ya con
una voz narrativa, lo colosal?
Volvemos a esto luego de haber girado lentamente en torno a su emplazamiento. En el pargrafo precedente, Kant acaba de nombrar las Pirmides y San Pedro de Roma: ...si debemos dar el juicio esttico puro
(que no est mezclado con ningn juicio teleolgico como juicio de la razn)
y, por este motivo, un ejemplo perfectamente apropiado a una crtica de
la facultad de juzgar esttica, no se debe mostrar lo sublime en productos
del arte (por ejemplo, edificios, columnas, etc.) en los cuales una finalidad
humana determina tanto la forma como la dimensin, ni en las cosas de la
naturaleza, cuyo concepto ya implica un fin determinado (por ejemplo los animales cuya destinacin es perfectamente conocida), sino en la naturaleza
bruta (y en ella a condicin de que no implique ninguna atraccin ni algo
emocionante proveniente de un peligro real), siempre y cuando solo contenga un gran tamao. Porque en esta suerte de representacin, la naturaleza no contiene nada que sea prodigioso (ungeheuer) (nada magnfico o
espantoso); la dimensin que es aprehendida puede extenderse tanto como se quiera, si solo puede ser comprendida en su totalidad por la imaginacin. U n objeto es prodigioso cuando, por su tamao, niega el fin que
constituye su propio concepto. En cambio, colosal es el nombre de la simple representacin de un concepto que es casi demasiado grande para
cualquier representacin (al h'mite de lo que es relativamente prodigioso);
porque el fin de la presentacin de un concepto se vuelve difcil por el hecho de que la intuicin del objeto es casi demasiado grande para nuestra
facultad de aprehensin. De aprehensin y no de comprensin, aunque
la aprehensin se defina por el poder de progresar al infinito; esta se agota menos rpido que la comprensin. Habamos insistido acerca de esto
ms arriba pero para afinar la distincin y la proximidad entre kolossalisch
y ungeheuer; an es preciso recordar la connotacin virtual que marca es-
150
Parergon
te ltimo valor: lo monstruoso. A. Philonenko la privilegia al reemplazar
sistemticamente prodigioso (traduccin Gibelin) por monstruoso.
L o colosal parece pertenecer a la presentacin de la naturaleza bruta,
ruda, cruda. Pero se sabe que lo sublime solo recoge sus presentaciones de
la naturaleza. Si lo sublime colosal no les compete ni al arte ni a la cultura, sin embargo no tiene nada de natural. La ralla de lo colosal no es ni
cultura ni naturaleza, pero a la vez es una y otra. L o sublime de lo colosal
constituye tal vez, entre lo presentable y lo impresentable, tanto el pasaje
como la irreductibilidad de una a la otra. Talla, reborde, bordes de corte,
lo que pasa y sucede, sin pasar, de una a la otra.
5
no-sin-de-una - a-la-otra
I
Kant retoc varias veces su frase, aguzando ah su pluma. El que del que es casi demasiado grande tiene por
antecedente, de una edicin a la otra, el concepto o la presentacin. Pero no es lo mismo? La presentacin de algo que es demasiado grande para ser presentado o la presentacin demasiado grande de algo para ser presentado, esto siempre produce una inadecuacin de la presentacin consigo misma. Y esta desigualdad posible del presente de la presentacin
consigo mismo es justamente lo que abre la dimensin de lo colosal, del
Darstellen colosal, de la ereccin ah-adelante del coloso que se ralla. Se talla, surge y resurge en su talla inmensa, a la vez Umitada puesto que lo
presentado sigue siendo demasiado grande, casi demasiado grande para
l e ilimitada, por lo mismo que presenta o que se presenta en ella. Este doble trazo de una talla que Umita e iUmita a la vez, la lnea dividida sobre la cual un coloso viene a taarse, cortndose sin talla: esto es lo subUme. Kant lo llama tambin subjetivo: descifremos aqu la idealidad psquica de lo que no est en la naturaleza, el origen de lo psquico como
kolosss, relacin al doble del aqu-adelante que viene a erigirse ah-adelon-
151
Jacques Derrida
Parergon
aqu-adelante. Fort: Da colosal. L o que viene-a-erigirse-aqu-adelante. Que debe erigirse en el movimiento excesivo
de su propia desaparicin, de su impresentable presentacin. La obscenidad de su abismo.
taido fnebre <glas> y galctica del coloso. En el intervalo entre lo sublime matemtico y lo sublime dinmico, un rbol haba sido .proyectado en la va lctea. All estaba el puente por encima del abismo que amenaza con tragrselo todo, a cuyo borde comienza la analtica
de lo sublime. Ahora este torbellino que arranca el rbol para arrojarlo,
inmensamente, en la di-simiente lechosa. Se trata siempre, como ahora
sabemos, de la escritura cifrada (Cbiffrescbrift) en la misma naturaleza. Y
de un ejemplo: Ejemplos de sublime matemtico en la naturaleza nos son
librados en la pura mtuicin por todos los casos en que nos es dado no
tanto un gran concepto numrico sino ms bien una gran unidad en tanto que medida para la imaginacin (con el fin de resumir las series de los
nmeros). U n rbol, que evaluamos segn la talla del hombre, proporciona en todos los casos una medida para una montaa; y si esta tuviera aproximadamente una milla de alto, podra servir de unidad para el nmero
que expresa el dimetro de la tierra, de tal manera que este se vuelve accesible a la intuicin, al jugar el mismo rol con respecto al sistema planetario que conocemos, y este en relacin con la va lctea; y la multitud inmensa de tales sistemas de vas lcteas llamados nebulosas, que verosnilmente constituyen entre ellas un sistema anlogo, no nos dejan esperar
aqu ningn lmite.
153
y si, aunque el resonamiento en esta lengua diferente todava los desoriente, a m me gustaran las palabras para traicionar (para tratar, triturar, arrastrar, tramar, trazar, acosar).
1
* Adems; en francs par dessus k march, expresin que significa adems, para
colmo o por aadidura pero que literalmente significa por encima del mercado. [N.
de los T.]
Primera versin publicada en 1975 en la serie Detrs del espejo (n 214, mayo de 1975,
ediciones Maeght). La ocasin fue proporcionada por una exposicin de Valerio Adami, El
viaje del dibujo. Entre una centena de dibujos, sera til recordar aqu dos Estudios para un
dibujo segn Glas. Estos haban preparado las dos obras que recibieron su ttulo, ICH y
CHl (CHIMERE para el conjunto) del texto que sigue. Este fue impreso en cuerpo 18, sin
margen, reborde o encuadre de ningn tipo. Y en primer lugar, hecho para explicarse.
1. La serie de palabras escritas por Derrida es la siguiente: traiter, triturer, trabter, trama; tracer, ti-aquer. [N. de los T.]
151
+ R (adems)
Jacques Derrida
Hablar de esto con toda evidencia no le alcanza. N i el enunciado de
una tesis al respecto. Benjamn, retratado aqu, prescribe a El autor como productor que no se contente con tomar posicin, mediante discursos, respecto
a la sociedad y que nunca, aunque se trate de tesis o de productos revolucionarios, provea un aparato de produccin sin transformar la estructura
misma del aparato, sin torcerlo, traicionarlo, atraerlo fuera de su elemento. Luego de hacerlo caer en la trampa, habindolo tomado literalmente, o
sofrenado, con una mala jugada.
1
Pero ah donde el dorso se vuelve cara, ya estaba el texto: letras iniciales ya escritas, con lo que ustedes creen que es su mano, por alguien que
aqu escrbelo, que dice (qu?, lean, miren) aqu y ahora, pero letras que
desde siempre son atradas a Glas por una increble escena de seduccin
entre Rembrandt y Genet. Con pasaje al acto, por supuesto, como se entiende la seduccin en psicoanlisis.
Poniendo el marco por delante, empujndolo sobre la escena, maltratado, bajo los proyectores, l tach mrgenes, escribi, y por lo tanto tach, lo que haca; dibuj, punto por punto, lo que escriba, o ms bien lo
que tachaba: estos Mrgenes que intentar en vano re apropiarme como
una renta o un ttulo.
2. Derrida escribe ce sujet, que significa al respecto o sobre ese rema, pero tambin para ese sujeto que es, lo sabremos a continuacin, el autor y ms precisamente
el autor como productor. [N. de los T.]
3. Derrida escribe pris au mat ou au mors. Prendre quelqu'un au mot significa tomar a
alguien literalmente o atraparlo en la palabra; prendre quelqu'un au mors significa sofrenarlo como se controla a un caballo con elfreno.[N. de los T.]
158
Estudio para un dibujo a partir de "Glas" (una d las dos caras de lo que sera una serigrafia
159
Jacques Derrida
+ R (adems)
111
=
i
TT
1
-
1
J
K.
<
Mediante este doble gesto, y este mvil de una cita, ya, del doble grabado (disco y dibujo), Concert per un quadro di Adami, l necesitaba dos
veces dos manos. Compone, descompone: entre otras piezas con partituras que he fingido firmar, en que la necesidad de tocar .con varias manos,
en ms de un pentagrama, insista desde hace mucho (Dos textos, dos
manos, dos miradas, Ousay gramm; Est ah como la sombra del libro,
el tercero entre las dos manos que sostienen el bro, la diferencia en el
ahora de la escritura, Elipsis; Por lo menos hacen falta dos manos para
hacer funcionar el aparato, y un sistema de gestos, una multiplicidad organizda de orgenes. Hacen falta varios para escribir y tambin para
percibir. La estructura simple del mantenimiento y de la manuscritura
es un mito, una ficcin tan terica como la idea del proceso primario, Freudy la escena de la escritura).
El Concert a quattro moni se interpreta dos veces mvirtiendo la orientacin de las manos: delante de un espejo, bajo un espejo, detrs del espejo. La extraa manufactura desva la especulacin, presenta lo que la presenta, detrs del espejo, en y bajo cubierta. Por consiguiente, esta forma parte de s misma, pedazo de un expositor <prsentoir> que, por encontrarse a
la vez adentro y afuera, manipula en varios registros un objeto que no obstante lo desborda. Y finge representar un instrumento no representativo
(por ejemplo, un piano).
Pero tambin, distrada vagamente por el humo de un dgarrillo, de
una danza quirrgica, haciendo un coro <cbaeur> con los dedos. E n Viag
gio alVest se trata d l a boca en forma de corazn <coeur>.
Al cubrir, a partir de su ttulo, la totalidad de una serie de la cual no
es, sin embargo, un pedazo, de un conjunto del cual solo es un instrumento, el concert se aduea de la poderossima galera (una palabra que extraigo de otro dibujo)? Estropea el sentido de la marcha o del mercado?
Es una pregunta que vuelve con cada dibujo, cada ttulo, cada trazo. Por
todas partes la misma estratagema. Trazo a trazo, idntico, cada uno vale
para todos pero nunca le deja la menor oportunidad, por este hecho, a la
equivalencia.
Qu sucede cuando una plus-vaha se pone en abismo?
160
161
+ R (adems)
Jacques Derrida
En lo que a la pintura se refiere, acerca de ella, a su lado o por encima, el discurso siempre me parece necio, a la vez docente y encantador,
programado, actuado por la compulsin magistral, siempre potica o filosfica, y ms an cuando es pertinente, en situacin de charlatanera, desigual e improductivo con respecto a lo que, de un trazo, prescinde de este lenguaje, que permanece heterogneo con respecto a l y le prohibe
cualquier vuelo. Y luego, si debo simplificar sin vergenza, es como si hubiera habido, para m, dos pinturas en la pintura. La primera corta el
aliento, es ajena a cualquier discurso, consagrada al presunto mutismo de
la-cosa-misma, restituye, en un silencio autoritario, un orden de presencia. Por lo tanto motiva o despliega, denegndolo totalmente, un poema o un filosofema cuyo cdigo me parece agotado. La otra, la misma
pues, voluble, inagotable, reproduce virtualmente un antiguo lenguaje,
atrasado con respecto a la punta de un texto que me interesa.
En la punta de este texto (texto general, todava no voy a definirlo en
todos los engranajes o las energas de su dispositivo) me esperaba la firma
angulosa de Adami. Avanzada sorprendente y simultnea en todos los
frentes (histrico, terico, formal, poltico, etc.).
Ced, pues, incluso antes de saberlo, como si hubiera ledo por adelantado, escrito antes de escribir, prescrito, prendido, entrampado, pescado. Y luego eso me concerna. Hacindome hablar, eso me haca caer en
falta pero era demasiado tarde y me habr servido de leccin.
Por ejemplo, en el dibujo con el pez que bautizar Icb: sin autorizacin del autor, para sacrselo por mi parte y mantenerlo en el extremo de
mi lnea, de una lnea aparentemente simple, sin torniquete, sin la mquina interpuesta que gira y pesca completamente sola bajo las ruedas del
tren, en La meccanka delVawentura (que data del mes siguiente).
Icb, cuerpo arrancado de un pez, cuerpo extranjero de una palabra para interesar otra lengua (Adami lo suele hacer) en el juego de las firmas y en el
afn agonstico que especula sobre el yo. Cuerpo truncado o matriz sobrecargada (hay tantas en Adami), carnada para el falo crstico (Icbtus), pista,
grafo o traza (Icbnos) de un bocado sin voz.
Doy la traduccin de Icb.
164
Jacques Derrida
Glas (se exigir que me ate a m mismo, pacientemente, hablo aqu de Icb
y lo expongo como otro, y cada uno) acosa en todos los sentidos la operacin del deseo bautismal que entra y sale pero nunca retiene, como Icb, ni
en el agua ni fuera del agua.
Dos pginas (doble columna, doble banda) estn reunidas aqu, con
un broche llamado espiral, como en un cuaderno. Codicarium? Quaternarium?, cuatro lados en todo caso, un soporte igualmente cortado en cuatro segn un desfasaje interno de la encuademacin y un Lmite oblicuo
como la superficie de las aguas.
Pescada en Glas, sacada fuera del mar, fuera de su elemento, una frase parece durar, continuar y cortarse a la vez: primero en s misma, de izquierda a derecha, interrumpiendo su propio movimiento y reconstituyndolo luego, con un salto por encima de la encuademacin, por encima
del margen domstico o la articulacin. Tomando impulso sobre su gis
penas articulable. Aqu todo se marca apenas. El enunciado no se corta solamente en el interior sino tambin en sus bordes extemos, en la guillotina. Lo que me corta y me sopla a la vez todo el resto se escribe y se lee
as, se performa cortando y soplando todo el resto, haciendo lo que dice
hacer, dibujando lo que est escribiendo. Los marcos que encuadran son
saltados, los mrgenes saturados, pero en abismo. Icb sumergido una vez
ms (la zambullida consonante) en el momento mismo de la pesca y del
bautismo, en un elemento sin fondo. El falo crstico sale del mar? N o hay
costa, ya no hay borde, por cierto, pero se nombra el borde: el ngulo
siempre es para m un borde de tumba.
166
+ R (adems)
cin, en el gnero pintura y/o escritura, la retrica del trazo, historia y funcionamiento de la leyenda en la semitica de Adami, la reinscripcin del ttulo, la subversin pohtico-sinecdquica del cmic, etc.
Marco solamente el acontecimiento del Icb. Si la estructura de este es
singular, aunque ya no se refiera a lo que la conciencia o la percepcin
aprehenden en calidad de singularidad, cada dibujo de Adami es afectado
por un acontecimiento. Global, dira Genet, Yo agregar chocado de
frente o telescopeado, ya que la dramaturgia ama la intrusin violenta del
aparato ptico que de lejos rene y trastorna, hace entrar uno en el otro,
tanto como en el acontecimiento cuyo relato precipita.
La frase que atraviesa las alturas de Icb se deja descifrar hasta cierto
punto, quiero decir que se deja descifrar en el sistema de la lengua. Dejo
esta lectura: la polisemia, incluso Ja disemiriacin, la arrastran lejos de
cualquier orilla, y le impiden, a lo que ustedes llaman un acontecimiento,
ocurrir alguna vez. Dejen flotar la red, el juego infinitamente retorcido de
los nudos y de las mallas que toma esta frase en su trazado.
Me contento con tirar de un hilo para intentar, pero an en vano, captar lo que ocurre. Noto en primer lugar que cada letra, cada palabra se
presenta, y por lo tanto aparece, como trazo o forma, fuera de La lengua.
Pero sin limitarse a reproducir, por semejanza o analoga, lo mismo que
se dice o se muestra. Cada letra tiene sin duda la forma arqueada, tensa, la
rigidez convulsiva y ligeramente curvada, la suave flexin de un falo erecto o del pez entre la vida y la muerte, todava colgado del anzuelo (una
suerte de bocado tambin), arrancado a su elemento pero saltando todava, deseo que danza por primera y ltima vez con un sobresalto: ya no hay
ms aire. Y cada letra sin duda, gl sobre todo, seala lo que se muestra como lo que se dice: superficie resbaladiza, carcter anguloso, palabra ngu. lo, borde de tumba, firma ganchuda. Cada letra, bocado o pedazo <mors
ou morceau> de palabra, se escribe con dos manos, sobre cada pgina, dos
veces dos manos: escritura formal, escritura discursiva, picto-ideo-fonograma para un solo concierto, dominado por un solo instrumento.
Pero gl ? Su gl? el sonido gl, el gl del ngulo <angle>, su gl? Esta escritura apenas pronunciable no es un morfema, tampoco una palabra si
uno se abstiene de atravesar, nada lo autoriza, el paso de sentido, gl no
pertenece al discurso, ni tampoco al espacio y nada garantiza el pasado o
4
4. Derrida escribe le pos de sens, el paso de sentido o el no sentido. [N. de los T.]
167
Jacques Derrida
+ R (adems)
168
169
Jacques Derrida
ejemplo, en lo que se refiere a dar el nombre o el ttulo: Pero don de nada, de ninguna cosa, este don se apropia violentamente, harponea, apresa
lo que parece engendrar, penetra y paraliza, de golpe, al donatario as consagrado. Magnificado, este se convierte un poco en la cosa del que lo
nombra o lo apoda..., O incluso: el texto nombrado de Genet, no lo
comprendemos aqu, no se agota en el bolsillo que corto, coso y uno. Es
l quien lo agujerea, lo harponea primero, lo mira; pero tambin lo ve escaprsele, llevar su flecha hacia parajes desconocidos. Y en cuanto a la
necesidad de elaborar bajo la runda, todo esto debe permanecer bajo la
funda... hay ms goce... cuando se hace como si el pez quedara entero, todava vivo, tanto ms mvil, resbaladizo, huidizo, cuanto se sabe amenazado. Y puesto que est el ngulo y la onda, la insistencia infatigable y
preocupante de las uas en todos los dibujos de Adami (salvo, justamente,
en los tres dibujos congneres de Glas; se trata por una vez de dispositivos
sin manos, nada humano tampoco aparece en ellos como tal: piezas de
conviccin y teatro de un crimen concluye Benjamin ante las primeras calles vacas fotografiadas por Atget), que se lea en esta doble pgina
(274) la asociacin de los peces y las uas. Luego Gabrielle, madre de Genet, nombre matricial de todo el libro, es un pez luna.
Y sin embargo Ich revela, sin negativo, una escena que en ningn caso puede encontrarse en Glas ni representarlo bajo ningn aspecto. Al menos por esta razn: Ich performa su propia operacin, la violencia ganchuda, acerada, de una captura que se apodera de un inconsciente (examinen
las armas, el molinete de La meccanica, las hileras de anzuelos debajo de la
mano de Freud in viaggio; hay, s, el trabajo y la fuerza, la habilidad incomparable, la agresividad, los ardides o el deseo del pescador-analista, y luego esta X en el lugar de la cual se nombra el golpe de suerte o la ocurrencia genial: la Unea flota un momento, como la atencin, luego vibra y se
tensiona de golpe, muerde. Hace falta tambin que la bestia se rinda), hace de un texto, de una firma, de un Ich, su presa perseguida, esta traza pisciflica, la acosa y la arrastra fuera de s, para mostrarle, dejarle ver, finalmente, muerto, lo que no poda darse a s mismo. Adami dibuja aqu (lo)
que dibuja, muestra (lo) que hace, simulando mostrar algo con la otra mano, muestra lo que pasa, lo prohibido para Glas, fuera de alcance para su
signatario. Ich firma el reverso absoluto de un texto, su otra escena, pero
tambin muestra que muestra, dibuja la galera, la mostracin, la exhibicin
no
+ R (ademas)
Jacques Derrida
+ i? (adems)
o, si ya no queremos hablar las otras dos lenguas de Adami, expone la exposicin. Por aadidura, por encima del mercado. N o encima del mercado, se tratara del seuelo en el cual ustedes todava se dejaran atrapar, sino para poner en juego, o en abismo, los simulacros destructores de la
plus-vala. Sin que esta auto-exposicin (ni la Autobiografa) vuelva a apropiarse algo, sin que se descubra o se iguale alguna vez en alguna verdad
surgida del agua: la sofstica, deca Platn, como pesca con lnea. En el rigor y la severidad alegre del trazo, impasibilidad de una lnea que nos deja estupefactos, la disyuncin trabaja cualquier igualdad posible, disloca,
disocia, desencaja, desfasa, trunca, interrumpe. Pero sobre la otra escena,
en la otra mano, la fuerza unificante de una ertica repara, sostiene, adjunta, reconstituye la integridad en la dispersin (Jacques Dupin). La
misma pulsin tensa y tira de los dos lados. Y conecta directamente, uno
sobre otro, dos inconscientes.
El acontecimiento es inenarrable pero el relato se encadena. Exponer
el reverso de la exposicin pero sin superacin posible: este simulacro de
leb se vuelve a mostrar, a tantas potencias superiores, en la doble banda dibujada, el doble dibujo (recto/verso) cuya vuelta ustedes intentarn darle,
ya que el soporte, una placa metlica, estar puesto sobre un zcalo. Pero
jams ustedes podrn reunira para meterla, como la totalidad de un espectculo, ante los ojos. Como siempre sucede con Adami, el artefacto
tambin es un til, una mquina, un automvil: aqu hasta la rueda encima de la Elegyforyoung iovers (ttulo-cita de Auden), el chorro de agua automtico bajo la falda, la locomotora o el molinete de La meccanica, incluso -las mquinas suelen ser armas- la honda de la Autobiografa o el fusil
asesino de Stalin. Eso anda o sale casi completamente solo.
Pulsin o proyeccin penetrante (honda, fusil, pero tambin la jeringa de Sequenzd), atraccin, introyeccin aspirante (las armas de pesca, el
aspirador de Scena domestica, la jeringa con la punta todava afilada pero
disyunta). La jeringa <seringue> es su instrumento: dibujo con la punta incisiva, que penetra bajo la piel, estilete agudo que extrae y luego, tras una
mezcla, inyecta los colores, que irrigan y revelan el cuerpo inconsciente,
esto se hace en msica: Syrinx, la Flauta de Pan, el pnico.
En el reverso, se describe el reverso de un cuadro, el revs de un marco, volviendo a pasar por las esquinas, los rincones, los ngulos. Lo que
creemos poder leer, texto o seudo-Ieyenda, no ocupa el centro pero se
deporta en el ngulo (abajo, a la derecha), mordiendo el reborde, con una
leve dislocacin de la esquina. Sobre el reborde, sobre los Mrgenes vuel-
172
Eiegyferymmg lovert
Jacques Derrida
+ R (ademas)
X firma el cuadro.
6. En espaol la transcripcin de la x griega es generalmente/', pero debemos mantener la transcripcinfrancesa,ya que se trata de una inversin anagramtica del alemn
Icb (Yo), como Derrida seala a continuacin. Recordemos tambin que la % es tambin
la inicial de Cristo en griego xpwrrog y que Derrida no cesa de asimilar el Icb alemn y
el Icbtus griego que significa pez y que es, como se sabe, uno de los smbolos de Cristo.
[N. de los T ]
7. Justamente, la rfrancesaes gutural como \zj espaola. [N. de los TJ
174
Jacques Derrida
+ R (adems)
X, la interseccin general de Glas, de sus comienzos o fines en bandas torcidas y separadas, describe tambin la operacin demirgica en el
Timeo-, l parti en dos la systasis as obtenida, de un extremo al otro,
con un clivaje longitudinal; luego fij por el medio ambas bandas, en forma de X; luego las dobl hasta formar un crculo con cada una de ellas y
reuni todas sus extremidades en el punto opuesto al de cruce... El movimiento del crculo exterior se lo adjudic a la naturaleza de lo Mismo,
y el del crculo interior a la naturaleza de lo Otro.
Pero como para colgar la cosa en la galera de la exposicin, mantenindola suspendida desde arriba una vez ms el anzuelo ganchudo de
Ich l repite la primera letra, el gancho X de una cita.
Recortada de Glas, esta describe por adelantado una escalada, el proceso de una emulacin especulativa al infinito: quin firma?, quin lee?
quin mira y des-cribe al otro?
Entonces podemos llegar a considerar que el simulacro de leyenda
intitula, en el reverso como suele hacerse, el delante silencioso del
colgamiento: doble escalera, doble medida, y sin embargo la misma, una
escalera encima de la otra, como para mirar por encima del marco, por
encima del escaln <marcbe>, el ultimo, y dominar todo desde lo alto.
Cada escalera es una doble columna que se desliza o corre sobre la otra.
Pero como siempre en Adami, lo desarticulado, lo disociado, lo dislocado se retiene, detenido al mismo tiempo que expuesto: lo dis-junto (ahora se hace obra).
277
Jacques Derrida
+ R (adems)
Sabemos que la doble escalera erigida, clavada, trabada, nunca llega.
Serie de marcas (se trata de la misma palabra que margen y marcha , La
doble sesin) que no llevan a nada, del otro lado, a los mrgenes tachados.
La escalera siempre conduce a la muerte: hacia lo alto y por etapas, escalas, con el sostn de otro. Edipo y Cristo se encontraron en una escalera. Se trata, repitmoslo, de escalones <marches> [...] como se sabe, al menos desde Jacob, cada vez que soamos con un acto sexual, este se representa simblicamente con una escalada o una cada. Escaleras, escalas, la
marcha sobre una escalera o una escala, tanto la subida como el descenso,
son representaciones simblicas del acto sexual (Traumdeutung). Glas.
8
El color no ha sido nombrado todava. En el momento en que escribo, no he visto el color de Quimera. Por qu mostrar dibujos?'Qu es el
dibujo de Adami? Hay que explicarlo.
Antes del fin de una produccin cuya potencia e insolencia del desencadenamiento cromtico conocemos, quisiramos abrir el atelier hacia el
work in progress, develar el sustrato lineal, el tramado en curso, el trabajo
en realizacin, el trazo desnudo, el trayecto o las etapas de un viaje?
Seria un poco simple.
9
8. Derrida escribe marge et marche, trminos que, en francs, se pronuncian de manera muy semejante. [N. de los T.]
9. Derrida escribe: le travail en train, expresin que no puede traducirse literalmente.
El sintagma en train de ms un verbo en infinitivo es el equivalente espaol del presente
continuo: est hacindose, est trabajando, etc. Pero la alusin al train (tren) le
permite a Derrida referirse luego al viaje y tambin, en el prrafo siguiente, al grupo
consonantico tr. [N. de los T.]
179
Jacques Derrida
+ R (ademas)
Para transportar, es decir, para traicionar la funcin o la fase del trazo en Adami, cuando este obra con lnea, abandonen gl, tratar con tr.
Esta matriz truncada no carece de nada para comenzar a afectar. Provocar todas las transferencias.
10
N o lean ustedes aqu una programadora formal para todas las palabras
que llegarn, en anchas bandas o tintes Usos, para llenarla como el color.
No se trata de una matriz material sino de un sistema de trazos, ni de una
matriz formal, puesto que su contenido ya se ha detenido.
Y sin embargo tr no permanece totalmente intacto a travs de todas
las transformaciones de los presuntos contenidos o complementos. Las
llamadas palabras enteras son cada vez diferentes en su forma y su contenido. La traicin de esta traduccin o transcripcin, el trnsito al ms all,
el trance o la tragedia de Icb, los agujeros <trous>, troncos, trepanaciones,
la diresis <trma> o el exceso <ie trop> en los que Adami se interesa, aparentemente no tienen ninguna afinidad lingstica o semntica con lo que
digo cuando selecciono <trie> o trampeo <tricbe> con el hilo de un cabello, cuando fileteo <tringle> (operacin que consiste en marcar una lnea
recta sobre la madera, con una cuerda vendada y frotada con tiza que se
levanta en el medio y que marca la madera al caer sobre ella, Littr),
cuando trajino, trepido o me trastorno escribiendo, pisando el cuerpo flotante de un transbordador para pasar un ro, acosando <traquant> la bestia, mojando <trempant> mi lnea metlica, pescando con red <a la trame>,
con red de tres mallas, con cuadrcula <treiis>.
Pero si tr resulta alterado en cada oportunidad, transformado, desplazado por lo que parece completarlo, guarda una suerte de suficiencia, no
una identidad consigo, sentido o cuerpo propio, sino una extraa y altiva
independencia. N o la extrae del ncleo semntico trans o tra.
N i un todo ni un pedazo, ni metfora ni metonimia (Cmo detener
los mrgenes de una retrica?). Toma, se endurece, se encierra, cortando, seo, una arista.
10. Derrida escribe a la ligne, expresin difcil de traducir ya que pcher la ligne
significa pescar con caa y point la ligne significa punto y aparte, Al mismo tiempo, Derrida invoca el sentido literal: la lnea del dibujo. [N. de los T.j
180
Y he aqu la paradoja: porque no le falta nada, porque su programa inmodificable controla y coacciona todo lo que puede sucederle, se preocupa por internarse en itinerarios absolutamente nuevos, siempre distintos.
Cada palabra, cada frase adquiere, en su cuasi-completud, un sentido heterogneo, comienza una segunda travesa que, aun as, no resulta secundaria, derivada, servil con respecto al amo <maitre> tr. con respecto al dibujo tal como lo practica Adami. E l color nunca se anticipa en l, nunca
llega antes de la detencin completa del trazo motor, pero por lo mismo
despliega, en anchas bandas contenidas, una fuerza tanto ms desencadenada cuanto que el dispositivo grfico queda listo, tranquilo, impasiblemente dispuesto a todo.
Entre el trazo y el color, el rigor de la divisin se torna ms tajante, estricto, severo y jubiloso a medida que avanzamos hacia el llamado perodo
reciente. Para retardar el chorro de color, moviliza ms violencia, potencializa la doble energa: primero el contorno lleno, la lnea negra, incisiva, definitiva, luego la inundacin de amplias gamas cromticas de colores lisos.
El color, entonces, transforma el programa, con una garanta tanto
ms transgresora (la conciencia perceptiva dira arbitraria) cuanto que deja la ley del trazo intacta en su luz de tinta. Hay, por cierto, un contrato:
entre el dibujo que ya no es un croquis o un esbozo y el dispositivo diferencial de los colores. Pero este contrato solo compromete a mantener autnomas las dos instancias. Como se dice de la gracia, la segunda navegacin del dibujo en el color es un primer viaje, una transferencia inaugural. Por decirlo de algn modo, no hay ningn pasado, ninguna vspera, aun cuando la estructura grfica est acabada y porque lo est: abierta,
pues, viable.
Una prueba entre otras: Freud in viaggio verso Londra. L o que Adami
llama viaje del dibujo complica, en una puesta en abismo invisible, un
181
+ R (adems)
dibujo de viaje. Hay otros, sigan ustedes aqu el Viaggio aWest (todava los
tramos, las travesas, el tren, como en Casis is Comming Home to RC), La
meccanica dell'avventura (los zapatos de andar, el paraguas y la locomotora,
automviles, la palabra film que pasa rpido, como un tren, sobre la pantalla, o cuya bobina se desenrrolla por s misma, como un molinete), el ciclo de Sequenza, el trayecto taquigrfico de la Autobiografa, el viaje de
Gorki a Capri, la emigracin de Mies Van der Rohe a Chicago, el ltimo
exilio de Benjarnin, Transferencia, invasiones, exilio, migraciones en masa, nostalgia, aperturas errticas, persecucin, deportacin, agresiones, regresiones, el dibujo de Adami atraviesa el museo en deflagracin o el inconsciente de nuestro tiempo al ritmo de un transeuropa-express: estaren-tren histrico-pictrico, terico-polrico.
183
Jacques Derrida
+ R (adems)
No se detengan, pues, all. Para no ser un elemento trascendental (semntico o formal) tr se presta al anlisis. Como cualquier conglomerado
transformable. Descompongan el rr, bagan variar sus tomos, realicen
sustituciones o transferencias, borren como Adami cuando dibuja. En un
primer cuadro, guarden primero la doble consonntica, borren tal o cual
barra de la , reemplcenla por los trazos de otra consonante. Por ejemplo
/(casi la inversin catastrfica de la r), pero esto podra ser para otro viaje, b, c, d, g, p, v. A l guardar la misma r, entonces ustedes habrn despejado, con esta variacin tnfr, un effecto + r. Consonante ms r. Y al dibujar
el +, ustedes habrn citado, en el camino, todas las cruces de Adami, sobre todo el progreso de las cruces rojas, las insignias de enfermeras, de
fantsticos enfermeros de ambulancia que marcan a la vez la guerra y la
paz, la neutralidad indecidible en la topografa de la Europa poltica, circulando en medio de las mutilaciones quirrgicas, de cuerpos despedazados y restaurados, muones, piernas de madera, prtesis agresivas, cabezas vendadas, miembros u ojos vendados.
: * *
"
11
-.l-*?f.;ij?;.
"-'
_-
E,
oq
fe
=
.8
.g
Hay que tocar fr a cuatro manos, y hacer siempre, como Adami, varias cosas a la vez.
184
185
+ R (adems)
Jacques Derrida
hasta que anulara el acontecimiento cientfico, aplastando al mismo
tiempo la capa del discurso, el espesor de cultura, la eficacia ideolgica.
Para comenzar solo por una de sus partituras posibles (porque se trata de un montaje de partituras, de cesuras, de urnites), el Retrato de Benjamn pone en escena material exacta el corpus terico del sujeto. Violenta, sobria y potente cita, en el sentido brechtiano del gestus interrumpido para suspender la identificacin (Benjamin le haca mucho caso): del
Trauerspiel y de sus anfisis del jeroglfico o de la alegora, de El autor como productor, etc. Una cita semejante interpenetra, bloquea e invierte todo. El texto Benjamin se toma leyenda, una pieza dependiente y ejecutada, analizada, interpretada por el Retrato.
11
La obra de arte en la poca de la reproductibilidad tcnica (1936) interroga los efectos polticos de la fotografa y el cine. N o olviden que ustedes
tienen ante los ojos, en un primer sentido, una reproduccin. Esta depende de un mercado (por encima del mercado solo puede intitular un desarreglo ficcional), de un aparato poltico, ptico, tcnico. Benjamin insiste
acerca de esto: cuando la tcnica de reproduccin atraviesa la etapa de la
fotografa, una lnea de fractura, tambin un nuevo frente atraviesa todo
el espacio del arte. La presunta unicidad de una produccin, el ser-unasola-vez del ejemplar, el valor de autenticidad se encuentra prcticamente
desconstruido. La religin, el culto, el rito, el aura dejan de disimular, en
el arte, la poltica como tal. A partir del momento en que se puede reproducir no solo obras que se prestan, como se pensaba, a la distincin produccin/reproduccin, sino tambin otras en las cuales la reproduccin
afecta la estructura de origen (Adami siempre lleva la cuenta de esta efraccin), la funcin del arte ya no est fundada en un ritual sino en otra praxis: esta tiene su fundamento en la poltica.
II. Derrida escribe regarde l'auteur, expresin que significa, al mismotiempo,concierne al autor y mira al autor. [N. de los T.]
186
S esta crisis fue contempornea de los orgenes del socialismo (secuencia radiografiada en las Diez lecciones sobre elReich la mqvjina de escribir de Nietzsche, Liebknecht, Spartakusbund, etc. pero tambin en
el retrato de Isaac Babel, los chalecos de Lenin, el acorazado Potemkin,
etc.), esta deba haber empezado ms temprano y est lejos de concluir. La
reaccin de los artistas fue a menudo, en el arte por el arte, la teologa negativa del arte puro, y los formalistas se negaron a reconocerle un rol poltico o a analizar las condiciones objetivas del mercado. Benjamin simplifica un poco, al pasar, el rol de Mallarm en esta historia. Con todos los
efectos de abismo que podemos leer en Mallarm, La ambigedad de una
posicin semejante tambin marca el texto de Benjamin. Terico de posturas polticas del mercado en sus transformaciones tcnicas y econmicas, desconfiado y desmistificador con respecto a las ideologas reaccionarias y el ritual fetichista, Benjamin se erigi como un gran esteta, amante
de ediciones originales que sobre todo no haba que leer, coleccionista de
ejemplares nicos o raros; y todo esto en el dorninio de la edicin literaria donde la unicidad no tiene el mismo valor que en otras artes. Irona
dolorosa de un autorretrato: A medida que se seculariza el valor cultural
de la imagen, uno se representa de manera ms mde terminad a el sustrato
de su "una sola vez" (Einmaligkeii). Cada vez ms, en la representacin del
espectador, el una-sola-vez de los fenmenos imperantes en la imagen
cultural es sustituido por el una-sola-vez emprico del artista o de su operacin artstica. Pero nunca, desde luego, sin resto. E l concepto de autenticidad (Echtheit) nunca deja de tender hacia algo ms que una simple atribucin de origen (authentischen Zuschreibung). (El ejemplo ms significativo es el del coleccionista que siempre conserva algo del fetichista y que
por la posesin de la obra de arte participa de su poder de culto.)
La figura de Benjamin vuelve a trazar la ambigedad que aqu declara. Se ilustra a s mismo. De los dos lados de una lnea de fractura.
187
Jacques Derrida
+ R (adems)
12. Ami es entonces una parte de los nombres Adami, Benjamin y Damisch, pero
tambin una palabra que significa, enfrancs,amigo. [N. de los T.j
188
is
+ R (adems)
mente en contacto con lo que entalla, ms que sensible e impasiblemente
objetiva.
Eso (qu?) aura/mercado.
Una leyenda subterrnea est trabajando, un falso ttulo cuya represin misma habra agregado infaliblemente las lneas fragmentarias, rearticulado las fracciones en el continuum lineal, organizado los simulacros de
fetiches: El Frente Benjamn.
13
13. Derrida escribe aura/march. Esto puede significar tanto aura/mercado como
habr/marchado.
191
Jacques Derrida
+ R (adems)
El compromiso histrico entre la pintura y la fotografa, el retrato fotogrfico en la era de la reproductibihdad tcnica se ve aqu denunciado, puesto en abismo en su reproduccin, desplazado ya que se lo cita a
comparecer en un gesto que deporta la ingenuidad referencial, pero esta
vez sin retorno.
La extraccin del detalle agrandado destaca en todo caso tanto la tcnica cinematogrfica como la psicoanaltica. Los dos poderes, las dos tcnicas,
las dos situaciones, otra demostracin de Benjamn, son indisodables. Una
sola y misma mutacin.
Esto tritura, como sucede a menudo, algunas fotografas, pero tambin un texto, sin reborde de cosa misma. Pensamientos materiales, procesos tcnicos, mquinas de guerra o aparatos pob'ticos, leyendas colmadas de cultura arrastradas en una erupcin incesante, una potente oleada
mitogrfica que drena todas las fuerzas de un canto revolucionario. Pero
ya no hay abstraccin ni cosa misma. Porque en esta cartografa pob'tca
de Benjamn, el afecto del pasaje no pierde violencia alguna, al contrario, producindose sobre lmites, sobre lneas de fractura o de enfrentamiento, en lugares de efraccin: marcos y marcos de marcos. Los propios
rasgos humanos sol dibujan cuadros o armazones. Y El Frente Benjamn
ya no se cierra, su idioma est arrapado, rasgo diferencial a su vez, en un
viaje, la diagonal de una narracin ficticia con la cual intercambia o encadena todos sus fragmentos.
Vuelvan ahora a la Autobiografa (entre otros ndices, a la fecha de nacimiento). Luego al eplogo de La obra de arte... en donde Benjamn explica: si el fascismo tiende naturalmente a estetzar la vida pohtica, la respuesta del comunismo es politizar el arte. Leyenda para lo que hubiera
querido dibujar aqu mismo: otro retrato de Adami, un autorretrato
Por ejemplo con The surrealist Map ofthe World (los surrealistas haban borrado Espaa) y sobre todo con El viaje de Freud, que es del mismo ao, y tambin trabaja sobre una fotografa, acumula, en el trnsito
fronterizo, la energa de una ruptura terico-poltica, el epos inaudito de
un hroe judo, de un pensador revolucionario que la mquina dominante trataba de expulsar, rechazar, esterilizar. De estos hroes positivos
(Nietzsche, Freud, Gorki, Babel, Liebknecht, Lenin, Joyce) o negativos
(Bismark, Hider, Stalin, etc.), detallamos los extractos, los fragmentos separables como firmas (mquina de escribir o estuche rojo de plumas, anteojos, paraguas, sombrero, chaleco, silla, cigarro, etc., pero tambin los
cascos o fusiles automticos), artefactos, aparatos para ver, escribir, matar,
fetiches monumentales o emblemas minsculos.
192
193
Orlas
30 de noviembre de 1977
y as para el resto, sin precedente.
2 de diciembre de 1977
S escribo ahora ESTO SE HABR QUEDADO SIN EJEMPLO, no lo leern.
te Moderno, Centro Georges Pompidou (1 de marzo - 10 de abril de 1978). Los 127 toffms y su modelo fueron reproducidos entonces en un catlogo intitulado Grard TitusCarmeL, Tbe Pocket Size TlingH Coffm, ilustrado por Cartouches de Jacques Derrida.
I. Altuglass es una antigua marca que pas a designar en Francia ciertos- acrlicos
transparentes. Preferimos mantener el trmino francs porque ms tarde Derrida har
hincapi sobre este significante. [N. de los T.]
197
Jacques Derrida
Orlas
EJEMPLO.
3 de diciembre de 1977
N i uno solo.
Por qu la metfora familiar o genealgica se me impuso ayer? N o
obstante s que carece de pertinencia, as como la palabra reproduccin.
Pero el lmite de esta pertinencia el lugar en que eso ya no toma contac-
2. Derrida escribe Je les manque, que significa les yerro o les fallo, pero el verbo
manquer significa tambin faltar o extraar. En la frase siguiente est utilizado con
estos sentidos: ils me manquent aussi, me faltan tambin. [N. de los T.]
198
Fotografa del modelo real en la mano del autor que escribe por otra parte: Bajo el
tnilo genrico de The Pticket Size Tlingit Coffin se rene un nmero bastante grande de dibujos (127 precisamente) que tienen relacin con el mismo modelo: se trata de una caja de
caoba de dimensiones modestas (10 x 6,2 x 2,4 cm). Su fabricacin fue.cuidada: eleccin
de la madera, del tinte, de las diferentes disposiciones del hilo, del armazn (en forma de
cola de golondrina), de las proporciones (nmero de oro), etc. El fondo de esta caja est
recubieno por un espejo y, de un lado y del otro de sus dos costados ms pequeos, fueron colocados dos contrafuertes que sirven de soporte a un valo de mimbre, envuelto en
dos partes de su permetro con una piel sinttica gris. Adems, el valo est mantenido por
un enlazado cuyos lazos, atravesando las paredes de la caja en seis puntos, y anudados luego en torno a unas especies de llaves, caen libremente alrededor de este pequeo fretro
de madera de las islas. Una delgada placa de altuglass,fijadapor cuatro minsculos tornillos de latn, cierra el conjunto. The Pocket Size Tlingit Coffin (o: de a lasitud considerada
como histrmnaiw de ciruga). Baudoin Lebon-SMl Pars, 1976.
199
Jacques Derrida
Orlas
200
4 de diciembre de 1977
Habra sido necesario ponerse.
En primer lugar, por l. Por m, despus de l. Orden de secuencias
(consecuencias y obsecuencias de las series).
Ponerse: esto quiere decir, en primer lugar, abordar, comenzar, emprender. Y si es sin ejemplo, se debe a que la serie habr planteado un problema singular de inicialidad. Volver ms tarde sobre las iniciales. Quin
ha comenzado? Dnde? Cundo? Cmo? En tal fecha, cuando E L
pequeo objeto de caoba ha sido concebido y puesto al da, slidamente
construido? Duramente? O bien cuando ha comenzado a acosarlo, a encarnizarse ms bien con l (prefiero esta palabra en razn de la referencia
a la trampa, a la caza, al cebo que les da a los perros y a los pjaros de presa el gusto de la carne), desde el 23 de junio de 1975, desde el primero de
los 127?
De los 127 qu?
El dice dibujos, un gran nmero de dibujos, pero no se trata solamente de dibujos, hay tambin acuarelas, pinturas al agua, grabados, y el
conjunto, incluido el princeps, el coffin mismo, de qu es conjunto? Qu
significa aqu conjunto?
Dira por comodidad los 127 artculos. Esto queda suficientemente i n determinado, ya se habr vendido en cierto mercado, forma parte de un
conjunto articulado, insiste en las articulaciones, reproduce singularmente,
inimitablemente cada vez, el artculo definido (genrico) que sella la unicidad de un prncipe (es en cada caso the coffin, el mismo y otro), esto designa la parte {numerada o no) que forma una divisin de un texto legal, jurdico, diplomtico, religioso, literario (Robert), todo esto inscribindose en el
artculo de la muerte.
Qu pasa entonces con el primer artculo?
Esta cuestin de principio, en cuanto al derecho del prncipe, me parece
mucho ms complicada, para l y para m despus de l. H e aqu lo que
por el momento me contentara con sugerir, diciendo: esto se habr quedado sin ejemplo o sin precedente.
201
Jacques Derrida
Orlas
N o es algo que se habr quedado sin, etc. Es el resto mismo, en su estructura de resto, que habr sido, es bastante curioso por lo dems, sin (sin
ejemplo o sin precedente).
Habr sido necesario ponerse. Me pongo,* podrn entenderlo, se trata
de lo que dice articulando bien.
Ponerse: no solo comenzar o emprender un trabajo, ponerse a hacer o
entablar algo, dar una prenda, sino tambin meterse en, extenderse, echarse
con gestos lentos, a veces impacientes o desalentados, exaltados o deprimidos, 127 veces, ms una o sin la otra, en un fretro que uno ha construido
para s, o para el otro, cada vez por primera y ltima vez, en el artculo de
la muerte pero sin excluir otra vez, siempre la primera y la ltima.
4 de diciembre de 1977
Por qu digo prncipe cuando se trata de designar el artculo principal, el primer fretro, el presunto incipit? Para no decir padre, rey o
emperador. Ya preveo, en este prncipe, al heredero, al vstago o al nio,
y tal vez al mortinato. Sin duda tendr que volver sobre esto.
Seguramente, no habra aceptado mantener un discurso por encima,
al lado o por debajo de estos fretros sin confesar el deseo de ponerme
tambin, irresistiblemente, compulsivamente, 127 veces por lo menos, a
escribir mi nombre en la orla.
Por el momento, me interesa el femenino: una orla.
La orla tiene a veces el reheve de una escultura, con volutas (en general no hay orlas sin una tarjeta y una voluta) portadoras de inscripciones.
Se trata a veces de los trazos de un dibujo alrededor de un documento oficial (pienso en un acta de defuncin).
Orla nombra tambin, explica Littr, una suerte de anillo elptico que,
en las inscripciones jeroglficas, rodea los nombres propios de los dioses,
4
202
203
Jacques Derrida
Orlas
que induce. Estos siempre negocian la knosis, tratan el muerto uno con el
otro.
Sin ejemplo, hay que ponerse. Ciento veintisiete veces, con y sin (witbout)
la vez suplementaria de la cual ustedes nunca podrn detidir, eso es la muerte, si habr sido la buena.
Qu es una vez, esta buena vez?
6 de diciembre de 1977
Anteayer, escrib de un tirn.
Pensaba en el carterista que se ejercita en robar un fretro o un muerto en el bolsillo de otro.
Pero la palabra tirar podra atraer hacia s, en una reunin finalmente imposible, en un glosario que cierra mal, todos los trazos de esta escena. El objeto se tira como un cajn <tiroir> (drawer), se parece a un cajn
que tiraramos hacia nosotros, como en la Morgue, para reconocer un cadver todava annimo; es la definicin de la Morgue o del Instituto Mdico-legal: lugar en que se exponen los cadveres de personas desconocidas.
El otro da, con Titus-Carmel, fui a ver los 127 dibujos (drawmgs) al
instituto llamado Beaubourg, actual detentor de los 128 artculos (el detentor ocupa a la vez, en este caso, ms de un lugar, los de propietario,
comprador poderoso, legatario, simple depositario, banquero o notario,
encargado de la guardia antes de la apertura de un testamento que deber administrar de todos modos, lo ms celosamente posible).
Del armario metlico, de la gran caja-fuerte en que se encuentran
acostados, dispuestos uno encima del otro, hemos extrado <tire's>, justamente, enormes cajas de cartn negro en forma de cajn <tiroir>. Contenan los drawings, los 127 dibujos en forma de cajn (drawer). Los anchos
paraleleppedos negros estaban cerrados sobre los dibujos con cordones o
cintas negras. Los desatamos para extraer uno a uno los fretros que, a su
vez, exhiban sus cordones, etc. Hablamos de la Morgue, y de la Morgue
en la Morgue.
El glosario o el trasto <attirait> de los cuales trato en este momento
(tirn, tirar, tiroir, tirada) conduce al del trazo, induce justamente la duction, e incluso el ductus, ese trazo idiomtico por el cual se reconoce un
204
dibujante incluso antes de que firme con su nombre (no lograr hablar
aqu de ese ductus). Se traza <tire> un trazo: sobre los restos cuyo fretro se dibuja 127 veces, luego sobre la serie que se decide acabar. Se extrae <soutire> un fretro, por ejemplo, para sustraerlo de la serie. Se (1) tira hacia s, sobre s. Se libran <tire> rdenes de pago sobre un fretro. Se
tiran cartuchos.
La pregunta siempre vuelve: cul es el atractivo o la seduccin de un
cajn? O de un fretro con cajones? De qu se fibra <se tiro uno as?
Renuncio a todas las tiradas, al mercado o a la especulacin que sub-trata
el lujo de las separatas, a todos los contratos sellados, pero me pregunto
qu pasa aqu. Seducir la obsesin de un cenotafio, atraerla aparte, insistir sobre el desvo, desviar 127 veces el muerto, 127 veces hacer el artculo y la separata. Retirndose luego de la sustraccin de un fretro: al otro,
a la serie pero para volverlo a poner all como si nada fuera, etc.
Espectro (que vuelve) 127 veces. Comienzo a especular sobre lo que
se cifra as del resto. Por el momento, esta cifra 127 no me dice nada.
T.-C. no dice nada al respecto, habla de usura, de erosin, etc. Tirar, sortear <tirer au sort>, tirar las cartas, llegar <tirer> al final, etc.
Hay un idioma o ms bien un efecto idiomtico del tirar. L o
entiendo en dos sentidos: el idioma del trazo trazado <tir> pero tambin el idioma de la palabra tirar y de todas las maneras en que aparece
en la lengua.
Ms tarde, en otro lado, atraer todo este discurso sobre los trazos trazados, atraerlo del lado en que se cruzan las dos familias, la de Riss (Au
friss, el extremo, Umriss, el contorno, el marco, el esbozo, Grundriss, el
plan, el compendio, etc.) y la de Zug, de Ziehen, Entzieben, Gezge (trazo,
tirar, atraer, retirar, el contrato que rene todos los trazos: Der Riss ist das
einbeiicbe Gezge von Aufiiss und Grundriss, Durch und Umriss, Heidegger, El origen de la obra de arte).
Ms tarde, en otro lado, ir al lugar en que el cruce de estas dos familias, de El origen de la obra de arte a Unterwegs zur Spracbe, entrelaza su
necesidad, la de la diferencia, con el motivo, precisamente, del entrelazamiento (Geflecbt). Cmo se cruzan estas dos famihas de idiomas, etc.? Y
as sucesivamente. Y de otro modo. El otro modo del as sucesivamente
se torna entonces mi tema.
205
Orlas
Jacques Derrida.
Me habra sentido atrado, seducido ms bien, por la palabra ductus,
por la necesidad de su sentido, desde luego, ya que ductus significa este trazo idiomtico del dibujante que firma solo, antes incluso que el infrascrito del nombre propio. Se dice que el ductus hace las veces de firma, o vale como firma. Pero habra estado fascinado, cerca de Titus, por la afinidad de las slabas finales. Estas firman.
Qu da, finalmente, la firma de Titus?
Qu da esta? Hay (gibt es?) una firma?
7 de diciembre de 1977
N o voy a buscarle un precedente a esta teora de los 127 fretros de
bolsillo (todava la nombro en francs y de manera aproximativa). Sigue
quedndose, para m, y en un sentido muy singular, sin ejemplo. Esta trata el sin-ejemplo segn la estructura misma, instruida por ella, de otra relacin con lo ejemplar, con el modelo principial, con lo que llamara preferentemente el paradigma.
Hacia atrs, retrospectivamente y a su manera, eyecta el paradigma.
No es que lo pierda, lo anule o se deshaga de l pura y simplemente.
Lo que expulsa, descuenta o deduce, lo conserva a su manera, y exhibe sus
restos, lo sobre-eleva sobre este zcalo, la estela, el trono o el estrado de su
catafalco (ex catbedra, una vez subido al plpito, se calla).
Llamo paradigma al fretro princeps, el pequeo cajn o la pequea trampa de caoba, ese volumen cuyo relieve slido parece por el momento ms real que los 127 dibujos. Estos parecen copiar un modelo
(l mismo escribe la palabra copiar entre comillas en una orla del
coffin del cual volver a hablar). Parecen proseguirle (consecuencia, obsecuencia) para reexaminarlo y ponerlo en perspectiva, perdiendo de golpe
el reheve y haciendo referencia. Solo este paradigma tendra un nombre,
un nombre singular y, por consiguiente, propio, si este no fuera tambin
genrico: Tbe Pocket Size Tlingit Coffin. Le dara incluso su nombre, casi diramos su apellido, a un linaje reproductor, se lo prestara ms bien, se
lo cedera como herencia a ttulo de revancha.
Pero si el paradigma parece estar en el origen de una genealoga, la
usurpacin no tardar en hacer un escndalo y el paradigma deber retirarse (retirada, exilio, retiro). El paradigma no estuvo en el origen, l mismo no es ni productor ni generador. Fac-smil de un modelo, habr sido
206
207
Orlas
Jacques Derrida
cripto, sealizado, analizado, detallado, desplazado, dado vuelta en todos
sus estados (o casi) y bajo todos sus ngulos (o casi).
El pequeo (paradigma) habr sido construido como una cripta, para
guardar celosamente su secreto en el momento de su mayor exposicin.
Celosamente, porque aqu todo es cuestin, me parece, de ganas y de exceso de celo. Dado que si se ofrece a todos los contactos, a todos los retoques, al menos antes de su compra por un Centro que funciona aqu por
delegacin, empresa de Pompas Fnebres nacionales para exequias del
mismo nombre, sigue estando obstinadamente, y, como se dice, hermticamente cerrado, por lo que recuerda a esos pequeos templos porttiles
que los griegos llamaban berms. Est mudo, cerrado bajo su transparencia
altuglasseada.
Dominio reservado, hasta el punto de volver loco de celos al asistente voyeur, a travs de estos trazos regulares, ms o menos rectos
7 de diciembre de 1977
Seducir al muerto, atraerlo hacia el desvo (cebo, encarnizamiento),
extraviarlo, hacer que pierda la pista del fantasma, hacerlo volver centuplicado, y ms an. Salvo (fuera de) en este cofre.
Encerrarse con toda la familia del paradigma. Paradiknumi: mostrar
al lado, poner frente a frente, de donde se deriva comparar (inmediatamente, pues, la idea de serie analgica), mostrar, exponer, asignar, distribuir, atribuir (la idea de tributo me parece aqu indispensable).
La otra operacin, en la misma familia, el otro verbo sera til si tuviera que escribir en griego sobre este coffin, paradeigmatizo: proponer como modelo, o dar como ejemplo, pero tambin infligir un castigo ejemplar, condenar, censurar, calumniar, encarnizarse con alguien para deshonrarlo. El paradigmatismo (paradeigmatisms) es una pena infamante
destinada a servir de ejemplo. Se trata tal vez, en la historia del coffin, de
un ejemplo condenado (se dice tambin soldado, sellado), no de una condena ejemplar ni de un ejemplo de condena, sino de una condena (ejemplar)
del ejemplo: maldito paradigma. Muera! O condenado, en todo caso, es
ms tortuoso (porque la condena puede, como el espectro, volver), al destierro <bannissement>. Cerrad el bando <ban>\, dice.
Se darn cuenta de que me gusta la palabra paradigma. Tanto como
208
amo s, es la palabra necesaria el coffin, la palabra y la cosa. Tanto como lo que invierto <investis> en l: ahora esta palabra est demasiado desgastada en todos sus aspectos, pero en este caso es irreemplazable. Tanto
como el sitio <investis> despus de asaltos repetidos, oleadas ofensivas, sitio que l habr resistido; tanto como invierto <investis> capital, inters y
usura, todas las inversiones <investissements> del otro a las cuales habr dado lugar y habr recurrido. Trato de orientarme. La palabra paradigma
(con todas sus letras) es un nombre muy propio para decir la cosa en cuestin, se justifica por todo tipo de razones, que se acumulan como plus-vaha, pero solo mencionar una o dos.
As, por ejemplo, el artefacto no se expone solamente a la vista. Para
los griegos, no es solamente el modelo visible de un pintor o de un dibujante, de un zografo, que se inspira entonces en un ejemplo constituido o
incluso en una constitucin (sistema, sistasis, sintaxis) cuando la metfora
se vuelve poltica. Platn habla de un Estado que no conocer la felicidad
a menos que su diagrama constitucional haya sido trazado por zografos que trabajen con la mirada puesta en el paradigma divino.
Pero lo ms comn es que un paradigma no se ofrezca solamente a la
mirada, como un precedente destinado a ser examinado punto por punto,
como un plan previo para el zografo. Ocupa un volumen, sobresale con
una estructura de reheves perteneciente al espacio de la construccin manipuladora, como la maqueta de un edificio o de un monumento, de un
aparato o de una mquina, por ejemplo un barco. (El coffin tambin es un
resto flotante, un casco o el cofre de un corsario a la deriva. T.-C. se refiere a l con el tirrrno restos.) En sntesis, un cuerpo que no se deja dibujar fcilmente desde todas las perspectivas y al que se puede intentar, a
lo sumo, rodear, aunque, por esta misma razn, el rodeo nunca se acabe:
los esbozos no lo agotan, se agotan a s mismos en la tarea (macchietta) y
deben terminar un da, un da preciso, por razones de cansancio, de desgaste, de suerte o de mala suerte.
$
5. El sustantivo francs investissement y el verbo investir se utilizan, como en este caso, para referirse a las nociones freudianas de Besetzung y de besetzen, respectivamente cateas y catectizar en algunas traducciones espaolas, pero tambin carga y cargar.
Ahora bien, mvestir es un verbo que tiene muchos significados en el francs ordinario. De
rrida juega con todas ellas. Investir puede traducirse como investir, invertir (en un
sentidofinanciero),dar mucho de s mismo, sitiar o cercar (en un sentido militar).
[N. de los T ]
209
Jacques Derrida
Ahora bien, aqu el coffin inicial, el fretro 0 (por cierto, comporta
la forma 0 en su interior, el valo entre espejo y altuglass) o 1, o - 1 , como
se quiera, este m(des)dfrable de la serie tiene efectivamente un estatuto
voluminoso, arquitectural o escultural, e incluso antes de estar instalado
en lo alto para ser puesto abajo <mis bas ^. cado, acostado sobre una superficie, dado a luz <accoucb> sobre un soporte, librado o todo a la vez.
Es el mismo que, antes de ser parido <mis bas>, dara nacimiento tambin, como un generador o una genitora, la cuestin sigue an abierta, a
una progenitura improbable, a una descendencia incalculable.
Se preguntarn cmo un fretro puede parir <mettre bas>. Tratar de
explicarlo. Pero cmo no parira?
El fretro 0 (1 o -1) no tiene solamente este estatuto de arquitectura o
de escultura, es, tendido sobre el dorso como un yaciente aqu yace el
Tlingit Coffin, una estatua principesca. El dorso no se ver, me parece,
hasta el ltimo dibujo (11 de julio de 1976), en el momento de la ltima
vuelta, la nmero 127, en que realiza por fin el cuadro (negro), cuadro oscuro y asunto tenebroso, de su parte inferior. El dorso se convierte en cara, como una mscara mortuoria, con sus cabellos cayendo verticalmente y
los ojales vacos (pero todava es demasiado pronto para hablar de ello). La
estatura habr sido un paradigma, en este sentido, para arquitectos, escultores, parteros, si se quiere, ms que un modelo para zografos. N o es el
modelo de un zografo porque el modelo ha sido, en un sentido que ser
necesario precisar, sustrado, pero, ante todo, porque ya no hay zografo.
En efecto: antes de la cada del paradigma, el fretro 0 se encuentra
montado, sobre-elevado, hasta las alturas de un monte sublime (pronto ser
necesario subir para tomarlo por asalto luego de haberlo sitiado) y artificiosamente agenciado. El montaje es minucioso, como el de un reloj
con vistas a una explosin retardada o para la exposicin de todos los
engranajes mtestinos en la caja transparente. En alguna parte, el montador autor de siete Desmontajes dice tener un costado reloj suizo.
Pero en la operacin que solo monta para parir, Titus-Carmel (entiendo ahora su nombre como el de un invasor, el emperador salido de la plebe que con uno o varios golpes de estado derroca, destituye, interrum-
Orlas
23 de junio de 1975
El primero y el ltimo de los 127 dibujos
6. Mettre has significa panr (generalmente se usa para referirse a los animales,
mientras que accoucber se utiliza para las mujeres) pero tambin, literalmente, poner abajo. [N. de los T ]
210
11 de julio de 1976
211
Jacques Derrida
Orlas
pe una genealoga real para fundar otra dinasta e instaurar una nueva edad
poltica) Titus-Carmel no calcula como un pintor o un dibujante zoogrfico. Se comporta tambin como un tanatgrafo. Con respecto al paradigma
precisamente. N o se contenta con tratar la sepultura, el muerto y sus restos, y con agregarle el paradigma para este fin. N o , es su paradigma lo que
maltrata, y a muerte. Su paradigma no muestra un fretro, se muestra en
su fretro, la ltima morada del paradigma por fin puesto en tierra.
Titus-Carmel cadaveriza el paradigma. Encarnizndose con su efigie,
fingiendo fingirlo en una serie de reproducciones simuladas, lo reduce, lo
transforma en desecho minsculo, fitera de serie en la serie, y adems fuera
de uso.
Prescinde de l (no) ms paradigma, (no) ms fretro, uno de ms o
uno de menos, le pone fin.
azar o de la suerte, el epteto del vencimiento incalculable, el uso de lo nonecesario que se vuelve fatal; y por ltimo de lo contingente, el nombre esta vez: la multiplicidad racionada de un conjunto serial distribuido, atribuido (todava), en suerte, a quien tiene derecho.
jCmo dar razn de esta racin, los 127 por ejemplo?
Lo contingente es un atributo. Hablaremos del contingente de los
127 artculos, como se habla de un contingente de armas, de soldados, de
provisiones o de medicamentos en tiempos de guerra (uso de lo necesario). Me servir, pues, de la palabra contingente. Por otra parte, como fracas por adelantado en lo que se refiere a dar razones de la cosa misma,
del idioma y de este ductus irreductible, como acept por adelantado dejar
al coffin defenderse solo, lo que hace mejor que nadie, me contentar con
servirme de algunas palabras, con proponer su utilidad o su formalidad
econmica a otras, las palabras orla, por ejemplo, paradigma, artculo, duction, contingente, y tantas otras, a su vez aleatorias e inevitables, que formarn a su vez una serie paralela, la fatalidad de un nuevo idioma.
8 de diciembre de 1977
Renuncio. Desaliento. Nunca llegar a tnrno, nunca me librar.
Habr que recomenzar luego de haber tratado como residuos, ms de una
vez, todas las palabras que acabo de usar, debera usar muchas, consvimirlas, roerlas hasta el hueso o hasta la cuerda, volverlas a poner en perspectiva, hacerlas girar en todos los sentidos mediante una serie de desvos, de
variaciones, de modulaciones, de anamorfosis. Y luego detenerme en un
momento dado (veinte pginas ms o menos), de manera aparentemente
arbitraria, como l a fin de ao, ms o menos, de una manera contingente.
8 de diciembre de 1977
Contingencia: es la palabra que me buscaba.
Porque se trata aqu de lo contingente, de lo que se refiere al tacto, a lo
tangible, de lo que toca, como se percibe (cosas o dinero), como se manipula sobre la piel misma, como se urde el falso-contacto, se establece el
cortejo de contigidades ms o menos discretas, en serie; pero se trata
tambin de lo contingente que se atribuye (como adjetivo) a los efectos del
212
213
Jacques Derrida
Resto disemina!, tal vez, 120 y pico de chorros o proyectos, pero excremencial despus de todo.
El primer proyecto, el fretro principial, guardin de los restos, ser de nuevo, al trmino del proceso, al final de la procesin, el desecho
monumental de la serie.
Ya lo es, en la articulacin de cada artculo.
Asumir el desecho, este haba sido el contrato por el cual Titus-Carmel haba tratado consigo mismo. Haba decidido guardar todos los dibujos del ao, incluso los menos buenos. Cerca del aniversario, y habiendo llegado a la versin nmero 127, ya haba empero destruido dos, de los
cuales volver a hablar, salvando an el impar o el nmero primero.
Asumir la excrecin anal, tragarla o hacerla tragar, descontar el goce,
esta fue la operacin ritmada, la cadencia regular de los 120 das. Cada experimentacin es meticulosamente anotada, narrada, fechada, escrupulosamente contabilizada. La compulsin aritmolgica y la narracin contable forman pane del juego, ofrecen un suplemento de goce y no le dejan
ningn respiro a la escritura. Hay que hacer caso de la excrecin (oral o
anal), tomarla en s o sobre s en el momento (secreto) de su separacin, e
interiorizarla.
Pero la introyeccin del pedazo, es decir del bocado, es interminable,
termina siempre por dejar caer un resto de incorporacin absolutamente
heterognea.
Anlisis infinito del duelo, entre la introyeccin y la incorporacin.
El bocado se corta as en su lugar de produccin o de reproduccin,
llamada originaria, en su orificio, en su salida o en su fosa. Sale de la fosa,
sganlo, sigan esta ltima palabra. Sigan la palabra fosa, pero sigan tambin
la palabra bocado <mors>. Cuando digo delpedazo <morceau>, es decir del bocado <mors>, insisto tanto sobre el decir como sobre la cosa. El bocado es
el pedazo en la boca, ya sea que hable en ella o no, ya sea que converse o
lo prohiba. Contar cmo resiste la reduccin del resto, de este resto, resto imposible. La remitir para darle derecho a lo que, en este contingente sin precedente, requiere la narracin. Porque desde que afecta la serie
(127 without one, fuera de serie en la serie), ya no se puede economizar el
relato. Si hay que ponerse y reponerse y exagerar, se debe a que eso nunca se hace de golpe. Proponiendo como ejemplo el sin-ejemplo, l ha
mostrado en esta exposicin que por ms que se multipliquen realmente
las aproximaciones, los asaltos, los ataques, por ms que se multipliquen
los movimientos de apropiacin, que se seduzca la cosa, que se la amanse,
214
Orlas
que se la domestique, que se la fatigue con sus avances, esta permanece,
como resto (verdaderamente bello), indiferente, cortada del mundo, tanto
de la produccin como de la reproduccin.
(Pero reconsideraremos este corte, esto siempre se complica cuando la
estructura de un trazo serial entra en juego.)
Cortada, por el momento, es decir, trunca, enteramente trunca. U n excremento en sntesis, y en serie, en contingente racionado, un pedazo, un
bocado cortado (de stronzare o de strunzen) y bien formado, una materia
fecal consistente y bien moldeada, dice Littr, que agrega algo a nuestra
intencin ya que no nos interesan todava los rollos llamados cartuchos:
...pequeo cono que los nios hacen con plvora de can mojada, y
convertida en pasta, y que encienden por la punta.
El aimamento, pues, en este contingente de un desfile mortuorio, en
esta expedicin, he aqu lo que nos queda por ver: el fuego. El armamento, qu palabras
9 de diciembre de 1977
Un excremento que querramos apropiarnos, sin lograrlo nunca, que
querramos retomar hasta el fin, hasta el agotamiento.
El hasta que (se produzca la muerte) es mterrairiable, la terrrnacin
del anlisis aparentemente contingente.
Que lean por ejemplo el hasta que en ese momento de los 120 das.
Lo extraigo adrede de la Vigsima Jornada. Es el fin, se va a desbordar sobre la vigsimo primera y se trata de un secreto, del otro secreto mantenido bajo el calco, el velo o la mortaja. (Como estos seores no se
explicaron un poco ms, nos ha sido imposible saber lo que quisieron decir. Y creo
que haramos bien, aunque lo supiramos, en mantenerlo por pudor bajo el velo,
porque hay muchas cosas que solo deben ser indicadas [...] Sera revelar secretos
que deben quedar escondidos para dicha de la humanidad; sera emprender la corrupcin general de las costumbres, y precipitar sus hermanos en Jesucristo bada
todos los extravos en que podran llevarlos estos cuadros.) He aqu la cascada
chorreante de los hasta que en los 5 relatos de la Duelos:
Otro se haca pinchar las nalgas, los testculos, y lo vi con una gran lezna
de zapatero, y esto con ms o menos las mismas ceremonias, es decir, basta que bu-
215
Jacques Derrida
216
Orlas
211
Orlas
Jacques Derrida
bo comido un excremento que yo le presentaba en una bacinilla sin que quisiera
saber de quin era.
No nos imaginamos, caballeros, basta dnde los hombres llevan el delirio en
el Juego de su imaginacin. No vi uno que, siempre segn los mismos principios,
exiga que le diera una tunda con un bastn sobre las nalgas, hasta que hubiera
comido el excremento que, delante de l, haca extraer del fondo mismo de la fosa de ese lugar? Y su prfida descarga solo se derramaba en mi boca, en esta expedicin, cuando haba devorado este fango impuro.
Extraer, pues, todava, delante de s y del fondo mismo de la fosa del
lugar.
Un golpe, luego otro, y otro ms.
Extraer el resto y apropirselo.
El proyecto de esperma diseminal no desemboca antes, en la boca del
otro, sino cuando el excremento haya sido incorporado por la boca, la suya. (Boca del resto, vmito en la economhnesis.)
Una vez consumido el resto, hay que, una vez ms compulsivamente,
reponerse. Para constituir una obra y una serie.
Lo que constituye una obra es el decreto decisivo, la separacin de cuerpos, el ocultamiento del excremento: una serie, ella misma excremento
(unicidad genrica, the cojfin), conjunto truncado, se encuentra detenida,
fijada, recortada, al final de una multiplicidad de cortes. Por ejemplo en el
artculo 127 de la muerte.
De dnde viene el decreto que pone en pedazos y en cripta? De
quin? De qu?
Porque la condena a muerte en la 127?
9 de diciembre de 1977
Doy vueltas en torno a esta cifra, especulo, comparo con la contabilidad puntillosa (otros diran manaca, u obsesiva, o compulsiva) de las otras
series, de las series de series, de las series en nmero.
Aparentemente lleva las cuentas. Paga las cuentas, sin duda, con el paradigma. De qu es contable?, de quin?, ante quin?
Esto ya no cesa de computarse en m, como si yo esperase dar razn
del nmero, razn pertinente de la racin contingente, como si esperase
dar, pues, con la necesidad de esta contingencia, en el borde, en todos los
bordes de este coffin tan numeroso.
218
Recapitulo: estn las 25 variaciones sobre la idea de ruptura (ya aparecen los paraleleppedos oblongos, las vendas pilosas que vendaban, ligaban, cean la cesura oculta, el hundimiento de un trazo de unin (o de un
guin): pero no har el inventario, se encuentran en cada serie no obstante nica e irreemplazable los elementos de otra, y as sucesivamente,
lo que encadena a s misma una serie abierta d series), estn los 18 mausoleos para 6 choferes de taxi neoyorquinos; estn las 20 variaciones sobre la
idea de deterioro (todava el paraleleppedo como un fretro cerrado con
el ngulo de ataque para la descomposicin, etc.), estn los 17 ejemplos de
alteracin de una esfera, luego estn las VIesferas, los 7 desmontajes, las
15 incisiones latinas (con orla en un sentido muy estricto, inscripcin
rombal de los nombres del poeta y sudario impregnado de la imagen de
un resto ). [El nmero, pues, forma parte del ttulo, sirve para corromper
la autoridad del nombre, de la voz, de la escritura fontica: en el propio ttulo. Es una de las funciones de la serie. Pero cuando la cifra no disloca el
ttulo nominal, interviene todava en los sub-ttulos, en la numeracin o la
datacin (es lo que sucede aqu) o en general en lo que tiene el rol de orla. U n texto escrito acompaa, inseparablemente, la serie. Se inscribe, entonces, aun cuando parezca presentarse fuera de marco y fuera de serie.
Este coffin no existe sin orla, lo explicar ms tarde.] Sin cifra incorporada
al ttulo, tambin est Joaqums love affair, seguido de 8 adoquines ilegibles de entrada, los 19 dibujos de El uso de lo necesario, los 34 dibujos
de Thefour season sticks, etc. N o se haban superado los 34 (pero 3 x 4
= 12, 3 + 4 = 7, 12 y 7: 127). Esta vez el crecimiento parece enorme: 127.
Carrera de fondo. La serie es ms consecuente. Si la prctica serial trafica
la muerte del paradigma o la ruina del modelo, este habra sido esta vez
ms resistente: ms de 4 sesiones. Los 34 sticks cumplen un ao (21 de junio de 1974/21 de junio de 1975), los 127 fretros, comenzados dos das
despus del ltimo de los sticks (23 de junio de 1975), desbordan elpticamente el anillo (11 de julio de 1976). E l compromiso del ao no fue respetado.
Hay que contar con las fechas o con el nmero de artculos? Qu
significa eso, adems de la ananke aparentemente insignificante de una posibilidad <chance>, de un vencimiento <cbance>, de una ruina <dcbance>} Qu habr satisfecho esta cifra 127 para detener el deseo de ir
ms lejos? Por qu no un fretro ms?
127: suelo tener tendencia, yo, a descomponer de esta manera, a la
219
Jacques Derrida
Orlas
9 de diciembre de 1977
El tema de los 127 cofres de Titus-Carmel. Tendr tiempo como para volver a inscribir toda una lectura de Freud en esta orla?
127: 12 + 7. 12: 3 x 4 (horas, meses, estaciones, cualquier cosa, elijan),
7 = 3 + 4 o incluso 1 + 2 + 3 + 4 = 10 y l + 2 + 7 = 10. Tetraktis pitagrico (ya habl demasiado sobre esto en La diseminacin, lo dejo aqu, no sin
recordar que las proporciones del coffin 0 (-1 o +1) corresponden al nmero ureo (10 x 6,2 x 2,4 cm) y, por lo tanto, al mismo registro de especulaciones aritrno poticas).
Esta maana, sobre mi mesa, tengo al lado de la mquina un pequeo electronic pocketable calculator (Model Ur-300, Serial N 27932). Calculo, con una mano un poco distrada.
Aqu est: 127 es un nmero primo.
N o es todo, pero es muy importante. U n nmero primo, segn su der
finicin, slo es divisible por s mismo y por ningn otro nmero entero. E l
coffin, en su unicidad genrica, est, pues, entero, intacto, es invulnerable,
no es divisible por nada que no sea l mismo. Ya nada lo afectar desde
afuera. L o impar es indivisible, en este caso. El resto queda entero, a condicin de descontar uno, el coffin paradigmtico que pertenece sin pertene-
220
cer a la serie que hace posible. Se inscribe en ella pero dejndole tambin
la marca de su propia sustraccin, lo que define la instancia del bocado trascendental: un pedazo excepcional, mordido, arrancado o tenido con la boca
[hace] rancho aparte, pero para hacer posible la cadena articulada, la serie
de artculos de la cual es una excepcin [todo salvo l, fuera del bocado] y
en la cual se reinscribe, sin embargo, regularmente.
Se dir indiferentemente el bocado trascendental o el excepto trascendental.
Pero la muerte del paradigma es tambin la de lo trascendental. E l acto de T.-C. habr forzado el fretro trascendental si ustedes quieren seguirlo a entrar en la serie o en el cortejo y a ocupar cualquier lugar, algo para lo cual siempre debe entrenarse un fretro de vanguardia.
El nmero primo del coffin resiste, pues, a cualquier anlisis, est hecho para eso, no se resuelve en fantasmas, no se divide, no se parte. Por lo
menos ninguna descomposicin externa puede afectarlo, excepto la suya
propia. El armamento atmico. El coffin se convierte entonces eo. l mismo, indivisible en sntesis, hasta en la diserninadn de su linaje. Integro
fuera de la serie, ntegro una vez reintegrado o reinserto, inatacable de un
lugar a otro, impasible, esplndidamente autnomo: sufidente. La suficiencia de este linaje se arroga incluso es su nica prerrogativa la modestia, la mesura, la moderadn que siempre podemos or en el momento en que alguien dice, aceptando el lmite', ya es suficiente. 127, ya es suficiente, es bastante, no puedo ms. T.-C. dice de la caja de caoba con las
proporciones del nmero ureo que sus dimensiones son modestas. Ya
es sufidente, bastante, satis y stira del abismo.
Morgue soberbia. Haba que pensar, como el inconsdente, desde
luego, en el nmero primo, y, consdentemente, por una vez, en las proporciones del nmero ureo! Qu Morgue. Q u refinamiento finalmente.
En su ttulo en lengua extranjera, un fretro mudo guarda la ltima
palabra. Q u morgue.
9 de didembre de 1977
Antes de abandonar esta ola numerolgica, sealo aqu: l destruy
dos dibujos. Me lo dijo. Habra llegado a 129, otro impar, por derto (y
129 - 10 = 119 = 12(0) - 1, etc.), pero un impar que ya no sera primo. Dos
221
Jacques Derrida
7
7. En francs el adjetivo premier significa tanto primero como primo. JN. de los T ]
222
Orlas
Jacques Derrida
los ms sutiles, los ms sutilizados de todos en su sustraccin fuera de serie, los lloraremos para siempre. Los bordes de esta cripta se encuentran
sellados.
Sellados por un fuera-de-serie cuya exterioridad tiene y no tiene la
misma funcin, relativa, del fuera-de-serie-en-la-serie que vuelve al cojjin
princeps, y, en su continuacin, a cada uno de los ejemplares.
Haba sido puesto en la pista de esta serie de fuera-de-serie fuerade-serie por la alusin de Glbert Lascault en una sustraccin anloga,
en o fuera de El uso de lo necesario: A los diecienueve dibujos, se agrega,
excluida de la serie, producida ms o menos en la mitad de la serie, una vigsima obra: habr que volver sobre esta exclusin. Y vuelve: ...uno de
los necesarios ha sido excluido de la serie. Este necesario se intitula Bant,
que se abre, desclausurado en otro lado, ledo en su bostezo: W. B. Yeats... (Notas dispersas sobre El uso de lo necesario, Revista de Esttica, marzo de 1973.
Hay que leer a Lascault. M i primer pensamiento para Titus-Carmel data
de esta referencia, y la sensacin de que este necesario excluido marcaba
el reborde necesario de lo Necesario mismo, lo necesario lo exceptuado, lo contingente, salvo, excepto de lo Necesario, el M'fuera-deserie o la Excepcin-a-la-serie. El golpe de suerte, nombre propio: Lquesis. El nombre de esta hilandera, una de las tres hermanas, recuerda El
tema de los tres cofres, designa el azar que se manifiesta dentro de las leyes que rigen el destino. \Lachesis, por cierto, es el ttulo del dibujo X I I
en El uso de lo necesario] Ya es suficiente.)
10 de diciembre de 1977
Hay que hacer lo imposible. Ponerse otra vez a trabajar, desde luego.
Reponerse del duelo. Hacer del duelo su duelo. Es lo que llamo hacer
lo imposible.
Por l en primer lugar (pero ya lo ha logrado, no?) y por m despus
de l. Reponerse, tenderse cmodamente, extenderse sin miedo, sin pudor, sobre la espalda (que entonces permanece invisible aunque se exponga mejor, ms ciegamente, ante el espejo), en el cofre de madera, hacer all
su nido un poco lo contrario de cavar su tumba como se hunde la cabeza, con algunos movimientos breves, en un almohadn un poco duro,
moldearlos con su propia forma.
Pero para apropirselo, para estar seguro de su bien (el secreto ocul-
224
to, el bien precioso entre todos, el tesoro del Nuevo Mundo en el pas de
los traficantes de pieles, los Tlingit), hay que tener preparada la cosa, desde hace mucho tiempo, desde siempre. Por ejemplo, luego de muchos
otros objetos anlogos en sus series (cajas, cofres, estuches, paraleleppedos, ligamentos, garrotes, cordones, ligaduras, vendajes, tejidos, pieles
sintticas, ngulos rectos y formas ovales, etc.), muchos elementos agregados de otro modo pero anlogos en su disyuncin o en sus re-agregados parciales, hay que haber concebido y fabricado, casi con sus manos, su
propio fretro.
Trabajo de carpintero: consiste primero en refinar, pulir el cojjin en
todas sus superficies, en adelgazar, en disminuir su forma y su contenido
(modelo reducido y cabeza reducida, se trata de sus muertos, tan reducida que el cuerpo del desaparecido ha desaparecido, solo queda la palabra
y la alusin a las prcticas mortuorias del Nuevo Mundo).
Supongamos, pues, que se haya puesto a hacerlo. Tena que ser un da,
antes del 23 de junio de 1975, fecha del primer dibujo, un poco antes de
nuestro primer encuentro: me habl del paradigma y de los primeros bosquejos como de una cosa hecha, esbozando, si lo recuerdo bien, el gesto
de poner la mano en el bolsillo. Antes del 23 de junio, pues, reconstituimos el proceso, habra concebido es la palabra el paradigma del paradigma. Un archi-primer dibujo, un proto-fretro habra entonces procurado el precedente del objeto trabajado por el carpintero? Su presupuesto? Su divisa? En todo caso, antes del 23 de junio, dispone de lo que se
llama un modelo de serie. Una primera manipulacin esencial le habr
permitido elevarse por encima del objeto (primero ms grande que l ya
que lo aborda pensando en meterse all) hasta que este est lo bastante disminuido como para poder manipularlo, tenerlo en su mano. Siempre la
sobre-elevacin colosal. Primer levantamiento del fretro (este habr sido
levantado ms de 127 veces).
Levantamientos en el fretro.
Pensando en todos los ardides, en todos los artificios empleados en la
sombra para este levantamiento repetido, dira que conspira para tener al
muerto en el bolsillo, o para contraer una afianza con l: juego de manos,
maniobra y tejemanejes.
Luego guardarlo en el bolsillo en un rpido juego de manos.
Es lo que l llama ponerse el modelo en el bolsillo.
225
Orlas
Jacques Derrida
Cito aqu un escrito que ser necesario tener en cuenta tan exactamente como se pueda. Se intitula T H E P O C K E T S I Z E T L D V G I T C O F F I N (o:
Del hasto considerado como instrumento de ciruga). Este documento, reproducido durante la exposicin (forma parte de esta, pues), fue publicado antes con los 12 grabados del cojfin (Baudoin Lebon, SMI Pars, 1976) y consiste en 12 proposiciones clasificadas de esta manera para nuestra especulacin: 1.1, 1.2 / 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 / 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.5. Una serie Juera-de-serie ms que se inscribe, dos veces en doce, en la serie. El acto de
T.-C. se propone as como acto de escritura discursiva, que deja un acta, en el sentido del archivo o del documento testamentario. Conmemora, explica, describe, cuenta la historia y la estructura del cojfin, pero de
manera bastante elptica y actuada, bastante ficticia y bastante poco reproductiva (es un texto de ms y no una rplica) para que el fuera-de-obra no
est suspendido sobre el cojfin (la obra de arte) sino que, por el contrario,
forme parte de ella. Por otra parte, se escribe a lo largo de la operacin,
durante el proceso. Podemos acordarle entonces, en un sentido bastante
estricto, el valor de una orla. Tiene todos los rasgos: cartela (cartuccio) o tabla como soporte de inscripciones suplementarias, por ejemplo, directamente sobre los fretros de emperadores egipcios; conjunto de trazos que
encierran un ttulo o una dedicatoria; anillo elptico alrededor de los nombres propios de los dioses o de los reyes, con frmulas de divisa, de escudo o de blasn.
Podremos leer esta orla como un ttulo y una firma a la vez. N o es ajeno, incluso si no se reduce a l, al cartellino o al cartel. Este puede identificar y firmar el cuadro, aunque se integre o no, aunque se aisle o no de la
imagen segn configuraciones topolgicas muy diversas. Jean-Claude Lebensztejn propuso un anfisis rico y riguroso del cartel, de su estructura y
de su funcin histrica en un pargrafo (1.4) de su Esbozo de una tipologa
(en "El arte de la firma", Revista del arte, 26, 1974).
El cartel que nos interesa aqu no est muy alejado de una firma, con
diario de a bordo y tarjeta de visita. Hay que leerlo atentamente. Por el
momento solo extraigo dos trazos. En primer lugar, se ordena en el subttulo de la ciruga, en la violencia del escalpelo o de la jeringa y en el
juego de manos. Sigan en el texto el trabajo encarnizado sobre el cuerpo,
en carne y hueso. Luego el firmante del cartel, el propio Titus, anota all,
con letras maysculas, con la rapidez de un golpe de Estado o de una sorpresa, entre 2 y 3:
AS LAS COSAS, P O N E R S E E L M O D E L O E N E L B O L S I L L O .
226
11 de diciembre de 1977
Dejar el discurso sobre las tres superficies para maana. Suponiendo
que se haya ledo, en esta etapa, el cartel del hasto..., extraigo esto:
3.1. [...] escande la jornada con sus salidas.)
Ponerlo all y solo comrselo de golpe.
(Cropo-necrofagia: a propsito de quienes habran juzgado forzada o
teatral mi presentacin de los 120 das...)
Volver sobre sus pasos, siempre, an, relato/serie. Procesin funeraria y palndromo. Volver <Revenir>: la ganancia <revenu> de la usura, el espectro <revenant>, el husped, guest, ghost. El coffin como hotel de paso. L o
que hace T.-C. cuando vuelve a la carga (sobrecargado y descargado con
un cuerpo del delito: cmo desembarazarse de l?) y cuando vuelve al lugar del crimen. Acosa tambin a un desterrado, sigue la estela de un resto. En la estela de la estela, exultacin de una vigilia fnebre, una vez ms
Finnegans Wake. Hacer cantar a los muertos. Hacer vibrar el sarcfago:
bajo el encanto.
Y las palabras. Este coffin hierve de palabras ilegibles, enteras o en numerosos pedazos. Lo numeroso duerme entero, expuesto segn sus dimensiones, interpretado segn sus ritmos. Seguir las cadencias del trazo.
Toda la serie de las palabras ureas a las cuales tuve que prestarle atencin
(muerte, cuerpo, fuera, fuera de, bocado, corpse, suerte, borde, retorcido,
y as sucesivamente ).
8
8. La expresin mots en or significa tanto palabras ureas como palabras con or.
En efecto, estas palabras ureas tienen en comn el grupo de fonemas or en francs:
mort, corps, hors, fors, mors, corpse, sort, bord, retors. [N. de los T.]
227
Jacques Derrida
Orlas
12 de diciembre de 1977
Para decir estas tres posibilidades, no exploto ms que l una expresin idiomtica muy econmica en su elipsis. Describo una ciruga equvoca.
Esta encuentra su posibilidad en la lengua, y programa el gesto tanto
como se lo ve prescribir.
1. l no se puso solamente el modelo en el bolsillo. Expuso, ense,
mostr con el ejemplo (paradigma) cmo, en general y en particular, ponerse el modelo en el bolsillo. Dominarlo, jugarlo, deshacerlo, hacerlo
fracasar en el trancurso de un simulacro de negociacin, por un pacto leonino, un tejemaneje o una maniobra. Ponerse a alguien en el bolsillo: convertirlo en un abado sumiso (alianza anillo elptico y sujecin a la vez)
luego de haberlo embaucado segn el encarnizamiento, de haber puesto
la carne con vistas a la captura de otro animal. Vencer su resistencia a la
usura, ser ms fuerte, o estar ms muerto que l, hacindose el muerto si
llega el caso.
S, ponerse a alguien en el bolsillo, como si fuera algo: quin decidir si el cofHn, si la Cosa es alguien o algo, de alguien o de algo?
En este primer sentido, se puso el modelo en el bolsillo porque termin con l (el difunto paradigma), con su dignidad o su ttulo principiai
de modelo.
Tenrn con este de muchas maneras. Al menos cuatro (ABCD).
A. Produjo, casi con sus manos, el paradigma. Este no estaba ah,
en s, antes de cualquier operacin. T.-C. ya no est en la situacin del demiurgo que, en el Timeo, contempla un paradigma improducido y anterior, el programa de sus formas. La operacin quirrgica de T.-C. no es
228
una demiurgia. Pone la mano en el paradigma e incluso le levanta la mano. Pero de golpe de ah el terrible equvoco de ten(d)erle la mano, la
imposible accin magistral <xoup de maitre*, produciendo el paradigma, dndose el modelo, privndolo de su trascendencia imperiosa, corre el
riesgo de sobre-elevarse, l, T . - O , como padre del modelo paternal
muerto: padre del padre, abuelo del hijo, nieto del abuelo, abuelo de s
mismo, etc. Al mismo tiempo, si puede decirse, al matar el paradigma, el
parricidio mata su producto, es decir su vastago, lo hace abortar (127 veces el infanticidio), y, con l, su propia paternidad, as suscripta. Linaje
quebrado, ya no hay familia, serie, serie de series sin comienzo ni mandato (ni stick de mandato), sin arqua ni jerarqua, y as sucesivamente. (Me
gustara atraer este discurso hacia los parajes de la Jora del Timeo y de la
bastarda que se remite all, pero tengo que apurarme y ser breve.)
Necesariamente la muerte se venga. Y el paradigma vuelve, y toma
revancha. El modelo siempre es el espectro <revenant> soado <rev>.
La obsesin no le sobreviene, da el primer paso. Al final de Das Unbeimlicbe [habra que citar todo como en la eleccin de los cofres], Freud recuerda Der Zerrissene de Nestroy: quien se considera asesino sub-leva
[aufbebt] la tapa de cada trampa y ve surgir all, en cada caso, al presunto
fantasma [vermeintlicbe Gespenst] de La vctima. Se aterroriza: Y sin embargo mat uno solo!.
El paradigma, deca, a ttulo de revancha.
B. Se podra comparar (poner en serie) la serie del coffin con todas las
precedentes, aunque a esta tampoco le importe nada. M e hmitar a El
Gran Platanal Cultural (1969-1970). N o nos precipitemos hacia el smbolo, este contingente de vctimas falicas, estas vituallas erigidas todava
sobre sus consolas: 59 bananas en materia plstica, que fingen, impasibles,
copiar el modelo de una sexagsima o de una primera (la verdadera, la
natural) que se pudre lentamente, des-tumescencia afligente ofrecida al
coprfago hambriento. El contingente es de 60 (la mitad de las 120) o de
59 (nmero primo) + 1, o de 119 - 1/2, etc.). E l fruto (que es tambin el
padre) natural de la serie est en descomposicin, dicho de otra mane9
9. [Donner] un coup de mam significa, por un lado, ayudar, dar o tender una mano, pero [Avoir] un coup de main significa ser hbil para algo, tenerle la mano, pero
tambin apoderarse con habilidad de algo. Literalmente, se trata de un golpe con la mano o de un manotazo. De ah que Derrida se refiera al equvoco de la expresin, ambigedad que podemos reproducir en espaol muy imperfectamente. [N. de los TJ
229
Jacques Derrida
ra: en anlisis efectivo, prctico. La descomposicin dura el tiempo de la
exposicin. Esta da el tiempo de la observacin, el de notar la diferencia
entre el fruto (que sera entonces el padre) natural y los 59 falsos-frutos (que se parecen como hermanos falsos-hermanos o hermanas o
hijas, como se quiera).
Lo que as se nota es la diferencia entre el modelo y las copias
(pero el modelo ya forma parte de la serie expuesta), la banana paterna
y sus filiales, indistintas, indiscernibles, ms o menos annimas (escribo
aqu sobre otro cartel). Pero en el momento en que esta diferencia (modelo/copia, padre/vstagos, dira Platn) se nota ms, el modelo (el fruto o el padre, como se quiera) est totalmente podrido, descompuesto,
analizado, cado. Ya no funciona: difunto (defunctus) el modelo natural.
Las filiales ya no son copias, ni, por lo dems, originales. Se tratara
ms bien de phantsmata (copias de copias, sin ejemplo) si la fuerza de un
ductus no llevara el resto ms all de cualquierfantasma, ms all de la firma,
del nombre propio e incluso de lo nombrable. Este da cuenta, en su contingencia, de la idealidad del modelo. La idealizacin siempre se eleva, como la fermentacin del espritu (Geist), como un gas, por encima de una
descomposicin orgnica. Ya en el Platanal...
Hay algo anlogo en el contingente de los 127. E l paradigma, esta
vez, parece escapar al desastre, no cae en descomposicin. Ninguna desbandada. Mantiene incluso el presunto muerto en un estado de rigidez
constante, rigor tensionado por lazos estrictos. La estrictura est atada al
adentro y al afuera, atraviesa la pared como un cordn, una serie de cordones que tiran en todos los sentidos. (En todos los sentidos, las series
volvern a entrelazarse, y ya en las palabras series, linaje, encadenamiento y en griego seir, cuerda, cadena, lazo, cuerda con nudos.) Pero da
efectivamente el ejemplo y el lugar de la descomposicin, de los restos y
los relieves; y parece haber la misma relacin con los 127 artculos que la
banana viva mantiene con las 59 falsas-copias de materia plstica, aun
cuando estas, justamente, sean de materia plstica, en relieve, y aquellas
estn dibujadas en un plano. Y sin embargo entre las dos series, hay una
desemejanza pertinente. Quiero decir que es importante. Concierne justamente a la diferencia entre el modelo (natural) y el paradigma (artificial), en su vnculo con la produccin y la descomposicin. Modelo natural, la presunta banana paterna no fue producida en el sentido tcnico del trmino. Se descompone naturalmente. N o est hecha para
230
Orlas
10
sobrevivir a las filiales, su des-tumescencia es la desbandada del modelo. El paradigma artificial, el coffin genitor o generador habr sido
producido, por lo menos en apariencia, y dura tanto como sus simulacros. Marcando el lugar de la descomposicin natural, que supuestamente le da lugar en l (restos en l), no se descompone. Todas estas
perspectivas dibujadas (parciales, a diferencia de las bananas) quizs lo
descompongan en parte(s) pero este no est hecho para descomponerse,
para exceder el anlisis en su nmero primo.
Pero aqu est la paradoja del paradigma: en razn de su propia prerrogativa, y de esta otra historia que lo remite a los pbantsmata, ha
perdido su privilegio. Como est construido, artificialmente edificado, se
inscribe automticamente en la serie, ni ms ni menos que una orla aparentemente fuera-de-serie. Forma parte del contingente y es incluso ms
homogneo con respecto a las 127 bananas que la banana ejemplar con
respecto a las otras 59. Sin duda este sigue siendo heterogneo en razn
de su relieve, de su materia, de su singularidad voluminosa, etc. Pero no
lo es tanto como producto de una tefne, mientras que la banana, modelo (fruto o padre) natural lo era con respecto a los 59 simulacros.
Por lo dems y quiero volver a esto hoy quin nos garantiza que
el coffin de madera (hyle, madera o materia, pequeo madero) habr sido
primero, aunque sea en el tiempo?
Con respecto a la banana, ninguna duda: habr estado en situacin
natural de preceder a todas las dems, a todas las copias. N o necesitamos una inferencia, un juicio, un testimonio discursivo o un relato para
garantizarlo. En el caso del coffin, necesitamos creer lo que dice el presunto autor, Titus-Carmel. Slo la historia que nos cuenta da testimonio de
esto, y esta narracin propuesta en la orla acerca de la cual yo hablaba ms
arriba, en 1.1., a saber: que el primer estuche de madera es el que est a la
cabeza de la produccin y sirve entonces de modelo. (1.1. Con el ttulo genrico de The Pocket Size Tlingit Coffin se renen un nmero bastante grande de dibujos [ciento veintisiete precisamente] que estn relacionados con el mismo modelo: se trata de una caja de caoba....)
10. Derrida juega aqu con el sentido popular del verbo francs bander, que significa
tener una ereccin: desbandade se convierte entonces en sinnimo de des-tumescencia
o des-ereccin. [N. de los T.]
231
Orlas
Jacques Derrida
Pero esta declaracin que pone orden en la serie, este relato que sella
una irreversibilidad, pertenece a la orla. Esto es una orla: lo que introduce en la obra y forma parte de la obra inscribindo(se) (como) el ttulo, la
firma y el performativo autobiogrfico del signatario (cmo he dibujado
algunos de mis fretros). Cuenta que el padre de la serie (el mismo modelo), producido por l, el que da su ttulo genrico, a saber: un singular colectivo que para ser singular, como un apellido, tiene el valor de
un conjunto genealgico nos cuenta entonces, pidiendo que le creamos,
que este padre-hijo es la nica caja de caoba, etc.
Pero nada nos impide, ninguna necesidad estructural e interna, en la
serie de los 128 artculos, considerar la caja de caoba como una smil-reproduccin entre otras, la materializacin hyltica de tal o cual dibujo, en
tal o cual lugar de la serie, incluso, despus de todo, por qu no?, despus
de todos, m fine. Si hago abstraccin del orden impuesto (performado) por
el signatario en su orla, nada me impide desplazar los artculos en la serie,
considerar que la caja de caoba puede ocupar todos los lugares, y cualquiera de ellos, igual que los otros simulacros. Es por lo dems tentador: por
qu la cosa no se habra solidificado al final del recorrido para acabar un
monumento? O ms o menos por el medio, para jalonar o detener el esbozo? El fuera-de-serie, en este caso como en el de los 127, puede correr,
es un cursor, a lo largo de una serie a la cual pertenece sin pertenecerle.
La habita sin residir alh, la acecha.
La aparicin del visitante es innombrable, siembra los aritmosofistas.
La lgica de la orla los desconcierta, a ustedes, como la de la narracin cuyo sitio seguira siendo improbable.
Si coloco la orla fuera de obra, como la verdad meta-lmgstica o metaoperacional de la obra, su verdad intocable cae en ruinas: se vuelve externa
y puedo, considerando el adentro de la obra, desplazar o invertir el orden
de la serie, reinsertar tranquilamente el paradigma en cualquier lugar. Incluso destruirlo como los dos mortinatos, como las dos falsas copias excluidas.
Si, al revs, le dejara un lugar a la orla en el interior, o en el borde i n terno del marco, ya no es ms que una pieza del resultado general, ya no
tiene valor de verdad dominante. El resultado es el mismo, el relato se
reinscribe, con el paradigma, en la serie.
De all la inestabilidad dinmica, incluso el double bind que tiende este coffin entre los cordones, ligando el fuera-de-serie a la serie, y lo que voy
a decir del presunto paradigma vale tambin para cada uno de los 127 o
128 del primero.
Unas veces, por ms modesta que sea su presentacin, se agranda desmesuradamente en su analoga con las otras 127. Sobre-elevacin colosal.
Agrandado, fuera de proporcin, inconmensurable, domina, este objeto
minsculo, toda la escena de la exposicin. Lo veo ms grande que Beau
bourg, enorme. Ms grande que cualquier museo de arte clsico y contemporneo. Ustedes estn dentro, lo ven solamente a l, vuelven, repercuten en sus paredes. Todos los dibujos son ejecutados por encargo y en
su honor. Resplandece, magnfico, arroja fuegos, concentra toda la potencia, tiene todos los poderes. El espacio poltico se moviliza, dmarnizado o
jerarquizado por el lugar del muerto desde el cual extiende su imperio y
gobierna hierticamente, sin un solo gesto.
Otras veces, por el contrario (se trata del contrario?), se ve reducido
a su modesta apariencia, casi ridicula, minutamente pequeo frente a codo el linaje, insignificante al lado de cada dibujo mural y monumental.
Inaparente, pequeo resto serruchado, residuo cado en desuso de una
operacin que lo ha sobrepasado siempre, una corteza leosa y sin vida,
un pellejo desprendido (el pequeo fretro Tlingit dej su[s] pellejo^]..., resume la orla), un padre, si se quiere, pero como un viejto dis-
232
233
13 de diciembre de 1977
Jacques Derrida
Orlas
rriinuido, reducido, abuelo annimo y olvidado en la gran ceremonia familiar en honor del nombre perdido. Abandonado (un zapato viejo, ms o
menos desatado). Sueen con un padre que acaba de dar a luz despus de
haber estado preado de todos los dems.
O aun, tercera posibilidad en la que se regula la economa de las otras
dos: un fuera-de-serie (o fuera-de-la-ley) entre otros, en la ley de la serie,
ni ms grande ni ms pequeo que cada uno, sustrado a cualquier jerarqua, efecto de serie sin familia.
Efecto de padre: toda serie secreta un fuera-de-serie que se pierde en
ella cada vez que se repite.
14 de diciembre de 1977
El parergon. La topologa de la orla tendra que ver entonces con lo
que he analizado en otra parte con el nombre de parergon (el suplemento
del fuera-de-obra en la obra). En resumen, una serie que trunco aqu: el
coffin paradigmtico, el patrn, el parricida al que da lugar, el parergon. La
hazaa <tour de Jorco, la fuerza <force> del trazo, en este caso: reducir el
paradigma, el modelo o el parangn (esta palabra esperaba desde hace
rato su insercin en estos parajes) en lugar del parergon. En la misma serie, el phrmakon y la bastarda.
La pregunta vuelve: cmo encuadrar una orla? En El parergon, lanzaba sutilmente el desafo de encuadrar un perfume. Ignoraba entonces La
reconstitucin olfativa...
Tener en cuenta la orla, esta escritura articulada con la exposicin, y
que atestigua que esto, el pequeo objeto de madera, es el padre, el primer modelo y el mismo. Puesto que es una orla puesta enjuego o puesta
en prctica, su irona ya no da fe. N o estamos obligados a creerlo y nada lo
prueba o permite percibirlo. Sabemos Freud lo ha recordado para extraer de ello algunas consecuencias que la paternidad (esto es el padre,
dice la orla) siempre se infiere a partir de una sentencia, de una declaracin en forma de juicio. Porque la paternidad no se percibe, nunca se alcanza. Por eso no es de ningn modo natural. Sucede algo distinto, se dice, con respecto a la maternidad.
En este sentido, el phalhts natural de la banana en descomposicin estara ms bien en el lugar de la madre. En esta medida al menos,
una orla semejante no hubiera sido necesaria en el caso del Platanal, no
234
necesaria en cuanto al orden genealgico. En principio, a nadie se le ocurrira negarle a la banana natural, fuera de discurso, cierta anterioridad absoluta, un rol de precedente indiscutible, en relacin con las 59 filiales
annimas. El inters o el capital de esta historia no radica en que se pueda dudar o no de un acta de nacimiento o de un reconocimiento de paternidad, ni de la orla como acta de T.-C. Sino esto: a partir del momento en
que la orla ya no dicta la ley y no puede pretender recitar la verdad sino
dando lugar a la condiciones de la duda, entra en serie, como un simulacro entre otros. Forma parte de la serie sin paradigma, sin padre, la pequea agenda de bolsillo, el diario de a bordo que sigue hablando del modelo o del padre. Transforma el paradigma en efecto de paradigma (sin
anularlo, porque sigue habindolo). Suplementario, siendo l mismo un
efecto agregado o recortado, n 128 o n 129 (nos hallamos frente a una
nueva cuenta), el relato de orla sobre el jefe <chef> (el discurso del jefe)
se ejecuta como un pedazo, un bocado, una escena entre todas las que
aqu se entrelazan.
Denomino esto la obra maestra <cbef-d'aeuvre>, el efecto de jefatura
<chefferie> como resto de una puesta en prctica <mise en ceuvre>, es decir,
de una puesta en serie, sin modelo, sin precedente.
Es solo una obra-maestra (ms tarde leern este guin de otra manera;
todo esto actuara, en resumen, en nombre de un guin, en su nombre),
segn la genealoga de un genitivo pervertido, el jefe nacido de la obra.
Hay jefes natos? En los Tlingit?
Qu es lo que produce una iluminacin <fait tilt> cuando todava estoy pronunciando este nombre de tribu? Razonar seguramente ms tarde.
C. Por lo tanto, ha envuelto el modelo, lo ha obligado a mantenerse
en una serie abierta/cerrada como una caja. Ha desbaratado entonces el ei
dos mismo del modelo, el paradigma del modelo, el paradigma del paradigma, para metrselo en el bolsillo. Con este fin al mismo tiempo lo
ha terminado (retocado, preparado, maquillado como un difunto para una
ltima mascarada de funeral borne), acabado (muerto y conducido a su trmino, perfecto), reducido (a casi nada, a su fin, a lo insignificante, a lo muy
pequeo cabeza reducida de un jefezuelo).
Esta jugada sutil, no se la ha hecho a este paradigma sino, ejemplarmente, al paradigma (en) general. Y se la ha jugado dndoselo, porque no
es fcil deshacerse del paradigma. Metrselo en el bolsillo es guardrselo
cerca de s ms que nunca (incluso al lado o ms arriba en lo relativo a la
venganza del paradigma muerto).
235
Jacques Derrida
Por eso siempre hay idealidad en un paradigma y en su duelo no menos que en otras partes.
T.-C. hizo su duelo del paradigma y su paradigma del duelo. El coffin
contiene los restos del coffin y el paradigma es la sepultura del paradigma,
el monumento funerario de s mismo que ya no se contiene al mantenerse tan bien en sus restos. Efecto de fantasma. Nada es ms extrao, ms
inquietante: est ah sin estar ah, ni lleno ni vaco de s mismo, y se mira.
Sin verse: lo miramos y nos mira pero l no se ve por entero en su espejo
ni en ninguna de sus reproducciones (T.-C. habr ignorado la supersticin
que obliga a ocultar los espejos bajo una sbana en las habitaciones de los
muertos). Y como ya no hay ms modelo su cuerpo fue limpiado la
sepultura (modelo) del modelo est casi vaca. Estoy pensando en la Idea
de un paraleleppedo escindido en dos (Gran Cenotafio nl) (1971).
D. Como todo fretro, este resguarda y destruye a la vez el resguardo
y la destruccin de lo que resguarda y destruye.
Toda oracin sobre l debe permanecer entonces en reserva y sobre
aviso: la irona, el equvoco, la mscara del actor, la hipocresa y el medio
duelo participan de esto. T . - C , padre ms o menos natural del paradigma
mortinato, se pone el modelo en el bolsillo, monumentaliza entonces
aquello cuya desaparicin firma, marca la ruina de lo que instituye (el padre y el hijo a la vez). El acto de T.-C. ironiza. Y como fretro-modelo
puede abrirse y cerrarse sobre los restos de un fretro-modelo, la irona
ejemplar se empaqueta a s misma.
Cito aqu a Jean-Marc Tisserant. Antes del Coffin, en 1974, escriba:
...lo mismo se altera al volver a lo mismo en un desvo que se traza y desvo <cart> es el palndromo de trazado <trac>; esto es as por el juego
de una distancia que no solo resulta empaquetada o separada de la Idea original en tanto que principio trascendental crtica del modelo como subs
tratum intemporal y conceptual, sino que tambin es una irona de s
misma... (G.T.-C. o El proceso del modelo). Hay que leer El proceso del modelo para comprender la estructura y la genealoga de lo que aqu sucede,
pero tambin como una parte (parergonal) de la obra de T . - C , y no de las
menores, e incluso como un conjunto serial del cual la obra en cuestin
tambin formara parte en una suerte de entrelazamiento sin comienzo ni
fin, dado que la parte puede en todo momento, he aqu una leccin de es11
11. Derrida utiliza la locucin mettre en boite, que significa literalmente meter en
una caja y,figuradamente,burlarse de alguien o tomarle el pelo. [N. de los T.]
236
Orlas
ta ciruga, comprender el todo. Por ejemplo: todo sucede como si el empaquetado del paradigma, que creen tener ante los ojos o en la mano, reafizara la frmula prescrita en El proceso del modelo, la acabara, la materializara tambin en madera (byl) en una ltima alegora. La frmula irnica empaquetada acabara tomando cuerpo (corpse), otro; y una vez
desplazada, arrastrada a otra parte, se empaqueta por s misma en su alegora, siempre en un fretro distinto, La sepultura del otro. Haba sido
nombrada por adelantado, designada en la lengua (empaquetada) por un
tejedor real (el del paradigma en El poltico de Platn, con los lazos que se
pueden seguir en serie en l). E n el empaquetado como muerte del modelo, el cuerpo (corpse) ha desaparecido pero no est ausente. Una vez
puesto en el bolsillo o en la caja, incorporado, vuelve imposible el trabajo
del duelo, le hace hacer lo imposible. Y el fantasma se venga, multiplica
sus apariciones. Desde el segundo da La tapa se levanta (en levitacin, un
poco como todos las dems, en vuelo, en el aire): desmontaje riguroso para una fractura, en las pruebas, el 24 de junio de 1975.
En qu la alegora es ms consecuente aqu? Ya haba comenzado; las
cajas, cajitas, cofres no faltaban, y el proceso del modelo ya haba empezado en todos sus elementos discretos. E l suplemento de consecuencia
se sostiene en esto, que contiene hasta el abismo: la caja misma est empaquetada. N o est, queda, empaquetada: un resto y un empaquetado,
Qu es el empaquetado de una caja?
Tengo que pasar a otro relato en esta orla, el de la caja de fsforos.
15 de diciembre de 1977
La historia de la caja de fsforos es indispensable si se quiere comprender bien el segundo sentido de la divisa ponerse el modelo en el bolsillo.
Este ltimo sentido se ha visto realizado, incorporado. Por consiguiente:
2. Durante nuestro primer encuentro (pero sin duda ya nos conocamos), T.-C. me habla, copa en mano, del coffin. Era, me parece, alrededor
de junio-julio de 1975. La cosa ya deba estar trabajada, y la procesin en
marcha. Hago entonces alusin a Pompas fnebres y a ciertas secuencias
que yo haba injertado regularmente o dado vuelta en Glas, desde el comienzo (pgina dieciocho) hasta la anteltima pgina.
(Habiendo explicado por qu, en artculo de muerte, ya no deba tratarse del pudor con respecto a una orla, cito: En el momento de la "sorpre-
237
Jacques Derrida
so" en Pompas fnebres, cuando se "'deslizo''' el fretro en el catafalco "escamoteo del atad" antes de su reduccin, como el fretro de "Santa Osmosis"
(cartaficticiasobre la Leyenda Dorada publicada en italiano) en caja de fsforos,
"la muerte dejean se desdoblaba en otra muerte". Eljean muerto cuyo cadver
es vendado.... Y en la anteltima pgina de Glas, entre la bveda del ojo
en blanco y la leche de duelo lacrada: Cmo hace? Est listo. Siempre
ha tenido su cadver con l, en el bolsillo, en una caja de fsforos. Al alcance de la
mano. Se enciende solo o debera. Siente que obstaculiza su muerte, es decir, l,
pequeo ser vivo, obtaculiza la sobre-elevacin sublime, desmesurada, sin talla, de
su coloso. No es ms que un detalle de su doble, a menos que sea lo contrario.
Siempre ms, con un bocado, que con el todo del otro. Hambre de la pulsin.)
La asociacin cojfin/cajz de fsforos le parece bastante necesaria a T i tos Carmel dado que en su orla (sobre la ciruga) cita Pompasfnebres en
nota (En mi bolsillo, la caja de fsforos, el fretro rrnsculo...).
Una necesidad semejante, retenida por l, obliga a insistir.
Aparentemente el coffin no es una caja de fsforos, ni siquiera un fretro muy identificable en Occidente, y sin duda en otras partes. N o se abre
sino fracturndolo, y no contiene ningn fsforo, ninguno de esos pequeos cuerpos de madera acostados uno al lado del otro, esperando encenderse e inflamarse entre nuestros dedos. Y sin embargo. A partir del momento en que la orla sobre la ciruga, en la primera pgina, asocia en
una nota, orla de orla, el coffin con la caja de fsforos, la contigidad forma parte de la obra serial. Le pertenece al menos como un prergon.
Porque finalmente, qu es una caja de fsforos?
Paraleleppedo semejante al coffin y ms o menos de su talla (si se lo
usa para la cocina), la caja de fsforos tiene de particular el hecho de no
abrirse, como tantos otros cofres, segn la articulacin de una bisagra.
Vean por ejemplo el rol de la bisagra en El uso de lo necesario. Aqu, por una
vez, una caja se abre o se cierra deslizndose dentro de otra, otra que en reabdad es ella misma. Una caja abierta en su parte superior se encaja en otra
caja, la misma, abierta por los dos lados, en sus extremidades ltimas. El
cierre hermtico compone las dos aperturas, se compone de las dos. La caja se descompone en dos cajas independientes; y se encaja a s misma (se
empaqueta) en esta descomposicin. Ahora bien, cuando se desliza el fretro del catafalco, se procede a un encajamiento de este tipo. Este empaquetado de la caja constituye efectivamente, en Pompas fnebres, uno de los
mltiples movimientos inductores del efecto espectacular, luego de este,
que preparaba las cosas desde antes:
238
Orlas
...Mepregunto por qu la Muerte, las estrellas de cine, los virtuosos en viaje, las reinas exiliadas, los reyes desterrados, tienen un cuerpo, un rostro, manos.
Su fascinacin viene de algo diferente de un encanto humano, y, sin engaar el
entusiasmo de las campesinas que queran entreverla en la puerta de su vagn,
Sarah Bernhardt habra podido aparecer bajo la forma de una cajita de fsforos
suizos. No habamos venido para ver un rostro sino ajean D. muerto...
Porque la escena transcurre tambin en la sala de la Morgue, cuando fui a verlo a la Morgue. Morgue de la hteratura en esta oportunidad.
Otro inductor que precede la comparacin con la caja de fsforos
es el hecho de que antes el narrador, el otro Jean, tena un puo cerrado
en el fondo de su bolsillo y la otra mano apoyndose sobre una varilla flexible....
Tercer inductor, el ms cercano y el ms decisivo sin duda, el deslizamiento de una caja dentro de otra, del fretro en el catafalco:
Deslizaron elfretro en el catafalco a travs de una apertura preparada en
uno de los extremos. Este efecto espectacular, el escamoteo del atad, me divirti
mucho.
La comparacin ya no se hace esperar demasiado, se impone en el
prrafo siguiente:
Mecnicamente met la mano en el bolsillo del saco y encontr all mi cajita de fsforos. Estaba vaca [...] Es una cajita de fsforos que tengo en el
bolsillo.
Era natural que recordara en ese momento la comparacin que haba hecho
una vez un chico en la crcel, hablndome de los paquetes que podan recibir los
prisioneros:
Podes recibir un paquete por semana. Que te manden un atad o una caja de fsforos, les da lo mismo, es un paquete.
A continuacin, despus del fragmento citado por Titus Carmel, viene esto que me interesa por el error significante que se produjo a continuacin en mi lectora, y que no fue inducido por azar:
Realizaba en mi bolsillo, sobre la caja que mi mano acariciaba, una ceremonia fnebre reducida [...] Mi caja era sagrada. No contena una parcela del
cuerpo dejean, contena a Jean entero. Sus huesos tenan la talla de los fsforos.
[...] Toda la gravedad de la ceremonia se amontonaba en mi bolsillo donde acababa de ocurrira transferencia. Sin embargo, hay que destacar que el bolsillo nunca tuvo ningn carcter religioso [...] salvo que hablando a Erik, cuando mi mirada se concentr en la bragueta que reposaba sobre la silla con la pesadez de las
bolsas que contienen las bolas en los trajes florentinos, mi mano larg la caja de
fsforos y sali del bolsillo.
239
Jacques Derrida
Orlas
de los cigarrillos, pero la idea del arma ya no me abandona): ...omnipresente, este cofre insoportable, al alcance de la mano, agazapado en el bolsillo entre el paquete de cigarrillos y la libretita negra....
16 de diciembre de 1977
Haba ledo mal? Aparentemente s. E l narrador dice en el bolsillo
de mi saco. Pero la escritura deriva lentamente hacia la pesadez de las
bolsas que que tienen contacto, en la frase, con la caja de fsforos.
Archivo escrito y publicado de mi precipitacin, este pasaje de Fon (que
cito an sin pudor, trata sobre las pudenda) donde, a propsito del trabajo de Nicols Abraham y Mara Torok sobre el duelo, el fantasma, la cripta, la introyeccin y la incorporacin, etc., yo situaba el bolsillo cerca de
las bolsas:
La cripta es tal vez este contrato con el muerto. El criptforo se compromete con el muerto, le deja, para la apertura del crdito, una hipoteca en s, una
prenda en el cuerpo, un bolsillo quistoso a la vez visible (descarado) y secreto, lugar de un placer tanatopotico que puede volver a encenderse una y otra vez. De
all el doble deseo, la contradiccin mortal asignada por toda cripta. Para conservar la vida y ponerse el muerto en el bolsillo (en una caja de fsforos precisan las Pompas fnebres de Genet), hay que reservarle ese lugar cosido cerca de
las pudenda, ese trozo adicional donde se lleva lo ms precioso, el dinero, el ttulo o la accin de tasas ms elevadas. Usada tambin a causa del chantaje del otro,
aquel que deja siempre sin recursos cuando por la noche, a cada vuelta de esquir
na, en el ngulo de cada calle, viene a amenazar un deseo: la bolsa o la vida.
18 de diciembre de 1977
Qu es una caja?
Volver sobre el encajamiento. La serie: encajamiento y desencajamiento. La caja de fsforos como objeto de serie por excelencia, a la espera
de algo mejor. Otros rasgos pertinentes, pero igualmente contingentes,
encajados en la misma comparacin fretro/caja de fsforos. El coffin,
vuelta del bolsillo trasero <pocbe revolver>, es un arma tanto como estuche
de municiones. Parada ofensiva y defensiva. E l arte marcial de Titus. N
cessaire de armas tanto como de viaje, deca sobre El uso de lo necesario.
Aqu la caja de fsforos es un arma de fuego, se La puede dirigir contra los
dems, utilizar pequeos rilindros de madera listos para encenderse e inflamarse o para explotar (cerca de la cabeza, la suya), cartuchos. O bien
contra la propia caja que puede saltar entre las manos de ustedes, un polvorn.
N o una polvera (los huesos en polvo, los accesorios de maquillaje para el arreglo del muerto, el espejito incorporado al estuche) sino un polvorn: suicidio, el paradigma suicida se retira hacindose saltar. Sabotea.
Huye el modelo aqu presente. Fuego (sobre) el paradigma. l-fuera.
12
13
17 de diciembre de 1977
19 de diciembre de 1977
Encontrado Genet. M e dice que primero fue un hecho real, l tena verdaderamente la caja de fsforos en el bolsillo en la Morgue, frente al cadver de su amigo, el otro Jean, J. D . Pompas fnebres est dedicado ajean Decarnin. La dedicatoria pertenece a la orla del libro. Como el
ttulo y la firma, el exergo, el epgrafe, el epitafio. Dnde se detiene una
orla?
Leyendo la orla de los 12 grabados, no logro situar el bolsillo, tal vez
un tercero, el bolsillo trasero <poche revohier> (no, es improbable, a causa
240
12. Derrida escbefu (sur) leparadigme, expresin que significa fuego (sobre) el paradigma y difunto paradigma. [N. de los T.J
13. Derrida escribe Il-jvt que significa, como forma verbal, fuera o fuese, y, como
sustantivo, engloba los significados de tonel, caja de un arma de fuego o de tiles diversos, armazn de una maleta o de un cofre. [N. de los T.]
241
Jacques Derrida
Orlas
No se nombra el hogar famihar, por supuesto, pero podemos especular libremente, en el espejo, sobre una historia de familia, una (oscura
historia) entre parntesis, como la vntima palabra del asunto, en el lugar
ms cercano a la firma.
Nada menos familiar (Unbeimlicb), en esta panptica, que un hogar de
hogares. Cenizas y bveda familiar. El hogar transformado en crematorio,
toda una cocina de la incineradn, por ejemplo para &sxarbrocbette curvilnea con sus dos pajaritos.
Trabajo en serie: usura y consumo encarnizado. E l resto no es ni producido (de acuerdo con un arte que pretendera alcanzar la presentarin
originaria de la cosa, la producdn de la presenda pura, sin trazas de doblez y sin pasado) ni reproducido o representado (el paradigma aqu presente habr sido levantado: levantamiento del fretro). L o que resta de una
evaluadn moribunda o de un pensamiento dsico del resto habr sido reducido a cenizas y de esta operacin histrica conservamos sin embargo ms de una prueba monumental, por lo menos 127.
20 de diciembre de 1977
A quin quiere salvar? Y quin saldr de esta operacin sano y salvol?
El armamento. El arte de la balstica. El cartucho. La bala trazadora.
Haba anotado ms arriba: l eyecta el paradigma. S, como un cartucho vado, un casquete o, en cada libre y ligeramente oblicua, el primer
tramo de un cohete (tierra-tierra o tierra-aire): cae segn la trayectoria de
un vuelo cuya pelcula (negativos, colores, radiografa, etc.) trae de vuelta.
O ms an: antes, eso se hubiera proyectado, en el aire, catapultado por
tramos encajados, como el estallido de un goce femenino. El paradigma
del lanzamiento se queda en tierra, sobre la rampa.
Estudiar la estructura del L E M .
21 de diciembre de 1977
La gran exposicin sobre un fondo negro: todos los focos sobre la cosa. El arsenal de Titus-Carmel. Pero esto no es todo. La panoplia conderne al fuego de otro modo tambin, se acerca a l de todas las formas posibles. T.-C. juega tambin, en su orla, con el fuego, con el fuego del hogar
(cesuras de llamas que es el hogar [...] fuego de la acdn, del drama. El
espejo... como... calor central).
14. En francs, los trminos can y canon son homnimos: canon. Derrida va
a jugar con esta homonimia a partir de ahora. (N. de los T.]
242
21 de didembre de 1977
Tir todos sus cartuchos hasta agotar las munidones. (La huerfanita
del cuento de Andersen muere al alba, en el fro, despus de haber agotado la caja de fsforos.)
Hay un resto de cartucho/orla, porque la diseminacin de los cartuchos/orlas (en todos los sentidos, en todo gnero) no agora nunca un total. N o hay total de los sentidos y de los gneros (masailmo/femenino).
Continuamente una caja dentro de la caja, alguna orla suplementaria, un
parergon; esto es lo que nos dice el mutismo del coffin, y en l la pareja de
pajaritos sin pico. Continuamente una caja/aera de la caja. Fuera de la caja. De all la necesidad de robar el fretro, una y otra vez de manera distinta. Esta necesidad est inscripta en la cosa misma y sobre la orla
misma.
Llego esta maana al tercer sentido de la divisa (Ponerse el modelo en el bolsillo). Lo hamo divisa porque se la lee en una orla, pero
tambin porque nos penrnrir descifrar, lentamente, un blasn.
3. Ponerse el modelo en el bolsillo significa robarlo. Apropirselo en
una vuelta de mano en condidones ihdtas. Cuestin del ttulo: si ha inscripto Pocket Size en el ttulo, ms all de cualquier tipo de buenas-ra-
243
Jacques Derrida
Orlas
tapa. Rever, ms tarde, Das Motiv der Kstchenwahl (el tema de los tres cofres) de punta a punta. Reinterpretacin general. Otra sintaxis. Historia
de alianza y de herencia. Cul de los 127 contiene el retrato? Oro, plata,
plomo: el sello del plomo mudo, del emplomado (plomo-desplome) y de
lo plombaginoso en el coffin.
23 de diciembre de 1977
Esto es una orla. Dice. N o tengo solamente una orla, lo soy. Esto es
mi orla, soy yo quien la ha robado. Esto es mi cuerpo, el cuerpo de mi
nombre.
Un ttulo, un nombre propio, una firma se inscriben en una orla. Por
ejemplo The Pocket Size Tlingit Coffin. Cmo la detuvo? .Por qu y cmo se detuvo en esta contingencia que se haba vuelto necesaria? Enunciado nominal (un nombre y tres atributos encajados, cada uno funcionando de manera diferente) y muy singular. Dos de los atributos (Pocket-Size)
son nombres comunes, el otro es un nombre propio (Tlingit). Se trata entonces de una suerte de nombre propio (singular, genrico y familiar), pero un nombre propio que encaja en s mismo un nombre propio (Tlingit),
el nombre de una familia extranjera, el nombre del otro.
Encajamiento suplementario y abismal: Tlingit no nombra solamente la familia o la tribu del otro, se trata tambin de un nombre extranjero,
en una lengua que ya es extranjera, en ingls, doblemente extranjera, para los Tlingit y para Titus-Carmel: doble insercin violenta, por colonizacin, tanto en el ttulo como en la Columbia britnica. Doblemente extraa: una lengua extranjera encriptada en otra, tambin extranjera a su
vez, y el todo en un nombre propio.
Que tendr que volverse muy familiar: escuchen, repitan, acaricien las
superficies, los ngulos, los bordes.
The Pochet Size Tlingit Coffin: tributo pagado a una tribu extranjera
pero extraamente familiar tambin: Titus-Carmel conoce sus costumbres (el coffin comparado con el amuleto, en esta oportunidad, del Chamn) y sus mscaras. Y sus fetiches.
El otro da me qued sorprendido frente a la cripta, la de su nombre.
Grard es muy francs, pero Titus-Carmel une, con un frgil, ruptible
guin que acta por todos lados en la obra (en particular en sus Crpticos y
sus Desmontajes), dos nombres de aspecto extrao, si no extranjeros, y, ade-
244
245
22 de diciembre de 1977
Orlas
Jacques Derrida
Orlas
ms, extranjeros uno con respecto al otro. La unin es frgil. Podra cojear o encajarse mal, en un guin que se las arregla muy bien, al fin y al
cabo: en la obra-maestra.
Juegos furtivos pero obstinados de las iniciales en la nominacin crptica. T . - C : iniciales de Tlingit Coffin. Y dos veces dos slabas en tomo a un
guin precario. Los dos nombres se encajan bien uno en el otro. Las dimensiones del fretro son buenas para el nombre propio (dimensiones
modestas, segn pretende): Tlingit Coffin, Titus-Carmel. Los rebordes
angulares tambin: dos veces dos consonantes (TS-CL, T T - C N ) alrededor de 2 x 2 slabas. Las consonantes duran. Proveen el armazn leoso,
seo, la osatura y las osamentas.
Los dejo especular, ahora, con todas las letras (en particular las X las
C I G I T ) que descansan tranquilamente en el cementerio alfabtico de
este ttulo: 26 letras, ni ms ni menos. Cuenten el ttulo, y con l, en medida.
Sin embargo, lo imagino: durante ms de un ao, acaricia el nombre
en el bolsillo, el nombre del otro, el suyo, slido, al cuadrado, entero en
su nmero ureo, resistente tambin, extranjero, reticente, de all la i m paciencia, de desaliento, a veces, el asesinato y la reparacin. Nombre
carnvoro o sarcfago, nombre propio en la lengua del otro, con todo lo
arbitrario de una genealoga, la nominacin que no se puede ni elegir ni
reapropiarse. Recomposicin o recapitulacin interminable de un relato
en el acta de T.-C. Palndromo, anagrama, necrosis y regeneracin. Las
cenizas. Los pajaritos son fenicios.
15
24 de diciembre de 1977
Llevar la cuenta, hacer caso en este diario de a bordo de todas las letras de su nombre, de la puesta en juego, literalmente, del cuerpo de su
nombre. En su bolsillo ha puesto el coffin en lugar de la librer/ra negruzca <pet alepn noir>.
Agregarle esto a lo que dije ayer: T l i n g l T inicia un palndromo, cuando encuentra otra T ms o menos crucial. En las 15 incisiones latinas, en el
artculo "Lucrecio", el nombre Titus se lea al revs: SUTIT. Solo una S
15. Estas letras componen la expresin ci-gt. aqu yace. [N. de los T.]
248
de hecho?), su orla haba evocado a propsito, aparentemente algo completamente distinto, La crucifixin de Isenheim de Matthias Grne
wald.
Si digo que el guin no es solamente un emblema, una divisa, un sello, un blasn o un escudo sino el smbolo, es para recordar que todo smbolo es stricto sensu un guin, que une, segn el symbalein, los dos pedazos
de un cuerpo partido en el contrato, el pacto o la alianza. La balstica resuena muy cerca del smbolo en la lengua.
El bocado. Muerde sobre la serie ejemplarmente. Que lo muerde.
Siempre un esto es mi cuerpo donde hincar el diente, para comrselo
de un bocado. O para dejar que se disuelva, si a ustedes no les gusta, como a l, masticar: un lote de 127 hostias. Me doy cuenta de esto ahora: un
calendario siempre puede ser ficticio; la cronologa de los dibujos es marginal, vale lo que vale mientras dura el cartel. E l principio de orden nunca es intangible.
1 de enero de 1978
La deposicin de su ttulo como si se tratara de orlas.
El ttulo Orlas en plural, en todas sus portadas. As, por ejemplo
1. Esto este texto, si se quiere, esta serie ya intitulada Orlas es (prefiero decir resta) una serie de orlas. El ttulo describe la forma, la naturaleza, la estructura o el lugar del texto: aqu estn las orlas, las que soy.
249
Jacques Derrida
Orlas
2. Orlas (el texto as intitulado) trata por aadidura sobre orlas/cartuchos en todos sus sentidos y en todos sus gneros (nombres masculino y/o
femenino, propio y/o comn: une los lazos del y/o). Este ttulo define entonces por aadidura el objeto contenido en el texto, el conjunto irreductiblemente plural de los objetos tratados y contenidos: aqu estn los cartuchos/orlas, los que muestro, o con los cuales tengo relacin.
poder de capitalizacin en abismo. Produce una plusvala sin fondo. Puede observarse casi al infinito.
3. Los objetos (por otra parte abyectos) as tratados, no son solamente las cosas llamadas orlas/cartuchos, sino los nombres mismos, y por aadidura, si han estado ustedes atentos, numerosas palabras asociadas, cuerpos enteros o pedazos de palabras, relieves de sentido o de letra, los que
digo o escribo.
4. Orlas permite observar que todo ttulo es en s mismo una orla, est preso en la estructura (parergonal) de una orla. Es all donde tiene lugar y no lo marca solamente a travs de un enunciado descriptivo o definicional, sino ms bien a travs de un performativo, y de un tipo extrao,
una realizacin sin presencia, sin produccin de s que no se desencaje de inmediato en un desvo.
5. Orlas se observa entonces en esta realizacin: aqu est, yo mismo
soy una orla y orla(s) en plural, firmo a partir del ttulo, me marco mor
talmente con mi firma y me reduzco en primer lugar,' capital y cabeza reducida.
6
Tal vez acabe de describir la serie intitulada The Pocket Size Tlingit
Coffin. Por lo menos en su estructura genrica, lo que significa otra forma
de decir que todo queda por hacerse. Asunto de ustedes, y de l, con el
cual se las arregla muy bien solo.
No hay orla sin enrollamiento sobre s, cilindro o espiral. L o que
acabo de disear esquemticamente, o ms bien de descomponer, es un
movimiento de enrollado y encajado, de desenrollado y desencajado. Hay
que pensarlos juntos, cada uno cerrndose y abrindose sobre s mismo
pero deportndose por este hecho segn un desvo que se repite sin cesar,
alterndose y deteriorndose. El otro, el doble, el diablo est en la caja.
Imagnense un cilindro en un cilindro abierto, un manuscrito o un dibujo enrollados en un cartn, un pareleleppedo en un paraleleppedo, luego cartuchos en un estuche de municiones, una caja de fsforos. Ustedes
abren, cierran, abren, encuentren esto.
El juego de suplemento, la repeticin del desvo puede llegar al infinito, o casi, a menos que ustedes dejen que la serie se detenga un buen da
con un ya es suficiente, en tal fecha, en tal artculo, por ejemplo en el
127, para sellar la cripta.
Que dejo intacta para ustedes, porque decid no tocarla, verdaderamente.
2 de enero de 1978
Esperaban una descripcin: del paradigma muerto y de todo lo que sigue, artculo por artculo, e incluso de la serie en hiatus que los aisla para
siempre el uno del otro. Archipilago, insularidad absoluta, y los brazos
del mar entre todos estos pequeos fretros. Pero el contingente est hecho, luego expuesto, en su posibilidad y en su necesidad, para prescindir
magnficamente (qu altanera) de cualquier discurso. Cmo explicar
17
16. La expresin au premier chef, utilizada por Derrida, significa "en primer lugar" y
tambin "al primer jefe", sentido con el que el autor juega al evocar la reduccin de cabezas. [N. de los T.]
250
251
Jacques Derrida
Orlas
Abstinencia completa. Es tambin el momento de la exposicin, en Templon, de un primer lote. Retoma su actividad en enero, se trata del hmero 59 (60 - 1: el Platanal, 120/2).
Lote-, posibilidad y necesidad bien repartidas de este vocablo del cual
hubiera debido servirme para ganar algunos signos. Contingente: forma
una procesin demasiado larga para decir ms o menos la misma cosa, menos bien: no hay posibilidades de compartir con el contingente.
En cuanto al cuaderno de a bordo iniciahnente lo quera como ttulo, sobre todo a causa de la T muda, al final, y de algunas otras asociaciones apropiadas, pero un da de diciembre, tuve la suerte de leer en una
agenda editada por The Metropolitan Museum ofArt la siguiente descrip18
7 de enero de 1978
Cuando la fecha misma se convierte en el lugar de una cripta, cuando
hace las veces de cripta.
Sabrn alguna vez por qu inscribo aqu esta fecha? Tirada de dado.
Hemos dicho tambin el dato (la cosa dada, el datum). Hay h fecha de
hoy; nunca sabrn nada de lo que fue dado vivir en ella y retirado.
La fecha misma servir de cripta, la nica que queda, excepto el corazn.
Datar se dice, en derecho, del lugar de escritura o de firma del compromiso, el contrato, la misiva, el testamento. Quin sabr dnde dato
esto, hoy mismo? Hay el don (es gibt) y hay tambin lo que hoy no habr
podido dar. Y que quiero entonces guardar mejor que nunca.
18. Derrida serefierea la T muda de la palabra carnet que tradujimos aqu como
cuaderno. [N. de los T.)
253
Jacques Derrida
8 de enero de 1978
(Acelerar el proceso hoy, terminar antes del nueve de enero y ni un
signo ms. Llamada de telfono: la maqueta del cofre, para el catlogo y
las reproducciones, ya estara lista.)
3. Cada asalto descriptivo, cada 127 est entero. nico, discreto, suficiente. N o puedo abismarme en el anfisis paciente de cada artculo. Serie nica de nicos: el biatus mantiene y tacha cada vez, en el entrelazamiento serial, la referencia al otro (en otro lado, propuse llamar a eso una
seriaturd) y al otro del otro. Cmo describir este pliegue de la referencia
interna o citacional? De esta gramtica transformacional?
4. En el interior de la estructura genrica que he tratado de formalizar (que ya es bastante compleja), el simulacro de referencia al modelo
aqu presente se ve afectado por pliegues o desvos suplementarios.
Cuatro ejemplos (ABCD).
A U n dibujo solo toma como modelo otro dibujo, el que le precede inmediatamente y se dedica a copiarlo, como si fuera el nico en el mundo y no hubiera otra cosa que hacer.
B. Otro dibujo (del 5 de octubre, el mes ms fecundo, como si preparara el da de todos los muertos, cerca de su cumpleaos) exhibe unas
cuerditas reales: estas no pertenecen al elemento del trazo y, extradas
del ovillo utilizado para la caja de caoba, parecen injertar, coser o ligar un
pedazo del paradigma, segn una especie de sincdoque en relieve, sobre
el cuerpo del otro; y por aadidura atravesando un calco!, e incluso el soporte.
C. Algunos otros estn compuestos por varios dibujos, o fragmentos
de diferentes dibujos, retrabajados o superpuestos, cuestionando hasta la
unidad de cada artculo y abrindola en su descomposicin misma. En la
sobreimpresin de los reheves con efectos siempre singular es clasificar tambin el juego de los calcos (estn dispuestos por encima del altuglass que recuadra o rectifica los ngulos de perspectiva, extendidos tambin como una mortaja transparente), los collages, los broches reales, la
sobrecarga en palimpsesto de soportes cubiertos ya de escritura (el 27 de
254
Jacques Derrida
Orlas
p. U n discurso sobre los lazos, el'enlazado como estrictura que entrelaza el adentro y el afuera, el arriba y el abajo, la derecha y la izquierda.
Este atravesar la pared (en seis puntos, en este caso), disloca, una vez puesta en prctica, todas las junturas ttanquilizadoras del discurso sobre el arte, todos los lmites que autorizan al encuadre, todos los rebordes de propiedad. En otro lado intent la ex-posicin, a propsito de otra serie de
vehculos para tomar o dejar, para devolver ms bien, llenos de cordones
deshechos y de ojales atravesados, los zapatos de Van Gogh.
Y. U n discurso sobre la serie: no la serie de cuerditas sino la cuerdita
[series o seir) como figura epnima del lazo serial (recuerdo ahora que el
epnimo le da nombre a un ao). Antes de ser levantado o puesto en tierra por los enterradores, cuerdas suspendidas luego tendidas y a punto de
desgarrarse), antes incluso de que pueda reconocerse algo ah (flecos,
hilos de baba o cintas del fretro, propone el Ordenador de las
Obras), se habr quedado atravesando cada plancha (cada tabla, cada cuadro) el emblema de la seriatura. Suplementariedad de entrelazamiento
(tambin entre los tres discursos recin expuestos) que no deja ningn respiro al typos, al parangn, y a la descripcin. El suplemento transforma y
aparta. Las dos cosas a la vez.
6. Tampoco hay reposo para una clasificacin. Este coffin, se habr notado
que no le garantiza al resto ningn reposo. N i siquiera el ltimo, el de la
ltima morada. Toda genealoga vuelve a clasificar y es conocido, ciertamente, el gusto del autor por la taxmorriia. Podramos vernos tentados,
entonces, de ordenar todos los artculos de la panoplia y disponer la panptica en un cuadro. De entradas mltiples con los hilos de Ariadna entrelazados. Nos orientaramos as, por lo menos segn seis perspectivas:
19
19. "{Taire) bander es mors" significa literalmente "(hacer) tensar los bocados", pero
"Paire bander les mors" es una expresin argtica que significa "hacrsela parar hasta a los
muertos". (N. de los TJ
256
257
Orlas
Jacques Derrida
2. Segn las perspectivas (ciertos ngulos son privilegiados y forman familias de sub-ripos, de perfiles de perfiles).
Pero la ley del desplazamiento se desplaza a su vez. De acuerdo con
qu verdad ordenar las diferentes vistas? Solo hay perspectivas sin un referente fuera-de-perspectiva. A qu llamaremos frente, perfil, desplome, arriba o abajo, izquierda o derecha, de un cenotafio? La orientacin de un cuerpo propio ya no dicta la ley. En el fondo, se trata de un cof
fin sin core, sin ncleo central y organizador.
3. Segn los soportes (gran variedad de papeles, de talla, valor, espesor
e incluso colores diversos).
Pero no hay solamente papel, hay pedazos tomados del ovillo del paradigma leoso (se trata de un soporte o no?); y el soporte que en principio no es ni fondo ni figura, suele participar de uno o de otro, de uno y
de otro; a veces est agujereado, atravesado, desgarrado en su solidez de
substrato, hundido como el fretro que soporta y que ya no puede enmarcar.
4. Segn la presencia o ausencia de ciertos trazos, por ejemplo los cofres dibujados (o fabricados) con o sin cuerditas, con o sin espejo, con o
sin calco (taparse la cara ante la imposibilidad de decidir si en primer lugar, el calco es un trazo, un fondo, una figura, etc., o de qu elemento se
trata), con o sin escritura (legible o no), etc.
Pero el nmero de trazos no puede delimitarse, cada uno es el re-trazo (o el re-tiro) de todos los dems, cita, clasifica, describe otra serie, y sobre todo la obsesin dicta la ley, lo ausente insiste ms que otro, obsesiona,
sitia, con iguala sin (guin: witb-out).
8 de enero de 1978
Cae, en los lazos.
8 de enero de 1978
Lo que no se deja clasificar, deja de ser encuadrado. En otro lado, desde hace tiempo, el juego del marco, del cuarto, y de las cartas y de la carta, en la diseminacin. Y el Spiegelspiel del Quadriparti o del Cuadrante (Geviert).
Poner su nombre propio, comenzando por el cuarto, en mi bolsillo,
todo o parte.
El juego de los tres y del cuatro. N o olvidar las tablas y que no se puede contar con una orla, ni contar sobre ella ni contar con ella. Recuerdo
las dificultades de Kant entre las tablas y el parergon. N o olvidar tampoco:
3 x 4 = 12, y 3 + 4 = 7 .
258
259
5. Segn las dimensiones (por mucho que los marcos los igualen, los
hay de todos los calibres).
Pero vimos por qu el ms pequeo es ms grande que el ms grande,
anulando as su propia consecuencia.
Orlas
Jacques Derrida
11 de enero de 1978
8 de enero de 1978
Una especie de ascensor, con o sin cable paracadas. Con o sin cordn
umbilical.
DONDE ESTO SE COMPLICA NO TIRAR DE TODOS LOS HILOS.
10 de enero de 1978
Agregar: y no ir a todo vapor. Aterrizaje imposible, hoy.
Intratable: el ombligo de este coffin, de ste, de cada uno retirado en
su cripta. Por mucho que lo azoten, las correas dejan <laissent> una marca
pero no hacen nada. Tantas correas <laisses>. El bloque del coffin, cerrado
como un diccionario mudo. Abre en el artculo deja <Iaisse>. Deja dice:
-ver, -hacer, -caer, -abandonado, -en herencia (legado <lais>). Enlaza
<tient en laisse> todas estas palabras, con ms o menos tensin o soltura,
cada cual a su suerte y cerca del fin. Pienso en la ltima Cena y en el comensal nmero trece.
11 de enero de 1978
Inclasificable. N o hay sepultura sin ordenamiento clasificatorio, sin .
serie ordenada, sin tabulacin. Si no, se trata de un montn de cadveres.
El coffin circula, cursor y ruptor, guin entre el cementerio y la fosa comn. N o falta clase, es lo menos que se puede decir, est manos a la obra
(orden, serie, Lnea, cronologa, rango, hilera, ordenamiento, con y sin jerarqua).. Pero lo que ya no le compete <relve> y de lo cual ya no se levanta <releve>, es tal vez de la suerte. La importancia <sort> que se le da, la
maldicin <sort> que se le echa, la suerte <sort> echada.
Ya no ser posible ponerlo en una nomenclatura, catlogo o tabla <ta
ble> de clasificacin, me hubiera gustado al menos esforzarme en ello. En
la mesa <table> de operaciones quizs, y no es seguro, pero sin leccin de
anatoma.
Habra que haberse negado, aqu mismo, a la exposicin en cuadros.
Pero de todos modos, habr tenido lugar?, y as sucesivamente, etc.
260
261
Jacques Derida
Orlas
262
263
Jacques Derrida
264
Orlas
Jacques Derrida
266
Restituciones
de la verdad en puntura
a J.-C
POINTURE
sztejn
Sin. antiguo de picadura. T. de imprenta. Pequea lmina de hierro que termina en una punta usada para fijar sobre el
tmpano la hoja que se va a imprirnir
<puntura>. Agujero que produce en el
papel <puntizn>. T. de zapatero, de
guantero. Nmero o medida del calzado, o de un par de guantes.
Lim
Le debo la verdad en pintura, y se
la dir.
Czanne
creo, creo que sigo prefiriendo ser zapatero a ser msico con los colores.
Van Gogb
269
el n m e r o T ^ f
^ f ^
v o z
- f e ) ha sido publicada en
A
6 ^ . Tomo como pretexto un ensayo de Meyer Schapiro publicado el
mismo numero de
con el ttulo La naturaleza muerta como objeto personalTse
d
Sita
A T'T
precisamentea10
E 1 a r t C U l
S S r e l ? 5 * T
^
S T /
,
?
~
M " rT
wtr , ?
CompanV^Nu^YoTk)
^
n m e
a U t 0 r
n f e r e n C J a d e
27(9
S c h a p i r 0
d r i g
sob
'
d e d C a d 0 a
3 C e n C l n
1 9 3 5
Lo que quiero decir es que habr habido algo as como el emparejamiento de una correspondencia entre Meyer Schapiro y Martin Heideg
ger. Y que tomndose la molestia de formalizar un poco, volvera, esta correspondencia, a las cuestiones que acabamos de depositar.
J a
^Kurt
artculo [Elori-)> P
P ^ o
h a c i a
1936
c i
1. Derrida udliza el verbo revenir. Adems de volver, este verbo significa, entre
otras muchas acepciones, corresponder y querer decir. El autor juega con todos estos significados. [N. de los T ]
27i
Jacques Derrida
Restituciones
portancia, tambin) al menos si se trata de saber a quin corresponden <re
viennent> y a qu vuelven ciertos zapatos, y quizs los zapatos en general.
A quin y a qu, por consiguiente, habra que, saldando una deuda, restituirlos, devolverlos
Por qu siempre se dice que la pintura reproduce?, que restituye?
Saldando una deuda ms o menos fantasmtica, restituir los zapatos, devolverlos a quien le corresponden; si se trata de saber de dnde
vuelven, de la ciudad (Schapiro) o del campo (Heidegger), como ratas a las
cuales me doy cuenta que se parecen (quin es entonces el hombre de las
ratas de estas ratas?), a menos que se parezcan ms bien a lazos que acechan al paseante en medio del museo (podr evitar precipitarse para poner los pies en la trampa?); si se trata de saber qu ganancia <revenu> produce an su dereliccin fuera de uso, qu plus-vaha desencadena la anulacin de su valor de -aso: fuera del cuadro, en el cuadro y, en tercer lugar,
como cuadro, o para decirlo con una expresin muy equvoca, en su verdad de pintura; si se trata de saber qu paso de espectro <revenant>, citadino o campesino los habita todava {tbe gbost ofmy otberl, el otro Yo de
Vmcent el signatario, sugiere Schapiro citando, pero Heidegger lo hace
tambin en otra parte, a Knut Hamsun); si se trata de saber si los zapatos
en cuestin son habitados por fantasmas o si ellos mismos son la espectralidad <revenance> (pero entonces qu son, quines son en verdad, y de
quin, de qu, estas cosas?). En resumen, qu quiere decir <revient> todo
esto? A quin corresponde <revient>? A quin, a qu restituir, ligar, sujetarlos justamente
a qu nmero <pointure> justamente, a medida, adecuadamente
272
273
Jacques Derrida
Restituciones
An no lo s. En todo caso, Heidegger no tiene ninguna duda sobre este tema, se trata de un par-de-zapatos-de-campesino (ein Paar
Bauernscbuhe). Y vuelve, ese todo indisociable, esta cosa-par, del campo y
a lo campesino, incluso a la campesina. Heidegger no responde as a una
pregunta, est seguro de la cosa antes de cualquier otra pregunta. Parece
ser. El otro, que no est en absoluto de acuerdo, dice luego de una madura reflexin, treinta y tres aos ms tarde, exhibiendo las piezas de conviccin (pero sin ir ms all y sin plantear otra pregunta): no, hay error y proyeccin, si no engao y falso testimonio; vuelve, ese par, de la ciudad
dor o a la portadora (Die Buerin auf dem Acker trgt die Schuhe... Die
Buerin dagegen trgt einfach die Schuhe, dice uno de ellos en l9}5, Tbey
are charly pictures ofthe artist's own shoes, not the shoes ofa peasant, replica
el otro en 1968, y yo subrayo) sino eso me corresponde <revient> con exclusividad, a travs de un corto camino de desvo: la identificacin, entre
otras muchas identificaciones, de Heidegger con lo campesino y de Schapiro con lo citadino, de aquel con lo sedentario arraigado, de este con lo
emigrante desarraigado. La demostracin continuar porque, no lo dudemos, en este proceso de restitucin se trata tambin de zapatos, incluso de
zuecos, y si subimos apenas un poco ms arriba, por el momento, de los
pies de dos ilustres profesores occidentales, ni ms ni menos.
274
275
Jacques Derrida
Restitumes
Aqu no hay que tener prisa. N o hay que precipitarse hacia la respuesta. La precipitacin del paso es tal vez lo que nunca habremos podido
evitar ante la provocacin de este clebre cuadro. Este desmoronamiento me interesa. Schapiro lo detecta tambin a su manera (que es tambin la
de un detective) y su anlisis me interesa por esa razn, aun cuando no me
satisfaga. Para responder a la pregunta acerca de lo que significa este desmoronamiento, habr que reducirla a una disputa sobre la atribucin de
los zapatos? En pintura o en realidad, habr que disputarse los zapatos?
Y preguntarse simplemente (de) quin(es) son? N o haba pensado en
esto pero ahora comienzo a imaginar que, a pesar de la pobreza aparente
de esta querella de restitucin o de este trfico de zapatos, cierto trato hecho bien podra dejar pasar todo. En su enormidad, el problema del origen de la obra de arte bien podra pasar por estos agujeros de cordones,
por los ojales de los zapatos (de una pintura) de Van Gogh. S, por qu
no? Pero a condicin, por supuesto, de que este tratamiento no se deje ni
en las manos de Martin Heidegger ni en las de Meyer Schapiro. Digo
efectivamente que no se deje, ya que queremos servirnos tambin de sus
manos, incluso, por lo dems, de sus pies.
desatados de todas maneras, nos conciemen o nos miran, boquiabiertos, es decir mudos, dejndonos hablar, desconcertados frente a aquellos que los hacen hablar (Dieses hatgesprochen, dice uno de los dos grandes interlocutores) y a los que ellos hacen hablar en verdad. Se volveran
sensibles, hasta el ataque de risa imperturbablemente retenido, a lo cmico de la cosa. Frente a un desarrollo tan seguro de s mismo, indesmontablemente, la cosa, par o no, re.
Habra que volver a la cosa misma. Y no s todava de dnde partir. N o s si hay que hablar o escribir acerca de ella. Tener un discurso sobre ella, o sobre lo que sea, es quiz lo primero que hay que evitar. Me han
pedido un discurso. M e han puesto un cuadro (pero cul precisamente?)
y dos textos ante los ojos. Acabo de leer, por primera vez, The still Life as
a Personal Object - A Note on Heidegger and Van Gogh. Y de releer, una vez
ms, Der Ursprung des Kunstwerkes. N o voy a hacer la crnica de mis lecturas anteriores aqu. N o voy a retener ms que esto, para empezar. Siempre he estado convencido de la gran necesidad del cuestionamiento hei
deggeriano, incluso si se repite aqu, en el peor y en el mejor sentido del
trmino, la filosofa tradicional del arte. Y quizs en esta misma medida.
Pero a cada lectura he percibido el famoso pasaje sobre un clebre cuadro de Van Gogh como un momento de desmoronamiento pattico, irrisorio, y sintomtico, significante.
Qu significa?
276
277
Jacques Derrida
Restituciones
siempre habr destituido y remitido a otro, lo que significa adeirns\f a operacin de significar....
Los zapatos tambin. Se atribuyen a un sujeto, se ligan a este mediante una operacin cuyo equivalente lgico-gramatical es ms o menos
adecuado.
Necesarias: todava sigue siendo un adjetivo un poco vago, suelto,
abierto, ampho. Habra que decir ms bien: idiomas de pregunta cuya forma es muy apta. Se adapta. Se ajusta, de manera estricta, ceida, bien atada, pegndose estrechamente pero de manera flexible, en el vocabulario,
la letra o la figura, al cuerpo mismo de aquello que se quiere convertir
aqu en objeto, a saber: los pies. Los dos pies, esto es primordial.
Pero no decimos un par de pies. Decimos un par de zapatos o de
guantes. Qu es un par en este caso, y de dnde sacan ambos que Van
Gogh pint un par? Nada lo prueba.
Por mi parte, he tratado a menudo, en todos los sentidos, la marcha y, se trata ms o menos de la misma palabra, del mismo sentido,
de la marca y de los Mrgenes que convert en ttulo. Paso fue otro. Habl entonces de los pies? N o estoy seguro (habra que buscar), ni de cierta necesidad, ste es el nombre, de la marcha, a saber: lo ms cercano al
suelo, el grado ms bajo, lo ms subjetivo o subyacente de lo qu se llama
la cultura o la institucin, el calzado. Ms estrictamente, el par d zapatos.
1
2. Derriba escribe pos que significa paso y no. [N. de los T.]
3. Derrida escribe point y pas que adems de significar punta y paso-son las dos
formas de la negacin en francs. De modo que estafrasepodra traducirse tambin: la
sintaxis del no y del no. [N. de los T.]
Desde el momento que esos zapatos desatados ya no tienen una relacin estricta con el sujeto portador o portado, se convierten en un so-
275
279
Jacques Derrida
Restituciones
porte annimo, aligerado, vaciado (pero tanto ms pesado cuanto que est abandonado a su inercia opaca) de un sujeto ausente cuyo nombre vuelve como un fantasma para frecuentar la forma abierta.
Esta nunca est abierta del todo, justamente. Conserva una forma,
la forma del pie. Informado por el pie, es una forma, describe la superficie externa o envuelve con lo que se llama una forma, a saber, y cito an
Littr: un pedazo de madera que tiene la figura del pie y que sirve para
armar un zapato. Esta forma o esta figura del pie.
Schapiro ver la figura de Van Gogfi en sus zapatos.
Esta forma o esta figura del pie de madera reemplaza al pie, como una prtesis con la cual el zapato siempre queda informado. Todos estos rniembros-fanrasmas van y vienen, van ms o menos bien, no siempre
se adaptan.
Qu hacemos entonces cuando atribuimos zapatos? Cuando los
damos o cuando los restituimos? Qu hacemos cuando atribuimos un
cuadro o cuando identificamos un signatario? Y sobre todo cuando atribuimos unos zapatos pintados (en pintura) al presunto signatario de la
mencionada pintura? O inversamente cuando ponemos en cuestin su
propiedad?
Para ello, habra que hacer resonar este debate entre los dos grandes profesores con muchos otros textos. Marx, Nietzsche, Freud
quien habla ms estrictamente del fetichismo del zapato. En la primera parte, o el primer movimiento, de su ensayo de 1927 sobre El fetichismo. La genealoga que entonces propone del fetiche (como sustituto
del falo de la mujer o de la madre) dara cuenta, segn l, del privilegio
acordado al pie o al zapato
los zapatos o el zapato?
280
281
Jacques Derrida
Restituciones
En estos ltimos textos, ya no se trata de fetichismo (falo de la madre), y cuando se trata de esto, Freud no dice que el pie (o el zapato)
reemplaza lo que supuestamente falta a causa de su forma sino a causa de
su situan orientada, la sintaxis de un movimiento hacia arriba, desde el
muy-bajo, el ms-bajo, un sistema de relaciones en la alegada generacin
del fetiche. Y Freud no designa entonces algo, un todo ms o menos separable, por ejemplo el pie o el zapato. El precisa: o una parte de
este, la parte relativamente separable de un conjunto siempre divisible.
El dedo gordo del pie, por ejemplo? El zapato no representa por
s mismo un dedo gordo separado? En este mercado del nmero <pointu
re>, la resonancia de las ofertas, de las demandas, de las acciones en alza o
en baja, debera ser aumentada porua especulacin sobre Bataille (El dedo gordo, La mutilacin sacrificial y la oreja cortada de Van Gogh, Van Gogh
Prometeo).
En todo caso, el zapato, para Freud, es tanto el pene como la vagina. Sin duda, este nos recuerda, contra Steckel, que ciertos smbolos no
pueden ser a la vez masculinos y femeninos. Sin duda, l precisa que los
objetos largos y firmes no podran simbolizar los rganos genitales femeninos (las armas, por ejemplo), ni los objetos huecos (cajas, cajones, cofres)
los rganos masailinos. Pero es para admitir inmediatamente despus que
la simbohzacin bisexual sigue siendo una tendencia irreprimible, arcaica,
que se remonta a la infancia que ignora la diferencia entre los sexos
(Traumdeutng V I , V). Agreguemos aqu que la mayor parte de los smbolos onricos son bisexuales y pueden, segn las circunstancias, referirse
a los rganos de los dos sexos (ber den Traum). Segn las circunstancias,
es decir, segn una sintaxis irreductible con alguna sustanciahdad semnrica o simbhca.
Siempre hay que reservar, pues, una suerte de exceso de interpretacin, un suplemento de lectura, decisivo a decir verdad, para el idioma de
una variaciri sintctica. Incluso si el idioma absoluto es el nombre de un
seuelo. El no hay idioma absoluto no autoriza al contrario justa-
282
Teniendo en cuenta lo que acaba de decirse acerca del no hay idioma, pero tambin contra los universales simblicos, es evidente que estaremos lejos, muy lejos, de una lectura idiomtica de Van Gogh, de su firma o a fortiori de tal cuadro. Solo se tratar, como lo dijimos a propsito
de Genet, de Ponge o de Blanchot, de preliminares para el planteamiento de una pregunta semejante. Hay que reelaborarla enteramente, estamos de acuerdo?
De acuerdo o no, propongo dejar esta pregunta para ms tarde. Por
lo dems, est hecha para rentirse, concierne la remisin para ms tarde,
ms lejos, si alguna vez llegamos. La considero muy cientfica pero tambin extraa a lo que suele decirse en nombre de la ciencia, es decir, de una
filosofa de la ciencia.
Hay dos tipos de objeto y la forma del zapato tiene otro privilegio: forma un sistema con los dos tipos de objeto definidos por Freud;
alargados, slidos o cerrados por una superficie, por un lado; huecos o
cncavos, por el otro. Se da vuelta
como un par de guantes. Van Gogh pint un par (?) de guantes (en
283
Jacques Derrida
Restituciones
enero de 1889, en Arles), y en la nota que le consagra, Schapiro parece
considerarlos todava como objetos personales. l los reapropia, se
apresura a aparearlos e incluso a aparearlos con los cipreses de la misma
naturaleza muerta (The choice of objects is odd, but we recognize in it Van
Gogh's spirit. In other still lives he has introduced objects that belong to him [yo
subrayo] in an intimate way bis bat and pipe and tobacco pouch... His still lives are often personal subjects, little outer pieces of the self exposed with less personal but always significant things. Here the blue gloves, joined Like two hands
[yo subrayo] in a waiting passive mood, are paired i n diagonal symmetry
with a branch of cypress, a gesticulating tree that was deeply poetic to Van Gogb...
the gloves and the branches belong together... (yo subrayo).
4
Propongo que todava no corramos el riesgo de tratar directamente la cuestin del fetichismo, la de la reversibidad de los guantes o la de
la orientacin en el par. Por el momento me interesa la correspondencia
entre Meyer Schapiro y Martin Heidegger.
Tropezamos. N i siquiera tropezamos, ms bien nos atascamos, con
una complacencia un poco indecente. Con qu relacionar esta palabra,
correspondencia, que vuelve sin cesar? Con este intercambio de cartas,
en 1965?
Me interesa ms bien una correspondencia secreta, evidentemente:
evidentemente secreta, cifrada en el ter de la evidencia y de la verdad, demasiado evidente porque la cifra en este caso permanece secreta por no
estar oculta.
En resumen, confiada todava al cartero de la verdad, esta correspondencia no es un secreto para nadie. Su secreto debera leerse a carta abierta. La correspondencia secreta podra estar cifrada directamente en la correspondencia pblica. Por otra parte no tiene lugar y no est escrita en
otra parte. Cada uno dice: le debo la verdad en pintura y se la dir. Pero
hay que desplazar el acento sobre la deuda y sobre el debe, verdad sin verdad de la verdad. Qu es lo que ambos deben, y qu deben pagar medians
285
Jacques Derrida
te esta restitucin de los zapatos, uno pretendiendo devolvrselos a la
campesina y el otro al pintor?
S, el intercambio de cartas existi en 1965. Schapiro lo revela n La
naturaleza muerta... ya que hay que traducir as The Still Life... que ustedes acaban de leer. Esta Naturaleza muerta..., el ensayo que lleva este
ttulo, es un homenaje, un presente hecho a un muerto, un don dedicado
a la memoria de Kurt Goldstein. En vida, este haba logrado el reconocimiento de Schapiro al menos por este gesto: haberle hecho leer El origen
de la obra de arte (It was Kurt Goldstein ivho first called my attention to this
essay...). Schapiro paga, en cierto modo, una deuda y un deber de amistad al dedicarle su Naturaleza muerta... al amigo muerto. El hecho est
lejos de resultar indiferente o extrnseco volveremos sobre esto o por
lo menos lo extrnseco siempre interviene, como el parergon, dentro de la
escena. Retengan estos hechos y estas fechas. Mientras tanto, yo aislo secamente algunos. Emigrado muy joven, Schapiro ensea en Columbia
(Nueva York), donde Goldstein, huyendo de la Alemania nazi en 1933
(luego de haber sido encarcelado y ms tarde liberado a condicin de
abandonar el pas), ensear desde 1936 hasta 1940. Llega all luego de
una penosa estada en Amsterdam, precisamente. All habr escrito La estructura del organismo. Son los mismos aos en que Heidegger da sus conferencias sobre El origen de la obra de arte y su curso de Introduccin a la metafsica (los dos textos donde se refiere a Van Gogh).
Este ltimo acto sucede entonces en Nueva York, University of Columbia, donde Schapiro ya viva y enseaba, si no me equivoco, cuando
Goldstein lleg para ensear a su vez, desde 1936 hasta su muerte, con
una interrupcin durante la guerra (Harvard y Boston desde 1940 hasta
1945). Este ltimo acto
Se trata del ltimo?
6
Restituciones
tucin universitaria de Columbia que acogi a tantos profesores emigrados, pero qu camino y qu historia, desde hace casi un siglo, para estos
zapatos de Van Gogh. Estos no se movieron, no dijeron nada, pero lo que
hicieron caminar y conversar! Goldstein, hombre de la afasia, muerte afsica, no habr dicho nada. Simplemente indic, mostr, el texto de Heidegger. Pero todo sucede como si Schapiro, de Nueva York (donde tambin ha pronunciado la oracin fnebre de Goldstein en 1965), le disputara, los zapatos, a Heidegger, se los quitara para restituirlos, va Amsterdam, Pars (Van Gogh en Pars), a Van Gogh, pero al mismo tiempo a
Goldstein, quien le haba llamado La atencin sobre la desviacin heideg
geriana. Y Heidegger los retiene. Y cuando ambos dicen en suma, le debo la verdad (porque ambos pretenden decir la verdad, incluso la verdad
de la verdad en pintura y en zapato), dicen tambin: le debo los zapatos, debo devolvrselos a quien corresponden, a su propia pertenencia:
al campesino o la campesina, por un lado; al pintor riudino y signatario
del cuadro, por el otro. Pero a quin en verdad? Y quin creer que este episodio es solo una disputa terica o filosfica por la interpretacin
de una obra o de La obra de arte?, incluso una querella entre expertos
por la atribucin de un cuadro o de un modelo? Schapiro, para restituirlos, le disputa duramente los zapatos a Heidegger, al professor Heidegger, quien habra querido en suma, por interpsito campesino, calzrselos, ponrselos en sus pies de hombre de campo, con este pathos del Llamado de la tierra, del Feldweg o de los Holzwege, quien, en 1935-36, no
fue ajeno a lo que oblig a Goldstein a emprender su Larga marcha hacia
Nueva York, va Amsterdam. Hay mucho para pagar, para devolver, para
restituir, cuando no para expiar, en todo esto. Todo ocurre como si Schapiro, no contento con agradecer a un muerto por lo que le ha hecho leer,
le ofreciera a la memoria de su colega, congnere y amigo, nmade, emigrado, ctadino,
una parte separada, una oreja cortada, pero a quin?
6. Reproduzco aqu la nota de la redaccin propuesta por Mcula: Desde esta fecha,
mientras ya estaba compuesta en las galeras, la ficcin que publicamos aqu fue en cieno
modo representada o contada por Jacques Derrida en la Universidad de Columbia (Seminario de teora de la literatura) gracias a una invitacin de Marie-Rose Logan y de Edward
W. Said. Esta sesin tuvo lugar el 6 de octubre de 1977. Meyer Schapiro particip del debate que hubo a continuacin. (N.D.L.R.)
286
287
Jacques Derrida
Restituciones
al reinstalar los dos zapatos en su propio aislamiento, en su serdesatado que, entre ellos, justo en medio
en su restancia?
Sera imposible. La restancia nunca es muy fcil, no es la presencia substancial e insignificante. Tambin tengo algo que hacer con estos
zapatos, darlos quizs, aun cuando me contentara con decir al final: estos zapatos simplemente no pertenecen, no estn n i presentes n i ausentes, hay unos zapatos, es todo.
At estos zapatos. Y con nuestras voces, el trenzado
Es gibt, eso da, estos zapatos.
7, A lo largo de este pasaje Derrida juega con las diversas significaciones del verbo
francs remettrz (volverse a poner, reponer, devolver), pero tambin del sustantivo remise que deriva de aquel (reposicin, remisin, demora, dilacin estas ltimas significaciones coinciden con uno de los sentidos posibles del concepto derridiano
de diffrance: ser diferente pero tambin diferir, retrasar, etc.). [N. de los T ]
288
289
Jacques Derrida
Restituciones
su autor como una trampa. Omos el ruido: claro. Es claro, clearly, se entiende, el asunto se endeude; de la Faille 255, eso no puede corresponder a lo
campesino: They are the shoes ofthe artist, by that time a man ofthe town and
city. Instruccin cerrada, sentencia dictada: bastar con completar o refinar
las actas de este proceso, muy rpidamente expedido en suma. El Profesor
est atrapado. Schapiro, confirmado en su sospecha, puede reconsttuir entonces uno de los mecanismos posibles del error, que a su vez est al servicio de un pathos pulsional y poltico (la ideologa rural y campesina): es
una suerte de media suela con la ayuda de la suela de otro cuadro observado durante la misma exposicin de 1930. Se tratab? del primer error, la primera trampa anterior a la que Schapiro le tender al Profesor para formar
el par y no dejarle ninguna posibilidad. Y esto para responder a la pregunta que se me formul hace un momento: todas las causas de este proceso habrn sido trampas (como anticipadamente figuradas por lo que en apariencia estaba en juego en el debate: a quin le toca la trampa?), trampas para
alimaas o, si se quiere, cordones, trampas con lazos. Viejos zapatos con
cordones (Od boots withs laces), tal es el ttulo dado por el gran catlogo
de la exposicin de las Tuileries (1971-72) (Coleccin del Museo Nacional
Vincent Van Gogh en Amsterdam) al cuadro que el Professor Schapiro pretende identificar a partir de la confiada respuesta del Professor Heidegger y
que l reproduce bajo el ttulo de Od shoes. An no s cul es la parte que
le toca a Van Gogh en la eleccin de este ttulo. Pero como cierta indeterminacin esencial forma parte de nuestro problema, que es tambin el del
ttulo y el del discurso sostenido (por ejemplo por el autor) a propsito del cuadro, tal vez convenga dejarle a la cosa algn suspenso. Los autores del catlogo que acabo de citar tuvieron en cuenta a de la Faille, que representa una
autoridad para Schapiro (Los ttulos de las obras dados por Vincent en su
correspondencia, comnmente adoptados, han sido precisados cuando no
eran suficientemente explcitos, por eso hay algunas diferencias, ya con los
ttulos usados en otro tiempo, ya con los del nuevo Catlogo Razonado de
J. Baart de la Faille...). Nombrados o no por Van Gogh, en un ttulo o una
carta, estos cordones (para ceir/aflojar, ms o menos estrictamente, al sujeto portador o portado) dibujan la forma de la trampa misma. Tan fascinante como (por eso mismo) olvidable por los dos profesores, quienes no hacen
la menor alusin a ella. Aqu est una de las causas: los cordones. Una cosa
cuyo nombre es tambin un nombre de trampa (el cordn o el lazo). N o vale solamente para lo que pasa por los ojales de los zapatos o de los corsets.
Nuestras voces, aqu mismo
8. Cf. Meyer Schapiro, "Muscpula Diabol", the Symbolism of the Mrode Altarpiece, eri
Renaissance Art, ed. Creigton Gilbert, Harper, 1970. Traducido al francs en Symboles de la
Renaissance, compilacin publicada por Daniel Arasse en la Presse de l'cole Normale Su
prieure, Pars, 1976.
290
291
Jacques Derrida
Sealo en efecto, ahora, este extrao bucle
Restituciones
cho ms fuerza. De la misma manera que el fuera-de-uso, como veremos,
exhibe la utilidad o inoperatividad, expone la obra.
292
Encuentro este par, si puede decirse, siniestro. De punta a punta. M i ren los detalles, la cara lateral interna: parecen dos pies izquierdos. De zapatos diferentes. Y cuanto ms los miro, ms me miran (o me conciernen),
y menos se parecen a un viejo par. A una vieja pareja, ms bien. Es lo mismo? Si nos dejamos llevar por la facilidad del simbolismo, acerca de la cual
ustedes hablaban hace un momento, la bisexualidad evidente de esta cosa
plural radicara en la pasividad dada vuelta, abierta como un guante, ms
ofrecida, ms desvestida del zapato izquierdo (preciso: a la izquierda del
cuadro ya que lo desparejo tambin puede afectar la disposicin de un par
verdadero, desde el momento en que el zapato izquierdo nos hace frente
desde la izquierda, y el derecho desde la derecha del cuadro)
se trata de una campesina
una comedora de papas o la Campesina del Brabante (1885), la cofia
vaca de una y otra, mientras que el otro zapato (izquierdo?), a la derecha
del cuadro (cmo orientarse para hablar?) est ms derecho y es ms estrecho, ms estricto o est menos abierto. En resumen, en otro momento
hubiramos podido decir ms masculino, y es este el que tiende el cordn
en el crculo entreabierto, frente al nombre de pila.
Si, como lo anticipa Schapiro, el signatario es el propietario o, matiz importante, el portador de los zapatos, se dir que el crculo entreabierto del cordn invoca un enlace: de la pintura con el signatario (al puntizn <pointure> que agujerea el lienzo), de los zapatos con su propietario,
incluso de Vincent con Van Gogh, en sntesis, un complemento, un enlace general como verdad en pintura?
Esto es ir demasiado rpido. Por ms pruebas que pretendamos
tener, el signatario de un cuadro no puede ser identificado con el propietario nombrable de un objeto separable y representado en el cuadro. N o
se puede efectuar una identificacin semejante sin una increble ingenuidad, increble de parte de un experto tan autorizado. Ingenuidad identificatoria en lo que se refiere a la estructura de un cuadro, e incluso a una representacin imitativa en el sentido ms simple de la copia. Ingenuidad
293
Jacques Deirda
Restituciones
identificatoria en lo que se refiere a la estractura de un objeto separable
en general y a la lgica de su pertenencia en general. Qu inters pudo
motivar semejante paso en falso? Es la pregunta que quera plantear hace
un momento a propsito de la extraa escena de restitucin de a tres, tres
grandes universitarios europeos. Por qu esta ceguera repentina, este sbito dormirse en los laureles de toda vigilancia crtica? Por qu la lucidez
sigue siendo muy activa, hipercrtica, en torno a esta mcula, pero solamente en sus bordes? Por qu esta compulsin apresurada, que impulsa
a uno de ellos a hacerle un homenaje al segundo, el muerto, con una naturaleza muerta arrancada a (la interpretacin no menos apresurada y
compulsiva de) el otro, el tercero o el primero, como se quiera, ya que el
cuarto queda, como siempre, excluido? Eso da para mejor volver a tomar,
eso toma dando., desde el momento en que hay esos cordones
la bolsa o el fetiche, si comprendo bien. Todava no se sabe a qu
portador remite, si comprendo bien, el aspecto de este objeto; por el momento veo en ese cordn una especie de cheque al portador. Unos cheques al portador. Cada uno se precipita para llenar la trampa, con su nombre o con un nombre de sociedad de responsabilidad limitada (SRL) de la
cual es ms o menos accionario o tenedor de una obligacin (Heidegger
para una sociedad agrcola, terrateniente, rural, sedentaria; Sehapiro para
una sociedad industrial, citadina, nmade o emigrante), sin darse cuenta
de que el cheque est cruzado. Y como esto se hace a menudo, con un doble trazo, y tal vez ms an: el que enmarca el cuadro, a m n d o l o desde
afuera, colocndolo en un rgimen severamente cerrado, y el que delimita, en el cuadro, la forma de los zapatos, en particular esta vacante deshecha, acechada por fantasmas, desatada.
Agregar el que separa un zapato del otro. Porque qu nos prueba que se trata de un par?
A cualquier portador le resulta difcil pasar por la caja en estas condiciones. Y a cualquier donador, hacer un homenaje.
Y sin embargo. Hay homenaje. Eso da. Esto es un Es gibt que Heidegger nos habr dado a pensar mejor que nadie. El Es gibt antes del
ser, el Es gibt literal, el Sein a partir de (y volviendo a) Es gibt Sein.
294
295
Jacques Derrida
Restituciones
stricta sensu, en su buen sentido, esos objetos que no pueden sino identificar y reapropiar(se), para usarlo a su vez, este extrao fuera-de-uso, producto productor de tanta plus-vaha suplementaria. Hay que encontrar el
nmero de calzado a cualquier precio, aun cuando este sujeto no sea el
mismo para uno y otro. Estn de acuerdo, se trata del contrato de esta
institucin tcita, en buscar uno, o en fingir estar buscando uno, ya que
ambos estn seguros de haberlo encontrado. Puesto que se trata de un
par, en primer lugar, y ninguno de los dos lo duda, debe haber un sujeto.
Aunque el contrato, la institucin, en este mercado del zapato, es en primer lugar la paridad entre los zapatos, esta relacin muy singularmente
dual que ajusta las dos partes de un par (identidad y diferencia, identidad
total en el concepto o en la semntica formal, diferencia y no-recubrimiento en la orientacin de los trazos). Si hay par, hay contrato posible,
se puede buscar el sujeto, se permite la esperanza. El coloquio y la colocacin podr tener lugar, y comenzar la disputa. Uno podr apropiarse, expropiar, tomar, dar, retomar, ofrecer, pagar, rendir homenaje o
injuria. Sin lo cual
N i a buen precio. A pesar del increble retaceo, o en razn de la interminable sobrepuja de un anlisis que no termina de ligarse, esta vez
habrn viajado mucho, atravesado toda clase de ciudades y de territorios en guerra. Varias guerras mundiales y las deportaciones en masa.
Uno se puede tomar su tiempo. Estn ah, hechos para esperar. Para hacer
andar. La irona de su paciencia es infinita, se la puede considerar nula.
Estbamos entonces en esta correspondencia pblica y deca que sellando
un desacuerdo, el precinto tena bajo sello otra correspondencia. Secreta
esta vez, aunque legible directamente en la otra. Una correspondencia
simblica, un acuerdo, un armnico. En esta comunicacin entre dos ilustres profesores que tienen que hacer, ambos, una comunicacin sobre un
clebre cuadro de Van Gogh
uno de los dos es un especialista. La pintura, e incluso Van Gogh,
es un poco algo suyo, quiere guardarlo, que se lo devuelvan
qu percibimos? A travs de la consideracin mutua, la civilidad
de una legitimacin recproca que parece volver inofensivos los golpes
ms asesinos, somos sensibles a los efectos de un cdigo comn, de un deseo anlogo (idntico, identificable), una semejanza en la prisa (que tambin es una prisa hacia la semejanza identificatoria), en resumen, un inters comn, e incluso una deuda comn, un deber compartido. Ambos deben la verdad en pintura, la verdad de la pintura e incluso la pintura como
verdad, y aun como verdad de la verdad. (Deben decir la verdad en pintura. Hay que contar desde luego con la deuda o el deber le debo pero decir, qu quiere decir eso en este caso? Y decir en pintura: la verdad
misma dicha, como se dice en pintura? o la verdad dicha a propsito
de la pintura, en el dominio de la pintura? O la verdad dicha en pintura,
nicamente mediante la pintura, ya no dicha sino ya que decir solo es
una manera de decir, una figura pintada, la verdad silenciosamente pintada, ella misma, en pintura?) Para eso, ambos necesitan identificar, identificar el sujeto (portador o portado) de esos zapatos, anudar, o reanudar
296
297
Jacques Derrida
Restituciones
del lienzo) con este paso (o falta de) contacto (este paso o falta de sujeto) que provoca, de acuerdo con un ritmo, la adherencia de una marcha.
El paso no est presente o ausente. Y sin embargo eso anda mal sin par
10. Derrida escribe dessous. Como adverbio, este trmino significa debajo o abajo; como sustantivo, parte inferior de una cosa, la ropa interior, el fondo, pero
tambin el revs de una tela y,figurativamente,una desventaja o una inferioridad.
A pesar de que Derrida parece utilizar el trmino como sustantivo, preferimos traducirlo
por el adverbio, ya que se ajusta mejor al prefijo griego hyp- y el latino sub-. Pero el lector deber tener en cuenta tambin las otras significaciones. [N. de los T.]
298
299
Jacques Derrida
Restituciones
cuestin del subjectum, fuera de la problemtica de la verdad y de la palabra que gobierna El origen. L o menos que podemos decir, es que Schapiro no lo intenta. Est atrapado e incluso sin tener aparentemente la menor sospecha.
Resulta oportuno para aceptar una suerte de asonancia afn, as como para dar la nota antes de hablar del sujeto en todos los sentidos del clebre cuadro? O bien hay que considerar como esencial y necesario el
vnculo entre los dos sujetos, los dos lugares problemticos del sujeto?
Creo que es oportuno por las dos razones. La cuestin del debajo
como suelo, tierra, luego como suela, zapato, calcetn la media, pie,
etc., no puede ser ajena a la gran cuestin de la cosa como hypokimenon, luego como subjectum. Adems, si se acepta que el desarrollo de El origen... pretende llevar ms ac, ms arriba o antes de la constitucin del
subjectum en la aprehensin de la cosa (en cuanto tal, en cuanto producto o en cuanto obra), entonces plantearle la pregunta del sujeto, del sujeto de este par de zapatos, sera tal vez comenzar por un error, por una
lectura imaginaria, proyectiva o errnea. Salvo si Heidegger ignora (excluye?, rechaza?, deniega?, deja implcito?, en lo impensado?) otra
problemtica del sujeto, por ejemplo en un desplazamiento o un desarrollo del valor fetiche. Salvo entonces si se desplaza de otra manera esta
11. Derrida escribe bas que significa bajo y media. [N. de los T.]
300
Y sin embargo. Si este paso hacia atrs (Scbritt zriick) en el camino del pensamiento
Se insiste en el pensamiento cuestionante como Weg, como camino o como encaminamiento. Este regula todo en Heidegger. Es difcil y
habra que acordarlo con el sujeto que nos ocupa en su propio lugar, con
su paisaje, su campesinado, su mundo, y esta cosa que no es ni del suelo ni del campesino sino entre ambos: los zapatos. Esto nos llevara muy lejos hoy, del lado de los zapatos o de las medias con los cuales un pensamiento camina, piensa, habla, escribe, con su lengua (como) calzada; y de
lo que tiene lugar cuando los zapatos del pensamiento no estn, si lo estn
alguna vez, atados de manera absolutamente estricta o cuando La parte baja de la lengua est un poco deshecha. Supongan que los zapatos de Van
Gogh se parecen a los que acaban de caminar, en el texto, sobre el camino que conduce a lo propiamente producido en el producto (Docb welcber
Wegfhrt zum Zeugbaften des Zeuges es una frase que est cuatro lneas antes de la evocacin del clebre cuadro y de la frase que Schapiro t al
comenzar: Nos aseguraremos mejor describiendo simplemente, sin ninguna teora filosfica, un producto. Como ejemplo, tomemos un producto
conocido: un par de zapatos de campesino.... Todava no se trata de un
producto como obra de arte o en ella: articulacin fina y equvoca que deberemos tener en cuenta, si por lo menos queremos leer este texto).
Sin embargo, si este paso hacia atrs en el camino del pensamiento no deba llegar a cualquier subjectum, cmo explicar esta atribucin ingenua, espontnea, precrtica de los zapatos de un cuadro a un
sujeto tan determinado, el campesino, o ms bien la campesina, atribucin y determinacin ceidas que orientan todo este discurso sobre el cuadro y sobre la verdad? Estaramos de acuerdo en calificar este gesto
como acabo de hacerlo: ingenuo, espontneo, precrtico?
S, y la demostracin de Schapiro confirma, acerca de este punto
preciso, lo que se poda percibir muy rpido. Pero queda por delimitar el
301
Jacques Derrida
lugar y la funcin de esta atribucin en el texto, el mapa de estos efectos acerca del largo curso del desarrollo, su no-congruencia aparente con
los motivos dominantes del ensayo: ascenso sin llegar al subjectum, en efecto, pero tambin crtica de la representacin, de la expresin, de la reproduccin, etc. Habr que volver a esto, as como a la lgica del berfall. Sobre todas estas cuestiones y a pesar de una pertinencia negativa y puntual,
la demostracin de Schapiro me parece que pierde muy rpidamente el
aliento. Y su ingenuidad espontnea o precrtica (retomo estas palabras)
completamente simtrica o complementaria con aquella que denuncia,
con razn, en Heidegger. La correspondencia perrmtir seguir estos efectos hasta en el detalle. Enseguida.
Habamos convenido una pausa cerca del subjectum, por lo menos para dar vuelta el fondo <dessous> de esta correspondencia.
En el museo de Baltimore hay un par de zapatos de Van Gogh (s,
quizs un par, esta vez), de zapatos abotinados como esos. Digamos de semi-botas. Pero a la izquierda, una de las dos est dada vuelta, mostrando
su parte de abajo, su suela ms o menos nueva, adornada con un dibujo de
tachas. El cuadro data de 1887 (F. 333).
Volvamos ms ac de la alusin al clebre cuadro, al momento en
que el captulo La cosa y la obra nombra la experiencia griega fundamental del ser del ente en general. Subrayo fundamental (Grunderfabrung).
La interpretacin de la cosa como bypokimenon, luego como subjectum no
(se) produce solamente (como) un leve fenmeno lingstico. La traduccin transformadora de bypokimenon en subjectum correspondera a otro
modo de pensamiento y de ser-ah. Traducira, transportara, transferira (Heidegger subraya el pasaje en ber) por encima y ms all de la mencionada experiencia griega fundamental: El pensamiento romano retoma
(bernimmt) las palabras (Wrter) griegas sin la experiencia co-originaria
correspondiente de lo que dicen, sin la palabra (Wort) griega. La ausenciade-suelo (Bodenlosigkeit) del pensamiento occidental se abre con esta traduccin.
El suelo (del pensamiento) falta, pues, cuando unas palabras pierden
la palabra. Las mismas palabras (Wrter) privadas de palabra (Wort) que
corresponden a la experiencia originariamente griega de la cosa, las mismas palabras, que, por consiguiente, ya no son del todo las mismas, los
dobles fantasmticos de s mismas, sus simulacros leves, se ponen a andar
502
Restituciones
Jacques Derrida
por encima del vaco o en el vaco, bodenlos. Retengamos mucho tiempo
esta diferencia de las palabras y la palabra, nos ayudar enseguida, e incluso ms tarde, para comprender, ms all del debate estrecho acerca de la
atribucin de los atributos, de estos accidentes que seran los pies, afrtiori los zapatos, lo que dice la cosa. Lo que se le hace o deja decir, lo que esta hace o deja decir.
Deberamos creer que entre esta privacin de suelo y el lugar de
esos zapatos, su tener-lugar o su hacer-las-veces-de, hay algn topos comn? En efecto, parecen estar un poco en el aire, sea que parezcan no estar en contacto con la superficie, como en levi racin por encima de lo que
sin embargo los sostiene (el de la derecha, el ms visiblemente izquierdo de los dos, parece un poco elevado, mvil, como si se levantara para
dar un paso mientras que el otro se adhiriese an ms al terreno), sea que,
abandonados a su ser-desatado, suspendan cualquier experiencia del suelo, desde el momento en que este supone la marcha, la posicin de pie y
que un sujeto goce de pies, sea incluso, y ms radicalmente, que su estatuto de objeto-representado en el marco estricto de un lienzo pintado,
incluso colgado de la pared de un museo, detennine la Bodenlosigkeit misma, la provoque o la defina, la traduzca, la signifique o como se quiera, la
sea, ab
y el deseo entonces de instalarlos, de pie, sobre el suelo de la experiencia fundamental
No, no, por lo menos no tan rpido. Se trata solamente, para comenzar, de descubrir algunos desmoronamientos de terreno, tambin algunos abismos en el campo por donde avanzan tan tranquilamente
Por qu no hay tranquilidad? Por qu esta persecucin?
Los discursos de atribucin, las declaraciones de propiedad, los resultados o las investiduras del tipo: esto es mo, estos zapatos o estos pies
son de alguien que dice yo y puede identificarse de golpe, pertenecen a
lo nombrable (comn: el campesino o la campesina, el hombre de la ciudad; o propio: Vincent Van Gogh; y propio en los dos deseos: Heidegger,
Schapiro, que exigen la restitucin). Estos abismos no son la ltima palabra y sobre todo no consisten simplemente en esta Bodenlosigkeit de la
304
Restituciones
cual acabamos de hablar. En el momento mismo en que Heidegger denuncia la traduccin en palabras latinas, en el momento en que, en todo
caso, declara perdida la palabra griega, se sirve tambin de una metfora. Por lo menos de una metfora, la del fundamento y del suelo. El suelo de la experiencia griega faltara en esta traduccin. L o que acabo de
llamar demasiado rpido metfora concentra todas las dificultades venideras: se habla metafricamente del suelo a propsito de cualquier
cosa? Y de la marcha o de los zapatos (el vestido, el til, la institucin, incluso la investidura) para el pensamiento, el lenguaje, la escritura, la pintura y el resto.
Qu dice Heidegger? Dice esto: como ya no aprehendemos la cosa
como lo hadan los griegos, a saber: por debajo, como bypokimenon, sino
como substantia, el suelo falta. Pero este suelo no es el bypokimenon sino la
experiencia originaria y fundamental de los griegos o de la palabra griega
que aprehende la cosa como ser-debajo. Se trata del suelo del bypokimenon. Hay que interrogar este redoblamiento (metafrico?) por s mismo.
Y el debajo del fondo induce a un pensamiento del abismo, antes que a una
puesta-en-abismo, y el abismo sera aqu uno de los lugares o no-lugares listos para llevarse todo en este juego.
Esto nos aleja mucho de la Naturaleza muerta... de Schapiro y de
lo que fue nombrado hace un momento, si recuerdo bien, la ofrenda de la
oreja cortada a Goldstein.
No, de un par (que tal vez no haya existido nunca, y que nadie tuvo jams) de cosas desatadas y reanudadas para regalar. U n regalo, como el
nombre lo indica, en cadena. Eso se alej? Qu significa alejarse? El
alejamiento ent-fernt, dice, a-leja lo lejano...
12
12. Derrida hace un juego de palabras entre los sustantivos cadeau (regalo) y el trmino latino cadena (chane en francs, aunque existe tambin el trmino cadenas pero que
hoy significa candado), [N. de los T.]
305
Jacques Derrida
nos hace pensar que este originario todava recubre, cayndosele encima,
algo. El bypokimenon, ese fondo, disimula otro fondo. As el fondo latino
(substantia-subjectum) hace desaparecer, con el suelo griego, el fondo griego (hypokimenon), pero este oculta o vela todava (la figura del velamiento, de los velos como arriba-abajo no tardar en aparecer, y el fumen que
lo precipita en lo indecidible tendr una relacin con el calcetn, el soquete o la media <bas>, entre pie y zapato) una cosidad ms originaria. Pero como el ms se sostiene a s mismo, la cosa deja de tener figura o valor de debajo. A l encontrarse (o no) bajo el debajo, no solo abrira un
abismo. Prescribira brusca, discontinuamente, de golpe, el cambio de direccin, o ms bien una tpica completamente distinta.
Tal vez la de ese volver cuya gran importancia, hace un momento
Tal vez. El topos del abismo y afortiori el de la puesta-en-abismo
podran disimular as, o en todo caso amortiguar un poco la brusca y angulosa necesidad de esta otra tpica. Y de este otro paso. Aqu est lo que
me interesa bajo esta correspondencia sobre un clebre cuadro de
viejos zapatos de andar desatados
Restituciones
incluso a ese objeto que sera el texto de Heidegger, tal vez habra que
comenzar por descifrarlos y restituirlos en el texto de Heidegger que se
sustrae quiz, por adelantado, a la aplicacin que querramos hacerle, y
que problematiza por adelantado todos los instrumentos. Entonces una
aplicacin maliciosa y gil bien podra revelarse ingenua, pesada, sonamblica, y el detective entrampado
Sin duda. Habra que proceder entonces de tal manera que todas
esas desigualdades del discurso consigo mismo, minuciosamente
Estbamos reunidos, haba entre nosotros una convencin, para
hablar de La naturaleza muerta... de Schapiro y de cierta correspondencia
cuyo secreto se nos prometi en un momento. Propongo que nos ocupemos finalmente de esto. De otro modo nunca terminaremos dentro de los
lmites propuestos. Mcula define los lmites, aqu est lo que nos queda
por ver, y si la ley es para nosotros, no podemos tocarla.
A m, lo que me ha interesado es ver por fin explicado en cierto modo por qu siempre haba encontrado ridculo y lamentable ese pasaje de
Heidegger sobre Van Gogh. Se trataba entonces de la ingenuidad de lo
que Schapiro llama justamente una proyeccin. N o solo estamos decepcionados cuando el serio acadmico, la severidad y el rigor del tono
dan lugar a una ilustracin (bildlicbe Darstellung), N o solo estamos decepcionados por la precipitacin consumidora hacia el contenido de una
representacin, por la pesadez del pathos, por la trivialidad codificada de
esta descripcin, a la vez sobrecargada e indigente, de la cual nunca sabemos si se agita en torno a un cuadro, a zapatos reales o a zapatos imaginarios pero fuera de pintura, por la rudeza del encuadre, lo arbitrario
lo brbaro del recorte, la tosca seguridad de la identificacin: un par .de
zapatos de campesino, cmo! De dnde sac eso? Dnde lo explica?
Entonces no solo estamos decepcionados: nos morimos de risa. La cada
de tensin es demasiado fuerte. Seguimos paso a paso la marcha de un
gran-pensador que vuelve al origen de la obra de arte y de la verdad
atravesando la historia de Occidente y de pronto, en el desvo de un pasillo, nos encontramos en plena visita organizada, escolares y turistas. A l guien fue a buscar la gua a la granja vecina. Lleno de buena voluntad. Le
gusta la tierra y cierta pintura cuando se reconoce en ella. Abandonando
su actividad habitual, va a buscar su llave mientras hace esperar a los visi-
306
307
desatados a medias
y cuando se plantea, si se puede decir, la pregunta de su lugar. Cmo tomar esta correspondencia y esta transferencia, todas estas traducciones?
Jacques Derrida
Restituciones
tantes que descienden lentamente de la furgoneta. (Entre ellos hay un japons, que dentro de poco le har algunas preguntas al gua, aparte). Luego la visita comienza. Con acento local (suebo), trata de hacer vibrar la
clientela (a veces lo logra y tambin tiembla regularmente, al comps, en
cada oportunidad), multiplica las asociaciones y las proyecciones inmediatas. Cada tanto, muestra los campos por la ventana y nadie se da cuenta de
que ya no habla de pintura. Bueno. Y nos decimos que la escena, la eleccin del ejemplo, el procedimiento del tratamiento, nada de todo eso resulta fortuito. E l gua de ocasin es el mismo que, antes y despus de esta
increble tirada, prosigue su discurso sobre la obra de arte y sobre la verdad. Es el mismo discurso, nunca se vio interrumpido por la menor digresin (lo que falta, por otra parte, en todos estos desarrollos profesorales en
cuanto a los zapatos, es el sentido de la digresin: los zapatos deben formar
un par y marchar por el carroo, para atrs o para adelante, en crculo a lo
sumo, pero sin digresin, sin paso al costado que no resulte reprehensible-,
ahora bien, hay una relacin entre lo separable del paso y la posibilidad de
lo digresivo). Veo que les choca, en su deferencia por Heidegger, la escena
que he, como decirlo
proyectado.
Entonces volvamos a clase. Todo eso es clsico, asunto de clase,
tambin de pedagoga y de clasicidad. Professor Heidegger, como dice
Professor Schapiro en homenaje al Professor Goldstein, proyecta una diapositiva. Quiere despertar inters, con esta ilustracin, desde el inicio de
la conferencia. Porque El origen fue, en primer lugar, y en una fecha muy
significativa, una serie de conferencias ante una Kunstwissenschaftliche Gesellschafi, luego ante un Freie Deutsche Hochstifi, y eso se nota.
La palabra ilustracin acaba de ser pronunciada. Ya antes lo haba sido varias veces. Propongo que comencemos por aqu, si hay que comenzar y si hay que leer la Nota de Schapiro contra la cual tengo la intencin de defender sistemticamente, por lo menos para el ejercicio en comisin, la causa de Heidegger (que, no lo olvidemos, tambin sostiene, en
ese lugar donde se trata de la cosa, un importante discurso sobre la causa).
Un buen nmero de dificultades provienen de la traduccin de ilustracin.
En su protocolo, Schapiro utiliza esta palabra por la cual se traduce en
francs bildliche Darstellung (basta con una ilustracin. Para esto, ele-
308
Ya est.
Antes de ir ms lejos, observo en el recorte protocolar de Schapiro
un cierto nmero de simplificaciones, para no abundar. Estas tienen efectos sobre todo lo que sigue. l simplifica al decir que Heidegger interpreta una pintura para ilustrar la naturaleza del arte como develamiento de la
verdad. N o tenemos necesidad, para probarlo, de referirnos a lo que dice
la pgina siguiente, a saber (en la traduccin francesa primero): ...la obra
no sirvi de ninguna manera (diente garnicht), como poda parecer en un
principio, para ilustrar mejor lo que es un producto. L o que se tradujo
en francs por ilustrar es Veranschaulichtung, esta vez, y no Darstellung,
traducido tambin ms arriba como ilustracin. La Veranscbaulicbtung, la
presentacin intuitiva de alguna manera es lo que se deba facilitar al invocar el ejemplo del cuadro. Pero es tambin lo que no se ha hecho, aun-
309
Jacques Derrida
que haya parecido hacrselo. Heidegger lo precisa claramente: la obra no
nos sirvi para eso, no nos prest ese servicio que, en suma, habamos fingido esperar de ella. Esta hizo ms que ilustrar o presentar a la intuicin
sensible o menos, segn el punto de vista: mostr, hizo aparecer. Heidegger acaba de recordar que la obra no sirvi de Veranschaulichtung o
de Darstellung, l precisa: Es mucho ms que el ser-producto del producto que llega, propiamente (eigens) y solo por la obra, a su aparecer. Este
aparecer del ser-producto no tendra lugar en otro lado que la obra de arte podra, al remitirnos, ilustrar. Tiene lugar propiamente (y solo) en aquella. En su verdad misma. Esto parecera agravar la ilusin denunciada.por
Schapiro y poner a cuenta de la presentacin lo que solo era manifiesto a
ttulo de representacin, como si Heidegger pensara ver todava ms directamente lo que Schapiro le reprocha haber inferido demasiado rpido. Pero las cosas todava no son tan simples y deberemos volver a esto.
En primer lugar: no es en cuanto zapatos-de-campesino, sino en cuanto producto (Zeug) o en cuanto zapatos como producto que el ser-producto se
manifest. La manifestacin es la del ser-producto del producto y no de
tal o cual especie de producto, incluidos los zapatos. Esta era la funcin
de la Darstellung. Hay que delimitarla bien en este pasaje y diferenciar sus
etapas. Heidegger no est simplemente distinguiendo, como pretende
Schapiro, entre tres modos de ser de la cosa,
Pero de qu se trata entonces en el momento en que interviene la
presunta ilustracin?
Heidegger acaba de analizar el sistema de las tres parejas de determinaciones sobre-impuestas a la cosa. Estas son conexas, asociadas en una suerte de mecnica conceptual (Begriffimechanik) a la cual nada se le resiste.
Entre los efectos de este sistema, la pareja materia-forma y el concepto de
cosa como materia informada dominaron por mucho tiempo toda la teora
del arte y toda la esttica. Todava hoy. Como se interesa en la obra de arte,
Heidegger insiste y precisa su pregunta: este complejo (dominante) formamateria, tiene su origen en el ser-cosa de la cosa o bien en el ser-obra de la
obra y en el ser-producto (sobreentendido, con la participacin del hombre,
de ah la tentacin de considerar el complejo materia-forma como la estructura inmediata de la cosa) del producto? Dicho de otro modo: no ser a partir de la cosa como obra o como producto que se habra constituido secretamente esta interpretacin general (presuntamente general) de la cosa como
310
Restituciones
materia informe? Pero relean el captulo: mientras se interroga sobre el producto como materia informe, el ejemplo del par de zapatos vuelve por lo menos tres veces antes y sin la menor referencia a una obra de arte, pictrica o no.
Dos veces asociado al ejemplo del hacha y del cntaro.
Hay mucho para decir acerca de estos ejemplos y sobre el discurso
del cntaro en Heidegger, a propsito de la cosa justamente.
S, en Heidegger, y en otro antes de l, en su tradicin, o luego de l,
Ponge, por ejemplo, Pero no nos dejemos desviar. Otra vez. Luego de haber sido asociado al cntaro y al hacha en dos oportunidades, el par de zapatos (la tercera vez pero siempre antes de que se aborde la cuestin del cuadro) se separa de los otros ejemplos. De golpe est solo. Responde sin duda
a una necesidad particular, pero Heidegger nunca la tematizar. Quizs a diferencia del hacha y del cntaro, este producto til sea tambin un vestido
(Fussbekleidung) cuyo modo de relacin con el cuerpo del sujeto digamos
ms rigurosamente: con el Dasein implica una originalidad de la cual se
sacar un mejor partido en este contexto. Dejemos esto. En todo caso, este ejemplo ignora muy bien, durante varias pginas, cualquier referencia
esttica o pictrica. Ahora bien, es durante su ltima ocurrencia, antes de
la alusin al clebre cuadro, que aparece el esquema esencial. Sin l, no
comprenderamos nada del pasaje sobre tal obra de Van Gogh, de su funcin diferencial, ni de su equvoco irreductible. Dije esquema: se trata, en
sntesis, en un sentido kantiano apenas desplazado, de un mixto, de una
mediacin y de una doble pertenencia o de una doble articulacin. E l producto (Zeug) parece mantenerse entre la cosa y la obra de arte (la obra
siempre es obra de arte en este contexto: Werk). Participa de los dos aunque la obra se parezca (gleicbt), ms que el producto, a la simple cosa.
El ejemplo de los zapatos gua el anfisis de este esquematismo en el momento de su primera aparicin. Es solo tres pginas ms adelante, para dar
un paso ms en la cuestin del ser-producto, que Heidegger retomar el
mismo ejemplo: esta vez, en el interior de una obra de arte; veremos
por qu y cmo este interior se da vuelta, atravesado de un solo paso.
Por el momento, el par de zapatos es un paradigma
en este estatuto de paradigma, tiene, desde Platn, una genealoga
filosfica muy noble. Se puede or aqu como una suerte de cita, tan cifrada como convencional, en una larga cadena de discurso.
311
Jacques Derrida
se trata aqu de un paradigma de la cosa como producto. Todava no est pintada o no es pintura y ocupa de manera ejemplar este
lugar intermedio [Zwischenstellung, lugar del entre, entre-estela o entrepostura, dira tal vez Lacoue-Labarthe de quien hay que releer aqu Tipografa, en Mimesis] entre la simple cosa (blossen Ding) y la obra (Werk).
Cuando el producto sea el tema de una obra, cuando la cosa como
producto (zapatos) sea el tema <sujet> presentado o representado por
una cosa como obra (cuadro de Van Gogh), la cosa ser demasiado complicada para que se la trate tan ligera y simplemente como lo hace Schapiro. Porque se tratar de una obra (que se parece mis a una simple cosa
que a un producto y ms que un producto a una simple cosa), de una obra
que presenta o representa un producto cuyo estatuto es intermedio entre
la cosa y la obra, etc. El modo intermedio est en el medio de los otros dos,
que rene y divide en l siguiendo una estructura de envoltura difcil de
desplegar. Este es en primer lugar el esquematismo del producto. Por
ejemplo: los zapatos en general. Extraigo y subrayo algunas palabras: El
producto (Zeug), por ejemplo el producto zapatos (Schubzeug) reposa, tan
listo (fertig, acabado) en s mismo como la cosa pura y simple, pero no tiene, como el bloque de granito, esta Eigenwchsige [difcil de traducir al
francs: no es "espontaneidad" sino compacta suficiencia, propiedad recia
y que solo remite a.s misma, terca]. Por otra parte, el producto tambin
muestra un parentesco (Verwandschafi) con la obra de arte, en la medida en
que es producido (hervorgebracht) por la mano del hombre. A pesar de esto, la obra de arte a su vez, por esta presencia que se basta a s misma (in
seinem selbsgengsamen Anwesen), se parece (gleicht) a la cosa pura y simple,
ya que solo remite a s misma (eigenwchsige) y no est obbgada a nada (zu
nichts gedrngten) [...] As el producto es una cosa a medias, porque est determinado por la cosida d, y sin embargo es ms que eso; al mismo tiempo
es obra de arte a medias, y sin embargo es menos que eso
por consiguiente, una obra como el cuadro de los zapatos representa su mitad y sin embargo menos que eso
y sin embargo menos que eso, porque le falta la autosuficiencia de
la obra de arte
por lo tanto, una obra como el cuadro de los zapatos exhibe lo que
le falta a algo para ser una obra, exhibe en zapatos la falta de s mis-
Restituciones
ma, y casi podra decirse su propia falta. Y es por eso que se bastara?
Que se completara? Se completa entonces? A menos que se desborde,
en la inadecuacin, lo excesivo, lo suplementario?
Heidegger contina. Entonces el producto tiene su lugar intermedio (Zwischenstellung) propio entre la cosa y la obra, suponiendo que se
nos permita librarnos a una clasificacin contabilizante como esta.
Lo que, a los ojos del propio Heidegger, limita la legitimidad de esta
triplicidad matemtica (en funcin de la cual Schapiro resume intrpidamente todo el contexto: ...in the course of distinguishing tbree modes of
things...); porque si la cosa 2 (el producto) est entre la cosa 1 (desnuda,
pura y simple) y La cosa 3 (la obra de arte), participando as de ambas, no
es menos cierto que la cosa 3 se parece ms a la cosa 1: as, ms lejos, el
cuadro se presentar como una cosa y se le reconocer un privilegio en la
presentacin que all se har (en la presencia, que se basta a s misma) de
la cosa 2 (zapatos como productos). Por lo tanto, estos tres modos no
mantienen entre s una relacin de distincin, como cree Schapiro. (Entrelazamiento ceido pero que siempre puede ser analizado: desatado hasta cierto punto. Como un cordn, cada cosa, cada modo de ser de la cosa, pasa por adentro y luego por afuera de la otra. De derecha a izquierda,
de izquierda a derecha. Articularemos esta estrofa del cordn: en su retorsin que pasa y vuelve a pasar por el ojal de la cosa, de afuera hacia adentro, de adentro hacia afuera, sobre La superficie externa y bajo la superficie
interna (y viceversa cuando esta superficie est dada vuelta como la parte
de arriba del zapato de la izquierda), sigue siendo el mismo de punta a
punta, entre derecha e izquierda, se muestra y desaparece (fort/da) en el
atravesamiento regular del ojal, asegura la cosa con su reunin, debajo l i gado encima, adentro ceido afuera, por una ley de estrictura. Dura y flexible a la vez). As la obra, que se parece ms a la cosa pura y simple que
un producto (zapatos, por ejemplo), es tambin un producto. El cuadro de
los zapatos es un producto (de arte) que se parece a una cosa, que presenta (y no re-presenta, volveremos sobre esto) un producto (zapatos), etc.
El recurso al clebre cuadro se justifica en primer lugar a travs de
una pregunta por el ser-producto y no por la obra de arte. Es como al pasar, y retrospectivamente, que parece hablar de la obra en cuanto tal. En
el punto en que Heidegger propone volverse hacia el cuadro, no se interesa entonces por la obra sino por el ser-producto del cual los zapatos
cualesquiera sean proveen el ejemplo. Si lo que le importa, y por ende
313
Jacques Derrida
Restituciones
describe, no son los zapatos en pintura, no se puede esperar legtimamente que realice una descripcin del cuadro por s mismo, ni, por consiguiente, criticar su impertinencia. De qu se ocupa entonces y por qu insiste
tanto sobre el ser-producto? El tambin tiene una sospecha y una hiptesis: la cosa pura y simple, la cosa 1, no ha sido secretamente detenriinada a partir de la cosa 2, del producto como materia informe? No habr que
pensar el ser-producto antes, fuera, bajo esta determinacin agregada? Es as que la interpretacin de la cosa segn la materia y la forma,
ya sea que siga siendo medieval o se torne trascendental en un sentido
kantiano, se ha vuelto habitual y evidente. Sin embargo, no deja de ser, al
igual que las otras interpretaciones de la cosidad de la cosa, una sobreimposidn cada sobre (JJberfal) el ser-cosa de la cosa. Esta situacin ya se revela en el hecho de que llamamos a las cosas propiamente dichas (eigentlicben Dingeri) cosas puras y simples (blossDinge, cosas desnudas). Sin embargo, este "desnudo" (das Bloss) quiere decir el despojamiento [Entblbssung, la puesta al desnudo que despoja de] del carcter de utilidad (Dien
lichkeit) y de fabricacin
Si comprendo bien: no la puesta al desnudo del pie, por ejemplo, sino la puesta al desnudo de los zapatos convertidos en cosas desnudas, sin
utilidad, despojados de su valor de uso? Presentar los zapatos como cosas
(1 o 3, sin 2) implicara exhibir cierta desnudez, incluso una obscenidad
obscenidad, ya implica agregar, digamos desnudez, s. Heidegger
contina: ...y de fabricacin. La cosa desnuda (blosse Ding) es una espede
de producto (Zeug), pero un producto desvestido (entkleidete) de su ser-deproducto. El ser-cosa consiste entonces en lo que resta todava (was nocb
brigbleibt). Pero este resto (Rest) no est propiamente (eigens) determinado en s mismo....
El resto: esos zapatos desnudos, esas cosas de uso incierto, dadas
vueltas en su abandono de cosa que no tiene nada que hacer.
Tal vez sea an pensarlos demasiado a partir de su valor de uso. Para pensar de otra manera ese resto, y propiamente (eigens), Heidegger da entonces otro paso. Quiere interpretar el ser-producto sin llegar a
la pareja materia-forma, convenddo de que no se alcanzar ese resto mediante la sustracdn del producto sino abriendo otro camino hada lo
314
Se trata de hacerle justicia a Heidegger, de restituirle lo que le corresponde, su verdad, la posibilidad de su marcha y de su camino propios?
Esta cuestin llega un poco pronto. Apenas si empiezo.
Interrumpo un instante para recordar, en El prergon, este blanco
del marco con los ngulos abiertos que separaba el pasaje atado hace un
momento sobre el desnudo, el producto desvestido y el resto
de una serie de cuestiones que quisiera dtar: ...y si el Uberfa tuviera la
estructura del parergon} La sobreimposidn violenta que cae agresivamente sobre la cosa, la "insulta", dice extraamente pero no sin pertinenda el traductor francs del berfall, la sojuzga y la conjuga, literalmente,
bajo materia-forma, es la contingencia de un caso, la cada de un acridente o una necesidad que falta interrogar? Y si, como el prergon, no fuera ni
uno ni otro. Y si el resto nunca pudiera, en su estructura de resto, dejarse
determinar "propiamente" (o "limpiamente"), si ya ni siquiera era predso
esperar o cuestionar en este horizonte.... Se dir que estamos aqu en el
mismo espacio problemtico, el del borde, del marco, del lugar de la firma y, en general, de la estructura parergonal, tal como se describe a partir de cierta lectura de la Crtica de la facultad de juzgar?
S (a partir de y, por consiguiente, tambin fuera de ella), s, de
315
Jacques Derrida
Restituciones
316
Siempre tengo la impresin que comentando a Heidegger, restituyndole este comentario de manera aparentemente muy estricta, le hacemos decir una cosa completamente diferente, cambiamos todos los acentos, ya no reconocemos su lengua. E l comentario se toma obsceno y pensar de otro modo se convierte en pensar distinto de l, que quiere pensar
propiamente el resto. Aqu, de otro modo, sera de otro modo que propiamente. Pero entonces qu sera lo propio de este otro?
Volvamos ms bien al clebre cuadro. Una cosa-producto, los
zapatos, se encuentra como representada (Heidegger dir por lo dems
que no est representada, re-producida, pero dejemos por el momento estas cuestiones que retomaremos ms tarde). Este producto tiene, por lo
menos, estos caracteres singulares que podemos sealar desde ahora: es
del gnero vestido (parergonal en este sentido) y no es el caso de todos
los productos. Esboza un movimiento de retomo a la cosa considerada,
por metfora o transferencia, desnuda: en tanto que producto intil,
fuera del uso actual, abandonado, desatado, ofrecido, como cosa (1 y 3) y
como producto (cosa 2) en una suerte de inactividad. Sin embargo, en tanto que producto (utilizable) y sobre todo en tanto que producto del gnero vestido, y qu vestido, est investido, habitado, informado
encantado
por la forma de otra cosa desnuda de la cual est (parcial y provisoriamente?) desatado
el parergon se desata...
y la cual parece esperar (hacer esperar) ser atado de nuevo, reapropiado. Parece hecho para reanudar. Pero la lnea de desatamiento (y, por
consiguiente, tanto del fuera-de-uso como de la inactividad) no es solo la
que rodea los zapatos y as les da forma, los recorta. Esta primera lnea ya
es un trazado de ida y vuelta entre el afuera y el adentro, sobre todo cuando sigue el movimiento del cordn. N o es simple, entonces, tiene un re-
317
Jacques Derrida
Restituciones
preguntas tienen un sentido? El pie desnudo (ms o menos ligado en secreto y aunque (se) forme o no un par), sera aqu la cosa? No la cosa misma
sino la otra? Y qu relacin hay con la esttica?, con el vocablo bello?
Hacerse, con el resto, un regalo (Glas), aqu est tal vez, siguiendo una sintaxis que no se detiene ni funciona para nada, aqu est la escena de Van Gogh
y de los tres eminentes colegas. Pero volvamos al objeto del debate. Por qu y con qu derecho Heidegger se permite decir, tratndose del
clebre cuadro, zapatos de campesino? Por qu los pies o los zapatos deberan pertenecer o corresponder a un campesino? Schapiro tiene
razn o no de hacerle esta objecin muy puntual?
agujerendolos con una sola puntura, la figura de los cordones habr cosido el cuero sobre el lienzo. Si los dos espesores, las dos texturas
estn atravesados de un solo golpe desdoblado, es porque son de ahora en
adelante indiscernibles. Todo est pintado sobre cuero, la tela es a la vez
calzada y descalzada, etc. Tal es al menos la apariencia en este juego de
aparicin/desaparicin.
En sntesis, para precipitar la elipsis del Parergon y su Sin del corte puro que abandono aqu: qu queda de un pie desnudo? Y quin? Estas
Preciso la pregunta: a un campesino o a una campesina? Permanezcamos todava un poco en el umbral de este debate: por qu Heidegger dice tanto un par de zapatos de campesino (ein Paar Bauernscbub) y
nada ms (und nichts weiter), sin determinacin sexual o dejando que el
318
319
13. Derrida escribe Se Jarre du reste codean, que significa tambin nacerse por lo
dems un regalo. [N. de los T.]
Jacques Derrida
masculino ocupe el lugar de esta neutralidad, como, y lo ms a menudo,
para designar el sujeto, la campesina (die Buerin)} Nunca se explica
y Schapiro, por otra parte, no le presta la menor atencin. A qu sexo corresponden estos zapatos? N o es exactamente la misma pregunta que plateamos ms arriba, cuando nos preguntbamos si haba o no una equivalencia simblica entre el presunto smbolo zapato y tal o cual rgano genital o si slo una sintaxis diferencial e idiomtica poda detener la
bisexualidad, conferirle este valor irresistible o dorrrinante, etc. N o es aqu
la misma pregunta y sin embargo la atribucin de los zapatos (en pintura)
a un sujeto-portador
de los zapatos y de un sexo
masculino o femenino, esta atribucin no deja de tener resonancia
con la primera pregunta. N o olvidemos que El origen trata sobre la esencia de la verdad, de la verdad de la esencia y del abismo (Abgrund) que se
juega como el fatum velado que estremece el ser.
Injerto del sexo sobre los zapatos. N o est detenido por El origen: ya
la indetenninacin se desliza a fuerza de lengua hacia lo masculino, ya lo
femenino lo vence. Hay algo de campesino y la campesina, nunca un campesino. Del lado de Schapiro, eso le corresponde sin discusin posible a lo
masculino (a man of the town and eity), el sexo de Vincent Van Gogh no
le inspira ninguna duda al signatario de la Naturaleza muerta....
Es cierto que ni Heidegger ni Schapiro parecen prestarle una atencin temtica al sexo de referencia. Uno remite, antes de cualquier examen, a lo campesino pero pasa sin avisar de lo campesino a la campesina.
El otro, luego de un examen, remite al pintor ctadino, pero nunca se pregunta por qu seran zapatos de hombre ni por qu el otro, no contento
con decir lo campesino, agrega a veces la campesina. Aveces e incluso con mucha frecuencia.
Pero qu es una atencin temtica?, y lo que parece excluir (lo
implcito?, lo rechazado?, lo denegado?, lo impensado?, lo ciffado?, lo
incorporado?, tantas funciones diferentes) se deja excluir del campo?
De qu campo? Bordeado por quin?, por qu? Por lo campesino o la campesina?
320
Restituciones
Sin embargo hay como una regla en la entrada en escena de la campesina. Heidegger designa as a la portadora de los zapatos fuera del cuadro, si puede decirse, cuando el cordn del discurso pasa fuera del reborde del marco, en el fuera-de-obra que pretende ver presentarse directamente en la obra. Pero cada vez que habla del producto ejemplar en el
cuadro, dice de manera neutra, genrica, es decir, segn una gramtica,
masculina: ein Paar Bauernscbuhe, un par de zapatos de campesino. Por
qu los pies de la cosa, aqu de los zapatos, son luego planteados como los
pies de una mujer (campesina)? La induccin de tal gesto est tanto ms
sobredeterminada cuanto que la pintura, en sus pasajes, ya no dicta la ley.
Esta induccin fue favorecida sin duda por tantas otras campesinas de
Van Gogh, lo que va en el sentido de la contaminacin mcrirrnada por
Schapiro. Varios cuadros habran compuesto el modelo imaginario de
Heidegger. Deberemos volver a examinar ms adelante este injerto. En
otra parte tambin propondr poner en serie, como en ma galera, todas
las figuras de mujer que escanden con sus apariciones discretas, furtivas,
casi desapercibidas, el discurso de Heidegger sobre La Cosa: la campesina, la sirvienta tracia, la guardiana del museo, la muchacha como cosa demasiado joven en la locucin citada al principio de nuestro captulo y encontrada, como muchos otros ejemplos, en el ramino, am Wegi
Der Stein am Weg ist ein Ding und die Erdscbolle auf dem Acker. Der Krug
ist ein Ding und der Brunnen am Weg... La piedra en el camino es una cosa
y tambin el terrn en el campo. El cntaro es una cosa, y tambin la fuente al borde del camino. El hombre (Menscb) no es una cosa. Es cierto que
llamamos una cosa demasiado joven (ein zujunges Ding) a la muchacha
que emprende una tarea que la supera, pero solo porque omitimos en cierto modo, en este caso, al ser-humano (Menscbsein), pensando encontrar
all, ms bien, lo que constituye precisamente el ser-cosa de las cosas (das
Dingbafte der Dinge)....
La trampa de lazos, el cordn o trampa para alimaas de hace un
rato, comienzan a parecerse a un taparrabo, a una funda tal vez.
No, no, se trata, desde luego, de esas cosas que deben llevarse en el
pie. Y que Heidegger, tirando de un lado, y Schapiro, del otro, uno antes
de cualquier examen, el otro luego de un examen rpido, ambos con la
misma violencia compulsiva y de artificio, quieren tratar, ajustar
321
Jacques Derrida
fijar: una cita
forzando, a cualquier precio. All est el pie de un citadino que no
est muy lejos de l, all el pie de una campesina muy prxima. Especulacin en espejo para asegurar la cosa. Quien sirve y ajusta, aqu la mujer,
all el hombre, en un duelo a muerte, desde luego, implacable y cruel a pesar de la cortesa acadmica, la consideracin mutua de los dos hombres,
el cdigo de honor y todos los testigos reunidos en el campo. El arma elegida, ya que es preciso forzar el parergon, es el calzador. En cuanto al terreno: prado con trampas para los sabios; ambos corren el riesgo de quedarse all. Testigo sobreviviente: quedan los zapatos en pintura que los miran, en el desapego de una irona imperturbable.
Yo haba preguntado: Schapiro tiene razn?
Un poco demasiado en mi opinin. Ah, hay que desglosar, palabra
por palabra. Todo es asunto, en este mercado, de desenlace y de detalle.
Schapiro extrajo este largo pasaje ritmado por un extrao Y sin embargo (Und dennoch)-. Luego escribe: El Profesor Heidegger sabe perfectamente que Van Gogh pint varias veces zapatos semejantes, pero no identifica el cuadro que tiene a la vista, como si las diferentes versiones fueran
intercambiables, al presentar todas la misma verdad. Schapiro tiene razn, solo que tiene demasiada razn. Heidegger no trata de precisar de
qu cuadro se trata. l se precipita en la referencia, y una referencia tan
vaga (un clebre cuadro) como si la cosa fuera tan segura y tan clara, sin
estar atento a la serie diferencial que no solo discierne las referencias posibles, sino que adems hace de cada cuadro una referencia latente, lateral
y diferencial con respecto a las otras. Podemos incluso encontrar como un
ndice de esta serialidad en uno de los cuadros (Trespares de zapatos). En la
extrema izquierda, el zapato con los cordones deshechos tiene el cuello,
podra decirse, abierto y vuelto como un guante, a semejanza del que se ve
a la izquierda del cuadro identificado por Schapiro como el de El origen.
En el centro, otro dado vuelta, un zapato exhibe su suela. Digo cuello a raz del cuello (de pies a cabeza)
o del tero.
Todo esto agrava la ingenuidad referencialista, monorreferencial de
322
Jacques Derrida
Restituciones
la imagen de un par de zapatos, cualquiera sea, de campesino o no, pintado o no, podran extraerse los mismos trazos: el ser-producto, la utilidad,
la pertenencia a un mundo y a la tierra, en el sentido muy deterrninado
que Heidegger reconoce en estas dos palabras que no le interesan a Schapiro y sobre las cuales deberemos volver. Pero entonces, se dir, por qu
haber elegido una pintura? Por qu haber exphcitado tan gravemente lo
que se refiere a la identificacin problemtica de esos zapatos como zapatos de campesino? En la fase en que nos encontramos, en efecto, y Heidegger lo dice, unos zapatos reales (de campesino o no) o unos zapatos vagamente dibujados con riza en el pizarrn hubiesen prestado el mismo
servicio. El pizarrn <tableau> negro hubiera bastado.
Est claro: el cuadro es por el momento, hipotticamente, un accesorio intuitivo. Se le puede reprochar a Heidegger este desarrollo ilustrativo, pero otra cosa es hacer como si quisiese describir el cuadro por s mismo, luego reprocharle algunas faltas de lectura en esta hiptesis, que por
el momento no es la suya. Por el momento, el objeto que se quiere describir, interpretar, no es el cuadro, ni siquiera el objeto pintado ((representado), sino un producto familiar que todo el mundo conoce. Nada de lo
que sigue incumbe ni pretende cernir la especificidad pictrica, ni siquiera la especificidad de estos zapatos en tanto que seran diferentes de otros
zapatos. Al tener a la vista, para sostener la atencin y facilitar la intuicin,
b- La misma verdad, la que presenta el cuadro, no es para Heidegger la verdad campesina, una verdad cuyo contenido esencial vendra de la atribucin (incluso imprudente) de los zapatos a lo campesino.
La caracterstica campesina sigue siendo aqu secundaria. La misma
verdad podra ser presentada por cualquier otro cuadro con zapatos,
incluso por cualquier experiencia de zapatos e incluso por cualquier producto en general: se trata de la experiencia de un ser-producto que vuelve de ms lejos que la pareja materia-forma, incluso que una distincin entre las dos. Esta verdad vuelve a un origen ms lejano. N o se
324
325
Jacques Derrida
Restituciones
to de identificar un cuadro en un catlogo, las palabras his own que varias veces declaran muy tranquilamente la propiedad, las proposiciones
del tipo esto es esto, donde la cpula liga un predicado real a un objeto pintado. Todo este lenguaje dogmtico y pre-crtic sorprende de
parte de un experto. Todo ocurre como si el martilleo insistente de los valores de evidencia, de claridad, de propiedad, debiera resonar muy fuerte
para impedir or que nada resulta aqu claro, ni evidente, ni propio para
alguien o algo. Y sin duda Schapiro lo sabe o se lo dice ms o menos claramente. Pero es solo a ese precio que puede tener los zapatos, comprarlos con vistas a una restitucin, arrancrselos a uno para drselos a otro.
Al cual no se cree ajeno. Pasarlos, entonces. Hacia sus pies y hacia los pies
del otro. Como un vestido o un objeto que uno se pasa. El pasar-se de este pase es tambin lo que hacen los zapatos en restancia. Esto es lo que pasa aqu.
como viejos dientes. Pero no evitar el puente. l ignora que el zapato ya forma una prtesis. Y tal vez el pie que siempre puede ser de otro.
Muchas locuciones pasan por all para decir el desencajamiento de lo inadecuado, cuando estamos al lado de sus zapatos, o el abuso del usurpador:
to be in someone'sshoes. Precipitada en el abismo, la esfinge, desde el momento en que la exageracin
Schapiro ajusta los cordones del cuadro en torno a pies reales. Subrayo: They are clearly pictures oftbe artist's own sboes, not tbe shoes ofa
peasant... Later in Arles he represented, as he wrote in a letter ofAugust 1888
to bis brother, un par de viejos zapatos, which are evidently his own...
They are: el cordn pasa por aqu, por la cpula, empareja los zapatos pintados y los pies del pintor. Se lo saca fuera del cuadro, lo que supone un
agujero en el lienzo.
Por lo dems, haba que esperar a Heidegger para desconfiar de
esto? Para evitar considerar un objeto pintado como una copia? Para
evitar, peor an, atribuirle un modelo adecuado (los zapatos reales) y atribuir por aadidura un sujeto adecuado a ese modelo (Van Gogh), lo que
da como resultado dos atribuciones capitalizadas? Luego hay la palabra
evidently, la palabra clearly que interviene an ms adelante, en el momen-
326
Yo distinguira tres dogmas en el credo de Schapiro, cuando especula de este modo sobre la ocasin de estos viejos zapatos. Tres dogmas de
estructuras distintas pero anlogas en su finalidad funcional. 1) Unos zapatos pintados pueden pertenecer realmente y dejarse restituir realmente
a un sujeto real, identificable, nombrable. Esta ilusin se ve facilitada por
la identificacin ms prxima entre el alegado que posee los zapatos y el
supuesto signatario del cuadro. 2) Unos zapatos son unos zapatos, sean
pintados o reales, sola y simplemente unos' zapatos que son lo que son, adecuados a s mismos y en primer lugar adaptables a unos pies. Los zapatos
pertenecen exclusivamente a alguien. N o tienen, en su estructura de producto reemplazable, en el estndar de su nmero, en lo separable de este
instrumento de tipo vestimentario, algo que les permita derivar toda pertenencia y toda propiedad estrictas. 3) Los pies (pintados, fantasmticos o
reales) pertenecen a un cuerpo propio. N o son separables. Estas tres garantas no resisten la menor pregunta. Enseguida resultan desmontadas, en todo caso, por lo qutpasa, lo que hay en esta pmtura.
Aunque remitan en articulaciones diferentes, estas tres garantas
tienden a borrarlas en provecho de un solo y mismo continuum, A unir los
elementos separables de acuerdo con una estrctura absoluta.
Ya no hay cordn, ni siquiera nudo visible, ni agujeros ni ojales,
apenas zapatos, absolutamente adherentes al pie.
321
Restituciones
El modelo rojo
32S
Jacques Derrida
Restituciones
Como en El modelo rojo de Magritte. Pero aqu tambin, hay que tener en cuenta un efecto de serie y de citacionalidad. Magritte pint varios
semejantes. Aqu, sin tener en cuenta La filosofa en el tocador (1947) o El
pozo de verdad (1963), hay incontestablemente un par, vemos la orientacin
de los dedos del pie que forman con los botines un solo y mismo cuerpo.
Forman perfectamente el par^y la soldadura.
Todava El modelo rojo imita y ridiculiza ese seuelo. Todava corta
el pie-zapa to por el tobillo, por el cuello, indicando de esta manera, agregado a los trazos horizontales y regulares del fondo de madera, luego a los
trazos del cuadro, que este par de zapatos abotinados, ya fuera-de uso, con
el cuello vaco y desatado (de manera diferente segn los modelos), citan
a comparecer los testigos de Van Gogh, difieren todava su suplemento de
propiedad, el beneficio de su usura. Su mutismo hace hablar al experto
que no tardar en decir, como Heidegger sobre el cuadro de Van Gogh,
eso habl. Dos psicoanalistas de Londres, por supuesto, eso no podra atravesar la Mancha le dijeron a Magritte: T h e Red Model is a case of castration. El pintor le envi entonces a real psycho-analytical drawing que les inspir el mismo discurso.
Pero por qu el corte de este veredicto contra Schapiro? Si l fuera tan crdulo en la identificacin de este cuadro
todava no lo he mostrado esto, me mantuve en las premisas generales. Ms adelante, tratndose de este cuadro
El pozo de verdfl
330
331
Jacques Derrida
Restituciones
Es toda la disimetra, la sobrepuja incesante de esta correspondencia. Una reivindicacin es ms ingenua que la otra, ms excesiva, si puede
decirse, que la otra. Una atribucin excede la otra. Imagnense un subastador que sea a la vez un experto y un comprador, y que l mismo haga, en
la sala vaca, subir las ofertas. Por unos zapatos usados ms o menos desparejos sobre un lienzo encuadrado. Por un lado, la atribucin de Schapiro se
mantiene dentro de la esttica representativa, e incluso la ms empirista.
Ms ac (pre-crtico) o ms all (excesivo) del movimiento efectuado por El
origen en el pasaje que acaba de ser traducido. Pero por su lado, al detir
Bauernscbuhe sin plantearse la pregunta al respecto, Heidegger est ms
ac de su discurso sobre la verdad en pintura y resulta ms ingenuo an que
Schapiro. Su exceso Uega hasta el punto de hablar de zapatos de campesino incluso antes de cualquier pregunta representativa, y ya en el orden
de una verdad presentativa. Sucede que el paso atrs desde una verdad
de adecuacin hacia una verdad de develamiento, cualquiera sea su necesidad y su tuerza crtica, puede tambin dejarlo prcticamente desarma-
332
En el sentido de ber die Linie Qtrans lineam o de linea?) y de la topologa del ser en Zur Seinsfrage?
No. Bueno, s. Pero esta conexin pasa por unos desvos para los
cuales no tenemos tiempo aqu. N i lugar. Yo slo designaba, lo ms cerca
posible, el hecho de atravesar dertas lneas, ciertos trazos en el cuadro (el
contomo del producto, por ejemplo la lnea del cuello o la lnea en forma de cordn). Y sobre todo, en primer lugar, el hecho de atravesar las lneas de encuadramiento, los trazos que desenlazan el cuadro del medio
real. Dnde, en qu momento, en qu sentido esta transgresin tiene lugar? Y el hecho de atravesar es una transgresin? De qu ley? Lo que
equivale a preguntarse sobre todo si, y en qu lmites, Heidegger hablaba
del clebre cuadro.
Cul?
Todava no sabemos. Lo verificamos: en d preciso instante en que,
en este captulo, toma el ejemplo de un par de zapatos de campesino, todava ningn cuadro es necesario. Ninguno ha sido siquiera evocado. Y
esto dura desde hace algunas pginas. Ahora bien, incluso en el momento
en que el clebre cuadro proporciona, en suma, un ejemplo del ejemplo, su estatuto nos deja en una incertidumbre definitiva. Siempre se po-
333
Jacques Derrida
Restituciones
cualquier par de zapatos, reales o no, de campesino o de citadino, y; en todo caso, como lo seala justamente Schapiro, de tres pmturas de zapatos
firmadas por Van Gogh. Pero una vez ms, solo podemos hacer una objecin si le atribuimos a Heidegger una intencin que nada demuestra en su
texto, la de describir y de no referirse sino a unos zapatos pintados, tales
zapatos pintados, en los lmites de un marco que solo puede ser atravesado en un sentido: de afuera hacia adentro. Si cesamos de atribuirle esta intencin a Heidegger, y mientras la cuestin del marco no est resuelta en
todos sus aspectos, el argumento puede volverse contra el objetor. (No olvidemos que, de ahora en ms, habr que volver a plantear la cuestin del
marco, la cuestin de este marco, siguiendo la figura o el trayecto del cordn: estrictura por pasaje alternativo y reversible de adentro hacia afuera,
de abajo hacia arriba. Estos cordones que suben hacia el cuello en el
cuadro o en el marco forman tambin la vuelta del cuadro y del marco.)
Cuando Schapiro escribe un poco ms adelante: N o encuentro nada en
la descripcin imaginativa (fancifl description) dada por Heidegger de los
zapatos representados por Van Gogh que no hubiera podido ser imaginado mirando un par de zapatos de campesino real, podemos aprobarlo.
Pero podemos ver tambin la confirmacin de que Heidegger no pretenda describir un cuadro. Al menos, no pretenda esto simplemente, porque
las propias premisas del debate todava nos faltan, como el marco del debate y el debate sobre el marco, sobre la estructura (la estrictura, diremos
pronto) de su doble firnite, interno y externo, su doble borde.
334
335
Jacques Derrida
Heidegger no aceptara estas palabras. Sobre lo que Schapiro llama
su pathos, l tendra sin duda ms de una pregunta para hacer. Esto nos
llevara demasiado lejos. Adems, l no se evade, se queda, se hunde y permanece...
Yo entenda evasin en el sentido de un desbordamiento de un
lmite pictrico en el cuello ensanchado o semi-dado vuelta, en el sentido
del hecho de atravesar la representacin enmarcada, la inmediatez visible,
si algo as existe, en el cuadro. Este desbordamiento es la propia operacin discursiva desde la primera palabra, desde la primera articulacin?
0 bien tiene su razn interna, de alguna manera, en la estructura pictrica? La cuestin que me interesa es una de las que no son temticamente planteadas por ninguno de los dos partcipes de esta correspondencia.
Esta concierne la estructura de este lmite, del ser-en o del ser-fuera. A la
vez en cuanto al producto y en cuanto a la obra. En efecto, es la cuestin
del suplemento de parergon que releva o arrastra algunos otros que no tengo tiempo de enumerar. Como la evasin toma impulso en una pincelada
descriptiva tan pobre, tan mdeterminada, cualquier otro trazo descriptivo
(no hay, por decirlo as, otro) ya no tendra que ver con una pintura. Por
ejemplo (pero no hay otro ejemplo): Sobre el cuero se extiende la tierra
frtil y hmeda. Por debajo de las suelas.... Y an este por debajo se
hundira por debajo del lienzo
que sera la suela?
si solo el lienzo fuera designado. Solo por estas razones, no se le
puede reprochar a Heidegger de equivocarse de cuadro, de confundir varios, de describir mal o de proyectar en un lugar imaginario. El no pretende referirse con todo rigor a un cuadro en general, ni a tal cuadro singular. Esta referencia
Pero qu significa referirse? Qu es la referencia en pintura?
esta referencia, cualquiera sea, no es esencial para sus propsitos.
Adems, se interesa aqu en la verdad de la verdad, condicin indispensable para saber lo que quiere decir referir. Y la nocin de referencia, como
aquella de referente, no pertenece a una semio-lingstica dominada, todava hoy, que se lo quiera, se lo sepa o no, por la pareja materia-forma?
336
Restituciones
Por esta interpretacin de la cosa como producto que este pasaje de El
origen est cuestionando o juzgando?
Sea. Pero entonces cmo explicar que ms adelante, en el otro extremo, todo este discurso sobre los zapatos, sobre este ejemplo de producto, se le atribuya al propio cuadro? No solo como discurso sobre el cuadro
sino del cuadro, discurso sostenido por l, incluso por el par de zapatos?
Es ms grave, y ms grave de lo que le reprocha Schapiro.
Oh, para uno y otro, seguro, la cosa habla. Vean lo que Heidegger
dice en otra parte sobre la causa, sera esencial para nuestro debate.
Retomo mi cuestin. Todo ocurre finalmente como si Heidegger
no hubiera hablado del cuadro. Pero lejos de evadirse, no habra hablado
acerca de l con vistas a dejar hablar por si mismo. N o hacerlo hablar sino
dejarlo hablar. Estos zapatos (una vez pintados) hablan, esta cosa producida y separada de su sujeto se pone a hablar (sobre eso), esto es lo que Heidegger dice a grandes rasgos. N o lo dice l mismo, pero digamos que eso
se dice y en todo caso he aqu lo que leemos: El ser-producto del producto ha sido encontrado. Pero cmo? N o a travs de una descripcin o
de una explicacin (Erklrung) de un par de zapatos [Schuhzeuges; eso se
traduce por par desde el momento en que Zeug determina el producto til,
matiz importante que nos interesar ms adelante] efectivamente presentes; no a travs de un informe sobre el proceso de fabricacin de los zapatos; ni tampoco a travs de la observacin de la manera en que aqu y all
los zapatos son efectivamente utilizados. Sino sino solo ponindonos
delante del cuadro de Van Gogh (wir uns vor das Gemlde van Goghs brachten). Este ha hablado (Dieses hat gesprochen). En la proximidad de la obra,
de pronto hemos estado en otra parte y no donde solamos estar. La obra
de arte nos hizo saber lo que el par de zapatos (Schuhzeug) es verdaderamente. Sera la peor de las ilusiones pensar que nuestra descripcin, en
tanto que actividad subjetiva, ha pintad todo as y luego lo ha introducido en el cuadro. Si algo resulta problemtico aqu, es solo el hecho de que
hayamos aprendido demasiado poco en la proximidad de la obra y de que
hasta ahora solo hayamos enunciado este aprendizaje [erfahren: probar, experimentar, atravesar] de manera demasiado grosera y demasiado inmediata. Pero ante todo la obra no ha servido, como poda parecer al principio, para una mejor presentacin intuitiva (Veranschaulichung), y solo para
337
Jacques Derrida
esto, de lo que es un producto. Es ms bien a travs de la obra y solo en
la obra que el ser-producto del producto accede propiamente ieigens) a su
aparecer (Vorschein). Qu sucede aqu? Quin est, en la obra, manos a
la obra? [Was ist im Werk am Werk?, manos a la obra, sin duda, como quien
dice trabajando, si no se puede traducir por al pie del can <a pied
d'ceuvro, se puede, jugando apenas, hacerlo por directamente en la
obra, o que pertenece a la obra u obrando en la obra, lo que condensa numerosas cuestiones]. El cuadro de Van Gogh es la apertura de lo que
el producto, el par de zapatos de campesino, es en verdad [was das Zeug,
das Paar Bauernscbuhe, in Wabrkeit ist, estemos atentos a la sintaxis de esta frase]. Este ente entra en el develamiento (Unverborgenheit) del ente, los
griegos lo llamaban ctXiGeux.
Pero esto no es lo peor de todo?, peor que la ilusin subjetivista denunciada por Heidegger? Peor que la proyeccin mcriminada
por Schapiro? Nos encontramos ahora con que el cuadro devela hablando, en la proximidad inmediata de su presencia, delante de la que bastara
con ubicarse o encontrarse. Esto parece contradecir lo que se dijo hace un
momento acerca del ejemplo de ejemplo.
Restituciones
el producto, el par de zapatos de campesinos, es en verdad. La sintaxis de
la frase, idntica en alemn y en francs, marca bien el lugar del sujeto. Se
trata de la verdad del producto, del ser-producto y no del ejemplo, a saber: tal par de zapatos ajustados en su detenninacin como el de campesinos. Se conforma con la pretensin demostrativa de esta secuencia. La
palabra ejemplo se prestara a confusin si solo indicara una relacin
determinante de individuo a generalidad conceptual o un mero ajuste especfico (especie/gnero) del concepto de ser-producto al de zapatos (calzado, zuecos chancletas, botas, puntas, etc.), luego al de zapatos de campesino (cules?), luego a este par.
Pero un solo zapato, es un individuo del grupo par? Y un par,
es un individuo del conjunto zapatos? Vine aqu para plantear esta pregunta que nadie, desde hace un rato, parece or.
Si la palabra ejemplo se presta a la confusin de la que hablaba,
hay que precisar: toda la secuencia parece excluir esta relacin de articulacin conceptual (gnero, especie, individuo, par o no). Se trata, claro est, de este par en este cuadro que abre a la verdad del ser-producto. Pero
que lo abre en su presencia develada-develante, dejndose atravesar
14. Derrida escribe en iacet, locucin francesa que significa en zigzag o haciendo
curvas pero tambin, literalmente, en cordones. [N. de los T.]
338
como un ojal, como el cuero, como el lienzo de los zapatos, atravesar por un cordn?
hacia la verdad. Y en este caso, aun cuando haya un error de atribucin o proyeccin de campesinado, el margen de aberracin sera muy
estrecho. Es la verdad del ser-producto como tal lo que importa. Si hay
proyeccin, la presa es magra para la polica de los cuadros, para ese discurso del orden y de la propiedad en pmtura.
Si hay polica (no la hay siempre?), esta obrara contra otra polica, contra otra inspeccin ideolgica, y
Qu quiere decir ideolgica en este caso? El origen propone al pasar
algunos esquemas de interpretacin en lo que se refiere a la formacin y
a los lmites de este concepto de ideologa o de su campo.
El refinamiento sobre la sintaxis del producto, el par de zapatos
339
Jacques Derrida
Restituciones
me pareci increble. Todo se jugara entonces en el suspenso de esta aposicin, en la punta de una coma entre el producto y el par, esta pausa que deja el par apenas al lado del producto, de un intervalo un poco ms
largo entre dos palabras
juega discretamente (movimiento inaudible del cordn), se produce en silencio el acontecimiento que nos retiene aqu con sus cuestiones policiales, polticas, histricas, psicoanalticas. El reborde entre este texto (en el
sentido corriente, presuntamente estricto, de cosa impresa en un hbro) y
una textualidad general (sin borde absoluto) se retira.
Esto siempre puede, ms o menos tranquilamente, volverse policial. Depende de cmo, con vistas a qu, en qu situacin opera. Tambin
puede armarse contra la otra polica (secreta) que, con el pretexto de liberarnos de las cadenas de la escritura y de la lectura (siempre reducidas,
analfabticamente, al alfabeto) nos encierra a toda prisa en un presunto
fuera-de-texto: el pre-texto de la percepcin, de la palabra viva, de las manos desnudas, de la creacin viva, de la historia real, etc. Pretexto, en efecto, para asestar el discurso ms gastado, ms usado, ms fatigado. Es tambin con un presunto no-texto, un pre-texto desnudo, con lo inmediato,
que se nos trata de intimidar, de sujetarnos al programa ms viejo, ms
dogmtico, ms siniestramente autoritario, a las mquinas mediatizantes
ms toscas. Pero no podemos introducirnos aqu en este debate sobre las
barbaries. Propongo que volvamos a ese pasaje en que, mientras el marco
340
341
Jacques Derrida
br que reflnar y diferenciar el detalle de este valor de inutilidad, de la inutilidad. Pero desde ahora podemos garantizar la pertinencia de esta proposicin: en la medida en que Heidegger ha devuelto claramente el cuadro
a su inutilidad, como lo que importa aqu, en esta medida, en tanto que lo
hace y mientras que lo hace, tenemos derecho a decir que Heidegger no
se sirve del cuadro para su demostracin y que, en cierto modo,, no se trata aqu de este. La referencia est suspendida (o atravesada).
Se dir entonces que abandona rpidamente el cuadro como un
viejo zapato, como un objeto intil, fuera de uso? Como un abyecto? Todava sera considerarlo en s mismo.
Digamos que lo deja de lado, lo pone a un lado del discurso presente. De todas maneras, abandonar es algo que toma tiempo. Se trata de una
trayectoria bastante retorcida como para que pase ms de una cosa. Desde que eligi el cuadro, sin elegir entre los cuadros de una serie cuya
existencia conoce, lo abandona. Comienza, a partir de la frase siguiente, a
abandonarlo, si se quiere: Pero qu hay para ver que sea tan importante (Aber ivas ist da viel zu sehen?). Qu hay en esta pintura que sea tan
importante? La respuesta llega rpido y es neta: nada. Nada que ya no sepamos (sobreentendido: fuera del cuadro). Esta respuesta nunca ser
contradicha, solo meditada en un camino en zigzag. Nunca aparecer un
contenido del cual podamos decidir que, en tanto que contenido, pertenece al cuadro, est develado, definido, descripto, ledo en aquel. En estas
condiciones, dnde podra haber una confusin o proyeccin en cuanto
a la naturaleza o a la propiedad de cosas pintadas?
Luego de haber preguntado Pero qu hay para ver que sea tan importante?, y contestado: nada, cada uno sabe lo que caracteriza unos zapatos, Heidegger propone una descripcin banal y mnima de lo que ya
sabemos (waswir sebn ivissen) antes de cualquier pmtura. Descripcin en
trrninos de materia y de forma, precisamente, esas categoras que haba
que abandonar de un momento a otro. Pero esta descripcin, en s misma,
abandona, renuncia al cuadro inmediatamente despus de su primera evocacin (elegimos...)
Pero qu significa abandonar un cuadro?
Lo que importa, en estas pocas lneas descriptivas, es quizs que es-
342
Restituciones
Jacques Derrida
tas excluyen los zuecos (de madera) o los zapatos de estopa: Pero qu
hay para ver ah que sea tan importante? Todo el mundo sabe lo que es
propio de un zapato. Si no se trata justamente de zuecos o de zapatos de
estopa (Hoiz- oder Bastscbube), encontramos ah la suela de cuero, un empeine, una y otro ensamblados por la costura y los clavos. U n producto as
sirve para calzar el pie [dient zur Fussbekleidung, para vestir el pie]. En funcin de esta utilidad (Dienlichkeit), la materia y la forma varan segn se
trate de trabajo en los campos o de danza.
Acaba de excluir los zuecos o los zapatos de madera. Por qu lo
hace, si no es porque habla de un cuadro? Pero esto no le da la razn a
Schapiro? La mayor parte de los campesinos, y sobre todo las campesinas,
portan zuecos en los cuadros o dibujos de Van Gogh. Pienso ms particularmente en ese Interior de granja (1885, E 168), en La desvainadora de arvejas (1885, E 214), en una Campesina arrancando papas (1885, E 251), en
la Mujer con la laya vista de espaldas (1885, E 255), en el Campesino segando
(1885, E 318), en El leador (1885, E 1327), en el Campesino con la laya
(1890, F. 1587), en los Campesinos trabajando (1890, F. 1602), y en tantos
otros zuecos en escenas, conjuntos o naturalezas muertas cuyo fondo sigue siendo, visiblemente, el mundo campesino. Si los zuecos estn excluidos en el propio ejemplo de Heidegger, una simple lectura interna debera bastar para concluir que ya no queda lugar para zapatos de campesino
representables por Van Gogh. As nos veramos dispensados de estas conjeturas externas referentes a las fechas, los lugares, el portador o el sujeto
real de los zapatos. La discusin se vera abreviada y no estara mal. Es
agotador, este punto de detalle o este detalle de nmero. Hay otras cosas
en juego y ms urgentes. La descripcin interna nos ahorrara esas interminables investigaciones circunstanciales, pohciales y anecdticas,
Pero un ejrcito de fantasmas reclama sus zapatos. Fantasmas en
armas o una inmensa oleada de deportados buscando su nombre. Si ustedes quieren ir a este teatro, aqu est el camino del afecto: la memoria sin
fondo de una desposesin, de una expropiacin, de una espoliacin. Y toneladas de zapatos amontonados all, pares mezclados y perdidos.
Ustedes parecen demasiado seguros de lo que llaman descripcin
interna. Y lo externo nunca queda afuera. Se trata aqu de una decisin en
cuanto al marco, a lo que separa lo interno de lo externo, mediante un re-
344
Restituciones
borde a su vez doble en su trazo, y agregando lo que comparte. Se trata
de todos los intereses comprometidos en el proceso de esta reparticin.
La lgica del parergon que obra aqu quita en este aspecto cualquier seguridad. Tanto ms cuanto que el parergon tal vez tenga aqu la forma de
este cordn que ata el adentro y el afuera, aunque el cordn (adentroafuera) medio deshecho en el cuadro figura tambin la relacin del cuadro con su afuera. El cuadro est atrapado en el cordn que no obstante
parece comprenderlo como una de sus partes. En cuanto a las investigaciones policiales, ya se sugiri que adems de su importancia como representante de la ley, la polica siempre era ms y otra cosa de lo que se querra delimitar con ese nombre. Los agentes de polica no estn solo en las
comisaras, en los carros blindados o en los lugares habituales de su i n tervencin. La investigacin que nos interesa es tambin una pesquisa sobre la polica. En este sentido, es policial. Y para lo anecdtico, hay que
ver precisamente lo que se da como tal. Yo tambin haba credo que esta lectura interna perntira deddir. Pero no. Hay zapatos de campesino
que no son zuecos. Y sobre todo, Van Gogh ha pintado algunos cuyo carcter campesino parece indiscutible. Por ejemplo, El sembrador de
1881. Por lo menos uno de los dos cuadros que, fechados el mismo ao,
esdn pintados segn Mlet con ese mismo tirulo, hace aparecer el detalle de zapatos podemos decir zapatos porque ya no hay zuecos del
mismo tipo que los descriptos por Heidegger y atrevidamente atribuidos
por Schapiro a Van Gogh, by tbat time a man of tbe town and city (me repito todo el tiempo esta pequea alegadn sentendosa, no nos cansaremos nunca de ella!). De todas maneras, en el momento en que Heidegger descarta los zuecos, no siempre habla del cuadro, aun cuando es este
cuadro que lo empuja a ajustar el ejemplo en torno de los zapatos, de zapatos como dos zapatos que forman un par. Se tratar de lo mismo cuando la hiptesis de los zapatos sea confirmada por la alusin al cuero que
todava excluye los zuecos. Describiendo lo que pertenece y seguramente vuelve a la cosa como producto, describiendo en trminos de materia
y forma, l quiere, y siempre sin la ayuda de la pintura, plantear la pregunta de la Dienlichkeit, de la utilidad en la que parece residir, para la tradicin, el ser-producto del producto.
Los zapatos, sirven. Das Zeugsein des Zeuges besteht in seiner Dienlichkeit, el ser-producto del producto consiste en su utilidad, he aqu lo
que ya sabemos.
345
Jacques Derrida
Pero Heidegger arrastra el equvoco sobre la utilidad de los zapatos propiamente dicha, y a decir verdad nunca lo resolver, aun cuando
pretende recordarlo en su evidencia ms banal. Dijo en primer lugar que
los zapatos sirven para calzar el pie, para vestirlo, para cubrirlo (dient zur
Fussbekleidung). Referido a tal parte del cuerpo expuesto (sobre todo en sus
partes inferiores) y que se trata de proteger, disimular (pero por qu?),
ajustar si no adornar (a Heidegger no le interesa esta prenda sino en razn de su utilidad, y esta utilidad sino en razn del andar y del trabajo, esto no dejar de tener consecuencias), el zapato no est todava, en esta primera fase, planteado como un instrumento. Solo como una prenda til.
En cambio, en el prrafo siguiente, cuando entra en escena la campesina,
la utilizacin se refiere al paso, al andar, al estar de pie y al trabajo, en sntesis, a los pies en movimiento. Como si un zapato sin movimiento o sin
contacto con el suelo, un zapato que solo toca los pies, perdiera su sentido y toda utilidad. Esto no es una contradiccin, pero si no insistimos sobre la prenda o al menos sobre la prenda fuera del trabajo, sobre los adornos, el postizo, el travestdrniento o la investidura de desfile, sobre otros
usos que el andar o sobre la utilizacin de lo intil, podemos inmovilizarnos ante dos lmites al menos virtuales. Primero: no comprender para qu
puede ser til la inutilidad tal como la trataremos enseguida (zapatos vacos, ms o menos abiertos, fuera de andar; y cuadro por s mismo fuera
de uso, desinteresado como los zapatos que exhibe, el era-de-uso que da
a ver el fera-de-usoy el uso, el uso suspendido de los zapatos en el cuadro suspendido, y recprocamente). Segundo: el llamado proceso de fetichizacin del producto y lo obrado, de los zapatos y la pintura, no puede
interrogarse temticamente en sus zonas problemticas ya codificadas
(aunque ms no sea para criticarlas), la sexual y la econmica. Es
precisamente aqu que situara la importancia del par, de la paridad o de
lo emparejado de los zapatos. U n par de zapatos se puede tratar ms fcilmente como una utilidad que un zapato o que dos zapatos desparejos.
Al menos el par inhibe, si no prohibe directamente, la mocin fetichizante; este liga al uso, al uso normal, calza mejor y hace andar de
acuerdo con la ley. Quizs sea para excluir la cuestin de cierta inutilidad,
o de un uso considerado perverso, que Heidegger y Schapiro se prohibieron la menor duda acerca de la paridad o el emparejamiento de estos
dos zapatos. Ellos los han ligado para ligarlos a la ley del uso normal. Han
ligado, encadenado, reprimido lo diablico, una duplicidad sin paridad, un
doble sin par. Han hecho una ligadura para limitar un inquietante des-
346
Restituciones
-ta, LuAie
La clave de los sueos, La luna (detalle)
341
Jacques Derrida
membramiento. Condicin para hacerle justicia a la verdad que creen deber en pintura. Qu habran hecho, traten de imaginarlo, con zapatos deparejos, dos zapatos del mismo pie o un zapato an ms abandonado que
esos dos? Habran podido sostener el mismo discurso tomando como
ejemplo unos zapatos de Adami (singularmente, ese zapato de mujer ajustado o retirado, no se sabe, con el taln que queda, aparentemente descubierto, velado por una media o ms bien por eso que, entre la media y el
zapato, como una parte inferior de ms, una ropa interior suplementaria
en este strip-tease...) o la Naturaleza muerta con viejo zapato de Mir (1937)?
o ese zapato de mujer (de muerta?) que Magritte intitula La luna? o The
Shoe de Lmdner? Cuando uno est seguro de la cosa como de un par,
cuando olvida que el desenlace existe tambin entre un zapato y otro y divide el par, uno reprime todas estas cuestiones, las hace entrar en el orden.
Acabamos de decir: todo esto ya no poda ser temticamente interrogado, Pero se trata forzosamente de una insuficiencia? Y si Heideg
ger interrogara ms all de esta temtica ya codificada? Si desconfiara del
concepto de fetichismo segn Marx y segn Freud? Y si quisiera retomar
completamente este problema y la cuestin de la cosa en verdad que trabaja el valor del fetichismo? Ustedes parecen estar seguros de poder determinar como excluido, desconocido, impensado, denegado, demasiado
Implcito posibilidades completamente distintas por lo dems lo que
no encontrarn en, en lo que ustedes delimitan a toda prisa como el adentro enmarcable de un texto, de una unidad separable del corpus.
Pero no, justamente, iba a decir, poniendo la palabra fetichizacin entre comillas, y hablando de lmites por lo menos virtuales, que era
preciso estar atento: lo que se parece a un proceso de fetichizacin (la inutilidad de la obra y del producto, la inutilidad del producto obrando en la
obra) se encuentra descripto por Hedegger como un extrao movimiento de la altbeia. Esto puede ser extrado en diversas direcciones, siempre
abiertas. Tal vez hay, en el trayecto en zigzag, algo con que anudar o desanudar de otra manera toda la cuestin del fetichismo y de lo simblico.
Hablaremos en adelante de un argumento-de-los-dos-zapatos como
hablamos en Glas de un argumento-de-la-funda? Argumento de los doszapatos, ms bien que del par o de la pareja (homo o heterosexual). Bisexualidad del doble en dos zapatos. El argumento-de-la-funda intervena
348
Restituciones
Jacques Derrida
Restituciones
3S1
Jacques Derrida
Decamos hace un momento una razn que se desdobla al contrario
Podemos decirlo as, lo que importa es el modo remarcable del entrelazamiento de una razn que se remarca en la otra o en s misma.
Corto una vez ms. Ahora una cosa es segura, si no dos, para seguir
estas pocas lneas. Aun cuando declare que el cuadro es intil, Heidegger
dice al menos esto: este par de zapatos de campesino. Se trata incontestablemente del cuadro, de una referencia, incluso si resulta intil, a esta
pintura, a una esta pintura. Ya no se puede decir que la referencia quede suspendida o que la pintura sea dejada de lado. N o la abandona, describe un cuadro, por poco que sea.
Es incontestable, en efecto. Y si decir que estos no son zapatos-de
sino zapatos de tiene un sentido, Heidegger se comprometi gravemente. Sin atriburselos a un sujeto real, exterior o anterior al cuadro, carg
esos zapatos, los confiri, los reconoci, compulsivamente enlazados en
torno de tobillos campesinos, mientras que en el cuadro nada se lo autorizaba expresamente.
N i lo prohiba.
De ah el sntoma, el inters sintomtico por la investidura, tanto
de un lado como del otro. Pero en el caso de Heidegger, no basta con decir que era ilegtimo, imprudente o arbitrario (arbitrario en cuanto al cuadro, muy necesario para el desarrollo catexizante de Heidegger). N o basta con analizar las diferentes motivaciones (metafsicas, ideolgicas, polticas, idiofantasmticas, anudadas entre s) que llevaron en 1935, casi un
medio siglo despus de su produccin y su salida al mercado, a anexar esos
zapatos, con el pretexto de repatriarlos a su autntico paisaje rural, a su lugar natal. Hay que subrayar la contradiccin sintomtica, en la misma frase, entre la alegada indeterminacin del cuadro que no nos enseara nada acerca de los zapatos, sobre su pertenencia, su lugar, su campo social
y, por otra parte, esta atribucin de campesinado. La contradiccin es tanto ms grave cuanto que la atribucin pretende ser interna, fundada en el
cuadro y no en una conjetura o una reconstruccin como en la Nota de
Schapiro. Y sta se pega a los zapatos antes de cualquier otro examen, ms
tenaz, an ms adherente que unos terrones de tierra
352
Restituciones
ms imposibles de limpiar
15
15. Derrida escribe ndcrottable, adjetivo que califica a algo que no se puede limpiar
o corregir. Pero este adjetivo proviene del sustantivo erotte que significa mierda, de ah
que Derrida aluda a continuacin a la vulgaridad de este trmino. [N. de los X]
353
Jacques Derrida
Restituciones
co, van a dirigirse los sujetos apresurados por meter all los pies. Martin
Heidegger o Meyer Schapiro, con su propia investidura. Por ejemplo.
16. Derrida retoma aqu un concepto que elabor en los aos '60: difftrance. Hay que
354
355
Jacques Derrida
En esta fase de la argumentacin, Heidegger pone el acento sobre el
des-, el des-atado, el destricturado, la desatadura, la abstraccin. Ms tarde, el proceso de atadura, la restricturacin, ya esbozada, vendr luego del
Y sin embargo., a poner en prctica esta doble inutilidad, y hacer con esta un cierto uso y plus-vala
esta triple inutilidad, ya que la doble inutilidad (la del producto y la
de la obra) es intil para comprender la utilidad,
En todo caso, la correspondencia entrelazante entre esas dos desataduras abstractas, la de los zapatos y la del cuadro, no es fortuita. N o rene dos desataduras, dos trminos, dos indentidades desatables, dos veces desatables, dos cosas o dos productos, uno de ellos en el sentido estricto
de un producto y el otro en el sentido de una obra, no siendo natural ninguno de los dos. N o rene dos segn una ley que le resultara exterior. La
desatadura del primero marca, re-marca y sobre-marca la del otro. Entrelazndolo en s mismo. Propongo la palabra marca (marcha, margen) por
razones explicadas en otra parte pero basta con decir aqu que es para evitar decir decir, mostrar, representar, pintar, palabras que este
sistema trata de desconsrruir. Por lo tanto, el ser-desatado (desenlazado o
destricturado, abandonado o abstracto) del primero entrelaza con su remarca el ser-desatado del otro: los zapatos con cordones (un poco) deshechos dan a remarcar la pintura.
17
Dan?
Eso da, hay, es gibt. Hay eso, los dos zapatos pintados...
En lenguaje antiguo, se dira
Hay un lenguaje antiguo? Como viejos zapatos cados-en desuso,
fuera de uso o perimidos, lenguaje pintado en suma? Ustedes ven adonde
eso nos llevara...
Restituciones
Dejemos el lenguaje antiguo. Otros diran: los zapatos sostienen un
discurso sobre la pintura, sobre el marco, sobre los trazos. Esos zapatos
son una alegora de la pintura, una figura de la desatadura pictrica. D i cen: somos la pintura en pintura. O tambin: este cuadro podra intitularse: el origen de la pintura. Este pone el cuadro en cuadro y nos invita a no
olvidar; lo mismo que les hace olvidar: ustedes tienen ante sus ojos una
pintura y no un par de zapatos (traten entonces de volver a ponerlos, en
sus pies o en los de otro!), la pintura es originariamente esta desatadura
que pierde pie. Pero la desatadura tambin debe entenderse
No, no, no, no dice nada semejante, no da nada a entender, sobre
todo, una vez ms, esta puesta-en-abismo de la pintura en la pintura acerca de la cual mostramos a qu saturacin restituyente, a qu readecuacin
representativa tenda an. No, no.
S la desatadura tambin debe entenderse como una misin representativa que debe estar hgada a su origen emisor. Una atadura siempre est, desde siempre, volviendo a ajustar lo destrcturado. En este sentido, los zapatos hacen marcar (hacen marchar, hacen mercado-de) lo que
traduciramos por el siguiente enunciado: esto es un cuadro, somos la pintura en pintura, esto es dibujado mediante trazos, los rebordes, los cordones de los zapatos vacos que nos desatan del sujeto en pie. Entonces estos trazos en forma de cordn forman el marco del cuadro que pareca
enmarcarlos. Nosotros, los zapatos, somos ms grandes que el marco y la
firma incorporada. El cuadro est en los zapatos que somos
Estos se agrandan de golpe desmesuradamente, podemos meter todo adentro de ellos. Todo (el mundo) puede querer, quiere poder tomarlos prestados o robarlos, como Pulgarcito o el gato con botas. Quin es
el ogro? Pero esas botas de siete leguas seran tambin el texto escrito del
relato, Pulgarcito, El gato con botas, Cenicienta. El texto es un zapato ms
grande que aquel que pone en escena y que sin embargo es ms grande
que l. Y el discurso que acabamos de prestarle al zapato, tambin'es un
zapato. La misma ley, para estos viejos zapatos, que para El traje nuevo del
emperador en El cartero de la verdad.
17. Hay que precisar que el verbo remarquer tiene significados que su traduccin espaola no posee, como por ejemplo observar, notar, sealar, adems de volver a
marcar como en espaol. Decidimos mantener el verbo remarcar debido a la importancia atribuida por lafilosofade Derrida a la marca, la huella y el trazo. [N. de los T.]
La ley del parergon que comprende todo sin comprender y pervierte todas las relaciones de la parte con el todo. Porque, a la inversa, el cua-
356
351
Jacques Derrida
Restituciones
dro que errmarca para Heidegger, Schapiro y algunos otros se remarca como par (ms o menos torcido) de zapatos. Desatados mientras se
atan, en proceso de (des-re-)estricturacin. Si el cuadro pudiera hablar a
su vez (ha hablado, dice Heidegger), hiptesis que trabajaremos ms adelante, no dira: soy, como cualquier pintura, un zapato, una especie de zapato e incluso tal vez un par (versin posible) de zapatos. Como cuadro, y
como tal cuadro, tal par (versin posible) de zapatos.
que aparece en este pasaje. Para orlo, habr que ir ms lejos que el pasaje de los zapatos de Van Gogh.
La figura sin figura de esta correspondencia se vislumbra. Qu pertinencia mantienen entonces las cuestiones clsicas de identificacin, descripcin, atribucin? Qu sentido tiene saber de quin, de qu, exactamente, ms exactamente, se habla al ajustar? Y sobre todo saber si eso pasa en el cuadro o fuera del marco? Sera ingenuo ignorar la legitimidad de
estas preguntas. Pero tambin lo sera hmitarse a ellas.
Segundo tiempo. Solo la posibilidad de este entrelazamiento desbordante le permite a Heidegger pasar entonces la lnea en los dos sentidos, sea en
el marco, sea fuera del marco. Que lo haga o no con conocimiento de causa.
El Y sin embarg forma la escansin ms aparente en este pasaje de
la hnea. Acabamos de decir toda la inutilidad. Vamos ahora a explotar la
plus-vala del fuera de uso. Es en la mutihdad de los zapatos: del cuadro que vamos a leer dice el traductor francs, ver dice Heidegger, la utilidad del producto, el ser-producto del producto como utilidad. Se trata entonces del prrafo incriminado, el prrafo pattico, el que
les parece tan ridculo, tan cargado de proyecciones ideolgicas. Relemoslo. En las tres lenguas.
358
359
Est tan codificado por la potica del terruo, por modelos tradicionales, tan estereotipado en la afectacin de su pathos, que tambin podemos leerlo como un ejercicio que imita la apficacin escolar y que dice
en resumen: esto es lo que siempre podramos sentir, esto es lo que podemos decir en el gnero
Jacques Derrida
Restituciones
lo que podramos llamar un efecto de verdad. Lo intil da lugar a una explotacin especulativa. Escapa al espacio de la produccin y tiende hacia
La rareza absoluta, la unicidad irreemplazable. En s mismo y en tanto que
da a leer la ley de la utilidad buscada. Se vuelve ms que til, til para la
aprehensin de la utilidad de lo til. Permite pensar el ser-producto delproducto y el ser-obra de la obra. Porque a partir del momento en que lo
desatado invoca la atadura, un discurso se esboza all, y toda una maniobra,
para invocar la.adherencia.
360
Por ejemplo.
Pero Heidegger no se detiene, esto es lo importante, en la utilidad
del ser-producto que acaba de ver en los zapatos en pintura. Que acaba de ver tal vez, quizs solamente en pintura, en imagen, im Bil
de. Este quiz solamente hubiera debido suspender toda la seguridad de
Schapiro. Pero todo esto dice Heidegger al final de la tirada-, quizs
solamente lo veamos sobre los zapatos del cuadro. La consecuencia de
esto es equvoca. Por lo menos Heidegger simula no estar seguro: lo que
acaba de evocar patticamente se sostiene tal vez en la potencia de evocacin del cuadro o en la subjetividad del espectador, y deja entonces planear prudentemente una duda acerca del rigor de la atadura. Paradoja: la
objecin de Schapiro cae en el mismo momento en que se encontraba reforzada por la afirmacin implcita de Heidegger (esto se encuentra al menos en el cuadro, si no ms all). Pero si eso no se encuentra sino en el cuadro, igualmente no se.encuentra ah dado que la pintura se atraviesa a s
misma en la referencia que constituye desde el principio.
Tercer tiempo. Pero solo se trata una vez ms de un movimiento para
ir ms lejos. En el fondo, la utilidad no le interesa a Heidegger, n i por
consiguiente lo intil. Como ser-producto del producto, la utilidad no es
por el momento sino este valor derivado de la pareja materia-forma, de lo
que ha cado sobre la cosa como producto. A l considerar los zapatos solo a ttulo de utensiho (usefl artefaci), Schapiro parece detenerse en lo que
no resulta sino una etapa de El origen.
Hay que ir ms lejos. El pargrafo siguiente abandona para siempre
un cuadro acerca del cual todava no sabemos claramente si alguna vez fue
abordado? Es algo difcil de deddir. Resulta indispensable reconocer este
movimiento para comprender este pasaje por (a travs de) el cuadro. Aun
cuando, como lo hace Schapiro, cortemos y desarticulemos brutalmente
el desarrollo de El origen, comprendemos sin embargo un poco mejor la
referencia al clebre cuadro leyendo un prrafo ms. El que comienza
por Pero todo esto tal vez solo lo veamos.... Este nos llevar a pensar
que la utilidad del producto todava viene de ms lejos. Eso mismo que la
doble o triple inutilidad de los zapatos en pmtura habra hecho aparecer,
361
Jacques Derrida
Restituciones
la utilidad, viene de ms lejos. Porque la utilidad an se pensaba en trminos de materia informada y es preciso, para acceder al autntico ser-producto, remontarse por encima de este par oposicional: materia-forma.
Lo que es veriassig merece corrfianza, fe o crdito. En este caso, el crdito resulta anterior a cualquier contrato simblico que sea objeto de un
compromiso firmado (explcitamente o no) por un sujeto nombrable. N o
es cultural ni tampoco natural. Vuelve a un compromiso
362
363
Jacques Derrida
Restituciones
cluidos de todo en un sentido) pero tambin en el proceso de su atadura.
Su pertenencia es sagrada, pero (siempre hay un pero en este caso) es preciso desatar lo abyecto, atar lo sagrado, sacralizar la cosa atndola. Pero de
golpe, la desnudez del pie puede ser o bien ms pura, ms sagrada (desligada de lo abyecto) o bien estar ms desposeda, despojada, desprovista del
objeto sagrado, sin atadura. De donde, al mismo tiempo, la ambivalencia
de la usura: bueno/malo, limpio/sucio, familiar/abyecto. Moiss: Os he
conducido durante cuarenta aos en el desierto... sin que vuestras sandalias se gastaran (Deuteronomio, 29,5). A l hijo prdigo se le dan enseguida unos zapatos, al mismo tiempo que un vestido y un anillo (Lucas,
15,22). Pero por otra parte, la Misn prohibe el uso de zapatos el da del
sabbat. Hay que descalzarse al penetrar en un lugar sagrado o simplemente al entrar en casa de un anfitrin que debe ofrecernos algo para lavar
nuestros pies (Lucas, 7,38,44), A la inversa, la desnudez del pie se toma
una marca de indignidad (el cautiverio) o signo de duelo.
El valor de Habilidad resulta aqu anterior a la oposicin entre lo
til y lo sagrado. Sin fiabilidad no habra un producto utilizable pero tampoco un objeto simblico. La sortija, las palabras y las acciones requeridas para un himen perfidem, deben ofrecer una mnima fiabilidad para
que el compromiso tenga lugar, para que el menor intercambio sea posible. Esta fiabilidad elemental, esta fidelidad de antes de todo es una suerte de anillo (Ring), de alianza originaria...
Habra que leer lo que Heidegger dice en otro lado acerca de este
anillo (Ring). Los zapatos, el par de zapatos
En el contexto de El origen, la fiabilidad (Verlasslichkeit) corresponde a un compromiso (deuda, deber, restitucin, verdad) cuyo concepto no
puede sino preceder todos los valores que forman sistema con los de materia-forma: lo simblico, lo seimo-hngstico, etc. La Verlasslichkeit del
producto, antes de su utilidad pero como condicin de esta utilidad,
compromete en la pertenencia a la tierra y al mundo. Esta pertenencia ya
no es de los zapatos con respecto al portador o al utilizador, sino de la pertenencia de ambos al mundo y a la tierra, que se dan a pensar en su combate mismo, segn este compromiso y ya no a partir de unos conceptos
filosficos a los cuales aludamos ms arriba. Gracias a esta fiabilidad, y
gracias al producto que la supone, la campesina est confiada (dice la
365
Jacques Derrida
traduccin francesa en lugar de eingelassen: recibida, acogida, admitida en),
en acuerdo con el llamado silencioso de la tierra, con ese lenguaje sin lenguaje de la correspondencia con la tierra y con el mundo. Sin este llamado silencioso (este sube a travs de los zapatos en tanto que cosa fiel
o que desciende, por qu no
en Schapiro eso ms bien descendera, l ve all un rostro), sin el
presupuesto absoluto de este compromiso, en esta fiabidad pre-origina
ria, ningn contrato simblico, ninguna produccin, ninguna utilizacin
seran posibles, ni ninguno de los conceptos que sirven para dominar todo eso, en particular los de materia y forma
tambin los de signo, pues, lingstico o no, de sujeto, de objeto, de
realidad, de fantasma, de saber, etc. Dnde nos detendremos? Qu significa detenerse?
Por ejemplo el momento de sacarse los zapatos y separarse de ellos,
por un tiempo variable o para siempre.
Dije que haba un contrato pre-originario con la cosa fiable pero el
llamado silencioso que omos a travs de la Verlasslichkeit no viene de la naturaleza, al menos tal como la concebimos en la tradicin filosfica. Sino
del combate entre la tierra y el mundo. Y de su trazo. Podemos decirlo sumariamente: ninguna posibilidad de or algo en estas pginas acerca del
clebre cuadro, ninguna posibilidad de hacerles la ms mnima objecin que resulte pertinentemente medible, si no seguimos, por lo menos
al principio, el trayecto hedeggeriano para pensar la tierra, el mundo y el
quadriparti (Geviert), el anillo (Ring) y la vuelta (Gering), de otra manera.
El cordn puede llevar a esto, o el entrelazamiento?
Seguro, si nos tomamos el tiempo. Lean La cosa. Pensar de otra manera no implica que pensemos sin relacin o en una mera relacin de
transformacin que altera el pensamiento corriente o filosfico, sino tambin segn otra relacin de entrelazamiento que no es ni de reproduccin
ni de produccin transformadora de una materia dada.
366
Restituciones
No podemos seguir la pista larga
Es verdad. Solo quera marcar, situar una conexin, una necesidad
principial. E insistir acerca de lo que nos interesa en el contexto estrecho
de nuestro debate. En algunos puntos.
En primer lugar, ninguna de las correspondencias cuyas modalidades hemos distinguido hasta aqu, puede ser descifrada sin un recurso al
menos problemtico a la correspondencia que acaba de ser despejada con
el nombre de Verlasslichkeit, en el momento en que El origen atraviesa ese
paso: El ser-producto del producto consiste justamente en su utilidad
(Dienlichkeii). Pero esta reposa a. su vez en la plenitud de un ser esencial
del producto. La llamamos la Verlasslichkeit. Esta nominacin, esta donacin del nombre es tambin un acto complejo: supone, en su propia actividad, una fiabibilidad de La lengua y del discurso; pero lo produce al
mismo tiempo, y se compromete. N o podemos analizar aqu esta estructura pero habra que hacerlo. Se trata de una obra y de un producto
al mismo tiempo, el nico espacio en que el discurso sobre el cuadro y el
discurso del cuadro pueden hacerse entender. L o menos que se podra decir es que Schapiro no lleg hasta ah. Reivindic, con los zapatos, La autoridad sobre un dormnio (el discurso sobre la pintura, una especialidad)
cuyas fronteras crey deterrninables: ms all, se trata por ejemplo del
contexto filosfico
Justamente no
ms o menos locuaz de El origen. Se comparten las competencias.
Por aqu, del lado de la pmtura (bien sabemos lo que es), los zapatos de
Van Gogh.
En segundo lugar, en la lgica de este desarrollo, la fiabidad es La
primera o la ltima condicin de posibilidad concreta de cualquier atadura: del producto con su utilidad, con su uso, con su sujeto portador o portado, con su pertenencia en general. Estas ataduras se atan a la Verlasslichkeit, a ese don o a ese abandono pre-originario
a
LA-MADRE
que, o de
LA-MADRE,
cmo pasar lo que se dice bajo esas palabras sin pensar en primer
lugar, en su abordaje, la Verlasslichkeit} Entonces no se den prisa en reco-
367
Jacques Derrida
Restituciones
18
18. Derrida escribe ne jouez pas les utilits, locucin que en lenguaje teatral significa
no representen pequeos papeles. Sin embargo, no hay que perder de vista el sentido literal de esta expresin que el autor parece tener en cuenta: no jueguen las utilidades.
368
Esto parece conformarse a la idea de contrato que nos liga a los zapatos, a sus cordones incluso, acordados como cierto trato, al pie de la letra o avant la lettre.
Pero en la lengua ordinaria, la solidez de un producto se funda sobre
todo en sus cualidades de resistencia fsica, resistencia de los materiales, resistencia de las formas al uso, etc. La idea de confianza, de crdito, de fe o
de fiabilidad parece ms bien ausente. En cambio, cuando el traductor francs (que sin embargo no da explicaciones, a propsito o no) relaciona en la
frase siguiente slido con soldado (otra traduccin madrmsible de ge
wiss), restituye extraamente un movimiento legible en el texto tal como lo
interpreto aqu. La cadena que hga slido a solidaridad y a soldadura es efectivamente la del ajuste que acta aqu. Esta es la traduccin francesa en Caminos... En una primera lectura y a causa de la palabra solidez, corre el
369
Jacques Derrida
riesgo de ocultar definitivamente la versin alemana. Y sin embargo: ...esta [la utilidad] descansa a su vez en la plenitud de un ser esencial del producto. La llamamos solidez (die Verlsslichkeit). Gracias a ella [Kraft ihrer], la
campesina es confiada [eingelassen] por este producto al llamado silencioso
[schweigenden Zuruf, el llamado se calla pero se oye y no es mudo; el cuadro
habla entonces cahndose]; gracias a la solidez del producto, ella est soldada a su mundo [ist sie ihrer Welt gewiss]. Para ella, y para quienes estn con
ella y son como ella, mundo y tierra no estn ah sino de este modo: en el
producto. Decirnos "no... sino", pero aqu la restriccin se equivoca (irren
dabei). Porque es nicamente la solidez del producto lo que da a este mundo tan simple una estabilidad que le es propia, al no oponerse al aflujo permanente de la tierra. La traduccin de esta ltima frase es tan laxa que terminamos por preguntamos si se trata efectivamente de este texto: Wir sagen "nur" und irren dabei; denn die Verlsslichkeit des Zeuges gibt erst der einfachen Welt ihre Geborgenheit und sichert der Erde die Freiheit ihres stndigen Andranges. Por mi parte, renunciar a traducir. Notemos solamente que la seguridad, dada a la tierra, de una libertad en la constancia de su presin (pulsin, empuje, presin violenta) concuerda con la Geborgenheit dada al mundo por la misma fiabilidad. Geborgenheit asocia el secreto oculto, cifrado, con
el estar-en-seguridad, con lo que hay que reservar, cuando no sustraer, para
vivir. Este sera el ajuste de la alianza originaria, este el efecto de la Verlsslichkeit. Todo lo que a continuacin se tratara de ajustar a medida, al nmero, en trminos de adecuacin, de reapropiacin, de reatribucin, de
identificacin, de readaptacin de la parte al todo, de atadura simblica, de
restitucin, toda la problemtica del sujeto, de la ley y del fetiche, en sus
formas hoy disponibles, todo esto tendra primero como fundamento una
fiabilidad semejante. Pero decir que eha es el suelo o subsuelo sobre el cual
anda un discurso sobre el suelo, el andar, la suela, los zapatos, los pies, etc.,
no sera ya tradur esta fiabilidad en las marcas de lo que hace posible"? Sin embargo, a partir del momento en que estas marcas pertenecen al andar, al paso, al camino (Weg), dejan de ser, para este pensamiento, formas derivables
de figuras, tropos o metforas. El pensamiento piensa a partir de ellas.
Queda por saber si se trata an de saber qu sucede con la relacin entre el trazo de des-atadura (la estrictura del cuadro y en el cuadro)
y la palabra que permite decir de la pintura que ha hablado por s misma. Cmo se sustenta esta palabra que no es un discurso en este trazo? Cmo se entrelaza con l? N o se dice nada en este pasaje de El origen. Ms tarde, ms lejos. Dejemos que esta pregunta vuelva a plantearse.
370
Restituciones
Admitamos que acabamos entonces de reconstituir, de restituir, interpretndolo, negociando con l, cierto trayecto de El origen. Admitamos
que este trayecto deba pasar por la inutilidad misma de los zapatos del
cuadro, del producto y de la obra; que l necesitaba especular sobre este
fbera-de-uso, pasando la lnea del cordn en los dos sentidos, provocando
la vuelta, alejando, provocando nuevamente la vuelta, adentro, afuera, ah,
aqu, fon, da. (Heidegger sostiene la cosa, los zapatos en pintura, por el
cordn y juega con la bobina
que es para Schapiro, jugando de la misma manera, la de Van
Gogh, a piece ofhis own lije, <<facing us.
atrayndola hacia l y luego alejndola gracias a la fiabilidad del
cordn.) Hace lo mismo con la campesina, a veces en el cuadro, a veces
fuera del cuadro. Jugar con el cordn, siempre es posible. Pero al jugar
con el cordn, con la bobina del fort, da, hay que tener en cuenta el entrelazamiento, y es ms complicado...
Pero no, no estemos tan seguros de saber lo que es el fort/da. L o
que sabemos es que todo desarrollo (discursivo o pictrico en particular)
implica un fort/da. Toda relacin con un texto pictrico implica este movimiento doble y doblemente entrelazado consigo mismo. Es cierto
fort/da lo que describe la vuelta de cordn de la que hablbamos ms arriba. Todo el discurso heideggeriano (aqu y en otras partes) se sostiene en
el fort/da, y en este caso en un cuadro que marca o pone en marcha el
fort/da en pintura. Digamos que el ttulo del cuadro podra ser tanto la
pintura (esto provoc un escndalo hace un rato, con razn, pero qu remedio) como los zapatos o fort/da. De dnde salen, dnde vuelven y a
quin le corresponden los zapatos, de dnde vuelven acercndose, etc.? Y
todo el camino del pensamiento, para Heidegger, vuelve a llevar, por el a
lejamiento, a un Da (as el Da del Sein) que no est simplemente prximo,
cuya proximidad permite jugar en eha misma lo lejano del^orf. N o se trata de una relacin de oposicin, cada valor ofrece un ojal a la travesa, a la
figura o al nmero <pointure> del otro. Fort: Da. Doble ojal, as es como
hay que reanudarlo en escritura.
Admitmoslo. Pero entonces Heidegger necesitaba por la misma
razn, aqu es donde quera llegar, que esos zapatos fueran de campesino?
371
Jacques Derrida
Restituciones
:Y una vez atravesada la lnea, ver all, de abajo, desde lo bajo, una cam
Desina? Una campesina de pie?
572
313
Jacques Derrida
Restituciones
Como una oreja cortada, como este rgano, no se trata de cualquiera, que habra mandado llevar, despachado, destacado, en misin, en representacin.
N o , a la del fantasma, del inconsciente del otro. Estn hechos para eso. Esa es la factura que presentan, en resumidas cuentas.
375
Jacques Derrida
Restituciones
representar zapatos de campesino. Entonces el que corresponde a la descripcin heideggeriana (superficie gastada e interior oscuro) bien poda
representar tambin unos zapatos de campesino. Nada puede probar lo
contrario, en todo caso. El experto se ha contradicho y su argumentacin,
por probar demasiado, se desboca. En el momento de restituir una caa
de bota
376
Esta es una instruccin que huele a polica. Este raciocinar en torno a un par de zapatos robados u ocultados, lo entiendo ms fcilmente
como proveniente de un detective privado, de un Dupin que quisiera finalmente resolver la cosa, devolver los zapatos
el zapato quizs, el doble del zapato que se hace par, el zapato del
doble. El anlisis espectral de la separacin interna de un par, como lo
propona hace un rato en cinco puntos, si
de un Dupin que querra devolverle la cosa a su legtimo propietario, para rendirle homenaje con esta restitucin (ajustada a la medida de
la princesa), dejndose engaar a su vez, tanto ms fcilmente, deca,
cuanto que este discurso policial se agita finalmente en torno a nada, a los
restos de nada, de pasos, de vestigios, de trazas sin presencia ni ausencia
sobre un suelo sin fondo o sobre un sub-suelo abismado. Fort, Da: la medida juega a la coma.
Se ha escrito en otra parte que eso siempre puede no llegar a destino, eso siempre puede no volver al puerto. Tal es la condicin de retornancia. En El cartero de la verdad, reemplacen el pie de la carta por un
zapato y podrn leer: Se trata de lo que extrava y arriesga sin retorno asegurado la restancia de cualquier cosa: un zapato no llega siempre a
destino, y a partir del momento en que esto pertenece a su estructura,
puede decirse que nunca llega verdaderamente, que cuando llega su poder-no-llegar lo atormenta con una deriva interna. Se puede ajustar este enunciado a la divisibilidad de un par. Una carta no es ms indivisible
que un par.
19
19. Derrida acua el trmino revenance, propiedad de lo que vuelve o reaparece como un espectro (le revenant). [N. de los T.]
377
Restituciones
Jacques Derrida
Por eso, no hablando simplemente como polica sino primero del
discurso policial, no he dicho, como Heidegger, son zapatos de campesino
sino contra l: nada prueba que sean zapatos de campesino (nica proposicin
indiscutible, a mi parecer, de Schapiro); y no he dicho, como Schapiro,
son los zapatos de un citadino e incluso los de Van Gogh, sino contra l:
nada prueba, n i puede probar que tbey are tbe shoes ofthe artist, by that time a man ofthe town and city. Cada vez que lean they are clearly..., tbis
is clearly..., are evidently..., no significa que sea claro o evidente, por el
contrario, sino que es necesario denegar la oscuridad mtrnseca de la cosa, su criptografa esencial, y que es necesario hacer creer que es manifiesto simplemente porque la prueba faltar siempre. Clearly y evidently se
refieren en primer lugar a la restitucin de los zapatos a Van Gogh, a la propiedad de los zapatos que le corresponderan exclusivamente (tanto menos
fetichizables como cosa del otro, otra cosa, cuanto que son viejos, familiares, usados, adaptados al pie, manchados). Subrayo: They are clearly pictu
res ofthe artist own shoes, not the shoes ofa peasant ... un par de viejos zapatos which are evidently bis own... Ms abajo, clearly garantiza la
identificacin, en esta oportunidad, de un cuadro a partir de una carta de
Heidegger que habr realizado un trayecto soprendente. Se puede hablar
aqu de un desvo prolongado. En respuesta a mi pregunta, el Profesor
Heidegger me ha escrito amablemente que el cuadro al que se ha referido es un cuadro que vio en una exposicin en Amsterdam en marzo de
1930. Se trata de modo manifiesto (clearly) de la Faille n 255 (vase figura 1). Por qu manifiesto? Nada se dice al respecto. Es porque el catlogo de esta exposicin exclua cualquier otra posibihdad? Entonces por
qu no decirlo? En tal caso toda la improbable y laboriosa demostracin
que precede hubiera estado de ms. Y adems, aun cuando a partir de la
referencia de Heidegger (en su carta) a su referencia (en su texto) como
idntica a la referencia (en su visita a la exposicin de 1930), aun cuando
estas referencias pudieran ser superpuestas y no permitieran ninguna duda en cuanto a este cuadro (de la Faille n 255), todava sera necesario probar: 1) que todo elemento campesino (si existiera algo semejante en materia de tales zapatos) est excluido de l; 2) que esos zapatos eran los de
2
20. Derrida escribe en propre, locucin que significa exclusivamente o con exclusividad, pero hay que tener en cuenta que propre significa tambin limpio, de ah la alusin a las manchas de los zapatos. [N. de los T.]
378
Van Gogh. Pero todo lo que hemos dicho en el prrafo precedente destruye cualquier posibihdad de prueba en tal sentido.
La garanta parece tanto ms perentoria en su precisin cuanto que
inmediatamente despus de haber identificado el cuadro, Schapiro debe
evocar la posibihdad de una contaminacin entre ciertos trazos que pertenecen a dos cuadros en la referencia de Heidegger: Tambin se expona en el mismo momento un lienzo que representa tres pares de zapatos
(VI, fig. 250), y es posible que la suela de un zapato exhibida en este cuadro haya inspirado la referencia a la suela en la relacin descriptiva del filsofo. Pero n i estos cuadros n i ninguno de los otros permiten decir con
propiedad (properly) que una pintura de zapatos realizada por Van Gogh
exprese el ser o la esencia de los zapatos de una campesina y su relacin
con la. naturaleza y el trabajo. Son los zapatos del artista, o sea, en esta
poca, de un hombre de las ciudades y de la gran ciudad.
Identificacin (en todos los sentidos de la palabra, que son numerosos), atribucin, reapropiacin: el deseo ya no tiene lmite. Primer tiempo,
primera exigencia: Schapiro considera el cuadro como una copia e ignora una ley de estructura elemental al inducir unas relaciones de propiedad en la reahdad exterior al cuadro, en el pretendido modelo de la copia: no solo, dice, eso no corresponde a lo campesino o a la campesina (lo
que lo hace pasar demasiado rpidamente de lo improbable a lo excluido)
sino que corresponde a un hombre, a un hombre que es un pintor, a un
pintor que es el signatario del cuadro, propietario de su firma tanto como
de los zapatos, lo que viene a ser lo mismo. Segundotiempo,segunda exigencia: como no basta con esto para la restitucin perfecta, es necesario
adems que el portador- detentor-propietario-signatario (otros tantos valores acumulados, otro tanto capital aumentado ya que estas significaciones se suman, sin confundirse) real de los zapatos pintados sea ms definido, que la medida sea rigurosa y la cosa ajustada con mayor seguridad.
Aquel a quien se le devuelve su bien debe ser tambin hombre de las ciudades y de la gran ciudad. Esto debe, en un momento dado (by that time), fijarlo en su esencia puesto que, de otra manera, por qu no habra
trabajado con lo campesino mientras estaba en la ciudad? Como si Van
Gogh no pudiera ser de la ciudad y del campo, como si no pudiera conservar en l lo rural (o incluso conservar consigo unos zapatos de campesino: de qu se trata, precisamente?) desde el momento en que se habra
vuelto provisoriamente citadino!, como si no pudiera pintar zapatos de
campesino mientras que usaba zapatos de ciudad!, como si no pudiera
379
Jacques Derrida
pintar, con sus pinceles, pies desnudos!, como si uno pintara zapatos con
sus zapatos! Porque es la tercera exigencia y el tercer tiempo: definido de
esta manera, el propietario, etc., real de los zapatos pintados (epteto que
retiene o produce todo el equvoco de la relacin modelo/imagen) debe
estar sustanciabnente ubicado en el tiempo y el espacio. Una vez que uno
ha credo poder identificar el cuadro elegido por Heidegger, una vez que
uno ha atribuido el sujeto (tales zapatos determinados) al sujeto (portador,
detentor, propietario, artista signatario, hombre, citadino), es necesario
adems que, presente en tal fecha en tal dudad, solo haya podido pintar zapatos de ciudad, los ms cercanos {Da!) que sea posible. Unos zapatos
pintados a partir de zapatos usados, que por l tanto no paiten, en fin, no
muy lejos, y ya estn de vuelta. Dnde? Ah. Dnde ah? Ah, ven?,
aqu, aqu noms.
Y sin embargo. A l igual que Heidegger, a quien cita en este punto
con irona, Schapiro excluye que haya por su parte la menor proyeccin. Seguro de haber determinado cientficamente el contenido y el origen del cuadro (zapatos de ciudad como objeto personal del pintor), a
Schapiro le resulta fcil denunciar la proyeccin identficatoria de Heidegger: este anex los zapatos a su paisaje social, los sobre-carg con su
pesado pathos de lo originario y de la tierra. El habra hecho lo mismo
de lo cual se defiende, habra imaginado y proyectado en la pintura.
Una alucinacin en suma. Aqu discutimos sobre la alucinacin en
pintura. La pintura debe dejarse aplicar un discurso elaborado en otra
parte por la alucinacin? O bien debe ser su prueba decisiva, y su condicin?
Aqu hay que sealar varias cosas. S, alucinaciones y espectros.
Pero qu quiere decir esto? Tendramos muchas razones para desconfiar
del concepto de proyeccin, tal como lo manipula Schapiro. Qu es
una proyeccin en pintura? Cules son los fimites de una proyeccin?
Est prohibido proyectar y por qu? Qu es una experiencia sin proyeccin? El concepto de proyeccin no pertenece a un objetivismo o al menos a un sistema de relaciones sujeto-objeto o de la verdad (como adecuacin o como develarniento, como presencia en la representacin o en la
presentacin) que ya no puede medirse en los efectos del inconsciente, tal
como cierto estado de la teora psicoanaltica los ha determinado, ni si-
380
Restituciones
quiera en la estructura sobrante de las marcas cuya grfica nos interesa
aqu? No obstante, tomemos por el momento este concepto de proyeccin o de imaginacin tal como lo utilizan cmodamente nuestros dos autores, uno para oponerle la presencia de la verdad en pintura como altheia, el otro la representacin fiel y rriimtica, verdadera en cuanto se
adeca al objeto. Entonces podra haber ms proyeccin alucina toria de lo
que dice Schapiro en su propio reconocimiento del cuadro. Acabamos de
demostrarlo: nada en este cuadro permite ver los zapatos, an menos los
pies o el cuerpo entero de Van Gogh hombre de la ciudad, Van Gogh en
Pars, etc. A la inversa, podra (digo bien: podra) haber menos de lo que
dice Schapiro en la visin de Heidegger. En su caso, en efecto, los riesgos de proyeccin habrn sido atenuados por las razones que desarrollamos extensamente hace un momento en lo que respecta a la propia estructura de referencia al cuadro en El origen. N o voy a volver sobre esto, pero agrego un argumento. Se refiere al momento en que, sin ninguna duda, Heidegger habla del cuadro para decir imprudentemente un par de
zapatos de campesino. La imprudencia y el riesgo de proyeccin son evidentes, tanto como en el caso de Schapiro. Pero al menos una circunstancia puede atenuarlos en el caso de Heidegger. Esta circunstancia atenuante se refiere al contexto. A l contexto escrito-pictrico de Van Gogh. No
solo consiste en el gran nmero de campesinos y de campesinas,' de zapatos de campesinos (desatados o no, nombrados, declarados, intitulados o
no) que Van Gogh habr pintado, antes y despus de 1886, el gran nmero
de escenas y de objetos de la vida campesina que se habr empeado en
querer restituir en pintura y en verdad (...que se trate de una verdadera
pintura de campesinos. S que se trata de eso... Mediante cuadros semejantes,
estos ensean algo til. Cartas a su hermano T h o , 1883-1885. Estn llenas de invectivas contra los dtadinos). N o . La circunstanda atenuante
consiste en esto: la ideologa, digamos para hacer rpido, rural, de la
tierra, terrosa, artesanal que se le imputa a Heidegger, acusado de haberla proyectado, ese pesado pathos de lo originario y de la terra,es tan
ajeno a Van Gogh? Quien ha dicho: Cuando digo que soy un pintor de
campesinos, es en realidad as y luego vers que es ah donde me siento en
mi medio.? Estos signos (pintura y escritos sobre la pintura) son demasiado abundantes y conocidos. N o abusemos de ellos. Ideologa campesina y artesanal en pintura, preocupadn por la verdad en pintura (Pero
me es tan cara, la verdad, tratar tambin d hacerla verdad, en fin, creo,
creo que prefiero ser zapatero antes de ser msico con los colores), esto
381
Jacques Derrida
es lo que comparte con Heidegger, aun cuando su verdad, al menos en
su discurso, siga siendo representativa. N o abusemos de este argumento,
pero reconozcamos que la proyeccin alucinatoria de Heidegger, si existe, est motivada por este soporte identificatorio. Por cierto, debemos explicar por qu Heidegger necesitaba elegir un este tipo de objeto (producto llamado til como vestido y tal vestido), este tipo de cuadro, este pintor, para decir lo que quera decir. Con igual facilidad, hubiera po- .
dido decir lo mismo con otros objetos, con otras pinturas, con otros zapatos, los de Van Eyck, Mir, Magritte o Adami. Por cierto, hay que analizar la eleccin, y los lmites, del modelo ejemplar para este discurso sobre El origen de la obra de arte. Y plantear preguntas anlogas a propsito
de los modelos poticos de Heidegger. Los riesgos de proyeccin, sin
embargo, estaban ms limitados. La proyeccin obra en la eleccin '
ms que en el anlisis del modelo, desde el momento en que el corpus
ejemplar es el de Van Gogh. Cierta analoga entre Heidegger y Van
Gogh, cualquiera sean los lmites desde otros puntos de vista, cierta comunidad del pathos, alimentaba paradjicamente un soporte de proyeccin, de delirio alucinatoro. El prrafo pattico sobre el llamado
silencioso de la tierra, resulta consonante otra correspondencia con
tal o cual carta de Van Gogh.
Querra ir ms lejos. Ya no para someter a Heidegger al veredicto
de Schapiro o para encontrale circunstancias atenuantes. Sino para
mostrar, ms all de las tres exigencias de Schapiro, una ola de identificacin suplementaria. Suplementaria porque la identificacin tiene, al igual
que la atribucin, una estructura suplementaria, o parergonal. Y suplementaria porque esta exigencia de atadura es, por definicin, insaciable, insatisfecha, siempre en la sobrepuja. Relanza, exagera cada vez ms. Despus
de haber cuestionado, de una manera defensiva y crtica, el derecho de
propiedad agrcola reivindicado por Heidegger, Schapiro pasa a la ofensiva general. La ofensiva se desata con la siguiente pregunta: el error de
Heidegger (demostracin supuestamente adquirida) viene simplemente
de la eleccin de un mal ejemplo? No, sucede que no supo analizar su propio ejemplo e incluso si hubiera tenido razn de ver unos zapatos de
campesina, le habra faltado lo esencial, la presencia del artista en su
obra. Aqu est: Is Heidegger's mistake simply that he cbose a wrong exam
ple? Let us imagine a painting of a peasant-iDoman shoes by Van Gogh, Would
il not have made manifestjust those quality and that sphere ofbeing described by
382
Restituciones
Heidegger zvitb such pathos? Heidegger would have missed an important aspea
of the painting: the artist'spresence in the isork. A partir de este momento,
la reapropiacin de los zapatos por su propio Van Gogh ya no va a conocer, para Schapiro, ningn lmite. A l final de la ofensiva, ya no se tratar
de un objeto personal (un asunto personal o un pedazo de cuerpo)' separable, de un objeto, en suma, que pertenecera a Van Gogh sin confundirse con l, aunque ms no fuera como un miembro fantasma. Estaramos en presencia del propio Van Gogh. El cuadro manifestara la presencia del propio artista en su auto-retrato, no solo un pedazo de su
propia vida iapiece ofhis ovm Ufe) sino un pedazo inseparable y que por
lo tanto arrastra todo el cuerpo consigo, una de esas cosas inseparables
de su cuerpo (things inseparablefrombis body) e incluso de su cuerpo de
pie, erecto (the erect body in its contad witb tbe ground): el paso de Van
Gogh que vuelve como un espectro, pasando por el cuadro. Entre el cuerpo de quien pasa y los zapatos, entre los pies y los zapatos, incluso entre
los dos zapatos, en el par, ya no existe separacin posible. E l referente
real del cuadro, el modelo que tan ingenuamente se le haba atribuido
hasta ahora a la copia, se encuentra ahora agrandado hasta la totalidad del
sujeto. El ttulo del cuadro, su leyenda: Hoc est corpus meum. Nos vemos
alentados a este desciframiento; Van Gogh se da, se da a ver, hace una
ofrenda sacrificial de su carne dando a ver sus zapatos. Y Gauguin, citado por Schapiro en la conclusin, lo confirmara: tiene ante s la visin
de Cristo resucitado, la visin de un Jess predicando la bondad y la
humildad.
Ya no hay separacin: los zapatos ya no estn atados-a-Van Gogh, son
el propio Vincent, inseparable por s mismo. N i siquiera figuran una de
sus partes sino toda su presencia reunida, ajustada, contrada en s misma,
consigo misma, ante s misma: una parousta.
Entonces se trata de una paradoja o una necesidad de lo que llamamos correspondencia? El momento en que Schapiro parece oponerse
ms radicalmente a Heidegger no es tambin el momento en que su desarrollo se parece ms al de su adversario? Cmo se produce esta identificacin mediatizada?
La gran ofensiva comienza entonces en el momento en que Schapiro
finge imaginar, a travs de una concesin tctica, unos zapatos de campesina pintados por Van Gogh. Para mostrar que aun en este caso Heidegger habra olvidado lo esencial, la presencia del artista en la obra, hay que
encontrar entonces los trazos de Vincent en el cuerpo de la campesina,
383
Jacques Derrida
Vincent como campesina. Ms an, la campesina Van Gogh en sus zapatos. Esto llega lejos pero sera an ms interesante si los protocolos de esta identificacin fuesen otros. Pero poco importa. Ahora se trata de poner
un rostro sobre (en) los zapatos, el rostro del signatario. Vincent Van Gogh
fuit bic. Lo que Heidegger habra olvidado, ignorado {overlooked), es lo
personal y lo fisionmico de esos zapatos. A diferencia de los zuecos
de madera que pint en otros momentos (zuecos de campesino, claros,
limpios y sin traza de uso, y por lo tanto impersonales), a diferencia de las
chancletas de cuero (chancletas de campesino, vistas de espaldas), aqu
muestra los zapatos de frente, viniendo hacia nosotros, mirando al espectador (as iffacing us), apuntndonos, rostro que mira o es mirado con insistencia, con unos trazos individuales, unas arrugas, un retrato verdico
de zapatos envejecidos (veridical portrait of aging sboes). U n poco como
cuando uno dice Retrato de un viejo o mejor an, para prolongar la intencin de Schapiro: a portrait of the artist as od tbing.
La atadura est tan ajustada (absoluta) que se borra o se absuelve: los
zapatos pintados no solo son los zapatos reales y realmente presentados de
Vincent real y presente, no solo corresponden a sus pies: son Vincent Van
Gogh de pies a cabeza. Calzar iguala ser, que se restituyan todas sus consecuencias.
La cabeza: Vincent firm ah el autorretrato, ilustr su firma, sujeto
de los zapatos pintados, y si en este autorretrato disimul los pies, no sera para abandonar unos zapatos vacos (sobrantes) sino porque esos zapatos son el rostro de Vincent: el cuero de su piel envejecida, arrugada, cargada de experiencia y de fatiga, surcada por la vida y sobre todo muy familiar (heimlich). Si los zapatos habitados por fantasmas no tienen pie, sera para quedarse, desatados, ms abajo de la planta pero para estar, ms
arriba de cualquier otro miembro, absolutamente atados: la atadura constituye aqu otro cuello. Levanta hasta el rostro, tranfigura. Los zapatos
transfigurados estn levitando, como aureolas de s mismos. Dejar de mirar hacia lo bajo, lo muy-bajo (los pies, los zapatos, el suelo, el subsuelo)
y mirar, una vez ms (sigan a la campesina), hacia lo alto, lo muy-alto, el
rostro dando la cara, la Cara.
Uno podra tener la impresin de estar, en relacin con El origen, en
el otro polo. Heidegger tiraba hacia lo bajo, hacia la tierra, el abismo, etc.
No hacia el rostro de la subjetividad. Y sin embargo.
Y sin embargo, a pesar de o a causa de esta oposicin mxima, las declaraciones entran en connivencia, empiezan a parecerse extraamente, a
384
Restituciones
remitirse su imagen, a identificarse en ms de un rasgo. Por supuesto, la
identificacin no ser completa y la correspondencia tendr sus lmites.
Como en todo par. Y sin embargo, cuando Schapiro opone este autorretrato a Heidegger, su acento recuerda el de El origen; Yet Van Gogb is in
some -ways like the peasant; as an artist he works, be is stubbornly occupied in a
persistent task that is for him his inescapable calling, his life (...) that part of the
costume with which we tread the earth and in which we locate the strains of movement, fatigue, pressure, heaviness the burden of the erect body in its contact
with the ground. They mark our inescapable position on the earth.
S, hay efectivamente este retorno a la tierra y esta concentracin
de un mundo del artesanado en los zapatos, la labor campesina, etc. Se trata del mismo pathos. Pero los enunciados de Schapiro se legitiman en
la analoga entre el pintor y el campesino. L o que Heidegger no hace.
No es ni tan seguro ni tan simple. Esta analoga es ciertamente,
en principio, un tema de Van Gogh: soy un campesino, soy un zapatero,
pertenezco a este mundo, y cuando me pinto a m mismo, tan frecuentemente
El hecho de que Van Gogh diga y pinte tan a menudo yo, no
constituira una circunstancia atenuante para Schapiro en esta oportunidad, como lo era la ideologa campesina del pintor para Heidegger?
Nadie est acusado, ni sobre todo condenado, ni siquiera bajo sospecha. Hay pintura, escritura, restituciones, eso es todo. Quin conoce
aqu a Van Gogh, Heidegger, Goldstein, Schapiro? Este cuadrado
En cierto modo, cuando Heidegger propone en El origen volver
ms ac de la oposicin tarda entre el artista y el artesano (el trabajador
manual) y repensar la tejne o el tejnites (que abordaremos ms adelante), se
adentra tambin en este espacio de la analoga entre el pintor y el campesino. Para responder a esta pregunta, ser necesario tomar la decisin de
leer este pasaje, que vengo anunciando desde hace tiempo, sobre la firma,
el trazo y la atraccin.
He aqu que, de pronto, todo parece concordar extraamente entre
Heidegger y Schapiro. No es inquietante?
385
Jacques Derrida
Restituciones
Lo que acaba de decirse sobre los zapatos como retrato del pintorcampesino-en acdn podra confirmar la sugerenda de hace un rato: los
zapatos estn en pintura ah, estn ah para (figurar, representar, destacar,
de-scribir?) ' la pintura en acdn. N o para ser atados a los pies de tal o de
cual, en el cuadro o fuera de l, sino ah para-la-pintura (y viceversa).
2
22
No responderemos a esta cuestin aqu pero hay que ver cmo est ligada a la del par que ustedes se niegan a or desde hace un rato. U n
anhsis espectral d d dos de los zapatos debera decimos cmo van: indu
so si van juntos y entonces cmo, y si le van a los pies y entonces cmo, y
si van a los pies y entonces cmo. Ir con en el primer caso, irle a en el segundo, pero irle a no quiere decir encaminarse a (tal o cual lugar). Para ir,
en los dos casos, irjuntos, o irle-a, dos zapatos deben, es una de las condiciones indispensables, formar un par. En prindpio. Pero en cuanto ya no
van a ningn lado, en cuanto estn desatados, aislados, desenlazados, ya
no pueden formar el par. El par se separa. Cul es entonces el espectro
de posibilidades o la posibilidad de los espectros? Los zapatos pueden estar desemparejados, pertenecer cada uno a otro par que los sigue habitan-
21. Derrida utiliza el verbo dpeindre ("describir") escribindolo "d-peindre" que literalmente significaria "des-pintar". [N. de los T.]
22. Derrida utiliza la expresin "dormir sur ses deux oreiUef, intraducibie, que significa dormir completamente tranquilo y se opone a "ne dormir que d'un onT ("dormir con un
ojo abierto y otro cerrado"). [N. de los T.]
por lo que hay de restancia pictca, frmula que no se reduce a ninguna de las otras pero que tengo que abandonar aqu a su ehpsis. El hilo
tira, por otra parte.
386
387
Restituciones
do. Pero en este primer caso de desemparejado, todava pueden ir o por
lo menos andar si la medida y la doble orientacin (derecha e izquierda) lo
permiten. Es una primera posibilidad, casi normal, aunque el desemparejado, sealado por otros trazos, haga cojear o torcer la experiencia inquieta que tenemos en este caso. Segunda posibilidad: un solo zapato. Ya
hemos hablado de ella. Par amputado? Zapato amputado del par al que
pertenece? Habitado por el otro? Triunfante y soberano, solo al fin, y
captando toda la catexis fetichista?, o narcisista? Doble mejor juntado
del muerto o de la muerta? Ereccin del cojear? Eliminacin del doble?
Miseria o soberana monumental de lo inurilizable? Todas estas investiduras son posibles, restan, abiertas a la sintaxis de todos los espectros. Tercera posibilidad (estoy seguro de que voy a olvidar alguna): dos zapatos
derechos o dos zapatos izquierdos. Imponibles, no unlizables, en principio. En todo caso no van juntos sin lastimar a quien los lleva, a menos que
tenga los pies de un monstruo. Pero los dos zapatos, entonces separados
de su porte y de su uso, se reflejan mejor el uno en el otro. Cada uno es
extraamente el doble del otro. La capitalizacin de la obsesin encuentra un beneficio suplementario en esto, puede combinar las posibilidades
precedentes, desplegarlas, aumentarlas. Esta tercera posibilidad se divide
en dos: 1) Los dos zapatos derechos o los dos zapatos izquierdos pueden
pertenecer, en un origen que sigue habitndolos incluso si se han separado de l, a dos pares diferentes. Cada uno de ellos se separ por s mismo
pero deja su marca en cada zapato. Una marca reconocible y esta diferencia entre los dos zapatos derechos o los dos zapatos izquierdos termina por
romper un poco lo que tenan de superponible y entonces de inquietante,
de cojo, de torcido; esboza un re-apareamiento muy rpidamente inhibido. 2) Los dos zapatos derechos o izquierdos son exactamente semejantes,
pertenecen a dos pares (separados uno del otro y de s mismos) que.no tienen otra diferencia ms que la numrica. Uno creera ver doble: dos nicos perfectamente idnticos. Ficcin alucingena. E l apareamiento, la
com-paracin misma, incluso la apuesta." Porque una apuesta supone
siempre comparar. Aunque es necesario que una diferencia lo permita. Pero cuando ya no hay diferencia? Se dir entonces, como acabamos de hacerlo, que la apuesta se vuelve imposible? O por el contrario, que no que-
23. La palabra utilizada por Derrida espari. Su traduccin impide mantener el juego
entre los significantes.
388
389
Jacques Derrida
Restituciones
da ms que apostar?, que no hay ms que apostar? En el caso de los zapatos, el par arreglara todo en la medida en que el estar-con de los dos individuos (completos incompletos, todo y partes) no suprime, conserva por
el contrario, supone y seala una diferencia. Esta se refiere, en lo esencial,
a la sola orientacin (de esto se trata en toda la esttica de Kant) y a la sola orientacin de un cuerpo propio. La comparacin en este otro sentido
es entonces posible: [no] ms apuesta.
no s, y olvido alguna, omito la sintaxis detenninante de las variaciones secundarias, en particular las de las medidas.
[no] ms apuesta?
Se dira entonces que Schapiro, Heidegger y algunos otros habrn, delante del cuadro, muy razonablemente apostado por el par?Habrn jugado el par? Y esto ([no] ms apuesta) para evitar los riesgos de la
apuesta? L o que no han logrado hacer, puesto que hay que contar con la
apuesta del inconsciente o el inconsciente de la apuesta, si prefieren.
Siempre ms apuesta. De modo que la trampa anda siempre en los trazos
ya sea que engae, deje andar o paralice. Ms apuesta, no ms apuesta.
Han apostado por el par, por la comparacin, por una apuesta que limi
te los riesgos de una apuesta absoluta, que se limite y se ajuste a s misma
hasta estrangularse. Hasta atarse para no absolverse. Porque lo tortuoso
se fundamenta en que la apuesta absoluta no debe exluir jams lo dispar o
lo impar absoluto. Han apostado, entonces, de buena o mala gana, contra
la posibilidad de la apuesta. Llamaremos dispar lo que abre el fort:da de la
medida, el juego del des/aparecer, la posibilidad del desemparejamiento.
Haber engaado al destino y provocado una apuesta imposible: esto es lo
que queda entonces de Van Gogh: la genialidad de su impar,
Retomo el anlisis espectral de este dispar. Segunda hiptesis, entonces, de la tercera posibilidad, dos zapatos derechos o izquierdos que no
se distinguen ms que por el nmero. Cada zapato es entonces el doble
perfecto del otro: jams el par habr estado ms prohibido. El doble es
tanto ms lo que es
/Doppelgnger!
cuanto que no va. N o va con su doble perfecto. Inadaptable: al otro,
al par, a los pies, al andar.
Este es el espectro. He agotado las posibilidades? Cuatro o cinco, ya
390
391
Jacques Derrida
Restituciones
tificadn entre los que intercambian correspondencia? Hamsun est citado, por ejemplo, en la Introducdn a la metafsica. Y unas pginas antes de
esta alusin de Heidegger a un ese cuadro de Van Gogh, muy breve y
sealada en nota por Schapiro que poda leer en ella por lo menos una crtica de la re-presentadn mimtica de un modelo: Ese cuadro de Van
Gogh: un par de gruesos [o groseros, derbe] zapatos de campesino. La imagen no respresenta estrictamente nada (Das Bild stellt eigentlich nichts dar).
Sm embargo es con lo que est all (da ist), con lo que uno se queda solo
enseguida, como si uno-mismo, una tarde de otoo, mientras que arden
los ltimos fuegos de patatas, volviera del campo con su pico, cansado, hacia la casa. Qu es ah ente [Was ist da seiend: no hay que tranformar esta
sintaxis so pena de alterar lo esencial]? La tela? Las pinceladas? Las
manchas de color?.
Es el mismo cuadro que en El Origen? Cmo decidirse? La cita que
Heidegger hace de Hamsun no tiene ninguna reladn directa con este
cuadro ni con zapatos, como era el caso en la de Schapiro. Y sin embargo:
pertenece, en la Introducdn a la metafsica, al mismo movimiento que la
breve alusin que acabamos de leer a un cuadro de Van Gogh. Se trata de
despejar la pregunta cul es el ser del ente?. El cuadro de Van Gogh
es uno de los ejemplos de lo que est ah (da), del ente, de lo que es, de lo
que est presente, y entonces ah (da). Se acerca a otros ejemplos de tipo diferente pero que tienen en comn el estar ah, como ente (el edifido del
liceo, una cadena de montaas, el prtico de una iglesia romnica, un Estado, etc.) pero del cual es difcil decir en qu consiste el ser del ente que
permite en cada oportunidad decir que el ente es. Lo que es, como ser de
este ente, no es (el ente). Cierto pensamiento, cierta experiencia de la nada (de lo no-ente) se necesita para acceder a esta cuestin del ser del ente
y tambin a la diferencia del ser y el ente. Tenemos que ir muy rpido
aqu. Este pensamiento de la nada es ajeno a la cenda que no se ocupa sino del ente. Le corresponde a la filosofa o a la poesa. Hamsun es invocado como poeta que se abre al pensamiento de la nada, en este verdadero discurso de la Nada (wahre Rede vom Nichts) que sigue siendo inslito (ungewhnlich). Como para Schapiro, Hamsun es aqu el poeta de
lo inslito. Lo fantasmtico no est lejos. La relacin que despega el ser
del ente sin convertirlo en otra cosa, otro ser, sino solo en una nada, un
no-ente que est ah sin estar ah como ente presente, esta relacin tiene
algn tipo de connivencia con la obsesin. El Unheimlichkeit es la condid n entiendan esta palabra como quieran de la cuestin del ser, de su
estar-en-camino, en tanto que (no) pasa por nada. En Zeh und Sein, la experiencia que reladona la presencia con la ausenda (Anwesen/Abwesen) es
llamada unheimliche.
392
Ousay gramm, que lleva este pasaje como exergo, habla tambin
de una clave de la esentia.
Y hay en la cita de Hamsun que hace Heidegger, un agujero
(Loch) que no es ni siquiera un agujero, como ese agujero (Locb tambin) de Kant que induca a pensar, en "El sin del corte puro", con y sin
Kant, un sin sin falta, sin negatividad y sin significadn, un no sin no negativo. Se ve este no sin u otro en estos zapatos? N i siquiera hay un agujero en ellos.
Este es Hamsun citado por Heidegger. Es otro el que merodea
por la Naturaleza muerta de Schapiro? Habla de dos orejas, de un par de
orejas quizs, inseparables aparentemente, pero cuyo ser-doble permite a
la estereofona de lo vaco dejarse or. Rumor sin origen, la nada est ah
sin estar ah. N i siquiera un agujero. Hay que estar sentado entre sus orejas, cmo es posible?, para or. El poeta dice: "Aqu est sentado entre
sus orejas y escucha el verdadero vado. Completamente cmico, una fantasmagora (Himgespinst). En el mar ( A iba a menudo cerca del mar antes) se agitaba (sin embargo) algo, y haba (gab es) all (dort) un rumor
[Laut: entre el ruido y la voz], algo audible, un coro de las aguas. Aqu
la nada encuentra la nada y no est ah (ist nicbt da), n i siquiera es un
agujero. N o se puede sino sacudir la cabeza como signo de abandono [de
rendicin, de resignadn: Ergebungsvoll\ '.
T
Vuelvo con retraso, tuve que abandonarlos en el camino. Respondieron a mi primera pregunta? Quin dijo, ya no recuerdo, N o hay fantasmas en los cuadros de Van Gogh, n i visiones, n i alucinaciones. Es una
verdad extrema...?
Artaud habra protestado aqu contra otra manera de suiddar a
Van Gogh (Van Gogh, el suicidado de la sodedad). Esta alegacin de fantasmas o de alucinadones sera una maniobra de la sociedad, delegando su
polica psiquitrica
393
Jacques Derrida
Restituciones
pero suicidar a alguien, es hacerlo volver como fantasma o hacerlo quedarse, como fantasma, donde est, bastante bien enterrado en suma, sin disponer ms que de sus pasos? Paso de espectro. Sin nombre.
abiertos al insconsciente del otro. En alquiler segn otra tpica o la tpica de otro. En alquiler, de saldo, en la subasta, al azar, para tomar por donde se pueda pero sin poseerlos jams, menos an guardarlos. Solamente
para devolver si se cree tenerlos, y para creer dar si no se los tiene. Cuando Artaud protesta contra los fantasmas
24
394
Atencin. Protesta en nombre de cierta verdad, sin sujeto, sin objeto, acordada a una msica que vuelve a menudo en su texto (a pesar de
su preferencia, a causa de ella, Van Gogh sera un msico formidable). Encontramos entrelazados todos los motivos de nuestra correspondencia. Pero qu es un motivo? Y la exclusin aparente de fantasmas, de
estos y no de aquellos, est nicamente destinada a dejar volver la inquietante extraeza, la sensacin de oculta extraeza. Escuchen la pintura.
Nos despojara, segn Artaud, de la obsesin, de hacer que los objetos sean otros, de osar al fin correr el riesgo del pecado del otro....
Escuchen la pintura: No, no hay fantasma en los cuadros de Van Gogh,
no hay drama ni sujeto, y ni siquiera objeto, yo dira, porque el motivo
mismo, qu es?
Sino algo como la sombra de hierro del motete de una inenarrable
msica antigua, como el leit-motiv de un tema desesperado de su propio
sujeto.
Se trata de naturaleza pura y desnuda y de pura vista, tal como se revela cuando uno sabe acercrsele lo suficiente.
[...]
Y no conozco pmtura apocalptica, jeroglfica, fantasmtica o pattica que me produzca esa sensacin de oculta extraeza, de cadver de un
hermetismo intil, con la cabeza abierta, y que devolvera <rendrait> su secreto en el tajo.
Habra que devolver <rendre>, entonces, al separarnos. E incluso al abandonar.
Devolver ese secreto sin embargo legible en la carta misma, hermetismo intil del resto cifrado.
Pero la separacin ya es en s, en la palabra, en la carta, en el par, la
apertura del secreto. El nombre lo indica. Habra que devolver ese secreto ya legible, como un resto de cifra intil.
395
Jacques Derrida
No hay que devolver nada. Solamente apostar por la trampa como
otros juran sobre una biblia. Habr habido que apostar. Eso da para devolver. Para reponer.
Eso acaba de partir.
Eso vuelve a partir.
Eso acaba de volver a partir.
Si desea recibir informacin mensual de nuestras novedades/publicaciones, y ser incorporado a nuestra lista de correo electrnico, por
favor envenos los siguientes datos a dtfusl6n@edJtorialpaidos.com.ar
Nombre y apellido, profesin y direccin de e-mail.
396