You are on page 1of 34

Antgonas, diversidad de lecturas.

por Adrin Ortiz


La Antgona de Sfocles se ha constituido en nuestros das en una
referencia frecuente, incluso ineludible, en la literatura
psicoanaltica a partir, fundamentalmente, de la cuidadosa y
singular lectura que realiz Jacques Lacan, la que junto a otras
perspectivas, como la de Heidegger, Steiner, Benardette, Michel
Loraux nos permiten asomarnos a la importancia de este texto. Con
el objetivo de explorar algunas de las Antgonas que surgen de
esas diferentes lecturas, comenzaremos por Steiner.
La Antgona de Georges Steiner1
Steiner nos permite seguir lneas de la lenta construccin que
coloc a Antgona en el centro de la consideracin en un
determinado tiempo. Destaca el lugar que en ella tuvo el
afortunado azar de que Hegel, Hrlderlin y Schelling tuvieran
Antgona, en conjunto e individualmente presente para instalarla
en la cabeza de Europa. Ese corto momento de fusin se podra
comparar con la fusin Freud-Fliess en lo productivo de sus efectos
aunque ac se trate de la construccin de la estructura de la
lectura. Los afluentes del ro de la lectura se asemejan a las
vertientes de la construccin de una historia.
Se vuelve sobre el texto desde la perspectiva de una potica y una
filosofa de la lectura, a la luz de su recepcin a lo largo de 150
aos.
Por qu y cmo Antgona se impuso en el pensamiento occidental
como objeto? Esta pregunta es la excusa para proponer y examinar
las razones de una concepcin de la lectura. La construccin de ese
objeto hecha luz sobre su estructura. Distintos abordajes van con1

George Steiner, Antigonas, Una potica y una filosofa de la lectura, ed. Gedisa, 1996,
Barcelona, Espaa.
1

formando una trama que lentamente hace que Antgona se vuelva


objeto de una lectura sostenida.
Dice Steiner en la pag. 33: ... en 1802 cuando Hegel est
escribiendo sobre el derecho natural, se encuentra profundamente
interesado por esos temas especficos del conflicto entre el Estado
nacin y la familia, entre los derechos de los vivos y los de los
muertos, entre decisin legislativa y tica consuetudinaria, temas
que sern fundamentales en la Fenomenologa. La presencia de
Antgona en la Fenomenologa ha sido subrayada con frecuencia,
aunque no se la ha estudiado en detalle. Contina: Con
oblicuidad jamesiana, Hegel slo nombra a Antgona dos veces.
Citas textuales de Antgona en la Fenomenologa hay solo dos. Al
comienzo de la seccin V (C,a) la presencia de Antgona es vvida.
Al final de ese captulo es cuando se produce una de las citas
explcitas. En la edicin que tomamos como referencia 2 las citas
aparecen en las pgs. 234 y 278 del captulo Sobre la Razn
donde examina la diferencia entre la autoconciencia y la esencia.
All afirma por eso estas leyes valen para la Antgona de Sfocles,
como el derecho no escrito de los dioses. Y para eso cita el pasaje
en que Antgona le dice a Creonte que esas leyes no son ni de hoy
ni de ayer sino de siempre. Estas leyes estn y nadie sabe cundo
han aparecido.
La restante cita, en pg. 278 se encuentra en el captulo llamado
Espritu, donde dice: La conciencia tica debe, en virtud de esta
realidad y de su obrar, reconocerlo contrapuesto a ella como
realidad suya, debe reconocer su culpa, (entonces cita a Antgona),
porque sufrimos, reconocemos haber obrado mal, este
reconocimiento expresa la dualidad del fin tico, y de la realidad
expresa de retorno a la disposicin tica, que sabe que slo rige el
derecho.

Hegel, Phnomenologie des Geistes, Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1970, 1973. pag.322348. Fenomenologa del espritu, FCE, Mjico, 1987. pags.254, 278.
2

Slo dos citas explcitas pero todo el captulo V, La Razn, parece


tener a Antgona como referencia principal. La relacin tica entre
el hombre y la mujer es encarada en trminos de la relacin
hermano-hermana: la ley divina que impera en la familia tiene
igualmente de su parte diferencias entre s, marido esposa, padre
hijo y hermano hermana, pero la fundamental es hermano
hermana. Por eso la prdida del hermano es irreparable para la
hermana, y su deber hacia l, el ms alto de todos.
Volvamos a Steiner, quien despus de mencionar a Kojve,
comienza su lectura de las lecturas: El resumen de Kojve hace
honor al punzante rigor de la `Antgona` de Hegel (inicia una
serie, adems de la Antgona de Sfocles, hay una Antgona de
Hegel), el conflicto trgico no es el conflicto entre el Deber y la
Pasin, o entre dos Deberes. Es el conflicto entre dos planos de
existencia, en el cual uno es considerado sin valor por el que acta,
pero no por los otros. El agente, el agente trgico no tendr
conciencia de haber actuado como un criminal, siendo castigado
tendr la impresin de haber sufrido un destino absolutamente
injustificable pero que l admite sin rebelarse, sin buscar
comprender3.
La teora de la tragedia y los debates sobre Antgona tales como los
conocemos a partir de mediados del siglo XIX, derivan del debate
con y sobre Hegel. Eso tambin forma parte del modo de conformar
este objeto. Hay quienes tienen una participacin relevante.
Existen lecturas ineludibles al menos hasta ser puestas en
cuestin. Durante largo tiempo Hegel fue el canon aunque no sin
problemas. Forman parte de elllos los textos mismos de Hegel. La
mayora provienen de su enseanza, de sus cursos, reconstruidos a
posteriori de su fama, a partir de notas, fragmentos, apuntes.
Como sucede con los seminarios de Lacan, o de Kojve. El curso de
Kojve sobre su Hegel, son los apuntes que Queneau tom de l.
Los problemas con la precisin de los conceptos tambin forman
3

Pag. 38
3

parte de la cuestin de la lectura. Participan los distintos momentos


de Hegel, los varios Hegel. Esa construccin remarca el trabajo a
realizar como condicin indispensable para su lectura. Se trata de
un continuo trabajo de preparacin. Se dice que la posicin de
Hegel supone una oposicin binaria entre la ley del Estado y la de
la familia, pero eso es simplista dado que la lectura de Hegel de
Antgona es mucho ms compleja, pero para poder desplegarla hay
que partir de que no existe Un Hegel, como tampoco Una Antgona.
Un poco ms adelante Steiner expresa4 Las compulsiones formales
y estructurales subyacentes en esta lectura, se traducen fcilmente
en juicio esttico. En la Aesthetik Hegel proclama que la Antgona
de Sfocles es la obra de arte ms satisfactoria y preeminente
entre todos los esplendores del mundo antiguo y del mundo
moderno5.Pero nos advierte que todo este anlisis, est
radicalmente en conflicto con la sensibilidad del Hegel posterior.
Entonces en la Aesthetik, Hegel tena una posicin que entra
radicalmente en conflicto con el Hegel posterior. Luego los
sentimientos expresados sobre el destino y la estatura de la propia
Antgona, en las Lecciones sobre la historia de la filosofa, tienen un
punzante sentido hiperblico.... Tiempo despus surgir la
Fenomenologa. Entonces ms que hablar de La Antgona de Hegel
deberamos hablar de las Antgonas de Hegel. Hegel mismo se
multiplica. Hay una pluralidad de Antgonas que se desgajan como
las capas de una cebolla, se abren cajas dentro de otras cajas. Una
teora de la lectura como la que nos suministra Steiner debera
ayudarnos a orientarnos al respecto. Leer implica ubicar los
distintos modos y momentos en que alguien se va situando, al
tiempo que sita la cuestin de la que intenta dar cuenta.
Cuando Lacan introduce su Antigona enfatizar la referencia a los
versos en griego, a la particularidad de la lengua. Ese es su punto
4

Pag. 41
Pag. 41
4

de partida, por eso recomienda la edition juxtalinaire. Este nfasis


es compartido con Benardete, Loraux, Heidegger, Hrlderlin.
Considero que el seminario del 29 de junio de 1960 es un buen
ejemplo de esto, ya que all Lacan propone en primer trmino una
referencia a Edipo en colono, para luego volverse sobre Antgona, a
propsito de la ltima palabra de Edipo, me phunai. Ese me
phunai que he repetido tantas veces delante de ustedes, comporta
toda esta exgesis de la negacin. Les he mostrado una
aproximacin en francs, en ese pequeo ne, con el que no se
sabe bien qu hacer, cuando viene suspendido en esta expresin,
je crains quil ne vienne (Temo que venga). en francs se dice je
crains quil ne vienne, es decir, se lo dice bajo la forma de la
negacin. Lacan pone en proximidad el ne francs con lo que viene
a decir ese me griego, que no implica pura y exclusivamente
negacin. El me y el ou griego son utilizados para la negacin pero
ponen en juego algo ms.
Lacan parte de la lnea 260 a 265, donde el guardia informa que
alguien que ha borrado sus pasos, ha partido sin dejar huellas. To
me eidenai ha evitado que se sepa quin es l. La persona
que roci con cenizas el cuerpo de Polnices evit que se sepa
quin era. Ha habido una accin y se desconoce su sujeto. Lacan
dice el me est aqu, por la Spaltung de la enunciacin y el
enunciado que les expliqu. El me phunai... quiere decir ms vale
no ser. A la frase de Edipo comnmente se la traduce como ms
vale no haber nacido, aunque para Lacan me phunai... es ms
vale no ser. Este me raya el ser. Con esa frase, Edipo tiende a
borrar algo el orden del ser. No apunta a su muerte, sino apunta a
tachar otra dimensin de ella. Esto slo se despliega dentro del
espacio de posibilidades de la lengua griega.
En el artculo Acerca del empleo de las negaciones en el griego
clsico6, Alejandro Vigo se ocupa de las diferencias entre dos
formas de negar. Expresa: el presente trabajo est dedicado al
6

Acerca del empleo de las negaciones en el griego clsico, A. Vigo, L. Pinkler, ed. Biblos, Bs.As.
5

tratamiento del problema que entraa el uso de las negaciones en


griego, esto es ou y me y sus respectivos compuestos... ou y me en
sus usos constituyen un singular indicador de modalidades bsicas
de la lengua y por lo tanto del pensamiento griego. Para l, esas
diferencias hacen a las posibilidades que la lengua brinda al
pensamiento. La cuestin del ou y del me no consiste en un
problema gramatical, el problema del uso del ou y el me, es ndice
de fenmenos que tienen su raz un paso atrs, por as decir, de los
problemas estructurales que trata la gramtica... La consideracin
del problema, conducir hasta el fundamento de dos modalidades
bsicas del habla y del desarrollo de la cuestin ser abierto por
tres pautas orientadoras. Primero el ou y el me no son sinnimos
en el sentido usual del trmino, se traducen por no, pero no
quieren decir lo mismo, porque jams niegan las mismas cosas.
Segundo Ou y me son negaciones de cosas distintas, y puesto que
son absolutamente inintercambiables, jams llegaron a ser lo
mismo para un hablante griego.
Entonces cuando los griegos segn escucharan me o ou entendan
algo diferente, resonaba una diferencia que no hace el castellano,
donde ambos trminos se traducen por no, luego en castellano no
se escuchan algunas resonancias que tiene la obra en griego. Por
este tipo de razones Lacan a los hablantes del francs les
recomendaba la versin yuxtalinear.
Retomemos. Vigo dice en griego (ou y me) jams niegan las
mismas cosas. Pero qu hay que entender por esto? Acaso
niegan diferentes estructuras, diferentes tipos oracionales? Hay
algo de cierto, pero de ninguna manera es todo. Esa diferencia no
se reduce a una cuestin de estructura. Si bien hay estructuras que
tpicamente son negadas por el ou y otras que tpicamente son
negadas por el me, tambin hay algunas que pueden ser negadas
tanto por ou como por me segn las circunstancias del caso.; el
problema no puede ser por su raz estructural, sino que es
bsicamente un problema semntico. Ou y me no son sinnimos,
6

no se trata de estructuras gramaticales u oracionales. Ou y me en


sus usos son esencialmente indicadores de diferentes niveles de
referencialidad del habla.
Lo que niega el ou. Lo primero que se advierte que niega ou es el
conjunto de la llamada oracin enunciativa . Lo que niega es lo
que constituye como tal una oracin que enuncia, y una oracin
enunciativa, del tipo A es B, es un juicio, y el juicio como tal es
siempre una afirmacin, entonces toda enunciacin enunciativa
ser asimismo una afirmacin, entonces lo primero que niega el ou
es la oracin enunciativa. Pero la afirmacin no es lo contrario de la
negacin afirmar es en primer lugar y siempre, afirmar algo de
algo. La oracin enunciativa A es B, que significa Me es dado
patentemente A como B. Entonces afirmar es decir algo me es
dado patentemente de tal manera, se afirma la modalidad en la
cual ese algo se me da. En una oracin enunciativa hay algo que se
da, y que se da patentemente para m.
Sigamos entonces toda afirmacin contiene tres constitutivos, el
algo, el de tal manera, y el drseme patentemente., luego toda
oracin enunciativa puede resolverse en sujeto, predicado y verbo,
cpula. Sobre esto se desarroll la lgica aristotlica. Vigo va a
plantear y a desmenuzar esta cuestin de los tres constitutivos de
la oracin enunciativa; pero lo importante es que afirma que la
oracin enunciativa implica un algo que se da de una determinada
manera, A es B, se parte de lo vago que es A y se est afirmando
que se da patentemente para alguien, como B. Est el algo, est el
es, a lo cual se reducira el verbo en ltimo trmino, y est el hecho
de que esto se da patentemente para alguien. Entonces la
categora de lo dado, (que sera el primer constitutivo), est muy
lejos de ser un concepto gramatical, se trata en rigor de una
categora ontolgica. Que como tal se patentiza en el habla, a la
manera de un fundamento de determinadas modalidades de sta.
Entonces el fenmeno de la afirmacin entendido ahora como toda
modalidad de referencia a lo dado (empieza a particularizar qu
7

quiere decir la oracin enunciativa). Ahora bien, ou es entonces la


negacin que conviene, no ya al conjunto sino a toda modalidad de
referencia a lo dado. Es decir el ou niega el mbito de la
afirmacin. La oracin enunciativa tiene tres partes y el ou se
dirige a una de ellas, a la que se refiere a lo dado, negando algo de
lo dado. Por eso dice que la oracin enunciativa no quiere decir
afirmar en el sentido de la positividad del algo, porque una oracin
enunciativa puede decir que algo no esta dado patentemente para
m. La frase enunciativa en griego que lleva ou est afirmando
algo, sigue siendo una oracin enunciativa. En griego, una oracin
enunciativa que niega lo dado lleva ou.
Recapitulemos. Cuando Vigo analiza los constitutivos de la oracin
enunciativa dice que la oracin enunciativa tiene tres constitutivos,
el que tiene que ver con algo dado, algo que tiene que ver con el
es, el verbo, y una tercera parte que es que ese algo dado est
dado patentemente para m. Entonces el ou se refiere a toda la
frase enunciativa o a una parte? Afirma que el ou aparece cada vez
que alguien niega algo dado.
Luego aborda el uso del me haciendo referencia a los lugares
adnde aparece Al tratar el fenmeno de la afirmacin qued
establecido que afirmar significa decir algo me es dado
patentemente, me es dado a m patentemente, algo de tal
manera. El algo de tal manera es a lo que se dirige ou. Uno puede
decir A es B, o A no es B. Entonces algo dado patentemente para
m es una cosa, el es es otra, y algo de tal manera es la tercer
cosa. Todo afirmar, es un decir de lo dado. Significar que no todo
decir es un referirse a lo dado. Vale decir que en el habla, hay
tambin modos de referencia que no remiten a lo dado. O sea que
remiten a lo no dado. Cuando alguien construye algo en relacin a
un proyecto, algo que no est dado ojal que A sea B, no se est
afirmando que algo est dado patentemente para el que habla. No
se est afirmando A es B; se est afirmando: me gustara que A
fuese B. Vigo dice: el me va a intervenir cuando se trate de algo
8

que no se refiere a algo dado. Cuando est en juego lo no dado en


el sentido de proyecto. Entendido el trmino en su significacin
originaria, como lo que est por haber sido puesto, arrojado, yecto,
frente, delante, pro. Qued suficientemente establecido que en la
afirmacin, hay tres elementos constitutivos bsicos, un algo, una
tal manera, y el drseme patentemente del uno como la otra.
Ahora pone esta expresin: ojal A fuera B, estn dados en el
proyecto, el algo y la tal manera; en cambio, y es lo caracterstico
que se da en el proyecto, una carencia del drseme patentemente
del uno como la otra. Al afirmar ojal A fuera B, estoy partiendo del
hecho que A no es B. Porque si A fuese B, y se me diese
patentemente, estara diciendo A es B, en cambio estoy diciendo
ojal que A fuera B. En lo dado A no es B. Podra suceder que
hubiera o hubiese una imposibilidad de que se diese, y ah
empiezan las variantes, y estoy dicindolo como un anhelo
imposible. Podra ser que fuese un imposible completo, o podra ser
que hasta ahora eso no ha sido as y ms adelante eso podra ser
de otra manera. Eso no sera una imposibilidad sino algo potencial.
Hay varios niveles de un proyecto. En todos esos niveles del
proyecto en griego se usara me.
Esto otorga potencialidades a la lengua griega en relacin a la
dimensin del ser que va a desplegar Heidegger. Esa lengua
diferencia la negacin de algo dado concreto, de la negacin de
algo que no est dado. Heidegger separa a la dimensin del ser de
lo dado en la realidad o en la fantasa o en la imaginacin. El ser es
algo que resiste completamente, como la revelacin, por la va de
lo simblico, por la va de lo imaginario, o por la va de la realidad.
Heidegger apela a la lengua griega cuando se trata del ser, porque
encuentra este apoyo, all hay algo que refiere a una dimensin
que no est en lo dado. Lacan retoma eso, afirmando que Edipo se
suprime como cuerpo, como persona existente buscando atacar su
ser. Que es lo que intenta Sade cuando en su testamento prescribe
borrar las huellas de su paso por la tierra. Tratar de borrar el
sepulcro apunta otra dimensin que a la muerte. Ciertas
9

particularidades de la lengua, griega en este caso, pueden ayudar


a abrir esa otra dimensin. El empleo del ou y el me aparece como
un ndice privilegiado revelador de la distincin ontolgica entre
proyecto y afirmacin. Esta diferencia ou, me, es una de las
condiciones de posibilidad del surgimiento en la lectura, de una
triple diferencia gramatical, semntica, ontolgica.
La
metafsica7

Antgona

de

HEIDEGGER

en

Introduccin

la

Heidegger afirma que ciertas particularidades de la lengua griega y


alemana permiten un acceso singular al ser pero que lo abierto con
Parmnides, con Herclito, se cierra con Platn y Aristteles al
conformarse la Metafsica. En ese momento la apertura al ser se
borra a nivel filosfico pero tambin a nivel de la lengua,
remarcando que las posibilidades de un pensar no son atemporales
ni a-histricas.
Dado que para los griegos el lenguaje era un ente a travs del cual
fluye el ser, lenguaje y ser eran indisociables. Citemos 8, Pero la
esencia y el ser hablan en el lenguaje;... se trata de una esencial
aclaracin, de la esencializacin del ser, con relacin a su
fundamental trabazn con el lenguaje. Arranca con la gramtica
de la palabra ser. Se pregunta qu clase de palabra es el
sustantivo das Sein, el Ser? Prosigue con sein como verbo; al que
en latn se llama modus infinitivus, el modo infinitivo (hay que
hacer un trayecto para hacer resonar lo que se perdi en el paso
del griego al latn).
Entonces9 ... el verbo, el infinitivo y el sustantivo, constituyen las
tres formas gramaticales a partir de las cuales se determina el
7

alemana 1936.
8
9

Pag. 91
Pag. 92

10

M.Heidegger, Introduccin a la metafsica, ed.Nova, Bs.As, agosto 1972. ed

carcter nominal de nuestra palabra ser; pertenecen a las que se


conocieron antes, ya en el nacimiento de la gramtica occidental,
pero todava hoy rigen en general como formas fundamentales de
las palabras y el lenguaje. Preguntar por ellas es preguntar por la
esencia del lenguaje. Segn los latinos el modo infinitivo es el
modo de la ilimitacin, infinitivus es lo contrario de un modus
finitus, modo resultante de su conjugacin. En castellano, al no
tener las marcas de la flexin, no se sabe ni persona ni tiempo. El
ttulo latino de infinitivus, procede como todo lo dems, de la labor
de los gramticos griegos. Tambin ahora volvemos a tropezar con
el proceso de traduccin... No hemos de entrar aqu en el detalle
del nacimiento de la gramtica entre los griegos, su aceptacin
entre los romanos y su propagacin en la Edad Media y en la poca
Moderna. Todava no existe una elaboracin real de ese
acontecimiento tan fundamental para la cimentacin y acuacin
del ntegro espritu occidental.
Expresa: el hecho de que el desarrollo de la gramtica occidental
surgiera de la reflexin griega sobre el lenguaje griego, le dio a ese
proceso todo su significado... todo esto se elabor y fundament
por primera vez, mediante la forma griega de noma (nombre) y
rema (verbo), en el ms inmediato e ntimo vnculo, con una
concepcin e interpretacin del ser... Esta es la cuestin: hay un
modo de concebir la lengua que transcurre acoplada a la
concepcin del ser. Restos de ello nos seran accesibles a travs de
El Sofista de Platn, en el momento de cierre de esta reflexin
griega sobre el lenguaje. Los ttulos noma y rema, ya eran
conocidos antes de Platn. Pero tambin despus, como en Platn
mismo, fueron entendidos cual designaciones del empleo total de
las palabras. noma es la designacin idiomtica, a diferencia de la
persona o cosa nombrada; y junto con lo que ms tarde se concibi
gramaticalmente como rema significa expresin de una palabra.
Pero en griego, el que habla, el orador, emplea rema y noma.
Dado que noma y rema eran lo mismo, dos vertientes de
expresin de la lengua. Dice las palabras tienen doble gnero, son
11

el oma pragmatos, manifestacin de cosas, que es el nombre, y el


oma praxeos, rema, manifestacin de un hacer. El nombre es la
manifestacin de una cosa, y el verbo es la manifestacin de un
hacer; constituyendo ambos dos tipos de manifestaciones. Con el
tiempo ambas palabras se especializan dando la apariencia de dos
cosas distintas, cuando ambas son expresin que hace aparecer,
ver.
Entonces esta concepcin de la esencia del lenguaje fue ejemplar
y decisiva para el posterior desarrollo de la lgica y de la gramtica
que decay en lo escolar. Es decir, la anulacin de una concepcin
del lenguaje unida el ser, se verifica en la construccin del manual
gramatical escolar, esto es, en la construccin de la Metafsica.
Hay la idea ambiente que el lenguaje es un medio para expresar
otra cosa, sentimientos, ideas, o pensamientos. Sin embargo para
los griegos el lenguaje era un ente en s. Para ellos la declinacin,
la enklisis, es la inclinacin que hace aparecer, hace ver, sobre un
trasfondo que permanece estable. Es decir el lenguaje como ente
atravezado por algo que al deslizar presentifica el orden del ser.
Algo llega a ser mundo, mundaniza, pasando a travs del lenguaje,
al tiempo que se oculta, se retira. La filosofa occidental al
transformar al lenguaje en tanto ente, en un objeto de la ciencia,
clausur la riqueza de la concepcin griega del lenguaje.
Heidegger toma el punto 2 del Timeo, donde Platn se pregunta
por la esencia del devenir, haciendo una distincin triple; se trata
del mdium, to en ho gignetai, aquello en lo cual algo deviene,
nombrando as lo que llamamos espacio. Expresa: la idea del
espacio de los griegos era distinta a la nuestra. La nuestra es una
concepcin cartesiana, donde el espacio es una extensin en la
cual las cosas se ubican, pero los griegos no tenan tal concepcin
de espacio. Entendan nuestro espacio como Xora que no es ni el
lugar ni el espacio, sino lo que es ocupado y llenado por lo que est
all. El lugar pertenece a la cosa misma, al lugar que la cosa
habita. Entre ese lugar y la cosa, hay un intrincamiento, un
12

pertenecerse mutuamente. No se trata de un espacio extenso


donde una cosa se ubica, un lugar vaco en el cual los objetos se
colocan; sino un lugar que pertenece y al que pertenece la cosa.
Coherente con esta concepcin el lenguaje es la inclinacin,
enklisis, que permite la aparicin de la cosa. El lenguaje entonces
no es un espacio donde aparecen pensamientos, sentimientos,
ideas o estados de nimo. No es un medio para expresar otra cosa.
Se trata de lo que el lenguaje hace surgir. El lenguaje es xora, es el
lugar donde se muestra, adviene, el ser del hombre.

Entremos por otro punto: la lectura de Heidegger de los versos


332-375 del Coro de Antgona. Heidegger expresa: la
interpretacin en el sentido propio tiene que exhibir aquello que no
se halla en la palabra a pesar de estar dicho. El Coro de Antgona
interroga el proyecto potico del ser del hombre entre los griegos.
Heidegger trata de leer lo que el poema dice del ser del hombre
tal decir del hombre lo capta desde los lmites ms externos y
desde los escarpados abismos de su ser. Esta brusquedad y finitud
jams es visible a los ojos de la mera descripcin y planteamiento
de algn existente material Slo al proyecto potico-pensante se
le patentiza tal ser. Nada encontramos de una descripcin de
ejemplares humanos materialmente existentes. El poema hace
surgir algo que no es visible y que no es efecto de una experiencia
material; capta, desplegando la esencia del hombre. Ese algo no
reside en las palabras, los sentidos, las significaciones, sino en la
construccin del poema mismo. A esa dimensin del ser el poema
est obligado a hechizarlo, nosotros diramos a conjurarlo.
Heidegger intenta captar qu del ser del hombre logra conjurar el
poema en su estructura de lenguaje. Ese es su modo de plantear el
ser del hombre en un proyecto, Entwurf, potico.
Heidegger enuncia tres pasos en su interpretacin. Primer paso:
destacaremos lo que constituye en sentido propio, la fuerza
interior del poema, y tambin lo que la soporta, y que, en
13

correspondencia con el todo, emerge de la configuracin de la


lengua. Busca lo que soporta el poema: buscamos lo que soporta
e impregna el todo. En verdad no necesitamos buscarlo. Hay algo
triple que por tres veces nos golpea...
En la primera lnea polla ta deina. Heidegger traduce deina por
Unheimliche, lo siniestro, Lacan, en cambio, como formidable.
Muchas cosas son siniestras, nada sin embargo, es ms siniestro
que el hombre. En estos dos primeros versos est bosquejado de
antemano todo el canto siguiente, que l trata de dar alcance en
un solo decir y est obligado a conjurarlo en la estructura del
lenguaje. Dicho en una sola palabra, el hombre es to deinotaton, lo
ms siniestro Unheimlichere; solo al proyecto, al Entwurf, potico
pensante, se le patentiza tal ser; patentizar es erffneten;
podramos leer ...slo al proyecto potico se le abre el ser.
La primera viga significante del poema es deina, la segunda poros
y la tercera polis. La lnea 370 juega con el ufipolis apols. El
entrecruzamiento de todos los caminos es la Polis. La Polis no es el
Estado, tampoco la ciudad, es la dimensin donde habita la
historia. La Polis es el sitio del acontecer histrico. Buenos Aires,
tiene una geografa, calles, digamos 9 de Julio, Avenida de Mayo,
Plaza de mayo; al mismo tiempo toda ella conforma el sitio del
acontecer histrico de Buenos Aires. Entonces: Qu es Buenos
Aires? Es el entrecruzamiento de Plaza de Mayo, del Obelisco, de
todos los lugares donde acontece y aconteci, histrica,
polticamente Buenos Aires. A ese entrecruzamiento Heidegger lo
llama Polis. El hombre al recorrer todos los sitios destacados de la
Polis, al atravesar todos los lugares del acontecer histrico, queda
apolis, queda afuera de la ciudad. Por habitar ese entrecruzamiento
de todos los caminos histricos, queda afuera de toda ciudad. Al
sobresalir en el sitio del acontecer histrico, llega a quedar, al
mismo tiempo, apolis, sin ciudad ni sitio ni salida, en medio del
ente en su totalidad y a la vez sin lmites, ni casa, ni orden.
Al comienzo afirmaba que lo que se sostiene en este canto es algo
14

que repetido nos golpea tres veces. Deina, poros y polis son tres
repeticiones de lo mismo y en esa triple repeticin el poema forja,
habla el ser del hombre. Los deslizamientos de las traducciones
hacen muy difcil orientarse en la complejidad del texto. Mazon,
uno de quienes estableci el texto griego de Sfocles, traduce:
hay muchas maravillas en este mundo y no hay ms grande que
el hombre. Pinkler y Vigo en cambio traducen: muchas son las
cosas terribles, pero ninguna es ms terrible que el hombre;
Lacan: muchas cosas formidables, pero ninguna ms formidable
del hombre. Vemos la distancia con: hay muchas cosas siniestras
pero nada ms siniestro que el hombre. El ser concebido como un
forzamiento que obstaculiza que el hombre se sostenga en la
dimensin familiar, cotidiana de las cosas.
Heidegger concluye que si el hombre es deinotaton [...] si es
pantoporos aporos[...], si es uphipolis apolis, entonces no tiene
lugar ni en mi casa ni entre mis amigos, o en mi mesa; el hombre
queda excluido de la dimensin cotidiana de la casa o mesa
familiar. Es la dimensin del ser quien pone al hombre en fuera de
s, lo introduce en una dimensin ajena a s. Esto tiene un eco en el
momento en que el poema dice: palabra pensamiento rpido
como el viento, aspiraciones de donde nacen las ciudades. En la
segunda estrofa del canto aparecen palabra, ftegma pensamiento,
fronema y astunomous traducido como aspiraciones de donde
nacen las ciudades, o tambin las leyes de la ciudad. Palabras,
pensamiento y leyes de la ciudad, todo esto l se lo ense a s
mismo. Punto respecto del cual Heidegger nos advierte del posible
equvoco de la lectura del hombre moderno, cartesiano, que cree
ser autor del lenguaje, del pensamiento y las leyes, cuando eso es
lo que empuja al hombre a ser hombre.
La Antgona de Nicole Loraux

15

Nicole Loraux, escribe La mano de Antgona 10, donde introduce


una lectura de la obra que tiene un punto central en comn con la
que hacen Seth Benardete, Heidegger, George Steiner, Lacan, se
trata de la lengua. Acota su intervencin diciendo que no arriesgar
una interpretacin del conjunto de la tragedia, algo que deja a
Hegel o a Hrlderlin. Ella slo hablar de un hecho de lengua.
Hace un listado, o ms bien lo toma prestado del trabajo de Seth
Benardete11, de trminos compuestos a partir de auto en griego y
de la recurrencia de estos compuestos. Apuesta a que ese hecho
de lengua le abra algunas pistas en el corazn de lo que denomina
la lengua enigmticamente lisa de Antgona.
Cuando alguien aborda de un determinado modo un texto y esa
perspectiva es consistente, introduce algo. Por ejemplo la
interpretracin de Lacan del texto de Freud, no queda afuera en
el exterior de ese texto. Se produce una articulacin adentroafuera. Por eso hay una articulacin Lacan-Freud. Algunas lecturas
como la de Lacan sobre Freud, no dejan al texto como estaba,
producen una recombinacin. Como, de otro modo, lo hace en
trminos biolgicos un virus nuevo al recombinar material gentico
preexistente. Luego, los textos, son el producto de sucesivas
lecturas recombinantes.
Loraux nota que el hecho de lengua implica un cruce entre la
lengua de la tragedia con el Derecho. A lo largo de la lectura de
Nicole Louraux como la de Seth Bernardette se ve que muchas de
las interpretaciones que se hicieron de Antgona se ocupan de ese
cruce. Es lo que se produce en Hegel en La filosofa del derecho o
la Fenomenologa del espritu.
Loreaux examina la recurrencia de componentes en auto en
10

La main dAntigone, Metis, Anthropologie des mondes grecs anciennes, Volume 1, num.2, 1986,
pp.165-196. Persee.
11

Revue Interpretation, 4, 5.1 y 5.2. www.interpretation.com. Spring, Summer and Winter of 1975.
16

Antgona y en obras anteriores y posteriores de Sfocles. Destaca


una predileccin en l por los compuestos a partir de auto, lo cual
no ha dejado de llamar la atencin de lectores tan vigilantes como
Nox, Benardette, o Segal. Encuentra que ese hecho de lengua le
da una estructura eficaz del texto. La estructura en auto tiene
mucho que ver con la categora gramatical del reflexivo y con el
conflicto entre el uno y el dos que Sfocles tramita en trminos de
los desgarros del ser de la familia de Edipo, los Labdcidas.
Indicando asi que la tragedia toma prestado de la gramtica sus
cuestiones ms agudas. Loraux pone de manifiesto una
determinada textura que entra en tensin con lo que denomina la
lengua enigmticamente lisa de Antgona. Es concentrndose
sobre los componentes en auto que Loraux elige marcar focos de
lectura y nudos en el texto.
Persiguiendo el anudamiento del lenguaje de la tragedia con el
lenguaje del derecho Loreaux apela al Diccionario etimolgico de la
lengua griega de Pierre Chantraine12 para extraer el estudio de auto,
sus composiciones, desarrollo y variantes. Chantraine a propsito
de un trmino, autokheir, que en principio significa hacer por s, y
que en la evolucin de la lengua del derecho toma primero el
sentido neto de matar a alguien, y luego el de matar a alguien
de la misma sangre. Entonces conecta la deriva del trmino en el
campo del derecho con su deriva en la lengua de la tragedia: yo
por mi parte har la hiptesis de que la relacin de la tragedia con
la lengua del derecho, no podra reducirse a operaciones
demasiado simples, as, en un compuesto en auto, el gnero
trgico sabe jugar sobre el espesor semntico hecho de las
virtualidades de auto. Piensa que la tragedia juega su trama sobre
todo ese espesor de la lengua.
Tomemos algunos momentos del texto. Por ejemplo cuando
Antgona afirma que de sus propias manos autokheir ha
enterrado a Polinices, lnea 900; tambin cuando el mensajero
12

Dictionnaire etymologique de la langue grecque, histoire des mots, ed. Klincksieck, Paris, 1983.
17

anuncia al Corifeo, lnea 1175: Hemn ha muerto, y es su propia


sangre la que corre en las venas de su asesino autokheir. En
griego la lnea tiene 5 trminos: Aimon ololen autokheir d
aimasetai, en el texto francs son 15, y en castellano son 13: es
su propia sangre la que corre en las venas de su asesino. El
anuncio del mensajero al Corifeo sobre Hemn: Hemn ha muerto,
su propia mano ensangrentada autokheir, debera ser claro pero el
Corifeo vuelve a preguntar: sucumbi bajo el brazo de su padre o
bajo su propio brazo? indica la equivocidad de la frase, es decir,
de autokheir.
Para Loraux Podra ser que haya tomado autokheir menos como
una aposicin que como un sujeto, si autokheir es ste que mata
con su propia mano, entonces es asesino, y si la voz media
expresa, como es de regla, el inters que el sujeto toma en la
accin, se puede traducir, as como el Corifeo al menos ha soado
hacerlo, una mano asesina sangrando ella o ensangrentada ella
. Al escuchar la frase, Hemn muri autokheir, el Corifeo
parece haber entendido una aposicin, como si la frase significara:
Hemn muri, una mano asesina ensangrentada. Pero nada
prohiba sobre-determinar auto, considerada desde el punto de
vista del genos, luego de la muerte familiar, y entonces era a la
mano misma a la que se atribua la muerte de Hemn. Como no
hay ningn sujeto sino la mano, de ah la pregunta, es su o la
mano de su padre? Nicole Loraux, dice por mi parte veo all una
astucia sofocleana para sealar la desesperante polisemia de auto
Para Loraux una forma del juego de Sfocles con la lengua consiste
en hacer resonar auto hasta al extremo de llevar esa polisemia a la
disolucin de una identidad imposible.
Como si la hubiese, esa identidad imposible, al final del recorrido
muestra su consistencia. Se disuelve la identidad imposible con un
genos agotado al retornar sobre si, tal es el fin, muy coherente, de
un exceso de identidad, alguna de cuyas caras son el parricidio,
el incesto y el combate fraterno. Otra vez, en cada una de esas
18

vueltas hay un retorno sobre si, el incesto, una forma de volver un


cuerpo sobre si, el parricidio y hasta el combate fraterno una forma
en la que el cuerpo se asesina a s. Entonces, Antgona parece
ubicada redoblando la muerte que le ha dedicado Creonte, como si
se hubiera vuelto a matar a s. Ciertamente, volviendo a matar, a la
muerta que ella ya era. Creonte la encierra en una tumba,
matndola, busca volver a matarla, pero a su vez ella se mata, y
muerta, mata. Esas muertes sobre la muerte son la expresin de
una exasperada vuelta sobre si.
Loraux dice que la desaparicin del autokheir en relacin al
nombrar la muerte de Antgona es una sutileza que sugiere que no
habra muerte. Se sustrae una singularidad en una operacin
desesperada.
El incesto podra concebirse en trminos de invaginacin del
Sujeto. Una bsqueda de volverse idntico a s que culmina en un
borramiento. De all que juega con el borramiento de la mano de
Antgona en su muerte. Sera efecto del cumplimiento de una ley
inexorable iniciada en la maldicin del padre. La forma de su
muerte tiende a confirmar la ley de la que no puede escapar. La
realizacin del genos implica una vuelta sobre s que borra la
diferencia de aquello tomado por tal dialctica; solo habr
Labdcidas como indiferenciados eslabones de una sola cadena.

La Antgona de Lacan
Lacan practica una lectura del texto de Sfocles. Partamos del
Seminario del 15/06/60, (Que la versin JAM titula Antgona en el
entre-dos-muertes. Complemento13). Quisiera puntualizarles el
13

Pag. 329, Le Sminaire, Lthique de la psychanalyse, ed. du Seuil, septembre 1986,


remodelacin completa del seminario de Lacan. Ver, preferentemente, junto con la versin
estenogrfica y/o la versin Asociation Lacanienne Internationale. Es decir, para poder leer
tendremos que intentar contrastar al menos tres versiones del mismo seminario. En ciertos casos
19

sentido que doy a tal exploracin de la tragedia Antgona. A ms de


uno eso ha podido parecerle difcil de soportar. Durante mucho
tiempo me he servido de la metfora del conejo y la galera a
propsito de una manera de hacer surgir del discurso analtico lo
que no est all. Lacan subraya que para extraer algo del discurso
analtico primero hay que introducirlo, aunque ahora formula una
variacin: Ahora quisiera decir que los pongo a prueba al darles a
comer conejos crudos... Tomen la leccin de la boa, duerman un
poco, eso va a pasar. La boa traga, se enrosca y espera a que eso
suceda. Traguen esto entero y en una de esas al despertar se
darn cuenta que de cualquier modo han digerido algo. Es
justamente por este procedimiento, un poco duro evidentemente,
un poco difcil, que consiste en ponerlos conmigo a disolver los
problemas sobre la ruta del texto. Esto finalmente les pasar a
travs de la piel. Ustedes se darn cuenta retrospectivamente
que... esta imagen de Antgona, fundamentalmente latente, forma
parte de vuestra moral, lo quieran o no. Es por eso que es
importante interrogar su sentido, que no es el sentido edulcorado a
travs del cual han tenido el hbito de tener vehiculizada la
leccin.
Su pblico ha sido formado en un sentido edulcorado de Antgona.
Cmo remontar eso? Se trata de pasar su arado sobre un campo
sembrado de manera reiterada. Cmo ensear sobre algo tan
trillado? Se trata nada menos que de la reinterpretacin del
mensaje de Sfocles. Ustedes pueden ciertamente resistir a ese
reposicionamiento de las aristas del texto. Pero si ahora ustedes
quieren releer a Sfocles se darn cuenta de la distancia recorrida.
Incluso, an cuando ustedes puedan querer detenerme sobre tal o
cual punto, porque no excluyo que pueda decir tambin yo
contrasentidos, pienso haber levantado el sin sentido global en el
cual Sfocles est conservado por el cuidado de una cierta
tradicin. Frente a un modo de leer Sfocles impuesto por la
agregar correcciones propias a las traducciones citadas.
20

formacin escolar, Lacan sostiene que el recorrido llevado a cabo


en su Seminario ha anotado una diferencia.
Esto podemos observarlo en un recorte: cuando yo discuta de
esto con algunos de ustedes, que me oponan los recuerdos que
tenan de la lectura de Edipo en colono, recuerdos evidentemente
influenciados por la interpretacin escolar. Lectura que iba
acompaada de una idea simplista de la concepcin de Aristteles
que los haca pensar que la catarsis va la piedad y el temor
producan pacificacin.
Toma Psique14 de Edwin Rohde (obra que anhela que los analistas la
hubiesen ledo al menos una vez) que en una nota al pie de la
pgina 352 en la versin castellana dice: Basta leer la pieza sin
prejuicio, para ver que este viejo salvaje, irritado, impiadoso, que
pronuncia sobre sus hijos las maldiciones ms horribles, y que dice
despus que goza con antelacin como un hombre digamos que
nada en la venganza de las maldiciones en las cuales va a hundir a
su villa natal, no tiene nada de la profunda paz de los dioses.
Catarsis de las pasiones en el caso de Edipo, tambin en el de
Antgona, ms bien implica exacerbacin de la pasin, del deseo.
Para atacar ciertas maneras escolares de leer Antgona, Lacan
parte de la lengua, poniendo eje en lo que nombra como la
segunda muerte. Se apoya en primer trmino en la lnea 497
donde Antgona afirma: Ya me tienes en tus manos, quieres algo
ms que mi muerte?; Creonte responde Con ella tengo todo lo
que quiero. El movimiento de la tragedia indicar que quiere algo
ms. Antgona insiste, en la lnea 499: Por qu demorarse? A
qu viene todo este largo trayecto?. Tambin va a la lnea 1029
donde Tiresias le dice a Creonte: cede al muerto, no busques
alcanzar a quien no est ms. Sera una proeza matar a un muerto
una segunda vez. Ms all del odio o la venganza hay un intento
14

Psique, La idea del alma y la inmortalidad entre los griegos, Erwin Rohde, ed. Fondo de Cultura
Econmica, Mjico Buenos Aires, 1948.
21

de tocar al otro en un punto que no es del cuerpo fsico. Lacan nos


propone leer Antgona desde esta dimensin que, subraya est
presente en el texto de la obra misma.
Otra entrada. Vayamos al Seminario Las estructuras freudianas de
la psicosis, reunin del 27 de Junio de 1956; Lacan trata ahora de
desarmar una lnea gramatical del t como pronombre tambin
fuertemente arraigado en la enseanza escolar. En tal sentido
apela a otras lenguas, al chino, donde el t a veces equivale a un
condicional que introduce una proposicin, otras a una partcula
temporal: Cuando t veas el puente, gira a la derecha, se puede
sustituir por si ves el puente... o cuando veas el puente..., dobla a
la derecha. El t engancha, abrocha al Otro en el discurso, anzuelo
que prende al Otro en la onda de la significacin. Lacan engancha
el t con el Otro afirmando ese trmino que sirve para identificar
al Otro en un punto de esta onda; esas dos olas corren
simultneas, paralelas hasta que se produce un enganche que las
anuda... Ese trmino que sirve para identificar al Otro en un punto
de esta ola, es al fin de cuentas para decir la palabra, ese t, si
nosotros proseguimos nuestra apreciacin, incluso nuestra
metfora hasta su extremo, es una puntuacin. Si es que ustedes
reflexionan sobre esto, que est particularmente puesto en
evidencia en la forma de las lenguas no seccionarias (como la
china): la puntuacin es lo que juega ese rol decisivo de enganche,
hasta el extremo de que un texto clsico puede variar de cabo a
rabo segn la pongan en un punto u otro.
Habla de lenguas no seccionarias, como el griego oncial,
mencionando que uno de los grandes problemas con los textos
como Antgona es la inexistencia de puntuacin en los escritos
fuente. El que establece el texto, tiene que decidir la puntuacin
all donde hay vacilaciones y/o versiones.

22

En la introduccin de la versin de Mazon 15, 1962, se sostiene: En


el curso de este largo trabajo, diferentes signos, de los cuales
algunos son pocos conocidos, me han llevado a creer que el
Laurentianus (una de las fuentes) y el caso se revela muy raro, es
un ejemplo directo de transliteracin. Es fcil seguir las
vacilaciones del copista encargado de transcribir en minscula el
texto pasablemente alterado por el tiempo desde un modelo
escrito en oncial, en el cual las palabras no estaban separadas. 16
No haba puntuacin, las palabras estaban en maysculas y no
estaban separadas. Todo esto explica los mltiples fallidos del
copista, con el cual la crtica se ha mostrado muy severa, sin
contemplar las razones que podan explicar estas fallas. 17
Lacan expresa18 La puntuacin es lo que juega ese rol de enganche
decisivo, hasta el extremo de que un texto llamado clsico puede
variar completamente segn que la puntuacin sea colocada en un
punto o en otro. Dira incluso que esta variabilidad, no deja de ser
utilizada para acrecentar la riqueza de interpretacin, la variedad
de sentido de un texto, esa intervencin que se llama, hablando
propiamente, comentario en su relacin al texto tradicional, juega
justamente, sobre la forma de aprehender, de fijar, en un caso
determinado, dnde debe colocarse la puntuacin... si el t es un
significante, una puntuacin, con la cual el Otro es fijado en un
punto de la significacin, Qu se requiere para promoverlo a la
subjetividad? El paso del t a la subjetividad est conectado con
un abrochamiento que es equiparado a la relacin entre puntuacin
e interpretacin o comentario.
15

Sophocle, Tome I, ed. Les belles lettres, Paris, 1962. Texto establecido por Alphonse Dain y
traducido por Paul Mazon.
16

Op.cit. Introduction, XXVII.

17

Op.cit. Introduction XXVII.

Seminario Las estructuras freudianas de las psicosis, seminario del 27 de


Junio de 1956.
18

23

Volvamos a Antgona. Lacan selecciona esta obra para practicar y


trasmitir la tica del psicoanlisis respecto del deseo y las
pasiones. Otra entrada por el lado de la concepcin de Aristteles
sobre la tragedia en la Potica19: La tragedia, se nos dice... tiene
por fin la catarsis, la purgacin de las matmata, de las pasiones,
del temor y la piedad. Cmo concebir esta frmula? Abordamos
aqu el problema desde la perspectiva en la que nos coloca lo que
hemos intentado articular, en lo concerniente al lugar propio del
deseo en la economa de la Cosa freudiana, y agrega: Antgona
deja ver en efecto, el punto de perspectiva que define al deseo. En
esta lnea examina la imagen de Antgona mostrando que la
operacin trgica sucede bajo la cubierta de una imagen
fascinante: ... es ella quien nos fascina con su brillo insoportable,
con eso que ella posee que nos retiene y a la vez nos prohbe, en el
sentido que nos intimida, en lo que ella posee de desconcertante
como esta vctima tan terriblemente voluntaria. Antgona se
presenta entregada a un hacer que tiene como condicin el riesgo
de su propia vida. Es la accin trgica quien sostiene la belleza de
Antgona. Lacan refiere al pasaje donde el Coro expresa que no
puede dejar de derramar lgrimas por Antgona (uno de los nicos
momentos en que el Coro se muestra conmovido) Lnea 800. La
articulacin de la accin trgica nos esclarece al respecto. Eso se
sostiene en la belleza de Antgona, eso no lo invento yo, les
mostrar el pasaje del canto del Coro donde esta belleza es
evocada como tal, les demostrar que ese es el pasaje pivote, y el
lugar que ella ocupa en el entre-dos de esos dos campos
simblicamente diferenciados. Es sin duda desde este lugar que
ella extrae su brillo, este brillo que todos los que han hablado de su
belleza, no han podido eliminar jams de su definicin. 20 El coro se
conmueve ante la salida de Antgona rodeada de los guardias, y el
Corifeo dice, he aqu como he llegado a olvidar las leyes, por el
espectculo ofrecido aqu mismo ante mis ojos y no tengo ms
19

Seminario 25 de mayo de 1960; versin JAM, ed. du Seuil, pag. 289.


20

Pag. 290 op.cit.

24

fuerza para detener la ola


Antgona dirigirse hacia el
dems. Luego, no se trata
del estallido de la refulgente

de mis lgrimas cuando veo aqu a


lugar donde van a dormir todos los
de la belleza fsica de Antgona como
belleza de la accin trgica.

Lacan elige este modo de estar colocado respecto del acto


teniendo en la cabeza cmo el analista debiese colocarse respecto
de su deseo para no vacilar en relacin a su propio acto. La manera
como el Sujeto est colocado en relacin a su deseo implica un
acomodamiento respecto de la muerte. Es aqu en el
atravesamiento de esta zona donde el rayo del deseo se refleja y
se refracta a la vez, culminando en darnos este efecto tan singular,
el ms profundo, que es el efecto de la belleza sobre el deseo. En
la escena se juega en acto el efecto de la belleza cubriendo al
deseo. Prosigue Es por no querer ceirnos completamente a los
textos, permaneciendo en el orden de lo que nos parece admisible,
es decir en el orden de nuestros prejuicios, que perdemos la
ocasin de designar, en los senderos que seguimos, los lmites y los
puntos de franqueamiento. No quisiese haber enseado aqu
ninguna otra cosa que este mtodo implacable del comentario de
los significantes; que eso no haya sido en vano, al menos lo espero,
espero incluso que no les quede ninguna otra cosa que esa. Si lo
que yo enseo tiene el valor de una enseanza no dejar detrs
mo ninguna de esas cosasa las que se agarran y les permiten
agregar el sufijo ismo. La existencia del lacanismo da las
coordenadas de la muerte de Lacan?
En el Seminario del 8 de junio 1960 expresa: Esta pureza, esta
separacin del ser, de todas las caractersticas del drama histrico
que ha atravesado es justamente el lmite, el ex nihilo alrededor
del cual se sostiene Antgona.21 Antgona defiende a Polinices
frente a Creonte y la ciudad de Tebas, diciendo que no importa lo
que hizo, que hay algo ms que tiene que ser desprendido de su
trayecto histrico.
21

Pag.325 op.cit.

25

He ah algo fundamental para la prctica analtica donde la


construccin de una historia se teje desde ese punto de ser que se
separa para siempre de toda referencia histrica.
Lacan toma la afirmacin: Mi hermano es lo que es, como una
frmula, como una parfrasis del soy el que soy. Antgona se
hace fuerte en esa conexin con el registro del ser. Sostiene que su
hermano no es slo lo que ha hecho histricamente y con su acto
se empea en preservar otra dimensin. Dicha escisin podra ser
una manera de nombrar el entre-dos, a caballo entre la vida y la
muerte, posicin en la que aparece ubicada Antgona, pero en
cierto sentido tambin su hermano, a medias muerto, a medias
enterrado. El cadver insepulto de Polinices tambin es una
representacin del entre-dos, el entre dos mundos, el entre la vida
y la muerte, al estilo del Valdemar de Poe, un cuerpo que no
termina de estar muerto por las operaciones que siguen
producindose sobre l.
En todo caso Lacan encara la lectura de Antgona al modo de una
supervisin o un anlisis, interrogando la posicin del Sujeto a
partir de los significantes que la determinan. Una respuesta: la
posicin de Antgona tiene que ver con el franqueamiento de un
lmite. Apela a los trminos griegos de las lneas 614 y 625 que
terminan en extos atas, los interpreta como un por fuera, como el
franqueamiento de un lmite. Ese es su punto de partida. Se refiere
al entonces reciente libro de Karl Reinhardt sobre Sfocles 22 que a
su entender acenta la soledad particular del hroe sofocleano
nombrada mediante el trmino monoumenoi. Para Lacan no es eso
sino que el hroe: ... est de algn modo arrancado a la
estructura. Hablando de Edipo en Colono, dice que lo que
caracteriza al hroe es la posicin bout de course, una posicin
extrema, ms all de un punto, de una zona lmite a la que define
como entre la vida y la muerte, entre-dos-muertes. Punto velado
por una imagen fascinante producida por el funcionamiento del
22

Karl Reinhardt, Sfocles, ed. Gredos, Madrid, 2010.


26

conjunto de la tragedia. El anlisis el proceso inverso, esto es, ver


como fue necesario construir esta imagen para producir este
efecto.
Desde esa posicin lmite de Antgona, extos atas, es que hay que
entender la lnea 875, tu pasin no tom consejo ms que de s y
as te perdi; esta aseveracin contiene autocnotos al que Lacan
toma en un sentido que ni Benardete ni Nicole Loraux consideran:
No habra que descuidar el sentido de esta suerte de entero
conocimiento de s que se le atribuye 23. Sobre el final del prrafo
agrega pero Antgona llega hasta el lmite del cumplimiento de lo
que se puede llamar el deseo puro, el puro y simple deseo de
muerte como tal. Ella encarna ese deseo. Despus ninguna
mediacin aqu es posible si no es ese deseo, su carcter
radicalmente destructivo. Para Lacan la posicin de Antgona de ir
ms all de la ate, la coloca entre-dos-muertes. Su aspecto
implacable deriva de su ir hasta el fin del camino, al fin del
recorrido, posicin que implica un saber y una relacin con el deseo
no enredada fantasmticamente.
Antgona fuerza un lmite alrededor de la defensa de la sepultura,
el monumento al nombre. El coro enuncia que prefiere no tener
relaciones de prjimo ni sostener el mismo deseo. Lacan lee all
que se trata del deseo del Otro del cual el sujeto separa su deseo.
Por momentos Antgona fuerza el lmite, como si lo violase, como si
fuese ms all, aunque en otros parece sostenerlo; Lacan va y
viene de un lado a otro de ese lmite.
Pensando la posicin de Antgona dice es largo el camino a
recorrer en relacin al advenimiento de la pasin de Antgona. El
seminario en su conjunto concibe el texto de Sfocles como el
desenvolvimiento de la pasin de Antgona.
Tomemos un parlamento entre Antgona y Creonte, lnea 450.
Creonte la interroga: as vos has osado pasar ms all de mi ley,
23

Op.cit. pag. 318

27

[] nomous. Lacan va a darle vueltas a la respuesta de Antgona.


Una traduccin dice: s, porque no es Zeus quien lo haba
proclamado, no es la justicia, sentada a los costados de los Dioses
infernales, la dik. No, no son las leyes que ellos han fijado jams
para los hombres, y yo no pensaba que tus decretos o tus leyes
fuesen suficientemente poderosas como para permitirle a un
mortal pasar ms all de otras leyes, de las leyes no escritas
inquebrantables de los Dioses, Lacan agrega Traduciendo palabra
por palabra, no es de ningn modo Jpiter el que me ha
proclamado estas cosas. Naturalmente, uno comprende lo que ella
quiere decir, y les he dicho siempre que es importante no
comprender para entender. Naturalmente se entiende que lo que
Antgona quiere decir es que no es Jpiter el que le da derecho a
Creonte a decir esto. Pero no es lo que ella dice, segn Lacan, y ah
acontece una variacin. Primero, Antgona repudia que sea Zeus
Jpiter el que le haya ordenado hacer esto. Tampoco la dike, la
compaa de los Dioses, la colaboradora de los Dioses de abajo.
Para Hegel se trataba de un contrapunto entre la ley de la ciudad,
nomous, la ley de Creonte y la ley de los Dioses, sean los de arriba
o los de abajo; Lacan expresa: como dos principios de la ley, del
discurso. Para l Antgona saca su accin de la referencia a los
Dioses, colocndola en relacin a algo respecto del cual cita el
trmino griego orisan horizonte, limite, No se trata de ninguna
otra cosa que de un lmite sobre el cual ella se instala; y sobre el
cual ella se siente inatacable... No se trata ya de las leyes nomous,
sino de una cierta legalidad, consecuencia de las leyes agrapta
se trata aqu de la evocacin de lo que en efecto es del orden de la
ley pero que no est desarrollado en ninguna cadena significante,
en nada determinado por la relacin estructural que no existe
ms que a partir del lenguaje, que muestra ah la consecuencia
infranqueable. Es a partir del momento en que las palabras y el
lenguaje y el significante que algo puede ser dicho.
Las agramata, las leyes no escritas, no son las que no se
escribieron. Hay que entenderlas como la frmula el inconsciente
28

est estructurado como un lenguaje, que no dice que sea un


lenguaje al tiempo que afirma que el inconsciente no est fuera de
l, que no es sin una relacin con l. Del mismo modo el registro
del ser, situado por un nombre y preservado como tal por el acto
de los funerales, es el lmite alrededor del cual se sostiene
Antgona.
Lacan prosigue interrogando lo que causa la accin de Antgona.
Es la ley?, Es Jpiter? Son los Dioses de arriba?, Son los Dioses
de abajo? Antgona se ubica como nica (se proclama como la
nica restante de la genealoga de Edipo aun cuando Ismena vive)
tal vez en el mismo registro en que afirma la unicidad de Polinices.
Slo hay que tener un nombre para tener derecho a un funeral: un
homenaje al hecho del nombre. El nombre es otro de los nombres
del ser. Un anlisis se dirige justamente a rozar algo de ese ser, es
decir el nombre secreto e impronunciable del Sujeto, apuntando a
la separacin entre ser e historia.
Antgona separa las acciones de Polinices de su nombre, proclama
que si alguien merece una sepultura se lo debe al hecho de portar
un nombre y no al nombre que portan sus acciones. El anlisis
tambin apunta a establecer una separacin entre las referencias
histricas y el Sujeto. Busca la marca que queda como resto de
todas las referencias de un Sujeto. El nombre es la marca de ese
resto que cae como diferencia entre las acciones y el ser. Esto
conecta con relacin entre la letra y la lengua. La letra parece
incorporada, fundida con la palabra pero le es ajena; el aleph, la
alpha, o la a, terminan siendo entendidas como aquello que da
cuenta de un sonido, y all otra vez el equvoco. En un comienzo se
ve que el trazo tiene tan poco que ver con la lengua como el
nombre con la persona. El nombre est antes de que advenga el
cuerpo, as como el trazo est antes de que advenga la lengua. El
trabajo analtico bordea esa singular diferencia.

29

Lacan expresa24 Esta dik es esencial y la dimensin propiamente


de enunciacin enorxon confirmada por el juramento de los dioses.
Hay aqu dos dimensiones muy netas que estn suficientemente
distinguidas, de un lado las leyes de la tierra, del otro los
mandamientos de los dioses. Uno puede mezclarlos. Pero no son
del mismo orden, si uno los embarulla a partir de eso las cosas
pueden ir mal. Eso va tan mal que de ah en ms el Coro, por
vacilante que l sea, tiene igualmente su pequea lnea de
navegacin. Para el Coro estn las leyes de la ciudad y las leyes
de los dioses. A la pregunta por lo que causa la accin, la
interpretacin hegeliana responder con el contrapunto entre las
leyes de los dioses y las de la ciudad. Lacan precisa que en la
accin de Antgona no se trata ni de una ni de otra. Ninguna de
esas dos dimensiones de la ley ha causado su acto. El eje de
gravedad de su acto se desplaza, Antgona se instala en un: mi
hermano es todo lo que ustedes quieran; el criminal, el que ha
querido incendiar la Patria, esclavizar a sus compatriotas, el que ha
llevado a los enemigos a las puertas de la ciudad y sin embargo mi
hermano es mi hermano, l es lo que es.
Alrededor de esa paradoja fracasa y vacila el pensamiento de
Goethe. Eckermann, public tres tomos de conversaciones con
Goethe. En un dilogo que se desarroll en 1827, a raz de un libro
de un discpulo de Goethe llamado Hinrichs, Eckermann dice que
ese libro lo ha llevado a leer nuevamente todas las obras de
Sfocles. A su entender Hinrichs se encuentra demasiado influido
por la filosofa de Hegel. Goethe responde: hay un pasaje en
Antgona que siempre he visto, admirado, contemplado,
considerado como falso o defectuoso. Verdaderamente deseara
que un fillogo apto probara que est interpolado y es espurio; el
motivo que da Antgona es sin valor y por momentos bordea lo
cmico... adems produce una alteracin en el tono trgico de la
obra. Goethe se aferra al contenido de la argumentacin, Antigona
24

Seminario 8 de junio de 1960; en la versin JAM de ed. Du Seuil, pag. 322.


30

a una frmula: l es lo que es, mi hermano es mi hermano. Esto


constituye el fundamento de su accin, no el nomos, la ley, ni las
leyes de los Dioses de arriba ni la de los dioses de abajo. Ningn
otro derecho que el que surge del lenguaje. Es ste quien permite
fijar algo mediante la funcin del nombre a travs de todos los
flujos de transformaciones posibles. Esto es lo que fija la posicin
infranqueable de Antgona.
Pensando en sus coordenadas Lacan toma el pantoporos aporos
verso 360 y despus el ufipolis apols, itinerario marcado por
Heidegger en su Introduccin a la metafsica.
Una versin proudhoneana traducira pantoporos aporos como
estando pleno de recursos no se ver desarmado contra nada de
lo que le puede ofrecer el porvenir, slo contra la muerte no tendr
jams modo de escaparse, aunque haya sabido contra las
enfermedades ms complicadas, imaginar ms de un remedio.
Lacan seala que el sentido indica que la riqueza no reside tanto en
los recursos como en la fabricacin de enfermedades imposibles
y que es increble encontrar esto, en el 441 AC, como una de las
dimensiones esenciales del hombre.
Deja en un segundo plano lo que Heidegger indica respecto al
ufipolis apols, el hecho de que aquellos que recorren todos los
caminos de la polis terminan quedando fuera de ella.
Cul es la concepcin de Sujeto que genera esta lectura de Lacan?
En primer trmino refiere a los Significantes que sostienen el ser. Y
en este sentido el texto de Antgona muestra el punto de
perspectiva que define el deseo en relacin a los movimientos de
los significantes que la obra despliega. Lacan reflexiona sobre
cmo interviene el brillo de Antgona en la economa y en el efecto
que produce. En relacin a las pasiones del drama expresa A este
orden podemos de ahora en ms reconocerlo, es, hablando
propiamente, la serie de lo imaginario. Y nosotros somos purgados
por intermedio de una imagen entre otras. Concibe la economa
31

del deseo a partir de la operatoria de una imagen.


Agregando: y la tragedia, est presente en el primer plano de
nuestra experiencia; como lo manifiestan las referencias que Freud,
llevado por la necesidad de los bienes ofrecidos por el contenido
mtico, que l ha encontrado en Edipo, pero tambin en otras
tragedias. Y si l no ha puesto expresamente por delante a
Antgona, eso no quiere decir que ella no puede estarlo aqu, en
esta encrucijada a la que los he llevado Ms originalmente
entonces, que por su lazo con el complejo de Edipo, la tragedia
est en la raz de nuestra experiencia, como lo testimonia la
palabra clave, la palabra pivot: catharsis. Lacan nos est diciendo
que la tragedia se encuentra en el primer plano en nuestra
experiencia y no slo por su relacin con el Complejo de Edipo sino
en tanto una modalidad de operacin respecto de las pasiones.
Vuelve a insistir; Si hay un rasgo diferencial de todo lo que
nosotros apelamos de Sfocles, es la posicin bout de cours de
todos los hroes, ellos son llevados sobre un extremo. Concepcin
que la idea de la soledad, definida por relacin al prjimo, est
lejos de agotar. La distancia a la que se encuentra Antgona de su
Nebenmenschen, de los prjimos, la ubica en un ms all: son
personajes que estn situados de entrada en una zona lmite entre
la vida y la muerte, el tema del entre la vida y la muerte est por
otro lado formulado como tal en el texto, pero est manifiesto en
las situaciones. Hay un momento en la vida del Sujeto donde eso
se inscribe de un modo particular, en un anlisis tambin. La obra
se abre con Antgona en medio de la oscuridad del alba, en las
puertas del palacio, hablando con Ismena, comunicndole lo que ya
hizo. La colocacin en la escena sugiere la distancia a la que se
encuentran. Es que hay una diferencia radical entre moverse con
temor a la muerte y cuando la muerte est integrada en cada uno
de los movimientos, decisiones, pasos.
Con todo ello Lacan construye una economa de la tragedia, de su
funcionamiento y proceso de produccin. Encuentra, velando, pero
32

en el centro de esa economa, una imagen fascinante es ella la


que nos fascina, en su brillo insoportable, en lo que ella tiene que
nos retiene a la vez, nos interdicta, en el sentido en que esto nos
intimida, en lo que tiene de desconcertante, esta victima tan
terriblemente voluntaria. Vuelta a la definicin aristotlica de la
tragedia. Nosotros somos purgados, purificados en todo lo que es
de este orden, este orden nosotros podemos de ahora en ms
reconocerlo, es propiamente hablando la serie de lo imaginario, y
nosotros podemos purgarlo por intermedio de una imagen entre
otras. Las pasiones del orden de lo imaginario son purgadas por
intermedio de una imagen fascinante. La imagen tiene un lugar
central en la economa del deseo velando la entrada de un entredos-campos simblicamente diferenciados. Es sin duda de este
lugar que ella extrae su brillo, este brillo que todos los que han
hablado dignamente de la belleza, no han podido jams eliminar de
su definicin. Es este lugar, ustedes lo saben, al que nosotros
buscamos definir. Nosotros lo hemos ya aproximado en nuestras
lecciones precedentes, y hemos tentado de aprehenderlo la
primera vez, por la va de esta segunda muerte imaginada por el
hroe de Sade, esta muerte en tanto es llamada como el punto
donde se aniquila el ciclo mismo de las trasformaciones naturales.
En esa economa de la tragedia apela a la diferencia entre el ente y
el ser: ese punto (en relacin a la segunda muerte), que es ste
donde las metforas falsas del ente, se distinguen de lo que es la
posicin del ser; nosotros reencontraremos all el lugar articulado
como tal, como un lmite, a lo largo del texto de Antgona, en la
boca de todos los personajes y de Tiresias. Lacan liga la segunda
muerte con la posicin del ser, es ese el punto lmite. Ese eje en
boca de todos los personajes. Pero tambin cmo no verlo en la
accin misma. Lo seala primero en el texto, despus en la accin
la zona esa as definida tiene una funcin singular en el efecto de
la tragedia. La accin de la tragedia construye una zona que tiene
una funcin singular en el impacto de la tragedia sobre el pblico.
Despus es en el atravesamiento de esta zona, que el rayo del
33

deseo se refleja y se refracta a la vez, culminando en darnos de


este efecto tan singular, el ms profundo, que es el efecto de lo
bello sobre el deseo. Antgona se coloca en esta zona del entredos-muertes a consecuencia de su decisin de llevar a cabo su acto
sabiendo que comporta la muerte. Esa decisin que cuenta con la
muerte, marca su deseo. Su rebote en los papeles, en los
parlamentos, en la accin, hace que la accin de la tragedia
despliegue un deseo marcado a fuego por la muerte.

34

You might also like