Professional Documents
Culture Documents
5- Khuddaka Patana.
The later itself contain 15 books namely:
1- Dhammapada
2- Udana
3- Itivuttaka
4- Jataka
5- Cariyapitaka
6- Thetagatta
7- Therigatta
8- Vimanavatthu
9- Petavatthu
10- Mahanidesa
11- Cula Nidesa
12- Suttanipata
13- Apadana
14- Buddhavamsa
15- Patisambhidamagga.
II- Vinaya Pitaka: the books are called Pali
Parajika Pali
Pacittiya Pali
Culla Vagga Pali
Mahavagga Pali
Parivara Pali.
III- Abhidhamma Pitaka:
1234567-
Dhammasangani pakarana
Vibhanga pakarana
Dhatukatha pakarana
Puggalapaatti pakarana
Kathavatthu pakarana
Yamaka pakarana
Patthana pakarana.
Among the Tripitakas of the Pali canon, the Abhidhamma Pitaka was not presented
during the time of the 1st BuddhistCouncil. And they did not mention even a word about
Abhidhamma. But the Theravada tradition believes that Abhidhamma Pitaka also
contains Buddhas own words. Even among the books of Vinaya Pitaka the name of
Cullavagga and Mahavagga and Parivara Pali were not mentioned in the 1st Buddhist
Council. On the other hand, the Parivara Pali, the last book of Vinaya Pitaka is an
appendix of the other 4 books. Even the Cullavagga contains historical records about the
1st and 2nd Buddhist Councils. The 1st Buddhist Council was held after 3 months the
Buddhas passing away.
The 2nd was held after 100 years of the Buddhas passing away. If the Cullavagga
contains the incidents took place even after 100 years of the parinirvana, then it is
certain that the Vinaya Pitaka also has a gradual development process.
The 5th book of the Abhidhamma was writing during the 3rd Buddhist Council, wroten
by Ven. Moggalliputtatissa Thera.
Abhidhamma was not taught by the Buddha.
The Buddha presentes himself as maggakkhayikho= path-finder.
To show the path He taught the nature of the world and the way to attain nibbana, what
is nibbana.
Do well.
Do not deed evil
Purifying your mind.
These are the teachings of the Buddha.
Buddha realized two things:
1- Reality of the world= paticcasamuppada
2- Nibbana.
The Pali is the oldest canon, 2nd Mahayana, 3rd Tibetan.
Its called Pali canon because is writing in Pali language. It was writing in the 1st
century A.D. according to Theravada after the 3rd Council, Asoka wanting to send some
missionaries outside India. The Ven Mahinda, who was his son, was the leader of the
mission to Sri Lanka. When he went there he took a Pali canon with him into Sri Lanka,
and introduced it into Sri Lanka monks, and they preserved by oral tradition up to the 1st
century A.D. it is reported, the Pali canon was writing in the 1st century A.D. Before that
period it was transmitting generation to generation by oral tradition.
The canon which believe to be the teachings of the Buddha is writing in Pali language,
as the teaching of the Buddha is available in this language, it is called Pali Buddhism.
But among the scholars there is no agreement with regard to the language of the
Buddha.
Theravada believes that Buddha used Pali language, but there are not evidences to show
that the Pali was His language. Actually Pali is nor a name for a language. There was
not any language called Pali. In the commentaries written to Pali canon, the word
magadhiko voharo= use of the Magadha; was used to denote the language used by the
Buddha.
In the 13th century the Sri Lanka scholars used Pali to denote the language of the
Tripitaka. The commentaries were written in Sri Lanka in the 5th century A.D. by
Buddhaghosa and Buddhadhatta and Dhammapala.
The term Pali means line or text. Did not exist a language called Pali in India in the
times of the Buddha.
The first council collected all the teachings of the Buddha in Magadha language.
In the 3rd century B.C.E. Asoka established pillars with inscriptions in different places in
India in any of the dialect or colloquial languages of each place.
These different languages are Prakrit or dialects.
In these pillars the Pali languages did not appear.
Iyam salila nidhane
Budhasa bhagavato sakiyanam
Sukitibhatanam sabhagirikanam
Sasutadalana.
This language appears in the inscriptions in Kapilavatu.
This is the same text in Pali language:
Idam sarira nidhanam
English
Sanskrit
Pali
Mater
Pater
Frater
Filia
Mother
Father
Brother
Daughter
Matri
Pitru
Bhatru
Dhictru
Mata
Pita
Bhata
Dheeta.