You are on page 1of 5

LISTA DE CONECTORES EN

ITALIANO
1. Adicin: para aadir una idea
allo stesso modo
inoltre | oltretutto
non solo... ma anche...
ugualmente

del mismo modo | de la misma manera


asimismo
tambin
adems
no solo... sino tambin...
igualmente

EJEMPLOS
Non mi piace il teatro. Inoltre, sono
troppo stanco per uscire.
Vivere in un altro paese
arricchente non solo perch si pu
imparare un'altra lingua, ma anche per il
contatto con un'altra cultura.

No me gusta el teatro. Adems, estoy


demasiado cansado para salir.
Vivir en otro pas es enriquecedor no
solo porque se puede aprender otro
idioma, sino tambin por el contacto con
otra cultura.

anche

2. Causa: para expresar una causa

siccome
visto che | dato che

a causa de
debido a
gracias a
por culpa de
porque
ya que
puesto que
como
visto que | dado que

EJEMPLOS
Siccome no vuoi lasagne, ho comprato
una pizza.
Non penso di uscire perch fa freddo.

Como no quieres lasaa, he comprado


una pizza.
No pienso salir porque hace fro.

a causa di
grazie a
per colpa di
perch
poich

3. Condicin: para expresar una condicin o hiptesis


a condizione che
a meno che
a patto che
nel caso che | nel caso in cui
purch
se
supponendo che

con la condicin de que


a menos que
siempre que
en caso de que
con tal (de) que
si
suponiendo que

EJEMPLOS
Si non mi dici la verit, ti punir.

Si no me dices la verdad, te castigar.

Ti invier una cartolina purch mi mandi


il tuo indirizzo.

Te enviar una postal con tal de que me


mandes tu direccin.

4. Consecuencia: para expresar una consecuencia


a conseguenza di
allora
di conseguenza
di conseguenza
per questo
per questo motivo
perci
perci
quindi | dunque | pertanto

a consecuencia de
entonces
por consiguiente
en consecuencia
por eso | es por eso que
por esa razn
as
de ah
por lo tanto

EJEMPLOS
Il budget limitato. Di conseguenza,
dovremo fare dei tagli.
Sono stato licenziato. Pertanto,
comincer a cercare un altro lavoro.

El presupuesto es limitado. En
consecuencia, tendremos que hacer
recortes.
Me han despedido. Por lo tanto,
empezar a buscar otro trabajo.

5. Finalidad: para expresar un objetivo


al fine di
al fine di | affinch
allo scopo di | allo scopo che
con l'intenzione di
con l'obiettivo di
in modo tale che
per | perch

con objeto de
a fin de | a fin de que
con el fin de | con el fin de que
con la intencin de
con el objetivo de
de (tal) manera que | de (tal) modo que
para | para que

EJEMPLOS
Le inviamo questa indagine allo scopo
di conoscere il suo parere.
Te lo spiego perch lo capisci bene.

Le enviamos esta encuesta con el fin


de conocer su opinin.
Te lo explico para que lo entiendas bien.

6. Ilustracin: para explicar o aclarar


cio
cos
difatti
in altre parole
per esempio | ad esempio

es decir | o sea
a saber
as
en efecto
en otras palabras
por ejemplo

EJEMPLOS
"Molto" un avverbio, cio, una parola
la cui funzione di completare un verbo.
un disco da 2 TB. In altre parole, un
disco con spazio sufficiente per
numerosi file multimediali.

"Muy" es un adverbio; es decir, una


palabra cuya funcin es complementar
un verbo.
Es un disco de 2 TB. En otras palabras,
un disco con suficiente espacio para
numerosos archivos multimedia.

7. Oposicin: para presentar una idea opuesta o


contradictoria
al contrario
altrimenti
anche se | sebbene | bench
anzi
ci nonostante
in confronto a
ma
malgrado
mentre
tuttavia

al contrario
de lo contrario | si no
aunque
en cambio
no obstante
en comparacin con | comparado con
pero
a pesar de
mientras que
sin embargo

EJEMPLOS
Ha confermato la sua
presenza. Tuttavia, non si presentato.
Mandami una schermata. Altrimenti, no
potr aiutarti.

Confirm su presencia. Sin embargo, no


se present.
Mndame una captura de pantalla. De lo
contrario, no podr ayudarte.

8. Orden: para expresar un orden, una cronologa, una


jerarquizacin
d'altra parte | dall'altro lato
da una parte | da un lato
dopo
e cos via
finalmente
in primo|secondo luogo
in primo|secondo|ultimo luogo
infine / alla fine
per concludere
per finire
per prima cosa
poi
prima di tutto | innanzitutto
sopratutto
tanto per cominciare

por otra parte | por otro lado


por una parte | por un lado
despus
y as sucesivamente | y dems
finalmente
primero | segundo
en primer|segundo|ltimo lugar
por ltimo
para concluir
para terminar
primero
luego
ante todo | antes que nada
sobre todo
para empezar

EJEMPLOS
Per prima cosa, apri il link. Poi, compila
il modulo. E,infine, mandalo.
Acquistare la versione digitale
l'opzione pi vantaggiosa. Da una parte,
potr accedere all'opera online
e, dall'altra, potr anche scaricarla per
consultarla offline.

Primero, abre el enlace. Luego, rellena el


impreso. Y, por ltimo, envalo.
Comprar la versin digital es la opcin
ms ventajosa. Por una parte, podr
acceder a la obra en lnea y, por la otra,
podr tambin descargarla para
consultarla sin conexin.

9. Referencia: para aludir a algo conocido o ya mencionado


a proposito di
come detto sopra
come ho detto
in questo caso
in questo modo
per quanto riguarda
per quanto riguarda a
quanto a ci
riguardo a
riguardo a
secondo

a propsito de
como se mencion anteriormente
como he dicho
en ese caso
de esa manera
en cuanto a
en lo que respecta a
al respecto
con relacin a | en lo relativo a
(con) respecto a | (con) respecto de
segn

EJEMPLOS
Per quanto riguarda ai soldi, non devi
preoccuparti affatto.
Vorrei dirle qualcosa riguardo alla sua
iscrizione al corso.

En lo que respecta al dinero, no debes


preocuparte en lo ms mnimo.
Me gustara comentarle algo con
respecto a su inscripcin en el curso.

10. Resumen: para resumir o recapitular


come ho mostrato
in breve
in conclusione
in definitiva
in sintesi
in una parola
insomma

como he mostrado
en resumen
en conclusin
en definitiva
para resumir
en pocas palabras
en suma

EJEMPLOS
Come ho mostrato, il consumo di eroina
rimane un problema reale che dobbiamo
fronteggiare.
In conclusione, l'acquisto migliore che
abbiamo potuto fare.

Como he mostrado, el consumo de


herona sigue siendo un problema real al
que debemos enfrentarnos.
En conclusin, es la mejor compra que
podramos haber hecho.

11. Temporalidad: para situar acciones en el tiempo


(non) appena
adesso
all'inizio
alla fine
allora
anticamente
attualmente
da
da allora
dopo
durante
fino a
frattanto
in seguito
mentre
mentre
oggi
oggigiorno
ora che | adesso che
pi tardi
prima
quando
subito
successivamente
una volta che
EJEMPLOS
Appena mi darai il tuo indirizzo, ti
mander il pacco.
L'anno scorso sono stato licenziato. Da
allora, ho stato cercando lavoro invano.

apenas | tan pronto como


ahora
al principio
al final
entonces
en otro tiempo
actualmente
desde
desde entonces
despus
durante
hasta
mientras tanto
luego
mientras que
mientras
hoy en da
en nuestros das
ahora que
ms tarde
antes
cuando
enseguida
a partir de ah
una vez que
Apenas me des tu direccin, te enviar
el paquete.
El ao pasado me despidieron. Desde
entonces, he estado buscando trabajo
en vano.

You might also like