Professional Documents
Culture Documents
AUTHORS NOTE:
The original Sanskrit text was written during Sri Aurobindo's initial years of stay in Pondicherry
between (1910 -1914) and this is very well the newest Upanishad that the world received. In
1978 in the journal Sri Aurobindo: Archives and Research, it was first published with the English
translation done by Pt. Jagannath Vedalankar.
Sri Aurobindo himself did not translate his Sanskrit work nor did he give it a title. In 1987, the
Sanskrit Karyalaya of the Sri Aurobindo Ashram Publication Department published the same
under the title along with the prose order and meaning.
Inspired by this work of Sri Aurobindo and also the translation, I have rendered this Upanishad
into rhythmic poetic English verses for the benefit of the readers. I have chosen to call this
Ananda Upanishad purely because of the bliss I experienced in reading the master- Sri
Aurobindos work. This is truly and simply the Vedanta of Sri Aurobindo
Quoting the last line of Sri Aurobindos Upanishad,
Under the command celestial, I verily pronounce
The way to the blissful consciousness, I thus announce
O Children of bliss, harbingers of His celestial light.
Removing darkness, With His bliss divine- Set the world alight!
Om, It is the Brahman
The singular non-dual One
In all the forms that persist
And also in those that do not exist
He is beyond the existent
Transcending even the nescient
Nothing else ever existed or can be
In the Past, Present or Future in the worlds three
Every creation- whether high or low in stature
Wide or narrow, micro or macroscopic in nature
All is He and He is One
The singular Brahman!
He is the truth- the highest that can be attained
In his creation too- the same truth is contained
This is the Brahmans truth supreme
Which is not false even in the mortal realm.
Beyond all three times, eternal and transcendent
He is the Divine-omniscient and omnipresent
The Jiva (Life soul) laughs and experiences its joys of birth,
Shedding tears, it cries and suffers too in mirth
A dark shade of bliss, it blares and palpitates
And in different tortures and torments, it blissfully participates
For the complete enjoyment of the Ananda that is dark and pure
The Jiva conceals itself into an ignorance obscure.
I am depressed, weak and with much limitation
Ignorance is the root cause of this perception.
Through actions I have to toil, exert and perform
As only to a perishable mortal nature do I conform.
He and I we arent one. I am not He
This is my nature. He and I can never same be!
Whatever is good for Him, is to me bad
Ego is the root cause and also the seed
Which causes ignorance to surface and lead
When from ego the being finds release
Ignorance too in all forms begins to cease
And when the being is rid of ignorance
From all sorrows, one gains deliverance.
I am the embodiment of the bliss divine
I am that, The One and Infinite in all that is fine
When by the Jiva this knowledge is attained.
A life of unending bliss is forever gained
This is moksha the final liberation
2016 SUSHRUT A. BADHE (sushrutayurveda@gmail.com)