You are on page 1of 55
55 34 lingiiistica Jef Verschueren Cémo entender la Pragmética (Paginas 27-132) AGRADECIMIENTOS autor Ia etree quiron agra fs Ae reprouecin aassguetes empress East los amios Guinness Limited, por los posavasos de le pigina 273, La palabre ‘Guinness es uns marce registrada de Arthur Guinness aa estrada de Arthur Guinness & Son (Die Les Baitions Albert René por las vifetas de las averituras de As "ix en Ia pdgina 62. © 1998, Les Eultions Albert RendlG reas Euitions Albert René/Goscinny — Los tenes Vtgia por el eitrilde 41 edi do pina 237 (ue conse ce un era cigs» or panos de on tenes Vig os tees Vin fond por Richard Branson) de la revista HotLine, Otofo/invieno, 1997, a Se han hecho tods os esierns poi sien para encanta ls propiearios dels derecon. Cane reco Queso span cg Sets tinea o bart en ediciones posterior si se noifca mln eit PREFACIO| Ene libro intents enfrenarse a un doble dsaflo. primero, y no el menos importante, es presentar un marco teérico coherente en et «qe se pucds rflexionary seguir exploranda robre la mayor parte de lo que se sabe hoy de la pragmatic del lenguaje, es decir, del uso del Jenguaje, EI segundo desaflo es mantener la presentaci elemental, para que pueda ser usado como manual, accesible tanto a estudiantes con unos conocimientos lingisticos elementales como a estudia {es mis adentrados en las ciencas del lenguale,y abierto a investign- dores de otros campos que esperan obtener provecho de un andlisis sms profundo de eémo afuncioney el enguaje. Las exigencias de in- novacién e iniciacién parecen contradictorias, pero no To son, si no ‘que convergen claramente en el nivel de Ia abstraccién que mativa mi lecein de epigrafes. Las pregunias inpertinentes, las que se eben, Inacer para forza ls limites de la comprensién y el eonocimiento, ‘amente son las mis sofistcadas, Suponiendo que el uso del lenguaje 8 una forma de comportimienta anclada cognitiva, social y culty- ralmente, la pregunta que va # gular nuestra bisqueda de coherencia teérica en el campo de la pregmitica lingtistica es simplemente ésta «Qué hace la gente evando usa el lenguaje?». De igual modo, las respuesta satisfactorias implican normalmente algin grado de des- ristificecin. La pregunta general, por tanto serd reducida a pregun- {as subsidiariae que oe presian ellas mismas a respuesae basadas en la 28 Para entender la pragmética observacin empiria, Se evitarécuidadosamente recur a una «caja negra o aun deus ex machina Hoy en dia no hay eseasez de manuales de pagindtica. En orden ‘fonol6gico enconiramos, y me limito alos que estin disponibles en inglés y que tienen «pragidticay en el tila o ene! subtitalo: Leech (1983), Levinson (1983), Green (1989), Blakemore (1992), Mey (1993), Grundy (1995), Thomas (1995) y Yule (1996). Se deberta dir docenas mis si incluyécamos los que estén escrtos en otras lenguas, los que evitan ta denominacién de «pmagmatica>, aunque ttaten de la misma gama de fendmenos de uso, y los volimenes to leativos. Sin embargo, todos ellos limitan su alcanc tesrco o emp. 9,0 ambos. Tenden a centrarse en un conjunto de fendmenos elgi- os algo al azar: le detxis, la implicstura I presuposicién, fos actos de habla, la conversacin y semejentes. La cognicidn se inclye tame bién normatmente, pero silo con propéstos espeficos a la teorfa, ‘Los factores sociales y culturle, sistemdticamente, no se Genen en Cuenta; se puede afadir un capitulo sobre wprngmdtica dela socle «dad» pero como si fuera una idea de timo momento, Por es, alin. (entarjuntarorientacionesy temas diteretes, siguiendo unos princi. Dios, est libro no tiene precusoresinmediatos. Un proyecto como ésteno se concibey se completa en un suspic Excepto un intento anterior de formacién de una teora pragnsiica (Verschueren 1978a) asi como intentos anteriores de worganizar el «campo por medio de un esfuerzo bibliogrifico (Verschueren 1978, on cinco suplementos amusles 1978-1982 en el Journal of Pragma 4c), Ia participacién en la organizacin de una conferencia sobre Possbilties and limitations of pragmatics (en Utbing entee el By el 4 do julio de 1979) y Is preparacién de la coleccign Pragmatice & Beyond (John Benjamins, desde 1979, la empresa actual tiene al me os caiotee aos de historia. Un primer bosquejo de lus ideas que subyacen a este libro se present en el grupo de tabsjo Herwecn ne, ‘mandes and pragmaries que tuvo lugar en el Centro Interuniversitrio de Bstudios Postgraduados en Dubrovnik entre el 7 el 18 de mayo. «de 1984. Su principio bisico, la bisqueds de coherencia en el campo Profaclo 2» de Ia pragmatics, condujo subsecuentemente a la organiaciéa dela “International Progmaties Conference en Viareggio enize ely el 7 de septiembre de 1985 (la primera de uns sere que continia), a estable cimiento de una International Pragmatics Association (IprA) en 1986, a ls produccidn de une bibliografia de pragmitica mls com: pleta (Nuyts y Verschueren, 1987), a la oferta de cursos sobre forma cin de teorla en pragmitica Universidad de Amiberes), la publica- cidn de un documento de trabajo que esboza la estructura blsica de una teoria general de Ia pragmtica (Verschueren, 1987), de una va- riedad de articulos sobre aspectos de lo mismo (Verschueren, 1994, 1995), y del Handbook of Pragmatics (Verschueren etal, el, 1995) Todas estas empresas implican unt gran deuda con numerosos colegas. En particular quiero agradecer a Jacob Mey, por animarme preperar mi primera contibucién ala teorla progmatica para el Jour= nal of Pragmatics (y por aceptarme posteriormente como editor de resefias, cargo en el que he aprendido eiertostrics de ofcio en con- versaciones con Hartmut Haberland y Ferenc Kiefer), a Herman Pa- Fe, por invitarme a aunar fuereas en la organizacién de la confern- tia de Urbino (con Marina Sbist)y a empezar la serie Pragmatics & Beyond a Svenca Saviéy Johan van der Auwere, por darme Ia opor tunidad de presentar algunas ideas embrionarias en las conferencias ‘de Dubrovnik; a Marcella Bertucceli Papi, Jan Blommaet, Jan Nuyts y Jan-Ola Ostman por tomar Jo sufcientemente en serio ests ideas Pra que yo las siguiere explorando (Marcella més tarde coocganizs Ja conferencia de Viareggio, Jan N. coprodyjo la bibliogafia y co- fund IprA, juntos Jan N. y Jan-Ola fueron coptofesores en el curso de aformacién de teorly en ia Universidad de Amberes,y ambos son ~junto « Chis Buleaen— todavia los coelitores del proyecto en cur s0 Handbook; w Ann Vethaert, sin cuyo constante apoyo y txabajo (gts al principio y mal pagedo después) no hubiera sido posible el trabajo de organizacin; a Jan Blommaery, Frank Brisard, Cris Bul. caen, Helge Danis, Sigurd D'hondt, Gino Felen, Jirgen Jasper, Luise Marin Rojo y Michael Mecuwis, por su atencin erica du ‘ante extensos periodos de colaboracin en el Centro de Investigacién 30 Para entender fa pragméitoa {e ia IprA y por comentarios sobre versiones anteriores de este libro, ‘Aunque es imposible medir las contribueiones individuals, ex justo Hamar la stencién hacia las despindadas e implacebles pualadas de ‘Michael Mecuwis a mi pobre terminologia, que eto yo, han infuide fn gran manera en la claridad conceptual de lo que estoy intentando presenta y al talento especial de Gino Belen para sefalar, con emba. ‘azosa exacttud, dénde estaba cometien los misimas etrores que 4uerta evitar, problema que todavia puede persist aquly all. Ms. hos otros han contibuido en dstintos grados con comentarios sobre lun primer borrador: Jannis Androntsopoulos, Bert Bulinck, Pol Cov velier, Thorstein Fretheim, John Gumperz, Amick De Houwer, Cor relia lie, Geert Jacobs, Alexandra Jaffe, latin Keeskes, Mantiod Kienpoininer, Li Wei, Tom Naegels, Fangois Némo, Skent Sarangi, Rachida Senoussi, Tom De Smet, Ludwina Van Son, Khalid Touzani, Rod Watson, Zhang Shaoje. También, éste puede ser el luger ade. ‘cundo para agradecer, de una ver por todas, mi deuda intelechal eon Louis Goosens, quien me introdujo en la perspectiva funcional del lenguaje, y a Charles Filmore, John Gumperz, George Lakof? y Jobin Searle, quienes me ayudaron reinarla durante sete afos de conver. saciones en la Universidad de Berkeley, Califia El trabajo que ha dado por resultado est libro recibié ayuda eco- rnémica de Ia Fundacién Nacional Belga para la lnvestigacgn Cient. fica (NFWO/FKFO), una beca del gobiemo belga Federale Dicnsten voor Wetenschappeijie, Technische en Cultursle Aangelegeneden, 1UAP-ti, nimero de contrato 27) y de la Universidad de Ambetes, La redaccidn se empezd durante una estanciainolvidabe en el Centro de Conferencas y Estudio de Bellagio (dl 8 de febrero al 8 de marzo de 1997), subvencionada por la Fundaci6n Rockefeller y —eon mérito ccquivalente— por Ann, ya que mientras tanto se otupé de todos los Aasuntos y tareas familiares. Mis compaferos de residencia en el Cen. tro de Bellagio offecieron ejemplos muy ities (nuichas veces sin set conscientes de elo), insptaciony dissin, También se deben agradecimientos a Bemard Comie y Greville Corbett por invitarme a escribir este libro y por su constanteatencién Prefacio aa adi ese eons, Fone, culo pacer # Monde Gruyter, la American Anthropological Association y a John Benj ris por penne tpi algunos cone tabla Ver schueren(1989a, 199Sb y 19954/1995e,respectivaments). Dado el reducido volumen de est libro, se han evtado los exten 08 comentarios sobre la itertura asl como las largaslstas de refe- rencias. Por lo tanto, se aconsej a fos lectores més avanzados que 10 sen conjuntamente eon A comprehensive bibliography of pragmatics (que cubre la mayor parte dela literature, pero s6lo hasta 1985) y es peciaimente con el Handbook of Pragmatics (que ofrece deseripeio: res sucintas, pero detalladas, de tradicionos, métodos y temas, y con tiene adem lista Jer Venscrvenen 31 de marzo de 1998 INTRODUCCION, Se puede definir 1a pragmndtiea, a un nivel muy element el estudio del uso del lenguaje 0, dicho de manera algo ms compli cada, el estudio de los fendmenos linglistcos desde tl punto de vista 4e las propiedades y procesos de su uso. Esta definiciOn de nivel bie ‘ico no presenta una fronteraestrita entre la pragmdtia y otras dreas ‘en el campo de la ingUistica, como el andisis del diseurso, la socio- Tingistica 0 el andlisis dela conversacin, Aun asl, es raramente di. cutida y euando se piensa en sus consecuencias Wégicas tiene itere~ santes implicaciones para el modo en qué la pragmtica se sitia en ba ciencia del lenguaje en general. Las siguientes secciones son un is tento de lvar a cabo esta tarea, (0 LINGOIstICA DELOs RECURSOS DEL LENOUALE; Los COMPONENTES DEUNA TEORIA LNgOISICA ‘Tradicionalmente se divide Ja lingistica en diseiplinas compo: rnentes como la fonétia, la fonologia, la morfologa, la sintaxis y la seméntica, Cada una de ella se relaciona con una wnidad de andliss specifica, La fondties y Ia fonologla se encargan de los sonidos del haba, La fonétiea hace esto identicando las partes constityentes de ‘una corrente continua de sonido como elementos de un repertorio 34 Introduccién Universal, del cual todos los lengusjesusan un subconjuntoseleccio- nado y fuera del cual hay slo sonidos no-ingstics (ni, bostezos © ronguides audibles); se concentra en las propiedades de fos sonidos (fonética acisticn),en e! modo de produeein en la regién vocal (fo- néticaanieulatoria) o en su recepeién (onética auditiva). La fonolo- fla estudia el modo en que los sonidos del haba forman sistemas que ‘apacitan alos hablantes de una lengua pera ponerse de seuerdo sobre cundo dos cadenas de sonidos (cuya produceién puede ser infinite. ‘mente variada) son bisicamente el emismo sonidon. Cuanda los ob- servamos de este modo, meros sonidos se convieren en wfonemasn, los pilates de construccin bésicos para unidades del lenguaje signif cativas como los morfemas y las palabras, La morfologa, a su ver, investiga camorfemas» (como des-, en-, cant, 0: vecind, -ario), los ‘ignoslingisticos minimos en el sentido en que son las unidades mie nimas cargadas de significado convencional, que eontribuyen eon. vencionsimente al significado de unidades mayores, asl como ta ma ‘nera en Ia que se combinan para formar palabras (como desencanto 0 vecindario); as, hay una distincién bisica entre morfemas que pc. ‘den aparecer como palabras independientes, es deci, los morfemas libres (como canto 0 vecino), y aquellos que deben combinarse con otros para formar palabras, los morfemas ligados (como des-, en ¥--ario). Palabras o aitemes Hexicos» son aquellasunidades de andl sis que, teniendo significado convencional, ya sea como morfemas libres © como combinacién de morfemas, pueden combinarse con tras en una dimensién sintagmaies, colocadas en un orden lineal do ‘acuerdo con las regs especticas dela lengua para formar oracones, La sintaxts estuia tales procesos de formaciOn de oreciones, Final: ‘mente, Ia semntica explora el significado de unidadeslingSistcas, tipicamente a nivel de palabras (seménica Iénca) 0 a nivel de oracios es, ya correspondan a proposiciones simples (como El pajara se co- 6 el gusano) 0 estructuras mas complejas (como Juan vio al pj. 70 que se comid al gusano 0 Juan dice que eree que el pijaro se ‘comié al gusano). Lingiistcn del uso del lenguaje 35 Todas estas disciplnas comparten un enfoque en los recursos de a fengua, es deci, los ingredients que hacen de una lengua un ins trumento que uss Ia gente con objetivos expresivos y comunicativos. ‘Como ia lengua es allamente estrcturad, formalmente y en rminos de relaciones forma-significado, se pueden ideniicar unidades de anilisis, fo que conduce a la manejable division de trabajo resumida anteriormente, Pero, dénde entra la pragmdtica? {Se puede encontrar ‘una trea comparable que ste a I pragmética en el mismo conjunto contrastivo? (02 LA LINGUISTICA DEL USO DEL LENGUAIE:LA PERSPECTIVA PRAGHATICA Tal como est implicto en la definicién bésica con la que empo- ‘zamos esta Introduccion, posiblemente la pragmdtica no se pueda ideniicar con una unidad de andlsisespecliea y por eso no puede formar parte de la divisién de trabajo asocinda con los componentes Iradicfonales de una teorla lingllstice. Los fenémenos lingisticos estudiados desde ef punto de visa desu uso se pueden situar a cusl- Gquier nivel de la estructura o pueden pertenecer @ enalquier tipo de relacién formasignificado, La pregunta es: ;Cémo se usan los reeut= 0s del lengusje? Por consiguiente, a pragmdtice no constituye un ‘componente adicional de una tori del lenguaje sino que offece una perspectva diferente. Este libro tende& que expliearprecisamente 10 que esta perspectva sopane Sin duda hay wnidades de In estructura lngilatien que se prestan ins fécilmente & una investigacion pragmatice que a exploracianes corientadas@ fos recursos. Este es el caso de In mayorla de unidades supraoracionales como textos, conversuciones o el dscurs0 en gene- 3. La razén es que éstos son tpicos productos de la puesta en far- cionamiento de los recursos. or un lado, implican una expansion de Ja misma gama de recursos, Por ejemplo, mis allé de Ios sonidos, p a Inoroduecién lubras y oraciones, hay modelos de argumentacién, estilos, géneros, fte. Por oto lado, estos iltimos ni siquiera pueden ser denis fuera el contexto de uso, Sin embargo no hay ningin fendmeno lings 60, 8 ing nivel estructural, que la perspectva pragmatica pueda Petmitise ignore. luster esto brevemeate ‘Tomemos el nivel de los sonidos del abla, Cuando un antropélo- {0 especializndo en linglistica descubte que los miembros de una comunidad adaptan el sistema fonoldgica de su lenguaje segin 3¢ {comuniquen o ne con otros miembros det mismo grupo, esta observa. cidn tiene que ver con un fendmeno del uso y ee, por tanto, Rinda ‘mentalmentepragmétic, aunque situnda aun nivel estructural que es, inegulvocamente, Ia provincia de la fonologia (véase la ssceién 42.1), Ni siguiera es necesario recur a datos exdticos para legar a ‘concusiones similares. La mayorla de los hablantes de lengues con wn trado significativo de variacion dialectal que han erecdo con wn dia. ecto local, pero que fueron socializados en el uso de la vatiedad e8. téndara través de la educacién formal, se dardn cuenta de que el lene Buaje que ellos usan suena bastante diferente seyin se encuentra eh ‘5 contexto profesional 0 hablando con sus padres 0 parentes, Exe tipo de variacin en el uso no se limita al nivel de los sonidos: puede incluir también elecciones morfoldgias, lxica incluso sinthetias Con respecto al nivel de los morfemasy las paras, hay restric iones pragméticase implicaciones de aspects de morfologia deriva sional (¢l modo en que los morfemas libres, como decir, y morfemas Tigados, como el preiio in y el sufjo-bfe, pueden combinarse para formar le palabra indecble), © compuesios (el proceso de formacicn de palabras que amplis el vocabulario creando nuevas palabras como, cochecama, de las que existen por separado cache y cama), inchiso de morfologs inflenional (el modo en que la forma de les palabras tambis de acuerdo con variables gramaticales como tiempo, nimero, séneeo, caso, et.) CConsideremos la relacidn dorivacional entre agradecido y dese ‘agradecido, cortésy descortés, legal «legal. La razén por la que esta ‘elacidn no aI inverss, con un lexemabésico que signifique ades- Linghistica det wso del enguaje 3 sgradecidon del cual se deivara una palabra que significa wagradeci- do» por medio del prefijo nepativo des, tiene mucho que ver con un sisjema de normas sociales que enftiza la necesidad de agradeci miento, cortesa,legalidad y similares. Las norma y estindstes tam bign pueden tener una natualeza mas conceptval: en inglés, fails. rity» [amiliaridad| es un esténdae conceptual que dstennina la presencia de un par com familar y unfamiliar, dsjanda wine posibili- dad pars un equivalente monomorfémico pars el polo negativo del conjunto contrastive, como strange, pero evitando la ereacién de wa pat como strange (con el sentido de eraro») versus wnsirange (con el sentido de afamilia») —exeepto como acto voluntaro individual con objetivos retéricos especiicos. La normativa puede ser tal que la 16- {giea se deje completamente de lado: es necesario que los ebjetos que pueden ser «abrochados» [fastened] se vean «normalmenten cabro- chados» [fastened]; de otro modo es diel expliar por qué unfoosen [desabrochedos, sueltos), que ha debido entret en la lengua inglesa ‘nadvertidamente, no tiene el significado de wfasten» sino que es de hecho sindnimo de unfaster, Otro proceso dervacional que normal- ‘mente requiere tna explicacién pragmatics es la formacion de dini- nutivos(véase Dressler y Barbaresi, 1994), 1a formacin de palabras compuestas es un proceso guitso por princpios pragméticos y resticcione relacionadas con la interpreta bilidad y la disponbildad de un context, Un compuesto como house {ree (literalmente, érbo! de casa} por ejemplo, ocuriria con menos ‘recuencia como descripcion de «un érbol entre dos casas» que con el sentido de wun éibol cerca o dentro de una casan. La razén es que la primera requeria una cantidad mayor de informacion content es Peclfea para asegurar una interpetaciénexitosa, De manera similar, lun compuesto creativo como the apple;jice seat el aslenta del zuma cde manzana} requiere wn contexto comparida muy expecifico (con, por ejemplo, un asiento delant del cual se ha puesto un vaso de zumo ‘de manzana) para ser producido (véase Downing, 1977). Ademés, la {forma misma de cients palabras compuestas més convencionales es a ‘menudo el producto de procesos fundamentalmente pragmfticas, Bo _ Introduccion Cuando dos aviones casi chocan en el aire, el término, en inglés, near ‘iss [casi fallo en chocar) (en el que los dos elementos separuda. ‘mente refuervan el hecho de que los aviones no chocaron) se prefiere ‘mayoriariamente sobre near hit (casi acierto en chocar} (que enfati- aria las conseeuencias nefastas de Io que easi cout. Las elecciones gramatcales de morfemas esti también suetas a festrcciones pragmiticas. Consideremos 1 cambios recientes en la onciencia sociopoliica que han hecho mis dill de intemrear eb uso genérico del pronombre personal dl (refiriéndose a cualguer set ‘humano, hombre o mujer) de una manera neutral respecto a gene, ‘Volviendo hacia ls sintaxs, debe resultar claro que um mismo e8- {ado de cosas puede ser descrito con extrcturas sinticticas muy fe Fentes: John rompié la estarulla, La extatulla fue ota por John, La estatuila fv rota, La estatulla ge rompis, Aunque pucdan parecer equivalenes a primera vista, estas formas de expresién tienen condi, ciones de uso muy diferentes. Para sear blo un aspecto a modo do ‘tastracion, observemos la reduccién progresiva del énfass en la per- sona responsable dela rotura de la estatuill, que empieza con la ente- "2 construccién pasiva que todavia ineluye la mencion del agente, Joh, y que termina con una férmula que puede sugeri hasta la com. pleta ausencia de (0 ignoranciaacerea de) cualqcier responsabilidad Otro aspecto del uso es la evaluscién del hablante de si es mds rele- ante para el oyente que se le diga algo sobre John (en cuyo caso es mds probable que Ia oracin empiece con Jolin) 0 sobre la estatilla (en cuyo caso la posibildad de que se ela La figurita como sujeto es mayor), ‘A nivel de significado de palabras, cl caro de Ia seméntic léx- 8, en cuanto una palabra se usa, hay que tener en cuenta més de To ve normalmente seria considerado como su «significado de discio hario». En una oracién simple como La puerta se abris, el verbo brir puede tener diferentes signifcados, dependiendo de las prope. ! Near sy near wn expresiones mia divas deo eon (mac, area) (gspear, ze) [Note eet] Lingatstica del uso del lengvaje 9 dadesfiscas del context Sin mis informacién, sabemos que pata ‘que La puerta se abrié sea una descripcién adecuads de un hecho, la puerta se debe haber abiero automiticamente 0 por alguien que esté fuera-de Ia visién del hablante. Esto significa que si ha habido un agente humano, ste no puede haber estado en el mismo lado de la puerta que el hablante. Ms ain, esta posibilidad es excluida com- pletamente si a puerta es wansparente, Muchts palabras no pueden ni siquiera ser entendidas a menos que se recur n aspectos de conc miento del mundo (llamado a veces «conocimiento enciclopsicon), tum proceso que gra la ccesibilidad dt significado: se puede si poner que Ia mayoria de la gente hoy en da interpreta el imino zona ‘temo fumadores sin difieultad;tampoco una zona de topless es dificil de interpreta, aunque requiere conocimiento de éreas de la ciudad con una alta concentracién de establecimientos de entretenimiento (predominantemente masculine) cuya principal slrcci6n son anf {rionaso artists vestidas ligeramente; sin embargo, un articulo de pe- ridico con comadronas mentale [mental midwives, en inglés] en su titulo, no puede ser entendido completamente hasta que se lee aniculo, que describe pacientes en un hospital piquidtico [mental ‘hospital, en inglés} (oto tino que requlere conocimienta inst ional) ayudando a otras pacientes euando dan luz Algunos aspectos del significado proposicioal u oracional rel cionados con el uso, que requiren también conocimiénto del mundo « infrmacién contextual, producen muchas interretaciones diferen- {es de la misma estructura de predicacin de referencia simple, como X esti en Y,.e) Bl gato esté en el felpudo (que tpicemente sugire ‘ura posiién horizontal el gato se sosllene por la gravedad), E!cua- dro esté nla pared (uaa posicién vertical, el cusdro ee sostene pot alin tipo de fjacin arfcial como remedio a a gravedad), La mos- ca exté en el reco (ambién horizontal, pero en adgulere un signifi- fado que deberia ser clasificido como debajo sino intervniers Ia perspectiva del hablante, y con las almohasills de suecién sujtendo 8 la mosea) y La pinnera estéen el techo (donde en ys no sugiere wna distancia existencial entre X e Y, Is pinta se ha apicado directa- 40 ‘mente a echo y, por eso, se ha hecho ielevante Ia cuestiin de ebmo s aujeta). El nivel dela racién nos conduc de nuevo al drea de las cstructuras sintética, en la cual ya se mostré Ia relevancia de une Perspectiva pragmatics. En el momento en que prestamos atencion a ‘modelos de entonacién y prosodia vuelve a prescntarse el nivel de los sonidos del habla. Variando la entonacién de Aqui hace rio puede cambiarse el significado esperado dela afirmacin y convertnse en ‘una pregunta (posiblemente no a iterpretar como una pregunta rel sino como una expresion de desacverds con el contenido de la propo sicin), una quejay (quizds mds indirectamente) una solcitud de ene cender Ia calefacid, Por qué describimos todos estos fenémenos (y muchos més que se presentan més adelante) como epragmticos»? Esta es la conse- cuencia directa de acepter sin concesione la defincln de pragmatics como estudio del uso del lenguaje. Tal vex esto puede ser alarado re- conociendo el regreso radical ala amplia definicién originelmente propuesta por el paure fundador de la pragmitica, Cherles Moris (1938). Morris distingue ente sintxis, semdntica y pragmdlica cn Léeminos de tres corelatos:signos, los objets a los que son aplica ‘les los signos y los usuarios e intérpretes de los mismos. La sintaxis studi a relacin de los signes con otos signos; la semantca tata Jas relaciones de tos signos con los objtos a los que los signos son aplicables y la pragmatica estadia cualquier relacion que exista entre {os signos y los usuarios o itéspretes (véate también la seccién 91). Sin identticario del modo en que fo hemos hecho hasta ahors, distin. {uiendo entre Ia lingstica de los recutsos del lengua y la lings a de uso del lengusj, el enfoque de Moris implica ya el reconocic ‘iento de una dimensién enteramente diferente sugerida por Ia pragmatics. Obsérvese lo siguiente Las replas sintctias dteminan Ie relacones del sige ent Jos signas vetlel; las regan vomintiet comelacionan los gras whieulos con otros objeto; as repae pragmiicas esteblecen as ondiciones de los lterpetes bajo as eule lsgno vehicula es un sieno. Cuslgter vega puerta en uso real opera come vn tipo de La pragméticaylainlerdiseiplinariedad 4 comportamlento, y, en este sentido, hay un componente pragmatico toda as regis (1938, 35; cursvas mls), ‘Mis de medio siglo después, no podrlamos haber expresado me: joresta idea (03 LAPRAGMATICA Y LA BYTERDISCHPLINARIEDAD Una perapectiva pragmic, como queda deseo «Hrd de manera erative anteroment, 3 or defi erin, parm lars Moris de mv Con wpragmdicay se designs & la clenla de Ia relesion de los gnos con sus intprats (] Como la mayors de signos, ino to os enen organisms vives como impress, es una caraierizaciou blememsente exact de I pragmica decir qu tats de los spec: tos biticos de a semiosis, est es, de todos los fendmenospscolgh 0, biolgios socol6gaos que acuen en el funeionamianto de os bgnos (1938, 30 {La prin ingitiacntai ol co del lengua por aspx sons (so que personas hacen del lengua), nn forma de Conportaninto © aecton socal, La dmengin gu ls prmesiva pragmatca pretend lina ese enlace ene ellen yt vida Aamana en general Polo eta pages eben ele cate ingen ye estado anid ye lens soc is Dicho eto, bem obsrvr también qu a pragticn no se sia solament fier dl conjuntoconrsivo al ctl pertenece la foc, lafoncogi ln oreo, tsa a seriaten, as poco ete eno costo de capes inerspinaos como la ne Tinga, eptlingnin i soetlngtistca ye antopsoga Tagine, Cada un de ets caipos ness propo bjt corel. 2 Introducotin ional en relacin al cual se siti el lenguae:simplificando un poco, Ja neurolingistica intenta revelar las bases y los procesos ncurofi- sigs del hablar y el escuchar (y cualquier cosa que pueda ir mal en este dmbito); Ia psicolingiistiea estudia las relaciones entre el Jenguaje y fa mente en general (una trea a Ia que se dedican también ciertasramas dela tingiistica eogativa: a sociolingiistica se preo~ cupa del mado en que las relaciones sociales, el esttus, los modelos Y rede interactan con la estructura y el uso del lenguaje,y la antro~ pologinlingifstien estudia Ia relaciSn entre lenguajes) y cltura(s). Del mismo modo que fue imposible asignar una unidad bésica de andlisis ala pragmatic, también es imposible asignarle un objeto co- ‘elacional espectico. La pragmtica se ocupa de toda I complejdad del comportamiento lingtistico. Desde esta perspective, no hay forma 4e abordar, por ejemplo, temas de cognicién sin consider la socie~ ad y ta cultura, ni existe wn modo de tratar temas eulturales al mare igen de sus bases e implicaciones cogntivas. Cuando ae observa el \rabajo realizado bajo las etiquetas interdacipinaia, a prictica de investigacin actual muestra sin duda un importante grad de super Posicién tanto temitica como metodolégia, Del mismo modo, muchos {de fos aspectas que vamos a presenar en eae libro como pragmitica, cabrianfécilmente bajo una o mas de Is etiquets interisciplinaias. 'No hay ninguna razén para ver esto como un problema, Muchas for- ‘as de investgacién requieten clarasrestrcciones auloimpuests pa- 1 forza os limites de nuestro entendimiento, La principal funcién de Ja pragimtica Tinglstca en el passe académico de las ciencias rela cionadas con el lenguaje pod ser, enlonces, asegutase de que hey vn punto de convergeneia para las diversas tareas ineriseiplinaias, ‘uns imagen global contra la cual se puede medi Ia relevancia total de esfuerzos mis especifcos y desde le cul sugird In necesided de Ik ness especlticas de investigacién, Al mismo tempo, Ia pragmiica puede funcionar de una manera bastante efectiva como fa bisagra que oneeta To que hemos Tlamado la lingistca de los recursos con los ‘campos iterdseiplinsrios mencionados aqu. Funcionamientosinifcativo del lenguaje 4B Recapitulando, ahora podemos ser més especlicos y presentar la ppragmiética coma una perspectiva general cogntiva, social y eultu ral de fos fenmenos lingisticas en relaciin con su uso en formas de comportantento (donde la sere ecognitivo, social y eultualy no su siete la separabilidad de los referents de lo términos). As, Ia pre guna sobre emo se usan los recursos del lenguaje se replantea a s rmsma en: {Cémo funciona el lenguajeen la vida de los seres uma nos? A Independientemente de lo que se pueda decir sobre funciona riento del lenguaje, no hay duda de que ¢sfundamentalmente «sign ficativon, El lenguale ese! instrumento is importante en 1s inten- tor de construe significado en un mundo que no tiene significado en sf miemo, Este clevada afirmacién no sélo ee refer al nivel de una Inisquedsa filosdfice de sentido en la vida. Muchos ejemplos de este |ibeo mostrardn que la generacién de signifiendo es un hecho cotdia- ‘no de bajo nivel que se encuentra en cualquier lugar donde se use et enguaje. Por esa razén la elecién (individual) entre Joi rompid la cestatuila La estatuilla xe rompié no eth Wibte de consecuencias, ni Jo es la eleccién (convencionalizada) entre near miss y near hit en n= ies, ‘Antes de continua, se necesita una nota sobre la teminologia. En lugar del término ms cominmente wasdo wconsruccién de signifi ‘don (osu equivalent verbal wconstrir significado), este libro se va ‘a ceferi al funcionamiento signifcativo de lenguaje en general como generscion de significado. En contraste con wconstucelén» y acons- tryto», el termine ageneracién» y el verbo «generar no se con- cenlran necesaramente en la paticipacion activa (y por exlensién predominantemente consciente) del prodoctor del lengueje. Por ct potencial de ser usado de manera intransitive (como en Baja las ir “4 Introduceién ‘eunstancias correcas la electrcidad se genera espontineamente), sagenerar (y por consiguiente la nominalizacin wgeneracién») tiene ‘en cuenta la contribucidn activa de los usuarios del lenguaje a los procesos en discusin y una activacin ms espontinen mis allé del ‘contro directo de la intencioalidad de un usuario det lenguaje. Dado ‘que esto es un matiz importante seri disewtido més adelante (espe~ «ialmente en la seccin 1.3 y el Capitulo 6). Cuando sea necesatio un enfogue selectivo distinguiremos entre coustruccién de significado, (6 «construr significado», enfaizando agentivided) y emergencia de significado (0 significado emergente», enfatizando procesos que implican un menor grado 0 un tipo menos saliente de agentividad 0 conciencia), como diferentes aspectos de generaclén de significado (oagenerar significado), Ena seccin 0.2, anteriormente en este captul, nos hemos refe- ido repetidamente al significado en relacgn con el contexto, Una de las mis tadicioneles delimitaciones dela pragmatica, quizls Ia mis ampliamente eceptada, consists en contastrla directamente con It sematica diciendo que Esta ikima se ocupa del significado indepen. dlientemente del context, mientras la primera investiga el significado cen context. El wfuncionamientosignificativan del lengua concebido por nuestro enfoque de la pragmtica, sin embargo, no esté resting o al «significado en contexto» que puede simplemente rer aftadido a ‘otro nivel de significado estuiado por la seméntca, Imaginemos te= ‘er que separar el significado no contextual del significado contextual de Esty cansado, En primer lugar, esto es vintualmente imposible, ‘MGs at, inelusointentarlo vlaria el punto de vista dela prazmtica ‘como perspectva y la volvera a itrodueir en el eonjunto eontrastivo de los componeniestradicionales de una teoria lingiistica. Sin em ‘argo, lo més importante es que tal postura ignorri el hecho de que 1a pragmatics se ocupa de un tipo de wsignificado» diferente, el cual, como se ilustr, nos permite por elemplo inchs hablar de la «aig ficaciGn» de las elecciones entre sistemas fonaldgicos. El significado en context sin dua, perenece a ese tipo de significado, pera no lo gota, Tampoco necestriamente converte al usignificadop en Ia n0- Funcionamientosignificativo del lenguaje 4s cién dindmica que debe ser para ayudamos a comprender lo que pass ‘ene! uso del lenguaje. Con Frecuencia, tatamientos de Ia pragmatica ‘como el estio de significado en contexto, aunque tienen en cuenla la varabiidad de los significados de las formas lingistcas, simple mente afaden elcontexto como otro parimetro de stabil a die rente nivel abiendo introduc Ia nocién de wfuncionamienton, se neces tan unas palabras sobre el tipo de funcionalizma implicado. Lo que no se quiere decir es el fincionalismo del sistema que ya se puede en contrar en el estrictaalismo lingistco tradicional y que es a veces bastante mecinico, Las premises del estucturalismo incluyen la vie sidn del lenguaje como’ un sistema auténomo en el cual todos los elementos estin relacionados funcionalmente el uno eon el otro y de ‘ivan su signifleeién enteramente de las telaiones funcionales con ‘os elementos. Ast Jos fonemas 7 /v/ fonman un contrast funcio ral en inglés, istinguiendo palabras tales como few y view. Y mien {tas Ip, Poy 800 todos funcionales en inglés (como en pin, bin y fis), algunas lenguas pueden permitrvariaciGn libre ene fly fh! © ‘entre by tf, mientras otras lenguas como el quechsa mulipican et ‘nimera de contrasts funcional distinguiendo entre ipl ip y /p' te tipo de funcionalismo se caracteriz por una conradiccibn inter na: el principio elemental que parece operar dentro del sistema de la lengua no se aplica al lenguaje como fenémeno entre otros fenséme- nos, ya que seve como aulénomo, La pragmdtica, por otf lado, en {ati la telacién funcional del lenguaje con otras facetas de la vida Ihumera, Sin reconocer el significado completo de esto, el fancions- lismo estructuralista permanece frecuentemente mecénico y tiene en ‘vena (estringidos aspectos de) significado s6ioIateralmente, mien tras que Ie pragmatics le da un papel central —aunque deberlamos ser ‘euididosos y no ateibui una acttad idéntica a todos los estructura listes Este libro va a evita también un funcionalismo orientado a identi ficar las funiciones del lenguaje vistas como enlaces ene sistemas formals y su uso, Sin ignorar la necesidad de explicaciones generali- pa Introduecin ‘ables (como se ist, por ejemplo, en 7.1) ln pragmitica se debe Centra dirctamens en el funeonamiento del enguje en contexts de uso reales, (95 UNA TAREA NMITAP Las tareas de la pragmdtica, ue surgen de la orientacin y ta do- Himitacién resumidas hasta ahora, abazcan, sin duda, un amplio es- pectro, Los miedos als expansinincontrolada mis all de los lines 4e To que podriamos llamar lingisican no estin por tanto entera ‘mente injusificados. Sin embargo, como ser iustrado ao largo de Jas exploraciones siguientes, generalmente no es demasiado diffe encontrar un punto de limite: Por ejemplo, es perfectamente legtimo Para un andlisis pragmtico relacionar mi enunciado Joh tiene pelo ‘rojo con su asociacion tipicamente esperada con mi creencia de que John lene pelo rojo (a menos que esta interpretacin sea impedida por conocides condiciones especifcas del enunciado). No obstante, ro corresponderta a los pragmatstas probar mis razones paca cresr ‘que John tiene pelo rojo, a menos que fuera necesaro para‘un enn

You might also like