You are on page 1of 20

ATO I

CENA II
NICHETTE (Da soleira, entreabrindo a porta) Margarida no est?
NANINE No, senhora. Queria falar com ela?
NICHETTE No. Passei por aqui e subi para lhe dar um abrao; mas como no est j vou
andando.
NANINE Espere um pouco, ela no deve demorar.
NICHETTE No, no tenho tempo; Gustavo est l embaixo. Ela vai bem?
NANINE Vai como sempre.
NICHETTE Diga-lhe que um dia desses venho v-la e que lhe deixei um abrao. At logo,
Nanine. Adeus, meu senhor. (Cumprimenta e sai).

CENA III
(Nanine e Varville)
VARVILLE Quem essa moa?
NANINE dona Nichette.
VARVILLE Nichette! Isso nome de gata, no nome de gente.
NANINE um apelido. Tem os cabelos to crespos que parece mesmo uma gatinha. Foi
colega da patroa na loja onde ela antigamente trabalhava.
VARVILLE Ento Margarida j trabalhou numa loja?
NANINE Foi bordadeira.
VARVILLE Ora vejam!
NANINE O senhor no sabia? No nenhum segredo.
VARVILLE bem bonitinha, essa Nichette!
NANINE ajuizada!
VARVILLE E esse tal de Gustavo?
NANINE Que Gustavo?
VARVILLE O que ela disse que estava esperando l embaixo?
NANINE o marido dela.
VARVILLE Ento o senhor Nichette?
NANINE Ainda no o marido, mas logo vai ser.
VARVILLE Portanto, o amante. Muito bem A mocinha ajuizada mas j tem o seu
amante.
NANINE Que s gosta dela, como ela s gosta dele e sempre h de gostar. E com quem vai
se casar, oua o que estou lhe dizendo. Dona Nichette uma moa direita.
VARVILLE (Levantando-se e se aproximando de Nanine). Afinal de contas, pouco me
importa... Parece que no estou ganhando terreno aqui.
NANINE No est mesmo.
VARVILLE Que idia de Margarida...
NANINE O que?
VARVILLE Sacrificar todo o mundo a esse tal de Mauriac, que deve ser um bom cacete.
NANINE Coitado! a nica felicidade que tem... um pai para ela... mais ou menos.
VARVILLE Claro! Anda correndo por a uma estria muito pattica. Infelizmente...
NANINE Infelizmente, o que?
VARVILLE Eu no acredito nela.

NANINE (Levantando-se). Oua, Sr. baro, h muito de verdade no que corre sobre a
patroa; razo de sobra para no se dar ouvidos ao que falso. Mas uma coisa eu lhe digo,
porque vi com os meus prprios olhos, e Deus testemunha de que no estou levando e
trazendo pois a patroa no tem o menor interesse em engan-lo, nem se preocupa o mnimo
em estar bem ou mal com o senhor. ... Mas como eu ia dizendo, h dois anos atrs, depois
de uma modstia grave, a patroa foi para uma estao de guas, convalescer. Eu fui com ela.
Entre os doentes que freqentavam o balnerio havia uma moa, mais ou menos da idade
dela, e com a mesma molstia, s que em grau mais adiantado. As duas pareciam gmeas.
Essa moa era a filha do duque de Mauriac.
VARVILLE E a moa morreu.
NANINE Pois .
VARVILLE E o duque, desesperado, descobrindo nos traos, na idade e at na molstia de
Margarida a imagem da filha, implorou que o recebesse e que o deixasse am-la como um
pai. Ento Margarida confessou sua condio...
NANINE Porque a patroa no mente.
VARVILLE Justo. Mas como Margarida no se parecia com ela no moral, tanto quanto se
parecia no fsico, o duque prometeu-lhe tudo, contanto que ela mudasse de vida com o que
Margarida concordou logo. Mas de volta a Paris claro que se esqueceu de tomar ao p da
letra a palavra dada. E o duque... vendo que s recebia metade da felicidade, cortou-lhe a
mesada pela metade. Resultado: Margarida tem hoje 50.000 francos de dvidas.
NANINE Que o senhor est pronto a pagar. Infelizmente h quem prefira dever dinheiro aos
outros, que reconhecimento ao senhor.
VARVILLE Mesmo porque o conde de Giray est sempre mo.
NANINE O senhor impossvel! O que eu posso afirmar que a estria do duque
verdadeira, dou-lhe a minha palavra. Quanto ao conde no passa de um amigo.
VARVILLE Pronuncie melhor a palavra.
NANINE Isso mesmo, um amigo! Que lngua o senhor tem, credo! Esto batendo. Deve ser
a patroa. Posso contar a ela o que o senhor andou me dizendo?
VARVILLE (Dando-lhe a bolsa). No, Nanine, no conte.
NANINE (Pegando a bolsa). O senhor merecia que eu contasse.

CENA IV
MARGARIDA ( Nanine). Mande aprontar a ceia, Nanine. Olmpia e Saint-Gaudens vm
ai... encontrei-os na pera. ( Varville). Voc por aqui, Varville?
(Vai sentar-se junto lareira).
VARVILLE O meu destino, senhora, esperar por vs...
MARGARIDA Mas o meu destino, senhor, no vos aturar...
VARVILLE Enquanto no me fechar a porta, hei de vir.
MARGARIDA Com efeito, no h uma s vez que eu entre em casa que no o encontre
esperando. O que ainda tem para me dizer?
VARVILLE Voc bem sabe.
MARGARIDA A mesma coisa, sempre! Que monotonia Varville!
VARVILLE Que culpa eu tenho de gostar de voc?
MARGARIDA Muito boa desculpa. Mas se for dar ouvidos a todos os que alegam gostar de
mim, no terei tempo para mais nada.
VARVILLE No entanto, Margarida, o ano passado voc me deu esperanas.
MARGARIDA Ah! Meu caro, isso foi ano passado, eu estava doente, aborrecida... Aqui
diferente, estou me sentindo bem e no me aborreo mais.
VARVILLE Compreendo quando se amada pelos homens mais poderosos...
MARGARIDA Que idiota!
VARVILLE E quando se gosta do conde de Giray...
MARGARIDA Posso gostar de quem quiser, ningum tem nada com isso e muito menos
voc; e s s o que tem a dizer, pode ir embora. (Varville comea a andar pela sala). No
quer ir embora?
VARVILLE No.
MARGARIDA Ento sente-se ao piano. a nica coisa que sabe fazer.
VARVILLE O que quer que eu toque? (Nanine entra durante a msica).
MARGARIDA O que quiser.

CENA V
(Os mesmos, Nanine).
MARGARIDA Deu ordens para a cela, Nanine.
NANINE Dei, sim senhora.
NANINE Tambm trouxeram umas flores.
VARVILLE Que eu mandei.
MARGARIDA (Pegando o ramalhete). Rosas e goivos. Leve essas flores para o seu quarto,
Nanine. (Nanine sai)
VARVILLE (Parando de tocar). Por que? No gostou?
MARGARIDA Como que me chamam?
VARVILLE Margarida Gauthier.
MARGARIDA Que apelido me deram?
VARVILLE A dama das camlias.
MARGARIDA Por que?
VARVILLE Porque so as nicas flores que costuma usar.
MARGARIDA O que quer dizer que so as nicas flores que me agradam, e que intil me
mandarem outras. Se pensou que lhe ia abrir uma exceo, enganou-se, Varville. O perfume
me enerva.
VARVILLE No tenho mesmo sorte. Adeus Margarida.
MARGARIDA Adeus.

CENA VI
(Os mesmos, Olmpia, Saint-Gaudens, Nanine).
NANINE (Entrando). Dona Olmpia e o Sr. Saint-Gaudens.
MARGARIDA At que enfim, Olmpia, pensei que no viesse mais.
OLMPIA A culpa foi de Saint-Gaudens.
SAINT-GAUDENS A culpa sempre minha. Boa noite, Varville.
VARVILLE Boa noite, meu caro.
SAINT-GAUDENS Vai cear conosco?
MARGARIDA (Chamando Nanine). E a ceia, Nanine?
NANINE Daqui a cinco minutos. Onde quer que a sirva? Na sala de jantar?
MARGARIDA No, aqui mesmo, estamos mais vontade. E ento, Varville? Voc ainda
no foi?
VARVILLE J vou indo.
MARGARIDA (Na janela chamando). Prudncia!
OLMPIA Ah, ento Prudncia mora ao lado?
MARGARIDA Em frente. Suas janelas ficam defronte s minhas. Estamos separadas por
uma rea apenas. muito cmodo quando preciso dela.
MARGARIDA (Chamando). Prudncia!
PRUDNCIA (Do lado de fora). O que ?
MARGARIDA Se j chegou, por que que ainda no veio?
PRUDNCIA No pude.
MARGARIDA Por que?
PRUDNCIA Estou com visita, dois moos. E me convidaram para cear.
MARGARIDA Pois traga-os para c, d no mesmo . Como que se chamam?
PRUDNCIA Um, voc j conhece, Gasto Rieux.
MARGARIDA Oh! Se conheo! E o outro?
PRUDNCIA O outro um amigo dele.
MARGARIDA o que basta; ento venha de. pressa. Est fazendo frio, hoje. (Tosse um
pouco Olmpia, sentando-se perto dela). E voc, como vai?
OLMPIA Bem.
MARGARIDA Ponha lenha no fogo, Varville, estamos gelados. Ao menos seja til, j que
no pode ser agradvel. (Varville se abaixa diante da chamin e atia o fogo).

CENA VII
(Os mesmos, Gasto, Ar mando, Prudncia, um criado).
O CRIADO (Anunciando). O Sr. Gasto, o Sr. Armando Duval, a Sra. Duvernoy.
GASTO Minha senhora, como tem passado?
MARGARIDA Bem e o senhor?
PRUDNCIA Margarida, quero lhe apresentar o Sr. Armando Duval...
MARGARIDA Preciso me levantar?
ARMANDO No minha senhora, no preciso.
PRUDNCIA o apaixonado mais fiel que voc tem em Paris.
MARGARIDA ( Prudncia). Diga que ponham mais dois talheres; pois acho que essa
paixo no o vai impedir de cear. (Estende a mo a Armando, que se inclina e a beija).
SAINT-GAUDENS (A Gasto que est na sua frente). Que prazer em v-lo, meu caro!
GASTO Sempre moo, hein meu velho?
SAINT-GAUDENS Sempre.
GASTO E como vamos de amores?
SAINT-GAUDENS (Mostrando Olmpia). Como est vendo.
GASTO Meus parabns.
SAINT-GAUDENS E Varville, coitado, que no ceia conosco? No me conformo.
GASTO (Aproximando se de Margarida). estupendo, ele tem dezoito anos!
MARGARIDA S os velhos que no envelhecem nunca. Ele estupendo.

SAINT-GAUDENS (A Armando, que Olmpia est lhe apresentando). Por acaso parente
do Sr. Duval, o coletor geral?
ARMANDO Sou, sim senhor meu pai. O senhor o conhece?
SAINT-GAUDENS filho nico?
ARMANDO No, tenho uma irm (Vo avanando para o fundo do palco, sempre
conversando).
MARGARIDA (Baixo, a Gasto). muito simptico, seu amigo.
GASTO Tambm acho. E alm disso tem uma verdadeira paixo por voc, no mesmo,
Prudncia?
PRUDNCIA O que?
GASTO Estava dizendo Margarida que Armando est louco por ela...
PRUDNCIA E verdade; nem pode fazer uma idia!
GASTO Gosta tanto de voc que nem se atreve a confessar.
MARGARIDA (A Varville, que est tocando piano). Fique quieto, Varville.
VARVILLE Mas voc que me manda sempre tocar piano.
MARGARIDA Quando estamos ss; mas no quando tenho visitas.
PRUDNCIA Armando vive em casa de Gustavo e de Nichette s para ouvir falar em voc.
GASTO O ano passado, quando voc esteve doente e passou trs meses de cama, no lhe
contaram que todos os dias um moo vinha pedir notcias, sem nunca deixar o nome?
MARGARIDA Estou me lembrando...
GASTO - Pois era ele.
MARGARIDA Que amabilidade! (Chamando). Sr. Duval?
ARMANDO Minha senhora...
MARGARIDA Sabe o que esto me dizendo? Esto me dizendo que quando eu estive
doente , senhor vinha saber de mim, todos os dias.

ARMANDO verdade, minha senhora.


MARGARIDA O menos que eu posso fazer, agora, agradecer-lhe. Est ouvindo, Varville?
Voc nunca foi capaz de fazer o mesmo.
VARVILLE Mas se eu s a conheo h um ano!
MARGARIDA E este senhor, que s me conhece h cinco minutos?... Voc s diz
bobagens, Varville. (Entra Nanine, acompanhada dos criados, trazendo a mesa).
PRUDNCIA Para a mesa! Estou morrendo de fome.
VARVILLE Adeus, Margarida.
MARGARIDA Adeus, meu amigo, e at quando?
VARVILLE Voc que sabe?
MARGARIDA Ento, adeus.
VARVILLE (Cumprimentando). Meus senhores.
OLMPIA Adeus Varville, adeus meu caro (Enquanto isso os empregados arrumaram a
mesa, que a esta pronto todos se puseram mesa).

CENA VIII
(Os mesmos, menos Varville) .
PRUDNCIA Como voc spera com o rapaz.
MARGARIDA Ele chato.
OLMPIA ( Margarida). Sabe o que ele me deu no dia do meu aniversrio?
MARGARIDA Quem?
OLMPIA Saint-Gaudens.
MARGARIDA No.
OLMPIA Um chapu.
SAINT-GAUDENS De marca.
OLMPIA , mas no gostei.
PRUDNCIA um chapu cai sempre bem.
GASTO Camaro.
PRUDNCIA Me d uma.
GASTO Ah! Essa moa no perde tempo mesmo?
PRUDNCIA Ela! Ela! Isso so modos de falar a uma senhora? No meu tempo...
GASTO Ah! No seu tempo nem existia charrete.
MARGARIDA Vamos, senhor Armando, minha sade!
TODOS sade de Margarida!
PRUDNCIA Por falar em cano e se a gente recitasse um poema?
GASTO Sempre as velhas tradies... Tenho certeza de que Prudncia j se apaixonou por
um poeta.
PRUDNCIA Basta, moo.
GASTO Cantar e comer um absurdo.

PRUDNCIA Pois eu gosto; espairece. Vamos Margarida, o nosso preferido.


(Todos recitam o poema).
GASTO (Tornando a se sentar). A verdade que a vida boa e Prudncia gorda.
OLMPIA Que galante esse moo (com ironia).
MARGARIDA Saint-Gaudens sim um cavaleiro. Um brinde a Saint-Gaudens, (Bebe).
Ns todas vamos ficar loucas por Saint-Gaudens. Quem no estiver louca por SaintGaudens levante a mo Que unanimidade !... Viva Saint-Gaudens! Gasto, toque
qualquer coisa para Saint-Gaudens danar.
GASTO S sei uma cano.
MARGARIDA Pois que venha! Vamos, Saint-Gaudens e Armando, arrastem a mesa.
PRUDNCIA Mas eu ainda no acabei .
OLMPIA Gente! Ela disse Armando.

GASTO (Tocando). Depressa, que j est chegando o pedao em que eu me atrapalho.


OLMPIA O que? Eu que vou danar com Saint-Gaudens?
MARGARIDA No, sou eu... Venha meu querido Saint-Gaudens, vamos.
OLMPIA Vamos, Armando, vamos. (Margarida dana um pouco e de repente pra).
SAINT-GAUDENS O que voc tem?
MARGARIDA Falta de ar.
ARMANDO (Aproximando-se). A senhora est sentindo-se mal?
MARGARIDA Oh! No nada; vamos.
SAINT-GAUDENS Ento, vamos. (Ela comea e torna a parar).
ARMANDO Pare, Gasto.
PRUDNCIA Margarida no est bem.
MARGARIDA Um copo d'gua, por favor.
PRUDNCIA O que voc tem?
MARGARIDA A mesma coisa, sempre. No nadas estou dizendo. Vo fumar um pouco
na outra sala. Eu j vou.
PRUDNCIA Vamos, quando isso acontece ela prefere ficar s, no nada.
MARGARIDA Vo, eu no demoro.
PRUDNCIA Venham! ( parte). No h meio da gente se divertir, nesta casa.
ARMANDO Pobre moa!

CENA IX
(Margarida s).
MARGARIDA Ah!... (Olha-se no espelho). Como estou plida! Ah! (Esconde o rosto nas
mos e se apoia na cmoda).

CENA X
(Margarida e Armando).
ARMANDO Ento? Como est se sentido?
MARGARIDA Ah! o senhor? Estou melhor, obrigada... Alis, j me acostumei.
ARMANDO Est se matando... Queria cuidar de voc...
MARGARIDA No ia conseguir nada. Esquea isso.
ARMANDO No posso continuar vendo isso.
MARGARIDA Como o senhor bom... Veja! Os outros nem se incomodam!
ARMANDO Os outros no gostam da senhora, como eu gosto.
MARGARIDA Ah! verdade, ia me esquecendo desse grande amor.
ARMANDO Est achando graa?
MARGARIDA Deus me livre! Ouo a mesma coisa todos os dias, j no acho mais graa.
ARMANDO Pois seja! Mas ser que este amor no merece uma promessa?
MARGARIDA Que promessa?
ARMANDO De se tratar.
MARGARIDA Me tratar Ser que possvel?
ARMANDO Por que no?
MARGARIDA Se eu largar essa vida, no me restar nada.
ARMANDO Restar a mim.
MARGARIDA Fica sempre assim, quando bebe?
ARMANDO Voc no tem corao, Margarida?
MARGARIDA Talvez.
ARMANDO .No tem corao, diga?
MARGARIDA Quem sabe? Tudo possvel. Mas por que est perguntando?
ARMANDO Por que o quero para mim.

MARGARIDA Ento srio?


ARMANDO Muito srio.
MARGARIDA Quer dizer que Prudncia no me enganou, o senhor mesmo sentimental.
ARMANDO ridculo, no ?
MARGARIDA Depende da pessoa. Ento, cuidaria de mim?
ARMANDO Cuidaria.
MARGARIDA Desde quando gostas de mim?
ARMANDO H dois anos. Desde um dia em que passou por mim, bela, altiva e risonha.
Desde esse dia sigo sua vida de longe, em silncio.
MARGARIDA Ento, est apaixonado por mim?
ARMANDO Hoje no lhe quero dizer.
MARGARIDA Ento no me diga nunca.
ARMANDO Por que?
MARGARIDA Porque das duas uma: ou eu acredito e voc casar com uma ex-meretriz.
Ou eu no acredito e ficaria para sempre com raiva de voc.

Mas isso tudo bobagem! Me d a mo e vamos para a sala. Ningum precisa saber do que
estivemos falando.
ARMANDO Se quiser, v mas peo-lhe que me deixe ficar.
MARGARIDA Por que?
ARMANDO Porque sua alegria me faz mal.
MARGARIDA Quer que lhe d um conselho?
ARMANDO Pois no.
MARGARIDA Me esquea. Se quiser me ver, pode vir. Mas no sou o que voc pensa ou
merece,

CENA XI
(Os mesmos, Prudncia).
PRUDNCIA (Entreabrindo a porta). Ah! Que diabo esto fazendo a?
MARGARIDA U momento ainda, Prudncia, ns j vamos.
PRUDNCIA Estejam vontade!

CENA XII
(Margarida e Armando).
MARGARIDA Ento, est combinado, no vai mais gostar de mim.
ARMANDO Como se fosse possvel. At mais. Vou viajar para esquec-la.
MARGARIDA Armando!
ARMANDO Voc me chamou?
MARGARIDA No quero que se v embora zangado.
ARMANDO Zangado com voc? impossvel!
MARGARIDA Diga, h um pouco de verdade em tudo o que me disse?
ARMANDO Por que est perguntando?
MARGARIDA Se assim, aperte minha mo, venha me ver de vez em quando, venha
sempre... para falarmos nisso.
ARMANDO demais o que me oferece e ainda no o bastante.
MARGARIDA Ento meu amigo, faa o seu pedido, pois lhe devo um favor.
ARMANDO No diga isso. No quero mais que brinque com coisas srias.
MARGARIDA No estou brincando mais.
ARMANDO Ento, responda...
MARGARIDA O que?
ARMANDO Deixe-me amar voc.
MARGARIDA Mas neste momento est comovido, sua voz sincera, acredita no que est
dizendo. Tudo isso merece uma recompensa... Tome esta flor
ARMANDO Para que?
MARGARIDA Para que me devolva.
ARMANDO Quando?
MARGARIDA Quando murchar.
ARMANDO E quanto tempo leva para murchar?
MARGARIDA O tempo que leva toda flor: uma tarde, uma manh.
ARMANDO Ah! Margarida! Como sou feliz !
MARGARIDA Ento, diga que gosta de mim, mais uma vez.
ARMANDO Eu te amo!
MARGARIDA E agora, adeus.
ARMANDO No posso mais resistir! (agarra-a com fora e a beija).

CENA XIII
(Margarida olha-se no espelho, toca os lbios incrdula, volta para a sala e encontra os
convivas).
MARGARIDA Gasto, mais uma msica, por favor!
PRUDNCIA assim que gosto.
GASTO pra j.
SAIN GAUD Vamos, minha querida Olmpia. A noite uma criana.
OLMIPA Fazer o que, n?
(Todos danam) Msica de fundo.

You might also like