Atahuallpa, el sumo sacerdote y el depositario del tesoro del templo del Sol, en la isla de Titicaca, era un viejo sabio y adivino llamado Khana Chuyma. Por aquel tiempo llegaron a estas tierras los conquistadores espaoles, vidos de oro, quienes sometieron indios, profanaron dioses y saquearon templos. Resuelto a impedir que el oro sagrado del Sol caiga en manos del invasor, Khana Chuyma lo escondi en un lugar secreto a orillas del Lago, y diariamente suba a una altura para escudriar si se aproximaban las huestes de Pizarro. Un da las vio venir a lo lejos. Sin perder un instante, arroj todo el tesoro a lo ms profundo de las aguas. Enterados de lo ocurrido, los espaoles prendieron al viejo sacerdote para arrancarle a viva fuerza el secreto de las riquezas perdidas. Khana Chuyma soport estoicamente los ms crueles tormentos, sin que una sola palabra saliera de sus labios. Cansados sus verdugos de torturarlo intilmente, lo dejaron moribundo en un campo, En medio de su dolorosa agona, esa noche Khana Chuyma tuvo una visin: el dios Sol se le apareci resplandeciente tras una montaa y le habl as:"Hijo mo, tu heroico sacrificio para salvar los objetos sagrados merece recompensa. Pdeme lo que quieras, que te ser otorgado". "Oh dios amado, qu otra cosa puedo pedirte en esta hora de duelo y derrota sino la redencin de mi raza y la expulsin de los invasores" "Lo que t me pides, respondi el Sol, es ya imposible. De nada vale mi poder contra estos intrusos. Su dios me ha vencido y yo tambin debo huir a esconderme en el misterio del tiempo, pero antes de partir quiero concederte algo que est dentro de mis facultades". "Ya que es imposible devolver la libertad a mi pueblo, al irnos te pido, padre mo, algo que lo ayude a soportar la esclavitud y las penurias que le esperan; algo que no sea oro, riqueza, para que la codicia del invasor no se lo debata. Te pido un consuelo secreto que d a los mos la fuerza para sobrellevar los trabajos, los vejmenes y las humillaciones que sus opresores les impondrn" "Concedido, dijo el Sol, Mira a tu alrededor ves esas plantas de hojas verdes y ovaladas que hice brotar? Di a los tuyos que las cultiven con todo cuidado y que sin lastimar sus tallos arranquen las hojas, y despus de secarlas, las mastiquen... ...El Jugo de esas plantas ser un blsamo para sus sufrimientos. Al mascar las hojas juntas, compartirn todos ustedes momentos de confraternidad y alegra solidaria. En los duros trabajos que debern acometer, esas hojas les quitarn la fatiga y les darn nuevos bros. En los largos viajes por las punas inclementes, la coca aliviar del hambre y del fro y les har ms llevadero el camino. En las minas, que sus nuevos amos les obligarn a laborar, no podrn soportar la fetidez, la oscuridad y el terror de los profundos socavones sino con la ayuda de la coca. Cuando deseen indagar en el futuro incierto, un puado de esas hojas lanzado al azar les revelar los misterios del destino. Pero estas hojas que para ustedes significan la salud, la fuerza y la vida, estn malditas para los opresores. Cuando ellos se atrevan a utilizarlas, la coca los destruir, pues lo que para los indios es alimento divino, para los blancos ser vicio degradante que inevitablemente les producir el envilecimiento y la locura. Esta planta sagrada es el legado que les dejo. Cuiden que no se extinga y hagan buen uso de ella".
LEYENDA DE LA KANTUTA (BOLIVIA)
El Inca que dominaba el Imperio en esa poca era el ms imponente, cruel y sanguinario de todos los incas que haban gobernado el Imperio, no permita que ni los nobles contradijeran sus ideas. Este Inca acostumbraba visitar el adoratorio de Copacawana todos los aos en invierno. Y en esa ocasin de largo trayecto entre cerros y lagunillas llevaba consigo a su hija cuya fama de belleza y virtudes se haba extendido por todo el Imperio. Esta hermosa doncella que por primera vez acompaaba a su padre en este largo peregrinar, al llegar al destino, divis a las orillas del Lago a un joven apuesto de origen plebeyo, del cual qued prendada. El nombre del joven era Kento, y al igual que la doncella, l tambin le entreg su corazn desde ese primer encuentro. Mientras dur el viaje, Kento y la doncella se vean a escondidas, pues el Inca jams aprobara su amor. Un da llegaron mensajeros de las tierras alejadas del Inca, llevndole noticias de asuntos que requeran el retorno inmediato a su regin. El Inca preocupado por lo que le esperara afrontar inform a sus sirvientes que partiran a la maana siguiente, en cuanto el sol apareciera sobre el horizonte. La noticia fue escuchada por la princesa, que descansaba en el aposento cercano. Entonces se apresur a dejar su lecho y recorri a escondidas el camino hacia la casa de Kento, an con la oscuridad de la noche, deseando acordar un plan para no tener que separarse. Ya muy cerca de la casa de Kento, cuando ya imaginaba el momento del encuentro, por la prisa que llevaba resbal y cay en una zanja llena de grandes espinas que se incrustaron con facilidad en su delicado cuerpo. La sangre que reg aquellas espinas, hizo que de los secos matorrales brotaran muy rpidamente retoos de hojas verdes, que fueron baadas al amanecer, con los primeros rayos amarillos del sol. Cuando encontraron el cuerpo de la joven ya sin vida, lo vieron rodeado de una nueva planta con flores nunca antes vistas a las que dieron el nombre de kentu-uta pankara que significa flor de la casa de Kento. Esas flores llevaban el verde de los campos, el amarillo de los primeros rayos del sol, y el rojo fuerte de la sangre noble de la hija del Inca, y nunca ms desaparecieron. Kento llor a su amada por el resto de su vida, llamndola con el silbido del viento, la misma seal que antes usaran para facilitar su encuentro. De ese nombre se deriva el nombre de kantuta, con el cual se conoce a la flor en la actualidad, siendo identificada como la flor nacional de Bolivia por poseer los mismos colores de la bandera que representa al Pas.