You are on page 1of 5

PAMINA

Mutter! Mutter!
KNIGINN
Wo ist der Jngling, den ich an dich sandte?
PAMINA
Oh liebe Mutter, der ist der Welt und den Menschen auf ewig entzogen. - Er hat sich den
Eingeweihten gewidmet.
KNIGINN
Den Eingeweihten?
PAMINA
Ja
KNIGINN
Unglckliche Tochter, nun bist du auf ewig mir entrissen. PAMINA
Entrissen? - O fliehen wir liebe Mutter! unter deinem Schutz trotz ich jeder Gefahr.
KNIGINN
Schutz? meines Liebes Kind, deine Mutter kann dich nicht mehr schtzen. - Mit deines Vaters Tod
gieng meine Macht zu Grabe.
PAMINA
Mein Vater
KNIGINN
Deine vater bergab freywillig den siebenfachen Sonnenkreis den Eingeweihten; Als ich ihn darber
beredete, so sprach er mit gefalteter Stirne: Weib! meine letzte Stunde ist da - alle Schtze in deine
und deiner Tochter. - Nur Die verzehrende Sonnenkreis, die Sarastro wird ihn so mnnlich verwalten,
wie ich bisher. forsche nicht nach Wesen, die dem weiblichen Geiste unbegreiflich sind. - Deine
Pflicht ist, dich und deine Tochter, der Fhrung weiser Mnner zu berlassen.
PAMINA
ist wohl auch der Jngling auf immer fr mich verloren.

KNIGINN
Verloren,
Siehst du hier diesen Stahl? - Er ist fr Sarastro geschliffen. - Du wirst ihn tdten, und den
mchtigen Sonnenkreis mir berliefern.
PAMINA
Aber Mutter! KNIGINN
Kein Wort!

PAM: Mutter? Mutter!


QN: Wo ist der Jngling, den ich an dich sandte?
PAM: Oh liebe Mutter, der ist der Welt und den Menschen auf ewig entzogen. Er hat sich den
Eingeweihten gewidmet.
QN: Den Eingeweihten?
PAM: Ja...
QN: Unglckliche Tochter, nun bist du mir auf ewig entrissen.
PAM: Entrissen? O fliehen wir liebe Muter! Unter deinem Schutz trotz ich jeder Gefahr.
QN: Schutz? Mein liebes Kind, deine Mutter kann dich nicht mehr schtzen. Mit deines Vaters Tod
gieng meine Macht zu Grabe.
PAM: Mein Vater...
QN: Dein Vater! bergab freiwillig den siebenfachen Sonnenkreis den Eingeweihten. Als ich ihn
darber beredete, so sprach er: Weib! meine letzte Stunde ist da. Alle Schtze sind dein und deiner
Tochter. Nur, den siebenfachen Sonnekreis wird Sarastro so mnnlich verwalten, ich bisher. Forsche
nicht nach Wesen, die den weiblichen Geiste unbegreiflich sind. Deine Pflicht ist, dich und deine
Tochter, der Fhrung weiser Mnner zu berlassen.
PAM: So bist der Jngling auf immer fr mich verloren.
QN: Verloren! Siehst du hier diesen Stahl? Er ist fr Sarastro geschliffen. Du wirst ihn tdten, und
den mchtigen Sonnenkreis mir berliefern.
PAM: Aber Mutter...
QN: Kein Wort!

>Mutter? Mutter!
>Wo ist der Jngling den ich an dich sandte?
>Oh liebe Mutter, der ist der Welt und den Menschen auf ewig entzogen. Er hat sich den
Eingeweihten gewidmet.
>Den Eingeweihten?!
>Ja!
>Unglckliche Tochter.. nun bist du mir auf ewig entrissen!
>Entrissen?! Oh fliehen wir liebe Mutter, unter deinem Schutz trotze ich jeder Gefahr!
>Schutz?! Mein liebes Kind, deine Mutter kann dich nicht mehr schtzen! Mit deines Vaters Tod ging
meine Macht zu Grabe!
>Mein Vater >Dein Vater - bergab freiwillig den siebenfachen Sonnenkreis den Eingeweihten! Als ich ihn
darber beredete sprach er: "Weib, meine letzte Stunde ist da, alle Schtze sind dein und deiner
Tochter.. nur.. den siebenfachen Sonnenkreis wird Sarastro so mnnlich verwalten wie ich bisher.
Forsche nicht nach Wesen die dem weiblichen Geiste unbegreiflich sind. Deine Pflicht ist, dich und
deine Tochter der Fhrung weiser Mnner zu berlassen."
>So ist der Jngling auf ewig fr mich verloren?
>Verloren! Siehst du diesen Stahl?! Er ist fr Sarastro geschliffen - du wirst ihn tten und den
mchtigen Sonnenkreis mir berliefern!
>Aber Mutter..
>Kein Wort!
-> Aria
Quick translation:
>Mother? Mother!
>Where is the boy I sent you?
>Oh, dear mother, he is withdrawn forever from this world and its people. He has committed himself
to the "Inaugurated" (~direct translation of "Eingeweihte", I don't know the actual translation they
chose for this group's name in the English version)
>The Inaugurated?!
>Yes!
>Unfortunate daughter... so you're torn away from me forever!
>Torn away?! Oh let us flee dear mother, under your protection I shall face any danger!
>Protection?! My dear child, your mother can no longer protect you! All my power has died with your
father!

>My father >Your father - freely handed the "Sevenfold Suncircle" to the Inaugurated! When I tried to talk to him
about it, he said:
"Wife, my end is near, all treasures shall be yours and your daughter's.. only.. the Sevenfold
Suncircle shall go to Sarastro who shall govern it as manly as I always have. Do not delve into
matters unfathomable to the female mind. Your duty is to submit yourself and your daughter to the
leadership of wise men."
>So the boy is lost to me forever?
>Lost! Do you see this steel?! It was forged for Sarastro - you will kill him and take the powerful
Suncircle to me!
>But mother...
>No more!
-> Aria

Knigin:3 Den Eingeweihten? Unglckliche Tochter! Nun bist du auf ewig mir
entrissen.
Pamina: Entrissen? O fliehen wir, liebe Mutter! Unter deinem Schutz trotz ich jeder
Gefahr.
Knigin: Schutz? Liebes Kind, deine Mutter kann dich nicht mehr schtzen. Mit
deines Vaters Tod ging meine Macht zu Grabe.
Pamina: Mein Vater
1 Hinweis bekam ich. 2
http://www.youtube.com/watch?v=UXOYcd6KZ0E 3
http://www.internetloge.de/arst/zaubertext.pdf (In der Ustinov-Inszenierung ist der
Text z.T. etwas verndert bzw. gekrzt.)
2
Knigin: bergab freiwillig den siebenfachen Sonnenkreis den Eingeweihten.
Diesen mchtigen Sonnenkreis trgt Sarastro auf seiner Brust.4 Als ich ihn darber
beredete, so sprach er mit gefalteter Stirn: "Weib, meine letzte Stunde ist da alle
Schtze, so ich allein besa, sind dein und deiner Tochter." "Der alles verzehrende
Sonnenkreis" fiel ich ihm hastig in die Rede "Ist den Geweihten bestimmt",
antwortete er, "Sarastro wird ihn so mnnlich verwalten wie ich bisher. Und nun kein
Wort weiter; forsche nicht nach Wesen, die dem weiblichen Geist unbegreiflich sind.
Deine Pflicht ist, dich und deine Tochter der Fhrung weiser Mnner zu berlassen."
Pamina: Liebe Mutter, nach alledem zu schlieen, ist wohl auch der Jngling auf
immer fr mich verloren?
Knigin: Verloren, wenn du nicht, ehe die Sonne die Erde frbt, ihn durch diese
unterirdischen Gemcher zu fliehen beredest. Der erste Schimmer des Tages
entscheidet, ob er ganz dir oder den Eingeweihten gegeben ist.

Pamina: Liebe Mutter, drft' ich den Jngling als Eingeweihten denn nicht auch
ebenso zrtlich lieben, wie ich ihn jetzt liebe? Mein Vater selbst war ja mit diesen
weisen Mnnern verbunden. Er sprach jederzeit mit Entzcken von ihnen, preiste
ihre Gte ihren Verstand ihre Tugend. Sarastro ist nicht weniger tugendhaft.
Knigin: Was hr ich! Du, meine Tochter, knntest die schndlichen Grnde dieser
Barbaren verteidigen? So einen Mann lieben, der, mit meinem Todfeind verbunden,
mit jedem Augenblick nur meinen Sturz bereiten wrde? Siehst du hier diesen
Stahl? Er ist fr Sarastro geschliffen. Du wirst ihn tten und den mchtigen
Sonnenkreis mir berliefern.
Pamina: Aber liebste Mutter!
Knigin: Kein Wort!
(Arie:) Der Hlle Rache kocht in meinem Herzen, Tod und Verzweiflung flammet
um mich her! Fhlt nicht durch dich Sarastro Todesschmerzen, So bist du meine
Tochter nimmermehr. Verstoen sei auf ewig, verlassen sei auf ewig, Zertrmmert
sei'n auf ewig alle Bande der Natur, Wenn nicht durch dich Sarastro wird erblassen!
Hrt, Rachegtter! Hrt der Mutter Schwur!
(Ab 1:26:045) Zum Vergleich (s.o.) und der Vollstndigkeit halber.
Pamina: (mit dem Dolch in der Hand) Morden soll ich? Gtter! Das kann ich nicht
das kann ich nicht.

You might also like