You are on page 1of 279

Q uad ro

europ eu c om um
d e r e f e r n c ia
p a r a a s ln g u a s
A p r e n d iz a g e m ,
e n s in o, a v a lia o

19 5 1

2001

COLECO PERSPECTIVAS ACTUAIS/ EDUCAO


ltimos ttulos publicados
PLAN IFICAO E DESEN VOLVIMEN TO CURRICULAR N A ESCOLA
Miguel A. Zabalza
ESTA VIDA DE PROFESSOR
Bernard Houot
MAPAS CON CEPTUAIS Uma tcnica para aprender
Vrios autores
EDUCAO E FORMAO
Viviane de Landsheere
MULTIPROFISSION ALISMO E IN TERVEN O EDUCATIVA
Maria Adelina Abreu Garcia
DESCOBERTA DOS N MEROS Contar, Cantar e Calcular
Institut N ational de Recherche Pdagogique
DO PERFIL DOS TEMPOS AO PERFIL DA ESCOLA Portugal na viragem do milnio
Fernando Augusto Machado
IMAGEN S ORGAN IZACION AIS DA ESCOLA
Jorge Adelino Costa
EDUCAO Um Tesouro a Descobrir
Jacques Delors
PROFESSORES, FAMLIAS E PROJECTO EDUCATIVO
Ramiro Marques
A PILOTAGEM DOS SISTEMAS DE EDUCAO Como Garantir a Qualidade da Educao?
Gilbert de Landsheere
PROFESSORES E EN SIN O N UM MUN DO EM MUDAN A
Relatrio Mundial de Educao 1998
AUTON OMIA, GESTO E AVALIAO DAS ESCOLAS
Vrios autores
VOOS DE BORBOLETA Escola, trabalho e profisso
Joaquim Azevedo
AVALIAR O EXTRACURRICULAR. A REFEREN CIALIZAO COMO N OVA PRTICA DE AVALIAO
Teresa Vilhena
AS PESSOAS QUE MORAM N OS ALUN OS Ser jovem, hoje, na escola portuguesa
Vrios autores
GERIR A MUDAN A N AS ESCOLAS
Patrick W hitaker
AUTON OMIA DA ESCOLA POLTICAS E PRTICAS
Vrios autores
A (DES)CON STRUO DA AUTON OMIA CURRICULAR
Jos Carlos Morgado
DISCURSO E COMPREEN SO N A SALA DE AULA
Manuel Joaquim Loureiro
O DIREITO EDUCAO: UMA EDUCAO PARA TODOS DURAN TE TODA A VIDA
Relatrio Mundial sobre a Educao|2000
A DIN MICA DOS CON FLITOS IDEOLGICOS E CULTURAIS N A FUN DAMEN TAO DO CURRCULO
Joo M. Paraskeva
IN TERACO PEDAGGICA E IN DISCIPLIN A N A AULA
Joo da Silva Amado
A DOCN CIA COMO PROFISSO Culturas dos professores e a (in)diferenciao profissional
Carlos Loureiro
QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERN CIA PARA AS LN GUAS Aprendizagem, ensino, avaliao
Conselho da Europa

europ eu c om um
.
.
.
.
.
.
.
A p r e n d iz a g e m , .
.
e n s in o, a v a lia o.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

C onse lho d a E urop a

d e r e f e r n c ia
p a r a a s ln g u a s

E D I E S

ASA

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

coleco perspectivas actuais | educao

Q uad ro

TTULO: QUADROEUROPEUCOMUMDEREFERNCIAPARAAS
LNGUAS Aprendizagem, ensino, avaliao
COLECO: PERSPECTIVASACTUAIS/ EDUCAO
DIRECODE: JOSMATIASALVES
COORDENAODEEDIO: MINISTRIODAEDUCAO/ GAERI
TRADUO: MARIAJOANAPIMENTELDOROSRIO
NUNOVERDIALSOARES
REVISOTCNICA: MARGARITACORREIA
2001 CONSELHODAEUROPA
paraasediesinglesaefrancesa
2001 EDIESASA
paraaedioportuguesa
EstatraduodeCommonEuropeanFramework of Referencefor
languages: Learning, Teaching, Assessment
publicadacomoacordodoConselhodaEuropa
DEPSITOLEGALN.o 172 574/ 01
Dezembrode2001/ 1.a Edio
ExecuoGrfica/ GRAFIASA

ASA Edit ore s II, S.A.


S ED E
Av. d a Bo a vi s t a , 3 2 6 5 S a l a 4 . 1
Te l e f. : 2 2 6 1 6 6 0 3 0 Fa x: 2 2 6 1 5 5 3 4 6
Ap a r t a d o 1 0 3 5 / 4 1 0 1 - 0 0 1 P O RTO
P O RTUGAL

E - m a i l : e d i c o e s @a s a . p t
In t e r n e t : www. a s a . p t

D E LE G AO E M LI S B O A
Av. Dr . Au g u s t o d e Ca s t r o , Lo t e 1 1 0
Te l e f. : 2 1 8 3 7 2 1 7 6 Fa x: 2 1 8 5 9 7 2 4 7
1 9 0 0 - 6 6 3 LIS BO A P O RTUGAL

NDICE
Nota edio portuguesa
PREFCIO
NOTAS para o utilizador
SINOPSE

7
9
11
17

Captulo 1
O Quadro Europe u Comum de Re fe r ncia no se u conte xto poltico e e ducativo
1.1. O que o Quadro Europeu Comum de Referncia?
1.2. Finalidades e objectivos da poltica lingustica do Conselho da Europa
1.3. O que o plurilinguismo?
1.4. Porque o QECR necessrio?
1.5. Que utilizaes para o QECR?
1.6. A que critrios deve obedecer o QECR?

19
19
20
23
24
25
26

Captulo 2
Abordage m adoptada
2.1. Uma abordagem orientada para a aco
2.2. Nveis Comuns de Referncia de uma proficincia em lngua
2.3. Aprendizagem e ensino da lngua
2.4. Avaliao

29
29
38
41
42

Captulo 3
Nve is Comuns de Re fe r ncia
3.1. Critrios para os descritores dos Nveis Comuns de Referncia
3.2. Nveis Comuns de Referncia
3.3. Apresentao dos Nveis Comuns de Referncia
3.4. Descritores exemplificativos
3.5. Flexibilidade de uma abordagem em rvore
3.6. Coerncia de contedos nos Nveis Comuns de Referncia
3.7. Como ler as escalas dos descritores exemplificativos
3.8. Como utilizar as escalas de descritores de proficincia em lngua
3.9. Nveis de proficincia e nveis de xito

45
45
47
48
50
58
61
65
66
70

Captulo 4
O uso da lngua e o utilizador/apre nde nte
4.1. O contexto do uso da lngua
4.2. Temas de comunicao
4.3. Tarefas comunicativas e finalidades
4.4. Actividades e estratgias comunicativas em lngua
4.5. Processos de comunicao lingustica
4.6. Textos

73
75
83
85
89
133
136

Captulo 5
As compe t ncias do utilizador/apre nde nte
5.1. Competncias gerais
5.2. Competncias comunicativas em lngua

147
147
156

Captulo 6
Apre ndizage m e e nsino das lnguas
6.1. O que que os aprendentes tm que aprender ou adquirir?
6.2. Os processos de aprendizagem da lngua
6.3. O que pode fazer cada tipo de utilizador do QECR para facilitar a
aprendizagem da lngua?
6.4. Algumas opes metodolgicas para a aprendizagem e o ensino das lnguas
6.5. Erros e falhas

197
199
214

Captulo 7
As tare fas e o se u pape l no e nsino das lnguas
7.1. Descrio das tarefas
7.2. Execuo das tarefas
7.3. A dificuldade da tarefa

217
217
218
220

Captulo 8
Dive rsificao lingustica e currculo
8.1. Definio e abordagem inicial
8.2. Opes de construo curricular
8.3. Para a criao de cenrios curriculares
8.4. Avaliao e aprendizagens escolares, extra-escolares e ps-escolares

231
231
232
233
238

Captulo 9
Avaliao
9.1. Introduo
9.2. O Quadro como recurso para a avaliao
9.3. Tipos de avaliao
9.4. Avaliao exequvel e metassistema

243
243
245
251
264

Bibliografia Ge ral

269

Ap ndice A: De se nvolve r de scritore s de profici ncia

281

Ap ndice B: As e scalas e xe mplificativas de de scritore s

297

Ap ndice C: As e scalas DIALANG

311

Ap ndice D: Os de scritore s da ALTE

335

185
185
195

NOTA EDIO PORTUGUESA


O Gabinete de Assuntos Europeus e Relaes Internacionais GAERI do
Ministrio da Educao apresenta a edio portuguesa do Quadro Europeu
Comum de Referncia (QECR), elaborado pelo conselho da Europa, no mbito do
Projecto Polticas Lingusticas para uma Europa Multilingue e Multicultural e
adaptado realidade portuguesa pelo Grupo de Trabalho criado para o efeito.
Este Quadro constitui, juntamente com a Portfolio Europeu das Lnguas, um
instrumento lingustico essencial para a harmonizao do ensino e da aprendizagem das lnguas vivas na grande Europa.
A apresentao desta obra em 2001 tem um duplo objectivo, na medida em
que no s divulga um guia indispensvel para os professores que ensinam as lnguas estrangeiras e a lngua portuguesa, mas tambm porque a sua edio constitui mais uma celebrao do Ano Europeu das Lnguas AEL 2001.
Esta publicao s foi possvel graas colaborao de vrias instituies e
organizaes, nomeadamente do Departamento de Educao Bsica, do Departamento do Ensino Secundrio e da Coordenao do AEL 2001 do Ministrio da
Educao, das Instituies do Ensino Superior Universitrio e Politcnico e das
Associaes de Professores de Lnguas Vivas, num trabalho conjunto que a todos
agradeo.
Maria Eduarda Boal
Directora do Gabinete de Assuntos
Europeus e Relaes Internacionais

PREFCIO
Esta edio reestruturada do Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas
Aprendizagem, ensino, avaliao representa o ltimo estdio de um processo que tem
sido activamente conduzido desde 1991 e que muito deve colaborao de numerosos membros da profisso docente de toda a Europa e de fora dela.
O Conselho da Europa est, por isso, reconhecido s seguintes entidades
pelas suas contribuies:
Ao Grupo de Projecto Aprendizagem das Lnguas e Cidadania Europeia, que representou todos os Estados-membros do Conselho de Cooperao Cultural,
juntamente com o Canad, na qualidade de observador, por ter seguido
atentamente o seu desenvolvimento;
Ao Grupo de Trabalho, organizado pelo Grupo de Projecto, que incluiu vinte
participantes de todos os Estados-membros e que representou os diversos
interesses profissionais envolvidos, assim como aos representantes da
Comisso Europeia e do seu programa LINGUA, pelos seus inestimveis
conselhos e pela superviso do projecto;
Ao Grupo de Autores, organizado pelo Grupo de Trabalho, que incluiu o
Professor J. L. M. Trim (Director de Projecto), o Professor D. Coste (cole
Normale Suprieure de Fontenay/Saint Cloud, CREDIF, Frana), o Doutor
M. B. North (Eurocentres, Sua) e M. J. Sheils (Secretariado). O Conselho
da Europa expressa os seus agradecimentos s instituies que permitiram
que as pessoas referidas contribussem para este importante empreendimento;
Ao Fundo Nacional Suo de Investigao Cientfica, pelo seu apoio ao trabalho de elaborao e calibrao de descritores de competncias lingusticas para os Nveis Comuns de Referncia, do Doutor B. North e do Professor
G. Schneider (Universidade de Friburgo);
Fundao Eurocentres por ter fornecido os conhecimentos especializados
necessrios definio e escalamento dos descritores de proficincia lingustica;
Ao Centro Nacional de Lnguas Estrangeiras dos EUA, que atribuiu Bolsas
Mellon aos Doutores Trim e North, o que permitiu a sua participao neste
projecto;
Aos numerosos colegas e instituies de toda a Europa que responderam,
9

frequentemente de forma muito cuidadosa, apontando pormenores concretos, ao


pedido de comentrios e de reaces aos projectos anteriores.
As informaes recebidas foram levadas em linha de conta para a reviso do
Quadro e dos Guias do Utilizador antes da sua adopo em toda a Europa. Esta
reviso foi levada a cabo pelos Doutores J. L. M. Trim e B. North.

10

NOTAS PARA O UTILIZADOR


Estas notas tm como objectivo ajud-lo a usar o mais eficazmente possvel o
Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem, ensino, avaliao, quer
seja aprendente quer seja membro de qualquer grupo profissional relacionado
com o ensino das lnguas e a avaliao. As notas no trataro de aspectos especficos de utilizao do Quadro por professores, examinadores, autores de manuais,
formadores e por aqueles que tutelam a Educao. Esses aspectos especficos so
objecto de orientao especial dirigida a cada uma das categorias de utilizadores
e contidas no Guia de Utilizador do Conselho da Europa, disponvel no respectivo
site da Internet. Estas notas pretendem ser uma primeira introduo ao Quadro de
Referncia para todos os seus utilizadores.
Pode, evidentemente, usar-se o documento do Quadro como bem se entender,
como acontece com qualquer outra publicao. Na verdade, espera-se que alguns
leitores possam ser estimulados a usar o Quadro de modos que no tenham sido
previstos. Contudo, o Quadro foi escrito com dois objectivos principais:
1. Encorajar todos os que trabalham na rea das lnguas vivas, incluindo os
aprendentes, a reflectirem sobre questes como:
O que fazemos exactamente quando falamos ou escrevemos uns aos
outros?
O que nos permite agir assim?
O que que precisamos de saber a este respeito para tentarmos utilizar
uma lngua nova?
Como definimos os nossos objectivos e avaliamos o nosso progresso entre
a ignorncia total e o domnio efectivo da lngua estrangeira?
Como se processa a aprendizagem da lngua?
Que podemos fazer para nos ajudarmos a ns prprios e aos outros a
melhor aprendermos uma lngua?
2. Facilitar a troca de informao entre os que trabalham nesta rea e os
aprendentes, de modo a que estes possam ser informados sobre o que deles se
espera, em termos de aprendizagem, e como podero ser ajudados.
Mas, uma coisa deve ficar clara desde j. No se trata DE MODO ALGUM de
dizer aos que trabalham nesta rea o que devem fazer e como devem faz-lo. So
levantadas questes, mas no so dadas respostas. A funo do Quadro Europeu
11

Comum de Referncia no nem formular os objectivos que os utilizadores devem


atingir, nem os mtodos que devem usar.
Isto no significa que o Conselho da Europa fique indiferente a estas questes. Na verdade, colegas de pases-membros, que ao longo de anos tm colaborado nos projectos de Lnguas Vivas do Conselho da Europa, tm levado a cabo
muita reflexo e muito trabalho na definio de princpios e na prtica na rea do
ensino, aprendizagem e avaliao das lnguas. No Captulo 1 encontrar-se-o os
princpios fundamentais e as suas consequncias prticas. Constatar-se-o que o
Conselho tem como preocupao melhorar a qualidade da comunicao entre
europeus de diferentes contextos lingusticos e culturais, uma vez que a comunicao conduz a uma maior mobilidade e a um maior intercmbio, favorece a compreenso recproca e refora a colaborao. O Conselho da Europa apoia tambm
mtodos de ensino e de aprendizagem que ajudem os jovens e tambm os aprendentes mais velhos a construrem as atitudes, os saberes e as capacidades necessrias para se tornarem mais independentes na reflexo e na aco e mais responsveis e cooperantes nas suas relaes com os outros. Neste sentido, o trabalho
contribui para promover uma cidadania democrtica.
De acordo com estes princpios fundamentais, o Conselho encorajar todas
as pessoas implicadas na organizao da aprendizagem das lnguas a basearem o
seu trabalho nas necessidades, motivaes, caractersticas e recursos dos aprendentes, significando isto ser capaz de responder a questes como:
O que que os aprendentes precisam de fazer com a lngua?
O que que eles precisam de aprender para serem capazes de usar a lngua
para esses fins?
O que que os leva a aprender?
Que espcie de pessoas so (idade, sexo, meio social e nvel de educao,
etc.)?
Que saberes, capacidades e experincia possuem os professores?
Que acesso tm a manuais, obras de referncia (dicionrios, gramticas,
etc.), suportes audiovisuais e informticos?
Quanto tempo podem (querem ou so capazes de) dedicar aprendizagem
de uma lngua?
A partir desta anlise da situao de ensino/aprendizagem, considera-se
extremamente importante definir de forma clara e explcita os objectivos mais
vlidos e mais realistas em funo das necessidades dos aprendentes, do ponto
de vista das suas caractersticas e dos seus recursos. Numerosos so os implicados na organizao da aprendizagem das lnguas: professores e aprendentes na
sala de aula e, ainda, autoridades educativas, examinadores, autores e editores de
12

manuais, etc. Se estiverem de acordo nos objectivos, podem, cada um na sua


rea, trabalhar no mesmo sentido, para ajudarem os aprendentes a atingir esses
mesmos objectivos. Esto, ainda, em posio de clarificar e explicitar os objectivos e mtodos usados para benefcio de todos aqueles que usam o produto do
seu trabalho.
O Quadro Europeu Comum de Referncia foi elaborado com este objectivo. Para
cumprir a sua funo, tem de satisfazer determinados critrios. Deve ser exaustivo, transparente e coerente.
Estes critrios so apresentados e explicados no Captulo 1. Considera-se
mais importante esclarecer o que se entende por exaustivo. Significa, simplesmente, que dever encontrar-se no Quadro de Referncia tudo o que for necessrio para descrever os objectivos, os mtodos e os produtos. O esquema de parmetros, categorias e exemplos, apresentado no Captulo 2 (de forma resumida no
texto do quadro inicial) e mais pormenorizadamente nos Captulos 4 e 5, pretende
dar uma imagem clara das competncias (conhecimentos, capacidades, atitudes)
que os utilizadores da lngua constroem no decurso da sua experincia de uso da
lngua e que lhes permite responder aos desafios da comunicao para l de fronteiras lingusticas e culturais (ou seja, realizar tarefas comunicativas e actividades
nos vrios contextos da vida social com as condies e as limitaes que lhes so
prprias). Os nveis comuns de referncia, apresentados no Captulo 3, permitem
acompanhar os progressos dos aprendentes medida que estes constroem a sua
proficincia, atravs dos parmetros do esquema descritivo.
Baseado no pressuposto de que a finalidade do ensino da lngua tornar os
aprendentes competentes e proficientes na lngua em causa, o esquema dever
permitir definir e descrever os objectivos de forma clara e exaustiva. Poder achar-se o esquema referido situado para alm das necessidades do utilizador. A partir
do Captulo 4, encontrar-se- no fim de cada seco sries de perguntas que o
convidam a reflectir sobre a relevncia da seco relativamente aos seus objectivos e s suas preocupaes e, em caso afirmativo, de que forma relevante.
Poder-se- achar que a seco no importante, talvez em virtude de no ser adequada aos aprendentes em causa, ou que, apesar de ser til para eles, no uma
prioridade, dadas as limitaes de tempo ou de recursos. Se for esse o caso,
ignore-se a seco. Se, no entanto, se achar que relevante (vendo-a em contexto,
talvez chame a ateno), os Captulos 4 e 5 do Quadro fornecero as denominaes dos principais parmetros e categorias, acompanhadas de exemplos.
Nem as categorias nem os exemplos pretendem ser exaustivos. Se se desejar
descrever um domnio de especialidade, poder necessitar-se de subcategorizar
ainda mais a classificao apresentada. Os exemplos so apenas sugestes.
Poder querer manter-se alguns dos exemplos, rejeitar outros e acrescentar ainda
outros. O utilizador dever sentir-se vontade para o fazer, uma vez que lhe cabe
13

decidir sobre os seus objectivos e sobre o seu produto. Lembre-se que, mesmo
que algo parea desnecessrio no Quadro, poder l estar em virtude de ser de
interesse primordial para algum proveniente de um contexto diferente, a trabalhar numa situao distinta e responsvel por um outro grupo de aprendentes. No
caso de condies e limitaes, por exemplo, pode no ser importante ter em
conta os nveis de rudo num estabelecimento de ensino, mas torna-se indispensvel para os pilotos areos: no ser capaz de identificar nmeros a 100% no meio
de um barulho infernal, numa comunicao terra/ar, pode significar a sua prpria
morte e a dos passageiros. Por outro lado, lembre-se que as categorias e os enunciados acrescentados podero ser teis para outros. Por este motivo, a taxonomia
apresentada nos Captulos 4 e 5 do Quadro de Referncia no deve ser vista como
um sistema fechado, mas sim aberto, susceptvel de evoluo luz da experincia
adquirida.
Este princpio aplica-se tambm descrio dos nveis de proficincia. O
Captulo 3 explica claramente que o nmero de nveis necessrios a um utilizador
depende da razo que o leva a fazer essas distines e do uso que far da informao obtida. No devem multiplicar-se os nveis mais do que o necessrio. O sistema em rvore como o do hipertexto, apresentado em 3.5, permite queles que
trabalham na rea definir nveis de gradao mais geral ou mais especfica, dependendo do grau de fineza desejada, para fazer as distines no seio de uma dada
populao de aprendentes. tambm, com certeza, possvel (at vulgar) fazer a
distino entre objectivos em termos de nveis e graus de xito desses objectivos
em termos de classificaes.
O conjunto dos seis nveis usados no documento baseia-se na prtica corrente
de um certo nmero de organismos pblicos de certificao. Os descritores propostos baseiam-se naqueles que foram considerados transparentes, teis e pertinentes por grupos de professores de lngua materna e no-materna, provenientes de
sectores educativos variados e com perfis de formao e de experincia de ensino
muito diferentes. Mas trata-se de recomendaes e no de obrigaes. um documento de reflexo, de discusso e de projecto. Os exemplos pretendem abrir novas
possibilidades e no antecipar decises (id.). Parece, no entanto, claro que um conjunto de nveis comuns de referncia como um instrumento de calibrao particularmente bem visto por profissionais que, como em outras reas, consideram uma
vantagem trabalhar com medidas e normas estveis e reconhecidas.
Como utilizador, dever usar o sistema de escalas e os descritores de forma
crtica. A seco das Lnguas Vivas do Conselho da Europa receber com agrado
qualquer relato de experincia. Salientamos que as escalas so dadas no s para
uma proficincia global mas tambm para muitos dos parmetros da proficincia
em lngua apresentados pormenorizadamente nos Captulos 4 e 5. Isto permite
especificar perfis diferenciados para determinados aprendentes.
14

No Captulo 6, dada especial ateno a questes de metodologia. Como se


adquire ou aprende uma nova lngua? Mais uma vez, o objectivo do Quadro no
prescrever nem mesmo recomendar determinado mtodo, mas apresentar opes,
convidando o utilizador a reflectir sobre a sua prtica actual, lev-lo consequentemente a tomar decises e a descrever exactamente aquilo que faz. Claro que, na
anlise das suas finalidades e dos seus objectivos, encoraj-lo-emos a ter em considerao as Recomendaes do Conselho de Ministros, mas o objectivo do Quadro de Referncia , antes de mais, o de o ajudar nas suas tomadas de deciso. O
Captulo 7 analisa mais cuidadosamente o papel das tarefas no ensino e na aprendizagem das lnguas, uma das reas de ponta dos ltimos anos.
O Captulo 8 examina os princpios de desenvolvimento curricular, que envolvem a diferenciao de objectivos de aprendizagem das lnguas, especialmente no
contexto de desenvolvimento da competncia plurilingue e pluricultural do indivduo, de modo a permitir-lhe lidar com os desafios de comunicao resultantes de
se viver numa Europa multilingue e multicultural. O captulo merece ainda uma
leitura atenta por parte daqueles que, tendo que elaborar os currculos para vrias
lnguas, estudam as vrias possibilidades de melhor distribuir os recursos entre
as diversas categorias de aprendentes.
O Captulo 9 trata de questes relacionadas com a avaliao, explicando a
pertinncia do Quadro de Referncia para a avaliao da proficincia em lngua e
dos resultados com a ajuda de critrios de avaliao e segundo diferentes abordagens do processo de avaliao.
Os Apndices aprofundam outros aspectos de escalamento que podem ser
considerados teis por alguns utilizadores. O Apndice A trata de algumas questes tericas gerais para uso de utilizadores que desejem elaborar escalas para
populaes especficas de aprendentes. O Apndice B apresenta informao sobre
o Projecto Suo que elaborou os descritores de escalas usados no Quadro de
Referncia. Os Apndices C e D apresentam escalas elaboradas por outros organismos, nomeadamente pelo DIALANG (Sistema de Avaliao na Lngua) e as
escalas com os descritores capaz de (Can do), pela ALTE (Association of Language
Testers in Europe Associao de Examinadores de Lnguas na Europa).

15

16

SINOPSE
O Captulo 1 define as finalidades, os objectivos e as funes do Quadro de Referncia
luz da poltica geral de lnguas do Conselho da Europa e, em particular, do plurilinguismo como resposta diversidade lingustica e cultural da Europa. Este captulo estabelece os critrios que o Quadro
de Referncia deve satisfazer.
O Captulo 2 desenvolve a abordagem adoptada. A descrio baseia-se numa anlise do uso da lngua em termos das estratgias que os aprendentes
utilizam para activar competncias gerais e comunicativas, com o
fim de desempenharem com xito as actividades e desenvolver os processos envolvidos na produo e recepo de textos e na construo de discursos sobre determinados temas, o que lhes permite realizar tarefas,
enfrentando-as sob diferentes condies e com diferentes limitaes resultantes das situaes que ocorrem nos vrios domnios da
vida social. Os termos sublinhados indicam os parmetros de descrio da utilizao da lngua e da capacidade do utilizador/aprendente para a utilizar.
O Captulo 3 introduz os nveis comuns de referncia. A progresso na aprendizagem
das lnguas no que diz respeito aos parmetros do esquema descritivo pode ser calibrada de acordo com uma srie flexvel de nveis de xito
definidos por descritores apropriados. Este dispositivo tem de ser
suficientemente rico para dar conta de toda a gama de necessidades
do aprendente e, consequentemente, dos objectivos fixados pelas
diferentes instituies ou exigidos aos candidatos para uma qualificao em lnguas.
O Captulo 4 expe pormenorizadamente (mas no de modo exaustivo ou definitivo) as categorias (escaladas, quando possvel) necessrias descrio da utilizao da lngua pelo aprendente/utilizador, em funo dos
parmetros identificados. Essas categorias cobrem sucessivamente:
os domnios e as situaes que constituem o contexto de utilizao
da lngua; as tarefas, os fins e os temas de comunicao: as actividades, as estratgias, os processos de comunicao e os textos, especialmente no que diz respeito s actividades e aos suportes.
O Captulo 5 expe pormenorizadamente as competncias gerais e comunicativas do
utilizador/aprendente escaladas na medida do possvel.
17

O Captulo 6 considera os processos de aprendizagem e de ensino das lnguas e trata das


relaes entre aquisio e aprendizagem, da natureza e do desenvolvimento da competncia plurilingue, bem como das opes metodolgicas mais gerais ou mais particulares em relao s categorias
expostas nos Captulos 3 e 4.
O Captulo 7 apresenta mais pormenorizadamente o papel das tarefas na aprendizagem e no ensino das lnguas.
O Captulo 8 diz respeito s implicaes da diversificao lingustica na concepo do
currculo e trata de questes como: o plurilinguismo e o pluriculturalismo; objectivos de aprendizagem diferenciados; princpio de concepo de um currculo; cenrios curriculares; aprendizagem contnua das lnguas; competncias modulares e parciais.
O Captulo 9 apresenta as diversas finalidades da avaliao e os tipos de avaliao
que lhes correspondem, em funo da necessidade de conciliar os
critrios concorrentes de exaustividade, de preciso e de possibilidade operatria.
A Bibliografia Ge ral prope uma escolha de obras e artigos que os utilizadores
do Quadro de Referncia podero consultar se quiserem aprofundar algumas das
questes levantadas. A bibliografia remete para as publicaes mais relevantes do
Conselho da Europa, bem como para obras publicadas por outras entidades.
O Ap ndice A discute a elaborao dos descritores de proficincia lingustica.
Explicam-se os mtodos e os critrios de escalamento, bem como as exigncias
para a formulao dos descritores dos parmetros e das categorias anteriormente
apresentados.
O Ap ndice B d uma viso de conjunto do projecto desenvolvido na Sua, que
permitiu formular e escalar os exemplos dos descritores. As escalas exemplificativas do texto esto listadas com o respectivo nmero de pgina.
O Ap ndice C contm os descritores para a auto-avaliao de uma srie de nveis
adoptados pelo Projecto DIALANG da Comisso Europeia para a Internet.
O Ap ndice D contm os descritores capaz de (Can Do) numa sucesso de
nveis, elaborados pela ALTE.

18

1. O Quadro Europe u Comum de Re fe r ncia no se u conte xto


poltico e e ducativo
1.1. O que o Quadro Europe u Comum de Re fe r ncia?
O Quadro Europeu Comum de Referncia (QECR) fornece uma base comum
para a elaborao de programas de lnguas, linhas de orientao curriculares, exames, manuais, etc., na Europa. Descreve exaustivamente aquilo que os aprendentes de uma lngua tm de aprender para serem capazes de comunicar nessa lngua
e quais os conhecimentos e capacidades que tm de desenvolver para serem eficazes
na sua actuao. A descrio abrange tambm o contexto cultural dessa mesma
lngua. O QECR define, ainda, os nveis de proficincia que permitem medir os progressos dos aprendentes em todas as etapas da aprendizagem e ao longo da vida.
O QECR pretende ultrapassar as barreiras da comunicao entre profissionais
que trabalham na rea das lnguas vivas, provenientes de diferentes sistemas educativos na Europa. Fornece aos que tutelam a Educao, aos autores de programas, aos professores, aos formadores de docentes, aos organismos de certificao,
etc., os meios para reflectirem sobre a sua prtica actual, com vista a contextualizarem e a coordenarem os seus esforos e a assegurarem que estes respondam s
necessidades reais dos aprendentes pelos quais so responsveis.
Ao fornecer uma base comum para a explicitao de objectivos, contedos e
mtodos, o QECR reforar a transparncia de cursos, programas e qualificaes,
promovendo, assim, a cooperao internacional na rea das lnguas vivas. A apresentao de critrios objectivos na descrio da proficincia facilitar o reconhecimento recproco de qualificaes obtidas em diferentes contextos de aprendizagem e, consequentemente, facilitar a mobilidade europeia.
A natureza taxonmica do QECR significa, inevitavelmente, uma tentativa de
abordagem da enorme complexidade da linguagem humana, analisando a competncia em lngua nas suas diferentes componentes. -se confrontado com alguns
problemas de carcter psicolgico e pedaggico mais ou menos complexos. A comunicao envolve todo o ser humano. As capacidades abaixo isoladas e classificadas
interagem de forma complexa com o desenvolvimento da personalidade singular de
cada ser humano. Como agentes sociais, todos os indivduos estabelecem relaes
com um vasto conjunto de grupos sociais que se sobrepem e que, em conjunto,
definem a sua identidade. Numa abordagem intercultural, objectivo central da educao em lngua promover o desenvolvimento desejvel da personalidade do aprendente no seu todo, bem como o seu sentido de identidade, em resposta experincia enriquecedora da diferena na lngua e na cultura. Cabe aos professores e aos
prprios aprendentes reintegrar as vrias partes num todo saudvel e desenvolvido.
19

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

O QECR inclui a descrio de qualificaes parciais, apropriadas sempre que


seja apenas necessrio um conhecimento mais restrito da lngua (p. ex.: mais a
compreenso oral do que a expresso oral), ou sempre que haja um limite de
tempo para a aprendizagem de uma terceira ou quarta lngua e que possam conseguir-se resultados mais teis, usando, por exemplo, mais as capacidades de
reconhecimento do que as capacidades de memria. O reconhecimento formal de
tais capacidades ajudar a promover o plurilinguismo atravs da aprendizagem de
uma maior variedade de lnguas europeias.

1.2. Finalidade s e obje ctivos da poltica lingustica do Conse lho da Europa


O QECR responde ao objectivo geral do Conselho da Europa, tal como foi
definido nas Recomendaes R (82) 18 e R (98) 6 do Conselho de Ministros: conseguir maior unidade entre todos os seus membros, atingindo-se este objectivo
com a adopo de uma aco comum na rea da cultura.
O trabalho do Conselho de Cooperao Cultural do Conselho da Europa no
que diz respeito s lnguas vivas foi estruturado, desde a sua fundao, volta de
uma srie de projectos de mdio prazo e fez derivar a sua coerncia e continuidade da adeso a trs princpios bsicos enunciados no prembulo R (82) 18 do
Conselho de Ministros do Conselho da Europa:
que o rico patrimnio que representa a diversidade lingustica e cultural na
Europa constitui uma valiosa fonte comum que convm proteger e desenvolver, sendo necessrios esforos considerveis no domnio da educao,
de modo a que essa diversidade, em vez de ser um obstculo comunicao, se torne numa fonte de enriquecimento e de compreenso recprocos;
que apenas atravs de um melhor conhecimento das lnguas vivas europeias se conseguir facilitar a comunicao e a interaco entre Europeus
de lnguas maternas diferentes, por forma a promover a mobilidade, o
conhecimento e a cooperao recprocas na Europa e a eliminar os preconceitos e a discriminao;
que os Estados-membros, ao adoptarem ou desenvolverem uma poltica
nacional no domnio do ensino e da aprendizagem das lnguas vivas, poderiam atingir uma maior concertao a nvel europeu, graas a acordos adequados que visem uma cooperao e uma coordenao constantes das suas
polticas.
De modo a pr em prtica estes princpios, o Conselho de Ministros solicitou
aos governos dos Estados-membros que:
(F14) Promovessem a cooperao nacional e internacional das instituies
20

O QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA NO SEU CONTEXTO POLTICO E EDUCATIVO

governamentais e no-governamentais que se dedicam ao desenvolvimento de


mtodos de ensino e de avaliao no domnio da aprendizagem das lnguas vivas
e produo e utilizao de materiais, incluindo as instituies envolvidas na
produo e uso de materiais multimdia.
(F17) Fizessem o necessrio para conseguir pr em prtica um sistema europeu eficaz de troca de informao, englobando todos os aspectos da aprendizagem e ensino das lnguas vivas e de pesquisa neste domnio e fazendo uso pleno
das novas tecnologias da informao.
Consequentemente, as actividades do Conselho de Cooperao Cultural, da
sua Comisso de Educao e da sua Seco das Lnguas Vivas tm procurado
encorajar, apoiar e coordenar os esforos dos Estados-membros e das organizaes no-governamentais de modo a melhorarem a aprendizagem das lnguas, de
acordo com os princpios fundamentais apresentados e, especialmente, com as
etapas necessrias para implementao das medidas propostas no anexo da
Recomendao N. R (82) 18:
A. Me didas de carcte r ge ral

1. Assegurar, o melhor possvel, que todos os sectores da populao disponham de meios efectivos para adquirirem um conhecimento das lnguas de
outros Estados-membros (ou de outras comunidades no seio do seu prprio pas), assim como as capacidades para o uso dessas mesmas lnguas,
de modo a permitir-lhes satisfazer as suas necessidades comunicativas e
especialmente:
1.1. lidar com situaes da vida quotidiana noutro pas e ajudar os estrangeiros residentes no seu prprio pas a fazerem o mesmo;
1.2. trocar informaes e ideias com jovens e adultos, falantes de uma
outra lngua e comunicar aos outros pensamentos e sentimentos;
1.3. adquirir um conhecimento mais vasto e mais profundo sobre o modo
de vida e a mentalidade de outros povos, assim como sobre o seu
patrimnio cultural.
2. Promover, encorajar e apoiar os esforos de professores e aprendentes, a
todos os nveis, para que apliquem, de acordo com a sua situao, os princpios de implementao de sistemas de aprendizagem das lnguas (tal
como so progressivamente definidos no Programa das Lnguas Vivas do
Conselho da Europa):
2.1. baseando o ensino e a aprendizagem das lnguas nas necessidades,
motivaes, caractersticas e recursos dos aprendentes;
2.2. definindo, com o mximo de rigor, objectivos vlidos e realistas;
21

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

2.3. elaborando mtodos e materiais adequados;


2.4. implementando modalidades e instrumentos adequados que permitam
avaliar programas de aprendizagem.
3. Promover programas de pesquisa e de desenvolvimento que visem introduzir, em todos os nveis de ensino, mtodos e materiais mais apropriados,
de modo a permitir que diferentes grupos e tipos de aprendentes adquiram
uma proficincia comunicativa adequada s suas necessidades especficas.
O Prembulo de R (98) 6 reafirma os objectivos polticos da sua aco no
domnio das lnguas vivas:
preparar todos os Europeus para os desafios da enorme mobilidade internacional e de uma cooperao mais prxima no s nos domnios da educao,
cultura e cincia, mas tambm nos domnios do comrcio e da indstria;
promover a compreenso e a tolerncia recprocas e o respeito pela identidade
e diversidade cultural atravs de uma comunicao internacional mais eficaz;
manter e desenvolver a riqueza e a diversidade da vida cultural europeia
atravs de um conhecimento recproco e cada vez maior das lnguas nacionais e regionais, incluindo aquelas que so menos ensinadas;
responder s necessidades de uma Europa multilingue e multicultural,
desenvolvendo de forma considervel a capacidade dos europeus comunicarem entre si, para l de fronteiras lingusticas e culturais, o que exige um
esforo bem alicerado ao longo da vida, que deve ser encorajado, visto
numa base mais organizada e financiado em todos os nveis de ensino
pelas autoridades competentes;
evitar os perigos que possam resultar da marginalizao daqueles que no
possuam as capacidades necessrias para comunicarem numa Europa interactiva.
Este objectivo foi considerado prioritrio na Primeira Cimeira dos Chefes de
Estado, que identificaram a xenofobia e as manifestaes ultra-nacionalistas
como o principal obstculo mobilidade e integrao europeias, ou mesmo como
uma enorme ameaa estabilidade na Europa e ao funcionamento saudvel da
democracia.
A Segunda Cimeira teve como objectivo prioritrio a preparao para a cidadania democrtica, acrescentando, assim, importncia a um outro objectivo adoptado em projectos recentes, nomeadamente:
promover mtodos de ensino das lnguas vivas que reforcem a independncia de pensamento, de juzos crticos e de aco, associada a capacidades
sociais e a responsabilidade.
22

O QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA NO SEU CONTEXTO POLTICO E EDUCATIVO

luz destes objectivos, o Conselho de Ministros sublinhou a importncia


poltica de desenvolver, nos nossos dias e no futuro, domnios de aco especficos, tais como estratgias para diversificar e intensificar a aprendizagem de lnguas, de modo a promover o plurilinguismo num contexto pan-europeu e chamou a ateno para a importncia do desenvolvimento de mais laos educativos e
de intercmbio e da explorao do enorme potencial das novas tecnologias da
informao e da comunicao.

1.3. O que o plurilinguismo?


Nos ltimos anos, o conceito de plurilinguismo ganhou importncia na abordagem da aprendizagem de lnguas feita pelo Conselho da Europa. Assim, distingue-se plurilinguismo de multilinguismo, que entendido como o conhecimento de um certo nmero de lnguas ou a coexistncia de diferentes lnguas
numa dada sociedade. Pode chegar-se ao multilinguismo simplesmente diversificando a oferta de lnguas numa escola ou num sistema de ensino especficos,
incentivando os alunos a aprender mais do que uma lngua estrangeira, ou, ainda,
diminuindo a posio dominante do ingls na comunicao internacional. A abordagem plurilingustica ultrapassa esta perspectiva e acentua o facto de que,
medida que a experincia pessoal de um indivduo no seu contexto cultural se
expande, da lngua falada em casa para a da sociedade em geral e, depois, para as
lnguas de outros povos (aprendidas na escola, na universidade ou por experincia directa), essas lnguas e culturas no ficam armazenadas em compartimentos
mentais rigorosamente separados; pelo contrrio, constri-se uma competncia
comunicativa, para a qual contribuem todo o conhecimento e toda a experincia
das lnguas e na qual as lnguas se inter-relacionam e interagem. Um locutor
pode, em diferentes situaes, recorrer, com desembarao, a diferentes partes
desta competncia para estabelecer uma comunicao eficaz com um interlocutor
especfico. Os interlocutores podem, por exemplo, passar de uma lngua (ou de
um dialecto) para outra, explorando a capacidade de cada um deles de se expressar numa lngua e de compreender a outra; ou uma pessoa pode at recorrer ao
conhecimento de um certo nmero de lnguas para compreender um texto, escrito
ou at oral, numa lngua previamente desconhecida, reconhecendo palavras de
um repositrio internacional comum, apesar da sua forma disfarada. Aqueles
que tm alguns conhecimentos, mesmo elementares, podem us-los para ajudar
a comunicar aqueles que os no tm, servindo, assim, de mediadores entre indivduos que no tm nenhuma lngua em comum. Na ausncia de um mediador,
esses indivduos podem, de qualquer forma, estabelecer um certo grau de comunicao se accionarem todos os seus instrumentos lingusticos, fazendo experincias
23

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

com formas alternativas de expresso em diferentes lnguas ou dialectos, explorando formas paralingusticas (a mmica, os gestos, as expresses faciais, etc.) e
simplificando radicalmente o seu uso da lngua.
Deste ponto de vista, a finalidade do estudo das lnguas modificou-se profundamente. No se trata j de alcanar 'mestria' em uma, duas ou mesmo em trs lnguas (cada uma colocada no seu lugar), tendo como modelo final o falante nativo
ideal. Em vez disso, a finalidade passa a ser o desenvolvimento de um repertrio
lingustico no qual tm lugar todas as capacidades lingusticas. Isto implica, evidentemente, que a oferta das lnguas em instituies de ensino deva ser diversificada e
que os estudantes possam ter oportunidade de desenvolver uma competncia plurilingue. Para alm disso, uma vez admitido o facto de que a aprendizagem de uma
lngua tarefa de uma vida, torna-se fulcral o desenvolvimento da motivao, da
capacidade e da confiana do jovem para poder enfrentar novas experincias lingusticas fora do meio escolar. As responsabilidades das autoridades que tutelam a
educao, que qualificam jris de exame e professores, no podem, simplesmente,
ser confinadas exigncia de aquisio de um determinado nvel de proficincia
numa determinada lngua, num dado momento, por mais importante que isso seja.
As consequncias desta mudana de paradigma no foram ainda totalmente
regulamentadas e passadas prtica. A evoluo mais recente do programa de
lnguas do Conselho da Europa foi pensada de modo a que pudessem ser produzidos instrumentos utilizveis por todos os profissionais do ensino das lnguas na
promoo do plurilinguismo. O Portfolio Europeu de Lnguas (PEL), em particular,
fornece um enquadramento no qual pode ser registada e formalmente reconhecida a aprendizagem de lnguas e de experincias interculturais dos mais diversos
tipos. Com esta finalidade, o QECR fornece, para alm de uma escala para todos
os aspectos da proficincia lingustica numa dada lngua, uma anlise do uso da
lngua e das competncias lingusticas, o que torna mais fcil, para aqueles que
trabalham na rea, a definio de objectivos e a descrio de nveis de xito em
todas as capacidades, de acordo com as vrias necessidades, caractersticas e
recursos dos aprendentes.

1.4. Porque o QECR ne ce ssrio?


Em Novembro de 1991, por iniciativa do Governo Federal Suo, realizou-se
em Rschlikon um Simpsio Internacional, subordinado ao tema Transparncia e
Coerncia na Aprendizagem de Lnguas na Europa: Objectivos, Avaliao, Certificao. Este simpsio chegou s seguintes concluses:
1. necessria uma maior intensificao da aprendizagem e do ensino de lnguas nos pases-membros para a promoo de uma maior mobilidade, uma
24

O QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA NO SEU CONTEXTO POLTICO E EDUCATIVO

1. comunicao internacional mais eficaz, combinada com o respeito pela


identidade e pela diversidade culturais, um maior acesso informao,
uma interaco pessoal mais intensa, melhores relaes de trabalho e um
entendimento mtuo mais profundo;
2. Para atingir estas finalidades, a aprendizagem de lnguas deve ser feita ao
longo de toda a vida. Como tal, deve ser promovida e facilitada transversalmente pelos sistemas de ensino, do pr-escolar educao de adultos;
3. desejvel o desenvolvimento de um Quadro de Referncia para a aprendizagem de lnguas em todos os nveis, de modo a:
promover e facilitar a cooperao entre instituies de ensino de diferentes pases;
fornecer uma base slida para o reconhecimento mtuo das qualificaes
em lnguas;
ajudar aprendentes, professores, organizadores de cursos, jris de exame
e responsveis pelo ensino a enquadrar e coordenar os seus esforos.
O plurilinguismo tem que ser visto no contexto do pluriculturalismo. A lngua
no apenas um aspecto fundamental da cultura, mas tambm um meio de
acesso a manifestaes culturais. Muito do que acima foi dito se aplica de igual
modo a um campo mais geral. Na competncia cultural de um indivduo, as vrias
culturas (nacional, regional, social) s quais esse indivduo teve acesso no co-existem simplesmente lado a lado. So comparadas, contrastam e interagem
activamente para produzir uma competncia pluricultural enriquecida e integrada,
da qual a competncia plurilingue uma componente que, por seu turno, interage
com outras componentes.

1.5. Que utilizae s para o QECR?


As utilizaes do QECR incluem:
A elaborao de programas de aprendizagem de lnguas em termos de:
pressupostos, no que diz respeito a conhecimentos prvios e sua articulao com as aprendizagens anteriores, especialmente nas interfaces entre os
ciclos de educao bsica, secundria e ps-secundria;
objectivos;
contedo.
A planificao da certificao lingustica em termos de:
contedo dos programas dos exames;
25

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

critrios de avaliao, construdos mais em termos de resultados positivos


do que com o intuito de sublinhar as insuficincias.
A planificao da aprendizagem auto-dirigida, incluindo:
despertar da conscincia do aprendente para o estado actual dos seus
conhecimentos;
a fixao pelo aprendente de objectivos vlidos e realistas;
a seleco de materiais;
a auto-avaliao.
Os programas de aprendizagem e a certificao podem ser:
globais, levando o aprendente a avanar em todas as dimenses da proficincia em lngua e da competncia comunicativa;
modulares, melhorando a proficincia do aluno numa rea restrita, com um
fim especfico;
ponderados, dando nfase a determinados aspectos da aprendizagem que
conduzam a um perfil no qual o aprendente atinge nveis relativamente
mais elevados em algumas reas do conhecimento e em algumas capacidades mais do que noutras;
parciais, assumindo a responsabilidade apenas por certas actividades e capacidades (p. ex.: a recepo) e deixando outras de lado.
O QECR est construdo de forma a integrar todos estes aspectos.
Ao considerar o papel do QECR em estdios mais avanados da aprendizagem de lnguas, necessrio levar em linha de conta as modificaes na natureza
das necessidades dos aprendentes e o contexto no qual eles vivem, estudam e
trabalham. So necessrias qualificaes gerais, a um nvel para alm do limiar, as
quais podem ser enquadradas tomando o QECR como referncia. Tm de ser,
naturalmente, bem definidas, bem adaptadas s situaes nacionais e abranger
reas novas, especialmente no campo cultural e em domnios mais especializados. Alm disto, os mdulos ou conjuntos de mdulos adaptados s necessidades especficas, s caractersticas e aos recursos dos alunos podem desempenhar
um papel importante.

1.6. A que crit rios de ve obe de ce r o QECR?


De modo a cumprir as suas funes, este QECR tem que ser abrangente,
transparente e coerente.
26

O QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA NO SEU CONTEXTO POLTICO E EDUCATIVO

Por abrangente entende-se que o QECR deve tentar especificar um leque de


conhecimentos lingusticos, de capacidades e de usos to amplo quanto possvel
(sem tentar, evidentemente, estabelecer a priori todos os usos possveis da lngua
em todas as situaes o que uma tarefa impossvel) e deve procurar tambm
que todos os utilizadores sejam capazes de descrever os seus objectivos, etc.,
tomando-o como referncia. O QECR dever diferenciar as vrias dimenses consideradas na descrio da proficincia em lngua e fornecer uma srie de pontos
de referncia (nveis ou patamares) que permitam calibrar o progresso na aprendizagem. Deve ter-se presente que o desenvolvimento de uma proficincia comunicativa envolve outras dimenses para alm da dimenso estritamente lingustica
(p. ex.: a conscincia sociocultural, a experincia imaginativa, as relaes afectivas, o aprender a aprender, etc.).
Por transparente entende-se que a informao deve ser claramente formulada e explcita, disponvel e rapidamente compreensvel pelos utilizadores.
Por coerente entende-se que a descrio est isenta de contradies internas. No que diz respeito aos sistemas educativos, a coerncia exige que haja uma
relao harmoniosa entre as suas componentes:

a identificao de necessidades;
a definio de objectivos;
a delimitao de contedos;
a seleco ou produo de materiais;
a elaborao de programas de ensino/aprendizagem;
a escolha dos mtodos de ensino e de aprendizagem usados;
a avaliao e a testagem.

A construo de um Quadro de Referncia abrangente, transparente e coerente


para a aprendizagem e o ensino de lnguas no implica a imposio de um sistema
nico e uniforme. Pelo contrrio, o QECR deve ser aberto e flexvel para que possa
ser aplicado, com as adaptaes necessrias, a situaes especficas. O QECR
dever ser:
multiusos: utilizvel para toda a variedade de finalidades envolvidas no planeamento e na disponibilizao de meios para a aprendizagem de lnguas;
flexvel: adaptvel utilizao em diferentes circunstncias;
aberto: capaz de ser aumentado e aperfeioado;
dinmico: em evoluo contnua, correspondendo experincia do seu uso;
amigvel: apresentado sob uma forma rapidamente compreensvel e utilizvel por todos a quem se dirige;
no-dogmtico: no ligado, de modo irrevogvel e exclusivo, a nenhuma das
teorias e prticas concorrentes da Lingustica ou das Cincias da Educao.
27

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

28

ABORDAGEM ADOPTADA

2. Abordage m adoptada
2.1. Uma abordage m orie ntada para a aco
Um quadro de referncia para a aprendizagem, o ensino e a avaliao das lnguas vivas, transparente, coerente e abrangente, deve estar relacionado com uma
representao de conjunto muito geral do uso e da aprendizagem das lnguas. A
abordagem aqui adoptada , tambm de um modo muito geral, orientada para a
aco, na medida em que considera antes de tudo o utilizador e o aprendente de
uma lngua como actores sociais, que tm que cumprir tarefas (que no esto
apenas relacionadas com a lngua) em circunstncias e ambientes determinados,
num domnio de actuao especfico. Se os actos de fala se realizam nas actividades lingusticas, estas, por seu lado, inscrevem-se no interior de aces em contexto social, as quais lhes atribuem uma significao plena. Falamos de 'tarefas'
na medida em que as aces so realizadas por um ou mais indivduos que usam
estrategicamente as suas competncias especficas para atingir um determinado
resultado. Assim, a abordagem orientada para a aco leva tambm em linha de
conta os recursos cognitivos, afectivos, volitivos e o conjunto das capacidades que
o indivduo possui e pe em prtica como actor social.
Deste ponto de vista, qualquer forma de aprendizagem e de uso da lngua
pode ser descrito do seguinte modo:
O uso de uma lngua abrangendo a sua aprendizagem inclui as aces realizadas
pelas pessoas que, como indivduos e como actores sociais, desenvolvem um conjunto
de compe t ncias gerais e, particularmente, compe t ncias comunicativas e m lngua.
As pessoas utilizam as competncias sua disposio em vrios contextos, em diferentes condie s, sujeitas a diversas limitae s, com o fim de realizarem actividade s lingusticas que implicam proce ssos lingusticos para produzirem e/ou receberem textos
relacionados com te mas pertencentes a domnios especficos. Para tal, activam as e strat gias que lhes parecem mais apropriadas para o desempenho das tare fas a realizar. O
controlo destas aces pelos interlocutores conduz ao reforo ou modificao das suas
competncias.

Competncias so o conjunto dos conhecimentos, capacidades e caractersticas que permitem a realizao de aces.
As competncias gerais no so as especficas da lngua, mas aquelas a que se
recorre para realizar actividades de todo o tipo, incluindo as actividades lingusticas.
As competncias comunicativas em lngua so aquelas que permitem a um indivduo agir utilizando especificamente meios lingusticos.
29

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

O contexto refere-se constelao de acontecimentos e de factores situacionais


(fsicos e outros), tanto internos como externos ao indivduo, nos quais os
actos de comunicao se inserem.
As actividades lingusticas abrangem o exerccio da prpria competncia comunicativa em lngua num domnio especfico no processamento (recepo
e/ou produo) de um ou mais textos, com vista realizao de uma tarefa.
Os processos lingusticos referem-se cadeia de acontecimentos, neurolgicos
e fisiolgicos, implicados na produo e recepo orais e escritas.
Texto definido como qualquer sequncia discursiva (falada e/ou escrita)
relacionada com um domnio especfico e que, como suporte ou como fim,
como produto ou como processo, d lugar a actividades lingusticas no
decurso da realizao de uma tarefa.
Domnio denomina os vastos sectores da vida social nos quais os actores
sociais operam. No QECR foi apenas adoptada uma categorizao de ordem
hierarquicamente mais elevada, limitando aqueles sectores s categorias
maiores relevantes para o ensino, aprendizagem e uso das lnguas: os domnios educativo, profissional, pblico e privado.
Estratgia qualquer linha de aco organizada, regulada e com uma finalidade determinada pelo indivduo para a realizao de uma tarefa que ele
escolhe ou com a qual se v confrontado.
Uma tarefa definida como qualquer aco com uma finalidade considerada
necessria pelo indivduo para atingir um dado resultado no contexto da
resoluo de um problema, do cumprimento de uma obrigao ou da realizao de um objectivo. Esta definio pode abranger um vasto leque de
aces tais como deslocar um armrio, escrever um livro, obter certas condies ao negociar um contrato, jogar s cartas, pedir uma refeio num
restaurante, traduzir um texto escrito em lngua estrangeira ou preparar a
realizao de um jornal de turma em grupo.
Se for aceite que as diferentes dimenses acima destacadas esto inter-relacionadas em todas as formas do uso e da aprendizagem da lngua, ento, qualquer acto de ensino ou de aprendizagem da lngua est, de algum modo, relacionado com cada uma destas dimenses: estratgias, tarefas, textos, competncias
gerais individuais, competncia comunicativa em lngua, actividades lingusticas,
processos lingusticos, contextos e domnios.
Simultaneamente, no ensino e na aprendizagem, possvel que o objectivo e,
consequentemente, a avaliao, possam focalizar uma componente ou subcomponente especfica (sendo as outras componentes consideradas como meios para
atingir fins ou como aspectos a enfatizar noutras alturas ou irrelevantes para as
circunstncias em causa). Aprendentes, professores, organizadores de cursos,
30

ABORDAGEM ADOPTADA

autores de materiais educativos, examinadores, esto inevitavelmente implicados


neste processo de focalizao numa dimenso especfica, na deciso sobre o grau
de importncia dada a outras dimenses e no modo de dar conta destas escolhas.
Adiante sero dados exemplos ilustrativos desta afirmao. Todavia, absolutamente evidente que, embora seja frequentemente afirmado que a finalidade de um
programa de ensino/aprendizagem o desenvolvimento de capacidades de comunicao (possivelmente porque esse conceito mais representativo de uma abordagem metodolgica?), alguns programas esforam-se, na realidade, por atingir um
desenvolvimento qualitativo ou quantitativo das actividades lingusticas numa lngua estrangeira, outros acentuam o desempenho num domnio especfico, outros,
ainda, o desenvolvimento de certas competncias gerais, enquanto outros esto
preocupados principalmente com o aperfeioamento de estratgias. A pretenso de
que tudo est ligado no significa que os objectivos no possam ser diferenciados.
Cada uma das principais categorias acima delineadas pode ser dividida em
subcategorias (tambm muito genricas), que sero descritas nos captulos
seguintes. Neste captulo, sero consideradas apenas as vrias componentes das
competncias gerais, da competncia comunicativa, das actividades lingusticas e
dos domnios.
2.1.1. As compe t ncias ge rais individuais

As competncias gerais dos utilizadores ou aprendentes de lnguas (ver seco


5.1.) incluem o conhecimento declarativo (saber), a competncia de realizao (saber-fazer), a
competncia existencial (saber-ser e saber-estar) e a competncia de aprendizagem (saber-aprender). O conhecimento declarativo (ver 5.1.1.) entendido como um conhecimento
que resulta da experincia (conhecimento emprico) e de uma aprendizagem mais
formal (conhecimento acadmico). Toda a comunicao humana depende de um
conhecimento partilhado do mundo. No que diz respeito ao uso e aprendizagem
de lnguas, o conhecimento que posto em marcha no se encontra relacionado
directamente com a lngua e a cultura de forma exclusiva. O conhecimento acadmico num domnio cientfico ou tcnico e o conhecimento emprico ou acadmico
num domnio profissional tm claramente um papel importante na recepo e na
compreenso de textos numa lngua estrangeira relacionados com estes domnios. O conhecimento emprico relacionado com a vida quotidiana (organizao
do dia, horas de refeio, meios de transporte, comunicao e informao), no
domnio pblico ou no privado, , tambm, essencial para a gesto de actividades
lingusticas numa lngua estrangeira. O conhecimento dos valores partilhados e
das crenas dos grupos sociais doutros pases e regies, tais como crenas religiosas, tabus, histria comum, etc., so essenciais para a comunicao intercultural.
31

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Estas diferentes reas do conhecimento variam de indivduo para indivduo.


Podem ser especficas de uma cultura mas, de qualquer forma, esto relacionadas
com parmetros e constantes mais universais.
Um conhecimento novo no simplesmente adicionado ao conhecimento
que j se possua, antes condicionado pela natureza, pela riqueza e pela estrutura do conhecimento anterior de cada um e, para alm disso, serve para modificar e reestruturar este ltimo, mesmo que s parcialmente. Claramente, assim, o
conhecimento que um indivduo j adquiriu directamente relevante para a
aprendizagem das lnguas. Em muitos casos, os mtodos de ensino e de aprendizagem pressupem a existncia dessa conscincia do mundo. Todavia, em alguns
contextos (p. ex.: imerso, frequncia da escola ou da universidade onde a lngua
de ensino no a lngua materna do indivduo), d-se um enriquecimento simultneo e correlacionado do conhecimento lingustico e de outros conhecimentos.
As relaes entre conhecimento e competncia comunicativa devem ser, portanto,
alvo de ateno especial.
As capacidades e a competncia de realizao (ver 5.1.2.), quer se trate de guiar
um carro, tocar violino ou presidir a uma reunio, dependem mais da capacidade
para pr em prtica procedimentos do que do conhecimento declarativo. Mas esta
capacidade pode ser facilitada pela aquisio de conhecimentos passveis de
serem esquecidos e ser acompanhada por formas de competncia existencial (p. ex.:
descontraco ou tenso na execuo de uma tarefa). Assim, nos exemplos citados acima, guiar um carro, que acaba por se tornar numa srie de procedimentos
quase automticos graas repetio e experincia (desembraiar, meter outra
mudana, etc.), requer inicialmente uma decomposio explcita de operaes
conscientes e verbalizveis (Retire lentamente o p da embraiagem, meta a terceira, etc.) e a aquisio de certos factos (num carro no automtico, h trs
pedais de comando que esto dispostos do seguinte modo, etc.), nos quais no
se tem que pensar conscientemente logo que se saiba conduzir. Quando se est
a aprender a conduzir, necessrio um alto grau de concentrao e autoconscincia, uma vez que a imagem de ns prprios est particularmente vulnervel (risco
de erro, de parecer incompetente). A partir do momento em que existe um domnio destas capacidades, espera-se que o condutor esteja mais vontade e mais
autoconfiante para no inquietar os passageiros ou os outros automobilistas. No
ser, pois, difcil estabelecer paralelos com certos aspectos da aprendizagem das
lnguas (p. ex.: a pronncia e alguns aspectos da gramtica, como a morfologia
flexional).
A competncia existencial (ver 5.1.3.) pode ser entendida como a soma das
caractersticas individuais, traos de personalidade e atitudes que dizem respeito,
por exemplo, viso do indivduo sobre si e sobre os outros e vontade de estabelecer um relacionamento social com eles. Este tipo de competncia no visto
32

ABORDAGEM ADOPTADA

simplesmente como resultando de caractersticas de personalidade imutveis:


inclui factores que so o produto de vrios tipos de aculturao e que podem ser
modificados.
Estes traos de personalidade, atitudes e temperamentos so parmetros que
devem ser levados em conta na aprendizagem e ensino das lnguas. Desse modo,
embora possam ser difceis de definir, devem ser includos num quadro de referncia. So considerados parte das competncias gerais individuais; logo, so um
aspecto das suas capacidades. Na medida em que as atitudes podem ser adquiridas
ou modificadas pela utilizao e pela aprendizagem (p. ex., de uma ou mais lnguas), a sua formao pode tornar-se um objectivo. Tal como tem sido frequentemente notado, a competncia existencial tem uma raiz cultural e , portanto, uma
rea sensvel para as percepes e relaes interculturais: o modo como um membro de uma cultura especfica exprime cordialidade e interesse pelo outro pode ser
entendido por algum de outra cultura como agressivo ou ofensivo.
A competncia de aprendizagem (ver 5.1.4.) mobiliza a competncia existencial,
o conhecimento declarativo e a competncia de realizao, e apoia-se em competncias de diferentes tipos. A competncia de aprendizagem pode ser concebida
como saber como ou estar disposto a descobrir o outro, quer o outro seja outra
lngua, outra cultura, outras pessoas quer sejam novas reas do conhecimento.
Se certo que esta noo pode ter uma aplicao geral, na aprendizagem de
lnguas ela particularmente relevante. Dependendo dos aprendentes, a competncia de aprendizagem pode implicar vrios graus e combinaes dos aspectos
da competncia existencial, do conhecimento declarativo e da competncia de
realizao, tais como:
competncia existencial: p. ex., a vontade de tomar iniciativas ou at de correr
riscos na comunicao frente-a-frente, de modo a conceder a si prprio a oportunidade de falar, de receber ajuda das pessoas com quem est a falar, como
pedir-lhes que reformulem o que disseram em termos mais simples, etc., e
tambm as capacidades de audio, de ateno ao que dito, de plena conscincia dos riscos de um mal-entendido cultural na relao com os outros;
conhecimento declarativo: p. ex., o conhecimento de que relaes morfossintcticas correspondem a variaes de declinao em determinada lngua,
ou a conscincia de que pode haver rituais especiais ou tabus associados a
prticas alimentares ou sexuais nalgumas culturas, ou que podem ter
mesmo conotaes religiosas;
competncia de realizao: p. ex., facilidade em usar um dicionrio ou em
se orientar facilmente num centro de documentao; capacidade de manipular meios audiovisuais ou informticos (p. ex.: a Internet) como recursos
da aprendizagem.
33

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Para o mesmo indivduo pode haver muitas variaes no uso da competncia


existencial, do conhecimento declarativo, da competncia de realizao e na capacidade de lidar com o desconhecido:
Variaes conforme os acontecimentos, se o indivduo est a lidar com pessoas novas, com um domnio do conhecimento totalmente desconhecido,
uma cultura estranha ou uma lngua estrangeira;
Variaes conforme o contexto, perante o mesmo acontecimento (p. ex.: a
relao pai/filho numa dada comunidade) os processos de descoberta e de
procura de significado sero indubitavelmente diferentes para um etnlogo,
um turista, um missionrio, um jornalista, um educador ou um mdico,
actuando cada um de acordo com a sua disciplina ou perspectiva;
Variao conforme as circunstncias e as experincias vividas, uma vez que
bastante provvel que as capacidades aplicadas na aprendizagem de uma
quinta lngua estrangeira sejam diferentes das aplicadas na aprendizagem
da primeira.
Estas variaes devem ser consideradas juntamente com conceitos como
estilos de aprendizagem ou perfis de aprendentes, desde que estes ltimos
no sejam considerados fixados para sempre, sem possibilidade de mudana.
Para efeitos de aprendizagem, as estratgias seleccionadas pelo indivduo
para realizar uma dada tarefa dependero da diversidade de competncias de
aprendizagem posta ao seu dispor. Mas tambm pela diversidade das experincias de aprendizagem, desde que no sejam compartimentadas ou estritamente
repetitivas, que o indivduo aumenta a sua capacidade para aprender.
2.1.2. Compe t ncia comunicativa e m lngua

A competncia comunicativa em lngua compreende diferentes componentes:


lingustica, sociolingustica e pragmtica. Cada uma destas componentes postulada de forma a compreender o conhecimento declarativo, as capacidades e a
competncia de realizao. A competncia lingustica inclui os conhecimentos e as
capacidades lexicais, fonolgicas e sintcticas, bem como outras dimenses da
lngua enquanto sistema, independentemente do valor sociolingustico da sua
variao e das funes pragmticas e suas realizaes. Esta componente, considerada aqui do ponto de vista de uma dada competncia comunicativa em lngua de
um indivduo, relaciona-se no apenas com a extenso e a qualidade dos conhecimentos (p. ex.: em termos da possibilidade de fazer distines fonticas ou da
extenso e preciso do vocabulrio), mas tambm com a organizao cognitiva e
o modo como este conhecimento armazenado (p. ex.: as redes associativas nas
34

ABORDAGEM ADOPTADA

quais um falante coloca um item lexical) e com a sua acessibilidade (activao,


memria, disponibilidade). O conhecimento pode ser consciente e rapidamente
expressvel ou no (p. ex.: de novo, no que diz respeito ao domnio do sistema fontico). A sua organizao e acessibilidade variar de indivduo para indivduo e tambm no mesmo indivduo (p. ex.: para uma pessoa plurilingue, dependendo das variedades que compem a sua competncia plurilingue). Pode tambm considerar-se
que a organizao cognitiva do vocabulrio e do armazenamento de expresses, etc.
depende, entre outras coisas, das caractersticas culturais da comunidade ou comunidades nas quais o indivduo foi socializado e onde ocorreu a sua aprendizagem.
As competncias sociolingusticas referem-se s condies socioculturais do
uso da lngua. Sensvel s convenes sociais (regras de boa educao, normas
que regem as relaes entre geraes, sexos, classes e grupos sociais, codificao
lingustica de certos rituais fundamentais para o funcionamento de uma comunidade), a componente sociolingustica afecta fortemente toda a comunicao lingustica entre representantes de culturas diferentes, embora os interlocutores
possam no ter conscincia desse facto.
As competncias pragmticas dizem respeito ao uso funcional dos recursos lingusticos (produo de funes lingusticas, actos de fala) e criam um argumento
ou um guio de trocas interaccionais. Diz tambm respeito ao domnio do discurso, da coeso e da coerncia, identificao de tipos e formas de texto, ironia e pardia. Em relao a esta componente, mais ainda do que componente
lingustica, desnecessrio acentuar o forte impacto das interaces e dos ambientes culturais nos quais estas capacidades so construdas.
Todas as categorias aqui utilizadas pretendem caracterizar reas e tipos de
competncias que o actor social interiorizou, ou seja, as representaes internas,
os mecanismos e as capacidades, cuja existncia cognitiva considerada responsvel por desempenhos e comportamentos observveis. Simultaneamente, qualquer processo de aprendizagem ajudar a desenvolver ou a transformar estas
mesmas representaes internas, estes mecanismos, estas capacidades.
Cada uma destas componentes ser estudada em pormenor no Captulo 5.
2.1.3. Actividade s lingusticas

A competncia comunicativa em lngua do aprendente/utilizador da lngua


activada no desempenho de vrias actividades lingusticas, incluindo a recepo, a
produo, a interaco ou a mediao (especialmente no caso da interpretao ou
da traduo). Cada um destes tipos de actividade pode realizar-se na oralidade, na
escrita, ou em ambas.
A recepo e a produo (oral e/ou escrita) so, obviamente, processos primrios,
35

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

uma vez que ambos so necessrios interaco. Neste Quadro, todavia, o uso destes termos aplicados s actividades lingusticas est confinado ao papel que elas
desempenham isoladamente. As actividades de recepo incluem a leitura silenciosa e a ateno aos suportes. Tm tambm importncia muitas formas de aprendizagem (compreenso do contedo do curso, consulta de livros de texto, de obras de
referncia e de documentos). As actividades de produo tm uma importante funo em muitos campos acadmicos e profissionais (exposies orais, estudos escritos, relatrios) e est-lhes associado um valor social (juzos feitos sobre o que foi
apresentado por escrito ou sobre a fluncia no discurso e nas apresentaes orais).
Na interaco participam oralmente e/ou por escrito pelo menos dois indivduos, cuja produo e recepo alternam, podendo at, na comunicao oral,
sobrepor-se. Os dois interlocutores podem falar ao mesmo tempo e, simultaneamente, ouvir-se um ao outro. Mesmo quando as tomadas de palavra so rigorosamente respeitadas, o ouvinte j est geralmente a prever o fim da mensagem do
emissor e a preparar a sua resposta. Aprender a interagir assim inclui mais do que
aprender a receber e a produzir enunciados. De um modo geral, atribui-se, portanto, grande importncia interaco no uso e na aprendizagem da lngua, considerando o seu papel central na comunicao.
Tanto nos modos de recepo como nos de produo, as actividades escritas
e/ou orais de mediao tornam a comunicao possvel entre pessoas que no
podem, por qualquer razo, comunicar directamente. A traduo ou a interpretao, a parfrase, o resumo, a recenso fornecem a terceiros uma (re)formulao
do texto de origem ao qual estes no tm acesso directo. As actividades lingusticas de mediao, ao (re)processarem um texto j existente, ocupam um lugar
importante no funcionamento lingustico normal das nossas sociedades.
2.1.4. Domnios

As actividades lingusticas inscrevem-se no interior de domnios, eles prprios


muito diversos, mas que, relativamente aprendizagem das lnguas, podem ser
classificados, de forma geral, em quatro sectores: o domnio pblico, o domnio privado,
o domnio educativo e o domnio profissional.
O domnio pblico refere-se a tudo aquilo que se relaciona com as interaces
sociais comuns (organismos na rea da administrao e dos negcios, servios
pblicos, actividades culturais e de lazer de natureza pblica, relaes com os
media, etc.). O domnio privado abrange ainda as relaes familiares e as prticas
sociais do indivduo.
O domnio profissional cobre tudo aquilo que diz respeito s actividades e s
relaes dos indivduos no exerccio das suas profisses. O domnio educativo trata
36

ABORDAGEM ADOPTADA

do contexto de aprendizagem/formao (geralmente de tipo institucional) e tem


como objectivo a aquisio de conhecimentos ou de capacidades especficas.
2.1.5. Tare fas, e strat gias e te xtos

A comunicao e a aprendizagem envolvem a realizao de tarefas que no


so unicamente lingusticas, mesmo se implicam actividades lingusticas e fazem
apelo competncia comunicativa do sujeito. Dado que no so nem rotineiras
nem automatizadas, estas tarefas exigem, por parte do sujeito, o uso de estratgias na comunicao e na aprendizagem. Na medida em que a sua realizao
envolve actividades lingusticas, estas tarefas requerem o processamento (pela
recepo, produo, interaco, mediao) de textos orais e escritos.
A perspectiva geral acima apresentada claramente orientada para a aco.
Centra-se na relao entre, por um lado, o uso pelos agentes de estratgias associadas s competncias e percepo que tm da situao e ao modo como a
sentem ou imaginam e, por outro lado, a(s) tarefa(s) a realizar num determinado
contexto e em condies especficas.
Assim, algum que tenha de mudar um armrio (tarefa) pode faz-lo empurrando-o, desmontando-o de modo a transport-lo mais facilmente e depois voltar
a mont-lo, pode pedir ajuda externa, ou desistir e convencer-se a si prprio que
esta tarefa pode esperar at ao dia seguinte, etc. (todas elas, estratgias). Dependendo da estratgia adoptada, o desempenho (evitar, adiar ou redefinir) da tarefa
poder ou no envolver uma actividade lingustica e de processamento de texto
(ler instrues para desmontar, fazer um telefonema, etc.). Igualmente, um aprendente que tenha de traduzir um texto de uma lngua estrangeira (tarefa) pode ver
se a traduo j existe, pedir para ver o que fez um outro colega, usar um dicionrio, tentar fazer sentido com as poucas palavras ou estruturas que conhece, pensar numa boa desculpa para no entregar o exerccio, etc. (todas elas, estratgias
possveis). Todos os casos abordados aqui implicam necessariamente uma actividade lingustica e de processamento de texto (traduo/mediao, negociao
verbal com um colega, carta ou apresentao de uma desculpa ao professor, etc.).
A relao entre estratgias, tarefa e texto depende da natureza da tarefa. Esta
pode ser essencialmente lingustica, ou seja, pode requerer maioritariamente actividades lingusticas e, neste caso, as estratgias usadas dizem, sobretudo, respeito a
estas actividades lingusticas (p. ex.: ler e comentar um texto, completar um exerccio de preenchimento de espaos, dar uma aula, tomar notas durante uma apresentao). Esta relao pode incluir uma componente lingustica, ou seja, as actividades lingusticas constituem, apenas, uma parte e as estratgias relacionam-se
tambm, ou principalmente, com outras actividades (p. ex.: cozinhar seguindo uma
37

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

receita). possvel realizar muitas tarefas sem o recurso a uma actividade lingustica. Nesse caso, as actividades envolvidas podem mesmo no ser lingusticas e as
estratgias usadas podem estar relacionadas com outros tipos de actividades. Por
exemplo, vrias pessoas podem montar uma tenda em silncio, se souberem aquilo
que esto a fazer. Podero eventualmente fazer algumas trocas verbais relacionadas
com a tcnica, ou podero manter uma conversa que no tenha nada a ver com a
tarefa, ou podero, ainda, realizar a tarefa enquanto um deles cantarola. O uso da
lngua torna-se necessrio quando um membro do grupo no sabe o que fazer em
seguida ou quando, por qualquer razo, o procedimento habitual no funciona.
Neste tipo de anlise, as estratgias de comunicao e as estratgias de
aprendizagem no so mais do que estratgias entre outras estratgias, assim
como as tarefas comunicativas e as tarefas de aprendizagem no so mais do que
tarefas entre outras tarefas. Da mesma forma que textos autnticos ou textos
fabricados para fins pedaggicos, textos nos manuais ou textos produzidos pelos
aprendentes no so mais do que textos.
Os captulos que se seguem apresentam pormenorizadamente todas as
dimenses e subcategorias, dando exemplos e apresentando escalas sempre que
se achar apropriado. O Captulo 4 trata da dimenso do uso da lngua aquilo
que um utilizador ou aprendente da lngua deve saber fazer enquanto o Captulo 5
trata das competncias que permitem ao utilizador da lngua agir.

2.2. Nve is Comuns de Re fe r ncia de uma profici ncia e m lngua


Para alm da descrio comentada anteriormente, o Captulo 3 fornece uma
dimenso vertical e esboa uma srie ascendente de nveis comuns de referncia
para descrever a proficincia do aprendente. O conjunto das categorias descritas e
apresentadas nos Captulos 4 e 5 traa as grandes linhas da dimenso horizontal
constituda por parmetros da actividade comunicativa e da competncia comunicativa em lngua. frequente apresentar uma srie de nveis numa srie de parmetros como uma grelha de perfis com uma dimenso horizontal e vertical. Mas
trata-se, obviamente, de uma simplificao considervel dado que a simples adio de um domnio, por exemplo, estaria a acrescentar uma terceira dimenso,
transformando a grelha num cubo nocional. Representar, na sua totalidade, o grau
de multidimensionalidade em causa sob a forma de diagrama seria um verdadeiro
desafio, talvez mesmo impossvel de realizar.
A adio de uma dimenso vertical ao Quadro de Referncia permite, no
entanto, planear ou esboar o espao da aprendizagem, ainda que de forma simplificada, mas til por vrias razes:
A definio da proficincia do aprendente associada s categorias usadas
38

ABORDAGEM ADOPTADA

no QECR pode ajudar a tornar mais concreto aquilo que apropriado esperar nos diferentes nveis de xito em funo dessas categorias. Por seu lado,
isto pode ajudar formulao de enunciados claros e realistas dos objectivos gerais da aprendizagem.
Toda a aprendizagem que decorre num determinado perodo de tempo
necessita de estar organizada em unidades que tenham em conta a progresso e assegurem uma continuidade. Os Programas e os materiais tm de
estar relacionados uns com os outros. Um Quadro organizado em nveis
pode facilitar esta operao.
Os esforos de aprendizagem relativamente a estes objectivos e a estas unidades devem tambm ser colocados na dimenso vertical de progresso, ou
seja, devem ser avaliados em funo da proficincia adquirida. A existncia
de enunciados que descrevam os diferentes nveis de proficincia pode facilitar esta operao.
Uma avaliao deste tipo deve ter em conta as aprendizagens aleatrias,
feitas fora do sistema escolar, do tipo de enriquecimento marginal j referido. A apresentao de um conjunto de enunciados de proficincia que
ultrapassem os limites de um determinado programa pode ser til.
A apresentao de um conjunto de descritores de proficincia facilitar a
comparao de objectivos, nveis, materiais, testes e nveis de xito em sistemas e situaes diferentes.
Um Quadro de Referncia que inclua as dimenses horizontal e vertical facilitar a definio de objectivos parciais e o reconhecimento de perfis irregulares, de competncias parciais.
Um Quadro de Referncia de nveis e de categorias que facilite o estabelecimento de perfis de objectivos para determinados fins pode ajudar os inspectores escolares. Um Quadro deste tipo pode contribuir para avaliar se os
aprendentes esto a trabalhar no nvel apropriado nas diferentes reas;
pode dar informaes sobre se o desempenho dos aprendentes nessas
reas tem o nvel adequado ao estdio de aprendizagem, s finalidades de
curto e de longo prazo, em termos de uma proficincia em lngua eficaz e de
desenvolvimento pessoal.
Finalmente, ao longo do seu percurso de aprendentes de lnguas, os estudantes frequentaro vrias instituies e organismos que do cursos de lnguas; a existncia de um conjunto de nveis pode facilitar a colaborao
entre os vrios organismos. Em virtude da grande mobilidade pessoal,
cada vez mais frequente mudar de sistema educativo, no fim ou mesmo no
meio de um certo perodo estabelecido, numa determinada instituio. Por
isso, cada vez mais importante a existncia de uma escala comum para
descrever os nveis de xito dos aprendentes.
39

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Ao analisar a dimenso vertical do QECR, no se deve esquecer que o processo de aprendizagem contnuo e individual. Um falante de uma lngua no
tem nunca as mesmas competncias, nem as desenvolve da mesma maneira que
outro, quer se trate de falantes nativos ou de aprendentes estrangeiros. Qualquer
tentativa para definir os nveis de proficincia seria de certo modo arbitrria,
como o seria para qualquer outro domnio do conhecimento declarativo ou da
competncia de realizao. Contudo, til, por razes prticas, elaborar uma
escala de nveis para segmentar o processo de aprendizagem com vista elaborao de programas, de exames, etc. O nmero de nveis e a sua caracterizao vo
depender muito da organizao de determinado sistema educativo e do objectivo
que presidiu sua elaborao. Podem definir-se procedimentos e critrios para o
escalamento e a formulao dos descritores usados para caracterizar os sucessivos nveis de proficincia. As questes levantadas e as opes possveis so discutidas mais pormenorizadamente no Apndice A. Entende-se que a tomada de
decises relativas a escalamento deve ser precedida da consulta dessa seco,
bem como da bibliografia de apoio.
necessrio relembrar que os nveis reflectem apenas uma dimenso vertical. Tm pouco em conta o facto de a aprendizagem de uma lngua constituir
tanto uma progresso horizontal como vertical, uma vez que os aprendentes vo
adquirindo proficincia para participarem numa gama progressivamente maior de
actividades comunicativas. A progresso no consiste meramente numa subida
numa escala vertical. No h nenhuma lgica particular para um aprendente passar por todos os nveis elementares de uma escala. Pode fazer uma progresso de
tipo horizontal (de uma categoria vizinha), alargando as suas capacidades em vez
de aumentar a sua proficincia em termos da mesma categoria. Inversamente, a
expresso aprofundar os seus conhecimentos reconhece que se pode, num dado
momento, sentir a necessidade de consolidar as aquisies pragmticas efectuadas atravs de uma reviso dos aspectos bsicos (ou seja, as competncias de
um nvel mais elementar) numa rea para a qual se tenha mudado lateralmente.
Finalmente, devemos ser prudentes na interpretao de conjuntos de nveis e
escalas de proficincia em lngua e no consider-los uma medida linear semelhante a uma rgua. Nenhuma escala ou conjunto de nveis pode afirmar-se assim
to linear. Segundo os termos das sries de especificao dos contedos do Conselho da Europa, mesmo se o Nvel Elementar (Waystage) se situa a meio caminho
do Nvel Limiar (Threshold Level) numa escala de nveis e o Nvel Limiar (Threshold Level)
a meio caminho do Nvel Vantagem (Vantage), a experincia que se tem com as escalas
existentes sugere que muitos aprendentes precisam de mais do dobro do tempo
para atingir o Nvel Limiar (Threshold Level) do que para atingir o Nvel Elementar
(Waystage) e, provavelmente, precisam de mais do dobro para atingir o Nvel Vantagem (Vantage Level) do que aquele que foi necessrio para o Nvel Limiar (Threshold
40

ABORDAGEM ADOPTADA

Level), mesmo se os nveis parecem equidistantes na escala. Isto deve-se ao alargamento da gama de actividades, capacidades e lngua envolvida. Este facto
reflecte-se na apresentao frequente de uma escala de nveis sob a forma de um
diagrama que se parece com um cone de gelado, um cone em trs dimenses que
se alarga para cima. necessria muita prudncia quando se usa uma escala de
nveis, qualquer que ela seja, para calcular o tempo mdio para atingir os objectivos dados.

2.3. Apre ndizage m e e nsino da lngua


2.3.1. Estes enunciados sobre os objectivos de aprendizagem no revelam nada
sobre os processos que permitem aos aprendentes agir de forma adequada ou
desenvolver/construir as competncias que tornam as aces possveis. No revelam nada sobre os meios usados pelos professores para facilitar a aquisio e a
aprendizagem. Mas, dado que uma das funes principais do QECR consiste em
encorajar e permitir aos diferentes parceiros envolvidos nos processos de ensino e
aprendizagem das lnguas serem capazes de informar outros, o mais claramente
possvel, sobre as suas finalidades e sobre os seus objectivos, assim como sobre
os mtodos usados e os resultados obtidos, parece claro que o QECR no se pode
confinar aos conhecimentos, s capacidades e s atitudes que os aprendentes
precisam de desenvolver para serem utilizadores competentes da lngua; devem
tambm ser capazes de lidar com os processos de aquisio e de aprendizagem da
lngua, assim como com os mtodos de ensino. Estas questes sero tratadas no
Captulo 6.
2.3.2. , no entanto, necessrio clarificar o papel do QECR relativamente aquisio, aprendizagem e ensino das lnguas. Em consonncia com os princpios fundamentais de uma democracia pluralista, o QECR pretende ser no apenas exaustivo, transparente e coerente, mas tambm aberto, dinmico e no dogmtico. Por
isso, no pode tomar nenhuma posio nos debates tericos actuais sobre a natureza da aquisio das lnguas e a sua relao com a aprendizagem; nem to-pouco
deve defender nenhuma abordagem especfica para o ensino das lnguas, em
detrimento de outras abordagens. O seu verdadeiro papel encorajar todos aqueles que esto envolvidos como parceiros no processo de ensino/aprendizagem de
lnguas a enunciar o mais explcita e claramente possvel as suas bases tericas e
os seus procedimentos prticos. De modo a desempenhar este papel, o QECR elabora um inventrio de parmetros, categorias, critrios e escalas que podem ser
usados pelos utilizadores; este inventrio pode, eventualmente, estimul-los a tomar
em considerao um leque maior de opes ou a questionar os pressupostos
41

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

tradicionais que usam e que nunca foram antes examinados. No significa isto que
tais pressupostos estejam errados, mas apenas que todos aqueles que so responsveis pelo planeamento podem beneficiar se re-examinarem a teoria e a prtica e
tomarem em conta as decises j tomadas por outros que trabalham na mesma
rea e, em especial, noutros pases europeus.
Um Quadro de Referncia aberto e neutro no implica, evidentemente, uma
ausncia de poltica. Ao propor um Quadro deste gnero, o Conselho da Europa
no est, de maneira nenhuma, a afastar-se dos princpios apresentados no Captulo 1, assim como nas recomendaes R (82) e R (98) que o Conselho de Ministros dirigiu aos governos-membros.
2.3.3. Os Captulos 4 e 5 tratam, essencialmente, dos actos de fala e das competncias exigidas a um utilizador/aprendente de uma qualquer lngua, de modo a
comunicar com outros utilizadores dessa mesma lngua. A maior parte do Captulo 6 tem a ver com as maneiras de desenvolver as capacidades necessrias e
com o modo de facilitar esse desenvolvimento. O Captulo 7 foca, sobretudo, o
papel das tarefas no uso e aprendizagem da lngua. No entanto, ainda esto por
explorar todas as implicaes da adopo de uma abordagem plurilingue e pluricultural. Consequentemente, o Captulo 6 examina minuciosamente, tambm, a
natureza e o desenvolvimento de uma competncia plurilingue. As suas implicaes para a diversificao das polticas educativas e de ensino das lnguas so
exploradas em pormenor no Captulo 8.

2.4. Avaliao
O QECR um Quadro Europeu Comum de Referncia para as Lnguas Aprendizagem,
ensino, avaliao. At aqui, o enfoque tem sido na natureza do uso da lngua e do
seu utilizador e nas suas implicaes para o ensino e a aprendizagem.
O Captulo 9 (ltimo captulo) debrua-se, principalmente, sobre as funes
do QECR em relao avaliao da proficincia em lngua. O captulo esboa trs
modos principais de utilizao do QECR:
1. para a especificao do contedo dos testes e dos exames;
2. para a explicitao de critrios para atingir determinado objectivo de
aprendizagem, tanto em relao avaliao de uma determinada produo
oral ou escrita como em relao a uma avaliao contnua, seja ela auto-avaliao, heteroavaliao ou avaliao realizada pelo professor;
3. para a descrio de nveis de proficincia nos testes e exames existentes,
permitindo, assim, comparar diferentes sistemas de classificaes.

42

ABORDAGEM ADOPTADA

O captulo apresenta, detalhadamente, as escolhas feitas por aqueles que


dirigem as operaes de avaliao. As escolhas so apresentadas na forma de
pares opostos. Em ambos os casos, os termos usados so, claramente, definidos
e discutem-se as vantagens e os inconvenientes relativos finalidade da avaliao
no seu contexto educativo. Apresentam-se tambm as implicaes de se fazer
uma ou outra opo.
O captulo prossegue com questes sobre a exequibilidade na avaliao. A
abordagem adoptada baseia-se na observao de que um sistema prtico de avaliao no pode ser demasiado complicado. necessrio usar de bom senso no
que respeita quantidade de pormenores a incluir, por exemplo, na publicao de
um programa de exame, em relao s decises muito pormenorizadas que tm
de ser tomadas, quando se elabora um exame ou se realiza um banco de itens. Os
examinadores, especialmente os da produo oral, tm de trabalhar sob uma
presso de tempo considervel e s conseguem manipular um nmero bastante
limitado de critrios. Os aprendentes que desejem avaliar a sua prpria proficincia, digamos, como uma orientao para aquilo que devero estudar em seguida,
dispem de mais tempo, mas tm de ser selectivos relativamente s componentes
da competncia comunicativa geral relevantes para eles. Isto ilustra o princpio
geral, segundo o qual o QECR deve ser exaustivo, mas todos os seus utilizadores
devem ser selectivos. A seleco pode envolver o uso de um esquema de classificao mais simples que, como se verificou relativamente s actividades comunicativas, pode efectuar um reagrupamento das categorias separadas no sistema
geral. Por outro lado, as finalidades do utilizador podem lev-lo a desenvolver
algumas categorias em reas de especial importncia para ele. O captulo
comenta as questes levantadas e ilustra o comentrio com a apresentao de
conjuntos de critrios adoptados na avaliao da proficincia por um certo
nmero de organismos de certificao.
O Captulo 9 permitir a vrios utilizadores considerar os programas de exames de um modo mais claro e crtico, tornando as suas expectativas mais razoveis, aproximando-as daquilo que os organismos de certificao devem fornecer,
relativamente aos objectivos, contedos, critrios e procedimentos dos diplomas/
certificados a nvel nacional e internacional (ex.: ALTE, ICC). Os formadores de
docentes acharo este captulo til para aprofundarem a sua conscincia sobre
questes de avaliao por parte de professores em formao inicial ou contnua.
No entanto, os professores so cada vez mais responsveis pela avaliao, tanto
formativa como sumativa, dos seus alunos e dos estudantes em todos os nveis.
Faz-se tambm, cada vez mais, apelo auto-avaliao dos aprendentes, quer para
organizarem e planearem a sua aprendizagem quer para informarem outros sobre
a sua capacidade para comunicar nas lnguas em que no houve uma aprendizagem formal, mas que contriburam para o seu desenvolvimento plurilingue.
43

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Considera-se agora a apresentao de um Portfolio Europeu de Lnguas com


aceitao internacional. O Portfolio permitir aos aprendentes fazer prova da sua
progresso para uma competncia plurilingue, registando toda a espcie de experincias de aprendizagem num grande leque de lnguas que, de outro modo, ficaria por certificar e por conhecer. Pretende-se que o Portfolio encoraje os aprendentes a actualizarem regularmente os registos sobre a sua auto-avaliao (em todas
as lnguas). Ser fundamental para a credibilidade do documento que os registos
sejam feitos de forma responsvel e transparente. A referncia ao QECR ser a
garantia dessa validade.
Todos aqueles que estejam envolvidos na elaborao dos testes ou na administrao e aplicao de exames pblicos podero consultar o captulo conjuntamente
com o Guia para os examinadores (document CC-Lang(96) 10 rev.), mais especializado.
Este guia trata mais pormenorizadamente a concepo de testes e a avaliao e
um complemento do Captulo 9. Contm ainda, em anexo, sugestes bibliogrficas
sobre anlise de itens e um glossrio.

44

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

3. Nve is Comuns de Re fe r ncia


3.1. Crit rios para os de scritore s dos Nve is Comuns de Re fe r ncia
Um dos objectivos do QECR ajudar os parceiros institucionais a descreverem
os nveis de proficincia exigidos pelas normas existentes, pelos testes e pelos exames, de modo a facilitar a comparao entre diferentes sistemas de certificao. Foi
com esta finalidade que foram concebidos o Esquema Descritivo e os Nveis Comuns
de Referncia. Juntos fornecem uma grelha conceptual que os utilizadores podem
explorar para descrever o seu sistema. Uma escala de nveis deveria, de forma ideal,
responder aos quatro critrios seguintes. Dois deles dizem respeito a problemas de
descrio, enquanto os outros dois tm a ver com problemas de medio:
Problemas de descrio

A escala do QECR deveria ser independente do contexto, a fim de acomodar


resultados generalizveis de diferentes contextos especficos. Quer isto
dizer que uma escala produzida especificamente para um meio escolar no
pode ser aplicada a adultos ou vice-versa. No entanto, os descritores numa
escala do QECR devem ser simultaneamente relevantes para o contexto, relacionveis com os contextos pertinentes ou transferveis para esses mesmos
contextos e apropriados funo pela qual esto a ser utilizados. Isto significa que as categorias usadas para descrever aquilo que os aprendentes
so capazes de fazer em diferentes contextos de uso devem poder relacionar-se com os contextos da lngua-alvo de diferentes grupos de aprendentes no
seio da generalidade da populao-alvo.
A descrio deve tambm basear-se nas teorias da competncia lingustica,
se bem que a teoria e a investigao actualmente disponveis se mostrem
inadequadas para servir de base a uma descrio deste tipo. A categorizao e a descrio devem, de qualquer forma, ter uma base terica. Para
alm de se relacionar com a teoria, a descrio deve tambm permanecer
amigvel acessvel aos que trabalham na rea. Dever encoraj-los a aprofundar, no seu contexto, a reflexo sobre o significado de competncia.
Problemas de medio

Os graus na escala que correspondem s actividades e competncias


definidas na escala comum de um Quadro de Referncia deveriam ser determinados objectivamente, na medida em que se baseiam numa teoria de medio.
45

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Pretende-se com isto evitar que se sistematizem erros pela adopo de


regras no fundamentadas e de mecanismos empricos dos autores, de certos grupos profissionais ou pela consulta das escalas existentes.
O nmero de nveis adoptado deveria reflectir a progresso nos diferentes sectores, mas em situaes especficas no deveria exceder o nmero de nveis
que as pessoas so capazes de distinguir de forma razovel e coerente.
Poder isto implicar a adopo de graus de dimenses diferentes ou uma
abordagem com dois nveis: uma mais abrangente para os nveis comuns e
clssicos e outra mais estreita, mais pedaggica, para os nveis locais.
No fcil satisfazer estes critrios, mas eles do orientaes teis. Na verdade, possvel satisfaz-los combinando mtodos intuitivos, qualitativos e quantitativos, o que contrasta com os modos puramente intuitivos que presidem, geralmente, elaborao de escalas de proficincia em lngua. Os mtodos intuitivos
podem ser suficientes no caso de sistemas para contextos especficos, mas tm certas limitaes relativamente ao desenvolvimento de uma escala num Quadro
Comum de Referncia. A principal fraqueza da confiana na intuio reside, em primeiro lugar, no facto de a formulao a um nvel determinado ser subjectiva. Em
segundo lugar, h tambm a possibilidade de alguns utilizadores, vindos de sectores diferentes, poderem ter perspectivas diferentes devido s necessidades dos seus
aprendentes. Uma escala, semelhana de um teste, s vlida para contextos em
que est provado que funciona. A validao que envolve uma anlise quantitativa
um processo contnuo e, teoricamente, sem fim. A metodologia usada na elaborao dos Nveis Comuns de Referncia e nos descritores foi relativamente rigorosa.
Usou-se uma combinao sistemtica de mtodos intuitivos, qualitativos e quantitativos. Analisou-se, em primeiro lugar, o contedo das escalas existentes luz das
categorias de descrio do QECR. Em seguida, numa fase intuitiva, este material foi
revisto, foram formulados novos descritores e submetido o seu conjunto opinio
de especialistas. Depois, foram usados mtodos qualitativos para verificar se os
professores reconheciam as categorias descritas escolhidas e se os descritores descreviam bem as categorias pretendidas. Finalmente, escalaram-se os melhores descritores, usando mtodos quantitativos. A exactido deste escalamento foi posteriormente controlada em estudos semelhantes.
As questes relacionadas com o desenvolvimento e o escalamento das descries da proficincia em lngua so analisadas nos apndices. O Apndice A
apresenta as escalas e o escalamento, assim como as metodologias que podem
ser adoptadas no seu desenvolvimento. O Apndice B refere uma panormica
geral do Projecto do Conselho Nacional de Investigao da Sua, que desenvolveu os Nveis Comuns de Referncia e os descritores correspondentes em sectores
educativos distintos. Os Apndices C e D apresentam dois projectos europeus
46

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

semelhantes, que tm vindo a desenvolver uma metodologia idntica para conceber e validar os descritores para jovens adultos. O Apndice C descreve o projecto
DIALANG: como parte de um instrumento de avaliao mais vasto, o DIALANG
alargou os descritores do QECR, adaptando-os auto-avaliao. No Apndice D,
descreve-se o Projecto Can Do ( capaz de) da ALTE (Association of Language Testers
in Europe Associao de Examinadores de Lnguas na Europa). Este projecto concebeu e validou um conjunto importante de descritores que podem igualmente
relacionar-se com os Nveis Comuns de Referncia. Estes descritores completam
os do QECR, visto que esto organizados em funo de domnios de uso e so
considerados pertinentes para adultos.
Os projectos apresentados nos apndices demonstram um grau considervel
de convergncia, tanto entre os prprios Nveis Comuns de Referncia como entre
os conceitos escalados em diferentes nveis dos descritores exemplificativos. Ou
seja, existe um nmero crescente de provas que sugerem que os critrios acima
mencionados esto, pelo menos, parcialmente cumpridos.

3.2. Nve is Comuns de Re fe r ncia


Na verdade, parece existir um consenso generalizado (ainda que no universal)
sobre o nmero e a natureza dos nveis apropriados organizao da aprendizagem
das lnguas e a um reconhecimento pblico dos resultados. Por isso, parece que um
Quadro de Referncia com seis nveis gerais abrange integralmente o espao da
aprendizagem pertinente para os aprendentes europeus de lnguas.
O Nvel de Iniciao (Breakthrough) corresponde quilo a que, na sua proposta, Wilkins chama proficincia formulaica (Formulaic Proficiency) e Trim
Proficincia introdutria (Introductory), na mesma publicao 1.
O Nvel Elementar (Waystage) reflecte a especificao dos contedos em
vigor no Conselho da Europa.
O Nvel Limiar (Threshold) reflecte a especificao dos contedos em vigor no
Conselho da Europa.
O Nvel Vantagem (Vantage) reflecte a 3. especificao dos contedos do Conselho da Europa, um nvel descrito por Wilkins como Proficincia Operacional
Limitada (Limited Operational Proficiency) e por Trim como resposta adequada a
situaes geralmente encontradas (adequate response to situations normally encountered).
1 Trim, J. L. M. (1978). Some Possible Lines of Development of an Overall Structure for a European Unit Credit Scheme for Foreign Language Learning by adults. Council of Europe.

47

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

O Nvel de Autonomia (Effective Operational Proficiency) designado por Trim como


proficincia eficaz (Effective Proficiency) e por Wilkins como proficincia operacional adequada (Adequate Operational Proficiency); representa um nvel avanado de competncia apropriado realizao de tarefas e de trabalhos mais
complexos.
O Nvel de Mestria (Mastery) [Trim: mestria global (comprehensive mastery); Wilkins Proficincia Operacional Global (Comprehensive Operational Proficiency] corresponde ao objectivo mais elevado dos exames da ALTE. Poderamos ainda
incluir aqui o nvel mais elevado de competncia intercultural, atingido por
muitos profissionais de lnguas.
Se observarmos os seis nveis, constatamos, no entanto, que correspondem
s interpretaes superiores ou inferiores da diviso clssica dos nveis Bsico,
Elementar e Vantagem. Para alm disso, algumas designaes do Conselho da
Europa (p. ex., Waystage, Vantage) so difceis de traduzir. Por isso, o sistema proposto adopta o princpio em rvore dos hipertextos, partindo de uma diviso inicial em 3 nveis gerais A, B e C:
A

Utilizador elementar

Utilizador independente

Utilizador proficiente

A1
Iniciao

A2
Elementar

B1
Limiar

B2
Vantagem

C1
Autonomia

C2
Mestria

Figura 1

3.3. Apre se ntao dos Nve is Comuns de Re fe r ncia


A elaborao de um conjunto de pontos de referncia comuns no restringe,
de maneira alguma, o modo como distintos sectores de culturas pedaggicas diferentes possam decidir organizar ou descrever o seu sistema de nveis e de mdulos. Espera-se mesmo que a formulao exacta do conjunto de pontos comuns de
referncia, a redaco dos descritores, se v desenvolvendo, ao longo do tempo,
medida que a experincia dos Estados-membros e de outros organismos competentes v sendo integrada.
igualmente desejvel que os pontos comuns de referncia sejam apresentados de modos diferentes para finalidades diferentes (ver 8.3.). Em certos casos, ser
apropriado resumir o conjunto de Nveis Comuns de Referncia em pargrafos
gerais, como est apresentado no Quadro 1. Uma apresentao global e simplificada deste tipo facilitar a comunicao entre utilizadores no especialistas e oferecer algumas linhas de orientao aos professores e aos conceptores de currculos.
48

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

Quadro 1. Nveis Comuns de Referncia: escala global


Utilizador
proficiente

Utilizador
independente

Utilizador
elementar

C2

capaz de compreender, sem esforo, praticamente tudo o que ouve ou


l. capaz de resumir as informaes recolhidas em diversas fontes orais
e escritas, reconstruindo argumentos e factos de um modo coerente.
capaz de se exprimir espontaneamente, de modo fluente e com exactido, sendo capaz de distinguir finas variaes de significado em situaes complexas.

C1

capaz de compreender um vasto nmero de textos longos e exigentes,


reconhecendo os seus significados implcitos. capaz de se exprimir de
forma fluente e espontnea sem precisar de procurar muito as palavras.
capaz de usar a lngua de modo flexvel e eficaz para fins sociais, acadmicos e profissionais. Pode exprimir-se sobre temas complexos, de
forma clara e bem estruturada, manifestando o domnio de mecanismos
de organizao, de articulao e de coeso do discurso.

B2

capaz de compreender as ideias principais em textos complexos sobre


assuntos concretos e abstractos, incluindo discusses tcnicas na sua
rea de especialidade. capaz de comunicar com um certo grau de
espontaneidade e de -vontade com falantes nativos, sem que haja tenso de parte a parte. capaz de exprimir-se de modo claro e pormenorizado sobre uma grande variedade de temas e explicar um ponto de vista
sobre um tema da actualidade, expondo as vantagens e os inconvenientes de vrias possibilidades.

B1

capaz de compreender as questes principais, quando usada uma linguagem clara e estandardizada e os assuntos lhe so familiares (temas
abordados no trabalho, na escola e nos momentos de lazer, etc.). capaz
de lidar com a maioria das situaes encontradas na regio onde se fala a
lngua-alvo. capaz de produzir um discurso simples e coerente sobre
assuntos que lhe so familiares ou de interesse pessoal. Pode descrever
experincias e eventos, sonhos, esperanas e ambies, bem como expor
brevemente razes e justificaes para uma opinio ou um projecto.

A2

capaz de compreender frases isoladas e expresses frequentes relacionadas com reas de prioridade imediata (p. ex.: informaes pessoais e
familiares simples, compras, meio circundante). capaz de comunicar
em tarefas simples e em rotinas que exigem apenas uma troca de informao simples e directa sobre assuntos que lhe so familiares e habituais.
Pode descrever de modo simples a sua formao, o meio circundante e,
ainda, referir assuntos relacionados com necessidades imediatas.

A1

capaz de compreender e usar expresses familiares e quotidianas,


assim como enunciados muito simples, que visam satisfazer necessidades concretas. Pode apresentar-se e apresentar outros e capaz de fazer
perguntas e dar respostas sobre aspectos pessoais como, por exemplo, o
local onde vive, as pessoas que conhece e as coisas que tem. Pode
comunicar de modo simples, se o interlocutor falar lenta e distintamente
e se mostrar cooperante.

49

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

No entanto, de modo a orientar aprendentes, professores e outros utilizadores no seio do sistema educativo para uma finalidade prtica, necessrio, sem
dvida, dar uma viso de conjunto mais pormenorizada. Esta panormica pode
ser estruturada em forma de grelha que apresente as principais categorias de uso
da lngua em cada um dos seis nveis. O exemplo no Quadro 2 esboa um instrumento de auto-avaliao baseado nos seis nveis. Este pretende ajudar os aprendentes a traar o perfil das suas capacidades lingusticas mais importantes e a
decidir a que nvel tero de consultar uma lista de descritores mais detalhada, de
modo a auto-avaliar o seu nvel de proficincia.
Para outros fins, pode ser desejvel dar ateno a uma determinada gama de
nveis e a um conjunto de categorias. Ao reduzir o leque de nveis e de categorias
queles que so relevantes para determinado fim, poderemos acrescentar mais
pormenores: nveis e categorias mais finas. A este nvel de pormenor, possvel
fazer a comparao entre dois conjuntos de mdulos e enquadr-los tambm no
QECR.
Como alternativa, em vez de se delinearem as categorias das actividades
comunicativas, poder-se- querer avaliar o desempenho com base nos aspectos
de competncia comunicativa em lngua. O Quadro 3 foi concebido para avaliar a
produo oral, focando diferentes aspectos qualitativos do uso da lngua.

3.4. De scritore s e xe mplificativos


Os trs Quadros (1, 2 e 3) que apresentam os Nveis Comuns de Referncia
foram resumidos a partir de um banco de descritores exemplificativos, concebidos e validados para o QECR, no mbito do projecto de investigao descrito no
Apndice B. As especificaes foram escaladas matematicamente, de modo a corresponderem aos nveis, analisando o modo como tinham sido interpretadas na
avaliao de um grande nmero de aprendentes.
Para facilitar a consulta, as escalas dos descritores so associadas s categorias relevantes do esquema descritivo nos Captulos 4 e 5. Os descritores remetem
para as trs metacategorias seguintes do esquema descrito:
Actividades comunicativas

Os descritores capaz de (Can Do) existem para que no haja descritores


para todas as subcategorias de todos os nveis, uma vez que algumas das actividades no podem ser realizadas antes de se ter atingindo um certo nvel de competncia, enquanto outras podem deixar de ser um objectivo a partir de um determinado nvel.
50

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

Estratgias

Os descritores capaz de (Can Do) so propostos para algumas das estratgias usadas na realizao de actividades comunicativas. As estratgias so consideradas como uma charneira entre os recursos do aprendente (competncias) e o
que ele capaz de fazer com eles (actividades comunicativas). Os trs princpios
de a) planeamento da aco, b) equilbrio dos recursos e compensao das deficincias durante a execuo e c) controlo dos resultados e remediao em caso de
necessidade so descritos nas seces do Captulo 4 que tratam de estratgias de
interaco e de produo.
Competncias comunicativas lingusticas

Os descritores escalados so propostos em funo de aspectos relacionados


com as competncias lingustica e pragmtica e ainda com a competncia sociolingustica. Alguns aspectos da competncia parecem no poder ser objecto de
uma definio a todos os nveis; foram feitas distines sempre que estas se revelaram significativas.
Os descritores devem continuar a ser globais de modo a darem uma viso de
conjunto; as listas pormenorizadas de microfunes, de formas gramaticais e de
vocabulrio so apresentadas nas especificaes lingusticas para cada uma das
lnguas (ex.: Threshold Level 1990).2 A anlise das funes, das noes, da gramtica
e do vocabulrio necessrios para realizar as tarefas descritas nas escalas pode
fazer parte de um processo de desenvolvimento de novos conjuntos de especificaes lingusticas. As competncias gerais compreendidas num mdulo deste
gnero (ex.: conhecimento do mundo, capacidades cognitivas) podem ser listadas
de modo semelhante.
Os descritores includos nos Captulos 4 e 5:
baseiam-se, relativamente sua formulao, na experincia de muitos organismos no domnio da definio de nveis de proficincia;
foram elaborados simultaneamente com o modelo apresentado nos Captulos 4 e 5 atravs de uma interaco entre: (a) o trabalho terico do grupo de
autores; (b) a anlise das escalas de proficincia existentes e (c) as sesses
de trabalho com os professores. Mesmo no apresentando exaustivamente
o conjunto das categorias descritas nos Captulos 4 e 5, este conjunto d
uma ideia do possvel aspecto do conjunto de descritores;
foram adequados ao conjunto dos Nveis Comuns de Referncia: A1 Iniciao,
2 O Nvel Limiar do Portugus foi realizado sob coordenao de Ren Richterich e publicado em Portugal em 1988
(Nvel Limiar para o ensino/aprendizagem do Portugus como lngua segunda. Lisboa: ICALP/Ministrio da Educao). N.R.

51

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

A2 Elementar, B1 Nvel Limiar, B2 Vantagem, C1 Autonomia e C2


Mestria;
do resposta aos critrios esboados no Apndice A sobre descritores eficazes, considerando que estes devem ser breves e autnomos, claros e transparentes, formulados de forma positiva, descrevendo algo de definido no
necessitando de outros descritores para poderem ser interpretados;
foram considerados transparentes, teis e pertinentes por grupos de professores de lngua materna e no materna, provenientes de sectores educativos variados e com perfis de formao e de experincia de ensino muito
diferentes. Os professores parecem compreender os descritores no conjunto, que foi afinado juntamente com eles nas sesses de trabalho e a partir de alguns milhares de exemplos;
so relevantes para a descrio dos resultados dos aprendentes, tanto no nvel
secundrio inferior como no mais avanado ou ainda na formao profissional
ou na educao de adultos, podendo, assim, representar objectivos realistas;
foram (com algumas excepes) objectivamente calibrados numa escala
comum. Quer isto dizer que a posio da grande maioria dos descritores da
escala resulta da forma como foram interpretados para avaliar os resultados
dos aprendentes e no apenas da opinio dos autores;
fornecem um banco de critrios sobre um contnuo de proficincia nas lnguas, que pode ser explorado, de forma flexvel, para desenvolver uma avaliao referente a critrios. Podem ser comparados com os sistemas locais,
concebidos em funo da experincia local e/ou usados para desenvolver
novos conjuntos de objectivos.
Mesmo que o conjunto no seja exaustivo e que tenha sido feito em funo
de um contexto (claramente plurilingue e multissectorial) de aprendizagem de lnguas estrangeiras em meios institucionais:
fle xve l. O mesmo conjunto de descritores pode ser organizado, como
neste caso, em torno de nveis clssicos, identificados no Simpsio de Rschlikon, usados pelo Projecto DIALANG da Comisso Europeia (ver Apndice C), assim como pela ALTE (Associao de Examinadores de Lnguas na
Europa) (ver Apndice D). Podem tambm ser apresentados como nveis
pedaggicos mais estreitos.
coe re nte do ponto de vista do contedo. Elementos semelhantes ou
idnticos includos em descritores diferentes revelaram ter valores semelhantes na escala. Em larga medida, estes valores confirmam tambm as
intenes dos autores das escalas da proficincia em lngua usadas como
fontes. Parecem ser igualmente coerentes, relativamente ao contedo das
especificaes do Conselho da Europa e relativamente aos nveis propostos
pelo DIALANG e pela ALTE.
52

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

Quadro 2. Grelha para a auto-avaliao


Compre e nde r
Compreenso do oral

Leitura

A1

Sou capaz de reconhecer palavras e expresses simples de uso corrente relativas a


mim prprio, minha famlia e aos contextos em que estou inserido, quando me falam
de forma clara e pausada.

So u ca p a z d e co m p re e n d e r n o m e s
conhecidos, palavras e frases muito
simples, por exemplo, em avisos, cartazes ou folhetos.

A2

Sou capaz de compreender expresses e


vocabulrio de uso mais frequente relacionado com aspectos de interesse pessoal
como, por exemplo, famlia, compras, trabalho e meio em que vivo. Sou capaz de compreender o essencial de um anncio e de
mensagens simples, curtas e claras.

Sou capaz de ler textos curtos e simples. Sou capaz de encontrar uma informao previsvel e concreta em textos
simples de uso corrente, por exemplo,
anncios, folhetos, ementas, horrios.
Sou capaz de compreender cartas pessoais curtas e simples.

B1

Sou capaz de compreender os pontos essenciais de uma sequncia falada que incida
sobre assuntos correntes do trabalho, da
escola, dos tempos livres, etc. Sou capaz de
compreender os pontos principais de muitos programas de rdio e televiso sobre
temas actuais ou assuntos de interesse pessoal ou profissional, quando o dbito da fala
relativamente lento e claro.

Sou capaz de compreender textos em


que predomine uma linguagem corrente do dia-a-dia ou relacionada com o
trabalho. Sou capaz de compreender
descries de acontecimentos, sentimentos e desejos, em cartas pessoais.

B2

Sou capaz de compreender exposies longas


e palestras e at seguir partes mais complexas
da argumentao, desde que o tema me seja
relativamente familiar. Consigo compreender
a maior parte dos noticirios e outros programas informativos na televiso. Sou capaz de
compreender a maior parte dos filmes, desde
que seja utilizada a lngua-padro.

Sou capaz de ler artigos e reportagens


sobre assuntos contemporneos em
relao aos quais os autores adoptam
determinadas atitudes ou pontos de
vista particulares. Sou capaz de compreender textos literrios contemporneos em prosa.

Sou capaz de compreender uma exposio


longa, mesmo que no esteja claramente
estruturada ou quando a articulao entre
as ideias esteja apenas implcita. Consigo
compreender programas de televiso e filmes sem grande dificuldade.

Sou capaz de compreender textos longos e complexos, literrios e no literrios, e distinguir estilos. Sou capaz de
compreender artigos especializados e
in s t ru e s t cn ica s lo n ga s , m e s m o
quando no se relacionam com a minha
rea de conhecimento.

No tenho nenhuma dificuldade em compreender qualquer tipo de enunciado oral,


tanto face a face como atravs dos meios de
co m u n ica o , m e s m o q u a n d o s e fa la
depressa, velocidade dos falantes nativos,
sendo apenas necessrio algum tempo para
me familiarizar com o sotaque.

Sou capaz de ler com facilidade praticamente todas as formas de texto escrito,
incluindo textos mais abstractos, lingustica ou estruturalmente complexos,
tais como manuais, artigos especializados e obras literrias.

C1

C2

53

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Quadro 2. Grelha para a auto-avaliao (continuao)


Falar
Interaco oral

54

Produo oral

A1

Sou capaz de comunicar de forma simples, Sou capaz de utilizar expresses e fradesde que o meu interlocutor se disponha a ses simples para descrever o local onde
repetir ou dizer por outras palavras, num vivo e pessoas que conheo.
ritmo mais lento, e me ajude a formular
aquilo que eu gostaria de dizer. Sou capaz
de perguntar e de responder a perguntas
simples sobre assuntos conhecidos ou relativos a reas de necessidade imediata.

A2

Sou capaz de comunicar em situaes simples, de rotina do dia-a-dia, sobre assuntos


e actividades habituais que exijam apenas
uma troca de informao simples e directa.
Sou capaz de participar em breves trocas de
palavras, apesar de no compreender o suficiente para manter a conversa.

So u ca p a z d e u t iliza r u m a s rie d e
expresses e frases para falar, de forma
simples, da minha famlia, de outras
pessoas, das condies de vida, do meu
percurso escolar e do meu trabalho
actual ou mais recente.

B1

Sou capaz de lidar com a maior parte das


situaes que podem surgir durante uma viagem a um local onde a lngua falada. Consigo entrar, sem preparao prvia, numa
conversa sobre assuntos conhecidos, de interesse pessoal ou pertinentes para o dia-a-dia
(por exemplo, famlia, passatempos, trabalho, viagens e assuntos da actualidade).

Sou capaz de articular expresses de


forma simples para descrever experincias e acontecimentos, sonhos, desejos
e ambies. Sou capaz de explicar ou
justificar opinies e planos. Sou capaz
de contar uma histria, de relatar o
enredo de um livro ou de um filme e de
descrever as minhas reaces.

B2

Sou capaz de conversar com a fluncia e


espontaneidade suficientes para tornar possvel a interaco normal com falantes nativos. Posso tomar parte activa numa discusso que tenha lugar em contextos conhecidos,
apresentando e defendendo os meus pontos
de vista.

Sou capaz de me exprimir de forma clara


e detalhada sobre uma vasta gama de
assuntos relacionados com os meus
centros de interesse. Sou capaz de explicar um ponto de vista sobre um dado
assunto, apresentando as vantagens e
desvantagens de diferentes opes.

C1

Sou capaz de me exprimir de forma espontnea e fluente, sem dificuldade aparente em


encontrar as expresses adequadas. Sou capaz
de utilizar a lngua de maneira flexvel e eficaz
para fins sociais e profissionais. Formulo
ideias e opinies com preciso e adequo o
meu discurso ao dos meus interlocutores.

Sou capaz de apresentar descries claras e detalhadas sobre temas complexos que integrem subtemas, desenvolvendo aspectos particulares e chegando
a uma concluso apropriada.

C2

Sou capaz de participar sem esforo em qualquer conversa ou discusso e mesmo utilizar
expresses idiomticas e coloquiais. Sou
capaz de me exprimir fluentemente e de transmitir com preciso pequenas diferenas de
sentido. Sempre que tenho um problema, sou
capaz de voltar atrs, contornar a dificuldade e
reformular, sem que tal seja notado.

Sou capaz de, sem dificuldade e fluentemente, fazer uma exposio oral ou
desenvolver uma argumentao num
estilo apropriado ao contexto e com
uma estrutura lgica tal que ajude o
meu interlocutor a identificar e a memorizar os aspectos mais importantes.

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

Quadro 2. Grelha para a auto-avaliao (continuao)


Escre ve r
Escrita
A1

Sou capaz de escrever um postal simples e curto, por exemplo, na altura de frias. Sou
capaz de preencher uma ficha com dados pessoais, por exemplo, num hotel, com
nome, morada, nacionalidade.

A2

Sou capaz de escrever notas e mensagens curtas e simples sobre assuntos de necessidade imediata. Sou capaz de escrever uma carta pessoal muito simples, por exemplo,
para agradecer alguma coisa a algum.

B1

Sou capaz de escrever um texto articulado de forma simples sobre assuntos conhecidos ou de interesse pessoal. Sou capaz de escrever cartas pessoais para descrever
experincias e impresses.

B2

Sou capaz de escrever um texto claro e pormenorizado sobre uma vasta gama de
assuntos relacionados com os meus centros de interesse. Sou capaz de redigir um
texto expositivo ou um relatrio, transmitindo informao ou apresentando razes a
favor ou contra um determinado ponto de vista. Consigo escrever cartas evidenciando
o significado que determinados acontecimentos ou experincias tm para mim.

C1

Sou capaz de me exprimir de forma clara e bem estruturada, apresentando os meus


pontos de vista com um certo grau de elaborao. Sou capaz de escrever cartas, comunicaes ou relatrios sobre assuntos complexos, pondo em evidncia os aspectos
que considero mais importantes. Sou capaz de escrever no estilo que considero apropriado para o leitor que tenho em mente.

C2

Sou capaz de escrever textos num estilo fluente e apropriado. Sou capaz de redigir de
forma estruturada cartas complexas, relatrios ou artigos que apresentem um caso
com uma tal estrutura lgica que ajude o leitor a aperceber-se dos pontos essenciais e
a memoriz-los. Sou capaz de fazer resumos e recenses de obras literrias e de
mbito profissional.
Grelha para a auto-avaliao Traduo oficial portuguesa
(Quadro Comum de Referncia Conselho da Europa)

55

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Quadro 3. Nveis Comuns de Referncia: aspectos qualitativos do uso oral da linguagem


mbito

Correco

C2

Demonstra grande flexibilidade na reformulao de ideias, diversificando formas lingusticas de modo a veicular finos matizes
de significado de modo preciso, na expresso da nfase, na diferenciao e eliminao de ambiguidade. Domina agilmente
expresses idiomticas e coloquialismos.

Tem controlo consistente da gramtica de


linguagem complexa, mesmo quando a
sua ateno se encontra centrada noutras
actividades (p. ex.: no planeamento do que
se segue, no acompanhamento das reaces de outros).

C1

Te m u m b o m co n t ro lo d e u m a a m p la
gama de linguagem, permitindo-lhe seleccionar determinada formulao para se
exprimir num estilo claro sobre um vasto
conjunto de tpicos gerais, acadmicos,
profissionais ou recreativos, sem ter que
restringir aquilo que quer dizer.

Mantm de modo consistente um alto


grau de correco gramatical; os erros so
raros, difceis de detectar e, geralmente,
corrigidos medida que ocorrem.

Tem uma gama de linguagem que lhe permite produzir descries claras, exprimir
pontos de vista sobre tpicos de mbito
geral, sem busca visvel de palavras, usando
algumas frases complexas para o fazer.

Demonstra um nvel relativamente elevado de controlo gramatical. No comete


erros que provoquem mal-entendidos e
capaz de corrigir a maior parte dos seus
erros.

B2+

B2

B1+

B1

Possui suficiente linguagem para suprir as Usa com relativa correco um repertrio
suas necessidades, com vocabulrio sufi- de 'rotinas' e frmulas frequentes associaciente para se exprimir com alguma hesi- das a situaes mais previsveis.
tao e recurso a circunlocues sobre
t p ico s co m o fa m lia , p a s s a t e m p o s e
interesses, trabalho, viagens e acontecimentos correntes.

A2+

A2

A1

56

Usa padres frsicos bsicos com expres- Usa correctamente algumas estruturas
s e s m e m o riza d a s , gru p o s d e p o u ca s simples, mas comete ainda erros bsicos
palavras e frmulas, de modo a comunicar sistematicamente.
informao limitada em situaes simples
do dia-a-dia.
Tem um repertrio bsico de palavras e
expresses simples relacionadas com
aspectos pessoais e situaes concretas
determinadas.

Demonstra apenas um controlo limitado


d e p o u ca s e s t ru t u ra s gra m a t ica is e
padres frsicos num repertrio memorizado.

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

Quadro 3. Nveis Comuns de Referncia: aspectos qualitativos do uso oral da linguagem (cont.)

C2

C1

Fluncia

Interaco

capaz de se exprimir ao longo do discurso com um dbito coloquial normal,


evitando ou contornado qualquer dificuldade de modo to subtil que o interlocutor mal se apercebe.

ca p a z d e in t e ra gir co m fa cilid a d e e
habilidade, captando e usando pistas no
verbais e entoacionais aparentemente
sem esforo. capaz de inserir a sua contribuio no discurso colectivo, tomando
a palavra, referenciando e fazendo aluses
com naturalidade.

capaz de se exprimir de modo fluente e


espontneo, quase sem esforo. Apenas
um assunto conceptualmente difcil pode
fazer abrandar o dbito natural de linguagem.

capaz de seleccionar uma expresso de


uma gama disponvel de funes discursivas como prembulo das suas observaes, de modo a conservar, habilmente, a
palavra e relacionar as suas contribuies
com as dos restantes falantes.

capaz de produzir pores de discurso a


um ritmo bastante regular, embora possa
mostrar-se hesitante no momento de procurar frmulas ou expresses. Existem
poucas pausas longas detectveis.

capaz de iniciar um discurso, tomar a sua


vez quando apropriado e acabar uma conversa quando precisa, embora possa nem
sempre o fazer de modo elegante. Pode
contribuir para uma discusso a nvel familiar confirmando compreenso, convidando outros a participar, etc.

Po d e p ro s s e gu ir d e fo rm a in t e ligve l,
mesmo com pausas para planeamento
gramatical e lexical e os reajustamentos
so muito evidentes, especialmente em
longas pores de discurso livre.

capaz de iniciar, manter e acabar conversas simples frente a frente sobre tpicos de interesse familiar ou pessoal.
capaz de recuperar aquilo que algum
disse, de modo a confirmar o entendimento mtuo.

capaz de se fazer compreender em enunciados muito curtos, mesmo com pausas,


falsas partidas e reformulaes muito evidentes.

capaz de responder a perguntas e de


reagir a declaraes simples. capaz de
dar indicao de estar a seguir, mas raramente capaz de compreender o suficiente para manter o decurso da conversa
de acordo com o que pretende.

capaz de gerir enunciados muito curtos,


isolados e preestabelecidos, fazendo muitas pausas para procurar expresses, articular palavras menos familiares e proceder a rearranjos na comunicao.

capaz de perguntar e responder a questes sobre aspectos pessoais. capaz de


interagir de forma simples, mas a comunica o fica t o t a lm e n t e d e p e n d e n t e d e
repeties, reformulaes e correces.

B2+

B2

B1+

B1

A2+

A2

A1

57

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Quadro 3. Nveis Comuns de Referncia: aspectos qualitativos do uso oral da linguagem (cont.)
Coerncia
C2

capaz de produzir discurso coeso e coerente, usando completa e apropriadamente


uma variedade de frmulas organizativas e uma ampla gama de conectores e outros
dispositivos coesivos.

C1

capaz de produzir discurso claro, fluente e bem estruturado, demonstrando um uso


controlado de frmulas organizativas, conectores e dispositivos coesivos.

B2+
B2

capaz de usar um nmero limitado de dispositivos coesivos para ligar os seus enunciados, criando um discurso claro, coerente, embora possa revelar alguns saltos
numa contribuio longa.

B1+
B1

capaz de ligar sries de elementos curtos discretos para obter uma sequncia linear
e conexa de pontos.

A2+
A2

capaz de ligar grupos de palavras com conectores simples como e, mas e porque.

A1

capaz de ligar palavras ou grupos de palavras com conectores lineares muito simples como e ou ento.

3.5. Fle xibilidade de uma abordage m e m rvore


O nvel mais baixo da proficincia gerativa da linguagem que conseguimos
identificar , provavelmente, o nvel A1 (Iniciao). Antes de se atingir este estdio, todavia, possvel definir algumas tarefas relevantes para as necessidades
dos aprendentes, que podem ser realizadas com eficcia utilizando apenas material lingustico muito restrito. O Inqurito do Conselho Nacional de Investigao
Cientfica Suo de 1994-95, que elaborou e escalou os descritores exemplificativos, identificou um patamar de uso lingustico, limitado realizao de tarefas
isoladas, que pode constituir um pressuposto para a definio do nvel A1. Em
certos contextos, por exemplo, com aprendentes jovens, pode ser apropriado elaborar este tipo de marco. Os descritores seguintes referem-se a tarefas simples e
gerais que, estando distribudas abaixo do nvel A1, podem todavia vir a ser teis
para os principiantes:
capaz de fazer pequenas compras, se puder apontar ou fazer gestos que
ajudem a referncia verbal;
capaz de dizer e de perguntar o dia, a hora e a data;
58

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

capaz de usar formas bsicas de saudao;


capaz de dizer sim, no, desculpe, por favor, obrigado(a), lamento;
capaz de preencher formulrios simples com dados pessoais: nome,
morada, nacionalidade, estado civil;
capaz de escrever um bilhete postal.
Estes descritores dizem respeito a tarefas da vida real de natureza turstica.
Num contexto de aprendizagem escolar (especialmente ao nvel das escolas primrias), podemos imaginar uma lista complementar de tarefas pedaggicas que
incluam aspectos ldicos da lngua.
Em segundo lugar, os resultados empricos dos suos sugerem uma escala
de 9 nveis coerentes, de dimenses aproximadamente iguais, como descrito na
Figura 2. Esta escala inclui etapas entre A2 (Elementar) e B1 (Limiar), entre B1 e
B2 (Vantagem) e entre B2 e C1 (Autonomia). A possibilidade de existncia de
nveis to estreitos pode ser interessante em contextos de aprendizagem, mas
pode, de qualquer forma, ser relacionada com os nveis mais amplos, que so
convencionais em contextos de exame.
A

Utilizador elementar

Utilizador independente

Utilizador proficiente

A1

A2

B1
A2+

B2
B1+

C1

C2

B2+

Figura 2

Os descritores exemplificativos fazem uma distino entre nveis de critrio


(p. ex.: A2 ou A2.1) e nveis vantagem (p. ex.: A2+ ou A2.2). Estes so diferenciados daqueles por uma linha horizontal, como neste exemplo de compreenso
geral da oralidade:
Quadro 4. Nveis A2.1 e A2.2 (A2+): Compreenso do oral
A2

capaz de compreender o suficiente para satisfazer necessidades de tipo concreto,


desde que o discurso seja articulado de forma clara e pausada.
capaz de compreender expresses e palavras-chave relacionadas com reas de prioridade imediata (p. ex.: informaes muito bsicas sobre si prprio, a famlia, as compras, o meio circundante, o emprego), desde que o discurso seja articulado de forma
clara e pausada.

59

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

sempre subjectivo estabelecer fronteiras entre nveis. Algumas instituies


preferem nveis mais amplos, outras mais estreitos. A vantagem de uma abordagem em rvore que um conjunto comum de nveis e/ou descritores pode ser
dividido, nos nveis locais praticados, em diferentes pontos, por diferentes utilizadores, de forma a satisfazer necessidades locais e, contudo, manter uma relao
com o sistema comum. Esta estrutura permite que se faam subdivises sem perder de vista o objectivo principal estabelecido. Com um esquema flexvel, em
rvore, como este, as instituies podem desenvolver os ramos que considerem
relevantes at ao grau de especificao desejado, de forma a organizarem os
nveis utilizados pelo seu sistema em termos do QECR.
Exe mplo 1:
Entre o ensino primrio e o ensino secundrio inferior, por exemplo, ou no
ensino nocturno de adultos, nos quais necessrio tomar medidas que assegurem
a visibilidade da progresso, poder-se-ia desenvolver o ramo do utilizador elementar e produzir um conjunto de, talvez, 6 marcos com uma diferenciao mais fina no
nvel A2 (Elementar), no qual se situa um grande nmero de aprendentes.
A
Utilizador elementar
A1
A1.1
1

B
Utilizador independente

A2
A1.2
2

B1
6

A2.1
A2.1.1
3

A2.2
5
A2.1.2
4

Figura 3

Exe mplo 2:
Num ambiente de aprendizagem de uma lngua numa regio onde ela
falada, pode preferir-se desenvolver o ramo do utilizador independente, adicionando uma camada mais fina, a partir da subdiviso dos nveis mdios da escala.
A
Utilizador
elementar
A1
1

A2
A2.1 A2.2
2
3

Figura 4

60

B
Utilizador
independente
B1

B2

B1.1 B1.2 B2.1 B2.2


4
5
6
7

C
Utilizador
proficiente
C1
C1.1 C1.2
8
9

C2
10

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

Exe mplo 3:
Os Quadros que procuram desenvolver capacidades lingusticas de nvel mais
alto relativas a necessidades profissionais, dividiro, provavelmente, o ramo do
utilizador proficiente.
B
Utilizador independente
B1
1

B2
2

C
Utilizador proficiente
C1
3

C2
C2.1
4

C2.2
5

Figura 5

3.6. Coe r ncia de conte dos nos Nve is Comuns de Re fe r ncia


A elaborao de novos conjuntos de especificaes lingusticas poderia fazer
parte de uma anlise das funes, das noes, da gramtica e do vocabulrio
necessrios ao desempenho das tarefas comunicativas descritas nas escalas.
O nve l A1 (Iniciao) considerado o nvel mais baixo do uso gerativo da
lngua aquele em que o aprendente capaz de interagir de modo simples, fazer
perguntas e dar respostas sobre ele prprio e sobre os seus interlocutores, sobre o local onde
vive(m), sobre as pessoas que conhece(m), sobre as coisas que possui(em), intervir ou responder a solicitaes utilizando enunciados simples acerca das reas de necessidade imediata ou
de assuntos que lhe so muito familiares, em vez de se basear apenas num repertrio bem treinado e finito, organizado lexicalmente, de expresses especficas situao.
O nve l A2 (Ele me ntar) parece corresponder especificao do Waystage.
neste nvel que se encontra a maioria dos descritores que indicam relaes
sociais: utiliza frmulas de delicadeza e formas de tratamento simples do quotidiano; sabe
cumprimentar as pessoas, perguntar-lhes como esto e reagir s respostas; participa em
conversas sociais muito breves; faz perguntas e d respostas a questes acerca do trabalho e
dos tempos livres; faz e responde a convites; discute o que fazer, onde ir e faz os preparativos
necessrios para executar essas tarefas; faz e aceita propostas. Aqui encontrar-se-o
tambm os descritores relativos a sadas e deslocaes, verso simplificada
do conjunto de especificaes transaccionais do Nve l Limiar para adultos
que vivem no estrangeiro: efectua transaces simples nas lojas, nas estaes de Correios ou no banco; obtm informaes simples sobre viagens; utiliza os transportes pblicos:
autocarros, comboios e txis; pede informaes elementares; pergunta o caminho e indica-o;
compra bilhetes; pede e fornece servios e bens quotidianos.
61

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

O nvel seguinte corresponde a um desempenho Ele me ntar Forte (A2+).


Uma participao mais activa na conversao, desde que apoiada e dentro
de certas limitaes, a caracterstica mais marcante deste nvel, p. ex.: inicia, mantm e termina uma conversa simples frente-a-frente; compreende o suficiente para
se desembaraar, sem grande esforo, em situaes de rotina simples; entende e troca ideias
e informaes sobre assuntos que lhe so familiares em situaes quotidianas previsveis
desde que o interlocutor o ajude, se necessrio; comunica com xito acerca de temas elementares, desde que possa pedir ajuda para exprimir o que quer; desembaraa-se em situaes
quotidianas de contedo previsvel, embora geralmente deva adaptar a sua mensagem e
procurar palavras; interage com razovel -vontade em situaes estruturadas, com ajuda,
mas a participao em discusses abertas muito limitada, e tem tambm uma capacidade mais significativa para manter monlogos, p. ex.: exprime de forma simples o que sente; faz descries longas de aspectos quotidianos daquilo que o rodeia, p. ex.:
as pessoas, os lugares, uma experincia escolar ou de trabalho; descreve actividades passadas e experincias pessoais; descreve hbitos e rotinas quotidianas; descreve planos e a sua
organizao; explica do que gosta ou no em qualquer coisa; faz descries curtas e bsicas
de acontecimentos e actividades; descreve animais de estimao e objectos pessoais; utiliza
uma linguagem descritiva simples quer para fazer declaraes breves sobre o que possui,
quer para fazer comparaes.
O nve l B1 corresponde especificao do Nve l Limiar para um visitante
de um pas estrangeiro e caracteriza-se, talvez, por dois aspectos essenciais.
O primeiro a capacidade para manter a interaco e chegar ao que se quer
num leque variado de contextos, p. ex.: segue, de um modo geral, os pontos mais
importantes de uma discusso longa a seu respeito, desde que o discurso seja claramente
articulado em lngua-padro; d ou pede pontos de vista pessoais e opinies numa discusso informal com amigos; exprime a ideia principal que quer tornar compreensvel; explora
um vasto leque de linguagem simples, de forma flexvel, para exprimir muito do que quer
transmitir, embora com pausas evidentes para o planeamento lexical e gramatical e para
fazer emendas; capaz de prosseguir uma conversa. O segundo aspecto a capacidade de lidar flexivelmente com problemas do dia-a-dia, p. ex.: lida com situaes menos comuns nos transportes pblicos; lida com a maior parte das situaes que
podem acontecer quer quando se fazem preparativos de viagem atravs de um Agente quer
no decurso da viagem; entra, sem estar preparado, em conversas sobre assuntos que lhe
so familiares; faz reclamaes; toma algumas iniciativas numa entrevista/consulta (p. ex.:
introduz um novo assunto), mas a interaco depende muito do entrevistador; pede ao
interlocutor que clarifique o que acabou de dizer.
O nvel subsequente parece ser o Limiar Forte (B1+). Os dois aspectos
caractersticos principais mencionados anteriormente continuam presentes.
A estes foram adicionados alguns descritores que apontam para a troca de
alguma quantidade de informao, p. ex.: recebe mensagens de pedidos de informao
62

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

e explica dificuldades; fornece informaes concretas pedidas numa entrevista/consulta


(p. ex.: descreve sintomas a um mdico), mas f-lo com uma preciso limitada; explica porque que algo constitui um problema; resume um conto, um artigo, uma exposio, uma
discusso, uma entrevista ou um documentrio e d uma opinio a seu respeito; responde
a questes sobre pormenores dos textos mencionados; conduz uma entrevista; verifica e confirma as informaes recebidas, embora possa ter que pedir, ocasionalmente, uma repetio
se a resposta for rpida ou longa; descreve o modo como algo se faz, dando instrues pormenorizadas; troca, com alguma confiana, informao factual acumulada sobre rotinas
familiares e assuntos no rotineiros que pertenam ao domnio dos seus conhecimentos.
O nve l B2 representa um patamar acima do Limiar (B1), tal como A2 (Ele me ntar) representa um nvel abaixo. Corresponde especificao do nvel
do utilizador independente ou Nve l Vantage m (Vantage). Vantage significa
em ingls vantagem, superioridade, tal como em portugus, pelo que se
manteve o cognato nesta lngua. A metfora consiste no facto de que o
aprendente, aps ter progredido lenta mas firmemente atravs do patamar
intermdio, descobre que j chegou a algum lado, que as coisas parecem
diferentes, que adquiriu uma nova perspectiva e consegue olhar sua volta
de um novo modo. Este conceito parece ser largamente confirmado pelos
descritores deste nvel. Representam uma ruptura com o que os precede.
Por exemplo, no grau elementar deste nvel, enfatiza-se a eficcia da argumentao: apresenta as suas opinies e defende-as no decurso de uma discusso, utilizando explicaes, argumentos e comentrios relevantes; explica um ponto de vista sobre
um assunto, equacionando vantagens e desvantagens de vrias hipteses; constri uma
cadeia lgica de argumentos; desenvolve uma argumentao, dando razes a favor de um
ponto de vista ou contra ele; explica um problema e torna claro que a outra parte, numa
negociao, deve fazer concesses; especula sobre causas, consequncias, situaes hipotticas; toma parte activa em discusses informais em contextos familiares; faz comentrios,
esclarece pontos de vista, avalia propostas alternativas, pe hipteses e responde a essas
hipteses. Para alm disto, ao percorrer o nvel, encontramos dois novos focos
de ateno. O primeiro prende-se com o facto de ser capaz de mais do que
um mero desempenho desembaraado no discurso social: conversa naturalmente, fluentemente e com eficcia; compreende em pormenor o que lhe dito em lngua-padro falada at num ambiente ruidoso; inicia o discurso, toma a sua vez quando
necessrio e termina a conversa quando precisa, embora possa no o fazer de modo elegante; utiliza frases feitas (p. ex.: difcil responder a essa questo) para ganhar tempo e
manter a palavra enquanto formula o que quer dizer; interage com um grau de fluncia e
de espontaneidade que torna possvel a interaco com falantes nativos, sem que haja constrangimentos de parte a parte; adapta-se s mudanas de direco, de estilo e de nfase que
normalmente acontecem nas conversas; mantm relaes com falantes nativos sem, involuntariamente, os divertir, imitar ou lhes exigir um comportamento diferente daquele
63

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

que teriam com um falante nativo. O segundo foco de ateno um novo grau de
consciencializao lingustica: corrige erros, se estes tiverem causado mal-entendidos;
toma nota de erros favoritose controla conscientemente o discurso para os evitar; normalmente, corrige lapsos e erros, se tiver conscincia deles; planeia o que quer dizer e o modo
como o vai dizer; considera o efeito que causa no(s) receptor(es). No seu todo, este
nvel parece ser um novo limiar para o aprendente.
No patamar seguinte, que representa um desempenho Vantage m Forte
(B2+), mantm-se a ateno argumentao, eficcia do discurso social e
consciencializao lingustica verificada em B2. Todavia, o destaque dado
argumentao e ao discurso social pode tambm ser interpretado como uma
nova ateno s capacidades discursivas. Este novo grau de competncia
discursiva revela-se na gesto da conversao (estratgias de cooperao):
reage s afirmaes e inferncias dos outros interlocutores e capaz de prosseguir a conversa,
ajudando assim ao desenvolvimento da discusso; relaciona habilmente a sua contribuio
com a dos seus interlocutores. Encontram-se tambm relaes de coeso/coerncia: utiliza um nmero limitado de mecanismos de coeso para ligar frases e construir um
discurso claro e conexo; utiliza vrias palavras e expresses de ligao de forma eficaz para
marcar claramente a relao entre as ideias; desenvolve uma argumentao, destacando sistematicamente as questes mais significativas e aduzindo pormenores comprovativos relevantes. Por fim, neste patamar que se encontram itens sobre negociao:
expe um pedido de compensao, utilizando linguagem persuasiva e argumentos simples
para obter a sua satisfao; enuncia claramente os limites de uma concesso.
O nve l C1 foi rotulado de Autonomia. O que caracteriza este nvel um
fcil acesso a uma ampla gama de recursos lingusticos, que permitem uma
comunicao espontnea e fluente, como demonstrado pelos exemplos
seguintes: capaz de se exprimir fluente e espontaneamente, quase sem esforo. Tem um
bom domnio de um repertrio lexical amplo que permite que as lacunas sejam preenchidas
rapidamente com circunlocues. H pouca procura bvia de expresses ou de estratgias
de evitao; s um assunto conceptualmente difcil impede o fluxo normal e corrente do discurso. As capacidades discursivas que caracterizam o nvel anterior continuam a ser importantes no nvel C1, com nfase numa maior fluncia, p. ex.:
selecciona uma frase adequada de um repertrio fluente de funes discursivas para introduzir os seus comentrios e conseguir a ateno do auditrio ou ganhar tempo, mantendo
essa ateno, enquanto pensa; produz um discurso claro, fluente e bem estruturado,
demonstrando um bom domnio de mecanismos de coeso, de conectores e de estruturas de
organizao discursiva.
O nve l C2, embora seja denominado Me stria, no pretende implicar uma
competncia igual ou prxima do falante nativo. O que se pretende
caracterizar o grau de preciso, adequao e -vontade que tpico da lngua dos aprendentes com melhores resultados. Os descritores listados aqui
64

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

incluem: transmite com preciso subtilezas de significado, utilizando, com razovel exactido, um amplo leque de mecanismos modalizadores; tem um bom domnio de expresses
idiomticas e de coloquialismos e a conscincia dos significados conotativos; volta atrs e
reestrutura uma dificuldade com tanta facilidade que o interlocutor mal se apercebe disso.
Os Nveis Comuns de Referncia podem ser apresentados num nmero diferente
de formatos, com um nmero maior ou menor de pormenores. No entanto, a existncia de pontos de referncia fixos oferece transparncia e coerncia, um instrumento
para o planeamento futuro e uma base para o desenvolvimento. A inteno de fornecer um conjunto concreto de exemplos de descritores, juntamente com critrios e
metodologias para um maior desenvolvimento de descritores a de ajudar aqueles
que tomam decises a conceber as aplicaes adequadas aos seus contextos.

3.7. Como le r as e scalas dos de scritore s e xe mplificativos


Os nveis usados so os seis nveis principais apresentados no Captulo 3:
A1 Nvel Iniciao, A2 Nvel Ele me ntar, B1 Nvel Limiar, B2 Nvel Vantage m, C1 Nvel de Autonomia e C2 Me stria. Os nveis intermdios da escala
Elementar, Limiar e Avanado (A2, B1 e B2), tm frequentemente uma subdiviso
representada por uma linha fina, como foi mencionado acima. Nestes casos, os
descritores abaixo da linha fina representam o critrio de referncia do nvel em
causa. Os descritores acima dessa linha definem um nvel de proficincia que
significativamente mais elevado do que aquele que representado pelo critrio
de referncia, mas que no atinge o padro do nvel seguinte. A base para esta
distino a calibrao emprica. Onde no h subdiviso de A2, B1 e B2, o descritor representa o nvel de referncia. No se encontrou nenhuma formulao
que se situe entre os dois nveis.
Algumas pessoas preferem ler a escala de descritores dos nveis mais altos
para os mais baixos, outros preferem o contrrio. Por coerncia, todas as escalas
so apresentadas com C2 no topo e A1 na base.
Cada nvel inclui os nveis que esto abaixo dele na escala. Isto significa que
se considera que algum que est em B1 (Limiar) tambm capaz de executar
tudo o que est enunciado em A2 (Elementar), que melhor do que o que enunciado em A2. Isto significa que as condies de desempenho do nvel A2 (Elementar), p. ex.: Desde que o discurso seja articulado clara e lentamente, tero menos fora ou
no sero aplicveis ao desempenho em B1 (Limiar).
Nem todos os elementos ou aspectos de um descritor so repetidos no nvel
seguinte, ou seja, as entradas de cada nvel descrevem selectivamente o que entendido como novo ou mais relevante nesse nvel. No se repetem sistematicamente
65

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

todos os elementos mencionados no nvel inferior com diferenas mnimas de formulao para indicar uma dificuldade acrescida.
Nem todos os nveis so descritos em todas as escalas. difcil tirar concluses da ausncia de uma rea especfica num dado nvel, uma vez que tal pode
dever-se a uma ou a vrias razes diferentes, ou ainda a uma combinao de razes:
a rea existe neste nvel: alguns descritores foram includos no projecto de
investigao, mas foram abandonados no controlo de qualidade;
a rea provavelmente existe neste nvel: os descritores poderiam, presumivelmente, ser redigidos, mas no foram;
a rea pode existir neste nvel, mas a sua formulao parece ser muito difcil, seno impossvel;
a rea no existe ou no realmente relevante para este nvel: aqui nenhuma
distino pode ser estabelecida.
Se os utilizadores do QECR quiserem explorar o banco de descritores, necessitam de formar uma opinio sobre as lacunas existentes nos descritores fornecidos. Pode acontecer que as lacunas sejam colmatadas por uma explorao mais
completa do contexto em causa e/ou pela utilizao dos materiais do sistema do
utilizador. Por outro lado, algumas lacunas podem com justia manter-se.
Pode acontecer que uma categoria especfica no seja relevante para o topo ou
para a base do conjunto de nveis. Alm disso, uma lacuna no meio da escala
pode indicar que no pode formular-se facilmente uma distino significativa.

3.8. Como utilizar as e scalas de de scritore s de profici ncia e m lngua


Os Nveis Comuns de Referncia exemplificados nos Quadros 1, 2 e 3 constituem uma escala de proficincia verbal. As questes tcnicas respeitantes ao
desenvolvimento de tal escalamento so tratadas no Apndice A. O Captulo 9,
Sobre Avaliao, descreve possveis utilizaes da escala dos Nveis Comuns de
Referncia, considerada como um recurso para a avaliao da proficincia em lngua. Todavia, h uma questo muito importante na discusso das escalas de proficincia em lngua: a identificao precisa do fim que se pretende atingir e da
adequao da formulao dos descritores da escala a esse fim.
Fez-se uma distino funcional entre trs tipos de escalas de proficincia: (a)
orientada para o utilizador; (b) orientada para o avaliador; (c) orientada para o autor
(Alderson, 1991). Podem surgir problemas quando uma escala destinada a uma funo utilizada para outra, a no ser que a sua formulao prove ser adequada.
(a) as escalas orientadas para o utilizador descrevem comportamentos tpicos ou
provveis dos aprendentes de um dado nvel. Os enunciados tendem a referir-se
66

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

quilo que o aprendente capaz de fazer e a serem formulados positivamente,


mesmo nos nveis mais baixos:
capaz de compreender ingls simples, falado lenta e cuidadosamente, e
compreender os aspectos mais importantes de mensagens curtas, claras e simples
e de anncios (Escala de Certificao de Proficincia Lingustica Eurocentres 1993: Compreenso do oral: Nvel 2.3+4), embora possam ser indicadas algumas limitaes.
Consegue comunicar em situaes e tarefas simples de rotina. Com a ajuda
de um dicionrio, capaz de compreender mensagens escritas simples e, sem
essa ajuda, compreende o essencial. Uma proficincia em lngua limitada causa
rupturas na comunicao e mal-entendidos em situaes no-rotineiras. (Escala
Finlandesa de Nove Nveis de Proficincia Lingustica 1993: Nvel 2.5)
As escalas orientadas para o utilizador so, frequentemente, globais, fornecendo um descritor por nvel. A escala finlandesa acima referida deste tipo. O
Quadro 1, apresentado anteriormente neste captulo para introduzir os Nveis
Comuns de Referncia, oferece tambm um resumo global da proficincia tpica
em cada nvel. As escalas do utilizador podem tambm referir-se s quatro competncias, tal como na escala Eurocentres acima citada, mas a simplicidade a
caracterstica mais importante das escalas que tm este propsito.
(b) as escalas orientadas para o avaliador guiam o processo de atribuio de classificao. Os enunciados so tipicamente expressos em termos de aspectos da qualidade do desempenho esperado. Neste caso, avaliao significa avaliao sumativa
da proficincia de um dado desempenho. Estas escalas concentram-se na observao do desempenho do aprendente e so frequentemente expressas em termos negativos, at quando se trata dos nveis mais altos, especialmente quando a formulao
tem como padro de referncia a nota de passagem num exame.
O discurso disconexo e/ou as hesitaes frequentes constituem um obstculo comunicao e exigem esforo por parte de quem ouve. [Certificado de Ingls
Vantagem 1991 (Comisso de Exames Locais da Universidade de Cambridge: Documento 5
(Oralidade) Critrios para a Avaliao: Fluncia: Patamar 1-2 (base de 4 patamares).6]
A formulao negativa pode, contudo, ser evitada, at certo ponto, se for
adoptada uma abordagem qualitativa do desenvolvimento na qual se analisem e
descrevam caractersticas-chave de amostras do desempenho.
3 Eurocentres Certificate Scale of Language Proficiency 1993: Level 2.
4 Todas as escalas mencionadas neste Apndice so comentadas em pormenor em North, B. (1994). Scales of language
proficiency: a survey of some existing systems. Strasbourg: Council of Europe CC-LANG (94)24.
5 Finnish Nine Level Scale of Language Proficiency 1993: Level 2.
6 Certificate in Advanced for Assessment: fluency: Band 1-2 (bottom of 4 bands).

67

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Algumas escalas orientadas para o avaliador so globais e oferecem um descritor por nvel. Outras so analticas e do importncia a diferentes aspectos do
desempenho como o mbito, a Correco, a Fluncia, a Pronncia. O Quadro 3,
atrs apresentado, um exemplo de escala analtica formulada de forma positiva
composta por descritores do QECR.
Algumas escalas analticas englobam um grande nmero de categorias para
poderem assim determinar o perfil do xito. Estas abordagens so consideradas
menos apropriadas para a avaliao, porque o avaliador sente dificuldades em
lidar com mais do que 3-5 categorias. As escalas analticas como as do Quadro 3
tm sido, por isso, descritas como orientadas para o diagnstico, uma vez que uma
das suas finalidades estabelecer o perfil da situao em causa, das necessidades-alvo nas categorias relevantes e fornecer um diagnstico das necessidades
que devem ser satisfeitas para atingir esse fim.
(c) as escalas orientadas para os autores de instrumentos de avaliao guiam a
construo de testes nos nveis apropriados. Os enunciados so tipicamente
expressos em termos das tarefas de comunicao especficas que podem ser solicitadas ao aprendente nos testes. Estas escalas ou listas de especificaes tambm apontam para aquilo que o apre nde nte capaz de faze r.
capaz de fornecer informao pormenorizada acerca da sua prpria famlia,
das condies de vida, da sua escolaridade; capaz de descrever e de conversar
sobre aspectos do seu ambiente (p. ex.: a zona onde mora, o tempo); capaz de
descrever o seu trabalho ou actividade actual ou mais recente; capaz de comunicar espontaneamente com os colegas ou com o seu superior hierrquico (p. ex.:
fazer perguntas sobre o trabalho, queixar-se das condies de trabalho, falar do
tempo livre, etc.); capaz de transmitir mensagens simples ao telefone; capaz de
dar indicaes e instrues para tarefas simples do dia-a-dia (p. ex.: aos comerciantes). Nos pedidos, tenta utilizar frmulas de boa-educao: queria, gostaria de, seria
possvel? Pode, por vezes, ofender involuntariamente ao usar de demasiado -vontade ou de agressividade, ou, ainda, irritar por excesso de deferncia em momentos em que os falantes nativos esperam informalidade. [Classificao Australiana de
Proficincia na Segunda Lngua 1982; Expresso Oral; Nvel 2: Exemplos de tarefas especficas
do ISL (uma de trs colunas).7]
Este descritor global pode ser dividido em constituintes mais pequenos para
as categorias Troca de Informao (Domnio Privado, Domnio do Trabalho), Descrio, Conversao, Telefonar, Dar Instrues, Aspectos socioculturais.
7 Australian Second Language Proficiency Rating 1982. Speaking Level 2. Examples of Specific ESL tasks (uma de trs colunas).

68

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

Por fim, as listas de verificao ou escalas de descritores utilizadas na avaliao contnua pelo professor ou na auto-avaliao funcionam melhor quando
os descritores no dizem apenas aquilo que os aprendentes conseguem fazer mas
como o conseguem fazer. A ausncia de informao adequada sobre a qualidade do
desempenho dos aprendentes causou problemas nas primeiras verses, quer dos
objectivos a atingir do Currculo Nacional Ingls (English National Curriculum) quer
dos perfis do Currculo Australiano (Australian Curriculum). Os professores parecem
preferir, por um lado, alguns pormenores relacionados com tarefas curriculares
(ligao s escalas orientadas para os autores de instrumentos de avaliao) e, por
outro, relacionados com critrios qualitativos (ligao orientao para o diagnstico). Os descritores para a auto-avaliao sero tambm tipicamente mais eficazes
se indicarem a qualidade do desempenho nas tarefas em diferentes nveis.
Em suma, as escalas de proficincia em lngua podem, assim, ser entendidas
como tendo uma ou mais das seguintes orientaes:

O QUE o utilizador
capaz de fazer

DE QUE MODO
se comporta

orientado para
o utilizador
(mais simples)
orientado para
o elaborador
(mais complexo)
orientado para
o diagnstico
(mais complexo)

orientado para
o professor

orientado para
o aprendente

orientado para
o assessor
(mais simples)

Figura 6

Todas estas orientaes podem ser consideradas relevantes para o QECR.


Uma outra forma de encarar estas orientaes assumir que uma escala orientada para o utilizador uma verso menos detalhada de uma escala orientada
para o autor de instrumentos de avaliao, que pretende fornecer uma perspectiva
mais geral. Do mesmo modo, uma escala orientada para o avaliador uma verso
menos detalhada de uma escala orientada para o diagnstico, que ajuda o avaliador a obter uma perspectiva mais geral. Algumas escalas orientadas para o utilizador conduzem este processo de reduo de pormenores a uma perspectiva mais
69

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

geral at sua concluso lgica e apresentam uma escala global que descreve o
nvel de xito-tipo em cada nvel. Nalguns casos, escolhe-se esta soluo em vez
de se darem pormenores (como na Escala Finlandesa acima citada). Noutros
casos, pretende-se dar significado a uma srie de nmeros aplicados a capacidades especficas (como no Sistema Internacional de Avaliao de Lngua Inglesa
(ELTS International English Testing System). Noutros casos ainda existe o objectivo de
fornecer um ponto de partida ou uma perspectiva geral de uma especificao mais
pormenorizada (como no Eurocentres). Em todos estes casos, o ponto de vista
adoptado semelhante ao das apresentaes de um hipertexto de computador.
Apresenta-se ao utilizador uma pirmide de informao e este pode obter uma
perspectiva global pela observao da camada do topo da hierarquia (aqui, a
escala global). A obteno de mais pormenores pode ser feita atravs das camadas descendentes do sistema, mas, em qualquer ponto, aquilo que est a ser
observado est confinado a uma ou duas janelas ou folhas de papel. Deste modo,
a complexidade pode ser exposta sem a obscurecer com pormenores irrelevantes e
sem a simplificar at banalidade. Os pormenores esto l, se forem necessrios.
O hipertexto uma analogia muito til quando se pensa num sistema descritivo.
a abordagem adoptada pela ESU (English-Speaking Union) para os exames de ingls
como lngua estrangeira. Nas escalas apresentadas nos Captulos 4 e 5, a abordagem
mais desenvolvida. Por exemplo, no que diz respeito a actividades comunicativas, a
escala para a Interaco um resumo das subescalas desta categoria.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar:
at que ponto tm interesse em relacionar os nveis com os objectivos de aprendizagem, os
contedos programticos, a orientao do professor e as tarefas de avaliao contnua (orientao para os autores de instrumentos de avaliao);
at que ponto tm interesse em relacionar os nveis com a crescente consistncia da avaliao,
fornecendo critrios definidos para graus de capacidade (orientao para o avaliador);
at que ponto tm interesse em relacionar os nveis e a informao dos resultados aos empregadores, aos outros sectores da educao, aos pais e aos prprios aprendentes (orientao
para o utilizador).

3.9. Nve is de profici ncia e nve is de xito


necessrio fazer-se uma distino importante entre a definio de proficincia,
como na escala dos Nveis Comuns de Referncia, e a avaliao de graus de xito no
que diz respeito a um objectivo de um nvel especfico. Uma escala de proficincia,
como a dos Nveis Comuns de Referncia, define uma srie de patamares ascendentes de proficincia. Pode cobrir toda a extenso conceptual da proficincia do aprendente ou apenas abranger a extenso de proficincia relevante para o sector ou instituio em questo. Ser classificado no nvel B2 pode representar um enorme feito
70

NVEIS COMUNS DE REFERNCIA

para um aprendente (colocado no nvel B1 apenas dois meses antes), ou um desempenho medocre para outro indivduo (j colocado no nvel B2 dois anos antes).
Escala de Profici ncia
9
8
7
Nve is do Exame Y

6
5
4
3
2

Exame Y

5 (Muito Bom)
4 (Bom)
3 (Suficiente)
2 (Insuficiente)
1

1
Figura 7

Um determinado objectivo pode ser situado num certo nvel. Na figura 7, o


exame Y procura abranger o patamar de proficincia representado pelos nveis 4 e
5 da escala de proficincia. Pode haver outros exames que procurem abranger nveis
diferentes e a escala de proficincia pode ser utilizada para ajudar a tornar transparente a relao entre eles. Esta a ideia que est por detrs do Projecto do Quadro
da ESU (English-Speaking Union) para os exames de ingls como lngua estrangeira, e
do sistema ALTE para relacionar os exames em diferentes lnguas europeias.
O resultado obtido no exame Y pode ser medido em termos de uma escala
graduada, por exemplo, de 1 a 5, na qual 3 o resultado mnimo que representa
a passagem. Tal escala pode ser utilizada para a avaliao directa do desempenho
em testes classificados subjectivamente tipicamente para a expresso oral e
escrita e/ou servir para exprimir o resultado final do exame. O exame Y pode
fazer parte de uma sequncia de exames X, Y e Z. Todos os exames podem ter
uma escala de tipo semelhante. Mas bvio que um nvel 4 no exame X no significa o mesmo que um nvel 4 no exame Y em termos de proficincia na lngua.
Se os exames X, Y e Z tiverem sido concebidos de acordo com uma escala
comum de proficincia ser, ento, possvel, ao fim de algum tempo, estabelecer
a relao entre os nveis de um dos exames da srie e os nveis dos outros exames. Atingir-se- este fim atravs de um processo de recolha de pareceres, de
anlise de especificaes, de comparao de amostragens oficiais e de escalamento dos resultados dos candidatos.
71

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

possvel estabelecer, deste modo, uma relao entre os nveis dos exames e
os nveis de proficincia, porque os exames tm, por definio, um padro e um
grupo de examinadores treinados capazes de o interpretar. necessrio estabelecer padres comuns explcitos e transparentes, fornecer exemplos que os tornem
operacionalizveis e, em seguida, escal-los.
A avaliao dos resultados nas escolas de muitos pases feita por nveis (grades,
notes, Noten), s vezes de 1 a 6, sendo 4 o nvel mnimo necessrio para a aprovao, ou
nvel suficiente. Aquilo que os vrios nveis querem dizer encontra-se interiorizado
pelos professores nos contextos em questo, mas raramente so definidos. A natureza da relao entre os nveis na avaliao do professor e os nveis de proficincia ,
em princpio, a mesma que existe entre os nveis de proficincia e os nveis de exame.
Mas a questo complica-se pelo facto de estar envolvida uma enorme quantidade de
padres. Tal acontece, porque, para alm do problema do modo de avaliao utilizado
e do grau de interpretao comum dos nveis feita pelos professores em qualquer
contexto, cada ano escolar, em cada tipo de escola, em cada regio diferente do ponto
de vista educativo, constituir naturalmente o seu prprio padro. Um 4 no final do
quarto ano no quer, obviamente, dizer o mesmo que um 4 no final do terceiro ano
da mesma escola secundria. O mesmo acontecer se compararmos o 4 obtido no
mesmo ano em dois tipos de escolas diferentes.
possvel, de qualquer modo, estabelecer uma relao aproximada entre a
gama de padres utilizados num sector especfico e os nveis de proficincia. Esta
relao pode ser alcanada atravs de um processo cumulativo que empregue as
tcnicas que se seguem. Podem dar-se definies-padro para os diferentes nveis
de xito do mesmo objectivo. Pode pedir-se aos professores que tracem o perfil
dos resultados mdios em termos de uma escala de proficincia j existente ou de
uma grelha como a dos Quadros 1 e 2. Podem recolher-se amostras representativas do desempenho e, em seguida, numa reunio de avaliao, ajust-las a uma
escala ou pedir aos professores para classificarem previamente nveis-padro,
usando notas que normalmente do aos seus alunos.
Os utilizadores do QECR podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar:
at que ponto as suas preocupaes esto relacionadas com o estabelecimento de um conjunto
de nveis que desenhem perfis, de modo a registar o progresso de proficincia no seu sistema;
at que ponto as suas preocupaes se relacionam com o fornecimento de critrios transparentes para a atribuio de nveis de xito em funo de um conjunto de objectivos para um
nvel especfico de proficincia, talvez obtidos num exame, talvez atribudos por um professor;
at que ponto as suas preocupaes esto relacionadas com o desenvolvimento de um quadro
comum destinado a estabelecer relaes coerentes entre vrios sectores educativos, nveis de
proficincia e tipos de avaliao dentro do seu sistema.

72

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

4. O uso da lngua e o utilizador/apre nde nte


No seguimento dos trs primeiros captulos, introdutrios e explicativos, os
Captulos 4 e 5 apresentam um esquema bastante pormenorizado de categorias,
destinado descrio do uso da lngua e do seu utilizador. De acordo com a abordagem orientada para a aco adoptada, parte-se do princpio de que o aprendente da lngua est em fase de se tornar um utilizador da lngua, de modo que a
ambos se pode aplicar o mesmo conjunto de categorias. H que considerar, todavia, uma alterao importante: o aprendente de uma lngua e cultura segunda ou
estrangeira no deixa de ser competente na sua lngua materna e na cultura que
lhe est associada. A nova competncia tambm no guardada parte da
antiga. O aprendente no adquire pura e simplesmente dois modos de actuar e de
comunicar distintos e autnomos. O aprendente da lngua torna-se plurilingue e
desenvolve a inte rculturalidade . As competncias lingusticas e culturais respeitantes a uma lngua so alteradas pelo conhecimento de outra e contribuem para
uma consciencializao, uma capacidade e uma competncia de realizao interculturais. Permitem, ao indivduo, o desenvolvimento de uma personalidade mais
rica e complexa, uma maior capacidade de aprendizagem lingustica e tambm
uma maior abertura a novas experincias culturais. Os aprendentes tornam-se
tambm mediadores, pela interpretao e traduo, entre falantes de lnguas que
no conseguem comunicar directamente. A estas actividades (4.4.4.) e competncias (5.1.1.3., 5.1.2.2. e 5.1.4.), que diferenciam o aprendente da lngua do falante
nativo monolingue, tambm dedicado um espao especfico.
Caixas de questes. Notar-se- que, daqui por diante, cada seco termina
com uma caixa, na qual o utilizador do QECR convidado a considerar e, sempre
que apropriado, explicitar as respostas a uma ou mais questes que a so postas.
As alternativas necessitar/estar preparado/ser-lhe- exigido referem-se, respectivamente, aprendizagem, ao ensino e avaliao. O contedo da caixa est formulado como um convite e no como um conjunto de instrues, de modo a acentuar o carcter no directivo do projecto do QECR. Se um utilizador decidir que
no lhe interessa uma das reas, no necessita de levar em linha de conta todos os
pormenores das seces contidas nessa rea. Todavia, na maioria dos casos,
espera-se que o utilizador do QECR reflicta sobre a questo colocada por cada
caixa e tome uma deciso num ou noutro sentido. Se a deciso tomada for uma
deciso importante, pode ser formulada utilizando as categorias e os exemplos fornecidos, complementados, se necessrio, de modo a atingir o fim em vista.
A anlise do uso da lngua e do seu utilizador includa no Captulo 4 fundamental para o uso do QECR, uma vez que oferece uma estrutura de parmetros e
73

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

categorias que devem permitir que todos os envolvidos na aprendizagem, no


ensino e na avaliao de lnguas, considerem e explicitem em termos concretos,
to pormenorizadamente quanto desejarem, aquilo que esperam que os aprendentes sejam capazes de fazer com a lngua e aquilo que tenham que saber para
conseguirem agir. O QECR pretende ser abrangente mas no exaustivo. Os organizadores de cursos, os autores de manuais, os professores e os examinadores tero
que tomar decises muito concretas sobre o contedo dos textos, os exerccios,
as actividades, os testes, etc. Este processo no pode nunca ser reduzido a uma
simples escolha a partir de um menu predeterminado. Este nvel de deciso est e
deve estar nas mos dos professores e demais responsveis envolvidos, que para
tal utilizaro o seu juzo crtico e a sua criatividade. Todavia, devero estar aqui
representados todos os aspectos fundamentais do uso da lngua e da competncia necessrios a essa reflexo. A estrutura geral do Captulo 4 assim a de uma
espcie de lista de verificao que, por este motivo, apresentada no incio do
Captulo. Recomenda-se aos utilizadores que se familiarizem com esta estrutura e
que a ela se refiram quando puserem a si prprios questes como:
Posso prever os domnios nos quais os meus aprendentes vo operar e as
situaes com as quais tero que lidar? Se sim, que papis tero que
desempenhar?
Com que tipo de pessoas tero eles que lidar?
Quais sero as suas relaes pessoais e profissionais e em que enquadramentos institucionais?
A que objectos necessitaro de referir-se?
Que tarefas tero que levar a cabo?
Que temas tero que tratar?
Tero que falar ou bastar compreender o que ouvem e lem?
Que tipo de coisas lero ou ouviro?
Em que condies tero eles que agir?
A que conhecimento do mundo ou de outra cultura tero eles necessidade
de apelar?
Que capacidades tero que desenvolver? Como podero ser eles prprios
sem serem mal-interpretados?
At que ponto posso ser eu responsvel por isto?
Se eu no consigo prever as situaes nas quais os aprendentes vo utilizar
a lngua, como posso eu prepar-los da melhor forma para usarem a lngua
para a comunicao sem os treinar excessivamente para situaes que
nunca vo acontecer?
Que poderei eu dar-lhes que perdure, quaisquer que sejam os caminhos
que as suas carreiras tomem?
74

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

De que modo pode a aprendizagem de lnguas contribuir melhor para o seu


desenvolvimento pessoal e cultural como cidados responsveis numa
sociedade democrtica e pluralista?
evidente que o QECR no pode responder a estas questes. Alis, exactamente porque as respostas dependem completamente de uma boa apreciao da
situao de ensino/aprendizagem e, acima de tudo, das necessidades, motivaes,
caractersticas e recursos dos aprendentes e das outras partes envolvidas, que
preciso diversificar aquilo que se fornece. O papel dos captulos seguintes o de
articular o problema de modo a que as questes sejam consideradas e, se necessrio, debatidas, de forma transparente e racional, e que as decises sejam comunicadas a todos os interessados de maneira clara e concreta.
Sempre que possvel, far-se- uma referncia no final de cada seco aos
itens relevantes da Bibliografia Geral, para permitir aos utilizadores uma leitura
mais aprofundada das questes.

4.1. O conte xto do uso da lngua


H j bastante tempo que se reconhece que a lngua em uso varia muito conforme as exigncias do contexto. Neste aspecto, a lngua no um instrumento
neutro como , por exemplo, a matemtica. A necessidade e o desejo de comunicar surgem numa situao especfica e a forma e o contedo da comunicao so
uma reaco a essa situao. A primeira seco do Captulo 4 , portanto, dedicada a diferentes aspectos do contexto.
4.1.1. Domnios

Cada acto de linguagem inscreve-se no contexto de uma situao especfica


no interior de um dos domnios (esferas de aco ou reas de interesse) nos quais
se organiza a vida social. A escolha dos domnios nos quais os aprendentes se
preparam para actuar tem implicaes profundas na seleco de situaes, finalidades, tarefas, temas e textos, tanto para o ensino como para os materiais de avaliao e as actividades. Os utilizadores podero ter que pensar na motivao da
escolha dos domnios relevantes para o presente, considerando a sua utilidade
futura. Por exemplo, a motivao das crianas atravs de uma ateno prestada
aos seus interesses presentes pode parecer uma ptima opo, mas tambm
pode resultar numa m preparao para uma capacidade de comunicar posteriormente num ambiente adulto. Na formao de adultos, podem surgir conflitos de
interesses entre os empregadores, que financiam os cursos e que esperam uma
ateno ao domnio profissional, e os estudantes, que podem estar mais interessados em desenvolver as relaes pessoais.
75

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

O nmero de domnios possveis no determinvel, uma vez que qualquer


esfera de actividade ou rea de interesse pode constituir um domnio de valor de
um utilizador ou de um curso especficos. Pode ser til distinguir para as finalidades da aprendizagem e ensino das lnguas, pelo menos, os seguintes domnios:
o domnio privado, no qual o indivduo vive como pessoa privada, centrado na
vida familiar, na casa e nos amigos, empenhado em actividades individuais
como a leitura por prazer, a escrita de um dirio, o exerccio de actividades
ldicas (passatempos, por exemplo), a dedicao a outros interesses pessoais;
o domnio pblico, no qual o indivduo actua como cidado ou membro de
uma organizao e est empenhado em diferentes transaces com vrias
finalidades;
o domnio profissional, no qual o indivduo est empenhado no seu trabalho
ou profisso;
o domnio educativo, no qual o indivduo est empenhado numa aprendizagem organizada, especialmente (mas no necessariamente) numa instituio de ensino.
preciso notar que, em muitas situaes, pode estar envolvido mais do que
um domnio. Para um professor, os domnios profissional e educativo so largamente coincidentes. O domnio pblico, com tudo o que implica em termos de
transaces e interaces administrativas e sociais e de contactos com os media,
estende-se aos outros domnios. Tanto no domnio educativo como no profissional, muitas interaces e actividades lingusticas reflectem mais o funcionamento
social normal de um grupo do que as ligaes com tarefas profissionais ou de
aprendizagem. Do mesmo modo, o domnio privado no deve, de forma alguma,
ser considerado uma esfera parte (considerem-se a penetrao dos media na
famlia e na vida privada; a distribuio de vrios documentos pblicos em caixas
de correio privadas; a publicidade; os textos pblicos nas embalagens de produtos usados na vida privada do quotidiano, etc.).
Por outro lado, o domnio privado individualiza ou personaliza aces nos
outros domnios. Sem deixarem de ser actores sociais, os indivduos encaram-se a
si prprios como pessoas: um relatrio tcnico, uma apresentao oral numa aula,
uma compra feita podem, felizmente, permitir que uma personalidade se exprima
de outra forma para alm do domnio profissional, educativo ou pblico, aos quais,
num tempo e num lugar especficos, pertencem as suas actividades lingusticas.
Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
em que domnios necessitar ele de actuar/dever estar ele preparado para actuar/lhe ser
exigido que actue.

76

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

Quadro 5. Contexto externo de utilizao: categorias descritivas

Privado

Pessoas
Objectos

Pblico

Profissional

Educativo

Casa: casa, quartos,


jardim
prpria
de famlia
de amigos
de estranhos
Espao privado em
albergue, hotel
Campo, praia

Lugares pblicos:
rua, praa, parque
Transportes pblicos
Lojas, (super)mercados
Hospitais,
consultrios, clnicas
Estdios, campos,
pavilhes desportivos
Teatro, cinema,
tempos livres
Restaurante, caf, bar,
hotel
Locais de culto

Escritrios
Fbricas
Oficinas
Portos,
Caminhos-de-Ferro
Quintas
Aeroportos
Armazns, lojas
Servios pblicos
Hotis
Organismos oficiais

Famlia
Redes sociais

Autoridades
Organismos polticos
Justia
Sade pblica
Associaes cvicas
Associaes de
beneficncia
Partidos polticos
Grupos religiosos

Empresas
Multinacionais
Empresas estatais
Sindicatos

Avs, pais, filhos,


irmos, tios, primos,
familiares por
afinidade,
esposos, ntimos,
amigos, conhecidos

Cidados
Representantes oficiais
Vendedores
Polcia, foras armadas,
foras de segurana
Motoristas, revisores
Passageiros
Jogadores, fs,
espectadores
Actores, pblico
Empregados de mesa e
de bar
Recepcionistas
Padres, congregao

Empregadores,
empregados
Gerentes,
encarregados
Colegas
Subordinados
Companheiros de
trabalho
Clientes
Utentes
Recepcionistas,
secretrias
Empregados de
limpeza

Professores/Pessoal
docente/Auxiliares da
aco educativa
Pais e encarregados de
educao
Colegas de turma
Professores,
assistentes, leitores
Estudantes, bolseiros
Bibliotecrios, pessoal
dos laboratrios
Pessoal dos refeitrios,
da limpeza
Porteiros, secretrias

Decorao e mobilirio
Vesturio
Equip. domsticos
Brinquedos, ferramentas
Higiene pessoal
Objectos de arte, livros,
animais domsticos,
selvagens, estimao
rvores, plantas,
relvado, tanques
Bens domsticos
Bagagens
Equipamento
desportivo/de lazer

Dinheiro, porta-moedas,
carteira
Documentos oficiais
Mercadorias
Armas
Mochilas
Pastas, malas
Bolas
Programas
Refeies, bebidas,
petiscos
Passaportes,
autorizaes, licenas

Equipamento de
escritrio (burtica)
Equipamento
industrial
Ferramentas
industriais e artesanais

Material para escrever


Uniformes escolares
Equipamento
desportivo e vesturio
Alimentao
Equipamento
audiovisual
Quadro e giz
Computadores
Pastas e mochilas

Instituies

Lugar

Domnio

Escolas, auditrios,
salas de aula, recreio
Campos desportivos,
corredores
Faculdades,
Universidades
Salas de conferncia
Salas de seminrio
Associao de
estudantes
Residncias
universitrias
Laboratrios
Cantinas
Escola
Faculdade
Universidade
Academia
Institutos de formao
Instituies de
educao de adultos

77

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Quadro 5. Contexto externo de utilizao: categorias descritivas (continuao)

Textos

Operaes

Acontecimentos

Domnio

Privado

Pblico

Acontecimentos
familiares
Encontros
Incidentes, acidentes
Fenmenos naturais
Festas, visitas
Passeios a p, de
bicicleta e de mota
Frias, excurses
Eventos desportivos
Rotinas quotidianas:
vestir-se, despir-se,
cozinhar, comer,
lavar-se
Bricolagem, jardinagem
Ler, ver TV e ouvir rdio
Entretenimento
Passatempos
Jogos e desportos

Incidentes
Acidentes, doenas
Reunies pblicas
Processos legais,
audincias, julgamentos
Manifestaes, protestos,
multas, detenes
Jogos, concursos,
espectculos
Casamentos, funerais
Compras e obteno
de servios pblicos
Utilizao de servios
mdicos
Viagens rodovirias,
ferrovirias, areas e
martimas
Divertimentos pblicos
e ocupao de tempos
livres
Servios religiosos

Teletexto
Garantias
Receitas
Instrues
Romances, revistas,
jornais
Publicidade pelo
correio
Desdobrveis e
brochuras
Correio pessoal
Textos orais em
registos udio e vdeo

Profissional

Reunies
Entrevistas
Recepes
Conferncias/congressos
Feiras
Consultas, auditoria
Vendas sazonais
Acidentes de trabalho
Conflitos sociais/ laborais
Administrao de
negcios
Gesto industrial
Operaes de produo
Procedimentos
administrativos
Transporte rodovirio
Operaes de venda
Venda, comercializao
Aplicaes informticas
Manuteno de
escritrios (domtica)
Carta de negcios
Editais, anncios e
Memorandos, relatrios
avisos ao pblico
Etiquetas e embalagens Instrues de segurana
Manuais de instrues
Folhetos, grafitti
Regulamentos
Bilhetes, horrios
Anncios, regulamentos Material publicitrio
Etiquetas e embalagem
Programas
Descrio de tarefas
Contratos
Sinalizao exterior
Ementas
Cartes de visita
Textos sacros,
sermes,
hinos

Educativo
Regresso s aulas/
entrada
Fim das aulas
Visitas e intercmbios
Reunies de pais e
encarregados de
educao
Campeonatos
escolares, jogos
Problemas disciplinares
Reunies gerais
Aulas Jogos
Recreio
Clubes e associaes
Conferncias,
dissertaes, ensaios
Trabalho de laboratrio
Trabalho de biblioteca
Seminrios e trabalhos
orientados
Trabalhos de casa
Debates e discusses
Documentos
autnticos (como
acima)
Livros de leitura
Obras de referncia
Textos no quadro
Notas
Textos em computador,
videotexto
Cadernos de exerccios
Artigos de jornais
Resumos
Dicionrios

4.1.2. Situae s

Em cada domnio, as situaes externas que acontecem podem ser descritas


em termos de:
os locais e os tempos nos quais elas ocorrem;
as instituies ou organizaes cuja estrutura e procedimentos controlam muito
do que pode normalmente ocorrer;
as pessoas envolvidas, especialmente nos seus papis sociais relevantes para
o utilizador/aprendente;
78

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

os objectos (animados e no animados) do meio circundante;


os acontecimentos que se do;
as operaes levadas a cabo pelas pessoas envolvidas;
os textos produzidos nestas situaes.

O Quadro 5 d alguns exemplos das categorias situacionais acima referidas,


classificadas de acordo com os domnios passveis de serem encontrados na maioria dos pases europeus. No pode tratar especificamente das caractersticas dinmicas de situaes interactivas, cujos aspectos relevantes os interlocutores conseguem identificar, embora a sua preocupao principal no seja descrev-las,
mas sim participar nelas.
Em 4.1.4. e 4.1.5. acrescentam-se mais informaes sobre as relaes entre
participantes em actos de comunicao. Acerca da estrutura interna da interaco
comunicativa, veja-se 5.2.3.2. Sobre os aspectos socioculturais, ver 5.1.1.2. Para as
estratgias do utilizador, veja-se 4.4.
Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
as situaes com as quais ele necessitar de lidar/lhe ser exigido que lide/para as quais ele dever
estar preparado;
os locais, instituies/organizaes, pessoas, objectos, acontecimentos que com ele estaro relacionados.

4.1.3. Condie s e limitae s

As condies externas nas quais a comunicao ocorre impem vrias limitaes ao utilizador/aprendente e aos seus interlocutores, a saber:
Condies fsicas:
a) na oralidade:
clareza de pronncia (dico);
rudos do ambiente (comboios, avies, 'esttica', etc.);
interferncias (ruas apinhadas, mercados, cafs, festas, discotecas, etc.);
distores (linhas telefnicas ms, recepo de rdio, sistemas de sonorizao);
condies meteorolgicas (vento, muito frio, etc.);
b) na escrita:
impresso de m qualidade;
caligrafia pouco legvel;
m iluminao, etc.
Condies sociais:
nmero de interlocutores e graus de familiaridade entre eles;
79

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

estatuto relativo dos participantes (poder, solidariedade, etc.);


presena/ausncia de pblico ou de ouvidos indiscretos;
relaes sociais entre participantes (p. ex.: amizade/hostilidade, cooperao).
Limitaes de tempo:
limitaes diferentes para o locutor/interlocutor (tempo real) e o escritor/leitor (mais flexvel);
tempo de preparao (p. ex.: improviso vs. rotina vs. preparao com
antecedncia) em discursos, relatrios, etc.;
limites de tempo impostos (p. ex.: por regras, custos, acontecimentos
concomitantes, compromissos, etc.) para as tomadas de palavra e as
interaces;
outras limitaes: financeiras, situaes de angstia (p. ex.: exames), etc.
A capacidade dos falantes, especialmente dos aprendentes, de fazer actuar a
sua competncia lingustica depende muito das condies fsicas nas quais a
comunicao ocorre. O reconhecimento da fala pode ser bastante mais difcil na
presena de rudos, interferncias e distores, como os dos exemplos acima fornecidos. A capacidade de funcionar com eficcia e com confiana em condies
difceis pode ter uma importncia crucial para, por exemplo, os pilotos de avio
que recebem intrues para aterrar e nas quais no pode, evidentemente, haver
margens de erro. Aqueles que aprendem a fazer comunicaes em pblico em
lnguas estrangeiras precisam de ter uma dico especialmente clara, repetir palavras-chave, etc., de modo a assegurarem a compreenso do que dizem. Os laboratrios de lnguas utilizam com frequncia gravaes de cpias nas quais os nveis
de rudo e de distoro so tais que, se usadas num canal visual, seriam absolutamente rejeitadas, porque impedem seriamente a aprendizagem de lnguas.
Dever ser assegurado que todos os candidatos a testes de compreenso da
oralidade beneficiem das mesmas condies. Mutatis, mutandis, dever assegurar-se o mesmo para os casos de compreenso e de expresso escritas. Ser necessrio, tambm, que os professores e examinadores estejam alerta para os efeitos
das condies sociais e das limitaes de tempo presentes nos processos de
aprendizagem e na interaco na sala de aula, de modo a poderem considerar de
que forma podem afectar a competncia do aprendente e o seu desempenho em
determinadas ocasies.

80

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
de que modo que as condies fsicas nas quais ele ter que comunicar vo afectar o que
lhe exigido fazer;
de que modo que o nmero e a natureza dos interlocutores vo afectar o que lhe exigido
fazer;
sob que condicionamentos de tempo ter ele que actuar.

4.1.4. O conte xto me ntal do utilizador/apre nde nte

O contexto externo est organizado de forma totalmente independente do


indivduo. Esta organizao extremamente rica. Fornece uma articulao do
mundo muito fina, reflectida de perto na lngua da comunidade e adquirida pelos
seus falantes no decurso do crescimento, educao e experincia, pelo menos at
onde para eles for relevante. Todavia, como factor determinante de um acontecimento comunicativo, deve distinguir-se entre o contexto externo, que demasiado
rico para que um indivduo o possa influenciar ou cuja complexidade lhe difcil
de perceber totalmente, e o contexto mental do utilizador/aprendente.
O contexto externo filtrado e interpretado pelo utilizador atravs:
do seu aparelho perceptivo;
dos seus mecanismos de ateno;
da sua experincia de longo prazo, que afecta a memria, as associaes e
as conotaes;
das suas classificaes prticas de objectos, acontecimentos, etc.;
da sua categorizao lingustica.
Estes factores influenciam a observao que o utilizador faz do contexto. A percepo do contexto exterior fornece tambm o contexto mental para o acto da
comunicao, na medida em que o utilizador lhe atribui um certo grau de pertinncia. Consideram-se assim:
as intenes ao entrar no acto de comunicao;
a linha de pensamento: a corrente de pensamentos, ideias, sentimentos, sensaes, impresses, etc., a que presta ateno conscientemente;
as expectativas em funo da sua experincia anterior;
a reflexo, a operao de processos mentais sobre a experincia (p. ex.: a
deduo, a induo);
as necessidades, desejos, motivaes, interesses, que o conduzem deciso de agir;
as condies e as limitaes, que limitam e controlam as opes de aco;
o estado de esprito (cansao, excitao, etc.), sade e qualidades pessoais (ver
5.1.3.).
81

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

O contexto mental no , assim, apenas limitado reduo do contedo da


informao do contexto externo imediatamente observvel. A linha de pensamento
pode ser influenciada de forma muito poderosa pela memria, pelo conhecimento
armazenado, pela imaginao e por outros processos cognitivos (e emotivos) internos. Neste caso, a lngua produzida s marginalmente estar relacionada com o contexto externo observvel. Considere-se, por exemplo, um examinando numa qualquer sala de exame ou um matemtico ou um poeta no seu gabinete de trabalho.
As condies e as limitaes externas so, sobretudo, relevantes na medida
em que o utilizador/aprendente as reconhece, aceita e a elas se adapta (ou no
consegue adaptar-se). Trata-se principalmente de uma interpretao individual da
situao em funo das competncias gerais de cada um (ver Seco 5.1.), tais
como os seus conhecimentos anteriores, os seus valores e as suas crenas.
Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
as vrias crenas acerca da sua capacidade para observar e identificar aspectos relevantes
do contexto externo de comunicao;
a relao entre as actividades comunicativas e de aprendizagem e os seus desejos, motivaes e interesses;
at que ponto lhe pedido que reflicta sobre a sua experincia;
de que modo as suas caractersticas mentais condicionam a comunicao.

4.1.5. O conte xto me ntal do(s) inte rlocutor(e s)

Num acontecimento comunicativo preciso considerar tambm o interlocutor do utilizador. A necessidade de comunicao pressupe uma lacuna comunicativa, a qual pode ser colmatada pela sobreposio ou congruncia parcial entre
o contexto mental do utilizador e o contexto mental do(s) interlocutor(es).
Na interaco frente-a-frente, o utilizador e o(s) interlocutor(es) partilham o
mesmo contexto externo ( excepo, fundamentalmente, da presena do outro),
mas, pelas razes apresentadas acima, a sua observao e interpretao do contexto diferem. Pretende-se que o efeito de um acto comunicativo e frequentemente toda ou parte da sua funo seja aumentar a rea de congruncia na
compreenso da situao para que haja uma comunicao eficaz que sirva os propsitos dos participantes. Pode tratar-se apenas de uma questo de troca de
informao factual. muito mais difcil colmatar as diferenas de valores e de
crenas, princpios de delicadeza, expectativas sociais, etc., as quais permitem s
duas partes interpretar a interaco. A aquisio de uma conscincia intercultural
relevante pode resolver esta questo.
82

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

O(s) interlocutor(es) pode(m) estar sujeito(s) a condies e a limitaes total


ou parcialmente diferentes das do utilizador/aprendente e pode(m) tambm reagir
a esses factores de modo diferente. Por exemplo, um funcionrio que usa um sistema de sonorizao pode no ter conscincia da m qualidade de som quando o
produz. Pode acontecer tambm que um parceiro de uma comunicao telefnica
disponha de tempo, enquanto o outro pode ter um cliente espera. As diferenas
podem afectar grandemente a presso sobre o utilizador.
Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, quando for apropriado, explicitar em
relao aos aprendentes:
at que ponto necessitaro eles de se adaptar ao contexto mental do interlocutor;
de que modo podem eles preparar-se melhor para as adaptaes necessrias.

4.2. Te mas de comunicao


Dentro dos vrios domnios podemos distinguir temas, tpicos que constituem
o centro do discurso, da conversa, da reflexo ou da composio, como centros de
ateno de determinados actos comunicativos. As categorias temticas podem ser
classificadas de modos diferentes. Uma classificao importante em temas, subtemas e noes especficas a que apresentada no captulo 7 do Threshold Level 1990:
01. identificao e caracterizao pessoal
02. casa, lar, ambiente
03. vida quotidiana
04. tempo livre e diverses
05. viagens
06. relaes com os outros
07. sade e cuidados pessoais
08. educao
09. compras
10. comida e bebida
11. servios
12. lugares
13. lngua
14. meteorologia
Dentro de cada uma destas reas temticas estabelecem-se subcategorias.
Por exemplo, a rea 4, tempo livre e diverses, subcategorizada da forma
seguinte:
83

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

4.1. lazer
4.2. passatempos e interesses
4.3. rdio e TV
4.4. cinema, teatro, concertos, etc.
4.5. exposies, museus, etc.
4.6. iniciativas intelectuais e artsticas
4.7. desporto
4.8. imprensa
Para cada subtema, so identificadas noes especficas. So especialmente
relevantes para este fim as categorias representadas no Quadro 5, respeitantes
aos lugares, instituies, etc. Por exemplo, em 4.7. desporto, o Threshold Level 1990
especifica:
1. lugares: campo, court de tnis, estdio, pista
2. instituies e organismos: desporto, equipa, clube
3. pessoas: jogador
4. objectos: cartas, bola
5. acontecimentos: corrida, jogo
6. aces: assistir, jogar (+ nome do desporto), correr, ganhar, perder, tirar
sorte
claro que esta seleco especfica e a organizao dos temas, subtemas e
noes especficas no definitiva. Resulta das decises dos autores em funo
da sua avaliao das necessidades comunicativas dos aprendentes. Verificar-se-
que os temas acima referidos se relacionam sobretudo com os domnios privado e
pblico, como prprio de visitantes temporrios que, muito provavelmente, no
entraro na vida profissional e educativa do pas. Alguns (p. ex.: rea 4) pertencem, por um lado, ao domnio privado e, por outro, ao domnio pblico. Os utilizadores do QECR incluindo, quando possvel, os prprios aprendentes tomaro as suas decises baseados na sua avaliao das necessidades, motivaes,
caractersticas e recursos dos aprendentes no(s) domnio(s) relevante(s) para as
finalidades da sua aprendizagem. Por exemplo, a aprendizagem de lnguas orientada para fins especficos (vocationally-oriented language learning VOLL) poder
desenvolver temas da rea profissional relevantes para os estudantes envolvidos.
Os estudantes do Ensino Secundrio podem explorar temas cientficos, tecnolgicos, econmicos, etc., com alguma profundidade. O uso de uma lngua estrangeira como meio de instruo implica necessariamente uma ateno ao contedo
temtico da rea ensinada.

84

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja necessrio, explicitar em relao aos aprendentes:
quais os temas que eles necessitaro de tratar/lhes ser exigido que tratem/estaro preparados para tratar dentro dos diversos domnios seleccionados;
quais os subtemas que eles devero tratar dentro de cada tema;
quais as noes especficas relacionadas com lugares, instituies/organismos, pessoas, objectos, acontecimentos e operaes que eles necessitaro de conhecer/lhes ser exigido que conheam/estaro preparados para conhecer, de modo a saberem lidar com cada (sub)tema.

4.3. Tare fas comunicativas e finalidade s


4.3.1. Os actos de comunicao com um ou mais interlocutores so geralmente
levados a cabo pelo utilizador da lngua para satisfazer as suas necessidades
numa dada situao. No domnio privado, pode haver a inteno de conversar
com um visitante e trocar informaes sobre a famlia, os amigos, aquilo de que
se gosta ou no gosta, comparar experincias e atitudes, etc. No domnio pblico,
a inteno ser fazer negcio, por exemplo, para comprar roupas de boa qualidade a um preo razovel. No domnio profissional, poder ser a compreenso de
novas regras e suas implicaes para o cliente. No domnio educativo, pode ser a
participao numa actividade de simulao, numa conferncia, a redaco de um
texto sobre um assunto especializado para uma conferncia ou para uma publicao, etc.
4.3.2. Ao longo dos anos, as anlises de necessidades e os estudos lingusticos
produziram uma literatura extensa sobre as tarefas que utilizam a lngua com as
quais o aprendente dever estar preparado ou que podero ser-lhe exigidas de
forma a que ele consiga lidar com as situaes que acontecem nos vrios domnios. Podem ser teis como exemplos, entre outros, as seguintes tarefas do domnio profissional do Threshold Level 1990 (captulo 2, seco 1.12.):
Comunicao profissional
Na situao de residentes temporrios, os aprendentes devero ser capazes de:
procurar autorizaes de trabalho;
informar-se (p. ex.: em agncias de emprego) sobre a natureza, disponibilidade e condies de emprego (p. ex.: descrio do trabalho, pagamento,
leis do trabalho, tempo livre e frias, durao do pr-aviso);
ler anncios de emprego;
85

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

escrever cartas de apresentao, ir a entrevistas e dar informaes oralmente ou por escrito sobre os seus dados pessoais, qualificaes e experincia e responder a perguntas sobre eles;
entender e seguir os procedimentos do contrato;
entender regulamentos e instrues de segurana;
relatar um acidente e fazer a participao ao seguro;
fazer uso dos benefcios da segurana social;
comunicar apropriadamente com os seus superiores, colegas e subordinados;
participar na vida social da empresa ou instituio (p. ex.: na cantina, em
clubes e associaes desportivas e sociais, etc.).
Como membro da comunidade de acolhimento, o aprendente dever ser
capaz de ajudar uma pessoa (nativa ou no) nas tarefas acima listadas.
O Threshold Level 1990, captulo 7, seco 1 d exemplos de tarefas no domnio
privado.
Ide ntificao pe ssoal
Os aprendentes so capazes de dizer quem so, soletrar o seu nome, dar a sua
morada, o seu nmero de telefone, dizer onde nasceram, a sua idade, sexo, estado
civil, nacionalidade, de onde vm, o que fazem na vida, descrever a famlia, indicar a
sua religio se a tiverem, falar daquilo de que gostam e de que no gostam, descrever outras pessoas, pedir/compreender informaes similares de outros.
As pessoas envolvidas no processo educativo (professores, organizadores de
cursos, examinadores, autores de currculos, etc.), os utilizadores (pais, dirigentes
escolares, empregadores, etc.) e os prprios aprendentes acharam este tipo de
especificao de tarefas concretas muito significativo e muito motivante enquanto
objectivo de aprendizagem. Pode, todavia, haver muitssimas mais tarefas. Num
quadro geral, no possvel especificar in extenso todas as tarefas comunicativas
que podem ser exigidas nas situaes da vida real. Cabe aos responsveis educativos reflectir sobre as necessidades comunicativas dos seus aprendentes, utilizando adequadamente todos os recursos do modelo do QECR (p. ex.: como
exposto no Captulo 7) para especificar as tarefas comunicativas para as quais
eles devero estar preparados. Os aprendentes devem tambm ser levados a
reflectir sobre as suas necessidades comunicativas, por ser esse um dos aspectos
do despertar da conscincia da sua aprendizagem e da sua autonomia.

86

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
que tarefas comunicativas nos domnios privado, pblico, profissional e/ou educativo
necessitar ele de realizar/lhe ser exigido que realize/para a realizao das quais dever
estar preparado;
a avaliao das suas necessidades na qual se baseia a escolha de tarefas.

4.3.3. No domnio educativo pode ser til distinguir entre as tarefas para as quais
os aprendentes esto preparados ou que lhes sero exigidas como utilizadores da
lngua e aquelas em que eles se envolvem como parte do processo de aprendizagem da
lngua.
No que diz respeito s tarefas como veculo para o planeamento, assegurando a progresso e descrevendo a aprendizagem e o ensino das lnguas, a informao pode ser fornecida de forma apropriada, em termos de:
Tipos de tarefa, p. ex.: vrios tipos de simulaes, interaco na sala de aula,
etc.;
Fins, os da aprendizagem do grupo em relao aos dos seus vrios membros, que so diferentes e muito menos previsveis;
Elementos fornecidos, p. ex.: as instrues, os materiais, etc. seleccionados ou
produzidos pelo professor e/ou pelos aprendentes;
Produtos, p. ex.: objectos lingusticos, como textos, resumos, quadros, documentos, etc., e produtos de aprendizagem como a tomada de conscincia, a
melhoria das competncias, a reflexo e a intuio, as estratgias, a experincia nas tomadas de deciso e na negociao, etc.;
Actividades, p. ex.: cognitivas/afectivas, fsicas/reflexivas, de grupo/de pares/
individuais, etc. (ver tambm a seco 4.5.);
Papis, os papis dos participantes tanto nas prprias tarefas como no seu
planeamento e gesto;
Controlo e avaliao do xito relativo da tarefa na sua concepo e realizao,
utilizando critrios como a relevncia, as limitaes e as expectativas em
termos de dificuldades na sua aplicabilidade.
O Captulo 7 fornecer uma descrio mais completa do papel das tarefas na
aprendizagem das lnguas.

87

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao aos aprendentes:
quais as tarefas que necessitaro de realizar/lhes ser exigido que realizem/para a realizao
das quais devero estar preparados no domnio educativo a) como participantes em interaces
guiadas ou orientadas para fins, projectos, simulaes, etc., b) quando a L2 (lngua segunda)
utilizada como meio de ensino i) da prpria lngua ii) de outras disciplinas curriculares, etc.

4.3.4. Usos ldicos da lngua

O uso da lngua como jogo desempenha frequentemente um papel importante


na aprendizagem e no desenvolvimento da lngua, mas no est apenas confinado
ao domnio educativo. Podemos dar os seguintes exemplos de actividades ldicas:
Jogos sociais de linguagem:

orais (histrias erradas ou encontrar o erro; como, quando, onde, etc.);


escritos (verdade e consequncia, a forca, etc.);
audiovisuais (loto de imagens, etc.);
de cartas e de tabuleiro (canasta, monoplio, xadrez, damas, etc.);
charadas, mmica, etc.

Actividades individuais:
adivinhas e enigmas (palavras cruzadas, anagramas, charadas, etc.);
jogos mediticos (TV e rdio: Quebra-cabeas, Palavra Puxa Palavra);
Trocadilhos, jogos de palavras, por exemplo:
na publicidade, p. ex.: da proteco ambiental: um cigarro mal apagado
pode apagar a floresta;
nos ttulos de jornais, p. ex.: a propsito do lanamento de um CD dos Beatles perto do Natal, Noite consolada;
nos graffiti, p. ex.: Quem no tem nada no tem nada a perder.
4.3.5. Usos e st ticos da lngua

Os usos artsticos e criativos da lngua so to importantes por si mesmos


como do ponto de vista educativo. As actividades estticas podem ser produtivas,
receptivas, interactivas ou de mediao (ver 4.4.4.), e podem ser orais ou escritas.
Alguns exemplos sero:
o canto (canes de embalar, cancioneiro popular, canes pop, etc.);
a reescrita ou o reconto de histrias, etc.;
88

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

a audio, a leitura, a escrita ou a narrao oral de textos criativos (histrias,


rimas, etc.), incluindo textos audiovisuais, banda desenhada, fotonovelas, etc.;
representao de peas de teatro escritas ou improvisadas, etc.;
a produo, a recepo e a representao de textos literrios, p. ex.: ler e
escrever textos (contos, novelas, romances, poesia, etc.); representar em/
assistir a recitais, peas, pera, etc.
Este tratamento sumrio do que tem sido um aspecto fundamental, frequentemente dominante, dos estudos de lnguas modernas no Ensino Secundrio e Superior pode parecer um pouco desprendido. No essa a inteno. As literaturas nacionais e regionais do um contributo da maior importncia para a herana cultural
europeia, e o Conselho da Europa entende-as como um recurso comum precioso a
ser protegido e desenvolvido. Os estudos literrios tm vrias finalidades educativas, intelectuais, morais e afectivas, lingusticas e culturais e no apenas estticas.
Espera-se que os professores de literatura de todos os nveis possam encontrar
vrias seces do QECR que considerem importantes para os seus interesses e teis
para a definio dos seus objectivos e para a transparncia dos seus mtodos.
Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
que usos ldicos e estticos da lngua necessitar ele de fazer/lhe ser exigido que faa/
para que usos dever estar preparado.

4.4. Actividade s e e strat gias comunicativas e m lngua


Para realizar tarefas comunicativas, os utilizadores tero que se empenhar em
actividades comunicativas em lngua e construir estratgias de comunicao.
Muitas actividades comunicativas, como a conversao e a correspondncia, so
interactivas, ou seja, os participantes so, alternadamente, produtores e receptores.
Noutros casos, como quando o discurso gravado ou transmitido, ou quando
os textos so expedidos ou publicados, os que produzem esto separados dos
que recebem, podem no se conhecer, ou pode nem sequer ter a possibilidade de
responder. Nestes casos, o acontecimento lingustico pode ser entendido como
dizer, escrever, ouvir ou ler um texto.
Na maioria dos casos, o utilizador como falante ou escrivente produz o seu
prprio texto para exprimir os seus prprios significados. Noutros, actua como um
canal de comunicao (muitas vezes, mas no necessariamente, em lnguas diferentes) entre duas ou mais pessoas que, por qualquer razo, no podem comunicar directamente. Este processo, a mediao, pode ser ou no interactivo.
89

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Muitas situaes, seno a maioria, envolvem uma mistura de tipos de actividades. Numa aula de lngua na escola, por exemplo, pode ser exigido a um aprendente que preste ateno exposio do professor, que leia um livro de textos, em
silncio ou em voz alta, que interaja com os colegas num grupo ou num trabalho de
projecto, que faa exerccios ou escreva uma composio, ou at que sirva de mediador, quer como actividade educativa ou como forma de ajudar outro aluno.
As estratgias so um meio que o utilizador da lngua explora para mobilizar e
equilibrar os seus recursos, para activar capacidades e procedimentos, de modo a
estar altura das exigncias de comunicao em contexto e a completar com xito a
tarefa em causa, da forma mais exaustiva ou mais econmica, segundo os seus
objectivos pessoais. As estratgias de comunicao no devem, portanto, ser entendidas apenas como um modelo de incapacidade, um modo de compensao de uma
deficincia lingustica ou de um erro de comunicao. Os falantes nativos empregam
regularmente estratgias de comunicao de todas as espcies (que sero comentadas abaixo), quando adequadas s exigncias comunicativas com que devem lidar.
O uso de estratgias de comunicao pode ser visto como a aplicao de
princpios metacognitivos: Planeamento prvio, Execuo, Controlo e Remediao a diferentes tipos de actividades comunicativas: Recepo, Interaco, Produo e
Mediao. A palavra estratgias tem sido usada de modos diferentes. Neste contexto, refere-se adopo de uma linha especfica de aco destinada a maximizar
a eficcia. As capacidades, que so uma parte inevitvel do processo de compreenso ou de articulao da palavra escrita ou falada (p. ex.: segmentar uma cadeia
de sons em ordem sua compreenso como um conjunto de palavras portadoras
de um significado proposicional), so tratadas como capacidades de nvel inferior,
relativas ao processo comunicativo adequado (ver seco 4.5.).
A progresso na aprendizagem de lnguas mais evidente na capacidade para
se envolver em actividades lingusticas observveis e para construir estratgias de
comunicao. So, portanto, uma base prtica para o escalamento da capacidade
lingustica. Neste captulo, fornece-se uma proposta de escala para vrios aspectos das actividades e estratgias comentadas.
4.4.1. Actividade s de produo e e strat gias

As actividades de produo e as estratgias incluem actividades de escrita e


de oralidade.
4.4.1.1. Nas actividades de produo oral (falar), o utilizador produz um texto oral
que recebido por um auditrio de um ou mais ouvintes. Eis alguns exemplos
destas actividades:
90

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

anncios pblicos (informaes, instrues, etc.);


exposies pblicas (discursos em reunies pblicas, palestras, sermes, espectculos, comentrios desportivos, apresentao de produtos para venda, etc.);
que implicam, por exemplo:
ler um texto em voz alta;
falar com base em notas ou comentar dados visuais (diagramas, imagens,
quadros, etc.);
desempenhar um papel estudado;
falar espontaneamente;
cantar.
So fornecidas escalas exemplificativas para:

a produo oral geral;


o monlogo em sequncia: descrever uma experincia;
o monlogo em sequncia: argumentar (p. ex.: num debate);
anncios pblicos;
exposies pblicas.

PRODUO ORAL GERAL


C2

capaz de produzir um discurso claro, bem estruturado, fluente e com uma estrutura
lgica eficaz que ajuda o receptor a aperceber-se e a lembrar-se das questes mais significativas.

C1

capaz de fazer descries claras e pormenorizadas e de expor assuntos complexos,


que integrem subtemas, desenvolvendo questes especficas e terminando com uma
concluso adequada.

B2

capaz de fazer, metodicamente, uma descrio ou uma exposio, sublinhando as


questes mais importantes e justificando as suas ideias com pormenores pertinentes.
capaz de fazer uma descrio ou uma exposio pormenorizada acerca de uma vasta
gama de assuntos relacionados com os seus interesses, desenvolvendo ou defendendo
ideias, fazendo notar questes secundrias e dando exemplos relevantes.

B1

capaz de manter razoavelmente bem e com fluncia uma descrio directa de um dos
muitos assuntos do seu interesse, apresentando-a como uma sucesso linear de questes.

A2

capaz de fazer uma descrio simples ou uma apresentao de uma pessoa, das condies de vida ou de trabalho, das actividades quotidianas, daquilo de que gosta ou
no, etc., numa srie curta de expresses e de frases ligadas como numa lista.

A1

capaz de produzir expresses simples e isoladas sobre pessoas e lugares.

91

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

MONLOGO EM SEQUNCIA: de scre ve r uma e xpe ri ncia


C2

capaz de fazer descries elaboradas e, por vezes, memorveis, de forma clara e corrente.

C1

capaz de fazer descries de assuntos complexos, de forma clara e pormenorizada.


capaz de fazer descries e narrativas elaboradas, integrar subtemas, desenvolvendo
questes especficas e concluindo de forma apropriada.

B2

capaz de fazer descries acerca de uma vasto leque de assuntos relacionados com a
sua rea de interesse, de forma clara e pormenorizada.

B1

capaz de fazer descries simples e directas acerca de uma variedade de assuntos que
lhe so familiares, da sua rea de interesse.
capaz de relatar com fluncia uma narrativa ou de fazer uma descrio simples como
uma sequncia linear de tpicos.
capaz de dar conta de experincias, descrevendo sentimentos e reaces de forma
pormenorizada.
capaz de relatar pormenores de ocorrncias imprevisveis, p. ex.: um acidente.
capaz de contar a intriga de um livro ou de um filme e de descrever as suas prprias
reaces.
capaz de descrever sonhos, esperanas e ambies.
capaz de descrever acontecimentos, reais ou imaginrios.
capaz de contar uma histria.

A2

capaz de contar uma histria ou de descrever algo, fazendo uma lista de tpicos.
capaz de descrever aspectos do seu dia-a-dia, p. ex.: as pessoas, os lugares, uma
experincia de trabalho ou de estudo.
capaz de fazer descries elementares e curtas de acontecimentos e de actividades.
capaz de descrever planos e preparativos, hbitos e rotinas, actividades passadas e
experincias pessoais.
capaz de usar uma linguagem descritiva simples para fazer declaraes breves acerca
de objectos e do que lhe pertence, bem como fazer comparaes.
capaz de explicar do que gosta ou do que no gosta em qualquer coisa.
capaz de descrever a sua famlia, as condies de vida, a sua formao, o seu trabalho
actual ou mais recente.
capaz de descrever pessoas, lugares e coisas em termos simples.

A1

92

capaz de se descrever a si prprio, descrever o que faz e onde mora.

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

MONLOGO EM SEQUNCIA: ARGUMENTAR (p. e x.: num de bate )


C2

No h descritor disponvel.

C1

No h descritor disponvel.

B2

capaz de desenvolver uma argumentao de forma metdica, destacando as questes


significativas e os pormenores e exemplos mais pertinentes.
capaz de desenvolver uma argumentao clara, alargando e defendendo os seus pontos de vista com recurso a informaes complementares e a exemplos pertinentes.
capaz de construir uma cadeia de argumentos com lgica.
capaz de explicar um ponto de vista acerca de um problema, mostrando as vantagens
e as desvantagens das vrias opes.

B1

capaz de desenvolver suficientemente bem uma argumentao para ser seguido sem
dificuldade na maior parte do tempo.
capaz de fornecer, de forma breve, razes e explicaes para opinies, planos e
aces.

A2

No h descritor disponvel.

A1

No h descritor disponvel.

ANNCIOS PBLICOS
C2

No h descritor disponvel.

C1

capaz de fazer anncios com fluncia, quase sem esforo, utilizando a acentuao e a
entoao para transmitir, de forma precisa, diferenas mnimas de significado.

B2

capaz de fazer anncios acerca da maioria dos assuntos de carcter geral com um
grau de clareza, fluncia e espontaneidade que no causa no ouvinte nem tenso nem
desconforto.

B1

capaz de fazer anncios curtos previamente preparados acerca de um assunto importante para os acontecimentos quotidianos da sua rea que, apesar de uma possvel
acentuao e entoao estrangeiras, no deixam de ser claramente inteligveis.

A2

capaz de fazer anncios muito curtos e previamente preparados, de contedo estudado e previsvel, inteligveis para ouvintes atentos.

A1

No h descritor disponvel.

Nota: Os descritores desta subescala no foram calibrados empiricamente.

93

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

DIRIGIR-SE A UM AUDITRIO
C2

capaz de expor um assunto complexo articuladamente e com confiana a um auditrio que com ele no est familiarizado, estruturando e adaptando a exposio de forma
flexvel para ir ao encontro das necessidades desse auditrio.
capaz de lidar com perguntas difceis ou mesmo hostis.

C1

capaz de fazer a exposio de um assunto complexo de forma clara e bem estruturada,


desenvolvendo e defendendo longamente pontos de vista, aduzindo informaes complementares, razes e exemplos pertinentes.
capaz de lidar bem com as objeces do auditrio, respondendo espontaneamente e
quase sem esforo.

B2

capaz de fazer uma apresentao clara, desenvolvida de forma sistemtica, destacando as questes mais significativas, fornecendo pormenores pertinentes.
capaz de partir espontaneamente de um texto preparado e seguir questes interessantes levantadas pelos membros do auditrio, mostrando frequentemente fluncia e
facilidade de expresso notveis.
capaz de fazer uma exposio clara, preparada com antecedncia, dando razes a favor
ou contra um ponto de vista especfico e mostrando as vantagens e desvantagens das
vrias opes.
capaz de responder a uma srie de questes com um grau de fluncia e espontaneidade
que no causa tenso nem a ele nem ao auditrio.

B1

capaz de fazer uma exposio simples, antecipadamente preparada, sobre um assunto


que lhe familiar dentro da sua rea, suficientemente clara para ser seguido sem dificuldades na maior parte do tempo, explicando as questes principais com uma preciso razovel.
capaz de responder a questes, mas poder ter que pedir que repitam se o discurso
for rpido.

A2

capaz de fazer uma exposio curta, ensaiada, acerca de um assunto pertinente para a
sua vida diria, dando brevemente razes e explicaes para as suas opinies, planos e
aces.
capaz de lidar com um nmero limitado de perguntas directas feitas subsequentemente.
capaz de fazer uma exposio curta, ensaiada e elementar sobre um assunto que lhe
familiar.
capaz de responder a perguntas subsequentes se puder pedir que repitam e se tiver
ajuda na formulao das respostas.

A1

capaz de ler uma declarao muito curta e ensaiada, p. ex.: apresentar um conferencista, propor um brinde.

Nota: Os descritores desta subescala foram criados pela recombinao de elementos de descritores de outras escalas.

94

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
em que tipo de actividades de produo oral (falar) necessitar ele de participar/lhe ser
exigido que participe/para que tipo de actividades dever estar preparado.

4.4.1.2. Nas actividades de produo e scrita (e scre ve r), o utilizador como escritor produz um texto escrito que recebido por um ou mais leitores.
Entre as actividades da escrita, encontramos:

preencher formulrios e questionrios;


escrever artigos para revistas, jornais, boletins informativos, etc.;
produzir cartazes para afixao;
escrever relatrios, memorandos, etc.;
tirar notas para uso futuro;
anotar mensagens ditadas, etc.;
escrita imaginativa e criativa;
escrever cartas pessoais ou de negcios, etc.

As escalas fornecem exemplos para:


a produo escrita geral;
a escrita criativa;
relatrios e ensaios/composies.

95

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

PRODUO ESCRITA GERAL


C2

capaz de escrever textos complexos com clareza e fluncia, num estilo adequado e eficaz, com uma estrutura lgica que ajuda o leitor a identificar as questes pertinentes.

C1

capaz de escrever textos bem estruturados, com clareza, sobre assuntos complexos,
sublinhando as questes relevantes e mais salientes, desenvolvendo e defendendo
pontos de vista, acrescentando informaes complementares, razes e exemplos pertinentes, e concluindo adequadamente.

B2

capaz de escrever textos pormenorizados, com clareza, acerca de vrios assuntos relacionados com os seus interesses, sintetizando e avaliando informaes e argumentos
recolhidos em diversas fontes.

B1

capaz de escrever textos coesos e simples acerca de um leque de temas que lhe so
familiares, relativos aos seus interesses, ligando uma srie de elementos pequenos e
discretos para formar uma sequncia linear.

A2

capaz de escrever uma srie de expresses e de frases simples ligadas por conectores
simples como e, mas e porque.

A1

capaz de escrever expresses e frases simples.

Nota: Os descritores desta escala e das duas subescalas seguintes (Escrita criativa; Relatrios e Ensaios/Composies) no foram calibrados empiricamente em relao ao modelo que serve de medida. Por conseguinte, os descritores destas trs escalas foram criados pela recombinao de elementos de descritores de outras escalas.

96

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

ESCRITA CRIATIVA
C2

capaz de escrever, com clareza e fluncia, histrias cativantes e descries de experincias num estilo adequado ao gnero adoptado.

C1

capaz de escrever descries claras e pormenorizadas, bem estruturadas, desenvolvidas com clareza, e textos criativos num estilo seguro, pessoal, natural e adequado ao
leitor visado.

B2

capaz de escrever descries claras e pormenorizadas de acontecimentos e experincias reais ou imaginrios, articulando as ideias num texto coeso e coerente e seguindo
convenes estipuladas para o gnero utilizado.
capaz de escrever descries claras e pormenorizadas, com clareza, sobre uma variedade de assuntos relacionados com as suas reas de interesse.
capaz de escrever uma recenso de um filme, de um livro ou de uma pea.

B1

capaz de escrever descries simples e pormenorizadas acerca de uma gama de


assuntos que lhe so familiares, dentro das suas reas de interesse.
capaz de escrever um relato de experincias, descrevendo sentimentos e reaces,
num texto articulado e simples.
capaz de escrever a descrio de um acontecimento, de uma viagem recente real ou
imaginada.
capaz de narrar uma histria.

A2

capaz de escrever acerca de aspectos do seu quotidiano, p. ex.: pessoas, lugares, uma
experincia de trabalho ou de estudo, com frases ligadas.
capaz de escrever descries muito curtas e elementares de acontecimentos, actividades passadas e experincias pessoais.
capaz de escrever uma srie de expresses e frases simples acerca da sua famlia, das
suas condies de vida, da sua formao, do seu trabalho actual ou mais recente.
capaz de escrever biografias simples e imaginrias ou poemas simples sobre pessoas.

A1

capaz de escrever expresses e frases simples acerca de si prprio e de pessoas imaginrias onde vivem e o que fazem.

97

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

RELATRIOS E ENSAIOS/COMPOSIES
C2

capaz de escrever, com clareza e fluncia, relatrios complexos, artigos ou composies que apresentem um problema, ou apreciar criticamente propostas ou trabalhos
literrios.
capaz de fornecer uma estrutura lgica e eficaz que ajude o leitor a encontrar as questes fundamentais.

C1

capaz de escrever exposies claras e estruturadas, sobre assuntos complexos, sublinhando as questes pertinentes e salientes.
capaz de desenvolver e defender pontos de vista, de forma relativamente extensa,
acrescentando informaes complementares, razes e exemplos pertinentes.

B2

capaz de escrever um ensaio ou um relatrio que desenvolva sistematicamente


uma argumentao, sublinhando questes significativas e destacando pormenores relevantes.
capaz de avaliar ideias diferentes ou solues para um problema.
capaz de escrever ensaios ou relatrios que desenvolvam uma argumentao, dando
razes a favor ou contra um ponto de vista especfico e explicando as vantagens e desvantagens de vrias opinies.
capaz de sintetizar informaes e argumentos retirados de vrias fontes.

B1

capaz de escrever ensaios curtos e simples acerca de tpicos do seu interesse.


capaz, com alguma confiana, de resumir, relatar e de dar a sua opinio sobre informaes factuais acumuladas acerca de rotinas familiares e de assuntos no rotineiros
dentro da sua rea de interesse.
capaz de escrever, de forma muito breve, relatos em formato-padro convencional
que transmitam informaes factuais rotineiras e fornecer razes para determinadas
aces.

A2

No h descritores disponveis.

A1

No h descritores disponveis.

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
que tipo de actividades de escrita (e para qu) necessitar ele de dominar/lhe ser exigido
que domine/para o domnio das quais dever estar preparado.

4.4.1.3. As estratgias de produo envolvem a mobilizao de recursos e o equilbrio de competncias diferentes explorando foras e minimizando fraquezas
de modo a fazer coincidir o potencial disponvel com a natureza da tarefa. Os
recursos internos sero activados, implicando possivelmente uma preparao
98

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

consciente (ensaiar), possivelmente calculando o efeito de estilos, estruturas discursivas ou formulaes diferentes (tomar em conta o auditrio), possivelmente pesquisando ou obtendo ajuda na resoluo de uma deficincia (localizar recursos).
Quando no se mobilizaram ou localizaram os recursos adequados, o utilizador da
lngua pode considerar aconselhvel empreender uma verso mais modesta da
tarefa e, por exemplo, escrever um postal em vez de uma carta; por outro lado,
tendo localizado o apoio necessrio, pode optar por fazer o contrrio aumentar
a dificuldade da tarefa (ajustar a tarefa). Do mesmo modo, sem recursos suficientes,
o aprendente/utilizador poder ter que pr em causa aquilo que realmente gostaria de exprimir, de forma a utilizar os meios lingusticos disponveis; se, pelo contrrio, tiver acesso a um apoio lingustico suplementar, talvez disponvel durante a
reviso, poder permitir-se ser mais ambicioso na formulao e expresso dos
seus pensamentos (ajustar a mensagem).
Os modos de restringir as ambies, de forma a ser possvel ir ao encontro
dos recursos e assegurar o xito numa rea mais limitada, tm sido descritos
como estratgias de evitao; o contrrio, ou seja, o encontrar meios de lidar com as
situaes, tem sido descrito como estratgias de xito. Ao usar estratgias de xito, o
utilizador da lngua adopta uma abordagem positiva com os recursos que possui:
aproximao ou generalizao com uma linguagem mais simples, parafraseando
ou descrevendo aspectos do que quer dizer, estrangeirando at expresses (compensar) da L1 (lngua materna); utilizando uma linguagem pr-fabricada altamente
acessvel com a qual se sente seguro ilhas de confiana para criar um caminho slido atravs daquilo que, para ele, uma situao nova ou um conceito que
quer exprimir (construir sobre o conhecimento anterior), ou apenas para fazer uma tentativa com aquilo que sabe mais ou menos e que pensa que poder resultar (tentar).
Esteja o utilizador da lngua consciente ou no desta compensao de estar a
andar no arame ou a usar uma linguagem experincia , o feedback em termos de
expresses faciais, gestos e a sequncia da conversa do-lhe a oportunidade de
controlar o resultado da comunicao (controlar resultado). Para alm disso, especialmente em actividades no interactivas (p. ex.: fazer uma exposio, escrever um
relatrio), o utilizador da lngua poder conscientemente controlar lingustica e
comunicativamente lapsos e erros favoritos e corrigi-los (autocorreco).
Planear

Ensaiar;
Localizar recursos;
Tomar em conta o auditrio;
Ajustar a tarefa;
Ajustar a mensagem.

99

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Executar

Compensar;
Construir sobre o conhecimento prvio;
Tentar.

Avaliar

Controlar o resultado.

Remediar

Autocorreco.

So fornecidos exemplos de escalas para:


o planeamento;
a compensao;
o controlo e a remediao.
PLANEAR
C2

Como B2.

C1

Como B2.

B2

capaz de planear o que h para dizer e o modo de o dizer, considerando o efeito no(s)
receptor(es).

B1

capaz de ensaiar e de tentar novas combinaes e expresses, solicitando reaces


(feedback).
capaz de descobrir como comunicar a(s) questo(es) principal(is) que quer transmitir, explorando todos os recursos disponveis e limitando a mensagem s expresses de
que se consegue lembrar ou que consegue exprimir com os meios de que dispe.

A2

capaz de se lembrar e de ensaiar um conjunto adequado de expresses do seu repertrio.

A1

No h descritores disponveis.

100

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

COMPENSAR
C2

capaz de substituir uma palavra que lhe escapa por um termo equivalente, de forma
to hbil que quase no se nota.

C1

Como B2+.

B2

capaz de utilizar circunlocues e de parafrasear para colmatar lacunas no vocabulrio e na estrutura.

B1

capaz de definir os aspectos de algo concreto de cuja denominao no consegue


lembrar-se.
capaz de transmitir significado pela adjectivao de uma palavra com um significado
prximo (p. ex.: um camio para pessoas = um autocarro).
capaz de utilizar uma palavra simples para dizer algo semelhante ao conceito que
quer transmitir e de solicitar correces.
capaz de estrangeirar uma palavra da lngua materna e pedir confirmao.

A2

capaz de utilizar uma palavra inadequada do seu repertrio e utilizar gestos para clarificar o que quer dizer.
capaz de identificar o que quer dizer apontando (p. ex.: "Queria isto, por favor.").

A1

No h descritores disponveis.

CONTROLAR E REMEDIAR
C2

capaz de voltar atrs e de reestruturar o seu discurso to habilmente que o interlocutor mal se apercebe disso.

C1

capaz de, perante uma dificuldade, voltar atrs e reformular o que diz, sem interromper totalmente o fio do discurso.

B2

capaz de corrigir lapsos e erros se tiver conscincia deles ou se tiverem causado mal-entendidos.
capaz de tomar nota de "erros favoritos" e de controlar conscientemente o seu discurso para os evitar.

B1

capaz de corrigir confuses de tempos verbais ou de expresses que conduzam a mal-entendidos, desde que o interlocutor indique que h um problema.
capaz de pedir que lhe confirmem que est correcta uma forma que quer utilizar.
capaz de recomear utilizando uma tctica diferente daquela que usou quando a
comunicao se interrompeu.

A2

No h descritores disponveis.

A1

No h descritores disponveis.

101

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

4.4.2. Actividade s de re ce po e e strat gias

Estas incluem actividades de audio e de leitura.


4.4.2.1. Nas actividades de compreenso do oral (ouvir), o utilizador da lngua
como ouvinte recebe e processa uma mensagem (input) produzida por um ou mais
locutores. As actividades de audio incluem:
ouvir anncios pblicos (informaes, instrues, avisos, etc.);
ouvir os meios de comunicao (rdio, TV, gravaes, cinema);
ouvir ao vivo como membro de um auditrio (teatro, reunies pblicas,
conferncias, espectculos, etc.);
ouvir uma conversa lateral, etc.
Em cada um destes casos, o utilizador poder estar a ouvir para compreender:

o essencial;
uma informao especfica;
os pormenores;
o que est implcito, etc.

Fornecem-se escalas exemplificativas para:

102

compreenso do oral geral;


compreenso da interaco entre falantes nativos;
audio ao vivo como membro de um auditrio;
audio de anncios e de instrues;
audio de meios de comunicao udio e de gravaes.

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

COMPREENSO DO ORAL GERAL


C2

No tem qualquer dificuldade em compreender qualquer tipo de linguagem falada, em


directo ou pela rdio, independentemente da sua velocidade.

C1

capaz de compreender o suficiente para seguir um discurso longo sobre assuntos


complexos e abstractos estranhos sua rea, embora necessite de confirmar pormenores ocasionais, especialmente se o sotaque no lhe for familiar.
capaz de reconhecer um vasto leque de expresses idiomticas e de coloquialismos,
notando as mudanas de registo.
capaz de seguir um discurso longo, mesmo quando ele no est claramente estruturado e quando as relaes entre as ideias se encontram implcitas e no so marcadas
explicitamente.

B2

capaz de entender a linguagem-padro falada, em directo ou transmitida pela rdio,


quer acerca de assuntos que lhe so familiares quer acerca de outras reas comuns na
vida pessoal, social, acadmica ou profissional. Apenas a ocorrncia de rudo de fundo
extremo, uma estrutura discursiva inadequada e/ou os usos idiomticos influenciam a
capacidade de compreender.
capaz de compreender as ideias principais de um discurso, em lngua-padro, lingustica ou proposicionalmente complexo, tanto acerca de assuntos abstractos como concretos, incluindo discusses tcnicas sobre a sua rea de especializao.
capaz de seguir um discurso longo e linhas de argumentao complexas desde que o
assunto lhe seja razoavelmente familiar e que a organizao da exposio seja marcada
explicitamente.

B1

capaz de compreender informaes factuais simples sobre tpicos comuns do dia-a-dia ou relacionados com o trabalho e identifica quer mensagens gerais quer pormenores especficos, desde que o discurso seja claramente articulado com uma pronncia
geralmente familiar.
capaz de compreender as questes principais de um discurso claro, em lngua-padro, sobre assuntos que lhe so familiares, ocorrendo com regularidade no trabalho, na escola, nos tempos livres, etc., incluindo narrativas curtas.

A2

capaz de compreender o suficiente para ir ao encontro de necessidades de tipo concreto, desde que o discurso seja articulado de forma clara e pausada.
capaz de compreender expresses e palavras-chave relacionadas com reas de prioridade imediata (p.ex.: informaes muito bsicas sobre si prprio, a famlia, as compras,
o meio circundante, o emprego), desde que o discurso seja articulado de forma clara e
pausada.

A1

capaz de seguir um discurso muito pausado e muito cuidadosamente articulado, com


pausas longas que lhe permitam assimilar os significados.

103

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

COMPREENSO DA INTERACO ENTRE FALANTES NATIVOS


C2

Como C1.

C1

capaz de seguir com facilidade interaces complexas entre terceiros numa discusso
ou num debate de grupo, mesmo sobre assuntos abstractos, complexos e que no lhe
so familiares.

B2

capaz de acompanhar uma conversa animada entre falantes nativos.


capaz, com algum esforo, de apanhar muito do que dito sua volta, mas pode ser-lhe difcil participar com eficcia em discusses com vrios falantes nativos que no
modifiquem de alguma forma o seu discurso.

B1

capaz de seguir, de um modo geral, as questes principais de uma longa discusso a


que est a assistir, desde que o discurso seja articulado de forma clara em lngua-padro.

A2

capaz de identificar, de modo geral, o assunto da discusso a que assiste, quando


esta se desenrola de forma clara e pausada.

A1

No h descritores disponveis.

AUDIO AO VIVO COMO MEMBRO DE UM AUDITRIO


C2

capaz de seguir conferncias e exposies especializadas em que seja utilizado um


grau elevado de coloquialismos, usos regionais ou terminologia desconhecida.

C1

capaz de seguir a maior parte das conferncias, discusses e debates com relativa
facilidade.

B2

capaz de seguir o essencial de conferncias, palestras ou outras exposies acadmicas ou profissionais lingustica e proposicionalmente complexas.

B1

capaz de seguir uma conferncia ou palestra sobre um assunto da sua rea, desde
que lhe seja familiar e que a exposio esteja estruturada de forma simples e clara.
capaz de seguir o plano de exposies curtas e simples acerca de assuntos que lhe
sejam familiares, desde que o discurso seja articulado de forma clara, em lngua-padro.

A2

No h descritores disponveis.

A1

No h descritores disponveis.

104

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

AUDIO DE ANNCIOS E DE INSTRUES


C2

Como C1.

C1

capaz de extrair informaes especficas de anncios pblicos com m qualidade


sonora e acstica distorcida, p. ex.: numa estao de comboios, num estdio, etc.
capaz de compreender informaes tcnicas complexas, como instrues de utilizao, especificaes de produtos e servios conhecidos.

B2

capaz de compreender anncios e mensagens sobre assuntos concretos e abstractos,


transmitidos em lngua-padro, a uma velocidade normal.

B1

capaz de entender informaes tcnicas simples, como instrues de utilizao de


equipamentos usados no dia-a-dia.
capaz de seguir orientaes pormenorizadas.

A2

capaz de apanhar a informao principal de mensagens e de anncios simples, curtos


e claros.
capaz de entender orientaes simples relacionadas com o modo de ir de X a Y a p
ou de transporte pblico.

A1

capaz de entender instrues que lhe sejam dadas de forma clara e pausada e de
seguir orientaes simples e curtas.

AUDIO DE MEIOS DE COMUNICAO UDIO E DE GRAVAES


C2

Como C1.

C1

capaz de entender uma ampla gama de material udio gravado ou transmitido, incluindo os usos que no so padro, e identificar mincias, incluindo atitudes implcitas e
relaes entre falantes.

B2

capaz de entender gravaes em lngua-padro, passveis de ocorrerem na vida social,


profissional ou acadmica e de identificar os pontos de vista e as atitudes do locutor,
bem como o contedo informativo da mensagem.
capaz de compreender a maioria dos documentrios de rdio e a maioria do material
udio gravado ou transmitido em dialecto-padro e de identificar a disposio e o tom
do locutor, etc.

B1

capaz de entender o contedo informativo da maioria do material udio gravado ou


transmitido em lngua-padro clara sobre assuntos do seu interesse pessoal.
capaz de entender as questes centrais dos boletins informativos da rdio e material
gravado muito simples, acerca de assuntos que lhe sejam familiares se estes forem produzidos num discurso bastante pausado e claro.

A2

capaz de compreender e extrair as informaes essenciais de passagens curtas gravadas que tratem de assuntos previsveis do quotidiano, em discurso pausado e claro.

A1

No h descritores disponveis.

105

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
que mensagens (input) necessitar ele de ouvir/dever estar preparado para ouvir/lhe ser
exigido que oua;
com que fins ouvir essas mensagens (input);
em que modo de ouvir se envolver.

4.4.2.2. Em actividades de compreenso escrita (leitura), o utilizador como leitor


recebe e processa como informao (input) textos escritos produzidos por um ou
mais escritores. Entre as actividades de leitura incluem-se:

ler para orientao geral;


ler para obter informaes, p. ex.: utilizao de obras de referncia;
ler e seguir instrues;
ler por prazer.

O utilizador da lngua poder ler:

para compreender o essencial;


para obter informaes especficas;
para compreender pormenores;
para compreender as questes implcitas, etc.

As escalas fornecem exemplos para:

106

a compreenso escrita geral;


a leitura de correspondncia;
a leitura para orientao;
a leitura para obter informaes e argumentos;
a leitura de instrues.

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

COMPREENSO NA LEITURA GERAL


C2

capaz de ler e de interpretar criticamente praticamente todas as formas de lngua


escrita, incluindo uma escrita abstracta, estruturalmente complexa, cheia de coloquialismos, literria ou no literria.
capaz de entender um vasto leque de textos longos e complexos, apreciando distines de estilo subtis, significados implcitos e explcitos.

C1

capaz de entender em pormenor textos longos e complexos relacionados ou no com


a sua rea de especialidade, desde que possa voltar a ler as seces difceis.

B2

capaz de ler com um elevado grau de independncia, adaptando o estilo e a velocidade de leitura a diferentes textos e fins e utilizando de forma selectiva fontes de referncia adequadas. Possui um amplo vocabulrio de leitura, mas pode sentir alguma
dificuldade com expresses idiomticas pouco frequentes.

B1

capaz de ler textos objectivos simples acerca de assuntos relacionados com a sua
rea de interesse, com um grau satisfatrio de compreenso.

A2

capaz de entender textos simples e curtos acerca de assuntos que lhe so familiares
de um tipo concreto, compostos numa linguagem muito frequente, quotidiana ou relacionada com o trabalho.
capaz de entender textos simples e curtos que contenham vocabulrio muito frequente, incluindo uma certa proporo de vocbulos internacionais.

A1

capaz de entender textos muito curtos e muito simples, uma expresso de cada vez,
retirando nomes familiares, palavras e expresses bsicas e relendo-as se necessrio.

LEITURA DE CORRESPONDNCIA
C2

Como C1.

C1

capaz de entender qualquer correspondncia, utilizando pontualmente o dicionrio.

B2

capaz de ler correspondncia relacionada com a sua rea de interesse e rapidamente


compreender o essencial.

B1

capaz de entender suficientemente bem a descrio de acontecimentos, sentimentos


e desejos em cartas pessoais para se corresponder regularmente com algum.

A2

capaz de entender tipos elementares de cartas e de faxes rotineiros (pedidos de informao, encomendas, confirmaes, etc.) acerca de assuntos que lhe so familiares.
capaz de entender cartas pessoais, simples e breves.

A1

capaz de entender mensagens simples e breves em postais.

107

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

LEITURA PARA ORIENTAO


C2

Como B2.

C1

Como B2.

B2

capaz de percorrer rapidamente um texto longo e complexo, localizando pormenores


relevantes.
capaz de identificar rapidamente o contedo e a relevncia de novas questes, artigos
e relatrios acerca de um vasto leque de assuntos profissionais, decidindo se vale a
pena um estudo mais aprofundado.

B1

capaz de percorrer textos longos de forma a localizar a informao desejada e de reunir informaes de diferentes partes de um texto ou de diferentes textos de modo a
cumprir uma dada tarefa.
capaz de procurar e de entender informaes relevantes em materiais do dia-a-dia,
tais como cartas, brochuras e documentos oficiais breves.

A2

capaz de procurar informaes especficas e previsveis em materiais simples do dia-a-dia, tais como publicidade, prospectos, ementas, inventrios e horrios.
capaz de localizar informaes especficas em listas e isolar a informao pretendida
(p. ex.: utilizar as Pginas Amarelas para encontrar um servio ou um comerciante).
capaz de entender sinais e avisos: em lugares pblicos, tais como ruas, restaurantes,
estaes de caminho-de-ferro; em locais de trabalho, tais como orientaes, instrues,
avisos de segurana.

A1

capaz de reconhecer nomes, palavras e expresses muito elementares que lhe sejam
familiares, nas situaes comuns do quotidiano.

108

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

LEITURA PARA OBTER INFORMAES E ARGUMENTOS


C2

Como C1.

C1

capaz de entender em pormenor um vasto leque de textos longos e complexos, passveis de ocorrerem na vida social, profissional ou acadmica, identificando pequenos
pormenores que incluem atitudes e opinies implcitas ou abertamente expressas.

B2

capaz de obter informaes, ideias e opinies de fontes altamente especializadas no


mbito da sua rea.
capaz de entender artigos especializados fora do mbito da sua rea, desde que possa
utilizar eventualmente um dicionrio para confirmar a sua interpretao da terminologia.
capaz de entender artigos e relatrios relacionados com problemas actuais nos quais
o escritor adopta uma posio ou um ponto de vista prprios.

B1

capaz de identificar as concluses principais de textos argumentativos claramente


articulados.
capaz de reconhecer uma linha de argumentao no tratamento das questes apresentadas, embora no necessariamente em pormenor.
capaz de reconhecer questes significativas em artigos de jornal simples sobre assuntos que lhe so familiares.

A2

capaz de identificar informaes especficas em material escrito muito simples que


encontra, como cartas, brochuras e artigos breves de jornal que narrem acontecimentos.

A1

capaz de ficar com uma ideia do contedo de material informativo muito simples e de
descries breves e simples, especialmente se houver ajuda visual.

LEITURA DE INSTRUES
C2

Como C1.

C1

capaz de entender em pormenor instrues longas e complexas acerca de uma nova


mquina ou de um novo procedimento, quer essas instrues se relacionem com a sua
rea de especializao quer no, desde que possa voltar a ler as seces mais difceis.

B2

capaz de entender instrues longas e complexas no mbito da sua rea, incluindo


pormenores sobre condies e avisos, desde que possa voltar a ler as seces mais difceis.

B1

capaz de entender instrues escritas de forma clara e directa sobre uma parte de um
equipamento.

A2

capaz de entender regulamentos, por exemplo, de segurana, quando expressos em


linguagem simples.
capaz de entender instrues simples sobre equipamentos encontrados no quotidiano tais como o telefone pblico.

A1

capaz de seguir orientaes escritas, curtas e simples (p. ex.: ir de X para Y).

109

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
para que fins necessitar ou ter ele vontade de ler/dever estar preparado para ler/lhe
ser exigido que leia;
em que modalidade necessitar ele de ler/estar preparado para ler/lhe ser exigido que
leia.

4.4.2.3. Na recepo de audiovisual, o utilizador recebe simultaneamente uma


informao (input) auditiva e visual. Estas actividades incluem:
seguir um texto medida que lido em voz alta;
ver TV, vdeo ou um filme com legendas;
utilizar novas tecnologias (multimdia, CD-ROM, etc.).
A escala fornece exemplos para ver televiso e filmes:
VER TELEVISO E FILMES
C2

Como C1.

C1

capaz de seguir filmes que utilizem um grau considervel de calo e de expresses


idiomticas.

B2

capaz de entender a maioria das notcias de televiso e os programas sobre assuntos


correntes.
capaz de entender documentrios, entrevistas ao vivo, talk shows, peas e a maioria
dos filmes em lngua-padro.

B1

capaz de entender grande parte de muitos programas de televiso sobre assuntos de


interesse pessoal, como entrevistas, pequenas conferncias e notcias, quando faladas
de forma relativamente pausada e clara.
capaz de seguir muitos filmes nos quais os efeitos visuais e a aco transmitam uma
parte importante da histria e sejam falados em linguagem clara e directa.
capaz de identificar o mais importante dos programas de TV sobre assuntos que lhe
so familiares, quando se fala de modo relativamente pausado e claro.

A2

capaz de identificar o mais importante dos noticirios de TV sobre acontecimentos,


acidentes, etc., quando as imagens apoiam o que dito.
capaz de seguir mudanas de assunto nas notcias mais objectivas da TV e de formar
uma ideia acerca do seu contedo principal.

A1

110

No h descritores disponveis.

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

4.4.2.4. As e strat gias de re ce po implicam a identificao do contexto e o


conhecimento do mundo que para tal relevante, bem como a activao do processo do que se pensa ser o esquema adequado. Estas aces, por seu lado, desencadeiam expectativas sobre a organizao e o contedo do que est para vir
(Enquadramento). Durante o processo da actividade de recepo, os indcios identificados no contexto geral (lingustico e no lingustico) e as expectativas em relao a esse contexto construdas pelo esquema relevante so utilizados para construir uma representao do significado que est a ser expresso e uma hiptese
quanto inteno comunicativa subjacente. Atravs de um processo de aproximao sucessiva, as lacunas aparentes e possveis da mensagem so preenchidas de
modo a dar substncia representao do significado. Constri-se, assim, a significao da mensagem e das suas partes constituintes (Inferncia). As lacunas preenchidas por inferncia podem ser causadas por restries lingusticas, condies de
recepo difceis, falta de conhecimento do assunto ou porque o locutor/escrevente supe que as questes so familiares e utiliza subentendidos e eufemismos. A viabilidade do modelo corrente obtido por este processo verificada na
confrontao com os indcios co-textuais e contextuais referenciados para que se
possa ver se eles cabem no esquema activado o modo como se est a interpretar a situao (Verificao de Hiptese). Se for identificada uma discrepncia, volta-se
ao ponto de partida (Enquadramento) em busca de um esquema alternativo que
explique melhor os indcios referenciados (Reviso de Hipteses).
Planeamento Enquadramento (seleco de um quadro cognitivo, activao de um esquema, criao de expectativas).
Execuo Identificao de indcios e inferncia a partir deles.
Avaliao Verificao de hiptese; confrontao de indcios com os esquemas.
Remediao Reviso de hipteses.
Apresenta-se, na pgina seguinte, uma escala exemplificativa.

111

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

IDENTIFICAR INDCIOS E FAZER INFERNCIAS (oral e e scrito)


Como C1.
C1

hbil no uso de indcios contextuais, gramaticais e lexicais de forma a poder inferir


atitudes, humores e intenes e prever o que vem a seguir.

B2

capaz de utilizar vrias estratgias para conseguir a compreenso, incluindo estar


atento para ouvir as questes centrais; verificar se compreendeu, pelo uso de indcios
contextuais.

B1

capaz de identificar palavras desconhecidas em contexto quando se trata de assuntos


relacionados com a sua rea e interesses.
capaz, ocasionalmente, de extrapolar o significado de palavras desconhecidas em contexto e deduzir o significado da frase, desde que o assunto discutido lhe seja familiar.

A2

capaz de utilizar uma ideia do significado geral de textos curtos e de enunciados


acerca de assuntos do quotidiano de tipo concreto para deduzir do contexto o significado provvel de palavras desconhecidas.

A1

No h descritores disponveis.

4.4.3. Actividade s inte ractivas e e strat gias

4.4.3.1. Interaco oral


Nas actividades interactivas, o utilizador da lngua desempenha alternadamente o papel de falante e o de ouvinte com um ou mais interlocutores, de modo
a construir conjuntamente um discurso conversacional atravs da negociao de
sentido e seguindo o princpio da cooperao.
As estratgias de recepo e de produo so constantemente utilizadas
durante a interaco. H tambm classes de estratgias cognitivas e de cooperao (tambm chamadas estratgias de discurso ou estratgias de cooperao) que
dizem respeito gesto da cooperao e da interaco, tais como as tomadas de
palavra (dar e tomar), o enquadramento da discusso e o estabelecimento de um
modo de abordagem, a proposta e a avaliao de solues, a sntese e o resumo
de concluses, bem como a mediao num conflito.
Entre as actividades interactivas, encontramos, por exemplo:
transaces;
conversa informal;
discusso informal;
discusso formal;
debate;
112

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

entrevista;
negociao;
planeamento conjunto;
a cooperao prtica com vista a um fim especfico.

So propostas escalas exemplificativas para:

interaco oral geral;


compreenso de um interlocutor para com um falante nativo;
conversao;
discusso informal;
discusso formal e reunies;
cooperao com vista a um fim especfico;
transaces para obter bens e servios;
troca de informaes;
entrevistar e ser entrevistado.

INTERACO ORAL GERAL


C2

Tem um bom domnio de expresses idiomticas e de expresses familiares e uma


conscincia dos nveis conotativos de significao.
capaz de exprimir com preciso variaes finas de sentido, utilizando, com bastante
correco, uma enorme gama de modalidades.
capaz de retomar uma dificuldade e reestrutur-la de tal modo que o interlocutor mal
se apercebe disso.

C1

capaz de se exprimir fluente e espontaneamente, quase sem esforo. Possui bom domnio de um vasto repertrio lexical, o que lhe permite ultrapassar lacunas com circunlocues. No bvia a procura de expresses ou de estratgias de evitao; apenas um tema
conceptualmente difcil pode perturbar o fluxo natural e fluido do discurso.

B2

capaz de utilizar a lngua com fluncia, correco e eficcia, em relao a uma vasta
gama de assuntos de ordem geral, acadmica, profissional ou de lazer, indicando claramente as relaes entre as ideias.
capaz de comunicar espontaneamente, com um bom controlo gramatical, sem dar a
impresso de estar a restringir aquilo que quer dizer e usando o grau de formalidade
adequado s circunstncias.
capaz de comunicar com um nvel de fluncia e de espontaneidade que torna possveis as interaces com os falantes nativos sem que haja tenso para nenhuma das partes. capaz de dar nfase quilo que para ele importante num acontecimento ou
numa experincia, expor as suas opinies e defend-las com clareza, fornecendo explicaes e argumentos.

113

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

B1

capaz de comunicar, com uma certa confiana, sobre assuntos que lhe so familiares,
habituais ou no relacionados com os seus interesses e o seu domnio profissional.
capaz de trocar, verificar e confirmar informaes, lidar com situaes menos habituais
e explicar por que razo h um problema.
capaz de exprimir o que pensa sobre assuntos mais abstractos ou culturais, como filmes, livros, msica, etc.
capaz de explorar uma ampla camada de linguagem simples para lidar com a maioria
das situaes possveis de acontecer durante uma viagem.
capaz de abordar, sem preparao prvia, assuntos que lhe sejam familiares, expressar opinies pessoais e trocar informaes sobre assuntos que lhe so familiares, de
interesse pessoal ou pertinentes para a vida quotidiana (p. ex.: a famlia, os tempos
livres, o trabalho, as viagens e outros acontecimentos correntes).

A2

capaz de interagir com razovel -vontade em situaes bem estruturadas e conversas


curtas, desde que, se for necessrio, o interlocutor o ajude.
capaz de lidar com trocas habituais e simples e sem muito esforo; capaz de fazer e
responder a perguntas, trocar ideias e informaes sobre assuntos que lhe so familiares e em situaes familiares previsveis.
capaz de comunicar no mbito de tarefas simples e habituais que requerem a troca
simples e directa de informaes sobre assuntos que lhe so familiares, relativos ao
trabalho e aos tempos livres.
capaz de gerir trocas de tipo social muito curtas, mas raramente capaz de compreender o suficiente para manter uma conversa por sua iniciativa.

A1

114

capaz de interagir de maneira simples, mas a comunicao depende totalmente da


repetio a ritmo lento, da reformulao e das correces.
capaz de fazer e responder a perguntas simples, iniciar e responder a afirmaes simples no domnio das necessidades imediatas ou sobre assuntos que lhe so muito
familiares.

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

COMPREENSO DE UM INTERLOCUTOR NATIVO


C2

capaz de compreender qualquer interlocutor nativo, mesmo sobre temas de especialidade, abstractos ou complexos e fora do seu domnio, se lhe for dada a oportunidade
de se habituar a um dialecto ou a um sotaque.

C1

capaz de compreender em pormenor uma interveno sobre temas de especialidade,


abstractos ou complexos e fora do seu domnio, mas poder ter necessidade de confirmar alguns pormenores, principalmente se o sotaque no lhe for familiar.

B2

capaz de compreender em pormenor o que lhe for dirigido oralmente na lngua-padro, mesmo num ambiente barulhento.

B1

capaz de seguir um discurso claramente articulado e que lhe seja dirigido numa conversa quotidiana mesmo que, s vezes, tenha de solicitar a repetio de certas palavras
ou expresses.

A2

capaz de compreender o suficiente para gerir trocas simples e habituais e sem muito
esforo.
geralmente capaz de compreender um discurso-padro claro que lhe seja dirigido,
sobre assuntos que lhe sejam familiares, desde que possa, ocasionalmente, solicitar
alguma repetio ou reformulao.
capaz de compreender aquilo que lhe dito directa, clara e pausadamente numa conversa quotidiana simples, desde que o interlocutor se d ao trabalho de o ajudar.

A1

capaz de compreender expresses quotidianas para satisfazer necessidades simples


de tipo concreto, que lhe so dirigidas de forma lenta, clara e repetitiva por um interlocutor compreensivo
capaz de compreender perguntas e informaes que lhe so dirigidas lenta e cuidadosamente e de seguir instrues.

115

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

CONVERSAO
C2

capaz de conversar com -vontade e de forma adequada sem que as limitaes lingusticas o impeam de levar uma vida social e pessoal realizada.

C1

capaz de utilizar a lngua em sociedade com flexibilidade e eficcia, incluindo um


registo afectivo, subtil e humorstico.

B2

capaz de participar activamente numa conversa longa sobre a maioria dos assuntos
de interesse geral, mesmo que esteja num ambiente barulhento.
capaz de manter relaes com os falantes nativos sem os divertir ou irritar involuntariamente, ou sem os obrigar a um comportamento diferente daquele que teriam com
um falante nativo.
capaz de transmitir diferentes graus de emoo e dar nfase aquilo que importante
para ele num acontecimento ou numa experincia.

B1

capaz de participar, sem preparao prvia, numa conversa sobre um assunto que lhe
familiar.
capaz de seguir um discurso claramente articulado e que lhe seja dirigido numa conversa quotidiana, mesmo que, s vezes, tenha de solicitar a repetio de certas palavras
ou expresses.
capaz de manter uma conversa ou discusso, podendo, por vezes, ser difcil de seguir
quando tenta formular exactamente aquilo que gostaria de dizer.
capaz de exprimir e reagir a sentimentos tais como surpresa, tristeza, curiosidade e
indiferena.

A2

capaz de estabelecer contactos sociais: cumprimentar e despedir-se; apresentar-se e


apresentar algum; agradecer alguma coisa.
capaz de compreender globalmente um discurso-padro claro, que lhe seja dirigido,
sobre um assunto que lhe seja familiar, desde que possa, s vezes, solicitar a repetio
ou reformulao de alguma palavra ou frase.
capaz de participar em pequenas conversas em contextos habituais e sobre assuntos
de interesse.
capaz de exprimir aquilo que sente de forma simples e capaz de agradecer.
capaz de lidar com trocas sociais muito simples, mas raramente consegue compreender o suficiente para manter uma conversa por sua iniciativa, embora se possa fazer
compreender se o interlocutor fizer um esforo.
capaz de utilizar frmulas de delicadeza simples e correntes quando se dirige a
algum ou para o cumprimentar.
capaz de fazer ou aceitar um convite e de pedir desculpas.

A1

116

capaz de fazer uma apresentao e de usar expresses bsicas para cumprimentar e


para se despedir.
capaz de perguntar como as pessoas esto e de reagir s notcias.
capaz de compreender expresses do quotidiano para satisfazer necessidades simples e de tipo concreto, se lhe forem dirigidas de forma clara, pausada e repetida por
um falante compreensivo.

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

DISCUSSO INFORMAL (COM AMIGOS)


C2

Como C1.

C1

capaz de seguir facilmente e contribuir para uma discusso de grupo, mesmo sobre
temas abstractos, complexos e que no lhe so familiares.

B2

capaz de seguir facilmente uma conversa animada entre falantes nativos.


capaz de exprimir as suas ideias e as suas opinies com preciso e capaz de argumentar com convico sobre assuntos complexos e de reagir do mesmo modo aos
argumentos de outrem.
capaz de participar activamente numa discusso informal, num contexto familiar,
fazendo comentrios, expondo um ponto de vista com clareza, avaliando outras propostas, assim como colocar e reagir a hipteses.
capaz, com algum esforo, de compreender o essencial do que ouve numa conversa e
na qual no participa, mas pode achar difcil participar eficazmente numa conversa
entre vrios falantes nativos e que no modificam em nada o seu modo de expresso.
capaz de exprimir e expor as suas opinies numa discusso e defend-las com pertinncia, fornecendo explicaes relevantes, argumentos e comentrios.

B1

capaz de acompanhar o essencial do que ouve sua volta sobre temas gerais, desde que
os interlocutores evitem usar expresses demasiado idiomticas e articulem claramente.
capaz de exprimir os seus pensamentos sobre temas abstractos ou culturais, como
msica e filmes.
capaz de explicar por que razo alguma coisa pe problemas.
capaz de comentar os pontos de vista dos outros.
capaz de comparar e contrastar alternativas, discutindo o que fazer, onde ir, quem ou
o que escolher, etc.
geralmente capaz de seguir os tpicos principais de uma discusso informal com os
amigos, desde que estes utilizem a lngua-padro e articulem bem as palavras.
capaz de dar ou solicitar pontos de vista pessoais e opinies sobre assuntos de interesse.
capaz de fazer compreender as suas opinies e as suas reaces no que respeita a
solues para problemas ou a questes prticas como onde ir, o que fazer, como organizar um evento (p. ex.: uma sada).
capaz de exprimir delicadamente as suas convices, as suas opinies, a sua concordncia ou a sua discordncia de opinio.

A2

geralmente capaz de identificar o tema da discusso sua volta, se esta se desenrolar


pausada e claramente.
capaz de discutir o programa da noite ou do fim-de-semana.
capaz de fazer e responder a propostas.
capaz de concordar ou discordar de outros.
capaz de discutir de forma simples questes quotidianas, quando se lhe dirigem
clara, pausada e directamente.
capaz de discutir o que fazer, onde ir e os preparativos necessrios a fazer.

A1

No h descritor disponvel.

117

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

DISCUSSES FORMAIS E REUNIES


C2

capaz, numa discusso formal, de defender a sua posio sobre questes complexas,
construir uma argumentao articulada e convincente como o faria um falante nativo.

C1

capaz de manter um debate, mesmo sobre assuntos abstractos, complexos e que no


lhe so familiares.
capaz de argumentar sobre uma posio formal de modo convincente, reagindo a perguntas e comentrios e respondendo a linhas complexas de contra-argumentao, de
modo fluente, espontneo e apropriado.

B2

capaz de seguir uma discusso, identificando com preciso os argumentos que


apoiam ou infirmam pontos de vista.
capaz de exprimir as suas ideias e as suas opinies com preciso e argumentar e reagir a argumentos de outrem com convico.
capaz de participar activamente em discusses formais habituais ou no.
capaz de seguir uma discusso sobre assuntos relativos sua rea e compreender em
pormenor os pontos destacados pelo orador.
capaz de exprimir, justificar e defender a sua opinio, avaliar propostas alternativas
assim como colocar e responder a hipteses.

B1

capaz de seguir o essencial daquilo que dito relativamente sua rea, desde que os
interlocutores evitem o uso de expresses demasiado idiomticas e articulem claramente.
capaz de exprimir claramente um ponto de vista, mas tem dificuldade em participar
num debate.
capaz de participar numa discusso formal corrente sobre um assunto que lhe familiar, desde que seja conduzido em lngua-padro, claramente articulado e que envolva a
troca de informaes objectivas, a recepo de instrues ou a discusso de solues
para problemas prticos.

A2

, geralmente, capaz de seguir as mudanas de assunto numa discusso formal relacionada com a sua rea, se for conduzida de forma clara e pausada.
capaz de trocar informaes relevantes e dar a sua opinio sobre problemas prticos
se for interpelado directamente, desde que seja ajudado na formulao ou possa fazer
repetir os pontos importantes, se necessrio.
capaz de dizer aquilo que pensa sobre as coisas, se se lhe dirigirem directamente
numa reunio formal, desde que possa pedir para repetirem as questes principais, se
for necessrio.

A1

No h descritor disponvel.

Nota: Os descritores nesta subescala no foram empiricamente calibrados a partir do modelo que lhe serviu de
medida.

118

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

COOPERAO COM VISTA A UM FIM ESPECFICO


(p. e x.: re parar um carro, discutir um docume nto, organizar um e ve nto)
C2

Como B2.

C1

Como B2.

B2

capaz de compreender com segurana instrues pormenorizadas.


capaz de fazer progredir o trabalho, convidando outros a participarem, a dizerem
aquilo que pensam, etc.
capaz de esboar uma questo ou um problema, fazer especulaes sobre as causas e
as consequncias e pesar as vantagens e os inconvenientes das diferentes abordagens.

B1

capaz de acompanhar aquilo que dito, apesar de ocasionalmente ter de pedir para
repetirem ou para clarificarem se o(s) interlocutor(es) falarem depressa ou durante
muito tempo.
capaz de explicar por que algo constitui um problema, discutir o que fazer em
seguida, comparar e contrastar alternativas.
capaz de fazer comentrios breves sobre os pontos de vista dos outros.
geralmente capaz de acompanhar aquilo que dito e, quando necessrio, pode repetir parte daquilo que algum disse para confirmar a compreenso mtua.
capaz de fazer compreender as suas opinies e reaces no que respeita a possveis
solues ou a questes sobre o que fazer em seguida, dando razes breves e explicaes.
capaz de convidar os outros a apresentarem os seus pontos de vista sobre formas de
procedimento.

A2

capaz de compreender o suficiente para gerir tarefas habituais e simples, sem grande
esforo, pedindo muito simplesmente para repetirem, quando no compreende alguma
coisa.
capaz de discutir o que fazer em seguida, responder a sugestes, perguntar e fornecer
orientaes.
Consegue indicar quando est a acompanhar o assunto e pode ser ajudado a compreender o essencial se o interlocutor se der a esse incmodo.
capaz de comunicar durante tarefas simples e habituais, usando expresses simples
para pedir e dar coisas, para obter informaes simples e discutir o que fazer em
seguida.

A1

capaz de compreender questes e instrues que lhe sejam dirigidas com algum cuidado e devagar; consegue seguir orientaes simples.
capaz de pedir e dar coisas s pessoas.

119

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

TRANSACES PARA OBTER BENS OU SERVIOS


C2

Como B2.

C1

Como B2.

B2

Tem o necessrio domnio da lngua para negociar uma soluo para uma situao de
conflito, como no caso de uma multa injusta, da responsabilidade financeira nos estragos de um apartamento ou de uma acusao relativa a um acidente.
capaz de expor as suas razes para obter uma compensao, usando uma linguagem
persuasiva para pedir uma satisfao e explicar claramente os limites de qualquer concesso que esteja disposto a fazer.
capaz de explicar um problema que tenha surgido e deixar claro que o fornecedor do
servio ou o cliente tem de fazer uma concesso.

B1

capaz de lidar com a maioria das transaces susceptveis de surgirem em viagem,


durante a sua preparao ou a procura de alojamento, ou quando trata com as autoridades no estrangeiro.
capaz de lidar com situaes menos habituais em lojas, nos correios, no banco como,
por exemplo, devolver uma compra defeituosa.
capaz de formular uma queixa.
capaz de lidar com a maioria das situaes susceptveis de surgirem durante a preparao de uma viagem atravs de uma agncia ou quando viaja, por exemplo, capaz de
perguntar aos passageiros onde sair num destino que no lhe familiar.

A2

capaz de lidar com aspectos habituais da vida quotidiana como viajar, comer e fazer
compras.
capaz de obter todas as informaes necessrias num posto de turismo, desde que
sejam simples e no especializadas.
capaz de obter e fornecer bens e servios do quotidiano.
capaz de obter informaes simples sobre viagens, uso de transportes pblicos: autocarros, comboios e txis, pedir e indicar direces e comprar bilhetes.
capaz de fazer perguntas sobre coisas e efectuar transaces simples em lojas, correios ou bancos.
capaz de dar e receber informaes sobre quantidades, nmeros, preos, etc.
capaz de fazer compras simples, indicando o que pretende e perguntando o preo.
capaz de pedir uma refeio.

A1

120

capaz de pedir e dar coisas s pessoas.


capaz de lidar com nmeros, quantidades, custos e tempo.

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

TROCA DE INFORMAES
C2

Como B2.

C1

Como B2.

B2

capaz de compreender e trocar informaes complexas e opinies sobre uma vasta


gama de assuntos relativos ao seu papel profissional.
capaz de transmitir com segurana informaes pormenorizadas.
capaz de fazer uma descrio clara e pormenorizada de um procedimento.
capaz de sintetizar e relatar informaes e argumentos de diferentes fontes.

B1

capaz de trocar, verificar e confirmar com confiana informaes concretas sobre


assuntos habituais ou no, dentro da sua rea.
capaz de descrever como se faz alguma coisa, dando instrues pormenorizadas.
capaz de resumir e dar a sua opinio sobre um conto, um artigo, uma palestra, uma
discusso, uma entrevista ou um documentrio e responder a questes de pormenor
suplementares.
capaz de encontrar e transmitir informaes concretas e directas.
capaz de pedir e seguir instrues.
capaz de obter mais informaes detalhadas.

A2

capaz de compreender o suficiente para lidar com assuntos simples e que lhe so
familiares, sem demasiado esforo.
capaz de lidar com as exigncias prticas do quotidiano: encontrar e transmitir informaes concretas e directas.
capaz de fazer perguntas e responder a questes sobre hbitos e rotinas.
capaz de fazer perguntas e responder a questes sobre passatempos e actividades
passadas.
capaz de indicar e seguir direces e instrues simples, tais como explicar como
chegar a algum stio.
capaz de comunicar no mbito de tarefas simples e rotineiras que exijam apenas uma
troca de informaes simples e directa.
capaz de trocar informaes limitadas sobre assuntos que lhe so familiares e operaes rotineiras.
capaz de fazer perguntas e responder a questes sobre as actividades do trabalho e
dos tempos livres.
capaz de perguntar e indicar direces, recorrendo a um mapa ou a um plano.
capaz de perguntar e fornecer informaes pessoais.

A1

capaz de compreender as perguntas e as instrues simples e curtas e que lhe so


dirigidas pausada e cuidadosamente.
capaz de perguntar e responder a perguntas simples, iniciar e responder a afirmaes
simples sobre necessidades imediatas ou sobre assuntos que lhe so muito familiares.
capaz de perguntar e responder a questes sobre ele prprio e sobre as outras pessoas como, por exemplo, onde vive(m), as pessoas que conhece(m), as coisas que
tem(tm).
capaz de indicar o tempo com expresses do tipo: na prxima semana, na passada
Sexta-Feira, em Novembro, s 3 horas.

121

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

ENTREVISTAR E SER ENTREVISTADO


C2

capaz de manter muitssimo bem a sua parte do dilogo, estruturando o discurso e


interagindo com autoridade e uma enorme fluncia, seja entrevistador ou entrevistado,
da mesma forma que um falante nativo.

C1

capaz de participar plenamente numa entrevista, quer como entrevistador quer como
entrevistado, desenvolvendo e destacando, com fluncia e sem ajuda, o assunto que
est a ser discutido, utilizando bem as interjeies.

B2

capaz de conduzir uma entrevista com eficcia e facilidade, afastando-se espontaneamente de questes preparadas, explorando e lanando respostas interessantes.
capaz de tomar a iniciativa numa entrevista, alargar e desenvolver as suas ideias, sem
grande ajuda nem estmulo por parte do entrevistador.

B1

capaz de fornecer informaes concretas, exigidas numa entrevista ou numa consulta


(p. ex.: descrever sintomas ao mdico), mas com uma preciso limitada.
capaz de conduzir uma entrevista preparada, verificando e confirmando informaes,
embora necessite, por vezes, de pedir que repitam se a resposta for demasiado rpida
ou desenvolvida.
capaz de tomar a iniciativa numa entrevista ou numa consulta (p. ex.: introduzir um
novo assunto), mas depende muito do entrevistador na interaco.
capaz de utilizar um questionrio preparado para conduzir uma entrevista estruturada, incluindo algumas questes complementares espontneas.

A2

capaz de se fazer compreender numa entrevista e comunicar ideias e algumas informaes sobre assuntos que lhe so familiares, desde que possa pedir ocasionalmente
esclarecimentos e seja ajudado a exprimir aquilo que pretende dizer.
capaz de responder a questes simples e de reagir a declaraes simples numa entrevista.

A1

capaz de responder, numa entrevista, a questes pessoais que lhe so colocadas


muito pausada e claramente numa linguagem directa e no idiomtica.

4.4.3.2. Interaco escrita

A interaco baseada na utilizao da lngua escrita inclui actividades como:


transmitir e trocar notas, memorandos, etc., quando a interaco impossvel e inapropriada;
corresponder-se por carta, fax, correio electrnico, etc.;
negociar o texto de acordos, contratos, comunicados, etc., reformulando e
trocando rascunhos, alteraes, correces, etc.;
participar em conferncias em linha ou fora de linha.

122

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

4.4.3.3. evidente que a interaco em presena pode envolver uma mistura de


diferentes meios: orais, escritos, audiovisuais, paralingusticos (ver seco
4.4.5.2.) e paratextuais (ver 4.4.5.3.).
4.4.3.4. Com a crescente sofisticao do material informtico, a comunicao
interactiva entre o homem e a mquina tem vindo a desempenhar um papel cada
vez mais importante nos domnios pblico, profissional, educativo e mesmo no
domnio privado.
Propem-se escalas exemplificativas para ilustrar:
a interaco escrita geral;
a correspondncia;
as notas, as mensagens e os formulrios.
INTERACO ESCRITA GERAL
C2

Como C1.

C1

capaz de se exprimir com clareza e correco, relacionando-se com o destinatrio,


com flexibilidade e eficcia.

B2

capaz de relatar notcias e de exprimir eficazmente pontos de vista por escrito, relacionando-os com os dos outros.

B1

capaz de dar informaes e ideias sobre assuntos abstractos e concretos, verificar as


informaes e fazer perguntas sobre problemas ou explic-los com razovel preciso.
capaz de escrever cartas pessoais e notas para fazer um pedido ou transmitir informaes de interesse imediato, fazendo compreender os pontos que considera importantes.

A2

capaz de escrever notas simples e pequenas relacionadas com questes de necessidade imediata.

A1

capaz de pedir ou transmitir, por escrito, informaes pessoais pormenorizadas.

123

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

CORRESPONDNCIA
C2

Como B1.

C1

capaz de se exprimir com clareza e correco na correspondncia pessoal, utilizando a


lngua com flexibilidade e eficcia, incluindo um registo emotivo, subtil e humorstico.

B2

capaz de escrever cartas que exprimam diferentes graus de emoo e realcem aquilo
que importante para ele num acontecimento ou numa experincia e de fazer comentrios s notcias dadas pelo correspondente e aos seus pontos de vista.

B1

capaz de escrever cartas pessoais, dando notcias e expressando as suas opinies


sobre temas abstractos ou culturais como msica e filmes.
capaz de escrever cartas pessoais descrevendo com pormenor experincias, sentimentos e acontecimentos.

A2

capaz de escrever cartas pessoais muito simples para agradecer e pedir desculpa.

A1

capaz de escrever um postal simples e pequeno.

NOTAS, MENSAGENS E FORMULRIOS


C2

Como B1.

C1

Como B1.

B2

Como B1.

B1

capaz de receber mensagens sobre pedidos de informaes e explicaes de problemas.


capaz de escrever notas a transmitir informaes simples e de relevncia imediata
para os amigos, para os empregados, para os professores e para as outras pessoas que
fazem parte da sua vida quotidiana, comunicando, de modo compreensvel, as questes
que considera importantes.

A2

capaz de anotar uma mensagem simples e pequena, desde que possa pedir para
repetirem e para reformularem o que disseram.
capaz de escrever notas e mensagens simples e pequenas que digam respeito a reas
de necessidade imediata.

A1

capaz de escrever nmeros e datas, nome, nacionalidade, morada, idade, data de nascimento ou de chegada ao pas, etc., como nas fichas de registo dos hotis.

124

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
os tipos de interaco comunicativa em que ter necessidade de participar/com os quais
estar preparado para participar/em que lhe ser exigido que participe;
os papis que o aprendente ter necessidade de representar/com os quais estar preparado
para representar/lhe ser exigido que represente para interagir.

4.4.3.5. Estratgias de interaco

A interaco abrange tanto as actividades de recepo e de produo como a


actividade nica de construo de um discurso comum. Assim, todas as estratgias de recepo e de produo acima mencionadas esto tambm envolvidas na
interaco. No entanto, o facto de a interaco oral envolver a construo colectiva de sentido, atravs do estabelecimento de um contexto mental comum, definindo aquilo que pode ser dado como conhecido, tentando resolver a origem dos
locutores, fazendo uma aproximao ou mantendo uma distncia confortvel,
geralmente em tempo real, significa que, para alm das estratgias de recepo
ou de produo, h uma classe de estratgias prprias da interaco relacionadas
com a gesto deste processo. Para alm disso, o facto de a interaco ser principalmente em presena tem tendncia a provocar uma maior redundncia, tanto
nos aspectos textuais atravs dos elementos lingusticos como nos aspectos paralingusticos atravs dos indcios contextuais, podendo todos eles ser mais ou
menos elaborados, mais ou menos explcitos, na medida em que o controlo constante exercido pelos participantes o justifique.
O planeamento da interaco oral envolve a activao de esquemas ou um
praxeograma ou modo de execuo (ou seja, um diagrama que representa a
estrutura de uma interaco comunicativa) das trocas possveis e provveis na
actividade seguinte (Enquadramento) e a considerao da distncia comunicativa de
outros interlocutores (identificao das lacunas de informao e de opinio; estimativa do que
pode ser considerado como adquirido) de modo a efectuar escolhas e a preparar possveis mudanas nessas trocas orais (planeamento das trocas verbais).
Durante a actividade em si, os utilizadores da lngua adoptam estratgias,
como tomar a palavra para obterem a iniciativa do discurso (tomar a palavra), a fim
de consolidarem a colaborao na tarefa e prosseguirem com a discusso (cooperao interpessoal), facilitarem a compreenso mtua e uma abordagem centrada na
tarefa a realizar (cooperao de ideias), de modo a que eles prprios possam pedir
ajuda na formulao de alguma coisa (pedir ajuda). A avaliao, como o planeamento, tem lugar a um nvel comunicativo: julga a coerncia entre os esquemas
que se pensava aplicar e aquilo que realmente acontece (controlar: esquemas, modo de
125

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

execuo) e em que medida as coisas se processam como se pretende (controlar:


efeito, resultado); a incompreenso ou a ambiguidade inaceitvel conduzem a pedidos de esclarecimento, que podem situar-se ao nvel comunicativo ou a um nvel
lingustico (pedir esclarecimento, esclarecer) e activa a interveno para restabelecer a
comunicao e esclarecer mal-entendidos, quando for necessrio (remediar a comunicao).
Planeamento
Enquadrar (seleccionar o modo de execuo);
Identificar lacunas de informao/opinio (condies de adequao);
Avaliar aquilo que pode ser um pressuposto;
Planear as jogadas (trocas verbais).
Execuo
Tomar a palavra;
Cooperar (interpessoal);
Cooperar (ao nvel das ideias);
Lidar com o inesperado;
Pedir ajuda.
Avaliao
Controlar (o esquema, o modo de execuo);
Controlar (o efeito, o resultado).
Remediao
Pedir esclarecimento;
Esclarecer;
Remediar a comunicao.
So fornecidas escalas exemplificativas para:
Tomar a palavra;
Cooperar;
Pedir esclarecimentos.

126

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

TOMAR A PALAVRA (TOMAR VEZ)


C2

Como C1.

C1

capaz de seleccionar uma expresso adequada, a partir de um repertrio disponvel


de funes discursivas, para introduzir as suas observaes convenientemente, de
modo a conseguir a palavra ou ganhar tempo e mant-la enquanto reflecte.

B2

capaz de intervir de forma adequada numa discusso, utilizando os meios de expresso apropriados.
capaz de iniciar, manter e terminar um discurso convenientemente, com tomadas de
palavra eficazes.
capaz de iniciar um discurso, tomar a palavra quando apropriado e terminar a conversa quando precisar, ainda que nem sempre o faa de forma elegante.
capaz de usar expresses feitas (p. ex.: " uma pergunta difcil") para ganhar tempo e
manter a vez enquanto formula aquilo que quer dizer.

B1

capaz de intervir numa discusso sobre um assunto que lhe familiar, usando uma
expresso adequada para tomar a palavra.
capaz de iniciar, manter e terminar uma conversa simples, frente-a-frente, sobre
assuntos que lhe sejam familiares ou do seu interesse pessoal.

A2

capaz de usar tcnicas simples para iniciar, manter ou terminar uma conversa
pequena.
capaz de iniciar, manter e terminar uma conversa simples, frente-a-frente.
capaz de chamar a ateno.

A1

No h descritor disponvel.

127

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

COOPERAR
C2

Como C1.

C1

capaz de relacionar habilmente a sua prpria contribuio com a dos outros.

B2

capaz de facilitar o desenvolvimento da discusso, fazendo observaes e dando


seguimento s declaraes e inferncias feitas por outros interlocutores.
capaz de ajudar na discusso, de forma familiar, confirmando a sua compreenso,
convidando outros a participar, etc.

B1

capaz de explorar um repertrio lingustico e de estratgias bsicas para facilitar o


prosseguimento da conversa ou da discusso.
capaz de fazer o ponto da situao numa discusso e facilitar assim a focalizao do
assunto da conversa.
capaz de repetir parte daquilo que algum disse para confirmar compreenso mtua
e facilitar o desenvolvimento das ideias em curso.
capaz de convidar outros a participarem na discusso.

A2

capaz de indicar que est a seguir aquilo que se diz.

A1

No h descritor disponvel.
PEDIR ESCLARECIMENTOS

C2

Como B2.

C1

Como B2.

B2

capaz de fazer perguntas para verificar que compreendeu o que o falante queria dizer
e de esclarecer os aspectos ambguos.

B1

capaz de pedir a algum para esclarecer ou elaborar aquilo que foi dito.

A2

capaz de, muito simplesmente, pedir para repetirem quando no compreendeu


alguma coisa.
capaz de pedir esclarecimento sobre palavras-chave ou expresses que no foram
compreendidas, usando expresses feitas.
capaz de dizer que no est a seguir aquilo que se diz.

A1

128

No h descritor disponvel.

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

4.4.4. Actividade s de me diao e e strat gias

Nas actividades de mediao, o utilizador da lngua no est preparado para


expressar os seus prprios pensamentos, mas sim para servir de intermedirio entre
interlocutores que no so capazes de se compreenderem uns aos outros directamente. So, geralmente (mas no exclusivamente), falantes de lnguas diferentes.
Entre as actividades de mediao, encontram-se a interpretao oral e a traduo
escrita, assim como o resumo e a reformulao de textos na mesma lngua, quando a
lngua do texto original no compreensvel para o destinatrio pretendido, p. ex.:
4.4.4.1. Mediao oral
interpretao simultnea (conferncias, reunies, discursos formais, etc.);
interpretao consecutiva (discursos de abertura/boas-vindas, visitas guiadas, etc.);
interpretao informal:
de visitantes estrangeiros ao nosso pas;
de falantes nativos no estrangeiro;
em situaes sociais e transaccionais para amigos, famlia, clientes, convidados e estrangeiros, etc.;
de cartazes, ementas, avisos, etc.
4.4.4.2. Mediao escrita

traduo exacta (de contratos, textos legais e textos cientficos, etc.);


traduo literria (romances, teatro, poesia, libretos, etc.);
resumo principal (artigos de jornais e de revistas, etc.) em L2 ou entre L1 e L2;
parfrase (textos especializados para no especialistas, etc.).

4.4.4.3. As estratgias de mediao reflectem os modos de lidar com as dificuldades resultantes de se usarem recursos limitados para tratar a informao e para
encontrar um significado equivalente. O processo pode envolver um planeamento
prvio para organizar e maximizar os recursos (Desenvolvimento do conhecimento anterior;
Localizao dos suportes; Preparao de um glossrio), mas tambm uma reflexo sobre
como abordar a tarefa a executar (tomando em considerao as necessidades dos interlocutores;
seleccionando o tamanho da unidade a interpretar). Durante os processos de interpretao,
de explicao ou de traduo, o mediador precisa de prever aquilo que se segue,
ao mesmo tempo que formula o que foi dito, jogando, geralmente, com dois
pedaos ou unidades a interpretar simultaneamente (Previso). necessrio anotar
modos de exprimir as coisas, a fim de enriquecer o seu glossrio (Anotar possibilidades,
129

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

equivalncias) e de construir ilhas de confiana (pedaos prefabricados) que libertam


a capacidade de processamento na previso. Por outro lado, necessrio tambm
usar tcnicas para evitar as incertezas e as falhas enquanto se mantm a capacidade de previso (colmatar lacunas). A avaliao situa-se no nvel comunicativo (controlo de conformidade) e no nvel lingustico (controlo da coerncia dos usos) e, indubitavelmente, no caso da traduo escrita, a avaliao conduz remediao atravs da
consulta de obras de referncia e de especialistas no domnio em causa (afinao
com a ajuda de dicionrios e de thesauri; consulta de especialistas, de fontes).
Planeamento
desenvolver o conhecimento prvio;
localizar fontes;
preparar um glossrio;
ter em conta as necessidades dos interlocutores;
seleccionar a unidade de interpretao.
Execuo
prever: processar a informao recebida (input) e formular o ltimo bocado,
simultaneamente e em tempo real;
anotar possibilidades, equivalncias;
colmatar lacunas.
Avaliao
verificar a coerncia nas duas verses;
verificar consistncia de usos;
Reparao
afinar com a ajuda de dicionrios, thesauri;
consultar especialistas, fontes.
No existem, ainda, escalas exemplificativas.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
as actividades de mediao em que ter necessidade de participar/para as quais estar preparado para participar/lhe ser exigido participe.

4.4.5. Comunicao no ve rbal

4.4.5.1. Os ge stos e as ace s que acompanham as actividades lingusticas


(geralmente, as actividades lingusticas orais, frente a frente) incluem:
130

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

Indicao/Apontar, p. ex.: com o dedo, com a mo, com o olhar, com um movimento de cabea. Estes gestos so acompanhados por decticos na identificao de objectos, de pessoas, etc., tais como pode dar-me aquele ali?
No, no esse, o outro.;
Demonstrao acompanhando os decticos e verbos e pr-verbos no presente,
tais como Eu fico com este e vou fix-lo aqui, assim. Agora, tu fazes o
mesmo.;
Aces claramente observveis, conhecidas na narrativa, comentrios, ordens,
etc., tais como No faas isso!, Bem feito!, Oh, no, ele deixou-o cair!.
Em todos estes casos, o enunciado no interpretvel a no ser que a
aco seja presenciada.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao aos aprendentes:
o grau de aptido que tero necessidade de ter/com o qual devero estar preparados/lhes
ser exigido que tenham para relacionar as aces com as palavras e vice-versa.
em que situaes tero necessidade de o fazer/estaro preparados para o fazer/lhes ser exigido que o faam.

4.4.5.2. O comportame nto paralingustico inclui:


Linguagem corporal. A linguagem corporal paralingustica difere de outros gestos que so acompanhados por linguagem, na medida em que veicula significado
convencional, que podem variar de uma cultura para outra. Os exemplos que se
seguem so usados em muitos pases europeus:
os gestos (p. ex.: abanar o punho em sinal de protesto);
a expresso facial (p. ex.: sorrir ou franzir a testa);
a postura (p. ex.: encolher os ombros em sinal de ignorncia ou projectar-se
para a frente, indicando interesse);
o contacto visual (p. ex.: um olhar cmplice ou um olhar cptico);
o contacto corporal (p. ex.: dar um beijo ou um aperto de mo);
a proximidade (p. ex.: ficar prximo de algum ou afastado).
Uso de sons orais extralingusticos. Consideram-se estes sons (ou slabas) como
paralingusticos, uma vez que veiculam significados convencionais, mas no
entram no sistema fonolgico de uma lngua. Por exemplo, em portugus:
chiu, para pedir silncio;
uf, para exprimir o cansao;
ai, para exprimir a dor;
131

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

ts,ts,ts,ts, para exprimir reprovao;


o assobio, para exprimir o descontentamento numa exibio.
Traos prosdicos. Estes traos so paralingusticos se veicularem significados
convencionais (p. ex.: relacionados com atitudes e estados de esprito), mas no
entram no sistema fonolgico regular nos quais tomam parte os traos prosdicos
de durao, de tom e de intensidade, etc. Por exemplo:

a qualidade da voz (spera, sufocada, aguda, etc.);


o tom (resmungo, choroso, estridente, etc.);
o volume ou a intensidade (sussurrar, murmurar, gritar, etc.);
a durao ou insistncia (p. ex.: Muuuito bem!).

A combinao do tom, da durao, do volume e da qualidade da voz permite


produzir numerosos efeitos paralingusticos.
importante fazer uma distino clara entre a comunicao paralingustica e as
lnguas gestuais, que esto fora do mbito do QECR, ainda que especialistas nesse
domnio possam achar que muitos dos seus conceitos e categorias so relevantes.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao aos aprendentes:
que comportamentos paralingusticos alvo, tero necessidade de/estaro preparados para:
a) reconhecer e compreender; b) usar/lhes ser exigido que: a) reconheam e compreendam;
b) usem.

4.4.5.3. Aspectos paratextuais


Nos textos escritos, alguns mecanismos desempenham um papel paralingustico semelhante:
ilustraes (fotografias, desenhos, etc.);
quadros, tabelas, esquemas, diagramas, figuras, etc.;
aspectos tipogrficos (corpo de letra, fontes, espacejamento, sublinhados,
paginao, etc.).
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
que aspectos paratextuais ter necessidade de/dever estar preparado para: a) reconhecer e
aos quais responder/lhe ser exigido que: a) reconhea e aos quais responda e b) use.
132

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

4.5. Proce ssos de comunicao lingustica


Para desempenhar o papel de falante, de escrevente, de ouvinte ou de leitor, o aprendente deve ser capaz de levar a cabo com xito uma sequncia de
aces.
Para falar, o aprendente deve ser capaz de:
planear e organizar uma mensagem (capacidades cognitivas);
formular um enunciado lingustico (capacidades lingusticas);
articular o enunciado (capacidades fonticas).
Para escrever, o aprendente deve ser capaz de:
organizar e formular a mensagem (capacidades cognitivas e lingusticas);
escrever o texto mo ou digitar (capacidades motoras) ou mesmo transcrev-lo.
Para ouvir, o aprendente deve ser capaz de:

perceber o enunciado (capacidades fonticas auditivas);


identificar a mensagem lingustica (capacidades lingusticas);
compreender a mensagem (capacidades semnticas);
interpretar a mensagem (capacidades cognitivas).

Para ler, o aprendente dever ser capaz de:

apreender o texto escrito (capacidades visuais);


reconhecer o script (capacidades ortogrficas);
identificar a mensagem (capacidades lingusticas);
compreender a mensagem (capacidades semnticas);
interpretar a mensagem (capacidades cognitivas).

As etapas observveis destes processos so bem conhecidas e compreendidas. Outras como aquilo que se passa no sistema nervoso central no o so. A
anlise que se segue pretende apenas identificar algumas partes do processo,
relevantes para o desenvolvimento da proficincia em lngua.
4.5.1. Plane ame nto

Compreende a seleco, articulao e coordenao das componentes da


competncia comunicativa geral e da competncia comunicativa em lngua (ver
Captulo 5) que interferem no acto comunicativo, de modo a realizar as intenes
comunicativas do aprendente/utilizador.
133

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

4.5.2. Exe cuo

4.5.2.1. Produo
A produo envolve duas componentes:
A componente da formulao, que trata do produto do planeamento, conferindo-lhe uma forma lingustica. Nesta operao, esto envolvidos processos lexicais, gramaticais, fonolgicos (e, no caso da escrita, ortogrficos) distintos, que
so relativamente independentes (p. ex.: nos casos de disfasia), mas cuja inter-relao exacta no bem conhecida.
A componente da articulao organiza a inervao motora do aparelho fonador,
a fim de transformar o produto dos processos fonolgicos em movimentos coordenados dos rgos da fala e de produzir, assim, uma sequncia de ondas sonoras
que constituem o enunciado oral ou, alternativamente, a inervao dos msculos
da mo para produzir um texto manuscrito ou dactilografado.
4.5.2.2. Recepo
O processo de recepo envolve quatro etapas que, enquanto se desenvolvem numa sequncia linear (de baixo para cima bottom-up), so constantemente
actualizadas e reinterpretadas (de cima para baixo top-down), em funo do
conhecimento do mundo real, das expectativas esquemticas e da compreenso
textual nova, num processo interactivo inconsciente:
a percepo da fala e da escrita: som/carcter e reconhecimento das palavras (manuscritas e impressas);
o reconhecimento completo ou parcial da pertinncia do texto;
a compreenso semntica e cognitiva do texto como entidade lingustica;
a interpretao da mensagem no contexto.
As capacidades envolvidas incluem:

134

capacidades perceptivas;
a memria;
capacidades de descodificao;
a deduo;
a previso;
a imaginao;
a leitura em diagonal;
as referncias cruzadas.

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

A compreenso, particularmente a de textos escritos, pode ser complementada


pelo uso apropriado de auxiliares, incluindo materiais de referncia, tais como:

dicionrios (monolingues e bilingues);


thesauri;
dicionrios de pronncia;
dicionrios electrnicos, gramticas, correctores ortogrficos e outros auxiliares;
gramticas de referncia.
4.5.2.3. Interaco
Os processos envolvidos na interaco oral diferem da mera sucesso de actividades de produo e de compreenso do oral de vrias formas:
os processos de produo e de recepo sobrepem-se; enquanto o enunciado do interlocutor, ainda incompleto, processado, o utilizador inicia o
planeamento da sua resposta com base nas hipteses relativamente
natureza, ao significado e interpretao deste enunciado;
o discurso cumulativo; medida que a interaco prossegue, os participantes convergem na leitura da situao, desenvolvem expectativas e focam
os pontos pertinentes. Estes processos reflectem-se na forma dos enunciados que so produzidos.
Na interaco escrita (p. ex.: correspondncia por carta, fax, correio electrnico,
etc.), os processos de recepo e de produo permanecem distintos (embora a
interaco electrnica, p. ex.: a Internet, se aproxime cada vez mais da interaco
em tempo real). Os efeitos dos discursos cumulativos so semelhantes aos da
interaco oral.
4.5.3. Controlo

A componente estratgica trata da actualizao das actividades mentais e das


competncias no decurso da comunicao. Isto aplica-se igualmente aos processos
de produo e de recepo. Ser importante mencionar que um dos factores principais no controlo dos processos de produo o feedback que o falante/escrevente
recebe em cada uma das fases: formulao, articulao e percepo acstica.
Em sentido geral, a componente estratgica est tambm envolvida no controlo do processo comunicativo durante a sua realizao, assim como nos modos
de o gerir adequadamente, de acordo com, por exemplo:
135

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

lidar com o inesperado, como as mudanas de rea, de tema, etc.


lidar com rupturas de comunicao na interaco ou na produo como
resultado de factores como:
os lapsos de memria;
a competncia comunicativa inadequada para a tarefa em curso, usando
estratgias de compensao como a reestruturao, a circunlocuo, a
substituio, o pedido de ajuda;
os mal-entendidos e as ambiguidades (pedindo esclarecimentos);
os lapsos da lngua, incompreenso de uma palavra ouvida (usando
estratgias de remediao).
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
quais so as capacidades necessrias para a execuo satisfatria das tarefas comunicativas que se espera que ele empreenda e qual o grau em que se situam;
que capacidades podemos supor adquiridas e que capacidades precisam de ser desenvolvidas;
que apoios referenciais necessitar de/estar preparado para usar eficazmente/lhe ser exigido que use eficazmente.

4.6.Te xtos
Como foi explicado no Captulo 2, o termo texto denomina qualquer referncia discursiva, oral ou escrita, que os utilizadores/aprendentes recebem, produzem
ou trocam. Assim, no pode existir acto de comunicao lingustica sem um texto;
as actividades lingusticas e os processos so todos analisados e classificados em
funo da relao do utilizador/aprendente e de qualquer/quaisquer interlocutor(es)
com o texto, quer este seja considerado um produto acabado, um artefacto, ou
como um objectivo, quer um produto em processo de elaborao. Estas actividades e estes processos so tratados com algum pormenor em 4.4. e 4.5. Os textos
tm muitas funes diferentes na vida social e apresentam, consequentemente,
diferenas na forma e na substncia. Diferentes suportes so usados com finalidades diferentes. As diferenas de suporte, de finalidade e de funo conduzem a
diferenas correspondentes no apenas no contexto das mensagens, mas tambm
na sua organizao e na sua apresentao. Portanto, os textos podem ser classificados em diferentes tipos, pertencendo a diferentes gneros. Ver tambm a seco 5.2.3.2. (macrofunes).

136

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

4.6.1.Te xtos e suporte s

Qualquer texto veiculado por um determinado canal, normalmente ondas


acsticas ou objectos escritos. possvel definir subcategorias em funo das
propriedades fsicas do suporte que afectam os processos de produo e de
recepo, por exemplo, na oralidade, as diferenas entre fala directa e prxima e
um discurso pblico ou telefnico, ou, na escrita, as diferenas entre o manuscrito
e o impresso ou entre diferentes escritas. Para comunicar usando determinado
suporte, os utilizadores/aprendentes devem ter os meios motores e sensoriais
necessrios. No caso da oralidade, devem ser capazes de ouvir bem nas condies
dadas e ter um bom controlo dos rgos fonadores e articuladores. No caso da
escrita corrente, devem ser capazes de ver com a necessria acuidade visual e ser
capazes de ter o controlo das mos. Devem, pois, possuir os conhecimentos e as
capacidades descritas noutro local para, por um lado, identificar, compreender e
interpretar o texto e, por outro lado, organiz-lo, formul-lo e produzi-lo. Isto
verdadeiro para qualquer texto, qualquer que seja a sua natureza.
Estes dados no devem desencorajar as pessoas que tenham dificuldades de
aprendizagem ou incapacidades sensoriomotoras para aprenderem ou usarem
uma lngua estrangeira. Tm sido desenvolvidos aparelhos que vo desde o simples aparelho auditivo ao sintetizador da fala para ultrapassar as dificuldades sensoriais e motoras mais graves; para alm disso, a utilizao de mtodos e de
estratgias adequadas tem permitido a jovens com dificuldades de aprendizagem
atingir objectivos apreciveis de aprendizagem na lngua estrangeira. A leitura dos
lbios, a utilizao do que resta da percepo auditiva e o treino fontico permitem aos surdos profundos atingir um nvel de comunicao elevado. Com a determinao e o encorajamento necessrios, os seres humanos tm uma extraordinria capacidade para ultrapassar os obstculos da comunicao, assim como os da
compreenso e da produo de textos.
Em princpio, todos os textos podem ser veiculados por qualquer suporte. No
entanto, na prtica, o suporte e o texto esto estreitamente relacionados. Os textos escritos no do, geralmente, conta de toda a informao fontica significativa
veiculada pela fala. Em geral, o texto escrito de tipo alfabtico no transmite a
informao prosdica de forma sistemtica (p. ex.: o acento, a entoao, as pausas, as elises estilsticas). Os textos escritos de tipo consonntico e estenogrfico ainda a veiculam menos. Os aspectos paralingusticos no so geralmente
representados na escrita, apesar de poderem, evidentemente, ser evocados no
texto de um romance, numa pea de teatro, etc. Em compensao, os aspectos
paratextuais so usados na escrita. Situam-se no espao e no esto disponveis
na oralidade. Alm disso, a natureza do suporte exerce uma influncia importante
sobre a natureza do texto e vice-versa. Como exemplos extremos, uma inscrio
137

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

na pedra difcil de produzir e cara, mas duradoura e inaltervel. Um aerograma


barato e fcil de usar e de transportar, mas leve e frgil. O correio electrnico
no necessita de modo algum de produzir um objecto permanente. Os textos
assim transmitidos podem igualmente entrar em contraste: no primeiro caso,
trata-se de um texto sbrio, cuidadosamente escrito, que visa transmitir s geraes
futuras uma informao que desperte o respeito pela(s) pessoa(s) ou lugar(es) celebrado(s); no segundo caso, pode tratar-se apenas de uma nota pessoal, rabiscada,
de interesse imediato, mas efmera para os correspondentes. Encontra-se, assim,
a mesma ambiguidade de classificao entre tipos de textos e suportes e entre
tipos de textos e actividades. Os livros, as revistas e os jornais so, pela sua natureza fsica e pelo seu aspecto, suportes diferentes. H diferentes tipos de textos,
em virtude da natureza e da estrutura dos contedos. O suporte e o tipo de texto
esto estreitamente ligados e derivam ambos da funo que desempenham.
4.6.2. Os suporte s inclue m:

voz (viva voz);


telefone, videofone, teleconferncia;
meios de sonorizao (altifalantes, etc.);
emisses de rdio;
televiso;
filmes;
computador (correio electrnico, CD-ROM, etc.);
cassetes-vdeo, os vdeo discos;
cassetes-udio, os discos;
impresso;
manuscrito;
etc.

Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
quais so os suportes que ele ter necessidade de usar/estar preparado para usar/lhe ser
exigido que use: a) na recepo; b) na produo; c) na interaco; d) na mediao.

4.6.3. Os tipos de te xtos inclue m:

Na oralidade, por exemplo:


anncios pblicos e instrues;
discursos pblicos, conferncias, apresentaes, sermes;
rituais (cerimnias, servios religiosos formais);
138

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

espectculos (teatro, leituras pblicas, canes);


comentrios desportivos (futebol, automobilismo, ciclismo, hquei em
patins, atletismo, etc.;
noticirios na rdio e na televiso;
debates e discusses pblicos;
conversas em presena;
conversas telefnicas;
entrevistas de emprego.
Na escrita, por exemplo:

livros, fico e no fico, incluindo revistas literrias;


revistas;
jornais;
manuais de instrues (Faa Voc Mesmo, livros de cozinha, etc.);
manuais escolares;
bandas desenhadas;
brochuras e prospectos;
folhetos;
material publicitrio;
sinalizaes e avisos pblicos;
letreiros nos supermercados, nas lojas e nos mercados;
embalagens e etiquetas de produtos;
bilhetes, etc.;
formulrios e questionrios;
dicionrios (monolingues e bilingues), thesauri;
cartas de negcios e profissionais, faxes;
cartas pessoais;
composies e exerccios;
memorandos, relatrios e ensaios;
notas e mensagens, etc.;
bases de dados (notcias, literatura, informaes gerais, etc.).

As escalas que se seguem, elaboradas a partir do projecto suo descrito no


Apndice B, do exemplos de actividades que envolvem um produto escrito, produzido primeiro em resposta a um estmulo e, depois, escrito. apenas nos nveis
mais elevados que estas actividades podem tornar um aprendente capaz de responder s exigncias dos estudos universitrios ou da formao profissional,
ainda que nos nveis mais modestos seja possvel alguma capacidade para lidar
com um estmulo textual simples e produzir uma resposta escrita.
139

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

TOMAR NOTAS (CONFERNCIAS, SEMINRIOS, ETC.)


C2

Tem conscincia das implicaes e subtilezas daquilo que dito e pode tomar notas
sobre elas, assim como das prprias palavras usadas pelo locutor.

C1

capaz de tomar notas pormenorizadas durante uma conferncia sobre temas do seu
interesse, registando a informao com tanta preciso e de forma to prxima do original que as notas podem servir a outras pessoas.

B2

capaz de compreender uma conferncia bem estruturada sobre um tema que lhe
familiar e capaz de tomar notas sobre aspectos que lhe paream importantes, embora
tenha tendncia para concentrar-se mais nas palavras e a perder, por isso, alguma
informao.

B1

capaz de tomar notas to precisas durante uma conferncia que as pode usar mais
tarde, desde que o tema corresponda aos seus centros de interesse e que o discurso
seja claro e bem estruturado.
capaz de tomar notas como tpicos durante uma conferncia, desde que o tema seja
conhecido e o discurso formulado numa linguagem simples, clara e bem articulada.

A2

No h descritores disponveis

A1

No h descritores disponveis
PROCESSAR UM TEXTO

C2

capaz de resumir a informao de diferentes fontes, reconstruindo argumentos e


explicaes numa apresentao final coerente.

C1

capaz de resumir textos longos e exigentes.

B2

capaz de resumir um grande leque de textos objectivos e imaginativos, comentando e


discutindo os pontos de vista opostos e os temas principais.
capaz de resumir o enredo e a sequncia de acontecimentos de um filme ou de uma
pea.

B1

capaz de organizar pequenas informaes de diferentes fontes e resumi-las para outra


pessoa.
capaz de parafrasear pequenas passagens escritas, usando as mesmas palavras e a
mesma ordem do texto original.

A2

Consegue perceber e reproduzir palavras e expresses ou frases curtas de um texto


curto dentro dos seus limites de competncia e de experincia limitadas.
capaz de copiar textos curtos em letra de imprensa ou numa caligrafia legvel.

A1

140

capaz de copiar palavras isoladas e pequenos textos impressos normalmente.

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

Os utilizadores do Quadro de Referncia podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
que tipos de textos necessitar de tratar/estar preparado para tratar/lhe ser exigido que
trate: a) na recepo; b) na produo; c) na interaco; d) na mediao.

As seces entre 4.6.1. e 4.6.3. dizem respeito aos tipos de textos e aos suportes que os veiculam. Os pontos geralmente tratados na rubrica gnero so tratados no QECR em 5.2.3. Competncias pragmticas.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar:
se so consideradas as diferenas de canal e de processos psicolingusticos envolvidos nas
actividades de compreenso do oral e escrita e de produo oral e escrita (em caso afirmativo, de que modo): a) na seleco, na adaptao ou na elaborao dos textos orais e escritos
apresentados aos aprendentes; b) no modo como os aprendentes devem tratar os textos;
c) na avaliao dos textos que os aprendentes produzem;
se se desperta uma conscincia crtica nos aprendentes e professores para as caractersticas
textuais (em caso afirmativo, de que modo) de: a) discurso da sala de aula; b) instrues e
respostas dos testes e dos exames; c) materiais de ensino e de referncia;
se os aprendentes so levados a tornar mais apropriados os textos que eles produzem (em
caso afirmativo de que modo) para: a) as suas finalidades comunicativas; b) os contextos
de uso (domnios, situaes, destinatrios, limitaes); c) o canal utilizado.

4.6.4. Te xtos e actividade s

O resultado de um processo de produo lingustica o texto que, uma vez


enunciado ou escrito, se torna num objecto veiculado por um dado canal, independente do seu produtor. O texto funciona, ento, como um objecto de recepo lingustica. Os textos escritos so objectos concretos, sejam eles gravados na
pedra, manuscritos, dactilografados, impressos ou electrnicos. Permitem que a
comunicao se d, apesar da distncia no espao e no tempo entre o produtor e
o receptor propriedade sobre a qual se baseia largamente a sociedade humana.
Na interaco oral em presena, o canal oral e o suporte constitudo por
ondas acsticas, que so geralmente efmeras e irrecuperveis. Na verdade, poucos so os locutores que so capazes de reproduzir fielmente o enunciado que
acabam de emitir durante uma conversa. Uma vez atingido o fim comunicativo, o
enunciado apagado da memria se que na verdade alguma vez a existiu
como uma entidade completa. Porm, como resultado da moderna tecnologia, as
ondas sonoras podem ser gravadas e difundidas ou guardadas num outro suporte e
141

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

mais tarde reconvertidas, de maneira que a separao espcio-temporal do produtor


e do receptor seja possvel. Alm disso, as gravaes dos discursos espontneos e
das conversas podem ser transcritas e analisadas enquanto textos sempre que se
quiser. H, necessariamente, uma forte correlao entre as categorias propostas
para a descrio das actividades lingusticas e os textos resultantes dessas actividades. Na verdade, podemos usar a mesma palavra para ambos. Traduo pode
significar a aco de traduzir ou o texto produzido. Igualmente, conversao,
debate ou entrevista podem significar a interaco comunicativa dos participantes, mas tambm a sequncia dos enunciados produzidos por eles, o que constitui
um texto de determinado tipo, pertencente a um gnero correspondente.
Todas as actividades de produo, recepo, interaco e mediao tm lugar no
tempo. O carcter real do tempo da fala visvel, tanto nas actividades de produo e
compreenso do oral como no prprio suporte. Num texto oral, o antes e o depois
devem ser entendidos literalmente. Num texto escrito, que geralmente um objecto
fixo no espao (com a excepo dos telepontos), no necessariamente assim. Na
produo, um texto escrito pode ser corrigido, as passagens podem ser inseridas ou
apagadas. No podemos dizer qual a ordem de produo dos elementos, apesar de
serem apresentados linearmente, como uma cadeia de smbolos. Na leitura, os olhos
do leitor podem passar livremente sobre o texto, seguindo possivelmente a sequncia
linear de forma estrita, como o faria uma criana que est a aprender a ler. Os leitores
mais experientes e mais maduros tendem a procurar no texto os elementos portadores de informao significativa para apanharem o sentido geral, antes de passarem a
uma leitura mais atenta se necessrio relem vrias vezes das palavras, das
expresses, das frases e dos pargrafos particularmente pertinentes para as suas
necessidades e finalidades. Um autor ou editor pode utilizar meios paratextuais (ver
Seco 4.4.5.3.) para acelerar este processo e, na verdade, organizar o texto em funo
do modo como se espera que ele seja lido pelos leitores a quem se destina. Do
mesmo modo, um texto oral pode ser cuidadosamente preparado com antecedncia
para que possa parecer espontneo e ainda assegurar que uma mensagem essencial
seja efectivamente transmitida nas diferentes condies que restringem a recepo da
fala. O processo e o produto esto indissoluvelmente ligados.
O texto est no centro de qualquer acto de comunicao lingustica. o elo
externo e objectivo entre o produtor e o receptor quer comuniquem em presena
quer distncia. Os diagramas da pg. seguinte apresentam, de forma esquemtica,
a relao entre o utilizador/aprendente (no qual se centra o QECR), o(s) interlocutor(es), as actividades e os textos.
1. Produo. O utilizador/aprendente produz um texto oral ou escrito, recebido,
geralmente distncia, por um ou mais ouvintes ou leitores a quem no pedida
nenhuma resposta.
142

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

1.1. Falar
UTILIZADOR

ondas sonoras

(ouvinte)
Ouvinte
(ouvinte)

te xto e scrito

(leitor)
Le itor
(leitor)

1.2. Escrever
UTILIZADOR

2. Recepo. O utilizador/aprendente recebe um texto de um ou mais falantes


ou escritores, geralmente distncia, e no tem que dar uma resposta.
2.1. Ouvir
(falante)
Falante
(falante)

ondas sonoras

UTILIZADOR

te xto e scrito

UTILIZADOR

2.2. Ler
(escrevente)
Escre ve nte
(escrevente)

3. Interaco. O utilizador/aprendente participa num dilogo em presena


com um interlocutor. O texto do dilogo consiste em enunciados produzidos e
recebidos respectivamente e em alternncia por cada uma das partes.
UTILIZADOR

Discurso

Inte rlocutor

UTILIZADOR
UTILIZADOR
UTILIZADOR
UTILIZADOR
etc.

Texto 1
Texto 2
Texto 3
Texto 4

Interlocutor
Interlocutor
Interlocutor
Interlocutor

4. A mediao abrange duas actividades.


4.1. Traduo. O utilizador/aprendente recebe um texto de um falante ou
escrevente, que no est presente, numa lngua ou cdigo (Lx) e produz um texto
paralelo numa lngua ou cdigo diferente (Ly), que ser recebido por outra pessoa
como ouvinte ou leitor distante.
Escrevente (Lx) Texto (em Lx) UTILIZADOR Texto (em Ly) Leitor (Ly)
143

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

4.2. Interpretao. O utilizador/aprendente actua como intermedirio numa


interaco, em presena, entre dois interlocutores que no partilham a mesma
lngua ou cdigo: recebe um texto numa lngua (Lx) e produz um texto correspondente noutra lngua (Ly).
Interlocutor(Lx) Discurso(Lx) UTILIZADOR Discurso(Ly) Interlocutor(Ly)
Inte rlocutor (Lx) Texto (Lx1) UTILIZADOR Texto (Ly1) Interlocutor (Ly)
Inte rlocutor (Lx) Texto (Lx2) UTILIZADOR Texto (Ly2) Interlocutor (Ly)
Inte rlocutor (Lx) Texto (Lx3) UTILIZADOR Texto (Ly3) Interlocutor (Ly)
Inte rlocutor (Lx) Texto (Lx4) UTILIZADOR Texto (Ly4) Interlocutor (Ly)
Etc.

Para alm das actividades de interaco e de mediao, tal como definidas


acima, h muitas outras actividades que exigem do utilizador/aprendente a produo de uma resposta textual a um estmulo textual. O estmulo textual pode ser
uma pergunta oral, um conjunto de instrues escritas (p. ex.: as instrues de um
exame), um texto discursivo, autntico ou fabricado, etc., ou uma combinao dos
trs. A resposta textual esperada pode ir de uma palavra a uma composio de
trs horas. Tanto o texto-estmulo como o texto-produto podem ser orais ou escritos, em L1 ou L2. A relao entre os dois textos pode ou no manter o sentido.
Como consequncia, mesmo que no se tenha em considerao o papel desempenhado pelas actividades que, no ensino/aprendizagem das lnguas vivas, exigem
ao aprendente que produza um texto em L1 como resposta a um estmulo em L1
(o que poder muitas vezes acontecer na componente sociocultural), possvel
identificar 24 tipos de actividades. Por exemplo, nos casos que em seguida se
apresentam (Quadro 6), tanto o estmulo (input) como o produto esto na lngua-alvo.

144

O USO DA LNGUA E O UTILIZADOR/APRENDENTE

Quadro 6. Actividades de texto para texto.


Te xto-e stmulo
(input)

Produto
(output)

Canal

Lngua

Canal

Lngua

Manuteno
do sentido

Tipo de actividades
(exemplos)

oral

L2

oral

L2

Sim

repetio

oral

L2

escrito

L2

Sim

ditado

oral

L2

oral

L2

No

perguntas/respostas

oral

L2

escrito

L2

No

respostas escritas a perguntas


orais em L2

escrito

L2

oral

L2

Sim

leitura em voz alta

escrito

L2

escrito

L2

Sim

cpia, transcrio

escrito

L2

oral

L2

No

resposta oral a uma instruo


escrita em L2

escrito

L2

escrito

L2

No

resposta escrita a uma instruo


escrita em L2

Embora as actividades de texto a texto deste tipo tenham um lugar prprio


no uso quotidiano da lngua, elas so particularmente frequentes no ensino/
aprendizagem e na avaliao. As actividades mais mecnicas de manuteno do
sentido (repetio, ditado, leitura em voz alta, transcrio fontica) so actualmente desaprovadas num ensino de tipo comunicativo, em virtude de serem artificiais e terem consequncias indesejveis. Mas , sem dvida, possvel defend-las em termos de avaliao, pela razo tcnica que o desempenho depende
muito da capacidade de utilizar as competncias lingusticas em detrimento do
contedo informativo do texto. De qualquer modo, a vantagem de examinar todas
as possveis combinaes de categorias nos grupos taxonmicos reside no apenas no facto de permitir pr ordem na experincia mas tambm no facto de revelar lacunas e de sugerir novas possibilidades.

145

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

5. As compe t ncias do utilizador/apre nde nte


Para executar as tarefas e as actividades necessrias para lidar com as situaes comunicativas em que esto envolvidos, os utilizadores e os aprendentes
utilizam um certo nmero de competncias adquiridas ao longo da sua experincia anterior Em troca, a participao nos eventos comunicativos (incluindo, evidentemente, aqueles eventos especificamente construdos para promoverem a
aprendizagem da lngua) tem como consequncia um maior desenvolvimento das
competncias do aprendente, a curto e a longo prazo.

5.1. Compe t ncias ge rais


5.1.1. O conhe cime nto de clarativo (sabe r)
5.1.1.1. O conhecimento do mundo

Os adultos tm uma imagem do mundo e dos seus mecanismos extremamente desenvolvida, clara e precisa, numa relao estreita com o vocabulrio e a
gramtica da sua lngua materna. Na verdade, ambas a imagem do mundo e a
lngua materna desenvolvem-se em funo uma da outra. Podemos colocar a
questo O que ? para nomear um fenmeno observado recentemente ou para o
significado (referente) de uma palavra nova. Os aspectos bsicos desta imagem/
deste modelo desenvolvem-se completamente durante a primeira infncia, mas
enriquecem-se pela educao e pela experincia durante a adolescncia e tambm durante a vida adulta. A comunicao depende da congruncia das imagens
do mundo e da lngua interiorizadas pelas pessoas implicadas. Um dos objectivos
da cincia descobrir a estrutura e os mecanismos do universo e fornecer uma
terminologia normalizada para os descrever e para a eles se referir. A lngua corrente tem seguido uma via mais orgnica e a relao entre as categorias da forma
e do significado varia, mesmo que pouco, de uma lngua para outra, embora dentro dos limites impostos pela verdadeira natureza da realidade. A diferena
maior no domnio social do que no meio fsico, apesar de, mesmo neste aspecto,
as lnguas diferenciarem tambm os fenmenos naturais muito em funo da
importncia que estes tm para a vida da comunidade. O ensino das lnguas
segundas ou estrangeiras tem, muitas vezes, assumido que os aprendentes j
adquiriram um conhecimento do mundo suficiente para essa finalidade. Mas, nem
sempre esse o caso (ver 2.1.1.).

147

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

O conhecimento do mundo (quer derive da experincia, da educao, quer


das fontes de informao, etc.) engloba:
Os lugares, as instituies e organizaes, as pessoas, os objectos, os eventos, os processos e as operaes em diferentes domnios (ver Quadro 5 da
seco 4.1.2.). de particular importncia para o aprendente de uma determinada lngua, o conhecimento concreto do(s) pas(es) e no(s) qual(is) a lngua
falada como, por exemplo, os aspectos geogrficos, ambientais, demogrficos, econmicos e polticos mais importantes.
As classes de entidades (concreto/abstracto, animado/inanimado, etc.) e as
suas propriedades e relaes (de tipo espao-temporal, associativo, analtico, lgico, de causa/efeito, etc.), tal como so definidas, por exemplo, no
Threshold Level, 1990, Captulo 6.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
que conhecimentos do mundo se espera que tenha/se exija que tenha;
que conhecimentos do mundo, principalmente sobre o pas onde a lngua falada, necessitar ele de ter/estar preparado para adquirir durante a aprendizagem da lngua.

5.1.1.2. O conhecimento sociocultural

Estritamente falando, o conhecimento da sociedade e da cultura da(s) comunidade(s) onde a lngua falada um dos aspectos do conhecimento do mundo.
, no entanto, suficientemente importante para merecer uma ateno especial,
uma vez que, ao contrrio de muitos outros aspectos do conhecimento, parece
provvel que este conhecimento fique fora da experincia prvia do aprendente e
seja distorcido por esteretipos.
Os aspectos distintivos caractersticos de uma determinada sociedade europeia e da sua cultura podem estar relacionados, por exemplo, com:
1. A vida quotidiana, p. ex.:

comidas e bebidas, refeies, maneiras mesa;


feriados;
horrios e hbitos de trabalho;
actividades dos tempos livres (passatempos, desportos, hbitos de leitura, meios de comunicao social).

2. As condies de vida, p. ex.:


nvel de vida (variantes regionais, sociais e tnicas);
148

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

condies de alojamento;
cobertura da segurana social.
3. As relaes interpessoais (incluindo relaes de poder e de solidariedade),
p. ex. em relao a:

estrutura social e relaes entre classes;


relaes entre sexos (gnero, intimidade);
estruturas e relaes familiares;
relaes entre geraes;
relaes no trabalho;
relaes entre pblico e polcia, organismos pblicos, etc.;
relaes entre comunidades e raas;
relaes entre grupos polticos e religiosos.

4. Os valores, as crenas e as atitudes em relao a factores como:


classe social;
grupos socioprofissionais (acadmicos, quadros, funcionrios pblicos,
artesos, trabalhadores manuais);
riqueza (rendimento e patrimnio);
culturas regionais;
segurana;
instituies;
tradio e mudana social;
histria;
minorias (tnicas ou religiosas);
identidade nacional;
pases estrangeiros, estados, povos;
poltica;
artes (msica, artes visuais, literatura, teatro, msica e canes populares);
religio;
humor.
5. A linguagem corporal (ver seco 4.4.5.): o conhecimento das convenes que
regem os comportamentos deste tipo constitui a competncia sociocultural do
utilizador/aprendente.
6. As convenes sociais, p. ex. no que respeita hospitalidade (dar e receber):
pontualidade;
149

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

presentes;
roupa;
refrescos, bebidas, refeies;
convenes e tabus da conversao e do comportamento;
durao da visita;
modo de sair/de se despedir.

7. Os comportamentos rituais em reas como:


prtica religiosa e ritos;
nascimento, casamento, morte;
comportamentos do auditrio e do espectador em espectculos pblicos
e cerimnias, celebraes, festivais, bailes, discotecas, etc.
5.1.1.3. A conscincia intercultural

O conhecimento, a conscincia e a compreenso da relao (semelhanas e


diferenas distintivas) entre o mundo de onde se vem e o mundo da comunidade-alvo produzem uma tomada de conscincia intercultural. importante
sublinhar que a tomada de conscincia intercultural inclui a conscincia da diversidade regional e social dos dois mundos. enriquecida, tambm, pela conscincia
de que existe uma grande variedade de culturas para alm das que so veiculadas
pelas L1 e L2 do aprendente. Esta conscincia alargada ajuda a colocar ambas as
culturas em contexto. Para alm do conhecimento objectivo, a conscincia intercultural engloba uma conscincia do modo como cada comunidade aparece na
perspectiva do outro, muitas vezes na forma de esteretipos nacionais.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
que conhecimentos socioculturais suposto ele ter/se espera ou exija que tenha;
que nova experincia e que novo conhecimento da vida em sociedade na sua comunidade,
assim como no da comunidade-alvo, precisar ele de adquirir, de modo a responder s exigncias da comunicao em L2;
que conscincia da relao entre a sua cultura de origem e a cultura-alvo precisar ele de
ter, a fim de desenvolver uma competncia intercultural apropriada.

5.1.2. As capacidade s e a compe t ncia de re alizao

5.1.2.1. As capacidades prticas e a competncia de realizao compreendem:


as capacidades sociais: a capacidade para se comportar de acordo com os princpios definidos em 5.1.1.2. e para realizar as rotinas esperadas, na medida
150

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

do que for considerado apropriado para os de fora e, especialmente, para os


estrangeiros;
as capacidades da vida quotidiana: a capacidade para desempenhar eficazmente as
aces do quotidiano (tomar banho, vestir-se, passear, cozinhar, comer, etc.);
manuteno e reparao do equipamento domstico, etc;
as capacidades tcnicas e profissionais: a capacidade para efectuar aces especializadas (mentais e fsicas), necessrias para a realizao dos deveres de
assalariado ou de trabalhador independente.
as capacidades dos tempos livres: a capacidade para efectuar eficazmente as
aces exigidas pelas actividades dos tempos livres, p. ex.:
artes (pintura, escultura, tocar instrumentos musicais, etc.);
artesanato e bricolagem (malha, bordados, tecelagem, cestaria, carpintaria, etc.);
desportos (desportos de equipa, atletismo, jogging, alpinismo, natao, etc.);
passatempos (fotografia, jardinagem, etc.).
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
que capacidades prticas e que competncia de realizao ter ele necessidade de possuir/
lhe ser exigido que possua para comunicar eficazmente sobre uma rea do seu interesse.

5.1.2.2. As capacidades interculturais e a competncia de realizao incluem:


a capacidade para estabelecer uma relao entre a cultura de origem e a
cultura estrangeira;
a sensibilidade cultural e a capacidade para identificar e usar estratgias
variadas para estabelecer o contacto com gentes de outras culturas;
a capacidade para desempenhar o papel de intermedirio cultural entre a
sua prpria cultura e a cultura estrangeira e gerir eficazmente as situaes
de mal-entendidos e de conflitos interculturais;
a capacidade para ultrapassar as relaes estereotipadas.

151

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
que papis e funes do intermedirio cultural ter ele necessidade de preencher/estar preparado para preencher/lhe ser exigido que preencha;
que aspectos da cultura de origem e da cultura-alvo, ter ele necessidade de distinguir/
estar preparado para distinguir/lhe ser exigido que distinga;
que disposies esto previstas para que ele tenha uma experincia da cultura-alvo;
que oportunidades ter para desempenhar o papel de intermedirio cultural.

5.1.3. A compe t ncia e xiste ncial

A actividade comunicativa dos utilizadores/aprendentes afectada no s


pelo seu conhecimento, pela sua compreenso e pelas suas capacidades mas
tambm por factores pessoais relacionados com as suas personalidades individuais, que se caracterizam pelas atitudes, motivaes, valores, crenas, estilos
cognitivos e tipos de personalidade que contribuem para a sua identidade pessoal. Estes incluem:
1. Atitudes, tais como o seu grau de utilizador/aprendente em termos de:
abertura e interesse por novas experincias, outras pessoas, outras
ideias, outros povos, outras sociedades e outras culturas;
vontade de relativizar o seu prprio ponto de vista e o seu sistema de
valores culturais;
vontade e capacidade de se distanciar de atitudes convencionais relativas s diferenas culturais.
2. Motivaes
internas/externas;
intrumentais/integrativas;
desejo de comunicar, necessidade humana de comunicar.
3. Valores, p. ex. ticos e morais.
4. Crenas, p. ex. religiosas, ideolgicas, filosficas.
5. Estilos cognitivos, p. ex.:
convergente/divergente;
holstico/analtico/sinttico.

152

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

6. Traos de personalidade, p. ex.:

taciturnidade/loquacidade;
capacidade de empreendimento/timidez;
optimismo/pessimismo;
introverso/extroverso;
pr-actividade/reactividade;
sentido de culpa ou ausncia dela;
(ausncia de) medo ou embarao;
rigidez/flexibilidade;
espontaneidade/autocontrolo;
inteligncia;
meticulosidade/descuido;
boa memria ou no;
industriosidade/preguia;
(falta de) ambio;
(falta de) conscincia de si prprio;
(falta de) auto-estima;
(falta de) autoconfiana.

As atitudes e os traos de personalidade afectam significativamente no s


os papis dos utilizadores/aprendentes de uma lngua nos actos comunicativos,
mas tambm a sua capacidade para aprender. Muitos consideram que o desenvolvimento de uma personalidade intercultural, que envolve tanto as atitudes como
a conscincia, constitui uma finalidade educativa importante. Levantam-se importantes questes ticas e pedaggicas, tais como:
em que medida o desenvolvimento da personalidade pode ser um objectivo
educativo explcito;
como conciliar o relativismo cultural com a integridade moral e tica;
que traos de personalidade: a) facilitam; b) impedem a aprendizagem e a
aquisio de uma lngua estrangeira ou segunda;
como ajudar os aprendentes a explorar os seus pontos fortes e a ultrapassar
os pontos fracos;
como conciliar a diversidade de personalidades com as limitaes impostas
pelos seus sistemas educativos.

153

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao aos aprendentes:
os traos de personalidade, se for esse o caso, tero eles necessidade de/estaro preparados
para desenvolver/apresentar/lhes ser exigido que desenvolvam ou apresentem;
como que as suas caractersticas, se for esse o caso, so levadas em considerao na
aprendizagem, no ensino e na avaliao da lngua.

5.1.4. A compe t ncia de apre ndizage m

Num sentido muito lato, a competncia de aprendizagem a capacidade para


observar e participar em novas experincias e incorporar o conhecimento novo nos
conhecimentos anteriores, modificando estes ltimos onde for necessrio. As
capacidades para aprender uma lngua desenvolvem-se ao longo da experincia da
aprendizagem. Essas capacidades permitem ao aprendente lidar de forma mais eficaz e independente com os desafios da aprendizagem de uma lngua, observar as
opes existentes e fazer melhor uso das oportunidades. A capacidade de aprendizagem tem vrias componentes: a conscincia da lngua e da comunicao; as
capacidades fonticas; as capacidades de estudo; as capacidades heursticas.
5.1.4.1. A conscincia da lngua e da comunicao

A sensibilizao lngua e ao seu uso implicam um conhecimento e uma


compreenso dos princpios subjacentes organizao e utilizao das lnguas,
de tal forma que uma nova experincia possa ser integrada num quadro organizado e ser acolhida como um enriquecimento. Como consequncia, a nova lngua
pode, ento, ser aprendida e utilizada mais rapidamente, em vez de ser entendida
como uma ameaa ao sistema lingustico estabelecido do aprendente, que considerado por este, frequentemente, como normal e natural.
5.1.4.2. A conscincia e as capacidades fonticas

Muitos aprendentes, nomeadamente os adultos, vero a sua capacidade para


pronunciar uma nova lngua facilitada por:
capacidade de aprender a distinguir e a produzir sons desconhecidos e
esquemas prosdicos;
capacidade de produzir e encadear sequncias de sons desconhecidos;
capacidade, como ouvinte, de decompor um contnuo sonoro numa
sequncia estruturada de elementos fonolgicos (ou seja, dividi-lo em elementos distintos e significativos);
154

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

compreenso do domnio dos processos envolvidos na percepo e na produo e aplicveis a qualquer nova aprendizagem de uma lngua.
Estas capacidades fonticas gerais so distintas da capacidade para pronunciar uma dada lngua.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
que passos so necessrios dar (se que o so) para desenvolver a sua lngua e a sua
conscincia comunicativa;
que discriminao auditiva e que capacidades articulatrias necessitar ele de possui/lhe
ser exigido que possua/se supe que possua/com as quais dever estar preparado.

5.1.4.3. As capacidades de estudo

Estas capacidades incluem a capacidade para fazer uso eficaz das oportunidades de aprendizagem oferecidas pelas situaes de ensino, p. ex.:

permanecer atento informao apresentada;


entender a inteno da tarefa a realizar;
cooperar eficazmente em trabalho de pares ou de grupo;
utilizar activamente, de maneira frequente e rpida, a lngua estudada;
a capacidade de utilizar todos os materiais disponveis para uma aprendizagem autnoma;
a capacidade de organizar e de utilizar materiais para uma aprendizagem
autodirigida;
a capacidade para aprender eficazmente (dos pontos de vista lingustico e
sociocultural) pela observao directa e pela participao nos eventos
comunicativos, pelo desenvolvimento das capacidades perceptivas, analticas e heursticas;
a conscincia dos seus pontos fortes e dos seus pontos fracos enquanto
aprendente;
a capacidade para identificar necessidades e objectivos prprios;
a capacidade para organizar estratgias e procedimentos prprios para atingir esses objectivos, de acordo com as suas prprias caractersticas e os
seus prprios recursos.

155

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

5.1.4.4. As capacidades heursticas

Estas incluem:
a capacidade do aprendente para aceitar uma experincia nova (uma lngua
nova, novas gentes, novas maneiras de se comportar, etc.) e para mobilizar as
suas competncias (p. ex.: observando, interpretando aquilo que observa,
analisando, inferindo, memorizando, etc.) numa situao de aprendizagem
dada;
a capacidade do aprendente para utilizar a lngua-alvo de modo a encontrar,
a compreender e, se necessrio, a transmitir uma informao nova (nomeadamente utilizando as fontes de referncia na lngua-alvo);
a capacidade para utilizar as novas tecnologias (p. ex.: procurando informao nas bases de dados, nos hipertextos, etc.).
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao aos aprendentes:
que capacidades de estudo so encorajados ou ajudados a usar e a desenvolver;
que capacidades heursticas so ajudados ou encorajados a usar e a desenvolver;
que providncias so tomadas para que eles se tornem cada vez mais independentes na sua
aprendizagem e uso da lngua.

5.2. Compe t ncias comunicativas e m lngua


A fim de realizar as intenes comunicativas, os utilizadores/aprendentes
mobilizam as capacidades gerais acima apresentadas e combinam-nas com uma
competncia comunicativa mais especificamente relacionada com a lngua. Neste
sentido mais restrito, a competncia comunicativa compreende as seguintes componentes:
competncias lingusticas;
competncias sociolingusticas;
competncias pragmticas.
5.2.1. As compe t ncias lingusticas

No existe at ao momento nenhuma teoria lingustica geral que seja objecto de


uma aceitao generalizada. Os sistemas lingusticos so de uma enorme complexidade e a lngua de uma sociedade alargada, diversificada e avanada nunca completamente dominada por nenhum dos seus utilizadores. Nem isso seria possvel, j
156

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

que as lnguas se encontram sempre em constante evoluo para responder s


exigncias do seu uso na comunicao. A maioria dos Estados-nao tentou definir uma norma, embora nunca o fazendo de modo muito pormenorizado. Para a
sua apresentao, o modelo de descrio lingustica em uso para o ensino ainda
o mesmo modelo usado para as lnguas clssicas, mortas h muito tempo. Este
modelo tradicional foi, contudo, rejeitado h mais de 100 anos pela maioria dos
linguistas profissionais, que defendiam que as lnguas deveriam ser antes de mais
descritas tal como so usadas e no como uma qualquer autoridade acha que elas
deveriam ser; alm disso, considerou-se que o modelo tradicional, tendo sido
desenvolvido para lnguas de um tipo particular, era inadequado para a descrio de
sistemas lngusticos com uma organizao muito diferente. Contudo, nenhuma das
muitas propostas de modelos alternativos teve uma aceitao generalizada. Na verdade, foi negada a possibilidade de um modelo universal nico de descrio para
todas as lnguas. Os trabalhos mais recentes sobre os universais lingusticos ainda
no produziram resultados directamente utilizveis na aprendizagem, no ensino e
na avaliao das lnguas. A maioria dos linguistas descritivos contenta-se em codificar a prtica, relacionando a forma e o significado, utilizando uma terminologia que
se afasta da prtica tradicional apenas onde tal necessrio para tratar os fenmenos exteriores gama de modelos de descrio tradicionais. esta a abordagem
que adoptada na seco 5.2. Tenta identificar e classificar as componentes principais da competncia lingustica, definida como o conhecimento de recursos formais
a partir dos quais se podem elaborar e formular mensagens correctas e significativas, bem como a capacidade para os usar. O esquema seguinte pretende apenas
apresentar como ferramentas de classificao alguns parmetros e categorias que
podem ser teis para a descrio do contedo lingustico e como base de reflexo.
Os profissionais que prefiram utilizar um outro quadro de referncia devem sentir-se livres para o fazer, tanto aqui como em qualquer outra parte. Devem, nesse caso,
identificar a teoria, a tradio e a prtica que adoptam. Distinguimos aqui:
5.2.1.1. Competncia lexical;
5.2.1.2. Competncia gramatical;
5.2.1.3. Competncia semntica;
5.2.1.4. Competncia fonolgica;
5.2.1.5. Competncia ortogrfica;
5.2.1.6. Competncia ortopica.
A progresso na capacidade de um aprendente em usar os recursos lingusticos pode ser escalada e apresentada como se indica na pgina seguinte.
157

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

MBITO LINGUSTICO GERAL


C2

capaz de explorar de forma exaustiva e fivel uma gama muito vasta de recursos lingusticos para formular os seus pensamentos com preciso, enfatizar, diferenciar questes e eliminar ambiguidades. No mostra sinais de ter de reduzir aquilo que pretende
dizer.

C1

capaz de seleccionar uma formulao apropriada a partir de um vasto repertrio lingustico para se exprimir com clareza sem ter que restringir aquilo que quer dizer.

B2

capaz de se exprimir com clareza e quase sem dar a impresso de ter de restringir
aquilo que quer dizer.
Tem um leque bastante largo de recursos lingusticos que lhe permite fazer descries
claras, exprimir o seu ponto de vista e desenvolver uma argumentao sem procurar as
palavras de maneira evidente, usando algumas expresses complexas para o fazer.

B1

Tem um repertrio lingustico suficientemente lato para descrever situaes imprevistas, explicar a questo principal de uma ideia ou de um problema com bastante preciso e exprimir o seu pensamento sobre assuntos abstractos ou culturais, tais como a
msica ou o cinema.
Possui meios lingusticos suficientes para sobreviver; tem o vocabulrio suficiente para
se exprimir com algumas hesitaes e circunlocues sobre assuntos como famlia,
passatempos, interesses, trabalho, viagens e actualidades, mas as limitaes lexicais
provocam repeties e mesmo, s vezes, dificuldades com a formulao.

A2

Tem um repertrio lingustico elementar que lhe permite lidar com as situaes quotidianas de contedo previsvel, ainda que, geralmente, necessite de estabelecer um
compromisso entre a mensagem e a procura de palavras.
capaz de produzir expresses quotidianas breves de modo a satisfazer necessidades
simples de tipo concreto: pormenores pessoais, rotinas quotidianas, desejos e necessidades, pedidos de informao.
capaz de usar padres frsicos elementares e de comunicar com expresses memorizadas, grupos de poucas palavras e de expresses feitas sobre si e sobre outras pessoas, sobre aquilo que fazem, sobre lugares, bens, etc.
Tem um repertrio limitado de expresses memorizadas curtas que cobrem situaes
de sobrevivncia previsveis; rupturas e incompreenses frequentes ocorrem em situaes no habituais.

A1

158

Tem um leque muito elementar de expresses simples sobre pormenores pessoais e


necessidades de natureza concreta.

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

5.2.1.1. A competncia lexical

Consiste no conhecimento e na capacidade de utilizar o vocabulrio de uma


lngua e compreende elementos lexicais e gramaticais.
Os elementos lexicais incluem:
a) expresses fixas, constitudas por vrias palavras, usadas e aprendidas como
conjuntos. As expresses fixas incluem:
expresses feitas, que compreendem:
indicadores das funes lingusticas (ver Seco 5.2.3.2.), tais como as
saudaes: Bom dia. Como est?, etc.;
provrbios, etc. (ver Seco 5.2.2.3.);
os arcasmos: e to asinha foi (depressa); ele est prestes a conseguir isso
(quase).
expresses idiomticas, com frequncia:
metforas cristalizadas e semanticamente opacas, p. ex.: Foi sol de pouca
dura (= no durou muito tempo); Ele bateu a bota (= morreu);
intensificadores. O seu uso apresenta muitas vezes restries contextuais e estilsticas, p. ex. branco como a neve(puro) ou branco como a cal da
parede(plido).
estruturas fixas, aprendidas e usadas como todos no analisveis, e nas
quais so inseridas palavras ou expresses para formar frases com sentido, p. ex.: Por favor, pode passar-me...?; Seria possvel...?
outras expresses fixas, tais como:
verbais, p. ex.: sonhar com, chamar a si;
locues preposicionais, p. ex.: em frente de, a respeito de.
combinatrias fixas, constitudas por palavras que frequentemente se usam
juntas, p. ex. fazer/proferir um discurso/cometer um erro.
b) palavras isoladas. Uma palavra isolada pode ter vrios significados (polissemia), p. ex.: tanque, reservatrio para gua ou outros lquidos; carro de
assalto, blindado e armado. As palavras isoladas compreendem as palavras
das classes abertas nome, adjectivo, verbo, advrbio , mas tambm
podem incluir conjuntos lexicais fechados (p. ex.: dias da semana, meses do
ano, pesos e medidas, etc.). tambm possvel constituir outros conjuntos
lexicais com finalidades gramaticais e semnticas (ver pg. seguinte).

159

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Os elementos gramaticais pertencem s classes fechadas de palavras, p. ex.:


(em portugus):

artigos (um, o, etc.);


quantificadores (alguns, todos, muitos, etc.);
demonstrativos (este, esse, aquele, etc.);
pronomes pessoais (eu, tu, ele, ela ns, etc.);
pronomes interrogativos e relativos (que, como, onde, qual, etc.);
possessivos (meu, teu, seu, o dele, etc.);
preposies (a, de, por, em, etc.);
verbos auxiliares (ter, ser, haver, fazer, modais, etc.);
conjunes (mas, e, ou, quando, porque, etc.);
partculas (p. ex.: em alemo: ja, wohl, aber, doch, etc. pois, que..., ento, (eu)
c, (diz) l, etc.).

Existem escalas ilustrativas para a amplitude de conhecimento vocabular e


para a capacidade de controlar esse mesmo conhecimento.
AMPLITUDE DO VOCABULRIO
C2

Tem um bom domnio de um vasto repertrio lexical que inclui expresses idiomticas
e coloquialismos; demonstra conscincia de nveis conotativos de significado.

C1

Domina um repertrio alargado que lhe permite ultrapassar dificuldades/lacunas com


circunlocues; no evidente a procura de expresses ou de estratgias de evitao.
Bom domnio de expresses idiomticas e coloquialismos.

B2

Possui uma gama de vocabulrio sobre assuntos relacionados com a sua rea e sobre a
maioria dos assuntos.
capaz de variar a formulao para evitar repeties frequentes, mas as lacunas lexicais
podem, ainda, causar hesitaes e o uso de circunlocues.

B1

Tem vocabulrio suficiente para se exprimir com a ajuda de circunlocues sobre a maioria dos assuntos pertinentes para o seu quotidiano, tais como a famlia, os passatempos,
os interesses, o trabalho, as viagens e a actualidade.

A2

Tem vocabulrio suficiente para conduzir transaces do dia-a-dia que envolvam situaes e assuntos que lhe so familiares.
Possui vocabulrio suficiente para satisfazer as necessidades comunicativas elementares.
Tem vocabulrio suficiente para satisfazer necessidades simples de sobrevivncia.

A1

160

Tem um repertrio vocabular elementar, constitudo por palavras isoladas e expresses


relacionadas com certas situaes concretas.

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

DOMNIO DO VOCABULRIO
C2

Utilizao sempre correcta e apropriada do vocabulrio.

C1

Pequenas falhas ocasionais, mas sem erros vocabulares significativos.

B2

A correco lexical geralmente elevada, apesar de poder existir alguma confuso e


escolha incorrecta de palavras, mas sem que isso perturbe a comunicao.

B1

Mostra bom domnio do vocabulrio elementar, mas ainda ocorrem erros graves
quando exprime um pensamento mais complexo ou quando lida com assuntos ou
situaes que no lhe so familiares.

A2

capaz de dominar um repertrio limitado relacionado com necessidades quotidianas


concretas.

A1

No h descritor disponvel.

Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
que elementos lexicais (expresses fixas e palavras isoladas) ter ele necessidade de reconhecer ou de utilizar/dever estar linguisticamente preparado para o fazer;
como so seleccionados e ordenados esses elementos.

5.2.1.2. A competncia gramatical

A competncia gramatical pode ser definida como o conhecimento dos recursos gramaticais da lngua e a capacidade para os utilizar.
Formalmente, a gramtica de uma lngua pode ser entendida como o conjunto de princpios que regem a combinao de elementos em sequncias significativas marcadas e definidas (as frases). A competncia gramatical a capacidade
para compreender e expressar significado, atravs da produo e do reconhecimento de frases e expresses bem construdas segundo estes princpios (ao contrrio da sua memorizao e reproduo). Neste sentido, a gramtica de qualquer
lngua muitssimo complexa e, at agora, tem sido muito difcil o seu tratamento definitivo e exaustivo. Existe um certo nmero de teorias e de modelos
concorrentes sobre a organizao de palavras em frases. No funo do QECR
julg-los e promover o uso de um deles em particular. Compete-lhe, sim, encorajar os utilizadores a justificar a sua escolha e as consequncias que da advm
para a sua prtica. Neste documento, pretende-se apenas identificar alguns parmetros e algumas categorias largamente utilizadas na descrio gramatical.

161

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

A descrio da organizao gramatical envolve a especificao de:


elementos, p. ex.:

morfes
morfemas, razes, afixos (prefixos, sufixos e infixos)
palavras
categorias, p. ex.:
nmero, caso, gnero
concreto/abstracto/contvel/no-contvel (massivo)
(in)transitivo/voz activa/passiva
tempo passado/presente/futuro
aspecto (im)perfectivo/progressivo
classes, p. ex.:
conjugaes
declinaes
classes abertas: nomes, verbos, adjectivos, advrbios
classes fechadas (elementos gramaticais ver seco 5.2.1.1.)
estruturas, p. ex.:
palavras complexas e compostas
sintagmas: (sintagma nominal, sintagma verbal,
etc.)
oraes: (principal ou subordinante/subordinada,
coordenada)
frases: (simples, complexas)
processos (descritivos), p. ex.: nominalizao
afixao
supletivismo
gradao
transposio
transformao
relaes, p. ex.:
regncia
concordncia
valncia
Uma escala ilustrativa da correco gramatical apresentada abaixo. Esta
escala dever ser vista em funo da escala sobre o mbito gramatical, que apresentado no incio desta seco. No se considera que seja possvel produzir uma
escala de progresso para a estrutura gramatical que seja susceptvel de ser aplicada a todas as lnguas.

162

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

CORRECO GRAMATICAL
C2

Mantm, de forma constante, um controlo gramatical de estruturas lingusticas complexas, mesmo quando a sua ateno se centra noutros aspectos (p. ex.: no planeamento,
na observao das reaces dos outros).

C1

Mantm um nvel elevado de correco gramatical de forma constante; os erros so


raros e difceis de identificar.

B2

Bom controlo gramatical; podem ainda ocorrer lapsos ocasionais ou erros no sistemticos e pequenos erros na estrutura da frase, mas so raros e podem muitas vezes ser
corrigidos retrospectivamente.
Mostra um grau relativamente elevado de controlo gramatical. No comete erros que
possam causar incompreenses.

B1

Comunica, com razovel correco, em contextos familiares; tem geralmente um bom


controlo, apesar das influncias bvias da lngua materna. Podem ocorrer erros, mas
aquilo que ele est a tentar exprimir claro.
Usa, com uma correco razovel, um repertrio de rotinas e de expresses frequentemente utilizadas e associadas a situaes mais previsveis.

A2

Usa, com correco, estruturas simples, mas ainda comete erros elementares de forma
sistemtica p. ex.: tem tendncia a misturar tempos e a esquecer-se de fazer concordncias; no entanto, aquilo que quer dizer geralmente claro.

A1

Mostra apenas um controlo limitado de algumas estruturas e formas gramaticais simples, que pertencem a um repertrio memorizado.

Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar:
qual a teoria gramatical que est na base do seu trabalho;
que elementos gramaticais, categorias, classes, estruturas, processos e relaes devem os
aprendentes estar preparados para manipular/lhes ser exigido que manipulem.

Faz-se habitualmente a distino entre morfologia e sintaxe.


A morfologia trata da estrutura interna das palavras. As palavras podem ser
analisadas em morfemas, classificados em:
razes ou radicais;
afixos (prefixos, sufixos, infixos), incluindo:
afixos derivacionais (p. ex.: re-, des-, -mente);
afixos flexionais (p. ex.: -am, -o-, -inho).

163

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

A formao de palavras:
As palavras podem ser classificadas em:
palavras simples [contendo apenas uma raiz (com significado lexical), p. ex.:
seis, aluno, caf, belo];
palavras complexas (raiz + afixos, por ex.: cafezinho, ironizar);
palavras compostas (contendo mais de uma raiz, p. ex.: anglo-saxnico; guarda-chuva; amor-perfeito).
A morfologia trata, ainda, de outros modos de modificar a forma das palavras,
p. ex.:

as alternncias voclicas (p. ex.: fujo, foges);


modificaes consonnticas (p. ex.: perdes, perco);
formas irregulares (fao, fiz);
supletivismo (vou, ia, fui);
formas invariveis (lpis, cais, alferes).

A morfofonologia trata da variao dos morfemas determinada pelo contexto


fontico (p. ex.: do-no, f-lo) e das variaes fonticas determinadas pelo contexto
morfolgico (p. ex.: cafezinho/cafinho/carrinho; cordialidade/solidariedade).
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
que elementos morfolgicos e que processos ter ele necessidade de manipular/estar preparado para manipular/lhe ser exigido que manipule.

A sintaxe trata da organizao das palavras em frases, em funo das categorias, dos elementos, das classes, das estruturas, dos processos e das relaes
envolvidas, muitas vezes apresentadas sob a forma de um conjunto de regras. A
sintaxe da lngua utilizada por um falante nativo adulto extremamente complexa
e largamente inconsciente. A capacidade de construir frases para produzir significado constitui um aspecto central da competncia comunicativa.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao ao aprendente:
que elementos gramaticais, categorias, classes, estruturas, processos e relaes ter ele
necessidade de manipular/estar preparado para manipular/lhe ser exigido que manipule.
164

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

5.2.1.3. A competncia semntica

Trata da conscincia e do controlo que o aprendente possui sobre a organizao do significado.


A semntica lexical trata das questes de significado das palavras, p. ex.:
relao da palavra com o contexto geral:
referncia;
conotao;
marcadores de noes especficas de carcter geral;
relaes interlexicais, tais como:
sinonmia/antonmia;
hiperonmia e hiponmia;
combinatrias;
holonmia e meronmia (relaes de parte e todo);
anlise componencial;
equivalncia em traduo.
A semntica gramatical trata do significado de elementos, categorias, estruturas
e processos gramaticais (ver seco 5.2.1.2.).
A semntica pragmtica trata de relaes lgicas, tais como a implicao, a
implicao estrita, a pressuposio, etc.
Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao aos aprendentes:
quais os tipos de relaes semnticas para a construo/demonstrao para os quais devero estar preparados/que tipos de relaes semnticas lhes ser exigido que construam/
demonstrem.

As questes de significado so, evidentemente, centrais na comunicao e


so tratadas em diversos momentos neste QECR (ver, em particular, a seco
5.1.1.1.).
A competncia lingustica aqui tratada no sentido formal. Do ponto de vista
da lingustica terica e descritiva, a lngua um sistema altamente complexo.
Quando, como aqui, se faz uma tentativa para separar as vrias componentes da
competncia comunicativa, o conhecimento (em boa parte inconsciente) da estrutura formal e a capacidade para lidar com ela , legitimamente, identificvel
como uma dessas componentes. Se tal anlise formal, ou parte dela, deve, sequer,
integrar a aprendizagem ou o ensino da lngua outro assunto. A abordagem
165

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

funcional-nocional adoptada nas publicaes Waystage 1990, Threshold Level 1990 e


Vantage Level do Conselho da Europa oferece uma alternativa ao tratamento da
competncia lingustica que feito na seco 5.2.1.3. Em vez de partir das formas
lingusticas e dos seus significados, parte de uma classificao sistemtica das
funes e das noes comunicativas, divididas em gerais e especficas, e s
depois se ocupa das formas lexicais e gramaticais que as exprimem. Estas abordagens so modos complementares de lidar com a dupla articulao da linguagem. As lnguas so baseadas numa organizao de forma e numa organizao de
significado. Estes dois tipos de organizao dividem-se de modo muito arbitrrio.
Uma descrio baseada na organizao das formas de expresso redutora do
significado e uma descrio baseada na organizao do significado redutora da
forma. A escolha do utilizador depender da finalidade da descrio. O xito da
abordagem do Threshold Level mostra que muitos agentes de ensino consideram
prefervel partir do significado para a forma do que seguir a prtica tradicional de
organizar a progresso em termos meramente formais. Por outro lado, alguns
podero preferir utilizar a gramtica comunicativa como se fez, por exemplo, em
Un Niveau seuil. claro que o aprendente da lngua ter sempre que adquirir tanto
as formas como os significados.
5.2.1.4. A competncia fonolgica

Envolve o conhecimento e a capacidade de percepo e de produo de:


as unidades fonolgicas (fonemas) da lngua e a sua realizao em contextos
especficos (alofones);
os traos fonticos que distinguem os fonemas (traos distintivos, p. ex.: o
vozeamento, o arredondamento, a nasalidade, a ocluso);
a composio fontica das palavras (estrutura silbica, sequncia de fonemas,
acento de palavra, tons);
a fontica da frase (prosdia):
acento de frase e ritmo;
entoao;
reduo fontica:
reduo voclica;
formas fracas e fortes;
assimilao;
eliso.

166

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

DOMNIO FONOLGICO
C2

Como C1.

C1

capaz de diversificar a entoao e colocar correctamente o acento da frase de forma a


exprimir subtilezas de significado.

B2

Adquiriu uma pronncia e uma entoao claras e naturais.

B1

A pronncia claramente inteligvel mesmo se, por vezes, se nota um sotaque estrangeiro ou ocorrem erros de pronncia.

A2

A pronncia , de um modo geral, suficientemente clara para ser entendida, apesar do


sotaque estrangeiro evidente, mas os parceiros na conversao necessitaro de pedir,
de em vez em quando, repeties.

A1

A pronncia de um repertrio muito limitado de palavras e expresses aprendidas pode


ser entendida com algum esforo por falantes nativos habituados a lidar com falantes
do seu grupo lingustico.

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
que capacidades fonolgicas novas lhe so exigidas;
que importncia relativa tm os sons e a prosdia;
se a preciso fontica e a fluncia so um objectivo imediato da aprendizagem, ou se sero
desenvolvidas como um objectivo de longo prazo.

5.2.1.5. A competncia ortogrfica

Envolve o conhecimento e a capacidade de percepo e produo dos smbolos com os quais se compem os textos escritos. Os sistemas de escrita de todas
as lnguas europeias so baseados no princpio alfabtico, embora haja outros
que seguem um princpio ideogrfico (logogrfico) (p. ex.: o chins), ou um princpio consonntico (p. ex.: o rabe). Para os sistemas alfabticos, os aprendentes
devero saber e ser capazes de perceber e de produzir:
a forma das letras impressas e cursivas, tanto em maisculas como em
minsculas;
a ortografia correcta das palavras, incluindo formas contradas correntes;
sinais de pontuao e os seus usos convencionais;
convenes tipogrficas e variedades de tipos (tamanho, estilo);
sinais logogrficos de uso corrente (p. ex.: @, &, $, , etc.).

167

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

5.2.1.6. A competncia ortopica

Do mesmo modo, exigido aos utilizadores que leiam em voz alta um texto
preparado, ou que utilizem no discurso palavras encontradas pela primeira vez na
sua forma escrita. Devero assim, ser capazes de pronunciar correctamente essa
forma. Isto poder envolver:
o conhecimento das convenes ortogrficas;
a capacidade para consultar um dicionrio e o conhecimento das convenes a utilizadas para a representao da pronncia;
o conhecimento das implicaes das formas escritas, especialmente dos
sinais de pontuao, para o ritmo e a entoao;
a capacidade para resolver ambiguidades (homnimos, ambiguidades sintcticas, etc.), em funo do contexto.
DOMNIO ORTOGRFICO
C2

A sua escrita no apresenta erros ortogrficos.

C1

A disposio do texto, os pargrafos e a pontuao so lgicos e teis. A ortografia


correcta, apesar ser possvel encontrar alguns lapsos.

B2

capaz de produzir uma escrita clara, inteligvel e em sequncia que obedea a uma
disposio e organizao de pargrafos convencional. A ortografia e a pontuao so
razoavelmente precisas, mas podem revelar influncia da lngua materna.

B1

capaz de produzir uma escrita corrente que , de modo geral, inteligvel. A ortografia,
a pontuao e a disposio do texto so suficientemente precisas para serem seguidas
a maior parte do tempo.

A2

capaz de copiar frases curtas acerca de assuntos quotidianos p. ex.: orientaes


para chegar a algum lado.
capaz de escrever com correco fontica razovel (mas no necessariamente
seguindo as convenes ortogrficas) palavras pequenas que pertenam ao seu vocabulrio oral.

A1

capaz de copiar palavras e pequenas expresses que lhe so familiares, p. ex.: sinais
simples ou instrues, nomes de objectos do dia-a-dia, nomes de lojas e expresses
utilizadas regularmente.
capaz de soletrar a sua morada, nacionalidade e outras informaes pessoais deste
gnero.

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
em relao aos aprendentes:
as necessidades ortogrficas e ortopicas em relao sua utilizao das variedades escritas e
faladas da lngua, e a sua necessidade de converter texto falado em texto escrito e vice-versa.
168

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

5.2.2. A compe t ncia sociolingustica

A competncia sociolingustica diz respeito ao conhecimento e s capacidades exigidas para lidar com a dimenso social do uso da lngua. Como j foi sublinhado para a competncia sociocultural, uma vez que a lngua um fenmeno
sociocultural, muito do que apresentado no QECR, especialmente no que diz
respeito ao sociocultural, relevante para a competncia sociolingustica. Os
assuntos aqui tratados so os que se relacionam especificamente com o uso da
lngua e no so tratados noutro lugar: os marcadores lingusticos de relaes
sociais, as regras de delicadeza, as expresses de sabedoria popular, as diferenas
de registo, os dialectos e os sotaques.
5.2.2.1. Os marcadores lingusticos de relaes sociais

So evidentemente diferentes segundo as lnguas e as culturas, dependendo de


factores como: a) o estatuto relativo dos interlocutores, b) a proximidade da relao,
c) o registo do discurso, etc. Os exemplos abaixo fornecidos para o portugus no
so universalmente aplicveis e podem ter equivalentes noutras lnguas ou no:
uso e escolha de formas de saudao:
chegada, p. ex.: Ol!, Bom Dia!;
apresentaes, p. ex.: Como est?, Muito prazer...;
despedidas, p. ex.: Adeus!, At j!, At logo!, (Ento) Bom Dia!;
uso e escolha de formas de tratamento:
oficial, p. ex.: Vossa Eminncia, Vossa Excelncia (+ Senhor(a) + nome de funo);
formal, p. ex.: O senhor, a senhora, a menina (+ forma verbal da 3. pessoa do
singular;(o) Senhor (+ nome de famlia por vezes nome prprio + 3. pessoa
do singular), (a) Senhora/Dona/Senhora Dona (+ nome prprio por vezes +
nome de famlia + 3 pessoa do singular); o Senhor, a Senhora por vezes
opcionais + ttulo acadmico Dr./Dr., Arq./Arq., Eng./Eng., Professor(a) +
nome prprio + nome de famlia; por vezes, para homens, s nome prprio, para mulheres raramente s nome de famlia + 3. pessoa do singular;
o/a Senhor/Senhora + nome de profisso ou de funo + 3. pessoa do singular: o Senhor deseja...; a (Senhora) Dona Teresa quer...; a (Sr.) Dr. Ana (Almeida) gostaria...; o/a Senhor(a) jornalista faria o favor...;
informal, p. ex.: nome prprio (homens e mulheres) ou nome de famlia
(homens, mulheres nas Foras Armadas, p. ex.) + 3. pessoa do singular;
voc; amigo, tu: o Paulo (voc/o Silva) est a dizer-me que ...; Joana, (tu) dizes que ...;
familiar, p. ex.: querido(a), p (popular), tu, amigo(a) (por vezes irnico), etc.;
autoritrio, p. ex.: tu/voc, por vezes + nome prprio ou de famlia: Tu a!, Ferreira!;
insultuoso, p. ex.: seu/sua + nome ofensivo; seu parvo (por vezes, afectivo);
169

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

convenes para a tomada de palavra;


uso e escolha de exclamaes (Meu Deus!, Valha-me Nossa Senhora!, Raios partam isto!, Porra para isto!).
5.2.2.2. As regras de delicadeza

As regras de delicadeza fornecem uma das razes mais importantes para um


afastamento da simples aplicao do princpio de cooperao (ver Seco
5.2.3.1.). Elas variam de cultura para cultura e so uma causa frequente de mal-entendidos intertnicos, especialmente quando algumas expresses de delicadeza so interpretadas literalmente.
1. delicadeza positiva, p. ex.:
mostrar interesse pelo bem-estar de algum;
partilhar experincias, preocupaes, conversas sobre problemas;
exprimir admirao, afecto, gratido;
oferecer prendas, prometer favores, hospitalidade;
2. delicadeza negativa, p. ex.:
evitar comportamentos de poder ameaador (dogmatismos, ordens
directas, etc.);
lamentar ou pedir desculpa por comportamentos de poder ameaador
(correces, contradies, proibies, etc.);
utilizar formas de suavizar o discurso, etc. (penso que );
3. utilizao apropriada de obrigado(a), por favor, desculpe, com licena, etc.;
4. falta de educao (transgresso deliberada de regras de delicadeza), p. ex.:
brusquido, franqueza excessiva;
expresso de desprezo, de desinteresse;
reclamao e reprimenda;
clera evidente, impacincia;
afirmao de superioridade.
5.2.2.3. As expresses de sabedoria popular

Estas frmulas fixas, que exprimem e reforam as atitudes correntes, contribuem significativamente para a cultura popular. So usadas frequentemente ou
talvez referidas ou manipuladas com mais frequncia pelos cabealhos dos jornais, por exemplo. O conhecimento acumulado de sabedoria popular expresso na
lngua, considerado como um conhecimento generalizado, uma componente
significativa do aspecto lingustico da competncia sociocultural.
170

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

provrbios, p. ex.: Mais vale um pssaro na mo que dois a voar;


expresses idiomticas, p. ex.: levar uma tampa; pr as barbas de molho; estar pelo
beicinho;
expresses familiares, p. ex.: Daqui at l, no me doa (a mim) a cabea; vou ali e j
venho;
expresses de:
crenas, como ditos sobre o tempo, p. ex.: Em Abril, guas mil;
atitudes, como lugares-comuns, p. ex.: Cada um como ;
valores, p. ex.: Cesteiro que faz um cesto faz um cento; Homem pequenino, ou velhaco
ou danarino;
Os graffiti, os slogans nas T-shirts e na TV, as frases em cartazes afixados em
locais de trabalho tm, hoje em dia, frequentemente, essa funo.
5.2.2.4. As diferenas de registo

A palavra registo refere-se s diferenas sistemticas entre variedades lingusticas utilizadas em contextos diferentes. Est associada a um conceito vasto
que engloba aquilo que aqui tratado sob a designao de tarefas (seco 4.3.),
tipos de texto (4.6.4.) e 'macrofunes' (5.2.3.2.) Nesta seco, tratamos das diferenas entre nveis de formalidade:

oficial, p. ex.: Est aberta a sesso. Tem a palavra Sua Excelncia o senhor Presidente
formal, p. ex.: Podemos retomar a ordem dos trabalhos, por favor?
neutral, p. ex.: Podemos comear?
informal, p. ex.: Bom, que tal comearmos?
familiar, p. ex.: Vamos l a comear!
ntimo, p. ex.: Querido, vamos?

Nas primeiras fases da aprendizagem (digamos, at ao nvel B1), adequada


a utilizao de um registo neutro, a no ser que haja fortes razes em contrrio.
Este o registo que utilizaro, provavelmente, os falante nativos quando falam
com estrangeiros e que geralmente esperam que estes utilizem. A familiaridade
com registos mais formais ou mais familiares vir com o tempo, talvez atravs da
leitura de diferentes tipos de texto, especialmente romances, apenas como uma
competncia de recepo. Dever existir algum cuidado no uso dos registos mais
formais ou mais familiares, uma vez que a sua utilizao inadequada pode levar a
ms interpretaes e ao ridculo.

171

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

5.2.2.5. Os dialectos e os sotaques

A competncia sociolingustica inclui tambm a capacidade de reconhecer


marcadores lingusticos de, por exemplo:

classe social;
origem regional;
origem nacional;
grupo tnico;
grupo profissional.

Esses marcadores incluem:


o lxico, p. ex.: madeirense semilha por batata;
a gramtica, p. ex.: portugus do Brasil Eu lhe vi por eu vi-o;
a fonologia, p. ex.: em Lisboa esplho por espelho;
caractersticas vocais (ritmo, volume, etc.);
paralingustica;
linguagem corporal.
Nenhuma comunidade lingustica europeia inteiramente homognea. As
diferentes regies tm peculiaridades lingusticas e culturais. Estas so normalmente mais marcadas naqueles que vivem apenas nas suas comunidades e esto
naturalmente associadas classe social, profisso e ao nvel de educao. O
reconhecimento de tais traos dialectais fornece, deste modo, pistas significativas
quanto s caractersticas do interlocutor. Os esteretipos desempenham um papel
importante neste processo, mas podem ser reduzidos pelo desenvolvimento de
capacidades interculturais (ver seco 5.1.2.2.). Os aprendentes tero, com o
tempo, contacto com falantes de diferentes provenincias. Antes de adoptarem
eles prprios formas dialectais, devem estar conscientes das suas conotaes
sociais e da necessidade de coerncia e de consistncia nessa adopo.
O escalamento de nveis para aspectos da competncia sociolingustica provou ser problemtico (ver Apndice B). Os nveis escalados com xito so apresentados na escala exemplificativa que se segue. Como pode verificar-se, a base
da escala diz respeito apenas aos marcadores de relaes sociais e s regras de
delicadeza. A partir do nvel B2, considera-se que os utilizadores so capazes de
se exprimir adequadamente numa linguagem que sociolinguisticamente apropriada s situaes e aos interlocutores e que comeam a adquirir a capacidade
de enfrentar a variao do discurso, alm de possurem, em elevado grau, domnio
do registo e das expresses.

172

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

ADEQUAO SOCIOLINGUSTICA
C2

Possui um bom domnio de expresses idiomticas e de coloquialismos com conscincia dos nveis conotativos do significado.
Conhece bem as implicaes sociolingusticas e socioculturais da linguagem utilizada
pelos falantes nativos e capaz de reagir de acordo com esse conhecimento.
capaz de desempenhar o papel de mediador entre locutores da lngua-alvo e da sua
comunidade de origem, considerando as diferenas socioculturais e sociolingusticas.

C1

capaz de reconhecer um vasto leque de expresses idiomticas e de coloquialismos,


e de perceber mudanas de registo; poder, todavia, necessitar de confirmar pormenores espordicos, especialmente se o sotaque no lhe for familiar.
capaz de seguir filmes nos quais surja uma quantidade considervel de calo e de
usos idiomticos.
capaz de utilizar a lngua flexivelmente e com eficcia para fins sociais, incluindo os
usos afectivos, os humorsticos e as subtilezas.

B2

capaz de se exprimir com confiana, com clareza e educadamente num registo formal
ou informal, adequado situao e ao(s) seu(s) interlocutor(es).
Com algum esforo, capaz de manter e de contribuir para uma discusso em grupo,
mesmo quando o discurso rpido e coloquial.
capaz de manter relaes com falantes nativos sem que, inadvertidamente, os divirta,
irrite ou obrigue a comportarem-se de forma diferente do que fariam com um falante
nativo.
capaz de se exprimir adequadamente nas vrias situaes e evitar erros graves de formulao.

B1

capaz de se exprimir e de reagir a um vasto leque de funes lingusticas, utilizando


as expresses mais comuns num registo neutro.
Est consciente das regras de delicadeza mais importantes e actua com correco.
Procura sinais e est, portanto, consciente das diferenas mais significativas entre costumes, usos, valores, atitudes e crenas da comunidade da lngua-alvo e os da sua prpria comunidade.

A2

capaz de se exprimir e de reagir a funes elementares da lngua, tais como as trocas


de informaes e os pedidos, de exprimir opinies e atitudes, de forma simples.
capaz de fazer contactos sociais de forma simples mas eficaz, utilizando as expresses
comuns mais simples e seguindo rotinas elementares.
capaz de fazer contactos sociais muito breves, utilizando frmulas de delicadeza do
quotidiano para se dirigir a algum e cumpriment-lo.
capaz de fazer e de responder a convites, aceitar ou escusar-se, etc.

A1

capaz de estabelecer contactos sociais bsicos, utilizando as frmulas de delicadeza


do quotidiano mais simples: saudaes e despedidas; apresentaes, dizer por favor, obrigado(a), desculpe(a), etc.

173

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar em relao ao aprendente:
o mbito das formas de tratamento e de saudao e das exclamaes que necessitar de/
para os quais dever estar preparado para/lhe ser exigido que: a) reconhecer/reconhea,
b) avaliar/avalie sociologicamente, c) utilizar/utilize ele prprio;
as regras de delicadeza que necessitar de/dever estar preparado para/lhe ser exigido que:
a) reconhecer/reconhea e compreender/compreenda, b) utilizar/utilize ele prprio;
as formas de m educao que necessitar de/dever estar preparado para/lhe ser exigido que:
a) reconhecer/reconhea e compreender/compreenda, b) utilizar/utilize ele prprio e
saber/saiba em que situao o faz;
os provrbios, lugares comuns e expresses populares que necessitar de/dever estar preparado para/lhe ser exigido que: a) reconhecer/reconhea e compreender/compreenda, b)
utilizar/utilize ele prprio;
os registos que necessitar de/dever estar preparado para/lhe ser exigido que: a) reconhecer/reconhea, b) utilizar/utilize;
os grupos sociais na comunidade-alvo e, talvez, na comunidade internacional necessitar
de reconhecer pelo uso da lngua/dever estar preparado para reconhecer pelo uso da lngua/lhe ser exigido que reconhea pelo uso da lngua.

5.2.3. As compe t ncias pragmticas

As competncias pragmticas dizem respeito ao conhecimento do utilizador/


aprendente dos princpios de acordo com os quais as mensagens so:
a) organizadas, estruturadas e adaptadas (competncia discursiva);
b) utilizadas para a realizao de funes comunicativas (competncia funcional);
c) sequenciadas de acordo com os esquemas interaccionais e transaccionais
(competncia de concepo).
5.2.3.1. A competncia discursiva a capacidade que o utilizador possui para organizar frases em sequncia, de modo a produzir discursos coerentes. Inclui o
conhecimento e a capacidade para dominar a organizao de frases em termos de:
tpico/foco;
informao dada/informao nova;
sequncia natural: p. ex.: temporal:
Ele caiu e eu atingi-o, por oposio a Eu atingi-o e ele caiu;
causa/efeito: p. ex.: os preos sobem as pessoas querem salrios mais altos;
capacidade para estruturar e gerir o discurso em termos de:
organizao temtica;
coeso e coerncia;
174

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

ordenao lgica;
estilo e registo;
eficcia retrica;
princpio de cooperao (Grice 1975): d a sua contribuio medida que
lhe for sendo pedida, no nvel em que ocorre, pela finalidade ou sentido da
troca conversacional em que est envolvido, observando as seguintes mximas:
qualidade (tente que a sua contribuio seja verdadeira);
quantidade (torne a sua contribuio to informativa quanto necessrio,
mas no mais que isso);
relevncia (no diga o que no for relevante);
modo (seja breve e organizado, evite a falta de clareza e a ambiguidade).
Partir destes critrios para uma comunicao directa e eficaz deveria constituir um propsito especfico e no o resultado da incapacidade de os respeitar.
Arquitectura do texto: o conhecimento das convenes de organizao de um
texto numa dada comunidade, por exemplo:
o modo como a informao estruturada na realizao de vrias macrofunes (descrio, narrao, exposio);
o modo como so contados pequenos episdios, histrias, anedotas,
etc.;
o modo como construda uma argumentao (num debate, no tribunal,
etc.);
o modo como os textos escritos (composies, cartas formais, etc.) so
dispostos na pgina, so organizados em pargrafos e so sequenciados.
Grande parte da educao na lngua materna dedicada construo das
competncias discursivas da criana. Ao aprender uma lngua estrangeira, provvel que o aprendente comece com pequenas intervenes, normalmente com a
extenso de uma nica frase. Em nveis de proficincia mais altos, o desenvolvimento da competncia discursiva, cujas componentes so indicadas nesta seco,
assume uma importncia cada vez maior.
As escalas seguintes ilustram alguns aspectos da competncia discursiva:

flexibilidade em relao s circunstncias;


tomada de palavra (tambm apresentada como estratgias de interaco);
desenvolvimento temtico;
coerncia e coeso.

175

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

FLEXIBILIDADE
C2

Revela grande flexibilidade na reformulao de ideias em diferentes formas lingusticas,


de modo a destacar ideias, a estabelecer diferenas de acordo com a situao, interlocutor, etc., e a eliminar ambiguidades.

C1

Como B2+.

B2

capaz de adaptar o que est a dizer e o modo de o dizer situao e ao receptor e


adoptar um nvel de formalidade adequado s circunstncias.
capaz de se adaptar s mudanas de sentido, de estilo e de destaque dado aos assuntos que normalmente ocorrem numa conversa.
capaz de variar a formulao do que quer dizer.

B1

capaz de adaptar a sua expresso para lidar com situaes menos rotineiras e at difceis.
capaz de explorar com flexibilidade uma ampla faixa de linguagem simples para
exprimir muito do que quer.

A2

capaz de adaptar expresses simples, bem memorizadas, a circunstncias especficas,


por meio de uma substituio lexical limitada.
capaz de aumentar frases que aprendeu atravs da recombinao simples dos seus
elementos.

A1

176

No h descritor disponvel.

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

TOMADA DE PALAVRA
C2

Como C1.

C1

capaz de escolher uma expresso adequada de um conjunto disponvel de funes


discursivas para introduzir as suas observaes, de forma a conseguir a ateno do
auditrio ou para ganhar tempo e manter essa ateno enquanto pensa.

B2

capaz de intervir com propriedade numa discusso, explorando com esse fim uma linguagem adequada.
capaz, com eficcia, de iniciar, manter e concluir um discurso de forma adequada, respeitando as tomadas de vez.
capaz de iniciar um discurso, falar na sua vez e terminar a conversa quando necessita,
embora nem sempre o faa de forma elegante.
capaz de utilizar expresses feitas (p. ex.: difcil responder a essa questo, para ganhar
tempo e manter a vez enquanto formula o que diz.

B1

capaz de intervir numa discusso sobre um tpico que lhe familiar, utilizando uma
expresso adequada para obter a ateno dos interlocutores.
capaz de iniciar, manter e concluir conversas em presena simples acerca de assuntos
que lhe so familiares ou do seu interesse pessoal.

A2

capaz de utilizar tcnicas simples para iniciar, manter ou terminar uma conversa
curta.
capaz de iniciar, manter e terminar simples conversas em presena.
capaz de pedir que lhe dem ateno.

A1

No h descritor disponvel.

DESENVOLVIMENTO TEMTICO
C2

Como C1.

C1

capaz de fazer descries e narrativas elaboradas, incluir subtemas, desenvolvendo


questes especficas e concluir de forma adequada.

B2

capaz de desenvolver com clareza uma descrio ou uma narrativa, elaborando os


seus argumentos com pormenores relevantes e exemplos.

B1

capaz, de forma razoavelmente fluente, de relacionar os elementos de uma descrio


ou de uma narrativa simples numa sequncia linear de informaes.

A2

capaz de contar uma histria ou de descrever algo como uma simples lista de informaes.

A1

No h descritor disponvel.

177

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

COERNCIA E COESO
C2

capaz de criar um texto coeso utilizando toda uma variedade de padres organizacionais adequados e um amplo leque de mecanismos de coeso.

C1

capaz de produzir um discurso claro, fluido e bem estruturado, que revela um domnio de padres organizacionais, de conectores e de mecanismos de coeso.

B2

capaz de utilizar, de forma eficaz, uma variedade de palavras de ligao para marcar
claramente a relao entre as ideias.
capaz de utilizar um nmero limitado de mecanismos de coeso para ligar os enunciados num discurso claro e coerente, embora numa interveno longa possa haver
alguns saltos.

B1

capaz de ligar uma srie de elementos curtos, distintos e simples e construir uma
sequncia linear de informaes.

A2

capaz de utilizar os conectores que ocorrem mais frequentemente para ligar frases
simples e contar uma histria ou descrever algo como uma lista simples de informaes.
capaz de ligar grupos de palavras com conectores simples, como e, mas e porque.

A1

No h descritor disponvel.

5.2.3.2. A competncia funcional

Esta componente diz respeito ao uso do discurso falado e aos textos escritos
na comunicao para fins funcionais especficos (ver seco 4.2.). A competncia
conversacional no apenas uma questo de saber quais as formas lingusticas
que exprimem funes especficas (microfunes). Os interlocutores esto envolvidos numa interaco na qual cada iniciativa conduz a uma resposta que permite
que ela prossiga, de acordo com a sua finalidade, atravs de uma sucesso de etapas que vo desde a abertura da conversa at sua concluso. Os falantes competentes compreendem o processo e so capazes de o realizar. Uma macrofuno
caracteriza-se pela sua estrutura interaccional. As situaes mais complexas
podem ter uma estrutura interna que envolva sequncias de macrofunes, as
quais, em muitos casos, esto ordenadas de acordo com padres formais ou
informais de interaco social (esquemas).
1. As microfunes so categorias para o uso funcional de enunciados nicos
(normalmente curtos), geralmente como intervenes numa interaco. As
microfunes esto classificadas com algum pormenor (mas no exaustivamente) no Threshold Level 1990, captulo 5:
178

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

1.1. dar e pedir informaes factuais:

identificar
relatar
corrigir
pedir/perguntar
responder

1.2. exprimir e descobrir atitudes:


factual (acordo/desacordo)
conhecimento (conhecimento/ignorncia, lembrana/esquecimento,
probabilidade/certeza)
modalidade (obrigao, necessidade, capacidade, permisso)
volio (vontades, desejos, intenes, preferncias)
emoes (agrado/desagrado, gostos/antipatias, satisfao, interesse,
surpresa, esperana, decepo, medo, preocupao, gratido)
moral (desculpas, aprovao, lamento, compaixo)
1.3. persuadir:
sugestes, pedidos, avisos, conselhos, encorajamento, pedidos de
ajuda, convites, ofertas
1.4. estabelecer relaes sociais:
chamar a ateno, dirigir-se s pessoas, saudar, apresentar, brindar
1.5. estruturar o discurso:
(28 microfunes, abertura, tomada de palavra, concluso, etc.)
1.6. remediar a comunicao:
(16 microfunes)
2. As macrofunes so categorias para o uso funcional do discurso falado ou do
texto escrito que consistem numa sequncia (por vezes longa) de frases, p. ex.:
descrio
narrao
comentrio
exposio
exegese
179

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

explicao
demonstrao
instruo
argumentao
persuaso
etc.

3. Esquemas interaccionais
A competncia funcional inclui tambm o conhecimento e a capacidade para
usar esquemas (padres de aco social) que subjazem comunicao, tais como
os padres de trocas verbais. As actividades comunicativas interactivas apresentadas em 4.4.3. implicam sequncias estruturadas de aces efectuadas vez pelas
partes envolvidas. Na sua forma mais simples, formam pares como:
pergunta:
afirmao:
pedido/oferta/desculpa:
saudao/brinde:

resposta
acordo/desacordo
aceitao/recusa
reaco

As interaces triplas, nas quais o primeiro locutor reage ou responde resposta do interlocutor, so bastante comuns. As interaces entre pares e as interaces triplas fazem normalmente parte de transaces e de interaces mais
longas. Por exemplo, em transaces de cooperao mais complexas, orientadas
para um fim, a lngua usada, segundo as necessidades, para:
formar o grupo de trabalho e estabelecer relaes entre participantes;
estabelecer um conhecimento comum dos aspectos mais relevantes da situao presente e chegar a uma leitura comum;
identificar o que poder e dever ser mudado;
estabelecer um consenso acerca dos fins a atingir e das aces necessrias
para os alcanar;
chegar a um acordo para a distribuio de papis;
gerir os aspectos prticos das aces a realizar, p. ex.:
identificar e lidar com problemas que surgem;
coordenar e gerir as intervenes;
encorajar-se mutuamente;
reconhecer resultados atingidos em objectivos secundrios;
reconhecer os resultados finais da tarefa;
avaliar a transao;
completar e terminar a transaco.
180

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

O processo completo pode ser representado de forma esquemtica. O esquema


geral apresentado para uma compra de bens ou servios no Threshold Level 1990,
captulo 8, um exemplo possvel:
Esquema Geral para a compra de bens e de servios.
1. Dirigir-se para o local da transaco.
1.1. Achar o caminho para a loja, o centro comercial, o supermercado, o
restaurante, a estao, o hotel, etc.
1.2. Achar o balco, a seco, o gabinete, o guich, a recepo, etc.
2. Estabelecer contacto.
2.1. Trocar saudaes com o comerciante/empregado/recepcionista, etc.
2.1.1. o empregado sada
2.1.2. o cliente sada
3. Escolher bens/servios.
3.1. Identificar a categoria de bens/servios desejados
3.1.1. procurar informao
3.1.2. dar informao
3.2. Identificar opes
3.3. Discutir prs e contras das opes (p. ex.: qualidade, preo, cor, tamanho dos bens)
3.3.1. procurar informao
3.3.2. dar informao
3.3.3. procurar conselho
3.3.4. dar conselho
3.3.5. pedir preferncias
3.3.6. exprimir preferncias, etc.
3.4. Identificar os bens pretendidos
3.5. Examinar os bens
3.6. Dar o seu acordo sobre a compra
4. Trocar os bens pelo pagamento.
4.1. Acordar os preos dos artigos
4.2. Acordar o total da conta
4.3. Receber/entregar o pagamento
4.4. Receber/entregar os bens (e o recibo)
4.5. Trocar agradecimentos
4.5.1. o empregado agradece
4.5.2. o cliente agradece
181

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

5. Despedir-se.
5.1. Exprimir satisfao (mtua)
5.1.1. o empregado exprime satisfao
5.1.2. o cliente exprime satisfao
5.2. Trocar comentrios pessoais (p. ex.: sobre o tempo, os mexericos
locais)
5.3. Fazer as despedidas finais
5.3.1. o empregado despede-se
5.3.2. o cliente despede-se.
NB. Deve ser levado em linha de conta que, embora estejam disponveis para os eventuais
participantes nestas situaes, nada obriga a que esquemas deste tipo sejam sempre utilizados.

Nas condies actuais, especialmente, verifica-se que apenas se utiliza a lngua


ou para lidar com problemas que surgem nas transaces, que normalmente so
despersonalizadas e semi-automticas, ou para as humanizar. (ver seco 4.1.1.).
No possvel propor escalas de exemplos para todas as reas de competncia implicadas na competncia funcional. Algumas actividades microfuncionais
esto, de facto, exemplificadas nas escalas apresentadas para as actividades
comunicativas interactivas e produtivas.
Os dois factores qualitativos que determinam o xito funcional do aprendente/utilizador so:
a) fluncia a capacidade para formular, prosseguir e sair de um impasse;
b) preciso proposicional a capacidade para exprimir os pensamentos e proposies com o fim de os tornar claros.
Fornecemos, pois, escalas de exemplos para estes dois aspectos qualitativos.

182

AS COMPETNCIAS DO UTILIZADOR/APRENDENTE

FLUNCIA NA ORALIDADE
C2

capaz de se exprimir longamente num discurso natural, sem esforo e sem hesitaes. Faz pausas apenas para reflectir nas palavras exactas de que necessita para exprimir os seus pensamentos ou para encontrar um exemplo apropriado ou uma explicao.

C1

capaz de se exprimir com fluncia e espontaneidade, quase sem esforo. S um


assunto conceptualmente difcil pode impedir um fluxo natural e corrente do discurso.

B2

capaz de comunicar espontaneamente, revelando frequentemente uma fluncia e


uma facilidade de expresso notveis em largas e complexas extenses discursivas.
capaz de produzir discursos longos em velocidade regular; embora possa hesitar
quando procura expresses e formas, faz poucas pausas longas evidentes.
capaz de interagir com um grau de fluncia e de espontaneidade que torna relativamente fcil a interaco regular com falantes nativos sem que ningum se sinta constrangido.

B1

capaz de se exprimir com relativo -vontade. Apesar de alguns problemas de formulao que resultam em pausas e impasses, capaz de prosseguir com eficcia e sem
ajuda.
capaz de prosseguir o seu discurso, embora faa pausas evidentes para o planeamento gramatical e lexical, e para remediaes, especialmente em longas intervenes
de produo livre.

A2

capaz de se fazer entender em intervenes breves, embora sejam evidentes as pausas, as reformulaes e as falsas partidas.
capaz de construir expresses sobre tpicos que lhe so familiares, com -vontade
suficiente para efectuar trocas verbais curtas, apesar das hesitaes e das falsas partidas serem muito evidentes.

A1

capaz de produzir enunciados muito curtos, isolados e geralmente estereotipados,


fazendo muitas pausas para procurar expresses, articular palavras que lhe so menos
familiares e para remediar problemas de comunicao.

183

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

PRECISO PROPOSICIONAL
C2

capaz de transmitir subtilezas de significado com preciso atravs do uso, com uma
correco razovel, de um vasto leque de mecanismos de qualificao (p. ex.: advrbios
que exprimam graus de intensidade, frases ou sintagmas que exprimam restries).
capaz de destacar ideias, de estabelecer diferenas e de eliminar ambiguidades.

C1

capaz de qualificar opinies e afirmaes de forma precisa no que diz respeito a, por
exemplo, certeza/incerteza, crena/dvida, probabilidade, etc.

B2

capaz de transmitir informaes pormenorizadas com confiana.

B1

capaz de explicar, com uma preciso razovel, os aspectos principais de uma ideia ou
de um problema.
capaz de transmitir informao simples e directa de pertinncia imediata, destacando
a questo que lhe parece mais importante.
capaz de exprimir o essencial do que deseja tornar compreensvel.

A2

capaz de comunicar o que quer dizer numa conversa simples e directa de informao
limitada acerca de assuntos rotineiros e que lhe so familiares, mas noutras situaes
tem normalmente que fazer concesses ao sentido da mensagem.

A1

No h descritor disponvel.

Os utilizadores do QECR podero querer considerar e, sempre que apropriado, explicitar em


relao ao aprendente:
as caractersticas discursivas que dever estar preparado para dominar/que caractersticas
discursivas lhe ser exigido que domine;
que macrofunes dever estar preparado para produzir/lhe ser exigido que produza;
que microfunes dever estar preparado para produzir/lhe ser exigido que produza;
de que esquemas interaccionais necessitar/que esquemas interaccionais lhe sero exigidos;
quais deles se considera que domina e em quais dever ser ensinado;
de acordo com que princpios so seleccionadas e ordenadas as macro e as microfunes;
de que modo o progresso qualitativo na componente pragmtica pode ser caracterizado.

184

6. Apre ndizage m e e nsino das lnguas


Ao longo deste captulo, so colocadas as seguintes questes:
De que forma ser o aprendente capaz de levar a cabo as tarefas, actividades e processos e de construir as competncias necessrias comunicao?
Como podem os professores, ajudados pelos diversos servios de apoio,
facilitar estes processos?
Como podem as autoridades educativas e outros responsveis pelas tomadas de deciso planear da melhor forma os currculos para as lnguas vivas?
Em primeiro lugar, todavia, apresentaremos algumas consideraes acerca
dos objectivos da aprendizagem.

6.1. O que que os apre nde nte s t m que apre nde r ou adquirir?
6.1.1. Os enunciados das finalidades e dos objectivos da aprendizagem e do
ensino das lnguas deveriam ser baseados quer numa apreciao das necessidades dos aprendentes e da sociedade quer nas tarefas, actividades e processos que
os aprendentes necessitam de levar a cabo para satisfazer essas necessidades,
quer, ainda, nas competncias e estratgias que eles necessitam de desenvolver/
construir para o conseguir. Assim, os Captulos 4 e 5 pretendem determinar aquilo
que um utilizador competente da lngua deve saber fazer e que conhecimentos,
capacidades e atitudes tornam possveis estas actividades. Procurou-se que fossem to abrangentes quanto possvel, embora no se possa saber que actividades
tero importncia para um aprendente especfico. Estes captulos explicam que,
de modo a participar com total eficcia em acontecimentos comunicativos, os
aprendentes devero ter aprendido ou adquirido:
as competncias necessrias, discriminadas no Captulo 5;
a capacidade para fazer actuar essas competncias, discriminadas no Captulo 4;
a capacidade para empregar as estratgias necessrias para fazer actuar
essas competncias.
6.1.2. Para representar ou dirigir a progresso dos aprendentes da lngua, til
descrever as suas capacidades numa srie de nveis sucessivos. Essas escalas
foram fornecidas no momento prprio, nos Captulos 4 e 5. Ao planear a progresso dos estudantes nos estdios iniciais da sua educao em geral, num momento
em que as necessidades da sua carreira futura no podem ser previstas, ou
185

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

quando preciso fazer uma avaliao geral da proficincia lingustica do aprendente, poder ser bastante til e prtico combinar algumas destas categorias e
fazer uma caracterizao nica resumida da sua capacidade lingustica, como no
Quadro 1 apresentado no Captulo 3, por exemplo.
Um esquema como o do Quadro 2 apresentado no Captulo 3, concebido para
a auto-avaliao do aprendente, permite uma maior flexibilidade: as vrias actividades lingusticas so escaladas separadamente, ainda que cada uma seja tratada
na sua globalidade. Esta forma de apresentao permite ainda a definio de um
perfil, nos casos em que o desenvolvimento das capacidades desigual. O escalonamento pormenorizado e separado de subcategorias apresentado nos Captulos
4 e 5 fornece, naturalmente, uma flexibilidade ainda maior. Se todas as capacidades apresentadas neste captulo tm que ser desenvolvidas pelo utilizador da lngua de modo a que ele possa lidar com eficcia com a totalidade dos acontecimentos comunicativos, nem todos os aprendentes desejaro ou necessitaro de
adquiri-los a todos noutra lngua que no a materna. Alguns aprendentes, por
exemplo, no tero exigncias no que diz respeito lngua escrita. Outros podero estar preocupados apenas com a compreenso de textos escritos. Todavia, tal
no implica que estes aprendentes se devam limitar s formas escritas, ou aqueles s formas faladas da lngua.
Pode ser, dependendo do esquema cognitivo do aprendente, que a memorizao de formas faladas seja grandemente facilitada pela sua associao s formas
escritas correspondentes ou vice-versa, que a percepo das formas escritas possa
ser facilitada, ou at fulcral, pela sua associao aos enunciados orais correspondentes. Se assim for, a competncia no exigida pelo uso e, consequentemente,
no declarada como objectivo pode, de algum modo, ser integrada na aprendizagem
da lngua como um meio para atingir um fim. Deve decidir-se (de forma consciente ou
no) que competncias, tarefas, actividades e estratgias, como objectivos ou como
meios, devero ter algum papel no desenvolvimento de um dado aprendente.
A incluso num programa de aprendizagem de uma competncia, tarefa, actividade ou estratgia que seja identificada como um objectivo necessrio satisfao das necessidades comunicativas do aprendente no tambm uma necessidade lgica. Por exemplo, muito do que includo no conhecimento do mundo
pode ser entendido como conhecimento prvio, pertencente j competncia
geral do aprendente como resultado da sua experincia de vida anterior ou da sua
formao em lngua materna. O problema pode, ento, ser simplesmente encontrar o equivalente correcto em L2 para uma categoria nocional em L1. Deve, pois,
decidir-se o que conhecimento novo a ser aprendido e o que deve ser dado
como adquirido. Pode surgir um problema, quando um campo conceptual especfico est organizado em L1 de modo diferente de L2, o que , alis, frequente,
sendo a correspondncia entre palavras parcial ou inexistente. At onde vai essa
186

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

falta de correspondncia? A que mal-entendidos pode ela conduzir? Considerando


este facto, que prioridade deve ser dada a estas questes num determinado estdio de aprendizagem? A que nvel dever ser exigido ou considerado o domnio da
distino? Poder deixar-se que o problema acabe por se resolver por si mesmo
com a experincia?
No que diz respeito pronncia, levantam-se questes similares. Muitos
fonemas podem ser transferidos sem problema da L1 para a L2. Em alguns casos,
os sons usados em contextos especficos podem ser claramente diferentes. Outros
fonemas da L2 podem nem sequer existir na L1. Se no forem adquiridos ou
aprendidos, podem dar lugar a equvocos resultantes da perda necessria de
alguma informao. Quais so os riscos de frequncia destes mal-entendidos?
Que prioridade lhes deve ser dada? Aqui, a questo da idade ou do estdio de
aprendizagem durante o qual as diferenas devero ser aprendidas complica-se,
pelo facto de que, ao nvel fontico, a habituao a determinadas formas maior
do que a outro nvel. Tornar conscientes os erros fonticos e desaprender comportamentos automatizados pode custar muito mais (em tempo e esforo), quando o
aprendente j se apropriou de uma forma aproximada da norma nativa do que se
tal tiver sido feito no incio da aprendizagem, sobretudo com menos idade.
Estas consideraes significam que os objectivos apropriados a um estdio
especfico de aprendizagem de um dado aprendente, ou para um tipo de aprendente numa determinada idade, no pode derivar, necessariamente, de uma leitura transversal directa das escalas propostas para cada parmetro. Devem ser
tomadas decises caso a caso.
6.1.3. Competncia plurilingue e competncia pluricultural

Se se considerar o desenvolvimento das competncias plurilingues e pluriculturais, assume especial importncia o facto de o QECR no se contentar em fornecer um escalamento geral das capacidades comunicativas, mas tambm decompor
as categorias globais em componentes, para as quais fornece, igualmente, escalas.
6.1.3.1. Uma competncia desigual em evoluo
A competncia plurilingue e pluricultural geralmente desigual de uma ou
mais formas:
os aprendentes atingem uma maior proficincia numa lngua do que noutras;
o perfil de competncias diferente de uma lngua para outra (p. ex.: competncia oral excelente em duas lnguas, mas competncia escrita boa apenas numa delas);
187

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

o perfil pluricultural difere do perfil plurilingue (p. ex.: um bom conhecimento da cultura de uma comunidade, mas um mau conhecimento da sua
lngua, ou um mau conhecimento de uma comunidade de cuja lngua dominante se tem, apesar disso, um bom domnio).
Estes desequilbrios so absolutamente normais. Se o conceito de plurilinguismo e de pluriculturalismo for alargado para se poder dar conta da situao de
todos os que, na sua lngua e cultura nativas, esto expostos a diferentes dialectos e variao cultural inerente a qualquer sociedade complexa, claro que os
desequilbrios (ou, se se preferir, os diferentes tipos de desequilbrio) constituem
a norma.
O desequilbrio est tambm ligado natureza evolutiva da competncia plurilingue e pluricultural. Enquanto a viso tradicional da competncia comunicativa
monolingue na lngua materna se apresenta como rapidamente estabilizada, uma
competncia plurilingue e pluricultural sugere um perfil transitrio e uma configurao em evoluo. Dependendo da trajectria profissional, da histria da famlia, da
experincia de viagens, das leituras e dos passatempos do indivduo em causa, dar-se-o modificaes significativas na sua biografia lingustica e cultural, que alteram
as formas de desigualdade no seu plurilinguismo e tornam mais complexa a sua
experincia da pluralidade de culturas. Isto no implica, de forma alguma, instabilidade, incerteza ou falta de equilbrio da pessoa em questo, antes contribui, na
maioria dos casos, para uma maior conscincia da sua identidade.
6.1.3.2. Uma competncia diferenciada que permite a mudana lingustica
Por causa deste desequilbrio, uma das caractersticas da competncia plurilingue e pluricultural que, ao utilizar esta competncia, o indivduo recorre s
suas capacidades e aos seus conhecimentos, tanto gerais como lingusticos (ver
Captulos 4 e 5), de modos diferentes. Por exemplo, as estratgias utilizadas no
cumprimento de tarefas que envolvem o uso da lngua pode variar consoante a lngua em questo. Se um indivduo possuir uma competncia existencial que demonstre
abertura, convivialidade e boa vontade (pela utilizao de gestos, de mmica, de
proxmica), no caso de uma lngua cuja componente lingustica domina mal, ele
pode, assim, compensar eventuais deficincias no decurso de uma interaco com
um falante nativo. possvel tambm que, numa lngua que conhea melhor, o
mesmo indivduo adopte uma atitude mais distante ou mais reservada. A tarefa
pode tambm ser redefinida, a mensagem lingustica reformulada ou reorganizada
de acordo com os recursos disponveis para a expresso ou com a percepo que
o indivduo tem desses recursos.
Uma outra caracterstica da competncia plurilingustica e pluricultural que
ela no consiste na soma de competncias monolingues, pois permite combinaes
188

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

e alternncias de diferentes tipos. possvel mudar o cdigo durante a mensagem, recorrer a formas bilingues de discurso. Um repertrio singular e rico deste
tipo permite, deste modo, a escolha de estratgias para o cumprimento de tarefas,
pela utilizao, sempre que for apropriado, da variao interlingustica e da
mudana de cdigo lingustico.
6.1.3.3. A tomada de conscincia e o processo de utilizao e de aprendizagem
A competncia plurilingue e pluricultural promove tambm a tomada de
conscincia lingustica e comunicativa, ou seja, activa as estratgias metacognitivas que permitem aos actores sociais tornarem-se mais conscientes e dominarem
as suas formas espontneas de lidar com as tarefas, em particular, a sua dimenso lingustica. Para alm disso, esta experincia do plurilinguismo e pluriculturalismo:
explora competncias sociolingusticas e pragmticas j existentes e desenvolve-as;
conduz a uma melhor percepo do que geral e do que especfico no
que diz respeito organizao lingustica de lnguas diferentes (formas de
tomada de conscincia metalingustica, interlingustica ou, por assim dizer,
hiperlingustica);
pela sua natureza, aperfeioa a competncia de aprendizagem e a capacidade de estabelecer relaes com os outros e com novas situaes.
Pode, consequentemente, acelerar at um certo ponto a aprendizagem subsequente nas reas culturais e lingusticas. E isto passa-se mesmo se a competncia
plurilingue e pluricultural for desequilibrada, ou se a proficincia numa determinada lngua permanecer parcial.
Pode defender-se, para alm disso, que enquanto o conhecimento de uma
lngua e de uma cultura estrangeira nem sempre permite ultrapassar o que a lngua e a cultura maternas tm de etnocntrico, e pode at ter o efeito contrrio
(no raro que a aprendizagem de uma lngua e o contacto com uma cultura
estrangeiras reforcem, mais do que reduzam, os esteretipos e os preconceitos), o
conhecimento de vrias lnguas conduz mais seguramente a essa ultrapassagem,
ao mesmo tempo que enriquece o potencial da aprendizagem.
Neste contexto, bastante significativa a promoo do respeito pela diversidade das lnguas e da aprendizagem de mais de uma lngua estrangeira. No se
trata simplesmente de uma escolha de poltica lingustica num momento importante da Histria da Europa, por exemplo, nem sequer por mais importante que
seja uma questo de aumentar as oportunidades futuras dos jovens competentes em mais de duas lnguas. tambm uma questo de ajudar os aprendentes:
189

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

a construir a sua identidade cultural e lingustica atravs da integrao


nessa construo da experincia diversificada do outro;
a desenvolver a sua capacidade para aprender, atravs desta mesma experincia diversificada de relacionamento com vrias lnguas e culturas.
6.1.3.4. A competncia parcial e a competncia plurilingue e pluricultural
tambm nesta perspectiva que o conceito de competncia parcial numa dada
lngua significativo: no se trata apenas de nos darmos por satisfeitos, por
razes de princpio ou de pragmatismo, com o desenvolvimento de um domnio
limitado ou compartimentado de uma lngua estrangeira, mas sim de encarar esta
proficincia imperfeita num dado momento como fazendo parte de uma competncia plurilingue que a enriquece. Deve tambm ser salientado que esta competncia parcial, que uma parte de uma competncia mltipla, , ao mesmo tempo,
uma competncia funcional relacionada com um objectivo estabelecido bem delimitado.
A competncia parcial numa dada lngua pode dizer respeito a actividades lingusticas de recepo (com destaque, por exemplo, para a compreenso do oral e
da escrita), pode dizer respeito a um domnio determinado e a tarefas especficas (p.
ex.: permitir que um empregado dos Correios d a clientes estrangeiros que falem
uma determinada lngua informaes sobre as operaes postais mais frequentes), mas tambm pode incluir competncias gerais (p. ex.: o conhecimento no lingustico acerca das caractersticas de outras lnguas e culturas e das respectivas
comunidades), desde que se atribua um papel funcional a este desenvolvimento
complementar de uma ou de outra dimenso das competncias especificadas. Por
outras palavras, no QECR aqui proposto, a noo de competncia parcial deve ser
considerada em relao s diferentes componentes do modelo (ver Captulo 3) e
variao dos objectivos.
6.1.4. Variao dos obje ctivos e m re lao ao Quadro de Re fe r ncia

Conceber currculos para a aprendizagem de lnguas (mais ainda que para


outras disciplinas e outros tipos de aprendizagem) implica fazer escolhas entre
tipos e nveis de objectivos. Esta proposta de Quadro de Referncia leva especialmente em conta esta situao. Cada componente principal do modelo apresentado pode focar determinados objectivos de aprendizagem e tornar-se uma introduo privilegiada para a utilizao do QECR.

190

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

6.1.4.1. Tipos de objectivos em relao ao Quadro de Referncia


Os objectivos de ensino/aprendizagem podem, efectivamente, ser concebidos:
a) Em termos do desenvolvimento das competncias gerais de aprendizagem
(ver seco 5.1.) e tratar-se assim de uma questo de conhecimento declarativo,
de competncia de realizao, de competncia existencial (atitudes, traos de personalidade, etc.) ou de competncia de aprendizagem, ou, mais especificamente,
uma ou outra destas dimenses. Nalguns casos, a aprendizagem de uma
lngua estrangeira tem como finalidade, acima de tudo, dotar o aprendente
de um conhecimento declarativo (p. ex.: da gramtica ou da literatura, ou
de certas caractersticas culturais de um pas estrangeiro). Noutros casos, a
aprendizagem da lngua ser considerada um meio para o desenvolvimento
da personalidade do aprendente (p. ex.: uma maior segurana ou autoconfiana, um maior -vontade para falar num grupo) ou uma forma de desenvolver a sua competncia de aprendizagem (uma maior abertura ao novo,
conscincia do outro, curiosidade em relao ao desconhecido). H todas
as razes para considerar que estes objectivos especficos relacionados, em
qualquer altura, com um sector especfico, um tipo de competncias ou
com o desenvolvimento de uma competncia parcial podem contribuir de
forma transversal para o estabelecimento ou o reforo de uma competncia
plurilingue e pluricultural. Assim, perseguir um determinado objectivo parcial pode fazer parte de um projecto global geral.
b) Em termos da extenso e diversificao da competncia comunicativa em
lngua (ver seco 5.2.) e dizerem respeito componente lingustica, componente
pragmtica ou componente sociolingustica ou a todas elas. A finalidade principal da aprendizagem de uma lngua estrangeira pode ser o domnio da componente lingustica da lngua (conhecimento do seu sistema fontico, do
seu vocabulrio e sintaxe), sem qualquer preocupao com subtilezas sociolingusticas ou eficcia pragmtica. Noutros casos, o objectivo primrio
pode ser de natureza pragmtica e procurar desenvolver uma capacidade
para actuar na lngua estrangeira com recursos lingusticos limitados e sem
qualquer espcie de preocupao com o aspecto sociolingustico. As
opes no so, naturalmente, assim to exclusivas e a progresso harmoniosa nas diferentes componentes a finalidade que, geralmente, se pretende alcanar, mas no faltam exemplos, passados e presentes, de uma
ateno especfica a uma ou a outra componente da competncia comunicativa. Sendo a competncia comunicativa em lngua considerada uma
competncia plurilingue e pluricultural total (isto , incluindo variedades
191

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

b) da lngua materna e variedades de uma ou mais lnguas estrangeiras),


igualmente possvel defender que, em certos momentos e em certos contextos, o objectivo principal (embora no declarado) do ensino de uma lngua
estrangeira o aperfeioamento do conhecimento e do domnio da lngua
materna (p. ex.: pelo recurso traduo, o trabalho sobre o registo e preciso do vocabulrio na traduo para a lngua materna de formas de estilstica e semntica comparada).
c) Em termos de um melhor desempenho em uma ou mais actividades lingusticas especficas (ver seco 4.4.) e tratar-se, ento, de uma questo de
recepo, produo, interaco ou mediao. Pode acontecer que o principal
objectivo declarado da aprendizagem de uma lngua estrangeira seja o de
obter resultados eficazes em actividades de recepo (leitura ou audio),
ou de mediao (traduo e interpretao) ou de interaco frente a frente.
evidente, de novo, que tal polarizao no pode nunca ser absoluta nem
ser desejada independentemente de outra finalidade. Todavia, ao definir
objectivos, possvel atribuir uma importncia muito mais significativa a
uns aspectos do que a outros e esta ateno privilegiada, se for coerente,
afectar todo o processo: a escolha dos contedos e das tarefas de aprendizagem, a definio e estruturao da progresso, a previso de actividades de remediao, a seleco de tipos de texto, etc.
Dever notar-se que, de um modo geral, a noo de competncia parcial foi primeiramente introduzida e utilizada em relao a estas escolhas (p. ex.: a insistncia na aprendizagem que destaca nos seus objectivos actividades de recepo e
de compreenso do oral e/ou escrita). O que aqui proposto um alargamento
desta utilizao:
por um lado, sugerindo outros objectivos da competncia parcial que
podem ser identificados (como referido em a ou b ou d) em relao ao
Quadro de Referncia;
por outro lado, lembrando que este mesmo Quadro de Referncia permite
que qualquer competncia parcial seja incorporada num conjunto mais
geral de competncias comunicativas e de aprendizagem.
d) Em termos das operaes funcionais ptimas num dado domnio (ver seco 4.1.1.) e dizerem assim respeito ao domnio pblico, ao domnio profissional,
ao domnio educativo ou ao domnio privado. A principal finalidade da aprendizagem de uma lngua estrangeira pode ser alcanar um melhor desempenho
numa actividade profissional, ajudar nos estudos ou facilitar a vida num
pas estrangeiro. Tal como as outras componentes principais do modelo
192

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

d) proposto, tais finalidades so explicitadas nas descries dos cursos, nas


propostas e solicitaes dos servios lingusticos e dos materiais de
ensino/aprendizagem. nesta rea que se tem falado de objectivos especficos, cursos especializados, lngua para profissionais, preparao de
estadias lingusticas no estrangeiro, recepo lingustica de trabalhadores
migrantes. Todavia, esta ideia no implica que a ateno dada a necessidades especficas de um determinado grupo-alvo, que tem de adaptar a sua
competncia plurilingue e pluricultural a um dado campo social de actividade, deva necessitar sempre de um tratamento educativo adequado a esta
finalidade. Mas, tal como com outras componentes, a formulao de um
objectivo sob esta orientao ou perspectiva tem consequncias para os
outros aspectos e estdios da concepo curricular e para a concepo de
iniciativas a tomar no ensino e na aprendizagem.
Deve notar-se que este tipo de objectivo, que envolve a adaptao funcional
num dado domnio, corresponde tambm a situaes de educao bilingue, imerso (tal como entendida nas experincias levadas a cabo no Canad) e escolarizao numa lngua diferente da que falada no ambiente familiar (p. ex.: uma
educao exclusivamente em portugus em antigas colnias africanas multilingues). Deste ponto de vista no incompatvel com o argumento principal da
anlise estas situaes de imerso, quaisquer que sejam os resultados lingusticos que produzam, tm como finalidade desenvolver competncias parciais: as
relacionadas com o domnio educativo e as relacionadas com a aquisio de
outros conhecimentos para alm dos lingusticos. Deve ser lembrado que, em
muitas experincias de imerso total de indivduos muito jovens no Canad, apesar do facto de a lngua de educao ser o francs, no foi inicialmente prevista
nenhuma formao nesta lngua para as crianas de lngua inglesa envolvidas.
e) Em termos de enriquecimento ou diversificao de estratgias ou em termos de cumprimento de tarefas (ver Seco 4.5. e Captulo 7) e assim relacionarem-se com a gesto de aces ligadas aprendizagem e utilizao
de uma ou mais lnguas e descoberta da experincia de outras culturas.
Em muitas experincias de aprendizagem pode parecer prefervel, num ou
noutro momento, prestar ateno ao desenvolvimento de estratgias que permitiro levar a cabo um ou outro tipo de tarefa que inclua uma dimenso lingustica.
Assim, o objectivo melhorar as estratgias tradicionalmente utilizadas pelo
aprendente, tornando-as mais complexas, mais extensas e mais conscientes, procurando adapt-las a tarefas para as quais elas no tinham sido anteriormente
utilizadas. Sejam elas estratgias de aprendizagem ou de comunicao, se se considerar que permitem a um indivduo mobilizar as suas prprias competncias de
193

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

forma a poder activ-las e, possivelmente, melhor-las e alarg-las, vale a pena


assegurar que tais estratgias sejam realmente cultivadas com um objectivo,
embora no constituam um fim em si prprias.
Habitualmente, as tarefas debruam-se sobre um domnio especfico e so consideradas objectivos a alcanar nesse domnio, o que remete para o ponto d) acima
referido. Mas h casos em que o objectivo de aprendizagem est limitado ao desempenho mais ou menos estereotipado de certas tarefas que podem envolver um
nmero limitado de elementos lingusticos, numa ou mais lnguas estrangeiras: um
exemplo frequentemente citado o da telefonista, no qual o desempenho plurilingue esperado, baseado nas decises tomadas localmente por uma dada companhia,
limitado produo de algumas frmulas fixas relacionadas com operaes de
rotina. Estes exemplos so mais o que se pode considerar um caso de comportamento semiautomatizado do que o desenvolvimento de competncias parciais, mas
no se pode negar que a realizao, nestes casos, de tarefas repetitivas bem definidas pode constituir tambm o foco principal de um objectivo de aprendizagem.
De forma mais geral, formular objectivos em termos de tarefas tem a vantagem,
tambm para o aprendente, de identificar em termos prticos os resultados esperados e pode tambm desempenhar um papel motivador a curto prazo durante a
aprendizagem. Para citar um exemplo simples, dizer s crianas que a actividade que
vo levar a cabo lhes permitir jogar s 7 famlias numa lngua estrangeira (sendo o
objectivo a realizao possvel de uma tarefa) pode constituir tambm uma forma
de motivar a aprendizagem do vocabulrio que designa os vrios membros da famlia
(parte da componente lingustica de um objectivo comunicativo mais lato). Tambm
neste sentido, a pedagogia dita de projecto, as simulaes globais e as vrias dramatizaes (role-play) estabelecem o que basicamente so objectivos transitrios, definidos em termos de tarefas a realizar, mas cujo interesse, no que diz respeito aprendizagem, reside ou nos recursos e actividades lingusticas que tal tarefa (ou
sequncia de tarefas) requer, ou nas estratgias empregues ou aplicadas. Noutros
termos, embora nos princpios adoptados para a concepo do Quadro de Referncia
a competncia plurilingue e pluricultural se construa atravs da realizao de tarefas,
na abordagem da aprendizagem adoptada, estas tarefas so apenas apresentadas
como objectivos ou passos na direco de outros objectivos.
6.1.4.2. A complementaridade dos objectivos parciais
A definio de objectivos lingusticos de ensino/aprendizagem, feita, assim,
em termos das componentes fulcrais de um modelo geral de referncia ou de cada
uma das suas subcomponentes, no um mero exerccio de estilo. Ela ilustra a
possvel diversidade das finalidades de aprendizagem e a variedade que se pode
encontrar numa oferta de ensino. Obviamente, um grande nmero de tipos de
194

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

oferta, dentro e fora da escola, cobre vrios destes objectivos ao mesmo tempo.
igualmente bvio (mas vale a pena repeti-lo) que o atingir de um determinado
objectivo estabelecido, respeitando a coerncia do modelo aqui apresentado,
conduzir simultaneamente a outros objectivos que no foram especificamente
visados, ou que foram considerados secundrios.
Se, por exemplo, for entendido que o objectivo est essencialmente relacionado com um domnio e concentrado nas exigncias de um dado trabalho, por
exemplo, o de empregado de um restaurante, ento, para se alcanar este objectivo, tero que ser desenvolvidas actividades lingusticas que diro respeito
interaco oral; em relao competncia comunicativa, a ateno estar centrada em certos campos lexicais da componente lingustica (apresentao e descrio de pratos, p. ex.) e em certas normas sociolingusticas (formas de tratamento a utilizar com os clientes, pedido de assistncia possvel a terceiros, etc.); e
haver, sem dvida, uma insistncia em certos aspectos da competncia existencial
(discrio, delicadeza, afabilidade, pacincia, etc.), ou no conhecimento da cozinha e dos hbitos alimentares de uma dada cultura estrangeira. possvel desenvolver outros exemplos que tero como objectivos principais outras componentes, mas este exemplo especial ser, sem dvida, suficiente para completar o que
foi dito acima acerca do conceito de competncia parcial (ver os comentrios feitos
acerca da relativizao daquilo que pode ser considerado um conhecimento parcial da lngua).

6.2. Os proce ssos de apre ndizage m da lngua


6.2.1. Aquisio ou apre ndizage m?

Os termos aquisio de uma lngua e aprendizagem de uma lngua so correntemente utilizados de formas muito diferentes. Muitos usam-nos indiferentemente. Outros usam um como termo geral e o outro com um sentido mais restrito. Assim, aquisio da lngua pode ser usado quer como termo geral, quer
como ser confinado:
a) s interpretaes da lngua de falantes no nativos em termos das teorias
correntes da gramtica universal (p. ex.: estabelecimento de parmetros).
Este trabalho quase sempre um ramo da psicolingustica terica, com
pouco ou nenhum interesse para os professores, especialmente porque se
considera que a gramtica inacessvel conscincia;
b) ao conhecimento no orientado e capacidade de utilizao de uma lngua no materna, resultantes quer da exposio directa ao texto quer da
participao directa em acontecimentos comunicativos.
195

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Aprendizagem da lngua pode ser utilizado como termo geral ou restrito ao


processo pelo qual obtida uma capacidade lingustica como resultado de um processo planeado, especialmente pelo estudo formal, num ambiente institucional.
De momento, no parece possvel impor uma terminologia padronizada,
sobretudo porque no h, obviamente, um termo genrico que cubra aprendizagem e aquisio nos seus sentidos restritos.
Pede-se aos utilizadores do QECR que considerem e, se possvel, explicitem em que sentido
utilizam os termos e que evitem faz-lo de forma diferente do seu uso especfico corrente. Podero
tambm querer considerar e, quando for apropriado, explicitar:
de que modo as oportunidades para a aquisio da lngua no sentido de b) acima podem
ser fornecidas e exploradas.

6.2.2. De que modo apre nde m os apre nde nte s?

6.2.2.1. No h, de momento, nenhum consenso forte baseado na investigao


acerca do modo como os aprendentes aprendem, que permita que o QECR se
apoie numa qualquer teoria de aprendizagem. Alguns tericos acreditam que as
capacidades humanas do processamento de informao so suficientemente fortes para que a exposio a uma lngua compreensvel seja o bastante para a sua
aquisio e capacidade de utilizao quer no que toca compreenso quer no que
toca produo. Acreditam eles que o processo de aquisio inacessvel
observao ou intuio e que no pode ser facilitado por uma manipulao consciente, feita pelo ensino ou pelos mtodos de estudo. Para eles, o mais importante que um professor pode fazer fornecer um ambiente lingustico to rico que
permita que a aprendizagem acontea sem um ensino formal.
6.2.2.2. Para que haja desenvolvimento lingustico, outros acreditam que, para
alm da exposio informao (input) compreensvel, necessria e suficiente
uma participao activa na interaco comunicativa. Consideram tambm que o
ensino ou o estudo explcito das lnguas irrelevante. No extremo oposto a esta
posio, alguns acreditam que os estudantes que aprenderam as regras necessrias
da gramtica e o vocabulrio sero capazes de compreender e de utilizar a lngua
em funo da sua experincia anterior e do senso comum, sem necessitarem de prtica. Entre estes dois plos, a maioria dos aprendentes, dos professores e dos seus
servios de apoio seguem prticas mais eclcticas, reconhecendo que os aprendentes no aprendero necessariamente o que os professores ensinam e que necessitam de informao (input) lingustica inteligvel, substancial e contextualizada, bem
como de oportunidades de utilizao interactiva da lngua. Acreditam, assim, que a
196

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

aprendizagem facilitada, especialmente em situaes artificiais de sala de aula,


pela combinao da aprendizagem consciente e de bastante prtica, de forma a
reduzir ou a eliminar a ateno consciente que se presta tanto s capacidades fsicas de nvel elementar da oralidade e da escrita como correco sintctica e
morfolgica, libertando, deste modo, o esprito para estratgias de comunicao
de nvel mais elevado. Alguns (bastante menos do que anteriormente) acreditam
que esta finalidade pode ser atingida pelo exerccio repetido at saturao.
6.2.2.3. H, evidentemente, uma variao considervel segundo a idade, a natureza e a origem dos aprendentes quanto aos elementos aos quais eles reagem de
maneira mais produtiva; estas variaes encontram-se tambm entre os professores, os autores dos mtodos, etc., no que toca ao equilbrio entre os elementos
introduzidos nos cursos, segundo a importncia que atribuem produo vs.
recepo, correco vs. fluncia, etc.
Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar quais os pressupostos que dizem respeito aprendizagem das lnguas nas quais o seu trabalho se baseia e quais as suas consequncias metodolgicas.

6.3. O que pode faze r cada tipo de utilizador do QECR para facilitar a
apre ndizage m da lngua?
O ensino de lnguas como profisso uma parceria para a aprendizagem,
constituda por muitos especialistas para alm dos professores e dos aprendentes
imediatamente implicados na aprendizagem. Esta seco ocupa-se do papel
desempenhado por cada uma das partes envolvidas.
6.3.1. Os responsveis pelos exames e classificaes tero que decidir quais os
parmetros de aprendizagem relevantes para as qualificaes pretendidas e quais
os nveis que sero exigidos. Tero tambm que tomar decises concretas acerca
das tarefas e das actividades especficas que propem, dos temas que devem ser
tratados, das frmulas, expresses idiomticas e itens lexicais que ser exigido
que os candidatos reconheam e de que se lembrem, dos conhecimentos socioculturais e das capacidades que devem ser testados, etc. No necessitam de se
preocupar com os processos atravs dos quais a proficincia em lngua testada foi
adquirida ou aprendida, excepto no que diz respeito ao facto de que os seus
mtodos de testagem podem ter um efeito de refluxo (washback effect) positivo ou
negativo na aprendizagem lingustica.
197

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

6.3.2. Quando do orientaes curriculares ou definem programas, as autoridades


educativas podem concentrar-se na especificao de objectivos de aprendizagem.
Ao fazerem isto, podem querer especificar apenas objectivos de nvel mais alto em
termos de tarefas, temas, competncias, etc. Embora possam querer faz-lo, no
so obrigados a especificar detalhadamente o vocabulrio, a gramtica e os repertrios funcionais/nocionais que permitem aos aprendentes a realizao de tarefas
e o tratamento de temas. Embora possam querer faz-lo, no so obrigados a
indicar as linhas de orientao ou a fazer sugestes quanto aos mtodos a serem
usados na sala de aula e s etapas atravs das quais se espera que os aprendentes progridam.
6.3.3. Embora possam desejar faz-lo, os autores de manuais e os organizadores
de cursos no so obrigados a formular os seus objectivos em termos das tarefas
para a realizao das quais desejam que os aprendentes estejam preparados ou
das competncias e das estratgias que devam desenvolver. So obrigados a
tomar decises concretas e pormenorizadas acerca da seleco e progresso dos
textos, acerca das actividades, do vocabulrio e da gramtica, a serem apresentados ao aprendente. Espera-se que forneam instrues pormenorizadas para as
tarefas e actividades individuais e/ou de turma que sero realizadas pelos aprendentes em resposta aos materiais apresentados. As suas produes influenciam
grandemente o processo de ensino/aprendizagem e devem, inevitavelmente, ser
baseadas em hipteses fortes (que raramente so enunciadas, so frequentemente no analisadas e at inconscientes) em relao natureza do processo de
aprendizagem.
6.3.4. Os professores so geralmente obrigados a respeitar as linhas de orientao oficiais, a utilizar livros de textos e materiais pedaggicos (que podero estar
ou no em posio de analisar, avaliar, seleccionar ou complementar), a conceber
e a fazer testes, a preparar alunos e estudantes para exames. Tm de tomar decises, em cada instante, acerca das actividades da sala de aula, que podem ter
esquematizado previamente, mas que tm de adaptar com flexibilidade em funo
das reaces dos alunos/estudantes. Espera-se deles que supervisionem o progresso dos alunos/estudantes e que encontrem meios para reconhecer, analisar e
ultrapassar os problemas de aprendizagem, ao mesmo tempo que desenvolvem as
suas capacidades individuais de aprendizagem. -lhes necessrio compreender os
processos de aprendizagem na sua grande variedade, embora a sua compreenso
possa ser mais um produto inconsciente da experincia do que um produto claramente formulado da reflexo terica, o que acaba por ser uma contribuio adequada para a parceria sobre a aprendizagem que deve ser estabelecida entre os
investigadores da educao e os formadores de docentes.
198

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

6.3.5. Os aprendentes so, evidentemente, em ltima anlise, as pessoas interessadas na aquisio de lnguas e nos processos de aprendizagem. So eles que tm
que desenvolver as competncias e as estratgias (caso o no tenham feito j) e
realizar tarefas, actividades e processos necessrios participao eficaz nos
acontecimentos comunicativos. Todavia, relativamente poucos aprendem de
forma pr-activa, tomando iniciativas para planificar, estruturar e executar os seus
prprios processos de aprendizagem. A maioria aprende reactivamente, seguindo
instrues e realizando as actividades pensadas pelos professores e pelos manuais. Todavia, logo que acabe o ensino, a aprendizagem que se segue tem que ser
autnoma. A aprendizagem autnoma pode ser encorajada se o aprender a
aprender for considerado parte integral da aprendizagem da lngua, de forma a
que os aprendentes tomem progressivamente conscincia do modo como aprendem, das opes que lhes so oferecidas e que melhor lhes convm. At no interior de um sistema institucional especfico, os aprendentes podero ser levados a
aumentar o nmero das suas escolhas no que diz respeito aos objectivos, materiais e mtodos de trabalho, em funo das suas necessidades, motivaes, caractersticas e recursos. Espera-se que o QECR, juntamente com o conjunto de guias
do utilizador especializados, sejam to teis aos professores e servios de apoio
como directamente aos aprendentes, ajudando a torn-los mais conscientes das
opes que lhes so oferecidas e mais precisos nas escolhas que fazem.

6.4. Algumas ope s me todolgicas para a apre ndizage m e o e nsino das


lnguas
At agora, o QECR tem-se preocupado com a construo de um modelo
abrangente da lngua e do utilizador da lngua, chamando a ateno, ao longo do
percurso, para a pertinncia das diferentes componentes do modelo de aprendizagem, ensino e avaliao da lngua. Essa pertinncia tem sido predominantemente
considerada em termos de contedos e objectivos de aprendizagem das lnguas.
Estes so resumidos nas Seces 6.1. e 6.2. Todavia, um Quadro de Referncia
para o ensino, a aprendizagem e a avaliao devem tambm tratar de metodologia, uma vez que os utilizadores querero, sem dvida, reflectir sobre decises
metodolgicas e torn-las pblicas no mbito de um Quadro Geral. O Captulo 6
fornece esse Quadro.
Tem sido, evidentemente, acentuado que se aplicam a este captulo os mesmos critrios que aplicmos aos restantes. A abordagem da metodologia de
aprendizagem e de ensino tem que ser abrangente e apresentar todas as opes
de um modo explcito e transparente, evitando o dogmatismo e a parcialidade.
Tem sido um princpio metodolgico fundamental do Conselho da Europa que os
199

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

mtodos a serem usados na aprendizagem, ensino e investigao das lnguas so


aqueles que so considerados mais eficazes no alcanar dos objectivos combinados em funo das necessidades dos aprendentes individuais no seu contexto
social. A eficcia subordinada s motivaes e caractersticas dos aprendentes,
assim como natureza dos recursos humanos e materiais que podem ser activados. O respeito por estes princpios fundamentais conduz, necessariamente, a
uma grande variedade de objectivos e a uma variedade ainda maior de mtodos e
de materiais.
Muitas so as formas atravs das quais as lnguas modernas so normalmente
aprendidas e ensinadas. Durante muitos anos, o Conselho da Europa promoveu
uma abordagem baseada nas necessidades comunicativas dos aprendentes e na
utilizao de materiais e de mtodos que permitissem aos aprendentes satisfazer
essas necessidades e que fossem adequadas s suas caractersticas como aprendentes. Todavia, como ficou claro em 2.3.2. e passim, no funo do QECR promover uma metodologia especfica de ensino das lnguas, mas sim apresentar
opes. Uma ampla troca de informaes sobre estas opes e sobre a experincia que delas se tem deve vir a lume. A este nvel, possvel apenas indicar algumas das opes resultantes da prtica existente e pedir aos utilizadores do QECR
que preencham as suas lacunas com o seu prprio conhecimento e experincia.
Um conjunto de guias do utilizador encontra-se disponvel.
Se houver professores que, baseados na reflexo, estejam convencidos de
que os objectivos adequados aos aprendentes pelos quais so responsveis so
mais eficazmente alcanados por outros mtodos que no os j defendidos pelo
Conselho da Europa, ento seria desejvel que o manifestassem, que relatassem
os mtodos que usam e os objectivos que pretendem alcanar. Tal pode conduzir
a um entendimento mais amplo da complexa diversidade do mundo da formao
em lnguas ou a um debate animado, o que sempre prefervel simples aceitao de uma ortodoxia vigente, simplesmente porque uma ortodoxia.
6.4.1. Abordage ns ge rais

De um modo geral, de que forma se espera que um aprendente aprenda uma


lngua segunda ou estrangeira (L2)? De uma ou mais das seguintes maneiras?
a) por exposio directa ao uso autntico da lngua em L2, de uma ou mais
das seguintes formas:
i) frente a frente com (um) falante(s) nativo(s);
ii) prestando ateno a conversas alheias;
iii) ouvindo rdio, gravaes, etc.;
iv) assistindo a programas de TV, vdeo, etc.;
200

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

v) lendo textos escritos no adaptados, no progressivos e autnticos (jornais, revistas, histrias, romances, sinalizaes pblicas e avisos, etc.);
vi) utilizando programas de computador, CD-ROM, etc.;
vii) participando em linha e fora de linha em conferncias assistidas por
computador;
viii) participando em cursos sobre outros assuntos curriculares que empreguem a L2 como meio de formao;
b) por exposio directa a enunciados orais e textos escritos especialmente
seleccionados (p. ex.: progressivos) em L2 (informao/input inteligvel);
c) por participao directa em interaco comunicativa autntica em L2, p. ex.:
como parceiro de uma conversa com um interlocutor competente;
d) por participao directa em tarefas especialmente concebidas e construdas em L2 (resultado/output inteligvel);
e) de forma autodidctica, por estudo (orientado) feito por si prprio, perseguindo objectivos negociados e autodirigidos e utilizando os meios de formao disponveis;
f) por combinao de apresentaes, explicaes, repetio de exerccios
(drill) e actividades de explorao, mas usando a L1 como lngua de gesto
das actividades da sala de aula, das explicaes, etc.;
g) por combinao de actividades, como em f), mas usando em todos os
momentos da aula apenas a L2;
h) por combinao de algumas das actividades acima referidas, comeando
talvez com f), mas progressivamente reduzindo o uso de L1 e incluindo
mais tarefas e textos autnticos, falados e escritos e aumentando a componente de autonomia no estudo;
i) por combinao do que foi referido acima com a planificao individual e
de grupo, a implementao e a avaliao das actividades da aula com o
apoio do professor, negociando a interaco para satisfazer as diferentes
necessidades do aprendente, etc.
Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e explicitar que abordagem seguem,
regra geral, quer seja uma das acima mencionadas, quer seja outra qualquer.

6.4.2. Devero fazer-se algumas consideraes sobre os papis relativos dos professores, dos aprendentes e dos suportes.
6.4.2.1. Que pores do tempo de aula devem ser (espera-se que sejam) gastas:
a) na exposio, explicao, etc., do professor a toda a turma.
201

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

b) com toda a turma, nas sesses de perguntas/respostas (distinguindo entre


perguntas referenciais, de informao e de testagem).
c) no trabalho de pares ou de grupo.
d) no trabalho individual.
6.4.2.2. Os profe ssore s devem compreender que as suas aces, reflexo das suas
atitudes e das suas capacidades, constituem uma parte importante do ambiente
da aprendizagem/aquisio de uma lngua. Os professores apresentam papis-modelo que os estudantes podero seguir no uso futuro da lngua e nas suas prticas como futuros professores. Que importncia do:
a) s suas capacidades para ensinar?
b) s suas capacidades de gesto da sala de aula?
c) sua capacidade de fazer pesquisa e de reflectir sobre a experincia?
d) ao seu estilo de ensino?
e) sua compreenso e sua capacidade de lidar com os testes e a avaliao?
f) ao seu conhecimento e sua capacidade para ensinar aspectos socioculturais?
g) s suas atitudes e capacidades interculturais?
h) ao seu conhecimento e sua capacidade para desenvolver nos estudantes
a sua apreciao esttica da literatura?
i) sua capacidade para individualizar o ensino em turmas com diversos
tipos de aprendentes e de capacidades?
Qual a melhor maneira para desenvolver as qualidades e capacidades mais
relevantes?
Durante o trabalho de grupo ou de pares, o professor dever:
a) apenas supervisionar e manter a ordem?
b) circular para ajudar na execuo do trabalho?
c) estar disponvel para o trabalho individual?
d) adoptar o papel de facilitador e de supervisor, aceitando e reagindo s
observaes dos alunos sobre a sua aprendizagem e coordenando as actividades dos estudantes para alm de controlar e de aconselhar?
6.4.2.3. Podemos esperar ou exigir que os apre nde nte s:
a) sigam, de maneira ordenada e disciplinada, todas as directivas do professor
e somente essas, falando apenas quando solicitados?
b) participem activamente no processo de aprendizagem, em colaborao
com o professor e os outros estudantes, a fim de chegarem a acordo sobre
202

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

b) objectivos e mtodos, aceitando compromissos e participando em actividades de avaliao e de ensino mtuos, de modo a progredirem de forma
regular em direco a uma maior autonomia?
c) trabalhem de maneira independente, com a ajuda de materiais de auto-aprendizagem, incluindo os de auto-avaliao?
d) compitam uns com os outros?
6.4.2.4. Que uso deve ser feito dos suportes tcnicos (cassetes-udio e vdeo, computador, etc.)?
a) nenhum;
b) para demonstraes na turma, para repeties, etc.;
c) para um laboratrio multimdia;
d) para um ensino individualizado autodirigido;
e) como base para trabalho de grupo (discusso, negociao, jogos cooperativos e competitivos, etc.);
f) para uma rede escolar informatizada e internacional aberta a escolas, a turmas e a indivduos.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, quando for apropriado, explicitar:
as responsabilidades e os papis relativos dos professores e dos aprendentes na organizao,
na gesto, na conduo e na avaliao do processo de ensino-aprendizagem;
o uso que feito dos suportes tcnicos.

6.4.3. Que papel devem ter os textos no ensino e na aprendizagem das lnguas?
6.4.3.1. De que modo se espera ou se exige que os aprendentes aprendam a partir
de textos orais e escritos (ver Seco 4.6.)?
a) pela simples exposio;
b) pela simples exposio, mas certificando-se de que o novo material inteligvel por inferncia a partir do contexto verbal, do suporte visual, etc.;
c) pela exposio ao texto, com uma compreenso controlada e assistida por
questes e respostas em L2, por questes de escolha mltipla, pela relao
texto/imagem, etc.;
d) como c), mas com um ou mais dos seguintes aspectos:
testes de compreenso em L1;
explicaes em L1;
explicaes (incluindo qualquer traduo ad hoc necessria) em L2;
traduo sistemtica em L1 pelos alunos ou estudantes;
actividades prvias de compreenso do oral e/ou actividades de compreenso em grupo, actividades prvias de compreenso escrita, etc.
203

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

6.4.3.2. At que ponto os textos escritos ou orais, apresentados aos alunos,


devem ser:
a) autnticos, ou seja, produzidos para fins comunicativos e no para o
ensino da lngua, como p. ex.:
textos autnticos no modificados que o aprendente encontra no decurso
da sua experincia directa de uso da lngua (jornais dirios, revistas,
emisses de rdio, etc.);
textos autnticos seleccionados, classificados por grau de dificuldade
e/ou parcialmente modificados, de modo a ter em conta a experincia, os
interesses e as caractersticas do aprendente.
b) concebidos especificamente como material para o ensino da lngua? P. ex.:
textos concebidos para parecerem textos autnticos como em (ii) acima
mencionado (p. ex.: materiais de compreenso do oral especialmente
escritos para este fim e gravados por actores);
textos elaborados para apresentarem exemplos contextualizados do contedo lingustico a ensinar (p. ex.: numa dada unidade do curso), frases
isoladas para fazer exerccios (fonticos, gramaticais, etc.);
instrues no manual e explicaes, etc., itens dos testes e dos exames,
a lngua usada pelo professor na sala de aula (instrues, explicaes,
organizao da sala de aula, etc.). Pode considerar-se estes ltimos como
tipos de textos especiais. Ser que so amigveis para o aprendente?
Que ateno dada ao contedo, formulao e apresentao para
garantir que o sejam?
6.4.3.3. At que ponto os aprendentes devem no s processar, mas tambm produzir textos? Pode ser:
a) na oralidade:
textos escritos lidos em voz alta;
respostas orais para as perguntas dos exerccios;
reproduo de textos memorizados (peas de teatro, poemas, etc.);
exerccios em trabalho de par ou de grupo;
participao nas discusses formais e informais;
conversao livre (na sala de aula ou durante as trocas entre os alunos);
apresentaes;

204

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

b) na escrita:
ditado;
exerccios escritos;
composies;
tradues;
relatrios escritos;
trabalho de projecto;
cartas para correspondentes;
participao numa rede de intercmbio escolar atravs de fax ou de correio electrnico.
6.4.3.4. Nos modos receptivo, produtivo e interactivo, at que ponto se pode
esperar ou ajudar os aprendentes a distinguir diferentes tipos de textos e a desenvolver diferentes maneiras de ouvir, ler, falar e escrever, actuando tanto individualmente como membros de um grupo (p. ex.: partilhando ideias e interpretaes no
decurso da compreenso e da formulao)?
Os utilizadores do QECR podem querer considerar e, sempre que apropriado, explicitar o
lugar dos textos (orais e escritos) no programa de ensino/aprendizagem e as actividades de
explorao p. ex.:
os princpios segundo os quais os textos so seleccionados, adaptados ou produzidos, organizados e apresentados;
se os textos esto organizados em funo do grau de dificuldade;
se a) se espera que os aprendentes distingam diferentes tipos de textos e desenvolvam diferentes estilos de leitura e de compreenso do oral adequados ao tipo de texto e que ouam
ou leiam de forma a identificar pormenores ou a obter ideias gerais, aspectos especficos,
etc., e b) se os ajuda a faz-lo.

6.4.4. Em que medida se deve esperar ou exigir que os aprendentes aprendam


com as tarefas e as actividades (ver seces 4.3. e 4.4.):
a) pela simples participao em actividades espontneas?
b) pela simples participao em tarefas e actividades planificadas em termos
de tipos, finalidades, input, produtos, papis dos participantes e actividades, etc.?
c) pela participao no s na tarefa, mas tambm na sua preparao, anlise
e avaliao;
d) como c), mas acompanhada de uma tomada de conscincia explcita sobre
os objectivos, a natureza e a estrutura das tarefas, os requisitos para os
papis dos participantes, etc.?
205

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

6.4.5. O desenvolvimento da capacidade do aprendente para usar estratgias comunicativas (ver seco 4.4.) dever ser:
a) considerado como transfervel ou facilitado a partir do uso da L1 do aprendente;
b) criando situaes e tarefas (p. ex.: dramatizaes e simulaes) que exijam
operaes estratgicas de planificao, de execuo, de avaliao e de
remediao;
c) como b), mas usando tcnicas de tomada de conscincia (p. ex.: gravao
de dramatizaes e de simulaes);
d) como b), mas encorajando o aprendente a dar ateno a procedimentos
estratgicos explcitos e a segui-los medida que for necessrio ou exigindo mesmo que o faam.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, quando for apropriado, explicitar o
lugar das actividades, das tarefas e das estratgias no seu programa de ensino/aprendizagem da
lngua.

6.4.6. As competncias gerais (ver seco 5.1.) podem ser desenvolvidas de vrias
maneiras.
6.4.6.1. No que respeita ao conhecimento do mundo, a aprendizagem de uma
nova lngua no significa que se parta do nada. Uma grande parte, se no mesmo
a maior parte do conhecimento de que precisamos, pode ser tomada como certa.
No entanto, no se trata apenas de aprender palavras novas para ideias velhas,
apesar de ser extraordinrio que o QECR, com as noes gerais e especficas propostas no Threshold Level, se tenha revelado apropriado e adequado para vinte lnguas europeias pertencendo a diferentes famlias lingusticas. necessrio bom
senso para se opinar sobre questes como: Ser que a lngua que se vai ensinar
ou testar pressupe um conhecimento do mundo que ultrapassa, na verdade, o
grau de maturidade dos aprendentes ou est fora da sua experincia de adultos?
Se for este o caso, no se pode tomar como certo esse conhecimento. No se deve
evitar a questo; no caso de se usar uma lngua estrangeira (no materna) como
lngua de instruo nas escolas ou nas universidades (como, na verdade, na educao da lngua materna) tanto os contedos como a lngua so novos. No passado, muitos manuais de lngua como, por exemplo, o Orbis pictus do clebre
Comenius, educador checo do sculo XVII, tentaram estruturar explicitamente o
ensino da lngua de modo a dar aos jovens uma viso estruturada do mundo.

206

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

6.4.6.2. A posio relativamente ao desenvolvimento do conhecimento sociocultural e das capacidades interculturais um tanto diferente. Em alguns aspectos,
os povos europeus parecem partilhar uma mesma cultura. Noutros aspectos, h
uma diversidade considervel no apenas entre pases, mas tambm entre
regies, classes, comunidades tnicas, gneros, etc. , pois, necessrio examinar
com precauo a representao da cultura-alvo e a escolha do grupo ou dos grupos
sociais sobre os quais se centrar a ateno. Ser que h lugar para os esteretipos pitorescos, geralmente arcaicos e folclricos e parecidos com aqueles que
encontramos nos livros ilustrados para crianas (as socas e os moinhos holandeses, as casas de campo inglesas com telhado de colmo e roseiras porta)? Eles
captam a nossa imaginao e podem ser particularmente motivantes para as crianas mais novas. Correspondem frequentemente, de uma maneira ou outra,
imagem que o pas em causa tem de si mesmo, sendo salvaguardados e promovidos em festivais. Podem, por isso, ser apresentados nesta perspectiva. Mas no
tm nada que ver com a vida quotidiana da maioria da populao. , por isso,
necessrio encontrar um equilbrio em funo dos objectivos educativos para
desenvolver a competncia pluricultural dos aprendentes.
6.4.6.3. Como se devem ento tratar as competncias, no especificamente lingusticas, num curso de lngua?
a) considerando que elas j existem ou que so desenvolvidas, dessa forma,
noutro local (p. ex.: noutras disciplinas ensinadas em L1) que so consideradas adquiridas em L2;
b) tratando-as medida que os problemas vo surgindo;
c) seleccionando ou produzindo textos que ilustrem novas questes e novas
reas do conhecimento;
d) atravs de cursos especiais ou de manuais que tratam reas particulares
(Landeskunde, civilizao, etc.), i) em L1, ii) em L2;
e) atravs de uma componente intercultural concebida para despertar a
tomada de conscincia dos conhecimentos de base relevantes dos aprendentes e dos falantes nativos em termos socioculturais, de experincia e
cognitivos;
f) atravs de dramatizaes e de simulaes;
g) atravs da utilizao de L2 como lngua de ensino de outras disciplinas;
h) pelo contacto directo com falantes nativos e com textos autnticos.
6.4.6.4. Relativamente competncia existencial, os traos de personalidade, as
motivaes, as atitudes, as crenas do aprendente, etc. (ver seco 5.1.3.) podem ser:
a) ignorados, sendo preocupao apenas do aprendente;
207

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

b) tomados em considerao no planeamento e no controlo do processo de


aprendizagem;
c) includos como um objectivo do programa de aprendizagem.

Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, quando for apropriado, explicitar:


os meios acima apresentados (ou outros) que usam para desenvolver as competncias
gerais;
as diferenas que surgem se as capacidades prticas forem a) abordadas como temas,
b) exercitadas, c) demonstradas atravs de actos acompanhados de uso da lngua, ou
d) ensinadas, usando a lngua-alvo como lngua de ensino.

6.4.6.5. No que diz respeito capacidade para aprender, espera-se/exige-se que


os aprendentes desenvolvam as suas capacidades de estudo e as suas capacidades heursticas e aceitem a responsabilidade pela sua prpria aprendizagem (ver seco 5.1.4.):
a) apenas como um benefcio de ensino e aprendizagem, sem nenhum planeamento ou disposio especial;
b) transferindo progressivamente a responsabilidade da aprendizagem do
professor para os alunos/estudantes e encorajando-os a reflectir sobre a
sua aprendizagem e a partilhar a sua experincia com outros aprendentes;
c) elevando sistematicamente o grau de conscincia que os aprendentes tm
do processo de ensino/aprendizagem em que participam;
d) convidando os aprendentes a participar na experimentao de diferentes
opes metodolgicas;
e) conseguindo que os aprendentes identifiquem o seu prprio estilo cognitivo e desenvolvam, consequentemente, as suas prprias estratgias de
aprendizagem.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
as medidas que tomam para promover o desenvolvimento dos alunos e dos estudantes como
aprendentes e utilizadores autnomos e responsveis.

6.4.7. O desenvolvimento das competncias lingusticas um aspecto central e


indispensvel da aprendizagem de uma lngua. Como que se poder facilitar
esse desenvolvimento no que respeita ao vocabulrio, gramtica, pronncia e
ortografia?
6.4.7.1. De que modo devemos esperar ou exigir que os aprendentes desenvolvam o seu vocabulrio?
208

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

a) pela simples exposio s palavras e expresses fixas usadas nos textos


autnticos orais e escritos;
b) pela deduo ou pela utilizao de um dicionrio, etc., consultado-o de
acordo com as necessidades surgidas durante as tarefas e as actividades;
c) pela apresentao das palavras em contexto, por exemplo, nos textos dos
manuais escolares e na sua utilizao subsequente atravs de exerccios,
de actividades de explorao, etc.;
d) pela apresentao das palavras acompanhada de auxiliares visuais (imagens, gestos e mmica, aces correspondentes, objectos diversos, etc.);
e) pela memorizao de listas de palavras, etc., com a traduo correspondente;
f) pela explorao de campos semnticos e pela construo de mapas mentais;
g) pela prtica do uso de dicionrios monolingues e bilingues, thesauri e de
outras obras de referncia;
h) pela explicao do funcionamento da estrutura lexical e consequente aplicao (p. ex.: derivao, composio, sinonmia, antonmia, palavras compostas, combinatrias, expresses idiomticas, etc.);
i) por um estudo mais ou menos sistemtico da distribuio dos elementos
lexicais em L1 e L2 (semntica contrastiva).
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
o modo como o vocabulrio (sentido e forma) ser apresentado e aprendido pelos alunos e estudantes.

6.4.7.2. A quantidade, mbito e controlo do vocabulrio so parmetros essenciais da


aquisio da lngua e, consequentemente, da avaliao da proficincia em lngua
do aprendente e da planificao do ensino e da aprendizagem da lngua.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que apropriado, explicitar em
relao ao aprendente:
a quantidade de vocabulrio (ou seja, o nmero de palavras e de expresses fixas) que
ele ter necessidade de dominar/estar preparado para dominar/lhe ser exigido que
domine;
a extenso de vocabulrio (ou seja os domnios, os temas, etc., abrangidos) que ele ter
necessidade de dominar/estar preparado para dominar/lhe ser exigido que domine;
o tipo de controlo sobre o vocabulrio que ele ter necessidade de exercer/estar preparado para exercer/lhe ser exigido que exera;
o tipo de distino feita, se for esse o caso, entre a aprendizagem para o reconhecimento e a
compreenso e entre a aprendizagem para a memorizao e a produo;
o uso feito de tcnicas de inferncia e o modo como promovido o seu desenvolvimento.
209

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

6.4.7.3. Seleco lexical


Os autores de exames e de materiais pedaggicos so obrigados a escolher
as palavras a incluir. Os autores de programas e de currculos no so obrigados a
faz-lo, mas podem querer fornecer linhas de orientao no interesse da transparncia e da coerncia das instrues oficiais. H um certo nmero de opes:
escolher palavras-chave e expresses a) nas reas temticas exigidas para realizar as tarefas comunicativas relevantes para as necessidades dos aprendentes,
b) que concretizam a diferena cultural e/ou as crenas e os valores significativos partilhados pelo grupo ou grupos sociais e cuja lngua est a ser estudada;
seguir os princpios estatstico-lexicais, escolhendo as palavras com a maior
frequncia num corpus grande ou em domnios temticos reduzidos;
seleccionar textos orais e escritos (autnticos) e aprender quaisquer palavras que eles tenham;
no planear o desenvolvimento do vocabulrio, mas permitir que se desenvolva organicamente como resposta ao pedido do aprendente, quando este
realiza as tarefas comunicativas.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
os princpios que presidiram seleco lexical.

6.4.7.4. A competncia gramatical, ou a capacidade para organizar frases para transmitir sentido, est nitidamente no centro da competncia comunicativa; a maioria
(ainda que no todos) daqueles que se interessam pelo planeamento, pelo ensino e
pela testagem das lnguas presta particular ateno gesto do processo de aprendizagem para o conseguir. Isto envolve, geralmente, seleco, ordenao, apresentao
passo-a-passo e prtica do material novo, comeando pelas frases simples, constitudas por oraes simples e cujos sintagmas constituintes so representados por palavras simples (p. ex.: O Joo est feliz) e terminando com frases multi-oracionais complexas cujo nmero, comprimento e estrutura so evidentemente ilimitados. claro
que isto no obsta a que, desde muito cedo, se introduza material complexo em termos de anlise, desde que apresentado como expresses fixas (p. ex.: um item vocabular) ou como uma estrutura para insero de um elemento (p. ex.: Por favor, ser que
me podia dar...) ou como palavras de uma cano aprendidas globalmente (p. ex.: Rosa
arrendonda a saia,/ Rosa arredonda-a bem,/ Rosa arrendonda a saia,/olha a saia que ela tem).
6.4.7.5. A complexidade inerente sintaxe no deve ser o nico princpio de progresso a considerar:
1. A produtividade comunicativa das categorias gramaticais deve ser tomada em
considerao, ou seja, o seu papel como representantes das noes gerais.
210

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

1. Por exemplo, devero os aprendentes seguir uma progresso que os deixe


incapazes de contar um acontecimento passado, aps dois anos de estudo?
2. Os factores contrastivos so de grande importncia para a avaliao da carga
de aprendizagem e, consequentemente, para a rentabilidade das progresses
concorrentes. Por exemplo, as frases subordinadas em alemo, relativamente
ordem das palavras, colocam mais problemas aos alunos ingleses e franceses que aos alunos holandeses. No entanto, falantes de lnguas prximas
como, por exemplo, alemo/holands, checo/eslovaco, ou espanhol/portugus, podem ser tentados a fazer uma traduo mecnica palavra a palavra.
3. O discurso oral autntico e os textos escritos podem, em certa medida, ser
ordenados em funo da dificuldade gramatical. Mas provvel que apresentem ao aprendente novas estruturas e talvez novas categorias. Os
aprendentes mais experientes podem mesmo adquiri-las e us-las antes de
outras que parecem mais bsicas.
4. A ordem natural de aquisio da lngua materna (L1), observada no
desenvolvimento da linguagem das crianas, pode talvez tambm ser
tomada em considerao no planeamento de um programa de L2.
O Quadro de Referncia no pode substituir as gramticas de referncia, nem
fornecer uma progresso rigorosa (embora o agrupamento dos aprendentes de
acordo com o seu nvel pressuponha uma seleco e, por isso, uma progresso
em termos globais), mas fornece um Quadro que permite aos profissionais dar a
conhecer as suas decises.
6.4.7.6. Considera-se geralmente a frase como o domnio da descrio gramatical.
No entanto, certas relaes transfrsticas (p. ex.: a anfora, os pronomes e os
advrbios de frase) podem ser tratadas como fazendo parte mais da competncia
lingustica do que da competncia pragmtica (p. ex.: No espervamos nada que o
Joo chumbasse no exame de ingls. No entanto, ele chumbou.)
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, quando for apropriado, explicitar:
a base de seleco e ordenao dos elementos gramaticais, das categorias, das estruturas,
das operaes e das relaes;
como que o sentido transmitido aos aprendentes;
o papel da gramtica contrastiva no ensino e aprendizagem das lnguas;
a importncia relativa dada amplitude, fluncia e correco da lngua utilizada em
relao construo gramatical das frases;
em que medida devemos tornar os aprendentes conscientes da gramtica de a) a lngua
materna, b) a lngua-alvo, c) as suas relaes contrastivas.
211

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

6.4.7.7. Podemos esperar ou exigir que os aprendentes desenvolvam a sua competncia gramatical:
a) de modo indutivo, atravs da exposio a novas questes gramaticais, tal
como surge nos documentos autnticos;
b) de modo indutivo, atravs da incorporao de novos elementos gramaticais,
categorias, classes, estruturas, regras, etc., nos textos produzidos especialmente para demonstrar a sua forma, a sua funo e o seu significado;
c) como b), mas com recurso posterior a explicaes e exerccios formais;
d) pela apresentao de paradigmas formais, quadros estruturais, etc., seguidos de explicaes metalingusticas em L2 ou L1 e de exerccios formais;
e) pelo esclarecimento e, quando necessrio, pela reformulao das hipteses dos aprendentes, etc.
6.4.7.8. Se forem utilizados exerccios formais, podem ser usados os tipos seguintes:
a) textos para preenchimento de espaos;
b) construo de frases a partir de um modelo dado;
c) escolha mltipla;
d) exerccios de substituio numa mesma categoria (p. ex.: singular/plural,
presente/passado, activa/passiva, etc.);
e) combinao de frases (p. ex.: oraes relativas, adverbiais e nominais, etc.);
f) traduo de frases de L1 para L2;
g) perguntas/respostas envolvendo o uso de determinadas estruturas;
h) exerccios de desenvolvimento da fluncia lingustica centrados na gramtica.
Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar:
como que a estrutura gramatical a) analisada, ordenada e apresentada aos aprendentes e b) dominada pelos aprendentes;
como e segundo que princpios que o significado lexical, gramatical e pragmtico em L2
transmitido aos aprendentes e como posto em evidncia por estes, p. ex.: pela traduo
de/para L1; pela definio em L2, explicao, etc.; pela utilizao de contexto.

6.4.7.9. Pronncia
De que modo se espera ou se exige que os aprendentes desenvolvam a sua
capacidade para pronunciar uma lngua?
a) pela simples exposio a enunciados orais autnticos;
b) pela imitao em coro (colectiva):
i) do professor;
212

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

ii) de gravaes udio de falantes nativos;


iii) de gravaes vdeo de falantes nativos;
c) por um trabalho individualizado em laboratrio de lnguas;
d) pela leitura fontica, em voz alta, de textos aferidos;
e) pelo treino do ouvido e exerccios fonticos;
f) como d) e e), mas com o apoio de textos com transcrio fontica;
g) por um treino fontico explcito (ver seco 5.2.1.4.);
h) pela aprendizagem das convenes ortopicas (ou seja, a pronncia de
grafias diferentes);
i) pela combinao das prticas acima apresentadas.
6.4.7.10. Ortografia
De que modo se espera ou se exige que os aprendentes desenvolvam a sua
capacidade para dominar o sistema escrito de uma lngua?
a) pela simples transferncia da L1;
b) pela exposio a textos escritos autnticos:
i) impressos;
ii) dactilografados;
iii) escritos mo;
c) pela memorizao do alfabeto em questo e dos respectivos valores fonticos (p. ex.: escrita latina, cirlica ou grega quando usada outra para a L1),
juntamente com as marcas diacrticas e de pontuao;
d) pela prtica da escrita cursiva (incluindo as escritas cirlica ou gtica, etc.) e
pelo conhecimento das convenes nacionais caractersticas do manuscrito;
e) pela memorizao da forma das palavras (individualmente ou aplicando
regras de ortografia), assim como das regras de pontuao;
f) pela prtica do ditado.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar
como que as formas ortogrficas e fonticas das palavras, das frases, etc., so transmitidas aos
aprendentes e como que eles as dominam.

6.4.8. Poder-se- considerar que o desenvolvimento da competncia sociolingustica do aprendente (ver seco 5.2.2.) transfervel ou facilitado a partir da experincia que o aprendente tem da vida social:
a) pela exposio a uma lngua autntica que utilizada de maneira apropriada
no seu quadro social?
213

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

b) pela seleco ou pela produo de textos que exemplifiquem os contrastes


sociolingusticos entre a sociedade de origem e a sociedade-alvo?
c) chamando a ateno para os contrastes sociolingusticos, quando surgem,
explicando-os e discutindo-os?
d) esperando que os erros sejam cometidos, assinalando-os para os analisar,
para os explicar e indicar o uso correcto?
e) como parte do ensino explcito da componente sociocultural no estudo de
uma lngua viva?
6.4.9. Ser que o desenvolvimento das competncias pragmticas do aprendente
(ver seco 5.2.3.) pode ser:
a) considerado como transfervel ou facilitado a partir da educao e da experincia geral na lngua materna (L1)?
b) feito aumentando progressivamente a complexidade da estrutura do discurso e a extenso funcional dos textos apresentados ao aprendente?
c) feito exigindo que o aprendente produza textos de complexidade crescente
ou traduzindo da L1 para a L2?
d) feito estabelecendo tarefas que exijam um mbito funcional mais vasto e a
adeso aos modelos de troca verbal?
e) feito por uma tomada de conscincia (anlise, explicao, terminologia,
etc.) para alm das actividades prticas?
f) feito por um ensino explcito e uma prtica de funes, de modelos de
troca verbal e de estrutura do discurso?
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, quando for apropriado, explicitar:
em que medida se pode considerar que as competncias sociolingusticas e pragmticas
esto adquiridas ou se devem desenvolver naturalmente;
que mtodos e tcnicas devem ser usados para facilitar o seu desenvolvimento, sempre que
seja necessrio ou aconselhvel faz-lo.

6.5. Erros e falhas


Os erros devem-se a uma interlngua, uma representao distorcida ou simplificada da competncia-alvo. Quando o aprendente comete erros, o seu desempenho (performance) est de acordo com a sua competncia, tendo desenvolvido
caractersticas diferentes das normas da L2. As falhas, por seu lado, ocorrem no
desempenho, quando o utilizador/aprendente incapaz de pr em prtica correctamente as suas competncias, como pode ser o caso de um falante nativo.
214

APRENDIZAGEM E ENSINO DAS LNGUAS

6.5.1. Diferentes atitudes so possveis face aos erros do aprendente, p. ex.:


a) os erros e as falhas so a prova do fracasso da aprendizagem;
b) os erros e as falhas so a prova da ineficcia do ensino;
c) os erros e as falhas so a prova da vontade que o aprendente tem em
comunicar, apesar dos riscos;
d) os erros so inevitveis; so o produto transitrio do desenvolvimento de
uma interlngua. As falhas so inevitveis em todos os usos de uma lngua,
incluindo os do falante nativo.
6.5.2. As atitudes que se tomam em relao s falhas e aos erros do aprendente
podem ser:
a) todos os erros e falhas devem ser imediatamente corrigidos pelo professor;
b) a correco mtua imediata deve ser sistematicamente encorajada para
fazer desaparecer os erros;
c) todos os erros devem ser anotados e corrigidos quando no interferem
com a comunicao (p. ex.: separando o objectivo da correco do objectivo da fluncia);
d) os erros no devem ser apenas corrigidos, mas tambm analisados e explicados em tempo oportuno;
e) as falhas que so meros lapsos devem ser ignoradas, mas os erros sistemticos devem ser erradicados;
f) os erros s devem ser corrigidos se interferirem com a comunicao;
g) os erros devem ser vistos como uma interlngua transitria e ignorados.
6.5.3. O que se pode fazer da observao e da anlise dos erros do aprendente:
a) no planeamento do ensino e da aprendizagem numa base individual ou de
grupo?
b) no planeamento do curso e na produo de materiais?
c) na avaliao do ensino e da aprendizagem, p. ex.:
ser que os estudantes so essencialmente avaliados em funo dos
erros e falhas cometidas na realizao do conjunto das tarefas?
se no for esse o caso, que outros critrios de realizao lingustica so
utilizados?
qual o peso dos erros e das falhas e quais os critrios utilizados?
que importncia relativa dada aos erros e falhas de:
pronncia;
ortografia;
vocabulrio;
215

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

morfologia;
sintaxe;
uso;
contedo sociocultural.
Os utilizadores do Quadro podem querer considerar e, quando for apropriado, explicitar a
sua atitude e as medidas que tomam face aos erros e s falhas dos aprendentes e se aplicam os
mesmos critrios ou critrios diferentes em erros e falhas de:
ordem fontica;
ordem ortogrfica;
ordem lexical;
ordem morfolgica;
ordem sintctica;
ordem sociolingustica e sociocultural;
ordem pragmtica.

216

AS TAREFAS E O SEU PAPEL NO ENSINO DAS LNGUAS

7. As tare fas e o se u pape l no e nsino das lnguas


7.1. De scrio das tare fas
As tarefas so uma caracterstica da vida quotidiana nos domnios privado,
pblico, educativo ou profissional. A execuo de uma tarefa por um indivduo
envolve a activao estratgica de competncias especficas, de modo a realizar
um conjunto de aces significativas num determinado domnio, com uma finalidade claramente definida e um produto (output) especfico (ver seco 4.1.). A
natureza das tarefas pode ser extremamente variada, podendo envolver um maior
ou menor nmero de actividades lingusticas, p. ex.: criativas (como a pintura, a
escrita criativa), baseadas nas capacidades (como reparar ou montar alguma
coisa), resoluo de problemas (puzzles, palavras cruzadas), transaces rotineiras,
interpretao de um papel numa pea, participao numa discusso, apresentao de uma exposio, planificao de um projecto, leitura de e resposta a uma
mensagem (de correio electrnico), etc. Uma mensagem pode ser muito simples
ou extremamente complexa (por ex.: o estudo de um certo nmero de planos e de
instrues para montar um aparelho complicado e desconhecido). O nmero de
etapas ou de tarefas intermedirias pode ser maior ou menor, tornando-se, por
isso, difcil definir os limites de qualquer tarefa.
A comunicao parte integrante das tarefas, envolvendo-se os participantes
na interaco, na produo, na recepo ou na mediao, ou combinando duas ou
mais destas actividades, p. ex.: a interaco com um funcionrio de um servio
pblico e o preenchimento de um formulrio; a leitura de um relatrio e a discusso com os colegas para chegar a uma deciso sobre um projecto; o respeito
pelas instrues escritas quando se est a montar alguma coisa e, no caso de um
observador/ajudante estar presente, pedido de ajuda ou descrio/elaborao de
comentrios sobre o processo; a preparao (por escrito) e a apresentao de uma
conferncia; a interpretao informal para um visitante, etc.
Tarefas do mesmo tipo constituem a unidade central de numerosos programas, manuais escolares, experincias de aprendizagem na sala de aula e testes,
ainda que a sua forma possa ser diferente quando se trata de aprender ou de testar. Estas tarefas-alvo ou de repetio, ou prximas da vida real, so escolhidas em funo das necessidades do aprendente fora da sala de aula quer se trate
dos domnios privado ou pblico quer de necessidades mais especficas dos
domnios profissional ou educativo.
Outros tipos de tarefas ou actividades de natureza mais especificamente
pedaggica baseiam-se na natureza social e interactiva e no carcter imediato da
situao da sala de aula. Os aprendentes participam nas actividades com um faz
217

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

de conta aceite voluntariamente e aceitam o uso da lngua-alvo nas actividades


centradas no acesso ao significado, em vez do uso da lngua materna, mais fcil e
mais natural. Estas tarefas de tipo pedaggico so bastante afastadas da vida real
e das necessidades dos aprendentes e visam desenvolver a competncia comunicativa, baseando-se no que se sabe ou que se cr saber sobre a aprendizagem em
geral e sobre as lnguas em particular. As tarefas pedaggicas comunicativas (ao
contrrio dos exerccios que do destaque especificamente prtica descontextualizada de formas) pretendem envolver activamente os aprendentes numa comunicao real, so relevantes (aqui e agora no contexto formal de aprendizagem), so
exigentes mas realizveis (com manipulao da tarefa, quando necessrio) e apresentam resultados identificveis (e possivelmente outros, menos evidentes no
imediato). As tarefas deste tipo podem envolver tarefas (intermedirias) metacognitivas, ou seja, a comunicao sobre a implementao da tarefa e a lngua usada
para a realizar. Incluem-se aqui as contribuies do aprendente para a seleco, a
gesto e a avaliao da tarefa, sendo que, no contexto de aprendizagem de uma
lngua, podem tornar-se parte integrante das tarefas em si.
As tarefas da sala de aula quer sejam autnticas, quer essencialmente pedaggicas, so comunicativas, na medida em que exigem dos aprendentes que compreendam, negoceiem e exprimam sentido, de modo a atingir um objectivo comunicativo. Numa tarefa comunicativa, a nfase colocada sobre o resultado da
execuo da tarefa, estando consequentemente o significado no centro do processo, medida que os aprendentes realizam as suas intenes comunicativas.
No entanto, no caso das tarefas concebidas para o ensino e a aprendizagem da
lngua, o desempenho diz respeito tanto ao significado como ao modo como este
compreendido, expresso e negociado. necessrio manter, de forma constante,
um equilbrio instvel entre a ateno prestada ao sentido e forma, fluncia e
correco, tanto na escolha geral, como na organizao das tarefas, de modo
que se facilite e se reconhea convenientemente tanto a realizao da tarefa como
a progresso da aprendizagem.

7.2. Exe cuo das tare fas


Quando se analisa a execuo de uma tarefa, em contexto pedaggico,
necessrio tomar em considerao as competncias do aprendente, as condies
e as limitaes especficas dessa tarefa (que podem ser manipuladas, modificando o seu nvel de dificuldade para a turma) e o efeito estratgico entre as competncias do aprendente e os parmetros da tarefa na sua execuo.

218

AS TAREFAS E O SEU PAPEL NO ENSINO DAS LNGUAS

7.2.1. Compe t ncias

Qualquer tipo de tarefa requer que seja activado um conjunto de competncias gerais apropriadas como, por exemplo, o conhecimento e a experincia do
mundo, o conhecimento sociocultural (sobre o modo de vida na comunidade-alvo
e as diferenas essenciais entre as prticas, os valores e as crenas nesta comunidade e na prpria sociedade do aprendente), as capacidades interculturais (que
medeiam entre as duas culturas), a competncia de aprendizagem e as capacidades prticas do quotidiano e da competncia de realizao (ver seco 5.1.). De
modo a realizar uma tarefa comunicativa, quer seja em situao real quer em situao de aprendizagem ou de avaliao, o utilizador/aprendente de uma lngua
apoia-se tambm nas competncias comunicativas em lngua (conhecimento lingustico, sociolingustico e pragmtico, e capacidades ver seco 5.2.). Para alm
disso, os traos de personalidade e as atitudes individuais afectam a realizao da
tarefa por parte do aprendente.
A realizao de uma tarefa pode ser facilitada atravs da activao prvia das
competncias do aprendente. Por exemplo, na fase inicial da apresentao das
instrues ou da definio dos objectivos, podem ser fornecidos os elementos lingusticos necessrios ou fazer com que os aprendentes tomem deles conscincia,
recorrendo ao conhecimento anterior e experincia para activar os esquemas
(schemata) apropriados e encorajar o planeamento e a preparao da tarefa. Reduz-se, assim, o peso do processamento e do controlo durante a execuo da tarefa e
o aprendente pode prestar mais ateno aos contedos imprevisveis e/ou problemas formais que surjam eventualmente, aumentando a possibilidade de a realizar
com xito, tanto em termos quantitativos como em termos qualitativos.
7.2.2. Condie s e limitae s

Para alm das competncias e caractersticas do aprendente/utilizador, o seu


desempenho pode ser afectado por determinadas condies e limitaes inerentes prpria tarefa e variveis de tarefa para tarefa. Ambos, o professor e o autor
do manual, podem controlar um certo nmero de elementos de modo a aumentar
ou a diminuir o nvel de dificuldade de uma tarefa.
As tarefas de compreenso podem ser concebidas de modo a que o mesmo input
possa estar disponvel para todos os aprendentes, podendo os produtos ser diferentes, tanto quantitativamente (a quantidade de informao exigida) como qualitativamente (o nvel de realizao esperado). Noutros casos, o texto que serve de input
pode conter diferentes quantidades de informao ou graus de complexidade cognitiva e organizacional ou pode, ainda, disponibilizar ao aprendente diferentes tipos
219

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

de suportes (visuais, palavras-chave, indcios, quadros, diagramas, etc.). O input


pode ser escolhido em funo da sua relevncia para o aprendente (motivao),
ou por razes externas a este. Um texto pode ser ouvido ou lido as vezes que
forem necessrias, ou apenas um nmero limitado de vezes. O tipo de resposta
exigida pode ser muito simples (levantar o dedo) ou mais exigente (criar um texto
novo). No caso de tarefas de interaco ou de produo, as condies da realizao
podem ser manipuladas, de modo a tornar uma tarefa mais ou menos difcil,
fazendo variar, por exemplo, a durao da preparao e da realizao, a durao
da interaco ou da produo, o grau de previsibilidade, o nmero e a natureza
dos suportes fornecidos, etc.
7.2.3. Estrat gias

A realizao de uma tarefa um processo complexo que envolve, por isso, a


articulao estratgica de uma vasta gama de factores que se relacionam com as
competncias do aprendente e a natureza da tarefa. Para responder s exigncias
da tarefa, o utilizador/aprendente activa as estratgias gerais e comunicativas
mais eficazes para a execuo dessa mesma tarefa. O utilizador/aprendente
adapta, ajusta e filtra naturalmente os dados da tarefa, os objectivos, as condies e as limitaes, de modo a adapt-los aos seus prprios recursos, s suas
prprias finalidades e (na situao de aprendizagem de uma lngua) ao seu prprio estilo de aprendizagem.
Para que uma tarefa comunicativa se realize com xito, necessrio seleccionar, equilibrar, activar e coordenar as componentes adequadas de todas as competncias necessrias para o planeamento, a execuo, o controlo/avaliao e
(quando necessrio) a remediao da tarefa, a fim de realizar com xito a inteno
comunicativa. As estratgias (gerais e comunicativas) so um elo vital entre as
diferentes competncias (inatas ou adquiridas) que o aprendente possui e a execuo com xito da tarefa (ver seces 4.4. e 4.5.)

7.3. A dificuldade da tare fa


Os indivduos diferem consideravelmente na abordagem que fazem mesma
tarefa. Como consequncia, a dificuldade de uma determinada tarefa para qualquer
indivduo e as estratgias que ele adopta para a realizar so o resultado da combinao de um certo nmero de factores que fazem parte das suas competncias
(gerais e comunicativas) e das suas caractersticas individuais, assim como das condies especficas e das limitaes em que a tarefa levada a cabo. Por estas
razes, torna-se difcil prever com exactido o grau de dificuldade ou de facilidade
220

AS TAREFAS E O SEU PAPEL NO ENSINO DAS LNGUAS

de uma tarefa e, muito mais, fazer essa previso, para cada um dos aprendentes.
Importa, por isso, considerar meios que introduzam a flexibilidade e a diferenciao na concepo e na implementao das tarefas.
Apesar dos problemas associados determinao do grau de dificuldade de
uma tarefa, o uso eficaz das experincias de aprendizagem em sala de aula exige
uma abordagem coerente e baseada em princpios para fazer a seleco e a ordenao das tarefas. Uma abordagem deste tipo dever ter em considerao tanto as
competncias especficas do aprendente como os factores que afectam a dificuldade da tarefa e, por isso, deve manipular os seus parmetros em funo das
necessidades e capacidades do aprendente.
Ao considerar-se o grau de dificuldade de uma tarefa, necessrio ter em
linha de conta:
as competncias e as caractersticas do utilizador/aprendente, incluindo as
suas finalidades e os seus estilos de aprendizagem;
as condies e limitaes que, por parte do utilizador/aprendente, podem
afectar a realizao da tarefa e que, em contextos de aprendizagem, podem
ajustar-se de modo a acomodar as competncias e caractersticas do aprendente.
7.3.1. As compe t ncias e as caracte rsticas do apre nde nte

As diferentes competncias dos aprendentes esto estreitamente relacionadas com as suas caractersticas individuais de natureza cognitiva, afectiva e lingustica, devendo, por isso, ser tidas em considerao quando se analisa a dificuldade potencial de uma dada tarefa para um determinado aprendente.
7.3.1.1. Factores cognitivos

A familiaridade da tarefa: a carga cognitiva pode ser reduzida e a execuo da


tarefa facilitada pela maior ou menor familiaridade do aprendente com:

o tipo de tarefa e as operaes envolvidas;


os subtemas ou temas;
o tipo de texto, (gnero);
o esquema interaccional (guies e estrutura) envolvido, uma vez que a disponibilidade dos esquemas rotineiros ou inconscientes pode deixar o
aprendente mais livre para lidar com outros aspectos do desempenho, ou
para o ajudar na previso do contedo e da organizao do texto;
conhecimento necessrio do conhecimento de base (assumido pelo falante
ou escritor);
221

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

conhecimento sociocultural, por ex.: conhecimento das normas sociais e


suas variaes, convenes sociais, formas lingusticas adequadas ao contexto, referncias relativas identidade nacional ou cultural, diferenas
notveis entre a cultura do aprendente e a cultura-alvo (ver seco 5.1.1.2.)
e conscincia intercultural (ver 5.1.1.3.).
Capacidades: a realizao de uma tarefa depende, entre outros aspectos, da
capacidade do aprendente para exercer:
as capacidades interpessoais e de organizao necessrias para realizar as
diferentes etapas da tarefa;
as capacidades e as estratgias que facilitam a realizao da tarefa, incluindo ser capaz de ser bem sucedido quando os recursos lingusticos no
forem adequados, de descobrir sozinho, de planear e de controlar a realizao da tarefa;
as capacidades interculturais (ver seco 5.1.2.2.), incluindo a capacidade
para lidar com aquilo que implcito no discurso dos falantes nativos.
Capacidade para lidar com as exigncias de processamento: uma tarefa pode ser
mais ou menos difcil para o aprendente conforme a sua capacidade para:
manipular as diferentes etapas ou operaes cognitivas e a sua natureza
concreta ou abstracta;
prestar ateno s exigncias de processamento da tarefa (sucesso linear
de operaes) e a relao entre as diferentes etapas da tarefa (ou a combinao de tarefas diferentes mas aparentadas).
7.3.1.2. Factores afectivos

Auto-estima: uma imagem positiva de si prprio e a ausncia de inibies so


susceptveis de contribuir para o xito da execuo de uma tarefa quando o aprendente tem a necessria confiana em si prprio para a continuar; assumir, por
exemplo, o controlo da interaco, se for necessrio (por ex.: intervindo para obter
esclarecimento, para verificar a compreenso, para correr riscos, ou, no caso de
dificuldades de compreenso, para continuar a ler e a ouvir e a fazer inferncias,
etc.); o grau de inibio pode depender da situao ou da tarefa.
Envolvimento e motivao: provvel que a execuo de uma tarefa tenha mais
sucesso se o aprendente estiver muito empenhado. Um nvel elevado de motivao intrnseca para realizar uma tarefa em virtude do interesse pela mesma, pela
sua pertinncia, por exemplo, para as necessidades reais ou para a execuo de
uma outra tarefa aparentada (interdependncia das tarefas) promover um
222

AS TAREFAS E O SEU PAPEL NO ENSINO DAS LNGUAS

maior envolvimento por parte do aprendente; a motivao extrnseca pode tambm


desempenhar um papel importante, por exemplo, quando existirem presses
externas para completar a tarefa com xito (por ex.: receber elogios ou no perder
a face, ou ainda por razes de competio).
Estado geral: o desempenho influenciado pelo estado fsico e emocional do
aprendente (um aprendente muito atento e tranquilo tem mais hipteses de
aprender e de ser bem sucedido do que um aprendente cansado e ansioso).
Atitude: a dificuldade de uma tarefa que apresenta experincias e um conhecimento sociocultural novo ser afectada, por exemplo, pelo interesse e pela abertura do aprendente relativamente diferena; pela vontade de relativizar o seu
prprio ponto de vista cultural e o seu sistema de valores; pela vontade de assumir o papel de intermedirio cultural entre a sua prpria cultura e a cultura
estrangeira e ainda pela vontade de resolver os mal-entendidos interculturais e os
conflitos.
7.3.1.3. Factores lingusticos

O nvel de desenvolvimento dos recursos lingusticos do aprendente deve ser


um dos factores essenciais a ser considerado na determinao da adequao de
uma determinada tarefa ou na manipulao dos seus parmetros: nvel de conhecimento e de domnio da gramtica, do vocabulrio e da fonologia ou da ortografia exigidos para realizar a tarefa, ou seja, os recursos lingusticos, tais como a
amplitude, a correco gramatical e lexical e os aspectos de uso da lngua, como a
fluncia, a flexibilidade, a adequao e a correco.
Uma tarefa pode ser simultaneamente complexa do ponto de vista lingustico
e simples no plano cognitivo ou vice-versa e, consequentemente, um factor pode
compensar o outro na seleco da tarefa para fins pedaggicos (embora uma resposta apropriada a uma tarefa exigente no plano cognitivo possa ser um desafio
do ponto de vista lingustico em contexto autntico). Os aprendentes tm de
dominar o contedo e a forma para executar uma tarefa; tero mais disponibilidade para as operaes cognitivas se no tiverem de consagrar toda a sua ateno
aos aspectos formais e vice-versa: A disponibilidade de um conhecimento dos
esquemas rotineiros liberta o aprendente, permitindo-lhe ocupar-se do contedo
e, no caso das actividades espontneas de interaco e de produo, concentrar-se no uso mais exacto de formas mais raras. A capacidade do aprendente para
compensar as lacunas da sua competncia lingustica um factor importante para
o resultado de qualquer actividade (ver estratgias de comunicao, seco 4.4.).

223

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

7.3.2. Condie s e limitae s das tare fas

H um conjunto de factores no que diz respeito s condies e condicionamentos das actividades da sala de aula que podem ser manipulados. Neles incluem-se:
a interaco e a produo;
a recepo.
7.3.2.1. Interaco e produo

Condies e condicionamentos que afectam as dificuldades das tarefas de


interaco e de produo:

ajuda exterior;
tempo;
finalidade;
previsibilidade;
condies materiais;
participantes.

Ajuda exterior:
O fornecimento de informaes adequadas respeitantes a aspectos contextuais e a disponibilizao de uma ajuda lingustica podem facilitar a realizao de
uma tarefa.
Quantidade de informao fornecida sobre o contexto: a execuo da tarefa
pode ser facilitada se forem facultadas informaes suficientes e relevantes
acerca dos participantes, dos papis, do contedo, do enquadramento
(incluindo os aspectos visuais), assim como se as instrues e as linhas de
orientao forem claras, pertinentes e adequadas.
Nvel de ajuda lingustica fornecida: em actividades interactivas, a preparao
de tarefas ou a execuo de uma tarefa intermdia preparatria e o fornecimento de ajuda lingustica (palavras-chave, etc.) ajudam a criar expectativas
e a activar o conhecimento ou a experincia prvios, bem como os esquemas adquiridos; as actividades de produo no imediata sero, obviamente, facilitadas pela disponibilizao de recursos tais como obras de
referncia, modelos relevantes e ajuda de terceiros.
Tempo:
Quanto menos tempo houver para a preparao e execuo de uma tarefa, tanto
mais difcil esta se pode tornar. Os aspectos temporais a considerar incluem:
224

AS TAREFAS E O SEU PAPEL NO ENSINO DAS LNGUAS

o tempo disponvel para a preparao, ou seja, a possibilidade de a planear


ou de a preparar. Na comunicao espontnea, o planeamento no possvel e, consequentemente, preciso que exista uma utilizao subconsciente
e muito desenvolvida de estratgias que permitam executar a tarefa com
xito; noutros casos, o aprendente pode estar menos pressionado pelo
tempo e levar a cabo as estratgias relevantes de modo mais consciente,
por exemplo, quando os esquemas de comunicao so bastante previsveis ou predeterminados (como nas transaces de rotina), ou quando h
tempo para o planeamento, a execuo, a avaliao e a apresentao de um
texto (como normalmente o caso das tarefas interactivas que no exigem
uma resposta imediata troca de correspondncia, por exemplo) ou das
tarefas de produo escrita e oral no imediatas;
o tempo disponvel para a execuo: quanto maior for a urgncia do acontecimento comunicativo ou quanto menor for o tempo dado aos aprendentes
para a realizao da tarefa tanto maior a presso na sua execuo em
comunicao espontnea. Todavia, a interaco no espontnea ou as tarefas de produo tambm podem criar uma presso de tempo, porque existe,
por exemplo, necessidade de respeitar o prazo de concluso de um texto, o
que, por seu turno, reduz o tempo disponvel para o planeamento, a execuo, a avaliao e a remediao;
a durao das intervenes: as intervenes longas em interaco espontnea
(por ex.: o reconto de uma histria) so normalmente mais exigentes do
que as intervenes curtas;
a durao da tarefa: quando os factores cognitivos e as condies de desempenho so constantes, uma interaco espontnea longa, uma tarefa (complexa) com muitos passos a seguir ou o planeamento e execuo de textos
escritos e orais, so muito provavelmente mais exigentes do que uma tarefa
semelhante de menor durao.
Finalidade:
Quanto maior for a necessidade de negociar para atingir a(s) finalidade(s) da
tarefa, maior a probabilidade de que a tarefa seja exigente. Para alm disso, a coincidncia entre as expectativas dos professores e as dos alunos acerca dos resultados
das tarefas facilitar a aceitao da execuo de tarefas diversificadas mas aceitveis.
Convergncia ou divergncia da(s) finalidade(s) das tarefas: numa tarefa de interaco, uma finalidade convergente implica, normalmente, mais tenso
comunicativa do que uma finalidade divergente, ou seja, a primeira exige
aos participantes que cheguem a uma s concluso acordada entre as partes
(p. ex.: alcanar um consenso acerca de um modo de funcionamento), o que
225

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

pode implicar uma negociao intensa, uma vez que deve existir uma troca
de informaes necessrias ao xito da actividade. Pelo contrrio, com finalidades divergentes no se pretende atingir um resultado nico e especfico
(p. ex.: uma simples troca de pontos de vista);
A(s) atitude(s) do aprendente e do professor em relao s finalidades: a conscincia do professor e do aprendente acerca da possibilidade e da aceitabilidade de resultados diferentes (por contraste com a exigncia talvez
inconsciente feita pelo professor de um resultado nico e correcto) pode
influenciar a execuo da tarefa.
Previsibilidade:
As mudanas dos parmetros da tarefa durante a sua execuo implicam,
muito provavelmente, um aumento da exigncia sobre os interlocutores:
Numa tarefa de interaco, a introduo de um elemento inesperado (acontecimento, circunstncias, informao, participantes) obriga o aprendente a
activar as estratgias pertinentes que lhe permitam lidar com a dinmica de
uma situao nova ou mais complexa; numa tarefa de produo, o desenvolvimento de um texto dinmico (por ex.: uma histria que inclua mudanas regulares de personagens, de cenas e saltos no tempo) provavelmente
mais exigente que a produo de um texto esttico (por ex.: a descrio de
um objecto roubado ou perdido).
Participantes:
Para alm dos parmetros acima referidos, h uma srie de factores relacionados com os participantes que, embora no possam ser normalmente manipulados,
devem ser levados em conta quando se consideram as condies que influenciam a
facilidade ou dificuldade das tarefas da vida real que implicam uma interaco.
A cooperao do(s) interlocutor(es): um interlocutor cooperante facilitar o xito
da comunicao ao deixar que o utilizador/aprendente tenha um certo controlo sobre a interaco, por ex.: pela negociao e aceitao de alteraes
nas finalidades, pela facilitao da compreenso, p. ex.: respondendo de
forma positiva a um pedido para falar mais lentamente, para repetir, para
explicar;
As caractersticas de elocuo dos interlocutores, p. ex.: o dbito, o sotaque, a clareza, a coerncia;
A visibilidade dos interlocutores (acessibilidade a traos paralingusticos na
comunicao presencial facilita a comunicao);
As competncias gerais e comunicativas dos interlocutores, incluindo o comportamento
226

AS TAREFAS E O SEU PAPEL NO ENSINO DAS LNGUAS

(grau de familiaridade com regras de uma determinada comunidade lingustica) e o conhecimento dos assuntos.
7.3.2.2. Recepo

Condies e limitaes que afectam a dificuldade das tarefas de compreenso:


a ajuda exterior;
as caractersticas do texto;
os tipos de resposta esperados.
Ajuda exterior:
A utilizao de vrias formas de ajuda pode reduzir a eventual dificuldade dos
textos, p. ex.: uma fase preparatria pode fornecer orientaes e activar o conhecimento prvio, a clarificao das instrues pode ajudar a evitar possveis confuses, e a organizao do trabalho em subgrupos oferece aos aprendentes possibilidades de cooperao e de assistncia mtua.
Fase preparatria: a criao de expectativas, o fornecimento dos conhecimentos
de base necessrios, a activao do conhecimento de esquemas e a filtragem
das dificuldades lingusticas especficas durante a fase de pr-audio/visionamento ou de pr-leitura reduzem as operaes de processamento e, consequentemente, tambm as exigncias da tarefa; a ajuda contextual pode
tambm ser fornecida pelo estudo das questes que acompanham um texto
(e, portanto, devem ser idealmente colocadas antes do texto escrito) e por
indcios, tais como as ilustraes, a disposio na pgina, os ttulos, etc.;
As instrues: simples, relevantes e suficientes (no contendo informao
nem a mais nem a menos) diminuem a possibilidade de confuso acerca
das finalidades e dos procedimentos;
O trabalho em pequenos grupos: para alguns aprendentes e, especialmente, mas
no exclusivamente, para os aprendentes mais lentos, o trabalho num
grupo pequeno que implique uma compreenso do oral/escrita em cooperao atingir, provavelmente, melhores resultados do que o trabalho individual, uma vez que os aprendentes podem partilhar as operaes de processamento e obter ajuda e feedback acerca da sua compreenso mtua.
Caractersticas do texto:
Ao avaliar um texto para ser utilizado por um dado aprendente ou grupo de
aprendentes, necessrio considerar factores como a complexidade lingustica, o
tipo de texto, a estrutura do discurso, as condies materiais, a extenso do texto
e a sua relevncia para o(s) aprendente(s).
227

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Complexidade lingustica: uma sintaxe particularmente complexa consome


recursos que poderiam ser dirigidos para o contedo; p. ex.: as frases longas com numerosas subordinaes, constituintes discontnuos, negaes
mltiplas, ambiguidades de escopo, uso de anforas e decticos cujos antecedentes ou referentes no so claros. Todavia, a excessiva simplificao
sintctica de textos autnticos pode aumentar o nvel de dificuldade (pela
eliminao de redundncias, de indcios do significado, etc.);
O tipo de texto: a familiaridade com o gnero e o domnio (partindo do princpio de que existem conhecimentos socioculturais necessrios) ajuda o
aprendente atravs da antecipao e da compreenso da estrutura e do
contedo do texto; provvel que a natureza concreta ou abstracta do texto
desempenhe tambm o seu papel, p. ex.: as descries, as instrues ou as
narrativas concretas, especialmente as que so acompanhadas por meios
visuais adequados, sero certamente menos difceis do que uma argumentao ou explicao abstracta;
A estrutura do discurso: a coerncia textual e a organizao clara (p. ex.: a
sequncia temporal, as questes principais claramente apresentadas antes
do seu desenvolvimento), a natureza explcita mais do que a implcita da
informao apresentada, a ausncia de informao contraditria ou inesperada, tudo contribui para a reduo da complexidade do processamento da
informao;
As condies materiais: os textos escritos e orais apresentam, como claro, dificuldades diferentes devido necessidade de processar a informao do
texto oral em tempo real. Para alm disso, o rudo, a distoro e a interferncia (p. ex.: as fracas condies de recepo de rdio/televiso ou uma
caligrafia desordenada ou descuidada) aumentam a dificuldade de compreenso; no caso dos textos orais (udio), quanto maior for o nmero de
falantes de timbre indistinto, tanto maior a dificuldade de os identificar e
de os compreender individualmente; outros factores que aumentam a dificuldade de audio/visionamento incluem a sobreposio de discursos, as
elises, os sotaques desconhecidos, o dbito, o volume fraco, uma voz
monocrdica, etc.;
A extenso do texto: em geral, um texto curto menos exigente do que um
texto longo acerca de um mesmo tpico, porque um texto mais longo exige
um processamento e uma exigncia de memria maiores e comporta o risco
de cansao e de distraco (especialmente no caso de aprendentes mais
jovens). Todavia, um texto longo que no seja demasiado denso e contenha
algumas redundncias pode ser mais fcil do que um texto curto e denso
que apresente a mesma informao;
A relevncia para o aprendente: uma motivao forte para a compreenso
228

AS TAREFAS E O SEU PAPEL NO ENSINO DAS LNGUAS

determinada pelo interesse pessoal pelo contedo ajudar a apoiar os


esforos do aprendente para a compreenso (embora no ajude necessariamente a compreenso de forma directa); a ocorrncia de vocabulrio pouco
frequente pode aumentar a dificuldade global de um texto, mas um texto
que contenha um vocabulrio bastante especfico sobre tpicos familiares e
relevantes provavelmente menos difcil para um especialista na rea em
causa do que um texto que contenha um vocabulrio mais vasto, de natureza mais geral, e pode ser abordado com mais confiana;
Encorajar os aprendentes a exprimirem o seu conhecimento pessoal, ideias
e opinies numa tarefa de compreenso pode aumentar a sua motivao e
confiana, bem como activar a competncia lingustica relacionada com o
texto. Incluir uma tarefa de compreenso numa outra tarefa pode tambm
ajudar a torn-la mais significativa e facilitar o envolvimento do aprendente.
Tipo de resposta esperado:
Mesmo se um texto for relativamente difcil, o tipo de resposta esperado pela
tarefa pode ser manipulado de modo a adaptar-se s competncias e caractersticas do aprendente. A concepo da tarefa pode tambm depender da sua finalidade, que pode ser o desenvolvimento de capacidades ou a verificao da compreenso. Assim, o tipo de resposta exigido pode variar consideravelmente, como
ilustrado pelas numerosas tipologias de tarefas de compreenso.
Uma tarefa de compreenso pode exigir uma compreenso global ou selectiva, ou uma compreenso de pormenores importantes. Algumas tarefas podem
exigir que o leitor/ouvinte manifeste a sua compreenso da informao principal
claramente exposta no texto, enquanto outras podem exigir o recurso a capacidades de inferncia. Uma tarefa pode ser sumativa (a executar na base de um texto
no seu conjunto) ou pode ser estruturada de modo a relacionar-se com unidades
tratveis (por ex.: que acompanhem cada seco de um texto) apelando, assim,
menos memria.
A resposta pode ser no verbal (no haver resposta aberta ou exigir uma
aco simples como pr uma cruz junto a uma imagem), ou ser verbal (oral ou
escrita). Neste caso, pode, por exemplo, implicar a identificao e a reproduo
da informao de um texto com um fim especfico ou pode, por exemplo, exigir ao
aprendente que complete o texto ou que produza um novo texto atravs de tarefas
de produo ou de interaco semelhantes.
O tempo de resposta permitido pode variar de modo a aumentar ou a diminuir
a dificuldade da tarefa. Quanto mais tempo um ouvinte ou um leitor tiver para
repetir ou reler um texto, tanto mais hipteses ter de compreender e de aplicar
vrias estratgias para lidar com dificuldades levantadas pela sua compreenso.
229

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar:
os princpios de seleco e de ponderao das tarefas pedaggicas e da vida real para
atingir os seus objectivos, incluindo a adequao de diferentes tipos de tarefas em determinados contextos de aprendizagens;
os critrios para a seleco de tarefas que sejam motivadoras e significativas para o aprendente e forneam um propsito estimulante mas realista e atingvel, implicando, tanto
quanto possvel, o aprendente, e permitindo interpretaes e resultados diferentes;
a relao entre tarefas que sejam primariamente orientadas para o significado e para as
experincias de aprendizagem especialmente centradas na forma, de modo a que a ateno
do aprendente seja dirigida de modo regular e til para ambos os aspectos numa abordagem equilibrada do desenvolvimento da correco e da fluncia;
os modos de levar em conta o papel central das estratgias do aprendente, de modo a relacionar as competncias com o desempenho para a realizao com xito de tarefas estimulantes sob vrias condies e limitaes (ver seco 4.4.);
os modos de facilitar a realizao, com xito, de uma tarefa e aprendizagem (incluindo a
activao das competncias anteriores numa fase preparatria);
os critrios e as opes para a seleco de tarefas e, sempre que seja apropriado, a manipulao dos seus parmetros, de modo a modificar o seu grau de dificuldade em funo das
diferentes competncias desenvolvidas pelo aprendente e da diversidade das suas caractersticas (aptides, motivaes, necessidades, interesses);
em que medida a percepo do grau de dificuldade de uma tarefa pode ser levado em conta
na avaliao da sua realizao e na (auto-)avaliao da competncia comunicativa do
aprendente (Captulo 9).

230

AS TAREFAS E O SEU PAPEL NO ENSINO DAS LNGUAS

8. Dive rsificao lingustica e currculo


8.1. De finio e abordage m inicial
A competncia plurilingue e pluricultural a capacidade para utilizar as lnguas para comunicar na interaco cultural, na qual o indivduo, na sua qualidade
de actor social, possui proficincia em vrias lnguas, em diferentes nveis, bem
como experincia de vrias culturas. Considera-se que no se trata da sobreposio ou da justaposio de competncias distintas, mas sim de uma competncia
complexa ou at compsita qual o utilizador pode recorrer.
A abordagem habitual consiste na apresentao da aprendizagem de uma lngua estrangeira como se fosse a soma de uma competncia para comunicar numa
lngua estrangeira com a competncia para comunicar na lngua materna, de forma
compartimentada. O conceito de competncia plurilingue e pluricultural tende a:
afastar-se da suposta dicotomia equilibrada entre o par habitual L1/L2,
acentuando o plurilinguismo, de que o bilinguismo considerado apenas
um caso particular;
considerar que um dado indivduo no possui uma gama de competncias
distintas e separadas para comunicar consoante as lnguas que conhece,
mas, sim, uma competncia plurilingue e pluricultural, que engloba o conjunto do repertrio lingustico de que dispe;
acentuar as dimenses pluriculturais desta competncia mltipla, sem estabelecer uma ligao necessria entre o desenvolvimento de capacidades de
relacionamento com outras culturas e o desenvolvimento da proficincia de
comunicao em lngua.
possvel, todavia, fazer-se uma observao geral que relacione componentes
e percursos diferentes e distintos de aprendizagem da lngua. Geralmente, o ensino
nas escolas tem caminhado no sentido do atingir de objectivos relacionados com a
competncia geral (especialmente ao nvel da escola primria), ou com a competncia
comunicativa em lngua (particularmente nas idades compreendidas entre os 11 e os 16
anos), enquanto os cursos para adultos (estudantes universitrios ou profissionais)
formulam objectivos em termos de actividades lingusticas especficas ou de capacidade
funcional num determinado domnio. A nfase dada, no primeiro caso, construo e
desenvolvimento de competncias e, no segundo caso, preparao optimizada de
actividades que esto relacionadas com o funcionamento num contexto especfico,
corresponde, sem dvida, a uma diferena de papis da educao inicial geral, por
um lado, e da educao contnua especializada, por outro. Neste contexto, mais do
que encarar estas prticas segundo uma perspectiva de oposio, o QECR pode
ajudar a relacion-las e a demonstrar que deviam, de facto, ser complementares.
231

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

8.2. Ope s de construo curricular


8.2.1. Dive rsificao de ntro de uma conce po de conjunto

A discusso acerca da relao entre os currculos e o Quadro pode ser guiada


por trs princpios fundamentais.
O primeiro que a discusso sobre currculos deveria inserir-se no objectivo
geral de promoo do plurilinguismo e da diversidade lingustica. Este facto
implica que o ensino/aprendizagem de qualquer lngua deveria, tambm, ser pensado conjuntamente com a formao noutras lnguas do sistema educativo e com
os percursos que os aprendentes podero ir escolhendo na sua tentativa de
desenvolver uma competncia lingustica diversificada.
O segundo princpio que esta diversificao s possvel, especialmente nas
escolas, se for considerada a relao custo/eficcia do sistema, de modo a evitar as
repeties desnecessrias e a promover economias de escala e a transferncia de
capacidades, que facilitada pela aprendizagem de duas lnguas estrangeiras. Se,
por exemplo, o sistema educativo permitir aos alunos que comecem a aprendizagem num estdio predeterminado dos seus estudos e oferecer como opo uma terceira lngua, ento, os objectivos ou tipos de progresso das lnguas escolhidas no
tm de ser os mesmos (p. ex.: o ponto de partida no tem de ser sempre a preparao para uma interaco funcional que responda s mesmas necessidades de comunicao nem a insistncia recorrente nas estratgias de aprendizagem).
O terceiro princpio , assim, que as consideraes e as medidas relacionadas
com os currculos no devem ser apenas definidas em termos de um currculo isolado para cada lngua, nem sequer de um currculo integrado para lnguas diferentes. Os currculos devem tambm ser tratados em termos do seu papel na educao geral em lnguas, na qual o conhecimento declarativo (conhecimentos) e a
competncia de realizao, juntamente com a competncia de aprendizagem, no
desempenham apenas um papel especfico numa dada lngua, mas tambm um
papel transversal e transfervel entre lnguas.
8.2.2. Do parcial ao transve rsal

Especialmente entre lnguas vizinhas embora no somente entre estas ,


pode dar-se uma espcie de osmose, que permite uma transferncia de conhecimentos e de capacidades. Do ponto de vista curricular, dever ser notado que:
todo o conhecimento de uma lngua parcial, mesmo que parea conhecimento materno ou nativo. Est sempre incompleto e nunca to desenvolvido ou perfeito num indivduo normal como o seria no utpico falante
232

DIVERSIFICAO LINGUSTICA E CURRCULO

nativo ideal. Para alm disso, um dado indivduo nunca tem o mesmo
domnio das diferentes componentes da lngua em questo (p. ex.: entre a
oralidade e a escrita, ou entre a compreenso e interpretao e as competncias de produo);
qualquer conhecimento parcial tambm maior do que parece. Por exemplo, de modo a atingir a finalidade limitada de aumentar a compreenso
de textos especializados numa dada lngua estrangeira acerca de assuntos
familiares ao aprendente, necessrio que ele adquira conhecimentos e
capacidades que podem tambm ser utilizados para muitos outros fins.
Esta possibilidade de re-utilizao diz mais respeito, todavia, ao aprendente do que ao autor do currculo;
aqueles que aprenderam uma lngua sabem muito acerca de vrias outras
lnguas, sem que necessariamente se dem conta disso. A aprendizagem de
mais lnguas possibilita geralmente a activao deste conhecimento e
torna-o mais consciente, o que um factor a considerar e no a ignorar.
Embora permitindo uma grande liberdade de escolha na concepo dos currculos e da progresso, estes diferentes princpios e observaes pretendem tambm encorajar a adopo de uma abordagem transparente e coerente quando se
identificam opes e se tomam decises. neste processo que o Quadro de Referncia ter uma importncia especial.

8.3. Para a criao de ce nrios curriculare s


8.3.1. O currculo e a variao dos obje ctivos

Do que anteriormente foi dito, pode verificar-se que cada uma das componentes e subcomponentes principais do modelo proposto pode, se for seleccionada como objectivo de aprendizagem, conduzir a escolhas vrias de contedos e
de meios, de forma a possibilitar o xito da aprendizagem. Por exemplo, quer se
trate de capacidades (competncias gerais do utilizador/aprendente da lngua),
quer da componente sociolingustica (dentro da competncia comunicativa em
lngua), quer de estratgias, quer de compreenso (no captulo das actividades
lingusticas), est a lidar-se, a cada caso, com uma questo de componentes (e
para partes bem distintas na categorizao proposta pelo Quadro de Referncia)
s quais um currculo pode, ou no, dar importncia. possvel, alis, consider-las, em diferentes momentos, como objectivos, meios ou pr-requisitos. Para
cada uma destas componentes poderia identificar-se, considerar-se e at tratar-se
em pormenor a questo da estrutura interna adoptada (p. ex.: quais as subcomponentes a seleccionar na componente sociolingustica?; como subcategorizar
233

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

estratgias?) e os critrios a adoptar para qualquer sistema de progresso no


tempo (p. ex.: que progresso para os diferentes tipos de actividades de compreenso?). neste sentido que as outras seces deste documento convidam o
leitor a tratar as questes e a considerar as opes adequadas sua situao particular.
Esta viso atomstica ainda mais adequada em funo da noo geralmente aceite de que a seleco e hierarquizao dos objectivos nos quais se
baseia a aprendizagem da lngua pode variar muito consoante o contexto, o
grupo-alvo e os nveis em questo. Mas deve tambm fazer-se notar que os objectivos para o mesmo tipo de pblico, no mesmo contexto e no mesmo nvel,
podem variar, independentemente do peso da tradio e dos condicionamentos
impostos pelo sistema educativo.
A discusso em termos do ensino de lnguas vivas na escola primria
demonstra-o bem, pelo facto de que h uma grande variedade e controvrsia a
nvel nacional e at regional, em certos pases no que diz respeito definio
dos objectivos iniciais, inevitavelmente parciais que devem ser estabelecidos
para esse tipo de ensino. Devero os alunos aprender alguns rudimentos bsicos
do sistema da lngua estrangeira (componente lingustica?), devero desenvolver
a conscincia lingustica (um conhecimento lingustico mais geral), a competncia
de realizao, a competncia existencial?; devero distanciar-se mais da sua lngua/cultura maternas ou, antes pelo contrrio, sentir-se mais vontade nelas?;
devero ganhar confiana atravs da percepo e da confirmao de que so capazes de aprender outra lngua?; devero aprender a aprender?; devero adquirir um
mnimo de capacidades de compreenso do oral?; devero brincar com uma lngua estrangeira e familiarizar-se com ela (especialmente com algumas das suas
caractersticas fonticas e rtmicas) atravs de canes e de rimas? possvel, evidentemente, combinar muitos objectivos ou interlig-los. Todavia, dever notar-se
que, ao conceber um currculo, a seleco e o equilbrio dos objectivos, do contedo, da organizao e dos modos de avaliao esto estreitamente ligados
anlise que foi feita para as componentes especficas.
Estas consideraes implicam que:
ao longo do perodo de aprendizagem da lngua e isto igualmente aplicvel s escolas pode haver uma continuidade ou uma reconfigurao dos
objectivos e da sua hierarquia;
num currculo de lnguas que inclua vrias lnguas, os objectivos e os programas das diferentes lnguas podem ser semelhantes ou diferentes;
as opes radicalmente diferentes podem ser possveis e possuirem a sua
prpria transparncia e a sua prpria coerncia de escolhas, e cada uma
pode ser explicada com referncia ao Quadro;
234

DIVERSIFICAO LINGUSTICA E CURRCULO

a reflexo sobre o currculo pode, consequentemente, implicar a considerao de cenrios possveis para o desenvolvimento de competncias plurilingues e pluriculturais e a definio do papel da escola neste processo.
8.3.2. Alguns e xe mplos de ce nrios curriculare s dife re nciados

No exemplo sumrio que se apresenta de seguida, que trata daquilo que


pode ser pensado pelas opes ou variaes de cenrio, so delineados dois tipos
de organizao e de decises curriculares para um determinado sistema escolar,
de forma a incluir, como acima foi sugerido, duas lnguas modernas para alm da
lngua de instruo (convencionalmente, mas de forma errada, referida abaixo
como lngua nativa, uma vez que todos sabem que a lngua do ensino, at na
Europa, no , frequentemente, a lngua materna dos alunos): uma lngua iniciada
na escola primria (lngua estrangeira 1, daqui por diante LE1), outra no nvel
secundrio inferior (lngua estrangeira 2, daqui por diante LE2) e ainda outra
(LE3) como disciplina opcional, no ensino secundrio de nvel mais avanado.
Nestes exemplos de cenrios faz-se uma distino entre escola primria, nvel
inferior do ensino secundrio e nvel mais avanado do ensino secundrio, que no
tem correspondncia em todos os sistemas educativos nacionais. Todavia, estes
programas podem ser facilmente transpostos e adaptados, at em contextos em
que a oferta das lnguas menor ou em que a primeira aprendizagem mais institucional de uma lngua estrangeira surge depois do nvel primrio. Quem pode fazer mais
pode fazer menos. As alternativas oferecidas aqui incluem modos de aprendizagem
de trs lnguas estrangeiras (duas dentro das vrias ofertas que fazem parte do currculo obrigatrio e uma terceira, que tambm pode ser escolhida, oferecida como
opo extraordinria ou em vez de outra disciplina opcional), porque parece ser esta
a perspectiva mais prxima da maioria dos casos e representa uma base til para
exemplificar esta questo. O argumento central consiste no facto de que, para um
dado contexto, podem ser concebidos vrios cenrios e de que pode haver uma
diversificao local, desde que em cada caso seja prestada a devida ateno coerncia e estrutura gerais de qualquer opo particular.
a) Prime iro e xe mplo
Escola primria
A primeira lngua estrangeira (LE1) comea na escola primria com a finalidade
principal de desenvolver uma conscincia lingustica, uma consciencializao
geral dos fenmenos lingusticos (relao com a lngua materna ou com outras
lnguas presentes no meio e na sala de aula). Destacam-se aqui os objectivos
235

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

parciais que dizem respeito, acima de tudo, s competncias gerais individuais


(descoberta ou reconhecimento pela escola da pluralidade das lnguas e culturas,
preparao para um afastamento do etnocentrismo, relativizao, mas tambm,
confirmao da identidade lingustica e cultural do aprendente, ateno dada
linguagem corporal e gestual, aspectos sonoros, msica e ritmo, experincia das
dimenses fsicas e estticas de certos elementos da outra lngua) e sua relao
com a competncia comunicativa, mas sem que seja feita uma tentativa estruturada e explcita para desenvolver esta competncia especfica.
Nvel secundrio inferior
A LE1 continua a ser aprendida, passando a dar-se ateno a um desenvolvimento gradual da competncia comunicativa (nas suas dimenses lingustica, sociolingustica e pragmtica), mas levando em considerao as
realizaes do nvel primrio na rea da conscincia lingustica.
A segunda lngua estrangeira (LE2, no ensinada na escola primria) tambm no comear a partir de zero: levar em linha de conta o que foi feito
no nvel primrio a partir e a respeito da LE1, perseguindo, ao mesmo
tempo, objectivos ligeiramente diferentes dos que so agora prevalecentes
para a LE1 (p. ex.: dando prioridade s actividades de compreenso sobre
as de produo).
Nvel secundrio superior
Continuando o exemplo neste cenrio, dever agora considerar-se:
reduzir o ensino formal da LE1 e, em vez disso, a sua utilizao regular ou
ocasional no ensino de outra disciplina (uma forma de aprendizagem relacionada com o domnio e o ensino bilingue);
manter, na LE1, a ateno dada compreenso, trabalhando diferentes
tipos de texto e de organizao do discurso e relacionando este trabalho
com o que est a ser feito ou j foi feito na lngua materna, ao mesmo
tempo que se usam as capacidades desenvolvidas na LE1;
convidar inicialmente os alunos que escolhem estudar uma terceira lngua
estrangeira opcional (LE3) a tomar parte em discusses e actividades relacionadas com tipos de aprendizagem e estratgias de aprendizagem que j
conhecem; sero, ento, motivados a trabalhar com mais autonomia, utilizando um centro de recursos e contribuindo para a concepo de um programa de trabalho individual ou de grupo, organizado para atingir objectivos estabelecidos pelo grupo ou pela instituio.

236

DIVERSIFICAO LINGUSTICA E CURRCULO

b) Se gundo e xe mplo
Escola primria
A primeira lngua estrangeira (LE1) comea na escola primria, sendo a
nfase dada comunicao oral elementar e a um contedo lingustico claramente predefinido (com o objectivo de determinar os princpios de uma componente lingustica de base, essencialmente nos aspectos fonticos e sintcticos,
enquanto promove uma interaco oral elementar na sala de aula).
Nvel secundrio inferior
Na escola primria, tanto em LE1 e LE2 (quando introduzida a segunda lngua estrangeira), como na lngua materna (LM), passa-se algum tempo a fazer a
reviso de mtodos e tcnicas de aprendizagem: o objectivo, nesta fase, promover a sensibilizao e fomentar a conscincia das ligaes do aprendente s lnguas e s actividades de aprendizagem.
Na LE1, continua-se com um programa normal de desenvolvimento das
diferentes capacidades, que prossegue at ao fim do ensino secundrio,
sendo, s vezes, complementado com sesses de reviso e de discusso
sobre os recursos e os mtodos utilizados no ensino e na aprendizagem, de
modo a incluir uma diferenciao cada vez maior entre os perfis dos diferentes alunos e das suas expectativas e interesses.
Na LE2, nesta fase, pode ser dada enfse especial aos elementos socioculturais e sociolingusticos, tal como so entendidos, atravs de uma maior
familiaridade com os meios de comunicao social (jornais, rdio e televiso), eventualmente, em coordenao com o programa de lngua materna,
e beneficiando com aquilo que j foi feito em LE1. Neste modelo de currculo, a LE2, que continua at ao final do ensino secundrio, constitui o
lugar privilegiado para uma discusso cultural e intercultural, alimentada
pelo contacto com as outras lnguas do currculo, tendo como foco principal
o discurso dos meios de comunicao social. Poderia tambm incorporar-se
a experincia de um intercmbio internacional com nfase nas relaes
interculturais. No se exclui a hiptese da incluso de outras disciplinas
escolares (p. ex.: Histria ou Geografia), de modo a contribuir para a iniciao de uma abordagem reflectida sobre o pluriculturalismo.
Nvel secundrio superior
A LE1 e a LE2 seguem, cada uma delas, a sua direco, mas a nveis mais
complexos e exigentes. Os aprendentes que optarem por uma terceira lngua
237

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

(LE3) fazem-no, essencialmente, por motivos profissionais e relacionam a sua


aprendizagem com uma rea mais profissionalizante ou mais acadmica (p. ex.: a
orientao para a lngua do comrcio, da economia ou da tecnologia).
Devemos sublinhar que, neste segundo cenrio, tal como no primeiro, o perfil
plurilingue e pluricultural final dos aprendentes pode ser desequilibrado ao
ponto de:
o nvel de proficincia nas lnguas que entram na competncia plurilingue
variar;
os aspectos culturais se desenvolverem de modo desigual nas diferentes
lnguas;
no ser necessariamente verdade que as lnguas mais trabalhadas do
ponto de vista lingustico tambm o sejam na sua dimenso cultural;
as competncias parciais, tal como foram acima descritas, serem integradas.
A estas indicaes sumrias poderemos acrescentar que, em todos os casos,
num ponto ou noutro, para todas as lnguas, dever dar-se algum tempo aos
aprendentes para que possam considerar as abordagens e os percursos de aprendizagem a que esto expostos ou pelos quais optaram no seu desenvolvimento
respectivo. Com isto, pretende-se que, no plano curricular da escola, haja espao
para a explicitao, para o desenvolvimento de uma tomada de conscincia da
aprendizagem, para a introduo de uma educao lingustica geral que permita
aos aprendentes estabelecer um domnio metacognitivo no que respeita s suas
prprias competncias e estratgias. Os aprendentes situam estas ltimas relativamente a outras possveis competncias e estratgias e s actividades lingusticas em que so usadas para realizar tarefas dentro de domnios especficos.
Por outras palavras, um dos objectivos da concepo do currculo, qualquer
que ele seja, sensibilizar os aprendentes para as categorias e para as suas dinmicas, tal como so propostas no modelo adoptado no Quadro de Referncia.

8.4. Avaliao e apre ndizage ns e scolare s, e xtra-e scolare s e ps-e scolare s


Se definirmos currculo, tal como sugerido pelo seu sentido primeiro, em termos
de um percurso feito pelo aprendente atravs de uma sequncia de experincias educativas, sob o controlo ou no de uma instituio, ento, um currculo no termina
com a escolaridade, mas prossegue ao longo da vida num processo de aprendizagem.
Nesta perspectiva, o currculo da instituio escolar tem como objectivo
desenvolver no aprendente uma competncia plurilingue e pluricultural que, no
final da escolaridade, poder tomar a forma de perfis diferenciados de acordo com
os indivduos e os percursos que eles, efectivamente, seguiram. claro que a
238

DIVERSIFICAO LINGUSTICA E CURRCULO

forma desta competncia no imutvel e que as experincias pessoais e profissionais posteriores de cada actor social, o seu trajecto de vida, vo contribuir para a
fazer evoluir e mudar o equilbrio atravs de maior desenvolvimento, reduo ou
modificao. aqui que intervm, entre outros aspectos, a educao e a formao
contnua dos adultos. A este respeito trs consideraes breves podem ser feitas.
8.4.1. O lugar do currculo e scolar

Aceitar a ideia de que o currculo educativo no se limita escola e no termina com esta tambm aceitar que a competncia plurilingue e pluricultural
pode comear antes da escola e continuar a desenvolver-se fora dela, de modos
paralelos ao desenvolvimento na escola. possvel verificar isto atravs da experincia e da educao familiares, da histria e dos contactos entre geraes, da
expatriao, da emigrao e, de forma mais geral, se se pertencer a um ambiente
multilingue e multicultural, ou se se mudar de um ambiente para outro, ou, ainda,
atravs da leitura e da relao com os meios de comunicao social.
Esta constatao bastante banal, mas tambm claro que a escola est
bem longe de a tomar sempre em considerao. , portanto, til pensar no currculo escolar como parte de um currculo mais vasto, mas tambm como uma
parte que tem a funo de dar aos aprendentes:
um primeiro repertrio plurilingue e pluricultural diferenciado (com algumas vias possveis sugeridas nos dois exemplos acima esboados);
uma melhor conscincia, conhecimento e confiana quanto s competncias que possuem e quanto s capacidades e aos recursos de que dispem,
dentro e fora da escola, de modo a alargar e a refinar estas competncias e
a us-las com eficcia em determinados domnios.
8.4.2. Portfolio e construo de pe rfil

Segue-se, portanto, que a apreciao e a avaliao do conhecimento e das capacidades deveria poder dar conta do conjunto de circunstncias e experincias nas
quais se desenvolvem estas competncias e capacidades. O desenvolvimento de um
Portfolio Europeu de Lnguas (PEL), que permite a um indivduo registar e apresentar diferentes aspectos da sua biografia lingustica, representa um passo neste sentido. Est
concebido para incluir no apenas as certificaes ou as validaes oficiais obtidas no
decurso da aprendizagem de uma determinada lngua, mas tambm para registar as
experincias mais informais, que envolvem contactos com outras lnguas e culturas.
No entanto, de modo a sublinhar a relao entre o currculo escolar e o currculo fora da escola, quando se faz a avaliao da aprendizagem no final do ensino
239

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

secundrio, seria bom tentar fornecer um reconhecimento formal para a competncia plurilingue e pluricultural, especificando talvez um perfil de sada, que poderia
incluir combinaes vrias, em vez de usar um nvel predeterminado numa dada
lngua ou noutras lnguas, consoante o caso.
O reconhecimento oficial das competncias parciais pode ser um passo
neste sentido (e seria vantajoso se as grandes qualificaes internacionais mostrassem o caminho, adoptando uma abordagem deste tipo, reconhecendo, por
exemplo, separadamente as quatro competncias que so abrangidas por compreenso/expresso e por escrito/oral e no necessariamente todas elas juntas).
Mas ajudaria muito se a capacidade para lidar com as vrias lnguas ou culturas
pudesse tambm ser tida em conta e reconhecida. Traduzir (ou resumir) de uma
segunda para uma primeira lngua estrangeira, participar numa discusso oral em
vrias lnguas, interpretar um fenmeno cultural em relao a uma outra cultura,
so actividades de interaco ou de mediao (como definido neste documento)
que tm um papel a desempenhar na apreciao e na valorizao da capacidade
para gerir um repertrio plurilingue e pluricultural.
8.4.3. Uma abordage m multidime nsional e modular

Este captulo pretende chamar a ateno para a mudana de ponto de vista


ou, pelo menos, para a cada vez maior complexidade da concepo de um currculo e para as suas implicaes na avaliao e na certificao. , evidentemente,
importante definir nveis de contedos e de progresso. Pode-se faz-lo em termos de uma componente privilegiada (lingustica ou nocional/funcional, por
exemplo) ou promovendo o progresso em todas as dimenses de uma determinada lngua. Mas igualmente importante distinguir claramente as componentes
de um currculo multidimensional (tendo especialmente em conta as diferentes
dimenses do Quadro de Referncia) e distinguir mtodos de avaliao, orientando-se para dispositivos de aprendizagem e de certificao modulares. Seria,
ento, possvel desenvolver e reconhecer as competncias plurilingues e pluriculturais, com uma geometria varivel (ou seja, as componentes e a estrutura, que
variam entre indivduos e se modificam no tempo para um mesmo indivduo), sincronicamente (ou seja, num dado momento do percurso da aprendizagem) ou diacronicamente (ou seja, atravs de etapas diferenciadas ao longo do percurso).
Em determinados momentos do percurso escolar do aprendente e seguindo o
currculo da escola e os cenrios curriculares esboados anteriormente, parece claro
que seria vantajoso introduzir mdulos de dimenso transversal que envolvessem
vrias lnguas. Estes mdulos de translnguas poderiam, nomeadamente, abarcar
as diferentes abordagens e recursos, os modos de explorao extra-escolar, os mal-entendidos das relaes interculturais. Reforariam a coerncia e a transparncia
240

DIVERSIFICAO LINGUSTICA E CURRCULO

das escolhas curriculares subjacentes e melhorariam a estrutura geral, sem perturbarem os programas delineados para as outras disciplinas.
Para alm disso, uma abordagem modular das certificaes permitiria que se
fizesse, num mdulo ad hoc, uma avaliao especfica das capacidades de gesto
plurilingue e pluricultural como acima referimos.
A multidimensionalidade e a modularidade aparecem, assim, como conceitos-chave no desenvolvimento de uma base slida para a diversificao lingustica
no currculo e na avaliao. A estrutura do Quadro de Referncia, atravs das categorias apresentadas, torna possvel apontar direces para uma organizao
modular e multidimensional. No entanto, o caminho a seguir o da implementao de projectos e o da realizao de trabalho experimental, tanto no contexto
escolar como numa variedade de outros contextos.
Os utilizadores do Quadro de Referncia podem desejar considerar e, sempre que seja apropriado, explicitar:
se os aprendentes em causa j tm alguma experincia da pluralidade lingustica e cultural e qual a natureza desta experincia;
se os aprendentes j so capazes, mesmo que a um nvel muito bsico, de operar em vrias
comunidades lingusticas e/ou culturais e o modo como essa competncia se distribui e se
diferencia de acordo com os contextos de uso da lngua e as actividades;
que experincia de diversidade lingustica e cultural tm os aprendentes no momento da sua
aprendizagem (p. ex.: em paralelo e fora da frequncia de uma instituio de formao);
como que esta experincia pode ser explorada no processo de aprendizagem; que tipo de
objectivos parecem convir mais aos aprendentes (ver seco 7.2.) num dado momento do
desenvolvimento de uma competncia plurilingue e pluricultural, tendo em conta as suas
caractersticas, as suas expectativas, os seus interesses, os seus planos e as suas necessidades, assim como o seu percurso de aprendizagem anterior e os seus recursos actuais;
como encorajar, nos aprendentes em causa, a descompartimentalizao e o estabelecimento de
uma relao eficaz entre as diferentes componentes de uma competncia plurilingue e pluricultural em vias de desenvolvimento; especialmente como focar a ateno e basear-se no conhecimento e nas capacidades existentes dos aprendentes que so transferveis e transversais;
que competncias parciais (de que natureza e para que fins) podem enriquecer, complexificar e diferenciar as competncias que os aprendentes possuem;
como inserir a aprendizagem respeitante a uma determinada lngua ou cultura, de
maneira coerente, num currculo, no qual se desenvolve a experincia de vrias lnguas e
de vrias culturas; que opes ou que formas de diferenciao existem nos cenrios curriculares para gerir o desenvolvimento de uma competncia diversificada para determinados
aprendentes; que economias de escala podem, se for apropriado, ser encaradas e realizadas;
que formas de organizao de aprendizagem (uma abordagem modular, por exemplo) tm
mais probabilidades de favorecer a gesto do percurso de aprendizagem para os aprendentes em questo;
que modalidade de avaliao permitir apreciar e valorizar as competncias parciais e a
diversificada competncia plurilingue e pluricultural dos aprendentes.
241

ENSINO, INTERACO PEDAGOGICA E INDISCIPLINA

9. Avaliao
9.1. Introduo
Neste captulo, o termo avaliao usado no sentido de avaliao da proficincia do utilizador da lngua. Todos os testes de lngua so uma forma de avaliao, mas h tambm muitas outras formas de avaliao (p. ex.: as listas de verificao usadas na avaliao contnua, a observao informal do professor), que no
so descritas como testes. A avaliao um termo mais vasto que a testagem.
Qualquer testagem uma forma de avaliao, mas num programa de lngua existem muitos outros aspectos, para alm da proficincia do aprendente, que tambm
so avaliados p. ex.: a rentabilidade de determinados mtodos ou materiais, o
tipo, a qualidade do discurso efectivamente produzido, a satisfao do professor e
do aprendente, a eficcia do ensino, etc. Este captulo trata da avaliao do desempenho e no de questes mais vastas sobre a avaliao de programas.
Existem trs conceitos considerados fundamentais em qualquer discusso
sobre avaliao: validade, fiabilidade e exequibilidade. No mbito deste captulo
til ter uma ideia geral do que significam estes termos, de como se relacionam
entre si e da sua relevncia para um Quadro de Referncia.
A validade o conceito que o Quadro de Referncia pretende tratar. possvel
considerar que o procedimento de um teste ou de uma avaliao vlido, se
puder ser demonstrado que aquilo que efectivamente avaliado, o constructo,
aquilo que, no contexto dado, deve ser avaliado e se a informao recolhida der
uma representao exacta da proficincia do(s) candidato(s) em questo.
A fiabilidade, por outro lado, um termo tcnico. a medida segundo a qual
teremos a mesma classificao dos candidatos em duas administraes (reais ou
simuladas) do mesmo teste.
Mas, mais importante do que a fiabilidade , de facto, a exactido das decises
tomadas em funo de uma norma. Se uma avaliao apresenta os resultados
como aprovado/no aprovado ou como Nveis A2+/B1/B1+, qual a exactido
destas decises? A exactido das decises depender da validade de determinada
norma para o contexto. Depender tambm da validade dos critrios usados para
tomar decises e da validade dos procedimentos usados no desenvolvimento desses critrios.
Se duas regies ou dois organismos diferentes utilizarem critrios relacionados
com as mesmas normas de modo a documentar as suas decises sobre avaliao
relativamente mesma capacidade, se as prprias normas forem vlidas e adequadas aos dois contextos em causa e se forem interpretadas consistentemente
na concepo das tarefas de avaliao, ento os resultados nos dois sistemas tm
243

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

correlao. Habitualmente, chama-se validade concomitante relao entre dois


testes que julgamos avaliarem o mesmo constructo. Este conceito relaciona-se,
obviamente, com a fiabilidade, uma vez que os testes que no so de confiana
no se correlacionam. No entanto, mais importante o grau de conformidade
entre os dois testes relativamente quilo que avaliado e ao modo como o desempenho
interpretado.
O Quadro Europeu Comum de Referncia interessa-se particularmente por
estas duas questes. A seco que se segue esboa trs usos principais para o
Quadro de Referncia:
1. Para a especificao do contedo dos testes e dos exames:

aquilo que avaliado.

2. Para a formulao de critrios que determinam que um


objectivo de aprendizagem
foi atingido:

como se interpreta o desempenho.

3. Para a descrio dos nveis


de proficincia nos testes e
nos exames existentes, permitindo assim comparaes
entre sistemas diferentes de
qualificao:

como podem fazer-se comparaes.

Estas questes relacionam-se com diferentes tipos de avaliao de diferentes


modos. H muitos tipos e formas diferentes de avaliao. um erro aceitar que
uma abordagem (p. ex.: um exame pblico) necessariamente superior, nos seus
efeitos educativos relativamente a outro tipo de abordagem (p. ex.: avaliao do
professor). Um conjunto de normas comuns como os Nveis do QECR tem a
enorme vantagem de tornar possvel relacionar diferentes formas de avaliao.
A terceira seco do captulo explica as escolhas entre diferentes tipos de
avaliao. As escolhas so apresentadas na forma de pares de opostos. Em todos
os casos, definem-se os termos usados e discutem-se as vantagens e as desvantagens em relao finalidade da avaliao no contexto educativo. Especificamos
tambm as implicaes de se optar por qualquer das alternativas. Mostra-se, portanto, a pertinncia do Quadro para o tipo de avaliao em causa.
244

AVALIAO

Um procedimento de avaliao deve tambm ser prtico, ser exequvel. A exequibilidade uma questo essencial da avaliao do desempenho. Os avaliadores
trabalham pressionados pelo tempo. Observam apenas uma amostra limitada do
desempenho e h limites definidos quanto ao tipo e ao nmero de categorias que
podem manipular como critrios. O Quadro procura ser um ponto de referncia e
no um instrumento prtico de avaliao. O Quadro deve ser o mais abrangente
possvel, mas todos os seus utilizadores devem ser selectivos. Com isto quer-se
dizer que se utiliza um esquema operacional simplificado que reagrupa as categorias separadas no Quadro de Referncia. Por exemplo, as categorias usadas nas
escalas exemplificativas de descritores includos nos Captulos 4 e 5 so frequentemente bastante mais simples do que as categorias e os itens discutidos no texto
em si. Discute-se esta questo na seco final deste captulo e so apresentados
alguns exemplos.

9.2. O Quadro como re curso para a avaliao


9.2.1. A e spe cificao do conte do dos te ste s e dos e xame s

Quando se fizer a especificao das tarefas para uma avaliao de tipo comunicativo, poder consultar-se a descrio de O uso da lngua e o utilizador no
Captulo 4, nomeadamente a seco 4.4. sobre As actividades comunicativas em
lngua. cada vez mais aceite que, para ser vlida, uma avaliao exige que se
tenha uma amostra variada de tipos representativos de discurso. Por exemplo, em
relao avaliao da expresso oral, um teste desenvolvido recentemente ilustra
esta questo. Em primeiro lugar, h uma Conversa simulada que funciona como
preparao (warm up); em seguida, d-se uma Discusso Informal sobre assuntos de
ordem geral e pelos quais o candidato declara o seu interesse. Segue-se uma fase
de Transaco, actividade de procura de informao em presena ou uma conversa
telefnica simulada. Segue-se, ento, uma fase de Produo, baseada num Relatrio
escrito e no qual o candidato faz uma Descrio da sua rea acadmica e dos seus
planos. Finalmente, h uma Cooperao orientada para fins especficos, tarefa de procura
de consensos entre candidatos.
Em resumo, as categorias do Quadro para as actividades comunicativas usadas so as que se apresentam na pgina seguinte.

245

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Oralidade :

Escrita:

Inte raco
(Espontnea,
tomadas de palavra curtas)

Produo
(Preparada,
tomadas de palavra longas)

Conversao
Discusso informal
Cooperao orientada
para fins especficos

Descrio
da sua rea acadmica

Relatrio/descrio
da sua rea acadmica

Para fazer uma elaborao pormenorizada das especificaes da tarefa, o utilizador pode consultar as seces 4.1 sobre O contexto do uso da lngua (domnios, condies e limitaes, contexto mental), 4.6 sobre Textos e o Captulo 7
sobre As tarefas e o seu papel no ensino das lnguas, nomeadamente a seco
7.3 sobre A dificuldade da tarefa.
A seco 5.2. sobre As competncias comunicativas em lngua dar informaes para a construo dos itens do teste ou para as fases de um teste de produo oral, de modo a pr em evidncia as competncias lingusticas, sociolingusticas e pragmticas pertinentes. O conjunto das especificaes de contedo no
Threshold Level produzido pelo Conselho da Europa para mais de 20 lnguas europeias (ver Bibliografia apresentada no final do Captulo 5), e nos Nveis Waystage e
Vantage para o Ingls, sem contar os seus equivalentes produzidos para outras lnguas e para outros nveis, podem ser considerados complementos do QECR. Apresentam exemplos mais pormenorizados para a elaborao dos testes nos Nveis
A1, A2, B1 e B2.
9.2.2. Os crit rios para atingir um obje ctivo de apre ndizage m

As escalas podem fornecer dados para o desenvolvimento de escalas de classificao para a avaliao da consecuo de um determinado objectivo de aprendizagem e os descritores podem facilitar a formulao dos critrios. O objectivo
pode ser um nvel vasto da proficincia lingustica geral, expresso como um Nvel
Comum de Referncia (p. ex.: B1). Pode ser, por outro lado, uma constelao
especfica de actividades, capacidades e competncias, tal como foi discutido na
seco 6.1.4. sobre as competncias parciais e a Variao de Objectivos em Relao ao Quadro de Referncia poder-se- apresentar um objectivo modular
deste tipo numa grelha de categorias por nveis como no Quadro 2.
246

AVALIAO

O comentrio sobre o uso dos descritores exige que se faa a distino entre:
1. Descritores das actividades comunicativas, que se situam no Captulo 4.
2. Descritores dos aspectos da proficincia relacionados com competncias
especficas, que se situam no Captulo 5.
Os primeiros adaptam-se particularmente avaliao feita pelo professor ou
auto-avaliao no que respeita a tarefas da vida real. Estes dois tipos de avaliao
baseiam-se na imagem pormenorizada da capacidade lingustica que o aprendente
constri durante o curso. O seu interesse reside no facto de poderem ajudar tanto
os aprendentes como os professores numa abordagem orientada para a aco.
No entanto, no normalmente aconselhvel incluir descritores de actividades comunicativas nos critrios dados a um examinador para classificar o desempenho num determinado teste escrito ou oral, se se estiver interessado em apresentar os resultados em termos do nvel de proficincia atingido. Na verdade, para
se dar conta da proficincia, a avaliao no deve focalizar nenhum dos desempenhos em especial, mas deve, pelo contrrio, procurar julgar as competncias
generalizveis e evidenciadas por esse desempenho. Poder certamente haver
excelentes razes educativas para que se focalize o resultado numa dada actividade, especialmente com utilizadores de nvel elementar e jovens (Nveis A1 e
A2), mas a generalizao dos resultados no est geralmente no centro das atenes nos primeiros estdios da aprendizagem de uma lngua.
Este aspecto refora o facto de que as avaliaes podem ter muitas funes
diferentes. Aquilo que adequado para uma finalidade de avaliao pode no ser
para outra.
9.2.2.1. Descritores de actividades comunicativas

Os descritores de actividades comunicativas (Captulo 4) podem ser usados


de trs modos diferentes em relao aos objectivos a atingir.
1. Elaborao: como referido na seco 9.2.1., as escalas para as actividades
comunicativas ajudam a definir especificaes para a concepo de tarefas
de avaliao.
2. Re latrios: as escalas para as actividades comunicativas podem tambm
ser muito teis para explicar resultados. Os utilizadores do sistema educativo, tal como os empregadores, esto muitas vezes mais interessados nos
resultados de conjunto do que num perfil pormenorizado da competncia.
3. Avaliao do professor ou auto-avaliao: por ltimo, os descritores para
as actividades comunicativas podem ser usados de diversas maneiras na
auto-avaliao e na avaliao do professor.
247

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Lista de verificao: para a avaliao contnua ou para a avaliao no final


do curso. Pode ser feita a lista dos descritores para um determinado
nvel, ou pode fazer-se explodir o contedo dos descritores. Por exemplo, o descritor capaz de pedir e fornecer informao pessoal pode decompor-se
nas suas partes constituintes implcitas. Sou capaz de me apresentar; sou
capaz de dizer onde vivo; sou capaz de indicar a minha morada em francs; sou capaz
de dizer a minha idade, etc., e sou capaz de perguntar a algum como se chama; sou
capaz de perguntar a algum onde vive; sou capaz de perguntar a idade a algum, etc.
Grelha: Para a avaliao contnua ou para a avaliao sumativa, regista-se um perfil na grelha de categorias seleccionadas (p. ex.: Conversao;
Discusso; Troca de informao) definidas a diferentes nveis (B1+, B2,
B2+).
A utilizao dos descritores tornou-se cada vez mais frequente nestes ltimos
dez anos. A experincia tem mostrado que a coerncia usada pelos professores e
pelos aprendentes para interpretarem os descritores reforada se os descritores
descreverem no s O QUE os aprendentes so capazes de fazer, mas tambm
COMO (e a que nvel de qualidade) devem faz-lo.
9.2.2.2. Descritores de aspectos da proficincia relacionados com competncias especficas
Podem usar-se os descritores de aspectos da proficincia de duas maneiras
diferentes e segundo os objectivos a atingir.
1. Auto-avaliao ou avaliao do professor: desde que os descritores sejam formulados para serem positivos e independentes, podem ser includos nas listas de
verificao da auto-avaliao ou da avaliao do professor. No entanto, um
dos pontos fracos da maioria das escalas que a formulao dos descritores
frequentemente negativa nos nveis inferiores e normativa no meio da
escala. A distino entre os nveis muitas vezes meramente verbal,
fazendo-se a substituio de uma ou duas palavras nas descries adjacentes, que perdem o sentido fora do seu contexto. A maneira de enunciar os
descritores, evitando estes problemas, discutida no Apndice A.
2. Avaliao do desempenho: uma das utilizaes mais evidentes para as escalas dos descritores sobre aspectos da competncia pode ser feita atravs da
proposta de pontos de partida para a elaborao de critrios de avaliao.
Ao ajudar na transformao das impresses pessoais e subjectivas em juzos ponderados, tais descritores podem facilitar o desenvolvimento de um
Quadro de Referncia entre os membros de um jri.
248

AVALIAO

H, basicamente, trs maneiras de apresentar os descritores para serem utilizados como critrios de avaliao:
Em primeiro lugar, os descritores podem ser apresentados como uma escala
combinando frequentemente descritores de categorias diferentes num
pargrafo global por nvel. Trata-se de uma abordagem muito comum.
Em segundo lugar, podemos apresent-las como uma lista de verificao, geralmente uma lista por nvel de relevncia e, muitas vezes, com os descritores
agrupados por ttulos, ou seja, por categorias. As listas de verificao so
menos frequentes na avaliao presencial.
Finalmente, podem ser apresentadas como uma grelha de categorias seleccionadas, na verdade, como escalas paralelas em cada categoria. Esta abordagem permite traar um perfil de diagnstico. Existem, no entanto, limites ao
nmero de categorias que os examinadores so capazes de dominar.
H claramente duas maneiras diferentes de obter uma grelha de escalas
secundrias:
Escala de Proficincia: fornecendo uma grelha de perfil definindo os nveis relevantes para determinadas categorias, por exemplo os Nveis A2 e B2. A avaliao faz-se, ento, directamente com referncia a esses nveis, usando
possivelmente sistemas mais refinados, como mais um dgito ou um sinal +
para se fazer uma maior diferenciao, caso se deseje. Assim, mesmo se um
teste de desempenho for para o Nvel B1, e mesmo que nenhum dos aprendentes tenha atingido o Nvel B2, possvel que os aprendentes mais fortes
sejam creditados com B1+, B1++ ou B1,8.
Escala de classificao dos exames: seleccionando ou definindo um descritor para
cada categoria pertinente, que descreve a norma de sucesso desejvel ou a
norma para um determinado mdulo ou exame para essa categoria. Esse
descritor corresponde, ento, a um Aprovado ou a um 3 e a escala organiza-se volta dessa norma (um resultado muito fraco = , um resultado
excelente = 5). A formulao de 1 e de 5 pode vir de outros descritores
ou ser a adaptao de nveis prximos na escala, na Seco apropriada do
Captulo 5, ou pode, ainda, ser feita em relao ao descritor 3.
9.2.3. De scrio dos nve is de profici ncia nos te ste s e nos e xame s para facilitar
a comparao

As escalas dos Nveis Comuns de Referncia pretendem facilitar a descrio


do nvel de proficincia atingido nas certificaes existentes e assim ajudar na
comparao dos sistemas. Os estudos especializados sobre medio identificam
249

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

cinco modos clssicos de ligar avaliaes distintas: (1) nivelamento; (2) calibrao; (3) moderao estatstica; (4) estabelecimento de padres (benchmarking); e
(5) moderao social.
Os trs primeiros mtodos so clssicos: (1) produo de verses alternativas
do mesmo teste (nivelamento); (2) ligao dos resultados de diferentes testes com
uma escala comum (calibragem) e (3) correco da dificuldade de certas provas ou
da exigncia dos examinadores (moderao estatstica). Os ltimos mtodos envolvem a construo de um consenso pela discusso (moderao social) e a comparao
de amostras de trabalho com definies normalizadas e exemplos (estabelecimento
de padres). Apoiar o processo de construo de um consenso um dos objectivos
do Quadro de Referncia. por esta razo que as escalas e descritores a utilizar
com este objectivo foram normalizadas segundo uma metodologia rigorosa. No
domnio da educao, descreve-se cada vez mais esta abordagem como uma avaliao orientada para a norma; mas reconhece-se, geralmente, que o desenvolvimento de uma abordagem orientada para a norma consome muito tempo, uma
vez que os parceiros adquirem o sentido das normas atravs de um processo de
exemplificao e de troca de opinies.
possvel demonstrar que esta abordagem , potencialmente, o mtodo de
ligao mais forte, porque envolve o desenvolvimento e a validao de um
ponto de vista comum sobre o constructo. A razo principal por que difcil
relacionar as avaliaes em lnguas, apesar da magia estatstica das tcnicas tradicionais, que as avaliaes testam geralmente coisas radicalmente diferentes,
mesmo quando pretendem cobrir os mesmos domnios. Devendo-se este facto,
por um lado, (a) a uma conceptualizao e a uma operacionalizao insuficientes do constructo e, por outro lado, (b) a uma interferncia do mtodo de avaliao.
O QECR prope uma tentativa baseada em princpios para encontrar uma soluo para o primeiro problema subjacente e relativo aprendizagem das lnguas
vivas em contexto europeu. Os Captulos 4 a 7 elaboram um esquema descritivo que
tenta conceptualizar o uso da lngua, as competncias e os processos de ensino e
aprendizagem, de um modo prtico, que ajudar os parceiros a operacionalizar a
capacidade comunicativa em lngua que se pretende promover.
As escalas e descritores constituem uma grelha conceptual que pode ser utilizada para:
a) relacionar entre si os quadros de referncia nacionais e institucionais, atravs de um Quadro Europeu Comum de Referncia;
b) estabelecer os objectivos de determinados exames e mdulos de cursos,
usando categorias e nveis das escalas.
250

AVALIAO

O Apndice A apresenta aos leitores uma panormica dos mtodos para elaborar escalas de descritores e relaciona-os com a escala do Quadro de Referncia.
O Guia do Utilizador produzido pela ALTE (Documento CC-Lang (96) 10 rev)
fornece indicaes pormenorizadas sobre os constructos dos testes e sobre o
modo de evitar a distoro desnecessria causada pelos efeitos dos mtodos de
avaliao.

9.3. Tipos de avaliao


Podemos fazer um certo nmero de distines importantes no que respeita
avaliao. A lista abaixo apresentada no exaustiva. No importante se um
parmetro aparece na coluna da direita ou na coluna da esquerda.
Quadro 7. Tipos de avaliao
01

Avaliao dos resultados

Avaliao da proficincia

02

Avaliao referente a normas (RN)

Avaliao referente a critrios (RC)

03

Aprendizagem referente a critrios de mestria

Avaliao do contnuo

04

Avaliao contnua

Avaliao pontual

05

Avaliao formativa

Avaliao sumativa

06

Avaliao directa

Avaliao indirecta

07

Avaliao do desempenho

Avaliao de conhecimentos

08

Avaliao subjectiva

Avaliao objectiva

09

Avaliao a partir de uma lista de verificao

Avaliao a partir de uma escala

10

Avaliao impressionista

Avaliao por juzos orientados

11

Avaliao global

Avaliao analtica

12

Avaliao de srie

Avaliao de categoria

13

Hetero-avaliao

Auto-avaliao

9.3.1. Avaliao dos re sultados/Avaliao da profici ncia

A avaliao dos resultados a avaliao da consecuo de objectivos especficos


avaliao do que foi ensinado. Consequentemente, refere-se ao trabalho da
semana/do perodo, ao manual, ao programa. A avaliao dos resultados centra-se no curso. Representa uma perspectiva interna.
251

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

A avaliao da proficincia, por outro lado, a avaliao do que se pode fazer/ou


do que se sabe em relao aplicao do assunto ao mundo real. Corresponde a
uma perspectiva do exterior.
Os professores tm tendncia a interessar-se principalmente pela avaliao
dos resultados, de modo a obterem um feedback para a sua prtica de ensino. Os
empregadores, os agentes educativos e os aprendentes adultos tendem a interessar-se mais pela avaliao da proficincia: avaliao do produto, daquilo que a
pessoa capaz de fazer. A vantagem da avaliao dos resultados reside no facto
de estar mais prxima da experincia do aprendente. A vantagem de uma avaliao da proficincia permitir que cada um se posicione, visto os resultados serem
transparentes.
Na avaliao comunicativa em contexto de ensino/aprendizagem orientado
para as necessidades, podemos argumentar que a distino entre Conhecimento
(orientado para o contedo do curso) e Proficincia (orientado para a utilizao
em situao real) deveria ser, idealmente, mnima. Na medida em que a avaliao
dos resultados testa a utilizao prtica da lngua em situaes significativas e
tende a apresentar uma imagem equilibrada da competncia manifestada, tem
tambm uma dimenso de proficincia. Na medida em que a avaliao da proficincia consiste em tarefas lingusticas e comunicativas baseadas num programa relevante e transparente que d ao aprendente a oportunidade de mostrar aquilo que
conseguiu atingir, esse teste tem uma dimenso dos resultados.
As escalas de descritores exemplificativos dizem respeito avaliao da proficincia: apresentam o contnuo da capacidade em situao real. A importncia da avaliao do conhecimento para o reforo da aprendizagem comentada no Captulo 6.
9.3.2. Avaliao re fe re nte a normas/Avaliao re fe re nte a crit rios

A avaliao referente a normas situa os aprendentes uns em relao aos outros.


A avaliao referente a critrios consiste numa reaco contra a avaliao referente
a normas: o aprendente avaliado meramente em termos da sua capacidade no
assunto, qualquer que seja a capacidade dos seus colegas.
A avaliao referente a normas pode ser feita em funo da turma (vocs so
dezoito), ou no quadro de uma dada populao (voc o nmero 21 567; voc
est nos primeiros 14%), ou de um grupo de aprendentes que pretendem fazer um
teste. Neste ltimo caso, podemos ajustar os resultados em bruto de um teste
para apresentar um resultado justo, traando a curva dos resultados em funo
da curva dos anos anteriores, a fim de manter um certo nvel e assegurar que a mesma percentagem de aprendentes obtm todos os anos o mesmo nvel superior, independentemente da dificuldade do teste ou da capacidade dos alunos. Utiliza-se
252

AVALIAO

frequentemente a avaliao com referncia a normas nos testes de colocao de


nvel para a constituio de turmas.
A avaliao referente a critrios pressupe o levantamento de um contnuo
de capacidades (na vertical) e de uma srie de domnios pertinentes (na horizontal), de modo que os resultados individuais no teste se possam situar em relao
ao espao criterial da totalidade; implicando: (a) a definio dos domnios pertinentes cobertos por um determinado teste/mdulo e (b) a identificao de notas
mnimas ou de limites os resultados do teste que so considerados necessrios
para responder ao nvel de proficincia.
As escalas exemplificativas de descritores so constitudas por enunciados de
critrios que correspondem a categorias no esquema descritivo. O QECR apresenta um conjunto de normas comuns.
9.3.3. Avaliao re fe re nte a crit rios de me stria/Avaliao do contnuo

A abordagem referente a critrios de mestria uma abordagem na qual uma nica


norma de competncia mnima, ou um ponto de distino, separa os aprendentes em capazes e no capazes, sem que se tenha em conta o grau de qualidade manifestado no modo como o objectivo em causa atingido.
A abordagem referente a critrios de mestria uma abordagem na qual uma capacidade individual classificada em referncia a um contnuo definido de todos os
nveis de capacidade relevantes na rea em questo.
H, na verdade, muitas abordagens referentes a critrios, mas a maioria delas
pode ser identificada, principalmente como domnio de aprendizagem ou como
contnuo de aprendizagem. A maior parte da confuso resulta de, muitas vezes,
se identificar erradamente a avaliao referente a critrios, exclusivamente, com a
avaliao de domnio. A abordagem referente a critrios de mestria uma abordagem de conhecimento que se relaciona com o contedo do curso/mdulo. D
menos importncia colocao do mdulo (e quilo que se se atinge) num contnuo (continuum) de proficincia.
A alternativa a esta abordagem de domnio apresentar os resultados de
cada teste sobre uma curva de competncia, utilizando, geralmente, uma srie de
nveis. Nesta perspectiva, esse contnuo o critrio, a realidade externa que faz
com que os resultados do teste faam algum sentido. A referncia a este critrio
externo pode fazer-se usando uma anlise em escala (p. ex.: Modelo de Rasch)
para relacionar entre si os resultados obtidos em todos os testes e registar os
resultados directamente numa escala comum.
Pode explorar-se o QECR de acordo com estas duas perspectivas A escala de
nveis usada numa perspectiva contnua pode alinhar-se com os Nveis Comuns
253

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

de Referncia; o objectivo a ser alcanado numa perspectiva de domnio pode ser


delineado a partir da grelha conceptual das categorias e dos nveis propostos no
Quadro.
9.3.4. Avaliao contnua/Avaliao pontual

A avaliao contnua a avaliao feita pelo professor e, eventualmente, pelo


aprendente dos desempenhos e dos trabalhos de projecto realizados durante o
curso. A nota final reflecte, assim, o conjunto do curso, do ano ou do semestre.
A avaliao pontual faz-se quando se atribuem notas ou se tomam decises com
base num exame ou noutro tipo de avaliao, que tem lugar num determinado dia,
geralmente no fim do curso ou antes do incio deste. Aquilo que aconteceu antes
irrelevante; aquilo que a pessoa capaz de fazer no momento que decisivo.
Considera-se frequentemente a avaliao como exterior ao ensino. Tem lugar
em momentos precisos e resulta na tomada de decises. A avaliao contnua
implica que a avaliao seja integrada no curso e contribui, de maneira cumulativa, para a avaliao no final do curso. Para alm da classificao dos trabalhos
de casa e dos testes ocasionais ou regulares para reforar a aprendizagem, a avaliao contnua pode tomar a forma de listas de verificao/grelhas completadas
pelo professor e/ou aprendentes, avaliao formal do trabalho feito na sala de
aula, e/ou criao de portfolios com amostras de trabalho, possivelmente em diferentes momentos da sua realizao e/ou em diferentes momentos do curso.
As duas abordagens apresentam vantagens e desvantagens. A avaliao pontual assegura que as pessoas ainda so capazes de fazer coisas que podiam estar no
programa dois anos antes, mas leva a traumas de exame e favorece certos tipos de
aprendentes. A avaliao contnua d conta da criatividade e dos diferentes pontos
fortes de forma mais clara, mas depende mais da capacidade do professor em ser
objectivo; no pior dos casos, a avaliao contnua pode transformar a vida do aprendente num nunca acabar de testes e num pesadelo burocrtico para o professor.
As listas de enunciados de critrios que descrevem a capacidade relativa para
as actvidades comunicativas (Captulo 4) podem ser teis na avaliao contnua. As
escalas de avaliao concebidas em relao aos descritores para aspectos da competncia (Captulo 5) podem ser usadas para atribuir notas na avaliao pontual.
9.3.5. Avaliao formativa/Avaliao sumativa

A avaliao formativa um processo contnuo de recolha de informaes sobre o


mbito da aprendizagem, sobre os seus pontos fortes e fracos, que deve reflectir-se no
planeamento das aulas feito pelo professor. Deve tambm fornecer um feedback aos
254

AVALIAO

aprendentes. A avaliao formativa frequentemente utilizada num sentido lato, de


modo a incluir as informaes no quantificveis de questionrios e de conversas.
A avaliao sumativa resume numa nota os resultados obtidos no final de um
curso. No constitui necessariamente uma avaliao de proficincia. Na verdade,
muita da avaliao sumativa uma avaliao de resultados de acordo com uma
norma ou uma meta estabelecida.
A fora da avaliao formativa reside no facto de que se destina a melhorar a
aprendizagem. A sua fraqueza inerente metfora do feedback. Este s funciona se
o receptor estiver em posio: (a) de se dar conta, ou seja, se estiver atento, motivado
e familiarizado com a forma pela qual as informaes so transmitidas, (b) de
receber, ou seja, se no estiver atolado em informao e tiver um modo de a registar,
organizar e personalizar, (c) de interpretar, ou seja, se tiver um conhecimento prvio e
uma conscincia suficientes para compreender as questes que estiverem em causa
e no actuar de forma contraproducente e (d) de integrar a informao, ou seja, se
dispuser do tempo, da orientao e dos recursos relevantes para poder reflectir
sobre a informao nova, integr-la e, assim, lembrar-se dela. Tal implica uma auto-orientao, que deve ser treinada, e um controlo sobre a sua prpria aprendizagem,
atravs do desenvolvimento de modos de actuao perante o feedback.
Este treino ou despertar de conscincia do aprendente tem sido designado
por valuation formatrice.1 possvel usar uma grande variedade de tcnicas para
treinar esta tomada de conscincia. Um dos princpios bsicos que podem ser
seguidos a comparao de impresses (p. ex.: aquilo que, entre os vrios itens
de uma lista, se diz ser capaz de fazer) com a realidade (p. ex.: ouvir efectivamente
o material do tipo mencionado nessa lista e verificar se se capaz de o compreender). O DIALANG relaciona, deste modo, a auto-avaliao com o desempenho nos
testes. Uma outra tcnica importante a discusso de amostras de trabalho
tanto neutras como produzidas por aprendentes e a motivao para o desenvolvimento de uma metalinguagem pessoal sobre aspectos qualitativos. Os aprendentes podem, ento, utilizar esta metalinguagem para controlar o seu trabalho,
considerando os seus pontos fortes e fracos, e formular um contrato de aprendizagem auto-orientada.
A maior parte da avaliao formativa ou de diagnstico opera a um nvel muito
pormenorizado das questes especficas de lngua ou das competncias recentemente ensinadas ou a ensinar. Para a avaliao de diagnstico, as listas de exemplos fornecidas na Seco 5.2. so demasiado gerais para poderem ter um uso prtico. Para uma maior eficcia seria necessria uma referncia s especificaes
concretas relevantes (Elementar, Limiar, etc.). As grelhas constitudas por descritores
1 Em francs no original (N. T.)

255

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

que definem aspectos diferentes da competncia, em nveis diferentes (Captulo 4),


podem, todavia, ser teis para fornecer um feedback formativo de uma avaliao da
oralidade.
Os Nveis Comuns de Referncia podem parecer ser mais relevantes para a
avaliao sumativa. No entanto, tal como o projecto DIALANG demonstra, at o
feedback de uma avaliao sumativa pode ser formativo ou de diagnstico.
9.3.6. Avaliao dire cta/Avaliao indire cta

A avaliao directa a avaliao daquilo que o candidato efectivamente faz. Por


exemplo, um pequeno grupo discute algo, o avaliador observa, compara com uma
grelha de critrios, faz corresponder os desempenhos s categorias mais adequadas da grelha e procede a uma avaliao.
A avaliao indirecta, por seu lado, utiliza um teste, geralmente em papel, que
normalmente avalia competncias.
A avaliao directa efectivamente feita expresso oral, escrita e audio
em interaco, uma vez que no se conseguem ver directamente as actividades de
recepo. A leitura pode, por exemplo, ser avaliada apenas indirectamente, se for
pedido aos aprendentes que provem a sua compreenso assinalando opes correctas, terminando frases, respondendo a perguntas, etc. O mbito e o domnio da
lngua podem ser avaliados quer directamente, pela verificao das correspondncias com os critrios, quer indirectamente, pela interpretao e generalizao, partindo das respostas para as perguntas do teste. Uma entrevista um teste directo
clssico; um teste indirecto clssico um teste de completamento (cloze).
Os descritores do Captulo 5, que definem aspectos diferentes da competncia em nveis diferentes, podem ser utilizados para desenvolver os critrios de
avaliao para testes directos. Os parmetros, no Captulo 4, podem dar informaes para a seleco dos temas, dos textos e das tarefas de teste para os testes
directos de competncias de produo e para os testes indirectos de compreenso do oral e de leitura. Os parmetros do Captulo 5 podem, para alm disso, dar
informaes para a identificao de competncias lingusticas-chave a incluir num
teste indirecto de conhecimentos lingusticos, bem como de competncias lingusticas e sociolingusticas que possam ser consideradas na formulao de questes de um teste de itens das quatro competncias.
9.3.7. Avaliao do de se mpe nho/Avaliao de conhe cime ntos

A avaliao do desempenho pede ao aprendente que produza uma amostra de discurso oral ou escrito num teste directo.
256

AVALIAO

A avaliao de conhecimentos pede ao aprendente que responda a perguntas que


podem ser retiradas de um leque de tipos de itens diferentes, de modo a que
possa provar o nvel do seu conhecimento e domnio da lngua.
Infelizmente nunca se consegue testar competncias directamente. S temos
acesso a um conjunto de desempenhos, a partir dos quais se procura generalizar
para uma apreciao da proficincia. A proficincia pode ser vista como a competncia posta em aco. Neste sentido, portanto, todos os testes avaliam apenas o
desempenho, embora seja possvel procurar tirar concluses sobre as competncias subjacentes a partir destas provas.
Todavia, uma entrevista exige um desempenho maior do que o preenchimento de espaos em frases e, por seu lado, preencher espaos exige um desempenho maior do que a escolha mltipla. Neste sentido, a palavra desempenho
usada para descrever a produo lingustica. Mas tambm usada num sentido
mais restrito na expresso Testes de Desempenho. Neste caso, a palavra significa um desempenho relevante numa situao (relativamente) autntica e frequentemente relacionada com o trabalho e o estudo. Numa acepo ligeiramente
mais livre do termo, os procedimentos de avaliao oral podem ser descritos
como testes de desempenho, na medida em que se generaliza para a proficincia a partir dos desempenhos num leque de estilos discursivos considerados relevantes para o contexto e as necessidades de aprendizagem dos aprendentes.
Alguns textos equilibram a avaliao do desempenho com uma avaliao de
conhecimentos da lngua como sistema, outros no.
A distino muito semelhante que feita entre testes directos e indirectos. O Quadro pode ser explorado de modo muito semelhante. As especificaes
do Conselho da Europa para os diferentes nveis (Elementar, Limiar, Vantagem) fornecem, alm disso, pormenores adequados acerca do conhecimento lingustico-alvo
nas lnguas para as quais elas esto disponveis.
9.3.8. Avaliao subje ctiva/Avaliao obje ctiva

A avaliao subjectiva um juzo feito por algum que avalia. Normalmente esta
entendida como um juzo sobre a qualidade de um desempenho.
A avaliao objectiva a avaliao da qual retirada a subjectividade. Normalmente, esta entendida como um teste indirecto no qual os itens tm apenas
uma resposta certa, por exemplo, nos testes de escolha mltipla.
Todavia, a questo da subjectividade/objectividade bastante mais complexa. Os testes indirectos so frequentemente descritos como testes objectivos
quando aqueles que classificam consultam uma chave definitiva para decidir se
devem aceitar ou rejeitar uma resposta e depois contam as respostas correctas e
257

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

do o resultado final. Alguns tipos de teste levam este processo a um nvel mais
avanado exigindo apenas uma resposta possvel para cada pergunta (p. ex.: escolha mltipla e testes cloze, que foram desenvolvidos a partir dos testes de completamento por esta razo) e a classificao mecnica frequentemente adoptada para
eliminar os erros de quem classifica. De facto, a objectividade dos testes assim descritos como objectivos deste modo de alguma forma exagerada, uma vez que
algum ter decidido restringir a avaliao a tcnicas que permitem um maior controlo sobre a situao do teste (o que em si uma deciso subjectiva da qual outros
podem discordar). Algum depois escreveu a especificao do teste e algum ter
escrito o item, tentando operacionalizar uma determinada questo da especificao. Finalmente, algum seleccionou o item de entre todos os itens possveis para
este teste. Uma vez que estas decises implicam um elemento de subjectividade,
estes testes so talvez melhor descritos como testes classificados objectivamente.
Na avaliao directa do desempenho, as notas so geralmente atribudas na
base de um juzo. Isto significa que a deciso acerca da qualidade do desempenho
do aprendente tomada subjectivamente, levando em linha de conta factores
relevantes e estabelecendo relaes com linhas de orientao ou critrios e experincias. A vantagem da abordagem subjectiva decorre do facto de que a lngua e
a comunicao so muito complexas, no se prestam atomizao e so maiores
do que a soma das suas partes. frequentemente difcil estabelecer exactamente
o que um dado item de um dos testes pretende testar exactamente. Portanto,
definir itens a partir de aspectos especficos da competncia ou do desempenho
bastante menos simples do que parece.
Contudo, para sermos justos, toda a avaliao devia ser to objectiva quanto
possvel. Os efeitos dos juzos de valor pessoais implicados nas decises subjectivas da seleco de contedo e da qualidade do desempenho deveriam ser o mais
reduzidos possvel, especialmente no caso da avaliao sumativa, sobretudo porque os resultados dos testes so muito frequentemente utilizados por terceiros
para tomar decises acerca do futuro das pessoas que foram avaliadas.
A subjectividade na avaliao pode ser reduzida e assim pode aumentar a
validade e a confiana atravs da adopo das seguintes medidas:
desenvolvimento de uma especificao do contedo da avaliao, por exemplo,
baseada num Quadro de Referncia Comum ao contexto em causa;
utilizao de juzos colectivos na selecco de contedos e/ou na avaliao de
desempenhos;
adopo de procedimentos padronizados que rejam o modo como a avaliao
deve ser levada a cabo;
fornecimento de chaves classificadoras bem definidas para testes indirectos e fundamentao dos juzos sobre testes individuais em critrios especficos exactos;
258

AVALIAO

pedido de juzos mltiplos e/ou de ponderao dos diferentes factores;


realizao de uma formao adequada em linhas de orientao da avaliao;
verificao da qualidade da avaliao (validade, fiabilidade) pela anlise dos
dados da avaliao.
Como foi dito no incio deste Captulo, o primeiro passo a tomar na reduo
da subjectividade dos juzos feitos em todos os estdios do processo de avaliao
consiste na construo de um entendimento comum da estrutura em causa, de
um Quadro Comum de Referncia. O QECR procura oferecer este fundamento
para a especificao do contedo e ser uma fonte para o desenvolvimento de critrios especficos exactos para testes directos.
9.3.9. Classificar a partir de uma e scala/Classificar a partir de uma lista de
ve rificao

Classificar a partir de uma escala: determinar que uma pessoa est num dado
nvel ou patamar, baseando-se numa escala constituda por um dado nmero desses nveis ou patamares.
Classificar a partir de uma lista de verificao: julgar uma pessoa em relao a uma
lista de questes consideradas relevantes para um nvel ou mdulo particular.
A classificao a partir de uma escala centra-se na colocao da pessoa
classificada numa srie de patamares. A perspectiva vertical: at que ponto da
escala chegar ela? O significado dos diferentes patamares/nveis deve ser clarificado pelos descritores das escalas. Pode haver vrias escalas para categorias diferentes e estas podem ser apresentadas na mesma pgina ou grelha, ou em pginas diferentes. Pode haver uma definio para cada patamar/nvel ou para
patamares/nveis alternados, ou para o topo, para a base e para o meio.
A alternativa uma lista de verificao que pretende demonstrar que um
certo caminho relevante foi percorrido, ou seja, a perspectiva horizontal: que
parte do contedo do mdulo foi alcanada com sucesso? A lista pode ser apresentada como uma lista de questes, como um questionrio. Pode, por outro
lado, ser apresentada com a forma de uma roda ou com outra forma qualquer. As
respostas podem ser Sim/No. Cada resposta pode ser mais diferenciada utilizando uma srie de passos (p. ex.: 0-4), de preferncia passos identificados com
etiquetas, com definies que expliquem o modo como essas etiquetas devem ser
interpretadas.
Porque os descritores exemplificativos constituem enunciados independentes
e referentes a critrios que foram calibrados para os nveis em questo, podem ser
utilizados no s como fonte para produzir tanto uma lista de verificao para um
dado nvel, mas tambm como em algumas verses do Portfolio das Lnguas, como
259

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

escalas de classificao ou grelhas que abranjam todos os nveis relevantes, como


descrito no Captulo 3, para a auto-avaliao no Quadro 2 e na avaliao do examinador no Quadro 3.
9.3.10. Avaliao impre ssionista/Avaliao por juzos orie ntados

Avaliao impressionista: juzo totalmente subjectivo feito a partir da experincia


do desempenho do aprendente na sala de aula, sem referncia a critrios especficos relacionados com uma avaliao especfica.
Avaliao por juzos orientados: juzos nos quais a subjectividade individual
daquele que avalia reduzida pela complementarizao da impresso com uma
avaliao consciente em relao a critrios especficos.
A impresso aqui utilizada para descrever os casos em que um professor ou
um aprendente classifica puramente a partir da sua experincia de desempenho na
aula, dos trabalhos de casa, etc. Muitas formas de classificao subjectiva, especialmente as que so utilizadas na avaliao contnua, implicam a classificao de
uma impresso a partir da reflexo ou da memria possivelmente centrada na
observao consciente da pessoa em questo durante um determinado perodo de
tempo. Muitos sistemas educativos funcionam assim.
O termo juzos orientados aqui usado para descrever a situao na qual
essa impresso orientada para juzos concebidos a partir de uma abordagem de
avaliao. Esta abordagem implica: (a) uma actividade de avaliao que siga
determinados procedimentos; (b) um conjunto de critrios definidos que faam
distines entre os diferentes resultados ou notas e; (c) uma formao padronizada.
A vantagem da abordagem orientada que, se um Quadro Comum de Referncia para o grupo de pessoas em causa que avaliam for assim estabelecido, a
consistncia dos juzos pode ser radicalmente aumentada. Este o caso, sobretudo, se os pontos de referncia forem fornecidos sob a forma de amostras de
desempenho e de ligaes fixas a outros sistemas. A importncia desta orientao
acentuada pelo facto de que a investigao numa quantidade significativa de
disciplinas vrias vezes demonstrou que, com juzos no trabalhados, as diferenas de rigor entre os que avaliam podem ser responsveis por quase tantas diferenas na avaliao dos aprendentes como aquelas que resultam das suas reais
capacidades. Assim, os resultados ficam abandonados sua sorte.
As escalas de descritores para os Nveis Comuns de Referncia podem ser
exploradas de modo a fornecer um conjunto de critrios definidos, tal como
referido em (b) acima, ou de modo a orientar os padres representados atravs de
critrios estabelecidos em termos de nveis comuns. No futuro, as amostras de
260

AVALIAO

pontos de referncia de desempenho em diferentes nveis comuns podem ser fornecidas para ajudar formao de padronizaes.
9.3.11. Avaliao global/Avaliao analtica

A avaliao global consiste na produo de um juzo sinttico global: diferentes


aspectos so ponderados intuitivamente pelo avaliador.
A avaliao analtica consiste em procurar separadamente diferentes aspectos.
Existem dois modos de fazer esta distino: (a) em termos daquilo que se
pretende; (b) em termos do modo como se atingiu um patamar, uma nota, uma
pontuao. Os sistemas combinam, por vezes, uma abordagem analtica num
nvel com uma abordagem global noutros.
a) Avaliar o qu?: algumas abordagens avaliam uma categoria global como
falar ou interaco atribuindo uma pontuao ou uma nota. Outras, mais
analticas, necessitam que o avaliador atribua diferentes pontuaes separadas a um determinado nmero de aspectos independentes do desempenho. Contudo, outras abordagens necessitam que o avaliador anote uma
impresso global, analise atravs de categorias diferentes e chegue, assim,
a um juzo global reflectido. A vantagem das categorias separadas numa
abordagem analtica consiste no facto de que conduz o avaliador a fazer
observaes mais cuidadosas. Fornecem uma metalinguagem para a negociao entre o avaliador e para o feedback dado aos aprendentes. A desvantagem consiste no facto de que a riqueza de provas sugere que o avaliador
no consegue facilmente manter separadas as categorias de um juzo global. Quando esto perante mais de quatro ou cinco categorias, est simultaneamente a ser-lhes fornecido um excesso de informaes.
b) Calcular o resultado: algumas abordagens fazem corresponder globalmente o desempenho observado aos descritores de uma escala de classificao, quer ela seja global (uma nica escala global) quer seja analtica
(3-6 categorias numa grelha). Estas abordagens no implicam o recurso
aritmtica. Os resultados so transmitidos quer por um simples algarismo
quer por uma espcie de ligao telefnica entre as vrias categorias, por
um nmero de telefone. Outras abordagens mais analticas exigem a
atribuio de uma determinada nota a um determinado nmero de questes diferentes, permitindo a sua adio obter uma pontuao que pode,
posteriormente, ser convertida numa nota. caracterstico desta abordagem que as categorias sejam ponderadas, ou seja, que cada categoria corresponda a um determinado nmero de pontos diferentes dos das outras
categorias.
261

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Os Quadros 2 e 3 do Captulo 3, respectivamente, fornecem exemplos de


auto-avaliao e de avaliao do examinador de escalas analticas de critrios (ou
seja, grelhas) utilizadas como estratgias de classificao global (ou seja, fazendo
corresponder s definies o que se consegue deduzir do desempenho e, em
seguida, formular um juzo).
9.3.12. Avaliao de s rie /Avaliao de cate goria

A avaliao de categoria implica uma nica tarefa de avaliao (que pode passar
por diferentes fases e gerar discursos diferentes, como se viu na seco 9.2.1.) nas
quais o desempenho julgado em relao s categorias de uma grelha de avaliao: a abordagem analtica descrita em 9.3.11.
A avaliao de srie implica uma srie de tarefas de avaliao isoladas (frequentemente actividades de dramatizao com outros aprendentes ou com o professor),
que so classificadas com um nvel simples de uma escala qualitativa (etiquetada)
de, por exemplo, 0 a 3 ou 1 a 4.
Uma avaliao de srie um modo de tratar a tendncia existente na avaliao
de categoria para que os resultados de uma categoria afectem os de outra. Em
nveis mais baixos, tende a dar-se importncia realizao da tarefa. A sua finalidade o preenchimento de uma lista de verificao daquilo que o aprendente
capaz de fazer, no a partir de uma simples impresso, mas sim de uma avaliao
dos desempenhos reais feita pelo professor/aprendente. Em nveis mais avanados,
as tarefas podem ser concebidas para mostrar aspectos especficos da proficincia
no desempenho. Os resultados so apresentados sob a forma de um perfil.
As escalas para categorias diferentes da competncia lingustica apresentadas no Captulo 5 so uma fonte de informao para a criao de critrios de avaliao das categorias. Uma vez que o avaliador s consegue lidar com um
pequeno nmero de categorias, tero que ser feitos alguns compromissos durante
o processo. A elaborao dos tipos relevantes de actividades comunicativas feita
na seco 4.4. e a lista de diferentes tipos de competncia funcional descritos na
seco 5.2.3.2. pode fornecer informao para a identificao de tarefas adequadas a uma avaliao de srie.
9.3.13. He te ro-avaliao/Auto-avaliao

Hetero-avaliao: juzos feitos pelo professor ou examinador.


Auto-avaliao: juzos feitos pelo aprendente acerca da sua prpria proficincia.
Os aprendentes podem ser includos em muitas das tcnicas de avaliao
acima descritas. A investigao sugere que, desde que no haja apostas de risco
262

AVALIAO

(p. ex.: ser ou no aceite num curso), a auto-avaliao pode ser um complemento
eficaz dos testes e da avaliao do professor. A preciso na auto-avaliao
aumenta: (a) quando a avaliao feita em relao a descritores claros que definam padres de proficincia; (b) quando a avaliao se relaciona com uma experincia especfica esta experincia pode at ser uma actividade de testagem.
Tambm , provavelmente, mais precisa quando os aprendentes receberam
alguma formao para a fazer. Esta auto-avaliao estruturada pode estabelecer
correlaes com as avaliaes feitas pelos professores e os testes iguais correlao (nvel de validao concomitante) comummente existente entre os prprios
professores, entre testes e entre a avaliao dos professores e os testes.
O maior potencial para a auto-avaliao, todavia, reside no seu uso como instrumento para a motivao e a tomada de conscincia: ajudar os aprendentes a
apreciar os seus aspectos fortes, a reconhecer as suas fraquezas e a orientar a sua
aprendizagem com maior eficcia.
Os utilizadores do QECR podero querer considerar e, quando for apropriado, explicitar:
Quais dos tipos de avaliao acima listados so:
mais relevantes para as necessidades do aprendente no seu sistema;
mais adequados e realizveis na cultura pedaggica do seu sistema;
mais compensadores em termos da evoluo do professor atravs do efeito washback;
O modo como a avaliao do conhecimento (orientada para a escola, orientada para a
aprendizagem) e a avaliao da proficincia (orientada para o mundo real, orientada para o
produto) so equilibradas e complementadas no seu sistema e at que ponto o desempenho
comunicativo e lingustico so avaliados.
At que ponto os resultados da aprendizagem so avaliados em relao a padres definidos e
a critrios (referncia a critrios) e at que ponto as notas e as avaliaes so atribudas em funo da turma a que pertence o aprendente (referncia norma).
At que ponto os professores esto:
informados acerca dos padres (p. ex.: descritores comuns, amostras de desempenho);
motivados a tomar conscincia do leque de tcnicas de avaliao;
formados nas tcnicas e interpretao.
At que ponto desejvel e realizvel desenvolver uma abordagem integrada da avaliao
contnua do trabalho da aula e avaliao pontual em relao s definies de padres e de critrios;
At que ponto desejvel e realizvel envolver os aprendentes na auto-avaliao em relao a
descritores de tarefas e a aspectos definidos da proficincia a diferentes nveis, bem como a operacionalizao desses descritores na avaliao de srie, por exemplo.
A relevncia das especificaes e das escalas fornecidas no QECR em relao ao seu contexto
e o modo como podem ser complementadas ou elaboradas.

263

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

A auto-avaliao e as verses do examinador das grelhas de classificao so


apresentadas nos Quadros 2 e 3 do Captulo 3. A maior diferena entre os dois
alm da formulao puramente superficial em sou capaz de... ou capaz de...
que, enquanto que o Quadro 2 destaca as actividades comunicativas, o Quadro 3
centra-se nos aspectos genricos da competncia verificvel em qualquer desempenho oral. Porm, pode facilmente imaginar-se uma verso ligeiramente simplificada da auto-avaliao do Quadro 3. A experincia diz-nos que, pelo menos, os
aprendentes adultos so capazes de fazer esses juzos qualitativos acerca da sua
competncia.

9.4. Avaliao e xe quve l e me tassiste ma


As escalas que constam dos Captulos 4 e 5 apresentam um exemplo de um
conjunto de categorias relacionadas (mas simplificadas) com o esquema descritivo mais abrangente apresentado nos textos desses Captulos. No se pretende
que sejam utilizadas, numa abordagem prtica da avaliao, todas as escalas em
todos os nveis. O avaliador considera difcil lidar com um nmero elevado de
categorias e, para alm disso, o leque total dos nveis apresentados pode no ser
adequado ao contexto em causa. O conjunto de escalas pretende, sobretudo, ser
um instrumento de referncia.
Qualquer que seja a abordagem adoptada, todo o sistema de avaliao prtico necessita de reduzir as categorias possveis a nmeros possveis. A sabedoria
herdada diz-nos que a fixao de mais de 4 ou 5 categorias comea a causar um
excesso de carga informativa, e que 7 categorias constituem, psicologicamente,
um limite mximo.
necessrio, pois, fazer opes. Em relao avaliao oral, se as estratgias
de interaco forem consideradas um aspecto qualitativo de comunicao relevante, as escalas exemplificativas contero doze categorias relevantes para a avaliao oral:
Estratgias de tomada de palavra
Estratgias de cooperao
Pedido de Explicao/Clarificao
Fluncia
Flexibilidade
Coerncia
Desenvolvimento temtico
Correco
Competncia sociolingustica
mbito Geral
264

AVALIAO

Amplitude do Vocabulrio
Correco Gramatical
Domnio do Vocabulrio
Domnio da Fonologia
bvio que, enquanto os descritores de muitos destes aspectos poderiam
ser includos numa lista de verificao geral, 12 categorias so de mais para uma
avaliao de qualquer desempenho. Em qualquer abordagem prtica, portanto,
tal lista de categorias deveria ser usada selectivamente. necessrio combinar os
vrios aspectos, dar-lhes outros nomes e reduzi-los a um conjunto menor de critrios de avaliao adequados s necessidades dos aprendentes e s exigncias da
tarefa de avaliao e do estilo de cultura pedaggica em questo. Os critrios
resultantes podero igualmente ser ponderados ou pode considerar-se que alguns
factores mais importantes para a tarefa devero pesar mais.
Os quatro exemplos seguintes apresentam maneiras de fazer o que foi dito.
Os primeiros trs exemplos so notas breves acerca do modo como as categorias
so usadas como critrios para testes por abordagens de avaliao j existentes.
Os quatro exemplos mostram o modo como os descritores nas escalas do QECR
foram combinados e reformulados de modo a fornecer uma grelha de avaliao
para um fim especfico, num dado momento.
Exe mplo 1
Cambridge Certificate in Advanced English (CAE), Documento 5, Critrios de Avaliao (1991).
Crit rios de te ste

Escalas e xe mplificativas

Fluncia

Fluncia

Correco e mbito

mbito geral
Amplitude do vocabulrio
Correco gramatical
Domnio do vocabulrio

Pronncia

Domnio da fonologia

Resultado da tarefa

Coerncia
Adequao sociolingustica

Comunicao interactiva Estratgias de tomada de palavra


Estratgias de cooperao
Desenvolvimento temtico

Outras cate gorias

Resultado da tarefa
Necessidade de ajuda do
interlocutor
Extenso e -vontade na
manuteno da contribuio

265

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Notas sobre outras categorias: Nas escalas exemplificativas, os enunciados acerca


do resultado da tarefa so agrupados consoante o tipo de actividade em questo,
sob a designao de Actividades Comunicativas. A Extenso e o -vontade da contribuio
so includos nessas escalas sob Fluncia. A tentativa de formular e escalar descritores sobre Necessidade de Ajuda do Interlocutor, de modo a inclu-los no conjunto de
escalas exemplificativas, no teve sucesso.
Exe mplo 2
International Certificate Conference (ICC): Certificate in English Business Purposes, Teste 2,
Conversao sobre Negcios (1987).
Crit rios de te ste

Escalas e xe mplificativas

Outras cate gorias

Escala 1 (sem nome)

Adequao sociolingustica
Correco gramatical
Domnio do vocabulrio

Resultado da tarefa

Escala 2 (Uso de traos Estratgias de tomada de palavra


discursivos para iniciar e Estratgias de cooperao
manter o fluxo da
Adequao sociolingustica
conversao)

Exe mplo 3
Eurocentres Small Group Interaction Assessment (RADIO) (1987).
Crit rios de te ste

Escalas e xe mplificativas

mbito

mbito geral
Amplitude do vocabulrio

Correco

Correco gramatical
Domnio do vocabulrio
Adequao sociolingustica

Elocuo

Fluncia
Domnio da fonologia

Interaco

Estratgias de tomada de palavra


Estratgias de cooperao

Outras cate gorias

Exe mplo 4
Swiss National Research Council: Assessment of Video Performances.
Contexto: Os descritores exemplificativos foram escalados num projecto de
investigao na Sua, como explicado no Apndice A. Quando o projecto de
266

AVALIAO

investigao ficou concludo, os professores participantes foram convidados a


apresentar os resultados numa conferncia e a lanar a experincia na Sua com
o Portfolio Europeu das Lnguas. Na conferncia, dois dos temas de discusso
foram: (a) a necessidade de relacionar a avaliao contnua e as listas de verificao de auto-avaliao com um QECR Geral; (b) os modos como os descritores
escalados no projecto poderiam ser explorados em diferentes formas de avaliao. Como parte deste processo de discusso, foram classificados vdeos de
alguns aprendentes includos neste inqurito segundo uma grelha de avaliao
apresentada sob a forma de Quadro 3 do Captulo 3. Apresenta uma seleco de
descritores exemplificativos revistos e combinados.
Crit rios de te ste

Escalas e xe mplificativas

mbito

mbito geral
mbito do vocabulrio

Correco

Correco gramatical
Domnio do vocabulrio

Fluncia

Fluncia

Interaco

Interaco global
Tomada de palavras
Cooperao

Coerncia

Coerncia

Outras cate gorias

Sistemas diferentes, com aprendentes diferentes e em contextos diferentes,


seleccionam e combinam caractersticas, de modos diferentes, para diferentes
tipos de avaliao. De facto, a lista de doze categorias no s no excessivamente longa como , provavelmente, incapaz de incluir todas as variantes que as
pessoas escolhem e necessitaria de ser aumentada para se tornar totalmente
abrangente.
Os utilizadores do Quadro podero querer considerar e, sempre que seja seja apropriado,
explicitar:
o modo pelo qual as categorias tericas so simplificadas em abordagens operacionais no
seu sistema;
at que ponto os factores principais utilizados como critrios de avaliao no seu sistema,
aps a adaptao necessria para dar conta dos domnios especficos de utilizao, podem
ser situados no conjunto de categorias introduzido no Captulo 5, e para o qual so fornecidas, no Apndice, escalas de amostras mais desenvolvidas.

267

BIBLIOGRAFIA GERAL

NB. As obras assinaladas com asterisco foram produzidas em ingls e em francs.


As referncias abaixo apresentadas contm entradas relevantes para muitas das seces do Quadro.
Bussman, Hadumond (1996). Routledge dictionary of language and linguistics. Londres: Routledge.
Byram, M. (2000). The Routledge encyclopedia of language teaching and learning. Londres: Routledge.
Clapham, C. & D. Corson (eds.) (1998). Encyclopedia of language and education. Dordrecht: Kluwer.
Crystal, D. (ed.) (1987). The Cambridge encyclopedia of language. Cambridge: CUP.
Foster, P. & Skehan, P. (1994). The Influence of Planning on Performance in Task-based Learning. Paper presented
at the British Association of Applied Linguistics.
Galisson, R. & Coste, D. (eds.) (1976). Dictionnaire de didactique des languages. Paris: Hachette.
Johnson, K. (1997). Encyclopedic dictionary of applied linguistics. Oxford: Blackwells.
Richards, J. C., Platt J., Platt, H. (1993). Longman dictinary of language teaching and applied linguistics. Londres:
Longman.
Skehan, P. (1995). A framework for the implementation of task-based instruction. Applied Linguistics, 16/4,
542-566.
Spolsky, B. (ed.) (1999). Concise encyclopedia of educational linguistics. Amsterdo: Elsevier.

As obras que se se gue m so sobre tudo re le vante s para o captulo e m que e sto includas:
Captulo 1
* Conselho da Europa (1992). Transparency and coherence in language learning in Europe: objectives, evaluation, certification. (Report edited by B. North of a Symposium held in Rschlikon, 1991). Estrasburgo: Conselho da Europa.
*(1997). European language portfolio: proposals for development. Estrasburgo: Conselho da Europa.
*(1982). Recommendation n. R(82)18 of the Committee of Ministers to member States concerning modern languages.
Appendix A to Girard & Trim 1988.
*(1997). Language learning for European citizenship: final report of the Project. Estrasburgo: Conselho da Europa.
*(1998). Recommendation n. R(98)6 of the Committee of Ministers to member States concerning modern languages.
Estrasburgo: Conselho da Europa.
* Girard, D. & Trim, J. L. M., (eds.) (1998). Project n. 12 Learning and teaching modern languages for communication: Final Report of the Project Group (activities 1982-87). Estrasburgo: Conselho da Europa.
Gorosch, M., Pottier B., & Riddy, D. C., (1967). Modern languages and the world today. Modern languages in Europe,
3. Estrasburgo: AIDELA em cooperao com o Conselho da Europa.
Malmberg, P. (1989). Towards a better language teaching: a presentation of the Council of Europes language projects.
Uppsala: University of Uppsala In-Service Training Department.

271

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Captulo 2
a) Foram publicadas at ao mome nto as se guinte s obras de tipo Nve l Limiar:
Baldegger, M., Mller, M. & Schneider G. in Zusammenarbeit mit A. Nf (1980). Kontaktschwelle Deutsch als
Fremdsprache. Berlim: Langenscheidt.
Belart, M. & Ranc L. (1991). Nivell Llindar per a escolars (8-14 anys). Gener: Genaralitat de Catalunya.
Casteleiro, J. M., Meira A. & Pascoal, J. (1988). Nvel limiar (para o ensino/aprendizagem do portugus como lngua
segunda/lngua estrangeira). Estrasburgo: Conselho da Europa.
Coste, D. Courtillon, J., V. Ferenczi, M. Martins-Baltar & E. Papo (1976). Un niveau-seuil. Paris: Hatier.
Dannerfjord, T. (1983). Et taerskelniveau for dansk Appendix Annexe Appendiks. Estrasburgo: Conselho da
Europa.
Efstathiadis, S. (ed.) (1998). Katofli gia ta nea Ellenika. Estrasburgo: Conselho da Europa.
Ehala, M., Liiv, S., Saarso, K., Vare, S. & ispuu, J. (1997). Eesti keele suhtluslvi. Estrasburgo: Conselho da
Europa.
Ek, J. A. van (1977). The Threshold Level for modern language learning in schools. Londres: Longman.
Ek, J. A. van & Trim, J. L. M. (1991). Threshold Level 1990. Cambridge: CUP.
(1991). Waystage. Cambridge: CUP.
(1997). Vantage Level. Estrasburgo: Conselho da Europa (reedio: Cambridge: CUP, 2000).
Galli de' Paratesi, N. (1981). Livello soglia per l'insegnamento dell'italiano come lingua straniera. Estrasburgo: Conselho da Europa.
Grinberga, I., Martinsone, G. Piese, V. Veisberg, A. & Zuicena, I. (1997). Latvie Su valodas prasmes limenis.
Estrasburgo: Conselho da Europa.
Jessen, J. (1983). Et tarerskelniveau for dansk. Estrasburgo: Conselho da Europa.
Jones, G. E., Hughes, M. & Jones, D. (1996). Y lefel drothwy: ar gyfer y gymraeg. Estrasburgo: Conselho da
Europa.
Kallas, E. (1990). Yatabi lebaaniyyi: un livello sogla per l'insegnamento/apprendimento dell'arabo libanese nell' universit
italiana. Veneza: Cafoscarina.
King, A. (ed.) (1988). Atalase Maila. Estrasburgo: Conselho da Europa.
Mas, M., Melcion, J. Rosanas, R. & Verg, M. H. (1992). Nivell llindar per a la llengua catalana. Barcelona:
Generalitat de Catalunya.
Mifsud, M. & Borg, A. J. (1997). Fuq l-ghatba tal-Malti. Estrasburgo: Conselho da Europa.
Narbutas, E., Pribu_auskaite, J. Ramoniene, M. Skapiene, S. & Vilkiene, L. (1997). Slenkstis. Estrasburgo:
Conselho da Europa.
Porcher, L. (ed.) (1980). Systmes d'apprentissage des langues vivantes par les adultes (option travailleurs migrants): Un
niveau-seuil intermediaire. Estrasburgo: Conselho da Europa.
Porcher, L., Huart, M. & Mariet, F. (1982). Adaptation de Un niveau-seuil pour des contextes scholaires. Guide d'emploi. Paris: Hatier.
Pushkin Russian Language Institut and Moscow Linguistic University (1966). Porogoviy uroveny russkiy yazik.
Estrasburgo: Conselho da Europa.
Salgado, X. A. F., Romero, H. M. & Moruxa, M. P. (1993). Nivel soleira lingua galega. Estrasburgo: Conselho
da Europa.
Sandstrm, B. (ed.) (1981). Trskelniv: frslag till innehll och metod I den grundlggande utbildnigen I svenska fr
vuxna invandrare. Estocolmo: Skolverstyrelsen.

272

BIBLIOGRAFIA GERAL

Slagter, P. J. (1979). Un nivel umbral. Estrasburgo: Conselho da Europa.


Svanes, B., Hagen, J. E. Manne, G. & Svindland, A. S. (1987). Et terskelniv for norsk. Estrasburgo: Conselho
da Europa.
Wynants, A. (1985). Drempelniveau: nederlands als vreemde taal. Estrasburgo: Conselho da Europa.
b) Outras publicae s importante s:
Hest, E. Van & Oud-de-Glas M. (1990). A survey of techniques used in the diagnosis and analysis of foreign language
needs in industry. Bruxelas: Lingua.
Ldi, G. & Pi B. (1986). Etre bilingue. Berna: Lang.
Porcher, L. et al. (1982). Identification des besoins langagiers de travailleurs migrants en France. Estrasburgo: Conselho da Europa.
Richterich, R. (1985). Objectifs d'apprentissage et besoins langagiers. Col. F. Paris: Hachette.
(ed.) (1983). Case studies in identifying language needs. Oxford: Pergamon.
Richterich, R. & J.-L. Chanceler (1980). Identifying the needs of adults learning a foreign language. Oxford: Pergamon.
(1981). L'identification des besoins des adultes apprenant une langue trangre. Paris: Hatier.
Trim, J. L. M. (1980). Developing a Unit/Credit scheme of adult language learning. Oxford: Pergamon.
Trim, J. L. M., Richterich R., van Ek, J. A.; & Wilkins, D. A.; (1980) Systems development in adult language learning.
Oxford: Pergamon.
Trim, J. L. M., Holec, H.; Coste D.; & Porcher L.; (eds.) (1984). Towards a more comprehensive framework for the
definition of language learning objectives. Vol. I Analytical summaries of the preliminary studies. Vol. II Preliminary
studies (contributions in English and French). Estrasburgo: Conselho da Europa.
Widdowson, H. G. (1989). 'Knowledge of Language and Ability for Use'. Applied Linguistics, 10/2, 128-137.
Wilkins, D. A. (1972). Linguistics in language teaching. Londres: Edward Arnold.
Captulo 3
*Van Ek, J. A. (1985-86). Objectives for foreign language learning: Vol. I Scope. Vol. II Levels. Estrasburgo: Conselho
da Europa.
North, B. (2000). The Development of a Common Reference Scale of Language Proficiency. Nova Iorque: Peter Lang.
(1994). Perspectives on language proficiency and aspects of competence: a reference paper discussing issues in defining
categories and levels. Estrasburgo: Conselho da Europa.
North, B. & Schneider, G. (1988). Scaling Descriptors for Language Proficiency Scales. Language Testing,
15/2: 217-262.
Schneider, G. & North, B. (2000). Fremdsprachen Knnen was heisst das? Skalen zur Berschreibung, Beurteilung
und Selbsteinschtzung der fremdsprachlichen Kommunikationsfhigkeit. Chur/Zurique: Verlag Regger AG.
Captulo 4
Bygate, M. (1987). Speaking. Oxford: OUP.
Canale, M. & Swain, M. (1981) A theoretical framework for communicative competence. In Palmer, A. S.,
Groot, P. G. & Trosper, S.A. (eds.) The construct validation of tests of communicative competence. Washington,
D. C.: TESOL.
Carter, R. & Lang M. N. (1991). Teaching litterature. Londres: Longman.
Davies, Alan (1989). Communicative Competence as Language Use. Applied Linguistics, 10/2, 157-170.

273

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Denes, P. B. & Pinson, E. N. (1993). The Speech chain: the physics and biology of spoken language. 2. ed. Nova Iorque: Freeman.
Faerch, C. & Kasper G. (eds.) (1983). Strategies in interlanguage communication. Londres: Longman.
Firth, J. R. (1964). The tongues of men and Speech. Londres: OUP.
Fitzpatrick, A. (1994). Competence for vocationally oriented language learning: descriptive parameters, organisation and
assessment. Doc. CC-LANG (94)6. Estrasburgo: Conselho da Europa.
Fry, D. B. (1977). Homo loquens. Cambridge: CUP.
Hagge, C. (1985). Lhomme de paroles. Paris: Fayard.
* Holec, H., Little, D. & Richterich, R. (1996). Strategies in language learning and use. Estrasburgo: Conselho da
Europa.
Kerbrat-Orecchioli, C. (1990, 1994). Les interactions verbales (3 vols.). Paris: Colin.
Laver, J. & Hutcheson, S. (1972). Communication in face-to-face interaction. Harmondsworth: Penguin.
Levelt, W. J. M. (1993). Speaking: from interaction to articulation. Cambridge: Mass., MIT.
Lindsay, P. H. & Norman, D. A. (1977). Human information processing. Nova Iorque: Academic Press.
Martins-Baltar, Boutgain, M, D. Coste, Ferenczi, D. & M.-A. Mochet (1979). Lcrit et les crits: problmes
d'analyse et considrations didactiques. Paris: Hatier.
Swales, J. M. (1990). Genre analysis: English in academic and research settings. Cambridge: CUP.
Captulo 5
Allport, G. (1979). The Nature of Prejudice. Reading, MA., Addison Wesley.
Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Oxford: OUP.
Cruttenden, A. (1986). Intonation. Cambridge: CUP.
Crystal, D. (1969). Prosodic systems and intonation in English. Cambridge: CUP.
Furnham, A. & Bochner, S. (1986). Culture Shock: psychological reactions in unfamiliar environments. Londres:
Methuen.
Gardner, R. C. (1985). Social psychology and second language learning: the role of attitude and motivation. Londres:
Edward Arnold.
Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In Cole, P. & Morgan, J. L. (eds.) Speech acts. Nova Iorque: Academic Press, 41-58.
Gumperz, J. J. (1971). Language in social groups. Stamford: Stamford University Press.
Gumperz, J. J. & Hymes, D. (1972). Directions in sociolinguistics: the ethnography of communication. Nova Iorque:
Holt, Rinehart & Wiston.
Hatch, E. & Brown, C. (1995). Vocabulary, semantics and language education. Cambridge: CUP.
Hawkins, E. W. (1987). Awareness of language: an introduction. Revised ed. Cambridge: CUP.
Hymes, D. (1974). Foundations in sociolinguistics: an ethnographic approach. Filadlfia: University of Pennsylvania
Press.
Hymes, D. H. (1972). On communicative competence. In Pride & Holmes (1972).
Hymes, D. H. (1984). Vers la comptence de communication. Paris: Hatier.
Kingdon, R. (1958). The groundwork of English intonation. Londres: Longman.
Knapp-Potthoff, A. & Liedke, M. (eds.) (1977). Aspekte interkultureller Kommunikationsfhigkeit. Munique: iudicium verlag.

274

BIBLIOGRAFIA GERAL

Labov, W. (1972). Sociolinguistic patterns. Filadlfia: University of Pennsylvania Press.


Lehrer, A. (1974). Semantic fields and lexical structure. Londres & Amesterdo.
Levinson, S. C. (1983). Pragmatics. Cambridge: CUP.
Lyons, J. (1977). Semantics. Vols. I e II. Cambridge: CUP.
Mandelbaum, D. G. (1949). Selected writings of Edward Sapir. Berkeley: University of California Press.
Mathews, P. H. (1974). Morphology: an introduction to the theory of word-structure. Cambridge: CUP.
(1981). Syntax. Cambridge: CUP.
Neuner, G. (1988). A socio-cultural framework for communicative teaching and learning of foreign languages at the school
level. Doc. CC-GP12(87)24. Estrasburgo: Conselho da Europa.
OConnor, J. D. & Arnold, G. F. (1973). The intonation of colloquial English. 2. ed. Londres: Longman.
OConnor, J. D. (1973). Phonetics. Harmondsworth: Penguin.
Pride, J. B. & Holmes, J. (eds.) (1972). Sociolinguistics. Hardmonsworth: Penguin.
Rehbein, J. (1977). Komplexes Handeln: Elemente zur Handlungstheorie der Sprache. Estugarda: Metzler.
Robinson, G. L. N. (1985). Crosscultural Understanding. Oxford: Pergamon.
Robinson, W. P. (1972). Language and social behaviour. Hardmonsworth: Penguin.
Roulet, E. (1972). Thories grammaticales, descriptions et enseignement des langues. Paris: Nathan.
Sapir, E. (1921). Language. Nova Iorque: Harcourt Brace.
Searle, J. (1969). Speech acts: an essay in the philosophy of language. Cambridge: CUP.
Searle, J. R. (1976). The classification of illocutionary acts. Language in society, vol. 51, n. 1, 1-24.
Trudgill, P. (1983). Sociolinguistics. 2. ed. Hardmonsworth: Penguin.
Ullmann, S. (1962). Semantics: an introduction to the science of meaning. Oxford: Blackwell.
Wells, J. C. & Colson, G. (1971). Practical phonetics. Bath: Pitman.
Widdowson, H. G. (1992). Practical stylistics: an approach to poetry. Oxford: OUP.
Wray, A. (1999). Formulaic language in learners and native speakers?. Language teaching 32,4. Cambridge:
CUP.
Wunderlich, D. (ed.) (1972). Linguistische Pragmatik. Frankfurt: Athanum.
Zarate, G. (1986). Enseigner une culture trangre. Paris: Hachette.
(1993). Reprsentations de ltranger et didactique des langues. Paris: Hachette.
Captulo 6
Berthoud, A.-C. (ed.) (1996). Acquisition des comptences discursives dans un contexte plurilingue.
Bulletin Suisse de linguistique applique. VALS/ASLA 64.
Berthoud, A.-C. & Py, B. (1993). Des linguistes et des enseignants. Matrise et acquisition des langues secondes. Berna:
Lang.
Besse, H. & Porquier, R. (1984). Grammaire et didactique des langues. Collection L. A. L. Paris: Hatier.
Bloom, B. S. (1956). Taxonomy of educational objectives. Londres: Longman.
Bloom, B. S. (1976). Human characteristics and school learning. Nova Iorque: McGraw.
Broeder, P. (ed.) (1988). Processes in the developping lexicon. Vol. III of Final report of The European Science Foundation
Project 'Second Language Acquisition by adult immigrants. Estrasburgo: Tilburg and Gteborg: ESF.

275

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Brumfit, C. (1984). Communicative Methodology in Language Teaching. The roles of fluency and accuracy. Cambridge:
CUP.
(1987). Concepts and Categories in Language Teaching Methodology. AILA Review, 4, 25-31.
Brumfit, C. & Johnson. K. (eds.) (1979). The communicative approach to language teaching. Oxford: OUP.
Byram, M. (1989). Cultural Studies and Foreign Language Education. Clevedon: Multilingual Matters.
Byram, M. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilingual Matters.
Byram, M., Zarate, G. & Neuner, G. (1997). Sociocultural Competences in foreign language teaching and learning.
Estrasburgo: Conselho da Europa.
Callamand, M. (1981). Mthologie de la prononciation. Paris: CLE International.
Canale, M. & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics vol. 1, n. 1.
Confrence suisse des directeurs cantonaux de linstruction publique (ed.) (1998). Enseignement des langues
trangres Recherche dans le domaine des langues et pratique de l'enseignement des langues trangres. Dossier 52.
Berna: CDIP.
Cormon, F. (1992). Lenseignement des langues. Paris: Chronique sociale.
Coste, D. (1997). Eduquer pour une Europe des langues et des cultures. Etudes de linguistique applique 98.
*Coste, D., Moore. D. & Zarate, G. (1997). Plurilingual and pluricultural competence. Estrasburgo: Conselho da
Europa.
Cunningsworth, A. (1984). Evaluating and selecting EFL materials. Londres: Heinemann.
*Girard, D. (ed.) (1988). Selection and distribution of contents in language syllabuses. Estrasburgo: Conselho da
Europa.
Dalgallian, G., Lieutaud, S. & Weiss, F. (1981). Pour un nouvel enseignement des langues. Paris: CLE International.
Dickinson, L. (1987). Self-instruction in language leraning. Cambridge: CUP.
Gaotrac, L. (1987). Thorie d'apprentissage et acquisition d'une langue trangre. Collection L. A. L. Paris: Hatier.
Gardner, R. C. & MacIntire, P. D. (1992-3). 'A students contribution to second language learning': parte I
'cognitive variables' & parte II 'affective variables'. Language teaching. Vol. 25, n. 4 & vol. 26, n.1.
Girard, D. (1995). Enseigner les langues: mthodes et pratiques. Paris: Bordas.
Grauberg, W. (1997). The elements of foreign language teaching. Clevedon: Multilingual Matters.
Hameline, D. (1979). Les objectifs pdagogiques en formation initiale et en formation continue. Paris: E. S. F.
Hawkins, E. W. (1987). Modern languages and the curriculum. Ed. revista. Cambridge: CUP.
Hill, J. (1986). Litterature in language teaching. Londres: Macmillan.
Holec, H. (1981). Autonomy and foreign language learning. Oxford: Pergamon.
(1982). Autonomie et apprentissage des langues trangres. Paris: Hatier.
*(ed.) (1988). Autonomy and self-directed learning : present fields of application (with contributions in English
and French). Estrasburgo: Conselho da Europa.
Komensky, J. A. (Comenius) (1658). Orbis sensualium pictus. Nuremberga.
Krashen, S. D. (1982). Principles and prectice of second language acquisition. Oxford: Pergamon.
Krashen, S. D. & Terrell, T. D. (1983). The natural approach: language acquisition in tha classroom. Oxford: Pergamon.
Little, D., Devitt, S. & Singleton, D. (1983). Authentic texts in foreign language teaching: theory and practice. Dublin:
Authentik.

276

BIBLIOGRAFIA GERAL

MacKay, W. F. (1965). Language teaching analysis. Londres: Longman.


McDonough, S. H. (1981). Psychology in foreign language teaching. Londres: Allen & Unwin.
Melde, W. (1987). Zur Integration von Landeskunde Und Kommunikation im Fremdsprachenunterricht. Tubinga: Gunter Narr Verlag.
Pcheur, J. & Viguer, G. (eds.) (1995). Mthodes et mthodologies. Col. Recherches et applications. Paris: Le
franais dans le monde.
Piepho, H. E. (1974). Kommunikative Kompetenz als bergeordnetes Lernziel. Munique: Frankonius.
*Porcher, L. (1980). Reflections on language needs in the school. Estrasburgo: Conselho da Europa.
(ed.) (1992). Les auto-apprentissages. Col. Recherches et applications. Paris: Le franais dans le monde.
Py, B. (ed.) (1994). Lacquisition d'une langue seconde. Quelques dveloppements rcents. Bulletin suisse
de linguistique applique. VALS/ASLA.
Rampillon, U. & Zimmermann, G. (eds.) (1997). Strategien und Techniken beim Erwerb fremder Sprachen. Ismaning: Hueber.
Savignon, S. J. (1983). Communicative competence: theory and classroom practice. Reading (Mass): Addison Wesley.
Schmidt, R. W. (1990). 'The Role of Conciousness in Second Language Learning'. Applied Linguistics, 11/2,
129-158.
*Sheils, J. (1988). Communication in the modern language classroom. Estrasburgo: Conselho da Europa.
Skehan, P. (1987). Individual differences in second language learning. Londres: Arnold.
Spolsky, B. (1989). Conditions for second language learning. Oxford: OUP.
Stern, H. H. (1983). Fundamental concepts of language teaching. Oxford: OUP.
Stern, H. H. & Weinrib, A. (1977). Foreign languages for younger children: trends and assessment.
Language Teaching and Linguistics: Abstracts, 10, 5-25.
The British Council (1978). The teaching of comprehension. Londres: British Council.
Trim, J. L. M. (1991). Criteria for the evaluation of classroom-based materials for the learning and teaching of languages for communication. In Grebing, R. Grenzenlses Sprachenlernen. Fetschrift fr Reinhold
Freudenstein. Berlim: Cornelsen.
Williams, E. (1984). Reading in the language classroom. Londres: Macmillan.
Captulo 7
Jones, K. (1982). Simulations in language teaching. Cambridge: CUP.
Nunan, D. (1989). Designing tasks for the communicative classroom. Cambridge: CUP.
Yule, G. (1997). Referential communication tasks. Mahwah, N. J.: Lawrence Erlbaum.
Captulo 8
Breen, M. P. (1987). Contemporary paradigms in Syllabus design, Partes I e II. Language Teaching, vol. 20,
n.os 2 & 3, p. 81-92 & 157-174.
Burstall, C., Jamieson, M. , Cohen, S. & M. Margreaves (1974). Primary French in the balance. Slough: NFER.
Clark, J. L. (1987). Curriculum renewal in school foreign language learning. Oxford: OUP.
* Coste, D. (ed.) (1983). Contributions une rnovation de l'apprentissage et de l'enseignement des langues. Quelques
expriences en cours en Europe. Paris: Hatier.

277

QUADRO EUROPEU COMUM DE REFERNCIA PARA AS LNGUAS

Coste, D. & Lehman, D. (1995). Langues et curriculum. Contenus, programmes et parcours. Etudes de linguistique applique, 98.
Damen, L. (1987). Culture Learning: the Fifth Dimension in the Language Classroom. Reading, Mass: Addison Wesley.
Fitzpatrick, A. (1994). Competence for vocationally oriented language learning: descriptive parameters, organisation and
assessment. Doc. CC-LANG (94)6. Estrasburgo: Conselho da Europa.
Johnson, K. (1982). Communicative syllabus design and methodology. Oxford: Pergamon.
Labrie, C. (1983). La construction de la Communaut Europenne. Paris: Champion.
Munby, J. (1972). Communicative syllabus design. Cambridge: CUP.
Nunan, D. (1988). The learner-centred curriculum: a study in second language teaching. Cambridge: CUP.
Roulet, E. (1980). Langue maternelle et langue seconde. Vers une pdagogie intgre. Col. L. A. L. Paris: Hatier.
Schneider, G., North, B., Flgel, Ch. & Koch, L. (1999). Europisches Sprachenportfolio Portfolio europen des langues Portfolio europeo delle lingue European Language Portfolio, Schweizer Version. Berna: EDK. (Tambm
disponvel em: http://www.unifr.ch/ids/portfolio.)
Schweizerische Konferenz der kantonalen Erzeihungsdirektoren EDK (1995). Mehrsprachiges Land mehrsprachige Schulen. 7. Schweizerische Forum Langue 2. Dossier 33. Berna: EDK.
Vigner, G. (ed.) (1996). Promotion, rforme des langues et systmes ducatifs. Etudes de linguistique applique, 103.
*Wilkins, D. (1987). The educational value of foreign language learning. Doc. CC-GP(87)10. Estrasburgo:
Conselho da Europa.
Wilkins, D. A. (1976). Notional syllabuses. Oxford: OUP.
Captulo 9
Alderson, J. C., Clapman, C. & Wall, D. (1995). Language test construction and evaluation. Cambridge: CUP.
(2000). Assessing reading. Cambridge Language Assessment Series (eds. Alderson, J. C. & Bachman, L.
F.). Cambridge: CUP.
Bachman, L. F. (1990). Fundamental considerations in language testing. Oxford: OUP.
Brindley, G. (1989). Assessing achievement in learner-Centred Curriculum. NCELTR Research Series (National
Centre for English Language Teaching and Research). Sydney: Macquaire University.
Coste, D. & D. Moore (eds.) (1992). Autour de lvaluation de loral. Bulletin CILA 55.
Douglas, D. (2000). Assessing languages for specific purposes. Cambridge Language Assessment Series
(eds. J. C. Alderson & L. F. Bachman). Cambridge: CUP.
Lado, R. (1961). Language testing: the construction and use of foreign tests. Londres: Longman.
Lussier, D. (1992). Evaluer les apprentissages dans une approche communicative. Col. F. Paris: Hachette.
Monnerie-Goarin, A. & Lescure, R. (eds.). Evaluation et certifications en langue trangre. Recherches et
applications. Nmero especial. Le franais dans le monde, Agosto-Setembro 1993.
Oskarsson, M. (1980). Approaches to self-assessment in foreign language learning. Oxford: Pergamon.
(1984). Self-assessment of foreign language skills: a survey of research and development work. Estrasburgo: Conselho
da Europa.
Reid, J. (2000). Assessing vocabulary. Cambridge Language Assessment Series (eds. J. C. Alderson & L. F.
Bachman). Cambridge: CUP.
Tagliante, C. (ed.) (1991). L'valuation. Paris: CLE International.

278

BIBLIOGRAFIA GERAL

University of Cambridge Local Examinations Syndicate (1998). The multilingual glossary of language testing
terms (Studies in language testing 6). Cambridge: CUP.
As obras a se guir re fe ridas foram consultadas no mbito da pre parao da ve rso portugue sa
Faria, I. H., E. R. Pedro, I. Duarte & C. A. M. Gouveia (orgs.) (1996). Introduo Lingustica Geral e Portuguesa.
Lisboa: Editorial Caminho.
Lamas, E. P. R. (coord.) (2000). Dicionrio de Metalinguagens da Didctica. Porto: Porto Editora.
University of Cambridge Local Examinations Syndicate (1998). The multilingual glossary of language testing
terms (Studies in language testing 6). Cambridge: CUP.

279

You might also like