Professional Documents
Culture Documents
la irona lingstica
Graciela Reyes
UNIVERSITY OF ILLINOIS AT CHICAGO
LA IRONA ES UNA afirmacin doble: se dice algo y se transmite al interlocutor el
mensaje implcito no quiero decir esto. La irona es una prctica eficaz y prestigiosa
de comunicacin implcita, tema central de la pragmtica. Lo que quiero proponerles
hoy es que no se puede hacer una descripcin adecuada del comportamiento irnico si
no se lo considera esencialmente reflexivo: como lenguaje utilizado contra s mismo. Un
enunciado irnic~el tipo de qu libro interesante para implicar algo as como qu
libro insoportable-no es solamente una crtica, ms o menos dura o ms o menos
humorstica, de la realidad (en este caso de un libro), sino una crtica de la frase qu
libro interesante y por lo tanto de la posibilidad de que el lenguaje funcione mal.
En la irona, los hablantes analizan una realidad que no merece su aprobacin y que
hacen contrastar con otra realidad mejor (en la que, por ejemplo, los libros son
interesantes), pero tambin analizan, simultneamente, la capacidad del lenguaje para
decir una cosa por otra, la inestabilidad referencial de los signos y, muchas veces, los
usos habituales de ciertas expresiones. La irona pone de manifiesto, de manera
indirecta, el proceso de repeticin de expresiones y rutinizacin de los significados, que,
por otra parte, es tan econmico y eficiente en el uso del lenguaje, porque nos permite
hacer inferencias rpidamente 1 Los hablantes tenemos conciencia del desgaste o dessemantizacin a la que sometemos el lenguaje, por mera repeticin, y la irona es un
modo de mostrar ese desgaste. Teniendo en cuenta que la rutinizacin lingstica
depende, a su vez, de la ndole de nuestras actividades cognitivas en general, todas ellas
hechas posibles por el lenguaje, la irona abre un interesante paralelismo entre
funcionamiento del cdigo, mente y cerebro.
Mi idea de la irona es que esta acta como un espejo: un espejo crtico de cmo
funciona el lenguaje, que a su vez refleja cmo funciona la mente, lo que a su vez
depende de cmo funciona el cerebro (y viceversa). Los hablantes no somos conscientes
de estos paralelismos-no podemos percibir nuestro funcionamiento neurofisiolgico-pero los intuimos, intuimos la erosin, la prdida y tambin la revitalizacin del
sentido, porque s somos usuarios conscientes del lenguaje.
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
148
GRACIELA REYES
2 Entre los trabajos de intencin divulgativa, vase especialmente Elkhonon Goldberg, The
Executive Brain. Frontal Lobes and the Civilized Mind, Oxford, Oxford University Press, 2001.
3 Vase, por ejemplo, Jedediah Purdy, For Common Things: Irony, Trust and Commitment
inAmerica Today, New York: Knopf, 1999.
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
149
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
150
GRACIELA REYES
4 Vanse Dan Sperbery Deirdre Wilson, Relevance. Communication and Cognition, Oxford:
Blackwell, 2 ed., 1995; y tambin lrony and relevance: A Reply to Seto, Hamamoto snf
Y amanashi, en Robyn Carston y Seij i U chida, Relevance Theory. Applications and Implications,
Amsterdam: John Benjamins, 1998.
5 Vase Herbert Clark y Richard Gerrig, n the pretense theory of irony, Journal of
Experimental Psychology, General, 113 (1), 1984, pp. 121-126.
6 Salvatore Attardo, lrony as relevant inappropriateness,Journal ofPragmatics, 32, 2000,
pp. 793-826.
7 Akira Utsumi, Verbal irony as implicit display of ironic environment: Distinguishing
ironic utterances from nonirony, Journal of Pragmatics, 2000, pp. 1777-1806.
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
151
conciencia que tiene el hablante del uso del lenguaje. La actividad metapragmtica del
hablante puede ser explcita, como en las citas en discurso directo o indirecto, o
implcita, como en la irona. En todo caso, el anlisis metapragmtico parte de la idea
de que hablemos de lo que hablemos, casi siempre hablamos tambin del lenguaje,
porque comentamos de alguna manera nuestras constantes elecciones lingsticas y las
de los dems, o comentamos las aptitudes e ineptitudes del lenguaje8
La reflexividad es una caracterstica fundamental del lenguaje humano. Se entiende
por reflexividad la capacidad y sin duda la tendencia de la interaccin verbal para
presuponer, estructurar, representar y caracterizar su propia naturaleza y su propio
funcionamiento. La reflexividad es uno de los rasgos definitorios de los lenguajes
naturales y de las prcticas discursivas implementadas por estos lenguajes9 Esto quiere
decir que los hablantes tenemos algn grado de consciencia de cmo usamos el
lenguaje, de por qu un uso es preferible a otro (ms eficiente, ms adecuado), de las
dificultades de la seleccin continua de formas y combinaciones de formas para expresar
y comunicar lo que queremos, del juego constante entre lo que transmitimos explcitamente y lo que transmitimos implcitamente. La interaccin lingstica ms habitual y
espontnea, la conversacin, supone tanta actividad reflexiva, que, dice John Haiman,
una conversacin no consciente de s misma, no reflexiva, es casi como una prueba de
circo, cuando uno se pregunta cmo pueden hacer eso 10
Ya Dmaso Alonso, en nuestra tradicin lingstica, haba contradicho la idea de
Bally de que el empleo voluntario y consciente del lenguaje es exclusivo del escritor.
Si he de basarme en mi experiencia personal, escribe Dmaso Alonso, creo que el
escritor no avanza por su delgado camino de luz de un modo distinto al del hablante en
la conversacin ... El que conversa tiene a todo lo largo de su elocucin la consciencia
de los efectos de su acto, consciencia que en el artista suele darse slo cuando, vuelto
de su inmersin, suprime, vara, pule, modera 11 (pp. 586, 587). La conclusin de
Dmaso Alonso es que el habla literaria y la corriente son solo grados de una misma
cosa 12
En mis trabajos sobre la cita he insistido siempre en que el comentario metapragmtico a veces es marginal pero muchas veces es central, y que las conversaciones ms
importantes para el hablante son las que presentan ms trazas, generalmente explcitas,
de preocupacin por el uso del lenguaje propio y ajeno. La obsesin metalingstica es
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
152
GRACIELA REYES
tambin frecuente en charlas espontneas, repletas de humor lingstico, sobreentendidos, ambigedades deliberadas o descubiertas a posteriori, juegos de palabras. Como
hacen notar los estudios recientes de lingstica cognitiva y computacional, los hablantes
explotamos de forma constante la polisemia del lenguaje y las ambigedades, y muchas
veces, desoyendo a Grice, preferimos ser conspicuos a ser perspicuos 13 Aunque la
ambigedad sale cognitivamente cara, porque resulta ms difcil de procesar, es, por un
lado, inevitable, y, por otro, nos ofrece una serie de ventajas, por ejemplo transmitir ms
informaciones y asociarlas entre s y cimentar nuestras relaciones con el interlocutor,
creando complicidad en el juego lingstico.
La teora del eco, que tan bien enmarca el fenmeno de la conducta irnica, suele
aceptarse solo a medias, con la objecin de que solamente se puede probar que algunas
ironas son ecos, no todas, ya que no en todas se puede localizar el origen del eco.
Sperber y Wilson han insistido en que no es necesario localizar una fuente determinada,
pero para sus crticos persiste el problema de que, entonces, cualquier frase podra ser
eco de otra. Esto es verdad, pero no cualquier frase se presenta como eco de otra: en la
teora del eco, la relevancia, o sea la cantidad y pertinencia informativa en contexto, de
un enunciado irnico consiste en interpretarlo como alusin a una frase identificable o
no, a lo que se poda haber dicho, a normas generales, a modos de hablar, etc.
Cualquiera sea el modo de explicar cmo recuperamos significados, si gracias al instinto
de relevancia, como proponen Sperber y Wilson, o gracias a acuerdos sociales de
interaccin, nuestra capacidad de reconocer ironas en contexto revela que no cualquier
eco es irnico, aunque se defienda que todas las ironas son ecos.
La objecin que puede hacerse a la teora del eco es que, para que haya irona,
adems de un eco disociador y crtico se necesita tambin que el hablante finja afirmar
el contenido que critica, y esto es as porque se puede citar algo con aversin,
separndose abiertamente de sus contenidos, sin intencin irnica, meramente con la
intencin de mostrar la voz ajena para riculizarla o combatirla. Pero la descripcin de
Sperber y Wilson capta bien el carcter forzosamente metalingstico del fenmeno, su
referencia crtica al lenguaje.
En casi todas las ironas se percibe la imagen de una frase reconocible por su forma
y su contenido, que se caracteriza por expresar, sobre todo en la conversacin,
apetencias o expectativas normales de la comunidad o de un grupo, o solamente del
ironista; estas expectativas quedan ms o menos contradichas por la situacin a la que
se refiere la irona. Se trata de citas implcitas que representan, muchas veces, un
pensamiento estereotpico, fcilmente accesible y aceptable. El hablante, como en tantos
otros casos de enunciados no serios, afirma dos cosas a la vez, por lo menos, y de una
de ellas, la explcita, no se hace cargo, del todo o en parte. Si el texto ironizado no se
percibe como ya usado, el tono, la intencin y el contexto le darn el sabor de lo ya
dicho o, al menos, de lo posible. La irona es una cita que se diferencia de otras porque
es un acto de ficcin abiertamente mostrado, presenta una evaluacin negativa de algo
y lo hace mediante un contraste. En la irona no hay necesariamente contradiccin, pero
13 Vase, por ejemplo, Brigitte Nerlich y David D. Clarke, Ambiguities we live by:
Towards a pragmatics ofpolisemy, Journal ofPragmatics, 33, 2001, pp. 1-20.
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
PRAGMTICA Y METAPRAGMTICA .. .
153
s hay contraste entre una realidad y otra a lo largo de una dimensin determinada de
anlisis.
Tomemos una irona prototpica. Alguien se comporta groseramente, y mi amiga
me dice: qu amable. La afirmacin literal qu amable es un mal uso deliberado del
lenguaje, y como tal lo tomo, agregando lo implcito, en este caso algo as como qu
grosero. Cul es la funcin de esta irona? Porqu se toma uno el trabajo de decir otra
cosa, incluso, a veces, con riesgo de ser malentendido? Porque las ironas transmiten de
un modo muy vvido una opinin, al contrastar lo que la hablante esperaba o lo que
hubiera sido aceptable con la realidad que est juzgando o al evocar de algn modo, en
las ironas ms complejas, varias realidades contrastantes.
Lo citado, en qu amable, es una frase que usamos habitualmente para indicar una
situacin positiva, que es la normal o bien la deseable. Lo que hacemos es repetir
irnicamente lo que en casos no irnicos es una frase que indica complacencia y nada
ms, y que ahora, en cambio, marca el contraste con el estado de cosas que criticamos,
a lo largo de un continuum gradual de la dimensin semntica amabilidad.
Los conocimientos y creencias sobre el uso del lenguaje y sus hbitos no solamente
guan la conducta lingstica de los hablantes y los juicios que hacen sobre ella, sino que
explican las inferencias que se pueden hacer en determinados contextos, pues las
inferencias estn siempre controladas por expectativas, y las expectativas fundadas en
criterios de adecuacin y en hbitos. Los hablantes tienen un repertorio de frases
usuales, que distinguen de las menos usuales. Algunos pragmatistas llaman a los
significados ms accesibles, por habituales, significados salientes 14 Cuando el hablante
utiliza irnicamente un significado saliente, lo revitaliza semnticamente porque lo sita
en una dimensin de contraste respecto de alguna realidad. As, la expresin qu
amable, ironizada, nos hace notar qu poco apropiada es a la situacin, adquiere un
nuevo valor negativo. Segn los experimentos hechos por los psicolingistas, un frase
evaluativa, usada literalmente, posee menor efecto que si se la emplea para indicar un
contraste, o sea que una crtica irnica es, al parecer, ms efectiva que una crtica
literal 15 Esto contradice la caracterizacin que suele darse a la irona cuando se la
estudia como un recurso de cortesa lingstica. Desde el punto de vista de Ja cortesa,
se considera que la irona es atenuante y protectora de ambos interlocutores, ya que es
un modo indirecto de hablar, ms fcil de cancelar, o menos claro, menos agresivo, que
una evaluacin negativa explcita. Creo que los efectos que produce la irona dependen
de muchos factores contextuales que solamente pueden estudiarse caso por caso, y que,
por lo tanto, las ironas pueden ser desde crticas aniquiladoras hasta sugerencias
amables.
Los lugares comunes, las frmulas habituales, las verdades generales, condensan
muchas voces: no las dice ya una persona, sino un grupo, una comunidad, una tradicin.
14 Vase Rache! Giora y Ofer Fein, n understanding familiar and less-familiar figurative
language, Journal ofPragmatics, 31, 1999, pp. 1601-1618.
15 Vase, entre otros, Herbert L. Colston y Jennifer O ' Brien, Contrast and pragmatics in
figurative language: Anything understatement can do, irony can do bettern, Journal o.f
Pragmatics, 32, 2000, pp. 1557-1583.
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
154
GRACIELA REYES
Son frases de tercera mano pero tambin tienen la solidez de lo dicho por todos, de lo
que se considera normal, consensual. La ironizacin apunta a ambas dimensiones, en
diferentes grados segn los contextos.
Cuando una de esas expresiones del repertorio usual se ironiza con mucha
frecuencia, sufre el desgaste de la ironizacin misma, se vuelve clich irnico, y nos
obliga a un refuerzo. La expresin qu bien, por ejemplo, usada en tantas ironas,
requiere a veces refuerzo, si la situacin de la que se habla no es suficientemente clara
o si no lo es la intencin del hablante. Decimos, por ejemplo: qu bien, lo digo en serio.
Por otra parte, los lugares comunes que reflejan las opiniones aceptadas, o las
expectativas, o los deseos o ilusiones de la comunidad son candidatos a ser ironizados,
porque los hablantes estn atentos siempre a que la vida no es como debera ser y como
ha quedado retratada en el lenguaje. O bien los hablantes son subversivos y quieren
desestabilizar creencias recibidas, como sucede, sobre todo, en la literatura. Pensemos,
por ejemplo, en el uso irnico que hace Femando de Rojas de los refranes y sentencias
con que Celestina intenta seducir a sus vctimas y las conduce finalmente a la muerte.
Algunas ironas no recurren a frases reconocibles, y esas son las que corren ms
peligro de no ser captadas por los interlocutores, si faltan seales que permitan inferirlas.
Pero, como en cualquier tipo de comunicacin, el hablante tiene que ocuparse de guiar
al oyente, para que este haga las inferencias que correspondan.
Veamos algunas seales suprasegmentales tpicas de la irona y el sarcasmo 16 En
mi comunidad lingstica, como en casi todas, las ironas se dicen con cierto alargamiento y apertura de las vocales y con marcada nasalizacin: Mir qu bieeeeen. La
nasalizacin es ms evidente en el sarcasmo, que expresa mayor rechazo hacia las
palabras emitidas. La participacin de la nariz, y, en general, de lo icnico, en estas
formas de comportamiento lingstico marcadas por la afectividad, ha sido examinada
por varios autores, entre ellos Fonagi, que, siguiendo a Darwin 17 , dice que, cuando una
persona quiere eliminar algo nauseabundo, lo hace por la boca y tambin por la nariz.
A estos rasgos suele agregarse, en las ironas ms sarcsticas, cierta lentitud en la
16 Casi todos los pragmatistas tratan la irona y el sarcasmo como dos formas de lo mismo,
considerando el sarcasmo, cuando lo tratan, como una forma agresiva de irona. Aunque esa es
tambin mi postura, al menos en este trabajo, sealo rpidamente algunas diferencias entre ambas
estrategias. El sarcasmo es siempre intencional, por lo cual no existen situaciones sarcsticas,
como s existen situaciones irnicas. El sarcasmo es ms crtico que la irona y tiene, por lo
general, una interpretacin nica. La irona es fundamentalmente ambigua: se produce, como dice
Linda Hutcheon, mediante un juego de significados contrastantes, rara vez un solo significado,
y rara vez exactamente el mismo para todos los intrpretes (vase L. Hutcheon,Irony 's Edge. The
Theory and Poli tics ofJrony, London, Routledge, 1994).
El sarcasmo es descorts y la irona, por el contrario, puede servir para proteger la imagen
del hablante, al oscurecer sus verdaderas opiniones. Por otra parte, la irona no siempre es verbal:
hay pintura, msica, arquitectura irnicas. Finalmente, la irona tiene prestigio filolosfico y
literario, ya que supone evaluaciones sutiles, ingenio en el uso del lenguaje y complicidad con
el interlocutor.
17 l. Fonagi, Synthese de l'ironie, Phonetica 23, pp. 42-51 y Charles Darwin, The
Expression of the Emotions in Man and Animals, New York: Appleton y Co., 1873. Ambos
citados por Haiman, Talk is Cheap, p. 30.
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
155
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
156
GRACIELA REYES
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
157
El lenguaje, que, como todo sistema semitico, opera por medio de la repeticin de
los signos, que estn desplazados de contexto y mantienen significados reconocibles en
cada nuevo empleo (o no nos serviran para nada), opera en ciclos de semantizacin y
des-semantizacin. El desgaste est compensado por la continua tendencia a la
innovacin lingstica. Los hablantes tienen conciencia del ciclo novedad-rutina y de las
fosilizaciones y resurgimientos del significado, as como tienen alguna conciencia del
papel alienante del lenguaje. Hablar una lengua-incluso nuestra lengua materna, pero
piensen en el caso de tener que usar un cdigo que no dominamos bien-nos obliga
siempre a alguna forma de control que tiene el efecto de separamos de nuestra propia
experiencia y manipularla, a costa de la espontaneidad y la sinceridad21 A veces, en
momentos cruciales, nos damos cuenta de la inanidad de las frmulas: qu difcil es
decirle a alguien te quiero o lo siento sin or la repeticin, la frmula. Esa misma
conciencia de que el lenguaje nos separa de nuestras emociones autnticas es la que nos
lleva a distanciamos abiertamente del lenguaje y usarlo de un modo no serio, como
cuando mi sobrina postmodema dice de su hijo qu precioso beb citando su propio
pensamiento, adelantndose a decir lo que yo voy a decir, comentando las bobadas
repetidas que decimos en estos casos, y a la vez diciendo, amurallada en su irona, que
el beb es precioso, ya que la irona tambin sirve para decir la verdad fingiendo que se
finge no decirla.
Mi insistencia en el aspecto metapragmtico de la irona no debe dejarles la
impresin de que quito importancia a la irona como estrategia que sirve para comentar,
generalmente en forma negativa, una realidad, contrastndola con otra mejor. Solo
quiero hacer notar que no tendra sentido evaluar la realidad usando mal el lenguaje
deliberadamente, llamando tanto la atencin sobre el lenguaje, si no quisiramos incluir,
en nuestra crtica, al lenguaje mismo. La irona, en mayor o menor grado segn los
casos, recoge y exhibe los ms profundos escrpulos metapragmticos de los hablantes:
la conciencia de la repeticin y el desgaste, la conciencia del engao posible, la
conciencia del desplazamiento de la experiencia provocado por la actividad semitica.
El metamensaje irnico (digo lo que digo pero no lo digo, sino que digo lo que t
sabes) a la vez multiplica las resonancias con otras expresiones usadas en casos
contrastantes, revitaliza el significado acentundolo y extendindolo, y consolida la
complicidad con el interlocutor, a veces a costa de la exclusin de otros interlocutores.
La irona es una constante llamada de atencin, que nos hacemos nosotros mismos,
sobre la capacidad del lenguaje para confundir y engaar, o sea, para crear ficciones.
Capacidad indispensable para producir literatura (y por lo tanto dar expresin a nuestros
ms profundos sentimientos y deseos), pero tambin para comunicamos diariamente
mediante recursos tan importantes como citas, metforas, hiprboles, eufemismos,
cortesas, implcitos, presupuestos. Sin la capacidad alienadora y ficcionalizadora del
lenguaje apenas podramos dialogar con los dems. En su relato El otro, en el que
narra un encuentro con una versin joven de s mismo, escribe Borges, denunciando
irnicamente la fatalidad semitica de toda comunicacin: !El otro y yo/ no podamos
engaamos, lo que hace difcil el dilogo.
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica
158
GRACIELA REYES
22 George Steiner, Grammars ofCreation, New Haven, Yale University Press, 2001, p. 11 .
Actas XIV Congreso AIH (Vol. I). G REYES. Pragmtica y metapragmtica: la irona lingstica