You are on page 1of 22

Los extranjerismos en

espaol. Concepto y
ejemplos
Concepto y ejemplos
Ads

Castellano

RAE

Espanol

Idioma

Espaol

Lengua

Ingles

Definicion

Aprender otro idioma


El espaol idioma

Aprendiendo extranjerismos. GettyImages


SHARE
PIN

Por Orlando Cceres Ramrez


Updated December 31, 2015.

Los extranjerismos son palabras o expresiones lingsticas que un determinado idioma


toma de otra lengua extranjera.
Se trata de vocablos que por diversos motivos una lengua trae de otra.
Toda lengua a lo largo de su historia ha incorporado extranjerismos provenientes de varios
pases.
La utilizacin de palabras que originalmente provienen de otro idioma se ha vuelto tan
comn que muchas veces las personas que utilizan dichas palabras no se percatan de su
origen forneo.
Chalet, por ejemplo, es una palabra proveniente del francs y comnmente empleada en el
espaol para hacer referencia a un tipo de casa de madera.
Lo mismo ocurre con palabras como hobby o link.
La primera se usa para designar algn tipo de pasatiempo o aficin, mientras que link es el
enlace o vnculo que lleva a una pgina web u otro sitio de la red.

Ejemplos de extranjerismos empleados en la lengua espaola.


A capella: locucin propia del italiano utilizada generalmente para indicar que una cancin
se canta o debe cantarse sin acompaamiento instrumental.
Ads
Aprende Ingls Online
www.abaenglish.com
144 videoclases de ingls gratis. Regstrate ahora y aprende ingls!
Es Jess Realmente Dios?
www.y-jesus.org/spanish/
Desucbre las Pruebas Que Jess Hace Acerca de ser Dios
Te Urge Adelgazar?
cuerpoequilibrado.com/Test
Sencillo Test te dice cual es el problema y como solucionarlo Gratis

Castellano
RAE
Espanol
Idioma
Espaol
Bulevar: proviene del francs y significa va pblica.
Club: proviene del ingls y significa aquella sociedad fundada por un grupo de personas
con intereses comunes y dedicada a actividades de distinta especie.
Parquin : Tambin del ingls, usada para designar un lugar de estacionamiento.

Extranjerismos innecesarios o superfluos.


El Diccionario panhispnico de dudas define este tipo de extranjerismos como aquellos que
tiene su trmino equivalente en el espaol, por lo cual se torna innecesario el uso del
extranjerismo.
Ejemplos:
Backstage: su equivalente es entre bambalinas.
Email: correo electrnico.
La Real Academia Espaola desaconseja el uso de este tipo de extranjerismos ya que
existen palabras que significan lo mismo en espaol.

Extranjerismos necesarios:
Son aquellas palabras forneas para los cuales actualmente no existe un equivalente en el
castellano. O bien, estos trminos equivalentes se vuelven difciles de establecer.
El Diccionario panhispnico de dudas lo divide en dos grupos:
1.Con escritura y pronunciacin originales: Son las palabras que mantienen su ortografa
original. Los mismos deben escribirse siempre en letra cursiva para indicar de esa forma su
origen extranjero.
Ejemplos:
Blues: Un determinado estilo de msica.
Software: Aunque su equivalente podra ser el de programa informtico, el uso
de sofware se halla muy extendido.
2.Con escritura y pronunciacin adaptadas al espaol:
El castellano se caracteriza por la coherencia que existe entre la grafa de una palabra y su
pronunciacin. Es eso lo que procura cuando intenta adaptar los extranjerismos al sistema
ortogrfico del espaol.
Dentro de esta clasificacin, se establecen dos tipos de extranjerismos, los cuales son:
2.1.Extranjerismos con su grafa original pero con pronunciacin y acentuacin grfica
del espaol:
Palabras como master se escribiran con acento en la a , quedando mster.
Se busca que dicha palabra est en lo posible castellanizada, agregndole el acento.
2.2.Extranjerismos que conservan su pronunciacin original pero adaptando su grafa al
espaol:
En este tipo de palabras, la incorporacin del extranjerismo al espaol es ms clara.
Palabras como parking, al escribirse en el sistema grafico del castellano, queda como
parquin.
Si bien la pronunciacin es idntica al trmino original en ingls, la ortografa ha sido
adaptada.

Anglicismos

Los anglicismos son palabras que provienen o tienen su origen en el idioma ingls.
Constituye actualmente uno de los extranjerismos con ms influencia en el espaol actual.
Ejemplos de anglicismos:
Bluetooth: dispositivo que permite la transferencia de datos sin necesidad de utilizar cables
Chat: conversacin, charla.
Golf: deporte.
Look: Imagen, apariencia
Net: red.
Premiere: estreno de alguna obra.

Galicismos
Los galicismos son palabras que provienen o tiene su origen en el francs. En la lengua
espaola existe una gran variedad de anglicanismo que han sido plenamente incorporados.
Ejemplos de galicismos
Beige: de color castao claro (equivalente en espaol: beis)
cap: Cubierta del motor del automvil.
Chef: Jefe de cocina
lite: grupo selecto de personas
Arabismos
Los arabismos son palabras que derivan de la lengua rabe.
Ejemplos de arabismos:
Adalid: un caudillo militar.
Albahaca: Un especie de planta.
Albail: oficial de albailera .

Related

Anglicismos. Concepto y ejemplos


Principales novedades en la nueva ortografa espaola
Anlisis la Ortografa de la lengua espaola
Ejemplos de cundo utilizar acento diacrtico

Suscrbase para Nuestros Boletines Gratis


Hoy en EspanolHealthy Eating (Ingles)

ACEPTAR
ORTOGRAFA Y REDACCIN

Reglas ortogrficas
Reglas gramaticales
Lecciones y guas de estudio

Errores ortogrficos
Maysculas y minsculas
Signos de puntuacin
El acento
Tipos de redaccin
Cmo escribir mejor
Cmo hacer un ensayo
Redaccin y estilo
Glosario de conceptos
Libros y recursos en lnea
Recursos para el profesor

About.com
About en Espaol
Ortografa y redaccin
...

Los extranjerismos en la lengua espaola

Anglicismos
Una introduccin al estudio de los anglicismos empleados en el espaol
Ads

Locuciones en espaol

RAE

Espanol

Castellano

Prestamo

Gramatica ingles

Lengua

Enseanza del espaol


Espaol lengua extranjera

Estudiando anglicismos. GettyImages


SHARE
PIN

Por Orlando Cceres Ramrez


Updated December 31, 2015.

Definicin
Los anglicismos son palabras o modos de expresin propios o originarios de la
lengua inglesa pero que son empleados comnmente en el idioma espaol.
Es decir, es un tipo deextranjerismo. Es sabido la gran influencia del ingls en
diversas culturas y regiones. El espaol no ha quedado fuera de este proceso
global.
Actualmente, existe una gran cantidad de anglicismos utilizados diariamente por
los hispanohablantes, quienes, muchas veces, no se percatan de que ciertos
anglicismos poseen sus equivalentes en el castellano.
Palabras como chat, smartphone, whisky, logo y otras similares son empleadas
hoy da como si fueran trminos propios del espaol cuando en realidad no lo son.
Este proceso se da en diferentes mbitos y disciplinas del conocimiento humano.
Vocablos como bisbol, flash, hot dog, mall, monitor, confort, pertenecen a reas
tan diferentes como la informtica o la deportiva.

Otros ejemplos de anglicismos son

Hobby: Pasatiempo.
Locuciones en espaol
RAE
Espanol
Castellano
Prestamo
Parking: Aparcamiento.
Show: Espectculo.
Bar: Local en que se despachan bebidas.
Chat: Charla.
Clset: armario.
Disquete: unidad de almacenamiento de archivos informticos.

Anglicismos con su equivalente en espaol..


Son aquellas palabras propias del idioma ingls pero que tienen un trmino
equivalente para su uso en el espaol. Se trata de anglicismos adaptados.
Lo que ocurre muy a menudo es que las personas prefieren utilizar la escritura
inglesa y no la espaola, debido al uso generalizado de ciertos anglicismos.
La real academia espaola recomienda utilizar las palabras equivalentes, ya con
plena validez, en lugar de seguir usando los trminos propios del ingls.
As, por ejemplo, se debe utilizar conversar o charlar en vez de chatear,
telfono inteligente y no smarphone, gisqui en vez de whisky, logotipo en lugar
de logo..
En la siguiente lista se puede apreciar algunas palabras en ingls que ya cuentan
con su equivalente en espaol.
Ejemplos de anglicismos que tienen su equivalente en espaol:
Boomerang: Bumern.
Firewall: Cortafuegos.
Link: Enlace, vnculo.
Magazine: Magacn.
Master: Mster, o maestra.
PC: Ordenador personal.
Blster: blster.

Prstamos lingsticos: Los anglicismos crudos y las reglas de la real


academia espaola

Aun cuando las palabras inglesas que tiene su forma correspondiente en el idioma
espaol, siempre existen aquellas que se caracterizan por presentar dificultades al
momento de establecer una forma adaptada al sistema lingstico del castellano.
Un ejemplo sera el trmino informtico hardware. No existe an una palabra en
espaol con la cual se pueda designar a todos los componentes fsicos de una
computadora.
Este proceso tambin se denomina como prstamo lingstico .
Porque el castellano presta el trmino ingls para poder utilizarlo.
En estos casos, el Diccionario panhispnico de dudas seala que se trata de
extranjerismos crudos. La regla para su escritura es que deben estar siempre en
letra cursiva para indicar que no pertenecen al castellano.
Ejemplos de anglicismos crudos:
Software: Conjunto de programas, instrucciones y reglas informticas para
ejecutar ciertas tareas en una computadora.
Hardware: Conjunto de los componentes que integran la parte material de una
computadora.
Blues: Un determinado gnero musical.
Bluetooth: Dispositivo de transmisin inalmbrica de datos.
Dumping: Prctica comercial de vender a precios inferiores al costo, para
aduearse del mercado.
Short: Pantaln muy corto, usado principalmente para practicar deportes.
Estos trminos, aparte de estar hoy da muy extendidos, no cuentan con una
palabra de igual o similar significado en espaol, razn por la cual su uso es de
carcter general.

Locuciones, dichos o frases en ingls

Los anglicismos tambin pueden tener formas ms complejas. Existen ciertas


locuciones o frases en ingls que son utilizados en la redaccin.

En estos casos, la regla para su escritura es la misma que para los vocablos. Es
decir, indicar su procedencia extranjera escribiendo la locucin en cursiva o entre
comillas.
Ejemplo: Estamos, como se suele decir en ingls, in the right direction.

Related

Los extranjerismos en espaol.


Principales novedades en la nueva ortografa espaola
Introduccin a la ortografa espaola
Qu es la gramtica?

About.com
About en Espaol
Ortografa y redaccin
Reglas ortogrficas

Principales novedades en
la nueva ortografa
espaola
Conoce 8 cambios importantes del ltimo manual de ortografa de la RAE
Ads

RAE

Ortografia

Alfabeto

Gramatica

Lengua

Ejercicios de ortografa

Diccionario

Normas

El abecedario
Real Academia espaola

SHARE
PIN

Por Orlando Cceres Ramrez


El ltimo manual de la Ortografa (2010) introdujo algunas nuevas reglas y alguna
que otra sugerencia. Este artculo expone en forma breve ocho puntos importantes
de dicha obra. Los mismos son los que han sido sealados por la propia Real
Academia Espaola como las principales innovaciones de esta obra acadmica.

Imagen Orlando Cceres

1. Eliminacin del acento en algunos


diptongos o triptongos ortogrficos
Palabras como guion, truhan,fie, liais eran consideradas como trminos con ms
de una slaba. Sin embargo, la nueva ortografa seala que realmente se trata de
palabras monoslabas, y que por tanto, no deben llevar tilde.
Se seala que no existe uniformidad en la manera en que los hispanoablantes
pronuncian dichos trminos; algunos lo pronuncian como bislabas y otros como
monoslabos.
De esta forma, constituye una falta ortogrfica acentuar las citadas.
Otros diptongos y triptongos afectados son: las formas del verbo criar: crie, crio,
criais, crieis, crias, cria.
Las del verbo huir: hui, huis.

Imagen Orlando Cceres

2. Eliminacin del acento diacrtico en


"solo" y en los pronombres demostrativos

El trmino solo puede ser un adverbio (Solo vine a saludar) o cuando es adjetivo
(Me siento solo) y los demostrativos este, ese, y aquel, con sus respectivos
gneros femeninos y nmeros plurales actan como pronombres (Este es un
letrado; Quiero aquel), no deben llevar acento.
Se justifica la supresin porque el acento diacrtico diferencia palabras idnticas en
su grafa, pero siempre una es tona y la otra es tnica. Sin embargo, tanto solo
como los pronombres demostrativos son siempre tnicas.
Se recomendaba el uso de la tilde para no caer en casos de posible ambigedad.
El nuevo manual resalta que siempre el contexto del enunciado permitir salir de
cualquier duda acerca del uso de dichos trminos, por tanto, no se justifica el uso
de la tilde diacrtica.

Imagen Orlando Cceres

3. Supresin del acento diacrtico en la


conjuncin o escrita entre cifras
En el anterior manual de ortografa se recomendaba escribir con acento la o
cuando se la escribe entre cifras, para diferenciarla del cero. Ejemplo: 040 020
(ahora incorrecto)
No se justifica el uso del acento diacrtico porque la conjuncin o es tona. Y
desde el punto de vista prctica, la misma tiene una menor altura que el cero, por
tanto, no puede haber lugar para confusin alguna.

Foto GettyImages

4. Sustitucin de la "Q" por otras grafas


del espaol para usar los extranjerismos
La letra q tiene un uso limitado en el espaol. Es en realidad parte del dgrafo qu y
tiene el mismo sonido que la letra k, pero solo se utiliza ante las vocales e, i
(queso, quien)
La nueva regla establece que cuando se trata de trminos que derivan de otras
lenguas, sean latinismos o extranjerismos, y que en su ortografa deban incluir la
letra q, los mismos deben adaptarse al sistema ortogrfico espaol, y por tanto,
suprimir el uso de dicha letra. Ejemplos: quark , quorum, y exequatur deben ahora
escribirse de la siguiente manera: cuark, curum y executur.
Si preferimos utilizar la q, dichas palabras son consideras extranjerismos crudos y
por tanto se escribirn en cursiva y sin acento.

Imagen Orlando Cceres

5. Se establecen por primera vez normas


precisas sobre los prefijos
Por primera vez se incluyen normas concretas que regulan el uso de los prefijos.
El manual menciona varias reglas para su correcta utilizacin. Entras otros reglas
estipula que los mismos deben escribirse unidos a la palabra de la cual forman
parte.
Ejemplo: antitabaco, antivirus. Sin embargo, en ciertos casos pueden escribirse
separados por un guin, como cuando la palabra a la cual se adhieren se
encuentra en mayscula. Ejemplo: mini-USB

6. Extranjerismos y latinismos se rigen


ahora por las mismas reglas
La anterior ortografa de 1999 estableca reglas diferentes en lo que respecta al
uso de palabras que provienen de otras lenguas. En el nuevo manual, se equipara
el tratamiento tanto de los extranjerismos como de los latinismos.
Los mismos, cuando son crudos, es decir, no adaptados al sistema ortogrfico del

espaol, deben escribirse preferentemente en cursiva de tal manera a indicar de


esa forma su carcter forneo. Cuando algn extranjerismo o latinismo es
adaptado, se escribe sin ningn tipo de resalte.
Ejemplo: A mi hermana le gusta el ballet.
A mi hermana le gusta el bal.

7. Ch y Ll, ya no forman parte del


abecedario
Ch y ll quedan eliminadas del abecedario espaol.
Se argumenta que en realidad las mismas constituyen dgrafos, es decir, conjuntos
de dos letras pero que representan un solo fonema. De esta manera, el alfabeto
queda constituido por veintisiete letras: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, , o, p, q,
r, s, t, u, v, w, x, y, z.

8. Propuesta de un solo nombre para


cada una de las letras del abecedario
La manera para hacer referencia a las letras del abedecedario, especialmente al
momento de pronunciarlas, vara en los diferentes pas de habla hispana. Como
bien dice el titulo, se recomienda la utilizacin de una sola forma de designar a
dichas letras.
Como se trata de una recomendacin, no es incorrecto decir ve corta para hacer
referencia a la v, o de i latina, para indicar a la i.

Related

Palabras con monoslabas


Los extranjerismos en espaol.
Anlisis la Ortografa de la lengua espaola
10 errores comunes que debes evitar cuando usas acentos

About.com
About en Espaol
Ortografa y redaccin
...

Libros

Anlisis la Ortografa de
la lengua espaola
Anlisis a fondo de la ltima edicin del libro madre de las reglas
ortogrficas
Ads

RAE

Ortografia

Obra

Gramatica

Lectura

Espanol

Gramatica en espaol

Lengua

Diccionario
Escritura

Foto @ PriceGrabber

SHARE
PIN

Por Orlando Cceres Ramrez


About.com Rating
Compara Precios
La ltima edicin de la Ortografa de la lengua espaola fue publicada en el 2010.
Elaborado por los estudios de la Real Academia Espaola (RAE) en conjunto con
las Asociacin de Academias de la lengua Espaola, se trata de la obra
acadmica que reemplaz a la anterior edicin del ao 1999. La versin objeto de
este anlisis corresponde a la versin ms amplia.
Diferencias con la anterior edicin. Lo que dice la RAE
Los autores de la obra, al momento de describir esta nueva edicin de la ortografa
oficial y compararla con su antecesora, resaltan cuatro aspectos generales de la
misma, los cuales son:
- Descripcin exhaustiva. Mayor volumen del libro. La ortografa de 1999
contaba con 55 pginas. El presente manual cuenta con ms de 700.
- Es una ortografa razonada. En palabras de la RAE, la obra no se limita a dar
cuenta de las normas que regulan el uso correcto de los diversos signos y
recursos grficos con que cuenta el espaol para su representacin escrita, sino
que expone, adems, los fundamentos que justifican dichas normas.

Ads
Aprende Ingls Online
www.abaenglish.com
144 videoclases de ingls gratis. Regstrate ahora y aprende ingls!

RAE
Ortografia
Obra
Gramatica
Lectura

- Mucha informacin de carcter histrico. A lo largo de la obra se cuenta la


historia de cmo surgieron las principales caractersticas de la ortografa espaola.
- Incorporacin de nuevos contenidos. Se estudia temas que antes no se
haban desarrollado. Por ejemplo, las palabras compuestas, los trminos que
pueden escribirse en una sola o varias palabras, o los extranjerismos, etc.
Partes principales de la obra.
Dos grande partes dividen al manual de ortografa, antecedidos por una
introduccin. La primera es la que trata sobre todo el sistema ortogrfico del
espaol. Se desarrollan temas principales como los acentos, las maysculas, los
usos de los signos de puntuacin, etc.
La segunda parte tiene un carcter ms especfico, ya que est enfocado a la
ortografa de expresiones que tienen una dificultad en particular. En este grupo se
encuentran los extranjerismos, los nombres propios, las expresiones numricas,
entre otros.
La obra tambin cuenta con apndices muy tiles, ya que, en ellos se exponen
listas de abreviaturas, gentilicios, tambin se habla de la correcta utilizacin de
diversos smbolos y ms.
Caractersticas. Organizacin del contenido
Las dos partes del material se hallan organizados en diversos captulos que
comprenden los grandes temas ortogrficos, tales como los acentos,
lasmaysculas, los signos de puntuacin, etc.
Cada captulo se encuentra divido en subcaptulos y estos, a su vez, dependiendo
del tema tratado, pueden subdividirse en otros temas.

Para tener una idea de esta organizacin, se presenta un subcaptulo que


corresponde al captulo principal dedicado a las El uso de las letras maysculas y
minsculas: .
4. Funciones y usos de la maysculas (subcaptulo cuatro)
4.1. Para delimitar las unidades textuales principales
4.1.1 Mayscula condicionada por la puntuacin
4.1.2. Mayscula versal
Esta forma de estructurar el contenido resulta bastante til al momento de buscar
un tema en especfico.
Estilo del libro Es fcilmente comprensible para el gran pblico?
Los tericos de la Real Academia Espaola afirman que nunca antes se haba
escrito un manual ortogrfico que rena la calidad didctica de esta nueva
Ortografa. Pero, se puede afirmar que se trata de un libro de fcil lectura,
accesible a todos?
En este sentido el libro desarrolla un lenguaje asequible para estudiantes,
estudiosos y pblico en general. Como se trata de una obra tcnica y acadmica,
es lgico que la ignorancia de muchos trminos lingsticos puede suponer un
obstculo al momento de estudiar esta ortografa.
Ejemplos de conceptos extrados:
Acento grfico o tilde: La tilde o acento grfico consiste en espaol, en una
rayita oblicua que desciende de derecha a izquierda () y que, colocada sobre una
vocal, indica que la silaba de la que dicha vocal forma parte es tnica.
Alfabeto o abecedario: Serie ordenada de las letras o grafemas que se utilizan
para representar grficamente una lengua de escritura alfabtica.
Otra caracterstica plausible de esta obra, como han sealado sus autores, es la
informacin curiosa y por sobre todo til sobre el origen histrico de ciertas reglas
o conceptos ortogrficos. Leyendo los recuadros de la Informacin adicional, se
podr obtener un panorama mucho amplio de un determinado tema.
En conclusin, la nueva Ortografa de la lengua espaola es un libro indispensable
en cualquier biblioteca.
Con un estilo ameno de redaccin y una organizacin eficaz del contenido, no

resulta aburrido consultar las diferentes dudas que el lector pueda tener respecto
al sistema ortogrfico del espaol.
Compara Precios

Related

Principales novedades en la nueva ortografa espaola


Libros para estudiar la gramtica y ortografa espaola
Introduccin a la ortografa espaola
Las 5 mejores pginas web sobre ortografa

About.com
About en Espaol
Ortografa y redaccin
El acento

Ortografa de "que, cual,


quien, como, cuan,
cuanto, cuando, donde y
adonde"
Reglas para saber cuando es posible escribir sin tilde estas palabras
Ads

RAE

Ortografia

Ingles

Oraciones

Oraciones con para

Locuciones

Espanol

La palabra

Escritura

Textos
SHARE
PIN

Por Orlando Cceres Ramrez


Updated May 02, 2016.

Las palabras que, cual, quien, como, cuan, cuanto, cuando, donde y adonde
constituyen una serie de trminos que en ciertos casos deben escribirse con tilde y
en otros sin ella.
En la primera parte se haba estudiado cundo estos trminos se escriben
con tilde diacrtica. A continuacin se ir explicando los casos en que deben
escribirse sin acento.
1. Cuando cumplen funcin de relativos.
Cuando estas palabras funcionan como pronombres relativos significa que
conectan dos o ms ideas que, aunque puedan escribirse en oraciones
independientes, gracias a dichos trminos es posible agruparlos en un solo
enunciado.
Ejemplos:
Con quien trabajo es muy estresante.
La persona con quien trabajo es muy estresante.
1.2. Oraciones subordinadas de relativo con antecedente expreso: En este
tipo de oraciones, los trminos en estudio son tonos (a excepcin de cual) y se
escriben siempre sin tilde.
Ejemplos:
Un aspecto admirable de Alberto era la paciencia con que trataba a sus hijos.
RAE
Ortografia
Ingles
Oraciones
Oraciones con para
Todo cuanto opina, genera una gran repercusin.
El lugar hacia el cual queremos viajar es muy hermoso.
1.2. Oraciones subordinadas de relativo con antecedente implcito:

Como indican su nombre, aun cuando el antecedente no se encuentre expreso en


la oracin subordinada, los pronombres de relativo son tonos y se escriben sin
tilde.
Ejemplos:
Quien lo haba enseado el arte de cocinar era su padre.
Voy a llegar justo cuando mi hermano tambin llegue a la casa.
Hemos trabajado como lo habamos previsto.
2. Cuando funcionan como una conjuncin.
Ciertas palabras de este grupo pueden llegar a cumplir las funciones de una
conjuncin dentro del enunciado.
En estos casos, continan siendo palabras tonas y por tanto la ortografa es sin
tilde.
Ejemplos con que:
A Juan le gusta que le llamen el doctor.
Ahora tenemos muchas ms posibilidades de estudiar que antes.
Ejemplos con como:
Antonio es tan vivaz como su padre.
Seguramente habrs escuchado como le han congratulado.
Como aun poda hacer un ltimo ajuste, aprovecho al mximo ese tiempo.
Ejemplos con cuando:
Cuando Andrs lo intente, podr saber si lograr lo que se propone.
Solo cuando su madre regrese, su beb dejar de llorar.
Siempre cuando t pronosticas un hecho, este ocurre.
Ejemplos con cuanto:
Su forma de tocar el piano era tan agradable cuanto cautivante.
Esta contento tanto fuera cuanto dentro de su casa.
2. En diversos usos.
Los trminos como, cuando y donde son especiales porque pueden adems tener
otros usos, los cuales se detallan a continuacin:
2.1.Usos de como en funcin de preposicin:
Cuando funciona como una preposicin equivalentes a de, o bien tambin puede
significar en calidad de, en tanto que, en su condicin de, en concepto de, a modo
de:
Ejemplos: Mi padre se desempeaba como chef en el Hotel La Plaza.
2.2. Usos de como en funcin de adverbio:
Ejemplos:

Estuve aqu como tres horas.


Su primo llevaba un abrigo como mal planchado.
2.3. Usos de cuando como preposicin:
Cuando era joven sola ir a visitar aquel lugar.
Llegaremos al lugar cuando todo haya terminado.
2.4. Usos de donde o adonde en funcin de preposicin:
Tiene generalmente la funcin de una preposicin equivalente a junto a, en casa o
en el negocio de, en el lugar de origen de.
Ejemplos: Mi hermano fue adonde se encontraban sus amigos.
Donde nosotros no ocurre este tipo de cosas.
3. En locuciones y ciertas expresiones.
As como esta serie de trminos se escriben con tilde en ciertas expresiones y
locuciones cotidianos, tambin existen otras en los cuales se deben escribir sin
acento ya que se mantiene su pronunciacin tona.
Usos de que:
-a que...?: A que no sabes lo que Juan me coment?
- dar que hablar: La nueva temporada de esta serie dar que hablar
- hay que ver: Hay que ver que tan recto eres.
Uso de como:
a como d lugar: Es importante que triunfemos a como d lugar.
como para (que): Es muy valiente como para emprender esa aventura.
como si tal cosa: Como si tal cosa le importara.
Con cual y quien: -cual ms, cual menos o quien ms, quien menos: Aunque
estas palabras frecuentemente se escriban con tilde, la Ortografa de la lengua
espaola recomienda su escritura sin tilde debido a su pronunciacin tona y a
que estn relacionados con los otros relativos.
Ejemplos:
Cual ms, cual menos puede contribuir a que el evento sea un xito Quien ms,
quien menos, todos me han criticado duramente.
Ejemplos on cuando:
aun cuando: Aun cuando se esfuerce mucho, Juan no est satisfecho con su
trabajo.
cuando ms: Su energa dura cuando ms un da.

cuando menos: Es preciso que practique el violn cuando menos dos horas por
da.
Con cuanto:
cuanto antes: Por favor ven cuanto antes para poder almorzar a tiempo.
en cuanto: En cuanto lleguen todos podemos empezar a ver la pelcula.
en cuanto a: En cuanto a su argumento sobre la economa, todos estaban de
acuerdo.
en tanto en cuanto: Todos afirmamos que, en tanto en cuanto se cumplan nuestros
reclamos, no habr huelga.
4. Expresiones y locuciones con pronunciacin tnica pero sin tilde.
Existen ciertos casos en los cuales estas palabras, aunque en la pronunciacin
sean tnicas, en la escritura estn sin tilde. A continuacin se detallan dichos
ejemplos:
Uso de cual:
cada cual: Cada cual ha recibido lo justo
tal cual: Ha sucedido tal cual lo ha dicho Antonio
tal para cual: Roberto y Claudia son tal para cual
Uso de quien:
cada quien: Cada quien es responsable de sus actos.
Uso de cuando:
- de cuando en cuando: De cuando en cuando voy a la casa de mi hermano.
Uso de cuanto:
de tanto en cuanto: De tanto en cuanto practicaba como ejecutar el piano.
unos cuantos (o algunos u otros): Unos cuantos han afirmado que les gust la
idea.

Related

Acento en qu, cul, quin, cmo, cun, cunto, cundo, dnde y adnde
El acento diacrtico. Concepto y ejemplos
10 errores comunes que debes evitar cuando usas acentos
Principales novedades en la nueva ortografa espaola

You might also like