Professional Documents
Culture Documents
PRESENTACIN
Cuando Baalschem tena que enfrentar una tarea difcil, una obra secreta en
beneficio de los hombres, se daba cita en un rincn del bosque, encenda el
fuego, se concentraba en la meditacin, deca las oraciones y todo se cumpla.
Una generacin despus el Magidd de Meseritz quiso hacer lo mismo y fue al
rincn del bosque: "No podemos encender el fuego -dijo-, pero diremos
las oraciones", y su voluntad se cumpli sin contratiempos. A la siguiente
generacin, el rabino Mosh Leib de Sassov lleg al rincn del bosque y anunci: "No podemos encender el fuego y hemos olvidado las oraciones, pero
conocemos este rincn y ser suficiente". Y, en efecto, fue ms que suficiente.
Ya en la ltima generacin, Israel de Rischin se sent una tarde en la silla
dorada de su castillo y reconoci: "No podemos encender el fuego, ni decir
las oraciones, ni llegar al rincn del bosque; pero podemos contar la historia".
Y su historia tuvo el mismo efecto milagroso que los tres rituales anteriores.'
ESTO ES LO QUE INTENTAREMOS hacer en estas pginas: contar la historia,
11
Foucault y el poder
Estas charlas sern alrededor de la palabra de Michel Foucault, filsofo francs desaparecido en 1984. Su pensamiento, su letra, sus palabras, su
manera de leer los problemas, los iremos encontrando poco a poco y, al
mismo tiempo, nos dejaremos atravesar por sus palabras, permitiremos que
nos golpeen, nos apabullen; nos dejaremos afectar por su letra. De ah proviene la palabra afecto: ser afectado por algo, afectar algo.
Quiero entregar al fuego imaginario que encendemos hoy por primera
vez, una frase de Foucault por la que guardo un profundo afecto (fui y sigo
siendo afectada, an hoy, por ella) y busco, al pasrsela a ustedes, afectarlos
con ella. En uno de sus textos primeros, del ao 1964, llamado Postfacio a Las
tentaciones de San Antonio de Flaubert (novelista francs de mediados del siglo xix), Foucault nos cuenta su manera de leer ese texto y se encuentra esta
frase: "Para soar no hay que cerrar los ojos, hay que leer".
Lo imaginario se aloja entre el libro y la lmpara. Lo fantstico no se lleva ms
en el corazn, no se espera en las incongruencias de la naturaleza, se extrae
con exactitud del saber, su riqueza se halla virtual en el documento. Para soar no hay que cerrar los ojos, hay que leer. La verdadera imagen es conocimiento
[...] Lo imaginario [...] se extiende entre los signos, de libro a libro, en el intersticio de las repeticiones y los comentarios; nace y se forma en el entre-dos de
los textos. Es un fenmeno de biblioteca.2
12
Presentacin
13
Foucault y el poder
Presentacin
15
Foucault y el poder
haca Shakespeare, fue un paseo por ciertas escrituras primeras del autor,
recubiertas por las posteriores, y esas lecturas le ayudaron a recordar, no su
propia memoria, sino la memoria del otro.
"A nadie le est dado abarcar en un solo instante la plenitud de su
pasado, ni siquiera a Shakespeare, la memoria de un ser humano no es una
suma, sino un desorden de posibilidades indefinidas"; al igual que la de
cualquier ser humano, "la memoria de Shakespeare inclua zonas, grandes
zonas de sombra rechazadas voluntariamente por l". La recibi en el mismo desorden que cualquier memoria y lleg un momento en que Hermann
casi crey ser Shakespeare, y se hizo cargo no slo de los recuerdos del
escritor, sino incluso de las culpas del otro que tambin se hallaban inscritas
en la memoria que haba recibido.
En la primera etapa de la aventura -dice Hermann- sent la dicha de ser
Shakespeare; en la postrera, la opresin y el terror. Al principio las dos memorias no mezclaban sus aguas. Con el tiempo, el gran ro de Shakespeare amenaz, casi aneg, mi modesto caudal. Advert con temor que estaba olvidando la lengua de mis padres. Ya que la identidad se basa en la memoria, tem
por mi razn.
"A medida que transcurren los aos -sigue diciendo Hermann--, todo
hombre est obligado a sobrellevar la creciente carga de su memoria. Dos
me agobiaban, confundindose a veces: la ma y la del otro incomunicable."
Por momentos, Hermann no quera perder la memoria del poeta, pensaba
que con ella podra escribir los libros que el otro escribi, pero en otros
temblaba de terror ante el hecho de que el husped, el espectro, no lo dejara
nunca, y lo nico que deseaba era volver a ser Hermann Soergel.
Un buen da decidi liberarse y para ello utiliz el mtodo ms fcil.
Empez a marcar nmeros telefnicos al azar, hasta que dio con la voz culta
de un hombre y le hizo el ofrecimiento fatal: "Quiere usted la memoria de
Shakespeare?", y aquel que atendi el telfono acept el ofrecimiento. Comenzaba, pareciera, el tiempo de liberacin de la memoria ajena; sin embargo, muchas noches, cuando Hermann suea, sabe que no es su propio
sueo el que suea, sino que es el otro el que est soando en su sueo.
.Todos cargamos memorias ajenas, la mayora de ellas ni siquiera nos
fueron ofrecidas, nunca las aceptamos, se adosaron a la nuestra y las cargamos sin poder distinguir la nuestra de la ajena. En las infinitas capas de
nuestra memoria hay escrituras que no nos pertenecen, que otros escribieron, y as, un buen da, con terror nos damos cuenta de que estamos tarareando una cancin que no conocemos, que hay un otro en nosotros que la
entona; que hay un olor que nos recuerda otro olor jams percibido, que
hay una culpa que no nos pertenece; que difcilmente somos capaces de
16
Presentacin
distinguir, en las capas de la memoria, nuestra propia escritura de la escritura ajena. Este recuerdo que pertenece a mi memoria fue escrito por m, o
estoy recordando lo que tu memoria ha empezado a olvidar, sin poder distinguir en mi memoria lo que me pertenece, lo que es propiamente mo, de
los recuerdos ajenos que no hago ms que recordar?
Y vamos al tercer cuento de Borges, "Los tigres azules",' que tambin
se encuentra en el libro titulado La memoria de Shakespeare. Su protagonista
ha sentido desde siempre un curioso amor por los tigres, en sus sueos
siempre vio tigres... y supo, por ah de 1904, que en una regin del delta del
Ganges haba aparecido una variedad azul de la especie. Aquello lo llev a
soar con tigres de un azul que nunca haba visto, un azul casi negro.
Meses ms tarde, un amigo le cuenta que en una aldea lejana al Ganges
se haban visto tigres azules, lo cual era raro, ya que en esa regin no se
haban divisado tigres jams. Volvi a soar con el tigre azul, y decidi
dirigirse a la aldea de la que le haban hablado, a fin de encontrarlo y gozar
de la visin del tigre de sus sueos.
Un buen da llega a la aldea, se instala en ella y, a la maana siguiente,
habla con los ancianos sobre el tigre de sus sueos. Todos lo miran con estupor, pero se tranquilizan al saber que lo que busca es dar caza al tigre azul.
Pronto comienzan a darle noticias de que el tigre haba sido visto en
un lado o bien en otro y, ante cada noticia, corra tras las pistas que le daban
los pobladores; pero al cabo de un tiempo se percata de que todas esas noticias eran falsas alarmas: pareca que los pobladores de la aldea se haban
confabulado para darle pistas erradas, como si quisiesen que no descubriera un secreto que todos guardaban y que no revelaran jams.
Detrs de la aldea se alzaba un cerro boscoso, no muy alto, y decidi
escalarlo, pero los ancianos le dijeron que estaba prohibido llegar hasta l,
ya que su cumbre era sagrada y estaba vedada a los hombres, y quienes
osaran pisar la cumbre seran castigados con la locura o la ceguera.
Esa noche, cuando todos dorman, se escabull de la aldea y subi sin
dificultad la pendiente; el suelo de la cumbre estaba agrietado, y en una de
las grietas pudo ver el color del tigre de sus sueos. La grieta estaba llena
de pequeas piedras, todas iguales, en forma de disco, muy lisas y de pocos
centmetros de dimetro. Sac un puado, las guard en el bolsillo de la
chaqueta y descendi sin dificultad, lleg a su choza y durmi.
A la maana siguiente extrajo las piedras de su bolsillo, sac un primer puado y sinti que quedaban an dos o tres. Cuenta el protagonista:
"Una suerte de cosquilleo, una muy leve agitacin, dio calor a mi mano. Al
5 J. L. Borges, "Los tigres azules", en La memoria de Shakespeare. Obras completas, op. cit., pp. 381-388.
17
Foucault y el poder
abrirla vi que los discos eran treinta o cuarenta. Yo hubiera jurado que no
pasaban de diez".
Se haba apropiado de unas muy extraas y mgicas piedras que tenan la virtud de multiplicarse, o bien desaparecer, volver a aparecer con el
tiempo, aumentar o disminuir. Las piedras desafiaban el clculo, estaban
inmersas en un profundo caos.
Al principio -dice el protagonista- yo haba sufrido el temor de estar loco;
con el tiempo creo que hubiera preferido estar loco, ya que mi alucinacin
personal importara menos que la prueba de que en el universo cabe el desorden. Si tres y uno pueden ser dos o pueden ser catorce, la razn es una locura.
[...] Naturalmente, las cuatro operaciones de sumar, restar, multiplicar
o dividir eran imposibles. Las piedras se negaban a la aritmtica y al clculo
de probabilidades. Cuarenta discos podan, divididos, dar nueve, los nueve,
divididos a su vez, podan ser trescientos. [...] su peso era constante y leve. El
color era siempre aquel azul.
Slo el peso y el color se mantenan, el nmero aumentaba o disminua sin lgica alguna.
Finalmente (y sin relatar una serie de circunstancias que se tejen en el
cuento), luego de mucho tiempo, lejos ya de la aldea y teniendo las piedras
azules en su bolsillo, se le acerca un mendigo y le pide una limosna. Le da
primero una de las piedras, pero ante la demanda del mendigo le entrega
todas las que estaban en su bolsillo, dicindole:
"-Quiero que sepas que mi limosna puede ser espantosa."
A lo cual responde el mendigo:
"-No s an cul es tu limosna, pero la ma es espantosa. Te quedas
con los das y las noches, con la cordura, con los hbitos, con el mundo."
Les queda a ustedes realizar la interpretacin. De qu estn hechas
las piedras azules? Por qu el desprenderse de ellas hace que nos quedemos con los das y las noches, con la cordura, con los hbitos, con el mundo? Por qu la cordura, los das y las noches, los hbitos y el mundo se
convierten en la ms espantosa de las limosnas del ser humano? Toca a
ustedes interpretarlo...
18