You are on page 1of 10

Kina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica.

XXXIV (2): 127-136, 2010 / ISSN: 0378-0473

EL LATN VULGAR: ORIGEN DEL LATN CLSICO


Henry Campos Vargas*
A don Manuel Antonio Quirs,
mi agradecimiento y admiracin.
RESUMEN
Este ensayo pretende mostrar cmo un amplio sector del llamado latn clsico se origin en el latn vulgar. Con
este propsito, se toman como base algunos de los fenmenos que describen la transformacin del latn en las
lenguas romances.
Palabras clave: Latn vulgar, latn clsico, lenguas romances, Varrn, morfologa.
ABSTRACT
This paper shows how a wide sector of the so called Classical Latin originated itself in Vulgar Latin. To this
purpose, some of the phenomena describing the transformation of Latin into Romance Languages are hereby
taken as basis.
Key Words: Vulgar Latin, Classical Latin, Romance Languages, Varro, morphology.

1.

Introduccin

Tradicionalmente, el estudio del latn


vulgar asume, al menos, dos perspectivas
principales: primero, como registro especial
del diasistema del latn; esto sera equivalente
a un estudio del latn vulgar en s mismo; por
otro lado, como un referente en funcin de
la evolucin hacia las lenguas romances. Sin
embargo, en pocas ocasiones se valora como
parte del proceso de evolucin que condujo
al surgimiento del maravilloso latn clsico.
En el presente artculo, los instrumentos con
que a lo largo de los aos se ha estudiado el
latn vulgar sern empleados para apreciar
su contribucin al desarrollo de lo que
conocemos como latn clsico.
*

Procesos idnticos a los que dieron lugar a


las lenguas romances condujeron, en su momento,
a la formacin del latn clsico: la lengua vulgar
es el motor de toda lengua, pues primero se habla
y luego se escribe.
El latn vulgar transform la lengua
latina (no slo la clsica, referida al estadio de
esa lengua durante el siglo primero antes de
Cristo). Afect la morfologa de las palabras, su
prosodia, fontica, semntica, sintaxis, ritmo,
velocidad, pragmtica y gramtica en general. Se
caracteriz, adems, por encontrar asociado a s
un lxico particular (entre el que se encontraban
palabras soeces, expresiones vulgares y giros
idiomticos); adems, tambin cont con una
literatura particular en la que destacan gneros
como el cuento popular, canciones, leyendas,

Profesor de la Escuela de Filologa, Lingstica y Literatura, Universidad de Costa Rica.


Recepcin: 15/10/09 Aceptacin: 3/5/10

128

Kina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica XXXIV (2): 127-136, 2010 / ISSN:0378-0473

prcticas lingsticas como adivinanzas, mximas


de sabidura popular, graffitis, carteles ... Su
importancia destaca desde diversos puntos de
vista; por ejemplo, lingstico (los sintagmas),
literario (epigramas, graffitis), cultural (visin
de mundo), destacando por su interaccin con el
latn en todos sus registros: escrito, religioso, de
clase, etctera.
El latn vulgar no fue nicamente latn.
Recibi prstamos de otras lenguas. Por ejemplo,
un conjunto reducido de palabras germnicas,
cuya presencia en casi todas las lenguas romances
permite colegir que integraron el lxico general
del latn vulgar: ardido (osado), falda, lancea
(lanza) son voces hispanas segn Varrn; grdus
(gordo), tambin, de acuerdo con Quintiliano;
cervesia (cerveza) procede de la Galia segn
Plinio; braca (braga) es cltico; camisia (camisa)
cltico o germnico (fue empleado por San
Jernimo). Muchas de stas son voces que
pasaron al latn clsico.
La interaccin entre el latn vulgar y el
clsico no slo fue contempornea, sino que
precedi al nacimiento del propio Cicern. Por
eso, en las formas clsicas, es posible encontrar
la aceptacin de cuantiosas formas que, con el
curso de los aos, ascendieron de la expresin
vulgar a la escrita.
La existencia de palabras con dos o ms
grafas, en muchos casos acredita complejos
procesos fonticos que remiten a la oralidad
latina: exsero / exero (sacar) manifiestan la
imposibilidad de pronunciar s luego de x. El
uso oral exero condujo a una eventual forma
escrita paralela que posteriormente fue
gramaticalizada.
La presencia de verbos con regmenes
complejos es muestra tambin de la
gramaticalizacin de otros usos del latn.
Habito
originariamente
fue
un
verbo transitivo tal y como muestran estas
construcciones: casas humiles habito (vivo en
chozas humildes) o urbes habito (vivo en las
ciudades). Sin embargo, coexisten con usos
intransitivos como: in Sicilia habito (vivo en
Sicilia). El verbo respondeo, en un sentido
semejante, evolucion de formas con rgimen
en dativo a usos con adyacentes preposicionales:

epistulae respondeo -adyacente en dativo- / ad


epistulam respondeo -adyacente preposicional(respondo a la carta) y alicui rei respondeo / ad
rem respondeo (respondo a algo). Usos transitvos
de este verbo destacan en la estructura: aliquid
alicui respondeo (respondo algo a alguien).
Diversos empleos de rogo y quaeso
(literalmente: le ruego, le pido, o su equivalente en
espaol, por favor) ilustran su uso intransitivo
en el latn coloquial como frmulas de cortesa.
Igualmente, intro limen (atravieso la
puerta, forma transitiva) coexiste con intro in
Capitolium (entro en el Capitolio, con adyacente
preposicional).
Todos
estos
empleos
fueron
gramaticalizados en el latn y traen a la memoria
la evolucin que culmin con el sistema
preposicional de, por ejemplo, el romance
espaol.

2.

El concepto de clsico

Clsico es un cultismo que proviene de


classicus, voz que expresa la idea de excelencia.
Evolucion a otras lenguas, por ejemplo, clssico,
en portugus, classico, en italiano, classique,
en francs, classic, en ingls, y klassisch, en
alemn.
Los fillogos alejandrinos imprimieron
en el concepto la nocin de alto nivel cualitativo,
al crear el Canon Alejandrino. Los autores
que integraban el canon se lean en las classes
escolares, que constituan prototipos por ser
imitados, lo cual, ineludiblemente, ofreci la
connotacin de autoridad: autoridad y excelencia
son nociones asociadas a lo clsico.
Classis primae homines, hombres de
primera clase (es una connotacin econmicosocial existente entre los romanos).
Classici scriptores, escritores clsicos, de
primer rango por sus obras literarias de primera
clase, que, por esto, producen autoridad.
Latn clsico, por lo tanto, se refiere a una
literatura de clase, un registro, adems, estilo.
Es producto del triunfo de la razn sobre la
materia lingstica, en contraposicin al carcter
instintivo de, por ejemplo, la lengua hablada.

CAMPOS: El latn vulgar: origen del latn clsico

No obstante, en el siglo XVIII, la


antigedad greco-romana fue catalogada en
bloque como el punto culminante de un perodo
histrico con su movimiento artstico, clsico
par excellence (Quirs 2004: 65). Por lo que,
en general, toda la literatura del perodo es
considerada clsica, independientemente de su
proximidad o no a los ms rigurosos criterios
gramaticales y estilsticos.

3.

Qu es el latn vulgar?

Por mucho tiempo, el latn vulgar ha sido


ignorado. El enfoque de la gramtica autnoma
o formal no propiciaba su estudio, ya que la
gramtica tena una existencia enteramente
independiente de sus usos comunicativos.
El latn vulgar debe distinguirse de algunas
de sus manifestaciones histricas, entre otras:
a)
b)
c)

el latn arcaico;
el latn que se escriba en la decadencia del
Imperio Romano; y
el bajo latn, usado en la Edad Media.

Los dos ltimos siempre estuvieron


ms cerca del latn clsico que del vulgar. Sin
embargo, en su construccin, posiblemente se
acercaron a aqul.
Es difcil distinguir entre el latn vulgar
y el latn arcaico durante el perodo que
antecede a la formacin del latn clsico. El
latn arcaico es el latn del perodo de formacin
y consolidacin de la lengua; sin embargo, se
proyecta fundamentalmente en el plano escrito,
aunque incidi en el habla. En este perodo
se simplifica el problema geogrfico ulterior
que caracterizar al registro vulgar: carece de
problemas de ubicuidad, al no estar presente y
variar a travs de reas geogrficas diversas (su
desarrollo estaba limitado, en ese momento, a la
pennsula itlica).
El latn vulgar equivale, grosso modo,
al latn coloquial del vulgo, aunque perme los
estratos ms altos de la sociedad romana en
todos los tiempos.
Uno de los mayores inconvenientes para
su estudio es el de sus fuentes: su oralidad hizo

129

difcil su conservacin. Para la mayor parte de


los especialistas, la nica manera de acceder a
su conocimiento es la va escrita, o, de manera
indirecta, a travs del estudio de las caractersticas
de las lenguas romances en su evolucin histrica;
en este ltimo caso, la comprensin de la lengua
oral espaola contempornea (en el manejo de
los acentos, por ejemplo) es, aunque remota, una
de las vas para acceder a su conocimiento. Sin
embargo, tambin es posible su estudio a travs
de las formas del latn clsico.
En el mbito escrito, la comedia romana es
un gnero que aproxima bastante a su realidad;
otros, los fragmentos arcaicos, graffitis y
comentarios de gramticos antiguos, todos estos
considerados fuentes primarias.
En el segundo, se opera sobre la va de
la restitucin hipottica de las formas vulgares
por medio de la comparacin de los idiomas
neolatinos. Por ejemplo, es posible deducir una
forma vulgar *acutiare, derivado de acutus,
participio del clsico acure, a partir del espaol
aguzar; aguar, en portugus; agusar, en
provenzal; aiguiser, en francs y aguzzare, en
italiano. As, se ha determinado que la latina
acentuada se pronunciaba en el latn vulgar con
sonido abierto, el cual, en espaol, produjo el
diptongo ie. De esta manera, del clsico fra
deriva fiera, en francs fier; del clsico pdem,
se dice pie en espaol, piede en italiano y pied
en francs; y de mtus procede miedo.

4.

El latn vulgar y la transformacin


de las voces clsicas

La escritura latina, en general, reflej


su fontica. Sin embargo, hay excepciones que,
afortunadamente, gracias al contexto polmico
en donde tuvieron lugar, permiten distinguir con
claridad la diferencia entre cmo se escriba y
cmo se pronunciaba. Es famosa la polmica en
este sentido entre Accio y Lucilio. El primero,
abogaba por una especie de escritura fontica en
relacin con las vocales largas (aa representaba,
a manera de ilustracin, una a larga). El segundo,
en cambio, propuso un convencionalismo, escribir
ei, por ejemplo, para la desinencia plural larga.

130

Kina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica XXXIV (2): 127-136, 2010 / ISSN:0378-0473

Es evidente, en este caso, que los latinos nunca


pronunciaron ei por .
El habla de una lengua vara continuamente
a travs del tiempo y el espacio. Incluso, factores
econmicos y polticos inciden de manera
importante en su expresin: los grupos de
poder pocas veces han querido hablar como los
humildes hombres del mercado. El latn no fue
la excepcin.
Contra el parecer de Herrero (1971: 21), la
lengua latina culta y el latn vulgar no siguieron
lneas de desarrollo distintas a partir de la Edad
Media: aunque tuvieron constantes momentos y
puntos de contacto, en general, puede afirmarse
que siempre fueron registros de habla distintos.
La ausencia de un centro de poder poltico
y lingstico fuerte, durante la Edad Media,
aceler los procesos de transformacin. Ni
siquiera la propia Iglesia trat de unificar la
pronunciacin del latn, para no oscurecer la
inteligencia de los textos litrgicos con una
pronunciacin diferente de la vulgar; incluso,
en el concilio de Tours, se prescribi al clero
que explicase al pueblo los libros sagrados in
rusticam romanam linguam (Herrero 1971:
21-22).
El latn vulgar no solamente afect la
fontica de las palabras, sino su ortografa:
rasgo ste que ha permitido, en la actualidad,
aproximarnos, de alguna manera, a su realidad.
En el latn medieval, la e y la i se
pronunciaron de igual modo, al igual que la o y
la u. La y se pronunciaba i, los diptongos ae y oe
sonaban e, mientras que au se confunda con o
(Herrero 1971: 22).
La grafa medieval comprueba que el
diptongo ae se pronunciaba e: meror (maeror)
y spera (spaera), uso que data del siglo II
de nuestra era, encontrndose en inscripciones
peninsulares, y, en opinin de Linday y Seelman,
se generaliz a partir del siglo IV (Herrero 1971:
107). Durante la poca imperial, se present un
trnsito especial en algunas palabras de au > a,
por ejemplo: asculto por ausculto y Agusto por
Augusto (Herrero 1971: 50). Sin embargo, en
algunas ocasiones, el diptongo oe se pronunciaba
i, as se encuentra Agroecius y Agricius (falso
Caper, de Agrecio -Desbordes 1995: 169).

Algo semejante haba ocurrido entre el


campesinado romano: Festo atestigua que era
comn el rusticismo orum por el urbanismo
aurum, y oricula por auricula. Varrn considera
igualmente rsticas las pronunciaciones hedus
por haedus, mesium por maesium, Cecilius
por Caecilius (Ling. Lat. V, 97). Servio (Ad.
Aen. I, 344) y Pompeyo previenen contra
pronunciar miser por miserae y quus por
aequus. Son muestras de cmo el vulgo tena su
propia pronunciacin cuando dichos diptongos
se pronunciaban como dos vocales entre los
hablantes ms cultos.
He aqu algunos ejemplos extrados del
latn renacentista:
Hacia el siglo XVI, Vicente Espaol
consideraba que, aunque se trataba de hablar latn
en Europa, duraba el castigo de la torre de Babel
(Herrero 1971: 23), Escalgero lleg a escribir
en una de sus cartas que el latn de un docto
humanista ingls le resultaba tan incomprensible
como el turco (Herrero 1971: 23).
En su De recta latini sermonis, Charles
Estienne reprocha los numerosos errores del
latn de su poca, entre otros: lloria pro gloria,
geratia pro gratia, iermen pro germen, Iallus
pro Gallus, maguenus pro magnus, dinus pro
dignus, kia pro quia (Herrero 1971: 23).
La expresin perifrstica del latn vulgar
sustituy el carcter sinttico de la gramtica
latina; por ejemplo, en el genitivo plural sinttico:
cervorum era para el vulgo de cervos; en el
comparativo sinttico, grandiores correspondi
a la perfrasis magis grandes; la terminacin
pasiva amabantur fue expresada como erant
amati y el futuro cantabo se transform en
cantare habeo.

5.

El latn vulgar y el surgimiento de


la gramtica latina

El alfabeto no fue inventado por los


romanos; fue el legado de los etruscos (aunque
se bas en el alfabeto calcdico de Cumas, muy
prximo al alfabeto griego occidental (Herrero
1971: 10). Esto comport un esfuerzo continuo
y permanente por adaptar la forma oral de la

CAMPOS: El latn vulgar: origen del latn clsico

lengua a la escrita: esta ltima, en muchos casos,


pareca insuficiente.
Fueron reiterados los esfuerzos de los
pensadores romanos por encontrar una grafa
adecuada que reflejara la pronunciacin. De
esta lucha, es testigo silencioso la evolucin y
surgimiento de propuestas en el alfabeto.
Esto comprueba un principio elemental:
aunque la representacin grfica fue de gran
utilidad para los habitantes del Lacio, siempre
fueron conscientes de las limitaciones e
imperfecciones del sistema grfico.
El alfabeto latino coexisti con los
alfabetos de otros grupos tnicos: as el osco,
el volsco, el umbro y el etrusco, entre otros (en
este ltimo se sabe de la existencia de letras
mudas, como la b, d, s y la o (Desbordes
1995: 144), que, aunque aparecen registradas,
no se emplearon en las inscripciones halladas).
Estaba formado por 21 letras, cuya forma y
nombre correspondiente aparecen en el siguiente
listado:

(Desbordes 1995: 172) o (esta


ltima forma se debe al falso Probo producto de
su lectura de Varrn (Desbordes 1995: 183, al
considerar que es una semivocal)2 (Desbordes
1995: 158).

131

Un problema recurrente en las letras


latinas fue el de la pronunciacin de la letra H.
Para unos consista en cierta aspiracin, para
otros fue una letra muda. No en vano, Catulo
se burla de un amigo por la afectacin de su
pronunciacin, he aqu el poema:
CHOMMODA dicebat, si quando commoda uellet
dicere, et insidias Arrius hinsidias,
et tum mirifice sperabat se esse locutum,
cum quantum poterat dixerat hinsidias.
credo, sic mater, sic liber auunculus eius.
sic maternus auus dixerat atque auia.
hoc misso in Syriam requierant omnibus aures
audibant eadem haec leniter et leuiter,
nec sibi postilla metuebant talia uerba,
cum subito affertur nuntius horribilis,
Ionios fluctus, postquam illuc Arrius isset,
iam non Ionios esse sed Hionios.

Sin embargo, el famoso poema 84 (ad


Arrium), que para la gran mayora de autores
parece demostrar que esta letra no representaba
una aspiracin, comprueba, en realidad, lo
contrario: la h, en el tiempo y grupo social
frecuentado por Catulo, se pronunciada como una
aspiracin. Es la nica manera de comprender la
doble grafa chommoda/commoda, hinsidias/
insidias, Hionios/Ionios. El vicio de Arrio no
era escribir mal estas palabras; era su mala
pronunciacin, que slo poda ilustrarse
escribiendo h donde l, intilmente y por su vana
afectacin, pareca incorporarla. Ninguna crtica
habra recibido de haberse escrito hinsidias, tal
y como l la pronunciaba. El horror era producto
de que pronunciaba una h donde no la haba.
Cabe preguntarse, luego de la ilustracin tan
brillante del Veronense, cmo leera l mismo
el verso 7 de dicho poema: hoc misso in Syriam
requierant omnibus aures.
Influy esto en el latn vulgar? Pareciera
que no: era ms una afectacin en el hablar de
las lites, deseosas de distinguirse y aproximarse
al mundo heleno (Desbordes 1995: 15). En el
lenguaje rstico y vulgar, cuando se trataba de
imitar la pronunciacin de los estamentos cultos,
se aspiraba la h.3 Segn Nigidio Fgulo, rusticus
fit sermo, si adspires perperam (Herrero 1971:
31). Retornando al amigo de Catulo, Arrio,

132

Kina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica XXXIV (2): 127-136, 2010 / ISSN:0378-0473

su problema no consisti en aspirar la h, sino en


hacerlo con palabras que carecan de ella.
Durante la latinidad tarda y la Edad
Media, sin embargo, se tendi a aspirar, tal y
como comprueba la grafa michi y nichil, con
pronunciacin palatal y el testimonio del propio
San Agustn (Confessiones I, 18, 29).
Una crtica semejante sufri la S en el
pensamiento de Mesala. Otras letras fueron
condenadas por intiles a causa de la
confusin fontica y grfica entre ellas (ntese
la semejanza de pronunciacin entre c, k y q
-el latn no distingui la oposicin [ke]/ [ka]/
[ku]- cuyos nombres, posiblemente, llegaron a
ser idnticos; en el caso de la letra q, con toda
seguridad su denominacin se escribi en algn
momento qu).
La discusin surgida respecto de la
correcta ortografa de quotidie/cotidie, en la que
participaron figuras como Cornuto, Quintiliano
y Longo, no slo respondi a consideraciones
etimolgicas (a quot diebus, a continenti die,
fueron algunas opciones planteadas -Desbordes
1995: 166): su trasfondo es cmo lo pronunciaban
los latinos. Longo (GL VII, 53, 16) recoge las
grafas qis, qae, qid en lugar de quis, quae, quid
(l explica que en la q est la u - Desbordes 1995:
176). Si exista la escritura cotidie fue porque as
se pronunciaba: no en vano en espaol se obtuvo
cotidiano.
Por esto, precisamente, existe la doble
grafa equus/ecus (Desbordes 1995: 175).
La m en interior de palabra fue afectada
por su entorno (acaso hay algn fonema que
no lo sea?), as coexisten las grafas impello/
inpello (Desbordes 1995: 161), que reproduce la
pronunciacin vulgar.
Festo atribuye a Ennio la notacin de las
consonantes dobles, consecuencia probable de un
anlisis que siente que, en determinados puntos
del flujo oral, una sucesin de dos unidades
conviene ser representada por una sucesin de
dos signos. (Desbordes 1995: 26).
La propuesta enniana reconoci una
oposicin fonolgica importante que deba
reproducirse grficamente: el habla incidi en
la ortografa.

Segn los gramticos antiguos, las geminadas


se articulaban como dos sonidos diferentes. La
fonologa ha demostrado que no era as, sino que
se pronunciaban con una sola articulacin, pero
fuerte y prolongada, que daba la impresin de
que se articulaba dos veces la misma consonante,
fenmeno al que ayudaba la costumbre ortogrfica
(Herrero 1971: 36).

6.

Algunos fenmenos del latn vulgar

A continuacin se expondrn algunos


fenmenos del registro vulgar.
Un ejemplo de esto es la sinresis o
sincesis (contraccin de vocales continuas en
una sola slaba). Tuvo lugar algunas veces en
idem equivale a i sdem ( dem), dem (e dem),
lingu (ling a), e mus (eamus), fu sti (fuisti),
y en las siguientes formas arcaicas:
usadas como monoslabos.
En Plauto la sincesis se produce en
diversas combinaciones: ua, uo, ue, ui, ie, ea,
eo: suarum, tuorum, duellum, fuisse, diebus,
mearum, eorum (en todos estos casos, se ha
formado un diptongo, cuando la segunda vocal
debi ser larga).
La diresis (divisin) es otro de esos
procesos. Para algunos, es un arcasmo, lo
cual es cierto en determinadas voces; pero
la realidad es que no es un artificio de los
poetas. En Plauto se encuentra las formas
La snc opa (supresin de una slaba en
el interior de una palabra) es otro fenmeno
presente en di, en lugar de dii, Antoni por Antonii
(la sinresis se convierte en sncopa). Aunque es
una figura retrica, tiene lugar en el habla vulgar
de todas las lenguas.
Las formas contractas de los verbos latinos
(amarunt=amaverunt, nutribam=nutriebam); la
conjugacin verbal respondi a un fenmeno
propio de los hablantes latinos; se trata de
la regularizacin del paradigma que, de esta
forma, uniformaba la posicin del acento en
la conjugacin. Las inscripciones de Pompeya
ofrecen ejemplos de sncopa ms all de las
formas contractas: exmuccaut por exmucauit,

CAMPOS: El latn vulgar: origen del latn clsico

pedicaut por pedicauit y maldixit por maledixit.


Otros verbos latinos presentaron sncopa de
la slaba ui: audt auduit, fumt fumuit,
inritt inrituit, disturbt disturbuit. En
estos ltimos ejemplos, alguna pronunciacin
mantuvo el acento en la posicin originaria (sin
sncopa), lo que origin palabras agudas; otra,
regulariz la pronunciacin a grave o esdrjula
de acuerdo con los principios generales de la
prosodia latina.
El latn vulgar raramente pronunciaba la
vocal de la penltima breve (ergo, postnica), lo
que produjo distintos dobletes, especialmente en
los siguientes casos:
a)

entre consonante y l: clu/culu, aurcla/


aurcula, msclu/msculu, fundblum/
fundbulum. El Appendix Probi confirma
que la cada de la postnica tuvo
especialmente lugar en la formacin del
grupo cl (en vez del clsico
), cuando
se censuran: speclum, articlus, masclus,
oclus, oricla, veclus; y del conjunto bl
(Menndez 1985: 75):
tabula non tabla, tribula non tribla.

b)

entre r o l y p, m, d o t: lrdu/lr du, clpu


(cl phus, esp. golpe), cldu/cl du), sldu
(sl du, esp. sueldo), plpu (polypu, exp.
pulpo), clmus (cl mus, esp. calmo);
urde (ur de, exp. verde), rmus ( mus,
esp. yermo), lrdu (lr dus, esp. lardo)

colpu y calmu ilustran que incluso la a


sufra sncopa en el latn vulgar; sin embargo,
dej de perderse en romance (Menndez 1985:
77). Su debilitamiento es notorio en el Appendix
Probi que previene:
amygd la, non amiddula (> esp.
almendra)
donde la a sufri asimilacin al sufijo
latino - lu.
c)

entre s y t: psta (ps ta, esp. puesta).


caldus es voz empleada por los mismos
autores clsicos. Otros ejemplos son
domnus, en vez de dom nus, tal y
como aparece en Plauto y numerosas
inscripciones (Menndez 1985: 74).

133

Un debilitamiento semejante poda


sufrirlo la slaba protnica, tal y como muestran
estos ejemplos:

(Herrero 1971: 50).


En posicin postnica se encuentra
un misterioso sonido, que no era ni u ni i,
comentado por numerosos gramticos y que
explican que en latn arcaico la palabra se
escribiera con u y posteriormente se escribiera
con i, aunque tambin se admiti la u. Ejemplo
de este grupo de voces son: maxumus/maximus,
optumus/optimus, lacrumae/lacrimae, intumus/
intimus, pulcherrumus/pulcherrimus (Cornuto,
GL VII, 150, 10). Sin embargo, este sonido
goz de autonoma fontica en latn, tal y como
comprueba su aparicin en slaba tnica: arispex/
aruspex (Desbordes 1995: 197).
Esta variacin fontica se debi a que,
probablemente, la u se pronunciaba ligeramente
abierta, mientras que la i ligeramente cerrada,
dando origen a su confusin y alternancia.4
La u abierta entre dos vocales del mismo
timbre sola desaparecer ante una slaba sin
acento como en
(Herrero 1971: 50).
La cada de la vocal breve postnica
es un fenmeno presente incluso en el latn
clsico: el supino de distintos verbos de la tercera
conjugacin lo demuestra: captum (cap-i-tum),
rectum (reg-i-tum).
En nuestra lengua, la existencia de voces
como liberar y librar, confirma este principio.
El debilitamiento sufrido por la vocal de
la slaba anterior y posterior a una slaba tnica
est asociada a otro fenmeno prosdico: el
abreviamiento ymbico (correptio iambica o ley
de la brevis brevians), empleado por escritores
coloquiales, principalmente Plauto. Despus de
una vocal breve, era posible abreviar la vocal
larga inmediata siguiente, si el acento prosdico
recaa en aquella slaba o en la que segua a
la larga. As, en el latn clsico destacan, por
ejemplo:
por
por
por
por
por
... Este

134

Kina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica XXXIV (2): 127-136, 2010 / ISSN:0378-0473

fenmeno demuestra la importancia del acento


por sobre la cantidad voclica, sin lugar a dudas,
su origen se encuentra en el habla coloquial,
proceso que condujo a las lenguas romances
(para otros, es una prueba rotunda del carcter
intensivo, no musical, del acento latino -Herrero
1971: 49).
La gramaticalizacin de estos y muchos
otros procesos fonticos fue algo comn en el
latn. En algunos casos, redund en la existencia
de dos o ms grafas distintas para una misma
conjugacin verbal:
y
y
y
son claros ejemplos de escrituras
derivadas de leyes fonticas, no ortogrficas.
Dado que as se pronunciaban, as se escriban.
Apcope: Es la omisin de la vocal final
ante consonante inicial: nec por neque; ac por
atque, neu por neve.
Tal y como puede apreciarse en los ltimos
tres ejemplos, muchas de estas anomalas
llegaron a gramaticalizarse en la forma del
propio latn clsico.
La fue una vocal generalmente afectada.
Su prdida en el final de una palabra permiti
que aparecieran palabras agudas en latn (que
coexistieron, aparentemente, con sus formas
correspondientes graves):
etc. (en todos estos ejemplos,
la vocal acentuada era larga por posicin o por
naturaleza) (Herrero 1971: 59).
Algunas formas de imperativo, derivadas
de los verbos dico y duco presentaron este
apcope: addc addce, addc addce y
olfc olfce.
Elisin y sinalefa: Elisin: Una palabra
terminada en vocal o diptongo, seguida de otra
palabra que comienza por vocal o h muda, en
poesa la slaba final no se contaba. La sinalefa
propiamente dicha tuvo lugar ante el encuentro de
una slaba final en -m con una inicial en vocal o h
muda: En estos casos, usualmente la pronunciacin ligaba ambas slabas fundindolas, aunque
poda llegar, en el caso de la elisin completa,
a suprimir la pronunciacin de la primera parte
(correspondiente al final de la palabra):

Una muestra de la elisin completa es


ilustrada en el libro III de la Rethorica ad
Herenium cuando, como recurso mnemotcnico
se emplea el nombre Domitii por los sintagmas
domum itionem, aprovechando que la slaba final
terminada en -m se elida (Verrio, gramtico
latino, propona que en este caso no se escribiera
una m entera sino la mitad (Velio Longo, GL
VII, 80, 18 y Verrio, fragmento 13, Funaioli Desbordes 1995: 195)).
El propio Cicern indica a este respecto:
nemo tam rusticus quin vocales nolit coniungere
(Orat. 150, en igual sentido, aconseja esta unin
en Orat. 44, 149).
El epitafio de L. Cornelio Escipin carece
casi siempre de la m final. En inscripciones
plebeyas, en ocasiones se encuentra la n por la m
(Herrero 1971: 16). Sabido es que en las lenguas
romances la -m final desapareci, a excepcin de
un reducido nmero de monoslabos acentuados.
Tal y como puede apreciarse, este fenmeno se
origin en el latn vulgar y arcaico y perdur
durante toda la vida de Roma, incluida la
pronunciacin durante el perodo clsico.
En el interior de palabra la m en ocasiones
sonaba n, por lo que coexisten las grafas
tantundem/tantumdem,
nuncubi/numcubi,
nunquis/numquis, nunquam/numquam, anceps/
amceps (Prisciano, GL II 29, 8 y, los tres ltimos
pares en Plinio, GL II, 29, 15).
Otra consonante al final de una palabra
que no se pronunciaba era la -s ante consonante
inicial de la palabra siguiente. Su elisin tuvo
lugar en la poca arcaica, en las obras de Lucilio
y Catulo, pero tambin en la lengua popular
(Herrero 1971: 168). Para Cicern, era un rasgo
subrusticum omitirla despus de vocal dbil
o ante una inicial consonntica (Orat. 161),
su pronunciacin fue un rasgo de urbanitas
(Herrero 1971: 36) (En Desbordes 1995: 256, se
indica que se elidi alrededor del 50 a. C., pero
para la poca de Mesala se volvi a pronunciar,
no as, creo yo, en el latn vulgar, en lo que sigo
a Herrero).
Marco Valerio Mesala Corvino, durante
la poca de Augusto, escribi una obra Sobre la
letra S: mostraba que la S no era una verdadera
letra, sino que era la representacin de un simple

CAMPOS: El latn vulgar: origen del latn clsico

silbido que tenda a desvanecerse en el flujo de


la lengua oral (como la [m] al final de la palabra)
(Desbordes 1995: 57).
Estos fenmenos tenan mayor incidencia
cuando la vocal de la slaba final de palabra
era breve.

7.

Conclusin

La exposicin anterior ha mostrado cmo


los procesos de transformacin que dieron
origen a las lenguas romances a partir del
latn vulgar permiten describir el surgimiento
de un importante mbito del latn clsico a
partir este ltimo. Se espera que esta visin
permita conciliar el estudio de ambos registros
y posibilite comprender de mejor manera el latn
clsico. Quizs, este proceso pueda expresarse
mediante una sencilla ecuacin:
aulla:olla::aurum:oro
que se lee: aulla (del latn vulgar) es a olla
(del latn clsico) como aurum (del latn) es a
oro (del espaol). En efecto, gran parte de lo que
conocemos como latn clsico no es ms que el
resultado de lo que fue el latn vulgar del perodo
arcaico. Esta perspectiva permite apreciar que
olla del perodo ciceroniano fue el producto
evolutivo del arcasmo aulla/aula.
En el siglo I a. C., Marco Terencio Varrn,
nacido en el 116 a. C. en la sabina Reate (hoy
Rieti), haba detectado estos procesos.
(...) et multa verba aliud nunc ostendunt, aliud ante
significabant, ut hostis: nam tum eo verbo dicebant
peregrinum qui suis legibus uteretur, nunc dicunt
eum quem tum dicebant perduellem.

Tambin muchos vocablos ofrecen en


la actualidad un significado distinto del que
antao tenan, como hostis: con este trmino
antiguamente designaban al extranjero que se
atena a sus propias leyes patrias; hoy da lo aplican
a aquella persona que los antiguos calificaban de
perduellis (enemigo) (Varrn 1990: 4-5).
Otros cambios se aprecian en el empleo de
derivados, que atestigua el mismo Varrn:

135

Locus est ubi locatum quid esse potest, ut nunc


dicunt, collocatum.

Locus es donde un objeto puede estar


localizado (locatum) o, como hoy da dicen,
colocado (collocatum) (Varrn 1990: 11-12).
Asimismo, al habla de los romanos atribua
que el sintagma pater familias -con genitivo
sigmtico arcaico- se usara en plural como
patres familias, en lugar de patres familiarum
que habra correspondido de acuerdo con la
gramtica latina (en este sentido vase Varrn
1990: 335).
Multa sunt item in hac specie in quibus
potius consuetudinem sequimur quam rationem
verborum.
Hay muchos casos semejantes en este tipo
de formaciones, en que seguimos ms el uso que
la norma (Varrn 1990: 324-325).
Igual explicacin tiene para l el doblete
etimolgico balneum/balneae, por su orden, el
bao y los baos (pblicos). Aqu, el primer
miembro solo se us en singular, mientras
que el segundo en plural. El segundo procede
del primero en forma analgica a travs del
neutro plural balnea (inexistente en el uso),
evidentemente, el morfema -a asocia esta voz
con la primera declinacin, lo que permite
derivar balneae. Por especializacin en el uso
de los hablantes lleg a uniformarse el uso
numrico apuntado.
En el plano verbal, Varrn nos ofrece este
ejemplo:
Qui quid administrat, cuius opus non extat quod sub
sensum veniat, ab agitatu, ut dixi, magis agere quam
facere putamus; sed quod his magis promiscue quam
diligenter consuetudo est usa, traslaticiis utimur
verbis: nam et qui dicit, facere verba dicimus, et qui
aliquid agis, non esse inficientem.

Cuando alguien realiza algo cuyo


resultado no es un objeto tangible que se perciba
con los sentidos, es preferible decir que lo ha
llevado a cabo (agere) -derivado de agitatus
(en accin), como ya he dicho- en vez de decir
que lo ha hecho (facere). Pero dado que se ha
impuesto la costumbre de emplear tales trminos
indiscriminadamente ms que con precisin,
utilizamos estas palabras con sentido traslaticio;

136

Kina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica XXXIV (2): 127-136, 2010 / ISSN:0378-0473

y as, cuando alguien habla, decimos facere verba


(lit., hacer palabras, hablar); y que el que lleva
a cabo algo (agit) no est inactivo (ineficiens)
(Varrn 1990: 196-197).

Mortara Garavelli, Bice. 2000. Manual de


retrica. Tercera edicin. Reimpreso.
Madrid: Ediciones Ctedra (Grupo
Anaya, S. A.).

Notas
2

Menndez Pidal, R. 1985. Manual de gramtica


histrica espaola. Madrid: EspasaCalpe.

Los nombres modernos de estas letras parecen estar


asociados a la denominacin acuada varios siglos
despus en la regin oriental del imperio. De acuerdo
con H. I Marrou (1956:352), un papiro descubierto en
Egipto consigna los siguientes nombres en caracteres
,
griegos: (a) , (b) , (c) , (d) , (e) , (f)
(g) , (h)
, (i) , (k) , (l)
, (m)
, (n)
(o) , (p) , (q)
, (r)
, (s)
, (t)
(u)
En espaol, podra encontrarse cierto rasgo aspiratorio
en la pronunciacin de ahhhh (interjeccin empleada
en la publicidad de bebidas, en especial, las gaseosas;
y en la frase adverbial ha dos horas que lo v, donde
ha se pronuncia distinto de la a en a dos horas que
lo v, lo mataron.
Uno de mis apreciados clientes se dedica a la
agricultura en la provincia de Cartago. Durante una
cita, el 23 de enero del 2007, escuch que a diferencia
de sus hijas, el pronunciaba chumenea, en lugar de
chimenea: situacin prxima al tema comentado.

Bibliografa

Plauto. 2007. Aulularia, Bachides, Miles


gloriosus. www.thelatinlibrary.com, fecha
de consulta: 1o de septiembre de 2007.
Quirs Rodrguez, Manuel Antonio. 2004. Latn
hablado y latn clsico. Primera edicin.
San Jos, Costa Rica: Editorial de la
Universidad de Costa Rica.
Vnnen, Veiko. 1968. Introduccin al latn
vulgar. Madrid: Editorial Gredos, S. A.
Varrn. 1990. De lingua latina. Edicin
bilinge. Introduccin, traduccin y notas
de Manuel-Antonio Marcos Casquero.
Barcelona: Editorial Anthropos.
Warmington, E. H. (ed.). 1988. Remains of
old latin. Ennius, Caecilius. Volume
I. Reprinted. London: Leob Classical
Library.

Codoer, Carmen (ed.). 1997. Historia de la


Literatura Latina. Madrid: Ediciones
Ctedra, S. A..

Warmington, E. H. (ed.). 2000. Remains of


old latin. Archaic inscriptions. Volume
IV. Reprinted. London: Leob Classical
Library.

Desbordes, Franoise. 1995. Concepciones sobre


la escritura en la Antigedad Romana.
Primera edicin. Madrid: Editorial Gedisa,
S. A.

Warmington, E. H. (ed.). 2001. Remains of


old latin. Livius Andronicus, Naevius,
Pacuvius, Accius. Volume II. Reprinted.
London: Leob Classical Library.

Herrero Llorente, Vctor-Jos. 1971. La lengua


latina en su aspecto prosdico, con un
vocabulario de trminos mtricos. Madrid:
Editorial Gredos, S. A.

Warmington, E. H. (ed.). 2004 Remains of


old latin. Lucilius, The twelve tables.
Volume III. Reprinted. London: Leob
Classical Library.

You might also like