You are on page 1of 63

Man

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

(S) Planta asfltica tipo Gravimtrica Presentacin


Las plantas asflticas tipo gravimetricas de Terex Roadbuilding unen la tradicin, robustez y confiabilidad. Estos equipos presentan
lo qu tiene de ms moderno al sector. Los proyectos de estos se desarrollan en computadoras de la ms alta tecnologa por
profesionales. Total automatizacin, funcionan con los rastros registrados y garantizan productividad con la calidad y excelente masa
asfltica.
Dado el tamao de este tipo de equipo, iremos a acercarle de una forma dividida, para facilitar la comprensin de su
funcionamiento. Iremos a separar el equipo, en tres grandes grupos:
1 Unidad de secado de arena: Tiene por propsito proporcionar a la arena que ir a componer la mezcla de la planta, un ndice bajo
de humedad, de forma para optimizar la produccin de la planta.
2 Unidad de producin del asfalto: Es donde ocurre la dosificacin y se mezcla los materiales, as como la descarga en los
camiones y los sistemas del filtrado del aire.
3 Unidad de tanques de almacenamiento: Son tanques diversos para almacenar los insumos lquidos que se utilizarn en la
produccin de la masa del asfalto. Son combustibles, asfalto y aceite termal.
(E) Batch Asphalt Plant Presentation
The batch asphalt plants of Terex Roadbuilding unite tradition, robustness and trustworthiness. These equipment presents what it
has of more modern to the sector. The projects of these equipment are developed in graphical computation for professionals highly
enabled. Total they are computerized, they operate automatically with traces previously registered in cadastre and guarantee productivity
with excellent quality of the asphalt mass.
Given the ratios of this type of equipment, we will go to approach it of parted form, in order to facilitate the understanding of its
functioning. We will go to separate the equipment, in three great groups:
1 Unit of sand drying: It has for purpose to provide to the sand that will go to compose the mixture of the plant, a low index of
humidity, of form to optimize the production of the plant.
2 Unit of asphalt production: It is where it occurs the dosage and it mixes of the materials, as well as the discharge in the trucks
and systems of air filtering.
3 Unit of storage tanks: They are diverse tanks to store the liquids to be used in the production of the asphalt mass. They are
combustible, asphalt and thermal oil.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

20

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1 Unidade de secagem de areia


2 Unidade de produo de asfalto
3 Unidade de tanques de armazenamento
(S)
1 Unidad de secado de arena
2 Unidad de producin del asfalto
3 Unidad de tanques de almacenamiento
(E)
1 Unit of sand drying
2 Unit of asphalt production
3 Unit of storage tanks

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

21

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1. UNIDADE DE SECAGEM DE AREIA


1. (S) Unidad de secado de arena
1. (E) Unit of sand drying
Compe-se dos seguintes itens:
Se compone de los siguiente itens:
Its composed by the following item:

1 - Cabine de controle
Cabina de mando
Control cabin
2 - Dosadores
Dosificadores de ridos
Dosers

3 - Correias transportadoras
Cintas transportadoras
Conveyor belts

Rampa de carregamento
Rampa para el cargado de materiales
Loading access
Areia seca no processo
Arena secada
Dried sand
4 - Secador de areia
Secador de ridos
Drier
6 - Piscina de decantao
Tanque para decantacin
Decantation tank

5 - Purificador de ar via mida


Sistema de filtrado del aire (via humeda)
Filtering air system (wet filter)
H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Areia para secagem


Arena para secado
Sand to drier

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

22

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Identificao do Equipamento
(S) Identificacin del Equipo
(E) Identification of the Equipment
O equipamento pode ser identificado por uma placa metlica rebitada na estrutura do chassi, localizada conforme figura a seguir:
(S) El equipo puede ser identificado por una placa metlica remachada en la estructura del chasis localizada en la figura a
continuacin:
(E) The equipment can be identified by a metal plate riveted onto the chassis frame located as shown in the figure below:

N de srie
N de serie
Serial number

N chassi
N del chasis
Chassis number

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

N chassi
N del chasis
Chassis number

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

23

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Nmero de Srie:
a identidade do equipamento, ou seja, corresponde a um banco de dados na fbrica, contendo diversas informaes tcnicas e
de manufatura, que esto relacionadas a este nmero. Por esta razo, sempre que necessitar de peas de reposio originais, e/ou
Assistncia Tcnica, informe o N de Srie da usina em questo.
Nmero do chassi:
Este nmero tambm muito importante para a identificao do conjunto da usina e do reboque.
O N do chassi cadastrado no RENAVAM (Registro Nacional de Veculos Automotores). Neste rgo, atravs da resoluo do
CONTRAN 680, a circulao do reboque, com a usina, nas rodovias brasileiras devidamente regulamentada, no sendo necessrio
carro-batedor.
(S) Nmero de Serie:
Es la identidad del equipo, o sea, corresponde a un banco de datos en la fbrica, conteniendo diversas informaciones tcnicas y de
manufactura, que estn relacionadas a este nmero. Por esta razn, siempre que necesite repuestos originales, y/o Asistencia Tcnica,
informe el N de Serie de la planta en cuestin.
(S) Nmero del chasis:
Este nmero tambin es muy importante para la identificacin del conjunto de la planta y del remolque.
El N del chasis est registrado en el RENAVAM (Registro Nacional de Vehculos Automotores). En este organismo a travs de la
resolucin del CONTRAN 680, la circulacin del remolque, con la planta, en las carreteras brasileas est debidamente reglamentada,
no siendo necesario carro gua.
(E) The Serial number:
This is the identification of equipment. This number corresponds to the plant's database that has various technical and
manufacturing information that is linked to this number. For this reason, whenever ordering original spare parts and/or requesting
Technical Assistance, give the Serial Number of the plant.
(E) Chassis number:
This number is also very important for the identification of the plant setup and semi-trailer.
The chassis number is registered with RENAVAM (National Records of Automotive Vehicles). This organ, according to CONTRAN
resolution 680, has determined that the transit of this semi-trailer, with the plant, is within Brazilian regulations for traveling on highways
without the need of a pilot car.
H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

24

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.1. Cabine de comando


A cabine incorporada no chassi dos silos dosadores. A partir dela so comandadas todas funes de operao dos dosadores,
secador e transporte de materiais.
Situado na sua parte inferior interna, o painel apresenta o barramento de fora e todas as chaves de comando e proteo dos
diversos motores eltricos da usina, por isto, A cabine de comando conta com climatizador de temperatura, a qual dever ser mantida
em torno de 25o C, cuja finalidade a proteo dos elementos eletrnicos contra temperaturas elevadas.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

25

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.1. (S) Cabina de mando


La cabina s incorporada en el chasis de los silos. De l todas las funciones de la operacin de los dosadores se ordenan, secado
y transporte de materiales.
Situado en su parte inferior interna, el panel presenta las barras fuerza y de todas las llaves de mando y proteccin de los motores
elctricos diversos de la planta, para esto, la cabina cuenta con un climatizador de la temperatura, cul tendr que ser guardado
alrededor de 25o C, suyo propsito es la proteccin de los elementos electrnicos contra temperaturas altas.
1.1. (E) Control cabin
The cabin is incorporated in the chassis of the bins. From it all functions of operation of the dosers are commanded, drier and
transport of materials.
Situated in its internal inferior part, the panel presents the slide bars of force and all the keys of command and protection of the
diverse electric motors of the plant, for this, the cabin counts with a controller of temperature system, which will have to be kept around
25o C, whose purpose is the protection of the electronic elements against high temperatures.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

26

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.1.1. Sistema de alimentao de energia eltrica


As usinas Terex Roadbuilding podem ser fornecidas com tenses de 220 ou 380 V
trifsico com neutro aterrado para alimentao de motores.
O circuito de comando fornecido na tenso de 220V obtida com a ligao fase
neutro para alimentao de 220V, e fase a fase no caso de alimentao de 380V.
Opcionalmente a usina poder ser equipada com um sistema de alimentao eltrica
a partir de um grupo gerador.
1.1.1. (S) Sistema de alimentacin de energa elctrica
Las plantas Terex Roadbuilding pueden ser suministradas con tensiones de 220
380 V trifsico con neutro conectado a tierra para alimentacin de los motores.
El circuito de mando es proporcionado en la tensin de 220V obtenida con la
conexin fase a neutro para alimentacin de 220V, y fase a fase en el caso de
alimentacin de 380V.
Opcionalmente la planta podr ser equipada con un sistema de alimentacin
elctrica a partir de un grupo generador.
1.1.1. (E) Supply of electric energy
The Terex Roadbuilding Asphat Plants can be supplied with tensions of 220 or 380,
filled with earth three-phase, with neutral feeding of engines.
The command circuit is supplied in the tension of 220V gotten with the linking a stage
the neutral one feeding of 220V, e stage the phase in the case of feeding of 380V.
Optionally the plant could be equipped with a system of electric supply from a
generating group.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

ATENO:
Para realizao de soldas na
estrutura
da
usina,
desconecte
todos
os
componentes do sistema MX
(incluindo
o
controlador
digital, o computador e seus
perifricos).
ATENCIN:
Para realizar soldadura en la
estructura de la planta,
desconecte
todos
los
componentes del sistema MX
(incluyendo el controlador
digital, el computador y sus
perifricos).
CAUTION! In order to do any
welding work on the plant
frame: disconnect all of the
control system components,
including the digital controller,
computer, and its accessories
(printer, monitor, etc.).

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

27

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.1.2. Painel de comando


1.1.2. (S) Panel de mando
1.1.2. (E) Control panel
onde esto situados todos os botes de comando dos motores eltricos, bem como os instrumentos para monitorao do
processo de secagem.
(S) Es donde estn situados todos los botones de mando de los motores elctricos, as como los instrumentos de monitoreo de
todo el proceso productivo.
(E) This is where all of the control buttons to the electric motors are located, as well all of the systems that monitor the plant's entire
production process.

Nunca realizar qualquer manuteno


no painel, sem antes desligar a chave
geral de fora.
Nunca realizar mantenimiento en el
panel, sin antes desconectar la llave
general de fuerza.
Never do any kind of maintenance on
the panel without first turning off the
main power switch.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

28

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Funes de comando

1 Iluminao da cabine
2 Luz indicadora de fora irregular
3 Seletor de fase: Alterna a medio do voltmetro (V) para cada uma das fases
(R, S, T) Posio R0 mede a tenso entre fase e neutro (tenso de comando).
4 - 5 - 6 - 7 Verificadores de tenso e corrente
8 Indicador de posio de chama:
Menor valor = menor intensidade de chama
Maior valor = maior intensidade de chama
9 Liga / desliga indicador de posio de chama
10 motor do exaustor
11 motor do secador
12 motor do ventilador do queimador
13 motor da correia dosadora silo 1
14 motor da correia dosadora silo 2
15 motor da correia extratora
16 motor da correia de transferncia
17 motor da correia de descarga
18 acionamento do transportador de injeo de finos (retorno do ciclone)
19 motor de acionamento da bomba de combustvel
20 motor de acionamento da bomba de gua
21 Luz indicadora de chama piloto
22 Luz indicadora de desarme dos disjuntores do secador
23 Injeo / circulao de combustvel
24 Luz indicadora de falha na partida compensada
25 Rearme da partida compensada
26 Chama piloto
27 Liga controle de chama
28 Controlador progressivo de chama (aumenta / diminui)
29 Abre / fecha Damper
30 Controle progressivo de abertura do damper do exaustor
31 Chave geral

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

3
1

2
10

11

12

13

14

15

16

17

20

21

18

19

22
24

25

23

26
30

28

31

27

29

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

29

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

(S) Funciones
de mando
(S) Funciones
de mando
(E) Command functions

(E) Command functions

1 Enciende/apaga luz interna de la cabina


2 Luz indicadora de fuerza irregular
3 Selector de fase Alterna la medicin del voltmetro (V) para cada una de las
fases (R, S, T) Posicin R0 mide la tensin entre fase y neutro (tensin de
mando).
4 - 5 - 6 - 7 Verificadores de tensin y corriente
8 Indicador de posicin de llama:
Menor valor = menor intensidad de la llama
Mayor valor = mayor intensidad de la llama
9 Enciende/apaga el indicador de posicin de llama
10 motor del extractor del aire
11 motor del secador
12 motor del ventilador del quemador
13 motor de la cinta dosificadora del silo 1
14 motor de la cinta dosificadora del silo 2
15 motor de la cinta extractora
16 motor de la cinta de transferencia
17 motor de la cinta para descargar el material seco
18 accionamiento del transportador de inyeccin de finos (retorno del cicln)
19 motor de accionamiento de la bomba de combustible
20 motor de aciconamiento de la bomba de agua
21 Luz indicadora de llama piloto
22 Luz indicadora de desarme de los disyuntores del secador
23 Inyeccin / circulacin del combustible
24 Luz indicadora de falla en el arranque compensado de los motores
25 Rearme del arranque compensado
26 Llama piloto
27 Enciende el controle de llama
28 Controlador progresivo del quemador (Aumenta / disminuye la llama)
29 Abre / cierra el damper del extractor del aire
30 Controle progresivo de abertura del damper del extractor del aire
31 Llave general

1 On/Off switch of the cabins light


2 Irregular energy panel light
3 Phase selecto: changes the measuring of the voltmeter (V) to each one of
the phases (R, S, T) Position R0 measures the voltage between positive and
neutral (control voltage).
4 - 5 - 6 - 7 Gauges of tension and electric current
8 Flame position indicator:
Lower number = less flame intensity
Higher number = greater flame intensity
9 On / off flame position indicator
10 Exhauster motor
11 Drier motor
12 electric motor from fun of the burner
13 electric motor from feeder conveyor silo 1
14 electric motor from feeder conveyor silo 2
15 electric motor from extractor conveyor belt
16 electric motor from transfer conveyor belt
17 electric motor from discharge conveyor belt
18 drive from conveyor filler (return of cyclone system)
19 drive motor from fuel pump
20 drive motor from water pump
21 Light service of pilot flame
22 Panel light showing the driers circuit breakers disarmed
23 Fuel Injection / circulation
24 Light indicating the failure on the motors compensating starting
25 Compensating starter reset
26 Pilot light
27 Control flame switch
28 Control flame (increase / decrease)
29 Open / Close exhauster damper valve
30 Progressive control of damper openning
31 Main Switch

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

30

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

1 Totalizador de horas
2 Programador de temperatura da areia na sada do secador
3 Display de controle de velocidade da correia do silo 1
3.1 Potencimetro
4 Display de controle de velocidade da correia do silo 2
4.1 Potencimetro
5 Potencimetro sincronizador das correias

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

(S)
1 Totalizador de horas
2 Programador de la temperatura de la arena en la salida del secador
3 Display de control de la velocidad en la cinta del silo 1
3.1 Potencimetro
4 Display de control de la velocidad en la cinta del silo 2
4.1 Potencimetro
5 Potencimetro sincronizador de velocidad en las cintas

(E)

1 Time Counter
2 Programmer of temperature of the sand in the output of the drier
3 Control display of conveyor belt speed of the silo 1
3.1 Potentiometer
4 Control display of conveyor belt speed of the silo 2
4.1 Potentiometer
5 Potentiometer to synchronizer speed of the conveyor belts

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

3.1

4.1

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

31

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.2. Dosador de areia


Montado em chassi independente, possui um sistema de rodado com eixo simples e sinalizao rodoviria completa, de acordo
com as normas de trfego regulamentares.
Estes silos tm a funo de receber e dosar a areia que ser desumidificada no Secador de areia. So construdos em chapas de
ao, em formato tronco piramidal, com capacidade de 6m 3. Possuem na parte inferior uma comporta regulvel para dosagem do
material, bem como correias para extrao. O volume de material que se deseja secar, se d atravs da regulagem da abertura das
comportas dos silos mais a regulagem de velocidade das correias.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

32

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.2. (S) Dosificador de ridos


Montado en chasis independiente, l possesss un sistema de ruedas con eje simple y sistema de sealacin completo, de acuerdo
con las normas prescritas del trfico.
Estos silos tienen la funcin para recibir y para dosificar la arena. Se construyen en placas de acero, en formato tronco piramidal,
con capacidad de 6m3. Poseen en la parte inferior una compuerta regulable para la dosificacin del material, as como las cintas
transportadoras para el extration. El volumen de material que si desea secarse, se hace con la regulacin de la abertura de las
compuertas de los silos ms la regulacin de la velocidad de las cintas dosificadoras.

1.2. (E) Sand doser


Mounted in independent chassis, it possesss a system of tires with simple axle and complete road signalling, in accordance with the
prescribed norms of traffic.
These silos have the function to receive and to dose the sand that will be dry in drier. They are constructed in steel plates, in
format piramidal trunk, with capacity of 6m3. They possess in the inferior part a regulable floodgate for dosage of the material, as well as
conveyor belts for extration. The volume of material that if it desires to dry, if of the one through the regulation of the opening of the
floodgates of the silos more the regulation of speed of the doser conveyor belts.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

33

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.2.1. Ficha Tcnica


1.2.1. (S) Datos Tcnicos
1.2.1. (E) Technical data
Dosadores
Quantidade
Capacidade dos Silos
Vibrador c/ acionamento automtico
Correia dosadora
Quantidade
Largura
Acionamento
Correia extratora
Quantidade
Largura
Acionamento
Correia de transferncia
Quantidade
Largura
Acionamento
Correia de descarga
Quantidade
Largura
Acionamento
Mobilidade
Sistema de sinalizao
Licenciamento RENAVAM
Sistema de freio
Eixo
Pneus
Sistema eltrico
Tenso operao / freqncia
Dimenses de transporte
Comprimento
Largura
Altura

(S) Dosificadores
Cantidad
Volumen
Vibrador automtico
Cinta dosificadora
Cantidad
Ancho
Accionamiento
Cinta extractora
Cantidad
Ancho
Accionamiento
Cinta de transferencia
Cantidad
Ancho
Accionamiento
Cinta descargadora
Cantidad
Ancho
Accionamiento
Movilidad
Sistema de sealizacin
Permiso del trfico
Sistema del freno
Eje
Neumticos
Sistema elctrico
Tensin para operacin / frecuencia
Dimensiones para transporte
Largo
Ancho
Altura

(E) Dosers
Quantity
Silo Capacity
Vibratory system
Doser conveyor belt
Quantity
Width
Drive
Extractor conveyor belt
Quantity
Width
Drive
Transfer conveyor belt
Quantity
Width
Drive
Discharge conveyor belt
Quantity
Width
Drive
Mobility
Signalling road system
Traffic permission
Brake system
Axle
Tires
Electric system
Tension / frequency
Transport dimensions
Length
Width
Hight

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

2
6m3
2 (1+1)
2
20
3 cv red.: 1:40
1
24
5 cv red.: 1:40
1
30
7,5 cv red.: 3:90
1
30
10 cv red.: 3:90
Resoluo do CONTRAN 680
Sim / Si / Yes
Spring Brake
Simples / Simple 20x2430
4+1 mod.: 10.00-20
220 / 380 / 440 V 50 / 60 Hz
15m
3,2m
4,4m

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

34

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.2.2. Sistema de vedao


Os silos dosadores so providos de um sistema de vedao, junto as correias dosadoras, cuja finalidade consiste em evitar a sada
do material pelas laterais. composto por um sistema de borrachas com fixao extremamente simples, atravs de parafusos e
presilhas devendo estes, serem regulados de acordo com o uso e necessidade, ou seja, a medida que forem gastando devero ser
ajustadas.
1.2.2. (S) Sistema de cierre
(S) Los dosificadores estn provistos de un sistema de cierre, junto al silo, cuya finalidad es evitar la salida del material por los
lados. Est compuesto de un sistema de caucho con fijacin extremadamente sencillo, a travs de tornillos y presillas debiendo estos,
ser regulados de acuerdo con el uso y necesidad, o sea, a medida que se van gastando debern ser ajustados.
1.2.2. (E) Seal system
(E) The dosers are equipped with a sealing system close to the bin that has the purpose of keeping material from falling off from the
sides. It is made up of a system of rubbers that are fastened in a simple way from the outside using bolts and fasteners, which should be
adjusted depending on the use and need. As the seals go wearing down, they should be adjusted.
Esta regulagem realizada soltando-se os parafusos e
fixando a lona de vedao a aproximadamente 1mm da
correia dosadora, aps, deve-se prender firmemente os
parafusos.
(S) Este regulado se realiza soltando los tornillos y fijando la
lona de cierre aproximadamente a 1mm de la cinta
dosificadora, despus, se debe ajustar firmemente a los
tornillos.
(E) This adjustment is done by loosening the bolts and fixing
the sealing strip approximately 1mm from the feeder belt and
then tightening the bolts well.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

35

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.2.3. Vibradores
O silo provido de um sistema de vibrao composto de dois vibradores posicionados nas paredes externas do silo, interligado a
uma chapa interna fixada atravs de dobradia no corpo do dosador. Com isto quando do uso do vibrador, somente a chapa interna
vibra, regularizando o fluxo eventualmente irregular, eliminando-se assim qualquer comprometimento da estrutura do dosador.
O vibrador acionado em caso de falta de material, detectado por um apalpador existente na sada de material do silo, sobre o
transportador.
1.2.3. (S) Vibradores
El silo est provisto de un sistema de vibracin compuesto de dos vibradores puestos en las paredes externas del silo,
interconectado a una plancha interna fijada a travs de bisagra en el cuerpo del dosificador. Con esto cuando est en usoel vibrador,
solamente la plancha interna vibra, regularizando el flujo eventualmente irregular, eliminndose as cualquier compromiso de la
estructura del alimentador.
El vibrador se opera en caso de falta de material, detectado por un palpador existente en la salida de material del silo, sobre el
transportador
1.2.3. (E) Vibrators
The bin is equipped with a system for vibration made up of two vibrators positioned on the external walls of the bin, interlinked with
an internal metal sheet fastened by a hinge to the frame of the feed bin. Because of this, when the vibrator is actuated, only the internal
metal sheet vibrates, which in turn regulates the flow of aggregates and eliminates any possibility of damaging the frame of the feed bin.
The vibrator is actuated when a lack of material is detected by a feeler placed at the bins outflow mouth located over the extractor
belt.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

36

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Comporta
(S) Compuerta
(E) Floodgate

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Chave fim-de-curso
S h esta chave nos silos em que
estiverem equipados com vibradores, pois
so elas que controlam seu acionamento.
(S) Llave fin de curso
Slo hay esta llave en los
silos que estn equipados
con vibradores, pues son
ellas las que controlan su
accionamiento.
(E) End stop switch
This switch is only for the
feed bins that have
vibrators since they control
their on-off status.

Apalpador
(S) Palpador
(E) Feeler

O vibrador tipo carrapato est afixado


em um suporte externo ao dosador.
(S) El vibrador tipo garrapata est fijado
en un soporte externo al alimentador.

Chapa interna de vibrao.


(S) Plancha interna de vibracin.
(E) Internal vibrating plate.

(E) The vibrator is fastened on a support


on the outside of the feed bin.
H50-C

2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

37

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

1.2.4. Controle da quantidade de material


1.2.4. (S) Control de la cantidad de material
1.2.4. (E) Controlling the Quantity of Material
Atravs da regulagem da abertura da comporta do
silo mais a regulagem de velocidade do transportador,
por meio de um inversor de freqncia, permitem que a
vazo dos materiais do silo para o transportador, seja
constante e homognea na dosagem, a fim de garantir
uma secagem eficiente dos materiais no secador.

Porca borboleta de fixao


Tuerca mariposa
Wing nut

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

A altura da comporta deve ser regulada


de acordo com a produo desejada do
equipamento, porm, deve-se respeitar
a proporo aproximada de duas vezes
e meia o tamanho mdio dos agregados,
a fim de evitar que a lona da correia
dosadora danifique-se com agregados
lamelares ou pontiagudos.
(S) La altura de la compuerta debe estar
regulada de acuerdo con la produccin
deseada del equipo, pero, se debe
respetar la proporcin aproximada de
dos veces y medio el tamao promedio
de los ridos, a fin de evitar que la lona
de la cinta dosificadora se dae con
agregados finos o puntiagudos.

(S) A travs del regulado de la abertura de la


compuerta del silo ms el regulado de velocidad del
transportador, por medio de un inversor de frecuencia,
permiten que el caudal de los materiales del silo al
transportador, sea constante y homogneo en la
dosificacin, a fin de garantizar una secado eficiente de
los materiales en el secador.
(E) The quantity of material flowing from the bins to
the extractor belt can be constant and homogeneous by
adjusting the opening of the bin floodgate as well as by
regulating the speed of the extractor belt using a
frequency inverter. This ensures an effective drying of
the materials in the drier.

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Comporta
(S) Compuerta
(E) Floodgate

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

(E) The height of the floodgate should be


adjusted according to the production
desired for the equipment; however, the
approximate proportion of two times and
a half that of the average size of
aggregates should be respected in order
not to damage the feeder belt with sharp
or pointed aggregates.

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

38

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Quando for necessrio realizar um ajuste no posicionamento do apalpador em relao chave fim-de-curso, basta soltar o
parafuso e a contra-porca (a), e regular o apalpador, de acordo com o fluxo de material no transportador.
(S) Cuando sea necesario realizar un ajuste en la posicin del palpador con relacin a la llave fin de curso, basta soltar el tornillo y
la contratuerca, y regular el palpador, de acuerdo con el flujo de material en el transportador.
(E) When it is necessary to adjust the position of the feeler in relation to the micro-switch, simply loosen the bolt and nut (a) and
adjust the feeler according to the flow of material on the extractor belt.

A chave fim-de-curso NF (normalmente fechada), ou


seja, quando sua haste no estiver sendo forada, seu
circuito est fechado, permitindo o funcionamento dos
vibradores o apalpador est solto por gravidade.

Quando a haste for empurrada, porque o apalpador


est sendo pressionado pelo fluxo de material, abrindo
ento o circuito do fim-de-curso, desacionando assim
os vibradores.

(S) La llave fin de curso es NF (normalmente cerrada),


o sea, cuando no se est forzando su asta, su circuito
est cerrado, permitiendo el funcionamiento de los
vibradores el palpador est suelto por gravedad.

(S) Cuando se empuja el asta, es porque el palpador


est siendo presionado por el flujo de material,
abriendo entonces el circuito del fin de curso,
desactivando as los vibradores.

(E) The end stop switch is NC (normally closed), which


means that when its rod is not being forced, its circuit is
closed, allowing the vibratos to workthe feeler is
loosened by gravity.

(E) When the rod is pushed it is because the feeler is


being pressured by the flow of material, opening
therefore the circuit of the end stop, and thus turning off
the vibrators.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Observao:
Chave fim-de-curso
S h esta chave nos silos em
que estiverem equipados com
vibradores, pois so elas que
controlam seu acionamento.
(S) Observacin:
Llave fin de curso
Solo hay esta llave en los silos
que estn equipados con
vibradores, pues son las que
controlan su accionamiento
(E) Note:
End stop switch
This switch is only for the feed
bins that have vibrators since
they control their on-off status.

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

39

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.3. Correias transportadoras de materiais


O conjunto de secagem de areia possui 4 tipos de correias para transporte dos materiais:
1 dosadoras: que retiram os materiais dos silos e dosam seu volume conforme a velocidade de acionamento e abertura das
comportas.
2 extratora: posicionada logo abaixo dos dosadores, tem a funo de levar o material at a correia de transferncia.
3 transferncia: descarrega o material no secador.
4 correia de descarga: a correia que transporta o material do secador at a pilha de estocagem.

Moega
Criba
Chute

Model:
NetWeight(Kg/lb):

S. N. :
MODEL:

Pay Load (Kg / lb):

O. N. :

M
Y
:/.

Gross Weight (Kg / lb):

Correia dosadora
Cinta dosificadora
Doser conveyor belt

Correia de descarga
Cinta de descargadero
Discharge conveyor belt

Correia extratora
Cinta extractora
Extractor conveyor belt

Material seco

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Correia de transferncia
Cinta de transferencia
Transfer conveyor belt

Pilha de estocagem
Pila de almacenamiento
Stoking piles

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

40

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.3. (S) Cintas transportadoras de materiales


El conjunto de secado de arena tiene 4 tipos de cintas para transporte de los materiales:
1 dosificadoras: que quitan los materiales de los silos y dosifican su adentro volumen del acuerdo con la velocidad de la impulsin
y abertura de las compuertas.
2 extractora: localizada pronto abajo de los dosificadores, tiene la funcin para tomar el material hasta la cinta de transferencia.
3 transferencia: descarga el material en el secador.
4 descargadero: es la cinta que lleva el material de la secadora hasta la pila de almacenamiento de materiales.

1.3. (E) Conveyor belts


The set of sand drying possesss 4 types of conveyor belts for transport of the materials:
1 dosers: that they remove the materials of the bins and dose its in agreement volume the speed of drive and opening of the
floodgates.
2 extractor: located soon below of the dosers, it has the function to take the material until the transference conveyor belt.
3 transference: it unloads the material in the drier.
4 discharge conveyor belt: it is the conveyor that carries the material from the drier until the stockage pile.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

41

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.3.1. Moega
Funciona como uma peneira. Separa os materiais que por ventura estejam fora da faixa projetada de produo, que, ao serem
trazidos pelas correias dosadoras iriam ser lanados na correia de transferncia.

1.3.1. (S) Criba


Funciona como una zaranda, separa los materiales que por casualidad estn fuera de la franja proyectada de produccin, que, al
ser trados por las cintas dosificadoras podran ser lanzados a la cinta alimentadora.
1.3.1. (E) Chute
Works like a bolter. It separates the materials that are outside of the range determined for the production, which, as they are brought
along the feeder belts are sent to the conveyor belt.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

42

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.3.2. Raspadores
1.3.2. (S) Raspadores
1.3.2. (E) Scrapers
As correias dosadoras possuem raspadores externos e a transportadora, raspador interno.
Os raspadores externos se localizam no tambor dianteiro da correia e tem a finalidade de
desprender os agregados que venham a aderir na lona das correias, fazendo com que todo o
material caia na moega.
(S) Las cintas dosificadoras tienen raspadores externos y la alimentadora, raspador interno.
Los raspadores externos se ubican en el tambor delantero de la cinta y tienen la finalidad
de desprender los ridos que vienen adheridos a la lona de las cintas, haciendo que todo el
material caiga en la criba.
(E) The feeder belts have external scrapers and the conveyor belts have internal
scrapers.
The external scrapers are located on the front drum of the belt and have the purpose of scraping off the aggregates that may get
stuck to the belt, making sure that all the material falls into the chute.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

43

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

J o raspador interno est fixado pelo lado de dentro da correia, para impedir que algum material caia no interior e venha a
prejudicar a lona, podendo at rasg-la.
(S) El raspador interno est fijado por el lado interno de la cinta, para impedir que algn material caiga en el interior y perjudique la
lona, pudiendo hasta rasgarla.
(E) The internal scraper, on the other hand, is fixed to the inside part of the belt to keep some material from falling on the inside and
damaging the belt, possibly even tearing it.

Raspador interno
Internal Scraper

O sistema de fixao da borracha raspadora deve ser periodicamente regulado.


(S) El sistema de fijacin del caucho raspador debe ser peridicamente regulado.
(E) The system for fastening the rubber scraper should be periodically adjusted.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

44

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

1.3.3. Roletes
1.3.3. (S) Rodillos
1.3.3. (E) Rollers

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Rolete guia
(S) Rodillo gua
(E) Guide roller

Rolete das correias


(S) Rodillo de las cintas
(E) Belt roller

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

As correias possuem roletes


guias, a fim de manter o
alinhamento da correia.
(S) Las cintas tienen rodillos
guas, a fin de mantener la
alineacin de la cinta.
(E) The belts have guide
rollers in order to keep the
belt in line.

Roletes blindados
(S) Rodillos blindados.
(E) Shielded rollers

Rolo condutor
(S) Rodillo conductor
(E) Driving roller

Diferencia-se por ser onde


est montado o acionamento.
Tem
seu
eixo
mais
prolongado.
(S) Se diferencia por ser
donde
est
armado
el
accionamiento. Tiene su eje
ms prolongado.

Rolo conduzido
(S) Rodillo conducido
(E) Free turning roller

(E) Its difference is where the


drive is assembled. Its axle is
longer.
H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

45

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.4. Secador de areia


Tem a finalidade de secar a areia proveniente dos silos dosadores, para us-la posteriormente como insumo na usina asfalto.
O secador projetado para trabalhar em condies mdias de umidade de at cinco por cento (5%) nos agregados. O teor de
umidade acima deste valor reduzir seu rendimento, sendo necessrio aumentar o consumo de combustvel do queimador, para manter
a mesma produo horria.
A estrutura do tambor consiste de um cilindro revestido termicamente com l de vidro e dois anis de ao, que fazem o conjunto
girar sobre quatro roletes de apoio.
No interior do secador, esto dispostas uma srie de palhetas, que fazem com que os agregados sejam elevados e caiam
obrigatoriamente atravs do fluxo de gases quentes provenientes da chama do queimador. Deste modo, cumpre a sua funo de
remover a umidade dos agregados.
As palhetas so dispostas de forma a reter uma poro importante do particulado que est sendo arrastado pelo sistema de
exausto, junto com os gases quentes provenientes do queimador.
O secador inclinado em relao a horizontal (5), e tal inclinao aliada a sua rotao, determinam o tempo requerido pelos
agregados para atravess-lo. Os agregados entram no secador pela sua extremidade mais alta, onde est localizado o queimador, e
saem pela parte mais baixa. Da seguem para a correia transportadora que os levar para a pilha de estocagem de areia seca.

Acionamento do secador
Accionamiento
Drive

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

46

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.4. (S) Secador de arena


Tiene el propsito de secarse a la arena que procede de los silos dosificadores, para utilizarlo ms adelante en la planta asfltica.
El secador se proyecta para trabajar en condiciones medias de la humedad de hasta cinco por ciento (el 5%) en agregados. El
cociente de la humedad arriba de este valor reducir su renta, siendo necesario aumentar la consumicin de combustible del quemador,
para guardar la misma produccin.
La estructura del tambor consiste en un cilindro cubierto con lanas de cristal y dos anillos de acero, que hacen el sistema girar
apoyados en cuatro rodillos de soporte.
Dentro del secador, se hacen uso una serie de palletas, que hacen con los agregados se levantan y caen de forma obligatoria con
el flujo de los gases calientes que proceden de la llama del quemador. De esta manera, satisface su funcin para quitar la humedad de
los ridos.
Las palletas son hechas para sostener detrs una porcin importante del particulado uno que se estn arrastrando para el sistema
del agotamiento, junto con los gases calientes que proceden del quemador.
El secador est inclinado en la relacin la linea horizontal (5), e tal inclinacin aliada su rotacin, determinan el tiempo requerido
para los ridos cruzarlo. Estos entran en el secador por su extremidad ms alta, donde se localizel quemador, y salen por la parte ms
baja. De all ellos siguen para la cinta transportadora que los tomar para el apilado de abastecimiento de la arena seca.
1.4. (E) Sand drier
It has the purpose to dry to the sand proceeding from the dosers bins, to use it later in the asphalt plant.
The drier is projected to work in average conditions of humidity of up to five percent (5%) in aggregates. The ratio of humidity above
of this value will reduce its income, being necessary to increase the fuel consumption of the burner, to keep the same production.
The structure of the drum consists of a cylinder coated thermally with glass wool and two steel rings, that they make the set to turn
on four support rollers.
Inside of the drier, they are made use a series of blades, that they make with that the aggregates are raised and fall obligatorily
through the flow of hot gases proceeding from the flame of the burner. In this way, it fulfills its function to remove the humidity of
aggregates.
The vanes are made use of form to hold back an important portion of the particules one that are being dragged for the exhaustion
system, together with the hot gases proceeding from the burner.
The drier is inclined in relation the horizontal line (5), e such allied inclination its rotation, they determine the time required for
aggregates to cross it. The sand enter in the drier for its higher extremity, where the burner is located, and leaves for the part lowest.
From there they follow for the conveyor that will take them for the stoking pile of dry sand.
H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

47

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.4.1. Ficha Tcnica


1.4.1. (S) Datos Tcnicos
1.4.1. (E) Technical data
Secador
Modelo do secador

Modelo do secador

Drum drier model

Dimetro do tambor
Comprimento (zona de mistura includa)
Revestimento
Acionamento
Redutor
Sistema de filtragem do ar
Queimador e soprador
Modelo do queimador

Dimetro
Largo
Revestimiento
Accionamiento
Reductor
Sistema de purificacin del aire
Quemador y soplador
Modelo

Diametral
Length
Thermal cover
Drive
Reducer
Air purificator system
Burner and blower (fun)
Burner model

Combustvel

Combustible

Standard Fuel Oil

Potncia trmica

Potncia trmica

Thermal power

Potncia de acionamento do soprador

Potncia de accionamiento del soplador

Blower drive power

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Fluxo paralelo
Fljuo paralelo
Parall flow
2000 mm
10000mm
L de vidro / lana de cristal / glass wool
15 HP (x4) / 11 kW (x4)
i= 3:90
Via mida / Via hmeda / Wet way
CF-04
10.900 kcal/kg a 1atm
Min. 100 SSU OU 21 CST
12.000.000 kcal/h
47.620 x 10 btu/h
50 HP / 37kW

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

48

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.4.2. Queimador CF-04


O queimador CF-04 foi desenvolvido com a finalidade de fornecer calor ao tamborsecador. Possui um sistema de acendimento automtico distncia, acionado atravs de
boto de toque, instalado no painel de comando, assegurando com isso agilidade e
segurana em sua operao. Opera com combustveis lquidos (OC-1A, OC-2A, Diesel)
Proporciona alto rendimento trmico em funo da injeo de ar comprimido no bico
aspersor, otimizando a pulverizao do leo combustvel, bem como, possibilitando a
regulagem de intensidade da chama atravs de um servo-motor.

1.4.2. (S) Quemador CF-04


El quemador CF-04 fue desarrollado con la finalidad de proporcionar calor al tambor-secador. Tiene un sistema de encendido
automtico a distancia, accionado a travs de botn de toque, instalado en el panel de mando, asegurando con eso agilidad y seguridad
en su operacin. Opera con combustibles lquidos (OC-1A, OC-2A, Diesel)
Proporciona alto rendimiento trmico en funcin de la inyeccin de aire comprimido en la punta del aspersor, optimizando la
pulverizacin del aceite combustible, as como posibilitando el regulado de intensidad de la llama a travs de un servomotor.
1.4.2. (E) CF-04 Burner
The CF-04 burner was developed with the purpose of supplying heat to the drum-drier. It has an automatic remote lighting system
by a push of a button located on the control panel, which provides agility and safety to its operation. It operates with liquid fuels (OC-1A,
OC-2A, and Diesel).
It provides a high thermal performance due to the injection of compressed air in the spray nozzle, optimizing the consumption of fuel
as well as making it possible to adjust the intensity of the flame by means of a slave motor.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

49

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Descrio Tcnica
Conjunto do queimador CF-04, possui sistema de ar comprimido e combustvel atomizado no
bico injetor e turbilhonado atravs de ventilador centrfugo de baixa presso, com sincronismo de
injeo atravs de servo-motor para controle de chama e acendimento automtico a distncia, atravs
de chama piloto.
(S) Descripcin Tcnica
Conjunto del quemador CF-04, tiene sistema de aire comprimido y combustible atomizado en la
punta del inyector y turbopropulsin a travs de ventilador centrfugo de baja presin, con sincronismo
de inyeccin a travs de servomotor para control de llama y encendido automtico a distancia, a
travs de llama piloto.
(E) Technical Description
The CF-04 burner has a system of compressed air and vaporized fuel for the injector and
turbinate nozzle through a low-pressure centrifuge fan that is equipped with synchronism of injection
by means of a slave motor in order to control the flame and for the at-a-distance automatic lighting that
is done by an LPG pilot light.

(S)
(E)

POTNCIA
(de acionamento)
POTENCIA
(de accionamiento)
POWER
(drive)
18,6 kw (25 HP)
22,4 kw (30 HP)
29,8 kw (40 HP)
37,2 kw (50 HP)

POTNCIA TRMICA
Combustvel com poder calorfico de 10.900 kcal/kg a 1atm.

POTENCIA TRMICA
Combustible con poder calorfico de 10.900 kcal/kg a 1atm.

THERMAL POWER

Fuel with calorific power of 10,900 kcal/kg at 1 atm.

3.991.613 kcal/h
6.652.688 kcal/h
9.979.032 kcal/h
12.000.000 kcal/h

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

15.840 x 10 btu/h
26.400 x 10 btu/h
39.600 x 10 btu/h
47.620 x 10 btu/h

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

50

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Consideraes importantes sobre combustveis


A reao de combusto a fonte geradora de energia trmica, utilizada para aquecer os materiais. Trs fatores intervm nesta reao:
Combustvel: substncia capaz de reagir com o comburente e liberar calor.
Comburente: na combusto convencional, o oxignio, que constitui aproximadamente 20% do ar atmosfrico, o comburente.
Temperatura: cada combustvel possui uma temperatura abaixo da qual no h combusto. A temperatura mnima para tornar possvel
o processo de combusto denominada ponto de inflamao. Havendo uma mistura adequada de combustvel e comburente, em
temperatura igual ou superior ao ponto de inflamao, a combusto, aps iniciada, perdura at que falte qualquer um dos trs fatores. Em
sntese, a combusto um processo que inicia quando o combustvel atinge uma determinada temperatura, a partir da qual h
desprendimento de gases que entram em contato com o calor e o oxignio do ar.
(S) Consideraciones importantes sobre combustibles
La reaccin de combustin es la fuente generadora de energa trmica, utilizada para calentar los materiales. Tres factores intervienen
en esta reaccin:
Combustible: sustancia capaz de reaccionar con el carburante y liberar calor.
Carburante: en la combustin convencional, el oxigeno, que constituye aproximadamente 20% del aire atmosfrico, es el carburante.
Temperatura: cada combustible tiene una temperatura debajo de la cual no hay combustin. La temperatura mnima para hacer posible
el proceso de combustin se denomina punto de inflamacin. Habiendo una mezcla adecuada de combustible y carburante, en temperatura
igual o superior al punto de inflamacin, la combustin, despus de iniciada, perdura hasta que falte cualquiera de los tres factores. En
sntesis, la combustin es un proceso que se inicia cuando el combustible alcanza una determinada temperatura, a partir de la cual hay
desprendimiento de gases que entran en contacto con el calor y el oxigeno del aire.
(E) Important Considerations about Fuels
The reaction of combustion is the source that generates thermal energy and used to heat the materials. Three factors make up this
reaction:
Fuel: the substance capable of reacting with the oxidizer and generate heat.
Oxidizer: in conventional combustion, the fuel gets this other vital element it needs from the atmosphere, which is 20% oxygen.
Temperature: each fuel has a temperature at which below this there is not combustion. The minimum temperature to make possible the
process of combustion is called fire point. If there is an adequate mixture of fuel and oxygen at a temperature equal to or higher than the fire
point, the combustion, once initiated, will continue until any one of these three factors is lacking. In summary, combustion is a process that
begins when the fuel reaches a certain temperature at which there is release of gases that come in contact with the heat and oxygen in the
air.
H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

51

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

A velocidade da reao de combustvel pode ser influenciada por:


- Estado fsico do combustvel: combustveis slidos (carvo) queimam mais lentamente do que os lquidos e estes, por sua vez, do
que os gasosos.
- Temperatura do combustvel: quanto mais alta a temperatura, maior ser a produo de gases, logo mais rapidamente se dar a
reao de combusto.
- No caso de combustveis lquidos, para que ocorra sua perfeita atomizao, necessrio que o mesmo chegue ao queimador na
viscosidade especificada pelo fabricante. Se este cuidado no for tomado, alm do aumento do consumo, haver formao de resduos
e fuligem.
- Os tanques de armazenamento dos combustveis, devem ter um volume compatvel com o consumo de seu equipamento e que
apresente facilidade de acesso para descarga, medies, limpeza e drenagem.
- O aquecimento do combustvel nos tanques pode ser feito por meio de resistncias eltricas, serpentinas com vapor ou fluidos de
transferncia de calor (leo trmico).
- de extrema importncia manter o combustvel com uma temperatura de aquecimento abaixo do seu ponto de fulgor. O 2o
estgio no processo de aquecimento acontece quando o combustvel circula pelas tubulaes encamisadas. No estgio final, o
intercambiador de calor eleva a temperatura do combustvel, at o ponto exigido pelo queimador para uma boa nebulizao, alm de
melhorar a filtragem do combustvel. recomendada tambm a utilizao do retificador de temperatura, para aquecer o fluido em
ambiente confinado, impedindo a volatilizao do combustvel.
- Os tanques de armazenamento devem ser limpos periodicamente para retirada de borra e outras impurezas que podem vir a
obstruir as tubulaes.
- Quando for trocado o tipo de combustvel utilizado em seu equipamento, todo o combustvel dever ser drenado para evitar sua
contaminao, e refeitas as regulagens de presso do ar/combustvel.
Independente do tipo de especificao ou qualquer outro dado tcnico, que so disponibilizados pelas empresas que
comercializam leos combustveis, com exceo do diesel, TODOS PRECISAM APRESENTAR UMA VISCOSIDADE DE 100 SSU OU
21 CST, que a viscosidade ideal de pulverizao, para todos os queimadores utilizados em usinas de asfalto fabricadas pela Terex
Roadbuilding.
Observaes:
A viscosidade de um fludo, a medida da sua resistncia ao escoamento a uma determinada temperatura. uma das caractersticas de maior importncia do
leo combustvel, que determinar as condies de manuseio e utilizao do produto.
Ponto de fulgor a menor temperatura na qual o produto se vaporiza em quantidades suficientes para formar com o ar uma mistura capaz de inflamar-se
momentaneamente quando se aplica uma centelha sobre a mesma. um dado de segurana para o manuseio do produto e uma ferramenta para detectar a
contaminao do leo combustvel por produtos mais leves.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

52

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

La velocidad de la reaccin de combustible puede ser influenciada por:


- Estado fsico del combustible: combustibles slidos (carbn) se queman ms lentamente que los lquidos y estos, a su vez, que
los gaseosos.
- Temperatura del combustible: cuanto ms alta la temperatura, mayor ser la produccin de gases, luego ms rpidamente se
dar la reaccin de combustin.
- En el caso de combustibles lquidos, para que ocurra su perfecta atomizacin, es necesario que el mismo llegue al quemador en
la viscosidad especificada por el fabricante. Si no se toma este cuidado, adems del aumento del consumo, habr formacin de residuos
y holln.
- Los tanques de almacenamiento de los combustibles, deben tener un volumen compatible con el consumo de su equipo y que
presente facilidad de acceso para descarga, mediciones, limpieza y drenaje.
- El calentamiento del combustible en los tanques puede hacerse por medio de resistencias elctricas, serpentines con vapor o
fluidos de transferencia de calor (aceite trmico).
- Es de extremada importancia mantener el combustible con una temperatura de calentamiento debajo de su punto de fulgor. El 2o
estado en el proceso de calentamiento ocurre cuando el combustible circula por las tuberas encamisadas. En el estado final, el
intercambiador de calor eleva la temperatura del combustible, hasta el punto exigido por el quemador para una buena nebulizacin,
adems de mejorar el filtrado del combustible. Se recomienda tambin la utilizacin del rectificador de temperatura, para calentar el
fluido en ambiente confinado, impidiendo la volatilizacin del combustible.
- A los tanques de almacenamiento se los debe limpiar peridicamente para retirar la borra y otras impurezas que pueden obstruir
las tuberas.
- Cuando se cambie el tipo de combustible utilizado en su equipo, todo el combustible deber ser drenado para evitar la
contaminacin, y rehechos los regulados de presin del aire/combustible.
Independientemente del tipo de especificacin o cualquier otro dato tcnico, que las empresas que
comercializan aceites combustibles ofrecen, con excepcin del diesel, TODOS PRECISAN PRESENTAR UNA
VISCOSIDAD DE 100 SSU O 21 CST, que es la viscosidad ideal de pulverizacin, para todos los quemadores
utilizados en plantas de asfalto fabricadas por Terex Roadbuilding.
Observaciones:
La viscosidad de un fluido, es la medida de su resistencia al escurrimiento a una determinada temperatura. Es una de las caractersticas de mayor importancia del
aceite combustible, que determinar las condiciones de manejo y utilizacin del producto.
Punto de ignicin es la menor temperatura en la cual el producto se vaporiza en cantidades suficientes para formar con el aire una mezcla capaz de inflamarse
momentneamente cuando se aplica una chispa sobre la misma. Es un dato de seguridad para el manejo del producto y una herramienta para detectar la
contaminacin del aceite combustible por productos ms livianos.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

53

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

The speed of the combustion reaction may be influenced by the following factors:
- Physical state of the fuel: solid fuels (coal) burn more slowly than the liquid ones and they are slower than the gas fuels.
- Temperature of the fuel: the higher the temperature, the greater will be the production of gases, so the faster will be the
combustion reaction.
- In the case of liquid fuels, for there to be a perfect vaporization, it is necessary that it reaches the burner at the viscosity specified
by the manufacturer. If this precaution is not taken, not only will consumption increase but there will also be the formation of residue and
soot.
- The storage tanks of fuels should have a volume compatible with the consumption of your equipment and that can be easily
accessed for unloading, measuring, cleaning, and draining.
- The heating of the fuel in the tanks can be done by electric resistors, coils with vapors or heat transfer fluids (thermal oil).
- It is extremely important to maintain the fuel at a temperature that is below its flash point. The 2nd stage in the heating process
occurs when the fuel circulates through the coated pipes. At the final stage, the heat exchanger elevates the temperature of the fuel up to
the point needed by the burner in order to have a good mist, as well as to improve the filtering of the fuel. It is also recommended to use
the temperature regulator to heat the fluid in a confined area, impeding the volatilization of the fuel.
- The storage tanks should be cleaned periodically in order to remove sludge and other impurities that may plug up the pipes.
- When the type of fuel used with your equipment is changed, all the fuel must be drained out in order to avoid contamination and
the regulation of air/fuel pressure must be redone.
- Independent of the type, specification or any other technical detail that is stated by the companies that sell fuel oils, with the
exception of diesel, ALL OF THEM NEED TO PRESENT A VISCOSITY OF 100 SSU OR 21 CST, which is ideal viscosity level
for spraying for all of the burners used in asphalt plants manufactured by TEREX Roadbuilding.

Observations:
The viscosity of a fluid is the measurement of its resistance to flow at a certain temperature. It is one of the most important characteristics of fuel oil, which
determines the conditions of handling and utilization of the product.
Flash point is the lowest temperature in which the product vaporizes in quantities sufficient to form with the air a mixture capable of bursting into flames
momentaneously when a spark is applied to it. This is a piece of information for safety reasons when handling the product and a tool for detecting the contamination
of the fuel oil for lighter products.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

54

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Armazenagem de combustveis lquidos:


O combustvel a ser utilizado no pode ser nunca armazenado em temperaturas acima de seu ponto de
fulgor, pois caso isto ocorra, a poro leve do combustvel se volatiliza alterando suas caractersticas,
comprometendo o funcionamento do queimador e/ou a capacidade produtiva do equipamento.
Toda rede de combustvel deve possuir um retificador de temperatura entre o tanque e o queimador, para
elevar a temperatura do combustvel at que sua viscosidade seja atingida garantindo a pulverizao deste no
bico do queimador. Para o queimador CF-04 a viscosidade deve ser no mximo 100 SSU ou 21 Cst.
Ensaio do Combustvel: Todo o combustvel precisa ser inspecionado, principalmente no recebimento do
produto, faa sempre anlise do ponto de fulgor do combustvel.
(S) Almacenado de combustibles lquidos:
El combustible a ser utilizado no puede ser nunca almacenado a temperaturas superiores a su punto de ignicin, pues en caso de
que esto ocurra, la porcin liviana del combustible se volatiliza alterando sus caractersticas, comprometiendo el funcionamiento del
quemador y/o la capacidad productiva del equipo.
Toda red de combustible debe tener un rectificador de temperatura entre el tanque y el quemador, para elevar la temperatura del
combustible hasta que se alcance su viscosidad garantizando la pulverizacin de este en la punta del quemador. Para el quemador CF04 la viscosidad debe ser mxima 100 SSU o 21 Cst.
Ensayo del Combustible: Todo el combustible necesita ser inspeccionado, principalmente al recibimiento del producto, haga
siempre anlisis del punto de ignicin del combustible.
(E) Storage of the Liquid Fuels:
The fuel to be used cannot ever be stored at temperatures higher than their flash point, because if this happens, the light portion of
the fuel evaporates and its characteristics are changed, jeopardizing the operation of the burner and/or the productive capacity of the
equipment.
The entire network of fuel should have a temperature regulator between the tank and the burner in order to increase the fuel's
temperature until its viscosity is reached, which ensures a good spray at the nozzle of the burner. For the CF-04 burner, the viscosity
should be at the most 100 SSU or 21 Cst.
Fuel Test: Every fuel needs to be inspected, especially at the time of receiving the product. Always run an analysis of the fuels
flash point.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

55

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Componentes do queimador
(S) Componentes del quemador
(E) Components of the burner
* Sistema de gs p/ chama piloto no fornecido pela
Terex.
* El sistema de gas para la llama piloto no s fornecido
por Terex.
* The gas system to pilot light, isnt supplied by Terex.

Vlv. solenide do gas (*) p/ a chama piloto


Valvula solenoide del gas (*) para llama piloto
Solenoid valve for gas (*) to pilot light
Estrutura
Estructura
Structure (frame)

Vlv. de combustvel
Valvula de combustible
Oil valve (fuel)

Vlv. solenide do ar para o queimador


Valvula solenoide del aire para quemador
Air solenoid valve to burner

Ar
Aire
Air

6bar

Combustvel
Combustible
Fuel

Soprador (Ventilador)
Soplador (Ventilador)
Air blower (Fun)

Transformador de ignio
Transformador de curriente
Current transformer

Vlvula reguladora presso ar comprimido


Vlvula reguladora presin aire comprimido
Pressure regulating valve of compressed air

Lana de entrada de ar e combustvel


Lanza de entrada de aire y combustible
Injector of air and fuel

Vlv. borboleta
Valvula mariposa
Throttle valve
Fluxo de ar
Flujo del aire
Air flow

Atuador
Actuador
Actuator

Dependendo da configurao o queimador poder estar


equipado com um atuador eletrnico ou um servo-motor.

Servo-motor
Servo motor
Slave motor

Motor eltrico
Motor elctrico
Electric motor

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Dependiendo de la configuracin del quemador este podra ser


equipado con un actuador electrnico o un servo-motor.
Depending on the configuration the burner it could be equipped
with an electronic actuator or an sleve-motor.

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

56

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Bomba de combustvel
Bomba de combustible
Fuel pump

Eletrodos de ignio
Electrodos de ignicin
Ignition electrodes

Cone difusor
Cono difusor
Diffuser cone

Bico atomizador
Punta del atomizador
Spray nozzle

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

57

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Turbulador de ar e bico atomizador


(S) Turbo propulsor de aire a la punta del atomizador
(E) Turbo blower and nozzle sprayer
Orifcio por onde chega a centelha com
combustvel p/ formar a chama piloto.

Turbulador de ar (ou difusor):


Tem a funo de criar um turbilho com
o ar injetado pelo soprador.

(S) Orificio por donde llega la chispa con


combustible p/ formar la llama piloto.

(S) Turbo propulsor de aire (o difusor):


Tiene la funcin de crear un remolino
con el aire inyectado por el soplador.

(E) Hole through which the spark with


fuel comes to form the pilot light.

(E) Turbo blower of air (or diffuser):


Its function is to create a vortex with the
air injected through the blower.
Aberturas por onde injetado o ar
gerado pelo soprador.

Bico atomizador:
Orifcios por onde injetado o
combustvel e o ar comprimido, para
queima.

(S) Aberturas por donde se inyecta el


aire generado por el soplador.
(E) Openings through which the air
generated by.

(S) Punta atomizadora:


Orificios por donde se inyecta el
combustible y el aire comprimido, para
quema.
(E) Spray Nozzle:
Holes through which the fuel and
compressed air is injected, for burning.
H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

58

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Bomba de combustvel
(S) Bomba de combustible
(E) Fuel pump

SICOD
Queimador / Quemador / Burner

A funo desta bomba (Pos.1) de bombear o leo


combustvel sob presso ao bico atomizador do queimador. A
presso do fluido controlada por uma vlvula de alvio (Pos.2) e
monitorada por um manmetro (Fig.3), colocado na linha de
presso, que j vem regulada de fbrica para permitir que a
bomba fornea uma presso de 6 kgf/ cm 2.
(S) La funcin de esta bomba (Pos.1) es la de bombear el
aceite combustible bajo presin a la punta del atomizador del
quemador. La presin del fluido se controla por una vlvula de
alivio (Pos.2) y monitoreada por un manmetro (Fig.3), colocado
en la lnea de presin, que ya viene regulada de fbrica para
permitir que la bomba suministre una presin de 6 kgf/ cm 2.
(E) This pump (Pos. 1) has the function of pumping the fuel
oil under pressure to the burners spray nozzle. The fluid pressure
is controlled by a release valve (Pos. 2) and monitored by a
pressure gauge (Fig. 3) put on the pressure line that already
comes from the plant set to allow the pump to provide a pressure
of 6 kgf/cm 2.

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

3
5

4
2

1
1 Bomba de engrenagens
2 Vlvula de alvio
3 Manmetro
4 Filtro Y
5 Registro p/ limpeza
6 Motor eltrico 1cv
(S)
1 Bomba de engranajes
2 Vlvula de alivio
3 Manmetro
4 Filtro Y
5 Registro p/ limpieza
6 Motor elctrico 1cv

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Tanque de combust.
Fuel Tank

(E)
1- Gear pump
2 - Release valve
3 - Pressure gauge
4 - Y filter
5 - Valve for cleaning
6 Electric motor 1HP

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

59

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Vlvula de alvio
A funo desta vlvula (Pos.2), controlar a presso do leo combustvel, atravs da regulagem por mola da vlvula. A presso
regulada ser monitorada atravs do manmetro (Pos.3) instalado na linha do conjunto.
A regulagem da presso feita do seguinte modo:
- com a bomba em funcionamento normal de servio, retire a tampa da vlvula;
- segure o parafuso com uma chave de fenda;
- solte a porca de segurana;
- gire o parafuso para a direita ou esquerda para aumentar ou diminuir, respectivamente, a presso do sistema;
- quando atingir a presso de regulagem, de acordo com o tipo de combustvel (verifique no manmetro), segure o parafuso com a
chave de fenda e apertar a porca de segurana.

Presso recomendada:
(S) Presin recomendada:
(E) Recommended pressure:

6kgf/cm2

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

60

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

(S) Vlvula de alivio


La funcin de esta vlvula (Pos.2), es controlar la presin del aceite combustible, a travs del regulado por resorte de la vlvula. La
presin regulada se monitorear a travs del manmetro (Pos.3) instalado en la lnea del conjunto.
El regulado de la presin se hace de la siguiente manera:
- con la bomba en funcionamiento normal de servicio, retire la tapa de la vlvula;
- asegure el tornillo con un destornillador;
- suelte la tuerca de seguridad;
- gire el tornillo hacia la derecha o izquierda para aumentar o disminuir, respectivamente, la presin del sistema;
- cuando alcance la presin de regulado, de acuerdo con el tipo de combustible (verifique el manmetro), asegure el tornillo con el
destornillador y apriete la tuerca de seguridad.
(E) Release valve
The function of this valve (Pos.2) is to control the fuel pressure. Its calibration is done by a spring in the valve. The adjusted
pressure is monitored by the pressure gauge (Pos.3) installed on the line of the unit.
The pressure is set in the following way:
- While the pump is under normal service operation, remove the lid of the valve.
- Hold the bolt with a screw driver.
- Loosen the safety nut.
- Turn the bolt to the right or left to increase or lower, respectively, the pressure of the system.
- When the set pressure is reached, depending on the type of fuel (check the pressure gauge), hold the bolt with the screw driver
and tighten the safety nut.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

61

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Ajuste de presso do ar comprimido


Ajustar a presso da linha em 6 bar.
O bico pulverizador trabalha com injeo de ar comprimido para a atomizao do
leo combustvel e por ter-se diferenas de viscosidade. Dependendo do tipo utilizado,
devemos usar tipos diferentes de regulagens de presso e consumo no ar comprimido
(ver tab. no captulo Princpio de Funcionamento).
O ajuste de presso efetuado girando o manpulo direita (sentido horrio =
mais presso) ou esquerda (sentido anti-horrio = menos presso), conforme a
necessidade de regulagem. Evite que aps regulada a presso, o manpulo seja tirado
da posio.
Ajuste de presin del aire comprimido
Ajustar la presin de la lnea en 6 bar.
La punta del pulverizador trabaja con inyeccin de aire comprimido para la atomizacin del aceite
combustible y por tener diferencias de viscosidad. Dependiendo del tipo utilizado, debemos usar tipos
diferentes de regulados de presin y consumo de aire comprimido (ver tabla en el captulo Principio de
Funcionamiento).
El ajuste de presin se efecta girando la manivela a la derecha (sentido horario = ms presin) o a
la izquierda (sentido antihorario = menos presin), conforme la necesidad de regulado. Evite que despus
de regulada la presin, se saque de posicin la manivela.

Vlvula para regulagem da


presso de entrada do ar
comprimido.
(S) Vlvula para regulado de la
presin de entrada del aire
comprimido.
(E) Pressure regulating valve of
compressed air inlet.

Adjusting the pressure of the compressed air


Set the line pressure at 6 bar.
The spraying nozzle works with the injection of compressed air in order to vaporize the fuel oil and due to the differences in
viscosity. Depending on the type used, we should use different types of pressure regulators and consumption of compressed air (see
table on the chapter Principle of Operation).
The adjusting of pressure is done by turning the knob to the right (clockwise = more pressure) or to the left (counter-clockwise = less
pressure), depending on the need of adjustment. Make sure that after the pressure is adjusted that the handle is taken away from its
position.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

62

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Princpio de funcionamento
O sistema de combusto desenvolvido para o queimador CF-04 constitudo pela ao
conjunta de trs componentes:
- Combustvel pressurizado pela bomba de engrenagens;
- Ar comprimido para o bico, que atomiza o combustvel;
- Ar do ventilador necessrio combusto.

(S) Principio de funcionamiento

El sistema de combustin desarrollado para el quemador CF-04 est constituido por la


accin conjunta de tres componentes:
- Combustible presurizado por la bomba de engranajes;
- Aire comprimido para la punta que, atomiza el combustible;
- Aire del soplador necesario a la combustin.
(E) Principle of operation
The combustion system developed for the CF-04 burner is made up by the joint action of
three components:
- Fuel put under pressure by the gear pump.
- Compressed air going to the nozzle in order to vaporize the fuel.
- Air from the fan, which is necessary for combustion.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

A Entrada de ar comprimido
B Entrada de combustvel pressurizado
(S)
A Entrada de aire comprimido
B Entrada de combustible presurizado
(E)
A Entrance of compressed air
B Entrance of pressurized fuel

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

63

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

A
B

Vlvula para regulagem da


presso de entrada do ar
comprimido.
Vlvula solenide controladora
do fluxo de ar
(S) Vlvula solenoide
controla el flujo de aire

que

(E) Solenoid valve controlling the


flow of air

(S) Vlvula para regulado de la


presin de entrada del aire
comprimido.

O combustvel entra pela parte traseira do queimador e segue por


um duto individual at o bico atomizador.
O ar comprimido com presso ajustada na vlvula reguladora de
presso da linha de ar comprimido, entra pelo duto (A).

(E) Pressure regulating valve of


compressed air inlet.

(S) El combustible entra por la parte trasera del quemador y sigue


por un conducto individual hasta la punta del atomizador.
El aire comprimido con presin ajustada en la vlvula reguladora de
presin de la lnea de aire comprimido, entra por el conducto (A).
(E) The fuel enters from the back part of the burner and follows a
single pipe until it reaches the spay nozzle.
The compressed air, with its pressure set by the pressure regulating
valve on the line of the compressed air, enters from the pipe (A).

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

64

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Conjunto de dosagem de ar e combustvel (lquido)


Conjunto de dosificacin de aire y combustible (lquido)
Unit for regulating air and fuel (liquid)
Conjunto de hastes que controlam a vlvula micromtrica, em funo da abertura da vlv. borboleta
no duto de ar.
(S) Conjunto de astas que controlan la vlvula micromtrica, en funcin de la abertura de la vlv.
mariposa en el conducto de aire.
(E) Set of rods that control the micrometric valve due to the opening of the butterfly valve in the air
duct.
Sada de combustvel dosado pela vlvula micromtrica, para o
bico atomizador.
(S) Salida de combustible dosificado por la vlvula
micromtrica, para la punta del atomizador.
(E) Fuel outlet dosed by the micrometric valve to the spray
nozzle.

Conjunto de hastes para controlar a abertura da


vlv. borboleta dentro do duto de ar.
(S) Conjunto de astas para controlar la abertura
de la vlv. mariposa dentro del conducto de aire.
(E) Set of rods for controlling the opening of the
butterfly valve inside the air duct.

Vlvula micromtrica, com indicador de


consumo de combustvel.
(S) Vlvula micromtrica, con indicador de
consumo de combustible.
(E) Micrometric valve with a fuel consumption
gauge.

Servo-motor
Servo motor
Slave motor

Vlvula borboleta dentro do duto de ar.


(S) Vlvula mariposa dentro del conducto de aire.
(E) Butterfly valve inside the air duct.

Atuador
Actuador
Actuator
H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

65

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Entrada de ar e combustvel p/ o bico atomizador


Entrada de aire y combustible p/ la punta del atomizador
Air and fuel inlet to the spray nozzle
Entrada de ar para o bico
atomizador.
Entrada de combustvel
(S) Entrada de aire para la
para o bico atomizador.
punta del atomizador.
(S) Entrada de
(E) Air Inlet to the spray
combustible para la punta
nozzle.
del atomizador.
(E) Fuel inlet to the spray
Bico atomizador
nozzle.
(S) Punta del atomizador
(E) Spray nozzle

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

O ar e combustvel se misturam no bico atomizador,


provocando a perfeita atomizao do combustvel. A
regulagem das presses de combustvel e ar comprimido
um dos fatores predominantes perfeita atomizao
deste, alm da temperatura do combustvel e qualidade
do ar comprimido.
(S) El aire y combustible se mezclan en la punta del
atomizador, provocando la perfecta atomizacin del
combustible. El regulado de las presiones de
combustible y aire comprimido es uno de los factores
predominantes para la perfecta atomizacin de este,
adems de la temperatura del combustible y calidad del
aire comprimido.
(E) The air and fuel mix in the spray nozzle, resulting in
the perfect vaporization of the fuel. The adjustment of the
fuel and compressed air pressures is one of the most
important factors in its perfect vaporization along with the
fuel temperature and the compressed air quality.

A tabela a seguir apresenta uma relao das presses de ar


comprimido e dos combustveis mais utilizados.
(S) La tabla a continuacin presenta una relacin de las presiones
de aire comprimido y de los combustibles ms utilizados
(E) The table below presents a relation between the compressed air
pressures and the most common fuels.

COMBUSTVEL
Combustible
Fuel

PRESSO DE AR
Presin del aire
Air pressure

PRESSO COMBUSTVEL
Presin del combustible
Fuel pressure

OC1A

6,5 kgf/cm 2

at 5,5 kgf/cm 2

Diesel

4,0 kgf/cm 2

at 3,0 kgf/cm 2

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

66

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

O ar do ventilador (soprador) fornece oxignio necessrio completa reao de combusto. A vazo de ar do ventilador alterada
por uma vlvula reguladora (borboleta), que funciona em sincronismo com a vlvula de combustvel, mantendo a proporo na dosagem
da mistura.
Possui sistemas de regulagens que permitem a utilizao de diferentes combustveis, mantendo a perfeita queima: ajuste do bico
atomizador, difusor e do turbilhonador.
(S) El aire del ventilador (soplador) proporciona oxigeno necesario para la completa reaccin de combustin. El caudal del aire del
ventilador se altera por una vlvula reguladora (mariposa), que funciona en sincrona con la vlvula de combustible, manteniendo la
proporcin en la dosificacin de la mezcla.
Tiene sistemas de regulado que permiten la utilizacin de diferentes combustibles, manteniendo la perfecta quema: ajuste de la
punta del atomizador, difusor y del turbo alimentador.
(E) The air blower provides the oxygen needed for a complete combustion reaction of the fuel. The flow of air of the fan is changed
by a regulating valve (butterfly) that operates in synchronism with the fuel valve, maintaining the proportion of doses in the mixture.
It has adjustment systems that make it possible to use different fuels and still maintain perfect fuel burning: adjustment of the
sprayer nozzle, diffuser, and of the turbo blower.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

67

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Acendimento do queimador
O acendimento feito a partir do quadro de comando, acionando-se o
Eletrodos de ignio
boto "CHAMA PILOTO". Ao acion-lo comandamos a abertura da vlvula (S) Electrodos de ignicin
(E) Ignition electrodes
solenide (A) de passagem de combustvel e o transformador de ignio (B)
que provoca uma centelha nos eletrodos de ignio, iniciando uma
combusto na sada do tubo.
Aps o acendimento da chama piloto, acione a bomba de combustvel
e, aps alguns instantes, o ventilador do queimador, formando a chama
necessria secagem e elevao da temperatura do material no secador.
Para acender novamente o queimador, desliga-se o soprador e
aguardar alguns instantes at diminuir a turbulncia gerada. Em seguida
basta repetir o processo.

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Tubo
de
sada
centelha
com
combustvel p/ formar a chama piloto.
(S) Tubo de salida chispa con
combustible p/ formar la llama piloto.
(E) Outlet pipe for the spark with fuel to
form the pilot light.

(S) Encendido del quemador


El encendido se hace a partir de tablero de mando, bastando accionar el botn "LLAMA PILOTO". Al accionar este botn
comandamos la abertura de la vlvula solenoide (A) de paso de combustible y el transformador de ignicin (B) que provoca una chispa
en los electrodos de ignicin, iniciando una combustin en la salida del tubo.
Despus del encendido de la llama piloto, accionamos la bomba de combustible y, despus de algunos instantes, el ventilador del
quemador, formando la llama necesaria para el secado y elevacin de la temperatura del material en el secador.
Para encender nuevamente el quemador, se desconecta el soplador y se esperar algunos instantes hasta disminuir la turbulencia
generada. Enseguida basta repetir el proceso.
(E) Lighting the Burner
The burner is lighted from the control panel by simply pushing the PILOT FLAME button. By pushing this button a command is
sent to open the solenoid valve (A) for fuel to pass and then the ignition transformer (B) creates a spark on the ignition electrodes, which
begins combustion at the outlet of the pipe.
After the pilot light is lighted, turn on the fuel pump and right after the burner blower in order to form the flame needed for drying the
material and increasing its temperature inside the drier drum.
In order to turn the burner on again, turn off the blower and wait a few seconds until the turbulence dies down. Then repeat the
steps above.
H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

68

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Formato da chama
A chama do queimador para a funo de secagem do material, deve ser fina e alongada,
conforme ilustrao abaixo, porm, sua regulagem varia de acordo com as condies gerais de
operao da usina.
Quando o turbilhonador puxado para dentro do cabeote, fora o ar a passar pela hlice
gerando uma mudana de direo no seu fluxo, provocando-lhe o turbilhonamento total, fazendo a
chama abrir mais e ficar mais curta. Quando o turbilhonador forado para fora do cabeote, o fluxo
do ar do ventilador tende a passar entre as paredes do cabeote e o anel externo do mesmo, por
haver maior resistncia deste em passar pela hlice, ocasionando assim, uma regio de vcuo na
sada do cabeote que puxa para dentro o fluxo, afinando a chama e alongando-a.
(S) Formato de la llama
La llama del quemador para la funcin de secado del material, debe ser fina y alargada, de
acuerdo a la ilustracin ms abajo, pero, su regulado vara de acuerdo con las condiciones
generales de operacin de la planta.
Cuando se empuja el turbopropulsor para adentro del cabezal, fuerza el aire a pasar por la
hlice generando un cambio de direccin en su flujo, provocando el remolino total, haciendo que la
llama se abra ms y se quede ms corta. Cuando se fuerza el turbopropulsor para afuera del
cabezal, el flujo del aire del ventilador tiende a pasar entre las paredes del cabezal y el anillo externo
del mismo, por haber mayor resistencia de este en pasar por la hlice, ocasionando as, una regin
de vaco en la salida del cabezal que estira hacia adentro el flujo, afinando la llama y alargndola.

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Chama longa e fina


(S) Llama larga y fina
(E) Long and thin flame

Chama curta e larga


(S) Llama corta y larga
(E) Short and thick flame

(E) Shape of the flame


When the flame in the burner has the function of drying the material, its shape should be narrow and
long, as shown in the illustration below; however, its adjustment varies according to the general conditions of
the plant's operation.
When the turbo blower is pulled into the head, this forces the air to pass through the fan generating a change of direction in its flow
and causing its complete turbulence and the flame to widen and become shorter. When the turbo blower is forced to the outside of the
head, the flow of air on the fan tends to pass between the walls of the head and its external ring since there is greater resistance from this
than passing through the fan and thus causing a region of vacuum at the outlet of the head that pulls the flow inward causing the flame to
be more narrow and long.
H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

69

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Para aumentar ou diminuir a chama do queimador CF-04, basta acionar os botes "aumenta" ou "diminui" chama, montados no
painel de comando. Estes botes acionam o servo-motor montado no queimador, alterando proporcionalmente a entrada de combustvel
e ar do ventilador.
(S) Para aumentar o disminuir la llama del quemador CF-04, basta accionar los botones "aumenta" o "disminuye" llama, montados
en el panel de mando. Estos botones ponen en accin el servomotor armado en el quemador, alterando proporcionalmente la entrada de
combustible y el aire del ventilador.
(E) To increase or lower the size of the flame on the CF-04 burner, simply push the buttons "increase" or "lower" flame located on
the control panel. These buttons actuate the slave motor assembled on the burner, changing proportionately the entrance of fuel and air
from the fan.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

70

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Podemos alterar o formato da chama de acordo com a posio do bico atomizador e


sua hlice em relao ao cone fixo do queimador, conforme ilustrao da figura ao lado.
As caractersticas da chama so ajustadas pelo mtodo de vazes balanceadas, bem
como a posio do difusor em relao ao cone principal, ou seja:
- movendo o difusor para fora do queimador (atravs dos braos de regulagem situao
de movimento A), um percentual do ar primrio passar por fora do difusor e produzir uma
chama mais fina e longa;
- trazendo o difusor para dentro do queimador (situao de movimento B), produzir
uma chama de dimetro maior e mais curta;
(S) Podemos alterar el formato de la llama de acuerdo con la posicin de la punta del
atomizador y su hlice con relacin al cono fijo del quemador, de acuerdo a la lustracin de
la figura al lado.
Las caractersticas de la llama se ajustan por el mtodo de caudales balanceados, as
como la posicin del difusor con relacin al cono principal, o sea:
- moviendo el difusor para afuera del quemador (a travs de los brazos de regulado
situacin de movimiento A), un porcentaje del aire primario pasar por fuera del difusor y
producir una llama ms fina y larga;
- trayendo el difusor hacia adentro del quemador (situacin de movimiento B),
producir una llama de dimetro mayor y ms corta;

Braos de regulagem
(S) Brazos de regulado
(E) Regulating arms

Cone difusor
(S) Cono difusor
(E) Diffuser Cone

(E) We can change the shape of the flame by altering the position of the spray nozzle and its fan in relation to the fixed cone of the
burner, as shown in the illustration of the figure at the side.
The characteristics of the flame are adjusted by the method of balanced flows along with the position of the diffuser in relation to the
main cone, as follows:
- by moving the diffuser outward from the burner (by the adjustment arms movement situation A), a percentage of primary air will
pass beside the diffuser and will produce a more narrow and longer flame.
- by bringing the diffuser inward toward the burner (movement situation B), a wider and
shorter flame will be produced.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

71

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Regulagem da chama

a~12 mm

0 mm

2
2

1
3

1
3

Movendo o turbulador (pos.2) para fora do queimador, se produzir uma chama mais fina e longa.
Trazendo o turbulador (ou difusor pos. 2) para dentro do queimador, produzir uma chama de dimetro maior e mais curta. Esta
posio mais recomendada para aumentar o rendimento trmico do queimador, mas sempre observando que a chama no toque nas
paredes do secador. O bico atomizador deve ser posicionado a uma distncia de 1/2" do difusor devido ao ngulo de seus orifcios. Se
for montado com medida superior, a chama se tornar instvel e inferior, produzindo carvo no difusor e nos orifcios de pulverizao.
Nunca se deve entrar com o difusor completamente dentro do cone do queimador (pos. 3) do queimador: a posio usual de aprox.
12mm (1/2 polegada) para fora do cone do queimador. No caso de queima de combustveis gasosos, o bico (pos. 01) deve ser recuado
cerca de 100mm, a fim de proteg-lo da intensidade do calor.
O aquecimento do combustvel (OC1A) (aproximadamente 150C) muito importante para o bom desempenho do queimador.
Para obtermos um bom ponto de inflamao, devemos ter viscosidade inferior 100ssu no bico do queimador.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

72

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

(S) Regulado de la llama


Moviendo el turbopropulsor (pos.2) hacia fuera del quemador, se producir una llama ms fina y larga.
Trayendo el turbopropulsor (o difusor pos. 2) hacia adentro del quemador, producir una llama de dimetro mayor y ms corta.
Esta posicin es ms recomendada para aumentar el rendimiento trmico del quemador, pero siempre observando que la llama no
toque las paredes del secador. La punta del atomizador se debe poner a una distancia de 1/2" del difusor debido al ngulo de sus
orificios. Si se armara con medida superior, la llama se volver inestable e inferior, produciendo carbn en el difusor y en los orificios de
pulverizacin.
Nunca se debe entrar con el difusor completamente dentro del cono del quemador (pos. 3) del quemador: la posicin usual es de aprox.
12mm (1/2 pulgada) hacia afuera del cono del quemador. En el caso de quema de combustibles gaseosos, la punta (pos. 01) se debe
retirar cerca de 100mm, a fin de protegerla de la intensidad del calor.
El calentamiento del combustible (OC1A) (aproximadamente 150 C) es muy importante para el buen desempeo del quemador.
Para obtener un buen punto de inflamacin, debemos tener viscosidad inferior a 100ssu en la punta del quemador.
(E) Adjusting the flame
Moving the turbo blower (pos. 2) outward from the burner will produce a narrower and longer flame.
Bringing the turbo blower (or diffuser pos. 2) inward toward the burner, a wider and shorter flame will be produced. This position is
more recommended for increasing the burner's thermal performance, but always makes sure that the flame does not touch the walls of
the drier. The spray nozzle should be positioned at a distance of 1/2" from the diffuser due to the angle of its openings. If it is assembled
with a distance greater than this, the flame will become unstable and of low quality, producing soot in the diffuser and on the spray
nozzle.
The diffuser should never be pulled in completely inside the cone (pos. 3) of the burner: the standard position is approximately 12mm (1/2
inch) to the outside of the burner's cone. In the case of burning gas fuels, the nozzle (pos. 01) should stay at a distance of about 100 mm
in order to protect if from the intensity of the heat.
The heating of the fuel (OC1A) (approximately 150C) is very important for the good performance of the burner. For a good
inflammation point to be reached, viscosity should be less than 100ssu at the burner nozzle.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

73

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Procedimento para a regulagem:


a) Solte os 2 parafusos (pos. 1) localizados na capa externa da bucha de fixao
soldada estrutura do queimador;
b) Atravs dos dutos de entrada (2), desloque o conjunto do atomizador (pos. 3) +
turbulador conforme desejado. CERTIFIQUE-SE QUE O CONJUNTO ESTEJA FRIO, A
FIM DE EVITAR POSSVEIS QUEIMADURAS.
c) Reaperte os parafusos (1) e as respectivas contraporcas.
Para deslocar somente o bico atomizador, deve-se soltar o parafuso (pos. 4).

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

(S) Procedimiento para el regulado:


3
a) Suelte los 2 tornillos (pos.) ubicados en la tapa externa del buje de fijacin soldado a la estructura del quemador; 5
b) A travs de los conductos de entrada (2), desplace el conjunto del atomizador (pos. 3) + turbopropulsor de acuerdo a lo
deseado. ASEGRESE DE QUE EL CONJUNTO EST FRO, A FIN DE EVITAR POSIBLES QUEMADURAS.
c) Reapriete los tornillos (1) y las respectivas contratuercas.
Para desplazar solamente la punta del atomizador, se debe soltar el tornillo (pos. 4).

(E) Procedure for adjusting the flame:


a) Loosen the 2 bolts (pos. 1) located on the outside cover of the fastener bushing welded onto the frame of the burner.
b) Use the access ducts (2) to dislocate the sprayer unit (pos. 3) + blower to the position you would like. MAKE SURE THAT THE
UNIT IS COLD IN ORDER TO KEEP FROM GETTING BURNED.
c) Retighten the bolts (1) and their respective lock nuts.
To change the position of only the spray nozzle, then loosen the bolt in pos. 4).

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

74

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Procedimento de limpeza do bico atomizador


1-Remova o canho do queimador, atravs da parte traseira do cj.;
2-Remova o bico soltando os trs parafusos de fixao (P);
3-Lave todas as peas com solvente;
4-Troque os anis tipo o de vedao
(S) Procedimiento de limpieza de la punta del atomizador
1-Remueva el can del quemador (inyector), a travs de la parte
trasera del conjunto;
2-Remueva la punta soltando los tres tornillos de fijacin (P);
3-Lave todas las piezas con solvente;
4-Cambie los anillos tipo o de cierre.
(E) Procedure for cleaning the spray nozzle
1-Remova the sprayer from the burner through the back part of unit.
2-Remove the nozzle by loosening the three fastener bolts (P).
3-Wash all the parts in solvent.
4-Change the O-ring seals.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

OBSERVAO:
- diariamente, limpar o purgador do filtro regulador de presso;
- quando o equipamento estiver operando com combustveis densos e o
trabalho for interrompido, limpar as tubulaes e o queimador injetando
leo diesel, evitando assim, entupimentos em suas tubulaes ou no bico
queimador; a cada 50 horas de trabalho, abrir o filtro "Y" (Pos.4 do item
Bomba de Combustvel), tirando o elemento filtrante e lavando-o com
leo diesel.
- aps, limpar com ar comprimido.

OBSERVACIN:
- diariamente, limpiar el purgador del filtro regulador de presin;
- cuando el equipo est operando con combustibles densos y el trabajo
fuera interrumpido, limpiar las tuberas y el quemador inyectando aceite
diesel, evitando as, taponamientos en sus tuberas o en la punta del
quemador; cada 50 horas de trabajo, abrir el filtro "Y" (Pos.4 del item
Bomba de Combustible), sacando el elemento filtrante y lavndolo con
aceite o diesel.
- despus, limpiar con aire comprimido.

(P)
NOTE:
- clean the pressure regulators filter separator every day
- when the equipment is operating with more dense fuels and the work is
interrupted, clean the pipes and the burner by injecting diesel and this way
avoiding the pipes or the burner nozzle from getting plugged. After every 50
hours of work, open the filter Y (Pos. 4, from chapter Fuel Pump),
removing the filtering element and washing it with diesel.
- clean it with compressed air.

Lana de entrada de ar e combustvel p/


o cabeote do queimador.
(S) Lanza de entrada de aire y combustible p/ el
cabezal del quemador.
(E) Injector of air and fuel to the head of the burner

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

75

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Sincronismo Ar/leo
Atravs do servo-motor feita a regulagem do sincronismo da quantidade de ar do ventilador,
com a quantidade de leo a ser injetado.
No interior do servo-motor existem 2 micro-switch (fim-de-curso) que limitam o curso do motor e
evitam que as varetas travem e quebrem o servo-motor.
No eixo do servo-motor existe um pino de segurana que rompe-se quando este sofre excesso de
esforo. Quando isto acorrer, substitua o pino.

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Varetas de sincronismo
ar/combustvel
(S) Varillas de sincronismo
aire/combustible
(E) Air/fuel synchronism rods

(S) Sincronismo Aire/Aceite


A travs del servomotor se hace el regulado del sincronismo de la cantidad de aire del ventilador,
con la cantidad de aceite a ser inyectado.
En el interior del servomotor estn 2 micro-switch (fin de curso) que limitan el curso del motor y
evitan que las varillas traben y rompan el servomotor.
En el servomotor hay un eje de seguridad que se rompe cuando este sufre exceso de esfuerzo.
Cuando esto ocurra, substituya el eje.
(E) Air/Fuel oil synchronism
The slave motor does the synchronic calibration of the quantity of air from the fan with the quantity
of fuel oil to be injected.
On the inside of the slave motor there are 2 micro-switches (end stop) that limit the stroke of the
motor and keep the rods from locking and breaking the slave motor.
On the shaft of the slave motor there is a safety pin that breaks when an excessive amount of
force is put on it. When this occurs, replace the pin.

Vlvula micromtrica
(S) Vlvula micromtrica
(E) Micrometric valve

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

76

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Regulagem:
- Solte o brao de acionamento da borboleta no eixo do servo-motor (ou atuador).
- Coloque a borboleta do ar no cabeote na posio mxima.
- Retire o nvel superior da vlvula micromtrica para verificar se esta, apresenta-se toda aberta.
- Com a vlvula toda aberta fixe as varetas mantendo ambos na posio mxima.
- Com o brao de fixao das varetas solto do eixo do servo -motor, acionar este para aumentar no painel at que o came
(batente) acione o fim de curso na posio mxima.
- Fixe ento o brao de fixao das varetas no eixo.
- Acione no painel para diminuir o servo-motor, agora j com as varetas e o brao fixos sendo arrastados pelo servo motor.
- Diminuir o servo-motor, cuidando o curso das varetas para no passar do limite mximo evitando a quebra do pino de
segurana.
- Mantenha acionado at fechar totalmente a vlvula micromtrica. Coloque leo diesel para certificar-se que est fechada.
- Acione novamente o servo para aumentar at que o leo diesel colocado na vlvula escoe. Quando comear a baixar o nvel do
leo colocado na vlvula indica que encontramos o ponto zero.
- Posicione o came (batente) do mnimo acionando o fim de curso deixando uma pequena passagem de leo evitando que o fogo
venha a apagar, quando o operador colocar o servo-motor no mnimo.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

77

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

(S) Regulado:
- Suelte el brazo de accionamiento de la mariposa en el eje del servomotor (o actuador) y coloque la mariposa del aire en la posicin
mxima.
- Retire el nivel superior de la vlvula micromtrica para verificar si sta, se presenta toda abierta.
- Con la vlvula toda abierta fije las varillas manteniendo ambos en la posicin mxima.
- Con el brazo de fijacin de las varillas suelto del eje do servomotor, accione este para aumentar en el panel hasta que el came (batiente)
accione el fin de curso en la posicin mxima.
- Fije entonces el brazo de fijacin de las varillas en el eje.
- Accione en el panel para disminuir el servomotor, ahora con las varillas y el brazo fijos siendo arrastrados por el servomotor.
- Disminuir el servomotor, cuidando el curso de las varillas para no pasar del lmite mximo evitando la ruptura del eje de seguridad.
- Mantenga accionado hasta que est cerrada totalmente la vlvula micromtrica. Coloque aceite diesel para asegurarse que est cerrada.
- Opere nuevamente el servo para aumentar hasta que el aceite diesel colocado en la vlvula escurra. Cuando comience a bajar el nivel
del aceite colocado en la vlvula, esto indica que encontramos el punto cero.
- Ponga el came (batiente) del mnimo accionando el fin de curso dejando un pequeo paso de aceite evitando que el fuego se apague,
cuando el operador coloque el servomotor al mnimo.
(E) Calibration:
- Loosen the drive arm of the wing on the slave motor axle (or actuator), and put the air butterfly valve on the head coupling to its maximum
position.
- Remove the upper level of the micrometric valve in order to check if it is completely open.
- With the valve completely open, fasten the rods while keeping both of them in the maximum position.
- With the arms for fastening the rods loose from the slave motor axle, from the panel push the increase button until the cam activates the end
stop in the maximum position.
- Then fasten the fastening arms of the rods on the axle.
- From the panel, push the "lower" button of the slave motor. This time the rods and the fastened arms will be carried by the slave motor.
- "Lower" the slave motor making sure that the maximum limit of the stroke on the rods is not surpassed in order not to break the safety pin.
- Keep the button pushed until the micrometric valve is completely closed. Put in diesel to make sure that it is closed.
- Push the "increase" button again on the slave motor until the diesel put in the valve overflows. When the level of diesel put in the valve
begins to lower, this means that the zero point has been found.
- Position the cam of the minimum level in order to activate the end stop, leaving a small passage of diesel to keep the flame from dying out
when the operator puts the slave motor at the minimum position.
H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

78

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.5. Sistema de filtragem de ar via mida


O sistema tem como princpio a purificao dos gases antes destes serem liberados para atmosfera. composto de um sistema
tipo ciclone, que coleta as partculas que se encontram em suspenso nos gases emanados da secagem do material. Os gases passam
por um sistema turbilhonador, onde as partculas vo acumulando-se em seu interior, e atravs de um transportador tipo helicoidal, so
diretamente re-integradas na correia transportadora que leva o material at a pilha de estocagem.
A umidificao e expanso das partculas slidas conduzidas pela corrente de gases da exausto, aumentando sua densidade,
com a posterior separao das partculas por centrifugao, realizado em um sistema venturizado.
O sistema inclui uma garganta de venturi onde a velocidade dos gases aumentada, atravessando uma cortina de gua formada
por bicos injetores.
Ao passar pelo venturi, as partculas de p, impregnadas de gua, aumentam de peso e volume e so removidas da corrente de ar.
O material coletado pelo purificador no pode ser devolvido ao processo, sendo conduzido a um tanque de decantao.
1.5. (S) Sistema de filtrado del aire via hmeda

El sistema tiene como principio la purificacin de los gases antes de que stos son libres para la atmsfera. El sistema se componen de un tipo
de cicln, que recoge las partculas que si hallazgo en la suspensin en los gases emanados de la sequedad del material. Los gases pasan en un
torbellino, donde las partculas van a acumularse en su interior, y a travs de un transportador helicoidal, son directamente reintegradas en la cinta
transportadora que lleva el material hasta la pila de abastecimiento.
La humidificacin y la extensin de partculas slidas llevadas por la curriente de los gases, aumentando su densidad, con la separacin
posterior de las partculas por centrifugalizacin, se lleva a travs en un sistema del venturizado.
El sistema incluye una garganta del venturi donde la velocidad de los gases se aumenta, y cruza una cortina de agua.
Al pasar para el venturi, las partculas de polvo, impregnado del agua, aumentan de peso y de volumen y se quitan del bosquejo. El material
recogi para el purificador no se puede volver al proceso, siendo conduzidos a un tanque de decantacin.

1.5. (E) Air filtering system wet filter

The system has as principle the purification of the gases before these being set free for atmosphere. He is composed of a system type cyclone,
that it collects the particles that if find in suspension in the emanated gases of the drying of the material. The gases pass for a system swirler, where
the particles go accumulating themselves in its interior, and through a auger type, directly they are reintegrated in the conveyor belt transporter that
takes the material until the stack of stockage.
The umidity and expansion of solid particles lead by the current of gases of the exhaustion, increasing its density, with the posterior separation
of particles for centrifugalization, it is carried through in a venturized system.
The system includes a venturi throat where the speed of the gases is increased, crossing a water curtain formed for injector peaks.
When passing for the venturi, the dust particles, impregnated of water, they increase of weight and volume and are removed of the draft. The
material collected for the purificador cannot be returned to the process, being lead to a tank of decantation.

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

79

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Chuveiro Cortina de gua


Ducha de agua (cortina)
Water shower (Curtain)
Ciclone
Cicln
Cyclone

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

Sada do ar purificado para a atmosfera


Chimenea de la salida de los gases ya
descontaminados, para la atmsfera
Stack

Venturi
Venturi
Venturi
Chamin
Chimenea
Chimney

Exaustor
Extractor de aire
Exhauster

Retorno de finos recuperados direto p/ correia de descarga


Recuperacin de lo filler que procede del proceso de filtrado
de los gases, para reingresso en el proceso.
Filler recovery from the filter to the process.

Finos recuperados
Filler recuperado
Recovery filler

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Sada dos particulados decantados no


processo misturados com gua, para
piscina de decantao.
Salida de los particulados decantados
en el proceso se mezcl con agua,
para la piscina de la decantacin.
Output of the decanted material ones
in the process mixed with water, for
decantation tank.

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

80

Man
Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.5.1. Ficha Tcnica


1.5.1. (S) Datos Tcnicos
1.5.1. (E) Technical data
Exaustor
Potncia do motor (acionamento)
Rotao (do rotor)
Vazo
Emisso sonora
Helicoidal retorno dos finos
Acionamento
Redutor
Bomba de gua
Tipo
Acionamento
Vazo
Presso
Sistema eltrico
Tenso operao / freqncia

(S) Extractor del aire


Potencia del motor (accionamiento)
Rotacin (del rotor)
Caudal
Emisin del ruido
Transportador helicoidal de filler
Accionamiento
Reductor
Bomba de agua
Tipo
Accionamiento
Caudal
Presin
Sistema elctrico
Tensin para operacin / frecuencia

(E) Air exhauster


Drive output
Rotation (of the rotor)
Flow
Noise emission
Filler auger
Drive
Ratio reducer
Water pump
Type
Drive
Outflow
Pressure
Electric system
Tension / frequency

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

175 HP / 130 kW
1325 rpm
54119 m 3 /h
86 dBA
10 cv
1:20
Centrfuga / Centrifugal
10 cv
36 m 3/h
30mca
220 / 380 / 440 V 50 / 60 Hz

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

81

Man
As informaes aqui contidas podem ser alteradas sem prvio aviso em virtude
dos constantes avanos tecnolgicos de nossos produtos.
La informacin contenida aqu se puede modificar sin anterior reconocimiento en
la virtud de los avances tecnolgicos constantes de nuestros productos.
The information contained here may be changed without previous notice due to
the constant technological advances of our products.

Documentao Tcnica de Produto / Documentacin Tcnica de Producto

SICOD

Technical Documentation of Product


Sistema Integrado de Consulta Digital

Sistema Integrado para Consulta Digital


Integrated System of Digital Consultation

1.6. Piscina de decantao


Os poluentes coletados so lanados em tanques de sedimentao de 04 compartimentos, onde toda a gua recirculada, sendo
bombeado novamente para o bico de lavagem de uma bomba independente com vazo de 36 m 3/h e presso de 30 mca.
1.6. Tanque para decantacin
Los agentes contaminadores recogidos se lanzan en tanques para sedimentacin, con 04 compartimientos, donde se recircula toda
la agua, siendo bombeado otra vez para el pico de lavado de una bomba independiente con caudal de 36 m 3/h y presin de 30mca.
1.6. Decantation tank
The collected pollutants are launched in tanks of sedimentation, with 04 compartments, where all the water is recirculated, being
pumped again for the peak of laudering of an independent bomb with outflow of 36 m 3/h and 30 mca of pressure.

Bomba de suco
Bomba de succin
Suction pump

Retorna para o sistema purificador de ar.


Retorna para el sistema de filtrado del aire.
It returns for the purificador air system.

Material contaminado
Contaminated material

H50-C
2006/08 V.02 Rev. 00

Conhecendo o equipamento
Conociendo el equipo / Knowing the equipment

82

You might also like