Professional Documents
Culture Documents
Universidad de Jan
l.
El objetivo de este capitulo es ofrecer una sintesis de los mecanismos morfologicos gue operan en el lxico del espanol para obtener nuevas unidades lxicas. Con
este fin, tras presentar una introduccion al estudio de las palabras complejas ( l), se
abordan de manera independiente los distintos procedimientos de formacion de palabras del espanol actual: la formacion de palabras derivadas ( 2), la formacion de
palabras compuestas ( 3) Y los denominados habitualmente otros procedimientos
de creacion lxica (acortamientos, cruces lxicos, siglas y acronimos) ( 4).
1.1.
52
PANORAMA DE LA LEXICOLOGjA
Ejemplificaremos las distintas dimensiones de la competencia morfol6gica mencionadas en la cita anterior a partir de la palabra compleja inventada inseletable. Pese
a no conocer el significado de la raiz selet-, punto de partida de esta formaci6n, un
hablante nativo de espafiol posee informaci6n de diverso tipo relacionada con ella:
a)
b)
c)
1.2.
Por una parte, sabe que esta palabra se puede dividir o segmentar en varias unidades menores (in-, seleta-, -ble), estructuradas jenirquicamente de
la siguiente manera: [in [[seleta]v ble]A]A C'que no puede ser seletado'). Esto
es, el hablante tiene informaci6n sobre la estructura interna de las palabras
de su lengua.
En segundo lugar, sabe que el adjetivo inseletable mantiene una relaci6n
derivativa con el verbo seletar, del que hereda un argumento Tema o Paciente (seletar algoTemaIPaciente > AlgoTemaIPacien.e es seletablelinseletable). Ademas, sabe que su plural es inseletables, como el plural de soportable es
soportables. Asi pues, el hablante conoce las relaciones formai es que una
palabra mantiene con otras palabras de su lengua.
Finalmente, es capaz de determinar que propagable C'que se puede propagar') y transgredible ('que puede ser transgredido') son palabras posi bI es
en espanol, aunque no se encuentren recogidas en el DRAE (2001), mientras que */legable o *nacible no lo sono Esto es, el hablante conoce en la
pnictica los principios que regulan la formaci6n de nuevos adjetivos en -ble:
este sufijo se combina productivamente con verbos transitivos, mientras que
los verbos intransitivos del tipo de /legar y nacer quedan descartados como
posibles bases. 2
MORFOLOGjA LXICA
No todos los ejemplos mencionados en las lfneas precedentes, sin embargo, ilustran el mismo tipo de fen6meno morfol6gico generaI. Mientras que las formaciones
inseletable, propagable y transgredible constituyen nuevas pa1abras respecto de las
bases verbales --existentes o no-- seletar, propagar y transgredir, los adjetivos en
plural inseletables y soportables no se consideran palabras distintas respecto de las
correspondientes formas singulares. De hecho, los adjetivos propagable y transgredible podrfan constituir entradas en un diccionario, mientras que esto no sucede con
2. Segun senalan distintos autores (Val Alvaro, 1981; De Miguel, 1986; Rainer, 1999), existen
algunos adjetivos en -ble procedentes de verbos intransitivos, todos ellos con signifcado activo (perdurable 'que perdura', servible 'que puede servir'), aunque no se trata de un patr6n productivo en la
actualidad. Tambin se documenta un numero muy reducido de formaciones denominales (alcaldable
'susceptible de ser elegido alcalde'). Para un analisis de los adjetivos en -ble basado en el concepto de
papel tematico de Tema, vase De Miguel (1986).
53
la forma plural de un adjetivo. Este contraste refieja la diferencia existente entre los
dos grandes ambitos de la morfologia: la morfologia lxica, por una parte, y la morfolog ia fiexiva, por otra.
La morfologia lxica o formaci6n de palabras -objeto de estudio de este capitulo-3 comprende el conjunto de procedimientos formales empleados en una lengua
como el espanol para crear palabras nuevas a partir de unidades lxicas ya existentes.
Por su parte, la morfologia fiexiva da lugar a distintas formas gramaticales de una
misma palabra, que pueden representar varios tipos de fen6menos: la manifestaci6n
de propiedades inherentes a una determinada clase de palabras (p. ej., el gnero y el
numero en el sustantivo: enfermeros / enfermeras); la manifestaci6n de relaciones
sintacticas (p. ej., el gnero y el numero en el adjetivo, determinados por la concordancia con un sustantivo: gatas blancas); finalmente, la manifestaci6n de propiedades oracionales (p. ej., el tiempo y el aspecto en la fiexi6n verbal: De pequenas Maria
y yo cantabamos canciones infantiles).
Con frecuencia tiende a establecerse un contraste entre la morfologia derivativa
y la morfologia fiexiva, pues de entre los procedimientos de formaci6n de palabras es
la derivaci6n el que comparte mas caracterfsticas con la fiexi6n y, por tanto, aquel que
requiere de una diferenciaci6n explfcita. En efecto, en espanol derivaci6n y fiexi6n
coinciden en el empleo de afijos (soportablesufijo derivativo' caSaSsufijo ftexiv)' si bien en la
derivaci6n intervienen tanto prefijos (inmaduro) como sufijos (madurez), mientras
que no existen prefijos fiexivos en espanol.
Sin embargo, la mayoria de las diferencias habitualmente senaladas entre derivaci6n y fiexi6n son validas para distinguir la fiexi6n de los procedimientos de
formaci6n de palabras en genera\.4 Ademas de la ya mencionada capacidad creativa de los procedimientos de formaci6n de palabras, otra diferencia relevante es
la productividad 5 casi automatica de la fiexi6n -son muy escasos los paradigmas
nominales o verbales defectivos-, frente a la productividad restringida y graduaI de
los procedimientos de formaci6n de palabras, que con frecuencia dan lugar a lagunas o huecos lxicos. Asi, por ejemplo, el sufijo -miento se une productivamente
a verbos en -ecer para formar sustantivos de acci6n y/o resultado (oscurecimienfo, ensordecimiento), mientras que los verbos en -ificar suelen rechazar este sufijo
(*calcificamiento / calcificaci6n, *clasificamiento / clasificaci6n) (Pena, 1980: 166).
Tambin el significado de las formas fiexionadas presenta mayor regularidad que el
de las palabras derivadas o compuestas, cuyo significado podra ser composicional y,
por tanto, predecible (barrig6n 'barriga grande'; aparcacoches 'persona que aparca
coches') o no composicional, irregular o incluso lexicalizado (camis6n 'prenda para
dormir', y no *'camisa grande'; ganapan 'hombre rudo y tosco' en el DRAE (2001),
Yno *'persona que gana pan').
3. Cabe seiialar que las palabras flexionadas tambin podrian ser consideradas palabras con
estructura interna, como reza el titulo de este capitulo, aunque no vayan a constituir nuestro objeto de
estudio.
4. Las diferencias entre la flexi6n y la formaci6n de palabras han sido sintetizadas desde una
perspectiva generai por Anderson (1985) y Scalise (1988). En lo que respecta al espaiiol, pueden verse
los trabajos de Varela (1988, 1990) y Pena (1999).
5. Sobre el concepto de productividad trataremos en el apartado 1.3.3.
54
PANORAMA DE LA LEXICOLOoiA
1.3.
55
encontrar un unico criterio de definici6n de la unidad 'palabra' gue resulte valido tanto desde un punto de vista interlingUistico como desde la perspectiva de una lengua
concreta. Por este motivo suele emplearse una combinaci6n de criterios fonol6gicos,
morfol6gicos, sintacticos, semanticos y lxicos. Ellector interesado en esta cuesti6n
puede consultar el capitulo 1 de la primera parte de este volumen.
Frente a la palabra, el morfema constituye la unidad minima del analisis morfol6gico. 8 Desde un punto de vista estructuralista, el morfema ha sido caracterizado
como la unidad significativa minima o el signo lingUistico minimo, esto es, como
la combinaci6n mas peguena posible de significante y significado. Muchos son los
casos de la morfologia lxica del espanol gue se ajustan a esta definici6n. Por ejempio, en releer y en reescribir podemos identificar un prefijo re- gue se corresponde
con el valor semantico 'volver a'. Sin embargo, tambin se encuentran palabras gue
presentan un elemento re- al gue no podemos asociar ningun significado determinado
desde una perspectiva sincr6nica, como retener o revolver. Datos similares a estos
han Ilevado a autores como Aronoff (1976), entre otros, a preferir la caracterizaci6n
del morfema como unidad gramatical minima o como elemento formai gue distingue palabras entre si, eliminando toda referencia al significado.
Los morfemas se dividen en libres y ligados, segun aparezcan o no de forma
aislada en la sintaxis (Bloomfield, 1926: 155). Asi, sol como palabra independiente
es un morfema libre, aungue en el adjetivo derivado sol-ar 'perteneciente o relativo
al sol' funciona como un morfema ligado. En cambio, el sufijo -ar de dicho adjetivo
es siempre un morfema ligado.
Con el trmino raiz se denomina el morfema ligado gue constituye el inicio de
una construcci6n morfol6gica (p. ej., sol- en el adjetivo denominai sol-ar). Se trata
del segmento formaI compartido por todos los miembros de una familia lxica, a los
gue aporta el significado lxico comun. Por ejemplo, las palabras maduro, madurar,
madurez, inmaduro, maduramente y maduraci6n comparten la raiz madur-.
Como acabamos de ver, los afijos derivativos son un ejemplo claro de morfemas ligados gue se combinan con una base, sea esta una raiz, como en nervi-oso, o
una unidad superior a la raiz, como en nervios-ismo. Desde un punto de vista distribucional, los afijos en espanol se dividen en prefijos, si se anteponen a la base (in-maduro, des-Ieal) y sufijos, si se posponen a la base (sol-ar, madur-ez, nervi-oso). En la
bibliografia especializada se propone tambin la existencia de infijos en espanol para
dar cuenta de aguellos casos en gue los diminutivos se insertan en el interior de una
raiz (Vct-it-or, azuqu-it-ar) en lugar de funcionar como sufijos (pincel-ito).9 Finalmente, cabe mencionar tambin los interfijos, denominaci6n empleada por Malkiel
(1958) para hacer referencia al segmento --o secuencia de segmentos- carente de
significado gue se situa entre la raiz y un sufijo, como en hum-ar-eda y polv-ar-eda,
o como en caf-I-ito. Habria gue anadir a esta clasificaci6n la posibilidad de gue el
interfijo se encuentre situado entre un prefijo y la raiz, como en en-s-anchar o en-s8. Una sintesis sobre las distintas definiciones del concepto de morfema desde el estructuralismo
puede verse en Bosque (1983: 116-121).
9. Sobre el amilisis de los diminutivos infijados del espaiiol, vase, entre otros, el trabajo de Mndez Dosuna y Pensado (1990). Por su parte, una sintesis de los argumentos en contra de la consideraci6n
de 10s diminutivos como infijos en espaiiol se encuentra en Martin Camacho (2001).
56
PANORAMA DE LA LEXICOLOGA
alzar. Finalmente, tambin se aplica en ocasiones este trmino a las vocales de enlace
que aparecen en algunos compuestos, como en pel-i-rrojo o blanqu-i-azul, segmentos
denominados por Dressler (l 986) interfijos interradicales.lo
Como tercer tipo de unidad ligada mencionaremos los temas o raices grecolatinas, que requieren combinarse con otro tema (podo-Iogia, cefaI6-podo), con un afijo
(ci-podo) o con una palabra (hidro-masaje, foto-alrgico). Los temas se diferencian
de los afijos por el hecho de que su posici6n en la palabra compleja no es siempre
fija, como se observa en los ejemplos recin mencionados (podo-Iogia, cefaI6-podo).
Ademas, los temas pueden dar lugar a palabras complejas combimindose con otros
temas, mientras que los afijos no forman palabras nuevas unindose entre si (*descion, *in-miento).
Por tema se entiende tambin la unidad que resulta al eliminar de una palabra
los afijos flexivos. Se trata del elemento que funciona como base en Jas formas flexivas de una palabra. Asi, por ejemplo, el tema inmadur- da lugar a un paradigma con
cuatro formas flexivas: inmaduro, inmadura, inmaduros, inmaduras. El tema puede
ser simple y, por tanto, coincidir con la raiz (madur-o), o ser derivado, esto es, estar
formado por una raiz mas un afijo (inmadur-o). Igualmente existen temas compuestos, constituidos por la combinaci6n de dos o mas temas (para-sol). De hecho, como
sefiala Pena (l 999: 4316), la clasificaci6n de las palabras en simples y complejas
(derivadas y compuestas) se basa en la constituci6n de sus respectivos temas: palabra simple - tema simple (maduro), palabra derivada - tema derivado (inmaduro),
palabra compuesta - tema compuesto (parasol).
Dentro de esta noci6n de tema se incluye el concepto de tema verbal, formado
por la raiz mas la vocal tematica. Se trata de una unidad relevante no solo para la
descripci6n y el analisis de la flexi6n verbal, sino tambin para dar cuenta de muchos
procesos de formaci6n de palabras en los que se ven implicadas bases tematicas,
como los derivados en -dor (l." conjugaci6n: ganador; 2." conjugaci6n: perdedor;
3." conjugaci6n: sufridor) o los derivados en -ble (l." conjugaci6n: soportable; 2." y 3."
conjugaci6n: creible, elegible).
Finalmente, el trmino base, que ha aparecido ya en la exposici6n al hablar de
los afijos, designa al elemento sobre el que se aplica un proceso morfol6gico. Dado
que en este capitulo estamos tratando sobre morfologia lxica, cuando empleemos el
trmino base estaremos haciendo referencia a un elemento al que se le ha aplicado un
procedimiento de formaci6n de palabras. Se trata de un concepto relacional, pues en
una palabra compleja se distinguiran tantas bases como procedimientos de formaci6n
de palabras hayan tenido lugar. Por ejemplo, en el sustantivo derivado agudizacion,
la base de -cion es el tema verbal agudiza-, y la base de -izar es la raiz agud-.
Junto con estas unidades, la morfologia cuenta tambin con unas reglas de
combinaci6n o reglas de formacion de palabras, cuya funci6n es doble: por una
parte, describir y analizar las palabras existentes del espafiol asi como dar cuenta
de las relaciones que se establecen entre ellas; por otra, generar nuevas palabras
morfol6gicamente complejas, las lIamadas palabras posibles. Las reglas de formaci6n de palabras estan sometidas a restricciones de caracter f6nico, categorial,
IO.
Sobre los interfijos, pueden consultarse los trabajos de Portols (1988, 1999).
57
sintactico o semantico, que pueden afectar tanto a la base como a la forma resultante o output.
Como ejemplo de restriccion fonica sobre la base de un procedimiento de formacion de palabras podemos mencionar el caso del prefijo re-, que no se combina con
bases que comienzan por vibrante (re-leer, re-escribir, re-pensar pero *re-redactar o
*re-realizar) (Martin Garda, 1998: 123). Por su parte, la formacion de palabras con
los sufijos -ata y -aca, propios del lenguaje juvenil (bocadillo > bocata, pantalon >
pantaca), parece estar sujeta a una restriccion fonica sobre el output seglin la cual,
independientemente del numero de silabas de la base o de su configuracion morfologica, la forma resultante tiende a tener tres silabas." Como ejemplo de restriccion
morfologica podemos sefialar el caso del sufijo -miento, ya mencionado, que no se
combina con verbos en -ificar como calcificar (*calcificamiento / calcificacion) o
clasificar (*clasificamiento / clasificacion). Por su parte, las restricciones de tipo categorial desempefian un papel fundamental en la derivacion sufijal. Por ejemplo, el
sufijo -ble selecciona bases verbales (soportar v> soportable A)' mientras que el sufijo
-al formador de adjetivos relacionales se combina con bases nominales (cultura N >
culturalA) y el sufijo -ez con bases adjetivas (placido A> placidezN )
Por ultimo, las restricciones de caracter semantico sobre los procesos de formacion de palabras pueden ser de diverso tipo. Asi, en la formacion de adjetivos compuestos [NiAlA, el nombre debe designar una parte del cuerpo (pelirrojo, paticorto,
cuellilargo). Se trata de una restriccion semantica basada en los rasgos lxicos del
sustantivo que funciona como primer elemento del compuesto. Pero las restricciones semanticas tambin pueden estar relacionadas con la estructura argumentai de la
base. Por ejemplo, en la formacion de verbos con el prefijo auto-, la base debe poseer
un argumento agentivo y al menos un argumento interno, esto es, debe ser un verbo
transitivo o ditransitivo cuyo sujeto sintactico sea un Agente (autocriticarse, autoalabarse). Esta restriccion explica la agramaticalidad de los verbos *autollegar(se) o
*autocaminar(se), formados sobre verbos intransitivos, y de *autotemerse, creado
a partir del verbo temer, cuyo sujeto se corresponde con un Experimentante y no
con un Agente (Juan teme la oscuridad) (Feliu Arquiola, 2003). Un ultimo tipo de
restricciones semanticas son las de caracter aspectual, presentes por ejemplo en la
formacion de verbos mediante el prefijo re- con valor iterativo ('volver a'). Este afijo se combina con predicados verbales tlicos, esto es, aspectualmente delimitados
(reescribir el trabajo, reeditar un libro, reaparecer), mientras que rechaza aquellas
bases verbales que expresan estados (*resaber la respuesta) o actividades, esto es,
acciones durativas y no delimitadas (*recaminar).12
Il. Cf. Rainer (1993: 417). Vase Feliu Arquiola (200 l) para un amllisis de este proceso dentro de
la Teoria de la Optimidad. Quedan fuera de esta generalizaci6n unas pocas formaciones de cuatro silabas
como ordenador > ordenata o seguridad> segurata.
12. Como muestra Martin Garcia (1998: 63-83), las restricciones que operan sobre la prefijaci6n
de re- son mas complejas: aquellos verbos tlicos cuyo objeto desaparece al finalizar la acci6n tampoco
podran funcionar como base (*redestruir la ciudad, *redemoler el edificio).
58
PANORAMA DE LA LEXICOLOGA
1.3.2.
a.
b.
En (la), el sufijo -ble se une al tema verbal aconseja- para formar el adjetivo
aconsejable, sobre el que a su vez se adjunta el prefijo negativo des- para obtener el
adjetivo desaconsejable 'que no es aconsejable'. En cambio, en (I b) el sufijo -ble se
combina con el tema verbal prefijado desaconseja- y se obtiene el adjetivo desaconsejable 'que se puede desaconsejar'. Ambas opciones son posibles en espanol, pues
en las dos representaciones se cumplen los criterios empleados habitualmente para
determinar la estructura de una palabra compleja, que presentamos a continuaci6n:
a)
b)
(2)
c)
(3)
59
a.
b.
En ocasiones, se producen desajustes entre la estructura requerida por la semantica y la estructura requerida por la morfologia. Se trata de las paradojas de
encorchetado,15 habituales en espanol en el caso de los adjetivos relacionales que
contienen prefijos (preverba/ 'que esta delante del verbo', interce/u/ar 'que esta entre
las clulas').16 Desde un punto de vista semantico, el prefijo afecta al sustantivo sobre
el que se ha formado el adjetivo relacional (en los ejemplos anteriores, verbo y c/u/a,
respectivamente), como se refleja en las glosas, por lo que las estructuras (simplificadas) requeridas por la semantica seran las de (4):
(4)
a.
b.
a.
b.
I 'Ia :cer (1991: 397-422) ofrece un buen resumen del tratamiento que ha recibido este feno16
I lografia sobre teoria morfologica.
~t .aulores, como Serrano-Dolader (1999: 4734-4736), consideran estos adjetivos for~1Ici6D.C~'Cas, eslo es, palabras creadas mediante la aplicacion simultanea de prefijacion y
laremos la parasintesis en 2.4.
-_ili'
60
PANORAMA DE LA LEXICOLOGiA
1.3.3.
Hasta ahora, hemos presentado las reglas de formaci6n de palabras como esguemas disponibles no solo para analizar las palabras existentes en la lengua, sino
tambin para crear palabras posibles. Esta disponibilidad recibe la denominaci6n tcnica de productividad. Pero no todos los esguemas morfol6gicos gue dan cuenta de
las palabras existentes en espanol se encuentran disponibles en el mismo grado para
formar palabras nuevas. Normalmente, una regIa de formaci6n de palabras seni productiva si las restricciones gue la rigen son pocas y bien definidas, y si el resultado es
regular desde el punto de vista semantico. Partiremos del sustantivo escaner, prstamo lxico del ingls (scanner), para ejemplificar dos reglas de formaci6n de palabras
productivas en espanol actual. Como sabemos, escaner es un neologismo gue en
poco tiempo ha dado lugar a dos nuevas formaciones en espanol mediante la aplicaci6n consecutiva de dos reglas de formaci6n de palabras productivas: la sufijaci6n de
-ear, gue ha dado lugar al verbo escanear 'pasar por el escaner' y, posteriormente; la
sufijaci6n de -ble, mediante la gue se ha obtenido el adjetivo escaneable 'gue puede
ser escaneado'.
Un factor gue limita la productividad de una regIa de formaci6n de palabras
es el bloqueo, fen6meno por el gue una palabra ya existente impide la formaci6n
de una palabra compleja de igual significado. Para el espanol, asi como para otras
lenguas romances como el italiano, suelen mencionarse determinados adjetivos en
-oso, como furioso, glorioso o armonioso, gue no dan lugar a sustantivos abstractos
en -idad (*furiosidad, *gloriosidad, *armoniosidad), frente a lo gue suele ser habitual (rugoso> rugosidad, minucioso > minuciosidad). El blogueo ejercido por los
sustantivos simples furia, gloria y armonia, respectivamente, explicaria este hecho
(cfr. Scalise, 1984/1987: 183).
La regularidad en la formaci6n de palabras se ve perturbada igualmente por la
existencia de desajustes en la relaci6n forma-significado. 17 Asi, un mismo afijo puede
presentar varios significados, como -ada, gue indica 'acto propio de' en burrada o
tunantada, 'golpe dado con' en palmada o pedrada y valor colectivo en vacada o fritada. De igual modo, un mismo contenido semantico puede ser expresado mediante
afijos distintos, como en los nombres gue expresan 'acci6n y/o resultado', formados
mediante -aje (peregrinaje), -cion (calcificacion), -da (llegada), o -miento (entristecimiento), entre otras posibilidades. Tambin es frecuente la existencia de alomorfos
o variantes formaI es tanto en el caso de los afijos (mal-dad, debil-idad, viud-edad,
leal-tad) como de las raices (describ-ir > descrip-cion; agua > acu-oso). Cuando
los miembros de una misma familia lxica se forman sobre dos raices distintas, nos
encontramos ante las Ilamadas formaciones supletivas (hermano / fraterna/).
Como ultimo factor gue cuestiona aparentemente la regularidad en la formaci6n de
palabras destacan las formaciones lexicalizadas, esto es, palabras gue han dejado de ser
semanticamente composicionales y cuyo significado, por tanto, ya no se deduce del significado de sus partes. El fen6meno de la lexicalizaci6n es muy abundante en la morfologia
apreciativa, segun se observa en palabras como bolsillo o lentejuela, gue no designan ni
17.
Esta cuesti6n ha sido tratada por extenso en el trabajo de Pena (1999: 4354-4364).
61
un bolso pequeno ni una lenteja pequena, respectivamente, sino entidades distintas de las
denotadas por la supuesta base de derivaci6n.
2.
Palabras derivadas
2.1.
2.1.1.
LA DERIVACIN
Concepto de derivacion
Se entiende por derivacion la formaci6n de nuevas palabras --o de nuevos temas de palabra- mediante la adici6n de un afijo a una base (maduro > inmaduro;
soportar> soportable) o mediante la modificaci6n de la base (perdonar> perdon).
En el primer caso nos encontramos ante un proceso de derivacion afijal, mientras
que el segundo caso se corresponde con un proceso de derivacion no afijaI.
2.1.2.
La derivaci6n en espanol es fundamentalmente de canicter afijal: consiste basicamente en la adici6n de prefijos o sufijos derivativos a una base, como en los
ejemplos ya mencionados maduro > inmaduro y soportar > soportable, o bien en
la adici6n simultanea de un prefijo y un sufijo (sordo> en-sord-ecer), fen6meno
conocido como parasintesis ( 2.4). Por su parte, la derivacion no afijal basada en
la sustracci6n, esto es, en la eliminaci6n de material f6nico de la base que no se ve
acompafiada por la subsiguiente adici6n de afijos, no es frecuente en nuestra lengua,
aunque existen algunas formaciones regresivas como deslizar > desliz o perdonar>
perdono
Sin embargo, son muchas las palabras derivadas que no resultan faciles de c1asificar bajo uno de estos dos tipos de derivaci6n, como los nombres postverbales comprar> compra, por una parte, y contender> contienda, alternar> alterne o atracar
> atraco, por otra. Asi, Pena (1999: 4336-4338) considera que se trata de ejemplos
de derivaci6n no afijal ---eonversi6n en el primer caso, esto es, cambio categorial de
palabras sin marca formai, y sustituci6n en el segundo--; en cambio, otros autores
como Santiago Lacuesta y Bustos Gisbert (1999: 4515, 4549, 4584) Y Varela (2005:
31-32) situan estas formaciones en la derivaci6n afijal, pues consideran que en ellas
se afiaden los sufijos -a, -e y -o a la raiz verbal.
2.1.3.
Una segunda clasificaci6n de la derivaci6n distingue entre derivaci6n heterognea y homognea. Por derivacion heterognea se entiende aquella en la que se da
un cambio categorial entre la base y el derivado, mientras que la derivacion homognea es aquella en la que dicho cambio categorial no tiene lugar. Unicamente los
sufijos participan en la derivaci6n heterognea (soportar v> soportable A' maduro A>
madurezN ), mientras que en la derivaci6n homognea pueden participar tanto prefijos
62
PANORAMA DE LA LEXICOLOGiA
(maduro A > inmaduro A' escribirV > reescribirV) como sufijos apreciativos (silla N >
Cabe senalar gue aguellos casos en los gue no se produce un
cambio categorial, pero si un cambio de subcategorfa (joya > joyero, esto es, 'nombre
de objeto' > 'nombre de persona', por ejemplo) son incluidos por la mayor parte de
los autores tambin en la derivacion heterognea (cfr. Pena, 1999: 4334).
2.2.
2.2.1.
LA SUFIJACION
63
unalada) como con el sufijo -azo (codo > codazo). De igual modo, existen sufijos
polifuncionales como -on, que puede expresar acci6n en agarrar >
agarron y agente en llorar > lloron, o el propio -ada, que, segun hemos visto, forma
sustantivos con el significado de golpe, como lanza > lanzada, pero tambin sustantivos con valor colectivo, como yegua > yeguada.
~om6fonos o
2.2.2.
a.
b.
c.
d.
Formaciones denominales:
- N> N:joya > joyero
- N > A: rabia > rabioso
- N> V: cristal > cristalizar
Fomaciones deadjetivas:
- A > N: tozudo > tozudez
- A> A: gris > grisaceo
- A> V: tranquilo > tranquilizar
- A> ADV: tranquilo > tranquilamente
Formaciones deverbales:
- V > N: producir > produccion
- V> A: soportar > soportable
- V > V: cantar> canturrear l9
Formaciones deadverbiales: 20
- ADV > A: cerca> cercano
64
PANORAMA DE LA LEXICOLOGjA
(7)
a.
b.
c.
2.2.3.
La stifjacion apreciativa
65
a.
b.
e.
Aungue, como acabamos de ver, la sufijaci6n apreciativa com parte rasgos con
un procedimiento derivativo como la prefijaci6n, tambin se diferencia de otro tipo
de derivaci6n como es la sufijaci6n no apreciativa. En la tabla de (9) presentamos
algunas de las diferencias existentes entre la sufijaci6n no apreciativa y la sufijaci6n
apreciativa, al tiempo gue sefialamos aquellos aspectos en 105 gue coinciden la derivaci6n apreciativa y la flexi6n.
(9)
Sufijacion no apreciativa
Sufijacion apreciativa
Flexion
Significado denotativo
P. ej.: reloj 'aparato que
mide el tiempo' > relojero
'persona que hace, arregla o
vende relojes'
Significado connotativo
(tamaflo o aprecio/desprecio)
P. ej. reloj> relojito
'reloj pequeflo' / 'reloj que
aprecio mucho'
Significado gramatical
P. ej.: grande> grandes
'grande + rasgo plural'
Cambia la categoria
de la base
P. ej.: altoA > altur~
No cambia la categoria de
la base
P. ej.: alto A> altito A
No cambia la categoria de
la base
P. ej.: altoA / altaA/ altos A
/ altas A
compleja
P. ej.: moned-er-ito-s
compleja
P. ej.: moned-er-ito-s
23. En este tipo de ejemplos con base adjetiva o adverbial, supero padria encontrarse a medio
camino entre el estatuto de prefijo y el de adverbio, pues puede poseer su propio acento (Es super interesante) y en algunas variedades de espailol, como en el hablado en Mxico, tiene uso independiente (ESIli
super), segUo me seiiala Carmen Conti.
66
PANORAMA DE LA LEXICOLOGiA
Ademas de las expuestas, otras caracteristicas formales de la sufijaci6n apreciativa y, en especial, de los sufijos diminutivos, son el caracter infijado de estos ultimos en formaciones como Lucas > Luqu-it-as o azucar > azuqu-it-ar, tal como se
ha mencionado en el apartado 1.3.1, asi como la frecuente aparici6n de un interfijo
-(e)c- entre la raiz y el sufijo,24 cuya configuraci6n formaI esta regulada por varios
factores de manera conjunta, como el numero de silabas de la base, la constituci6n
de la ultima silaba y la presencia de un diptongo en la penultima silaba, segun se
observa en (10):
(lO)
a.
b.
c.
Interfijo -c-:
- Bases de dos o mas silabas terminadas en -n o -r: raton > ratonc-ito, pastor-c-ita.
- Bases terminadas en -e t6nica: caf > cafe-c-ito, chal > chalec-ito.
Interfijo -ec-:
- Bases monosilabicas terminadas en consonante: sol-ec-ito, crucec-ita.
- Bases disilabicas con diptongo en el radical: viej-ec-ito,fiest-ec-ita
- Bases disilabicas con diptongo en la silaba final: besti-ec-ita,
pati-ec-ito.
- Bases de dos o mas silabas terminadas en -e atona: coch-ec-ito,
jef-ec-ito.
Sin interfijo (resto de casos): cas-ita, herman-ito, azul-ito, etc.
Esta distribuci6n de los interfijos esta sujeta a variaci6n dialectal, de forma gue
en Hispanoamrica son frecuentes diminutivos como viejito o solcito. Tambin existe
variaci6n dialectal en la distribuci6n de los propios sufijos apreciativos. Asi, por ejempIo, en el caso de los sufijos diminutivos, -ito es el mas extendido geograficamente,
mientras gue -in es mas propio de la zona asturiana y leonesa, -ino de la extremefia,
-ico de Navarra, Arag6n, Andalucia OrientaI y Murcia, y -ete de la zona levantina.
2.3.
2.3.1.
LA PREFIJACIN
67
Ademas, los prefijos no suelen producir cambios fonicos en sus bases. Tampoco su
configuracion fonica suele verse afectada en el proceso de prefijacion, de modo gue
es poco frecuente gue pierdan la vocal final en el caso de gue se combinen con una
base gue comience por vocal (co-organizar, re-elaborar).
Desde un punto de vista morfologico, ademas de por el hecho de gue no cambian la categoria de la base, como mencionamos en el apartado 2.1.3, los prefijos se
caracterizan por su caracter intercategorial. Asi, es frecuente gue se adjunten a bases
de distinta categoria, ya gue las seleccionan atendiendo sobre todo a criterios semanticos. Por ejemplo, el prefijo semi- reguiere gue sus bases puedan ser cuantificadas o
graduadas, de manera gue se combinara con bases nominales (semicirculo), bases adjetivas (semitransparente) y bases verbales (semienterrar). La prefijacion tambin es
posible en ocasiones sobre bases sintagmaticas (ex (modelo de alta costura]) y algunos prefijos aparecen en estructuras coordinativas (becas pre- y postdoctorales), algo
en lo gue coinciden en parte con los adverbios en -mente (lenta y tranquilamente).
Desde un punto de vista semantico, la prefijacion lleva a cabo una modificacion sobre el significado de la base, por lo gue los prefijos no suelen ser considerados nucleos de la palabra compleja, sino adjuntos o modificadores. Es frecuente gue
presenten mas de un valor semantico: espacial y temporal como post- (postverbal,
postblico); espacial y gradativo o intensivo como sobre- (sobrecubierta, sobredimensionar) ( 2.3.3).
En los estudios sobre formacion de palabras en las lenguas romances suele establecerse una distincion entre prefijos preposicionales y prefijos adverbiales, atendiendo tanto a su origen -si proceden de preposiciones o de adverbios latinos- como
al hecho de si afectan semanticamente a un sustantivo, tal como lo hacen las preposiciones. Desde este punto de vista, ante- seria un prefijo preposicional (antediluviano,
antebrazo) y des- un prefijo adverbial (desobedecer, desmontar). Sin embargo, la
adscripcion de los prefijos a una u otra c1ase plantea dificultades. Asi, algunos prefijos
como extra- o sobre- serian preposicionales cuando presentan valor espacial
(extracurricular, sobrecubierta), pero adverbiales cuando poseen valor gradativo
o intensivo (extraplano, sobredimensionar); e incluso un mismo prefijo, como sub-,
sin dejar de tener valor locativo, podria ser preposicional (submarino) y adverbial (subyacer), como argumentan Varela y Martin Garcia (1999: 4999).
2.3.2.
La tradicion gramatical espafiola ha incluido durante mucho tiempo la prefijacion dentro de la composicion, como se observa por ejemplo en el tratado de Alemany (1920), fundamentalmente por el hecho de gue numerosos prefijos proceden
de preposiciones latinas (ex-, pre-, sub-, etc.) y en muchos casos coinciden ademas
con preposiciones del espafiol (ante-, en-, sobre-, etc.). Sin embargo, existen razones
para no identificar totalmente prefijos y preposiciones26 y, por tanto, para excluir la
26. Varela y Martin Garda (1999: 4995-4997) y Feliu Arquiola (2003: 42-45) ofrecen mas argumentos en este sentido.
68
PANORAMA DE LA LEXICOLOGiA
2.3.3.
Las clasificaciones de los prefijos del espafiol suelen basarse en un criterio semantico relacionado con el tipo de contenido expresado por cada prefijo, aunque el
inventario varia enormemente de unos trabajos a otros. En el presente capitulo, seguimos la c1asificacion desarrollada por Varela y Martin Garda (1999), con algunas
modificaciones:
(Il) a.
b.
c.
d.
e.
Prefijos espaciales: ante- (antesala), extra- (extracurricular), pre(premolar), post- (postverbal), sobre- (sobrevolar), trans- (transpirenaico), etc.
Prefijos temporales: ante- (antediluviano), ex- (exnovio), pre- (preelectoral), post- (postdoctoral), etc.
Prefijos negativos: a- (amoral), anti- (anticonstitucional), des- (desleal), in- (inmaduro), no- (no-gubernamental).
Prefijos aspectuales: des- (deshacer), re- (rehacer), etc.
Prefijos con incidencia argumental: auto- (autodefensa), co- (coeditar), inter- (intercomunicacion).
69
Prefijos gradativos o intensivos: entre- (entrefino), extra- (extrapIano), sobre- (sobredimensionar), super- (superinteresante), etc.
g. Prefijos cuantificadores: uni- (unilateral), mono- (monorrail), bi- (bicelular), di- (disilabico), multi- (multipropiedad), etc.
h. Prefijos modificadores: macro- (macrofiesta), mini- (minifalda), neo(neoconservador), etc.
2.4.
LA PARASNTESIS
2.4.1.
Caracterizaci6n
Tlerbos parasintticos
Los verbos parasintticos se forman a partir de bases nominales (carcel > encarcelar, trono> entronizar) y adjetivas (sordo> ensordecer, corto> acortar), aunque
existen tambin algunos verbos parasintticos creados sobre bases adverbiales (cerca
> acercar, lejos > alejar). Los prefijos mas frecuentes en la formaci6n de verbos
parasintticos son a- y en-, como se observa en 10s ejemplos anteriores. Tambin son
relativamente abundantes los verbos parasintticos formados con des- (descabezar,
despiojar). En cambio, resultan mucho menos habituales los prefijos con- (congraciar), entre- (entrecomillar), ex- (excarcelar), extra- (extravasar), inter- (interpaginar) o tras- (traspapelarse). En (12) presentamos los esquemas de formaci6n de
verbos parasintticos con los prefijos a- y en- en espanol:
(12)
a.
70
PANORAMA DE LA LEXICOLOGiA
b.
- a-N-ecer: atardecer
- a-N-izar: aterrorizar
- en-N-ar: empolvar
- en-N-ecer: enmohecer
- en-N-izar: encolerizar
Verbos parasintticos deadjetivos:
- a-A-ar: agrandar
- en-A-ar: endulzar
- n-A-ecer:ensordecer
El amilisis de la formaci6n de verbos parasintticos plantea dos clases de problemas te6ricos.27 En primer lugar, se ha discutido qu tipo de analisis es mas adecuado,
si un analisis de caracter ternario o binario. Entre los analisis del primer tipo se encuentran el propuesto por Bosque (1983), basado en el concepto de afijo discontinuo, y
el desarrollado por Serrano-Dolader (1995), quien considera que se trata de dos afijos
independientes que se adjuntan simultaneamente a la base. Por su parte, los analisis de
caracter binario buscan establecer la estructura interna del verbo parasinttico a partir
de combinaciones binarias de elementos. Asi, por ejemplo, Alcoba (1987) propone
una estructura en la que el prefijo forma un constituyente con la base nominaI o adjetiva ([[pref [X]]x sut1 y), mientras que el sufijo verbalizador es el nucleo de la construcci6n. A su vez, Scalise (1984) y Varela (1990) proponen una estructura en la que
la base nominaI o adjetiva forma con el sufijo verbalizador un constituyente al que se
anade el prefijo ([pref [[Xl sut1 y ly ). Aunque ambos tipos de analisis deben afrontar el
problema que supone proponer estadios de palabras inexistentes, la segunda estructura
binaria mencionada cuenta a su favor con la existencia de verbos formados a partir de
una base nominaI o adjetiva sin concurrencia de prefijaci6n (por ejemplo, oscurecer).
Un segundo problema relacionado con el analisis de los verbos parasintticos radica en la determinaci6n del elemento responsable del cambio categorial (N/A> V).
La mayor parte de los autores mencionados -Scalise (1984), Alcoba (1987), Varela
(1990) y Serrano-Dolader (1995)- consideran que es el sufijo o la vocal tematica el
responsable del cambio categorial, mientras que en el trabajo de Corbin (1987) se defiende que es el prefijo el elemento transcategorizador. Asi, por ejemplo, en agrupar
el prefijo a- convertiria la base nominaI grupo en un verbo al que, posteriormente, se
le aadirian las desinencias f1exivas. Este analisis plantea diversos problemas, como
es el hecho de proponer un estadio de palabra inexistente (*agrupoN) o tener que
considerar que un mismo prefijo a veces es transcategorizador (entrecomar) y a veces
no (entrecejo).
2.4.3.
Adjetivos parasintticos
En espanol tambin existen muchos adjetivos parasintticos formados sobre bases nominales mediante el prefijo a- y el sufijo -do (anaranjado, abotellado o agar27.
23-81 ).
71
3.
Palabras compuestas
3.1.
CARACTERIZACION DE LA COMPOSICION
3.1.1.
a.
b.
c.
sacacorchos, paticorto
hidrologia, hidromasaje,flamencologia
casa cuartel, !lave inglesa, ojo de buey
TIpos de compuestos
En la bibliografia sobre formaci6n de palabras se han propuesto distintas clasificaciones de los compuestos basadas en diversos criterios. Con afan integrador, en este
apartado presentaremos cuatro c1asificaciones que consideramos fundamentales.
En primer lugar, atendiendo al tipo de unidades morfol6gicas que entran en com-
72
PANORAMA DE LA LEXICOLOGjA
posici6n, cabe distinguir entre compuestos grecolatinos y compuestos patrimoniales. Se entiende por compuestos grecolatinos o cultos aguellas formaciones en las gue
interviene al menos un tema grecolatino, como en los casos de (13b), gue ejemplifican
las tres combinaciones posibles: tema + tema (hidrologia), tema + palabra (hidromasaje) y palabra + tema (jlamencologia). Por su parte, los compuestos patrimoniales,
como los de (l3a) y (l3c), son aguellos en los gue se combinan bien raices o bien
palabras del espanol. La estructura de este apartado 3 dedicado a la composici6n tiene
como eje esta distinci6n: el apartado 3.2 trata sobre los compuestos patrimoniales,
mientras gue el apartado 3.3 aborda los compuestos grecolatinos.
Una segunda c1asificaci6n distingue, dentro de los compuestos patrimoniales,
entre compuestos lxicos ( 3.2.1) -tambin llamados en ocasiones ortograficos
o propios- y compuestos sintagmaticos ( 3.2.2) ---denominados a veces impropios-. Los compuestos lxicos (sacacorchos, paticorto) (l3a) constituyen una
unidad grafica, pues se escriben como una sola palabra; una unidad f6nica, ya gue
poseen un solo acento principal (sacacorchos, paticorto), y morfo16gica, pues las
marcas f1exivas se manifiestan en el extremo del compuesto, como en (personas)
paticortas o en camposantos. En cambio, los compuestos sintagm<iticos como /lave
inglesa y ojo de buey (l3c) poseen la apariencia de un sintagma. Cada categoria mayor integrante del compuesto conserva su propio acento (/lave inglesa, ojo de buey).
En cuanto a la f1exi6n, el plural se manifiesta sobre 10s dos elementos si se trata de
una combinaci6n de N + A (/laves inglesas),28 y sobre el sustantivo nuclear si se trata
de una combinaci6n de N + P + N (ojos de buey).
La tercera clasificaci6n gue presentaremos se basa en el tipo de relaci6n gue se
establece entre los constituyentes del compuesto. Como veremos en el apartado 3.1.3,
los elementos gue forman parte de una palabra compuesta establecen entre si relaciones cuasi-sintacticas, biisicamente de dos tipos: de coordinaci6n y de subordinaci6n.
En el primer caso nos encontramos ante compuestos coordinantes, en 10s gue se
combinan elementos de igual categoria cuyos significados se suman ([N+N]N: aguanieve; [A+A]A: verdiblanco; [V+V]N: tejemaneje). En el segundo caso se tratade compuestos subordinantes, en los gue un elemento no nuclear modifica o complementa
a un elemento nuclear. Los constituyentes de los compuestos subordinantes pueden
pertenecer bien a distintas categorias ([N+A]N: camposanto; [A+N]N: bajorrelieve,
entre otras posibilidades), bien a la misma categoria ([N+N]N: paquete bomba).
Finalmente, tambin relacionada con el concepto de nucleo se encuentra la distinci6n entre compuestos endocntricos y compuestos exocntricos, gue puede fundamentarse tanto sobre un criterio semantico como sobre un criterio formaI. Desde
el punto de vista semantico, los compuestos endocntricos poseen un nucleo del gue
constituyen un hip6nimo, como sucede en coche bomba, gue denota un tipo de coche.
En cambio, se considera gue un compuesto es exocntrico cuando su significado no
se obtiene composicionalmente, de modo gue no existe una relaci6n de hiperonimiahiponimia entre el compuesto y sus constituyentes. Ejemplos tipicos de compuestos
28. Existen casos de dobles plurales, como el conocido ejemplo de guardia civil, que puede presentar marcas de plural en los dos elementos del compuesto (guardias civiles) o bien unicamente a! fina!
(guardiacivi/es), lo que muestra que se trata de una formaci6n a medio camino entre la estructura sintagmatica y el compuesto lxico.
73
exocntricos desde un punto de vista semantico son piel roja, gue no designa un tipo
de piel, sino una persona de una determinada etnia, yaltavoz, gue no denota un tipo de
VOZ, sino un aparato gue amplifica el sonido.
Por otra parte, desde un criterio formai se considera gue el nucleo de un compuesto es aguel elemento gue impone sus rasgos categoriales y morfol6gicos a toda
la palabra. Tanto piel roja como altavoz son sustantivos, al igual gue piel y voz,
respectivamente, por lo gue podrian ser considerados compuestos endocntricos. Sin
embargo, como senala Varela (1990: 110), se trata solo de una coincidencia de rasgos,
y no de la proyecci6n a todo el compuesto de la categoria de piel y voz. De hecho,
atendiendo a sus rasgos fiexivos, estos compuestos deben ser considerados exocntricos, pues los rasgos fiexivos de toda la palabra compuesta no proceden de ninguno
de sus constituyentes. Asi, se trata de sustantivos compuestos de gnero masculino,
bien de manera constante (un altavoz nuevo) o bien dependiendo del referente (un
piel roja anciano / una piel roja anciana), mientras gue voz y piel son siempre sustantivos femeninos.
3.1.3.
3.2.
3.2.1.
COMPUESTOS PATRlMONIALES
74
PANORAMA DE LA LEXICOLOOiA
(14)
a.
b.
c.
Sustantivos compuestos:
-N+N:
coordinantes: aguanieve, sopicaldo
subordinantes: bocacalle, telarafia
- N+A: camposanto, hierbabuena
- A+N: altavoz, bajorrelieve
- V+N: sacacorchos,pararrayos
- V+V: vaivn, duermevela, pieapiea
Adjetivos compuestos:
- A+A: verdiblanco, sordomudo
- N+A: paticorto, cuelli/argo
- ADV+A: maloliente, malsonante
Verbos compuestos:
- N+V: maniatar, perniquebrar
- ADV+V: malintelpretar, malvivir
75
ca, denotada por el adjetivo, y una parte inalienable de un animai o de un ser humano,
designada por la raiz nominai, que va seguida de una vocal de enlace -i (pe/irrojo,
cejijunto, braci/argo). 29
3.2.2.
Compuestos sintagmaticos
En este trabajo distinguiremos tres grandes tipos de compuestos sintagmMicos, como se observa en (15), siguiendo las clasificaciones de Lang (1992) y Varela
(2005):
(15)
a.
b.
c.
Los compuestos sintagmaticos se caracterizan por poseer un significado unitario, pese a presentar una estructura aparentemente similar a la de un sintagma. Existe
acuerdo en la bibliografia a la hora de incluir los compuestos preposicionales (ojo
de buey) (15a) y los compuestos de nombre y adjetivo (guerrafria) (15b) entre los
compuestos sintagmaticos. En cambio, presenta mas variaciones el tratamiento de los
compuestos yuxtapuestos (15c). Asi, Val Alvaro (1999: 4762) incluye los compuestos
yuxtapuestos nominales (sal6n comedor, coche bomba) entre los compuestos lxicos,
pero los considera imperfectos o menos fusionados que los compuestos lxicos perfectos o prototipicos, representados por casos como sacacorchos y paticorto. Sin
embargo, otros autores como Lang (1992), Almela (1999) o Varela (2005) sitUan los
compuestos yuxtapuestos nominales entre los compuestos sintagmaticos, atendiendo
a caracteristicas como su doble acentuaci6n (salOn comedor, coche bomba), que los
aproxima a los otros tipos de compuestos sintagmMicos. Una segunda caracteristica
que apoya el caracter de compuesto sintagmMico de los compuestos yuxtapuestos
nominales es la formaci6n del plural, que se realiza sobre el nucleo en los compuestos
subordinantes (coches bomba) y sobre los dos constituyentes en los compuestos coordinantes (salones comedores). No encontramos, en cambio, ejemplos en los que el
plural se manifieste unicamente al final de todo el compuesto (*coche camas, *sal6n
comedores), lo que los aleja de los compuestos lxicos.
Por su parte, la naturaleza de los compuestos yuxtapuestos adjetivos (cientificotcnico,politico-econ6mico), de caracter siempre coordinante, resulta menos definida.
Asi, aunque los dos constituyentes del compuesto pueden conservar su propio acento
(cientifico-tcnico), no son pocos los ejemplos en los que se dan formas especiales
del adjetivo en posici6n inicial (anglo-normando, socio-politico, afro-cubano). Tambin resulta muy frecuente el uso del gui6n. Puede considerarse indicio de su fusi6n
29. Sobre este tipo de compuestos puede verse el trabajo de Garcia Lozano (1978). En Val Alvaro
(1999: 4812-4817) y Varela (2005: 79) se defiende el canicter endocntrlco de estas formaciones, consideradas exocntricas por otros autores.
76
PANoRAMA DE LA LEXICOLOGA
lxica el hecho de gue las marcas fiexivas se manifiesten al final de toda la formaci6n
(documentos cientifico-tcnicos, relaciones anglo-normandas). Estas caracteristicas
lIevan a Val Alvaro (1999) y aAlmela (1999) a incluirlos entre los compuestos lxicos
u ortognificos. Por nuestra parte, los mantenemos dentro de los compuestos sintagmaticos por razones como la doble acentuaci6n, pero sin olvidar gue se trata del tipo mas
fusionado y mas pr6ximo a los compuestos lxicos.
Los compuestos sintagmaticos presentan puntos de contacto con los sintagmas,
como el orden de sus elementos o el tipo de unidades gue se combinan, por lo gue
resulta conveniente ofrecer algunas pautas para su diferenciaci6n. Los elementos
gue forman parte de un compuesto sintagmatico no pueden presentar modificaci6n o
complementaci6n aislada (*ojo grande de buey, *ojo de buey enfermo), a diferencia
de los elementos de un sintagma no lexicalizado (lata grande de conservas, lata de
conservas carnicas). De igual modo, resulta imposible coordinar parte de un compuesto con otro elemento (*ojos de buey y de vaca, */laves inglesas y americanas),
algo gue si es posible en el caso de los sintagmas (latas de conservas y de bebidas)
(vase el cap. 3 de la primera parte de este volumen). En tercer lugar, es posible elidir
el nucleo de un sintagma en una coordinaci6n (las latas de conservas y las de bebidas), frente a los compuestos sintagmaticos, en los gue la elisi6n no es posible (*la
/lave inglesa y la maestra). En todas estas caracteristicas los compuestos sintagmaticos se comportan como palabras plenas y se alejan de los sintagmas. 30
3.3.
COMPUESTOS GRECOLATINOS
Como hemos adelantado en el apartado 3.1.2, se consideran compuestos grecolatinos o cultos aguellos en los gue interviene al menos un tema grecolatino, bien
combinado con otro tema (hidrologia), bien unido con una palabra del espafiol (hidromasaje,flamencologia). En generaI, se trata de trminos propios dellenguaje tcnicocientifico, aungue muchas de estas formaciones pertenecen ya al espafiol generaI.
La formaci6n de palabras mediante temas grecolatinos sigue unas pautas de
comportamiento propias. Cuando se combinan dos temas grecolatinos, el origen del
segundo elemento determina en parte la forma del primero: si el segundo tema es
de origen griego, el primero suele tornar la vocal -o (musicologia 'disciplina gue
estudia la musica', mareografo 'instrumento gue registra graficamente el niveI de las
mareas'), mientras gue la vocal afiadida seni -i si el segundo tema es de origen latino
(lucifugo 'gue huye de la luz', granivoro 'gue se alimenta de grano'). El orden de los
constituyentes en los compuestos grecolatinos suele ser modificador-nucleo (francofilo 'gue simpatiza con lo francs'), aungue en algunos casos se da el orden contrario
(filologia 'li1. amor por la palabra'). Estos ejemplos ilustran tambin la posibilidad de
gue algunos temas ocupen tanto la posici6n inicial del compuesto como la posici6n
final. Por ultimo, con frecuencia los temas grecolatinos se agrupan por pares, uno de
cuyos miembros designa una actividad y el otro un agente o instrumento, como se
30. Para estas y otras diferencias entre compuestos y sintagmas pueden verse los trabajos de Piera
y Varela (1999: 4384-4386), Val Alvaro (1999: 4824-4827) y Varela (2005: 75).
77
4.
4.1.
Este ultimo apartado esta dedicado a una serie de fen6menos que en la bibliografia se incluyen bajo la denominaci6n de otros procedimientos de formaci6n de palabras: acortamientos (bici < bicie/eta), cruces lxicos (itanol < italiano + espanol)
y siglas (BOJA < Boletin Oficial de la Junta de Andalucia) y acr6nimos (ovni).32 Su
tratamiento independiente respecto de la derivaci6n y de la composici6n se encuentra
justificado por varios motivos:
a)
b)
c)
31. En Val Alvaro (1999: 4799-4804, 4819-4822) se ofrece una caracterizaci6n detallada de los
compuestos grecolatinos.
32. Un buen panorama sobre esta cuesti6n se encuentra en los trabajos de Casado Velarde (1985,
1999). Resultan tambin utiles los manuales de Almela (1999: cap. 6) y Varela (2005: cap. 6).
78
4.2.
PANORAMA DE LA LEXICOLOGiA
ACORTAMlENTOS
4.3.
79
CRUCES LXJCOS
Con el tnnino cruce lxico nos referimos a las formaciones creadas a partir
de la combinaci6n del fragmento inicial de una palabra y del fragmento final de otra
(portunol < portugus + espanol o golfemia < golferia + bohemia), asi como a aqueIlos casos en los que se combina un fragmento de una palabra -inicial o final- con
una pa1abra completa (jrontenis < fronton + tenis). Generalmente son creaciones
poco duraderas, de intenci6n humoristica en muchas ocasiones (dictablanda < dictadura + blanda), aunque no necesariamente (ofimatica < oficina + informatica).
Estas fonnaciones, denominadas blends en ingls, han recibido en la bibliografia especializada nombres como combinaciones, fusiones o acr6nimos. Por nuestra parte,
reservaremos este ultimo tnnino, acr6nimo, para denominar un tipo de fonnaciones
de origen siglar que tratamos en el apartado 4.4.
Los cruces lxicos surgen habitualmente de la combinaci6n de dos sustantivos
(dramedia < drama + comedia), aunque tambin se documentan combinaciones de
sustantivo + adjetivo (narraluces < narradores + andaluces) y de dos adjetivos (conservaduros < conservadores + duros). Es frecuente que los dos constituyentes del
cruce 1xico compartan algun segmento f6nico (jrontenis <fronton + tenis, dramedia
<drama + comedia) o incluso una sflaba completa (Moncloaca < Moncloa + cloaca).
Hay que sefialar que 10s cruces lxicos resultan muy habituales en los hipocoristicos
(Maribel < Maria + Isabel, Anabel < Ana + Isabe/), aunque no deben confundirse
con los nombres compuestos acortados como Juanan < Juan Antonio o Juanfran <
Juan Francisco.
4.4.
SIGLAS Y ACRONIMOS
80
PANORAMA DE LA LEXICOLOGiA
Hay que distinguir las siglas de las abreviaturas como apdo., pta. y Exc. n, que
poseen unicamente caracter grafico, de manera que no se pronuncian, sino que se
interpretano Asi, los ejemplos anteriores se leen como apartado, peseta y Exceleneia, respectivamente. Ademas, las abreviaturas formadas por una sola letra reflejan
el plural de la denominacion abreviada mediante la reduplicacion de la grafia, tanto
en abreviaturas simples (pp. por pciginas) como en abreviaturas dobles (AA. VV por
autores varios, EE. uu. por Estados Unidos).33
Como hemos anticipado, el concepto de acronimo resulta confuso en la bibliografia morfologica,34 pues se emplea para denominar tanto las formaciones que aqui
consideramos cruces lxicos como determinados tipos de siglas: bien aquellas que
se pronuncian como una palabra cualquiera de la lengua (DRAE, 200 I), esto es, las
siglas silabicas; bien aquellas en cuya formacion se han tornado elementos distintos
de las iniciales, para facilitar su lectura (RENFE < Red Nacional de Ferrocarriles
EsparlOles), esto es, las siglas impropias.
Por nuestra parte, denominaremos acronimo a las siglas lexicalizadas, entendi endo por sigla lexicalizada aquellas formaciones originadas a partir de siglas que
en la actualidad se leen y se escriben como palabras del espanol. Se trata, por tanto,
de nombres comunes que en muchas ocasiones no guardan para los hablantes ningun
vestigio de su origen siglar, como mir mdico interno residente), opa oferta
publica de adquisicion), ovni objeto volador no identificado), sida sindrome de
inmunodefieieneia adquirida) o uvi unidad de vigilancia intensiva), palabras todas
ellas recogidas en el DRAE (2001 ).35 A veces resulta dificil determinar si una sigla
debe ser considerada acronimo o no, especialmente en el caso de las siglas por deletreo, cuya peculiar constitucion grafica las aleja de las palabras habituales de la lenguao Un ejemplo seria ONG < organizacion no gubernamental, cuya lexicalizacion
se pone de manifiesto en el hecho de que con bastante frecuencia se escribe oeneg,
como se puede comprobar mediante un buscador en Internet. Si esta forma progresara, habria que pasar a considerarla un acronimo en el sentido aqui empleado.
Bibliografia
Almela, R. (1999): Procedimientos de formacion de palabras en espafiol, Barcelona, Ariel.
Bajo Prez, E. (1997): La derivacion nominaI en espafiol, Madrid, Arco/Libros.
Bosgue, I. (1983): La morfologia, en F. Abad y A. Garcia Berrio (coords.), lntroduccion a
la linguistica, Madrid, Alhambra, 115-153.
Pena, J. (1999): Partes de la morfologia. Las unidades del amilisis morfoI6gico, en I. Bosgue y V. Demonte (dirs.), 4305-4366.
33. Sobre las abreviaturas dobles del tipo EE. uv. puede consultarse el Diccionario panhispanico de dudas asi como el trabajo de Vigara Tauste (1999).
34. En el trabajo de Alvarez de Miranda (2006) se ofrece una revision de 105 conceptos de acronimo y acronirnia en la bibliografia sobre creacion lxica en espai'iol.
35. Para Alvarez de Miranda (2006) seran acronimos o siglas lexicalizadas todas aquellas que
nazcan como nombres comunes o que se conviertan en nombres comunes, independientemente de su
constitucion grafica. Esto incluiria no solo a mir, opa, ovni, sida, tac o uvi, sino tambin a ITV < inspeccian tcnica de vehiculos o a ATS < ayudante tcnico sanitario, entre otras posibilidades.
81
Referencias adicionales
Alcoba Rueda, S. (1987): Los parasintticos: constituyentes y estructura lxica, Revista
Espanola de Lingiiistica, 17:2,245-267 (recogido en S. Varela (ed.), 360-379).
Alemany Bolufer, 1. (1920): Tratado de la lormacion de palabras en la lengua castellana,
Madrid, Victoriano Suarez.
lvarez de Miranda, P. (2006): Acronimos, acronimia: revision de un concepto, en E. De
Miguel, A. Palacios y A. Serradilla (eds.), Estructuras lxicas y estructuras del lxico,
Frankfurt, Peter Lang, 295-308.
Anderson, S. R. (1985): Infiectional Morphology, en T. Shopen (ed.), Language Typology
and Syntactic Description, voI. 3, Cambridge, Cambridge University Press, 150-201.
Aronoff, M. (1976): Morphology in Generative Grammar, Cambridge (Mass.), MIT Presso
Bloomfield, L. (1926): A set of Postulates for the Science of Language, Language, 2, 153164.
Booij, G. (1994): Against Split Morphology, en G. Booij y J. van Marie (eds.), Yearbook 01
Morphology 1993, Dordrecht, Kluwer, 27-50.
_ (1996): Inherent versus Contextual Infiection and the Split Morphology Hypothesis, en
G. Booij y 1. van Marie (eds.), 1-16.
Booij, G. y van MarIe, J. (eds.): Yearbook 01 Morphology 1995, Dordrecht, Kluwer.
Bosque, I. y Demonte, V. (dirs.): Gramatica descriptiva de la lengua espanola, Madrid, Espasa.
Casado Velarde, M. (1985): Tendencias en ellxico espanol actual, Madrid, Coloquio.
- (1999): Otros procesos morfologicos: acortamientos, formacion de siglas y acronimos,
en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), 5075-5096.
Corbin, D. (1987): Morphologie drivationnelle et structuration du lexique, Tubinga, Niemeyer, 2 vols.
Coseriu, E. (1978): La formacion de palabras desde el punto de vista del contenido, Gramatica, semantica, universales, Madrid, Gredos, 239-264.
Darmesteter, A. (1875): Trait de lalormation des mots composs dans la languefranaise,
Paris, Librairie A. Franck.
De Migue\, E. (1986): Papeles tematicos y regIa de formacion de adjetivos en -ble, Dicenda,
5,159-181.
Dressler, W. U. (1986): F orma y funcion de los interfijos, Revista Espanola de Lingiiistica,
16:2,381-395.
Feliu Arquiola, E. (200 l): Output constraints on two Spanish word-creation processes, Linguistics, 39:5, 871-891.
- (2003): Morlologia derivativa y semantica lxica: la prefijacion de auto-, co- e intero,
Madrid, Ediciones de la Universidad Autonoma de Madrid.
Garcia Lozano, F. (1978): Los compuestos de sustantivo + adjetivo de tipo pelirrojo, lberorromania, 8, 82-89 (recogido en S. Varela (ed.), 205-214).
Lang, M. F. (1992): Formacion de palabras en espanoi. Morlologia derivativa productiva en
ellxico moderno, Madrid, Catedra.
Lazaro Mora. F. (1999): La derivacion apreciativa, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), 46454682.
Ma1kiel, y. (1958): Los interfijos hispanicos. Problemas de lingUistica historica y estructural, en Estructuralismo e Historia. MisceIanea Homenaje a Andr Martinet, La Laguna,
Biblioteca Filologica de la Universidad de La Laguna, voI. 2, 107-199.
82
PANORAMA DE LA LEXICOLOGiA
Martin Camacho, 1. C. (200 I): Sobre los supuestos diminutivos infijados del espaflol, Anual'io de Estudios Filologicos, 24, 239-342.
Martin Garda, J. (1998): La morfologia lxico-coneeptual: las palabras derivadas con RE-,
Madrid, Ediciones de la Universidad Autonoma de Madrid.
- (2005): Los nombres prefijados en aposicion, Verba, 32, 25-57.
Mndez Dosuna, 1. V. Y Pensado, C. (1990): How Unnatural is Spanish Vietor > Victitor?
Infixed Diminutives in Spanish, en J. V. Mndez Dosuna y C. Pensado (eds.), Naturalists
at Krems. Papersfrom the Workshop on Natural Morphology (1988), Salamanca, Universidad de Salamanca, 89-106 (traducido en S. Varela (ed.), 316-335).
Pena, J. (1980): La derivacion en espanol. Verbos derivados y sustantivos verbales, Verba,
Anejo 16, Santiago de Compostela, Universidade de Santiago de Compostela.
Piera, C. y Varela, S. (1999): Relaciones entre morfologia y sintaxis, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), 4367-4422.
Portols, J. (1988): Sobre los interfijos en espaftol, Linguistica Espanola Actual, X, 153-169
(recogido en S. Varela (ed.), 339-359).
- (1999): La interfijacion, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), 5041-5073.
Rainer, F. (1993): Spanische Wortbildungslehre, Tubinga, Niemeyer.
- (1996): Inflection inside Derivation: Evidence from Spanish and Portuguese, en G. Booij
y J. van MarIe (eds.), 83-91.
- (1999): La derivacion adjetival, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), 4595-4643.
Real Academia Espaftola (2001): Diccionario de la lengua espanola, Madrid, Espasa-Calpe
(22: edicion).
- (2005) Diccionario panhispanico de dudas, Madrid, Santillana.
Santiago Lacuesta, R. y Bustos Gisbert, E. (1999) La derivacion nominai, en I. Bosque y
V. Demonte (dirs.), 4505-4594.
Scalise, S. (1984): Generative Morphology, Dordrecht, Foris (trad. esp.: Morfologia generativa, Madrid, Alianza, 1987).
Scalise, S. (1988): Inflection and Derivation, Linguistics, 26, 561-581.
Serrano-Dolader, D. (1995): Lasformaciones parasintticas en espanol, Madrid, Arco/Libros.
- (1999): La derivacion verbal y la parasintesis, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), 46834755.
- (2002): Hacia una concepcion no-discreta de algunas formaciones con anti- en espaflol,
Revista Espanola de Lingiiistica, 32:2, 387-411.
Spencer, A. (1991): Morphologieal Theory, Oxford, Blackwell.
Tomer, S. (2005): On the Morphological Nature ofSpanish Adverbs ending in -mente, Probus, 17:1, 113-142.
Val Alvaro, J. F. (1981): Los derivados sufijales en -ble en espaftol, Revista de Filologia
Espanola, 61, 185-198.
- (1999): La composicion, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), 4757-4841.
Varela, S. (1988): Flexion y derivacion en la morfologia lxica, en Homenaje a Alonso
Zamora Vicente, voI. l, Madrid, Castalia, 511-524.
- (1989): Spanish Endocentric Compounds and the Atom Condition', en C. Kirschner y
J. DeCesaris (eds.), Studies in Romance Langllages, Amsterdam, John Benjamins, 397-411.
- (ed.) (1993): Laformacion de palabras, Madrid, Taurus.
Varela, S. y Martin Garda, J. (1999): La prefijacion, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.),
4993-5040.
Vigara Tauste, A. M: (1999): Abreviaturas dobles (CC. 00. )>>, El cajetin de la lengua, Espculo. Facultad de Ciencias de la Informacion, Universidad Complutense. http://www.ucm.
es/info/especulo/cajetin/cc_oo.html.