Professional Documents
Culture Documents
O que se designa como recurso de um territrio no se resume unicamente a aspectos de ordem material, nomeadamente de ordem geogrfica,
geolgica ou ambiental, engloba tambm tudo aquilo que respeita ao conjunto dos recursos imateriais de uma regio, de um pas, de um povo. Temos
como ltima pertena do prestigiado patrimnio imaterial da humanidade,
o caso do Cante Alentejano, manifestao cultural de uma regio e de um
povo que em portugus se diz. O estudo destes patrimnios permite a demarcao de formas de viver, de ser e estar exclusivos e que, muitas vezes,
carecem de uma anlise profunda e sistematizada, que permita determinar
de que maneira as caractersticas materiais se espelham na determinao das
suas caractersticas imateriais.
Do ponto de vista social, histrico, artstico e musical, as festas e romarias
so fenmenos culturais que, nos seus diversos aspectos, revelam a identidade de um povo e a influncia, mais ou menos marcada, do meio onde se
inserem e determinam. Analisando a maneira como uma mesma tradio,
e um mesmo objeto artstico se forma, e consubstancia, em diferentes pontos do territrio, percebemos de que forma os diversos aspectos de ordem
geogrfica, geolgica e ambiental emergem na determinao dos aspectos
materiais e imateriais de um mesmo objecto de arte.
Assim, perceber de que forma uma mesma tradio, festiva e musical,
setransforma e modifica fruto de uma influncia cultural, geogrfica, poltica
e social o objectivo do estudo comparativo que aqui efetuamos. Resultando
da anlise de uma mesma pea, na releitura e na reinterpretao por vrios
autores duma mesma pea, os resultados obtidos testemunham as alteraes
dos traos culturais que se consubstanciam no objecto de arte.
73
Dilogos (Trans)fronteirios
Introduo
As festas e as romarias so momentos importantes na vida do homem.
Este apoia-se nestas ocasies para reviver emoes traduzidas seja na msica,
seja na dana ou na prtica de jogos ancestrais. Fenmenos civilizacionais
da cultura popular, inmeras vezes estudados por antroplogos nos seus
mais variados aspectos, as festas e romarias so manifestaes culturais
que revelam a identidade de um povo. Identificando-se no culto religioso,
o homem prima pela diferena na demostrao exterior de atos nicos e
simples, reveladores da singeleza da sua alma e emoes. A festa, religiosa ou
no, motivo de orgulho das populaes e lugar privilegiado de descoberta
do ser humano nas suas mais diversas facetas. Alm disso, tradicionalmente,
a festa tem no s uma funo religiosa mas tambm profana. Marcando
o ritmo da vida e definindo labores nos seus tempos e ritmos prprios estrutura, apoiada num tempo que se define nas estaes do ano, o social,
oreligioso, a tradio. Assim, organizam-se grupos que contribuem para a
coeso social do povo.
Promovendo na festa o nascimento do sentimento de grupo, de coeso
social, confirmam o valor das relaes na sociedade e no grupo. Segundo
Serra (2001: 156) a solidariedade, a coeso grupal, o sincronismo perfeito
e o agonismo acentuado de certos episdios destas ocupaes campestres
contrastavam nitidamente com a alegria ruidosa, a surriada, o chiste, a piada
satrica e burlesca, os ditos maliciosos (at obscenos!) e as cenas erticas de
outros, que lhes sucediam ou com eles se misturavam. Assim, as festas e
as romarias so momentos importantes na vida do homem que, pela interioridade e a rudeza das suas vidas, se apoia nestes momentos para reviver
emoes traduzidas seja na msica, seja na dana ou na prtica de jogos ancestrais. Nas regies de fronteira, nomeadamente na raia portuguesa, surgem
diversas manifestaes culturais que espelham as realidades locais e o saber
popular. Deste modo, so necessrios mtodos e tcnicas que partam das
necessidades reais dos indivduos e da anlise da realidade que os rodeia, para
que as respostas sociais e culturais sejam um processo vivo, em constante evoluo e avaliao, (e se necessrio reformulao), para que o objetivo ltimo
destas manifestaes culturais esteja sempre presente, ou seja, a melhoria da
qualidade de vida das populaes. Assim, analisando a forma como as tradies se consubstanciam em objetos de arte podemos averiguar de que modo
74
75
Dilogos (Trans)fronteirios
Dilogos (Trans)fronteirios
nas festas, nos rituais, na religio, nas relaes ou no carcter das suas gentes.
A cultura de um povo, transmissvel no uso duma linguagem, elemento indispensvel comunicao dos indivduos entre si e sem a qual a herana social
tal como a entendemos no pode existir, compe-se de um sistema de smbolos
verbais que constitui o dilogo multimilenar que o homem tem travado com
o ambiente pela sobrevivncia, e que cada sociedade condensou de maneira
especfica, fruto das circunstncias naturais e particularidades histricas.
Esta linguagem, que define e constitui a identidade e unicidade dos locais,
e grupos sociais bem individualizados (Martins, 1993), permite comunicar
com o outro. Comunicar reveste-se, segundo Levinas (2007: 26), d uma
intencionalidade que anima o prprio existir e toda uma srie de estados de
alma. Ora, numa sociedade onde imperativo comunicar, seja pela oralidade, seja pela escrita ou pelas artes, a linguagem aporta uma sabedoria que deve
ser explicitada; a origem das palavras lugar de anlise e reflexo. Abolindo a
significao e ultrapassando a sua percepo, encontramos um lugar no todo
e captamos a sua funo e beleza. Ora, a percepo de conceitos passa pela
constituio de uma objectividade no objecto percebido, onde o objecto no
passvel de uma simples observao um bem frudo, transformando-se em
obra de arte, sendo que a percepo de coisas individuais resulta de que elas
no se dissipam (...) inteiramente; ressaltam ento para si prprias, perfurando, rompendo as suas formas, no se anulando nas (...) relaes que as ligam
totalidade (Levinas, 2008:63). Cria-se portanto uma linguagem, uma linguagem do signo, do significante e do significado que impomos a um objecto,
a um ser, a uma criao do homem para outro homem. E o discurso nasce,
o discurso que permite comunicar, criar, o discurso que consente a revelao
ao outro de um pensamento no seu, fazendo do pensador um elemento
do pensamento pois que este entra no seu prprio discurso, englobando-o.
Chegamos assim a uma linguagem que questiona os princpios que ladeiam
o conhecimento e a sua transmisso, os princpios porque nos interrogamos,
os princpios que regem a criao. Pela tradio oral recolhe-se o saber destas
gentes e reinterpreta-se, em momentos diferentes e originais, todo um patrimnio que se quer preservado e divulgado juntos das grandes massas, e sem o
qual todo um povo fenece em face da ausncia de histria cultural.
Nestes territrios da raia, a necessidade de difundir o culto religioso passa,
obrigatoriamente, pela promoo de eventos que desenvolvam a Festa e o
78
Dilogos (Trans)fronteirios
encarnada/ Aocimo do Alentejo/ Chega a vossa nomeada. Sabemos das conotaes polticas associadas a Rosa Vermelha e regio do Alentejo.
A capela de Nossa Senhora da Pvoa, de Vale de Lobo, fica situada a cerca
de 1 500 metros daquela freguesia, nos Brejos, sop da Serra dOpa: Nossa
Senhora da Pvoa/ Onde ficais situada /Num desvo da Serra dOpa /Numa
casa caliada. Como canta o povo, o lugar da capela da Nossa Senhora da
Pvoa dista doze quilmetros da histrica e pitoresca Vila de Penamacor.
Este lugar, caracterizado pela ruralidade e a beleza da paisagem que se desdobra por vales e montes que recortam a paisagem em quadros nicos de
uma beleza mpar, inspiram o povo nas suas manifestaes culturais no s
musicais como poticas. Estas paisagens e estas gentes so, na sua essncia,
puras e inocentes. No entanto, este apartamento de lugares e gentes onde a
cultura se vislumbra em momentos civilizacionais de monta e tradio, no
oculta a tenacidade das suas gentes nem a sua capacidade de se moldar face s
contrariedades da vida e procura de algum alento. Deste modo, encontramos
na busca da calma e do sossego interior que a alma eleva e o superior revela, a
cultura de um povo nico e singular. Assim, manifestaes culturais tais que
a cano popular so lugares de permuta e mobilidade de saberes das suas
gentes. Para Lopes-Graa, (s.d. : 38-39), a cano portuguesa apresenta,
regra geral, uma tal mobilidade, uma tal flutuao mobilidade e flutuao
resultantes da variabilidade e permutabilidade das letras , que tornam na realidade incertas as suas fronteiras e frustram quase sempre os esforos para a
fixar dentro de determinado esquema tipolgico. Esta mobilidade e permuta
fruto da itinerncia dos povos na busca de maior qualidade de vida e do po.
Neste sentido, e na verso apresentada por Zeca Afonso verificamos a
existncia de um interldio musical inicial seguido do texto cantado onde se
nota a alternncia de uma componente em modo menor (estrofe) seguida de
outra em modo maior (refro).
Senhora do Almurto Zeca Afonso (1981)
Interldio musical
Senhora do Almurto
Oh minha rosa encarnada
Ao cimo do Alentejo
Chega a vossa nomeada
81
Dilogos (Trans)fronteirios
Senhora do Almurto
Oh minha linda raiana
Virai costas a Castela
No queirais ser Castelhana
No queirais ser Castelhana, Ai!
Nossa Senhora da Povoa, Nossa Senhora da Povoa
Minha Boquinha de riso
Minha maa camoesa, Minha maa camoesa
Criada no paraso, criada no paraso
Interldio
Senhora do Almurto, a vossa capela cheira
Cheira a cravos, cheira a rosas
Cheira a flor de laranjeira
Cheira a flor de laranjeira, Ai!
Nossa Senhora da Povoa, Nossa Senhora da Pvoa
Minha Boquinha de riso
Minha maa camoesa, Minha maa camoesa
Criada no paraso, criada no paraso
Da anlise dos seus versos e msica, muitos elementos se poderiam retirar
para um estudo aprofundado e genuno do folclore nacional. Embora reconhecendo numerosas excees, Lopes-Graa cr poder-se assentar como
norma geral que a cano popular portuguesa , no fundo e essencialmente,
dotipo voix-de ville, isto : melodias a que constantemente se adaptam letras
diferentes, novas ou velhas, e isto no s no decorrer do tempo, como de
regio para regio (Lopes-Graa, s.d.: 39). Neste sentido, podemos dar
como exemplo a verso recente dos Velha Gaiteira uma verso para Gaita-de-foles e instrumentos de percusso (tambores) onde, sobre a msica da
Senhora do Almurto, sobrepem uma letra alusiva ao Entrudo e, somente no final, a do texto original. A cano tradicional pode, assim, ser um
veculo de conhecimento e de saberes, bandeira de territrios e manifestao de riquezas locais. O Grupo Velha Gaiteira usando a Gaita-de-foles e
82
Dilogos (Trans)fronteirios
Senhora do Almurto
Eu pr ano no prometo
Que me morreu o amor
E ando de preto
Este facto atesta a versatilidade e as caractersticas a que Lopes-Graa faz
referncia. Mostra igualmente como uma cano tradicional portuguesa pode
ser usada, manipulada, transformada no espao e no tempo fruto da influncia de elementos externos mas intrnsecos a uma forma de ser, estar, viver e
criar que detm as caractersticas de um lugar. No caso o uso da gaita-de-foles
caracterstico do espao geogrfico de origem do grupo, sendo o instrumento usada na sua forma mais caracterstica no que concerne a melodia e a sua
forma de ornamentao. Os instrumentos de percusso tambm so alterados
do adufe original para o uso de tambores. De notar, no entanto, que apesar
de toda esta versatilidade, a (...) a cano portuguesa conserva, como poucas,
a essncia, o aroma da terra, a marca da sua origem rstica, o selo da sua
autenticidade e inspirao populares (Lopes-Graa, s.d. : 40) mesmo que
trabalhada e transformada pela necessidade dos tempos e dos lugares.
4. O texto musical e literrio de Senhora do Almurto: anlise comparativa.
84
Estrofe
Senhora do Almurto
minha linda arraina
Virai costas a Castela,
No queirais ser castelhana.
Estrofe
Senhora do Almurto,
Minha to linda arraiana,
Moras no termo darraia,
Sendes meia castelhana.
Coro
Olha a laranjinha, que caiu, caiu
Num regato de gua, nunca mais se viu
Nunca mais se viu, nem se torna a ver,
Cravos janela, rosas a nascer
Senhora do Almurto
st de costas Espanha,
L est a ver se entra
O ranchinho da Idanha.
Estrofe
Senhora do Almurto
A vossa capela cheira,
Cheira a cravos, cheira a rosas,
Cheira a flor de laranjeira
Senhora do Almurto
Eu pr ano no prometo,
Que me morreu o amor
Ando vestida de preto.
Refro
Olha a laranjinha, que caiu, caiu
Num rigato dgua, nunca mais se viu.
Nunca mais se viu, nem se torna a veri
Cravos janela, rosas a nasceri
Estrofe
Senhora do Almurto
Que dais ao vosso menino?
Todos os meninos choram,
S o vosso se est rindo.
Senhora do Almurto
Quem vos varreu a capela?
Foram as moas dIdanha
Com raminhos de marcela.
Refro
Olha a laranjinha, que caiu, caiu
Num rigato dgua, nunca mais se viu.
Nunca mais se viu, nem se torna a veri
Cravos janela, rosas a nasceri
85
Dilogos (Trans)fronteirios
Dilogos (Trans)fronteirios
Referncias Bibliogrficas
Ferro, Joo (2000), Relaes entre Mundo Rural e Mundo Urbano Evoluo
Histrica, Situao Actual e Pistas para o Futuro, in Sociologia, Problemas e
Prticas, N. 33.
Leader, Magazine (1994), Cultura e Desenvolvimento Rural LEADER a cultura
e o desenvolvimento local, N. 8 Inverno.
Levinas, Emmanuel (2007), tica e Infinito, Lisboa, Biblioteca de Filosofia
Contempornea, Edies 70.
Levinas, Emmanuel (2008), Totalidade e Infinito, Lisboa, Biblioteca de Filosofia
Contempornea, Edies 70.
Lopes-Graa, Fernando (s.d.), A Cano Popular Portuguesa, Lisboa, Coleco
Saber, Publicaes Europa-Amrica.
Martins, Jlio de Sousa (1993), Levantamento Cultural Exemplos e Sugestes,
Aveiro, Estante Editora.
Santana, Helena, Santana, Rosrio (2008), A arte e o povo a sonoridade de um
canto e de um existir raiano, Revista Altitude, Ano LXVII n.11 (III. Srie),
pp. 129-137.
Serra, Mrio Cameira (2001), O jogo e o trabalho, Lisboa, Edies Colibri.
89