You are on page 1of 104

Barbara Weedwood

histria concisa da

LINGSTICA
TRADUO

Marcos Bagno

Weed wood, Barbara, Histria concisa da lingstica / Barbara Weedwood; [trad.] Marcos Bagno. So Paulo:
Parbola Editorial. 2002.
168pp.; 12xl8cm (Na ponta da lngua; 3)
ISBN: 85-88456-03-6
Traduo de: A concise story of linguistics 1. Lingstica Histria. I. Bagno, Marcos. II. Ttulo. in. Srie.
CDD: 410
TTULO DO MANUSCRITO EM INGLS:
A CONCISE STORY OF LINGUISTICS BY BARBARA WEEDWOOD, 1995
DIREITOS RESERVADOS A PARBOLA EDITORIAL
RUA CLEMENTE PEREIRA. 327 - IPRANGA
04216-060 SO PAULO, SP
FONE: [1 1] 5914-4932
FAX: [11] 6215-2636
home page: www.parabolaeditorial.com.br
e-mail: parbola@parabolacditorial.com.br
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. NENHUMA PARTE DESTA OBRA PODE SER
REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA POR QUALQUER FORMA E/OU QUAISQUER MEIOS ELETRNICO, OU
MECNICO, INCLUINDO FOTOCPIA , GRAVAO! OU ARQUIVADA QUALQUER SISTEMA OU SEM
PERMISSO POR ESCRITO DA PARBOLA EDITORIAL LTDA.
ISBN 85-88456-03 65
PARBOLA EDITORIAL, SO PAULO, BRASIL 2002

SUMRIO
NOTA DOS EDITORES .................................................................................................. 4
INTRODUO ............................................................................................................... 5
1. A LINGSTICA E SUA HISTRIA ............................................................................ 9
2. A TRADIO OCIDENTAL AT 1900. ...................................................................... 11
2.1 Grcia a linguagem como ferramenta para entender a realidade .............................. 13
2.2 Roma codificao e transmisso .............................................................................. 21
2.2.1 Etimologia ............................................................................................................................... 26

2.3 A gramtica na Idade Media ..................................................................................... 28


2.3.1 Experimentao gramticas vernculas medievais ..................................................... 35
2.4 Renascimento e alm universal e particular .............................................................. 39
2.5 A descoberta do particular ........................................................................................................ 41
2.5.1 A forma na lngua a emergncia da fontica e da morfologia ............................................... 48
2.5.2 Primeiros passos rumo a lingstica histrica a hiptese indo cita e a ascenso da filologia

comparativa .................................................................................................................... 51
2.6 A abordagem universal a partir do Renascimento ..................................................... 59
3. A LINGSTICA NO SCULO XIX ............................................................................. 63
3.1 Desenvolvimento do mtodo comparativo ................................................................ 63
3.2 Papel da analogia ..................................................................................................... 65
3.3 A contribuio de Humboldt ...................................................................................... 66
3.4 A lingstica histrica (ou diacrnica) ........................................................................ 67
3.4.1 Mudana fontica................................................................................................... 67
3.4.2 Mudana sinttica .................................................................................................. 70
3.4.3 Mudana semntica ............................................................................................... 71
3.5 O mtodo comparativo .............................................................................................. 72
3.5.1 A Lei de Grimm ...................................................................................................... 73
3.5.2 Etapas no mtodo comparativo.............................................................................. 74
3.5.3 Criticas ao mtodo comparativo ............................................................................. 76
3.5.4 Reconstruo interna ............................................................................................. 77
4. A LINGSTICA NO SCULO XX .............................................................................. 78
4.1 O estruturalismo........................................................................................................ 78
4.1.1 A lingstica estrutural na Europa........................................................................... 79
4 1 2 A lingstica estrutural nos Estados Unidos ........................................................... 81
4.2 A gramtica gerativo-transformacional ...................................................................... 83
4.3 Reao s ideias de Chomsky .................................................................................. 85
4.5 A Escola de Praga e o funcionalismo ........................................................................ 86
4.6 A guinada pragmtica ............................................................................................... 91
4 7 Bakhtin e as trs concepes de lngua .................................................................... 94
GUIA DE LEITURA ........................................................................................................ 99

NOTA DOS EDITORES


A lingstica, tal como hoje conhecida, floresceu a partir de 1950, sob
influncia da viso estrutural defendida por Ferdinand de Saussure. Mas
para transmitir noes bem fundadas do que seja a lingstica, preciso
refazer um percurso mais longo e completo, desde os gramticos gregos e
romanos at Bakthin. Esse o trajeto aqui oferecido, para que os leitores
possam fazer idia exata do motivo peloqual a lingstica vem causando
profundo efeito sobre muitas disciplinas, especialmente sobre a antropologia,
a psicologia e a teoria literria, e desenvolvendo interfaces com outras
cincias sociais, tais quais histria, sociologia, bem como com a filosofia e a
psicanlise.
Por outro lado, a crescente produo lingstica e sua fecunda
influncia sobre o ensino de lngua no Brasil no podem ser subestimadas,
(assim como no se podem ignorar os desafios que se apresentam a
pesquisadores e professores que encaram a linguagem) como atividade
psicossocial, cuja nota dominante e inerente a transformao.
Para fornecer apoio terico a esses pesquisadores e professores que
integramos nossa coleo Na ponta da lngua esta Histria concisa da
lingstica. Nesta obra de sntese, que no abdica da profundidade de
abordagem, Barbara Weedwood lana um olhar histria da conformao
da cincia lingstica. Motivao de seu escrito pr disposio dos
leitores um relato em nada andino, capaz de faz-los mergulhar no
dinamismo da lngua (gem) como quem imerge em si mesmo, para da se
afirmar em seus atos individuais de fala como feitores da mudana histrica.

INTRODUO
A lingstica o estudo cientfico da lngua(gem). A palavra lingustica
comeou a ser usada em meados do sculo XIX para enfatizar a diferena
entre uma abordagem mais inovadora do estudo da lngua, que estava se
desenvolvendo na poca, e a abordagem mais tradicional da filologia. Hoje
em dia, comum fazer uma distino bem ntida entre a lingstica como
cincia autnoma, dotada de princpios tericos e de metodologias
investigativas consistentes, e a Gramtica Tradicional, expresso que
engloba um espectro de atitudes e mtodos encontrados no perodo do
estudo gramatical anterior ao advento da cincia lingstica. A tradio, no
caso, tem mais de 2.000 anos de idade, e inclui o trabalho dos gramticos
gregos e romanos da Antigidade clssica, os autores do Renascimento e os
gramticos prescritivistas do sculo XVIII1. difcil generalizar sobre uma
variedade to ampla de abordagens, mas os lingistas em geral usam a
expresso Gramtica Tradicional um tanto pejorativamente, identificando
um exame no cientfico do fenmeno gramatical, em que as lnguas eram
analisadas com referncia ao latim, pouca ateno sendo prestada aos fatos
empricos. No entanto, muitas noes bsicas usadas pelas abordagens
modernas podem ser encontradas naquelas obras muito antigas, e hoje
existe um renovado interesse pelo estudo da Gramtica Tradicional como
parte da histria das idias lingsticas. A lingstica, tal como hoje
compreendida, inclui todos os tipos de exame dos fenmenos da linguagem,
inclusive os estudos gramaticais tradicionais e a filologia.
De fato, a distino entre lingstica e filologia tinha que ver, no sculo
XIX, e em grande medida ainda tem, com questes de atitude, nfase e
objetivo. O fillogo se preocupa primordialmente com o desenvolvimento
histrico das lnguas tal como se manifesta em textos escritos e no contexto
da literatura e da cultura associadas a eles. O lingista, embora possa se
1

Como o ingls s dispe da palavra language para se referir tanto linguagem ([capacidade
humana de se comunicar por meio da fala e da escrita] quanto lngua (sistema lingustico
particular, idioma), traduziremos o termo ingls ora por lngua, ora por linguagem e,
eventualmente, por linguagem), quando ambas as noes estiverem, a nosso ver,contempladas no
discurso da autora (N. do T.).

interessar por textos escritos e pelo desenvolvimento das lnguas atravs do


tempo, tende a priorizar as lnguas faladas e os problemas de analis-las
num dado perodo de tempo.
O campo da lingstica pode ser dividido por meio de trs dicotomias:
(1) sincrnica vs. diacrnica;
(2) terica vs. aplicada;
(3) microlingstica vs. macrolingustica.
Uma descrio sincrnica de uma lngua descreve esta lngua tal como
existe em dada poca. Uma descrio diacrnica se preocupa com o
desenvolvimento histrico da lngua e com as mudanas estruturais que
ocorreram nela. Hoje em dia, no entanto, essas duas abordagens esto cada
vez mais em convergncia, e muitos estudiosos at consideram impossvel
separar o sincrnico do diacrnico.
O objetivo da lingstica terica a construo de uma teoria geral da
estrutura da lngua ou de um arcabouo terico geral para a descrio das
lnguas. O objetivo da lingstica aplicada , como diz o prprio nome, a
aplicao das descobertas e tcnicas do estudo cientfico da lngua para fins
prticos, especialmente a elaborao de mtodos aperfeioados de ensino de
lngua.
Os

termos

microlingstica

macro

lingstica

ainda

no

se

estabeleceram definitivamente, e de fato so usados aqui por pura


convenincia. O primeiro se refere a uma viso mais restrita, e o segundo, a
uma viso mais ampliada, do escopo da lingstica. Pela viso da
microlingstica, as lnguas devem ser analisadas em si mesmas e sem
referncia a sua funo social, maneira como so adquiridas pelas
crianas, aos mecanismos psicolgicos que subjazem produo e recepo
da fala, funo literria ou esttica ou comunicativa da lngua, e assim por
diante. Em contraste, a macro lingstica abrange todos esses aspectos da
linguagem. Dentro da microlingstica, ento, poderamos incluir os estudos
que se preocupam com a lngua em si: fontica e fonologia, sintaxe,

morfologia, semntica, lexicologia. comum a referncia a essas reas de


estudo como o ncleo duro da lingstica (em referncia ao termo ingls
hard-core). Representam tambm boa parte do conjunto mais antigo e
tradicional de estudos da linguagem: basta ver que boa parte da
terminologia tcnica at hoje empregada na micro lingustica (substantivo,
adjetivo, preposio, verbo, pretrito, antnimo, pronome etc.) remonta aos
estudos lingsticos da Antigidade greco-romana. Diversas reas dentro da
macro lingstica tm recebido reconhecimento sob forma de nomes
prprios:

psicolingstica,

sociolingstica,

lingustica

antropolgica,

dialetologia, lingstica matemtica e computacional, estilstica etc. No se


deve confundir a macro lingstica com a lingstica aplicada. A aplicao de
mtodos e conceitos lingsticos ao ensino da lngua pode muito bem
envolver outras disciplinas de um modo que a micro lingustica desconhece.
Mas

existe,

em

princpio,

um

aspecto

terico

em

cada

parte

da

macrolingstica, tanto quanto da micro lingstica.


A especulao e investigao lingsticas, tal como as conhecemos at
hoje, foram levadas a cabo somente num pequeno nmero de sociedades.
Embora as culturas mesopotmica, chinesa e rabe tenham se preocupado
com

gramtica,

particularidades

de

suas

anlises

estiveram

seus

prprios

idiomas,

to
e

se

entranhadas

nas

mantiveram

to

desconhecidas do mundo europeu at pouco tempo atrs, que na prtica


no tiveram impacto algum sobre a tradio lingstica ocidental. A tradio
lingstica e filolgica dos chineses remonta a mais de 2.000 anos, mas o
interesse daqueles eruditos se concentrava amplamente na fontica, na
ortografia e na lexicografia; sua considerao dos problemas gramaticais
estava estreitamente vinculada ao estudo da lgica.
Sem dvida, a tradio gramatical no-ocidental mais interessante e
a mais original e independente a da ndia, que remonta a pelo menos
2.500 anos e que culmina com a gramtica de Pariini, do sculo V a.C., que
analisava a lngua sagrada da ndia, o sanscrito. Foram trs os modos
principais de impacto da lngua snscrita sobre a cincia lingstica

moderna. To logo o snscrito se tornou conhecido do mundo intelectual


ocidental, ocorreu a ecloso incontida da gramtica comparativa indoeuropia, e foram lanadas as bases para todo o edifcio da filologia
comparativa e da lingstica histrica do sculo XIX. Mas, para esse edifcio,
o snscrito era simplesmente parte dos dados; a doutrina gramatical indiana
no desempenhou nenhum papel influente direto.
Os estudiosos do sculo XIX, porm, reconheceram que a tradio de
fontica da ndia antiga era amplamente superior ao conhecimento ocidental
neste campo e isso teve importantes conseqncias para o crescimento da
cincia fontica no Ocidente. Em terceiro lugar, nas regras ou definies
(sutras) de Panini existe uma descrio notavelmente refinada e penetrante
da gramtica snscrita. A construo das frases, dos nomes compostos e
assim por diante explicada por meio de regras ordenadas que operam
sobre estruturas subjacentes de maneira espantosa mente semelhante a
diversos aspectos da teoria lingstica contempornea. Como se pode
imaginar, esse perspicaz trabalho gramatical indiano suscitou grande
fascnio na lingstica terica do sculo XX. Um estudo da lgica indiana
vinculada gramtica de Panini junto com a lgica aristotlica e ocidental
vinculada gramtica grega e suas sucessoras poderia trazer descobertas
iluminadoras.
Enquanto na China antiga praticamente no se firmou um campo
autnomo de estudo que pudesse ser chamado de gramtica, na ndia antiga
uma verso sofisticada desta disciplina se desenvolveu bem cedo ao lado das
demais cincias. Muito embora o estudo da gramtica do snscrito possa
originalmente ter tido o objetivo prtico de manter puros e intactos os
textos sagrados dos Vedas e seus comentrios, o estudo da gramtica na
ndia no primeiro milnio antes de Cristo j tinha se tornado uma prtica
intelectual em si mesma.
O presente livro, escrito por uma pessoa formada na tradio ocidental
e que tem como pblico-alvo leitores tambm vinculados a essa tradio,

tratar exclusivamente da histria da lingstica no Ocidente, observando,


porm, sempre que necessrio e cabvel, fatos relevantes para essa histria
decorrentes do influxo do pensamento lingstico de outras tradies
noocidentais.
1. A LINGSTICA E SUA HISTRIA
Pensa-se freqentemente na histria da lingstica como uma disciplina
muito nova. Afinal, a prpria lingstica s se estabeleceu em sua forma
atual h algumas dcadas. Mas as pessoas vm estudando a linguagem
desde a inveno da escrita e, sem dvida, muito antes disso tambm. Como
em tantos outros campos, o uso e, em seguida, o estudo da lngua com
finalidades prticas precedeu o processo de reflexo da anlise cientfica. Na
ndia antiga, por exemplo, a necessidade de manter viva a pronncia correta
dos textos religiosos ancestrais levou investigao da fontica articulatria,
enquanto na Grcia clssica a necessidade de um vocabulrio tcnico e
conceitual para ser usado na anlise lgica das proposies resultou num
sistema das partes do discurso que acabou tendo um desenvolvimento que
ultrapassou em muito as exigncias imediatas dos filsofos que primeiro
sentiram a necessidade de tais categorias. A formao retrica em Roma, a
preservao dos textos religiosos no judasmo, a difuso das novas religies
proselitistas como o cristianismo e o islamsmo, o estabelecimento de
tradies literrias vernculas nos Estados-naes da Europa renascentista
so todos contextos em que a lngua, a princpio uma ferramenta, se
tornou um objeto de estudo.
Para obter um quadro abrangente de como e por que a linguagem) foi
estudada no passado, todas essas diversas tradies e vrias outras
devem ser levadas em conta, por mais diferentes que sejam das atuais
noes do que se entende por lingstica. Cada tradio tem seus prprios
historiadores: Bacher no estudo da lngua (gem) entre os judeus; Sandys na
filologia clssica; E. J. Dobson (1957) na obra precursora sobre a pronncia
do ingls; H. Pedersen (1931) em filologia comparativa, e muitos outros.

10

Como a lingstica no sentido pssaussuriano passou a ser considerada


como uma disciplina distinta dos estudos de linguagem dominantes no
sculo XIX a filologia comparativa e a histrica , tambm ela encontrou
seus historiadores.
Mas enquanto a maioria dos primeiros historiadores se concentraram
propositadamente em tradies de estudo lingstico individuais, quase
sempre nacionais, os historiadores recentes tm definido de maneira mais
ampla seu campo de trabalho. Se a lingstica o estudo da linguagem em
todos os seus aspectos, raciocinam eles, ento a histria da lingstica deve
abranger todas as abordagens passadas do estudo da linguagem, quaisquer
que tenham sido os mtodos usados e os resultados obtidos. Esta nova
postura

impe

enormes

exigncias

ao

pesquisador

individual,

que

idealmente teria de ser um poliglota versado em todos os ramos da histria


intelectual e cultural, bem como em todos os aspectos da lingustica
moderna. Na prtica, a maioria dos estudiosos tm se concentrado numa
rea relativamente circunscrita, na doutrina ou na escola com a qual tem
afinidade.
Uma nova disciplina, a epistemologia histricao estudo dos diferentes
modos de pensamento, perspectivas e pressuposies que caracterizam
diferentes pocas e diferentes povos , tem dado boas contribuies para a
histria da lingstica. Os historiadores da lingstica esto cada vez mais
dispostos a considerar o passado sob uma tica favorvel, prontos a aceitar
noes que nos parecem fantasiosas mas que, na poca em que foram
elaboradas, faziam muitssimo sentido. Para entend-las, para apreciar sua
contribuio cultura ocidental, precisamos aprender a nos despojar de
alguns dos postulados centrais de nossa viso de mundo do sculo XX e, no
lugar deles, tentar incorporar alguns dos hbitos de pensamento das
pessoas de um outro tempo.
Diversos aspectos dessa abordagem historiogrfica extremamente
desafiadora foram desenvolvidos dentro de diferentes tradies nacionais. Os
estudiosos anglo-americanos tm se inclinado a enfatizar a importncia do

11

ambiente histrico e sociocultural, enquanto o trabalho dos franceses se


concentra mais nas idias lingsticas no contexto da histria intelectual
mais geral. Recentes trabalhos de pesquisadores de lngua alem tm
mostrado uma tendncia a aplicar o instrumental de uma formao filosfica
histria da lingstica. Cada abordagem precisa das outras: elas so
complementares, no concorrentes.
2. A TRADIO OCIDENTAL AT 1900
A histria registrada da lingstica ocidental comea em Atenas: Plato
foi o primeiro pensador europeu a refletir sobre os problemas fundamentais
da linguagem. As questes levantadas em suas obras so cruciais, uma
agenda

qual

tradio

europia

tem

retornado,

consciente

ou

inconscientemente, muitas e muitas vezes ao longo de seu desenvolvimento.


Embora diversas idias tenham sido emprestadas de fontes externas da
tradio judaica no incio do primeiro milnio depois de Cristo, da lingstica
hebraica e rabe durante o Renascimento, da ndia por volta de 1800, para
citar apenas as mais significativas , a tradio ocidental tem seu prprio e
claro padro de desenvolvimento. Manifestaes de um modo de pensar
caracterstico, de uma viso de mundo distintiva, muito mais do que o
produto acidental do clima e das circunstncias, as tendncias recorrentes
da lingstica ocidental podem ser identificadas na maioria dos campos da
investigao intelectual: mais marcadamente nas cincias naturais, mas
tambm na filosofia, na cosmologia e no estudo do homem. Isso tem
conseqncias para nossa narrativa, e para a historiografia lingstica em
geral, em dois planos, o geogrfico e o temporal.
No plano geogrfico, vo tentar ligar todas as grandes tradies
lingsticas numa nica seqncia cronolgica, saltando da ndia China,
Grcia e a Roma, aos povos semticos e de volta ao Ocidente. Cada tradio
tem sua prpria histria e s pode ser explicada luz de sua prpria cultura
e de seus modos de pensamento. Cada uma tem sua contribuio particular
a dar percepo humana da linguagem. Um relato to abrangente da

12

histria mundial da lingstica, de todo modo, tem um efeito distorcivo:


colocar um captulo sobre a lingustica na ndia antiga antes de um captulo
sobre a lingstica na Grcia poderia sugerir, inevitavelmente, ou que o
trabalho dos indianos foi o progenitor da tradio greco-romana, ou que esta
tradio

substituiu

tremendamente

errneas.

anterior,
Ambas

duas
as

interpretaes

tradies

se

histricas

desenvolveram

independentemente, e no podem entrar em relao histrica uma COM a


outra a no ser de maneira artificial. Elas e as demais grandes tradies
continuaram a se desenvolver paralelamente at os dias de hoje. No plano
temporal,

em

contrapartida,

embora

alguns

modos

de

pensamento

permaneam caractersticos de uma tradio particular por um longo


perodo de tempo, outros se sucedem um ao outro mais ou menos
rapidamente COM efeito cumulativo ou cclico. A tradio ocidental
marcada por uma importante e irreversvel mudana de direo que ocorreu
durante o sculo XV. A lingstica, como todos os outros campos da
atividade intelectual, teve seu carter fundamentalmente alterado no
Renascimento. com isso, a transio da Antigidade para a Idade Mdia se
prolongou de tal modo e to difcil de localizar que podemos mesmo nos
perguntar se a periodizao tradicional tem alguma validade neste caso:
uma diviso entre lingstica pr-renascentista e ps-renascentista , quase
sempre, mais adequada. Subdivises so necessrias para o bem do leitor,
mas freqentemente so muito arbitrrias nos rtulos que lhes so
anexados. A lingstica grega e a romana formam um continuum COM a
medieval: os romanos se basearam nas iniciativas dos gregos (e, de maneira
limitada, desenvolveramnas), enquanto os pensadores medievais estudaram,
digeriram e transformaram a verso romana da tradio lingustica antiga.
Alguns aspectos do pensamento pr-renascentista, sobretudo a etimologia e
a teoria da littera, so mais facilmente apreendidos se as idias antigas e
medievais forem consideradas em conjunto; para outros temas, uma
discusso cronolgica oferecer um arcabouo adequado.

13

2.1 Grcia: a linguagem como ferramenta para entender a realidade


A histria registrada da lingstica ocidental comea COM um
confronto entre duas vises da lngua(gem) fundamentalmente opostas: a
lngua(gem) como fonte de conhecimento, e a lngua(gem) como um simples
meio de comunicao. A lngua tem algum vnculo direto e essencial COM a
realidade, espiritual ou fsica, ou puramente arbitrria? As implicaes so
considerveis: se a lngua, de algum modo, contm ou espelha a realidade,
ento o estudo da lngua um caminho possvel para o conhecimento da
realidade. Mas se arbitrria, ento nada de maior importncia pode ser
obtido COM seu estudo: o objetivo da lingustica ser o entendimento da
lngua(gern) e nada mais. Embora esta seja a opinio dominante no mais
das vezes, a suposio tcita na lingstica de hoje, nem sempre ela f oi
ponto pacfico. O primeirssimo texto ocidental sobre a linguagem, o Crtilo
de Plato, trata precisamente desta questo.
A atmosfera na cidade-Estado de Atenas perto do final do sculo V a.C.
era de questionamento. Explorando as causas que subjazem ao ambiente
fsico e cosmolgico do homem, os filsofos prsocrticos identificaram duas
foras vitais: physis, a natureza, o poder inexorvel que governa o mundo
visvel; e nmos, a crena, costume ou lei instituda por ao divina ou
humana. Os papis relativos de phjjsis e nmos (ou thesis, conveno) em
vrias esferas da vida humana levantavam para os filsofos vrios problemas
difceis: os Estados surgiam da necessidade ou do costume humano? As leis
morais eram uma necessidade natural ou simples convenes? No plano da
linguagem, os gregos se perguntavam se a conexo entre as palavras e aquilo
que denotavam provinha da natureza, physei, ou era imposta pela
conveno, thsei. Havia dois aspectos na questo: primeiro, a natureza da
atual relao entre as palavras e seus denotata; e segundo, como esta
relao viera a surgir a origem das palavras. Plato (c. 429-347 a.C.)
consagrou um de seus dilogos, o Cr atilo, a este problema. Dos trs
interlocutores que ele retrata, Crtilo sustenta que a lngua espelha
exatamente o mundo; Hermgenes defende a posio contrria, a de que a

14

lngua arbitrria; e Scrates representa a instncia intermediria,


ressaltando tanto os pontos fortes quanto as fraquezas dos argumentos dos
outros dois e levando-os, por fim, a uma soluo conciliatria. A afirmao
inicial de Hermgenes de que os nomes so inteiramente arbitrrios e podem
ser impostos vontade refutada por Scrates, que assinala que as palavras
so ferramentas: assim como uma lanadeira defeituosa no pode ser usada
para tecer, tambm as palavras precisam ter propriedades que as tornem
apropriadas ao uso. Scrates pede a Hermgenes que faa duas suposies,
que se mantero ao longo do dilogo: a de que as palavras, em algum
sentido, so corretas, pois do contrrio no cumpririam sua funo; e a de
que, tendo surgido Por conveno, elas devem ter sido inventadas por
algum, humano ou divino: o nomoteta (legislaor). A correo natural dos
nomes, contestada por Hermgenes, ilustrada por Scrates numa
demorada srie de etimologias baseadas em associao semntica. Por
exemplo, o corpo (soma) assim chamado porque o tmulo (sema) ou o
sinal (tambm sma) da alma, enquanto o relmpago (astrap) assim
chamado porque atrai nosso olhar para o alto (t Opa anastrphei). Algumas
palavras, os preta onmata, nomes originais, provam no serem suscetveis
desse tipo de anlise semntica. Para eles, Scrates prope a anlise por
meio do simbolismo sonoro. Se o L, por exemplo, representa deslizar ou
resvalar, podemos esperar que as palavras que contm este som tenham
algum elemento de deslizamento em seu significado, e este o caso de
liparn (liso), (viscoso). Mas contra-exemplos, como a presena de um L
em sklrts, que significa dureza, mostra que os enganos se insinuaram,
ou talvez que alguns nomes foram atribudos de forma errada logo de incio.
Pouco a pouco, Plato leva o leitor a se dar conta de que h um
elemento de verdade em ambas as posies. Embora muitas palavras
possuam uma correo intrnseca, de acordo COM a physis, aquelas
palavras em que tal estrutura natural no pode ser detectada seja por
terem sido malformadas logo de sada ou corrompidas pela passagem do
tempo so entendidas por conveno, thsei. Ele sugere que o nomoteta
teve acesso ao conhecimento direto da realidade as Formas platnicas ,

15

mas apreendeu esta realidade de modo imperfeito. Se o nomoteta pudesse


estudar a realidade diretamente, tambm ns o poderamos, porque a lngua
no passa de uma imitao imperfeita. Em suma, embora a lngua, na
origem, tenha estado ligada diretamente realidade e vestgios dessa
conexo ainda possam ser encontrados , agora ela j seria um caminho
muito tortuoso para o conhecimento da realidade.
Uma vez que j fora aceito que a conexo entre palavras e coisas no
era direta, mas indireta, ainda faltava determinar a natureza exata de seu
relacionamento. Aristteles (384-322 a.C.), discpulo de Plato, em seu Per
hermenas (De interpretatione), delineou um processo em trs etapas: os
signos escritos representam os signos falados; os signos falados representam
impresses (pathemata) na alma, e as impresses na alma so a aparncia
das coisas reais. As impresses e as coisas, observa Aristteles, so as
mesmas para todos os homens, ao passo que diferem as palavras que
representam as interpretaes. Como seus comentadores logo apontaram,
esse esquema levantava muitas dificuldades. Os esticos (sculos III-II a.C.),
e vrios autores a seguir, preferiram acrescentar uma etapa entre a recepo
passiva da impresso e a fala: o conceito, uma noo que pode ser
verbalizada (grego: kktn; latim: dicibile). Assim, embora todos os homens
possam receber as mesmas impresses das coisas que percebem, como
sustentava Aristteles, os conceitos que eles formam dessas impresses
direrem, e so eles que esto representados na fala.
Segundo os esticos, um conceito (lektn) era representado num
enunciado significativo (= COM significado), logos. Logos foi definido por
Digenes de Babilnia (um estico do sculo II a.C., cujo pensamento
esboado para ns por Digenes Larcio [sculo in a.C.] em seu Vidas dos
filsofos) como um enunciado significativo dirigido pelo pensamento
racional. A substncia fsica do logos era phon, voz, o enunciado
considerado como mero som, articulado ou inarticulado, sem referncia a
significado. Um enunciado (phne) que pudesse ser representado na escrita
um enunciado articulado era chamado de lxis. Um lxis diferia de um

16

logos porque, enquanto o significado era essencial para um logos, um lxis


no precisava obrigatoriamente ter significado. Assim, a palavra dia em
portugus um lxis na medida em que uma palavra de trs letras que
forma seu plural pelo acrscimo de -s; de igual modo, a palavra grega sem
sentido bltyr um lxis na medida em que pode ser soletrada e assume o
artigo definido feminino. Nem dia nem bltyri um logos, bltyri
inerentemente, por ser um lxis asemantos, uma palavra-forma sem sentido,
e dia porque ainda no entrou em combinao com outra palavra ou
palavras para formar um enunciado significativo como em j dia. A
distino entre logos, a palavra ou enunciado visto como uma entidade
significativa, e lxis, a palavra vista como forma, fundamental para o
pensamento lingstico estico e ps-estico.
Seus efeitos so vistos imediatamente no processo gradual pelo qual o
enunciado foi sendo analisado em elementos cada vez menores, as partes
do discurso. A expresso grega, mre to logon, deixa claro que o ponto de
partida da anlise era o logos, o enunciado visto como significativo, um fato
que explica algumas das aparentes anomalias no antigo sistema das partes
do discurso. Os filsofos se viram olhando bem de perto a estrutura dos
enunciados significativos. Se uma proposio era verdadeira ou falsa, em
qual de suas partes residia sua verdade ou falsidade? Para discutir tais
problemas, precisava-se de um vocabulrio conceituai. Plato, em seu
dilogo O Sofista, apresenta o caso de um enunciado como um homem
aprende. Este enunciado pode ser dividido em um nome e no que se diz
acerca dele, noma e rhma. (Fora desse contexto, noma era a palavra usual
para nome, e rhma tinha o sentido de palavra, dito, provrbio.) A
mesma estrutura podia ser encontrada numa frase como Clnias
ignorante, onde Clnias ocupa uma posio paralela de homem, e
ignorante paralelo a aprende. Desse modo, noma, normalmente nome,
e rhma, palavra, dito, frase, vieram a assumir sentidos tcnicos
amplamente correspondentes a sujeito (= nome ou substituto do nome) e
predicado (= verbo ou cpula mais adjetivo). A base dessa diviso funcional
e semntica, no formal. Do ponto de vista formal, no se Poderia esperar

17

que adjetivos e verbos pudessem ser classificados juntos numa lngua como
o grego, em que as flexes do adjetivo e do verbo so totalmente diferentes;
mas se apenas sua funo for considerada, uma diviso bastante natural.
Filsofos posteriores como Aristteles, discpulo de Plato, e os esticos
observaram mais atentamente os constituintes semnticos do enunciado.
Segundo a notcia mais clara que temos dos esticos, tal como reportada por
Digenes Larcio, vemos que eles restringiram o termo noma, nome quilo
que a gramtica tradicional viria a chamar de nome prprio, introduzindo o
termo prosgora, apelativo, para os nomes comuns. O rkma foi descrito
como sem caso e significando algo dito sobre algum. Duas novas categoria
foram identificadas: o syndesmos (conjuno), que no tinha caso e ligava as
partes do discurso, e o rihron (artigo), que tinha caso e distinguia o nmero
e gnero dos nomes. Este sistema foi refinado por sucessivas geraes de
estudiosos. Seu desenvolvimento total pode ser visto num fragmento de
papiro do sculo I d.C. (P. Yale 1.25, inv. 446), que preserva os pargrafos
iniciais de uma gramtica que d as definies das nove partes do discurso.
Aqui, o particpio (metoch) caracterizado como uma parte do discvirso que
recebe artigos e casos como o nome, mas tambm flexes de tempo como o
verbo. O pronome (antonomasa, mais tarde antnyma) usado no lugar de
um nome, tem funo ditica e mostra relaes entre as pessoas. O termo
syndesmos fica restrito s conjunes. A preposio (prthesis) definida
como um parte do discurso que tem somente uma forma (invarivel),
colocada antes de outra parte do discurso e entrando numa ntima relao
COM ela. O advrbio (eprrhma), outra parte do discurso COM uma s
forma, colocado antes ou depois de um verbo, mas carece de qualquer
conexo sinttica ntima COM ele, e indica quantidade ou qualidade, tempo
ou lugar, negao ou concrdia, proibio ou exortao, questionamento ou
desejo, comparao ou dvida. Em todas essas definies, a importncia
preponderante do significado visvel tanto nos critrios predominantemente
semnticos usados para distinguir as partes do discurso quanto nas
categorias mesmas a que se chegou. A separao entre nome prprio e nome
comum, a relutncia em reconhecer o adjetivo como uma parte distinta do
discurso pois sua funo substantivai, como nas expresses portuguesas

18

o bom ou os bons, torna-o equivalente em funo a um nome e a


classificao do particpio como uma parte do discurso em si, embora aos
nossos olhos ele seja claramente derivado do verbo todas essas
caractersticas das definies das partes do discurso emergem da nfase dos
gregos nos aspectos de significado do enunciado, e no nos aspectos
formais. Transmitido a ns em sua verso elaborada pelos romanos, este
sistema levantou para os lingistas posteriores o problema de conciliar um
sistema de classes de palavras e base semntica COM a necessidade,
freqentemente incompatvel, de classificar a palavra segundo sua forma.
o que se v, por exemplo, em portugus quando se tenta classificar a palavra
bonito num enunciado como: Ela canta muito bonito a classificao
pela forma levaria a incluir bonito entre os adjetivos, embora neste
enunciado a palavra exera clara funo de advrbio.
Este apego classificao tradicional, que no leva em conta os papis
desempenhados pelas palavras no contexto em que se inserem, uma das
razes que levam condenao de enunciados desse tipo como errados
(alegando que o certo seria Ela canta muito bonitamente}, embora eles
sejam de uso antiqussimo na lngua, um uso que remonta, alis, ao prprio
latim.
Esta mesma nfase no aspecto semntico do discurso visvel num
notvel tratado sobre sintaxe grega, a Sintaxe (Feri syntxes) de Apolnio
Dscolo, que data do sculo II d.C. Apolnio traa um paralelo entre os
diferentes nveis de linguagem: as mesmas regras de organizao se aplicam
s unidades sonoras mnimas, s slabas, s palavras e, de fato, aos
enunciados completos. Como diz ele, o significado que subsiste em cada
forma da palavra , num certo sentido, a unidade mnima da frase Assim
como o estudo da ortografia pode ajudar a recuperar a forma correta de uma
palavra mal grafada ou mal pronunciada, tambm o estudo da sintaxe pode
ajudar a recuperar a estrutura verdadeira de uma frase defeituosa. Apolnio
se dedica a mostrar os princpios racionais, a regularidade ine- rente, que
subjazem sintaxe da frase grega. Fazendo isso, ele ocupou um lugar quase

19

exclusivo entre os autores pr-modernos do Ocidente. No entanto, seu


trabalho exerceu influncia apenas indireta. Entre os sculos VI e XV, a
lngua grega foi praticamente ignorada no Ocidente. Os escritos gregos sobre
gramtica e, de fato, sobre qualquer outro assunto ficaram
inacessveis, a menos que tivessem sido traduzidos ou adaptados para o
latim na Antigidade tardia. A doutrina sinttica de Apolnio foi aplicada ao
latim por Prisciano (c. 500), que modelou os dois ltimos livros de sua
grande gramtica do latim, as Institutiones grammaticae, COM base no Perl
syntxes de Apolnio, e foi nessa verso filtrada que os ensinamentos de
Apolnio sobreviveram no Ocidente, dando origem ao trabalho posterior
sobre sintaxe na alta idade Mdia. Padro semelhante pode ser observado no
caso da morfologia. Embora tenham sido os gregos os elaboradores do
sistema das partes do discurso e de vrios dos conceitos associados que
ainda desempenham um papel essencial na lingstica moderna, o trabalho
deles no se transmitiu ao Ocidente por via direta, mas por intermdio dos
romanos. A gramtica grega conheceu sua codificao definitiva na
gramtica de autoria atribuda ao erudito alexandrino Dionsio Trcio (sculo
II a.C.). Na verdade, somente os cinco primeiros captulos so de Dionsio:
hoje se admite que o resto da obra date avez de um perodo to recente
quanto o sculo IV d.C., o pice (e no o ponto de partida) de uma longa
cadeia de desdobramentos. Embora freqentemente saudada como a fonte
da tradio gramatical do Ocidente, a histria dessa gramtica pertence
mais propriamente tradio lingstica bizantina do que ocidental. Ela foi
o livro didtico do Oriente grego, sendo traduzida, no todo ou em parte, para
o siraco e o armnio, e oferecendo abase para numerosos comentrios e
adaptaes dos bizantinos. Em contrapartida, ela ficou praticamente
desconhecida no Ocidente at sua primeira edio impressa, em 1727. Na
verdade, foi atravs dos gramticos romanos da Antigidade tardia que a
doutrina gramatical grega, filtrada pela lngua latina, se incorporou
tradio ocidental dominante. Uma importantssima conseqncia da
filtragem da doutrina gramatical grega pelos romanos, conseqncia visvel
at hoje nos compndios gramaticais normativos, o que poderamos
chamar de teoria da frase auto-suficiente. Nas obras de Apolnio Dscolo e

20

Dionsio Trcio, a frase (ou orao, ou sentena, ou clusula) definida


como um aittotels logos. Um problema de interpretaotraduo da palavra
autotels gerou uma concepo distorcida de frase que permanece
praticamente intacta at hoje no ensino gramatical tradicionalista. Enquanto
aqueles autores gregos tinham em mente, COM autotels logos, a idia de
expresso auto-sustentada graas a seus elementos semnticos e sua
funo dentro de uma situao comunicativa, isto , dentro da totalidade de
um texto, a tradio latina associou autotels a completo, acabado,
perfeito, o que levou a tratar a frase como independente do texto em que ela
aparece e como objeto suficiente para o conhecimento das relaes
sintticas1. por isso que os manuais de sintaxe escritos e publicados at
nossos dias se limitam a fazer anlises sintticas de frases isoladas do texto:
o ponto final grfico tambm o ponto final da anlise gramatical. A
moderna anlise lingstica insiste na necessidade de tomar o texto como
unidade bsica de anlise, levando em conta as propriedades de coeso e
coerncia, entre outras. O estudo de uma frase isolada s faz sentido se for
associado ao estudo de todas as demais frases do texto e das articulaes
que se estabelecem entre elas. As gramticas de feitio tradicional, no
entanto, continuam a transmitir a crena de que a frase contm uma
totalidade semntica prpria, que dispensa uma anlise mais ampla do
contexto em que surgem: Frase um enunciado de sentido COMpleto, a
unidade mnima de comunicao2.
2.2 Roma: codificao e transmisso
Tal como se deu COM a maior parte dos elementos de sua vida
intelectual, os romanos atribuam aos gregos a introduo da gramtica na
cultura latina. Suetnio (c. 69-140), em sua obra sobre os mais famosos

1. A respeito deste problema da definio tradicional de frase, leitor brasileiro pode


consultar o excelente estudo de Ataliba T. e Castilho em A lngua falada no ensino de
portugus (So Paulo, Contexto, 1998: 83-87) (N. do T.). 2. Celso Cunha & Lindley Cintra,
Nova gramtica do portugus contemporneo (Rio de Janeiro, Nova Fronteira, 1985: 116). A ^
como exemplo uma definio praticamente idntica ida de um manual gramatical ingls
contemporneo (N. do T.).

21

professores de gramtica e retrica (De grammatids et rhetoribus), relata


como o estico Crates de Maios quebrou a perna durante uma misso
diplomtica em Roma em 169 ou 168 a.C. e se entreteve durante sua
convalescena dando palestras sobre gramtica.
Embora registre os nomes de uns vinte gramticos entre aquela poca e
a sua prpria, Suetnio nos deixa extremamente mal informados sobre a
histria inicial da gramtica em Roma. A sugesto de Karl Barwick de que a
doutrina estica foi a influncia predominante em Roma, ao passo que no
mundo grego a escola alexandrina de filologia tinha suplantado os esticos,
j no to amplamente aceita. No obstante, as reflexes esticas e
pitagricas so visveis na obra do filsofo-historiadorantiqurio Marcos
Terncio Varro (116-27 d.C.). De suas mais de setenta obras somente duas
sobreviveram, incluindo seis livros dos vinte e cinco originais de seu grande
compndio sobre o latim, De lingua latina. Depois de um livro introdutrio,
os livros II a VII continham uma exaustiva discusso da etimologia latina, os
livros VIII a XIII da flexo, e os livros XIV a XXV da organizao das palavras
em enunciados (sintaxe, presumivelmente). Somente os livros V a X
sobreviveram, preservados num nico manuscrito do sculo X, redescoberto
por Boccio em Monte Cassino em 1355. No surpreende que a obra fosse
desconhecida e no tenha exercido nenhuma influncia durante toda a Idade
Mdia. Na Antigidade, porm, seu impacto foi imenso. As inclinaes de
Varro como historiador e filsofo conferem a seu trabalho um sabor muito
diferente do das outras obras romanas sobre linguagem que chegaram at
ns. Nas pores remanescentes do De lngua latina, Varro estabelece duas
dicotomias problemticas: o papel da natureza e da conveno na origem
das palavras, e a questo da analogia e da anomalia na regulao do
discurso. Tal como Plato, Varro conclui que o significado original das
palavras, imposto em concordncia COM a natureza, foi obscurecido em
diversos casos pela passagem do tempo, e que a etimologia pode
freqentemente ajudar a recuperar o significado verdadeiro e original.

22

Por etimologia Varro entende um tipo de explicao semntica, em vez


do tipo de explicao primordialmente fonolgica da etimologia histrica a
que estamos habituados. Ele chega mesmo a elaborar alguns princpios
formais teis nessa investigao. A maior parte dos livros VI e VII ocupada
por uma srie de etimologias de Palavras arranjadas segundo as categorias
fundamentais pitagricas: corpus (objeto fsico), locus (lugar), tempus
(tempo) e acuo (ao, processo). Nos livros VIII a X, ele aborda a questo
dos papis respectivos da analogia e da anomalia. Procedendo por meio da
reductio ad bsurum, de uma maneira diferente da de Plato, ele derruba a
necessidade de uma controvrsia sobre a importncia relativa da analogia e
da anomalia, mostrando que ambos os princpios decorrem do uso. Traa
uma importante distino entre a natureza subjacente, original, da
lngua(gem) e o uso, e entre os usos descritivo e prescritivo da analogia. Em
suas palavras, uma coisa dizer que possvel encontrar analogias em
palavras, e outra coisa dizer que devemos segui-las (IX, 4). Seu conselho
pragmtico: os neologismos devem ser guiados pela analogia, mas se uma
forma anmala j estiver bem estabelecida, deve-se permitir que permanea.
A flexo, dedinatio naturalis, uma rea da lngua em que se poderia esperar
analogia, ao passo que a derivao, dedinatio voluntria, freqentemente
funciona de modo arbitrrio. A importncia de Varro reside na clareza COM
que formulou e seguiu at o fim algumas das implicaes da dicotomia
significado forma, um legado em que se baseariam geraes posteriores de
gramticos latinos.
So pouqussimas as gramticas do perodo entre Varro e Quintiliano
(de 30 a.C. a 100 d.C.) que sobreviveram at ns, embora gramticos do
sculo I como Q. Rmio Palemo, Valrio Probo e Pansa tenham sido
fartamente citados por autores posteriores. A educao romana sob o
Imprio era destinada formao de oradores. Depois de se alfabetizar COM
o Htterator ou magister ludi, as crianas estudavam gramtica e aplicavamna anlise de textos literrios sob a tutela do grammaticus, e finalmente
eram guiadas pelo rhetor na composio de discursos elegantes. Diversos
grammatici COMpilaram seus prprios manuais de ensino. A maioria dos

23

que sobreviveram, e que remontam sobretudo aos sculos IV e V, se


tornaram acessveis na edio em sete volumes de Heinrich Keil, Grammatici
Latini (Leipzig 1855-1880). Afora as obras sobre ortografia e mtrica, esses
manuais

pertencem

dois

tipos

principais:

gramtica

escolar

(Schulgrammatik) e a de regras (regulae).


A Schulgrammatik continha uma exposio sistemtica das categorias
gramaticais, exemplificadas por meio do latim. Estruturada como as
modernas gramticas de referncia, isto , consistindo de uma srie de
captulos dedicados exaustivamente a cada tpico (mas sem exerccios um
acrscimo do sculo XIX nem trechos para leitura), uma obra tpica, a Ars
maior de Donato (c. 350 d.C.), era dividida em trs livros: o livro I inclua
captulos sobre vox (voz, som, substncia fnica); litterae (som da fala,
letra); slaba; p mtrico; acentos; e pontuao. O livro II tratava das partes
do discurso: nome, pronome, verbo, advrbio, particpio, conjuno,
preposio e interjeio. E o livro apresentava barbarismos (erros na forma
das palavras), slecismos (colocaes erradas das palavras), outros erros, e
vrias figuras de retrica. A nfase de obras desse tipo incidia, no na
descrio das formas do latim que o estudante, falante nativo da lngua,
j conheceria , nem nas regras COM que ger-las, mas na rotulao e
classificao das formas conhecidas. Uma vez que as categorias elaboradas
para o grego eram em grande medida de natureza semntica, elas podiam
ser transferidas para o latim sem dificuldade. As obras mais clebres do
gnero foram as de Donato: a Ars minor, uma breve introduo gramtica,
e a mais detalhada Ars maior. Outras obras remanescentes deste tipo,
atribudas a Escauro, Asper, Dositeu, Agostinho, Audax, Vitorino e outros,
tiveram influncia muito menor. Sem dvida, o fato de Jernimo, um dos
Padres da Igreja (junto COM Agostinho, Ambrsio e Gregrio Magno), ter sido
aluno de Donato deu s obras deste gramtico uma vantagem doutrinai num
Imprio cada vez mais cristo. medida que a educao romana foi
gradualmente estreitando seu escopo, o foco de ateno se transferiu para as
gramticas em si mesmas, abandonando os textos literrios que elas
supostamente deviam acompanhar. Gramticos do final do sculo IV em

24

diante (Srvio, Srgio, Clednio, Pompeu) passaram a escrever comentrios


sobre a Ars maior de Donato, em vez de sobre a Eneida de Virglio, uma
tendncia que foi prosseguida na Idade Mdia por estudiosos que exerciam a
exegese bblica.
O segundo principal gnero de gramtica era o tipo regulae, que
normalmente tomava o aspecto de uma obra de referncia destinada a
ajudar na identificao das formas do latim. Escritas sobretudo por autores
que trabalhavam em zonas bilnges do Imprio Prisciano, utico e Focas
no Oriente grego, bem como Marciano Capela e o Pseudo-Agostinho na frica
, tais obras permitiam que o estudante procurasse a terminao de um
nome ou verbo estranho numa lista alfabtica, a fim de descobrir a que
gnero, declinao ou conjugao ele podia pertencer. Esse tipo parece ter
sido mais comum fora da Itlia, particularmente no Oriente grego, onde, na
Antigidade tardia, as pessoas que desejassem ascender na administrao
imperial precisavam ser fluentes em latim. Como elas iniciavam seus
estudos algo incerto, pois alm de alguns exerccios preservados em
fragmentos

de

papiro,

as

gramticas

sobreviventes

pressupem

um

conhecimento avanado do latim. Isso vale principalmente para as mais


clebres gramticas do Oriente grego, as obras de Prisciano (Constantinopla,
c. 500). Trs de suas obras foram especialmente influentes nos sculos
posteriores: a Institutio de nomine et pronomine et verbo, um rpido
panorama das classes flexionais do latim; as Partitiones, uma obra
minuciosa que analisa (na forma de pergunta-e-resposta) as palavras da
primeira

linha

de

cada

um

dos

doze

livros

da

Eneida;

as

Institutionesgrammaticae, uma exaustiva gramtica de referncia em dezoito


livros (quase mil pginas). Nesta obra sobre a qual repousa sua reputao
, Prisciano combinou litterae vogals, consoantes, semivogals (A categoria
das semivogals inclua o que modernamente chamamos de continuantes:
Donato inclui F, L, M, N, R, s, x sob esta rubrica.) S uns poucos estudiosos
sentiram a necessidade de ir mais fundo na fontica articulatria. Entre eles
estavam Dionsio de Halicarnasso (em atividade entre 30 e 8 a.C.), cuja
notvel descrio da articulao dos sons do grego ficou desconhecida do

25

Ocidente latino at sua primeira edio em 1508 pelo grande impressor


veneziano Aldo Mancio, e o metricista Terenciano Mauro (sculo II), cujo
relato em versos dos sons e metros latinos foi pouco lido antes do
Renascimento. Na prtica, as vinhetas de uma linha oferecidas por Marciano
Capela (sculo V) em sua enciclopdia alegrica, O casamento de filologia e
Mercrio (in, 261), foram as nicas descries articulatrias dos sons do
latim disponveis para a maioria dos estudiosos medievais. Caracterizaes
do tipo o D surge do ataque da lngua perto dos dentes superiores ou o L
soa docemente COM lngua e palato ou pio Cludio detestava o Z porque
imita os dentes de um cadver ainda eram citadas no sculo XVI. Somente
depois de se familiarizarem COM as descries articulatrias muito mais
detalhadas, que eram lugar-comum nas gramticas medievais do hebraico e
do rabe, que os cristos do Renascimento comearam a se interessar pela
fontica articulatria.
Em contrapartida, as propriedades do nomen e da figura despertavam
um interesse mais ativo e criativo entre os estudiosos medievais. Colees de
alfabetos exticos grego, hebraico, caldeu, gtico, runas, ogamos, vrios
cdigos e cifras circulavam amplamente, bem como breves tratados sobre
a inveno de vrias escritas. Uma antiga forma de taquigrafia, as notas
tironianas, era praticada em alguns centros monsticos nos sculos IX e X,
enquanto em outros os escribas adicionavam subscries em latim
transliterado em caracteres gregos. Um notvel pequeno tratado do sculo
VII ou VIII, atribudo a certo Serglio (um irlands chamado Fergil?), descreve
o movimento da pena ao formar cada letra e d o nome de cada gesto em
latim, grego e hebraico: Quais so os nomes dos trs gestos da letra A nas
trs lnguas sagradas? Em hebraico, abst ebst ubst. Como so chamados em
grego? Albs elbs ulbs. E em latim? Duas linhas oblquas e uma reta traada
entre elas.
Mas o que interessava aos autores medievais no era a littera como uma
unidade de fala fisicamente visvel ou audvel, e sim, muito mais, sua
possvel importncia na iluminao dos aspectos superiores da ordem do

26

mundo. Um autor do sculo VII, Virglio Gramtico, explicava: Tal como o


homem consiste de corpo, alma e uma espcie de fogo celeste, assim a littera
constituda de corpo isto , sua forma, sua funo e sua pronncia
(suas juntas e membros, por assim dizer) e tem sua alma em seu sentido,
e seu esprito em sua relao COM as coisas superiores.
Outros autores aplicavam interpretaes tipolgicas e alegricas a
vrios aspectos da littera, no mais das vezes sua forma. Seu som era de
menor importncia: era a parte terrena da littera, seu corpo. S
lentamente, medida que a Idade Mdia se encerrava, que os pensadores
ocidentais comearam a voltar seu interesse para a parte fsica da fala, tal
como passaram a levar mais a srio as manifestaes fsicas do mundo
natural. O mpeto para tal iniciativa no veio de dentro da prpria tradio
ocidental, mas de fora dela: primeiro, durante o Renascimento, do mundo
semita; mais tarde, por volta de 1800, da ndia.
2.2.1 Etimologia
A reflexo antiga e medieval sobre a palavra se caracterizou pela mesma
relutncia em levar em conta o aspecto fsico da lngua. A morfologia, estudo
da forma das palavras, um ramo da lingstica que levou uma existncia
obscura na periferia dos estudos da linguagem: como campo de investigao
cientfica de pleno direito, um desdobramento psrenascentista. Na
realidade, quando os estudiosos antigos e medievais pesquisavam a
verdadeira natureza de uma palavra, no era sua forma original o que eles
buscavam, mas seu significado original.
Os princpios da etimologia antiga, tal como formulados por Varro,
mantiveram seu poder de influncia durante toda a Antigidade e alm.
Varro reconhecia aos gregos o mrito da distino entre o estudo da origem
das palavras, ou etimologia propriamente dita, e o estudo do que elas
representavam, mais ou menos o que entendemos por semntica. Ele
estabeleceu quatro nveis diferentes de explanao etimolgica, que iam das
palavras cuja origem era transparente s que encerravam um profundo

27

mistrio. Vrios fatores podiam obscurecer a relao entre a origem da


palavra e seu significado: o tempo, a influncia estrangeira e as inexatides
na imposio primitiva dos nomes. Mudanas na forma da palavra podiam
ocorrer

por

meio

de

diversos

processos:

acrscimo,

apagamento,

transposio e mudana de sons ou slabas individuais.


Varro e seus sucessores enfatizaram os processos pelos quais a
mudana ocorria e no os sons reais envolvidos (embora Prisciano, o mais
formalista dos gramticos, tenha catalogado as mudanas sofridas por cada
uma das litteme em suas Institutiones grammaticae, 20,9-43,19). Em outras
palavras, a semelhana entre as formas de duas palavras (vocs) no era o
elemento importante; em vez disso, o foco estava na relao semntica. Os
tipos de relao semntica eram catalogados pelos autores antigos e
medievais COM o mesmo zelo que mais tarde se dispensaria s mudanas
nos sons. Um catlogo conciso, mas amplamente lido, se encontrava nas
Etimologias de Isidoro de Sevilha (t 636), uma enciclopdia de vinte livros,
cujo objetivo era elucidar o significado da terminologia em cada rea do
conhecimento humano. Isidoro lista trs tipos de nome: os derivados de uma
causa, como reges (reis) de recte agenda (agir corretamente), pois um rei
no seria um verdadeiro rei se no agisse corretamente (uma suposio COM
drsticas

implicaes

polticas

desenvolvidas

pelos

tericos

polticos

medievais); os que indicam a origem de uma coisa, como homo (homem) de


hmus (terra), uma etimologia usada pelos telogos para enfatizar a
natureza terrena do homem e sua separao da natureza divina; e os
surgidos de seus opostos, como lutum (lodo) de lavare (lavar). Isidoro e
seus seguidores medievais, portanto, viam as relaes semnticas como a
chave para o verdadeiro significado de uma palavra. Se a descoberta de um
vnculo entre homo (homem) e hmus (terra) pudesse iluminar o
significado verdadeiro, superior do homem e seu destino, a etimologia teria
cumprido sua tarefa. A origem da forma pronunciada e escrita homo no
tinha qualquer importncia. Essa atitude ajuda a explicar a ausncia de
interesse pela morfologia no estudo lingstico antigo e medieval. A distino
de Varro entre declinatio naturalis correspondente morfologia flexionai

28

(declinaes de nomes, conjugaes verbais etc.) e declinatio voluntria


correspondente morfologia derivacional (a formao de novas palavras a
partir das j existentes por acrscimo ou supresso de certos elementos]
nunca foi obedecida completamente.
Mesmo no sculo VIII, Bonifcio (que mais tarde embarcaria em sua
clebre misso de catequese dos povos germnicos) ainda inclua nomes
formados de bases verbais como empto (a compra) e emptor (comprador)
no paradigma do verbo emere (comprar). Nem Varro nem qualquer outro
gramtico antigo chegou a formular os conceitos de raiz, radical ou
afixo: quando Varro usa o termo radix (raiz), num sentido notcnico.
As regras derivacionais do tipo habitual nos livros didticos de hoje por
exemplo, para formar o presente do indicativo, toma-se a raiz do verbo e
acrescentam-se-lhe as terminaes de pessoa so desconhecidas das
gramticas antigas e medievais. Em lugar delas, os gramticos adotavam o
modelo de descrio palavra-e-paradigma: a palavra era vista como a
unidade mnima. Cada forma flexionada era considerada distinta e unitria.
Essa atitude decorre, naturalmente, da primazia do aspecto semntico: como
que se poderia, no plano semntico, derivar tu compras de eu compro?
Mais uma vez, os conceitos necessrios para isso entraram na tradio
lingstica ocidental vindos de fora, da tradio gramatical semtica e, mais
tarde, indiana. S quando essas noes fundamentais entraram em
circulao que puderam surgir as modernas disciplinas da morfologia e da
filologia histrico-comparativa.
2.3 A gramtica na Idade Mdia
De que maneira, ento, os primeiros estudiosos medievais se ocuparam
COM o ensino do latim? Pois o latim, o idioma da Igreja ocidental, era uma
lngua estrangeira para os novos convertidos da Irlanda, Inglaterra, dos
pases de lngua alem, da Escandinvia e da Europa oriental. A orientao
semntica e taxionmica de gramticas como a de Donate era de pouca valia

29

para aqueles alunos: as formas latinas que Donato considerava bvias eram
precisamente o que eles precisavam aprender. Como as regras derivacionais
eram desconhecidas, tornaram-se essenciais os paradigmas modelos que
explicitavam cada forma flexionada das partes do discurso numa seqncia
padronizada. No comeo, os mestres simplesmente compilaram essas
informaes separadamente, reunindo paradigmas de incontveis nomes e
verbos COM longas listas de exemplos tirados do vocabulrio cristo.
Cada possvel subtipo cada sufixo derivacional, cada gnero, cada
terminao nominal era exemplificado separadamente. Mas, por fora da
experimentao,

os

mestres

identificaram

importantes

subtipos

morfolgicos, e COM isso restringiram sua seleo de paradigmas. Por volta


de 700, ocorrera uma fuso desse material COM a Ars minor de Donato: nas
gramticas elementares insulares (assim chamadas por terem origem nas
ilhas britnicas) que da resultaram os alunos podiam encontrar os
conceitos gramaticais ensinados por Donato dispostos junto COM os
paradigmas de que necessitavam para aprender a escrever a lngua ou
compreend-la plenamente. Essas obras foram as primeiras gramticas
sistemticas do Ocidente elaboradas para estudantes de uma lngua
estrangeira as ancestrais de nossas gramticas escolares tradicionais.
Como tal, muito importante para a lingstica a contribuio que elas
deram a passagem de uma gramtica primordialmente semntica e
taxionmica para uma gramtica descritiva, baseada na forma. Assim, os
primrdios do lento processo que a lingstica ocidental empreenderia para
se haver COM a forma devem ser buscados nas escolas monsticas das ilhas
britnicas nos sculos VII e VIII.
To inadequado quanto a orientao terica das gramticas latinas
tardias era o material de exemplificao que usavam. O objetivo do jovem
aluno romano fora apropriar-se dos textos mais prestigiados de sua poca; o
jovem monge irlands ou anglo-saxo considerava a gramtica como uma
ferramenta para a compreenso da Bblia. Os exemplos tirados da literatura
clssica, usados pelos antigos gramticos, foram substitudos em grau maior

30

ou menor pelos diferentes mestres: alguns, como Bonifcio (c. 675-754), no


viam objeo em usar breves excertos da Eneida ao lado de versculos da
Bblia, enquanto outros, como Asprio (c. 600), chegaram mesmo a
substituir a Roma e o Tibre de Donato por Jerusalm e Jordo.
Poucos gramticos conseguiram empreender uma sntese mais bem-acabada
de gramtica e f. Virglio Gramtico [c. 650), um autor enigmtico que se
deleitava em explorar os recursos de formao de palavras do latim para
acomodar suas sutis apercepes (inventou o verbo vidare, ver COM os
olhos do esprito, para contrastar COM o mais usual videre, ver COM os
olhos fsicos), empregava a tradicional ars grammatica como um arcabouo
para mostrar como a linguagem das Escrituras apontava ad subhmiora, pa
a coisas mais elevadas. Por volta de 800, Esmaragdo, mais conhecido por
sua obra devocional Diadema monachorum, incluiu em sua gramtica um
apanhado das tcnicas de fora ilocutria empregadas em diferentes
contextos escritursticos como parte de seu projeto de oferecer uma
introduo simultnea compreenso da gramtica e das Escrituras.
Sob a chefia de Carlos Magno e dos mestres que reuniu em sua corte
por volta do ano 800, o renascimento carolngio trouxe no somente uma
revivescncia do interesse pelas obras literrias da Antigidade, mas
tambm uma mudana nos interesses dos gramticos. As gramticas
elementares insulares foram descartadas, sendo substitudas ou por uma
verso ligeiramente expandida da Ars minor ou por gramticas analticas,
manuais escritos na forma de perguntas e respostas, inspirados nas
Partitiones de Prisciano, que analisa um espcime representativo de cada
parte do discurso:
Que parte do discurso a palavra coda?
Um nome.
Como sabes?
Porque denota algo identificvel e tem flexo de caso.
prprio ou comum?
Comum.
Por qu?

31

Porque existem muitos cdices.


Esse gnero se manteve popular e produtivo at o final da Idade
Mdia: as gramticas analticas Dominus quae pars e a lanua (Poeta quae
pars), ambas impressas regularmente, estiveram entre as gramticas mais
comuns em uso nos sculos XIV e XV, e foram o modelo para stiras
polticas e sociais como Nummus quae pars: Que parte do discurso
moeda? Uma preposio. Por qu? Porque ela pr-posta a todas as outras
partes do discurso e ramos do conhecimento baseados nelas... De que
nmero ? Singular e plural. Por qu? Porque singular entre os pobres e
plural entre os ricos. De igual importncia para a alta Idade Mdia foi a
redescoberta de outra obra de Prisciano, as Institutiones grammaticae.
Detalhada e enfadonha demais para o uso pedaggico nos sculos VI e VIII,
foi apreciada pelos eruditos mais ambiciosos do sculo IX. De Alcuno (c.
735-804) em diante, geraes de mestres se dedicaram tarefa de tornar a
doutrina das Institutiones mais acessvel a seus alunos, preparando verses
resumidas, parfrases, excertos e comentrios, tudo isso elaborado para
ajudar o aluno a apreender sua doutrina divagante mas dotada de
autoridade. Sua terminologia tambm exigia explicao, apresentando uma
ntida semelhana COM a da lgica, uma rea de estudo at ento muito
pouco difundida.
Mas a prpria lgica estava prestes a penetrar no currculo e a se tornar
uma poderosa influncia no desenvolvimento da gramtica no final da Idade
Mdia. Duas das obras de Aristteles sobre lgica, as Categorias e o De
interpretations,

acompanhadas

pela

Isagoge

(Introduo)

de

Porfrio,

entraram em circulao na traduo latina de Bocio e foram avidamente


estudadas por Alcuno e seu crculo. O paralelo entre categorias lgicas e
lingsticas, to visvel nessas obras, no deixou de surpreender seus
leitores do sculo IX. Um deles, no mosteiro de Sankt Gallen, na Sua,
tentou situar todos os tipos de nomes listados por Prisciano em uma ou
outra das dez categorias aristotlicas. Por meio de experimentos como esse
que se chegou a uma interpenetrao quase perfeita de gramtica e dialtica.

32

estudo da dialtica provocou um

questionamento crtico e

avassalador dos pressupostos da gramtica tradicional, da qual Prisciano foi


considerado o representante por excelncia. Como se queixava Guilherme e
Conches, no incio do sculo XII, as definies [de Prisciano] so obscuras e
ele no d explicao nenhuma, e omite as razes para a inveno das
partes do discurso e de suas propriedades. Isso lanou as bases para o
trabalho subseqente. No entanto, a introduo abusiva da dialtica no
mago da gramtica no encontrou aprovao universal.
Em meados do sculo XII, o influente gramtico Pedro Helias, que
ensinava em Paris, fez um retorno deliberado aos recursos e mtodos
tradicionais da gramtica (profundamente enriquecida, de todo modo, por
seus namoros COM a dialtica) em seu comentrio, amplamente estudado,
sobre as Institutiones grammaticae. Gramticos posteriores seguiram seus
passos, e a gramtica e a dialtica tomaram rumos de desenvolvimento
diversos. Os gramticos continuaram a fazer de Prisciano a base para seu
estudo e dedicaram particular ateno aos livros sobre sintaxe. Devido s
exigncias feitas por certas universidades, como Paris e Toulouse, de que
todos os estudantes ouvissem, durante o curso, dado nmero de exposies
as Institutiones grammaticae, uma quantidade enorme de energia foi
dispendida na composio de comentrios e textos que abordavam pontos
especficos, quaestiones.
Num nvel mais modesto, os gramticos tambm produziram muito
material didtico novo, elementar e intermedirio, muitas vezes emverso,
esses livros escolares estavam o Doctrinale (1199), de Alexandre de Villa Dei,
e o Graecismus (1212) de Eberhard Bethune, conhecidos em toda a Europa
catlica, bem como diversas obras geograficamente mais restritas: as
gramticas de Alexandre Neckham, Joo de Garland, Nicolau Kempf,
Johannes Schlispacher, Johannes Balbi (Joo de Gnova), Gutolfo de
Heiligenkreuz, o Fundamenturn puerorum de Toms de Erfurt, e vrias
outras.

33

Gradualmente, o livro didtico gramatical se metamorfoseou, da


estrutura tripartite da antiga Schulgrammatik para uma nova estrutura em
quatro partes: orthographia (as propriedades da littera); prosdia (as
propriedades da slaba, como durao e tonicidade); etymologia (as oito
partes do discurso) e diasynthetica (sintaxe). Essa estrutura progressiva, que
avana desde a menor unidade at a maior, a ancestral da moderna
hierarquia de fontica, fonologia, morfologia e sintaxe. Nessas obras, podese
ver um estreitamento de foco da gramtica, que se afasta das preocupaes
universais e semanticamente enviesadas da Antigidade para se dedicar aos
pormenores de uma lngua particular, o latim. Nas circunstncias, esse
estreitamento era inevitvel: sempre que existir uma ampla necessidade de
aprendizado da gramtica de uma lngua especfica, o,foco se fechar na
gramtica descritiva, particular.
No final do sculo XII, a restrio (cada vez mais consciente) do foco da
grammatica foi contrabalanada por um novo impulso ao estudo do aspecto
universal da linguagem. A medida que obras de Aristteles at ento
inacessveis entravam em circulao desde a Espanha e a Siclia em
tradues latinas recentes, a partir da dcada de 1140, os estudiosos
experimentaram as novas idias em cada um dos ramos tradicionais de
conhecimento. COM a Metafsica e outras obras, eles aprenderam a
questionar a prpria natureza das disciplinas tradicionais. Aristteles tinha
oposto as disciplinas especulativas (ou tericas) s habilidades prticas: O
objetivo do conhecimento terico a verdade, enquanto o do conhecimento
prtico a eficcia (Metafsica, II 993b 21-2). Assim, o arquiteto entende os
princpios subjacentes ao desenho dos edifcios, ao passo que o construtor
simplesmente possui o conhecimento tcnico relativo mistura da
argamassa. Essa dicotomia entre ramos tericos e prticos do conhecimento
foi estendida linguagem por diversos autores a partir de Rogrio Bacon (c.
1214-1292). A grammatica speculative/, investigava os princpios universais
da gramtica, enquanto a grammatica positiva se preocupava COM os
detalhes de uma lngua particular. A grammatica speculativa se concentrava
no essencial e universal, e ngrammatica positiva, no acidental e particular.

34

Os praticantes medievais tardios da grammatica positiva levavam


adiante uma tradio bem estabelecida que se perpetuou no Renascimento.
Os gramticos especulativos, por seu turno, estavam cientes da novidade de
seu

empreendimento.

Os

mais

conhecidos

adeptos

da

gramtica

especulativa foram os modistas (modistae), um pequeno grupo de eruditos


em atividade na universidade de Paris entre 1250 e 1320. Martinho da Dcia
e Miguel de Marbais esto entre os mais renomados representantes da
primeira gerao de modistas; Toms de Erfurt e Sigrio de Courtrai, da
segunda. Sua doutrina se baseava na noo dos modisignificandi, modos de
significao, que fornecia um arcabouo para se descrever o processo de
verbalizao. Na concepo modista, o objeto do mundo real, externo ao
entendimento humano, podia ser apreendido como um conceito pelo
entendimento, e o conceito podia ser dado a conhecer por um signo
falado, tornando-se dessa maneira um significado (no sentido saussuriano
de signifi], res significata. As propriedades da rssignificata, seus modi
significandi (diretamente derivados das propriedades do objeto no mundo
real) serviam para diferenciar gramaticalmente as unidades semnticas
(dictiones). Por exemplo, vrias dictiones diferentes veiculam a idia bsica de
dor:

dolor

(dorJ,

(dolorosamente),

doleo

heu

(sinto

(ai!).

dor),

Elas

dolens
podem

(doente),
ser

dolenter

diferenciadas

funcionalmente quando a ictio se torna parte de um enunciado completo


uma pars orationis, parte da orao pelos modisigmficandi das diferentes
partes do discurso. Dolor, o substantivo dor, se distingue do verbo doleo
(sinto dor) por ter o modus entis, o modo de estabilidade e permanncia
pois a dor um fenmeno permanente que existe no mundo , ao passo que
a dor inerente em doleo pode mais tarde ser substituda pela alegria, pois
doleo possui o modus esse, o modo da mudana e da sucesso.
A teoria sinttica modista (que recentemente foi objeto de comparao
COM a moderna teoria das valncias] s pode ser avaliada adequadamente
quando se sabe mais acerca de idias no-modistas sobre sintaxe, como as
que se preservaram em comentrios sobre as Institution es gramma ticae.

35

Pode ser que os modistas tenham recebido o crdito de idias que, na poca,
eram lugar-comum. Certamente, foi o sustentculo cognitivo de sua teoria, a
estrutura subjacente aos prprios modi significandi, que atraiu a crtica da
posteridade, mais do que sua teoria propriamente sinttica. Em meados do
sculo XIV, o modismo sofreu o ataque de filsofos nominalistas como
Guilherme de Occam (c. 1285-1349). Ele negou a existncia de qualquer
conexo intrnseca entre palavras e realidade, pressuposto em que
repousavam os modisignificandi, e demonstrou as diferenas entre as
propriedades da linguagem mental e da lngua falada. A lngua, concluiu
Occam, no serve como um espelho da cognio ou da realidade exterior;
seria muitssimo melhor estudar diretamente o pensamento ou a realidade
, dispensando a mediao traioeira da linguagem. Nesse nterim, contudo,
a doutrina dos modi significandi se infiltrara nos nveis mais elementares do
ensino, sobretudo na Alemanha, e alguns de seus termos e conceitos em
forma simplificada ~~ se tornaram lugarescomuns gramaticais. Mesmo
sculos depois, a expresso maniredesignifier ainda era fartamente
utilizada pela Grammaire generais et raisonne (1660) de Port-Royal.
2.3.1 Experimentao: gramticas vernculas medievais
na tradio latina que devemos buscar a corrente dominante do
pensamento lingstico medieval, pois o latim era a lngua de toda a
intelectualidade e erudio a lngua internacional que unia todos os
cristos letrados, bem como a lngua mais bem descrita disposio do
lingista e do filsofo. Na teoria, o grego e o hebraico possuam o mesmo
status do latim, reverenciados conjuntamente como as trs lnguas
sagradas inscritas na cruz de Cristo 3 , mas na prtica poucos ocidentais
antes do Renascimento tinham um conhecimento dessas lnguas que fosse
alm da simples capacidade de decifrar seus alfabetos. Quanto aos
vernculos, isto , s vrias lnguas faladas na Europa ocidental, s pouco a
3

3. Pilatos redigira um letreiro que mandou afixar sobre a cruz: ele trazia esta inscrio: Jesus, o
Nazoreu, rei dos judeus. Muitos judeus puderam ler este letreiro, porque o lugar onde Jesus tinha
sido crucificado ficava prximo da cidade, e o texto estava escrito em hebraico, latim e grego
(Joo 19,19-20) (N. do T.)

36

pouco vieram a ser escritas; e somente ento, quando as pessoas estavam


habituadas a ler em sua prpria lngua, que houve alguma necessidade de
gramticas escritas no ou sobre o vernculo. A expresso gramticas
medievais vernculas usada em geral de modo pouco preciso para.
Pilatos redigira um letreiro que mandou afixar sobre a cruz: ele trazia esta
inscrio: Jesus, o Nazoreu, rei dos judeus. Muitos judeus puderam ler este
letreiro, porque o lugar onde Jesus tinha sido crucificado ficava prximo da
cidade, e o texto estava escrito em hebraico, latim e grego (Joo 19,19-20)
(N. do T.) denotar trs gneros literrios bastante diferentes: 1) livros
didticos preparados para ensinar latim a falantes no-nativos, escritos em
vernculo; 2) obras escritas numa lngua verncula que explicitam os
princpios gerais da gramtica quase sempre os princpios de natureza
semntica e funcional e extraem seus exemplos da lngua em que so
escritas; 3) obras que descrevem a estrutura do vernculo, usando
normalmente o vernculo como meio de expresso.
Embora a maioria de ns hoje em dia acredite que uma lngua
estrangeira mais bem descrita por meio da lngua materna, este pode no
ser o caso numa sociedade em que o vernculo no escrito e carece do
vocabulrio tcnico para lidar COM as mincias gramaticais. Os primeiros
gramticos medievais mantiveram o latim como meio de expresso de seus
prprios manuais, em parte seguindo as pegadas de Donato (embora a
gramtica dele, que tinha um pblico-alvo falante de latim, fosse em sua
prpria poca do tipo 2 acima), em parte favorecendo a soluo que mais
rapidamente trouxesse seus alunos ao ponto de serem capazes de ler a
Bblia em latim. O primeiro a romper COM essa tradio bem estabelecida foi
Elfrico (/Elfric), que escreveu no sul da Inglaterra perto do ano 1000. O
ingls antigo tinha, por essa poca, sua prpria tradio literria florescente,
e Elfrico podia contar COM um pblicoalvo j capaz de ler em sua lngua
nativa. Por essa razo, ele traduziu uma parfrase (radicalmente abreviada e
rearranjada) daslnstitutionesgrammaticae de Prisciano em ingls antigo,
acrescentando um amplo nmero de peculiaridades locais medida que
escrevia. Ele mostra pouco interesse pela gramtica de sua prpria lngua,

37

pois este no era seu objeto. Apenas observa que ambas as lnguas tm oito
partes do discurso, que o impessoal raro em ambas, e que a atribuio de
gnero aos nomes nem sempre a mesma. Embora a gramtica de Elfrico
tenha se tornado muito popular durante o sculo XI, o desenvolvimento
ulterior de uma tradio gramatical inglesa foi interceptado pela chegada dos
normandos 4 , que trouxeram consigo suas prprias gramticas latinas
favoritas. Foi preciso esperar at o final do sculo XIV para que o ingls
novamente fosse usado como meio para as aulas de latim, na mesma poca
em que as lnguas vernculas cobravam seu lugar na instruo gramatical
em todo o Ocidente.
As gramticas que visam estabelecer os princpios gerais ou universais
da gramtica tendem a ser escritas na lngua habitualmente usada pelos
intelectuais da comunidade para as quais foram planejadas. Somente
quando e onde existe uma tradio de cultura escrita verncula que se
sente a necessidade de que tais gramticas sejam escritas no vernculo. A
Irlanda, a Islndia e a Provena posstiam tradies literrias vernculas
muito dinmicas, e nessas trs reas foram escritas gramticas desse tipo.
A mais antiga conhecida a poro cannica Auraicept na n-ces, A
cartilha do erudito, uma gramtica em irlands antigo, cujas pores mais
antigas devem remontar ao sculo VII. Embora moldada, ao fim e ao cabo,
sobre os gramticos romanos da Antigidade tardia, a doutrina da Auraicept
singularmente independente e excntrica. Conceitos gerais se mesclam
COM pormenores prprios ao irlands antigo. Por exemplo, o conceito de
caso estendido dos seis do latim para incluir algo como 28 no irlands
antigo.
Os gramticos posteriores das escolas dos bardos se concentraram nas
complexidades das flexes, na formao de palavras e na sintaxe do irlands.
Na Islndia, o noruegus arcaico rapidamente estendeu seu domnio das
4

4. No ano de 1066, o duque da Normandia (norte da Frana) Guilherme, apelidado o Conquistador,


reclamando direitos de herana, invadiu a Inglaterra, tornou-se rei (Guilherme I) e instituiu o
francs, como lngua oficial do pas (N. do T.).

38

sagas originalmente orais para obras eruditas traduzidas do latim. Em


meados do sculo XIII, lfr Thrdharson adaptou o contedo dos livros I e
in da Ars maior de Donato (COM uma grande quantidade de doutrina
adicional colhida em Prisciano e outras fontes) para o noruegus arcaico nos
assim chamados Terceiro e Quarto Tratados Gramaticais (designados pela
ordem em que aparecem num importante manuscrito que contm os quatro
tratados gramaticais, o Codex Wormianus [AM 242]). Tanto o vocabulrio
tcnico quanto a substncia da doutrina so adaptados as condies
islandesas (muito diversas da, roma freqentemente descobriam por acaso
tcnicas que associamos COM uma teoria altamente sofisticada; mas a
semelhana entre o uso de pares mnimos pelo Primeiro Gramtico e a
moderna anlise fonolgica mera coincidncia. sabido que a tecnologia e
a cincia se desenvolvem em ritmos diferentes e ao longo de trilhas
diferentes; de igual modo, a tecnologia lingstica tal como encontrada em
obras medievais sobre ortografia, em gramticas que ensinavam lnguas
estrangeiras, em dicionrios e assim por diante, freqentemente tem pouca
relao COM as preocupaes da lingstica terica de hoje em dia.
As primeiras tentativas de escrever uma gramtica abrangente de um
vernculo medieval ocorreram na Provena (sul da Frana), no sculo
XIIIXIV. A alta considerao de que gozava a poesia dos trovadores criara
uma erupo de aspirantes a poeta do gnero na Itlia e na Catalunha,
pouco familiarizados COM os refinamentos do uso provenal. Mais tarde,
depois do desastre cultural que foi a cruzada contra os albigenses 5 , os
prprios falantes nativos do provenal precisavam instruir-se sobre a lngua.
Os albigenses (da cidade de Albi, na Provena) eram membros de uma
faco da seita dos cataros, que professavam doutrina maniqueista,
pregavam a austeiidade e a no violncia, tendo sur gido no sul da Frana
no sculo XI Foram exterminados no inicio do sculo XIII por uma cruzada
movida pelo papado e empreendi da por nobres franceses COM isso, a
5

7 Os albigenses (da cidade de Albi, na Provena) eram membros de uma faco da seita dos
cataros, que professavam doutrina maniqueista, pregavam a austeiidade e a no violncia, tendo
sur gido no sul da Frana no sculo XI Foram exterminados no inicio do sculo XIII por uma cruzada
movida pelo papado e empreendi da por nobres franceses COM isso, a Provena perdeu sua autono
nua poltica, o que acarretou tambm a decadncia da cultura PtovenaUN do T)

39

Provena perdeu sua autono nua poltica, o que acarretou tambm a


decadncia da cultura PtovenaUN do T)dos primeiros trovadores. Das
obras, relativamente numerosas, produzidas em auxlio deste pblico, a
mais notvel so as Leys dAmors, um tratado sobre gramtica e -potica
publicado em 1336. E a primeira descrio sistemtica de um vernculo
europeu medieval e, de longe, a mais detalhada descrio de qualquer lngua
ocidental (COM exceo do latim e do grego) at bem adentrado o sculo XVI.
O repertrio de conceitos gramaticais disponibilizado por Donato,
Prisciano e pelos modistas oferece uma infra-estrutura terica explorada
COM sensibilidade. O autor admite sem constrangimentos que o provenal
difere do latim por lhe faltar todo um conjunto de casos indicados
formalmente, embora, como sublinha, a funo de caso possa ser indicada
de modo igualmente claro em provenal. Somente o uso provenal pode ser
definitivo para o provenal, insiste ele. As Leys dAmors anunciavam um
grau de interesse cada vez maior pelos vernculos europeus enquanto
avanavam os sculos XIV e XV. Diferentemente de vrias gramticas
renascentistas

do

vernculo,

as

gramticas

vernaculares

medievais

pertencem nitidamente ao domnio da gramtica particular (e no da


universal) e prtica (e no terica ou polmica). A atitude dos eruditos
renascentistas para COM o vernculo foi bem mais ambgua.
2.4 O Renascimento e alm: universal e particular
Para entender a fundamental diferena de carter entre a lingstica pr
e ps-renascentista preciso ter em mente o ponto de vista to estranho
para o sculo XXI daqueles que estavam envolvidos COM os estudos
intelectuais na Idade Mdia. As pessoas em todas as pocas preferem
investir seu esforo na aquisio do conhecimento que ser verdadeiro, certo
e duradouro; contudo, paradoxalmente, o tipo de conhecimento que satisfaz
esses critrios muda de uma poca para outra. Os eruditos medievais
buscavam tal conhecimento no universal e no eterno nos princpios que
embasam e transcendem os fenmenos terrenos, em vez de nos prprios

40

fenmenos transitrios. O pensamento, aguado pelo estudo da lgica, era


para eles uma ferramenta muito mais valiosa do que qualquer outra. Uma
vez que os princpios inerentes aos fenmenos terrenos como os ciclos de
vida das criaturas animadas ou os movimentos dos corpos celestes
tinham sido formulados por um pensador da envergadura de Aristteles, a
observao emprica servia apenas para exemplificar esses princpios
estabelecidos. No quer dizer que os estudiosos medievais fossem incapazes
de fazer observaes

empricas, como nos mostram os perspicazes

comentrios de Beda (c. 673-735) sobre as mars simplesmente, parecialhes que a observao era um caminho menos seguro para o conhecimento
do que o oferecido pela lgica e pelas cincias matemticas. Essa atitude foi
estendida

tambm

para

linguagem,

na

distino

entregrammatica

speculativa e fflammatica positiva. Suas implicaes, a princpio, foram s


parcialmente percebidas, e vrias gramticas medievais tardias, como as
Leys dAmors, contm elementos de ambos os tipos. Mas essas duas
perspectivas de considerao da linguagem cada vez mais foram divergindo.
COM nitidez crescente ao longo do sculo XVI e alm, podemos discernir
duas abordagens bem diferentes da linguagem: a abordagem particular,
que se concentra nos fenmenos fsicos que diferenciam as lnguas, e se
aproxima muito das recm-surgidas cincias biolgicas em seus mtodos e
resultados; e a abordagem universal que, concentrando-se nos princpios
subjacentes linguagem, continuou a buscar muito de sua inspirao e de
seu mtodo na filosofia e especialmente na lgica.
A lingstica desde o Renascimento tem se caracterizado pela constante
interrelao e alternncia dessas duas abordagens, s vezes na forma de
uma competio declarada entre escolas opostas, s vezes de forma mais
sutil dentro do trabalho de um indivduo. A corrente dominante da pesquisa
cientfica , normalmente, controlada por uma das abordagens; a outra,
depreciada pela corrente dominante, torna-se clandestina, fomentada por
alguns excntricos ou por pequenos grupos perifricos, isto , geogrfica e
intelectualmente distantes do centro. Apesar dos inconvenientes impostos
continuidade da tradio clandestina desprezada pois muitas intuies

41

so esquecidas durante o perodo de latncia, e a separao geogrfica


muitas vezes resulta em pesquisadores isolados duplicando as descobertas
uns dos outros , ela invariavelmente ressurge como a corrente dominante.
Desde mais ou menos 1500, o foco da pesquisa lingstica tem
alternado entre a abordagem particular e a universal, em intervalos de
aproximadamente um sculo e meio. Narrar o desenvolvimento da lingstica
desde o Renascimento em nacos de um sculo seria obscurecer a
continuidade de cada abordagem. Em vez disso, vamos tomar primeiro a
abordagem particular e em seguida a universal e examinar cada uma delas
sistematicamente.
2.5 A descoberta do particular
Talvez o aspecto mais caracterstico da lingstica ocidental psmedieval seja a investigao cada vez mais sistemtica do particular na
lngua. Enquanto no final da Idade Mdia a diviso entre gramtica
especulativa e gramtica positiva correspondia grosso modo diviso entre
cincia e tecnologia medievais, essa equao j no funciona bem a partir do
Renascimento. A viso medieval de que os fenmenos terrenos transitrios
no continham nenhum sistema perceptvel e, portanto, no eram dignos de
estudo foi substituda pela certeza cumulativa de que as regularidades eram
inerentes mesmo nos fenmenos superficialmente arbitrrios e tfregulares do
mundo fsico. A ordem do cosmo era reproduzida na terra: o sistema e a
regularidade previamente associados somente COM o reino celeste imaterial
eram agora buscados no plano fsico. A crescente ateno dedicada ao
mundo natural enquanto transcorriam os sculos XV e XVI teve seu paralelo
no progressivo interesse despertado pela investigao do que havia de
individual e particular na lngua (gem). Em vez de se concentrar naquilo que
transcendia as lnguas individuais, os estudiosos comearam a examinar os
aspectos que diferiam de uma lngua para outra. O elemento semntico,
assumido como universal, foi se tornando um ponto cada vez mais pacfico
medida que os estudiosos se apercebiam da complexidade e diversidade dos

42

aspectos fsicos da lngua (gem) o elemento em que o significado estava


encarnado, para usar os termos do pensamento medieval. As modernas
disciplinas da fontica, fonologia, morfologia e filologia histrico-comparativa
emergiram todas dessa recm-sentida urgncia de encontrar sistematicidade
nos aspectos fsicos da lngua(gem).
No nvel mais bsico, as gramticas descritivas eram uma necessidade
premente. Os vernculos europeus ocidentais estavam se apoderando das
reas outrora dominadas pelo latim: primeiro as crnicas e os estatutos, em
seguida manuais populares e obras de entretenimento e, por fim, at mesmo
a pesquisa erudita eram registrados no dialeto local ou na recmpadronizada lngua nacional. A partir do momento em que a alfabetizao j
no implicava o aprendizado do latim, a leitura-escrita se tornou uma
habilidade acessvel a um espectro bem mais amplo da populao, e um
mercado considervel de manuais ortogrficos e de dicionrios do vernculo
surgiu e cresceu durante o sculo XV. As gramticas eram uma necessidade
bem menos urgente: as tradues vernculas da Ars minor de Donato, que
proliferaram durante o sculo XV, visavam em sua grande maioria ajudar o
jovem aluno s voltas COM seu latim. O Donat franois (Donato francs) de
John Barton (c. 1400), a mais antiga gramtica conhecida do francs, uma
exceo notvel; mas sua inteno era ajudar os falantes de ingls a
aprender o francs correto. A maioria das gramticas do final do sculo XV e
incio do XVI era, como a obra de Barton, escrita em benefcio de
estrangeiros, mais do que de falantes nativos. Afinal, COM que freqncia os
falantes nativos, hoje em dia, consultam gramticas de sua prpria lngua?
De vez em quando, porm, as gramticas eram escritas COM vistas a
uma finalidade diferente: demonstrar (a despeito das alegaes em contrrio)
que os vernculos eram to capazes de ser sistematizados em regras quanto
as lnguas clssicas. Na Itlia, por exemplo, muita gente achava difcil
acreditar que o latim clssico jamais tivesse sido a lngua diria do
populacho romano. Usando a situao lingstica da prpria poca como
modelo, arMumentava-se que o latim dos discursos de Ccero era uma

43

lngua altamente complexa e artificial, conhecida somente por um pequeno


grupo de eruditos versados em gramtica; em casa, Ccero usaria decerto o
vernculo local talvez o prprio italiano, sugeria-se, ou uma forma antiga
dele que no tinha nenhuma regra. Para combater essa viso, o
polgrafo Leon Battista Alberti (entre cujos numerosos escritos havia obras
sobre ptica e arquitetura) escreveu uma sucinta gramtica do italiano
(c.1450, mas s impressa em 1973) COM o propsito manifesto de mostrar
que o italiano tambm tinha regras. De igual modo, o influente gramtico
alemo Johannes Claius enfatizou que sua abrangente gramtica (1578),
baseada nas obras de Lutero, demonstraria o erro da opinio comum de que
a lngua alem era extremamente difcil e no sujeita a quaisquer regras
gramaticais. De fato, ele deliberadamente tornou suas regras o mais
semelhantes possvel s do latim, a fim de dissipar qualquer dvida acerca
da natureza regular do alemo. Essa ambio que no se restringe, de
modo algum, a Claius est entre as que distinguem muitos dos primeiros
gramticos modernos do vernculo de seus antecessores medievais.
Enquanto

as

obras

determinantemente
notavelmente

anteriores

prtico

em

desembaraadas

eram

vista
do

latim

compostas
e,
,

na

COM

maioria

muitas

um
dos

fim

casos,

gramticas

do

Renascimento, seja de lnguas europeias ou de lnguas mais exticas, foram


escritas COM a inteno de demonstrar a regularidade inerente da lngua
examinada. A equiparao de regularidade COM as regras do latim se
tornou cada vez mais explcita ao longo do sculo XVI 6 , de modo que as
gramticas mais tardias dos vernculos so em geral mais artificialmente
constrangidas pelo modelo latino do que as anteriores um exemplo da
tradio universal ultrapassando a particular, em detrimento desta.
A recm-despertada conscincia lingstica no se restringia de modo
algum aos vernculos europeus. O grego, at ento, tinha permanecido
quase to inacessvel quanto a mais remota lngua asitica; agora, COM a
6

8. Exemplo do procedimento descrito pela autora se encontra na obra do portugus Duarte Nunes
de Leo, Origem da lngua portuguesa (1606), onde se l: E por a muita semelhana que a nossa
lngua tem COM ella [a latina] e que he a maior que nenhia lngua tem COM outra, & tal que em
muitas palavras & perodos podemos fallar, que sejo juntamente latinos & portugueses (N. do T.J.

44

chegada Itlia de eruditos gregos vindos de Constantinopla habilitados a


ensinar sua lngua, ao menos Plato e o Novo Testamento podiam ser
estudados em seu idioma original. Gramticas do grego, primeiramente em
grego, como as de Constantino Lscaris e Manuel Crisloras, e, em seguida,
de modo mais acessvel, em latim (como a de Aldo Mancio), logo estavam
escoando das prensas italianas. E quanto ao hebraico, a terceira das trs
lnguas sagradas? Uns poucos estudiosos, COM o risco de enfrentar o
oprbrio da Igreja, procuravam judeus que pudessem ser persuadidos a
ensinar-lhes o hebraico.
As dificuldades envolvidas em aprender hebraico eram considerveis.
No

era

impossvel,

no

mais

das

vezes,

encontrar

professores

adequadamente preparados e dispostos a colaborar afinal, pouqussimos


eram os judeus do sculo XV que tinham um bom conhecimento da lngua, e
muitos deles suspeitavam dos motivos de seus aspirantes a alunos , como
tambm, mesmo quando se encontrasse um professor, no havia livros
didticos

utilizveis.

As

gramticas

elementares

usadas

dentro

das

comunidades judaicas eram escritas, naturalmente, em hebraico, tal como


as gramticas do latim eram escritas normalmente em latim, as gramticas
bizantinas do grego eram em grego, e assim por diante.
Uma gramtica hebraica desse tipo era totalmente inacessvel a algum
que no tivesse o conhecimento mnimo da lngua. Um humanista do
Renascimento, Conrad Pellican, deixou-nos uma vivida descrio de suas
agruras para aprender o hebraico no ano de 1500. Ele tinha conseguido uma
cpia dos Profetas e dos Salmos em hebraico e estava aprendendo a lngua
por conta prpria, usando como mtodo a comparao entre o texto hebraico
e a traduo latina. Como sabia que em latim e grego a forma verbal de
maior importncia era a primeira pessoa do singular do presente do
indicativo, saiu em busca de verbos de primeira pessoa no texto hebraico,
mas encontrou pouqussimas.

45

Desesperado, recorreu a um erudito que visitava sua universidade, em


Tubingen, o clebre humanista e hebrasta alemo Johannes Reuchlin, que
lhe explicou COM mais de uma risadinha abafada, como relata Pellican,
constrangido que em hebraico a terceira pessoa que crucial, no a
primeira. Pellican labutara durante vrios meses sem saber esse fato
elementar, um dos primeiros que um iniciante de hoje aprenderia. Este
episdio e outros semelhantes do alguma idia das dificuldades envolvidas
em se obter mesmo algumas migalhas de hebraico, uma situao exacerbada
pela expulso dos judeus de vrias partes da Europa por volta dessa poca.
Nas primeiras dcadas do sculo XVI, imprimiu-se certo nmero de
gramticas hebraicas em hebraico, ocupando destaque entre elas a de
Moshe Qimhi COM um comentrio de Elias Levita, e se experimentou
diversos meios de tornlas acessveis aos iniciantes.
Uma soluo tentada foi imprimir uma tabela para o alfabeto,
presumindo que o estudante, uma vez capaz de decifrar a escrita, estava
preparado para aprender os contedos do livro. Outra foi imprimir uma
traduo latina em face do texto hebraico (ou, como fez Sebastian Munster
em sua edio e traduo da gramtica de Qimhi, imprimir a verso latina
na primeira metade do volume e o original hebraico na segunda). Somente
quando o prprio Reuchlin deu luz uma gramtica hebraica em latim
(Deruimentishebraicis, 1506) uma obra bem planejada e lindamente
impressa, que seguia de perto os mtodos tradicionais de descrio do
hebraico desenvolvidos pelos gramticos judeus que o hebraico se
tornou acessvel a um pblico mais amPlo. Gramticos posteriores fizeram
de tudo para tornar o hebraico o mais conforme possvel ao molde latino
familiar: a gramtica de Nicolas Clnard (1529), sucessora da de Reuchlin
em popularidade, notavelmente mais latinizada que sua antecessora.
medida que as viagens de descobrimento se aventuravam cada vez
mais longe, os europeus foram encontrando um vasto nmero de lnguas
exticas. Relatos das lnguas do Oriente Mdio e, em seguida, das da costa
africana, das Amricas e da sia gradualmente se difundiam conforme os

46

capites e mercadores voltavam COM pequenos glossrios, e os missionrios


mandavam para casa gramticas e suas primeiras tradues da Bblia e da
literatura devocional. Se no incio do sculo XVI o hebraico ainda era uma
aquisio rara e difcil, um sculo mais tarde as gramticas do japons, do
tupi7 e de outras lnguas jamais sonhadas antes estavam em circulao (de
modo limitado, obviamente).
Os

europeus,

cujo

trabalho

os

levava

para

lugares

distantes,

necessitavam, claro, de gramticas e dicionrios como auxiliares prticos.


Os que ficavam em casa usavam esses instrumentos, junto COM as
abundantes tradues da Bblia, como fonte de material lingstico. Agora
que o espectro das lnguas tinha se ampliado para alm da capacidade de
imaginao de qualquer pessoa, o caos prevalecia. Quem restauraria a
ordem? A descoberta de Babel, um problema que o sculo XVI legou ao XVII,
suscitou vrias tentativas de soluo, algumas de dentro da tradio
particular e algumas de dentro da universal. Os estudiosos que se moviam
dentro da tradio particular tentaram se haver COM as lnguas em si
mesmas: quantas lnguas havia? Como eram chamadas? Quem as falava?
Que escrita usavam? Qual era sua histria?
As lnguas, tal como as plantas e os animais, davam ensejo a uma
caracterizao e categorizao sucinta. De fato, foi um naturalista, o mdico
suo Conrad Gesner, que acrescentou um dicionrio de lnguas (Mithridates,
1555) a sua srie de dicionrios enciclopdicos, organizados quase sempre
em ordem alfabtica, na qual oferecia relatos minuciosos de todo o
conhecimento que se tinha ento de flora, fauna, rochas e minerais,
criaturas marinhas e assim por diante. No Mithridates (assim chamado por
causa de Mitridates, o mtico rei do Ponto que, segundo o historiador grego
Herdoto, podia conversar COM seus sditos em cada uma das 22 lnguas
faladas em seus domnios), Gesner d uma breve notcia da localizao e da
histria externa de cada lngua, junto COM outros fatos de que tivesse
7

9 A autora se refere, decerto, a obra do padre Jos de Anchieta, Artes de gramtica da lngua
mai^ usada na costa duBt a sil, publicada em Coimbra em 1595 (N do T).

47

conhecimento. O ingls, por exemplo, descrito como a mais hbrida e


corrompida de todas as lnguas, devendo sua origem a uma mistura do
antigo breto COM o saxo e emprstimos lexicais tomados de mercadores
franceses e, na poca de Gesner, do latim. No final do volume havia tabela
desdobrvel que mostrava o pai-nosso em 22 lnguas. Gesner foi o primeiro
de uma longa linhagem de cientistas naturais a se interessar pelo aspecto
particular das lnguas.
A coleta de dados entre os lingistas do sculo XVI freqentemente se
resumiu compilao de verses do pai-nosso no maior nmero possvel de
lnguas. Esta uma tradio que se perpetua at hoje, COM diversos sites
da Internet oferecendo milhares de tradues desta orao. As 22 verses de
Gesner eram todas extradas de lnguas do Velho Mundo, sem se aventurar
muito alm da Prsia e da Etipia. Por volta de 1593, Hieronymus Megiser
consegtiiu listar umas quarenta lnguas, incluindo vrias escandinavas e
eslavas, uma lngua indgena americana e o chins. A abrangncia se
ampliou enormemente ao longo dos sculos XVII e XVIII, culminando na
grande coleo de mais de mil lnguas publicada em 1806 por J. C. Adelung
em seu Mithridates (uma retomada intencional da obra de Gesner). Tais
colees ofereciam aos candidatos a fillogos histrico-comparativistas sua
fonte de dados primordial. Embora seja um texto curto, o painosso contm
vocabulrio suficiente para permitir ao lingista ousado lanar hipteses
sobre as relaes entre as lnguas. Mas seu espectro de formas gramaticais
to limitado que no de surpreender que comparaes morfolgicas
sistemticas raramente tivessem sido feitas, at que os estudiosos se
habituassem a trabalhar COM textos mais longos.
As coletneas de espcimes lingsticos e os dicionrios enciclopdicos
de lnguas como o de Gesner ou (no incio do sculo seguinte) o Thrsor de
1histoire ds langues de cest univers, de Claude Duret, sinalizam o recmnascido entusiasmo pela grande variedade das lnguas um fenmeno at
ento considerado um estorvo, uma punio divina, e indigno de ateno
sria. Tudo isso anunciava um aumento de interesse pelos aspectos que

48

diferenciam uma lngua da outra no tocante forma, e no na funo


comunicativa ou epistemolgica: uma mudana radical de percepo.
2.5.1. A forma na lngua: a emergncia da fontica e da morfologia
Uma mudana mais sutil, mas no menos radical, estava ocorrendo no
modo como a lngua era estudada. O elemento semntico, a alma
encarnada no corpo da palavra, j no parecia to interessante; tomado a
princpio como coisa bvia pelos lingistas que trabalhavam dentro da
tradio particular e, em seguida, desprezado, ele murchou nos arrabaldes
da investigao, suplantado pelos aspectos formais da palavra.
Uma rea que conheceu um desenvolvimento notvel (apesar de
espordico) a partir de meados do sculo XVI foi a fontica. Embora j se
encontrasse uma base para uma classificao articulatria dos sons nas
Institutionesgrammaticae de Prisciano, ela mal foi notada durante a Idade
Mdia, o que no surpreende: muito distante do j baixo valor atribudo a
esta parte mais obviamente fsica da palavra, havia pouco estmulo prtico
para a investigao dos sons do latim, conhecido apenas em sua forma
escrita.
Somente no final da Idade Mdia, COM as primeiras descries dos
vernculos, que os sons passam a ser sistematicamente descritos. Um dos
estmulos para isso foi o desejo de registrar os sons peculiares a um dado
vernculo; outro foi a descoberta da classificao hebraica tradicional
segundo seu ponto de articulao: guturais, palatais, linguais, dentais e
labiais. Os estudiosos ocidentais experimentavam agora aplicar essas
categorias

lnguas

mais

familiares.

Infelizmente,

apesar

das

detalhadssimas descries articulatrias disponveis em gramticas do


hebraico como as de Agathius Guidacerius (1529) e Augustus Sebastianus
Novzenus (1532), a maioria dos gramticos nunca foi alm da rotineira
atribuio de cada letra a uma ou outra daquelas categoriais. Em geral,
pessoas COM uma inclinao mais prtica professores de surdos-mudos,
e no gramticos que foram mais a fundo no estudo da articulao.

49

Descries anatmicas dos rgos vitais, recm-postas disposio do


estudioso, como as do anatomista italiano Fabrcio de Aquapendente,
forneceram uma base slida para tal trabalho. Aquapendente publicou trs
obras de interesse para a fontica: De visions, voc, auitu (Sobre a viso, a
voz e o ouvido) (1600), contendo uma detalhada descrio da estrutura,
movimento e funo da laringe; De locMione et eius instnimentis (Sobre a
fala e seus rgos) (1624), um resumo bastante convencional da doutrina
fontica contempornea salpicada COM um pouco de fontica articulatria; e
De bnttorum loquela (Sobre a linguagem dos animais) (1624), uma
comparao dos sistemas de comunicao dos animais COM a linguagem
humana.
A notvel contribuio de Aquapendente e de foneticistas como o
dinamarqus Jacobus Mathiae de Aarhus (De litteris, 1586) e do holands
Pedro Montano (De Spreeckonst, 1635) permaneceu to afastada da corrente
dominante da pesquisa lingstica que poucos de seus sucessores tiveram
notcia de suas intuies. COM a publicao dos Elements of Speech, de
William Holder (1669), da Grammatica linguae anglicanae, dejohn Wallis
(1653), e oEssay towards a Real Character and a Philosophical Language,
de John Wilkins (1668), inaugurou-se uma tradio inglesa de fontica. No
entanto, at mesmo noes elementares como ensurdecimento e nasalidade
continuaram a desconcertar muitos autores, at o estabelecimento da
fontica como disciplina autnoma, na esteira da descoberta do snscrito e
das obras indianas de fontica.
J a morfologia era um aspecto formal da lngua investigado COM
muito maior confiana. Antes do Renascimento, a idia de que uma forma
podia ser derivada de outra ficou praticamente inexplorada. Cada palavra
era vista como uma unidade semntica; estava fora de questo isolar
unidades menores, como sugere a ausncia de termos correspondentes a
raiz, radical, afixo etc. Assim, nas gramticas renascentistas no havia
regras de derivao como as familiares ao leitor de hoje em dia: Para formar
o pretrito imperfeito da primeira conjugao verbal do portugus, tome o
radical do presente do indicativo, acrescente -ava- e as terminaes de

50

pessoa. Em vez disso, esperava-se que o estudante observasse o padro


exibido em paradigmas (listas) e aplicasse a analogia a qualquer verbo que
viesse a encontrar posteriormente.
Os estudiosos renascentistas, ao contrrio, se concentravam mais
demoradamente na forma. O humanista espanhol Antnio de Nebrija, autor
da primeira gramtica do espanhol (1492), oferece um exemplo desta
abordagem em sua gramtica latina (1481). Em vez de aconselhar o pobre
aluno a memorizar pginas e pginas de paradigmas verbais, ele fornece um
captulo que resume a formao dos tempos. Comea COM o presente do
indicativo que, diz ele, no formado de nenhum outro tempo; ao contrrio,
os outros que se formam COM base nele. O imperfeito formado ou da
segunda pessoa do singular do presente COM a supresso do -s e o
acrscimo de barn (amas_ama_amabam), ou da primeira pessoa, mudando
o -o final em e e acrescentando -barn (lego_lege_legebam). Eis uma regra
que tenta gerar as formas do verbo latino uma regra do tipo que
raramente se encontrava na Antigidade e na Idade Mdia. E, no entanto,
Nebrija trabalha somente COM formas existentes (no caso, a primeir e
segunda pessoas do singular do presente do indicativo) e no, como
esperaramos, COM a raiz ou o radical. A coisa permanecer assim at a
descoberta da noo indiana de raiz no incio do sculo XIX.
Postular e trabalhar COM uma forma sem existncia autnoma na
lngua algo que exige um grau de abstrao que ainda no se tinha no
incio da idade moderna. Regras semelhantes s de Nebrija, derivacionais em
princpio, mas sempre baseadas em formas existentes, se encontram nas
gramticas mais amplamente difundidas na poca. E, claro, muitos
autores continuavam a recorrer aos paradigmas.
O que provocou a mudana de perspectiva que levou Nebrija e tantos
outros a comear a pensar na formao de palavras em termos de regras
derivacionais? Embora uns poucos gramticos antigos (sobretudo Diomedes
e o Pseudo-Palemo) tivessem usado esporadicamente regras de um tipo

51

semelhante, as ferramentas essenciais para a anlise morfolgica das


palavras foram desenvolvidas fora da tradio ocidental, entre os estudiosos
judeus e rabes. Conscientes, desde poca muito mais remota, do fenmeno
da

derivao

(assim

como

nas

cincias

mdicas

biolgicas

seu

conhecimento da anatomia estivera muito mais avanado), os estudiosos


semitas dedicaram muito esforo sistematizao da morfologia de suas
respectivas lnguas. J pelo sculo X, o conceito de raiz um ncleo
consonantal invarivel COM um contedo semntico bsico estvel estava
plenamente elaborado. Por exemplo, em rabe, a raiz KTB, contendo a noo
de escrever, pode se tornar, pela adio de vrios afixos, uma entre vrias
palavras: KiTaB, um livro; maKTaBa, uma biblioteca; RaTaBtu, escrevi;
aKTuBu, escreverei; maKTuB estava escrito, e assim por diante. No
entanto,

KTB

ern

si

mesmo

um

grupo

consonantal

abstrato

impronuncivel, sem existncia como tal na lngua. Os estudiosos rabes e


judeus bem cedo instituram o hbito de se referir s razes na forma verbal
mais simples (terceira pessoa do singular do passado): KaTaBa. Os
gramticos

ocidentais

entenderam

parcialmente

esta

conveno.

Supuseram que KaTaBa em si mesmo fosse a raiz e concluram que as razes


verbais

em

qualquer

lngua

seriam

idnticas

forma

da

palavra

normalmente citada. Assim, amo em latim ejaime em francs o tema ou


forma bsica foram identificados como formasrazes. A natureza abstrata
da raiz na anlise morfolgica semtica foi, portanto, vtima de um malentendido. Apesar disso, mesmo essa noo entendida pela metade permitiu
uma descrio da complexa morfologia do latim e do grego mais econmica
do que a praticada at ento.
2.5.2 Primeiros passos rumo lingstica histrica: a hiptese indocita e a ascenso da filologia comparativa
Visto que as ferramentas bsicas essenciais para qualquer tipo de
anlise lingstica formal j estavam disponveis algumas noes
rudimentares de fontica articulatria e de morfologia , elas forneceram os
meios

pelos

quais

as

pessoas

poderiam

comear

pesquisar

52

desenvolvimento histrico e as filiaes das lnguas. COM a crescente


conscincia da diversidade e multiplicidade das lnguas do mundo
algumas delas reivindicando uma antigidade considervel , tornou-se
urgente uma reavaliao das relaes entre as lnguas. Descenderiam todas
as lnguas do hebraico, como se imaginara durante toda a Idade Mdia? Ou
a lngua original da humanidade teria se perdido em Babel?
Falantes

do

italiano

faziam

sua

lngua

remontar,

COM

muita

segurana, ao etrusco, do etrusco ao grego e da ao hebraico: o que se l na


obra do toscano Pierfrancesco Giambullari, H Gello: Ragionamenti delia
prima et antica origine delia Toscana et particularmente dellalinguaFiorenina
(1546). Europeus ao norte dos Alpes eram mais hesitantes. Um deles,
Goropius Becanus, demonstrou que os argumentos comumente usados para
provar a natureza primitiva e original do hebraico se aplicavam muito
melhor sua prpria lngua, o flamengo (Hermathena, 1580). A etimologia,
concentrando-se cada vez mais na comparao das formas do que na dos
significados, se tornou uma ferramenta vital para se provar ou reprovar uma
hiptese depois da outra, e os autores se gabavam do nmero de lnguas que
tinham analisado para elucidar o vocabulrio de seu prprio idioma. J em
1597 algumas pginas de palavras persas tinham sido publicadas na
miscelnea lingstica de Boaventura Vulcnio, A escrita e a lngua dos
godos. COM base nisso, Cludio Salmsio (conhecido dos historiadores por
seu panfleto em defesa do rei ingls Carlos I, o que o mergulharia num duelo
verhal COM o poeta John Milton) elaborou a teoria indo-cita10, precursora
da hiptese indoeuropia. Segundo essa teoria, lanada numa obra sobre o
status dos dialetos gregos (De hellenistica, 1643), o latim, o grego, o persa e
as lnguas germnicas eram todas descendentes de um ancestral comum
perdido. Para demonstrar isso, Salmsio empregou tcnicas que hoje nos so
familiares graas filologia comparativa do sculo XIX:
(1) a comparao de formas cognatas como o grego patr, o alemo
Vater, o persa badar (pai};
(2) as correspondncias fonolgicas, como o fato de as lnguas
germnicas terem regularmente um h- inicial onde o latim tem um c-, como

53

no ingls antigo heafod, dinamarqus hoffitit, holands hoofft para o latim


caput (cabea); e
(3) a reconstruo, tal como quando ele usa certo nmero de formas
cognatas grego pente, pmpe e pnke, latim quinque, alemo/zin/, ingls
antigo/;/, holands njf, persa bengh (cinco) para reconstruir duas
protoformas possveis: fenf/fynfefenflh.
A obra de Salmsio suscitou uma gerao de cuidadosos estudos
histricos e comparativos. Baseando-se nas descobertas de Salmsio, o
erudito

sueco

Georg

Stiernhielm

delineou

alguns

princpios

importantssimos para o desenvolvimento da lingstica histrica no prefcio


de sua edio da Bblia gtica (1671): introduziu critrios para definir o
parentesco das lnguas, enfatizando que a mudana lingstica inevitvel
por causa ou da distncia temporal ou da geogrfica (uma afirmao que
tem a drstica implicao de que no existe a mais remota chance de que a
lngua original da humanidade ainda possa existir em sua forma primeira), e
estendeu a lista de Salmsio de lnguas do tronco cita para incluir nela (alm
do latim, do grego, do alemo, do gtico e do persa) tambm o que ento se
chamava de romances 8 , as lnguas eslavas e clticas, enquanto exclua
expressamente o hngaro, o finlands, o estoniano e o lapo.
No trabalho de Stiernhielm, a hiptese indocita atingiu seu ponto
culminante de desenvolvimento. Na poca em que foi publicado, j havia
surgido uma reao contra a nfase talvez exagerada posta na semelhana
do persa e do alemo. De todo modo, a ateno da corrente dominante
estava se dirigindo de volta gramtica universal. No final do sculo XVII, o
grande filsofo Leibniz retornara hiptese monogentica (uma nica lngua
original) e lanou a hiptese de que o parentesco lingstico era determinado
pela proximidade geogrfica. Assim, reuniu todas as lnguas europias
(jaftcas)

num

grupo,

desconsiderando

as

dessenieianas

considerveis reconhecidas por Stiernhielm entre as lnguas finogricas e as lnguas indo-europias da Europa; e incluiu o turco e o trtaro
8

11. Romance: cada uma das variedades surgidas da evoluo do latim vulgar falado pelas
populaes que ocupavam as diversas regies da Europa, e que se constituiu na fase preliminar de
uma lngua romnica (italiano, francs, espanhol, portugus etc.J (N. do T.).

54

(idioma no indo-europeus) entre as lnguas jafticas porque so falados na


Europa, excluindo ao mesmo tempo o persa que, embora asitico, uma
lngua indo-europia. COM Leibniz, a viso gentica das relaes entre as
lnguas estava cedendo lugar a uma abordagem potencialmente mais
prxima da moderna tipologia baseada na distribuio geogrfica.
Embora tenha sido suplantada no final do sculo XVII pelas tendncias
universalistas que emanavam da Frana, e absorvidas COM especial
entusiasmo

na Inglaterra,

corrente

particularista continuou

seu

desenvolvimento ao longo dos sculos XVII e XVIII em diversas reas: no


estudo cada vez mais pormenorizado da fontica, na notvel doutrina do
Stammwort ou Wurzelwort (palavra-raiz ou palavra-radical) que dominou o
estudo lingstico na Alemanha, e no estudo constante de lnguas
individuais e grupos de lnguas, COM foco especfico na etimologia. Urna
anlise muito mais cuidadosa e sensvel pode ser encontrada nas gramticas
vernculas dos sculos XVII e XVIII. Os estudiosos que trabalhavam COM
lnguas germnicas individuais faziam uso rotineiro de material comparativo
colhido em outras.
Esse estudo atingiu seu ponto culminante na extraordinria obra de
Lambert ten Kate sobre o holands, Aenleiding tot deKennisse van het
Verhevene Deel derNederdiiitscheSprake (Introduo poro elevada do
idioma baixo-alemo) (Amsterdam, 1723). A fim de fornecer uma slida base
terica para o dicionrio etimolgico do holands, que ocupa a maior parte
do segundo volume, ele lana os princpios que deveriam, a seu ver, governar
a Gereglde Afleiing, derivao principal, que, sozinha, deveria dar conta
das etimologias corretas das lnguas germnicas, em lugar da Af- en Aen- Inen Uit- en Om-werping vau Letters, a tradicional adio, remoo,
transposio e mutao de letras. Ele promete no admitir uma nica
mudana em uma letra essencial, isto , nas slabas tnicas, sem uma
regra convincente ou sem uma inquestionvel prova semntica que a
justifique. Suas regras consistem de listas de correspondncias fonolgicas

55

em sete dialetos germnicos: holands, gtico, noruegus antigo, frncico,


alemnico, ingls antigo e alto-alemo.
A exortao de Ten Kate a que se abandonassem as tcnicas da
etimologia antiga foi repetida ao longo do sculo. Charles Brosses, em seu
lidssimo Trait dela formation mchanique deslangues, et ds prncipes
physiques de letymologic (Tratado da formao mecnica das lnguas e dos
princpios fsicos da etimologia, 1765] reitera aquele pedido e tenta, por sua
vez, chegar a princpios confiveis para uso da etimologia. O etimologista
deve levar em considerao a identidade do significado, a forma grfica
(figure) que pode ser um auxiliar valioso quando a pronncia sofreu
mudana rpida e o som. As terminaes flexionais devem ser
desconsideradas e, no estabelecimento de derivaes, a vogal quase no
deve ser levada em conta, enquanto as consoantes do mesmo ponto de
articulao podem ser consideradas intercambiveis.
Na segunda metade do sculo XVIII, os recursos conceituais disponveis
desde o Renascimento j tinham sido experimentados em vrios contextos.
Suas limitaes estavam sendo cada vez mais fortemente sentidas: a
etimologia baseada na forma (que se apoiava nas noes rudimentares de
fontica articulatria correntes desde o Renascimento) suscitava a mesma
crtica a que estava sujeita a etimologia semntica dos antigos. Os lingistas
histricos do sculo anterior tinham chegado a concluses surpreendentes,
mas no tinham meios tcnicos para justific-las; assim, suas descobertas
foram descartadas em prol de hipteses muito menos perspicazes. A
insatisfao COM as tcnicas e os postulados da poca vem tona nos
escritos de vrios investigadores srios desse perodo.
Novamente, foi o contato COM uma tradio exterior que trouxe o
estmulo necessrio para um novo desenvolvimento. Graas ao contato
repetido COM sbios da ndia, os missionrios franceses e administradores
coloniais britnicos comearam a se interessar tanto pela lngua snscrita
quanto pela tradio gramatical indiana. Inicialmente assustados COM a
complexidade do sistema pois os paradigmas habituais da gramtica

56

ocidental simplesmente no existiam e exigia-se do estudante que dominasse


uma srie cada vez mais complexa de regras derivacionais , os
funcionrios da administrao britnica, em sua maioria habituados
anlise tradicional do latim e do grego, logo conseguiram reconhecer sua
preciso, e modelaram suas prprias gramticas do snscrito COM base
naquele sistema: Carey (1804), Colebrooke (1805), Wilkins (1808) e Forster
(1810) realizaram seus trabalhos tomando como base, em maior ou menor
grau, as gramticas indianas nas quais eles mesmos tinham aprendido
(quase sempre adaptaes da gramtica de Panini, como a Mugdhohodha de
Vopadeva). Por causa disso, os estudiosos europeus (quando podiam obtlas) acharam essas primeiras gramticas ocidentais do snscrito muito
estranhas em sua formatao e obscuras e, COM poucas excees notveis,
no conseguiram tirar muito proveito delas. Somente COM o surgimento da
segunda gerao de gramticas as de Yates (1820) e Frank (1823) e a
mais influente de todas, a de Bopp (1824-37) foi que o snscrito, filtrado
atravs do modelo habitual ocidental de paradigmas junto COM uma srie
restrita de regras derivacionais, se tornou acessvel a um nmero maior de
pesquisadores.
Portanto, apenas um nmero limitado de conceitos do modelo
gramatical snscrito penetrou na lingstica ocidental, mas esses poucos j
foram de importncia decisiva. A anlise indiana dos sons do snscrito,
muito mais refinada, foi no princpio apenas parcialmente entendida, mas
suas noes centrais, os conceitos de eixo horizontal de zonas de articulao
(j conhecido pela tradio semita) e de eixo vertical de processos
articulatrios (sonorizao, aspirao, nasalizao) essenciais para uma
compreenso das assimilaes (sanais) que so um aspecto importante da
morfofonologia snscrita foram rapidamente absorvidos e integrados no
trabalho gramatical e fontico subseqente. (Mais avanado o sculo XIX, W.
D. Whitney, A. J. Ellis, Henry Sweet e outros importantes foneticistas se
inspirariam no estudo dos textos snscritos sobre fontica, os pratisakhyas).
O conceito de raiz foi refinado de um modo que tornou possvel seu
papel subseqente na filologia indo-europia. Franz Bopp assim o definiu:

57

Razes so os elementos primitivos das palavras, no encontrveis como tais


na lngua, mas identificveis a partir de formas derivadas deles que contm
uma base comum ou radical. Ao enfatizar sua natureza abstrata e sua no
equivalncia COM qualquer forma existente, Bopp deu os toques finais na
noo semtica de raiz, at ento apenas parcialmente entendida, e tornou
possvel o tipo de etimologia que Salmsio e seus sucessores tentaram
estabelecer. A gramtica comparativa do prprio Bopp (Vergleichende
Grammatik ds Sanskrit, Zend, Griechischen, Lateinischen, Litthauischen,
Gothischen und Deutschen, Berlim, 1833-54) lanou o programa para o
trabalho futuro:
Neste livro, pretendo fazer uma descrio comparativa, incluindo tudo o
que for relevante, do sistema das lnguas listadas no ttulo [snscrito, zende,
grego, latim, lituano, gtico e alemo], uma investigao de suas leis fsicas e
mecnicas e da origem das formas que indicam relaes gramaticais.
Deixaremos intocado somente o segredo das razes e as razes por trs dos
nomes dos conceitos originais; no investigaremos, por exemplo, por que a
raiz I significa ir e no ficar, ou por que os sons STHA/STA significam
ficar e no ir.
A abordagem cientfica particularista alcanara o pice. Embora o
aspecto semntico no pudesse jamais ser totalmente desconsiderado, o foco
agora estava declarada e irremediavelmente voltado para a forma. A
abordagem histrica da lngua movimento dominante na lingustica na
maior parte do sculo XIX, como veremos no prximo captulo foi uma s
das muitas manifestaes da tendncia contempornea de encarar o mundo
em termos evolucionistas. Os fillogos perceberam e at acharam
divertido que fazia j muito tempo que consideravam bvias algumas
idias que Darwin (e tambm seus opositores) julgavam inditas e
controversas. O respeitado indo-europesta alemo August Schleicher, em
seu panfleto O danvinismo testado pela cincia da linguagem (1863), escrito
em reao Origem das espcies (1859) de Darwin, observava:

58

O que Darwin agora defende acerca da variao das espcies no curso


do tempo [...] tem sido h muito tempo e em geral reconhecido em sua
aplicao aos organismos da fala [...] Traar o desenvolvimento de novas
formas COM base em formas anteriores muito mais fcil, e pode ser
realizado em escala bem maior, no campo da lngua do que nos organismos
de plantas e animais [...] O parentesco das diferentes lnguas pode servir,
por conseguinte, [..,] como uma ilustrao paradigmtica da origem das
espcies, para os campos de investigao que carecem, ao menos at o
momento, de oportunidades semelhantes de observao. Esses paralelos
suscitaram uma questo ulterior: se as lnguas, o objeto do estudo
lingstico, se comportavam como os objetos do estudo cientfico, ento a
lingstica era uma cincia?
Ou, para colocar a questo nos termos usados na poca, era uma
cincia histrica ou fsica? Max Mller, um indoeuropesta alemo, que
passou a maior parte da vida na Inglaterra, argumentou COM base na
natureza da disciplina bem como na natureza da prpria lngua (gem),
dizendo que, j que a cincia da linguagem tinha passado pelos mesmos
estgios de desenvolvimento emprico, classificatrio e terico das
cincias fsicas como a botnica e a astronomia, ento ela devia se incluir
entre as cincias fsicas (Lectures on the Science of Language, Royal
Institution, Londres, 1816, 1863). Mas essa viso do assunto no foi, de
modo algum, amplamente aceita. Em 1875, o lingista americano W. D.
Whitney, famoso igualmente por sua ainda respeitada gramtica do
snscrito e por suas contribuies fontica e filologia comparativa,
escreveu: A cincia fsica, de um lado, e a psicologia, do outro, esto
competindo para tomar posse da cincia lingstica, que na verdade no
pertence a nenhuma delas (Life and Growth of Language, New York, 1875).
Esta demanda pela autonomia da lingstica ecoaria ao longo do sculo XX,
como veremos na parte final deste livro.

59

2.6 A abordagem universal a partir do Renascimento


As preocupaes universalistas dos modistas, inspiradas e reforadas
pelo estudo atento da filosofia aristotlica, foram suplantadas, no campo
filosfico, pelo nominalismo e, no campo gramatical, pelo humanismo.
Gramticos humanistas como Guarino Veronese, Antonio de Nebrija,
Thomas Linacre, Philipp Melanchthon e Lorenzo Valla (para citar s alguns),
preocupados COM o domnio de uma prosa clara e elegante, se vincularam
fortemente tradio antigo-medieval da grammaca positiva bem como aos
autores antigos recm-descobertos como Quintiliano, Varro e vrios dos
gramticos latinos tardios.
As observaes que depreciavam a tendncia especulativa por misturar
dialtica COM gramtica se tornaram um lugar-comum. Em contrapartida,
J. C. Scalger, um estudioso italiano que trabalhou na Frana, embora
insistisse na separao dos domnios da gramtica e da dialtica aplicou a
doutrina aristotlica das quatros causas (material, formal, eficiente e final)
lngua em sua minuciosa crtica da gramtica contempornea (De causis
linguae latinas, 1540), e foi seguido pela no menos filosoficamente orientada
e influentssima Minerva (1587) de Franciscus Sanctius (Sanchez) Brocensis.
O tratamento dado por Sanctius sintaxe, tema praticamente desprezado
por Scaliger, lidava COM o uso figurativo e, em particular, COM a elipse,
assunto abordado por diversos gramticos na tradio dominante.
O aristotelismo estava longe de ser o nico instrumental terico para os
gramticos de tendncia universalista. A crescente conscincia do uso dos
vernculos europeus e da multiplicidade de lnguas recmdescobertas fora
da Europa foi contra-atacada, no incio do sculo XVII, por uma
desconfortvel percepo de que o meio tradicional de manter Babel sob
controle, a lngua latina, at ento a inquestionada lngua universal, estava
rapidamente perdendo eficcia. O latim, desafiado por um vernculo aps o
outro como veculo de produo intelectual, e totalmente intil fora da
Europa

ocidental,

estava

empenhado

numa

batalha

desesperada.

60

Defrontados COM a perspectiva iminente da fragmentao lingstica numa


escala desconhecida na Europa ocidental desde a partida dos romanos, os
eruditos e tambm o pblico reagiram, lanando o foco do interesse sobre o
aspecto universal da linguagem.
Onde se poderia achar um remdio contra Babel? Num dos extremos do
espectro estava Jakob Bhme e sua inspirada narrativa (De signatura rerum,
1635) da Natnrsprache, a lngua divina original, raiz ou me de todas as
lnguas do mundo e chave para um conhecimento verdadeiro e perfeito de
todas as coisas. Ado, vislumbrando as obras do Verbo divino criador na
Natureza, nomeara todas as criaturas de acordo COM suas prprias
qualidades essenciais, usando a linguagem humana como meio. Essa
capacidade de ler a lngua da Natureza foi perdida em Babel. A partir de
ento, a lngua(gem) foi apanhada numa crua substncia exterior, COM suas
palavras arbitrrias e carentes de qualquer conexo intrnseca COM a
natureza. No entanto, como Raimundo Llio, antes dele, e Rudolf Steiner no
incio do sculo XX, Bhme enfatizava que a signatura rerum, as indicaes
contidas nos fenmenos terrenos quanto sua verdadeira natureza, estava
a para ser lida por quem estivesse disposto a se submeter ao treinamento
necessrio.
No extremo oposto estava a notvel tentativa feita por John Wilkins de
construir uma lngua artmcial baseada numa classificao racional da
realidade essencialmente, um sistema aristotlico reforado COM dados
empricos colhidos em filsofos naturais como o zologo Francis Willoughby
e o botnico John Ray (que criticava a base filosfica irrealista do esquema
de Wlkins). Uma lngua assim, esperava Wilkins, seria ao mesmo tempo um
meio de comunicao claro e no-ambguo e uma ferramenta para a
investigao cientfica. Este remdio definitivo contra Babel recriar a
realidade,

por

assim

dizer,

impondo

categorias

arbitrrias

(ou

convencionais) sobre ela e em seguida atribuindo a essas categorias rtulos


igualmente arbitrrios nasceu morto, tendo recebido pouco entusiasmo
por parte da Royal Society, que encomendara originalmente o projeto. Apesar
disso, o Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language

61

(1668) de Wilkins foi amplamente lido, tanto na Inglaterra quanto no


continente, e forneceu a P. M. Roget a inspirao para o sistema usado em
seu Thesaurus of English Words and Phrases (1852). Nem Wilkins nem
Bhme, por mais representativos que fossem das diferentes manifestaes
da busca do universal na linguagem, contriburam diretamente para o que
viria a se tornar a verso dominante de gramtica universal. A prpria
origem da Grammairegnrale et raisonne (1660) de PortRoyal espelha os
elementos conflitantes em ao: o encontro da gramtica particular COM a
filosofia. Enquanto escrevia livros didticos de latim, grego, espanhol e
italiano, Claude Lancelot observou a existncia de aspectos comuns a estas e
(sups) a todas as outras lnguas. Um colega filsofo, o belicoso Antoine
Arnauld, trouxe a confirmao indutiva da base cognitiva da linguagem.
As operaes mentais foram transformadas na base das distines
gramaticais: as trs operaes primrias formar um conceito como
redondo, fazer um julgamento como a terra redonda, e raciocinar
forneciam um arcabouo para distinguir as vrias partes do discurso e para
o estudo da sintaxe. Como essas operaes e suas conseqncias
lingsticas so universais, elas podem ser exemplificadas por meio de
qualquer lngua, e o francs e o latim oferecem a maioria dos exemplos.
Dessa maneira, a clebre anlise da orao Deus invisvel criou o mundo
visvel mostra simplesmente como trs proposies mentais distintas que
Deus invisvel, que Ele criou o mundo, e que o mundo visvel esto
includas nesta nica proposio verbal.
Uma distino entre linguagem mental e linguagem verbal, provncia
dos gramticos, tinha sido parte da tradio teolgica e filosfica por
sculos.

Buscar

derivar

sentenas

gramaticalmente

analisveis

de

proposies mentais no era um empreendimento que surpreendesse


algum que julgava essa tradio digna de estudo. J a anlise da
justificao para as partes do discurso era de importncia mais imediata.
Tendo definido o verbo como uma palavra cujo uso principal significar a
afirmao - como em o mundo e redondo , os autores de Port-Royal

62

concluram que somente no verbo ser essa funo se realizava em sua


forma mais simples; outros verbos, viver por exemplo, so analisados como
consistindo do verbo ser mais um atributo: vivente. Esta anlise,
encontrada tambm nas obras dos modistas e alhures, caracterstica da
tradio universalista uma conseqncia natural da anlise lgica, em vez
de gramatical, do enunciado.
A Grammairegnrale et raisonne a precursora reconhecida de uma
longa

srie

de

gramticas

gerais,

filosficas,

universais

ou

especulativas, cujos autores estavam preocupados em demonstrar a


presena marcante dos princpios lgicos na linguagem, dissociados dos
efeitos arbitrrios do uso de qualquer lngua particular. Na Inglaterra, o
Hermes, or a Philosophical Inquiry concerning Universal Grammar (1751) de
James Harris, mais explcita em sua aplicao das categorias filosficas
linguagem do que vrias outras obras do gnero, e na Alemanha os
Anfangsgrnde der Sprachwissenschaft (Rudimentos da lingstica, 1805),
representam extremos do desenvolvimento deste gnero fora da Frana 9 .
Mas a gramtica filosfica, tal como desenvolvida a partir da Grammaire de
Port-Royal, no foi a nica portadora da tradio universal do estudo da
linguagem entre 1660 e 1800, embora tenha sido o sistema terico mais
especialmente difundido e de reconhecimento mais geral. Iniciando-se COM
Locke, Condillac e os philosophes do numinismo francs, a questo da
origem da lngua e da natureza de sua relao COM o pensamento foi motivo
de muita reflexo. A gramtica de lnguas exticas era estudada COM
ateno cada vez maior, pois as lnguas de povos primitivos (era o raciocnio
ento) necessariamente lanariam luz sobre a lngua da humanidade num
estgio igualmente primitivo de desenvolvimento.
Estes foram os primrdios da tipologia lingstica, isto , a tentativa de
classificar as lnguas de acordo COM tipos especficos. O problema mesmo
9

12. A Gramtica filosfica da lngua portuguesa, de Jernimo Soares Barbosa, escrita em 1803 mas
s publicada em 1822, a representante mais notvel dos princpios da Grammaire gnrale de
Port-Royal em nossa lngua (N. do T.).

63

da origem da lngua teve um destino bem interessante: o prmio oferecido


pela Academia de Berlim em 1771 para um ensaio sobre o assunto atraiu 31
inscries e apesar da contribuio vencedora de Herder (Abhandlung
ber clen Ursprung derSprache, Ensaio sobre a origem da lngua)
continuou a provocar vivida discusso at o final do sculo XVIII e alm. O
fato de a Sociedade de Lingstica de Paris ter julgado necessrio proibir a
inscrio de estudos sobre o tema numa data tardia como 1866 mostra
claramente que o interesse popular no assunto ainda estava muito vivo e, ao
mesmo tempo, que a corrente acadmica dominante tinha perdido a
esperana de jamais encontrar uma soluo para o problema.
3. A LINGSTICA NO SCULO XIX
Concorda-se em geral que a mais extraordinria faanha dos estudos
lingsticos do sculo XIX foi o desenvolvimento do mtodo comparativo, que
resultou num conjunto de princpios pelos quais as lnguas poderiam ser
sistematicamente comparadas no tocante a seus sistemas fonticos,
estrutura gramatical e vocabulrio, de modo a demonstrar que eram
genealogicamente aparentadas. Assim como o francs, o italiano, o
portugus, o romeno, o espanhol e as outras lnguas romnicas tinham se
originado do latim, tambm o latim, o grego e o snscrito, bem como as
lnguas clticas, germnicas e eslavas e vrias outras lnguas da Europa e da
sia tinham se originado de alguma lngua mais antiga, qual costume
aplicar o nome de indoeuropeu ou protoindo-europeu. O fato de as lnguas
romnicas descenderem do latim e assim constiturem uma famlia era
coisa sabida havia sculos. Mas a existncia da famlia lingstica
indoeuropia e a natureza de sua relao genealgica foi demonstrada pela
primeira vez no sculo XIX pelos fillogos comparativistas.
3.1 Desenvolvimento do mtodo comparativo
O mpeto principal para o desenvolvimento da filologia comparativa
chegou no final do sculo XVIII, quando se descobriu que o snscrito a

64

antiga lngua dos livros sagrados da cultura indiana, j no mais falada e


preservada apenas na escrita tinha algumas semelhanas espantosas
COM o grego e o latim. Um orientalista ingls, Sir William Jones, embora no
fosse o primeiro a observar tais semelhanas, recebe em geral o crdito de
t-las trazido ateno do mundo intelectual e lanado a hiptese, em 1786,
de que aquelas trs lnguas deviam ter jorrado de alguma fonte comum, que
talvez no exista mais.
Por aquela poca, certo nmero de textos e glossrios das lnguas
germnicas mais antigas (gtico, antigo alto-alemo e noruegus arcaico)
tinham sido publicados, e Jones se deu conta de que o
germnico, bem como o persa antigo e talvez o cltico, tinha evoludo desde
aquela mesma fonte comum. O prximo passo importante foi dado em
1822, quando o pesquisador alemo Jakob Grimm na esteira do lingista
dinamarqus Rasmus Rank (cuja obra escrita, em dinamarqus, era pouco
acessvel maioria dos estudiosos europeus) demonstrou, na segunda
edio de sua gramtica comparativa do germnico, que havia diversas
correspondncias sistemticas entre os sons do germnico e os sons do
grego, do latim e do snscrito em palavras de sentido semelhante. Grimm
obseryou, por exemplo, que onde o gtico (a mais antiga lngua germnica
sobrevivente) tinha um F, o latim, o grego e o snscrito frequentemente
tinham um P (por exemplo: gtico FOTUS, latim PEDIS, grego PODOS,
snscrito PADAS, todas significando p)- Quando o gtico tinha um pas
lnguas no-germnicas tinham um B; quando o gtico tinha um B, as
lnguas no-germnicas tinham o que Grimm chamou de aspirada (latim F,
grego PH, snscrito BH).
Para dar conta dessas correspondncias, ele postulou uma mudana
sonora Lautverschiebung) cclica na pr-histria do germnico, em que as
aspiradas originais se tornaram oclusivas sonoras no-aspiradas (BH
tornou-se B etc.), as oclusivas sonoras noaspiradas originais se tornaram
surdas (B tornou-se p etc.), e as oclusivas surdas originais (no-aspiradas)
se tornaram aspiradas (p tornou-se F). bom notar que o termo aspirada
usado por Grimm cobria categorias to foneticamente distintas quanto

65

oclusivas aspiradas (BH, PH), produzidas COM um emisso de ar audvel, e


fricativas (F), produzidas COM uma frico audvel em conseqncia da
ocluso incompleta do trato vocal. (Trataremos COM mais vagar da chamada
lei de Grimm quando, na seco 3.5.1, formos analisar detalhadamente a
metodologia da lingstica histrica praticada nesse perodo.)
No trabalho dos cinqenta anos seguintes, a idia de mudana sonora
se tornou mais precisa e, na dcada de 1870, um grupo de pesquisadores
conhecidos coletivamente comojunggrammatiker (jovens gramticos ou
neogramticos) lanou a tese de que todas as mudanas no sistema fontico
de uma lngua, enquanto esta se desenvolvia ao longo do tempo, estavam
sujeitas operao de leis fonticas regulares. Embora a tese de que as leis
fonticas fossem absolutamente regulares em sua operao (a menos que
fossem inibidas em instncias particulares pela influncia da analogia)
tivesse sido, a princpio, considerada muito controvertida, j no final do
sculo XIX estava aceita de modo bastante generalizado e se tornara o
fundamento do mtodo comparativo.
Usando o princpio da mudana fontica regular, os estudiosos
puderam reconstruir formas ancestrais comuns das quais se podia derivar
as formas mais tardias encontradas em lnguas particulares. Por conveno,
essas formas reconstrudas so marcadas, na literatura tcnica, COM um
asterisco (*). Assim, COM base na palavra reconstruda indo-europia para
dez, *DEKM, foi possvel derivar o snscrito DASA, o grego DEKA, o latim
DECEM e o gtico TAIHUN, postulando certo nmero de diferentes leis
fonticas que operaram independentemente nos diferentes ramos da famlia
indo-europia.
3.2 O papel da analogia
Mencionamos acima a analogia em conexo COM seu poder de inibir a
operao regular das leis fonticas em formas lexicais particulares. Era
assim que os neogramticos pensavam acerca dela. Ao longo do sculo XX,

66

porm, ficou reconhecido que a analogia, tomada em seu sentido mais


amplo, desempenha um papel muito mais importante no desenvolvimento
das lnguas do que simplesmente o de esporadicamente inibir aquilo que, do
contrrio, seria uma transformao completamente regular do sistema
fontico de uma lngua. Quando uma criana aprende a falar, tende a
regularizar as formas anmalas, ou irregulares, por analogia COM os
padres mais regulares e produtivos de formao na lngua. Por exemplo, a
criana tende a dizer eu fazi em vez de fiz, tal como diz comi, abri,
vendi etc. O fato de a criana proceder assim uma prova de que ela
aprendeu ou est aprendendo as regularidades ou regras de sua lngua.
Ela prosseguir seu aprendizado desaprendendo algumas das formas
analgicas e substituindo-as pelas formas irregulares correntes na fala da
gerao anterior. Mas, em alguns casos, ela manter uma forma analgica
nova, e pode ser ento que esta se torne a forma reconhecida e aceita pela
comunidade de falantes. No portugus arcaico, por exemplo, o particpio
passado de PRENDER era PRIS, mas a forma analgica PRENDIDO acabou
prevalecendo.
3.3 A contribuio de Humboldt
Um dos lingistas mais originais, seno o de influncia mais marcante,
em todo o sculo XIX foi o erudito e diplomata alemo Wilhelm von
Humboldt (1767-1835). Seus interesses, diferentemente dos da maioria de
seus contemporneos, no eram exclusivamente histricos. Seguindo o
filsofo alemo Johann Gottfried von Herder (1744-1803), ele enfatizou o
vnculo entre lnguas nacionais e carter nacional, o que, no entanto, era um
lugar-comum do movimento romntico. Mais original foi a teoria de
Humboldt sobre a forma,interna e externa da lngua. A forma externa da
lngua seria a matria bruta (os sons) COM base na qual as diferentes
lnguas so moldadas; a forma interna seria o padro, ou estrutura, de
gramtica e significado que imposto sobre essa matria bruta e que
diferencia uma lngua da outra. Essa concepo estrutural da lngua viria

67

a tornar-se dominante, ao menos por algum tempo, em muitos dos


principais centros de estudo lingstico at meados do sculo XX. Outra das
idias de Humboldt era a de que a lngua algo dinmico, e no esttico,
sendo em si mesma uma atividade (uma energeia, como ele escreveu, usando
um termo grego) e no o mero produto de uma atividade (ergon).
Uma lngua no um conjunto de enunciados prontos produzidos pelos
falantes, mas os princpios ou regras subjacentes que possibilitam aos
falantes produzir tais enunciados e, mais que isso, um nmero ilimitado de
enunciados. Esta idia foi absorvida pelo fillogo alemo Heymann Steinthal
e, o que mais importante, pelo fisiologista e psiclogo Wilhelm Wundt,
influenciando desse modo as teorias psicolgicas da linguagem do final do
sculo XIX e incio do XX. Sua influncia, bem como a da distino entre
forma interna e externa, tambm pode ser sentida no pensamento de
Ferdinand

de

Saussure

(1857-1913).

Mas

suas

implicaes

plenas

provavelmente s viriam a ser percebidas e tornadas precisas em meados do


sculo XX, quando o lingista americano Noam Chomsky reenfatizou-a e fez
dela uma das noes bsicas da gramtica gerativa (da qual trataremos mais
adiante).
3.4 A lingstica histrica (ou diacrnica)
Todas as lnguas mudam no curso do tempo. Os registros escritos
deixam claro que o portugus do sculo XV diferente, de maneira bastante
notvel, do portugus do sculo XXI, tal como o francs ou alemo do sculo
XV diferente do que se fala hoje. A principal realizao dos lingistas do
sculo XIX no foi apenas perceber mais claramente do que seus
antecessores a ubiqidade da mudana lingstica, mas tambm colocar sua
investigao cientfica em base mais slida por meio do mtodo comparativo.
3.4.1 Mudana fontica

68

Desde o incio do sculo XIX, quando os estudiosos observaram que


havia

certo

nmero

de

correspondncias

sistemticas

em

palavras

aparentadas entre os sons das lnguas germnicas e os sons das que mais
tarde foram reconhecidas como outras lnguas indo-europias, prestou-se
ateno particular, na lingstica diacrnica, s mudanas nos sistemas
fonticos das lnguas.
Alguns tipos comuns de mudana fontica, sobretudo a assimilao e a
dissimilao, podem ser explicados, ao menos em parte, em termos de
condicionamento sintagmtico ou contextual. Por exemplo, o s do artigo os
ter sua pronncia condicionada pelo som que vier em seguida no sintagma:
assim, por exemplo, em os DOIS, o s soa /z/, enquanto em os TRS soa /s/,
devido ao carter sonoro do /d/ e surdo do in. Por assimilao se entende o
processo pelo qual um som se torna semelhante, em seu ponto ou modo de
articulao, a um som vizinho. Por exemplo, na passagem do latim para o
portugus, o ditongo latino /aw/, escrito AU, em grande parte das palavras
se transformou em /aw/, escrito ou, porque a semivogal /w/, sendo mais
fechada que a vogal /a/, trouxe esta vogal para mais perto de seu ponto e
modo de articulao.
Isso explica por que o latim AURU, PAUCU, LAURU tenha resultado no
portugus OURO, POUCO, LOURO. Como o processo de mudana fontica
no se interrompe, a assimilao prossegue seu curso, e por isso que o
antigo ditongo /ow/j se pronuncia hoje, tanto no Brasil quanto em
Portugal, como a vogal simples fechada /o/, apesar da forma escrita, que
ainda conserva a grafia ou. Temos aqui um caso de assimilao total, em
que dois sons acabaram se fundindo num s: /aw/ > /ow/ > /o/.
A assimilao tambm responsvel pelo fenmeno chamado metafonia
(ou Umlaut, em alemo). Caracterstica das lnguas germnicas, a metafonia
se d quando a vogal alta /i/ dos sufixos provoca a elevao das vogals
baixas anteriores o caso mais comum o da transformao de um /a/ em
/e/, como acontece at hoje na formao dos plurais em alemo: MANN

69

(homem) MANNER no plural, em que o se pronuncia /e/. Em ingls o


fenmeno deixou suas marcas em algumas formas irregulares como
MAN/MEN (homem/ homens, do arcaico *MANNIZ) ou FOOT/FEET
(p/ps, do arcaico *FOTIZ). Em portugus temos exemplos de metafonia
na alternncia de vogal fechada/vogal aberta em casos como o de
PORCO/PORCOS, FOGO/FOGOS, porque, em latim, o singular apresentava
uma vogal fechada final (PORCU, FOCU), mas uma vogal aberta no plural
(PORCOS, FOCOS), o que provocou a abertura do timbre da vogal anterior.
A dissimilao se refere ao processo pelo qual um som se torna
diferente de um som vizinho, para que haja ntida distino entre os dois. E
o que ocorre, por exemplo, no portugus arcaico (e em variedades populares
at hoje) COM a palavra MANH pronunciada (e s vezes escrita) MENH.
No portugus de Portugal, o ditongo escrito EI, como em QUEIJO,
pronunciado

/ay/,

por

dissimilao,

ao

passo

que

no

Brasil,

por

assimilao, pronunciado /e/.


Um caso especial de dissiimlao a haplologia, em que, havendo duas
slabas idnticas ou semelhantes, a segunda eliminada. Em portugus
temos muitos exemplos desse fenmeno: SAUDOSO (de SAUDADOSO) ,
BONDOSO (de BONDADOSO), IDOLATRA (de IDOLOLATRA). E a haplologia
que explica o verbo brasileiro DEDURAR, proveniente da expresso DEDODURO.
Tanto a assimilao quanto a dissimulao costumam ser explicadas
pelo princpio geral da lei do menor esforo. Esta se aplica claramente em
exemplos tpicos de assimilao. Fica menos bvio, porm, como ou por que
uma sucesso de sons dessemelhantes em slabas contguas deveria ser
mais fcil de pronunciar do que uma sucesso de sons idnticos ou
semelhantes (a pronncia portuguesa lite [LEITE] , por exemplo, no
revela um menor esforo por parte do falante). Mas um entendimento mais
acurado desse fenmeno, bem como de outros lapsos da lngua, pode
resultar do trabalho atual nos aspectos fisiolgicos e neurolgicos da
produo da fala.

70

Nem

todas

as

mudanas

fonticas

podem

ser

creditadas

ao

condicionamento sintagmtico. A mudana de /p/, /t/ e /k/ em /f/ e /W (o


som do TH ingls em THINK, pensar) no antigo germnico, por exemplo,
no pode ser explicada nesses termos. Houve tentativas de se desenvolver
uma teoria geral da mudana fontica, sobretudo por parte do lingista
francs Andr Martinet. Mas nenhuma dessas teorias obteve at hoje a
aceitao universal, e provvel que as causas da mudana fontica sejam
mltiplas.
3.4.2 Mudana sinttica
Uma lngua pode adquirir uma distino gramatical que no tinha
antes, como

quando o portugus (e as outras lnguas romnicas)

desenvolveu os artigos definidos, inexistentes em latim. Ela tambm pode


perder uma distino, como acontece no francs moderno, em que a mesma
forma verbal indica o presente e o passado do modo subjuntivo (ilfaut queje
sorte l U a faliu queje sorte: preciso que eu saia / foi preciso que eu
sasse). No portugus popular do Brasil acontece coisa semelhante, COM o
presente do indicativo substituindo o presente do subjuntivo (voc quer que
eu fao isso?), ao passo que em Portugal o futuro do pretrito muitas
vezes expresso pelo imperfeito do indicativo (eu gostava de morar aqui, no
lugar e gostaria), fenmeno que tambm se verifica no Brasil (se eu tivesse
dinheiro, COMprara um carro novo).
O que era expresso por meio de um dispositivo gramatical pode vir a ser
expresso por meio de outro. Por exemplo, nas lnguas indo-europias mais
antigas, a funo sinttica dos nomes e dos sintagmas nominais numa
orao era expressa primordialmente por meio das terminaes de caso
(como no conhecido paradigma latino: ROSA, ROSAM, ROSAE, ROSIS,
ROSARUM etc.). Na maioria das modernas lnguas indo-europias, essas
funes so expressas por meio da ordem das palavras na frase e pelo uso
de preposies (o latim ROSAE eqivale ao portugus DA ROSA, por

71

exemplo). possvel argumentar (embora no se possa dizer que isso j


tenha sido demonstrado satisfatoriamente) que as mudanas sintticas que
ocorrem numa lngua no curso do tempo deixam em geral intacta sua
estrutura profunda e tendem a modificar os modos como as funes e
distines sintticas mais profundas so expressas (seja morfologicamente,
pela ordem na frase, pelo uso de preposies e verbos auxiliar es etc.), sem
afetar as prprias funes e distines. Diversas mudanas sintticas so
geralmente atribudas ao da analogia, de que j tratamos acima.
3.4.3 Mudana semntica
Perto do final do sculo XIX, um estudioso francs, Michel Bral, se
disps a determinar as leis que regem as mudanas no significado das
palavras. Esta foi a tarefa que dominou a pesquisa semntica at a dcada
de 1930, quando os semanticistas comearam a voltar sua ateno para o
estudo sincrnico do significado. Diversos sistemas para a classificao das
mudanas de significado foram propostos, e uma variedade de princpios
explanatrios foram sugeridos. At agora, no se descobriu nenhuma lei de
mudana semntica comparvel s leis de mudanas fonticas dos
fonologistas. Parece que as mudanas de significado podem ser ocasionadas
por diversos fatores. O mais importante, talvez e aquele que mais foi
enfatizado pelo chamado movimento palavras e coisas na semntica
histrica , a mudana sofrida no curso do tempo pelos objetos ou
instituies que as palavras designam. Por exemplo, a palavra CARRO
remonta, atravs do latim CARRUS, a um termo celta que designava uma
carroa de quatro rodas. Hoje ela designa uma espcie de veculo muito
diferente; confrontado COM um modelo da carroa celta num museu, um
contemporneo nosso no a descreveria como um carro.
Algumas mudanas no significado das palavras so causadas por seu
uso habitual em contextos particulares. O verbo PENSAR provm de um
verbo latino (PENSARE) que significava pesar, calcular o peso; o uso
especfico de PENSAR como pesar as idias originou seu sentido atual. De

72

igual modo, a palavra VEADO adquiriu um significado especializado,


designando um tipo especial de animal selvagem, ao passo que o latim
VENATU significava caa morta de maneira geral. Nesses exemplos, o
sentido mais restrito se desenvolveu do uso constante da palavra num
contexto mais particularizado, e as pressuposies contextuais da palavra se
tornaram, COM o tempo, parte de seu significado.
3.5 O mtodo comparativo
O mtodo comparativo, na lingstica histrica, se preocupa COM a
reconstruo de uma lngua mais antiga ou de estgios mais antigos de uma
lngua COM base na comparao das palavras e expresses aparentadas em
diferentes lnguas ou dialetos derivados dela. O mtodo comparativo se
desenvolveu ao longo do sculo XIX para a reconstruo do proto-indoeuropeu e foi posteriormente aplicado ao estudo das demais famlias
lingsticas. Ele se apoia no princpio da mudana fontica regular um
princpio que, como explicamos acima, encontrou violenta oposio ao ser
introduzido na lingstica pelos neogramticos na dcada de 1870, mas que,
j no final do sculo, se tornou parte do que poderamos chamar sem
exagero de abordagem ortodoxa da lingstica histrica. As mudanas nos
sistemas fonolgicos das lnguas eram apreendidas sob a forma de leis
fonticas.
3.5.1 A lei de Grimm
A mais famosa das leis fonticas a lei de Grimm (embora o prprio
Grimm no tenha usado o termo lei). Algumas das correspondncias
apreendidas pela lei de Grimm se encontram na tabela abaixo:
TABELA 1: OCLUSIVAS LABIAIS E DENTAIS NAS LNGUAS INDOEUROPIAS
Grego

Latim

Gtico

Snscrito

Eslavo

Na tabela 1.1 abaixo damos alguns exemplos dessas correspondncias:

73

Grego

Latim

Pliero

fero

Gtico

Snscrito

Eslavo

biru bharami bera

eu levo
Phrater frater

brodhar

bhratar

bratru

fotiis

pdpesi

irmo
pous, pods

ps, pedis

p
A reconstruo das oclusivas labiais e dentais do proto-indo-europeu
bastante aceitvel. Mais controvertida a reconstruo dos sons do
protoindo-europeu que subjazem s correspondncias mostradas na
Tabela 2 abaixo:
TABELA 2: OCLUSIVAS VELARES E PALATA1S NAS LNGUAS INDOEUROPIAS
Grego

Latim

Segundo

Gtico
hiptese

Snscrito
mais

Eslavo

geralmente

aceita,

havia

no

proto-

indoeuropeu pelo menos duas sries distintas de consoantes velares (ou


guturais): velares simples (ou palatais), simbolizadas por *k, *g e *gh, e
labiovelares, simbolizadas por *kw, *gv e *gvh. As labiovelares podem ser
consideradas como oclusivas velares articuladas simultaneamente COM
arredondamento dos lbios. Em um grupo de lnguas, julga-se que o
componente labial foi perdido; em outro grupo, o componente velar se

74

perdeu. Somente no reflexo latino da surda *kw que a labialidade e a


velaridade se mantiveram (cf. latim quis, derivado de *kwi-). notvel que as
lnguas que tm uma velar para as oclusivas labiovelares proto-indoeuropias (p. ex., snscrito e eslavo) tm uma sibilante ou palatal (sou s)
para as velares simples proto-indo-europias.
Os primeiros pesquisadores deram grande importncia a esse fato e
julgaram que ele representava uma diviso fundamental da famlia indoeuropia num grupo oriental e num ocidental. O grupo ocidental que
inclu o celta, o germnico, o itlico e o grego designado em geral como o
grupo centum; o grupo oriental que inclu o snscrito, o iraniano, o eslavo
e outros chamado de grupo safem. (As palavras centum [pronunciada
kentum] e safem significam cem em latim e iraniano, respectivamente, e
exemplificam os dois tratamentos diferenciados dados s velares simples do
proto-indo-europeu.) Hoje em dia, d-se menos importncia distino
centum-satem. Mas ainda se considera que num perodo remoto do
indoeuropeu houve uma lei fontica em operao no dialeto ou dialetos dos
quais se originaram o snscrito, o iraniano, o eslavo e as outras chamadas
lnguas safem, que teve o efeito de palatalizar as velares originais proto-indoeuropias at convert-las finalmente em sibilantes.
3.5.2 Etapas no mtodo comparativo
As informaes dadas acima pretendem ilustrar o que se entende por
lei fontica e indicar o tipo de consideraes levadas em conta na aplicao
do mtodo comparativo. O primeiro passo encontrar conjuntos de formas
cognatas ou supostamente cognatas nas lnguas ou nos dialetos que esto
sendo comparados. Por exemplo: latim decem = grego deka = snscrito dosa
= gtico taihun, todos significando dez. A partir de conjuntos de formas
cognatas como essas, possvel extrair conjuntos de correspondncias
fonolgicas. Por exemplo: (1) latim = grego = snscrito d = gtico f; (2)
latim e = grego e = snscrito a = gtico ai (na ortografia gtica, isso
representa o som e}; (3) latim c (pronunciado k] = grego k = snscrito s =

75

gtico h; (4) latim em = grego a = snscrito a = gtico un. Pode se postular


uma srie de fonemas reconstrudos (marcados COM um asterisco pela
conveno padronizada) aos quais os fonemas em lnguas atestadas podem
ser sistematicamente vinculados por meio das leis fonticas. A palavra
protoindo-europia reconstruda para dez *ekm, COM base nessa forma,
a palavra latina pode ser derivada por meio de uma nicamudana fontica,
*m m uda para em (mudana simbolizada como *m > em); a grega, por meio
da mudana *m > a (isto , vocalizao na nasal silbica e perda da
nasalidade); a snscrita, por meio da lei de palatalizao, *fe > s e da
mudana fontica *m > a; e a gtica por meio da lei de Grimm (* > t, *k > h)
e pela mudana fontica *m > mi.
A maioria dos lingistas do sculo XIX no tinha dvidas de que estava
reconstruindo as formas reais das palavras de alguma lngua mais antiga, e
de

que

*dekm,

por

exemplo,

era

uma

palavra

protoindo-europia

pronuncivel. Muitos de seus sucessores se mostraram bem mais cticos


quanto realidade fontica das formas marcadas COM asterisco como
*ekm. Disseram que elas no eram nada mais do que frmulas que
sintetizavam as correspondncias observadas entre formas atestadas em
lnguas particulares e que eram, em princpio, impronunciveis. Desse ponto
de vista, seria uma questo de deciso arbitrria qual letra usar para se
referir s correspondncias: latim d = grego d = snscrito d = gtico t, e
assim por diante. Qualquer smbolo serviria, desde que um smbolo distinto
fosse usado para cada conjunto distinto de correspondncias. A dificuldade
COM esta viso da reconstruo que ela parece negar a verdadeira razo
de ser da lingstica histrica e comparativa.
Os lingistas querem saber, se possvel, no s que o latim decem, o
grego deka etc. so aparentados, mas tambm a natureza de seu
relacionamento histrico como essas palavras se desenvolveram de uma
forma ancestral comum. Eles tambm querem construir, se vivel, alguma
teoria geral da mudana fontica. Isso s pode ser feito se algum tipo de
interpretao fontica puder ser dada s formas marcadas COM asterisco. O

76

ponto importante que a confiana COM que uma interpretao fontica


atribuda aos fonemas reconstrudos variar de um fonema para outro. Deve
ficar claro da discusso acima, por exemplo, que a interpretao de *d como
uma dental sonora ou oclusiva alveolar mais segura do que a interpretao
de *k como uma oclusiva velar surda. Nem todas as formas COM asterisco se
encontram num plano idntico de um ponto de vista fontico.
3.5.3 Criticas ao mtodo comparativo
Uma das crticas dirigidas contra o mtodo comparativo que ele se
baseava numa metfora genealgica enganosa. Em meados do sculo XIX, o
linguista alemo August Schleicher introduziu na lingstica comparativa o
modelo da rvore genealgica. Obviamente, no existe nenhum ponto no
tempo em que se possa dizer que novas lnguas nasceram de uma lnguame comum.
Tampouco normal o caso de que a lngua-me viva por algum tempo,
relativamente inalterada, e em seguida morra. bastante fcil reconhecer
a inadequao dessas expresses biolgicas. No menos enganosa, por outro
lado, a suposio de que as lnguas descendentes de uma mesma lngua
me divergiro necessariamente, sem jamais convergir de novo, ao longo do
tempo. Essa suposio est embutida no mtodo comparativo tal como
tradicionalmente aplicado. E, todavia, existem vrios casos ntidos de
convergncia no desenvolvimento de lnguas bem documentadas. Os dialetos
da Inglaterra, por exemplo, esto desaparecendo rapidamente e hoje so
muito mais semelhantes na gramtica e no vocabulrio do que eram s uma
gerao atrs. Eles foram pesadamente influenciados pela lnguapadro.
O mesmo fenmeno, a substituio de formas no-padro ou menos
prestigiadas por formas emprestadas dalngua-padro, tem ocorrido em
muitos lugares diferentes e em muitas pocas distintas. Parece, portanto,
que preciso contar tanto COM a divergncia quanto COM a convergncia
no desenvolvimento diacrnico das lnguas: divergncia quando o contato

77

entre duas comunidades de falantes reduzido ou interrompido, e


convergncia quando as duas comunidades permanecem em contato e
quando uma poltica ou culturalmente dominante.
O mtodo comparativo pressupe comunidades de fala linguisticamente
uniformes e um desenvolvimento independente depois de uma separao
repentina e radical. Os crticos do mtodo comparativo mostraram que essa
situao geralmente no ocorre. Em 1872, um pesquisador alemo,
Johannes Schmidt, criticou a teoria da rvore genealgica e props, no lugar
dela, o que passou a ser chamado de teoria da onda, segundo a qual as
diferentes mudanas lingsticas se difundiro, como ondas, a partir de um
centro poltica, comercial ou culturalmente importante, ao longo das
principais vias de comunicao, mas as sucessivas inovaes no cobriro
necessariamente a mesma rea de maneira exata. Por conseguinte, no
haver distino ntida entre dialetos contguos, mas, em geral, quanto mais
distantes forem duas comunidades de fala, mais traos lingusticos haver
distinguindo-as.
3.5.4 Reconstruo interna
O mtodo comparativo usado na reconstruo de formas antigas de
uma lngua, COM base nos indcios oferecidos por outras lnguas da famlia.
Ele pode ser suplementado pelo que chamado de mtodo de reconstruo
interna. Este se baseia na existncia de padres anmalos ou irregulares de
formao e na suposio de que eles devem ter se desenvolvido, em geral por
mudana fontica, a partir de padres regulares anteriores. Por exemplo, a
existncia no latim antigo de um padro como honos : honoris (honra, da
honra) e outros em contraste COM orator : oratoris (orador, do orador) e
outros pode levar suposio de que honoris se desenvolveu de uma forma
mais antiga *honosis. Neste caso, as informaes de outras lnguas mostram
que *s se tornou r entre vogals num perodo mais remoto do latim. Mas teria
sido possvel reconstruir o *s intervoclico arcaico COM um bom grau de
segurana COM base somente nos indcios internos. claro que a

78

reconstruo interna depende da abordagem estruturalista da lngua, que


viria a desenvolver-se somente no sculo XX.
4. A LINGSTICA NO SCULO XX
Na lingstica do sculo XX, vamos encontrar a mesma tenso das
pocas anteriores entre o foco universalista e o foco particularista na
abordagem dos fenmenos da lngua e da linguagem. Esta tenso aparece
explicitamente nas dicotomias de Saussure (langue e parole; significado e
significante) e de Chomsky (competncia e desempenho; estrutura profunda e
estrutura de superfcie), sendo que em ambos os autores o objeto da
lingstica definido pelo vis do elemento abstrato, universalista,
sistmico, formal (a langue para Saussure, a competncia para Chomsky),
no que sero duramente criticados j no ltimo quartel do sculo pelos
lingistas e filsofos da linguagem que se dedicaro abordagem
funcionalista da lngua e aos aspectos pragmticos do uso da lngua, bem
como pelos defensores da lngua como uma atividade social, sujeita portanto
presso da ideologia (ver abaixo 4.7).
Tambm no sculo XX que, ao lado dos estudos que chamamos de
microlingustica (ver Introduo) surgiro grandes campos de investigao em
nveis que ultrapassam o chamado ncleo duro da lingstica e avanam
em direo a uma interdisciplinaridade crescente, a uma interseco COM a
filosofia e COM outras cincias humanas COMo a sociologia, a antropologia,
a psicologia, a neurocincia, a semiologia etc. Neste captulo, porm, no
entraremos

na

anlise

desses

grandes

campos

psicolingstica,

sociolingstica, anlise do discurso, antropologia lingstica, filosofia da


linguagem , que hoje j contam COM ampla bibliografia especfica. Sendo
esta uma obra histrica, vamos nos limitar a retraar algumas das grandes
linhas seguidas pela lingstica ao longo do sculo.
4.1 O estruturalismo

79

O termo estruturalismo tem sido usado como um rtulo para qualificar


certo nmero de diferentes escolas de pensamento lingstico e necessrio
fazer ver que ele tem implicaes um tanto diferentes segundo o contexto em
que empregado. Convm, antes de tudo, traar uma ampla distino entre
o

estruturalismo

europeu

americano

e,

em

seguida,

trat-los

separadamente.
4.1.1 A lingstica estrutural na Europa
E comum dizer que a lingstica estrutural na Europa comea em 1916,
COM a publicao pstuma, como j mencionamos, do Curso e lingstica
geral de Ferdinand de Saussure. Como tambm j dissemos, muito do que
hoje considerado como saussuriano pode ser visto, embora menos
claramente, no trabalho anterior de Humboldt, e os princpios estruturais
gerais que Saussure desenvolveria COM respeito lingstica sincrnica no
Curso tinham sido aplicados quase quarenta anos antes (1879) pelo prprio
Saussure numa reconstruo do sistema voclico indo-europeu. A plena
importncia deste trabalho no foi reconhecida na poca.
O estruturalismo de Saussure pode ser resumido em duas dicotomias
(que, juntas, cobrem aquilo a que Humboldt se referia em termos de sua
prpria descrio da forma interna e externa): (1) langue em oposio a
parole e (2) forma em oposio a substncia. Embora langue signifique
lngua em geral, como termo tcnico saussuriano fica mais bem traduzido
por sistema lingstico, e designa a totalidade de regularidades e padres
de formao que subjazem aos enunciados de uma lngua. O termo parole,
que pode ser traduzido por comportamento lingstico, designa os
enunciados reais.
Segundo Saussure, assim como duas interpretaes de uma pea
musical feitas por orquestras diferentes em ocasies diferentes vo diferir
numa srie de detalhes e, todavia, sero identificveis como interpretaes
da mesma pea, assim tambm dois enunciados podem diferir de vrias
maneiras e, contudo, ser reconhecidos como ilustraes, em certo sentido,

80

do mesmo enunciado. O que as duas interpretaes musicais e os dois


enunciados tm em comum e uma identidade de forma, e esta forma, ou
estrutura, ou padro, em princpio independente da substncia, ou
matria bruta, sobre a qual imposta. Estruturalismo, no sentido
europeu, ento, um termo que se refere viso de que existe uma
estrutura relacionai abstrata que subjacente e deve ser distinguida dos
enunciados reais um sistema que subjaz ao comportamento real e de
que ela o objeto primordial de estudo do lingista.
Dois pontos importantes sobressaem aqui: primeiro, que a abordagem
estrutural no fica, em princpio, restrita lingstica sincrnica; segundo,
que o estudo do significado, tanto quanto o estudo da fonologia e da sintaxe,
pode ter uma orientao estrutural. Em ambos os casos, estruturalismo se
ope a atomismo na literatura europia. Foi Saussure quem traou a
distino terminolgica entre lingustica sincrnica e diacrnica no Curso.
Apesar da orientao indubitavelmente estruturalista de seu trabalho
anterior no campo histricocomparativo, ele sustentou que, enquanto a
lingustica sincrnica devia lidar COM a estrutura do sistema de uma lngua
num ponto especfico do tempo, a lingstica diacrnica devia se preocupar
COM o desenvolvimento histrico de elementos isolados devia ser
atomstica. Quaisquer que sejam as razes que tenham levado Saussure a
assumir essa postura bastante paradoxal, sua doutrina neste ponto no foi
aceita de modo geral, e os estudiosos logo comearam a aplicar os conceitos
estruturais ao estudo diacrnico das lnguas.
Entre as mais importantes das diversas escolas de lingstica estrutural
surgidas na Europa na primeira metade do sculo XX se destacam a Escola
de Praga, cujos representantes mais notveis foram Nikolai Sergeievitch
Trubetzkoy (1890-1938) e Roman Jakobson (1896-1982), ambos russos
emigrados, e a Escola de Copenhague (ou glossemtica), que girou em torno
de Louis Hjelmslev (1899-1965). John Rupert Firth (1890-1960) e seus
seguidores, s vezes citados como Escola de Londres, foram menos
saussurianos em suas abordagens, mas, num sentido mais geral do termo,

81

seus estudos tambm podem ser descritos apropriadamente como lingstica


estrutural.
4.1.2 A lingstica estrutural nos Estados Unidos
O estruturalismo americano e o europeu COMpartilharam um bom
nmero de caractersticas. Ao insistir na necessidade de tratar cada lngua
como um sistema mais ou menos coerente e integrado, os lingistas
europeus e americanos daquele perodo tenderam a enfatizar, seno a
exagerar, a incomparabilidade estrutural das lnguas individuais. Havia
razes especialmente boas para assumir este ponto de vista, dadas as
condies em que a lingstica americana se desenvolveu a partir do final do
sculo XIX. Havia centenas de lnguas indgenas americanas que nunca
tinham sido desditas. Muitas delas eram faladas por somente um Punhado
de falantes e, se no fossem registradas antes de se extinguir, ficariam
permanentemente inacessveis. Sob tais circunstncias, lingistas como
Franz Boas (1858-1942) estavam menos preocupados COM a construo de
uma teoria geral da estrutura da linguagem humana do que na prescrio de
firmes princpios metodolgicos para a anlise de lnguas pouco familiares.
Receavam tambm que a descrio dessas lnguas ficasse distorcida se
fossem analisadas luz das categorias derivadas da anlise das lnguas
indoeuropias mais familiares.
Depois de Boas, os dois lingistas americanos mais influentes foram
Edward Sapir (1884-1939) e Leonard Bloomfield (1887-1949). Tal como seu
mestre Boas, Sapir estava perfeitamente vontade na antropologia e na
lingstica, e a juno destas disciplinas tem perdurado at hoje em vrias
universidades americanas. Boas e Sapir eram muito atrados pela viso
humboldtiana da relao entre linguagem e pensamento, mas coube a um
dos discpulos de Sapir, Benjamin Lee Whorf (1897-1941), apresentar esta
relao numa forma suficientemente desafiadora para atrair a ateno geral
do mundo intelectual. Desde a republicao dos ensaios mais importantes

82

de Whorf em 1956, a tese de que a linguagem determina a percepo e o


pensamento tem sido conhecida como a hiptese de Sapir-Whorf.
O trabalho de Sapir sempre exerceu atrao sobre os linguistas
americanos COM maior inclinao antropolgica. Mas foi Bloomfield quem
preparou o caminho para a fase posterior do que hoje considerado como a
manifestao mais distintiva do estruturalismo americano. Quando publicou
seu primeiro livro em 1914, Bloomfield estava fortemente influenciado pela
psicologia da linguagem de Wundt. Em 1933, porm, publicou uma verso
profundamente revista e ampliada COM um novo ttulo, Language. Este livro
dominou os estudos da rea durante os trinta anos seguintes. Nele,
Bloomfield adotou explicitamente uma abordagem behaviorista do estudo da
lngua, eliminando, em nome da objetividade cientfica, toda referncia a
categorias mentais ou conceituais. Teve amplas conseqncias sua adoo
da teoria behaviorista da semntica, segunda a qual o significado
simplesmente a relao entre um estmulo e uma reao verbal.
Como a cincia ainda estava muito distante de ser capaz de explicar de
forma abrangente a maioria dos estmulos, nenhum resultado importante ou
interessante poderia ser esperado, por muito tempo ainda, do estudo do
significado, e era prefervel, tanto quanto possvel, evitar basear a anlise
gramatical de uma lngua em consideraes semnticas. Os seguidores de
Bloomfield levaram ainda mais adiante a tentativa de desenvolver mtodos
de anlise lingstica que no fossem baseados na semntica. Assim, um
dos aspectos mais caractersticos do estruturalismo americano psbloomfieldiano foi seu completo desprezo pela semntica.
Outro aspecto caracterstico, e que seria muito criticado por Chomsky,
foi sua tentativa de formular uma srie de procedimentos de descoberta
procedimentos que poderiam ser aplicados mais ou menos mecanicamente a
textos e poderiam gerar uma descrio fonolgica e sinttica apropriada da
lngua dos textos. O estruturalismo, neste sentido mais restrito do termo,
est representado, COM diferenas de nfase ou detalhe, nos mais

83

importantes livros publicados nos Estados Unidos durante a dcada de


1950.
4.2 A gramtica gerativo-transformacional
Em 1957, Avram Noam Chomsky (nascido em 1928), professor de
lingstica no MIT (Massachusetts Institute of Technology), publicou o livro
Syntactic Structures, que veio a se tornar um divisor de guas na lingstica
do sculo XX. Nesta obra, e em publicaes posteriores, ele desenvolveu o
conceito de uma gramticagerativa, que se distanciava radicalmente do
estruturalismo e do behaviorismo das dcadas anteriores. Chomsky mostrou
que as anlises sintticas da frase praticadas at ento eram inadequadas
em diversos aspectos, sobretudo porque deixavam de levar em conta a
diferena entre os nveis superficial e profundo da estrutura gramatical.
No nvel de superfcie, enunciados como John is eager to please (Joo est
vido por agradar) e John is easy to please (Joo fcil de agradar) podem
ser analisados de maneira idntica; mas do ponto de vista de seu significado
subjacente, os dois enunciados divergem: no primeiro, John quer agradar
algum; no segundo, algum est envolvido em agradar John Um dos
objetivos principais da gramtica gerativa era oferecer um meio de anlise
dos enunciados que levasse em conta este nvel subjacente da estrutura.
Para

alcanar

esse

objetivo,

Chomsky

traou

uma

distino

fundamental (semelhante dicotomia langue-parole de Saussure) entre o


conhecimento que uma pessoa tem das regras de uma lngua e o uso efetivo
desta lngua em situaes reais. quele conhecimento ele se referiu como
competncia (competence) e ao uso como desempenho (performance) . A
lingstica, argumentou Chomsky, deveria ocupar-se COM o estudo da
competncia,

no

restringir-se

ao

desempenho

algo

que

era

caracterstico dos estudos lingsticos anteriores em sua dependncia de


amostras (ou corpora) de fala (por exemplo, na forma de uma coleo de fitas
gravadas). Tais amostras eram inadequadas porque s podiam oferecer uma
frao nfima dos enunciados que possvel dizer numa lngua; tambm

84

continham diversas hesitaes, mudanas de plano e outros erros de


desempenho. Os falantes usam sua competncia para ir muito alm das
limitaes de qualquer corpus, sendo capazes de criar e reconhecer
enunciados inditos, e de identificar erros de desempenho. A descrio das
regras que governam a estrutura desta competncia era, portanto, o objetivo
mais importante.
As propostas de Chomsky visavam descobrir as realidades mentais
subjacentes ao modo como as pessoas usam a lngua (gem): a competncia
vista como um aspecto de nossa capacidade psicolgica geral. Assim, a
lingstica foi encarada como uma disciplina mentalista uma viso que
contrastava COM o vis behaviorista da lingustica feita na primeira metade
do sculo XX e que se vinculava aos objetivos de vrios lingistas mais
antigos, como os gramticos de Port-Royal (ver 2.6 acima). Tambm se
defendia que a lingstica no deveria se limitar simplesmente descrio da
competncia. A longo prazo, havia um alvo ainda mais ambicioso: oferecer
uma gramtica capaz de avaliar a adequao de diferentes nveis de
competncia, e ir alm do estudo das lnguas individuais para chegar
natureza da linguagem humana como um todo (pela descoberta dos
universais lingsticos). Deste modo, esperava-se, a lingstica poderia dar
uma contribuio a nosso entendimento da natureza da mente humana.
A essncia da abordagem foi sintetizada por Chomsky num livro de
1986 (Knowledge of Language) como uma resposta para a seguinte pergunta:
Como possvel que os seres humanos, cujos contatos COM o mundo so
breves, pessoais e limitados, sejam ainda assim capazes de conhecer tanto
quanto conhecem? Pelo estudo da faculdade humana da linguagem, deveria
ser possvel mostrar como uma pessoa constri um sistema de conhecimento
a partir da experincia diria e, assim, dar algum passo na direo da
soluo deste problema. Um aspecto importante da proposta de Chomsky foi
o aparato tcnico que ele elaborou para tornar explcita a noo de
competncia

o sistema de regras e smbolos que oferece

uma

representao formal da estrutura sinttica, semntica e fonolgica dos

85

enunciados. Uma noo primordial a regra transformacional fez que


essa

abordagem

fosse

designada

comumente

como

gramtica

transformacional. A partir da dcada de 1950, boa parte da lingstica se


encarregou de desenvolver a forma das gramticas gerativas, e a teoria
original j foi reformulada diversas vezes. Durante o mesmo perodo,
tambm

houve

vrias

propostas

de

modelos

de

anlise

gramatical

alternativos aos expostos por Chomsky e seus seguidores, algumas das


quais tm recebido considervel apoio.
4.3 Reao s idias de Chomsky
O efeito das idias de Chomsky tem sido fenomenal. No exagero dizer
que no existe nenhuma questo terica importante na lingustica de hoje
que no seja debatida nos termos em que Chomsky optou por defini-la, e
cada escola de lingstica tende a definir sua posio em relao dele. No
s por suas idias acerca da linguagem, mas igualmente por sua atuao
poltica de crtico radical do imperialismo norte-americano, Chomsky um
dos pensadores mais importantes da histria contempornea. Estatsticas
mundiais revelam que ele se encontra entre os dez autores mais citados em
todas as cincias humanas ( frente de Hegel e Ccero e depois de Marx,
Lenin, Shakespeare, a Bblia, Aristteles, Plato e Freud, nesta ordem).
Entre as escolas rivais do gerativismo esto a tagmmica, a gramtica
estratificacional e a Escola de Praga. A tagmmica o sistema de anlise
lingstica desenvolvido pelo lingista americano Kenneth L. Pike e seus
colaboradores em conexo COM seu trabalho de tradutores da Bblia. Suas
bases foram lanadas durante os anos 1950, quando Pike se distanciou, em
vrios aspectos, do estruturalismo ps-bloomfieldiano, e desde ento tm
sido progressivamente elaboradas. A anlise tagmmica tem sido usada para
analisar um grande nmero de lnguas at ento no registradas, sobretudo
na Amrica Central e do Sul e na frica ocidental.

86

A gramtica estratificacional, desenvolvida nos Estados Unidos pelo


lingista Sydney M. Lamb, tem sido vista por alguns lingistas como uma
alternativa gramtica transformacional. Ainda no totalmente exposta ou
exemplificada de modo abrangente na anlise de lnguas diferentes, a
gramtica estratificacional talvez seja mais bem caracterizada como uma
modificao radical da lingustica psbloomfieldiana, mas tem diversos
traos que a ligam ao estruturalismo europeu.
A Escola de Praga foi mencionada anteriormente por sua importncia
no perodo imediatamente posterior publicao do Curso de Saussure.
Vrias de suas idias caractersticas (em particular, a noo de traos
distintivos em fonologia) foram assumidas por outras escolas. Mas tem
havido muito desenvolvimento ulterior na abordagem funcional da frase,
uma herana de Praga. O trabalho de M. A. K. Halliday (nascido em 1925) na
Inglaterra se inspirou originalmente na obra de Firth (j citado), mas
Halliday ofereceu uma teoria mais sistemtica e abrangente da estrutura da
lngua que a de Firth. A teoria de Halliday recebe a designao de lingstica
sistmica e vem sendo desenvolvida desde os anos 1960. Nela, a gramtica
vista como uma rede de sistemas de contrastes inter-relacionados; dse
particular ateno aos aspectos semnticos e pragmticos da anlise, e
tambm ao modo como a entonao usada na expresso do significado.
4.5 A Escola de Praga e o funcionalismo
O que hoje designado em geral como Escola de Praga compreende um
grupo bastante amplo de pesquisadores, sobretudo europeus, que, embora
possam no ter sido membros diretos do Crculo Lingstico de Praga, se
inspiraram no trabalho de Vilm Mathesius, Nikolai Trubetzkoy, Roman
Jakobson e outros estudiosos baseados em Praga na dcada que antecedeu
a II Guerra mundial.
O aspecto mais caracterstico da Escola de Praga sua combinao de
estruturalismo

COM

funcionalismo.

Este

ltimo

termo

(tal

como

87

estruturalismo) tem sido usado numa variedade de sentidos na lingstica.


Aqui ele deve ser entendido como implicando uma apreciao da diversidade
de funes desempenhadas pela lngua e um reconhecimento terico de que
a estrutura das lnguas , em grande parte, determinada por suas funes
caractersticas. O funcionalismo, tomado neste sentido, se manifesta em
muitos dos postulados mais especficos da doutrina da Escola de Praga.
Uma clebre anlise funcional da linguagem que, embora no oriunda
de Praga, teve muita influncia ali, foi a do psiclogo alemo Karl Buhler,
que

reconheceu

trs

tipos

gerais

de

funes

desempenhadas

pela

lngua(gem): Darstellungfimtkion, Kungabefunktion e Appelfunktion. Esses


termos podem ser traduzidos, no atual contexto, por funo cognitiva,
funo expressiva e funo conativa (ou instrumental). A funo cognitiva da
linguagem se refere a seu emprego para a transmisso de informao
factual; por funo expressiva se entende a indicao da disposio de
nimo ou atitude do locutor (ou escritor); e por funo conativa da
linguagem se entende seu uso para influenciar a pessoa COM quem se est
falando, ou para provocar algum efeito prtico. Alguns pesquisadores
vinculados

Escola

de

Praga

sugeriram

que

essas

trs

funes

correspondem, em vrias lnguas, ao menos parcialmente, s categorias


gramaticais de modo e pessoa.
A

funo

cognitiva

desempenhada

caracteristicamente

pelos

enunciados no-modais de 3 pessoa (isto , enunciados no modo indicativo,


que no fazem uso de verbos modais como poder, ever); a funo
expressiva, por enunciados na 1a pessoa no modo subjuntivo ou optativo, e
a funo conativa por enunciados de 2 pessoa no imperativo. A distino
funcional dos aspectos cognitivo e expressivo tambm foi aplicada pelos
lingistas da Escola de Praga em seu trabalho sobre estilstica e crtica
literria. Um de seus princpios-chave o de que a lngua est sendo usada
poeticamente ou esteticamente quando predomina o aspecto expressivo, e de
que tpico da funo expressiva da linguagem manifestar-se na forma de

88

um enunciado e no simplesmente nos significados das palavras que o


compem.
A Escola de Praga mais conhecida por seu trabalho na fonologia.
Diferentemente

dos

fonologistas

americanos,

Trubetzkoy

seus

colaboradores no consideram o fonema como a unidade mnima de anlise.


Em vez disso, definem os fonemas como feixes de traos distintivos. Por
exemplo, em portugus, /b/ difere de /p/ da mesma maneira como /d/
difere de /t/ e /g/ de /k/. De que modo exato eles diferem em termos de sua
articulao uma questo complexa. Para simplificar, pode se dizer que
existe um nico trao, cuja presena distingue /b/, /d/ e /g/ de /p/, /t/ e
/k/, e este trao e a sonoridade ou vozeamento (vibrao das cordas vocais).
De igual modo, o trao de labialidade pode ser deduzido de /p/ e /b/
quando comparados a /t/, /d/, /k/ e /g/; o trao de nasalidade, de /n/ e
/m/ quando comparados COM /t/ e /d/, de um lado, e COM /p/ e /b/, do
outro. Cada fonema, ento, COMposto de um nmero de caractersticas
articulatrias e se torna distinto de cada outro fonema da lngua pela
presena ou ausncia de ao menos um trao. A funo distintiva dos
fonemas pode ser relacionada funo cognitiva da linguagem. Esta anlise
dos traos distintivos da fonologia da Escola de Praga, tal como desenvolvida
por Jakobson, se tornou parte do arcabouo criado para a fonologia gerativa.
Dois outros tipos de funo fonologicamente relevante tambm so
reconhecidos pelos lingistas da Escola de Praga: a expressiva e a
demarcativa. O primeiro termo empregado aqui no sentido em que
empregado acima (isto , em oposio a cognitivo). E caracterstico do
acento, da entonao e de outros traos supra-segmentais da lngua que
sejam freqentemente expressivos do nimo ou atitude do falante neste
sentido. O termo demarcativo aplicado aos elementos ou aspectos que, em
lnguas particulares, servem para indicar a ocorrncia de fronteiras de
palavras e frases e, presumivelmente, tornam mais fcil identificar essas
unidades gramaticais no fluxo da fala. Existem, por exemplo, diversas
lnguas em que o conjunto de fonemas que podem ocorrer no incio de uma

89

palavra difere do conjunto de fonemas que podem ocorrer no fim de uma


palavra. Este e outros dispositivos so descritos pelos fonologistas de Praga
como tendo funo demarcativa: so indicadores de fronteiras que reforam
a identidade e a unidade sintagmtica de palavras e frases.
A noo de marcao foi desenvolvida, primeiramente, na fonologia da
Escola de Praga, mas em seguida se estendeu morfologia e sintaxe.
Quando dois fonemas so distinguidos pela presena ou ausncia de um
nico trao distintivo, diz-se que um deles marcado e o outro, nomarcado
para o trao em questo. Por exemplo, /b/ marcado e /p/ no-marcado
COM respeito sonoridade. De igual modo, na morfologia, o verbo regular
ingls pode ser chamado de marcado no tempo passado (pela sufixao de ed),

mas

no-marcado

no

presente

(cf.

jumped

versus,

jump).

Freqentemente, uma forma no-marcada tem um espectro mais amplo de


ocorrncia e um significado menos definido do que a forma morfologicamente
marcada. Pode se alegar, por exemplo, que enquanto o tempo passado ingls
(em perodos simples ou na orao principal de perodos compostos) se refere
definitivamente ao passado, o assim chamado presente do indicativo muito
mais neutro COM relao referncia temporal: ele no-passado no
sentido de que deixa de marcar o tempo como passado, mas no marcado
como presente. Existe tambm um sentido mais abstrato da marcao, que
independente da presena ou ausncia de um trao ou afixo explcito.
As palavras cavalo e gua do exemplo de marcao deste tipo no
vocabulrio: alis, nas lnguas, como o portugus, que distinguem
morfologicamente as palavras masculinas e femininas, comum dizer que o
feminino a forma marcada. Enquanto o uso da palavra gata se restringe s
fmeas da espcie, gato aplicvel tanto a machos quanto a fmeas. gua
a forma marcada, e cavalo a forma no-marcada e, como muito usual, a
forma no-marcada pode ser neutra: ao avistar diversos animais da espcie,
algum dir que viu muitos cavalos e no muitas guas. O uso negativo
da forma no-marcada tambm freqente: No um cavalo, uma gua.
O princpio da marcao, entendido neste sentido mais geral e abstrato, hoje

90

est amplamente aceito pelos lingistas de diferentes escolas, e aplicado


em todos os nveis da anlise lingstica.
O trabalho dos funcionalistas atuais leva adiante as propostas
fundamentais da Escola de Praga. A mais valiosa contribuio feita pelo
funcionalismo do ps-guerra talvez a distino de tema e rema e a noo
da perspectiva funcional da frase ou dinamismo comunicativo. Por tema
de um enunciado se entende a parte que se refere ao que j conhecido ou
dado no contexto (tambm chamado s vezes, por outros tericos, de tpico
ou assunto psicolgico). Por rema, a parte que veicula informao nova (o
comentrio ou predicado psicolgico). Tem-se mostrado que, em lnguas COM
uma ordem de palavras livre (como o tcheco e o latim), o tema tende a
preceder o rema, a despeito de o tema ou o rema ser ou no o sujeito
gramatical, e que este princpio pode operar ainda, de modo mais limitado,
em lnguas, como o portugus, COM uma ordem de palavras relativamente
mais fixa (cf. Esse livro eu nunca vi antes). Mas outros dispositivos
tambm podem ser acionados para distinguir tema e rema. O rema pode ser
enfaticamente acentuado (Paulo viu Maria) , ou pode se tornar o
complemento do verbo ser naquilo que normalmente chamado de frase
clivada (Foi Pedro que viu Maria).
O princpio geral que tem guiado a pesquisa na perspectiva funcional
da frase o de que a estrutura sinttica da frase em parte determinada
pela funo comunicativa dos vrios constituintes e pelo modo como eles se
relacionam COM o contexto do enunciado. Um aspecto do funcionalismo na
sintaxe (algo diferente, mas relacionado) visto no trabalho atual no que se
chama gramtica de casos. A gramtica de casos se baseia num pequeno
conjunto de funes sintticas (agentivo, locativo, benefactivo, instrumental
etc.), expressas de modo variado nas diferentes lnguas, mas que
determinam a estrutura gramatical das frases. Embora a gramtica de casos
no derive diretamente do trabalho da Escola de Praga, muito semelhante
a ele em inspirao.

91

4.6 A guinada pragmtica


comum dizer que a lingstica sofreu, na segunda metade do sculo
XX, uma guinada pragmtica: em vez de se preocupar COM a estrutura
abstrata da lngua, COM seu sistema subjacente (COM a langue de Saussure
e a competncia de Chomsky), muitos lingistas se debruaram sobre os
fenmenos mais diretamente ligados ao uso que os falantes fazem da lngua.
Para retomar a metfora saussuriana, em vez de se preocupar em conhecer a
partitura seguida por diferentes msicos na execuo de uma mesma pea
musical, o lingista quer conhecer precisamente em qu e por qu houve
diferenas na execuo, de que forma elas se manifestaram e que efeito
tiveram sobre o pblico ouvinte.
A pragmtica estuda os fatores que regem nossas escolhas lingusticas
na interao social e os efeitos de nossas escolhas sobre as outras pessoas.
Na teoria, podemos dizer qualquer coisa que quisermos. Na prtica,
seguimos

um

grande

nmero

de

regras

sociais

(a

maioria

delas

inconscientemente) que constrangem nosso modo de falar. No h lei alguma


que diga que no se pode contar piadas durante um enterro, mas em geral
no se faz isso. De modo menos bvio, existem normas de formalidade e
polidez que assimilamos intuitivamente e que seguimos quando falamos
COM pessoas mais velhas, do sexo oposto, e assim por diante. Nosso
comportamento ao escrever e usar sinais regulado da mesma maneira.
Os fatores pragmticos sempre influenciam nossa seleo de sons, de
construes gramaticais e de vocabulrio dentro dos recursos da lngua.
Algumas coeres nos so ensinadas em idade muito tenra no ingls
britnico, por exemplo, a importncia de dizer please (por favor) e thankyou
(obrigado )> ou (em algumas famlias) de no se referir a uma mulher
adulta em sua presena como ela. Em vrias lnguas, as distines
pragmticas de formalidade, polidez e intimidade esto espalhadas ao longo
dos sistemas gramatical, lexical e fonolgico, refletindo, ao fim e ao cabo,
questes de classe, status e papel social. Um exemplo bem estudado o

92

sistema pronominal, que freqentemente apresenta distines que veiculam


fora pragmtica como a escolha entre tu e vous em francs, ou entre voc
e o senhor/a senhora no portugus brasileiro (o ingls apresenta apenas a
forma you, para qualquer referncia segunda pessoa do discurso).
As lnguas diferem grandemente a esse respeito. As expresses de
polidez, por exemplo, podem variar em freqncia e significado. Diversas
lnguas europias no usam seu termo equivalente a please COM a mesma
freqncia do ingls; e a funo e fora do thank you tambm podem se
alterar de lngua para lngua (por exemplo, em resposta pergunta: Aceita
mais bolo?, o ingls thank you significa sim, enquanto o francs merci
significaria no). As convenes de saudao, de despedida e de refeio
tambm diferem muito de lngua para lngua. Em alguns pases polido
comentar COM o anfitrio que estamos apreciando a comida; em outros, o
polido ficar calado.
Os erros pragmticos no infringem as regras da fonologia, da sintaxe
ou da semntica. Todos os elementos da frase E a, governador, o que que
t pegando? Podem ser encontrados nos livros didticos de portugus, mas
para a maioria dos falantes da lngua esta seqncia seria inadmissvel do
ponto de vista pragmtico. A pragmtica, portanto, tem de ser vista como
algo separado dos nveis de lngua representados nos modelos lingusticos
de anlise (nvel fonolgico, morfolgico, sinttico, semntico...} ela no
faz parte da estrutura da lngua.
A pragmtica, at o momento, ainda no um campo de estudo
coerente. Um grande nmero de fatores governa nossa escolha de lngua em
interao social, e ainda no est claro o que eles todos so, como se interrelacionam, e como devemos distingui-los de outras reas reconhecidas da
investigao lingstica. H diversas reas importantes que se sobrepem.
A pragmtica e a semntica levam em conta noes como as intenes
do falante, os efeitos de um enunciado sobre os ouvintes, as implicaes que
seguem o expressar alguma coisa de certo modo, e os conhecimentos,

93

crenas e pressuposies acerca do mundo sobre os quais os falantes e


ouvintes se baseiam quando interagem. A estilstica e a sodolingstica se
sobrepem pragmtica em seu estudo das relaes sociais que existem
entre os participantes, e do modo como o contexto extralingstico, a
atividade e o tema da conversa regulam a escolha de aspectos e variedades
lingsticas.
A pragmtica e a psicolingstica investigam os estados psicolgicos e as
habilidades mentais dos participantes que tero um maior efeito sobre seu
desempenho verbal fatores como ateno, memria e personalidade. A
pragmtica e a anlise da conversao COMpartilham vrias das noes
filosficas e lingsticas que foram desenvolvidas para lidar COM o exame
das interaes verbais (o modo como a informao distribuda dentro de
uma frase, as formas diticas, a noo de mximas conversacionais etc.).
Em conseqncia dessas superposies de reas de interesse, diversas
definies conflitantes do escopo da pragmtica tm sido propostas.
Uma abordagem se concentra nos fatores formalmente codificados na
estrutura da lngua (formas honorficas, opo tu/vous, e assim por diante).
Outra relaciona a pragmtica a uma viso particular da semntica: aqui, ela
vista como o estudo de todos os aspectos do significado que no os
envolvidos na anlise das sentenas em termos de condies de verdade.
Outras abordagens adotam uma perspectiva muito mais ampla. A mais
ampla de todas v a pragmtica como o estudo dos princpios e prticas que
subjazem a todo o desempenho lingstico interativo incluindo a todos os
aspectos do uso da lngua, compreenso e adequao.
A pragmtica lingstica nasceu, primeiramente, no campo da filosofia e
por isso os nomes mais importantes, nesta rea, so os de trs filsofos de
lngua inglesa: John L. Austin (1911-1960), John Searle e H. P. Grice. Por
ser uma corrente de estudo em pleno desenvolvimento, no admira que a
pragmtica ainda no tenha fixado seus cnones, o que indica que ela talvez
seja o campo de estudo mais frtil para a lingstica do sculo XXI.

94

4.7 Bakhtin e as trs concepes de lngua


No poderamos encerrar esta breve histria da cincia lingstica sem
mencionar o importante trabalho do pensador russo Mikhail Bakhtin (18951975). Por questes pessoais e polticas, vrias de suas obras foram
publicadas sob o nome de amigos e discpulos. Assim se deu COM seu livro
Marxismo e filosofia da linguagem, publicado na Rssia em 1929 sob o nome
de V. Voloshinov. Durante vrias dcadas, a obra permaneceu desconhecida
dos estudiosos ocidentais. Quando, porm, na dcada de 1970, surgiram as
primeiras tradues europias, o impacto do pensamento de Bakhtin foi
enorme

at

hoje

no

diminuiu.

mundo

acadmico

ocidental

surpreendeu-se ao ver que, nas primeiras dcadas do sculo XX, aquele


quase desconhecido intelectual sovitico j assumia posturas tericas que s
viriam a cristalizar-se no Ocidente a partir da dcada de I960 no trabalho
dos sociolingistas, dos tericos da pragmtica lingstica e das diversas
escolas de anlise do discurso.
Embora suas obras tratem igualmente de outros temas, como a
psicanlise e a teoria e crtica literrias, vamos nos concentrar aqui em suas
reflexes mais estritamente lingsticas. Uma das principais contribuies
de Bakhtin ao pensamento lingustico contemporneo est em sua crtica s
duas grandes concepes de lngua e de linguagem que, segundo ele, sempre
dominaram os estudos filolgicos, gramaticais e lingsticos at sua poca.
Essas duas grandes concepes se identificam, em boa medida, COM o que
at agora viemos chamando de tendncias universal e particular de
abordagem dos fenmenos lingsticos.
A primeira dessas concepes de lngua chamada por Bakhtin de
subjetivismo idealista. a percepo da lngua como uma atividade
mental, em que o psiquismo individual constitui a fonte da lngua. Bakhtin
sintetiza essa concepo nas seguintes afirmaes:

95

1. A lngua uma atividade, um processo criativo ininterrupto de


construo (emrgeia}, que se materializa sob a forma de atos de fala
individuais.
2. As leis de criao lingstica so essencialmente leis individualpsicolgicas.
3. A criao lingstica uma criao racional anloga criao
artstica.
4. A lngua, na qualidade de produto acabado (ergon), na qualidade de
sistema estvel (lxico, gramtica, fontica) se apresenta como um depsito
inerte, tal como a lava esfriada da criao lingstica, abstratamente
construda pelos lingistas em vista de sua aquisio prtica como
ferramenta pronta para o uso.
Bakhtin identifica o alemo Wilhelm Humboldt como um importante
(talvez o maior) representante e defensor dessa primeira concepo de
lngua. Os crticos atuais da gramtica gerativa tambm costumam incluir
Noam Chomsky entre os que vem a lngua dentro de um subjetivismo
idealista. De fato, conhecida a proposta de Chomsky de classificar a
lingstica como um ramo da psicologia cognitiva, de basear suas anlises
na produo verbal de um falante ideal, abstrado de toda realidade
histrica e social, e de empreender a busca de uma gramtica universal,
igualmente infensa s investidas da ideologia e da vida social dos seres
humanos.
A segunda concepo de lngua criticada por Bakhtin a que ele chama
de objetivismo abstrato. basicamente a concepo da lngua como um
sistema de regras passveis de descrio. A crtica de Bakhtin se dirige agora
explicitamente a Saussure e ao estruturalismo que ento nascia a partir dos
postulados

saussurianos.

Segundo

filsofo

russo,

lingstica

saussuriana, que acredita distinguir-se dos procedimentos da filologia


tradicional, na verdade s faz reiter-los e perpetu-los, ao desdenhar a
produo individual dos falantes (a parol) e ao se concentrar num construto
terico abstrato, homogneo, impossvel de verificao emprica (a langite, ou

96

sistema, ou sincronia). Tal como faz para a primeira concepo tradicional,


Bakhtin

tambm

sintetiza

objetivismo

abstrato

numa

srie

de

postulados:
1. A lngua um sistema estvel, imutvel, de formas lingsticas
submetidas a uma norma fornecida tal e qual conscincia individual e
peremptria para esta.
2. As leis da lngua so essencialmente leis lingsticas especficas que
estabelecem vnculos entre os signos lingsticos no interior de um sistema
fechado. Essas leis so objetivas em relao a toda conscincia subjetiva.
3. Os vnculos lingsticos especficos nada tm que ver COM valores
ideolgicos (artsticos, cognitivos ou outros). No se encontra na base dos
fatos de lngua nenhum motor ideolgico. Entre a palavra e seu sentido no
existe vnculo natural e compreensvel para a conscincia, nem vnculo
artstico.
4. Os atos de fala individuais constituem, do ponto de vista da lngua,
simples refraes ou variaes fortuitas ou mesmo deformaes das formas
normalizadas. Mas so justamente esses atos de fala individuais que
explicam a mudana histrica das formas da lngua; enquanto tal, a
mudana , do ponto de vista do sistema, irracional e mesmo desprovida de
sentido. Entre o sistema da lngua e sua histria no existe nem vnculo nem
comunho de motores. O sistema e sua histria so estranhos um outra.
A essas duas concepes de lngua Bakhtin ope a urgncia de se
considerar a lngua como uma atividade social, em que o importante no o
enunciado, o produto, mas sim a enunciao, o processo verbal. Para
Bakhtin, a lngua (tal como para Saussure) um fato social, cuja existncia
se funda nas necessidades da comunicao. Mas, contrariamente
lingstica saussuriana e ps-saussuriana, que faz da lngua um objeto
abstrato ideal (um arcoris imvel sobre o fluxo da lngua, como escreve
Bakhtin), que se consagra lngua como sistema sincrnico homogneo e
rejeita suas manifestaes (a fala, parole] como individuais, Bakhtin enfatiza
precisamente a fala, a parole, a enunciao, e afirma sua natureza social, no

97

individual:

parole

est

indissoluvelmente

ligada

condies

de

comunicao, que esto sempre ligadas s estruturas sociais.


Na anlise essencialmente marxista de Bakhtin, todo signo ideolgico.
A ideologia um reflexo das estruturas sociais. Portanto, toda modificao
da ideologia acarreta uma modificao da lngua. A evoluo da lngua
obedece a uma dinmica conotada positivamente, ao contrrio da concepo
saussuriana. A variao inerente lngua e reflete variaes sociais (e
nessas afirmaes Bakhtin se antecipou em meio sculo sociolingstica).
Se verdade que a mudana obedece, em parte, a leis internas da lngua, o
fato que essa mudana regida sobretudo por leis externas, de natureza
social. O signo dialtico, movente, vivo, se ope ao sinal inerte que se
depreende da anlise da lngua como sistema sincrnico abstrato.
A palavra-chave da lingstica bakhtiniana dilogo. S existe lngua
onde houver possibilidade de interao social, dialogai. A lngua no reside
na mente do falante, nem um sistema abstrato que paira acima das
condies sociais. A lngua um trabalho empreendido conjuntamente pelos
falantes, uma atividade social, enunciao. A enunciao, compreendida
como uma rplica do dilogo social, a unidade de base da lngua, que se
trate do discurso interior (dilogo consigo mesmo) ou exterior. A natureza da
lngua essencialmente dialgica, e isso se reflete nas prprias estruturas
lingsticas. A enunciao de natureza social, portanto ideolgica. Ela no
existe fora de um contexto social, j que todo falante tem um horizonte
social. Temos sempre um interlocutor, ainda que seja potencial. O falante
pensa e se expressa para um auditrio social bem definido. Se a lngua
determinada pela ideologia, a conscincia (portanto, o pensamento), a
atividade mental, que so condicionadas pela linguagem, so modeladas
pela ideologia. A mente um produto social e nisso Bakhtin se aproxima
de um compatriota e contemporneo seu, o psiclogo Lev Vygotsky (18961934) que sempre postulou a construo social da mente.

98

Num outro livro, O Freudismo (publicado em 1927 e tambm assinado


por V. Voloshinov), em que critica duramente a recm-nascida psicanlise
freudiana, Bakhtin enuncia de forma muito clara o eixo terico fundamental
de sua concepo de linguagem: Nenhuma enunciao verbalizada pode ser
atribuda exclusivamente a quem a enunciou: produto da interao entre
falantes e, em termos mais amplos, produto de toda uma situao social em
que ela surgiu. [...] Todo produto da linguagem do homem, da simples
enunciao vital a uma complexa obra literria, em todos os momentos
essenciais determinado no pela vivncia subjetiva do falante mas pela
situao social em que soa essa enunciao. [...] O que caracteriza
precisamente uma dada enunciao a escolha de certas palavras, certa
teoria da frase, determinada entonao da enunciao a expresso da
relao recproca entre os falantes e todo o complexo ambiente social em que
se desenvolve a conversa. As mesmas vivncias psquicas do falante, cuja
expresso tendemos a ver nessa enunciao, so de fato apenas uma
interpretao unilateral, simplificada e cientificamente incorreta de um
fenmeno social mais COMplexo. uma espcie de projeo atravs da
qual investimos (projetamos) na alma individual um complexo conjunto de
inter-relaes sociais. A palavra uma espcie de cenrio daquele convvio
mais ntimo em cujo processo ela nasceu, e esse convvio, por sua vez, um
momento do convvio mais amplo do grupo social a que pertence o falante.
Para compreender esse cenrio, indispensvel restabelecer todas aquelas
complexas interrelaes sociais das quais uma dada enunciao a
interpretao ideolgica. A questo no muda se em vez de discurso exterior
temos discurso interior. Esse discurso tambm pressupe o ouvinte
eventual, constri-se voltado para ele. O discurso interior tanto um
produto e expresso do convvio social quanto o discurso exterior.
O impacto do pensamento de Bakhtin sobre a lingstica do sculo XX,
como dissemos, tem sido tremendo, sobretudo porque veio influenciar, no
momento em que surgiam, toda uma srie de abordagens do fenmeno
lingstico que, precisamente, criticavam a viso da lngua como um sistema
homogneo e estvel capaz de ser descrito satisfatoriamente pelas

99

disciplinas tradicionais: fonologia, morfologia, sintaxe, semntica e


postulavam um entendimento mais abrangente da lngua, em que no
possvel descartar as condies de produo que presidiram constituio
do enunciado lingstico.
Essas novas abordagens ganham cada vez mais a dianteira sobre as
anlises

estruturalistas

gerativistas,

que

caracterizaram

cincia

lingstica na primeira metade do sculo XX. Estamos nos referindo aqui,


alm da j citada pragmtica, sociolingstica (em suas vertentes
quantitativa e interacional), psicolingstica, anlise da conversao,
semntica argumentativa, anlise do discurso (em suas diferentes
escolas), lingstica do texto. Todas essas disciplinas so campos de
estudo profundamente dinmicos nos quais vm ocorrendo verdadeiras
revolues cientficas que caber a uma futura histria da lingstica
registrar e descrever.

GUIA DE LEITURA
N. B.: Para reforar o carter didtico do presente livro, e por sugesto da
prpria autora, oferecemos ao leitor brasileiro um pequeno guia de leitura,
COM obras publicadas em portugus e que permitem um aprofundamento
nos diferentes temas abordados nesta .
I.

Abordagens histricas

CMARA Jr., J. Mattoso. Histria da lingstica. Petrpolis, Vozes, 4a ed.,


1986.
DESBORDES, Franoise. Concepes sobre a escrita na Roma antiga. So
Paulo, Atica, 1995.

100

MATTOS E SILVA, Rosa Virgnia. Tradio gramatical e gramtica tradicional.


So Paulo, Contexto, 1994.
NEVES, Maria Helena M. A vertente grega da Gramtica Tradicional. So
Paulo/Braslia, Hucitec/UnB, 1987. ROBBNS, R. Pequena histria da
lingstica. Rio de Janeiro, Ao Livro Tcnico, 1979.
SCHLIEBEN-LANGE,Bngitte. Histria do falar e histria da lingustica.
Campinas, Unicamp, 1993.
II.

Obras gerais e introdutrias

ARNAULD & LANCELOT, Gramtica de Port-Roy ai. So Paulo, Martins


Eontes, 1992.
BORBA, Francisco. Introduo aos estudos lingsticos. Campinas, Pontes,
1975.
CMARA Jr.,J. Mattoso. Princpios de lingstica geral. Rio de Janeiro,
Padro, 1989.
LEPSCHY, Giulio. A lingstica estrutural: estudos. So Paulo, Perspectiva,
1975.
LEROY, Maurice. As grandes correntes da lingstica moderna. So Paulo,
Cultrx, 5a ed., 1986.
LOPES, Edward. Fundamentos da lingstica contempornea. So Paulo,
Cultrix, 1995.
LYONS, John. Linguagem e lingstica: uma introduo. Rio de Janeiro, LTC,
1987.

101

MUSSALIM, F. & BENTES, A. (org.) Introduo lingstica (2 volumes). So


Paulo, Cortez, 2001.
ORLANDI, Eni P. O que lingstica. So Paulo, Brasiliense, 1986.
SAPIR, Edward. Lingstica como cincia. Rio de Janeiro, Livraria Acadmica,
1961.
SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de lingstica geral. So Paulo, Cultrix, 20a
ed., 1997.
SCLIAR-CABRAL, Leonor. Introduo lingstica. Porto Alegre, Globo, 5a
ed., 1982.
III.

Dicionrios

ALMEIDA F, Jos. Glossrio de lingstica aplicada. Campinas, Pontes,


1998.
CMARA Jr., J. Mattoso. Dicionrio de lingstica e gramtica. Petrpolis,
Vozes, 22a ed., 2001.
CRYSTAL, David. Dicionrio de lingstica efontica. Rio de Janeiro, Jorge
Zahar, s.d.
DUBOIS, Jean. Dicionrio de lingstica. So Paulo, Cultrix, 1997.
IV.

Sobre autores especficos

BOUQUET, Simon. Introduo leitura de Saussure. So Paulo, Cultrix,


2000.

102

BRAIT, Beth (org.). Bakhtin: ialogismo e construo do sentido. Campinas.


Unicamp, 2001.
CALVET, Louis-Jean. Saussure: pr e contra. So Paulo, Cultrix, 1977.
CARVALHO, Castelar de. Para compreender Saussttre. Petrpolis, Vozes,
2001.
CLARK, K. & HOLQUIST, M. Mikhail Bakhtn. So Paulo, Perspectiva, 1998.
FARACO, Carlos A. (org.). Dilogos COM Bakhtin. Curitiba, UFPR, 1996.
FREITAS, M. Tereza A. Vygostky & Bakhtin. So Paulo, tica, 1996.
LYONS, John. As idias de Chomsky. So Paulo, Cultrix, 1973.
MONTEIRO, Jos L. Para compreender Labov. Petrpolis, Vozes, 2001.
V.

Abordagens diversas

ALTMAN, Cristina. A pesquisa lingiistica no Brasil: 1968-1988. So Paulo,


Usp Humanitas, 1998.
ARRIVE, Michel. Linguagem e psicanlise: lingstica e inconsciente. Rio de
Janeiro, Jorge Zahar, 1999.
BAGNO, Marcos. Dramtica da lngua portuguesa: tradio gramatical, mdia
& excluso social. So Paulo, Loyola, 2000.. Portugus ou brasileiro? Um
convite pesquisa. So Paulo, Parbola, 2001. _. Preconceito lingstico: o que
, como se faz. So Paulo, Loyola, 9 ed., 2001. BAGNO, Marcos, (org.).
Norma lingstica. So Paulo, Loyola,2001.

103

BAKHTIN, Mikhail. Marxismo e filosofia da linguagem. So Paulo, Hucitec,


1997. BOURDIEU, Pierre. A economia das trocas lingsticas. So Paulo,
Edusp, 1996.
BRANDO, Helena N. Introduo anlise do discurso. Campinas, Unicamp,
2000. BRITTO, Luiz Percival L. A sombra do caos: ensino de lngua e tradio
gramatical. Campinas, Mercado de Letras, 1997. CAGLIARI, Luiz C.
Alfabetisao e lingstica. So Paulo, Scipione, 1997. CASTILHO, Ataliba T.
A lngua falada no ensino de portugus. So Paulo, Contexto, 1998.
CHOMSKY, Noam. Agramticagenerativa. Lisboa, Edies 1979. Estruturas
sintcticas. Lisboa, Edies 70, 1980. . Linguagem e mente. Braslia,
Universidade de Braslia,1998.
FARACO, Carlos A. (org.). Estrangeirismos: guerras em torno da lngua. So
Paulo, Parbola, 2001. FARACO, Carlos A. Lingstica histrica. So Paulo,
tica 1998.
F VERO, LeonorL. Lingstica textual: introduo. So Paulo, Cortez, 1994.
GERALDI, Joo W. Linguagem e ensino: exerccios de militnda. Campinas,
Mercado de Letras, 1998.
GNERRE, Maurizzio. Linguagem, escrita e poder. So Paulo, Martins Fontes,
1985.
ILARI, Rodolfo. A lingstica e o ensino de lngua portuguesa. So Paulo,
Martins Fontes, 1985.
ILARI, Rodolfo. Lingstica romnica. So Paulo, tica, 1999. MARCUSCHI,
Luiz A. Anlise da conversao. So Paulo, tica, 1998.
NEVES, Maria Helena M. A gramtica funcional. So Paulo, Martins Fontes,
1998.

104

PERINI, Mrio A. Para uma nora gramtica do portugus. So Paulo, tica,


1985. Sofrendo a gramtica. So Paulo, tica, 1997.
POSSENTI, Srio. Por que (no) ensinar gramtica na escola. Campinas,
Mercado de Letras, 1996.
RIBEIRO, Branca T. & GARCEZ, Pedro M. (org.) Sociolingstica interacional.
Porto Alegre, AGE, 1998.
SCLIAR-CABRAL, Leonor. Introduo psicolingstica. So Pauo, tica,
1991. SIGNORINI, Ins (org.). Investigando a relao fala-escrita Campinas,
Mercado de Letras, 2001.
SILVA, G. M. & SCHERRE, M. M. P. Padres sociolingtisticos. Rio de Janeiro,
Tempo Brasileiro, 1996.
SOARES, Magda. Linguagem e escola: uma perspectiva social. So Paulo,
tica, 1986.
TARALLO, Fernando. A pesquisa Sociolingstica. So Paulo, tica, 1997.

You might also like