You are on page 1of 11

4

Muchos se han burlado de la teora sobre el amor a primera vista. Con bastante razn, supongo. Es muy cierto
que parece irrazonable, improbable, pero yo am a Jeffrey Mowrey desde el primer momento en que le vi all junto a la
puerta, de pie, con una gentil sonrisa en los labios y en los ojos azules. Nunca le haba visto antes, pero no era un
extrao para m. Era como si nos hubiramos conocido en otra vida, como si durante veinte aos yo hubiese esperado
inconscientemente este momento, esta unin, y dentro de m se despertaran emociones que nunca antes haba sentido.
En aquel momento no lo entend. Aquellas sensaciones tomaron entonces la forma de una confusin, y me encontraba
extremadamente desorientada. Slo comprendera ms tarde.
- La seorita James? - me pregunt.
Asent, incapaz de pronunciar palabra, y l entonces entr en la habitacin, todava con aquella sonrisa en la
boca color rosa plido, boca que era amplia y de alguna manera le daba un aspecto vulnerable. Era alto, aunque no
tanto como su hermano, y tena la esbelta envergadura muscular de los atletas griegos que yo haba visto en los libros
de imgenes. El espeso cabello era de un rubio oscuro, y una onda indcil le caa sobre la ceja. Era extraordinariamente
atractivo. Los rasgos eran fuertes e innegablemente viriles, pero no por eso menos be-los; firme la mandbula, los
pmulos anchos, la nariz recta. Bajo suaves cejas oscuras, sus ojos eran dulces, y ahora mostraban algo de inquietud.
- Est usted enferma?
Le mir, sin decir nada, y me pareci que estaba vindole a travs de una neblina, como si de alguna manera
estuviera acordndome de un sueo, como si aquel encuentro no fuera real. Llevaba una chaqueta azul zafiro y calzas a
juego hasta la rodilla, medias blancas, calzado negro. El chaleco, de satn blanco, estaba bordado en seda negra y azul
que dibujaba hojas, y llevaba en la garganta una corbata de encaje. Las elegantes ropas estaban algo arrugadas del viaje,
ola a cuero y a seda hmeda por la transpiracin. Me pas una mano por la frente, intentando atajar mi desconcierto.
No era un sueo. Era de carne y hueso, y estaba frente a m, y sin duda alguna deba pensar que yo estaba loca del todo.
- Quiere que le traiga algo? - pregunt.
-Yo... estoy bien... un... dolor de cabeza...
- Quiz podra llamar a la seora Rawson
-No. Por favor. Ya... estoy mucho mejor.
- Douglas me ha dicho que no se encontraba bien. He estado hablando con l. O escuchndole, ms bien. No ha
hablado ms que de "Honora". Dice que la prefiere a usted a cualquier otra persona, excepto a m, pero me ha dado la
impresin de que ha aadido esto slo por cortesa.
-Tendra... tendra que haberse acostado ya - balbuce.
- Lo s, pero he trado un nuevo caballo y est deseando verlo; le he permitido que coja una linterna y vaya a los
establos con uno de los lacayos. Nunca ms interferir en su rutina, lo prometo.
Debera haberle contestado algo, pero las palabras se negaban a salir.
- Douglas me ha cantado sus alabanzas -dijo-, y tambin he hablado con la seora Rawson antes de subir.
Admiti cndidamente que es usted una santa.
-.... y habis hablado con vuestro hermano? -le pregunt.
- Brevemente. Estaba demasiado deseoso de ver a mi hijo para hacer algo ms que intercambiar saludos con
Robert. Voy a reunirme con l en su despacho dentro de unos minutos, pero antes tena que subir a conocer a la persona
de quien mi hijo habla tan entusisticamente. Est segura de que se encuentra bien, seorita James? Est muy plida.
- S, gracias.
- Le debo mucho - continu -. Dej a un pequeo y salvaje iletrado cuando part para Europa. Al volver he
encontrado a un locuaz caballerito que sabe escribir su nombre y recitar el alfabeto a la velocidad del rayo. Tambin me
ha contado La tempestad.
- Es un nio excepcional.
-Y usted es tambin una joven excepcional, ya que ha conseguido que hiciera tales progresos.
-Aprende de prisa.
- Porque obviamente tiene una profesora muy buena.
Su sonrisa brill de nuevo. El corazn de una doncella de hielo podra haberse fundido. Atraves la habitacin y
me tom ambas manos entre las suyas, sostenindolas sin estrecharas, y mi alma pareci elevarse a alturas
vertiginosas. Apenas poda respirar cmo es debido.
- Douglas no me haba dicho que era usted tan bonita -dijo.
-No... no soy bonita.
- Le pido perdn por no estar de acuerdo con usted.
Me sonroj. Jeffrey Mowrey sonri gentilmente y me apret las manos, cerrando los dedos firmemente sobre los
mos en un momento de breve y angustioso contacto que hizo latir mi corazn.

- Segn parece, tambin es usted modesta. Dgame, seorita James, hay algn defecto en su carcter?
- Ser mejor que le preguntis a vuestro hermano sobre eso.
- A Robert?
- Me ha despedido esta tarde. Me voy de la mansin Mowrey por la maana. Ya ha alquilado un coche para que
me lleve a Bath.
Inmediatamente le cambi la expresin al tiempo que un profundo surco le cruzaba la frente. Me solt las
manos. Los dedos me ardan todava a causa de aquel momento de abrumadora presin.
- Usted despedida? Puedo preguntar por qu?
-Yo... en realidad no lo s. Dijo que mi trabajo haba sido satisfactorio, pero que... en realidad no lo s. Debo...
debo pediros que me dejis ahora. He de decirle a un lacayo que me baje el bal. Tengo que hacer las maletas...
- Eso no va a ser necesario, seorita James. El surco entre sus cejas era ahora ms profundo, trazando una larga
arruga sobre el puente de la nariz, y los ojos azules se haban ensombrecido, inquietado. Jeffrey Mowrey era un hombre
sensible, de eso me haba percatado en seguida. Haba en l una ternura, una vulnerabilidad que resultaba enormemente
atractiva, pero durante un momento, a la plida luz dorada de una lmpara, vi otra cualidad en l. Sent que nunca
tolerara la injusticia, y si se daba el caso, poda ser totalmente inflexible.
-Hablar con mi hermano -me dijo.
- No, por favor. Si... si l no quiere que est aqu, me ir.
Me resultaba difcil controlar la voz. Aunque intentaba mantener la compostura, me encontraba al borde de las
lgrimas, y Jeffrey Mowrey lo not. La frente se le distendi. Me cogi el brazo y me lo apret para tranquilizarme, y
los ojos, aquellos maravillosos y expresivos ojos, se miraron en los mos.
- Mi hermano es un hombre muy rgido - dijo con calma-. Frecuentemente espera demasiado de los dems, y
acta con excesiva precipitacin. Estoy seguro de que se trata slo de un malentendido sin importancia. No debe
preocuparse, seorita James.
- Por favor. Yo no... no quiero causar el menor problema.
- No habr ningn problema - me asegur-. Ahora descanse un poco. La ver por la maana en el cuarto de
juegos.
Volvi a cogerme las manos, estrechndolas de nuevo. Sonri otra vez, y sent una extraa confusin cuando mi
mirada sostuvo la suya.
En esos breves instantes tuve de nuevo la sensacin de que ambos nos habamos conocido en otra vida, y de que
l tambin lo saba; entonces l me solt las manos, se despidi con un gentil movimiento de cabeza y sali de la
habitacin. Tuvieron que transcurrir varios minutos antes de que por fin me dirigiera a mi dormitorio y me mojara las
mejillas con agua fra. Estaba aturdida, aprensiva, y bajo esta sensacin haba una singular alegra que resultaba an
ms intranquilizadora.
Al or ligeras pisadas que se acercaban por el vestbulo, volv a la salita de estar y trat de asumir una severa
expresin mientras Doug entraba como una tromba.
-Has visto a mi pap? -grit.
- He visto a tu padre - contest-. Tambin te he odo correr por el pasillo como un gamberro.
- Dijo que iba a subir a verte. Tiene un nuevo caballo. Ha hecho que Bradley me acompae a los establos para
verlo. Yo mismo he llevado la linterna.
- De verdad?
- Es un caballo esplndido, Honora. Lo voy a montar. Lo ha dicho pap. Ha dicho que me dejar sentarme
delante de l y sostener las riendas. Si me porto bien.
- En ese caso, sugiero que empieces a portarte bien. Eso significa que se terminaron las carreras dentro de la
casa.
Doug inclin la cabeza hacia un lado y me mir fijamente.
- Ests rara - observ-. Se ve que t tambin ests excitada por la llegada de pap. El y to Robert estn hablando
en el despacho. Les he odo. Estn hablando de ti.
- T... t no deberas haber escuchado - le reprend.
-Oh, ya lo s. Es que pasaba por all al volver de los establos, pero la seora Rawson s que estaba escuchando.
Hacia ver que arreglaba las flores de un jarrn que hay sobre la mesa del vestbulo, pero ni siquiera las miraba; y
adems tena un odo inclinado haba la puerta del despacho. Me ha echado de all.
- Hace rato que deberas estar en la cama, Douglas. Ser mejor que te prepare.
-Ay, porras!
- Douglas!
Se puso a refunfuar, pero no protest ms mientras le acompaaba a su cuarto y le ayudaba a desvestirse. Dijo
sus oraciones y se meti en la cama a disgusto; luego me dijo que no iba a dormirse, estaba seguro, se encontraba
demasiado excitado, y realmente no era portarse bien con l el obligarle a irse a la cama tan pronto cuando su pap
estaba en casa y haca tanto tiempo que no lo vea. Empez a parpadear y la voz se le hizo cada vez ms insegura, hasta
que, en menos de un minuto, se qued completamente dormido. Le apart el pelo de la frente y le arrop bien con las
mantas; luego volv a mi habitacin.

Douglas se haba dormido en seguida, pero mi caso fue bien distinto. Ya en la cama, contempl el rayo de luna
que entraba por las ventanas, y las alargadas sombras que proyectaban las paredes. Oa el distante murmullo de las olas
y no dejaba de ver ante m aquella gallarda y ya bien amada figura, hasta que finalmente me qued dormida tambin.
Lord Robert Mowrey me llam a su despacho por la maana temprano, y baj con considerable aprensin.
Plida, dbil por la falta de sueo, vesta mi traje ms austero, uno de algodn azul cielo de manga larga con puntillas
blancas asomando por el cuello y las bocamangas. Me haba recogido el pelo en un apretado moo con la esperanza de
parecerme ms a la idea de lo que ha de ser una institutriz. Baj despacio la escalinata, deslizando la mano por el pulido
pasamanos y sintindome como si me dirigiera hacia la perdicin.
Qu haba ocurrido entre los dos hermanos despus de que Jeffrey Mowrey me dejase la vspera? Haban
estado hablando, s, eso lo saba, pero, qu decisin haban tomado? Estaba despedida? Vena ya el coche hacia la
mansin Mowrey? Jeffrey Mowrey haba dicho con mucha firmeza que yo no deba hacer las maletas ni preocuparme,
pero su hermano era por dems inflexible, y yo no poda imaginar que nadie le hiciera cambiar de opinin una vez que
haba tomado una determinacin.
Al pasar junto a la mesa del vestbulo observ que las flores estaban desordenadas, apiadas sin gracia en el
jarrn. Ciertamente, la seora Rawson haba estado escuchando tras la puerta, como Douglas haba dicho. Dese
fervientemente tener tiempo para encontrarme con ella y hablarle, porque estaba segura de que no se haba perdido
palabra de todo lo dicho all. Me detuve frente a la puerta del despacho y tom aliento, pidindole fuerzas a Dios en
silencio. No debo dejar que me note nerviosa. Debo mostrarme tranquila y reservada, fra y duea de m.
Llam tmidamente a la puerta. El corazn me lata violentamente.
- Entre. - La voz son spera, crispada.
Estaba sentado tras un enorme escritorio, examinando un libro de cuentas abierto ante l. No alz los ojos.
Continu absorto en los nmeros sin que aparentemente se diese cuenta de mi presencia, aunque me haba ordenado
pasar.
Era slo una pose para hacerme sentir ms incmoda, para perturbarme, lo entend claramente; pero, cosa
extraa, su jugarreta desencaden justo el efecto contrario. Aquella estratagema no le ayudaba en nada. Le haca
parecer un tirano ms mezquino de lo que era en realidad. Tena poder y riqueza, s, y muchos temblaban en su
presencia, pero yo estaba decidida a no ser uno de ellos. Yo no haba hecho nada equivocado. No pensaba dejarme
intimidar.
Nunca haba estado en aquel despacho, y lo examin tranquilamente mientras l continuaba estudiando el libro
de cuentas. Era una habitacin amplia, y sobre la chimenea colgaba un cuadro bastante mediocre de la fbrica de
cermicas Mowrey. Al fondo, las chimeneas elevaban un feo humo negro hacia un cielo gris azul, los hornos brillaban
con fuego rojo anaranjado, y se vean las canteras de arcilla en la distancia. Sobre un estante, al otro lado de la
habitacin, se vean muestras de piezas de la fbrica, como tazas, platos azules y fuentes - vajilla barata, como la que
puede encontrarse en miles de hogares ingleses-, as como un juego de lnea ms fina tambin de la fbrica, porcelana
blanca adornada con flores de color naranja plido y ribeteada en oro. Junto al despacho haba una oficina de
proporciones mucho ms reducidas donde Parks trabajaba con ahnco en la contabilidad y la correspondencia. No
estaba all esa maana. Supuse que lord Robert no haba querido que su secretario escuchase la conversacin.
Finalmente, cerr el libro, lo apart y alz la cabeza para mirarme. Aquel plido y flaco rostro estaba carente de
expresin, y la fija mirada de sus ojos negros denotaba la dureza de una roca. Era como si yo fuese una extraa para l.
- Querais verme? - dije.
No contest de inmediato. Sigui mirndome fijamente, y luego una mueca de disgusto se le dibuj en los
delgados labios. Baj la vista y empez a rebuscar en un montn de papeles, ignorndome otra vez. Esper, tranquila
de verdad ahora, y tambin confiada. La razn estaba de mi parte, y yo era an demasiado joven para saber que la razn
no siempre triunfa al final.
- Mi hermano qued muy disgustado al saber que estaba usted despedida - dijo. Ms bien pareca que hablase
para s-. Ha insistido en que siga usted siendo la institutriz de mi sobrino.
No levant la mirada. Continu hojeando los papeles.
-Ah, s? -dije yo.
- He puesto objeciones, naturalmente. Me resulta difcil negarle nada a mi hermano, tengo una debilidad en lo
que l concierne, pero me he opuesto firmemente. Le he informado de que, en mi opinin, la influencia de usted resulta
contraproducente.
- Contraproducente?
- Demasiado joven, demasiado indulgente, demasiado laxa.
- Eso no es cierto.
-Viste usted como una fulana. Se pinta la cara como una fulana.
- Eso tampoco es cierto, lord Robert.

Ignor mis palabras y se concentr en los papeles, ordenndolos en un montn bien alineado. Tena el rostro
tenso y los labios rgidos. Se notaba que le estaba resultando difcil controlarse. Percib la ira y la hostilidad que
esconda aquella fra y austera fachada.
- Ha causado usted una muy favorable impresin en mi hermano, segn parece. Me ha hecho saber que la
educacin de su hijo es algo que slo a l concierne, y que usted debe quedarse. Se mostr inexorable en este punto.
-Es cierto?
- Lleg incluso a decirme que si usted se marcha, se iran tambin l y Douglas. Hablaba totalmente en serio.
Bajo estas circunstancias, no me queda otra alternativa que acceder a sus deseos. Mi hermano me ha desafiado.
Deliberadamente. Ya antes hemos tenido desacuerdos, pero nunca me haba desafiado de una manera tan abierta.
- Siento mucho que estis contrariado.
- Es usted una joven muy lista, seorita James.
- Lista?
Apart los papeles y alz la vista hacia m; los ojos ahora le ardan de agitacin, con un odio contenido que
pareca acrecentarse. Por qu? Por que me odiaba as aquel hombre? Qu haba hecho yo para merecer tal cosa? Se
levant, amenazador; pareca tan alto tras aquel escritorio, tan delgado con el severo traje negro. Sus ardientes ojos
negros realzaban la palidez de la demacrada cara de sumidas mejillas, y me hizo pensar en uno de esos fanticos
religiosos enloquecidos que quieren atraer la ira de Dios sobre su servil rebao.
-Tema que algo as sucediera -dijo-. Por esa razn quera sacarla de aqu antes de que l llegara.
-Algo as... - Repet sus palabras, confundida-. No comprendo.
-Creo que s, seorita James.
Puedo asegurroslo, yo...
-S lo que pretende -me dijo.
En ese momento empec a entender. Mientras aquellos ojos llenos de odio me miraban fijamente, empec a
comprenderlo, y me qued helada. Me acord de lo que me haba dicho la seora Rawson respecto a l el da que llegu
a la mansin Mowrey, y record la extraa sensacin que haba tenido en el sentido de que yo significaba algn tipo de
amenaza para l. El rompecabezas qued por fin ordenado. Supe por qu me aborreca, por qu mi mera presencia era
un grave desafo.
- La culpa es ma, por supuesto - continu con voz sorprendentemente seca, como si estuviera hablando del
clima-, En primer lugar, nunca deb contratara. Deb haberla hecho volver a Bath inmediatamente.
-Quiz hubiera sido lo mejor -convine-Ahora no tengo intencin de marcharme,
-No?
- Mientras vuestro hermano desee que me quede aqu, nada me har cambiar de opinin.
- Es usted muy decidida, verdad?
-No, lord Robert, no soy decidida; simplemente no me acobardo con facilidad. Supongo que esperabais que yo
me marchara por voluntad propia.
- Supuso usted correctamente. Si fuera usted sensata, seorita James, hara usted eso justamente. Le dara usted
cualquier excusa a mi hermano - un pariente enfermo, cualquier cosa - y se ira esta misma semana.
-No lo har -dije.
Me mir furioso, frustrado, conteniendo a duras penas la ira. Acababa de contraer un muy peligroso enemigo. Yo
entenda eso, y estaba conmocionada, pero mantuve la cabeza alta. Lord Robert levant los papeles que haba estado
hojeando, de nuevo sin expresin en la cara y con ojos como el pedernal, y cuando habl su voz era totalmente
sosegada.
- Mi hermano me ha informado de que no debo interferir - me dijo-. Respetar su deseo. La educacin de su hijo
slo le concierne a l, tal como claramente manifest. Una conclusin algo tarda, podra aadir yo. Hasta ahora no
pareca importarle demasiado.
Baj la vista hacia los papeles y se puso a leer el que estaba encima. Esper, segura de que dira algo ms. Y
estaba en lo cierto. Al cabo de un momento, volvi a dejar los papeles sobre el escritorio y me lanz una mirada helada.
-Una cosa ms -me dijo.
-S?
- La educacin de mi sobrino es problema de mi hermano, cierto, pero el bienestar de Jeffrey es cosa ma. l es
extremadamente vulnerable, pero no abrigo la menor intencin de dejarle a merced de una hembra depredadora. Me
refiero a usted, seorita James, y le sugiero firmemente que se ocupe solamente de sus deberes como institutriz.
Asent cortsmente.
- Es todo, lord Robert?
- Es todo, seorita James.
Abandon el despacho, cerrando la puerta tras de m y dirigindome resueltamente por el vestbulo en direccin
a la escalinata. Estaba muy satisfecha del modo en que me haba conducido. No le haba permitido intimidarme, y me
haba dicho a m misma que sus escasamente veladas amenazas no me asustaban en lo ms mnimo. Iba a quedarme en
la mansin Mowrey. Eso era lo importante. Apart a lord Robert de la mente y en su lugar me puse a pensar en su

hermano. Jeffrey Mowrey haba dicho que me vera en el cuarto de juegos por la maana. Sub la escalera, pensando en
l, llena de una alegre anticipacin tan intensa que casi me dola por dentro, un dolor que slo l poda curar.

5
Douglas se hallaba inquieto e impaciente, se negaba a concentrarse, a prestar atencin a las matemticas que yo
le estaba explicando. Que dos por cuatro fueran ocho, era algo que a l le dejaba fro. Sentado a la mesa con una mano
bajo la barbilla, una onda rubia sobre la frente y una expresin malhumorada en el rostro, no dejaba de moverse,
deseoso de ver a su padre. Jeffrey le haba prometido que volvera a ver el nuevo caballo aquel da y que quiz incluso
lo montara, y ya no poda pensar en nada ms. Le mir con mi ms seria expresin y le inform con voz fra de que si
no prestaba atencin a las lecciones tendra que decrselo a su padre.
- Y entonces no habr visita a los establos, te lo aseguro -aad.
- Bueno! -estall-. Dos por dos tres... eh... cuatro, y dos por cuatro es ocho y dos por ocho trece. Ya est!
- Dos por ocho cunto es?
- Trece!
-Me temo que no -le dije.
- Catorce?
Esper. Frunci el entrecejo y se puso a hacer cuentas mentalmente, y luego empez a contar con los dedos.
Ech un vistazo por la ventana, nerviosa yo tambin y tan impaciente como Douglas. Era un da estupendo, soleado;
brillantes rayos de sol se esparcan alegremente a travs de las ventanas sobre el suelo de madera pulida. Vea el mar en
la distancia, ms all de las copas de los rboles, y el grito de las gaviotas era un constante fondo musical con sordina.
Era un da demasiado bonito para permanecer encerrados arriba en el cuarto de juegos, pero el deber era el deber.
- Diecisis - dijo finalmente.
- Exacto. No era tan difcil, verdad?
- Era un infierno de difcil.
- Douglas!
- Soy demasiado pequeo para aprender esas cosas tan difciles - protest-. Por qu no podemos hacer Calibn
y Miranda?
- Lo haremos tan pronto como acabemos las matemticas.
- Ests rara con el pelo estirado hacia atrs de esa manera -me dijo-. Me gustaba ms antes, cuando te caa por
los hombros. Por qu no te lo dejas suelto?
-Ests tremendamente impertinente esta maana, Douglas.
-Quiero ver a pap.
-Tu padre seguramente va a dormir hasta ms tarde. Ha hecho un largo viaje, y anoche se acost tardsimo.
-Lo s, hablando con el to Robert.
-Ser mejor que sigamos, Douglas.
-Me alegra que pap est en casa. T crees que me quiere, Honora?
Me haba cogido por sorpresa.
-Pues... naturalmente que s.
-Slo me lo preguntaba. -sus ojos grises se pusieron pensativos-. Me parece que si me quisiera no se ira con
tanta frecuencia. Me parece que querra estar conmigo.
Suspir, meditabundo, y sent el impulso de abrazarle y acariciarle el prieto cabello rubio y asegurarle que le
quera mucho. En lugar de ello, asum una severa expresin.
-Cunto es dos por nueve? -le pregunt.
- Dieciocho -contest de prisa.
-Dos por diez?
-Veinte. Ya est. Dos por uno es dos. Dos por dos cuatro. Dos por tres siete. Dos por cuatro ocho. Me lo s todo,
y es aburridsimo, vamos a hacer la obra de teatro de una vez.
- Dos por tres no son siete.
- S son siete!
-Seguro que no.
Empez a contar con los dedos, ceudo, y cuando lleg a seis el ceo se convirti en una arruga y se detuvo, con
mirada confusa. Luego hizo una mueca.

-Seis -dijo-. Me lo he sabido entero. Le lanc una mirada de exasperacin, cautivada sin embargo por su
hechicero encanto, pero lo suficientemente sensata como para no dejrselo entrever. Apart el libro y los papeles de
matemticas y saqu el teatro de cartulina pintada y lo puse sobre la mesa; Douglas cogi los personajes recortados que
habamos hecho para ilustrar La tempestad.
-Yo ser Calibn y Prspero -dijo-, y t Miranda y Ariel y ts los nobles.
-Todos los nobles.
-Todos los tipos pesados. Dnde est Stephano? Yo quiero ser Stephano tambin. Ahora t cuentas la historia y
yo actuar con los muecos de papel.
- Haba una terrible tormenta en el mar - empec.
- Me gustara que tuviramos un balde con agua. Sera ms divertido, pero me temo que estropearamos los
muecos silos mojramos. Haba esa terrible tormenta en el mar y el barco con los nobles y Stephano naufrag, y
entonces haba una isla...
- Y en la isla viva Miranda con su padre y...
- Y ese feo monstruo! -me interrumpi, moviendo el recorte de Calibn sobre el escenario.
Sigui interrumpiendo hasta que, finalmente, l cont toda la historia con gran entusiasmo. Harto de Ferdinand ,
Antonio y compaa, los elimin completamente, realizando su propia versin con considerable imaginacin y
enfatizando mucho los prrafos de Calibn y Stephano, el mayordomo borracho.
- Voy a beber otro trago, monstruo! Y luego vamos a tener pelea! - Baj la voz despus hasta casi un susurro. Y te voy a comer, sabelotodo!
No era Shakespeare, pero se lo pasaba en grande, y me dije que eso resultaba pedaggico. Estbamos tan
enfrascados en la historia que ninguno de los dos oy a Jeffrey Mowrey entrar en el cuarto de juegos.
- Y fueron felices y comieron perdices! - grit Douglas-. El monstruo tambin. Qu divertido ha sido, Honora!
Vamos a hacerlo otra vez!
Jeffrey Mowrey solt una risa sofocada. Me volv, sorprendida y confusa, y aquellos ojos azules se encontraron
con los mos. Douglas dio un salto y corri a agarrarse a las piernas de su padre. Jeffrey Mowrey lo levant en brazos y
se lo sent sobre los hombros, mientras Douglas gritaba encantado. Me levant, sintindome culpable por alguna razn,
sintindome terriblemente desorientada. Jeffrey Mowrey lanzaba a su hijo al aire, le coga con destreza otra vez, y
finalmente le dejaba en el suelo.
- Otra vez, pap! Otra vez!
- Me temo que estamos disgustando a la seorita James. Parece muy severa.
- Es por el pelo, peinada as le da aire repipi. Le he dicho que le queda mejor suelto.
Jeffrey Mowrey volvi a rer y le dio a su hijo un amistoso golpecito en el brazo. Douglas se enterneci y,
rodeando con los brazos las piernas de su padre, apoy la cabeza contra ellas. Jeffrey Mowrey puso su amplia mano
sobre la cabeza del nio y le acarici el cabello. Douglas ech la cabeza hacia atrs y le mir.
- Puedo ver otra vez el caballo, pap? Puedo montarlo?
-Ya veremos. Baja a los establos y busca a Bradley. Me reunir contigo dentro de unos minutos; quiero hablar
con la seorita James.
- No tardes! Hasta luego, Honora!
Sali como una tromba de la habitacin. Le omos atravesar corriendo el vestbulo. Mene la cabeza. Jeffrey
Mowrey sonri. Las botas negras que le llegaban hasta la rodilla estaban bien lustradas, el pantaln marrn le iba bien
ajustado, como una segunda piel. Llevaba una fina camisa de seda color crema, abierta en el cuello, con las mangas
anchas apretadas alrededor de las muecas. La luz del sol haca que el pelo le brillara, y una pesada onda le caa sobre
la frente. La habitacin pareca llenarse del resplandor que emanaba de su persona.
Me miro educadamente con sus ojos azules, satisfecho, y una sonrisa le brill alegremente en la bella y dibujada
boca. Pareca salido de un cuento de hadas, como un apuesto prncipe cuyo beso despierta a la bella durmiente.
Demasiado apuesto, demasiado deslumbrante para ser de carne y hueso. No daba la menor impresin de ser consciente
de su atractivo fsico y, aunque se haba mostrado desenvuelto con su hijo, casi pareca tmido ahora que los dos
estbamos solos.
- Douglas est muy contento de que os hayis quedado en casa - dije.
En mi voz haba un ligero temblor. Luch para recobrar la compostura, para reprimir esas curiosas y
perturbadoras sensaciones que surgan dentro de m como pequeos capullos pugnando por florecer. Yo era la institutriz
de su hijo. l me haba dado empleo. Deba recordar eso. Asum una actitud rgida y morigerada, y cuando volv a
hablar la voz me son convenientemente grave.
-Normalmente se comporta mejor. Ya sabe que no debe correr dentro de la casa. Hablar con l.
- No necesita disculparse por l, seorita James.
Azorada, confundida, le di la espalda y me puse a ordenar la mesa de dibujo. Jeffrey Mowrey se me acerc y
cogi la mueca de papel que representaba a Miranda.
-Ha hecho usted esto? -me pregunt.
-Las he hecho todas. Pens... pens que a Douglas le resultara divertido aprender algo sobre Shakespeare. Pens
que sera bonito hacer una rplica del Teatro Globe, y...

- Est usted extremadamente nerviosa, seorita James.


-No... no puedo evitarlo -dije con voz dbil.
-No debe permitir que yo la intimide. Vamos a ser buenos amigos.
No contest nada. Jeffrey Mowrey, que no haba soltado la mueca, no dejaba de mirarla.
- Se le parece a usted mucho - observ inclinando un poco la cabeza mientras la estudiaba-. El pelo tiene el
mismo color castao rojizo, los ojos el mismo tono encantador de gris. Es usted una artista, seorita James.
- Gracias.
Dej la mueca de papel y me mir a los ojos.
- Habl con mi hermano - dijo-. Todo est arreglado. Se quedar en la mansin Mowrey hasta que a m me
parezca oportuno despedirla.
-Ya... ya veo.
Volvi a sonrer, con un matiz ligeramente burln en la mirada.
- Creo que voy a pasar muchos ratos en este cuarto de juegos para observar su trabajo. He de asegurarme de que
mi hijo est recibiendo una instruccin adecuada.
- Por supuesto.
Asent con una breve inclinacin de cabeza, formal y distante. Su labio inferior era lleno y sensual, observ, y la
piel sobre las anchas mandbulas era tersa. Me acord de lo que haba dicho la seora Rawson respecto a l. Era posible
que no merodeara por ah, como ella haba dicho, y su actitud con las damas puede que fuera educada e incluso
tmida, pero Jeffrey Mowrey era un hombre que saboreaba los placeres de la carne. Lo not, aunque yo no tena
experiencia en esas materias.
-Se ha sonrojado, seorita James -dijo-. Algn problema?
Negu con la cabeza. Recog varios libros y los llev a la estantera. Me temblaban las manos levemente
mientras ordenaba los libros en el estante. Jeffrey Mowrey me observaba con ojos pensativos.
- Creo que es mejor que me rena con mi hijo antes de que vuelva loco al pobre Bradley - dijo al cabo de un
momento-. Si no le llevo a dar una vuelta a caballo no va a dejar de acosarme. Monta usted, seorita James?
Volv a negar con la cabeza.
-Nunca he subido a un caballo.
- Lstima. En lugar de eso, daremos largos paseos.
Qu quera decir con eso? Le mir, confundida, y l se acerc a m y tom mis manos entre las suyas. Les dio
un suave apretn; yo contuve el aliento.
-Douglas tena razn, seorita James. Est usted mucho mejor con el pelo suelto. Llvelo de esa manera en
adelante. Es una orden.
Tena la voz baja y melodiosa mientras bromeaba conmigo.
Me solt las manos, inclin la cabeza amistosamente y luego sali de la habitacin. La luz del sol pareci irse
con l.
Jeffrey Mowrey visit el cuarto de juegos a la maana siguiente, y a la otra, y pronto nos acostumbramos a su
presencia. Sentado tranquilamente en uno de los taburetes, con los brazos cruzados sobre el pecho, sonrea ante los
esfuerzos de Doug para sumar y restar los nmeros ms simples. Escuchaba atentamente cuando yo lea las lecciones
de geografa. Cuando actubamos con las figuras recortadas, resultaba un espectador de lo ms interesado. El
segundo da, Doug ya se senta totalmente cmodo en presencia de su padre, jactndose un poco de sus conocimientos
y portndose mucho mejor que de ordinario, pero yo siempre me senta incmoda.
Supe que le amaba. Estaba segura de que era un amor ftil y sin esperanza, y que deba mantenerlo en secreto.
Con el tiempo fui capaz de controlar todas aquellas bellas y turbadoras emociones que surgan dentro de m cada vez
que l se acercaba, y poda comportarme sosegadamente, pero nunca me resultaba fcil. Una vez, mientras estbamos
coloreando nuevas figuras para el teatro de juguete, mir casualmente hacia arriba y not que me observaba con una
singular expresin en los ojos. Inmediatamente cambi la direccin de su mirada, pero yo me sent afectada durante
horas. Haba admiracin en aquellos gentiles ojos azules, y haba tambin algo ms, algo que yo no saba identificar del
todo.
Me dije que todo era producto de mi imaginacin.
Douglas y yo habamos planeado hacer una salida al campo el martes siguiente por la tarde. Su padre decidi
acompaarnos, y Cook nos prepar un bien provisto cesto con queso, salchichas, pollo, panecillos morenos, jamn, y
tartas recubiertas de azcar y varias frutas diferentes. El cesto pesaba tanto que casi no poda levantarlo. Jeffrey
Mowrey lo cogi del asa, introdujo una botella de vino entre las servilletas y nos condujo a travs de los jardines hacia
los lejanos pramos.
- Me parece que hace siglos desde la ltima vez que sal al campo -observ.
-Nosotros zalimos muchas veces -exclam Douglas.
-Salimos -le dije-. Habla correctamente o no hables.
- Honora es muy exigente a veces - le dijo a su padre-. Pero me gusta de todas formas.

-A m tambin me gusta -dijo el padre. Me mir y sonri. Una msica silenciosa pareca llenarme el alma,
brotaba de dentro, y yo me senta como si caminase a travs de una neblina plateada. Ningn amor es ms fuerte, ms
mgico, que el primer amor, el verdadero comienzo del esplendor interior, el que le hace ver a uno con otros ojos. Era
como si antes hubiese vivido dormida, y como si el amor despertara por fin mis sentidos. Haba apreciado realmente
antes el azul puro y plido del cielo, el resplandor dorado del sol sobre una hoja, una piedra o una hierba? Haba
percibido alguna vez antes el dbil matiz prpura de la hierba, las vetas rojizas del xido y los lquenes secos que
cubren las grandes peas grises? Los pramos eran bellsimos, bellsimos. Cmo poda haber pensado alguna vez que
eran tristes y ridos?
Douglas corra delante de nosotros entusiasmado, y de pronto desapareci tras unas peas. Jeffrey Mowrey y yo
nos quedamos solos durante un momento. Caminaba con paso largo y atltico, llevando la cesta. Llevaba botas
marrones, pantaln color tabaco y una delgada camisa de algodn blanco que le estaba un poco ancha y le caa sobre el
cinturn, con unas amplias mangas abombadas sobre los puos. El pelo rubio le brillaba al sol, alborotado por el viento.
Sent un incmodo temblor, y una extraa sensacin dolorosa dentro de m.
A pesar de los libros que haba ledo y la charla mundana de las chicas de la escuela , a pesar de las frecuentes y
a menudo grficas explicaciones de la seora Rawson sobre el sexo y la carne, yo slo tena una vaga idea de lo que
ocurre entre un hombre y una mujer despus de los besos, cuando comienzan los abrazos ms ntimos. Chaucer daba
muchos detalles y Shakespeare tambin, y las obras de la seora Aphra Behn revelaban muchas cosas, pero los puntos
principales seguan siendo un misterio para m. Los escritores lo llamaban la realizacin sublime, por lo cual yo deba
deducir que ahora todava no estaba completa. Esas nuevas sensaciones no cesaran hasta que Jeffrey Mowrey me
tomara en ese ntimo abrazo y me completara.
- Est usted muy callada, seorita James -dijo.
-.... me temo que estaba perdida en mis pensamientos.
- Puedo compartirlos? - me pregunt.
Dije que no con la cabeza, bajando los ojos con recato. Nunca sabra lo que yo senta por l. Nunca me atrevera
a declararle mis sentimientos con palabras o con obras. Perteneca a una de las ms nobles familias inglesas, era de
sangre azul, y yo era la hija de un verdulero y de su mujer. Si el reverendo Williams no hubiera hecho con su influencia
que me admitieran en la escuela, sin duda yo estara trabajando en la tienda tambin. Poda soar, poda sentir cerca de
l el sabor de su presencia, pero estaba condenada a vivir incompleta. Lo acept.
Douglas volvi corriendo a reunirse con nosotros, y dijo que haba encontrado el lugar perfecto para la
merienda. Nos llev hasta un pequeo csped rodeado de peas. Su padre estuvo de acuerdo en que era el sitio ideal.
Dej la cesta en el suelo. Saqu el amplio mantel y me puse a ordenar las cosas sobre l. Douglas se mova de un lado a
otro lleno de excitacin, y su padre se estir sobre la hierba con negligencia, totalmente a sus anchas.
-Tengo muchsima hambre -confes.
- Hay cantidad de comida - le respond-. Cook se ha excedido.
- Quiero una de esas tartas - exclam Douglas-. Quiero una antes de comer lo dems!
-Lo ltimo es el dulce -le dije.
- No quiero ninguna otra cosa. Slo comer tartas.
-Me temo que no va a poder ser -le dije-. Sintate, estate tranquilo, y cmete una pata de pollo, un panecillo y un
trozo de salchicha, y si te lo comes todo podrs tomarte la tarta.
- La ms grande - contest-, la que est encima de todas.
Jeffrey Mowrey sonri a su hijo. El cielo era un plido arco azul, casi blanco, sobre nuestras cabezas, y los rayos
del sol reverberaban en la hierba y los peascos. La hierba se meca blandamente bajo el soplo de la brisa, tindose de
prpura en la distancia, all donde la tierra se elevaba hacia la colina coronada por las antiguas ruinas romanas. Com
muy poco, apenas unos bocados de pollo, sentada en la hierba con las faldas extendidas a mi alrededor en un circul.
Douglas se lo comi todo de prisa, deseoso de llegar a la tarta. Jeffrey Mowrey mostr un saludable apetito.
Despus de terminarse la tarta, Douglas pidi permiso para ir a buscar piedras de colores. El permiso le fue
concedido, con la condicin de no alejarse demasiado para poder orme si le llamaba. Le vi perseguir una liebre, y
luego detenerse para rebuscar entre la arena; finalmente se par para recoger una piedra diminuta.
- Tiene una gran coleccin de piedras de colores -dije-; negras, marrones, y una de un extrao matiz pardo. Un
da encontr una antigua moneda romana. Verde por la ptina de los siglos.
- Los romanos tenan un puesto militar en la cumbre de la colina - dijo Jeffrey -. Las ruinas son totalmente
fascinantes. Tendr que enserselas un da, pronto.
- Eso sera... interesante - contest.
Cogi dos vasos de la cesta y descorch la botella de vino, escancindolo. El vino era de un color mbar plido,
y brillaba en el vaso de cristal que me tendi. Tom un trago. Tena un fuerte y delicioso sabor, y nada ms beberlo me
inund una maravillosa sensacin de bienestar.
-Es el mejor de Robert. Baj a la bodega antes de salir.
Beb el vino en silencio, mirando hacia el cielo. Un pjaro oscuro volaba majestuosamente en lentos crculos por
el cielo, hacindose ms y ms pequeo a medida que se elevaba. La hierba pareca susurrar. Me volv para buscar con
la mirada a Douglas, que estaba ya muy lejos, sin dejar de escrutar el suelo con las manos metidas en los bolsillos. No

mir a Jeffrey Mowrey, pero notaba que l no apartaba la vista de m. Termin el vaso de vino, trmula. Por suerte, el
vino me ayud.
- Otro vaso? -me pregunt.
-Mejor que no.
Resultaba fcil mantener una actitud fra mientras estbamos en el cuarto de juegos, cuando Douglas estaba con
nosotros y yo me hallaba concentrada en mi trabajo, pero ahora que estbamos solos me senta increblemente
intranquila. Transcurrieron en silencio varios minutos, y este silencio slo contribuy a hacer ms difcil la situacin.
-Os... os alegris de estar en casa? -le pregunt.
- En cierto modo - contest-. Me gusta estar con Douglas. Hemos pasado muy poco tiempo juntos. Me he
portado mal con l. Tras la muerte de mi esposa me result... extremadamente difcil continuar viviendo.
No contest. Jeffrey Mowrey baj los ojos hacia el vaso de vino que sostena en la mano, contemplando el
transparente lquido como si quisiera encontrar en l alguna respuesta; luego suspir, elev el vaso hasta los labios y lo
vaci de un trago. En sus ojos haba dolor.
- Habis pasado mucho tiempo en la fbrica - dije con la esperanza de distraerle del profundo dolor que senta-.
La seora Rawson me ha dicho que vais all casi todas las tardes.
Asinti.
- Robert insiste. Yo... yo supongo que voy slo para tranquilizarle. Lo que veo all me parte el corazn, las
condiciones de trabajo de aquella pobre gente. Hombres que se desmayan por el calor de los hornos, mujeres en pie
durante doce horas, sofocadas a causa del agotamiento y de la falta de aire fresco, nios pequeos que trabajan en
cuartuchos mal ventilados empaquetando la cermica. Ellos... ellos no siempre tienen tiempo ni para salir a los
cobertizos cuando lo necesitan. - Su delicadeza le hizo vacilar, pero yo saba a qu se refera-. El hedor es insoportable.
Han estado respirndolo tanto tiempo que ya no lo notan, pero...
Vacil de nuevo, con los labios tensos.
-Hay algo... que podis hacer? -le pregunt.
- Antes as lo crea - contest-. Le rogu a mi hermano que emprendiera reformas. Se ri de m. No hay que
mimar a esta gente, Jeffrey -me dijo-. Si lo haces se vuelven vagos, se insolentan, te piden cada vez ms. Se necesita
mano de hierro, y emplearla muy a menudo. No puedes aflojar o la produccin se va al diablo. Discut con l. Me
llam estpido, soador, y me dijo que era mejor que dejara ese asunto en sus manos. Yo era muy joven en esa poca ,
pero... no puedo apartar esas ideas de mi mente.
Estuvo mirando el firmamento durante unos minutos, y cuando finalmente prosigui haba una innegable
amargura en aquella agradable voz.
- No dej de pensar en ello mientras estuve en Oxford - me dijo-. Sin que Robert lo supiera , visit varias
fbricas, no slo de cermica, sino de todo tipo, y encontr que las condiciones de trabajo era igual de malas. Hice un
estudio, y luego dibuj planos para las renovaciones que yo juzgaba posibles en la fbrica. Las habitaciones pequeas
deberan convertirse en grandes salas con amplias ventanas, para que entre el aire fresco y la luz del sol. Hay que
instalar letrinas. Medidas de seguridad, nuevos hornos, todo eso debera introducirse, y cintas transportadoras para
subir la arcilla de las canteras y eliminar los carretones y las peligrosas rampas de madera. La fbrica con la que yo
sueo sera la ms segura y moderna de Inglaterra.
Doug grit alegremente en la distancia, persiguiendo otro conejo. La hierba susurraba. Otro pjaro dibujaba
crculos en el cielo.
-No era un sueo vano -prosigui-. Pas casi dos aos trabajando en esos proyectos. Hice una lista de mejoras
que se podan proponer, adems. Salarios ms altos para incentivar a los obreros y as suprimir el trabajo de los nios.
Diferentes aumentos en relacin con el trabajo personal les daran an ms incentivos, y deberan instituirse menos
horas de trabajo para que, a la larga, el trabajo fuera ms productivo. Los hombres y las mujeres agotados no pueden
producir... - Mene la cabeza y volvi a mirar al firmamento.
- Qu dijo vuestro hermano? - le pregunt en un susurro.
No contest a la pregunta directamente.
- Consegu una copia de los antiguos planos de la fbrica y una amigo de Oxford me ayud a dibujar otros
nuevos. Todava estaba aprendiendo, pero juntos pudimos trazar varios planos en los que incorporamos todas las
renovaciones con muy pocas alteraciones de la estructura original. Luego, tras mi vuelta a Cornualles poco tiempo
despus de la boda, le di los planos a mi hermano junto con la lista de propuestas. Se mostr muy paciente mientras yo
le explicaba mi sueo. Cuando termin, me dijo que yo segua siendo un ingenuo y un estpido en todo lo concerniente
a los negocios, y que ahora adems me estaba volviendo un peligroso radical.
- Radical?
- Soliviantar a los obreros, darles pagas ms altas, menos horas de trabajo, hacer innovaciones en la fbrica, todo
eso sera un golpe bajo a los dems empresarios ingleses. Sus obreros pediran cambios similares, y habra disturbios
por todo el pas. Iramos no slo a la bancarrota, sino que posiblemente adems perderamos todo nuestro poder. Me di
cuenta de que... todo era completamente intil. Vi que nunca podra hacerle cambiar de opinin. Guard los planos y la
lista de propuestas en el fondo de un cajn, y... y me imagino que dir usted que es mejor que lo deje.
-Y ahora?

- Robert insiste en que pase ms tiempo en la fbrica. Tengo que aprender el negocio. El espera que yo ocupe
su puesto algn da, comprende? Y despus Douglas. Si yo creyese que haba una posibilidad de realizar mi sueo ,
entonces... -Vacil otra vez, frunciendo el ceo-. A Robert le gustara que trabajara con l, s, pero siempre me
mantendra bajo su completo control. Dentro de quince o veinte aos yo le sustituira pero mientras tanto tendra que...
le ayudara a llevar la fbrica, pero Robert tomara todas las decisiones. Yo no tendra voz ni voto.
-Vos... vos tenis otros planes?
- He estado pensando mucho acerca de los servicios diplomticos. He conocido a varios amigos influyentes
durante mis viajes, y siempre he tenido inters en... en realizar algn tipo de servicio autnticamente positivo para mi
pas. He enviado algunas cartas solicitando diversas asesoraciones, pero... no, no tengo planes definitivos. An no. Si
voy a la fbrica es slo para que haya paz en la familia, pero s que no voy a seguir mucho tiempo aqu. Cuando llegue
el,momento, yo... se lo har saber a Robert, de un modo o de otro. Quiero a mi hermano y le estoy agradecido, pero a
veces resulta... -Se detuvo un momento para buscar la expresin apropiada-. A veces resulta demasiado posesivo.
- Entiendo.
-l me quiere. Slo desea lo mejor para m, pero sus ideas sobre lo que es mejor no concuerdan con las mas. El
me cri, ya sabe. Supongo que puede decirse que me ha dedicado la mayor parte de su vida adulta , y no es que me
queje, comprenda, pero un hombre tiene que vivir su propia vida. Robert lo hace con la mejor de las intenciones, y yo
no quiero herirle, pero...
Jeffrey Mowrey call como si continuar le resultara demasiado doloroso. Finalmente se sirvi otro vaso de vino
y termin la botella. Sent que estaba librando una silenciosa batalla en su interior , y dese fervientemente poder hacer
algo por l. Permaneci largo rato sin decir nada, con el ceo fruncido, y cuando de nuevo me mir sus bellos ojos
denotaban que haba tomado una determinacin.
-Soy lo nico que tiene -dijo-, y eso es lo lamentable. Durante mucho tiempo slo fuimos l y yo y eso a Robert
le bastaba, pero ahora soy un hombre, y... y ya no puede ser como antes. Tendr que aceptarlo.
Hubo otro largo silencio. Pens en lo que me haba dicho; ahora lo entenda todo mejor. El pjaro oscuro que
antes nos sobrevolaba era ahora slo una manchita marrn en el firmamento. Douglas suba a una pea lejana. El sol
baaba los pramos de una luz argentina. Jeffrey Mowrey se acab el vino. El ceo le haba desaparecido. Pareca ms
relajado.
- Perdneme si he hablado demasiado-dijo-. No me suele ocurrir. Me ha estado escuchando largo rato, seorita
James. Ahora hbleme de usted.
- Me temo que os iba a resultar aburrido.
- Lo dudo mucho.
-No s por dnde empezar...
- El reverendo Williams me dijo que sus padres tenan una tienda de verduras. Segn l la queran mucho lo
hacan todo por usted. El estuvo en Bath antes de venir a Cornualles, y me dijo que la haba conocido desde nia. Una
nia muy inteligente, siempre segn sus palabras.
-Vos... vos le preguntasteis sobre m?
-Ayer. Me acerqu a verle al salir de la fbrica. Me dio una buena regaina por no,haber pasado a visitarle antes,
y aadi que esperaba verme en la misa del prximo domingo. Es un hombre estupendo.
- Gracias a su influencia pude entrar en la escuela despus de... despus de que mis padres murieran - dije-.
Trabaj all a cambio del privilegio de poder asistir a las clases.
Quiz fue a causa del vino, pero lo cierto es que de pronto me puse a hablarle de la escuela , de las alumnas, de
las clases que yo daba los ltimos tiempos. Era la nia ms pobre d all, naturalmente, al principio poco ms que la
fregona de las cocinas, pero no me haba importado mucho. Haba una extensa biblioteca, y haba ledo cada uno de los
libros por lo menos una vez, robando velas extra de la despensa para poder leer hasta medianoche, devorando libros en
mi habitacin de la buhardilla. Algunas damas amables de la parroquia me haban enviado vestidos usados y paquetes
de retales con los que yo poda confeccionarme la ropa.
- Era una vida difcil - admit-, especialmente despus de que el reverendo Williams viniera a Cornualles, pero...
poda haber sido mucho peor. Podan haberme enviado a un orfanato. Y al final incluso daba clases a las nias ms
pequeas.
Hice una pausa para recordar el pasado. Jeffrey Mowrey me miraba con ojos graves y pensativos, interesado
sinceramente.
- Queran que siguiera en la escuela - continu al cabo de un momento- Yo pensaba hacerlo, pero entonces lleg
la carta del reverendo Williams y... decid, en lugar de ello, convertirme en institutriz.
- Me alegro mucho de que tomara tal decisin, seorita James.
Su encantadora y meldica voz tena un tono bajo, intimo, y me daba la impresin de que iba a decir algo ms
cuando Douglas vino corriendo a reunirse con nosotros, excitadsimo y sin dejar de hablar. Volv a guardar todo en el
cesto, sacud el mantel lo coloqu encima, y luego reemprendimos el camino hacia la mansin Mowrey.
Tan pronto como llegamos a los jardines, Douglas corri hacia la casa para mostrarle sus hallazgos a la seora
Rawson. Su padre y yo caminbamos ms despacio, y nos detuvimos un momento junto a una de las enredaderas. Se
oa el susurro de las hojas de las vias y de los insectos.

- No recuerdo haber pasado un da mejor en mi vida-dijo.


- Ha sido muy agradable - reconoc.
- Tendremos que hacerlo ms a menudo.
-A Douglas le gustar mucho.
-No estaba pensando en Douglas -replic.
Su mirada sostuvo la ma. La confusin que ya haba sentido anteriormente me volvi a invadir e intent
valientemente controlarla. Qu haba querido decir con aquellas palabras? Era acaso posible que... que l disfrutase
de mi compaa tanto como yo de la suya? Apart de la mente tales pensamientos. No, no- simplemente estaba
mostrndose corts con una joven institutriz ingenua que le haba contado demasiadas cosas sobre su propia vida.
Haba sido una tontera por mi parte el hablar tanto, pero no era tan cndida como para interpretar errneamente su
natural cortesa.
- El reverendo Williams est deseoso de verla -me dijo.
-A m tambin me gustara mucho verle,,contest-. Sali a recibirme al coche de posta cuando llegu desde
Bath11 pero todava no he podido asistir a misa. No pude encontrar transporte hasta el pueblo y...
-Voy a ir a la iglesia el prximo domingo. Por qu no me acompaa?
-No... no estoy segura de que deba hacerlo.
-Por qu no?
No se me ocurra ninguna respuesta satisfactoria, de modo que musit algo respecto a no tener un vestido
apropiado para la ceremonia. Jeffrey Mowrey ri alegremente ante esta queja tan antigua como la feminidad. Me
contest que cualquier cosa estara bien y aadi que deseaba fervientemente poder contar con mi compaa. Me cogi
la mano, la estrech con suavidad, y luego sigui caminando hacia la casa. Me qued de pie mirndole bajo la
hojarasca mientras el sol de medioda proyectaba plidas sombras azuladas sobre los cspedes.
Pasaron varios minutos. Me senta presa de emociones en conflicto, y albergaba en mi interior una instintiva e
irrazonable esperanza. Realmente disfrutaba de mi compaa, y quera ms. Nunca habra imaginado aquella mirada en
sus ojos11 aquella inflexin en su voz. Mir hacia la casa, y fue entonces cuando vi a lord Robert Mowrey en una de las
ventanas, observndome. Se dio la vuelta dejando caer la cortina.
Me pregunt durante cunto tiempo haba estado vigilndonos.

You might also like