You are on page 1of 44

Manual Tcnico BlazeMaster

MANUAL TECNICO BLAZEMASTER

2007

www.durman.com

www.durman.com

Indice
Introduccin........................................................5

Valores mximos de temperatura/presin de trabajo.....15


Instalaciones ocultas combustibles...............................15

Combinacin de productos BlazeMaster con otros


CPVC y cementos solventes.................................5

Normas 13R y 13D de la NFPA.....................................16

Ductos de ventilacin y de retorno de aire.....................16


Instalaciones de riesgo ordinario .................................16

Dnde emplear los sistemas BlazeMaster para


rociadores automticos contra incendios.............6

Instalaciones en garajes...............................................16

Instalaciones ocultas.................................................... 6
Instalaciones expuestas (donde se requieren rociadores

Tramos de subida (risers) de sistemas, en aplicaciones


segn las normas 13, 13R y 13D de la NFPA......... 17

automticos contra incendios)....................................... 6

Servicio de agua a presin subterrnea........................19

Rociadores automticos contra incendios de cobertura

Bloques de empuje......................................................19

estndar y residencial................................................... 7

Zanjas........................................................................19

Rociadores automticos contra incendios de tipo colgante

Serpenteo de la tubera...............................................20

(pendent) para utilizacin en lugares de bajo riesgo o en

Relleno.......................................................................20

aplicaciones residenciales............................................. 7

Instalaciones exteriores...............................................21

Rociadores automticos contra incendios tipo horizontal de

Informacin actualizada de Listados (homologaciones) UL.......21

pared (sidewall) para utilizacin en lugares de bajo riesgo o


Rociadores automticos contra incendios de tipo montante

Caractersticas del producto, capacidades y


propiedades del material................................... 21

(upright) para utilizacin en aplicaciones de bajo riesgo... 7

Presin mxima de trabajo...........................................21

en aplicaciones residenciales........................................ 7

Rociadores automticos contra incendios de cobertura

Dimensiones y pesos de las tuberas............................21

ampliada para aplicaciones de bajo riesgo y para

Propiedades fsicas y trmicas del CPVC BlazeMaster......22

aplicaciones residenciales............................................. 7

Diseo hidrulico.........................................................23

Rociadores automticos contra incendios tipo colgante

Factor C.....................................................................23

(pendent)

para

Prdida por friccin en las tuberas...............................23

aplicaciones de cobertura ampliada de bajo riesgo......... 8

Prdida por friccin en los accesorios..........................23

Rociadores automticos contra incendios tipo horizontal

Dilatacin y contraccin trmicas.................................23

de pared (sidewall) para aplicaciones residenciales o para

Deflexin de tuberas...................................................25

para

aplicaciones

residenciales

aplicaciones de cobertura ampliada de bajo riesgo......... 8


Stanos no terminados................................................. 8

Manipulacin y almacenamiento........................ 27

Homologado por Factory Mutual...................................14


Temperaturas mximas de la cabeza del rociador automtico......15

www.durman.com

Procedimiento de unin de tuberas y accesorios


BlazeMaster con cemento solvente rojo de un solo
paso................................................................. 28

Proteccin contra la congelacin..................................37

Corte.........................................................................28

Estimacin de la cantidad necesaria de soluciones anticongelantes....38

Eliminacin de rebabas................................................28

Pintura.......................................................................39

Preparacin de los accesorios.....................................28

Mantenimiento............................................................39

Aplicacin del cemento solvente...................................28

Penetracin en paredes y tabiques resistentes al fuego...... 39

Montaje......................................................................29

Resistencia a los terremotos........................................39

Aislacin trmica con materiales fibrosos......................38


Soluciones anticongelantes..........................................38

Tiempos de fraguado y de curado................................30


Prueba de presin.......................................................30

Resumen........................................................... 39

Estimacin de la cantidad necesaria de cemento solvente

Qu hacer y qu no hacer............................................40

de un solo paso..........................................................31

Procedimiento de corte e insercin para modificaciones


o reparaciones de sistemas.....................................31
Colgadores y soportes....................................... 33
Penetracin de travesaos y vigas..................... 34
Travesaos y vigas de madera.....................................34
Travesaos de metal...................................................34

Transicin a otros materiales............................. 34


Soporte......................................................................34
Conexiones roscadas..................................................34
Conexiones bridadas...................................................35
Par de apriete recomendado para los pernos................35
Adaptadores ranurados de acople................................35

Otros criterios de diseo.................................... 36


Compatibilidad qumica................................................36
Nota sobre la Corrosin Activada Microbiolgicamente (MIC)...37

www.durman.com

Introduccin

y listados especficos, srvase consultar las instrucciones de


instalacin de los fabricantes concernidos.

Las tuberas y accesorios BlazeMaster estn diseados


especficamente para los sistemas de rociadores automticos
contra incendios. Para su fabricacin se emplea un termoplstico
especial denominado qumicamente cloruro de vinilo clorado
(CPVC). Las tuberas y accesorios BlazeMaster ofrecen
ventajas nicas para las instalaciones de rociadores automticos
contra incendios, entre las cuales citaremos sus superiores
caractersticas hidrulicas, la facilidad con que se efectan las
uniones, el espaciamiento mayor de los soportes colgadores
de tuberas, comparado con otros productos termoplsticos y
la facilidad de montaje.
Adems, estn basados en una tecnologa que tiene un historial
de servicios continuo y probado, que ya tiene ms de 40 aos.
Este Manual de Instalacin proporciona instrucciones para la
manipulacin y la instalacin de sistemas BlazeMaster para
rociadores automticos contra incendios, as como informacin
relativa al diseo del sistema. El Manual est destinado a ser
un suplemento de los conocimientos bsicos fundamentales
destinados a la instalacin y/o reparacin de sistemas de CPVC
para rociadores automticos contra incendios. Adems, tambin
sirve de suplemento para las instrucciones de instalacin
publicadas por los fabricantes de tuberas y accesorios. Antes
iniciar la instalacin, el usuario debe comprender y confirmar
tanto las normas aplicables de la NFPA [National Fire Protection
Association (Asociacin Nacional de Proteccin contra los
Incendios)] como los requisitos de instalacin y de homologacin
de las normas locales, relativas a los sistemas de CPVC para
rociadores automticos contra incendios.
Las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster llevan los
sellos de Underwriters Laboratories, Inc. (UL), Factory Mutual
(FM)* y NSF International (NSF), que garantizan su utilizacin
con agua potable. Para informarse sobre las homologaciones

Noveon produce y vende compuestos de CPVC a los fabricantes


autorizados de tuberas y accesorios BlazeMaster (Refirase
a la contracubierta para obtener informaciones para los
contactos). Cuando este Manual de Diseo indica,refirase a
las instrucciones de instalacin del fabricante, srvase referirse
a las instrucciones especificas de instalacin publicadas por
cada fabricante de tuberas y/o accesorios.
Para obtener mayores detalles sobre la lnea de productos
BlazeMaster, srvase referirse al sitio Internet: www.blazemaster.
com. En este sitio encontrar una versin electrnica de esta
gua de instalacin, adems de la informacin actualizada
de la compatibilidad de los productos, el boletn informativo
de BlazeMaster, y otras informaciones sobre los sistemas
BlazeMaster para rociadores automticos contra incendios.

Combinacin de los productos BlazeMaster


con otros CPVC y cementos solventes
Todas las tuberas y accesorios y los cementos solventes de la
marca BlazeMaster han sido evaluados y estn homologados
como aptos para ser combinados, y esto independientemente
del fabricante autorizado que fabrique los productos.
El Listado de los productos BlazeMaster no incluye la
combinacin de las tuberas de CPVC BlazeMaster con otros
tipos de tuberas de CPVC para rociadores automticos contra
incendios, accesorios y cementos solventes, que han sido
homologados especialmente.

www.durman.com

Dnde emplear los sistemas BlazeMaster para


rociadores automticos contra incendios
Las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster estn:
Homologados por Underwriters Laboratories (UL), para ser
utilizados en:
Ocupaciones de bajo riesgo, tal como definidas en los
Estndares para la instalacin de sistemas de rociadores
automticos, incluidos en la norma 13 de la NFPA.
Ocupaciones de bajo riesgo, tal como definidas en los
Estndares para la instalacin de sistemas de rociadores
automticos, en edificios residenciales de hasta cuatro pisos
de altura, como especificado en la norma 13R de la NFPA.
Ocupaciones residenciales, tal como definidas en los
Estndares para sistemas de rociadores automticos
contra incendios, en viviendas para una y dos familias y en
casas prefabricadas, como especificado en la norma 13D
de la NFPA.
Ductos de ventilacin y de retorno de aire, como definidos
en la Instalacin de sistemas de aire acondicionado y de
ventilacin, especificados en la norma 90A de la NFPA.
Instalacin de las tuberas privadas principales para
servicio contra incendio y sus accesorios, NFPA 24.
Sistemas de tramos de subida (risers), en edificios
residenciales de hasta cuatro pisos de altura, como
especificado en las normas 13R y 13D de la NFPA.
Consulte el Directorio UL de Equipos de proteccin contra
el fuego, categoras VIWT y HFYH.
Los sistemas BlazeMaster para rociadores automticos contra
incendios se utilizarn solamente en sistemas de tuberas
mojadas. (Un sistema de tubera mojada contiene agua y est
conectado a un suministro de agua que permite que el agua
sea descargada inmediatamente, cuando se activa y se abre el
rociador automtico). Las tuberas y accesorios BlazeMaster

nunca deben ser utilizados en sistemas que emplean aire


comprimido u otros gases. Para las exigencias de diseo y de
instalacin se deber consultar las normas de los estndares 13,
13R, 13D de la National Fire Protection Association (Asociacin
Nacional de Proteccin contra los Incendios), y la norma 24 de
la NFPA.

Instalaciones ocultas
En el caso de las instalaciones ocultas, la proteccin mnima
consiste en una capa de 3/8 (9.5 mm) de cartn de yeso,
o en un cielo raso de membrana suspendido con paneles en
capa, o tejas que tengan un peso no menor a 1.7 kg. por metro
cuadrado (0.35 libras por pie cuadrado), cuando se instalen
con rejillas de soporte metlicas, o paneles (soffits) de madera
laminada, de 1/2 (12.7 mm) de grueso.
En el caso de las ocupaciones residenciales tal como definidas
en las normas 13R y 13D de la NFPA, la proteccin mnima
puede consistir en una capa de 1/2 (12.7 mm) de madera
laminada. Durante los perodos de remodelacin y renovacin,
se deben tomar las precauciones necesarias para proteger la
tubera de la exposicin al fuego en caso de que el techo sea
sacado temporalmente.

Instalaciones expuestas (en las que se requiere instalar


rociadores automticos)
Nota: Siempre es aceptable instalar productos BlazeMaster en
lugares donde la instalacin de rociadores automticos contra
incendios no es obligatoria. Refirase a las instrucciones de
instalacin especificadas por el fabricante.
Como una alternativa a las exigencias relativas a la proteccin,
las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster pueden
ser instaladas sin proteccin (es decir, expuestas), siempre
que se tengan en consideracin las limitaciones adicionales
siguientes:

www.durman.com

A. Rociadores automticos contra incendios de cobertura


estndar y de tipo residencial
Este tipo de instalaciones se debe realizar debajo de cielos
rasos, lisos, planos y horizontales, y requieren la utilizacin de
cemento solvente BM-5, CSC-500, TFP-500, o HVC-500, de
un solo paso. En las instalaciones de rociadores automticos
contra incendios, tipo colgante (pendent) y horizontal de pared
(sidewall), [calibrados para la temperatura mxima de 77C
(170F)], se puede emplear el cemento solvente CSC-400 o
TFP-400 de un solo paso. En las instalaciones de rociadores
automticos contra incendios, tipo montante (upright)
[calibrados para la temperatura mxima de 68C (155F)], se
puede emplear el cemento solvente CSC-400 o TFP-400 de un
solo paso.
1. Rociadores automticos contra incendios tipo colgante (pendent)
para utilizacin en lugares de bajo riesgo o de tipo residencial

Los rociadores automticos tipo colgante (pendent)


homologados como de respuesta rpida, deben estar calibrados
para una temperatura mxima de 77C (170F), y su deflector
ser instalado a menos de 8 pulgadas (203 mm) del cielo raso;
los rociadores automticos colgantes (pendent) homologados
tipo residencial, deben estar calibrados para una temperatura
mxima de 77C (170F), y ser instalados de acuerdo con
las especificaciones de su homologacin, y sin exceder 4.57
m (15 pies) de espaciamiento mximo entre los rociadores
automticos contra incendios.
La tubera ser montada directamente en el cielo raso.
2. Rociadores automticos contra incendios tipo horizontal de pared
(sidewall) para utilizacin en lugares de bajo riesgo o en aplicaciones
residenciales

Los rociadores automticos tipo horizontal de pared (sidewall)


homologados como de respuesta rpida, deben estar calibrados
para una temperatura mxima de 93C (200F), su deflector
deber ser instalado a menos de 304 mm (12 pulgadas) del

cielo raso, y dentro de 152 mm (6 pulgadas) desde la cara de


la pared; los rociadores automticos tipo horizontal de pared
(sidewall) homologados tipo residencial, deben estar calibrados
para una temperatura mxima de 93C (200F), sern instalados
de acuerdo con las especificaciones de su homologacin, y
sin exceder 4.27 m (14 pies) de espaciamiento mximo entre
los rociadores automticos contra incendios. La tubera ser
montada directamente en la cara de la pared.
3. Rociadores automticos contra incendios de tipo montante (upright)
para utilizacin en aplicaciones de bajo riesgo

Los rociadores automticos tipo montante (upright) homologados


como de respuesta rpida, deben estar calibrados para una
temperatura mxima de 68C (155F), y su deflector ser
instalado a menos de 8 pulgadas (20.32 cm) del cielo raso,
y sin exceder un espaciamiento mximo de 4.57 m (15 pies)
entre los rociadores automticos contra incendios.
Para estos rociadores, la distancia mxima desde el cielo raso a
la lnea central del tramo principal de la tubera no debe exceder
190 mm (7-1/2 pulgadas) y la distancia desde la lnea central
de la cabeza del rociador a un soporte debe ser 76 mm (3
pulgadas).
B. Rociadores automticos contra incendios para aplicaciones
residenciales o para aplicaciones de cobertura ampliada de
bajo riesgo
Este tipo de instalaciones se debe realizar debajo de cielos rasos,
lisos, planos y horizontales, estn limitadas a construcciones sin
obstculos, y requieren la utilizacin de accesorios Schedule 80
de dimetro de 3.81 cm (1-1/2 pulgadas), y mayores, y necesita
el empleo de cemento solvente BM-5, CSC-500, TFP-500, o
HVC-500, de un solo paso. En el caso de las instalaciones de
rociadores automticos tipo colgante (pendent), la tubera ser
montada directamente en el cielo raso; pero, en las instalaciones
de rociadores automticos tipo horizontal de pared (sidewall), la
tubera ser montada directamente en la cara de la pared.

www.durman.com

1. Rociadores automticos contra incendios tipo colgante (pendent)


para aplicaciones residenciales o para aplicaciones de cobertura
amplia da de bajo riesgo

Los rociadores automticos tipo colgante (pendent) homologados


para bajo riesgo, de cobertura extendida y respuesta rpida,
deben estar calibrados para una temperatura mxima de 68C
(155F), su deflector ser instalado a menos de 20.32 cm
(8 pulgadas) del cielo raso, y sin exceder un espaciamiento
mximo de 6.09 m (20 pies) entre los rociadores automticos
contra incendios, y tendrn una densidad de flujo de agua que
no ser inferior a 0.10 gpm/ft2 (4.08 mm/min).
Los rociadores automticos tipo colgante (pendent)
homologados para aplicaciones residenciales, deben estar
calibrados para una temperatura mxima de 68C (155F), su
deflector ser instalado a menos de 20.32 cm (8 pulgadas) del
cielo raso, y sin exceder un espaciamiento mximo de 6.09 m
(20 pies) entre los rociadores automticos contra incendios, y
tendrn una densidad de flujo de agua que no ser inferior a
0.10 gpm/ft2 (4.08 mm/min).
2. Rociadores automticos contra incendios tipo horizontal de pared
(sidewall) para aplicaciones residenciales o para aplicaciones de
cobertura ampliada de bajo riesgo

Los rociadores automticos tipo horizontal de pared (sidewall)


homologados para bajo riesgo, cobertura extendida y respuesta
rpida deben estar calibrados para una temperatura mxima de
79C (175F), su deflector ser instalado a menos de 304 mm
(12 pulgadas) del cielo raso, y dentro de 152 mm (6 pulgadas)
de la pared, el espaciamiento mximo entre los rociadores
automticos contra incendios no exceder 4.87 m (16 pies),
y tendrn una densidad de flujo de agua que no ser inferior a
0.10 gpm/ft2 (4.08 mm/min).
Los rociadores automticos tipo horizontal de pared (sidewall)
homologados para aplicaciones residenciales, deben estar
calibrados para una temperatura mxima de 74C (165F),

su deflector ser instalado a menos de 304 mm (12 pulgadas)


del cielo raso, y dentro de 152 mm (6 pulgadas) de la pared, el
espaciamiento mximo entre los rociadores automticos contra
incendios no exceder 5.48 m (18 pies), y tendrn una densidad de
flujo de agua que no ser inferior a 0.10 gpm/ft2 (4.08 mm/min).
Los rociadores automticos tipo horizontal de pared (sidewall)
homologados para bajo riesgo, cobertura extendida y respuesta
rpida deben estar calibrados para una temperatura mxima
de 74C (165F), su deflector ser instalado a menos de
304 mm (12 pulgadas) del cielo raso y dentro de 152 mm (6
pulgadas) de la pared, el espaciamiento mximo de entre los
rociadores automticos contra incendios no podr exceder
5.48 m (18 pies), y tendrn una densidad de flujo de agua que
no ser inferior a 0.10 gpm/ft2 (4.08 mm/min).
Los rociadores automticos contra incendios tipo horizontal
de pared (sidewall) homologados para bajo riesgo, cobertura
extendida y respuesta rpida, deben estar calibrados para una
temperatura mxima de 68C (155F) [fabricados por Reliable
Automatic Sprinkler Co Inc, SIN RA0362], y su deflector ser
instalado a menos de 304 mm (12 pulgadas) del cielo raso y dentro
de 152 mm (6 pulgadas) de la cara de la pared, el espaciamiento
mximo entre los rociadores automticos contra incendios no
podr exceder 7.31 m (24 pies), y tendrn una densidad de flujo
de agua que no ser inferior a 40 gpm (152 L/min).
C. Stanos no terminados
Las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster pueden ser
instalados sin proteccin (expuestos) en stanos no terminados,
de acuerdo con la norma 13D de la NFPA, cuando se respetan
las limitaciones adicionales siguientes:
1. El cielo raso ser horizontal y construido empleando vigas
de madera maciza (slida) de 2 pulg. x 10 pulg. nominales
centradas espaciadas a 40.64 cm (16 pulg). O El cielo raso
ser horizontal y construido empleando vigas de madera

www.durman.com

Para las instalaciones expuestas de BlazeMaster


(Las utilizaciones en stanos no terminados, en tramos de subida (risers) del sistema y
en conexiones mecnicas en T y en cruz, no estn incluidas en esta Tabla)
Configuracin
del rociador

Tipo de rociador

Espacio entre
rociadores (pies)

Distancia mxima
del deflector desde
el cielo raso (pulg.)

Distancia
mxima del
deflector desde
la cara de la
pared (pulg.)

Temperatura
mxima del
rociador
automtico contra
incendios (F)

Densidad de
flujo de agua
de la aplicacin
(gpm/pie2 )

Limitaciones
adicionales

Rociadores de cobertura extendida


Colgante
(Pendent)

Bajo riesgo
Respuesta Rpida

20

n/a

155

0.10

Horizontal
de pared
(Sidewall)

Bajo riesgo
Respuesta Rpida

16

12

175

0.10

18

12

165

0.10

24

12

155

Flujo de 40 gpm,
rea mxima
cubierta: 24
x 14

Bajo riesgo
Respuesta Rpida
Homologado por
Rociadores Reliable
(SIN RA0362)

Rociadores Residenciales
Colgante
(Pendent)

Horizontal
de pared
(Sidewall)

Residencial

Residencial

15

Segn listado del


rociador

n/a

170

20

n/a

155

14

Segn listado del


rociador

Segn listado
del rociador

200

18

12

165

0.10

0.10

Rociadores de cobertura standard


Colgante
(Pendent)

Respuesta Rpida

Horizontal
Sidewall

Respuesta Rpida

Upright

Respuesta Rpida

15

n/a

170

14

12

200

15

4
Adicionalmente, la
distancia mxima
desde el cielo raso
a la lnea central de
la tubera ser de
7.5 pulgadas

www.durman.com

155

Un soporte
debe ser
instalado a 3
pulgadas de la
lnea central de
la cabeza del
rociador

maciza (slida) de 2 pulg. x 12 pulg. nominales centradas


espaciadas a 40.64 cm (16 pulgadas). Cuando se instalen
tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster en conjuncin
con vigas de madera maciza (slida) de 2 pulg. x 12 pulg.,
la presin mxima de trabajo del sistema -en condiciones
de flujo de agua- no deber exceder 689,48 kilopascales
(100 psi), y la presin mxima de trabajo del sistema en condiciones estticas (sin flujo de agua)- no exceder
1.206,6 kilopascales (175 psi).

instalados paralelamente a las vigas. Los accesorios


Schedule 80 sern utilizados para dimetros de 1-1/2
pulgadas, y mayores.
5. Todas las uniones con cemento solvente debern ser
hechas con cemento solvente BlazeMaster (TFP-500, BM-5,
CSC-500, o HVC-500) de un solo paso.

2. La distancia desde el suelo a la cara inferior de las vigas


de madera maciza (slida) ser de 2.13 m a 2.43 m (7 a
8 pies).
3. En este tipo de instalacin se debern utilizar rociadores
automticos tipo colgante (pendent), homologados para
aplicaciones residenciales, que estn calibrados para una
temperatura mxima de 68C (155F), y que tengan un valor
mnimo de 3.0 para el factor K.
La distancia entre rociadores automticos contra incendios
no deber exceder 3.65 m (12 pies). El sistema ser diseado
tomando como referencia los flujos de agua homologados
para el tipo de rociador automtico seleccionado, pero
el flujo de agua para un solo rociador automtico o para
rociadores automticos mltiples no podr ser inferior a 11
gpm, por rociador. Los rociadores automticos debern ser
instalados colocando sus deflectores a no ms de 4.44 cm
(1-3/4 pulgadas) de la cara inferior de las vigas de madera
maciza (slida), para as prever la futura instalacin de cielos
rasos terminados. (Referencia: Norma 13D, Seccin 8.2.5,
edicin 2002, de la NFPA)
4. Todos los tramos de tubera principal del sistema deben
ser colocados perpendicularmente a las vigas. Todos
los tramos de tuberas derivadas del sistema deben ser

10

6. Cuando el rea total protegida exceda 92.90 metros


cuadrados (1.000 pies cuadrados), el rea se debe dividir
en compartimentos individuales que no excedan 92.90
metros cuadrados. La longitud mxima de las vigas no
deber exceder 9.75 m (32 pies). Cuando la longitud de
las vigas exceda 9.75 m (32 pies), se utilizarn bloques de
entramado. Los bloques del entramado sern hechos con
madera laminada de 1.27 cm (1/2 pulgada) de grueso,
como mnimo, y su altura ser igual a la altura de las vigas
de madera.
Es aceptado que elementos como tuberas, cables, ductos,
etc., penetren los bloques de entramado. El espacio libre
entre el elemento que penetra el bloque de entramado y el
bloque propiamente tal debe ser minimizado. Para las
instalaciones en las que el espacio libre exceda 0.635 cm
(1/4 pulgada), el espacio libre ser llenado con aislante,
calafateado u otros materiales adecuados.

www.durman.com

Instalacin en un stano con tubera de


subida centrada en la pared, y derivacin
principal centrada en el cielo raso

7. Cuando se instalen las tuberas y accesorios de CPVC


BlazeMaster perpendicularmente (lneas principales del
sistema) a las vigas de madera maciza (slida), se utilizarn
los soportes homologados para tuberas termoplsticas
de rociadores automticos contra incendios, u otros
dispositivos de soporte debidamente homologados para
montar la tubera directamente en la cara inferior de las
vigas de madera maciza. Como alternativa para el montaje
de la tubera y accesorios debajo de las vigas de madera
slida, tambin se acepta perforar orificios en las vigas de
madera slida, posicionando los orificios en la mitad de la
altura, o un poco ms abajo del centro de la altura de la viga.
Los orificios deben ser sobredimensionados de manera
que permitan el movimiento, y deben estar posicionados

www.durman.com

de manera que no afecten negativamente la integridad


estructural de las vigas.
PRECAUCIN: Cuando se deban perforar orificios en
las vigas de madera maciza, es necesario conservar la
integridad estructural.
Para conocer los estndares aplicables, consulte las
Autoridades competentes en la materia o las normas
(cdigos) de la construccin.

11

Instalacin en un stano con


tubera de subida centrada en la
pared y con derivacin principal
instalada en la pared
8. Cuando se instalen tuberas y accesorios de CPVC
BlazeMaster paralelamente (lneas derivadas secundarias)
a las vigas de madera maciza (slida), las tuberas y los
accesorios sern instalados en la cavidad que queda entre
el cielo raso y la cara inferior de la viga. Las lneas derivadas
secundarias debern estar colocadas en o por debajo de
la lnea central de la altura de las vigas de madera slida.
La tubera debe ser instalada utilizando los dispositivos
homologados de soporte para tuberas termoplsticas de
rociadores automticos contra incendios -u otros dispositivos
debidamente homologados- que permitan montar la tubera
directamente en un bloque de madera de 5.08 cm (2
pulgadas) de grueso nominal; o empleando dispositivos

12

homologados de soporte para tuberas termoplsticas de


rociadores automticos contra incendios que dejan separada
la tubera a la distancia nominal de 3.8 cm (1-1/2 pulgada)
de las vigas de madera maciza (slida).
La utilizacin de tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster
est limitada a stanos en los que la cantidad y la
combustibilidad de lo contenido son bajos, y en los cuales
se espera que los incendios eventuales generarn calor de
manera relativamente lenta. Para obtener mayores detalles
sobre el montaje y la instalacin de tuberas y accesorios de
CPVC BlazeMaster, srvase referirse a las instrucciones de
instalacin proporcionadas por el fabricante.

www.durman.com

Instalacin en un stano con tubera


de subida instalada en un rincn

Lneas derivadas soportadas mediante bloques

Lneas derivadas soportadas mediante colgador separador

www.durman.com

13

Homologado por Factory Mutual


En los inmuebles asegurados por Factory Mutual, las tuberas y
accesorios de CPVC BlazeMaster estn autorizadas para ser
instalados expuestos (es decir, sin proteccin), siempre que se
cumplan las condiciones siguientes:
La clasificacin de ocupacin debe ser Miscellaneous
Nonmanufacturing (No manufacturera miscelnea) tal
como definido en la Hoja de Datos 3-26 de FM, Tabla 2
de la Seccin L, de Fire protection Water Demands for
Nonstorage Sprinklered Properties (Demandas de agua
para proteccin contra los incendios en los inmuebles no
destinados al almacenamiento (almacenaje) provistos con
rociadores automticos contra incendios).
Con las tuberas y accesorios BlazeMaster se utilizarn
solamente sistemas de rociadores automticos contra
incendios para tuberas mojadas.
Los rociadores automticos contra incendios deben
incorporar sensores trmicos.
Los estndares de Factory Mutual no permiten utilizar tuberas
no metlicas para rociadores automticos contra incendios en
reas donde se requiere proteccin ssmica.
Los detalles de diseo e instalacin son los siguientes:
1. La ocupacin debe ser de acuerdo con la Hoja de Datos
3-26, Seccin L, Tabla 2 y tener cielos rasos (techos)
horizontales, lisos y planos, de una altura mxima de 3 m (10
pies), y cumplir con otros detalles de instalacin establecidos
en la Hoja de Datos 2-8N Installation of Sprinkler Systems
(Instalacin de sistemas de rociadores automticos contra
incendios), de Factory Mutual (FM). Ejemplos de estas
ocupaciones incluyen departamentos, restaurantes,
escuelas, hospitales, bibliotecas, oficinas, etc.

14

2. Deben ser utilizados los siguientes rociadores automticos


contra incendios, homologados por Factory Mutual (FM):
2.1 Rociadores automticos contra incendios de
cobertura extendida y bajo riesgo para aplicaciones
especficas de modalidad de control, con flujo de agua o
presin mnima establecida para el rociador automtico,
como especificado en la Hoja de Datos 2-8N.
2.2 Rociadores automticos contra incendios de respuesta
rpida de modalidad de control, tipo rea-densidad con
una densidad mnima de 0.1 gpm/ft2 (4 mm/min).
2.3 Rociadores automticos contra incendios para
aplicaciones residenciales, con densidad mnima de 0.1
gpm/ft2 (4 mm/min).
Nota: El rociador EC-25 automtico contra incendios de
cobertura extendida, de modalidad de control y tipo readensidad est excluido.
Para los rociadores de cobertura extendida para aplicaciones
de bajo riesgo, ubique los rociadores automticos como
recomendado en la Hoja de Datos 2-8N. Para los rociadores
de cobertura no-extendida y de respuesta rpida, ubique
los rociadores automticos de modo que los deflectores
queden instalados a no ms de 100 mm (8 pulgadas) debajo
del cielo raso (techo).
En el caso de los rociadores automticos para aplicaciones
residenciales, ubique los rociadores automticos de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
3. Los productos BlazeMaster para rociadores automticos
contra incendios pueden ser utilizados como tramos de
subida (risers). En esta instalacin, se necesita que sea un
rociador automtico (del mismo tipo que en el rea que hay
que proteger) ubicado adyacente a y no ms lejos de 0,3

www.durman.com

m (10 pie) del tramo de subida (riser). El flujo del diseo


es el mismo que el de los otros rociadores automticos;
sin embargo, el rociador automtico no puede se utilizado
como parte del rea del diseo, aunque su flujo de agua
deba ser incluido en el diseo hidrulico total.
Los cielos rasos (techos) fijos y resistentes al fuego, no son
obligatorios.
Adicionalmente, Factory Mutual ha homologado la utilizacin
de las tuberas de CPVC BlazeMaster combinadas con el
sistema de cobertura metlica de la marca Soffi-SteelTM*. Las
coberturas Soffi-Steel son fabricadas por Grice Engineering.

Temperaturas mximas de la cabeza del rociador automtico


Las tuberas y accesorios BlazeMaster sern utilizadas en
sistemas de rociadores automticos contra incendios que
empleen cabezas de rociadores automticos, calibradas para
107C (225F), cuando se instalen ocultas (protegidas) de
acuerdo con la Homologacin. Las temperaturas mximas para
rociadores automticos en las instalaciones expuestas estn
indicadas en las Secciones individuales de este Manual.

Valores mximos de temperatura/presin de trabajo


Las tuberas y accesorios BlazeMaster [dimetro: 20 80
mm (3/4 3)] estn calibrados para servicio continuo a
la presin de 1.207 kPa (175 psi), y para la temperatura de
65C (150F). Las tuberas y accesorios BlazeMaster son
adecuados para ser utilizados en reas donde la temperatura
ambiente est en el intervalo de 2C (35F) a 66C (150F).
Las tuberas BlazeMaster pueden ser instaladas en reas tales
como desvanes, en los cuales la temperatura sobrepasar 66C
(150F), siempre que se suministre ventilacin, o si se aplica
material aislante alrededor de la tubera, con el fin de mantener
un ambiente ms fro. Los sistemas de tuberas BlazeMaster
deben ser colocados de manera que no queden prximamente

expuestos a dispositivos que generen temperaturas superiores


a 66C (150F), tales como artefactos de iluminacin, balastos y
lneas que transportan vapor. Si la instalacin est ubicada en un
rea afectada por temperaturas de congelacin, el sistema de
rociadores automticos contra incendios deber ser protegido
de la congelacin. Un sistema congelado estar no solamente
desactivado sino que el aumento de la presin puede causar la
apertura de las cabezas de los rociadores automticos, o bien
causar daos en las tuberas.

Instalaciones ocultas combustibles


Las tuberas y accesorios BlazeMaster nunca deben ser
instalados en espacios ocultos combustibles, que requieran
el empleo de rociadores automticos contra incendios, como
especificado en la norma 13 de la NFPA.
EXCEPCIN: Hay disponibles cabezas de rociadores automticos
contra incendios que han sido homologadas especialmente
para ser empleadas con los productos BlazeMaster, en los
espacios ocultos combustibles que requieran el empleo de
rociadores automticos contra incendios. Cuando emplee
productos BlazeMaster en estas aplicaciones siga, siempre, las
indicaciones de instalacin proporcionadas por los fabricantes
de las cabezas de rociadores automticos.
De manera semejante, hay disponibles cabezas de rociadores
automticos contra incendios que han sido probadas y homologadas
especialmente para ser empleadas con los productos BlazeMaster,
en desvanes que requieran el empleo de rociadores automticos
contra incendios. Las instrucciones de instalacin dadas por el
fabricante de cabezas de rociador automtico contra incendios
deben ser aplicadas cuando se emplean tuberas y accesorios
BlazeMaster con estas cabezas de rociador automtico.

www.durman.com

15

Normas 13R y 13D de la NFPA


Las normas 13R y 13D de la NFPA permiten omitir la instalacin
de rociadores automticos contra incendios en los espacios
ocultos combustibles, y las tuberas y accesorios BlazeMaster
pueden ser instalados en estas reas cuando se trate de
ocupaciones de uso residencial y que se instalen rociadores
automticos contra incendios, de acuerdo con estas normas.

instalacin proporcionadas por el fabricante, y de acuerdo con


este Manual de Diseo.

Instalaciones en garajes
Cuando se instalan ocultos, las tuberas y accesorios de CPVC
BlazeMaster pueden ser empleados para proteger los garajes,
segn la norma 13R, de acuerdo con las especificaciones
siguientes:

Ductos de ventilacin y de retorno de aire


Las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster estn
certificados para ser utilizadas en ductos de ventilacin y
de retorno de aire. Las tuberas y accesorios BlazeMaster
han sido probados por Underwriters Laboratories (UL) para
verificar si satisfacen las especificaciones de la norma 1887
de UL, y se ha comprobado que satisfacen las exigencias de
combustibilidad relativas a las tuberas termoplsticas para
rociadores automticos contra incendios, tal como descrito en
el Standard for Installation of Air Conditioning and Ventilating
Systems (Estndar para la Instalacin de Sistemas de Aire
Acondicionado y de Ventilacin), en la norma 90A de la NFPA, y
en varios cdigos (normas) modelos de mecnica.
Nota: Las tuberas y accesorios BlazeMaster pueden ser
instalados en el conducto de aire, de manera adyacente pero
no sobre una abertura del cielo falso, como es el caso de las
rejillas de ventilacin.

1. La proteccin mnima consistir en una capa de cartn de


yeso de 9.5 mm (3/8) de grueso, o de madera laminada de
12.7 mm (1/2) de grueso.
2. Se utilizarn rociadores automticos contra incendios
del tipo colgante (pendent) o de pared (sidewall), calibrados
para una temperatura mxima de 107C (225F). Todos los
rociadores automticos contra incendios sern instalados de
acuerdo con las instrucciones de instalacin especificadas
por el fabricante.
3. El sistema ser instalado de acuerdo con las
especificaciones de la norma 13R de la NFPA.
4. Las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster para
rociadores automticos contra incendios deben ser instalados
segn las instrucciones de instalacin proporcionadas por el
fabricante, y de acuerdo con este Manual de Diseo.

Instalaciones de riesgo ordinario


La Seccin 6.3.6.2 de la NFPA (Edicin 2002) permite que
tuberas o tubos homologados para aplicaciones de bajo riesgo
sean instalados en locales de riesgo ordinario diferentemente
de las ocupaciones de riesgo ligero donde la superficie del local
no excede 37 m2 (400 ft2).
Las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster pueden ser
instalados en estas instalaciones, segn las instrucciones de

16

Nota: La norma 13D, Seccin 8.6.4 de la NFPA (edicin


2002) establece que: No se requerir la instalacin de
rociadores automticos contra incendios en: garajes, porches
adosados abiertos, cobertizos para automviles, y estructuras
semejantes.Ya que segn la norma 13D de la NFPA no se
requiere la instalacin de rociadores automticos en los
garajes, estas instalaciones no estn incluidas en el mbito de la
homologacin. No obstante, las tuberas y accesorios de CPVC

www.durman.com

BlazeMaster pueden ser instalados en los garajes citados en la


norma 13D de la NFPA, siempre que se obtenga la autorizacin
de la autoridad local competente en la materia.

Tramos de subida (risers) de sistemas, en aplicaciones


segn las normas 13, 13R y 13D de la NFPA
Las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster pueden ser
empleados como tramos de subida (risers), de acuerdo con las
normas 13, 13D y 13R de la NFPA y respetando las limitaciones
siguientes:
1. Cuando se instalen protegidos (ocultos), la proteccin
mnima consistir en una capa de cartn de yeso de 9.5 mm
(3/8 pulgada) de grueso, o de madera laminada de 12.7
mm (1/2 pulgada) de grueso.
2. Cuando sean instalados sin proteccin (expuestos al
fuego), se aplicarn las limitaciones siguientes:
Nota: Solamente podrn ser instaladas sin proteccin (expuestas
al fuego), las aplicaciones a las que se refieren las normas 13R
y 13D de la NFPA.
a) El tramo de subida (riser) ser instalado debajo de un
cielo raso, liso plano y horizontal. Se instalar un rociador
automtico contra incendios de tipo colgante (pendent)
homologado para aplicaciones residenciales, con su
deflector colocado a la distancia del cielo raso especificada
en la homologacin del rociador automtico.
O
El tramo de subida (riser) ser instalado debajo de un cielo
raso de stano no terminado (de acuerdo con la norma
13D de NFPA) construido empleando vigas expuestas de
madera maciza (slida) de 2 pulg. x 10 pulg. 2 pulg. x

www.durman.com

12 pulg. nominales, centradas separadas a 40.64 cm (16


pulg). Se instalar un rociador automtico contra incendios
de tipo colgante (pendent) homologado para aplicaciones
residenciales, con su deflector colocado a no ms de 4.44
cm (1-3/4 pulgadas) de la cara inferior de las vigas de
madera maciza (slida), para as prever la futura instalacin
de cielos rasos terminados.
Cuando se instalen tuberas y accesorios de CPVC
BlazeMaster en conjuncin con vigas de madera maciza
(slida) de 2 pulg. x 12 pulg; la presin mxima de trabajo
del sistema -en condiciones de flujo de agua- no deber
exceder 689.48 kilopascales (100 psi), y la presin mxima
de trabajo del sistema -en condiciones estticas (sin flujo
de agua)- no exceder 1.206.6 kilopascales (175 psi).
b) A la distancia horizontal mxima de 30.48 cm (12 pulgadas)
de la lnea central del tramo de subida (riser), se instalar
un rociador automtico contra incendios de tipo colgante
(pendent) homologado para aplicaciones residenciales,
calibrado para una temperatura mxima de 68C (155F),
y con un valor mnimo de 3.0 para el factor K. El sistema
ser diseado tomando como referencia los flujos (gastos)
de agua homologados para el tipo de rociador automtico
seleccionado, pero el flujo de agua para un solo rociador
automtico o para rociadores automticos mltiples no
podr ser inferior a 11 gpm, por rociador.
c) El tramo de subida ser soportado verticalmente a una
distancia de menos de 60.9 cm (2 pies) del cielo raso, o
de la cara inferior de la viga de madera.
d) El dimetro mnimo de la tubera del tramo de subida
(riser) ser 2.54 cm (1 pulgada) y el dimetro mximo de
esta tubera ser 5.08 cm (2 pulgadas).

17

e) La distancia mxima entre la(s) pared(es) y la superficie


exterior de la tubera del tramo de subida (riser) ser 3.81
cm (1 1/2 pulgadas).

apoyo de cojinete- de manera que el hombro del accesorio


quede colocado descansando sobre la abrazadera. Aplique
los tiempos de curado recomendados por el fabricante.

f) Para todas las uniones hechas con cemento solvente,


se utilizar cemento solvente BlazeMaster (TFP-500, CSC500, HVC-500, BM-5) de un solo paso.
3. El sistema ser instalado de acuerdo con las especificaciones
de la norma 13, Seccin 9.2.5 (Edicin 2002) Support of
Risers (Soporte de los Tramos de Subida), de la NFPA.
4. Las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster para
rociadores automticos contra incendios deben ser instalados
segn las instrucciones de instalacin proporcionadas por el
fabricante, y de acuerdo con este Manual de Diseo.
5. Las tuberas de los tramos verticales (risers) debern ser
soportadas empleando abrazaderas para tubera o soportes
colgantes instalados en la conexin horizontal prxima al
tramo vertical. Se emplearn solamente los soportes
colgantes y las abrazaderas que hayan sido debidamente
homologados.
6. Las tuberas verticales debern ser soportadas a
intervalos -como se describe en 7 y 8, a continuacin- para
as evitar que un accesorio soporte una carga excesiva, en el
extremo ms inferior. Con este fin, emplee abrazaderas para
tramos de subida (risers), o emplee abrazaderas de doble
perno, para tuberas, y que hayan sido homologadas para
este servicio. Las abrazaderas no deben ejercer esfuerzos
de compresin en la tubera. Se recomienda que las
abrazaderas sean colocadas justo debajo de un accesorio,
de manera que el hombro del accesorio quede colocado
descansando en la abrazadera. Si es necesario, se puede
modificar un acople (cople) y adherirlo a la tubera -como un

18

Figura 1: Modificacin en la obra del collar de tubera de


subida, para empleo vertical
ADVERTENCIA: El collar modificado de la tubera de subida
puede ser empleado solamente para soportar la tubera
de subida, y no debe ser utilizado para unir dos tramos de
tubera.
7. No emplee abrazaderas de tubera de subida (riser)
que aprieten demasiado la tubera, y que dependan de la
compresin de la tubera para poder soportar el peso.
8. Los sujetadores colgantes y abrazaderas no deben
deformar, cortar o causar abrasin en la tubera, y debern
permitir el movimiento de la tubera causado por la dilatacin
y la contraccin trmicas.

www.durman.com

4. Las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster para


rociadores automticos contra incendios deben ser instalados
siguiendo las instrucciones de instalacin proporcionadas por
el fabricante, y de acuerdo con este Manual de Diseo.

Bloques de empuje
Si se emplean bloques de empuje ellos debern ser diseados
de acuerdo con las especificaciones de la norma 24, Seccin
10.8.2 (Edicin 2002), de la NFPA.

Figura 2: Modificacin de cople para collarn de tubera de subida


9. Mantenga la tubera vertical siguiendo una alineacin
recta, con soportes en cada piso, o a intervalos de 3.05 m
(10 pies). Aplique lo que sea menor.
10. Los tramos de tubera vertical (risers) de CPVC instalados
en espacios verticales (shafts) o en edificios que tienen cielos
rasos a ms 7.62 m (15 pies), sern alineados siguiendo una
alineacin recta, con soportes en cada piso, o a intervalos
de 3.05 m (10 pies), eligiendo lo que sea menor.

Servicio de agua a presin subterrnea


Tanto las tuberas como los accesorios pueden ser empleados
para instalaciones de servicio de agua a presin, de acuerdo
con las especificaciones siguientes:
1. Norma 2774 de ASTM: Prctica estndar recomendada
para la instalacin subterrnea de tuberas termoplsticas
para servicios bajo presin.

Nota: Los sistemas BlazeMaster para rociadores automticos


contra incendios emplean un mtodo de unin que utiliza
cemento solvente. Por ello, en el servicio de agua subterrnea
a presin no se requieren bloques de empuje para las tuberas
y accesorios de CPVC BlazeMaster. Referencia: Norma 24,
Seccin A.10.8.1.1 de la NFPA (Edicin 2002).

Zanjas
La zanja deber tener el ancho adecuado para permitir una instalacin
conveniente, pero al mismo tiempo deber ser tan angosta como
sea posible. Es posible minimizar el ancho de las zanjas procediendo
a unir la tubera fuera de la zanja, para enseguida bajarla despus de
haber esperado hasta que la unin tenga la resistencia adecuada.
(NOTA: Refirase a las tablas de tiempos de fraguado y de curado
recomendados, para las uniones hechas con cemento solvente). La
anchura de la zanja debe ser mayor donde hay uniones en la tubera
o donde la dilatacin y contraccin trmicas son un factor que
debe tenerse en consideracin. Refirase a la Seccin intitulada
Serpenteo de la tubera.

2. Norma F 645 de ASTM: Gua estndar para la seleccin,


diseo e instalacin de sistemas de tuberas termoplsticas
para servicios de agua a presin.
3. El sistema ser instalado de acuerdo con las especificaciones
de la norma 24 de la NFPA.

www.durman.com

La tubera llenada con agua debe ser enterrada -por lo


menos- a 305 mm (12 pulgadas) por debajo del nivel de
congelacin mxima esperada.
Cuando la tubera de CPVC BlazeMaster es instalada
debajo de superficies sometidas a cargas importantes o
trafico constante -como es el caso de las carreteras o de
los rieles del ferrocarril- se recomienda que la tubera sea
colocada en una funda metlica o de hormign.

19

El fondo de la trinchera debe ser continuo, relativamente liso y sin


rocas. Si se encuentra roca aflorante, tierra de arcilla endurecida
o pedruscos es necesario proteger la tubera de cualquier dao.
Proteja colocando una capa de 10.2 cm (4 pulgadas) -por lo
menos- de tierra limpia, roca fragmentada, u otro material
homologado, como establecido en la norma D 2774 de ASTM.
Se debe mantener una capa suficiente que permita que los niveles
de esfuerzos exteriores sean inferiores al esfuerzo aceptable
del diseo. La determinacin de la capa protectora mnima
depende considerablemente de la fiabilidad y de la seguridad
del servicio. Las normas locales, estatales y nacionales tambin
pueden ser un factor importante.

El serpenteo es especialmente necesario en los tramos de


tubera que han sido soldados mediante cemento solvente, al
final de la tarde de un da caluroso de verano, porque su tiempo
de secado se prolongar durante la noche durante la cual la
contraccin trmica de la tubera podra ejercer esfuerzos en las
uniones, hasta el punto de sacarlas de su sitio. Este serpenteo
tambin es especialmente necesario en el caso de una tubera
tendida en su zanja (y que necesita zanjas ms anchas que lo
recomendado) la que es rellenada con tierra fra antes de que
las uniones estn adecuadamente secas.
Desviacin de la curva, desde la lnea central -en pulgadaspara la contraccin:
Variacin mxima de la temperatura, en oF,
entre el tiempo de soldadura con cemento solvente y el empleo final

Serpenteo de la tubera
Despus de que la tubera de CPVC BlazeMaster haya sido
soldada por la accin del cemento solvente, y de acuerdo con
las recomendaciones dadas a continuacin, es aconsejable
proceder al serpenteo de la tubera, fuera de la zanja, y mientras
transcurre el tiempo de curado necesario. Tenga mucho
cuidado y no aplique ningn esfuerzo que pueda perturbar
la unin que todava no se ha secado. Este serpenteo es
necesario para anticipar el movimiento causado trmicamente
que pudiera ocurrir en la tubera unida recientemente.

Longitud
de la curva

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

20 pies

50 pies

11

13

14

16

17

18

19

20

100 pies

13

18

22

26

29

32

35

37

40

42

Desviacin de la curva, desde la lnea central -en mm- para


la contraccin:
Variacin mxima de la temperatura, en oC,
entre el tiempo de soldadura con cemento solvente y el empleo final
Longitud
de la curva

10

15

20

25

30

35

40

45

50

5 metros

65

83

95

105

114

123

133

143

154

164

15 metros

164

219

266

307

343

377

409

440

469

498

30 metros

314

424

522

609

687

758

823

884

943

999

Relleno

Figura 3: Serpenteo de la tubera

20

Nota: Antes de proceder al relleno, la tubera instalada


subterrneamente debe ser inspeccionada a fondo para verificar
si hay fugas. El material de relleno debe ser colocado solamente
sobre los tramos (secciones) de tubera, y las uniones deben
quedar expuestas durante la prueba.

www.durman.com

Idealmente, cuando hace


temprano en la maana
completamente y que no
insuficientemente secas
contraccin.

calor el relleno debera ser hecho


cuando la tubera est contrada
hay posibilidad de que las uniones
sean sometidas a esfuerzos de

La tubera debe estar soportada por un material firme y estable


de manera continua y uniforme en toda su longitud. No se deben
emplear bloques para modificar la pendiente de la tubera, ni
se debe soportar intermitentemente la tubera, a travs de
secciones excavadas.
La tubera es instalada en una amplia variedad de subsuelos. Estos
suelos deben ser no solamente estables sino que deben proteger
la tubera fsicamente de los eventuales daos. Se debe prestar
la debida atencin a la experiencia local relativa al tendido de
tuberas, que podra sealar problemas especiales de tendido.

La arena o grava que contiene una proporcin significativa de


material de grano fino, como lodo y arcilla, debera ser compactada
a mano o, preferentemente, con una apisonadora mecnica.
El resto del relleno debe ser colocado y esparcido en capas
aproximadamente uniformes, de manera que la zanja quede
rellenada completamente, sin espacios sin relleno debajo o entre
las rocas o los terrones de tierra contenidos en el relleno. Se deben
eliminar las rocas con bordes agudos, los terrones congelados,
u otros escombros que tengan un dimetro mayor de 102 mm (4
pulgadas). Los equipos rodantes o apisonadoras pesadas deben
ser utilizados solamente para consolidar el relleno final.

Instalaciones exteriores
Las tuberas y accesorios BlazeMaster no estn homologados
para aplicaciones expuestas, al aire libre.

Informacin actualizada de Listados (homologaciones) UL


Para rodear la tubera con una capa de 152 mm (6 pulgadas) a
203 mm (8 pulgadas), se debe emplear material de relleno que
tenga una granulometra de 12.7 mm (1/2 pulgada), o menos.
Este material debe ser colocado en capas. Cada capa debe ser
compactada suficientemente para desarrollar uniformemente
fuerzas laterales pasivas del suelo, durante la operacin de
relleno. Durante la operacin de relleno, puede ser aconsejable
mantener la tubera a la presin hidrulica de 103 172 kPa
(15 a 25 psi).

Las homologaciones de los sistemas BlazeMaster para


rociadores automticos contra incendios pueden cambiar. Para
informarse sobre las homologaciones actuales, srvase visitar
www.blazemaster.com.

Caractersticas del producto, capacidades


y propiedades del material
Presin mxima de trabajo

Para compactar arena o grava, es preferible emplear mtodos


vibratorios. Los mejores resultados se obtienen cuando los
suelos estn en una condicin de casi saturacin. Cuando se
emplea inundacin de agua, el relleno inicial debe ser suficiente
para asegurar la cobertura completa de la tubera. No se debe
agregar material adicional hasta que el relleno inundado de
agua sea lo suficientemente firme como para caminar sobre
l. Es necesario prestar especial atencin para evitar que la
tubera flote.

Las tuberas y accesorios BlazeMaster [dimetro 20 mm (3/4)


80 mm (3)] estn homologados para servicio continuo a la
presin de trabajo de 1.207 kPa (175 psi), y para la temperatura
de 65C (150F)

Dimensiones y pesos de las tuberas


Las tuberas BlazeMaster son producidas en dimensiones SDR
13.5. SDR o Relacin de Dimensiones Estndar indica que el
grosor de la pared de la tubera es directamente proporcional

www.durman.com

21

al dimetro exterior de la tubera. Esto hace que todos los dimetros tengan la misma capacidad de presin mxima de trabajo. Las
tuberas BlazeMaster son fabricadas de acuerdo con las especificaciones establecidas por la norma F 442 de ASTM. Los accesorios
BlazeMaster son producidos de acuerdo con las especificaciones de las normas F 437, F 438, o F 439 de ASTM, segn sea el
dimetro y la configuracin.
Dimensiones y pesos de las tuberas BlazeMaster SDR 13.5 (ASTM F 442)
Dimetro nominal
Pulgadas

mm

Dimetro exterior

Dimetro interior

promedio
Pulgadas

mm

promedio
Pulgadas

Libras por pie

mm

Kilogramos

Libras por pie

por metro

vaca

vaca

Llena agua

Kilogramos
por metro
Llena agua

3/4

20.0

1.050

26.7

0.874

22.2

0.168

0.250

0.428

0.637

25.0

1.315

33.4

1.101

28.0

0.262

0.390

0.675

1.005

1 1/4

32.0

1.660

42.2

1.394

35.4

0.418

0.622

1.079

1.606

1 1/2

40.0

1.900

48.3

1.598

40.6

0.548

0.816

1.417

2.109

50.0

2.375

60.3

2.003

50.9

0.859

1.278

2.224

3.310

2 1/2

65.0

2.875

73.0

2.423

61.5

1.257

1.871

3.255

4.844

80.0

3.500

88.9

2.950

75.0

1.867

2.778

4.829

7.186

Nota: La anterior informacin sobre el dimetro exterior promedio y el dimetro interior promedio, es segn la norma F 442 de ASTM. Compruebe
con los fabricantes individuales la informacin actual relativa a los dimetros exteriores e interiores.

Propiedades fsicas y trmicas del CPVC BlazeMaster


Propiedad

CPVC

Gravedad especfica

1.53

D 792

Impacto IZOD (pie lbs/pulg, entallada)

3.0

D 256A

Mdulo de elasticidad, a 22.7 oC (73 oF), psi

4.23 x 105

D 638

Resistencia mxima a la rotura,psi

8,000

D 638

Resistencia a la compresin, psi

9,600

D 695

Relacin de Poisson
Esfuerzo lmite de trabajo a 22.7 oC (73 F), psi
Factor C Hazen-William

22

ASTM

.35 - .38

2,000

D 1598

150

Coeficiente de dilatacin lineal pulg./(pulg. oF)

3.4 x 10

D 696

Conductividad trmica BTU/hr./pie2/F/pulg.

0.95

C 177

ndice lmite de oxgeno

60%

D 2863

Conductividad elctrica

No conductor

www.durman.com

Diseo hidrulico
Factor C
Los clculos hidrulicos para el dimensionamiento de las tuberas y accesorios BlazeMaster sern efectuados tomando como
referencia el valor 150 para el factor C de Hazen-Williams.

Prdida por friccin en las tuberas


Los clculos de la prdida por friccin en las tuberas se harn como establecido en la norma 13, Seccin 14.4 (Edicin 2002), de
la NFPA.

Prdida por friccin en los accesorios


La Tabla siguiente muestra la tolerancia para la prdida por friccin en los accesorios, expresada como longitud equivalente de la
tubera.
Tolerancia para la prdida por friccin en los accesorios (SDR 13.5 Tubera equivalente)
3/4 (20 mm)

1 (25 mm)

1 1/4 (32 mm)

1 1/2 (40 mm)

2 (50 mm)

2 1/2 (65 mm)

3 (80 mm)

Rama en T

3 (0.914 m)

5 (1.52 m)

6 (1.83 m)

8 (2.44 m)

10 (3.05 m)

12 (3.66 m)

15 (4.57 m)

Codo de 90

7 (2.13 m)

7 (2.13 m)

8 (2.44 m)

9 (2.74 m)

11 (3.35 m)

12 (3.66 m)

13 (3.96 m)

Codo de 45

1 (0.305 m)

1 (0.305 m)

2 (0.610 m)

2 (0.610 m)

2 (0.610 m)

3 (0.914 m)

4 (1.220 m)

Acoples

1 (0.305 m)

1 (0.305 m)

1 (0.305 m)

1 (0.305 m

1 (0.305 m)

2 (0.610 m)

2 (0.610 m)

Conexin en T

1 (0.305 m)

1 (0.305 m)

1 (0.305 m)

1 (0.305 m

1 (0.305 m)

2 (0.610 m)

2 (0.610 m)

Dilatacin y contraccin trmicas


La tubera de CPVC BlazeMaster, como todos los materiales para tuberas, se dilata y contrae en funcin de los cambios de
temperatura. El coeficiente de dilatacin lineal es: 0.0000340 pulg./pulg.-F (0.000062 cm/cm C). La dilatacin lineal es idntica
para todos los dimetros de tubera.
Un cambio de 13.89C (25F) causar una dilatacin lineal de 1/2 pulgada en el caso de un tramo recto de 15.24 m (50 pies) de
tubera BlazeMaster. En la mayora de las condiciones de operacin y de instalacin, los problemas de la dilatacin y la contraccin
pueden ser resueltos mediante cambios de direccin del tramo de la tubera. Sin embargo, en ciertos casos, cuando se instalan
tramos rectos largos puede ser necesario recurrir a las desviaciones (offset) o las curvas (loops) de expansin.
La frmula para calcular la cantidad de dilatacin o contraccin trmica es L = 12 * e * L * T
En la cual: e = 3.4 * 10-5 inch/inch-F; L = longitud del tramo en pies; T = Cambio de temperatura en F; L = Variacin de longitud
causada por la modificacin de la temperatura.

www.durman.com

23

Longitud del tramo en pies

Cambio de

temp. T F

10

15

20

25

30

35

40

45

50

70

90

120

160

.57

.73

.98

1.31

Dilatacin trmica L (pulgadas)

20

.04

.08

.12

.16

.20

.24

.29

.33

.37

.41

30

.06

.12

.18

.24

.31

.37

.43

.49

.55

.61

.86

1.10

1.47

1.96

40

.08

.16

.24

.33

.41

.49

.57

.65

.73

.82

1.14

1.47

1.96

2.61

50

.10

.20

.31

.41

.51

.61

.71

.82

.92

1.02

1.43

1.84

2.45

3.26

60

.12

.24

.37

.49

.61

.73

.86

.98

1.10

1.22

1.71

2.20

2.94

3.92

70

.14

.29

.43

.57

.71

.86

1.00

1.14

1.29

1.43

2.00

2.57

3.43

4.57

80

.16

.33

.19

.65

.82

.98

1.14

1.31

1.47

1.63

2.28

2.94

3.92

5.22

90

.18

.37

.55

.73

.92

1.10

1.29

1.47

1.65

1.84

2.57

3.30

4.41

5.88

100

.20

.41

.61

.82

1.02

1.22

1.43

1.63

1.84

2.04

2.86

3.67

4.90

6.53

20

30

40

50

Longitud del tramo en metros

Cambio de
temp. T C

10

12

14

16

18

Dilatacin lineal trmica L (cm)

10

0.06

0.12

0.24

0.37

0.49

0.61

0.73

0.86

0.98

1.10

1.22

1.84

2.45

3.06

15

0.09

0.18

0.37

0.55

0.73

0.92

1.10

1.29

1.47

1.65

1.84

2.75

3.67

4.59

20

0.12

0.24

0.49

0.73

0.98

1.22

1.47

1.71

1.96

2.20

2.45

3.67

4.90

6.12

25

0.15

0.31

0.61

0.92

1.22

1.53

1.84

2.14

2.45

2.75

3.06

4.59

6.12

7.65

30

0.18

0.37

0.73

1.10

1.47

1.84

2.20

2.57

2.94

3.30

3.67

5.51

7.34

9.18

35

0.21

0.43

0.86

1.29

1.71

2.14

2.57

3.00

3.43

3.86

4.28

6.43

8.57

10.71

40

0.24

0.49

0.98

1.47

1.96

2.45

2.94

3.43

3.92

4.41

4.90

7.34

9.79

12.24

45

0.28

0.55

1.10

1.65

2.20

2.75

3.30

3.86

4.41

4.96

5.51

8.26

11.02

13.77

50

0.31

0.61

1.22

1.84

2.45

3.06

3.67

4.28

4.90

5.51

6.12

9.18

12.24

15.30

Mdulo de elasticidad y Esfuerzo de trabajo, en funcin de la temperatura

24

Temperatura F

73

80

90

100

110

120

140

150

Mdulo de Elasticidad E x 105 (psi)

4.23

4.14

3.99

3.85

3.70

3.55

3.23

3.08

Esfuerzo de trabajo S (psi)

2,000

1,875

1,715

1,560

1,415

1,275

1,000

875

www.durman.com

Tramo largo de tubera

Figura 4: Configuracin de curva y desviacin de expansin

Deflexiones mximas instaladas (Un extremo anclado)

Deflexin de tuberas
Las tuberas BlazeMaster para rociadores automticos contra
incendios son intrnsicamente dctiles lo que les permite ser
desviadas, dentro de los lmites permisibles, o rodear objetos
durante la instalacin, y esta caracterstica puede reducir el
tiempo requerido para la instalacin. Adems, esta ductilidad
permite tener una mayor libertad para el diseo y abaratar el
costo de instalacin. En el caso de las tuberas BlazeMaster
las deflexiones mximas instaladas son las siguientes:

Figura 5: Un extremo anclado

www.durman.com

25

Longitud de la tubera, en pies


Dimetro de
la Tubera

10

12

15

17

20

25

30

35

40

45

50

Deflexiones permisibles de doblado SDR 13.5 [22.7oC (73oF)], en pulgadas

3/4

1.3

7.8

15.4

31.3

45.1

70.5

90.6

125.4

195.9

282.1

383.9

1.0

6.3

12.3

25.0

36.0

56.3

72.3

1 1/4

0.8

5.0

9.7

19.8

28.5

44.6

57.3

100.1

156.4

225.2

306.6

400.4

79.3

123.9

178.4

242.8

1 1/2

0.7

4.3

8.5

17.3

24.9

39.0

317.2

401.4

50.1

69.3

108.2

155.9

212.2

277.1

0.6

3.5

6.8

13.9

20.0

350.7

433.0

31.2

40.0

55.4

86.6

124.7

169.7

221.7

280.6

346.4

2 1/2

0.5

2.9

5.6

11.4

0.4

2.4

4.6

9.4

16.5

25.8

33.1

45.8

71.5

103.0

140.2

183.1

231.8

286.2

13.5

21.2

27.2

37.6

58.8

84.6

115.2

150.4

190.4

235.1

10

11

13

14

Longitud de la tubera, en metros


Dimetro de
la Tubera

20 mm

8.6

34.3

77.1

137.1

214.2

308.4

419.8

548.3

694.0

856.7

1,036.7

25 mm

6.8

27.4

61.6

109.5

171.0

246.3

335.2

437.8

554.1

684.1

827.8

985.1

32 mm

5.4

21.7

48.8

86.7

135.5

195.1

265.5

346.8

439.0

541.9

655.7

780.4

915.8

40 mm

4.7

18.9

42.6

75.8

118.4

170.4

232.0

303.0

383.5

473.5

572.9

681.8

800.2

928.0

50 mm

3.8

15.2

34.1

60.6

94.7

136.4

185.6

242.4

306.8

378.8

458.3

545.4

640.1

742.4

65 mm

3.1

12.5

28.2

50.1

78.2

112.6

153.3

200.3

253.4

312.9

378.6

450.6

528.8

613.3

80 mm

2.6

10.3

23.1

41.1

64.3

92.5

125.9

164.5

208.2

257.0

311.0

370.1

434.4

503.8

Deflexiones mximas instaladas (Ambos extremos anclados)

Figura 6: Ambos extremos anclados

26

12

Deflexiones permisibles de doblado SDR 13.5 [22.7oC (73oF)], en cm

www.durman.com

Longitud de la tubera, en pies


2

Diametro de
la tubera

10

12

15

17

20

25

30

35

40

45

50

Deflexiones permisibles de doblado SDR 13.5 [22.7oC (73oF)], en pulgadas

3/4

.3

2.0

3.8

7.8

11.3

17.6

22.6

31.1

49.0

70.5

96.0

125.4

158.7

195.9

.3

1.6

3.1

6.3

9.0

14.1

18.1

25.0

39.1

56.3

76.6

100.1

126.7

156.4

1 1/4

.2

1.2

2.4

5.0

7.1

11.2

14.3

19.8

31.0

44.6

60.7

79.3

100.4

123.9

1 1/2

.2

1.1

2.1

4.3

6.2

9.7

12.5

17.3

27.1

39.0

53.0

69.3

87.7

108.2

.1

.9

1.7

3.5

5.0

7.8

10.0

13.9

21.6

31.2

42.4

55.4

70.1

86.6

2 1/2

.1

.7

1.4

2.9

4.1

6.4

8.3

11.4

17.9

25.8

35.1

45.8

57.9

71.5

.1

.6

1.2

2.4

3.4

5.3

6.8

9.4

14.7

21.2

28.8

37.6

47.6

58.8

Longitud de la tubera, en metros


Dimetro de
la tubera

10

11

12

13

14

Deflexiones permisibles de doblado SDR 13.5 [22.7 C (73 F)], en cm


o

20 mm

2.1

8.6

19.3

34.2

53.5

77.1

104.9

137.0

173.4

214.1

259.0

308.2

361.8

419.5

25 mm

1.7

6.8

15.4

27.4

42.8

61.6

83.8

109.5

138.6

171.1

207.1

246.4

289.2

335.4

32 mm

1.4

5.4

12.2

21.7

33.9

48.8

66.4

86.7

109.7

135.4

163.9

195.0

228.9

265.4

40 mm

1.2

4.7

10.6

18.9

29.6

42.6

58.0

75.7

95.8

118.3

143.2

170.4

200.0

231.9

50 mm

0.9

3.8

8.5

15.2

23.7

34.1

46.4

60.7

76.8

94.8

114.7

136.5

160.2

185.8

65 mm

0.8

3.1

7.0

12.5

19.6

28.2

38.4

50.1

63.4

78.3

94.7

112.7

132.3

153.5

80 mm

0.6

2.6

5.8

10.3

16.1

23.1

31.5

41.1

52.1

64.3

77.8

92.6

108.6

126.0

largo tiempo al aire libre, debe ser cubierta con material que no
sea transparente.

Manejo y almacenamiento
El CPVC BlazeMaster es un material robusto y resistente a
la corrosin, pero no tiene la resistencia mecnica del acero.
Por consiguiente, es necesario ser razonablemente cuidadoso
cuando se manejan las tuberas y los accesorios BlazeMaster.
Esto significa que no hay que dejarlos caer ni deben ser
golpeados por objetos. Si el manejo descuidado o los golpes
fuertes han causado grietas, rajaduras o acanaladuras, proceda
a cortar la parte daada, y deschela.
Cuando la tubera BlazeMaster permanece almacenada durante

En el lugar de la instalacin, la exposicin a la luz solar, normal


de corta duracin, puede afectar algo el color, pero no afectar
las propiedades fsicas del material.
Los accesorios BlazeMaster deben ser almacenados
conservando sus contenedores originales, para as protegerlos
de la suciedad y disminuir el riesgo de los daos. Hay que
tener cuidado y no apilar cajas de accesorios BlazeMaster
en ambientes excesivamente calurosos donde la temperatura
sobrepase 65.5C (150F).

www.durman.com

27

Procedimiento de unin de tuberas y accesorios


BlazeMaster con cemento solvente rojo de un
solo paso
Nota: El cemento de un solo paso no necesita limpiador
o imprimador. Para informarse sobre las instrucciones de
instalacin, srvase consultar a los fabricantes individuales.

Corte
Las tuberas BlazeMaster pueden cortarse fcilmente con un
cortador de trinquete, un cortador tipo ruedas, para tubos de
plstico, con una sierra elctrica o con una sierra de dientes finos.
Para que el corte se haga a escuadra (90), cuando emplea una
sierra debe utilizar una caja de ngulos (ingletes). El corte a
escuadra de la tubera genera un rea de pegado ptimo en la
superficie de la tubera.
Si en el extremo de la
tubera hay evidencia
de cualquier dao o
agrietamiento,
corte
por lo menos 50.8 mm
(2 pulgadas) ms all de
cualquier dao visible.

Eliminacin de rebabas
Durante el montaje, las rebabas y las incrustaciones pueden
impedir el contacto correcto entre la tubera y el accesorio, y
deben ser eliminadas de la
superficie interior y exterior
de la tubera.
Para
esto,
se
puede
emplear una herramienta
para achaflanar (biselar), o
una lima. Se har un ligero

28

bisel (chafln) en el extremo de la tubera para as facilitar la


introduccin de la tubera en el casquillo del accesorio, y
disminuir el riesgo de arrastrar y sacar cemento solvente en el
accesorio, durante la insercin.

Preparacin de los accesorios


Emplee un trapo limpio y seco para eliminar la humedad y la
suciedad en los casquillos de accesorio y en los extremos de
las tuberas. La humedad puede alargar el tiempo de curado, en
esta etapa del montaje, y el exceso de agua puede reducir la
resistencia de la unin.
Compruebe que la tubera y el accesorio estn secos. Para
que el acoplamiento a presin sea correcto, la tubera debera
penetrar hasta 1/4 a 3/4 del recorrido dentro del casquillo del
accesorio. En esta etapa, la tubera no debera llegar hasta el
punto ms bajo del casquillo.

Aplicacin del cemento solvente


El cemento solvente ser aplicado (trabajado dentro de la tubera)
con un aplicador cuyo dimetro ser la mitad del dimetro
nominal de la tubera. Aplique una capa gruesa y uniforme de
cemento, en la parte exterior del extremo de la tubera, y en el
casquillo del accesorio aplique una capa mediana. A las tuberas
de 32 mm (1-1/4 pulgadas) de
dimetro y a las ms grandes, se
les aplicar una segunda capa de
cemento solvente, en el extremo
de la tubera. (Aplique cemento
en el extremo de la tubera, en
el casquillo del accesorio, y otra
vez en la tubera).
Utilice
solamente
cementos
solventes homologados que han
sido comprobados especficamente

www.durman.com

para ser usados con los sistemas de CPVC BlazeMaster, y


homologados por los fabricantes de tuberas y accesorios. El
cemento excesivo puede dificultar el paso del agua. En el montaje
de los accesorios y la tubera, evite hacer grumoso el cemento
solvente.
Es necesario poner un cuidado especial cuando se montan
sistemas BlazeMaster en condiciones de temperaturas
extremadamente bajas [inferiores a 4.44C (40F)] o
temperaturas extremadamente altas [superiores a 38C
(100F)]. Cuando la temperatura sea ms fra se necesitar un
tiempo suplementario para el fraguado.
Cuando cemente tuberas y accesorios a temperaturas
extremadamente bajas, asegrese de que el cemento no se
ha vuelto grumoso o gelatinoso. El cemento gelatinoso debe
ser desechado. Cuando las temperaturas son extremadamente
altas, al juntar las dos superficies que sern unidas asegrese
de que todava estn hmedas con cemento solvente.

Montaje
Despus de aplicar cemento en el extremo de la tubera, inserte
la tubera en el casquillo del accesorio, al mismo tiempo que
gira la tubera un cuarto de vuelta. En este momento, alinee
correctamente el accesorio para luego instalarlo. La tubera
debe entrar y llegar hasta el tope. Sujete el conjunto durante
10 a 15 segundos, para asegurar la pega inicial. Alrededor de
la juntura de la tubera
y del accesorio debe
verse
un
cordn
continuo de cemento.
Si este cordn no es
continuo alrededor del
hombro del casquillo,
esto puede indicar que
se aplic insuficiente

cemento. Si se aplic cemento insuficiente, el accesorio deber


ser cortado y desechado.
El exceso de cemento puede ser eliminado con un trapo. Hay
que tener cuidado cuando se instalen las cabezas de rociadores
automticos contra incendios. En efecto, los accesorios de las
cabezas de rociadores automticos deben ser curados por
lo menos durante 30 minutos, antes de instalar la cabeza del
rociador automtico. Cuando se instalen cabezas de rociadores
automticos contra incendios, asegrese bien de anclar o
sujetar firmemente la tubera para evitar que ella gire dentro
de las conexiones previamente cementadas. Los accesorios
cementados previamente tambin debern ser curados durante
30 minutos, por lo menos.
Advertencia: Las cabezas de rociadores automticos sern
instaladas solamente despus de que las tuberas y accesorios
de CPVC -incluidos los adaptadores de las cabezas de rociadores
automticos- estn correctamente soldados por el cemento
solvente y hayan sido curados durante 30 minutos, por lo
menos. Los accesorios de las cabezas de rociadores deben
ser inspeccionados visualmente y verificados con una espiga
de madera para asegurarse de que no hay exceso de cemento
que impida el paso del agua, y que en las roscas tampoco hay
exceso de cemento.
Cuando una instalacin ha sido completada y curada de acuerdo
con las recomendaciones de la Tabla I, II o III, el sistema debe ser
sometido a la prueba de presin. Los rociadores automticos
contra incendios no sern instalados en los accesorios antes de
que tales accesorios hayan sido cementados, en la obra.
Nota: Precauciones para la salud y la seguridad. Antes de
empezar a aplicar los cementos solventes para CPVC, revise y
aplique todas las precauciones indicadas en las etiquetas de los
envases, y consulte las hojas de datos relativas a la seguridad del

www.durman.com

29

material, y la norma F 402 Standard Practice for Safe Handling


(Prctica Estndar para el Manejo Seguro), de la ASTM.

Tiempos de fraguado y de curado


Los tiempos de fraguado del cemento solvente as como los
tiempos de curado son funcin del dimetro de la tubera,de la
temperatura, de la humedad relativa, y de la hermeticidad del
ajuste. El tiempo de curado es ms corto en el caso de ambientes
ms secos, de dimetros menores, de temperaturas ms altas,
y de ajustes ms hermticos. Los tiempos de curado deben ser
mayores cuando hay humedad, como es el caso durante los
cortes e inserciones que se hacen en las lneas de rociadores
automticos contra incendios. Se debe dejar que el conjunto
del montaje frage, sin que la unin sea sometida a esfuerzos
-durante 1 a 5 minutos-, dependiendo del dimetro de la tubera
y de la temperatura. Siguiendo el perodo inicial de fraguado,
el conjunto puede ser
manejado cuidadosamente,
evitando cualquier esfuerzo
significativo en la unin.
Antes de la prueba de
presin, refirase a las
tablas siguientes para
determinar los tiempos
mnimos de curado.

TABLA II
Presin de prueba (mxima) 1.379 kPa (200 psi)
Temperatura ambiente durante el perodo de curado
60F a 120F
(16C a 49C)

40F a 59F
(4C a 15C)

0F a 39F
(-18C a 4C)

45 min.

1-1/2 hr.

24 hr.

1 (25 mm)

45 min.

1-1/2 hr.

24 hr.

1-1/4 y 1-1/2 (32 y 40 mm)

1-1/2 hr.

16 hr.

120 hr.

2 (50 mm)

6 hr.

36 hr.

Nota 1

2-1/2 y 3 (65 y 80 mm)

8 hr.

72 hr.

Nota 1

Dimetro de la tubera
3/4 (20 mm)

TABLA III
Presin de prueba (mxima) 690 kPa (100 psi)
Temperatura ambiente durante el perodo de curado
60F a 120F
(16C a 49C)

40F a 59F
(4C a 15C)

0F a 39F
(-18C a 4C)

3/4 (20 mm)

15 min.

15 min.

30 min.

1 (25 mm)

15 min.

30 min.

30 min.

1-1/4 (32 mm)

15 min.

30 min.

2 hr.

Dimetro de la tubera

Nota 1: Para estos dimetros, el cemento solvente puede ser


aplicado a temperaturas inferiores a 4.5C (40F); sin embargo,
la temperatura del sistema de rociadores automticos contra
incendios debe ser aumentada hasta la temperatura de 4.5C
(40F), o ms alta, y antes de la prueba de presin se debe permitir
que cure de acuerdo con las anteriores recomendaciones.

Prueba de presin
TABLA I
Presin de prueba (mxima) 1.552 kPa (225 psi)
Temperatura ambiente durante el perodo de curado
Dimetro de la tubera
3/4 (20 mm)

40F a 59F
(4C a 15C)

0F a 39F
(-18C a 4C)

1 hr.

4 hr.

48 hr.

1-1/2 hr.

4 hr.

48 hr.

1-1/4 y 1-1/2 (32 y 40 mm)

3 hr.

32 hr.

10 das

2 (50 mm)

8 hr.

48 hr.

Nota 1

2-1/2 y 3 (65 y 80 mm)

24 hr.

96 hr.

Nota 1

1 (25 mm)

30

60F a 120F
(16C a 49C)

Cuando una instalacin ha sido completada y curada de


acuerdo con las recomendaciones anteriores, el sistema debe
ser sometido a la prueba de presin, a la presin de 1.379 kPa
(200 psi, durante dos horas.
Refirase a la Tabla II para conocer las condiciones de curado,
en este caso. El sistema debe ser sometido a la prueba de
presin, a 345 kPa (50 psi) en exceso de la presin mxima,
cuando la presin mxima del sistema debe ser mantenida en
exceso a ms de (1.034 kPa) (150 psi). Refirase a la Tabla I
para conocer las condiciones de curado, en este caso. Esto est

www.durman.com

de acuerdo con las especificaciones del Estndar 13, Seccin


16.2.1 (Edicin 2002), de la NFPA. Los sistemas de rociadores
automticos contra incendios en las viviendas para una y para
dos familias, y para las casas rodantes (mviles) pueden ser
verificados en la lnea de presin, condiciones de curado de la
Tabla III, y de acuerdo con las especificaciones establecidas por
la norma 13D, Seccin 4.3 (Edicin 2002), de la NFPA.
Cuando se efecte la prueba de presin, el sistema de rociadores
automticos contra incendios debe ser llenado lentamente con
agua y, antes de proceder a la prueba de presin, se debe purgar
todo el aire desde los puntos ms altos y alejados en el tramo. Es
necesario eliminar el aire en los sistemas de tuberas (de plstico
o metlicas) para evitar que quede atrapado cuando se aplique
presin en el sistema.Adems, el aire que queda atrapado en
el interior puede generar aumentos repentinos de presin que
son potencialmente perjudiciales, y esto independientemente del
material de las tuberas. Tenga presente que para la prueba de
presin, nunca se debe utilizar aire o gas comprimido.
Si se encuentra una fuga, el accesorio deber ser cortado y
desechado. Se puede instalar una nueva seccin empleando
acoples (coples) o una unin. Las uniones deben ser utilizadas
solamente en las reas que sean accesibles.

Procedimiento de corte e insercin para


modificaciones o reparaciones de sistemas
En algunas ocasiones, puede ser necesario efectuar
modificaciones en los sistemas existentes de CPVC para
rociadores automticos contra incendios. Esto puede hacerse
con seguridad, cuando se aplican los procedimientos adecuados.
El procedimiento siguiente ha sido desarrollado para garantizar
que las modificaciones se realicen con xito.
Antes de efectuar un corte o una insercin en los sistemas
existentes, es indispensable releer cuidadosamente los
procedimientos adecuados para efectuar las uniones, y
RESPETAR LOS TIEMPOS DE CURADO DE LOS INSERTOS, para
garantizar la ms alta integridad de los sistemas concernidos.
Hay varios mtodos para efectuar la conexin a un sistema
existente utilizando una conexin en T tipo cementada;
por ejemplo, se pueden emplear uniones tipo cementadas,
adaptadores ranurados de acople, y bridas. Independientemente
del procedimiento empleado, es necesario seguir las indicaciones
siguientes para asegurar la mxima integridad del sistema:

Estimacin de la cantidad necesaria de cemento


solvente de un solo paso
Las indicaciones siguientes permiten estimar las cantidades
necesarias de cemento solvente de un solo paso.
Cantidad de uniones por
cuarto de galn USA

Cantidad de
uniones por litro

3/4 (20 mm)

270

285

1 (25 mm)

180

190

1-1/4 (32 mm)

130

137

1-1/2 (40 mm)

100

106

2 (50 mm)

70

74

2-1/2 (65 mm)

50

53

3 (80 mm)

40

42

Dimetro del accesorio

www.durman.com

Empleando las herramientas adecuadas, el corte debe


ser hecho en la seccin de la tubera que tenga el dimetro
menor (que sea capaz de adecuar los cambios del sistema)
y que est lo ms prxima a la modificacin que se est
efectuando. Esta forma de proceder acelerar los tiempos de
curado que hay que aplicar antes de la prueba de presin.
La insercin de esta conexin en el sistema existente debe ser
hecha en primer lugar, antes de proseguir con el trabajo adicional.
Antes de proceder a la aplicacin de cemento solvente, es
necesario drenar adecuadamente el sistema. Para estar bien
seguro de evacuar toda el agua en el sistema, emplee una
unidad Drain Vac (La humedad puede alargar el tiempo de

31

curado, y reducir la resistencia de la unin). Un mtodo para


verificar que toda el agua ha sido efectivamente drenada del
sistema es desmontar las cabezas de rociador automtico
a cada lado de la insercin y permitir que cualquier resto de
agua remanente sea drenada.
Antes de comenzar el corte, lea, revise y aplique los
procedimientos de cementado solvente dados por el fabricante
y relativos a las tcnicas ms adecuadas para efectuar uniones
(para que la insercin se haga a la profundidad correcta y para
que la integridad sea mxima, la tubera debe ser cortada
perpendicularmente a escuadra y a la longitud correcta,
adems deben eliminarse las rebabas, efectuarse el biselado
correspondiente, y la tubera debe ser secada).
Mida cuidadosamente y corte la tubera a la longitud
adecuada, para as asegurarse de que la insercin ser
completa durante el ensamblado (compruebe el ajuste en
seco de los componentes que sern unidos).
Nota: Durante el ensamblado de la unin en T (y de otros
componentes), cuando se inserta la tubera en el accesorio
es importante girar la tubera un cuarto de vuelta, de
acuerdo con las instrucciones de montaje del fabricante.
Esta operacin es especialmente importante en el caso de
las tuberas de 1-1/2 de dimetro, y de mayor dimetro.
Es posible que esto pueda necesitar la utilizacin de varios
componentes ensamblados en combinacin con la unin en
T insertada, formando un conjunto corto. Esta operacin
puede hacerse empleando uniones tipo casquillo, bridas, o
adaptadores ranurados de acoplamiento, que asegurarn
que se pueda obtener un giro de un cuarto de vuelta en
todas las conexiones de tubera que sern unidas.
Antes aplicar el cemento solvente, emplee un trapo
limpio y seco para eliminar la humedad y la suciedad en

32

las cavidades .de los accesorios y en los extremos de las


tuberas (la presencia de humedad en las superficies de
unin reducir la integridad de la unin).
Emplee una lata nueva de cemento solvente cuando efecte
conexiones de insercin (antes de utilizar el producto,
verifique la fecha de expiracin).
Despus de haber completado todo el trabajo, y previamente
a la prueba de presin, las uniones insertadas deben curar
correctamente, como se muestra en la Tabla siguiente.
Antes de la prueba de presin, despus de que el trabajo
ha sido completado y de que se hayan cumplidos los plazos
de curado, proceda a inspeccionar la correccin de la
alineacin del sistema y la colocacin de los soportes.
Despus de que se hayan cumplido los tiempos de curado, y
antes de proceder a la prueba de presin, el sistema debe ser
llenado lentamente con agua y se debe drenar el aire desde
las cabezas de rociadores que estn ms altas y ms alejadas
(Refirase a las instrucciones de instalacin especificadas por
el fabricante y relativas a la prueba hidrosttica).
Despus de que se hayan cumplido los tiempos de curado y
se haya drenado el aire del sistema, se recomienda efectuar
la prueba de presin en la seccin del sistema de rociadores
automticos contra incendios que contiene la unin en T
insertada. Antes de realizar la prueba de presin, el sistema
debe ser limitado a su rea menor utilizando vlvulas de
piso, etc; para aislar el rea del corte e insercin. Adems,
se recomienda que la presin de prueba que se aplique no
sobrepase la presin del sistema en ms de 3.51 kg/cm2
(50 psi). Esta forma de proceder minimizar el perjuicio
potencial del agua, si llegara a haber una fuga.

www.durman.com

Advertencia: Para la prueba de presin, nunca se debe utilizar aire o gas comprimido

Corte e insercin
Tiempo mnimo de curado previo a la prueba de presin
Dimetro del tubo

Temperatura ambiente durante el perodo de curado


60F a 120F

3/4
1

40F a 59F

0F a 39F

1 hora

4 horas

48 horas

1-1/2 horas

4 horas

48 horas

3 horas

32 horas

10 das

1-1/4 & 1-1/2


2

8 horas

48 horas

2-1/2 & 3

24 horas

96 horas

* En el caso de la tubera de 5.08 cm (2) de dimetro, y de


dimetro mayor, el cemento solvente puede ser aplicado
a temperaturas inferiores a 4.5C (40F); sin embargo, la
temperatura del sistema de rociadores automticos contra
incendios debe ser aumentada a 4.5C (40F), o ms, y antes de
la prueba de presin se debe permitir que cure de acuerdo con las
anteriores recomendaciones. Cuando desde el exterior se traiga
cemento, tuberas o accesorios, asegrese de que ya estn a
la temperatura ambiente, antes de proceder a seleccionar en la
tabla de curado el intervalo 15.5 C (60F) a 48.8C (120F).

La mayora de los soportes colgantes diseados para las tuberas


metlicas son adecuados para las tuberas BlazeMaster. No
emplee soportes colgantes que sean ms pequeos que los
soportes colgantes especificados. Se seleccionarn soportes
colgantes que tengan una superficie suficiente de soporte de
carga, y para esto se tomar como referencia el dimetro de
las tuberas, es decir, soportes colgantes de 1-1/2 pulgada
para tubera de 1-1/2 pulgada de dimetro. Los sujetadores
colgantes no deben tener bordes afilados o speros que
queden en contacto con la tubera. Los soportes colgantes para
tuberas debern satisfacer las especificaciones de las normas
13, 13R y 13D, de la NFPA [Nacional Fire Protection Association
(Asociacin Nacional de Proteccin contra los Incendios)].
Para las cabezas de rociadores automticos montantes
(upright) de la categora respuesta rpida se utilizarn soportes
colgantes instalados de manera segura en el cielo raso.

Colgadores y soportes
Debido a que las tuberas BlazeMaster son rgidas, necesitan
menos soportes que los sistemas de material plstico flexible. El
espaciamiento de los soportes se muestra en la tabla siguiente.
TABLA A
Dimetro nominal del Tubo

Espaciamiento mximo entre soportes

pulgadas

mm

pies

metros

3/4

20.0

51/2

1.7

25.0

1.8

11/4

32.0

6/2

2.0

11/2

40.0

2.1

50.0

2.4

21/2

65.0

2.7

80.0

10

3.0

Figura 7: Espaciamiento de soportes entre la bajada de un codo


y la bajada de una T
Cuando la cabeza de un rociador automtico se activa, es posible
que se ejerza sobre la tubera una fuerza reactiva significativa. En
el caso de una cabeza de rociador del tipo colgante (pendent),
esta fuerza reactiva puede causar el levantamiento vertical
de la tubera si ella no est soportada segura y firmemente,
especialmente si la gota del rociador procede de una tubera de
dimetro pequeo. El soporte colgante ms prximo sujetar la
tubera y evitar que ella sea levantada.Vanse las Tablas A y B.

www.durman.com

33

Travesaos de metal

TABLA B
Espaciamiento mximo entre soportes en un tramo de lnea
T de bajada de cabeza de rociador automtico
Dimetro nominal
del tubo

Menos de 100 psi (690 kPa)

Ms de 100 psi (690 kPa)

3/4 (20 mm)

4 (1.22 m)

3 (0.91 m)

1 (25 mm)

5 (1.52 m)

4 (1.22 m)

1-1/4 (32 mm)

6 (1.83 m)

5 (1.52 m)

1-1/2 - 3
(40 80 mm)

7 (2.13 m)

7 (2.13 m)

Transicin a otros materiales


Soporte

Para fijar la tuberas es posible emplear diferentes dispositivos


de soporte. Cuatro dispositivos aceptables seran: un soporte
colgador estndar tipo cinta que posiciona la espiga de soporte
a 0.158 cm (1/16 pulgada) sobre la tubera, un soporte de anillo
partido, un soporte colgador envolvente y en forma de U, o una
especie de escudete (placa) que hace de tope e impide que el
rociador automtico salte hacia arriba y atraviese el cielo raso.
TABLA C
Espaciamiento mximo entre soportes al final de un tramo de lnea
Codo de bajada de cabeza de rociador automtico
Dimetro nominal
del tubo

Las tuberas y accesorios BlazeMaster deberan ser protegidos


de los bordes afilados, cuando pasan por los orificios hechos en
los travesaos metlicos.

Menos de 100 psi (690 kPa)

Ms de 100 psi (690 kPa)

3/4 (20 mm)

9 (229 mm)

6 (152 mm)

1 (25 mm)

12 (305 mm)

9 (229 mm)

1-1/4 (32 mm)

16 (406 mm)

12 (305 mm)

1-1/2 - 3
(40 80 mm)

24 (610 mm)

12 (305 mm)

Penetracin de travesaos y vigas

Para soportar el peso del sistema metlico, se debe aadir


soporte adicional en el lado metal de una transicin CPVC
BlazeMaster a metal.

Conexiones roscadas
Los adaptadores roscados macho y hembra o las bridas hechos
de CPVC BlazeMaster estn homologados para conectar un
sistema BlazeMaster de rociadores automticos contra
incendios a otros materiales, vlvulas, y accesorios. Al efectuar
conexiones roscadas se deber aplicar un sellador de roscas.
La cinta TFE (Teflon) para roscas es el sellador recomendado.
Algunos selladores de rosca -diferentes de la cinta TFE para
roscas- contienen disolventes u otros materiales que pueden
daar el CPVC. Refirase a las instrucciones de instalacin
del fabricante para conocer las recomendaciones especficas
relativas a los selladores de roscas. Consulte, siempre, con el
fabricante del material la compatibilidad del producto con las
tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster, o refirase a las
Secciones del programa Chemical Compatibility (Compatibilidad
Qumica) y FGG/BM System Compatible (Compatibilidad con
el Sistema FGG/BM) del sitio www.blazemaster.com, en el que
encontrar informaciones adicionales.

Travesaos y vigas de madera


Se acepta perforar orificios en travesaos y vigas de madera,
para soporte. El dimetro de los orificios debera ser mayor que
el dimetro de la tubera, para permitir el movimiento.

34

Se recomienda tener cuidado cuando se efecta la transicin


entre las tuberas y los accesorios BlazeMaster y el metal.
Es necesario prestar especial atencin para evitar la torsin
(apriete) excesiva. Para informarse sobre el par de apriete

www.durman.com

vlvula de estilo wafer (disco). No emplee pernos para unir


bridas que no coinciden.

(torsin) necesario, srvase consultar las instrucciones de


instalacin de los fabricantes.

Conexiones bridadas

Precaucin: El apriete (torque, torsin) excesivo daar la brida.

Empalme de brida: Cuando se ha unido una brida a la tubera, el


mtodo para unir dos bridas es el siguiente:
1. Los tramos de tubera unidos a las bridas deben ser
instalados en posicin recta, respecto a la brida, para evitar
que la alineacin defectuosa cause esfuerzos en la brida.
Adems, las tuberas tambin deben ser fijadas y soportadas
firme y seguramente para evitar que haya movimientos
laterales que puedan crear esfuerzos y daar la brida.

Los valores de par de apriete estn dados para pernos no


lubricados y secos, arandelas estndar, empaque de neopreno
de 3.18 mm (1/8 pulgada) de grueso y cara completa (full face).
Si aplica un lubricante (no basado en el petrleo), los valores
del par de apriete (torque) pueden variar. Las condiciones
reales en el terreno pueden requerir una modificacin de estas
recomendaciones.

2. Despus de haber posicionado correctamente el empaque


(empaquetadura), alinee los orificios para perno de las bridas
haciendo girar el anillo hasta la posicin correcta. (Se debe
verificar la alineacin de la brida de una sola pieza, antes de
unirla a la tubera.)
3. Inserte todos los pernos, arandelas (dos arandelas planas
estndar, por cada perno), y las tuercas.

Figura 8: Secuencias de par de apriete de pernos de brida

Par de apriete recomendado para los pernos


4. Antes de proceder a apretar los pernos de las bridas,
asegrese de que las caras de ajuste estn a ras contra la
empaquetadura (empaque).
5. Apriete a mano las tuercas hasta que estn ajustadas.
Presione uniformemente la cara de la brida apretando los
pernos con incrementos de par de apriete de 6.8 Newton-m
(5 pie - lb.), de acuerdo con la secuencia mostrada en la
Figura 8: Secuencia de apriete de los pernos, que muestra
que el apriete (torque) se hace en secuencia opuesta (pernos
opuestos en 180).

Dimetro de la brida

Dimetro del perno

Par de apriete (torque)

3/4 - 1-1/2
(20 40 mm)

1/2 (12.7 mm)

10 15 pie - lbs
(13.6 20.3 Newton-m)

2 3 (50 80 mm)

5/8 (15.9 mm)

20 30 pie - lbs
(27.1 40.7 Newton-m)

Adaptadores ranurados de acoplamiento


Para montar correctamente el adaptador ranurado de
acoplamiento, se recomiendan los procedimientos siguientes.
Antes de empezar la instalacin, lea cuidadosamente
estas instrucciones.

6. Se debe prestar atencin para evitar que la brida se doble


cuando se une una brida a una brida con resalto, o a una

www.durman.com

1. Inspeccione los accesorios y la tubera para asegurarse


de que las reas de ajuste del empaque del accesorio y

35

de la tubera estn suficientemente libres de hendiduras,


proyecciones, y defectos causados por rodillos. La tubera
debe ser cortada a escuadra (90) y en la superficie de
asiento y del ranurado se deben eliminar todos los residuos
de incrustaciones de sarro, pintura y/o suciedades. Emplee
un compuesto EPDM [Ethylene Propylene, Diene, Monomer
(monmero etileno-propilenodieno)] estndar de grado E*
que es un producto adecuado para el servicio de rociadores
automticos contra incendios, de tipo hmedo. Con los
adaptadores ranurados de acople se deber emplear un
acople flexible. Precaucin: El empleo de coples rgidos
puede daar el adaptador ranurado de acople. Para la
seleccin adecuada, srvase consultar al fabricante del
acople.

Asegrese bien de que el empaque no queda apretado


(mordido) entre la tubera y el accesorio.

*Refirase al fabricante para informarse sobre los ndices mximos

5. Antes y despus de la prueba de presin, proceda a


inspeccionar las uniones.Verifique si quedan separaciones
(huecos) entre las bases de los pernos y compruebe si hay
chavetas del alojamiento que no han quedado dentro de las
ranuras.

de temperatura de trabajo.

2. Asegrese de que el empaque est limpio y sin grietas,


cortaduras u otros defectos que puedan causar fugas.
Lubrique la empaquetadura con un lubricante vegetal de
empaquetadura, a base de jabn. Precaucin: La utilizacin
de lubricantes a base de petrleo daar el empaque y el
adaptador, lo que causar el fallo del adaptador de CPVC. Se
recomienda el empleo de un lubricante de uniones/empaques
para evitar morder la empaquetadura, y para ayudar a
posicionar y asentar la empaquetadura durante el proceso
de alineacin. Aplique el lubricante adecuado a los labios
(bordes) y a la superficie exterior de la empaquetadura.
3. Posicione la empaquetadura sobre los extremos de
metal de la tubera, asegurndose de que los labios de
la empaquetadura no sobresalen por el extremo de la
tubera. Inserte el adaptador ranurado de acople de CPVC,
en la empaquetadura. Asegrese bien de que el empaque
est centrado entre las dos ranuras. Ninguna porcin de
la empaquetadura debe entrar en las ranuras. Precaucin:

36

4. Posicione el alojamiento metlico sobre la empaquetadura,


asegurndose de que la chaveta del alojamiento metlico
est colocada en las ranuras de la tubera de metal y del
adaptador de acople de CPVC. Inserte los pernos y apritelos
a mano. Apriete los pernos de manera uniforme y alternada
hasta que las bases de los pernos queden tocndose
metal contra metal. Cuando se completa una unin, la
empaquetadura queda tambin ligeramente comprimida, lo
que se aade a la resistencia del sello, en el medidor de
dureza de la empaquetadura.

Otros criterios de diseo


Compatibilidad qumica
Los sistemas de tuberas de CPVC para agua de uso domstico,
para rociadores automticos contra incendios, y para sistemas
de tuberas industriales han sido empleados exitosamente,
durante ms de 40 aos, en las nuevas construcciones, en las
reinstalaciones y en las reparaciones. Gracias a su excepcional
resistencia a la corrosin, estos productos de CPVC estn
adecuados excelentemente para estas aplicaciones. Sin
embargo, y de manera ocasional, el CPVC puede ser daado
por el contacto con los productos qumicos que se encuentran
en algunos productos para la construccin (y en las
preparaciones del lugar). Esto puede causar daos a los
inmuebles, a las personas o al sistema de CPVC BlazeMaster

www.durman.com

para rociadores automticos contra incendios. Por consiguiente,


hay que tener un cuidado razonable y asegurarse de que los
productos que estarn en contacto con los sistemas de CPVC
son qumicamentecompatibles. Noveon recomienda que la
compatibilidad qumica con el CPVC sea confirmada con el
fabricante del producto que estar en contacto con los sistemas
de tuberas de CPVC. Si la compatibilidad qumica con el CPVC
est en duda, Noveon recomienda aislar el producto sospechoso
del contacto con las tuberas o accesorios de CPVC.

contribuido a la MIC, la NFPA requiere que los suministros de


agua para sistemas metlicos de rociadores automticos contra
incendios, sean comprobados y tratados adecuadamente.
Referencia: Norma 13, Seccin 15.1.5, (Edicin 2002), de la
NFPA. Esta prueba y tratamiento no son requeridos cuando se
utilizan productos de CPVC BlazeMaster. En efecto, el CPVC
de BlazeMaster no es afectado por la MIC porque:
1. Las superficies de CPVC no favorecen la adherencia
de las bacterias asociadas con la MIC. En los sistemas
metlicos, se forman colonias alrededor de las bacterias,
las que aprisionan los cidos orgnicos contra la pared de
la tubera causando el picado que es algo comn con la
Corrosin Activada Microbiolgicamente (MIC).

Noveon mantiene una lista de los productos que se ha demostrado


son INACEPTABLES para el contacto (empleo no protegido) con
los sistemas de CPVC. A medida que se nos comunica el hecho,
los productos qumicamente incompatibles son agregados
a esta lista. Para conocer la lista actual de los productos
qumicamente incompatibles, srvase contactar a Noveon o
referirse a la seccin Chemical Compatibility (Compatibilidad
qumica), en Design & Installation (Diseo e Instalacin) de la
pgina www.blazemaster.com. La ausencia de un producto, en
esta lista, no implica o garantiza la compatibilidad qumica con
el CPVC.
El programa FGG/BM System Compatible identifica los
productos que han sido determinados ser compatibles con los
compuestos de CPVC fabricados por Noveon, tal como el CPVC
BlazeMaster. Los productos incluidos en este programa llevan
el logotipo FGG/BM System Compatible, en su etiqueta.
Informaciones adicionales relativas a este programa pueden ser
consultadas en el sitio www.blazemaster.com en Design and
Specifications (Diseo y especificaciones).
A este respecto, verifique siempre las recomendaciones del
fabricante del producto.

Nota sobre la Corrosin Activada Microbiolgicamente (MIC)

2. Ya que las bacterias asociadas con la MIC no pueden


adherirse a la superficie interior de las tuberas de CPVC, las
bacterias no se propagarn tan rpidamente.
3. Los cidos orgnicos producidos por las bacterias MIC
facilitan la oxidacin de los metales, pero no afectan al
CPVC. En realidad, los compuestos que incluyen las tuberas
y accesorios BlazeMaster son conocidos por el hecho de
permanecer inafectados en ambientes extremadamente
cidos, que son mucho ms dainos que los entornos
ambientales asociados con la MIC.
Nota: Los componentes metlicos incorporados en los sistemas
no metlicos de rociadores automticos contra incendios no son
inmunes a la Corrosin Activada Microbiolgicamente (MIC).

Proteccin contra la congelacin


Hay varios mtodos utilizados para proteger contra la
congelacin. Ellos incluyen el diseo de sistemas, aislacin, y
anticongelantes.

En las reas donde se sabe que los suministros de agua han

www.durman.com

37

Aislacin trmica con materiales fibrosos


Para proteger de la congelacin,muchas jurisdicciones
recomiendan el empleo de la aislacin trmica con materiales
fibrosos en vez de las soluciones anticongelantes. Estas
jurisdicciones publican guas para la aislacin trmica con
materiales fibrosos, en las que se indica el grueso mnimo
de los aislantes que hay que utilizar. Para recomendaciones
adicionales, srvase consultar la Norma 13D, Seccin 8.3.1
(edicin 2002), de la NFPA.

Soluciones anticongelantes
Las soluciones anticongelantes a base de glicerina son
aceptables para ser empleadas en las tuberas BlazeMaster.
Las soluciones anticongelantes a base de glicol no son
recomendadas para ser empleadas en las tuberas y accesorios
BlazeMaster. Instale, siempre, los sistemas de anticongelacin
de acuerdo las indicaciones de la NFPA. Refirase a la Norma
13, Seccin 7.5.2 (Edicin 2002), de la NFPA.
Las consideraciones siguientes deberan ser incorporadas en el
diseo del sistema, cuando se trata de determinar la proteccin
contra la congelacin:
Siempre siga las instrucciones de instalacin dadas
por el fabricante de tuberas y accesorios BlazeMaster.
Esta recomendacin es especialmente importantes para
el par de apriete (torque) requerido para la instalacin de
los rociadores automticos contra incendios, para el tipo
especfico y el empleo de la cinta Teflon, y para el tipo
especfico y el empleo de la pasta selladora de roscas.
Emplee solamente la cinta Teflon de alta calidad, o
una pasta selladora de roscas que sea qumicamente
compatible con el CPVC, y recomendada por el fabricante
del sellador. Consulte las Secciones del programa Chemical
Compatibility (Compatibilidad Qumica)y FGG/BM System

38

Compatible (Compatibilidad con el Sistema FGG/BM) en


el sitio www.blazemaster.com, para obtener informaciones
suplementarias. No emplee simultneamente cinta Teflon y
pasta selladora para roscas.
Siga las especificaciones establecidas en la Norma 13
Seccin 7.5.3.3 (Edicin 2002) relativas a la instalacin
y empleo de cmaras de expansin cuando se instalan
dispositivos de prevencin de retorno de flujo de agua en
sistemas de acero, cobre, y CPVC.
NOTA: La mayora de los dispositivos de prevencin de
retorno de flujo de agua, disponibles en el mercado, no
permiten que la presin aprisionada sea liberada.
Siga las recomendaciones de la Norma 13 Seccin
8.3.3.1 (Edicin 2002) que establecen que no se debe
exceder un volumen mximo de 151.4 litros (40 galones) de
anticongelante para los sistemas de acero, cobre, y CPVC.
Considere el empleo de circuitos (loops) anticongelantes
que incorporen la solucin de glicerina y agua, en vez de
instalar soluciones de glicerina y agua en todo el sistema de
rociadores automticos.

Estimacin de la cantidad necesaria de soluciones


acuosas anticongelantes
Dimetro del accesorio

Galones por pie


de tubera

Litros por metro


de tubera

3/4 (20 mm)

0.031

0.387

1 (25 mm)

0.049

0.614

1-1/4 (32 mm)

0.079

0.985

1-1/2 (40 mm)

0.104

1.294

2 (50 mm)

0.164

2.033

2-1/2 (65 mm)

0.240

2.975

3 (80 mm)

0.355

4.409

www.durman.com

Pintura
La pintura de ltex acrlico al agua es la pintura preferida y
recomendada para ser aplicada a las tuberas y accesorios
de CPVC BlazeMaster. Las pinturas al aceite o basadas en
disolventes pueden ser qumicamente incompatibles.
Sin embargo, algunos tipos de pinturas basadas en solventes
pueden ser utilizadas, siempre que se trate de una capa ligera
y que se sequen rpidamente. Estas pinturas no deben dejar ni
sedimentos ni especies de charcos en la superficie pintada. La
aplicacin de pintura a base de solventes debe ser considerada
caso por caso, de manera individual, ya que hay ciertos tipos de
pintura y tintes que contienen aceites desecantes y que, por lo
tanto, no deberan ser aplicadas en absoluto en el CPVC.

compatibilidad, srvase consultar las Secciones del programa


Chemical Compatibility (Compatibilidad Qumica) y FGG/BM
System Compatible (Compatibilidad con el Sistema FGG/BM)
del sitio www.blazemaster.com, para obtener informaciones
suplementarias.

Resistencia a los terremotos


Ya que la tubera de CPVC BlazeMaster es ms dctil que la tubera
metlica para rociadores automticos, puede resistir mucho ms
y mejor los daos causados por los terremotos. En las regiones
de riesgo ssmico, los sistemas BlazeMaster para rociadores
automticos contra incendios debern ser diseados y fijados de
acuerdo con las especificaciones de las normas (cdigos) locales
o de la norma 13, Seccin 9.3 (Edicin 2002), de la NFPA.

Mantenimiento
El mantenimiento de los sistemas BlazeMaster para rociadores
automticos contra incendios debe ser hecho de acuerdo con
el Standard for Inspection, Testing and Maintenance of Water
Based Extinguishing Systems (Estndar para la Inspeccin,
Prueba y Mantenimiento de Sistemas Extintores basados en
Agua), como lo establece la Norma 25 de la NFPA.

Penetracin en paredes y tabiques resistentes al fuego


Antes de penetrar paredes y tabiques resistentes al fuego,
consulte las normas (cdigos) de construccin y a las
autoridades competentes en la materia, en su rea. Varios
sistemas de cortafuego para penetraciones estn homologados
para ser empleados con las tuberas de CPVC. Para obtener
ms detalles, srvase consultar al fabricante de tuberas o al
representante de los sistemas BlazeMaster para rociadores
automticos contra incendios. Advertencia: Algunos selladores
inhibidores del fuego o cintas envolventes contienen disolventes
o plastificantes que pueden daar el CPVC. Consulte siempre a
los fabricantes de material inhibidor de fuego para informarse
sobre la compatibilidad con las tuberas y accesorios de
CPVC BlazeMaster. Para evitar problemas eventuales con la

Cuando se requiere fijar la tubera BlazeMaster para resistir los


terremotos, es importante utilizar accesorios, dispositivos de
fijacin o abrazaderas que no tengan bordes afilados o que apliquen
fuerzas de compresin excesiva que podran deformar la tubera.
Nota sobre el derecho de autor. Todas las pginas de este
Manual son: Copyright 2006 Noveon, Inc. Se reservan todos
los derechos.

Resumen
Las tuberas y accesorios BlazeMaster estn diseados
especficamente para los sistemas de rociadores automticos
contra incendios, y proporcionan ventajas que son nicas. El
rendimiento a largo plazo de un sistema BlazeMaster ser
maximizado si el sistema ha sido instalado correctamente, y
mantenido de acuerdo con las indicaciones aplicables de la NFPA.

www.durman.com

39

Qu hacer y qu no hacer
Aunque no se trata de una lista completa, las informaciones
siguientes tienen como funcin subrayar muchos de los Qu
hacer y de los Qu no hacer tratados en este Manual.

Proceda a eliminar las rebabas y a achaflanar el extremo


de la tubera, antes de aplicar el cemento solvente.
Cuando introduzca a fondo la tubera en el casquillo del
accesorio, gire la tubera 1/4 de vuelta.

Qu hacer
Instale los productos de acuerdo con las instrucciones de
instalacin dadas por el fabricante.

Evite hacer grumoso el cemento solvente, en los


accesorios y en la tubera.

Aplique las prcticas recomendadas de seguridad del trabajo.

Asegrese bien de que el cemento solvente no se corre y


que no tapona el orificio de la cabeza del rociador automtico
contra incendios.

Asegrese de que los selladores de roscas, los lubricantes


de empaquetaduras y los materiales inhibidores de fuego
son compatibles con el CPVC BlazeMaster.

Antes de la prueba de presin, aplique los tiempos de


curado recomendados por el fabricante.

Si hay que pintar, emplee nicamente pinturas de ltex.


Mantenga las tuberas y los accesorios en sus embalajes
originales, hasta que sean utilizados.
Si son almacenados al aire libre, cubra las tuberas y los
accesorios con lona opaca.
Aplique los procedimientos adecuados de manipulacin.
Emplee las herramientas diseadas especficamente para
ser utilizadas con las tuberas y accesorios de plstico.
Emplee cemento solvente limpio y adecuado, y siga las
instrucciones de aplicacin.

40

Antes de la prueba de presin, llene las lneas lentamente


con agua y purgue el aire del sistema.
Soporte adecuadamente la cabeza del rociador automtico
contra incendios, para as evitar que la cabeza se levante
cuando es activada, y que al ascender atraviese el techo raso.
Mantenga la espiga roscada separada de la tubera un
poco menos de 116.
Instale las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster
solamente en sistemas de tubera mojada.
Para proteger contra la congelacin, emplee solamente
aislantes trmicos y/o soluciones de glicerina y agua.

Cubra con una lona protectora para as resguardar los


acabados interiores.

Permita el movimiento causado por la dilatacin y la contraccin.

Corte los extremos de las tuberas perpendicularmente a


escuadra (90).

Cada dos aos, actualice sus conocimientos y capacitacin para


la instalacin de tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster.

www.durman.com

Qu no hacer
No emplee aceites comestibles, como Crisco, para
lubricar empaquetaduras.

Cuando corte tuberas, no emplee herramientas cortantes


que tengan las hojas sin filo o quebradas.

No emplee pinturas, selladores, lubricantes o materiales


inhibidores de fuego a base de petrleo o de disolventes.

No emplee tuberas de CPVC BlazeMaster que hayan


sido almacenadas al aire libre, sin proteccin, y que estn
descoloridas.

No emplee como anticongelante ninguna solucin a base


de glicol.

No permita que la espiga roscada del soporte quede en


contacto con la tubera.

No mezcle soluciones de glicerina y agua, en recipientes


que estn contaminados.

Cuando haga fro no instale tuberas de CPVC BlazeMaster


sin tomar en consideracin la dilatacin trmica.

No emplee simultneamente cinta Teflon y selladores


para roscas.

No instale las tuberas y accesorios de CPVC BlazeMaster


en sistemas de tubera seca.

No utilice cemento solvente que haya sobrepasado su


fecha de validez, o que se haya descolorado, o puesto
como gelatina.
No permita que el cemento solvente se corra y tapone
el orificio de la cabeza del rociador automtico contra
incendios.
No conecte acoples metlicos rgidos a adaptadores
ranurados de CPVC BlazeMaster.
No haga ni ranuras, ni roscas, en las tuberas de CPVC
BlazeMaster.
No aplique cemento solvente cerca de las fuentes de calor,
llama abierta no protegida, o cuando est fumando.
No efecte la prueba de presin antes de hayan transcurrido
los tiempos de curado recomendados.

www.durman.com

41

PLANTA

CENTROS DE DISTRIBUCION

BOGOT D.C.
Km 27 va Fontibn - Facatativ Los Alpes
+ 400 Mts. va Barley
El Colegio lote 3
Tel: +571.820.0200
Fax: +571.820.0180

BARRANQUILLA
Cra 74 No.75-115
Tel: +575.366.4700 Ext. 0
Fax: +575.366.4720
Cel: +316.522.7976

SERVICIO AL CLIENTE
E.mail: colombia@aliaxis-la.com
018000 9188 26
018000 5211 01

MEDELLIN
Calle 49 Sur No. 43 A 251 Envigado Tel: +574.378.2600
+571.820.0200 Ext. 1116
Fax: +574.378.2691
Cel: +317.643.6363

CALI
Cel: +317.637.3006
Cel: +317. 366.6487
VENTAS
Bogot
Cel: +315.780.6595
Cartagena
Cel: +315.682.9051
Cel: +316.464.3137

Bucaramanga
Cel: +317.436.7651
Crdoba y Sucre
Cel: +315.641.0136
Eje Cafetero
Cel: +315.354.1652
Ibagu
Cel: +317.648.7453
Villavicencio
Cel: +316.478.1253

You might also like