You are on page 1of 16

BT 28106

25.4 t Lifting Capacity


Boom Truck Cranes
Datasheet
Metric

BT 28106

CONTENTS

BT 28106

NDICE TABLE DES MATIERES NDICE

Page:

KeyLeyendaLgendeLegenda

................................................. 3

HighlightsCaractersticasdestacadasAtoutsmajeursDestaques
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CaractersticasprincipalesCaractristiquesCaractersticas
Mounting specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
EspeciicacionesdemontajeSpciicationsdemontageEspeciicaesdemontagem

DimensionsDimensionesDimensionsDimenses
Area of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ZonadeoperacinPrimtredutilisationreadeoperao
Crane dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7
DimensionesdelagraDimensionsdelagrueDimensesdagrua
Range diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DiagramadealcanceDiagrammedechargeDiagramadealcances

Load ChartsTablasdecargaTableauxdechargeTabelasdecarga
Boom load chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TabladecargaplumaTableaudechargesdelalcheTabeladecargadalana
Jib, retracted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plumn,retradoFlchette,rtracteJib,recolhida
,
Jib, extended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Plumn,extendidoFlchette,dployeJib,estendida
,

Technical Specifications
EspeciicacionestcnicasSpciicationstechniquesEspeciicaestcnicas
Boom, jib and rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pluma,plumn,rotacinFlche,lchetteetrotationLana,jiberotao
,
Operator controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
ControlesdeloperadorCommandesControlesdooperador
Outriggers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
EstabilizadoresStabilisateursEstabilizadoreslaterais
Optional features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15
EquipamientoopcionalOptionsOpcionais

KEY

BT 28106

LEYENDA LGENDE LEGENDA

Main boomPlumaprincipal
FlcheprincipaleLanaprincipal

Main hoistCabrestanteprincipal
TreuilprincipalGuinchoprincipal

Boom lengthLongituddepluma
LongueurdelcheComprimentodalana

Hoist line speedVelocidaddelneadelcabrestante


VitesseducbledutreuilVelocidadedocabonoguincho

Tip height Alturadelacabezadelapluma


HauteurdettedelcheAlturadaponta

Part lineRamalesNbredebrinsaumoulage
Ndecabosnomoito

Telescoping modeMododetelescopaje
ModetlescopageModotelescpico
/

Operator aidDispositivodeseguridad
AssistanceloprateurEquipamentodesegurana

Boom anglengulodepluma
Anglederelevagedelalchengulodalana

ControlsMandos
CommandesControles

Working radiusRadiodetrabajo
PorteRaiodeoperao

HydraulicsSistemahidrulico
HydrauliqueSistemahidrulico

Boom with jibPlumaconplumn


FlcheaveclchetteLanacomjib

Working temperatureTemperaturadetrabajo
TempraturedeserviceTemperaturadetrabalho

Boom headCabezapluma
TtedelcheCabeadalana

OutriggersEstabilizadoresStabilisateurs
Estabilizadoreslaterais

Hook to head sheave pin


Distanciaganchoacabezapluma
Distanceentrecrochetetttedelche
Distnciadoganchoaopinodaroldanadacabea

Rotation / Allowable rotation range


Rotacin/rangoderotacinadmisible
Rotation/plagederotationadmissible
Rotao/Faixaderotaoadmitida
/

Hook blockGancho
Crochet-moule
Moito

Working speedsVelocidadesdetrabajo
VitessesdetravailVelocidadesdetrabalho

Rope standard / optional


Cableestndar/opcionalCble desrie/enoption
Cabo padro/opcional

Boom over the rearPlumasobrepartetrasera


FlchesurlarrireLanapelatraseira

Rope diameterDimetrodelcable
DiamtreducbleDimetrodocabo

Rope lengthLongituddelcable
LongueurdecbleComprimentodocabo

Boom over the frontPlumasobrepartedelantera


FlchesurlavantLanapeladianteira

FRONT

REAR

Line pullTraccindecable
TractionducbleTraodalinha

Area of operationZonadeoperacin
Primtredutilisationreadeoperao

HIGHLIGHTS

BT 28106

CARACTERSTICAS DESTACADAS ATOUTS MAJEURS DESTAQUES

Features
CaractersticasprincipalesCaractristiquesCaractersticas

Capacity at rated distance from center of rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25.4t@1.8m

Capacidadadistancianominaldesdeelcentroderotacin
Capacitdistancenominaleducentrederotation
Capacidadeadistncianominaldocentroderotao

Maximum boom length. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.3m


LongituddeplumamximaLongueurdelchemax
Comprimentomximodalana

Maximum tip height. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35.1m


AlturamximadelacabezadelaplumaHauteurmaximaledettedelche
Alturamximadaponta

Optional jib. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1 /14.3m


PlumnopcionalFlchetteenoption
Jibopcional

Maximum sheave height with 14.3 m jib . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49.4m


Mximaalturadepoleaconplumnde13.4m
Hauteurmaximaledepoulieaveclchettede13.4m
Alturamximadaroldanacomjibde13.4m

13.4

rated capacity indicator with work area definition


Electronic
Indicadorelectrnicodecapacidadnominalcondeinicindelazonadetrabajo
Indicateurlectroniquedecapacitnominaleavecdinitiondelazonedetravail
Indicadoreletrnicodecapacidadenominalcomdeiniodareadetrabalho

Quick reeving boom head

CabezadeplumadeenhebradorpidoTtedelchemoulagerapide
Cabeadelanacompassagemrpidadoscabos

Behind cab mounting with dual operator console

MontajedetrsdecabinaconconsoladeoperacindobleMontagelarriredecabineavecdoubleconsoledecommande
Montagematrsdacabinecomduploconsoledooperador
,

HIGHLIGHTS

CARACTERSTICAS DESTACADAS ATOUTS MAJEURS DESTAQUES

BT 28106

Mounting specifications
EspeciicacionesdemontajeSpciicationsdemontageEspeciicaesdemontagem
Chassis recommendation
RecomendacindechasisRecommandationschssis Recomendaodechassi
Grossvehicleweightrating. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23,586.8kg
PesobrutonominaldelvehculoPoidstotalautorisenchargeduvhiculePesobrutonominaldoveculo
Frontaxleweightrating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,164.7kg
PesonominaldeejedelanteroChargedessieuavantPesonominalnoeixodianteiro
Rearaxleweightrating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,422.1kg
PesonominaldeejetraseroChargedessieuarrirePesonominalnoeixotraseiro
Wheelbase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,604.0mm
BatallaEmpattementDistnciaentreeixos
Cabtoaxle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,876.8mm
CabinaaejeDistancecabineessieuCabineaoeixo
Afterframe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,895.6mm
SalientetraserobastidorDportarrireExtensodaplataforma
Frameheight(unloaded) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,016.0mm
(
)
Alturabastidor(sincarga)Hauteurdechssis(vide)Alturadochassi(semcarga)
RBMperframerail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38,0201.1kg/m
Momentolectorresistenteporrieldebastidor.MomentdelexionparlongerondechssisMomentodelexoporlongarina
Exhaust:vertical,leftside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,794.0mm
:
,
Escape:vertical,ladoizquierdoEchappement:verticalctgaucheEscapamento:vertical,ladoesquerdo
Estimated installed crane weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,045.3kg
,
PesoestimadodegrainstaladaPoidsdelagrueestimPesoestimadodagruainstalada
CranewithstowedjibittedtoFreightlinerchassiswithlatbed
GrainstaladaconplumnymontadasobrebastidorFreightlinerdeplataformaGrueaveclchettertractemontesurchssisFreightlinercarrosserieouverte
Gruacomjibrecolhidainstaladasobrechassidecaminho-plataformaFreightliner
,
,
Freightliner

Approximate weight distribution:


DistribucinaproximadadelpesoRpartitionapproximativedupoidsDistribuioaproximadadopeso:
Frontaxle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,971.7kg
EjedelanteroEssieuavantEixodianteiro
Tandemaxles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,929.8kg
EjestndemEssieuxtandemEixostandem
Totalweight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20,901.5kg
PesototalPoidstotalPesototal
Estimated Freightliner bare chassis weight:
PesoestimadodelbastidorFreightlinerPoidsestimduchssisnufreightlinerPesoestimadodochassipurodocaminho(Freightliner)
Freightliner,
Frontaxle* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,145.8kg
Ejedelantero*Essieuavant*Eixodianteiro*
*
Tandemaxles* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,751.2kg
*
Ejestndem*Essieuxtandem*Eixostandem*
Totalweight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,897.0kg
PesototalPoidstotalPesototal
* Minimumbarechassisweightrequirements.Mustballasttominimumifrequired.Requisitosmnimosdelpesodebastidor.Lastrarhastaelmnimosifuesenecesario.
Contraintedepoidsminimalchssisnu.LestageauminimumsirequisRequisitosdepesomnimodochassipuroprecisolastrearaomnimo,senecessrio.
,
.
.

DIMENSIONS

DIMENSIONES DIMENSIONS DIMENSES

BT 28106

Area of operation
ZonadeoperacinPrimtredutilisation
readeoperao
FRONT

6,870 mm
3,437 mm

REAR

7,092 mm

7,287 mm

12,475 mm

2,670 mm
5,335 mm

DIMENSIONS

BT 28106

DIMENSIONES DIMENSIONS DIMENSES

9,825 mm

1,667 mm

4,060 mm

7,479 mm
7,674 mm
12,466 mm

6,870 mm

3,436 mm

4,041 mm

262 mm
2,668 mm

5,335 mm

RANGE DIAGRAM

BT 28106

DIAGRAMADEALCANCEDIAGRAMMEDECHARGEDIAGRAMADEALCANCES

100%
72

70

68

30

15
46.6 m

80

66
m

75
64

70

62

6
65

60

80
0

41.4 m

60

7
75

58

70

55
5
56

65
54

5
50

30

60
0

15

52

55
5

50

45
5

80
0

48

75

70
46

40
0

6
65

44

6
60
42

55

40

5
50
38

45
36

40

34

NO JIB

.3
32

32

SIN PLUMN
FLCHETTE PROSCRITE
SEM JIB

3
35

30


28

.7
27

3
30
26

m
2
25
25

24

.2
23

20

9
8.

Antes de descender, retraer totalmente


las plumas si el plumn est extendido

2
20

18

Flches entirement rtracte lorsque


la flchette est dploye avant l'abaissement

3
4.

16

Lanas totalmente recolhidas quando a jib est


erguida antes de baixar

15

22

Fully retract
booms when jib
is erect before lowering

14

.8
m

10
0
0

12

10

5
8

7
7
m

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

52

54

BOOM LOAD CHART

BT 28106

TABLADECARGAPLUMATABLEAUDECHARGESDELAFLCHE

TABELA DE CARGA DA LANA


100%

9.832.3m

9.8

14.3

18.9

23.2

27.7

32.3

1.8

25.40

25.40

2.0

21.75

21.75

13.20

13.20

3.0

15.20

15.20

12.40

12.40

11.50

11.50

4.0

12.50

12.50

10.80

10.80

10.30

10.30

8.60

8.60

7.40

7.40

4.0

5.0

10.20

10.20

9.55

9.55

9.30

9.30

7.90

7.90

6.65

6.65

5.0

6.0

8.30

8.00

7.90

7.60

7.40

7.20

6.70

6.70

5.90

5.90

4.55

4.55

7.5

6.40

5.10

6.00

5.50

6.00

5.40

5.50

5.50

5.00

5.00

4.35

4.35

7.5

4.70

3.90

4.60

4.10

4.40

4.40

4.00

4.00

4.10

3.90

9.0

10.5

3.60

2.80

3.70

3.00

3.70

3.20

3.50

3.20

3.90

3.15

10.5

12.0

2.90

2.00

3.05

2.30

3.10

2.35

3.00

2.40

3.30

2.40

12.0

2.50

1.70

2.60

1.80

2.60

1.90

2.70

1.90

13.5

15.0

2.00

1.30

2.10

1.45

2.10

1.50

2.25

1.50

15.0

16.5

1.60

1.75

1.05

1.80

1.10

1.85

1.10

16.5

18.0

1.40

0.80

1.45

0.85

1.50

0.85

18.0

19.5

1.10

0.55

1.20

0.60

1.25

0.60

19.5

21.0

0.85

0.25

0.90

0.40

1.00

0.40

21.0

22.5

0.70

0.25

0.80

0.25

22.5

24.0

0.50

0.60

24.0

25.5

0.38

0.45

25.5

9.0

ASMEB30.5

1.8

13.5

27.0

2.0
3.0

0.30

28.5

6.0

27.0
28.5

Notes to lifting capacity

NotassobrelacapacidaddeelevacinNotesrelativeslacapacitdelevage Notassobreacapacidadedeiamento
Liftingcapacitiesdonotexceed85 %oftippingload.Weightofhookblocksandslingsispartoftheload,andistobedeductedfromthecapacityratings.Consultoperationmanualforfurther
details.Note:Datapublishedhereinisintendedasaguideonlyandshallnotbeconstruedtowarrantapplicabilityforliftingpurposes.Craneoperationissubjecttothecomputerchartsandoperationmanualboth
suppliedwiththecrane.
Lascapacidadesdeelevacinnoexcedenel85%delacargadevuelco.Lospesosdelosganchosylaseslingassonpartedelacargaytienenqueserdeducidosdelascapacidadesnominales.Consulteelmanual
deinstruccionesparamsdetalles.Nota: Losdatospublicadosseproporcionanattuloinformativo,portanto,noseconsideraranvinculantesalosefectosdeunagarantadelacapacidadde
elevacin.Lautilizacindelagraestsujetaalcumplimientodelastablasoriginalesyelmanualdeinstruccionessuministradosconlagra.
Lescapacitsdelevagenedpassentpas85%delachargedebasculement.Lepoidsducrochet-mouleetdeslinguesestintgrlachargeetdoittresoustraitdescapacitsnominales.
Pourplusdedtails,serfreraumanueldinstructions.Remarque :Lesprsentesdonnessontpubliesuniquementtitreindicatifetneconstituentenaucuncasunegarantiedaptitude
auxoprationsdelevage.Pourlefonctionnementdelagrue,consulterlesgraphiquesetlemanueldinstructions,fournistouslesdeuxaveclagrue.
Ascapacidadesdeiamentonodevemexceder85%dacargadetombamento.Opesodosmoiteseeslingasfazpartedacargaetemdesersubtradodascapacidadesnominais.Consultar
manualdeoperaoparaoutrosdetalhes.Nota:Osdadospublicadosaquidestinam-seasimplesorientaoenodevemserinterpretdoscomogarantiadeaplicabilidadeparainsdeiamento.
Aoperaodagruadependedetabelasdecomputadoredomanualdeoperao,ambosfornecidoscomamquina.
85%
.
.
.
.
.
.
,
.

LOAD CHARTS

BT 28106

TABLASDECARGATABLEAUXDECHARGETABELASDECARGA

100%

ASMEB30.5

9.1 m
0

15

9.0
10.5
12.0
13.5
15.0
16.5
18.0
19.5
21.0
22.5
24.0
25.5
27.0
28.5
30.0

80
78
76
73
71
69
66
64
61
59
56
52

2.27
2.27
2.27
2.19
2.08
1.75
1.44
1.15
0.85
0.65
0.43
0.26

2.27
2.27
2.27
1.95
1.50
1.18
0.88
0.61
0.38
0.22

81
79
76
73
70
68
66
62
59
57
53

2.19
2.19
1.94
1.70
1.53
1.25
9.50
0.76
0.58
0.40
0.22

30

1.82
1.82
1.77
1.43
1.08
0.81
0.54
0.37
0.21

82
79
77
75
73
70
67
64
62
58
55
52

1.82
1.82
1.82
1.65
1.48
1.30
1.10
0.89
0.72
0.55
0.68
0.50

1.82
1.82
1.82
1.58
1.26
0.99
0.72
0.54
0.35
0.23

m
9.0
10.5
12.0
13.5
15.0
16.5
18.0
19.5
21.0
22.5
24.0
25.5
27.0
28.5
30.0

Notes to lifting capacity

NotassobrelacapacidaddeelevacinNotesrelativeslacapacitdelevage Notassobreacapacidadedeiamento
Liftingcapacitiesdonotexceed85 %oftippingload.Weightofhookblocksandslingsispartoftheload,andistobedeductedfromthecapacityratings.Consultoperationmanualforfurther
details.Note:Datapublishedhereinisintendedasaguideonlyandshallnotbeconstruedtowarrantapplicabilityforliftingpurposes.Craneoperationissubjecttothecomputerchartsandoperationmanualboth
suppliedwiththecrane.
Lascapacidadesdeelevacinnoexcedenel85%delacargadevuelco.Lospesosdelosganchosylaseslingassonpartedelacargaytienenqueserdeducidosdelascapacidadesnominales.Consulteelmanual
deinstruccionesparamsdetalles.Nota: Losdatospublicadosseproporcionanattuloinformativo,portanto,noseconsideraranvinculantesalosefectosdeunagarantadelacapacidadde
elevacin.Lautilizacindelagraestsujetaalcumplimientodelastablasoriginalesyelmanualdeinstruccionessuministradosconlagra.
Lescapacitsdelevagenedpassentpas85%delachargedebasculement.Lepoidsducrochet-mouleetdeslinguesestintgrlachargeetdoittresoustraitdescapacitsnominales.
Pourplusdedtails,serfreraumanueldinstructions.Remarque :Lesprsentesdonnessontpubliesuniquementtitreindicatifetneconstituentenaucuncasunegarantiedaptitude
auxoprationsdelevage.Pourlefonctionnementdelagrue,consulterlesgraphiquesetlemanueldinstructions,fournistouslesdeuxaveclagrue.
Ascapacidadesdeiamentonodevemexceder85%dacargadetombamento.Opesodosmoiteseeslingasfazpartedacargaetemdesersubtradodascapacidadesnominais.Consultar
manualdeoperaoparaoutrosdetalhes.Nota:Osdadospublicadosaquidestinam-seasimplesorientaoenodevemserinterpretdoscomogarantiadeaplicabilidadeparainsdeiamento.
Aoperaodagruadependedetabelasdecomputadoredomanualdeoperao,ambosfornecidoscomamquina.
85%
.
.
.
.
.
.
,
.

10

LOAD CHARTS

BT 28106

TABLAS DE CARGATABLEAUXDECHARGETABELASDECARGA

100%

ASMEB30.5

14.3 m
0

m
9.0
10.5
12.0
13.5
15.0
16.5
18.0
19.5
21.0
22.5
24.0
25.5
27.0
28.5
30.0

76
74
72
70
68
66
64
62
60

15

1.82
1.82
1.82
1.62
1.52
1.33
1.10
0.86
0.66
0.50
0.35
0.25

1.82
1.82
1.82
1.55
1.18
0.95
0.73
0.53
0.35

79
78
76
74
72
70
66
64
62
58
56

1.50
1.45
1.42
1.35
1.29
1.11
0.90
0.70
0.50
0.38
0.26

30

1.50
1.45
1.42
1.20
0.96
0.75
0.57
0.39

78
76
74
72
69
68
64
62
59

1.14
1.14
1.11
1.03
0.97
0.81
0.63
0.49
0.35

1.14
1.14
1.11
0.94
0.73
0.55
0.36

m
9.0
10.5
12.0
13.5
15.0
16.5
18.0
19.5
21.0
22.5
24.0
25.5
27.0
28.5
30.0

Notes to lifting capacity

NotassobrelacapacidaddeelevacinNotesrelativeslacapacitdelevage Notassobreacapacidadedeiamento
Liftingcapacitiesdonotexceed85 %oftippingload.Weightofhookblocksandslingsispartoftheload,andistobedeductedfromthecapacityratings.Consultoperationmanualforfurther
details.Note:Datapublishedhereinisintendedasaguideonlyandshallnotbeconstruedtowarrantapplicabilityforliftingpurposes.Craneoperationissubjecttothecomputerchartsandoperationmanualboth
suppliedwiththecrane.
Lascapacidadesdeelevacinnoexcedenel85%delacargadevuelco.Lospesosdelosganchosylaseslingassonpartedelacargaytienenqueserdeducidosdelascapacidadesnominales.Consulteelmanual
deinstruccionesparamsdetalles.Nota: Losdatospublicadosseproporcionanattuloinformativo,portanto,noseconsideraranvinculantesalosefectosdeunagarantadelacapacidadde
elevacin.Lautilizacindelagraestsujetaalcumplimientodelastablasoriginalesyelmanualdeinstruccionessuministradosconlagra.
Lescapacitsdelevagenedpassentpas85%delachargedebasculement.Lepoidsducrochet-mouleetdeslinguesestintgrlachargeetdoittresoustraitdescapacitsnominales.
Pourplusdedtails,serfreraumanueldinstructions.Remarque :Lesprsentesdonnessontpubliesuniquementtitreindicatifetneconstituentenaucuncasunegarantiedaptitude
auxoprationsdelevage.Pourlefonctionnementdelagrue,consulterlesgraphiquesetlemanueldinstructions,fournistouslesdeuxaveclagrue.
Ascapacidadesdeiamentonodevemexceder85%dacargadetombamento.Opesodosmoiteseeslingasfazpartedacargaetemdesersubtradodascapacidadesnominais.Consultar
manualdeoperaoparaoutrosdetalhes.Nota:Osdadospublicadosaquidestinam-seasimplesorientaoenodevemserinterpretdoscomogarantiadeaplicabilidadeparainsdeiamento.
Aoperaodagruadependedetabelasdecomputadoredomanualdeoperao,ambosfornecidoscomamquina.
85%
.
.
.
.
.
.
,
.

11

TECHNICAL SPECIFICATIONS

BT 28106

ESPECIFICACIONESTCNICASSPCIFICATIONSTECHNIqUESESPECIFICAESTCNICAS

Boom, jib and rotation


Pluma,plumn,rotacinFlche,lchetteetrotationLana,jiberotao

4 sections
4secciones
4sections
4sees
4
9.832.3m

Boom length
Longituddepluma
Longueurdelche
Comprimentodalana

35.1m

Maximum tip height


Mximaalturadelacabezadelapluma
Hauteurmaximaledettedelche
Alturamximadaponta

-8/82

Elevation angle
ngulodeelevacin
Anglederelevagedelalche
ngulodeelevao

Boom elevation
Elevacindepluma
Relevagedelalche
Elevaodalana

50 / 120seconds
50 / 120segundos
50 / 120secondes
50 / 120segundos
50 / 120

Boom extension/retraction
Extensin/retraccindelapluma.
Extension/rtractiondelalche
Extenso/retraodalana
/

110 / 140seconds
110 / 140segundos
110 / 140secondes
110 / 140segundos
110 / 140

Boom head
Cabezapluma
Ttedelche
Cabeadalana

3sheavequickreeving
3enhebradorpidodepoleas
Moulagerapide3poulies
3roldanascompassagemrpida
3

Tip height
AlturadelacabezadelaplumaHauteurdettedelcheAlturadaponta
Optional lattice jib 9.1 / 14.3 m
Plumndecelosade9.1 / 14.3mopcionalFlchettetreillis9.1 / 14.3menoption
Jib treliada opcional de 9.1 / 14.3m
9.1 / 14.3 m
Angular offsets
InclinacinDportsangulairesDesvios angulares

49.4m

0,15,30

360 non-continuous rotation


Rotacinnocontinua360
Rotationdiscontinue360
360derotaonocontnua
360

12

TECHNICAL SPECIFICATIONS

BT 28106

ESPECIFICACIONESTCNICASSPCIFICATIONSTECHNIqUESESPECIFICAESTCNICAS

Operator controls
ControlesdeloperadorCommandesControlesdooperador

Hydraulic 2-speed hoist


Cabrestantehidrulicode2velocidades
Treuilhydraulique2vitesses
Guinchohidrulicode2velocidades
2Hoist maximum line pulls
Traccionesmximasdelcabledel
Tractionmaximaleducbledetreuil
Traomximanocabodoguincho

Hoist line speeds (3rd layer)


Velocidadesdelneadelcabrestante(3capa)
Vitessesducbledutreuil(3mecouche)
Velocidadesdocabodoguincho(3camada)
(3-

High: 24.6kN
Alta: 24.6kN
Haut: 24.6kN
Alta: 24.6kN
: 24.6kN

Low:41.8m / min
Baja:41.8m / min
Bas:41.8m / min
Baixa:41.8m / min
:41.8m / min

High: 63.7m / min


Alta: 63.7m / min
Haut: 63.7m / min
Alta: 63.7m / min
: 63.7m / min

Rope diameter
DimetrodelcableDiamtreducbleDimetrodocabo

14.3mm

Breaking strength
FuerzaderoturaForcederuptureTensoderuptura

164.6kN

Permissible line pull


Traccindecableadmisible
Tractionducbleadmissible
Traoadmissveldalinha

46.7kN

Rope length
LongituddelcableLongueurdecbleComprimentodocabo

106.7m

Overhaul ball
BoladeganchoCrochetsimpleBola-peso

13

Low:52.7kN
Baja: 52.7kN
Bas:52.7kN
Baixa: 52.7kN
:52.7kN

6.4t

1 sheave block
Bloquede1poleaMoule1poulieMoitode1roldana1-

15.9t

2 sheave block
Bloquede2poleasMoule2pouliesMoitode2roldanas2-

22.7t

3 sheave block
Bloquede3poleasMoule3pouliesMoitode3roldanas3-

25.4t

1 part line
1ramalMoulage1brinLinhade1cabo1-

4,354.5kg /52.4m/min

2 part line
2ramalesMoulage2brinsLinhade2cabos2-

8,709.0kg /26.2m/min

3 part line
3ramalesMoulage3brinsLinhade3cabos3-

13,063.5kg /17.4m/min

4 part line
4ramalesMoulage4brinsLinhade4cabos4-

17,417.9kg /13.1m/min

5 part line
5ramalesMoulage5brinsLinhade5cabos5-

21,772.4kg /10.4m/min

6 part line
6ramalesMoulage6brinsLinhade6cabos6-

23,586.8kg /8.8m/min

TECHNICAL SPECIFICATIONS

BT 28106

ESPECIFICACIONESTCNICASSPCIFICATIONSTECHNIqUESESPECIFICAESTCNICAS

Operator controls
ControlesdeloperadorCommandesControlesdooperador

Proportional hydraulics
SistemashidrulicosproporcionalesCommandeshydrauliquesproportionnelles
Hidrulicoproporcional
Independent outrigger controls
MandosindependientesdelosestabilizadoresCommandesdestabilisateursindpendantes
Controlesindependentesdosestabilizadores
Bump throttle
ControldevelocidaddelcableCbledacclrateur
Controlemecnicodavelocidadedocabo
Rated capacity indicator with work area definition
Indicadordecapacidadnominalcondeinicindelazonadetrabajo
Indicateurdecapacitnominaleavecdinitiondelazonedetravail
Indicadordecapacidadenominalcomdeiniodareadetrabalho
ATB system internal wire
SistemaATBcableadointerno
Dispositifdeindecoursehautecbleinterne
SistemaATBcabointerno

Outriggers
EstabilizadoresStabilisateursEstabilizadoreslaterais
K-pattern
EsquemaKGabaritKFormadeKKF r o n t: Splayed A-link
Delantera:AbiertasenA,articualdaAvant:LiaisonAbiseaute
Dianteira:Ligaoangularchanfrada
:
Rear: H-frame
Trasera:MarcoHArrire:CadreenHTraseira:EmH

6.9m

5.3m
: H-

Optional features
EquipamientoopcionalOptionsOpcionais
Two-stage jib
PlumndedostramosFlchettedeuxsortiesJibdeduploestgio
Rotation resistant rope
CableantirotacinCbleanti-torsionCaboresistenterotao
Multi-part load blocks
GanchosdecargamultiparteMoulesmultibrinsMoitescomvrioscabos
Main hoist with 2 speed motor
Cabrestanteprincipalconmotorde2velocidadesTreuilprincipalavecmoteur2vitesses
Guinchoprincipalcommotorde2velocidades
2-

14

TECHNICAL SPECIFICATIONS

BT 28106

ESPECIFICACIONESTCNICASSPCIFICATIONSTECHNIqUESESPECIFICAESTCNICAS

Heavy duty wood flatbeds


PlataformasdemaderadealtaresistenciaPlateformesouvertesboisusageintensif
Plataformademadeiraparaserviopesado
Extra heavy duty wood flatbeds
PlataformasdemaderademuyaltaresistenciaPlateformesouvertesboisusagetrsintensif
Plataformademadeiraparaservioextrapesado
Extra heavy duty steel flatbeds
PlataformasdeacerodemuyaltaresistenciaPlateformesouvertesacierusagetrsintensif
Plataformadeaoparaservioextrapesado
Radio remote controls
ControlesremotosporradioCommandesradiodistance
Controleremotoporrdio
One-man or two-man baskets
CestasparaunoodoshombresNacellesuneoudeuxpersonne(s)
Cestosparaumaeduaspessoas
1
2
Hoist drum tensioner
TensordetambordecabrestanteTendeurdetambourdetreuil
Tensionadordotambordoguincho
Continuous rotation
RotacincontinuaRotationcontinueRotaocontnua
Oil cooler
RefrigeradordeaceiteRadiateurdhuileRadiadordeleo
Single front bumper outrigger
UnestabilizadorenparachoquesdelanteroStabilisateurindividuelpourpare-chocsavant
Estabilizadorsimplesnopra-choquedianteiro
Hydraulic hose reel
BobinademanguerahidrulicaEnrouleurdelexiblehydraulique
Carreteldemangueirahidrulica
Tool box
CajadeherramientasCaisseoutilsCaixadeferramentas
Foot throttle
PedalaceleradorAcclrateuraupied
Controledarotaodomotornopedal
Inching control for hoist operation at rear of subframe, for one man hook ball stowage and deploy
Controldeavancelentoenlapartetraseradelbastidorauxiliarparaoperacindelcabrestante,
porextenderyretraeraparejodeganchoparaunnicooperador
Commandedapprochelentesurtreuillarrirepourrtractionetmiseenplaceaise
dubouletparununiqueoprateur
Controledeavanolentodoguinchonatraseiradasubestruturaparaguardaeretirada
dogancho-bolaporumsoperador
,

15

BT 28106

EffectiveDate:August2012.
Productspeciicationsandpricesaresubjecttochangewithoutnoticeorobligation.Thephotographsand/ordrawingsinthisdocumentarefor
illustrativepurposesonly.RefertotheappropriateOperatorsManualforinstructionsontheproperuseofthisequipment.Failuretofollowthe
appropriateOperatorsManualwhenusingourequipmentortootherwiseactirresponsiblymayresultinseriousinjuryordeath.Theonlywarranty
applicabletoourequipmentisthestandardwrittenwarrantyapplicabletotheparticularproductandsaleandTerexmakesnootherwarranty,
expressorimplied.Productsandserviceslistedmaybetrademarks,servicemarksortrade-namesofTerexCorporationand/oritssubsidiariesinthe
USAandothercountries.Allrightsarereserved.Terex isaregisteredtrademarkofTerexCorporationintheUSAandmanyothercountries.
Vlidodesde:Agostode2012.
Lospreciosylasespeciicacionesdelosproductospuedensufrircambiossinprevioavisouobligacin.Lasfotografasodibujosdeestedocumento
tienenuninmeramenteilustrativo.Consulteelmanualdeinstruccionesdeloperadorcorrespondienteparamsinformacinsobreelusocorrecto
deesteequipo.Elhechodenorespetarelcorrespondientemanualdeloperadoralutilizarelequipoonoutilizarlamquinacorrectamentepuede
provocarlesionesgravesolamuerte.Lanicagarantaaplicableanuestroequipoeslagarantaescritaestndarcorrespondienteacadaproducto
yventa,yTEREXnoampladichagarantadeformaexpresaoimplcita.Losproductosyserviciosmencionadospuedensermarcasregistradas,
marcasdeservicioonombresdemarcadeTerexCorporationodesusilialesenlosEstadosUnidosdeAmricayotrospases,ysereservantodos
losderechos.Terex esunamarcacomercialregistradadeTerexCorporationenlosEstadosUnidosdeAmricaymuchosotrospases.
Datedevalidit:Aot 2012.
Lesspciicationsetprixdesproduitspeuventfairelobjetdemodiicationssansavispralable.Lesphotographieset/oudessinsprsent(e)s
danscedocumentserventuniquementdesinsdillustration.Veuillezvousrfreraumanueldutilisateurappropripourlesinstructionsrelatives
lutilisationcorrectedecetquipement.Lenon-respectdumanueldinstructionscorrespondantlorsdelutilisationdenotrequipementouune
utilisationnonrglementairedelamachinerisquentdeprovoquerdegravesblessures,voirelamort.Laseulegarantieapplicablenosquipements
estlagarantiecritestandardapplicableauproduitetlaventespciiques.Terexnedlivreaucuneautregarantie,expresseouimplicite.Les
produitsetlesservicesmentionnspeuventtredesmarques,desmarquesdeserviceoudesappellationscommercialesdeTerexCorporation
et/oudesesilialesauxEtats-Unisetdansdautrepays.Tousdroitsrservs.Terex estunemarquedposedeTerexCorporationauxEtatsUnis
etdansdenombreuxautrespays.
Datadevalidade:Agostode2012.
Especiicaesepreosdosprodutossujeitosaalteraosemavisoprvioouobrigaes.Asfotograiase/oudesenhosdestedocumentoservem
apenasparainsilustrativos.ConsulteorespectivoManualdeInstruesparainstruessobreousocorretodesteequipamento.Afaltadeateno
aorespectivoManualdoOperadornousodenossoequipamentoouaoperaodamquinaemcondiesimprpriaspoderesultaremleso
graveoumorte.Anicagarantiaaplicvelaosnossosequipamentosagarantiapadroporescrito,aplicvelaoprodutoespecicoesuavenda,
semquenenhumaoutra,expressaouimplcita,sejaoferecidapelaTerex.Osprodutoseservioslistadospodemsermarcascomerciais,marcasde
servioounomes-fantasiadaTerexCorporatione/ousuassubsidiriasnosEUAeemoutrospases.Todososdireitosreservados.Terex marca
registradadaTerexCorporationnosEUAemuitosoutrospases.
:

2012

,
.

Terex

)
. Terex

.
,
,

,
Terex

.
.

Copyright2012TerexCorporation.
TerexCranes,GlobalMarketing,Dinglerstrae24,66482Zweibrcken,Germany
Tel.+49(0)6332830,Email:info.cranes@terex.com,www.terexcranes.com

www.terexcranes.com

BrochureReference:TC-DS-M-E/S/F/P/R-BT28106-08/12

16

You might also like