Professional Documents
Culture Documents
This article argues that since the British colonial era, Muslims in South Asia have
responded to English in three ways: (a) rejection and resistance, (b) acceptance and
assimilation, and (c) pragmatic utilization. These responses continue in Pakistan
and are respectively associated with the traditionalist ulema, the Westernized middle and upper classes; and Islamists, including Islamic militants. In turn these social cleavages are closely linked to the role of English as a marker of socio-economic class and the function of the state in creating and maintaining policies
which have distributed the language unevenly (i.e., the elite has privileged access
to it while the poorest people do not). More specifically, the article examines the
relationship between the polarization of Pakistani society in terms of militancy, religious tolerance, and womens rights and the degree of exposure to English,
socio-economic class, and identity.
Key words: Islam, English, Pakistan, madrasah, militancy, colonialism
Pakistan was created out of British India in 1947. The British used English in the
domains of powergovernment, administration, judiciary, military, higher education, higher commerce, media, the corporate sectorwhich made it the most prestigious and coveted language in this part of the world. Pakistani rulers have continued with this policy ensuring that it remains the principal language for acquiring
power in the country (Rahman, 2002).
Requests for reprints should be sent to Tariq Rahman, Center for South Asia Studies, 10 Stephens
Hall #2310, University of California, Berkeley, CA 947202310. E-mail: trahman@berkeley.edu
120
RAHMAN
HISTORICAL BACKGROUND
One of the arguments advanced by the Angliciststhe British officers who wanted
English rather than the classical languages of Indian Islam (Persian and Arabic) to
be promoted in Indiawas that it would dilute opposition to British rule. The view
had been expressed even by Charles Grant (17461823), a director of the East India Company, in his observations (Grant, 1792). He hoped that English literature
would undermine the beliefs of Indians. However, Grant was also afraid that it
would teach them English liberty and the English form of government (Grant,
1792, p. 92). It took almost a century to shake off the second fear but by 1924 the
directors of the company complained that the establishment of purely indigenous
seminaries was not a good policy. In a letter, dated February 18, 1824, to the General Committee of Public Instruction it was clearly stated that teaching mere
Hindoo, or mere Mahomedan literature is to teach a great deal of what was frivolous, not a little of what was mischievous and only a little of what could be called
useful (cited in Basu, 1952, p. 153). A well-known Anglicist figure, Charles
Trevelyan (1838), pointed out that for the Indian Muslims the British were infidel
usurpers of some of the fairest realms of the Faithful (p. 189). However, those
who read literature in English would almost cease to regard us as foreigners (pp.
189190).
Trevelyan was right in his use of the words infidel and faithful in so far as
Muslims all over the world did use religious categories for the demarcation of the
boundary between the self and the other as evidenced by medieval books of
Indian history in which terms like infidels, perishing in hell, and the benighted ones are used more often than not for non-Muslims. Bernard Lewis
(1982), looking at Turkish history, has this to say about this trend in Ottoman documents:
During the seventeenth and eighteenth centuries, Ottoman chroniclers devote some
though not a great deal of attention to relations with Europe. The various European
nations are still referred to invariably as the English infidels, the French infidels,
121
etc, though the curses and insults customary in earlier historiography become less
frequent and less vehement (p. 161).
But, as we have seen, this view did not come originally from Macaulay. It was
present almost from the beginning of British rule and got strengthened till it vanquished the rival view that British rule would be strengthened by noninterference
in native education and culture.
Eventually, as Gauri Viswanathan argues, English literature created a socializing force which made English values appear as an ideal moral force and, therefore,
122
RAHMAN
legitimized British rule (Viswanathan, 1987, 1989). It was just such a moral, as opposed to a purely utilitarian, use which Indian Muslims opposed.
123
PRAGMATIC UTILIZATION
The third response to modernity was to accept aspects of it selectively, tactically as
it were, in order to empower ones self while maintaining ones identity as firmly
as one could. This, essentially, is the Islamist response to English. The Islamists,
educated in modern educational institutions, are drawn to initiatives aimed at radically altering the contours of their societies and states through the public implementation of norms they take as truly Islamic (Zaman, 2002, p. 8). Abul Ala
Mawdudi (d. 1979), the major Islamist figure in Pakistan, emphasized the study of
English but only to have access to the knowledge, and hence the power, of the
West.
Going back in time, the Ahl-i-Hadith (also known as the Wahabi sect), the inveterate enemies of British rule in India in the nineteenth century (Ahmad, 1994),
did not mind acquiring Western knowledgeespecially if it pertained to armamentsbecause resistance was impossible without power. Some of the Wahabis
who had been tried by the British in 1863 to 1865 for anti-British resistance,
changed their names, took to learning English and achieved an equal degree of
eminence in the new field of their activity (Ahmad, 1994, p. 224). One of their
leaders, Wilayat Ali, advocated the use of guns and cannons in place of catapults
used during the time of Prophet Muhammad against the canon-firing infidels (the
British) (p. 283). This attitude towards modernityselective adoption for tactical
reasonscontinues to be a common feature in Islamists groups the world over. Fanatical groups, inspired by Islamist thought, such as the Al-Qaeda of Osama Bin
124
RAHMAN
Laden are always ready to use modern technology and learn English to acquire it
though they remain averse to the Western worldview.
In short, there was always an ambivalence to the nature of the project of English in
Muslim society in South Asia. It was suspected because it was associated with alien
values and, therefore, seen as threatening indigenous identity. But, along with it, it
was desiderated for pragmatic reasons either leading to assimilation in a quasi-Western mould or remaining rigidly and consciously opposed to it. The suspicion led to
disempowerment because modern knowledge is, after all, predominantly in English.
The acceptance led to varying degrees of Westernization or a constant awareness of
antagonism and the creation of a siege mentality such as Islamists, especially those
in the Muslim diaspora in the West, often appear to exhibit.
125
all the major cities of Pakistan displacing the missionary institutions. The state built
cadet colleges whose boards of governors were dominated by the military and the bureaucracy. Though most of the huge budgets of these elitist institutions came from tuition fees, the state provided the cadet colleges with huge subsidies in the form of
land and construction costs and even to the present day continues to finance them. As
the following figures indicate (see Table 1), state investment in the cadet colleges is
considerably more compared to Urdu-medium schools and most other colleges.
These privileged schools have often been under attack and the Hamood
ur-Rahman Commission, set up after student riots of the sixties, did concede that
these schools violated the constitutional assurance that all citizens are equal before law (Paragraph 15 under right No. VI; GOP, 1966, p. 13). However, the
schools only multiplied and people have taken them for granted and do not even
wish for their closure. The fact remains that all educational policies of Pakistan expatiate at length about government vernacular-medium schools dismissing elitist
schools which are, however, never called elitistin a few lines as private concerns touching very few peoples lives. That all students from the upper down to
the middle classes actually attend private English-medium schools and the vernacular-medium schools are only for the have-nots is not addressed in educational policies (for educational policies see Bengali, 1999).
Meanwhile English is even more deeply entrenched in Pakistan than ever before.
Earlier only the upper level domains of the state used itthe officer corps of the civil
service and the armed forces, higher judiciary, universities, and so forthbut now it
is also the language of employment in the growing corporate sector, non-governmental organizations, media and private educational institutions. Even the colleges
and universities, where students from the English and vernacular-medium used to
meet after having been educated in separate schools are becoming segregated on the
basis of socio-economic class and language. The students from English-medium
schools tend to go to expensive private universities which pay better and, therefore,
attract academics fluent in English. The government colleges and most public universities, on the other hand, have both students and lecturers from the Urdu-medium
schools. The language apartheid which ended in schools now continues in the universities and, as the corporate sector takes employees increasingly from the best private universities, vernacular-medium education leads to low paid jobs or no jobs at
all. Thus the army of the unemployed keeps increasing and getting more and more
frustrated.
126
RAHMAN
TABLE 1
Differences in Costs in Major Types of Educational Institutions
(in Pakistani Rupees)
Institution
Payer(s)
Madrassas
Philanthropists +
religious
organizations
State
Parents
Public universities
68,000
Public colleges
(provincial)
9,572
Public colleges
(federal)
21,281
Parents + state
(average of 6 cadet
colleges + 1 public
school
Parents + state (parents
pay an average of
13,000 per year)
State + parents
(parents pay 1,591
per year on the
average)
Parents pay 2,525 for
bachelor of arts
degree on the
average
55,000
7,981
18,756
Note. The cost per student per year in the madrassas is calculated for all 1,065,277 students reported
in 2000. In 200102 a sum of Rs. 1,654,000 was given by the government to madrassas that accepted financial help. In 200304, Rs. 30.45 million were given in addition for computerization and modernization of textbooks. However, not all students receive this subsidy as their madrassas often refuse government help (these figures have been taken from Khalid, 2002). Data obtained from several institutions.
English-medium schools. These schools are visible in all localities in the urban areas, even in small towns, and charge tuition fees from Rs. 50 to Rs. 1,000 per
month. According to a census of these schools there were 33,893 of them in 2000
and 78% were primary ones (Census Private, 2001). Their students and teachers
come from the lower middle and upper working classes and, although most subjects are said to be taught in English, the students are not competent in that language when they leave school. Considering that one becomes spontaneous and fluent in English by interacting with an English-speaking peer group and grownups,
127
being exposed to English movies, songs, reading material, and so forth, it is not
surprising that students from humble backgrounds hardly achieve greater ease of
communication in English than their vernacular-speaking counterparts.
However, rather ironically, English which functions to put and keep these
unprivileged students down, is what they aspire for; it is what their dreams are
made of. Their response to English can be seen in Table 2.
Questions
Madrassasa
Sindhi
Medium
Schoolsb
Urdu
Medium
Schoolsc
Elitistd
Cadet
Collegee
Ordinaryf
4.12
79.38
2.06
Nil
5.15
23.26
67.44
Nil
Nil
Nil
24.37
47.06
1.68
0.84
8.40
72.16
27.84
Nil
70.93
29.07
Nil
45.38
53.78
0.84
2.06
97.94
Nil
12.79
86.05
1.16
5.88
93.28
0.84
128
RAHMAN
Mawlana Muhammad Yusuf Ludhianwi (d. 2000) wrote a critique of the Government of Pakistans report for reforming madrassas (GOP, 1979). He argued that
the educational system established by the British, of which English was an integral
element, was meant to undermine Muslim identity. Summing up his views Qasim
Zaman (2002), a Pakistani historian, says,
Ludhianwis critique of the Report of 1979 makes explicit an issue that is central to
all discussion of madrasa reform: the question of religious authority. Any attempt at
reform that is perceived to threaten the identity and the authority of the ulama is by
definition suspect. (p. 79).
The reason for this resistance to reform was not only English. Indeed, as
Qasim Zaman (2002) argues, the real issues were those of power and identity.
The ulema felt, and rightly so, that the reforms would modernize the madrassas
by secularizing them and, hence, change their identity altogether (Zaman, 2002,
pp. 7779).
Yet, the ulema do not reject the pragmatic value of English altogether. The
Ahl-i-Hadith (or Wahabis) teach it more consistently than the Deobandis, Barelvis
and Shias. The ideological baggage of the West is scrupulously removed in some
casesas by the Deobandisby writing special textbooks in which most lessons
are Islamic (Rahman, 2002, p. 314). The teachers who are hired to teach English
are closely scrutinized for their ideological proclivities and the students are not exposed to discourses, both electronic and print, originating from liberal Pakistanis
or from foreign sources. In 1988, as calculated by the present author, the percentage of students who learnt English in the madrassas was only 2.2% (Rahman,
2002, Table 29, p. 313).
In a recent report on the madrassas by the Institute of Policy Studies, a
think-tank of the Jamat-i-Islami (an Islamic political party), it is recommended that
English should be taught (Khalid, 2002, p. 328, 353). An earlier report from the
same institution also considered this problem and, in principle, agreed with the necessity of learning English. However, Mufti Syed Saiyyah Uddin Kakakhel was of
the opinion that English would distract the students from their study of religious
subjects so it should be taught after they have finished their religious studies
(Kakakhel, 1987, p. 211).
In short, despite some misgiving among the lower level clerics, senior ulema
agree with the teaching of English for empowerment, maintaining contact with the
South Asian Muslim diaspora, preaching Islam in foreign countries and opening
up opportunities of employment for madrassa graduates. The response of these
would-be graduates themselves, though we have encountered it earlier in a comparative context, may be considered again. Table 3 shows that the students of religious seminaries still remain resistant to English.
129
TABLE 3
Survey of Opinions of Madrassa Students (Conducted in 2000)
1. What should be the medium of instruction in schools?
Urdu
English
Mother tongue
Arabic
No response
2. Do you think higher jobs in Pakistan should be available in English?
Yes
No
No response
3. Should English medium schools be abolished?
Yes
No
No response
Note.
130
RAHMAN
policies or because of the Pakistani states use of Islam for the creation of the Pakistani identity. Such people are very conscious of having been left behind in the
world and they seek Islam as a defining feature of their identity. The rule of General Zia ul Haq (19771988) has made this section of society more articulate, and
perhaps increased their strength in the state apparatus, so that Islamist discourse is
much more salient since the eighties than it was before in Pakistan.
One of the activities of Islamists is to create schools which combine modern education with Islam. One such project is the Hira Educational project which teaches
sciences and mathematics in English but call themselves English-medium
(Rahman, 2002, pp. 302303). Another such chain of schools is the Siqara school
system which calls itself English-medium though the present author found that
most lessons were being given by the teachers in Urdu in 2000. One principal of a
Lahore School had drawn full sleeves and head scarves with his own pen in the pictures of women in English books for use in schools.
It is because of these tendencies that Khalid Ahmed, a well known Pakistani editor and columnist, said that 90 per cent of the English medium institutions in Pakistan are Islamist institutions (Ahmed, 1999, p. 5). While the number may be
disputed, it is true that the Islamists are aware that English, because of its global
reach and the knowledge of it, is essential for them.
The Jihadi organizations, which practice jihad in order to transform the world,
also run their own schools. Those which are Ahl-i-Hadith in orientation are fundamentalist in the sense that they go back to the fundamental sources of Islam (Quran
and Hadith) while the other ulema follow medieval jurists.
131
However, the young children are introduced to weapons and war in primers (p =
pistol. In the Urdu ones t = talwar = sword and r = rocket and so on; Future Youth
Group, 2002, p. 65). The books instruct teachers to repeat again and again ideas such
as that of the necessity of making war with the infidels and using weapons (p. 66).
Moreover, it is only very poor children who cannot leave their boarding houses
and who are not exposed to the TV, the radio, and Urdu newspapers who are most
influenced by their textbooks and teachers. In other cases, many other discourses
do have an impact on them and dilute the religious fervour which is sought to be inculcated in them by the Islamic conservatives and the Islamist militants.
Students who are exposed more to English, and hence have better access to discourses created in liberal circles in the Islamic world as well as the West and the
rest of the world, do have a radically different worldview than their less exposed
counterparts. They believe much more in the equality of men and women in society, equal rights and opportunities of work for Muslims and non-Muslims in the
country and, generally, oppose militancy in foreign policy. In the context of Pakistan this means that they do not favour either an open war with India or covert militant activities, such as sending guerrillas across the line of control, in Kashmir.
As shown in the results of a survey (Rahman, 2002, pp. 578583) of the opinions of 10th11th class students of elitist English medium schools, cadet colleges,
Urdu medium schools and madrassas it is clear that the madrassa students do not
favour equal rights for Ahmedis, Hindus and Christians while those from elitist
English-medium schools do. Also, students of English-medium schools oppose
militant policies in Kashmir while those of the madrassas support them more than
all other types of students. As for the equality of men and women according to the
Western definition of equality, once again the madrassa students oppose it while
those from the English-medium schools favour it ardently. A smaller but similar
survey in 2003 gave similar results (see Rahman, 2004, pp. 175176).
It should, however, be clarified that the students of elitist English-medium
schools are not exposed to English as a subject alone. Nor does exposure mean
merely an hour or two of English lessons in the classroom. What it means is listening to English songs, watching English films, watching Western TV channels such
as CNN and BBC, reading books written in the West, interaction with similarly exposed members of the peer group and interaction with adults who have traveled
abroad. Because of the normative content of the discourses one is exposed to, certain Western concepts such as the rights of women do become internalized in the
students of elitist English-medium schools. Their less militant reaction to Kashmir
is probably because the idiom of peace disseminated by the Western medianotwithstanding the fact that it is used to justify aggression in the post 9/11 world by
the United Stateshas become part of the vocabulary of the English-using classes
in Pakistan. Moreover, Pakistani liberals also oppose war and support peace. It
may be because of these reasons that English-medium students oppose militant
policies. However, it must never be forgotten that it is the Western educated leader-
132
RAHMAN
ship of Pakistan, both military and civilian, which has created the militaristic policies in which the religious groups joined only in the 1980s and who are mostly deployed as cannon fodder.
In short, what emerges is a scenario of acute polarization between those who
are most exposed to English (elitist English-medium school products) and those
who are least exposed (madrassa products) to it. As it happens, the first category
is also the most affluent while the last is the least. Thus, the apartheid of language is coterminous with the class division in Pakistani society. Does this mean
that class struggle, the rage of the have-nots, is being expressed in Pakistan
through the idiom of religion? Qasim Zaman provides evidence that in Jhang the
rhetoric against the exploitative landed gentry which happened to be Shia, created the sectarian zeal of the newly launched Sipah-i-Sihaba (Zaman, 2002, pp.
120125). Mawlana Haq Nawaz Jhangvi (19521990) the pioneer of the
Sipah-i-Sahaba, helped common people in the courts (Zaman, 2002, p. 125) as
did Maulana Isar al-Qasimi (19641991) who was known for denouncing them
[Shia magnates of the area] for their high-handed dealings with their peasants
(p. 127). It should, however, be mentioned that feudal lords in most parts of Pakistan are Sunnis and there seems to be no organized movement against them. It
appears then that the Jhang case is atypical and is seen as being anti-Shia than
being antifeudal by the actors involved in the case. While in this case the militant energies were channeled against rival sects, it is possible that the same energy is also directed at the non-MuslimHindu, American, Jewishthe other
outside Pakistan. Even more worrisome is the prospect of this militant energy
being used to launch a civil war against Pakistani modernist Muslims and secular people who can all be grouped together under the label of pragmatist acceptors of English. However, such foreboding lies in the realm of the unknown and
we will leave them unexplored.
CONCLUSIONS
There were three responses to English when the colonial conquest of India introduced it to the Indian Muslims: resistance and rejection (by Islamic conservatives); acceptance and assimilation (by the secular professional and middle
classes); and pragmatic utilization (by Islamists). The state, both colonial and
Pakistani, created market conditions which made English an expensive product
to which the elite of wealth or power had privileged access. As such English became a constructor of the modern, Westernized, secular identity in South Asia. It
became a class marker and the basis of a new kind of social division and polarization in society.
English is still unevenly divided with the rich having easier access to it than
those down the socio-economic ladder. It is still looked at with misgivings by the
133
134
RAHMAN
ACKNOWLEDGMENT
Tariq Rahman is now at the Center for South Asia Studies, University of California, Berkeley.
REFERENCES
Abbas, S. (1993). The power of English in Pakistan. World Englishes, 12(2), 147156.
Aggarwal, J. C. (1984). Landmarks in the history of modern Indian education. Delhi, India: Vani Educational Books.
Ahmad, Q. (1994). The Wahabi movement in India. Delhi, India: Manohar.
Ahmed, K. (1999, September 1016). Islamist school chains and the coming new order. Friday Times,
p. 5.
Aziz, S. A. (n.d.). Fatawa-e-Azizi. Reprinted. Karachi, Pakistan: Saud Company.
Bengali, K. (1999). History of education policy making and planning in Pakistan. Islamabad, Pakistan:
Sustainable Development Policy Institute.
Basu, A. N. (Ed.). (1952). Indian education in parliamentary papers: Part I. Bombay, India: Asia Publishing House.
Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power (J. B. Thompson, Ed., G. Raymond & M. Adamson, Trans). Cambridge, England: Polity.
Census Private. (2001). Census of private educational institutions 19992000. Islamabad, Pakistan:
Federal Bureau of Statistics.
Future Youth Group. (2002). Ideas on democracy, freedom and peace in textbooks: Campaign against
hate speech. Islamabad, Pakistan: Future Youth Group, Liberal Forum Pakistan.
GAD-NWP [General Administration Department-North Western Provinces]. (1868). Proceedings of
the Honourable E. Drummond Lieutenant Governor of the North Western Provinces in the general
department. Allahabad: Government Press.
Gangohi, R. A. (n.d.). Fatwa in Fatawa-e-Rasheediya Vol. 1. Delhi, India: Maktaba Rahimiya.
GOP [Government of Pakistan]. (1959). Report of the commission on national education. Karachi, Pakistan: Ministry of Education, Government of Pakistan.
GOP [Government of Pakistan]. (1966). Report of the commission on students problems and welfare
and problems. Islamabad, Pakistan: Ministry of Education, Government of Pakistan.
GOP [Government of Pakistan]. (1979). Qaumi Committee Barae Deeni Madaris [Urdu: National
Committee for the Religious Seminaries]. Islamabad, Pakistan: Islamabad Ministry of Religious Affairs, Government of Pakistan.
Grant, C. (1792). Observations on the state of society among the Asiatic subjects of Great Britain particularly with respect to morals; and on the means of improving it. In Printed Parliamentary Papers
(Part 4, Vol. 10, 1812-13). In India Office Library, British Library, London.
Kakakhel, S. U. (1987). Dars-e-Nizami: Nisab Mein Tabdeeli. [Urdu: Changes in the Dars-e-Nizami
Curricula]. In Deeni Madaris Ka Nizam-e-Taleem [Urdu: The Educational System of the Religious
Seminaries]. Islamabad, Pakistan: Institute of Policy Studies, 1987, pp. 205211.
Khalid, S. M. (2002). Deeni Madaris Main Taleem. [Urdu: Education in the Religious Seminaries].
Islamabad, Pakistan: Institute of Policy Studies.
Lewis, B. (1982). The Muslim discovery of Europe. London: Phoenix Press.
Macaulay, T. B. (1835). Minute on the Necessity of English Education, 2 February. In Aggarwal 1984:
116.
135
Malik, F. J. (1996). The teaching of English in Pakistan: A study in teacher education. Lahore, Pakistan:
Vanguard.
Malik, J. (1996). Colonialization of Islam: Dissolution of traditional institutions in Pakistan. Lahore,
Pakistan: Vanguard.
Mangan, J. A. (1986). The games ethic and imperialism. New York: Viking Penguin.
Mansoor, S. (1993). Punjabi, Urdu, English in Pakistan: A sociopolitical study. Lahore, Pakistan: Vanguard.
Mansoor, S. (2002). The role of English in higher education. Unpublished doctoral dissertation, University of Reading, England.
Mawdudi, A. A. (1974). Talimat [Urdu: education]. Lahore, Pakistan: Islamic Publications.
Nasr, S. V. R. (1996). Mawdudi and the making of Islamic revivalism. New York: Oxford University
Press.
PEI [Progress of Education in India]. (1918). Progress of education in India 1912-1917: Seventh
quinquennial review. Calcutta, India: Superintendent of Government Printing.
Philips, C. H. (1977). The correspondence of Lord William Cavendish Bentinck Vol. 1. Oxford, England: Oxford University Press.
Rahman, T. (1996). Language and politics in Pakistan. Karachi, Pakistan: Oxford University Press.
Rahman, T. (2002). Language, ideology and power: Language-learning among the Muslims of Pakistan and North India. Karachi, Pakistan: Oxford University Press.
Rahman, T. (2004). Denizens of alien worlds: A study of education, inequality, and polarization in Pakistan. Karachi, Pakistan: Oxford University Press.
Rizvi, A. (1982). Shah Abd al-Aziz: Puritanism, sectarian polemics and Juhad. Canberra, Australia:
Marifat Publishing House.
Rizvi, S. M. (1980). History of the Dar al-Ulum Deoband (Vol. 1, U. M. Hussain, Trans.) Quraishi.
Deoband, India: Dar al-Ulum, Deoband.
Robinson, F. (2002). The Ulema of Farangi Mahall and Islamic culture in South Asia. Lahore, Pakistan:
Feroz Sons.
Said, E. (1978). Orientalism. London: Routledge & Kegan Paul.
Sanyal, U. (1996). Devotional Islam and politics in British India: Ahmad Riza Khan Barelvi and his
movement 18701920. New Delhi, India: Oxford University Press.
Trevelyan, C. (1838). On the education of the people of India. London: Longmans.
Viswanathan, G. (1987). The beginning of English literary study in British India. The Oxford Literary
Review, 9, 12, 226.
Viswanathan, G. (1989). Masks of conquest. New York: Columbia.
Zaman, M. Q. (2002). The Ulema in contemporary Islam: Custodians of change. Princeton, NJ: Princeton University Press.