You are on page 1of 13

6.

A la busca del lenguaje perfecto

177

teora de los nombres de Kripke , Que en su momento estudiaremos. Es


de notar, por cierto, que cuando MiU caracteriza los nombres individuales afirma , como vimos, que un nombre de este tipo no se apl.ica a ms
de un objeto en el mismo sen tido (loe. cit., secc. 3). Esto podra hacer pensar que Mill atribuye sentido a los nombres propios. En realidad, l mismo
se encarga de deshace r de inmediato el posible equvoco: un nombre propio,
como Juao o Toledo, no se aplica a un objeto en ningn sentido, y
por consigu iente, cuando se aplica a varos objetos, no puede decirse que
se aplique en el mismo sentido, al contrario de lo que ocurre cuando llamamos a varios objetos hombre o ciudad, nombres que, por ser generales, habremos de aplicar en el mismo sentido a todos los objetos a los
que sean aplicables. La obvia objecin es, naturalmente, que si un nombre
propio carece de sentido, entonces no puede afirmarse, como hace Mill, que
el nombre propio se aplique en el mismo sentido slo a un objeco, pues si
no tiene sentido, entonces no podemos entender qu quiere decir en este
contexto en el mismo sentido). La afirmacin de Mill nicamente sera
aceptable para los nombres individuales que s tienen sentido, a saber, las
descripciones definidas. Hay aqu, sin duda, una forma defectuosa de expresin por parte de Mill . La teora de los nombres propios no recibir
una formulacin rigurosa hasta nuestros das, con Kripke, aunque la doctrina de este ltimo tenga sus dificultades propias, como ya veremos. Lo
nico relevante ahora es avisar que tan reciente doctrina entronca directamente con estas pginas de Stuart MilI.

6.3

Sentido y referencia

En su artculo de -1892, Sobre el sentido y la referencia, Frege


formu la en esbozo una teora del significado que habra de ser muy influyente en los autores posteriores, de modo particular en Russell, Wittgenstein y eamap.
Frege introduce sus conceptos a propsito de un planteamiento de
la llamada paradoja de la identidad. Si decimos que x es idmico a y,
en qu medida difiere esco de afirmar que x es idntico a x o que y es
idntico a y? Por ejemplo: si decimos que el autor de la Etica a Nicmaco
fue el preceptor de Alejandro Magno. quer.emos decir que las expresiones
el autor de la Etica a Nicmaco) y el preceptor de Alejandro Magno
designan o denotan el mismo individuo, y en consecuencia podremos emplear cualquiera de ambas expresiones para referirnos a l, as como sustituir una por otra sin que vare la verdad o falsedad de nuestras afirma
ciones. Pero si esto es as, entonces, a partir de la. afirmacin:
El autor de la Etica a Nicmaco es el pteceptor de Alejandro
Magno
podremos obtener por sustitucin esta otra:
(2) El preceptot de Alejandro Magno es el preceptor de Alejandro
Magno
(1)

178

Principios de Filosofa del Lenguaje

La cues tin es que, mientras que (l) es una afirmacin informativa,


que, en principio, podra ser falsa, y que, en la medida en que es verdadel.l, a muchas personas les puede ensear algo sobre Aristteles, la afirmacin (2), en cambio, no parece que pueda ser falsa, no transmite informacin algu na y no nos ensea absolutamente nada sobre Aristteles ni
sobre nadie . Mientras que (l) es una verdad emprica, de hecho, cuya
constatacin enriquece nues tro conocimiento histrico de cierto personaje
griego, (2) es una verdad independiente de los hechos, ajena a nuestra
experiencia, a nuestros conocimientos histricos, o, como otros diran,
una verdad necesaria, o analtica . Cmo es posible que de una afirmacin
emprica ob tengamos una verdad analtica empleando expresiones que denotan, en ambas oraciones, el mismo objeto?
A esto responder Frege: porque las expresiones utiBzadas no se
limitan a designar algo, sino que lo designan de un modo determinado, y
es el modo de designar lo que las hace diferentes; pues si dos expresiones x e y no slo designaran 10 mismo, sino que adems lo designaran
de la misma manera, entonces el valor cognoscitivo de x es idntico a y
sera esencialmente igual al de x es idntico a x o y es idntico a y
(en el supuesto, claro est, de que x es idntico a y fuera verdadero).
Tenemos , pues, que expresiones que denotan el mismo objeto o individuo
pueden distinguirse por la manera como lo denotan. El autor de la Etica
a Nic6maco denota la misma persona que El preceptor de Alejandro
Magno, pero la denota de modo diferente, as como el punto de interseccin de tres rectas, A, B Y e, puede ser denotado indistintamen te por las
expresiones inters.eccin de A y B, interseccin de B y e, o interseccin de A y e, aun cuando cada .una de ellas 10 denote de un modo levemente distinto.
A 10 designado por una expresin, Frege lo llama referencia (Bedeutung), y esto lo distingue de 10 que llama sen tido (Sinn), en el
cual se halla contenido el modo de darse la referencia. Esta ltima explicitacin del concepto de sentido es, sin duda , oscura; de momento, y para
nuestros efec tos , consideraremos el sentido como el modo o manera de
designar que tiene una expresin. Hay, en los trminos que emplea Frege,
un pequeo problema de traduccin que se debe mencionar. El trmino
Sinn no parece que plantee problemas, pero s el de Bedeutung. Una traduccin ordinaria de este trmino debera dar como equivalente significado, con lo que resultara que Frege estara distinguiendo entre
y significado de las expresiofes. Estando perfectamente claro por sus
afirmaciones que Frege entiende por significado o Bedeutung lo designado
o denotado por una expresin, parece ms aconsejable hacer fuerza al
trmino original traducindolo como
que dificultar la comprensi6n de la -doctrina de Frege traducindolo literalmente como significado. Esta es, por otra parte, la forma usual de traducir dicho trmino.
Geach y Black traducen en ingls reference (Translations from the Philosophical Writin gs 01 Gottlob Frege), que es sin duda la traduccin ms
extendida para el trmino de Frege en esa lengua, aunque Church 10 ha

6. A la busca del lenguaje

perfecto

179

traducido como denotation (Introduction to Mathematical Logic, secc. 01)


y Carnap, ms rebuscadamente, como nominatum (Meaning and
secc. 28), pero ninguna de estas traducciones ha hecho tanta fortuna , a
pesar de que denotation es ya un trmino ucilizado por Russell. La mejor
traduccin castellana de escritos de Frege que conozco, traduce tambin
Bedeutung por
(Frege, Estudios sobre semntica, traducidos
por UIises Moulines), aunque en una importante antologa de textos de
semntica se traduce como denotacim> (Semntica filosfica: problemas
y discusiones, recopilacin de Thomas Moro Simpson, traduccin que este
ltimo ya haba usado, siguiendo a Church, en Formas lgicas, realidad y
significado). Hay, finalmente, otra recopilacin de escritos de Frege que se
aparta extraamente de las traducciones anteriores para traducir Bedeutung, literalmente, como significado (Frege, Escritos lgico-semnticos).
Puesto que esta traduccin puede resultar muy confunden te, y no se ve
qu ventajas tenga, aqu seguiremos usando el trmino
que es
el ms extendido, aunque para el verbo emplearemos con frecuencia denotar .
Frege aplica su distincin, en primer lugar, a las expresiones que denotan un objeto nico, las cuales considera, en sentido amplio, nombres
propios . Incluyen tanto lo que en el discurso ordinario se llama estrictamente nombre propio como lo que, desde Russell, se llamar descripcin definida . Es un nombre propio Aristteles , y una descripcin
definida El preceptor de Alejandro Magno (en la cual, por cierto, est
contenido otro nombre propio, Alejandro Magno). Son descripciones
definidas las expresiones el lu.cero vespertino y el lucero matutino,
pero es un nombre propio, que designa el mismo objeto que aquellas,
Venus}).
Por lo que respecta a los nombres, o trm.inos de individuos, los conceptos de sentido y referencia funcionan de forma semejante a como funcionan los de connotaci6n y denotacin de Mill, pero con una importante
diferencia que, en diversas formas, estar presente en autores posteriores.
Mili -como hemos vis to- haba afirmado que los nombres propios del
lenguaje ordinario poseen denotacin pero carecen de connotacin, o ms
exactamente, que no tienen por qu connotar nada para funcionar como
nombres propios, y por la. tanto, que cuando tienen connotacin esto es
slo una caracterstica accidental a su condicin de nombres propios. Frege,
por el contrario, se aparta de la posicin de Mill. Para Frege, todo el que
conoce un lenguaje conoce el sentido de los nombres que hay en l, y
esto se aplica igualmente a los nombres propios. La cuestin es sta: puede
ser relativamente fcil llegar a un acuerdo sobre el sentido de una descripci6n definida como
lucero matutino o el preceptor d Alejandro
Magno, pero cul es el sentido de un nombre propio como Aristteles}),
Venus o Alejandro Magno? Frege responder en la segunda nota de
:,u artculo que se trata de algo sobre lo que puede haber opiniones di
vergentes. As, para algunos, el sentido de Aristteles puede venir dado
por la expresi6n El preceptor de Alejandro Magno ; para otros, por

180

Principios de Filosofa del Lenguaje

filsofo griego nacido en Estagira; para otros ms, por El autor de la


Etiea a Niemaeo, etc. Pero mientras la referencia no vare -dir Fregeestas diferencias de sentido son tolerables, aunque no deberan aparecer
en un lengua;e perfecto.
Esta manera de hablar del sentido de los nombres propios puede
inducir a cierta confusin sobre la nocin de sentido . Parece claro que
Frege admite que el sentido que demos a un nombre propio depender de
nuestros conocimientos sobre el objeto o individuo designado por tal
nombre. Mas esto no debe hacer pensar que el sentido consista en, o se
confunda con, nuestra representacin del objeto. La representacin (Vorstellung) que cada cual se haga de un objeto, ser algo individual y subjetivo , propio de uno mismo y fundado en sus experiencias cognoscitivas y en
su memoria. El sentido (de un nombre propio o de una descripcin ) a
travs del cual la expresin se refiere al objeto, no es subjetivo ni individual, antes bien , es perfectamente objetivo, en cuanto perteneciente a una
realidad objetiva e independiente de la mente individual como es el lenguaje. Pienso que puede afirmarse con exactitud que, para Frege, el sentido es, en definitiva , condicin necesaria para que el lenguaje tenga referencia. En esto se distingue claramente de Mill, pues para ste la connotacin no es condicin para que haya denotacin.
Condicin necesaria, pero no suficiente. Puesto que una expresin
puede poseer sentido. pero carecer de referencia. Por qu? Porque una
expresin tiene senrido en cuanto que expresa un modo de designacin
de un objeto, pero. nada se opone a que tengamos maneras mltiples de
designar , a las cuales no corresponda en la realidad objeto alguno. La
expresin El asesino de Aristteles tiene sentido porque expresa una
forma de designar Lln posible objeto, en este caso, una persona, pero no
tiene referencia puesto que , segn nuestros conocimientos histricos, nadie
asesin a Aristteles. Parece, pt.:es, que el mbito del sentido crea el
mbito para la posibilidad de la referencia. La efectiva determinacin de la
referencia, sin embargo, es cuestin extralingstica: requiere ir a la realidad 'y comprobar si hay los objetos a los que nuestros modos de designacin aluden. Aqu podemos aprovechar para hacer una importante puntualizacin sobre lo que Frege entiende por objeto) en su teora del significado. No son objetos solamente las realidades fsicas, como los organismos, las personas, las cosas, o sus componentes fsico-qumicos, sino
que tambin son objetos las entidades matemticas, corno los puntos, lneas,
figuras, las diferentes clases de nmero, etc. Incluso la verdad y la falsedad, entendidas como luego veremos, son objetos. Frege contrasta los objetos con las funciones. Los objetos constituyen la referencia de los nombres, y los nombres (en el sentido amplio propio de Frege) son expresiones
completas que incorporan un sentido, esto es, una manera de darse la referencia, el objeto. Las funciones, por el contrario, son designadas por expresiones incompletas, o como dice Frege, no saturadas; las funciones incluyen los conceptos y las relaciones (vanse sus artculos Funcin y

6. A la busca del lenguaje perfecto

181

concepto y Sobre concepto y objeto, incluidos, igual que Sobre sentido


y referencia), en Estudios sobre semntica).
Otro aspecto en el que puede advertirse la insuficiencia del sentido para
la determinacin de la referencia es el siguiente. Hasta ahora hemos visto
casos en los que distintas expresione"s determinaban, a travs de sus respectivos sentidos, la misma referencia. Pero ocurre que una misma expresin
con un nico sentido puede designar objetos distintos, como es el caso de
aquellas expresiones que modifican su referencia de acuerdo con el contexto extralingstico, como por ejemplo : El abajo firmante), El que
ahora est hablando ), etc.
Como acabamos de ver, los conceptos son designados por cierto tipo
de expresiones incompletas, a saber, por aquellas expresiones que funcionan como predicados en la oracin. Tambin a estas expresiones extiende
Frege la distincin entre sentido y referencia (no habla de ello en el artculo principal, que estamos comentando, pero s en Sobre concep to
y objeto, del mismo ao, 1892, y ms todava en un artculo inmediatamente posterior, Consideraciones sobre sentido y referencia), que se
hallaba indito y ha sido publicado en 1969 en un volumen de escritos
pstumos, hallndose incluidos en b'studios sobre semntica). La idea de
Frege es que una oracin asertrica o declarativa puede, seg n el an lisis
tradicional, descomponerse en dos partes, sujeto y predicado, y que estas
dos porciones se distinguen en que la primera es completa en s misma,
J
la segunda, el predicado, incompleta o no saturada. Esto quiere decir
que el sujeto, un nombre, tiene sentido comple to por s mismo; el predicado, en cambio, lleva consigo un lugar vaco, y slo cuando un nombre
ocupe ese lugar adquirir un sentido completo. El concepto designado por
el predicado es, por ello, una funcin que tiene como argumento el objeto
designado por el sujeto, y que adquiere como valores los dos valores vertativos, verdad y fa lsedad . Frege suminist ra el siguiente ejemplo (<<Fu ncin
v concepto, p. 32 de Estudios sobre semntica).
Csar conquist las Galias
El sujeto es Csar, nombre que tiene una referencia (histrica) y
un cierto sentido (acerca del cual puede haber divergencias, como vimos
a propsito de Aristteles). El predicado es conquist las Galias, ex
presin que designa o tiene como referencia un cierto concepto. Este concepto es una funci6n que, teniendo como
el objeto des ignado
por el nombre Csar, adquiere el valor verdad. Si tuviera como argumento un objeto distinto, por ejemplo, el personaje romano denotado por
el nombre Marco Amonio, la funcin adquirira el valor falsedad.
Con esto queda dicho cul es la referencia de un predicado o trmino
conceptual : es un concepto. Y un concepto es una funcin de un argumen to
cuyo valor es un valor veritativo. Pero cul es el sentido de un predicado?
Frege ha dejado este punto sumido .en la oscuridad. Por analoga con el
sentido de un nombre, podramos pensar que PI sentido de un trmino con

182

Principios de Filosofa del Lenguaje

ceptual es el criterio que nos permite decidir si el trmino puede prerucarse


con verdad o no de cierto objeto. Dicho de ami forma: el criterio que nos
permite decidir si, para un argumento determinado, la funcin designada por
el trmino posee el valor verdad o el valor falsedad . Con relacin al ejemplo mencionado, el sentido del predicado conquist las Galias sera el
criterio que nos permita decidir que para el nombre Csar la oracin
es verdadera y para el nombre Marco Antonio es falsa. Esto tal vez no sea
mucho decir , pero Frege no ha aportado ms c1aridad a esta cues tin.
En qu medida la clasificacin semntica de las expresiones y la aplicacin de los conceptos de sentido y referencia dependen, para Frege, de
la fo rma de las expresiones y de que funcionen en la oracin como sujetos
o como predicados, puede comprobarse por una complicacin ulterior que
Frege no duda en introducir en su doc trina . Acabamos de ver que un concepto es la referencia de un predicado . As r la referencia del trmino predicativo tringulo es el concepto de tringulo. Pero cul es la referencia de la expresin el concepto de tringulo? Seg'.n Frege, no un concepto, sino un objeto (<<Sobre concepto y objeto, p. 109 de Estudios
sobre semntica).
y no puede ser de otro modo puesto que la expresin el concepto de
tringulm) no es una expresin predicativa, no funciona como predicado
en una oracin, sino que funciona como sujeto, y su propia forma lingstica, ese comienzo con el, indica que no designa una funcin . Por consigu iente, al hacer una afirmacin sobre el concepto de tringulo, al decir ,
por ejemplo, El concepto de tringulo es muy sencillo, predicamos algo,
caso, de un objeto de cierto tipo peculiar. Al llegar
la sencillez en
aqu, uno puede preguntarse
Y bien, pero qu es un objeto?
10
cual
,
Frege
slo
puede
responder
apelando
de nuevo al criterio linA
gstico. Un objeto es algo que pertenece a una ca tegora ltima del anlisis, y que, en co nsecuencia, no puede ser ulteriormente analizado ni admite
descomposicin lgica. y por tanto no puede ser definido (<<Funcin y
concepto, p. 33 en op. cit .). Lo l.nico que puede decirse es que objeto es
todo aquello que , a di ferencia de una funcin. es designado por una expresin completa, por una expresin que no muestra ningn lugar vaco,
po: una expresin que funciona como suje to en una oracin. Y ste es
ciertamente el caso de cualquier expresin de ]a forma El concepto de F.
H emos visto, pues, en qu consiste el sentido y la . referencia tanto para
el sujeto de la oracin) los nombres, como para el predicado, los trminos
conceptuales. Pero Frege se pregunta, adems, por el sentido y la referencia
de la oracin, como taL A ello dedicar la segu nda mitad de su trabajo
Sobre el sentido y la referencia.
Lo primero que hay que observar aqu, es que las oraciones cuyo sujeto
carece de referencia no por eso dejan de ser inteligibles, o de expresar
algo. En la afirmacin Don Quijote arremeti cont ra los molinos de
viento, es claro que el nombre que hace de sujeto no tiene referencia (tal
y como Frege ha entendido la referencia), y slo por esto hay que negar
que la oracin , como tal y en conjunto, la tenga. Pero es una afirmacin

6. A la busca del lenguaje

perfecto 183

que entendemos. Sabemos lo que qu iere decir , e incluso, sobre la base de


ot ras afirmaciones que conocemos sobre ese personaje, podemos representarnos, mental o grficamente, el conten ido de esa ' oracin, aun cuando a
tal contenido nunca haya correspondido nada en la realidad del mundo.
La oracin tiene un sentido. El sentido consiste -segn Frege- en el
pensamiento que expresa, teniendo en cuenta que llama pe nsam iento, no
al acto subjetivo de representarse el contenido de la oracin, sino a este
contenido que diferentes personas en diferentes momentos pueden representarse en acontecimientos mentales distintos.
Cul es la consecuencia de que el sujeto de esa oracin no tenga
referencia? Que no pode mos preguntarnos si el concepto designado por
el predicado arremeti contra los molinos de viento se aplica correctamente o no al objeto designado por el sujeto (pues to que tal objeto, que
sera la referencia, no existe). Dicho en los trminos tcnicos de Frege:
que la funcin designada por 'el predicado carece de argumento, y
por consiguiente, tambin de valor . Y puesto que los valores posibles de
esa func in seran los dos valores veritativos, esto significa que no podemos
preguntarnos por la verdad o la falsedad de esa oracin. Una oracin cuyo
sujeto carezca de referencia no es ni verdadera ni falsa. Es, por tanto, la referencia del sujeto la que nos permite asignar un valor veritat ivo a la oracin, y es, sin duda, esta conexin entre aquella referencia y dichos valores,
la que conduce a Frege a completar su teora del significado estableciendo
que la referencia de una oracin es precisamente su valor veritativo. Pues,
'como escribe: Por qu queremos que cada nombre tenga no slo un sentido sino tambin una referencia? Por qu no es suficiente el pensamiento? Porque, y en la medida en que, 10 que nos interesa es el valor veritativo. (<<Sobre sentido y referencia, p. 59 de Estudios sobre semntica).
La consecuencia es extraa, pero, dentro de su teora, armnica. Ya que
la referencia de una oracin es su valor veritativo, todas las oraciones
verdaderas tendrn la misma referencia, la verdad; y todas las oraciones
falsas poseern asimismo referencia idntica, la falsedad. Y puesto que la
referencia es, para el sujeto de la oracin, el objeto designado por el nombre,
Frege no dudar en dar el siguiente paso: los valores veritativos son objetos, y las oraciones son sus nombres. Todas las oraciones verdaderas son
nombres de lo verdadero, y todas las oradones falsas son nombres de lo
falso. Pero en qu consisten la verdad y la falsedad como objetos? Qu
es un valor veritativo? Frege aqu se limitar a decir: el valor veritativo
de una oracin es la circunstancia de que sea verdadera o falsa (op. cit., pgina 60). Y ciertamente esto no es aclarar mucho.
Frege se ocupa de subrayar que su posicin cumple con el principio
leibniziano de poder sustituir, en una oracin, una expresin por otra con
la misma referencia, sin que vare la referencia de la oracin, esto es, su
valor veritativo. No cambia la verdad de la afirmacin El preceptor de
Aleajndro Magno escribi la Etiea a Nie6maeo , si en su lugar decimos
El filsofo griego nacido en Estagi ra escribi la Etiea a Niemaeo. La
sustituibilidad de expresiones salva veritate suministra, as, un apoyo in-

184

Pn'ncipios de Filosofia del Lenguaje

directo a la doctrina de Frege. Puesto que el valor veritativo de una oracin no vara al sustituir sus exp resiones por otras que posean la misma
referencia, esto pa rece confirmar que es correcto considerar el valor veritativo como la referencia de la oracin.
Hay, sin embargo, un caso en el que las' oraciones no tienen como referencia su valor veritativo: cuando aparecen como oraciones subordinadas
en el estilo indirecto. Consideremos el ejemplo de Frege (op. cit., p. 65):
(3)

Coprnico crea que las rbitas de los planetas so n circulares

Segn Frege, la oracin subordinada comenida aqu, esto es, la oracin:


(4)

Las rbitas de los planetas son circulares

no se refiere , tal y co mo aparece en (3), a su valor veritativo, y .1a razn


es que la verdad o falsedad de la oracin conjunta (3) es independiente del
valor veritativo de la subordinada, es decir , de (4). Es verdadero o falso
que Coprnico crea eso, con independencia de que sea verdadero o falso el
contenido de su creencia. Por ello, la sus titucin de la oracin subordinada
por otra con el mismo valor veritativo no garantiza que la oracin conunta conserve su valor veritarivo. Para Frege, una oracin, en su uso
indirecto o subordinado, adquiere como referencia el pensamiento que
expresa, de manera que lo que es su sen tido en el uso directo o principal,
pasa a se r su referencia en el uso indirecto . En el ejemplo anterior, la
referencia de la subordinada en (3) es el sentido que esta propia oracin tiene cuando se utiliza fuera de un contexto indirecto, como en (4). Y cul
es su sentido cuando est en un contexto indirecto como (3)? Lo que
dice Frege es oscuro: el sentido de una oracin en el es tilo indirecto no
es un pensamiento, sino el se ntido de las palabras el pensamiento de
que ... , frase que no contiene un pensamiento, puesto que no constituye
una oracin.
Hemos visto antes que los nombres pueden tener sentido y ca recer
de referencia. Lo propio aCOntece con las oraciones. Una oracin declarativa cuyo s,ujeto no tenga refe rencia carecer de valor veritativo, no ser
n verdadera ni falsa, y en consecuencia, es tar falta de referencia. Pero
esto no significa que no tenga sentido, pues puede mu y bien, a pesar de
su falta de valor veritativo, expresar un pensamiento. Es lo que ocurre en
la ficcin li teraria. No necesitamos, para comprender y gozar de una novela,
poesa u obra teatral , que sus nombres posean referencia, que denoten
personas, lugares o cosas existentes, y, por consiguiente, no nos planteamos si las afirmaciones contenidas en la obra liceraria son verdaderas o
falsas. lo relevante para el goce esttico es el sentido, ms otras cosas,
evidentemente ms subjetivas, como lo que Frege llama alguna vez la
matizacin o coloracin del sentido, que es algo en lo que pueden
diferir varias expresiones que , sin embargo, posean idntico sentido (vase la nota sptima de Sobre concepto y objeto ). Oraciones que , como

6. A /a busca de/lenguaje perfecto

185

las citadas, carezcan de referencia, simplemente sern irrelevantes para la


investigacin cientfica as co mo para el clculo lgico, pues en ambos casos
es cuestin central la del valor verirativo de las oraciones qu e se manejan.
Pero hay otro caso ms en el qu e nos tropezamos con oraciones sin referencia, es to es, sin va lor veri tativo. A saber, cuando estamos ante oraciones que no son declarativas, ante oraciones que no pretenden decir nada
sobre los hechos, los objetos, sus propiedades o sus re laciones, sino que
diferente funcin en el lenguaje. Es el caso de los imperativos . Los
impe rativos no expresan pensamientos, en el estricto se'nfido que Frege ha
dado a este ltimo trmino . El sentido de un imperati vo consiste en arra
cosa: puede ser un ruego, una peticin, un mandato, una prohibicin ...
Pero nada de esto es un pensamiento, porque no se trata de contenidos
que puedan ser verdaderos o falsos (<<Sobre sentido y referencia, p. 67 de
Estudios sobre semntica). Por esto aadir Frege que un mandato, au nque
no sea un pensamiento, est al mis mo nivel que s te; pues, en efecto, un
mandato es el sentido de un cierto tipo de oraciones, como un pensam iento constituye asimismo el sentido de otro tipo distinto de oraciones. Dicho
de otra forma, que los sentidos de las oraciones pueden consistir en pensamientos, ruegos , mandatos, etc. Huelga aadir que las oraciones cuyo
sentido es de alguna de estas ltimas clases (y tal es el caso de las oraciones imperativas), carecen de referencia, puesto que no pueden se r ni
verdaderas ni falsas (vase tambin su posterior trabajo Der Gedlnke, en
Kleine Schriften).
P ara que podamos preguntarnos por la ve rdad o falsedad de una
oracin debe, pues, tratarse de una oracin declarativa en pri mer lu gar ,
y segu ndo , debe ser una oracin cuyo sujeto y predicado tengan referencia. El hecho de que en el lenguaje comn se utilicen con frecuencia oraciones cuyo suje to no denota nad a ,es considerado por Frege como una
imperfeccin lgica que aleja al lenguaje ordin ario de lo que sera un
lenguaje lgica mente perfecto (<<Sobre sentido y referencia, op. cit .} pginas 69 y ss.). Pues un lenguaje lgicamente perfecto es un lenguaje en el
que cada oracin tiene un valor veritati vo, y esto presupone que los nombres que aparecen en la oracin tienen referencia. Dicho en palabras de
Frege: Un lenguaje lgicamente perfecto (conccptografa) debe cumpli r la
condicin de que toda expresin gramaticalmente bien construid a como
nombre a partir de signos ya introducidos, designe realmente un objeto, y
que no se introduzca un nuevo signo como nom bre sin que se le asegu re
una referencia (loe. cit.). Ms adelante veremos la diferente solucin que
da Ru ssell al problema de las expresiones sin referencia; muchos aos
despus, criticando a Russell, Strawson mantendr una posicin semejante
a la de Frege.
Al fi nal del artculo que es tamos comentando, Frege vuelve sobre la
paradoja de la identidad, con la que haba iniciado su discurso. La solucin
resulta , ahora, en extremo simple. La afirmacin x es idntico a Y difiere de x es idntico a x en la medida en que expresan pensa mientos distintos, y esto ltimo ocurre en tanto en cuanto x e Y, aun teniendo

186 Principios de- Filosofia del Lenguaje

la misma reterencia, tengan sentido diverso. La diferencia entre ambos


enunciados es una diferencia en lo que llama Frege valor cognosci tivo;
es el cipo de diferencia que hay entre las oraciones que tombamos como
ejemplo al principie, a saber:
(1)
(2)

El autor de la Etica a Nicmaco es el preceptor de Alejandro


Magno y
El preceptor de Alejandro Magno es el preceptor de Alejandro
Magno

Ambas oraciones son verdaderas, pero la primera establece una identidad valindose de nombres que, aun cuando con referencia idntica, tienen
sentido distinto. No es lo mismo designar a una persona como autor de
cierto libro de tica, que designarla como preceptor de determinado emperador. En cambio, (2) establece la identidad sirvindose de nombres con
idntica referencia e idntico sentido, con 10 que se convierte en una verdad analtica o tautolgica, a diferencia de la verdad emprica, de hecho,
que aparece en (1). Esta es la diferencia de valor cognoscitivo a que alude
Frege, y que procede de los diferentes pensamientos expresados en ambas
proposiciones. Resultar patente, no obstante, que este pequeo problema
no es sino una excusa para el desarrollo de unos conceptos, sentido y referencia, cuya aplicacin va mucho ms all de es tos lmites, y cuya influencia vamos a comprobar en una gran parte de la teora del significado a lo
largo del siglo xx.
Durante la primera mitad del siglo, sin embargo, esa influencia fue implcita e indirecta; fundamentalmente se ejerci a travs de Russell, y as
est presente en Wittgenstein. Slo despus de 1940 se encuentran estudios detenidos sobre los conceptos semnticos de Frege, primero en
Church, que fue quien
el artcu lo de Frege de su olvido, y luego en
Carnap. Estas consideraciones han solido ir acompaadas de crticas constantes, pero stas han sido a veces extremadamente confusas. As, la crtica
que Russell le hace (en On Denoting) resulta difcilmente inteligible, y
probablemente encierra alguna confusin de fondo por parte de Russell
(vase el cap. 2.2 de la obra de Thiel, Sentido y referencia en la lgica de
Gottlob Frege) . Tampoco las crticas de Ca rnap (en la secc. 30 de M eaning
and Necessily) parecen todas ellas justificadas, aunque acaso el mtodo de
anlisis de Camap sea superior al de Frege ; esto lo veremos en su momento,
y aqu no entraremos en detalle sobre estas crticas . Resumir nicamente
los aspectos que me parecen claramente ms dbiles en los conceptos de
Frege.
Primero de todo , es claro que la referencia, tal y como aparece en muchas de las afirmaciones anteriores, no es propiamente parte del significado
(tomado este trmino en un sentido amplio). Si la referencia de un nombre
es un objeto, y la de un predicado, una funcin , esto son realidades extralingsticas a las que conectamos el lenguaje, como lo seran los valores
veritativos para la oracin. De alguien que no conozca la referencia de un

6. A la busca de/lenguaje perfecto

187

nombre o que no sepa si una cierta afirmacin es verdadera o falsa, no


diramos que no sabe lo que quiere decir el nombre o la oracin en cuestin (v. Dummett, Frege. Philosophy o/ Language, pp. 84 Y 91). Se puede
no saber a quin se refiere el nombre el preceptor de Alejandro Magno,
entendiendo perfectamente el significado de esta expresin. O se puede
ignorar si es verdadera o falsa la oracin El preceptor de Alejandro Magno
escribi la Etica a Nicmaco, sabiendo bien lo que sta significa. Las
entidades designadas por las expresiones lingsticas, sean aquellas materiales o intelectuales, concretas o abstractas, no son, en sentido propio, parte
de lo que las expresiones significan. Lo que s se puede tomar como parte
de su significado es la funcin que cumplen las expresiones de remitir o
referir a entidades extralingsticas. Algunas de las afirmaciones de Frege
pueden, probablemente, entenderse de esta forma, pero es patente que sus
palabras ocultan, en general, la distincin que estoy apuntando. Se trata,
simplemente, de la diferencia que hay entre la funcin denotativa o referencial de las expresiones, y lo denotado en el cumplimiento de tal funcin.
Yo preferira reservar el trmino referencia o denotacin para esa
funcin, y llamar a las entidades designadas, objetos o lo que que quiera
que sea, lo denotado. Esto evitara la dificultad que se acaba de apuntar
sobre la terminologa de Frege, pues ahora resulta obvio que lo denotado
no es, ni puede ser, parte del significado de las expresiones, pero no hay
por qu negar que 10 sea la funcin denotativa que stas poseen. Se trata,
en suma, de la distincin que, a otro propsito y dentro de la teora semitica, hicimos en el captulo segundo entre el significado de los signos y
lo significado por los signos. Entonces, esta terminologa nos bastaba para
nuestros fines. A partir de ahora, en que hemos entrado en posesin de los
conceptos de Frege, debemos evitarla. En lugar de lo significado digamos lo denotado. Y en el significado empecemos por distinguir ingredien tes . De momento tenemos ya la funcin referencial o denotativa (abreviadamente: la referc.:ncia) y el sentido.
Lo que contribuye a determinar la referencia, en mayor o menor medida segn los casos, es el sentido . Es curioso, por ello, que este concepto
quede tan confuso en la doctrina de Frege. Primero, resulta sumamente
problemtica su aplicacin a los nombres propios en sentido estricto. Segn
lo que hemos visto, el sentido del nombre Aristteles variar para las
personas segn lo que cada cual sepa de ese personaje, y de acuerdo con
las caractersticas que elija para identificarlo como lo denotado por el nombre en cuestin. Que con esto se subjetiviza el sentido y se ]0 saca del mbito de lo lingstico parece patente, a pesar de las intenciones de Frege.
En su momento veremos algunos esfuerzos realizados por hacer ms plausible la tesis de Frege; como ya explicar entonces, pienso que sobre este
punto hay que darle la razn a Mili, si se quiere ser fiel al modo como funcionan los nombres propios en el lenguaje ordinario. Que para identificar
a la persona denotada por el nombre (Aristteles cada cual recurra a lo
que sepa de ella, se comprende. Preguntado sobre quin fue Aristteles,
uno puede decir: el discpulo de Platn nacido en Estagira; otro: el autor

188

Principios de Filosofa del Lenguaje

de la Etiea Nieomaquea; . un tercero: el filsofo preceptor de Alejandro


Magno; etc. Y quien sepa lo suficiente elegir, entre estas y otras muchas
ms, la identificacin que ms le guste. Pero qu se soluciona o se aclara
manteniendo que cualquiera de estas descripciones constituye el sentido del
nombre Aristteles? Es que para un especialista en Aristteles, este
nombre posee varas miles de sentidos? Acaso adquiri el nombre Aristteles (o para ser ms preciso: su equivalente griego) un sentido que
antes no tena cuando este filsofo hubo escrito el libro que conocemos
como Etica Nicomaquea? Los problemas que plantea esta teora son ms
que los que soluciona, y al dar entrada al sentido como in grediente del
significado de los nombres propios , se aparta decisivamente de la funcin
que stos cumplen en el lenguaje ordinario, que es la de denotar un objeto
sealndolo entre los dems. La funcin de los nombres propios se agota
en la referencia. Que muchos nombres propios tengan algn sentido o
connoten alguna caracterstica, muchas veces por razn de su etimologa,
es cierto, pero accidental. As, por ejemplo. la mayora de los nombres de
pila que usamos en muchas lenguas connotan masculinidad o feminidad,
puesto que se aplican a hombres o a mujeres pero no a ambos. Pero esto
es tOtalmente accidental con respectO a la funcin del nombre, y aquellos
nombres que se aplican indistintamente a hombres y mujeres no cumplen
su funcin peor que los otros. Volveremos sobre esta cuestin con ms
detalle cuando, en un captulo ulterior, estudiemos la teora de Kripke.
Por lo que respecta al sentido de los trminos conceptuales, la posicin
de Frege es, no ya objetable, sino -como hemos visto-- del todo oscura.
Si el concepto es lo denotado por el trmino conceptual, cul es su sentido ? Frege no da una respuesta clara, y tampoco resulta fcil imaginarla.
Donde ms claro resulta el sentido, aparte de las descripciones definidas, es en las oraciones. Que el sentido de una oracin sea el pensamiento
expresado por elIa, o como se dir posteriormente: la proposici6n contenida en ella, no parece presentar dificultades . Pero no resulta tan fcil de
entender que las oraciones hayan de poseer tambin una funcin referencial
propia, y menos an que sta consista en denotar un valor veritativo.
Puesto que, como Frege ya ha aceptado, las oraciones no declarativas carecen de referencia, y pues to que en el mismo caso estn las oraciones cuyo
sujeto no la tiene, por qu empearse en hacer un caso aparte de las
oraciones que son verdaderas o falsas? No se ve bien la necesidad de elIo,
sobre todo si la consecuencia es convertir tales oraciones en nombres de
esos extraos objetos que son los valores veritativos. Como vamos a ver,
Wittgenstein empez por negar que las oraciones sean nombres de algo,
y Russell reconoce que fue aquel quien le convenci de ello.
Para acabar, subrayemos el inters de Frege por lo que llama un
lenguaje 16gicamente perfecto. Encontraremos de nuevo este inters
en RusselL Y notemos que un lenguaje as es, para Frege, no ya un lenguaje
que cumpla con determinadas reglas formales, sino, ms an, un lenguaje
en el que todas sus expresiones tengan referencia, y' por tanto, un lenguaje

6. A la busca de/lenguaje perfecto

189

conectado en todos sus puntos con la realidad. En consecuencia, un lenguaje cuyas oraciones sern todas o verdaderas o falsas.
6.4

El atomismo lgico

El propsito de Russell es semejante al de Frege, y anloga la justificacin de su inters por las condiciones que ha de cumplir un lenguaje para
alcanzar la perfeccin lgica. Pero en Russell, la reflexin se da en un
contexto filosfico ms rico y logra un grado de elaboracin ms alto. En
la doctrina de Rusell, tanto los supuestos epistemolgicos como las consecuencias metafsicas poseen una riqueza y tienen una explicitacin del
todo ausentes en Frege. La teora de Rusell es denominada por l, en virtud
de las razones que mencionaremos, atomismo lgico, y alcanza su madurez hacia 19 18, ao en que pronuncia las conferencias tituladas La filosofa del atomismo lgico.
Aqu caracteriza su tema como de gramtica filos6fica, y lo justifica
as: Creo que prcticamente toda la metafsica tradicional est llena de
errores que se deben a la mala gramtica, y que casi todos los problemas
y (supuestos) resultados tradicionales de la metafsica se deben a no hacer,
en lo que podemos llamar la gramtica filosfica , el tipo de distinciones
de las que nos hemos ocupado en estas conferencias (op. cit., conferencia VIII). Y unos aos despus, en un resumen de su teora, escribira:
Creo que la influencia del lenguaje en la filosofa ha sido profunda y casi
no reconocida. Para que esta influencia no nos extrave, es necesario que
seamos conscientes de ella , y que deliberadamente nos preguntemos en qu
medida es legtima. (. .. ) En este aspecto, el lenguaj e nos extrava por su
vocabulario y por su sintaxis. Debemos estar en guardia sobre ambas cosas
para que nuestra lgica no nos conduzca a una falsa metafsica. (<<El atomismo lgico, 1924, pp. 330-331 de Logic and Knowledge).
En cumplimiento de estas advertencias, Russell desarrollar un tipo
de anlisis del lenguaje que aspira a poner de manifiesto sus imperfecciones lgicas, contras tndolas con las cualidades de un lenguaje lgicamente
perfecto. Cmo es un lenguaje de esta clase? Lo primero que Russell
va a decir hace referencia no tanto al lenguaje en s y a su estructura formal cuanto a la relacin entre el lenguaje y la realidad. La primera condicin para que un lenguaje sea lgicamente perfccm es una condicin semntica: que las palabras de cada proposicin correspondan una por una a los
componentes del hecho correspondiente. Se exceptan palabras tales como
o, no, si. .. entonces, las cuales tienen una funcin diferente, es
decir, las cuales carecen de conexin directa con la realidad; son las palabras que exp resan modos de componer oraciones, y que pueden traducirse
a functores lgicos, y que, naturalmente, est n incluidas en lo que antes heQueda as establecido por
mos llamado trminos
Russell el principio de isomorfa semntica: en un lenguaje lgicamente
perfecto habr una sola palabra para cada objeto simple, y. todo lo que no

You might also like