You are on page 1of 285

POR LOS RABES

TDKD

CRlTiCO

g 1 -i-n l

AVILA
AKACTIAfrA I' Hlj

)
L'J
o:

a.
UJ

(O
O
z

de Espaa
POR LOS RABES

<
o:
J

(J)
O
z

L|I BOUQUISTH DE ESPIJ


POR L O S

RABES

ESTUDIO HISTRICO-CRTICO
POE
I j E O I S T C I O

O I I 3

"^T

IP A . I R , I E ? C ) I S T ,

Doctor en Filosofa y Letras,


Catedrtico numerario del Instituto de Avila,
Acadmico correspondiente de las Reales Academias de la
Historia, de Bellas Artes de San Fernando, y de la Econmica Matritense^
Vocal de la Comisin Provincial de Monumentos
histricos y artsticos, etc.

AVILA
T I P O G R A F A DE R A F A E L SARACHAGA H I J O
-

1894

Inscrita esta obra en ei Registro de


la propiedad literaria, l autor se reserva todos los derechos que le concede la ley.

1 M I QUERIDO PADRE,
maestro y actual compaero de Cdustro,

DON B M T O CD Y CONDi,
DOCTSIMO CATEDRTICO DEL INSTITUTO DE VILA

P a r a que este humilde ESTUDIO f u e r a


digno de ostentar en l a presente p g i n a e l
respetable nombre de usted, n e c e s i t a r a
reunir relevantes condiciones l i t e r a r i a s y
c i e n t f i c a s , de que carece. L o s : pero yo
no se le dedico usted como obra de m r i t o ,
sino como homenaje de filial c a r i o .

Avila 30 de Enero de 1894.

M COiQOISTA DE ESPAA POR LOS RABES

INTRODUCCIN
E n el movimiento vertiginosamente expansivo de la propaganda mahometana, fenmeno religioso, poltico y guerrero un mismo
tiempo, verdadera misin a r m a d a ^ que durante la primera centuria de la H g i r a iba
extendiendo de victoria en victoria el dominio del Islamismo sobre la mayor parte de la
tierra entonces conocida, dos eran los puntos
de m s natural acceso para dar entrada en la
cristiana Europa las enardecidas huestes
musulmanas, ansiosas de someter la le3r del
C o r n las comarcas todas del antiguo impel o romano, despedazado dos siglos antes por

la tosca espada de los b r b a r o s del norte: el


Estrecho de Constantinopla, avanzada oriental frente al Asia, y el Estrecho de H r c u l e s ,
confn meridio-occidental, vecino de la africana costa.
YL\ fuego griego, abrasando las flotas ar abes, que intentaron prematuramente s e o r e a r
la anticua Bizancio, libr la ciudad de
Constantino del yug*o islamita, cerrando en el
Oriente por espacio de ocho siglos las puertas de Europa la invasin mahometana,
mientras la tea de la discordia visigoda, iluminando desde el monte Calpe con siniestros
resplandores las fronteras playas, mostraba
franco derrotero las bravias inquietas t r i bus a r b i g a s y berberiscas, escitando el codicioso fervor de las muchedumbres m u s l m i cas, que y h a b a n paseado triunfante el estandarte del profeta de la Meca por la Siria y
por l a Persia, por el E g i p t o y por la M a u r i tania, y que meditaban lanzarse en la primer a ocasin propicia sobre la pennsula i b r i c a .
L a entrada en E s p a a de los sectarios de
Mahoma, cuyo porta-estandarte fu el pueblo
r a b e ; esa audaz y r p i d a invasin, obra de
( i ) Sin hallar resistencia cruzaron las naves sirias musulmanas en
el a o 668 el Hellesponto (Dardanelos) y la P r o p n t i d e (Mar de M r mara); pero la fortaleza de las murallas de la antigua Bizancio, y el f a moso fuego g r i e g o , o b l i g r o n l a s retirarse con p r d i d a de 3o.ooo
hombres, desistiendo de una empresa que o t r o pueblo mahometano
(los turcos) r e a l i z ocho siglos m s tarde, el a o 1453.

d\jl&4^

sorprendente brevedad en la conquista, A


tenacidad y resistencia ocho veces seculanen
el dominio, ha de ser el asunto que nos p r ^ N ^ J ^
ponemos desarrollar, y cuya exposicin se
condensa en la siguiente tesis: E s t u d i o hist r i c o - c r i c o de l a conquista de E s p a a
p o r los r a b e s .
Pero como todo fenmeno h i s t r i c o es siempre el resultado m s menos p r x i m o de fen m e n o s anteriores, que le preparan y determinan, acondicionndole la vez para engendrar en el tiempo nuevas y sucesivas evoluciones; como no es posible apreciar la ndole
y significacin de los hechos ofrecindoles
aisladamente con la irracional a u t o n o m a de
la g e n e r a c i n e s p o n t n e a , h u r f a n o s de l a nocin de causa, que cimenta toda investigacin cientfica y crtica, se impone nuestro
estudio la necesidad de analizar, siquiera sea
someramente, cules fueron los elementos
activos en el suceso de la invasin de los r a bes en nuestra patria; q u ideales y aspiraciones m o v a n al pueblo conquistador; cul
era su condicin social y poltica, y cul la
condicin poltica y social del pueblo conquistado, fin de llegar derechamente al punto
de vista, desde donde pueda percibirse con
amplitud la profunda y s b i t a mudanza, que
experimenta la n a c i n e s p a o l a en el primer
tercio del siglo octavo de la E r a Cristiana.

10 -

A m u y corto lapso se refiere el fondo de


nuestro trabajo, puesto que en solos tres a o s
(711-712-713) se desenvuelven los acontecimientos sobre que versa nuestra tesis; pero
es materia tan discutible 3^ tan discutida la
que abarca este b r e v s i m o periodo, y tan obscuros y controvertibles son los hechos inmediatamente precursores del mismo, que aun
limitando nuestra c r t i c a fuentes de conocimiento y exploradas por los eruditos, reduciendo nuestra a t e n c i n determinado campo
bibliogrfico, y cercenando de nuestro intento
las amplias consideraciones y los extensos
comentarios, que el asunto se presta, hemos de vernos forzados interrumpir frecuentemente la exposicin de los hechos con
observaciones, notas y citas precisas de las
principales c r n i c a s a r b i g a s , latinas y castellanas; y hemos de sentirnos obligados
desarrollar este Estudio en varios CAPTULOS, para examinar con la debida s e p a r a c i n
los puntos m s importantes del mismo, que,
en nuestro juicio, son los enunciados con los
siguientes epgrafes: /.0; L o s r a b e s ; 2.> L a
decadencia g t i c a - h i s p a n a ; 3 . , L a invas i n ; 4 . , L a batalla de Wadi-Becca; 5 . , L a
c a m p a a de T a r i k ; .0, L a s c a m p a a s de
M u s a y A b d a l a z i s ; y 7.0, L a s u m i s i n de
Espaa.
Inconcebible atrevimiento s e r a ,

dada la

- 11 -

humildad de nuestras fuerzas, que p r e t e n d i ramos decir la l t i m a palabra sobre este periodo de la historia de E s p a a , tan complejo
y e n m a r a a d o y obscuro. Nuestro modesto
trabajo no es tampoco de e x p l o r a c i n sobre
fuentes inditas: que t a l labor de avanzada,
para que el progreso cientfico resulte firme,
ha de ser llevada cabo por personas de excepcional erudicin y superior talento.
E l campo de accin c r t i c a , en que nosotros
nos hemos colocado (con el temor, por cierto, de que nuestra mirada no alcance abarcarle cumplidamente) es m s conocido, y en
l intentaremos recojer lo que hallemos depurado en las investigaciones de los sabios modernos, confrontando sus afirmaciones y cotejando sus juicios, sin echar en olvido los
juicios y las afirmaciones de los cronistas latinos y a r b i g o s de la Reconquista, n i las narraciones de nuestros principales h i s t o r i g r a fos nacionales.
D e s p u s de Casiri y Conde, otros distinguidos arabistas han aportado al conocimiento
de nuestra pasada vida nacional nuevos elementos de d e p u r a c i n h i s t r i c a sobre el asunto del presente E s t u d i o . Cherbonneau, Houdas y nuestro Gayangos, traduciendo y dando conocer la C r n i c a de A b e n - A l c o t h y a y
la historia de A l - M a k k a r i ; Lafuente A l c n t a ra, poniendo en lengua castellana el A j b a r

12

M a c h m a , conocido entre los eruditos por


el a n n i m o de P a r s , coleccin de tradiciones reputada como el m s exacto relato de l a
conquista de E s p a a por los r a b e s ; F e r n n dez y Gonzlez ( D . Francisco) vertiendo
nuestro idioma con el ttulo de Historias de
Al-Andalus por A b e n - A d h a r i de M a r r u e c o s ,
parte del tomo I I de Al-Bayano-l-Mogrib;
el B a r n de Slane en su Histoire des bereberes; D . J o a q u n de Gonzlez en la traduccin de F a t h o - l - A n d a l u c i ; Dozy en sus notabilsimos R e c h e r c h e s ; y l t i m a m e n t e los
d o c t s i m o s a c a d m i c o s espaoles D . Aureliano F e r n n d e z Guerra, en la Cada y ruina
del imperio v i s i g t i c o espaolo y D . Eduardo Saavedra en su Estudio sobre la invasin
de los r a b e s en E s p a a , han acarreado nuevos y copiosos materiales para la reconstruccin de la historia de la conquista de E s p a a
por los musulmanes.
Deber nuestro es estudiar con detenimiento las obras de tan ilustres maestros, antes
de emprender la publicacin del presente trabajo h i s t r i c o - c r t i c o .
Pero el afn de la novedad no nos h a r olvidar nuestros historiadores clsicos, de cuyas obras haremos constante referencia, como testimonio de respeto sus relatos.

CAPTULO

PRIMERO

LOS RABES
I . Los r a b e s como e l e m e n t o i n t e g r a n t e de l a H i s t o r i a de
E s p a a . 1 1 . L a c u l t u r a r a b e a n t e s de M a h o m a . I I T . L a
r e l i g i n p r i m i t i v a de l a A r a b i a . I V . M a h o m a y s u d o c t r i n a . V . Primeros progresos del I s l a m i s m o . V I . L a propag a n d a d e l I s l a m i s m o con A b u - B e c k r y con
Omar.
V I I . L a sconquistas y las disidencias mahometanas durante los califas Othman y A l V I I I . L o s o m e y a s h a s t a la
c o n q u i s t a de E s p a a . I X . C a r c t e r m o r a l de l o s r a b e s .
X . R i v a l i d a d e s : l o s yemenies y l o s maaddies.

I
Cuanto concierne la civilizacin r a b e posee una especial importancia, h mucho tiempo reconocida por los hombres doctos de todos los pases, y sancionada y por la opinin
v u l g a r en nuestra patria, pesar de que las
c r n i c a s , los romances y los medios todos de
i n s t r u c c i n popular en la Historia de E s p a a
han estado, durante siglos enteros, inspirados en un estrecho y mezquino espritu de mal
entendida nacionalidad, que consideraba per-

14

sistentemente como advenedizos infieles, como


gentes e x t r a a s y ajenas nuestra patria,
b o r r n y afrenta de ella, millones de espaoles, descendientes unos de los hispano-romanos mowallah (!), de los conversos a l
Islamismo en la primera mitad del siglo V I I I ,
oriundos los otros del Yemen y de A l - M o greb, hijos y sucesores en el dominio de la
p e n n s u l a d l o s c o m p a e r o s y soldados de
T a r i k , de Muza 5^ de A b d a l a z z . Como si los
ilustres musulmanes, que tan alto supieron
poner durante los siglos I X y X de nuestra
E r a el nombre de E s p a a , y que en ella nacieron, vivieron y murieron, no poseyeran tanto
derecho ser tenidos por espaoles como los
b r b a r o s fundadores de las m o n a r q u a s cispir e n i c a s , 3^ aun como los fugitivos visigodos,
que en las asperezas de Asturias y Cantabria,
unidos con los rumi, con los hispano-romanos, levantaron la bandera de la r e c o n q u i s t a
n a c i o n a l , en tanto que la inmensa m a y o r a
de la poblacin i n d g e n a en medio de las oleadas invasoras del Islamismo p e r m a n e c a tranquila y sosegada, viendo pasar sobre los hollados fueros de su perdida s o b e r a n a poltica
las huestes agarenas, del mismo modo que
en siglos anteriores h a b a visto sucesivamente e n s e o r e a r s e del p a s las rapaces y crue(1)

As llamaban los r a b e s los renegados.

15

les legiones romanas y las rudas incultas


muchedumbres de los visig-odos, de los suevos, de los alanos y de los v n d a l o s , menos
benignas y tolerantes con los vencidos que los
sectarios de Mahoma!
Pero no es un cuadro completo de la civilizacin r a b e el que reclama nuestro actual
estudio; cumple nuestro objeto s e a l a r el
origen y c a r c t e r de la raza conquistadora, cuya sangre y cuyo e s p r i t u se infiltr en
el pueblo espaol, colaborando brillantemente
l a formacin de nuestra historia nacional.
Bosquejemos, pues, los antecedentes de esa
raza, soberana durante siglos enteros de la
mayor parte de la pennsula i b r i c a .
II
Es e r r n e a la creencia de que en la A r a b i a
no existi una civilizacin anterior Mahoma.
Y en los escritores bblicos hallamos con frecuencia noticias del comercio de este pueblo
y de las grandes ciudades, que habitaba, particularmente en Saba, en el Yemen.
Los autores griegos estn llenos de alabanzas la explndida cultura de esta r e g i n , y
las mismas c r n i c a s a r b i g a s entonan cantos de a d m i r a c i n al p a s de Mareb, antigua Saba de la Biblia. Herodoto pondera sus
opulentos palacios, provistos de dorados p r -

16

ticos adornados con jarrones de oro y plata,


y lujosos asientos de descanso.
S t r a b n d noticias a n l o g a s , y citando
A r t e m i d o r o , refiere que la ciudad de Mareb
era maravillosa; que la techumbre de los palacios estaba tachonada de oro, marfil y piedras
preciosas, y las casas suntuosamente amuebladas. C1)
Pero no fu solamente en el Yemen donde
la civilizacin r a b e brill antes de la predic a c i n de Mahoma. L a existencia comprobada de la notable cultura de las ciudades de
H i r a y Ghassan acredita hasta q u punto
eran capaces de g r a n perfeccionamiento social, cientfico y a r t s t i c o , los futuros sectarios del Islam. M r . Halevy, que no hace mucho tiempo r e c o r r i aquella parte del A s i a , y
Schlumberger, que ha reunido una coleccin
de m s de doscientas monedas de antiguos reyes de la citada r e g i n , han venido corroborar con sus noticias y deducciones que en
el pasado de la Arabia existi una civilizacin
brillante, no solamente anterior al profeta de
la Meca, sin muchos siglos precedente la
E r a cristiana. (2)
(1) Gustave Le Bon, La civilizacin de los r a b e s , l i b r o I , p g i na 35; trad. de D. L u s Carreras, Barcelona, 1886.
(2) Augusto Mulier, *E1 Islamismo en Oriente y en O c c i d e n t e , l i bro I , captulo I , p g . 11 del volumen V de l a H i s t o r i a universal de
Oncken; t r a d . de F e r n n d e z Cuesta, Barcelona, 1890.

17

f&

[' v I w

E l comercio de los r a b e s se extenda | i d u - ^


dablemente por todas las costas conocida^pa.
los tiempos primitivos, siendo entonces a l ^ ^
a s ciudades del Yemen lo que despus fuer o n Sidon y T i r o , Cartago y Gades: verdaderos almacenes comerciales del mundo antiguo,
que durante dos m i l a o s d e s e m p e a r o n l a
misma misin mercantil que Venecia en l a
p o c a de su prosperidad. E n r i q u e c i d a s por
un comercio secular, c o n o c a n todos los productos del lujo m s refinado; y se comprende
que los autores griegos, latinos y r a b e s hay a n coincidido en alabar el maravilloso esplendor de tan vastas poblaciones. C1) T a l vez
Alejandro magno, al enviar la expedicin de
Nearco por aquellas costas, preparaba la conquista de un p a s , que hubiera sometido su
dominio, si la muerte no hubiera cortado prematuramente el vuelo victorioso del c l e b r e
conquistador macedonio.
III

E n cuanto religin, las tribus r a b e s tuvieron antes de Mahoma mucha variedad de


cultos, s i n g u l a r i z n d o s e entre ellos los del Sol
y los principales astros.
E x i s t a sin embargo dentro de t a l a n a r q u a
(i)

Gustave Le Bon, L a civilizacin de los r a b e s , libro I , p -

gina 36; ed. cit.

18 -

t e o l g i c a cierto e s p r i t u de asimilacin y confraternidad politesta, que p e r m i t i Mahoma


sentar las bases del m o n o t e s m o , del propio
modo que sobre el olimpo greco-romano pudo levantarse vencedora de las resistencias
conservadoras y tradicionalistas de aquellos
tiempos la hermosa unidad cristiana, maestra
y redentora de las g-entes.
H a b a en la Meca u n templo llamado la
Kaaba, fundado (seg-n la t r a d i c i n r a b e )
p o r A b r a h a m , y era este templo conocido
desde el g-olfo P r s i c o hasta el mar Rojo por
toda suerte de familias n m a d a s y sedentarias, que a c u d a n en r o m e r a visitarle. L a
Kaaba era un verdadero P a n t e n de dioses
a r b i g o s , que contena las estatuas de muchas
divinidades, cuyo n m e r o fu elevndose poco poco con las de otros p a s e s , llegando
contar trescientos sesenta dioses, entre los
cuales figuraban Jesucristo y la V i r g e n Mar a ; pero en realidad nunca llegaron tener
m i t o l o g a como los indos, los griegos y los
escandinavos: sus dioses no tenan pasado,
no tenan historia, y nadie ha intentado componerles u n a .
E n cuanto la fe religiosa
del pueblo, m s tarde fanatizado militarmente
por Mahoma, los escritores que mejor han
estudiado la cuestin, convienen en que se ha(i)

R. Dozy, Historia de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I , p -

gina 46; t r a d . de D. Federico de Castro, Sevilla, 1878.

19 -

liaba saturada de una fra tolerancia, rayana


con la indiferencia y el escepticismo. W
No existan pues en la A r a b i a las grandes
dificultades, que en otros pueblos tuvieron que
vencer los apstoles de nuevas doctrinas; y
puede decirse que los m s graves o b s t c u l o s ,
con que tuvo que luchar Mahoma, cuando en
el primer tercio del siglo V I I de nuestra E r a
c o m e n z la p r e d i c a c i n del Islamismo, nacier o n de la e g o s t a resistencia de los koreischitas, t r i b u encargada de la custodia y del culto del templo de la Kaaba.
IV
Cuarenta aos tena Mahoma
cuando por
primera vez h a b l de su misin p r o f t i c a con
su esposa Khadidja, e x p r e s n d o s e de esta
manera, s e g n los historiadores r a b e s : V a jaba y o esta noche por la m o n t a a cuando la
voz del n g e l Gabriel r e s o n en mis oidos dic i n d o m e : E n el nombre del S e o r , qvte h a
criado a l hombre y que quiere e n s e a r a l
g n e r o humano lo que no sabe, Mahoma}
(1) M a r t h a d , rey del Y e m e n en el siglo i v , acostumbraba decir:
Exijo de mis subditos que obedezcan m i gobierno; en cuanto sus
d o c t r i n a s , juzgelos Dio?, que los c r i . E l hijo y sucesor de este
rey fu p r i m e r o judo, luego cristiano y d e s p u s e x c p t i c o . Caussin.
T o m o I , pgina m
(2)

y 114; cita de R. Dozy.

Mahoma naci en 27 de Agosto del a o Syo de la Era cristiana.

Su padre Abdallah fu hijo de uno de los pontfices de la Kaaba.

20 -

t eres el profeta de D i o s , y yo soy G a briel. >


A p a r t i r de este momento el pseudo profeta se dedic ardientemente combatir el politesmo y propag-ar los principios monot e s t a s , que quedaron consignados en el Cora^
e H i b r o sagrado de los musulmanes,
que es al mismo tiempo el c d i g o moral, c i v i l y poltico, que s e a l a la regla de conducta todo buen islamita.
E l fundamento de la religin mahometana
es un m o n o t e s m o r g i d o 3^ sencillo.
Cuenta la t r a d i c i n r a b e que en un coloquio con el n g e l Gabriel t r a z Mahoma en
breves palabras los principios fundamentales
de su doctrina. En qu consiste el Islamismo?, le p r e g u n t el n g e l . E n confesar
(le respondi el iluminado reformador) que no
hay m s que un solo Dios y que yo soy su
Profeta; en cumplir exactamente las horas de
o r a c i n ; en dar limosnas, ayunar durante el
mes de R a m a d n y hacer la p e r e g r i n a c i n
la M e c a .
L a creacin del mundo en seis d a s , A d n ,
el p a r a s o terrenal, la cada pecado del p r i mer hombre y otras muchas ideas y detalles
(1) A l c o r n (la lectura) nombre del libro sagrado del Islam, en el
cual Mahoma habla siempre en nombre de Dios. Se halla dividido en
114 c a p t u l o s , que en castellano se han dicho acoras, y cada c a p t u l o
en versculos, a l e a t a l e i a c n el castellano morisco aljamiado.

- 21

e s t n tomados de la Biblia, con la cual el profeta de la Meca p r e t e n d i in duda establecer


cierta r e l a c i n de continuidad.
No obstante, las diferencias son p r o f u n d s i m a s y saltan
la vista.
U n fondo sensualista y una marcada tendencia poltica caracterizan la obra del inspirado camellero r a b e . L a poligamia mantuvo
en el Islamismo una familia radicalmente diferente de la familia cristiana, y l a continua
a p e l a c i n la fuerza e r i g i esta en r a z n
suprema para la propaganda.
L a doctrina m o r a l del Islamismo abarca lo
relativo la o r a c i n , limosna, abluciones, circuncisin, ayunos y p e r e g r i n a c i n la Meca.
Mahoma dijo que la o r a c i n era la mitad del
camino para i r al P a r a s o ; que el ayuno llega
hasta las puertas y que la limosna las abre.
L a parte p o l t i c a tiene grandes semejanzas
con la o r g a n i z a c i n de los imperios de Oriente, en que el poder temporal y el espiritual
residen en una misma persona.
L a esclavitud se modific en sentido favorable para los esclavos; y la poligamia en el
de que los musulmanes tuvieran menor n m e ^ j ) D i o s ha establecido para nosotros una r e l i g i n , que r e c o m e n d N o . Esta religin es laque te se revela, o h Mahoma; es la r e ligin que h a b a m o s revelado A b r a h a m , M o i s s , J e s s ,
doles: observad esta r e l i g i n , no os dividis
azora LX1I).

dicin-

en s e c t a s . (El C o r n :

22 -

ro de esposas; que s t a s y sus hijos pudiesen


heredar; que se prohibiese el matrimonio dentro de ciertos grados de parentesco y que se
permitiese el divorcio.
A l lado de la p r o m i s i n de un P a r a s o , l u gar de placeres materiales, ofrecido los buenos musulmanes como premio sus virtudes
y la fiel observancia del C o r n , W coloc Mahoma l a r e c o m e n d a c i n de luchar constantemente contra los enemigos de su ley (2), brindando con las eternas delicias los defensores del Islam, que sucumbieran en la g u e r r a
santa.
Mahoma conden los santos del cristianismo, y m u y especialmente el misterio de la
Trinidad, que para l no eran otra cosa que
manifestaciones del m s puro politesmo, y el
caso es que los p r x i m o s parientes y compa e r o s del alucinado koreischista forman en la
actualidad (gracias sus innumerables mila(1) S e g n el C o r n , hay P a r a s o Genat (azora 11, aleia 23 y p a simj, Infierno Gehenna (azora I V , aleia
y pasim), y Purgatorio
^4ra/(azora V I I , aleia 44.)La Gloria P a r a s o de los musulmanes
resulta, s e g n el C o r n , una deliciossima m a n s i n , llena de hermosos
parterres y deliciosos bosques, con bellsimas fuentes, y arroyos de
aguas perfumadas, de vino, de leche y hasta de m i e l . H a y eleccin
de los bienaventurados mujeres v r g e n e s , hurles de una c r e a c i n especial, (hecha por Dios para recreo de los moradores del P a r a s o ) , que no
pierden la v i r g i n i d a d con el comercio de sus esposos.
(2) H a c e d la guerra los que no crean en Dios; hacedles la g u e rra hasta que se sometan paguen t r i b u t o . ( E l C o r n : azora I X .
aleia 29).

- 23 -

g r o s ) un verdadero cielo islamita lleno de


santos, cuya v e n e r a c i n en nada cede, y m s
bien supera, la que los cristianos rendimos
los nuestros. A millares e s t n esparcidas
por los dominios mahometanos las tumbas
s a g r a d a s y las capillas, en que yacen las cenizas de los morabitos r a b e s , muertos en
olor de santidad y tenidos d e s p u s por sus
correligionarios como santos patronos de territorios enteros, de ciudades y de determinadas clases sociales. 0-)
Pero en medio de los errores y contradicciones, que denuncian el artificioso plagio de
sus dogmas, se descubre en las doctrinas islamitas un saludable e s p r i t u reformista y civilizador en h a r m o n a con el c a r c t e r y condiciones de las tribus errantes, supersticiosas
y sensualistas, que el profeta se propuso levantar del estado social en que vivan, y que
no tardaron ^ n agruparse su lado, c r e y n dole revelador de la palabra divina.
V
Pronto se atrajo Mahoma con sus predicaciones el odio de los koreischitas, que se manisfest en toda su intensidad cuando los habitantes de Yatreb prestaron juramento de
(i)

Federico Ratzel, Las razas h u m a n a s , t o m o I I , cap. V , pgi

saa a i 5 ; ed. e s p a o l a de Montaner y S i m n , Barcelona, 1889.

- 24 -

a d h e s i n al profeta de la Meca. Los koreischitas determinaron entonces sig-ilosament dar


muerte al hijo de Abdallah, y los conjurados
rodearon la casa de s t e , que consigui evadirse al amparo de las tinieblas de la noche^
en c o m p a a de A b u - B e k r , con quien se refug i en la ciudad de Yatreb, llamada desde entonces por antonomasia Medina. Este acontecimiento, conocido con el nombre de la H g i r a , 1) es el que constituye el punto de partida de la E r a musulmana.
A l establecerse en Medina el Profeta, h u yendo de sus contributos, rompiendo el vnculo de t r i b u que los r a b e s tanto respetan,
la suerte de los medineses (sobre todo d e s p u s
del juramento de Acaba) qued para siempre
unida la propaganda y la personalidad de
Mahoma, que p r e d i c la g u e r r a santa cont r a sus enemigos de la Meca.
Ocho a o s d u r la lucha entre estos por
(i)

H g i r a (del r a b e hichra: h m z fuga) es la Era

hometanos,

de los m a -

por la cual empiezan contar sus a o s sobre la base,

punto de partida, de la huida de Mahoma desde la Meca Yatreb ( M e dina), o c u r r i d a el a o 622 d e s p u s de J. C.Aunque la huida de M a homa se verific el 8 de Rabie primera de este a o , y su llegada
Medina fu el 16 del mismo mes, los r a b e s comenzaron

contar

su

E r a desde el primer da del a o , en que tuvo lugar este acontecimiento, no desde el da mismo en que se r e a l i z . A s pues la poca de la
H g i r a es un viernes 16 de Julio, 621 a o s y 196 das completos d e s p u s del nacimiento de J. C ; y como los musulmanes

cuentan

por

a o s lunares de 354 dl'as, 8 horas, 48', 38" y 12"', resulta que e q u i v a len 33 a o s suyos 02 a o s solares m s 4 d a s 18 horas y 48'.

- 25

.wm

una parte y los refugiados y los defenkores:- * ^ r ? ) '


por la otra, (!) durante cuyo intervalo m u C ^ s ^ ^ ^ ^
tribus adoptaron la nueva creencia, no t a i
convencidas como amedrentadas por la audacia y el valor de los musulmanes.
L a Meca se resisti valerosamente, pero al
fin s u c u m b i , y los mequeses presenciaron
con doloroso silencio la d e s t r u c c i n de los
trescientos sesenta dolos del templo de l a
Kaaba, reconociendo en Mahoma al enviado
de Dios, pero jurando interiormente vengarse
de aquellos r s t i c o s , de aquellos j u d o s de
Medina, que h a b a n tenido la insolencia de
v e n c e r l o s . (2)
No tardaron las d e m s tribus i d l a t r a s de
la A r a b i a en comprender que la resistencia
los progresos del Islamismo s e r a ineficaz
a d e m s de penosa, y a s la nueva r e l i g i n
v e a ensancharse el horizonte de sus dominios
mediante el sangriento apostolado de los generales del Profeta, que brindaban los pueblos con las excelencias del C o r n , acuchillando los infieles que se negaban reconocerlos aceptar p o l t i c a m e n t e su soberana.
(i)

L l a m r o n s e refugiados

los sectarios,

que desde la Meca

a c o m p a a r o n Mahoma en su huida Medina; y tomaron el nombre


de defensores los r a b e s de las tribus de Aus y Khazradj, que h i c i e r o n causa c o m n con los r e f u g i a d o s .
{2)

R. Dozy, Historia de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I , p -

gina 64; ed. citada.

26

VI
A l m o r i r Mahoma ( a o 632), su obra poltico-religiosa no q u e d , sin embargo, m s
que bosquejada en medio de un hervidero de
hombres alucinados y de masas exaltadas, que
la pusieron en peligro y amenazaron destruirla
en germen. Pero el tino y la conducta austera,
y al mismo tiempo e n r g i c a , de los primeros
sucesores del Profeta, que tomaron el nombre
de califas
aseguraron la existencia del Islamismo y le dieron aspiraciones de dominio
m s amplias y m s decididas.
Abu-Bekr, el primero de los califas, antes
de llevar otros pueblos la ley del C o r n , t u vo que luchar contra los rivales, que pretendieron disputarle la dignidad de sucesor de
Mahoma, y vise precisado t a m b i n sofocar
con la fuerza la r e b e l d a de algunos jefes r a bes, que se negaban pagar los estipulados
tributos.
A s es que las grandes conquistas del Califato no empezaron hasta Omar, que fu tan
hbil general como entendido y acertado poltico, y bajo cuyo gobierno puede decirse en
r i g o r que se c o n s t i t u y el verdadero imperio
de los r a b e s , iniciado por las predicaciones
del Profeta, y extendido veinte aos despus^
(i)

Vicarios.

- T i

durante el g-obierno de este segundo califa, por


la Mesopotamia y por l a Persia en Asia, por
el E g i p t o y por la Nubia en f r i c a .
E l sucesor de A b u - B e k r fu ejemplarmente
justo, tanto que los historiadores r a b e s ponen en sus labios los siguientes conceptos, que
suponen emitidos por Ornar desde el plpito
de Medina, al tomar p o s e s i n del c a l i f a t o : O h
vosotros que me e s c u c h i s ! Entended bien que
nunca mis ojos h a b r hombre m s poderoso
que el m s dbil de vosotros, cuando tenga
de su parte la r a z n . Y en cuanto al espritu
de tolerancia, que le g u i en sus conquistas,
basta recordar su conducta al apoderarse de
Jerusalen. O m a r no e n t r en la ciudad santa
sino con un corto n m e r o de c o m p a e r o s suyos, y pidi al patriarca Sofronio que le acomp a a s e en la visita, que quiso hacer todos
los sitios consagrados por la t r a d i c i n religiosa; declarando enseguida los habitantes que
estuviesen tranquilos, pues no solo sus bienes
y templos no t e n a n nada que temer, sino que
los musulmanes no h a r a n sus oraciones en
las iglesias cristianas, porque estas no eran
aptas para su culto. W
U n argumento se ha alegado contra la cult u r a y la tolerancia de este califa: el incendio
de la biblioteca de A l e j a n d r a . Pero la cono(i)

Gustave Le Bon La civilizacin de los r a b e s , l i b r o I I , c a p -

tulo I I I , pag. Sg: ed. citada.

- 28

cida relacin de este hecho adolece de notoria


falsedad, porque tal incendio atribuido las,
r d e n e s de Ornar (y realizado, s e g n se dice,
por su lugarteniente A m r ) , no est atestiguado por n i n g n autor antiguo, r a b e n i b i - .
zantino, y aparece consignado en un escritor
del siglo X I I I contra el sentir de l a sana crtica, que rechaza tal afirmacin por infundada, por inverosmil y por opuesta al caracter y las costumbres de los conquistadores
rabes. W
VII
E l octogenario O t h m n , sucesor de Omar,
p r o s i g u i las conquistas llegando internarse en la India y ampliando t a m b i n por Occidente sus dominios hasta el punto que alg n cronista r a b e lleg'a asegurar (infundadamente, por supuesto) que l a conquista de
E s p a a tuvo lugar bajo el mando de este califa, (2) cuyo gobierno y cuya vida terminaron manos de mercenarios beduinos vendidos los conspiradores medineses, los de(1) Augusto Muller, El Islamismo en Oriente y en O c c i d e n t e r
nota !a pag. 107 del t o m o V de la H i s t o r i a universal de G u i l l e r m o
Oncken: ed. citada, y
Gustave Le Bon, L a civilizacin de los r a b e s , l i b r o I I , cap. I I I , .
pag. 59: e d . citada.
(2) A t - T a b e r . V a s e H i s t o r i a s de A l - A n d a l u s por Aben A d ~
h a r i : t r a d . de D . Francisco F e r n n d e z y G o n z l e z ; tomo I , p g . 14.

- 29 -

fensores>, recelosos de las preferencias con


que O t h m n f a v o r e c a las familias de la Meca que m s se h a b a n distinguido por su odio
Mahoma y por su oposicin sus doctrinas.
Cuando lleg al califato O t h m n , yerno del
Profeta y perteneciente la nobleza koreischita, se d i s t i n g u a n y dos clases de musulmanes: los mahometanos viejos y los nuevos.
E r a n los primeros los refugiados y los defensores, los que se h a b a n apresurado desde
los primeros momentos, con Abu-Beckr y con
Ornar, aceptar y defender las doctrinas del
profeta de la Meca, los que pusieron su f y
su brazo al servicio de Mahoma, los que le
ayudaron fundar la nueva religin, en una
palabra. E r a n los segundos, de un lado los
koreischitas, mahometanos d e s p u s de ser
vencidos y que solamente comulgaron en la
nueva creeneia ante el temor de perder la
amenazada vida, y de otro lado los r a b e s de
l a Siria, verdadera aristocracia militar, que se
jactaba de haber hecho m s musulmanes con
e l poder de su victoriosa c i m i t a r r a que todas
las azoras y aleias del C o r n .
Pues bien, estos l t i m o s fueron los que descollaron por su influencia bajo el califato de
O t h m n , que les confiri los cargos m s i m portantes del imperio; entre cuyos magnates
sobresalieron por entonces Mohawia, gobernador de la Siria y m s tarde fundador de la

- 30 -

d i n a s t a ommiada; el g-obernador de E g i p t o
Abdallah ben Sad, desleal secretario, que fu,
de Mahoma, condenado muerte por ste y
salvado por la intervencin protectora de O t h m n ; 3^ el gobernador de Cuffah, W a l i d ben
Ocba, cuyo padre escupi en el rostro al Profeta y en cierta ocasin p r e t e n d i estrangularle.
E n estas circunstancias subi al poder l ,
sobrino y yerno de Mahoma y uno de los p r i meros y m s fieles proslitos de este.
No todos los muslimes reconocieron al nuevo califa. W
N e g r o n l e su obediencia Moawiah, gobernador de la Siria, la familia de O t h m n , A i x a
(viuda del Profeta), Zobeir T a l h a g y otros
guerreros, que se levantaron en armas cont r a A l , pretextando que este h a b a favorecido el asesinato de su antecesor.
Al se vi precisado apelar la fuerza
para sofocar estas ambiciosas competencias,
que pusieron en peligro la unidad del imperio;
pero no l o g r dominarlas, pesar de las b r i (1) De esta divisin de los musulmanes, y de las distintas i n t e r pretaciones del C o r n , nacieron dos partidos sectas religiosas: la de
los schiitas y la de. los sunnitas. Los primeros reconocen Al y sus
descendientes por l e g t i m o s sucesores de Mahoma y admiten el C o r n ,
rechazando toda doctrina tradicional; los segundos niegan la sucesin
l e g t i m a de Al, y se reputan como m s ortodoxos, admitiendo no s lo el C o r n sino t a m b i n la t r a d i c i n (sunna), esto es, parte de la doctrina que de viva voz se s u p o n a haber explicado el Profeta, y que no
consta en aquel libro.

- 31 -

liantes victorias del Camello, del Puente de


T b a r i s t n y otros, y s u c u m b i asesinado C1),
como sus dos antecesores, concluyendo en l
la serie primera de aquellos soberanos, comp a e r o s y allegados del Profeta, que constituyen el llamado califato perfecto', y quienes
se considera como colaboradores de Mahoma
y padres del Islamismo.
VIII
L a segunda serie de los califas (prescindiendo del breve, dbil y disputado gobierno
de Hassan, hijo de A l , comienza con Moaw i a h (ao 661).
Moawiah, primer califa de la familia de los
ommiadas omeyas, fu hijo de Abu-Sofian,
jeque principal de los de l a Meca, que h a b a
luchado con tenacidad y algunas veces con
fortuna contra Mahoma; que h a b a batido
s t e en el combate de Ohod, y que le h a b a
asediado en Medina. (2)
L a subida de los ommiadas al poder dio la
preponderancia los mahometanos nuevos,
(1)

E l asesino de Al, llamado A b d e r r a h m a n ben M o l q e n ,

sufri

tremendo castigo. Cortados sus pis y sus manos, y abrasados ios ojos
con un h i e r r o candente, p e r e c i entre las llamas.
(2)

Los medineses (los r e f u g i a d o s y los d e f e n s o r e s ) l l a m a r o n

Moawiah el hijo de la comedora de h g a d o , porque la madre de este


califa, d e s p u s de haberse hecho collar y brazaletes con las orejas y
las narices de los musulmanes muertos en la batalla de O h o d , a b r i el
vientre de Hamza, to de Mahoma, a r r a n c n d o l e la hil con los dientes!

- 32 -

la antigua aristocracia koreischita. Se trasl a d la capital Damasco; el califato perdi


el c a r c t e r patriarcal y d e m o c r t i c o , que Mahoma le h a b a dado, h a c i n d o s e hereditario
en la familia de M o a w i a h ; los califas antepusieron su autoridad militar su representacin religiosa; q u e b r a n t r o n s e las reglas del
C o r n , prescindiendo de sus preceptos; y , relajada la moral islamita, el lujo y l a corrupc i n i n g n i t o s los imperios orientales, invadieron la antes austera morada s e o r i a l de los
sucesores del Profeta.
Durante los veinte a o s del reinado del p r i mer ommiada las huestes musulmanas se extendieron por el norte de f r i c a hasta las costas del O c a n o , 3^ una armada compuesta de
m s de m i l naves r e c o r r i las costas del Med i t e r r n e o , bloqueando sin xito Constantinopla, mientras los generales de Moawiah
pasando el r o Oxus, llegaban por el Oriente
de victoria en victoria hasta las puertas de
Samarcanda.
Los sucesores de este califa, entre los que
se cuentan Yzid (ao 679), Moawiah I I (683),
M e r w a n (683), Abdelmelik (684) y W a l i d
(705), continuaron las conquistas, alcanzando
(1) A b u Beckr no h a b a cobrado del tesoro pblico m s que cinco
dracmas diarios para atender su subsistencia, y al m o r i r dej por t o do caudal el traje que usaba, el camello que montaba y el esclavo que
le s e r v a .

- 33 -

por Asia hasta los lmites de la China y c


p l e t n d o l a s por occidente hasta someter y d
minar la Mauritania.
Durante el reinado del l t i m o de los citados
califas es cuando los r a b e s penetran en Esp a a , destruyendo en breves c a m p a a s el i m perio v i s i g t i c o y a p o d e r n d o s e de la pen n s u l a ibrica.
IX
Q u e d a r a incompleta nuestra sucinta r e s e a
de los antecedentes polticos y religiosos de
este pueblo conquistador, si d e j r a m o s de
apuntar aqu algunas indicaciones generales
acerca del c a r c t e r m o r a l de los r a b e s .
Caballerosos y hasta r o m n t i c o s en ocasiones, su historia se halla salpicada de rasgos
de nobleza y de a b n e g a c i n , que" las leyendas
han popularizado.
Amantes de las ciencias, las cultivaron todas con g r a n saber, reuniendo en muchas
ciudades de su vasto imperio copiosas bibliotecas, en cuyos libros nutrieron su entendimiento doctsimos n aestros y escritores musulmanes.
Aficionados la poesa, poetas de c o r a z n ,
sus vates reflejaron fielmente los afectos y las
pasiones personales lo mismo que los grandes
sentimientos colectivos, pudiendo considerar-

- 34 -

se muchas de sus composiciones como hermosas y a u t n t i c a s fuentes de conocimiento


h i s t r i c o , porque en ellas se refleja la verdad
de los hechos entre los vigorosos perfiles de la
tristeza y de la a l e g r a , del odio y de la leal
a d h e s i n , que inspiran los cantores de las
guerras de conquista y de las luchas civiles. (!) Sus anuales c e r t m e n e s eran campo
neutral donde a c u d a n poetas de bandos r i vales, que cantaban las h a z a a s , las glorias y
las virtudes de su t r i b u ; y los premiados eran
objeto de grandes distinciones.
Otras dos s i m p t i c a s cualidades caracterizaron al pueblo r a b e : la hospitalidad y la generosidad.
L a hospitalidad y la generosidad^ observa
un docto escritor moderno^ fueron siempre
virtudes de los r a b e s hasta en los f u r o r e s
de sus g u e r r a s civiles; W y en prueba de esta a s e v e r a c i n reproduce la a n c d o t a , que
muchos historiadores cuentan, referente
I b r a h m , p r n c i p e de la familia ommiada, el
cual, cuando los abasidas expulsaron del trono de Damasco los omeyas, se ocult en el
patio de una g r a n casa, que e n c o n t r abierta
(1) Los h i s t o r i i d o r e s n bes i t e r c a l a n constantemente sus n a rraciones con trozos de poesa ; alusivas los acontecimientos; y lo
mismo hacen en sus obras los historiadores europeos de los m u s u l m a nes, como Conde, Dozy y otros.
(2)
F . Laurent, E s t u d i o s sobre I? historia de la H u m a n i d a d , t o mo V , p g . 488: trad. de G. L i z r r a g a , M a d r i d , 1876.

- 35

en los apremiantes momentos, en que h u a de


la fiera p e r s e c u c i n , de que era objeto, siendo
recibido con noble hospitalidad por el d u e o
de la casa, que precisamente t e n a grandes
motivos para odiar al fugitivo. Cuando este
pudo enterarse de la fatal coincidencia, dijo
su disimulado e n e m i g o : Y o soy I b r a h m , el
matador de t u padre: m i mala suerte facilita
t u v e n g a n z a . N o (le c o n t e s t el generoso
adversario de los omeyas): t u e n c o n t r a r s alg n d a m i padre ante un Juez perfecto. Y o
no faltar mis deberes. M s , como temo no
ser siempre dueo de mis sentimientos, deseo
que vayas buscar otro asilo donde t u presencia no levante recuerdos desgarradores,
incompatibles con todo p r o p s i t o de hospitalidad generosas; y , dicho esto, puso su disposicin una bolsa con m i l monedas de oro,
que I b r a h m r e h u s , alejndose silenciosamente.
Infinitos rasgos de a n l o g a h i d a l g u a pudieran citarse entre los r a b e s , porque su historia se halla cada momento adornada de
tan hermosos como caballerescos sentimientos de hospitalidad, que forman por cierto
duro contraste con la terrible y fiera s a a ,
que cegaba la nobleza de su c o r a z n en el torbellino de luchas incesantes, provocadas por
el tradicional odio de tribus, que entre ellos
exista, y que p e r p e t u n d o s e al t r a v s de los

- 36
siglos sobrevive todas las revoluciones polticas, sociales y religiosas.
X
L a n a c i n a r b i g a se c o m p o n a de dos pueblos fuertes y vigorosos, hermanos, pero r i vales desde la m s remota a n t i g e d a d : los
y e m e n e s y los maaddiesS1)
Los primeros p r o c e d a n de Cahtan Y o c tan (de l a familia de Sem, s e g n el G n e s i s ) ,
cuyos descendientes se apoderaron de la A r a bia meridional muchos siglos antes de la E r a
cristiana, siendo conocidos con el nombre de
y e m e n e s , tomado de la provincia m s floreciente del p a s que subyugaron. Los segundos, llamados caises. y nizares, pero m s comunmente m a a d d e s (de Maad, uno de sus
progenitores), p r o c e d a n , al parecer, de Ismael y poblaron el Hidjaz, r e g i n que se prolonga desde la Palestina hasta el Yemen, y
dentro de la cual se hallan las dos ciudades
m s clebres en l a historia del Islamismo: la
Meca y Medina.
Los dos pueblos p e r t e n e c a n al mismo tronco tnico, pero vivan independientes entre s .
( i ) Seguimos en la t e r m i n a c i n de estos nombres las indicaciones
oportunas, que hace el Sr. Lafuente A l c n t a r a en el prlogo de la t r a duccin del Ajbar M a c h m a , pgs x i . L a t e r m i n a c i n en ita, en este
caso, es un galicismo.

- 37 -

Ninguno de los dos h a b a llegado someter


al otro, aunque una parte de los m a a d d e s
(los de la t r i b u de Nadjd) por huir de la anarqua, que les devoraba, reconocieron, antes de
la a p a r i c i n de Mahoma, la s o b e r a n a de los
reyes del Yemen, los cuales pagaban t r i buto.
Y e m e n e s y m a a d d e s hablaban el mismo
idioma; participaban de las mismas costumbres y de los mismos gustos, pues ambos
eran n m a d a s en su m a y o r a ; y exista entre
ellos verdadera comunidad de ideas, de relig i n y de historia tradicional, puesto que los
unos y los otros eran de raza s e m t i c a . N o
h a b a entre ellos, para explicar su constante
a n t i p a t a , la r a z n de diferencia, que encuent r a el historiador entre los diversos pueblos
g e r m n i c o s , que invadieron en el siglo V el
imperio romano; y , sin embargo, una enemistad tan implacable como injustificada s e m b r
entre y e m e n e s y m a a d d e s la semilla de porfiadas y enconadas guerras civiles, que ensangrentaron los dominios musulmanes en todas las p o c a s de su historia, lo mismo en el
Oriente que en E s p a a . Y a n hoy (dice u n
fiel observador y narrador de las costumbres
de la A r a b i a ) , a n h o y no se ha extinguido
esa a v e r s i n instintiva. S i se pregunta los
beduinos, los actuales y e m e n e s , que vagan
por los desiertos de la provincia de J e r s a l n ,

- 38 -

p o r q u son enemigos irreconciliables de los


m a a d d e s , solamente saben contestar que t a l
a n t i p a t a data de tiempo inmemorial. W
E l Islamismo no c o n s i g n i , al reunir bajo
el mismo dominio estos dos pueblos, aplacar
su secular odio. A l contrario^ parece que la
nueva y c o m n doctrina le foment al juntarles bajo una misma bandera: la vida sobre el
mismo suelo por ellos conquistado, la particip a c i n del b o t u en las victorias, despus
de pelear juntos en favor de unos mismos
ideales, m a n t e n a lozano el antagonismo, que
desde los frecuentes altercados y disputas del
campamento se elev las m s altas regiones del califato.
Encono tan fiero y desasosegado tuvo terribles acentos en el estro ae los poetas r a bes, especialmente cuando e s c r i b a n raz de
una v i c t o r i a de una derrota en sus luchas
civiles.
U n ejemplo de esto d i b u j a r con adecuados
perfiles la fisonoma del pueblo r a b e en t a l
aspecto de su c a r c t e r .
la muerte de Moawiah I I (ao 683) los
kelbies proclamaron califa M e r w a n y los
c a i s e s Dhahhac, (2) e n c o n t r n d o s e frente
( i ) V o l n e y , Viaje la Siria y al E g i p t o , tomo I , p g . 440. (Cita
registrada por R. Dozy y por F. Laurent en sus y mencionadas obras).
{2) E n las luchas civiles de la Siria los y e m e n e s son conocidos con
el nombre de kelbes y los m a a d d e s con el de caises.

- 39 -

frente en la desde entonces famosa pradera de


Rahita los ejrcitos de los dos partidos, mej o r dicho de los dos pueblos rivales. Sangriento como ninguno, al decir de los historiadores
r a b e s , fu el combate; y los caises, d e s p u s
de haber perdido ochenta de sus jeques, entre
los que se hall el mismo Dhahhac, sufrieron
una espantosa derrota, seguida de enconadas
crueldades por parte de los vencedores.
L a poesa se e n c a r g de recoger los gritos
de venganza y los acentos de odio de los fratricidas contendientes.
E l cais Zofar, que debi su s a l v a c i n la
fuga, e s t a m p el rencor m a a d d en sentidos
v e r s o s : D e j a r e m o s descansar los kelbes?
No les h e r i r n y nuestras lanzas? Quedar n sin venganza nuestros hermanos muertos
en Rahita?
L a yerba b r o t a r sobre la tier r a removida, que cubre sus huesos; pero nunca los olvidaremos, siempre alentaremos para
nuestros enemigos implacable odio. Mujer,
dame mis armas! L a guerra debe ser eterna!
Por su parte un poeta kelb, al cantar la
victoria de sus contributos los y e m e n e s , expresa su feroz satisfaccin de esta manera:
Ciertamente hubo en l a p r a d e r a hombres
que se extremecieron de gozo: eran los que
cortaron los caises, narices, orejas y manos: eran los que les c a s t r a r o n !
M s tarde esta rivalidad enconada t r a s p a s

- 40 -

los mares y e n s a n g r e n t la E s p a a musulmana con frecuentsimas guerras y discordias,


no solamente sostenidas por las ambiciones
del poder supremo en la g o b e r n a c i n del emirato, sino promovidas por el intransigente antagonismo en cuestiones haladles y de puro
c a r c t e r personal. Cuenta un historiador m u sulmn
que en la provincia de Murcia estuvo
durante siete a o s encendida la guerra civil,
d e r r a m n d o s e en abundancia la sangre r a b e
en continuos combates y escaramuzas, solamente porque un m a a d d , al pasar por la v i a
de un y e m e n , t r o n c h por casualidad u n
p m p a n o de su v i a .
A s se debilit el poder de los conquistadores islamitas, deteniendo en E s p a a sus progresos y ejerciendo decisiva influencia no t a n
solo en la suerte de los vencidos pueblos de
nuestra pennsula, sino t a m b i n sobre el porvenir del occidente europeo.

(i)

A b e n - A d h a r , tomo 11.

-jM;

CAPTULO II

DECADENCIA GTICO-HISPAM
O j e a d a r e t r o s p e c t i v a l a h i s t o r i a de E s p a a . I I . L o s godos y e l p u e b l o h i s p a n o - r o m a n o . I I I . D e c a d e n c i a m o r a l
del imperio h i s p a n o - g t i c o . I V . Decadencia religiosa.
V . L o s j u d i e s e s p a o l e s a n t e s d e l Concilio I I I de Toledo.
V I . L o s j u d o s e s p a o l e s b a j o el r g i m e n c a t l i c o del imperio godo.VII. W i t i z a y su poltica, s e g n las c r n i c a s .
VIII.

Discusin

histrico-critica

respecto

Witiza.

I X . L o s r a b e s y los godos e n l a M a u r i t a n i a T i n g i t a n a .
X . L a a n a r q u a y l a debilidad del imperio g t i c o - h i s p a n o
frente l a i n v a s i n m u s u l m a n a .

I
Una r p i d a ojeada la historia de E s p a a ,
antes de su conquista por los r a b e s , p o d r
darnos l a explicacin de c m o la p e n n s u l a
i b r i c a pudo ser dominada por los musulmanes en b r e v s i m a s y fciles c a m p a a s : que
hay que buscar en el pasado de los pueblos
las causas de los acontecimientos al parecer
sorprendentes inexplicables.
Poblada E s p a a en los tiempos primitivos

- 42 -

por las razas p r o t o h i s t r i c a s , cuyos vestigios


se observan y estudian en nuestra n a c i n como en toda Europa, aparecieron despus sobre nuestro suelo nuevos pueblos, cuya diversidad de origen y cuya existencia aislada por
patriarcales a u t o n o m a s por p e q u e a s sober a n a s m o n r q u i c a s , permitieron el establecimiento sin grandes dificultades de las colonias
fenicias y griegas, muchos siglos antes de la
E r a cristiana.
Los cartagineses, llamados por los fenicios,
cuando su m e t r p o l i (Tiro) fu destruida por
Nabucodonosor, se apoderaron de Gadir (Cdiz) fines del siglo V I antes de J . C ; y trescientos a o s m s tarde conquistaron todo el
p a s , que la segunda guerra p n i c a a r r e b a t
este pueblo mercader en beneficio de los romanos.
Durante m s de seis siglos poseyeron estos
la pennsula (hasta el V de nuestra Era) y baj o su imperio se llen el p a s de ciudades florecientes, identificndose con la cultura del
Lacio hasta el punto de poderse considerar
E s p a a como la continuadora de la civilizacin romana, en cuya historia figuran preferentemente los nombres de espaoles tan ilustres en la religin cristiana, como el insigne
prelado Osio; en las letras, como Silio Itlico,
Lucano y Marcial; en la filosofa y la r e t r i ca, como los dos S n e c a s , L a t r o n y Quinti-

- 43 -

liano; en las ciencias, comoPomponio Mela y


Columela; en la poltica, como Trajano y Teodosio el Grande,
D e s p u s de emular Roma en su p e r o d o de
grandeza, nuestra n a c i n vise envuelta en su
decadencia y en su ruina.
L a impetuosa ola de la i r r u p c i n de los
pueblos septentrionales a v a n z por las Gallas, salt el Pirineo, y cayeron sucesivamente sobre la pennsula los alanos, los v n d a l o s
y los suevos; y tras estos pueblos b r b a r o s ,
los visigodos, que m s afortunados, m s numerosos mejor dirigidos, sometieron expulsaron sus precursores, p o s e s i o n n d o s e
durante el siglo V I de toda E s p a a .
II
Desde A t a l f o hasta Eurico, los monarcas
visigodos atendieron m s sus dominios de la
Galia que los t e r r i t o r i o s que dominaban
aquende el Pirineo.
Eurico, que m o s t r m s predileccin por
E s p a a , vino ser el verdadero fundador del
imperio hispano-godo, s e a l a n d o su gobierno
la verdadera constitucin de este Estado, que
lleg abarcar toda la pennsula en los das
de Leovigildo. Su hijo y sucesor Recaredo,
vencido por la cultura latina, c o n c u r r i al
triunfo de los hispano-romanos sobre los b r -

44

baros, y cual si la civilizacin, que estos reciban raudales, les intoxicara, comienza la
decadencia, que es r a p i d s i m a . W
E n efecto, la civilizacin romana s u b y u g
los visigodos del propio modo que los dem s conquistadores del imperio de Occidente,,
que procuraron siempre a s i m i l r s e l a hasta
donde se lo permitieron la tosquedad de su i n teligencia y la rudeza de sus costumbres. E n
nuestra patria adoptaron la lengua latina y
renunciaron al culto arriano, abrazando el
catolicismo en el famoso Concilio I I I toledano; y , zanjadas estas diferencias, comenzaron
mezclarse con el pueblo vencido, pero de u n
modo tan paulatino imperfecto, que la fusin solamente h a b a comenzado extenderse por las altas capas sociales^ cuando al o t r o
lado del Estrecho de H r c u l e s se l e v a n t amenazador el estandarte del profeta de la Meca.
Anulada la ley, que p r o h i b a los m a t r i m o nios de godos con romanos, no por eso se bor r la lnea divisoria, n i la a p r o x i m a c i n se
hizo n t i m a y completa. L a fusin, planteada
por Recaredo a l salvar el abismo religioso,
que separaba los vencidos de los vencedores, h a b a adelantado algo con Receswinto,
pero distaba mucho de haber llegado t r ( i ) Don Miguel Morayta, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I , l i bro V I , cap. V I , p g . 668: segunda edicin.

45 -

mino. N i era fcil que se realizase dentro de


la manera de ser de aquella m o n a r q u a .
L a unidad e s p a o l a no p o d a realizarse entonces; la refundicin en un solo pueblo, en
una nacionalidad, de las diferentes tribus y
familias, que habitaban la pennsula, era i m posible en aquella o r g a n i z a c i n social, viciada de un lado por el privilegio, de otro lado
p o r la servidumbre y la esclavitud. E l godo,
por ser godo, por descender de la raza conquistadora, era noble, mientras el espaol,
producto tnico de pueblos sucesivamente
avasallados, tan solo por ser el elemento vencido, fu despreciado siempre.
D u r a y triste, en verdad, se presenta ante
la o b s e r v a c i n del historiador la condicin social de las clases populares bajo el dominio de
los visigodos. Todas las plagas sociales de la
o r g a n i z a c i n romana s u b s i s t a n y a n empeoraron.
Los visigodos impusieron los siervos servicios personales. Los curiales siguieron siendo lo que eran, propiedad de la tierra. No ten a el ciudadano derecho vender sus bienes,
n i p o d a esperar de sus propios m r i tos elevarse al d e s e m p e o de los altos cargos
oficiales. (2) E n cuanto los esclavos, menu()

Fuero Juzgo, V : De non alienandis p r i v a t o r u m et curialium

rebus.
(2) E l c n o n sexto del Concilio X I I (en tiempo de E r v i g i o ) p r o h i -

- 46 -

do cada familia t e n a que servir oficios here:


ditarios y determinados, tales como el cultivo d l a tierra, la pesca, la guarda de ganados, la c a r p i n t e r a , la h e r r e r a , etc. No podan casarse sin el consentimiento de su s e o r ;
y , cuando t a l h a c a n , el matrimonio era declarado nulo, y los hijos habidos de estos ilegales enlaces se r e p a r t a n por i g u a l entre los
s e o r e s cuyo dominio p e r t e n e c a n respectivamente el marido y la mujer, cuando ambos
no tenan el mismo d u e o .

III

E n el ltimo tercio del siglo V I I el imperio


g t i c o - h i s p a n o presentaba en
aterradoras
proporciones todos los fenmenos de una
completa decadencia. L a p e r v e r s i n afectaba
lo mismo al orden m o r a l que a l religioso y al
poltico.
H a b a n s e depravado y corrompido las costumbres hasta t a l punto que v a c i l a r a m o s en
aceptar la verdad h i s t r i c a sobre esto, s i n o
estuviera mostrada con incuestionable evidenba conferir los cargos de la Corte los siervos y los libertos p a r a
que la sangre de la nobleza no se confanda con la de estas personas
viles

- 47 -

c i a e n l o s c n o n e s de los concilios toledanos.


Ninguna clase social se libr de aquella devastadora epidemia de maldades: la nobleza,
el clero, el pueblo en general, todos en aquella desequilibrada sociedad presentaban los
s n t o m a s del hondo m a l , que se h a b a enseoreado de los e s p r i t u s .
L a nobleza, principalmente, ofreca un esp e c t c u l o desolador: la crueldad 3^ la lascivia
manchan cada paso las hojas de su historia
en aquella p o c a .
N i se comprende c m o aquella decantada
sencillez en las costumbres, c m o aquella acrisolada v i r t u d n t i m a y d o m s t i c a , que los b r baros trajeron de las selvas septentrionales,
pudo experimentar tan pronta y radical transf o r m a c i n . H a y para dudar de la rigidez y de
la fortaleza moral, con que se ha supuesto que
los visigodos vinieron nuestra patria, y no
falta autoridad crtica que niegue tales sup u e s t o s . E r r o r infantil y que mueve risa
(dice un sabio escritor de nuestros das) es el
de la pretendida virginidad de los b r b a r o s .
Quiz en sus nativos bosques fueran inocentes; pero a s que cayeron sobre el m e d i o d a y
vieron y palparon la decadente civilizacin
imperial, entrles desmedido y aun infernal
anhelo de tesoros y placeres. Gozaron de todo
con la imprevisin y el abandono del salvaje,
y Seis liviandades fueron tan crueles y feroces

- 48 -

como las del soldado, que entra en una ciudad tomada por a s a l t o . C1)
L a eficacia salvadora del cristianismo no
alcanzaba aquel caos de perdicin. L a secta
de A r r i o , pronta siempre reproducirse entre
los godos, y el paganismo m a l estirpado entre
las gentes del campo, eran causa (como deca
el obispo Liciniano) de que apenas diesen verdaderos frutos las moralizadoras semillas del
Evangelio; y a d e m s de esto, el pernicioso
ejemplo de la nobleza, que h a b a contagiado
al pueblo, c o n t a m i n t a m b i n al clero, incap a c i t n d o l e para ejercer con dignidad^ con
decoro y con xito, su apostolado m o r a l .
IV
Las actas de los Concilios e s t n llenas de
c n o n e s contra los c l r i g o s , que tenan hijos
por concubinato; contra doncellas viudas,
que tomaron h b i t o y le abandonaron por seguir s u s seductores; contra los que transformaban las rentas del culto en patrimonio
propio, como los prelados de Galicia, que esquilmaban sus iglesias. (2) L a incontinencia de
los obispos, p r e s b t e r o s y diconos, lleg t a l
(1) Don Marcelino Menendez y Pelayo, Historia de los h e t e r o doxos espaoles tomo I , l i b r o I , cap. I , p r r a f o X I I I . p g s . 214 y
2i5: Madrid, imprenta d e F . Maroto hijo, 1880.
(2)

s resulta del canon V del Concilio V I I toledano.

49

exceso que, para refrenarla, no bastaron 1


c n o n e s I V , V y V I del Concilio V I I I , y fu
preciso que el canon X del Concilio I X declarase siervos los hijos de uniones sacrleg-as.
L a simona, la avaricia escandalosa, la soberbia, hasta la sodoma, tuvieron que ser objeto
de especial anatema para c l r i g o s y laicos en
el canon I I I del Concilio X V I .
Pero justo es confesar que no era el pueblo
hispano-romano la masa donde principalmente se cebada tanta maldad y c o r r u p c i n ; precisamente las raras virtudes, que se destacar o n de aquel cenagal de vicios, brillaron en el
elemento vencido por las turbas visig-odas.
No podemos resistir al deseo de consignar
a q u lo que sobre el particular escribe el ilust r e autor de la Historia de los heterodoxos
e s p a o l e s : Tristeza causa (dice) la lectura
de las l t i m a s actas. Y no porque aquellos
Padres se permitieran ningrina laxitud, n i dejasen de velar por la disciplina; antes observamos en c o n t r a p o s i c i n esos d e s r d e n e s ,
prodigios de v i r t u d y de austeridad en obispos, monjes y abades; frutos de caridad y de
doctrina en copia grande y bendita por Dios.
Pero a v e r i g e m o s los nombres de los santos
y de los malvados, de los sabios y de los prevaricadores. Los unos se llaman Isidoro, Braulio, Tajn, Eugenio, Ildefonso, J u l i n . . . . todos
e s p a o l e s , todos latinos, menos el l t i m o , des-

- 50

cendiente de j u d o s . Entre los visigodos qu


encontramos? un Sisberto, que conspira alevosamente contra su rey E r v i g i o ; un Sinderedo, un Oppas. O b s r v e s e bien: ninguno de
estos nombres es romano. 1)
E l imperio visigodo caminaba, as p u s , fatal y derechamente su ruina; y caminaba
prisa impulsado por todas las causas que pueden concurrir la disolucin de un Estado.
L a hipocresa, triunfante en las coronas de
E r v i g i o y de Egica, (2) h a b a corrompido el cor a z n del pueblo; el despotismo y la arbitrariedad del trono mataban en el alma de las
gentes la nocin de la justicia 3^ del derecho;
la bajeza de los aduladores cortesanos, anttesis de la p r i m i t i v a y r s t i c a altivez de los
b r b a r o s , fomentaba el orgullo y la t i r a n a de
los monarcas; todos los caminos del vicio y
del error quedaban franqueados la voluntad
pervertida y la inteligencia ciega, por d a
debilidad de los prelados, la relajacin de las
costumbres y la decadencia de la disciplina (3
T a l era el desequilibrio y la p e r t u r b a c i n
social, t a l el aspecto moral y religioso, que
presentaba E s p a a en las p o s t r i m e r a s del si(1) Don Marcelino Menendez y Pelayo, H i s t o r i a de los heterodoxos
eopanoles tomo I , l i b r o I , cap. I I I , p r r a f o X I I I , p g . 214: ed. cit.
(2) Los Concilios X I I , X I I I y X V de Toledo lo acreditan con sus
acuerdos referentes l a legitimidad inviolabilidad de estos reyes.
(3) Don Vicente de la Fuente, Historia eclesistica de E s p a a * ,
tomo I , cap. X I , p g i n a 290: Barcelona, L i b r e r a religiosa, i855.

si-

glo V I I , en los momentos mismos en que la


belicosa expansin del Islamismo amenazaba
desbordarse sobre l a Europa entera: cuadro
t r i s t s i m o cuyas s o m b r a s tintas completan la
discordia visig-oda por una parte, y por otra
la sorda c o n s p i r a c i n de una raza desgraciada y vengativa, que prueba de vejaciones y
atropellos viva en nuestra pennsula, devorando grandes afrentas en la d e s e s p e r a c i n y
alentando fieros rencores en las esperanzas de
la t r a i c i n y en los estmulos del odio.
Nos referimos l a raza j u d a .
V
Variadas y contradictorias son las opiniones respecto la a n t i g e d a d de las inmigraciones hebreas en E s p a a .
Doctos escritores r a b n i c o s afirman la existencia del pueblo israelita en nuestro suelo
d e s d l a s m s remotas edades; otros, de opinin menos atrevida (como R a b b Isahak de
Acosta en sus C o n j e t u r a s s a g r a d a s ) aseguran que data su venida desde la p o c a memorable de Nabucodonosor; 3^ no falta quien sostenga (como Isahak Cardoso) que los j u d o s
penetraron en el centro de la p e n n s u l a mucho antes que los romanos, fundando Toledo en tiempo de Asnero.
Estas opiniones y otras relativas la pris-

- 52 -

tina a n t i g e d a d de la poblacin hebrea en


nuestra patria, tuvieron rmry eruditos mantenedores en la crtica h i s t r i c a durante los siglos X V I , X V I I y X V I I I , llegando idear invenciones tan peregrinas como la supuesta
carta que los rabinos de Toledo escribieron
A n s , Caifs y otros judos de J e r u s a l n , desaprobando la sentencia de muerte dictada
contra el Profeta de N a z a r e t h .
U n ilustre crtico, Martnez Marina, en sus
A n t i g e d a d e s hispano-hebreas convencidas
de supuestas y fabulosas, W puede considerarse como el escritor que ha abierto el periodo del buen sentido los estudios de la p r i m i t i v a poblacin j u d a en nuestra patria.
L o que aparece como rigurosamente h i s t rico es que, refugiadas en la pennsula ibrica
muchas familias hebreas despus de la dest r u c c i n de J e r u r a l n , bajo el imperio de Vespasiano (siglo I de nuestra E r a ) , y aumentado
paulatinamente su n m e r o por efecto de la
natural r e p r o d u c c i n y por nuevas y sucesivas inmigraciones, vivieron los j u d o s durante algunos siglos en E s p a a resignados en
medio de la a n t i p a t a cristiana, algunas veces
traducida en ostensibles m a n i f e s t a c i o n e s ,
otras veces latente, siempre implacable.
E l primer testimonio a u t n t i c o y claro.
(i)

Memorias de la Real Academia de la Historia, tomo I I I

- 53 -

que revela la presencia en nuestro suelo de un


n m e r o m u y crecido de israelitas, y que nos
d conocer su modo de existir dentro de la
pennsula ibrica, se halla en el Concilio I l i beritano celebrado en los albores del siglo I V
de J . C , alg-unos de cuyos c n o n e s t r a t a r o n
de poner limitacin y freno las relaciones
entre cristianos y j u d o s , estableciendo sobre
stos una especie de ley de castas, fecunda en
desdichas para el pueblo deicida y eng'endradora de graves perjuicios para la n a c i n esp a o l a . (!)
Los respetables varones de la asamblea de
E l v i r a (Ilberis), al fijar su severa a t e n c i n
sobre la raza hebrea, acaso no pensaron en
otra cosa que en defender la pureza de la
creencia catlica y preservar los fieles de
todo contacto con las doctrinas judaicas, y
tal vez este Concilio no legisl movido por
fanticos y censurables impulsos de intolerancia.
Sin embarg-o (dice uno de nuestros m s
eminentes escritores c o n t e m p o r n e o s ) las leyes formadas por el Concilio Iliberitano res(i)

He a q u los t t u l o s de los c n o n e s del Concilio de E l v i r a , que.

principalmente afectan los judos.


CANON
A

X V I ; De p u e l l i s J i d l i b u s n e infidlibus c o n j u n g a n t u r .
X L I X : De frugibus fidclium ne judasis b e n e d i c a n t u r .
L : De christianis, q u i c u m judasis v e s c a n t u r .
L X X V I I : De fidlibus conjugatis, si cum judasa vel gentili maschati f u e r i n t .

54

pecto de la g r e y juda, echando los cimientos


al divorcio social, que en futuras edades iba
ser funesto para la civilizacin espaola,
fomentaban dolorosamente entre ambos pueblos el naciente odio y antagonismo de relig i n y de r a z a . W
VI
Con el triunfo de los a r r a n o s visigodos sobre los otros pueblos b r b a r o s , que invadieron nuestra pennsula en el siglo V , disfrutaron los j u d o s m s de cien a o s de prosperidad
y aun de privilegio sobre la masa hispano-latina, elevndose al ejercicio de los cargos oficiales y permitindoseles contraer matrimonio
con mujeres catlicas y hasta tenerlas por
concubinas y por esclavas; pero rehabilitado
por el esfuerzo de su inteligencia el elemento
catlico, el elemento hispano-latino, y hundido el arrianismo en el tercer Concilio Toledano, comenz la decadencia judaica, que fu
r p i d a y espantosa.
Y este Concilio dict c n o n e s prohibiendo
los hebreos (como lo h a b a hecho el Concilio Iliberitano) tener mujeres propias {uxores)
ni mancebas, cristianas; pero el calvario israe( i ) Don J o s A m a d o r de los R o s , Historia social, poltica y r e l i giosa de los judos de E s p a a y P o r t u g a l , tomo I , l i b i o I , cap. I , p g i na yS: Madrid, imprenta de T . Fortanet, 1875.

55

lita en nuestra nacin puede decirse que no


comienza hasta el reinado de Sisebuto ( a o
616). Enojado este rey por la desobediencia de
los judos las anteriores disposiciones, cediendo instancias del emperador de Oriente,
Heraclio (seg"n es el parecer de respetables
historiadores), se dict entonces el famoso decreto de p r o s c r i p c i n , que coloc la desgraciada raza en el trance de optar entre el bautismo la e m i g r a c i n , previa confiscacin de
bienes y otras penas m s infamantes.
Unos noventa m i l j u d o s , que consintieron
permanecer en la pennsula sufriendo con disimulado encono todo g n e r o de humillaciones, recibieron h i p c r i t a m e n t e el bautismo,
mientras otros muchos buscaron un refugio
contra tan despiadado fanatismo en Francia
y en el norte de f r i c a , i1)
A l g o mejor durante el reinado de Sisenando la suerte de los j u d o s espaoles, merced
la modificacin del decreto de Sisebuto, suavizado en la parte m s cruel gracias los caritativos esfuerzos de San Isidoro; pero los israelitas y bautizados tuvieron que sufrir los
efectos de otro decreto no menos t i r n i c o , en
el que se preceptuaba que les fuesen secues(i)

Los que se refugiaron en Francia no fueron m s afortunados

que los que se quedaron en E s p a a , pues el rey Dagoberto les coloc


en la cruel alternativa de escoger entre la muerte y la adjuracin de
Sus ideas religiosas.

56

trados sus hijos para instruirles y educarles


en la doctrina y en las p r c t i c a s cristianas.
Nuevas persecuciones contra la desventurada raza de Judea dict el Concilio V I toledano, (!) convocado el a o 638 por Chintila, en
cuya asamblea se d e c r e t que en lo sucesivo
no fuese coronado ning"n rey, n i reconocida
su autoridad, sin que antes prestase solemne
juramento de no tolerar el culto judaico en los
dominios de la m o n a r q u a visigoda, ni permit i r que en ellos viviera libremente quien.no
fuese cristiano.
Bajo el reinado de E g i c a lleg su mayor
grado el encono contra los j u d o s . Este pueblo, agotada su paciencia despus de largos
a o s de constantes y silenciosos sufrimientos,
h a b a resuelto vengarse de sus opresores, y
hacia el a o 694 p r e p a r sordamente una sublevacin general contra el gobierno de Espa a , ponindose los judos peninsulares de
acuerdo con sus correligionarios de f r i c a
para realizar su plan.
Noticioso Egica de esta conspiracin, i n dignado por la transcendencia, que hubiera
podido tener el fracasado complot, y lleno de
alarma ante los peligros del porvenir, convoc el Concilio X V I I , en el cual, despus de
haber odo las delaciones de algunos israeli(i)

Canon I I I .

57

tas, de las que resultaba que el comploV ib'


encaminado nada menos que hacer de E ^ a
a un estado judo,
se conden la p r d i
de su libertad y la confiscacin de sus bienes todos los israelitas; los cuales s e r a n entregados como esclavos los cristianos, comp r o m e t i n d o s e stos no permitirles las p r c ticas religiosas de su ley.
A s mismo acordaron los Padres asistentes
dicho Concilio prohibir el matrimonio entre
j u d o s , disponiendo que solamente pudieran
contraerle un esclavo j u d o con una esclava
cristiana y un esclavo cristiano con una esclava j u d a , y que los hijos de stos, desde la
edad de siete a o s fuesen arrancados de los
brazos de sus padres para entregarles, severamente vigilados, la educacin cristiana. (2)
Inhumana fu la dureza de estas disposiciones; pero los hechos que en adelante sucedieron, s i no Justifican por completo, e x p l i c a n
al menos la i n d i g n a c i n del rey y la inesperada cuanto escesiva crueldad del Concilio. (3)
Con esto creci la e m i g r a c i n hebrea al
frica, donde la proscrita raza no ces un
(1) R. Dozy, Historia de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I I , p gina 36.
(2) Actas del Concilio X V t l Toledano.Las disposiciones de este
Concilio pasaron casi en su totalidad al F o r u m Judicum, l i b . I I , t i t . I I .
(3) Don Jos Amador de los Rios, H i s t o r i a social, poltica y r e l i giosa de los judos de E s p a a y de P o r t u g a l , tomo I , libro I , cap. I I ,
p g , 101; e d i c i n citada.

- 58

instante de avivar, en odio los cristianos, la


guerrera codicia mahometana, e x c i t n d o l a
con hiperblicos elogios acerca de la hermosura y riqueza de la pennsula, presentando
como cosa fcil su conquista y ofreciendo desde luego la alianza y el concurso personal de
sus correligionarios de E s p a a para cuando se
verificase la invasin.
VII
A p r o x i m b a s e el momento de esta paso
de gigante; se acercaba el tremendo instante
de la d e s t r u c c i n del imperio hispano-visigodo; alboreaba en horizonte l g u b r e m e n t e tempestuoso el siglo V I I I , sangriento testigo de
hondas perturbaciones y trastornos en nuestro suelo, cuando por la muerte de Egica, el
g r a n verdugo de los j u d o s espaoles, ocup
el solio de Recaredo el rey W i t i z a , monarca
que ha sido objeto de apasionados y contradictorios juicios h i s t r i c o s : momento crtico
de nuestra vida nacional, que ha solicitado y
a t r a d o por siglos enteros la atencin de los
cronistas y de los poetas, porque estos y aquellos creyeron descubrir en l los misterios engendradores de la ruina visigoda y del triunfo
muslmico.
Y precisamente de este tiempo, en que los
designios de la Providencia s e a l a n la inme-

- 59

diata a p r o x i m a c i n de una revolucin completa, de un cambio radical en el seno de la


sociedad hispana; cuando una m o n a r q u a de
tres siglos v caer en un solo da y de un
solo golpe bajo el filo de la corva c i m i t a r r a ;
cuando el poder de los b r b a r o s del Norte v
entregarse sorprendido los pis de los ejrcitos mahometanos, que han de hollar durante
ocho siglos el territorio de nuestra patria;
precisamente de ese proceloso tiempo faltan
los datos evidentes, los documentos fehacientes, como si la luz de todo testimonio a u t n t i co hubiera huido para dejar sumidos en el misterio en la duda los hechos n t i m a m e n t e precursores de la s b i t a mudanza, que vena
imponer en la p e n n s u l a ibrica un nuevo aspecto social, poltico y religioso.
Hasta las actas del Concilio X V I I I de Toledo, celebrado en tiempo de W i t i z a , y que hubieran podido desvanecer muchas dudas, han
desaparecido. Solo nos quedan sucintas crnicas escritas d e s p u s de la invasin de los r a bes, como la de Isidoro de Beja
bajo la
i m p r e s i n de tan g r a n desastre.
( i ) L a crtica moderna concede gran importancia esta c r n i c a ,
escrita ( juzgar por la n a r r a c i n ) por un cristiano residente p r i m e r o
en Toledo y d e s p u s en C r d o b a bajo la d o m i n a c i n de los r a b e s ;
pero, en nuestros tiempos, sabios escritores niegan la propiedad, con
que se la ha venido denominando ((Crnica de Isidoro de Bejaa del
Pacense.
E l R. P. T a i l h a n , autor de una n o t a b i l s i m a edicin en facsmile de

- 60 -

E l nombre de W i t i z a , condenado por la historia, execrado por la c r n i c a , maldecido por


la leyenda^ se ha venido presentando al travs de los sigios como el inmediatamente responsable (en unin c o n D . Rodrigo) de la p r dida del imperio hispano-g-tico. Y es que,
como escribe un sabio historiador y citado,
las calamidades, de igual modo que las grandezas h i s t r i c a s , se condensan siempre en uno
en pocos personajes, tipos de maldad de
h e r o s m o . T a l acontece con W i t i z a , penltimo rey de los godos, cifra y compendio de
las miserias y aberraciones morales de una
edad tristsima
Isidoro Pacense, el historiador m s p r x i m o
esta poca, puesto que concluy su Cronicn mediados del siglo V I I I , hace grandes
elogios de W i t i z a , refirindose tal vez solamente al principio de su gobierno: W i t i z a . . .
florentsim...
regnum retemptat, atque omlos dos mejores cdices

que se conocen, uno perteneciente la Real

Academia de la Historia

y otro la Biblioteca del Arsenal de P a r s ,

rechaza terminantemente el nombre de Isidoro Pacense y llama esta.


C r n i c a el Annimo de C r d o b a ( L ' A n o n y m e de C o r d o u e . Chronique
r i m e des derniers rois de T o l d e et de la conquete de l'Espagne par
les r a b e s , e d i t e et a n n o t e par le P. J. T a i l h a n , de la Compagnie de
J e s s . P a r s , i885.)
El docto a c a d m i c o d l a Historia Don E d u a r d o . Saavedra se ha
decidido titular esta c r n i c a el Annimo latino.

(((Estudio sobre la

i n v a s i n de los r a b e s en E s p a a , p g . 6. M a d r i d , 1892).
(1)

Menendez y Pelayo, Historia de los heterodoxos

tomo I , libro I , cap. I I I , p r r a f o X I I I , p g . 210 y 211.

espaoles

- 61 -

nis Hispania gmidio nimio r e t a alacriter laetatur.


E l P. Juan de Mariana atribuye la bondad
de los primeros actos de este monarca la
h i p o c r e s a , no la v i r t u d (2); pero el docto
Perreras, sin desmentir los vicios atribuidos
W i t i z a en los l t i m o s a o s de su reinado,
sostiene que los pecados posteriores no tienen
fuerza para negar la existencia de anteriores
virtudes.
E l hecho es que la memoria del hijo de
E g i c a aparece durante siglos enteros ennegrecida por las sombras de g r a v s i m o s cargos desde que el extranjero autor del Chronicon Moissiacens, escrito en el siglo I X , nos
le pint con tan obscuros colores; criterio que
d e s p u s adoptaron S e b a s t i n de Salamanca (3), el monje de Silos (4), el arzobispo don
Rodrigo Ximenez (5), el P. Mariana, (6) y con

(1) V a s e el P. Florez, E s p a a s a g r a d a , a p n d i c e I I del tomo


V I I I , p g i n a 297: segunda ed. Madrid, 1766.
(2) Se d e s p e n en todo su g n e r o de deshonestidades, enfermedad
antigua suya, pero r e p r i m i d a en alguna manera los aos pasados por
respeto de su p a d r e . M a r i a n a , H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I ,
l i b r o V I , cap. X I X , p g . 298: decimaquinta edicin, Madrid, 1780.
(3) S e b a s t i a n i C h r o n i c o n , a t r i b u i d o por algunos al rey Alfonso
I I I y escrito durante el reinado de este m o n a r c a . V a s e el P. Florez,
E s p a a s a g r a d a , tomo X I I I .
,'4) C h r o n i c o n S i l e n s e . F l o r e z , E s p a a sagrada), tomo X V I I ,
c a p t u l o I , titulado; uViticce flagtia et R o d e r i c h .
(5)

Roderici X i m e n i a r c h i e p s c o p i , de rebus h i s p a n i c i s ,

(6)

Obra y lugar citado.

- 62

ellos casi todos nuestros antiguos cronistas


historiadores.
VIII
Afirman unos y otros que W i t i z a fu un
abominable tirano; que hizo sacar los ojos
Theodofredo y asesin Favila, duque de
Cantabria; W que dej indefensa la n a c i n
convirtiendo las armas en arados y derribando los muros de las ciudades, menos los
de Toledo, L e n y A s t o r g a , para impedir las
sublevaciones de los descontentos contra su
tirnico dominio; que ultraj la Iglesia, colocando Oppas en la Silla metropolitanaj
que estaba ocupada por el arzobispo Sinderedo; que mantuvo en su palacio un verdadero
serrallo de concubinas, y no contento con dar
al p a s tan detestable ejemplo, sancion en
una ley la poligamia, extendindola todos
sus vasallos legos y eclesisticos; que favoreci y p r o t e g i los j u d o s , enemigos jurados
de nuestra religin y de nuestra patria; y
que, por l t i m o , atrajo las iras del cielo sobre la nacin ^ reuniendo un concilibulo en
Toledo, promulgando escandalosos decretos
sobre disciplina y rechazando las amonestaciones del Papa con la orden, por edicto, de
(i)

Hijos

ambos de Receswinto, y padre respectivamente de R o -

d r i g o , l t i m o rey de los godos, y de Pelayo, primer monarca de A s turias.

- 63 -

que nadie acatase ni reconociese la autoridad


del romano Pontfice.
Pero, despus de tan l a r g a y constante t r a dicin de acusaciones, ha llegado al campo de
la c r t i c a un movimiento de r e a c c i n favorable dicho p r n c i p e ; y fines del siglo pasado inauguraron la c a m p a a de r e h a b i l i t a c i n
los eruditos escritores espaoles D . Gregorio
Mayans y Ciscar (!) y el P. j e s u t a D . Juan
Francisco Mas den, (2) para el cual la mayor
parte de los hechos atribuidos W i t i z a son
un largo tejido de f b u l a s injuriosas. (3)
(1)

En su Defensa del rey W i t i z a .

(2)

En su Historia crtica de E s p a a .

(3) Las crticas de Mayans y de Masden (escribe Don Eduard o


Saavedra en su n o t a b i l s i m o E s t u d i o sobre la invasin de los r a b e s
en E s p a a p g . 25) no lograron desvanecer el horrible retrato de
W i t i z a , trazado con honda huella por el b u r i l de Don Rodrigo X i m e nez y duramente sombreado por el insigne P. Mariana. Dozy, F e r n n dez-Guerra y T a i l h a n ha rehecho la figura, cada cual de diverso m o d o . . . ( ( T e s t i m o n i o irrefutable de las altas prendas de tan estimable
p r n c i p e ( a a d e el docto acadmico^) dan, en el mismo siglo V I I I e l
Annimo latino, desde el ix en delante todos los autores r a b e s sin
excepcin, y hasta en el siglo x i t i y en Castilla, el ignorado poeta que
b e b a sus noticias, no en arrugados pergaminos, sin en la voz d e l
pueblo, que deca de l ;
...poderoso v a r n
Orne (fu) de gran esfuerco et de gran c o r a c n ;
de los espaoles de entonces:
non ava entre ellos envidia n i n contienda;
y de la situacin religiosa:
estaban las iglesias todas bien o r d e n a d a s .
A l Sr. Saavedra, d e s p u s de un discreto examen de la s i t u a c i n p o ltica y social de limperio en tiempo de W i t i z a , merece este rey los d i c tados de generoso y amante de la j u s t i c i a (pg. 3o del citado Estudio),
aunque irreflexivo ( p g . 26).

64

Contra los defensores del vilipendiado monarca protestan, sin embargo, otros juiciosos
autores modernos. Para, ser originales (dice
uno de estos) algunos escritores no hacen
m s que llamar bueno lo que siempre se dij o malo, y declamar contra todo lo que se tuvo por bueno. No hay persona, por depravada 6 infame que sea^ que no tenga un abogado; no hay malvado clebre en la Historia que
no tenga un defensor, tanto m s a c r r i m o
cuanto mayores sean los c r m e n e s . Nuestro
siglo se ha e m p e a d o en defender W i t i z a :
falta de razones se apela las c o n j e t u r a s . W
Pero este mismo autor rechaza m s adelante, en el mismo p r r a f o , la suposicin (que califica de gratuita) de creer W i t i z a enemigo
de la religin catlica, y a a d e : Witiza fu
un prncipe como otros varios de sus predecesores, como Swintila y probablemente como Chindasvinto: glorioso, morigerado y justo al principio de su reinado, se p o r t como un buen prncipe y m e r e c i elogios: la
prosperidad, la adulacin y la facilidad para
satisfacer sus pasiones le convirtieron en lujurioso inmoral y le hicieron detestable los
p u e b l o s . Y respecto las g r a v s i m a s responsabilidades, que los acusadores de W i t i z a acumulan sobre su reinado, se expresa en los si( i ) Don Vicente de la Fuente, Historia eclesistica
tomo I , cap. X I , p g . 293: e d . c i t a d a .

de E s p a a ,

- 65

guientes t r m i n o s : Los e s c n d a l o s de
p r n c i p e malvado son m s que decretos para*
pueblos envilecidos. E s t a b a y d decidida en
los decretos eternos l a p r d i d a de E s p a a ,
como castigo de s u i n m o r a l i d a d y r e l a j a cin) desde los l t i m o s a o s del siglo V I I , y
Dios dejaba enloquecer los que en breve
iba castigar*. (!)
Estas declaraciones de un adversario franco de los rehabilitadores de W i t i z a inducen
poner en duda muchos de los hechos atribuidos por los h i s t o r i g r a f o s al sucesor de
Egica, porque las generaciones pecadoras
necesitan descargar sus c r m e n e s en la frente
de alguien, y W i t i z a . . . aunque no autorizase por decreto el concubinato y la poligamia,
es para los historiadores de la reconquista,
m s que un nombre, el tipo de la d e g r a d a c i n
m o r a l de la gente v i s i g o d a . (2)
Y t a m b i n pudo suceder que, resuelto W i t i za (que sin duda no fu un p r n c i p e vulgar)
variar las corrientes de los tiempos, i m p r i mindoles otra direccin (como lo atestigua su
tolerancia con los judos) despertase en sus
c o n t e m p o r n e o s profundos odios: que, si falt a n datos para probar que posea grandes m (1) Don Vicente de la Fuente, Historia eclesistica de E s p a a ,
t o m o l , cap. X I , p g . 294: ed. citada.
(2) D o n Marcelino Menendez y Pelayo, Historia de los h e t e r o doxos e s p a n o i c s , tomo I , libro I , cap. I I I , p r r a f o X I I I , p g . 212.

- 66 -

ritos como gobernante acertado, tampoco los


hay concluyentes y decisivos para condenarle
como un malvado en la esfera moral, ni como
inepto en la poltica. Quiz (se decide escribir u n d o c t s i m o autor moderno) quiz no
sea atrevimiento sospechar que W i t i z a fu u n
monarca revolucionario, contra el cual se lev a n t indignada la orgullosa teocracia dominadora entonces, y que bien avenida con el
disfrute del poder, no vea el abismo abierto
s u s pies. 1)

IX

De todos modos W i t i z a corresponde la


grave responsabilidad de no haber podido,
no haber sabido, defender de los ataques de los
mahometanos una parte, siquiera fuese peq u e a y no se hallase enclavada en la pennsula; del Estado hispano-visigodo. Nos referimos las comarcas m a r t i m a s del norte de
f r i c a , por donde se extenda la Mauritania
Tingitana, provincia e s p a o l a sometida los
monarcas godos, que v e n a n ejerciendo sobre
ella una s o b e r a n a m s menos completa y
efectiva, s e g n las circunstancias, por medio
( i ) Don Miguel M o r a y t a , H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I ,
l i b r o V I , cap. V , p g . 633: segunda ed.

67

de gobernadores, que r e s i d a n ordinariamente en Tanja ( T n g e r ) .


Las huestes musulmanas, acaudilladas por
Muza ben Nosair, w a l del califa de Damasco, avanzando sobre la costa africana hacia
el estrecho de H r c u l e s (despus llamado de
Gibraltar), h a b a n sitiado Tanja. Requila,
gobernador de la Mauritania Tingitana, h a b a
pedido y obtenido del gobierno espaol refuerzos de tropas y otros elementos de defensa;
pero la ciudad hubo de ceder en el a o 708, (!)
cayendo en poder de Muza, que poco d e s p u s
a c e r c sus victoriosas tropas los muros de
Septa (Ceuta), ciudad formidable por sus fortificaciones, encomendada la defensa del
Conde J u l i n , y de cuya importante plaza ten a n los r a b e s sin duda e m p e o decidido de
e n s e o r e a r s e para completar el dominio de la
Mauritania y ocupar un punto e s t r a t g i c o y de
avanzada sobre la entrada del M e d i t e r r n e o ,
frente la p e n n s u l a i b r i c a .
Y sobre este punto concreto de la ruina
del imperio hispano-visigodo comienzan las
discordancias entre los historiadores.
E l sabio profesor de la Universidad de L e i den, cuya n o t a b i l s i m a obra hemos citado repetidas veces, supone que la ciudad de Ceuta
p e r t e n e c a por entonces al imperio bizanti(i)

E n el a o 89 de la H g i r a

segn el Ajbar M a c h m u a .

no, (!) opinin fundada en la de algunos crticos espaoles del sigio pasado, y tal vez apoyada en un pasaje de la c r n i c a del Pacence;
pero esta opinin ha sido combatida, nuestro
juicio victoriosamente, por un ilustre miembro de la Real Academia de la Historia, el
cual sostiene que Ceuta p e r t e n e c a la sober a n a espaola, y refirindose los hechos que
acabamos de apuntar, a a d e : Caen sobre la
Tingitania los r a b e s acaudillados por Muza;
desbaratan Rechila, Duque de la provincia;
subyugan T n g e r en el a o 709 y van oprimiendo uno uno los condados. Ceuta se defiende con los auxilios de hombres y de vveres, que toda hora recibe de E s p a a . (2)
Entre otras, dignas de crdito, una de las
mejor reputadas c r n i c a s a r b i g a s dice, desp u s de referir la toma de T n g e r por los r a bes: D i r i g i s e enseguida Muza contra las
ciudades de la costa del mar, en que h a b a
gobernadores del R e y de E s p a a , que se
h a b a n hecho dueos de ellas y de los territorios circunvecinos. L a capital de estas ciudades era l a llamada Ceuta, y en ella y en
(1)

R. Dozy, H i s t o r i a de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I I , p gina 40: ed. citada; y


R e c h e r c h e s sur l'histoire et la litterature de 1' E s pagne pendant le moyen a g e , 2.a edicin, p g i n a s
57 y siguientes.
(2) Don Aureliano F e r n n d e z Guerra en el folleto Don R o d r i g o y
la C a v a publicado en el a o 1877.

69

las comarcanas mandaba un infiel, de nombre J u l i n , quien c o m b a t i Muza ben Nosair: m s e n c o n t r que tena gente tan numerosa, fuerte y aguerrida, como hasta entonces
no h a b a visto; y no pudiendo vencerla, ret i r s e T n g e r y c o m e n z mandar algaras
que devastasen los alrededores, sin que por
eso lograse rendirlos, porque entretanto iban
y v e n a n de E s p a a barcos cargados de v v e res y tropas, y eran a d e m s amantes de su
p a s , y defendan sus familias con g r a n esfuerzo. (!)
Conviene nuestro intento dejar a q u aclarado este punto como precedente que ha de
relacionarse con la llamada leyenda de Flornda y con la t r a i c i n del Conde J u l i n Espaa.
X

Y mientras tanto que los soldados del falso


profeta de la Meca quebrantaban la integridad del imperio godo, rompiendo sus fronte(i)
Ajbar M a c h m u a (Coleccin de tradiciones). Crnica a n n i m a del siglo i x , dada luz por primera vez, traducida y anotada por
D, E m i l i o Lafuente y A l c n t a r a : en la Coleccin de obras a r b i g a s de
H i s t o r i a y G e o g r a f a , publicadas por la Real Academia de la H i s t o r i a ,
tomo I , p g i n a s 18 y 19; M a d r i d , 1867.

To-

ras meridionales y amenazando lanzarse sobre la p e n n s u l a con q u medios de resistencia contaba sta?
E l permanente estado de servidumbre y esclavitud, en que y a c a la baja poblacin i n d g e n a , obscureciendo toda idea de nacionalidad, h a b a destruido las e n e r g a s p a t r i t i c a s
de la masa popular, indiferente todo cambio
de s o b e r a n a que no redimiera y rescatase los
perdidos fueros de su individualidad poltica y
social. A l pueblo, colocado en el duro trance
de sufrir y soportar el y u g o de b r b a r o s
despotismos, le importaba poco el nombre y
la procedencia g e o g r f i c a de los tiranos.
Clase media no exista en realidad, porque
los j u d o s , que pudieron haber sido el nervio
de ella, dadas sus condiciones de laboriosidad
y sobre todo sus excepcionales aptitudes para
la industria y el comercio y sus h b i t o s de
e c o n o m a , fuente de la prosperidad y de la
riqueza, vieron anuladas sus singulares dotes
por la p e r s e c u c i n , las confiscaciones y el destierro, y por leyes tan intolerantes como las
que les prohibieron comerciar con los cristianos, afincarse en predios r s t i c o s y realizar
grandes especulaciones mercantiles.
E n cuanto los antiguos curiales, que en
l a sociedad romana llegaron disfrutar de
cierta h o l g u r a social, gravados con enormes
cargas por los visigodos, llegaron confun-

- 71

dirse con el resto del pueblo en verdadera servidumbre.


Los curales, los siervos, los j u d o s , eran
otros tantos irreconciliables enemigos de aquel
Estado, que les cautivaba en su seno; de
aquella sociedad que se agrietaba por todas
partes y que por momentos amenazaba estallar.
Las clases privilegiadas tan solo p o d a n
oponer, ante una invasin extranjera, esclavos
cristianos j u d o s .
H a b a prevalecido entre los visigodos la
costumbre latina de hacer servir en el ejrcito
los colonos, (!) cuyo n m e r o deba ser mucho m a y o r que el de los hombres libres; de
lo cual se deduce que la defensa t e r r i t o r i a l
del Imperio estaba principalmente cargo de
unos soldados, que deban hallarse mejor dispuestos simpatizar con el enemigo, cualquiera que fuese, que pelear en provecho
de sus propios s e o r e s y tiranos.
Por su parte la antigua nobleza goda carec a y fines del siglo V I I de fuerza suficiente para defender la independencia del imperio
frente una vigorosa invasin extranjera;
porque, causa del c a r c t e r electivo de la
corona, los aspirantes al trono se multiplica( i ) W a m b a o r d e n que los propietarios contribuyeran con la d
cima parte de sus siervos, cuando fueron llamados las armas, y m s
tarde se dispuso que contribuyesen con la m i t a d .

-12

ban y , dividiendo la Corte en b a n d e r a s y parcialidades rencorosas irreducibles, t e n a n el


reino convertido en constante campo de odios
de familia, donde la sediciosa discordia flameaba encendiendo la hoguera de luchas civiles, que llegaron en su ciego encono facil i t a r y aun secundar la invasin y la conquista de los r a b e s en E s p a a .

$^1

CAPl'TULO I I I

LA INVASIN
I. L a s p r i m e r a s invasiones de los africanos en E s p a a .
II. M u r a ben Nosair en l a Tingitania.III. Destronamiento de W i t i z a y p r o c l a m a c i n de R o d r i g o e n e l i m p e r i o
h i s p a n o - g t i c o : c a r c t e r p r o b a b l e de e s t a r e v o l u c i n .
I V . L a l e y e n d a de P l o r i n d a , s e g n los historiadores c r i s t i a n o s . V . L a l e y e n d a de Florinda, l a C a v a , s e g n l a s
crnicas arbigas.VI. Discusin histrico-critica acerca
de l a t r a d i c i n de l a C a v a . V I I . L a c o n s p i r a c i n de l o s
p a r t i d a r i o s de W i t i z a : e l d e s e m b a r c o y l a e x p l o r a c i n d e
T a r i f A b u Z a r a . V I I I . L a e x p e d i c i n d e T a r i k ben Z i y e d :
d i s c u s i n c r i t i c a a c e r c a de l a c o n f u s i n de l o s n o m b r e s
de T a r i f y T a r i k .

No se ha llegado en la c r t i c a h i s t r i c a
un absoluto esclarecimiento en la cuestin
relativa las primeras excursiones, que los
pueblos del norte de A f r i c a hubieron de hacer
en el suelo de nuestra patria.
Que nuestros vecinos allende el Estrecho,
los berberiscos, hicieran en distintas p o c a s
intentos de m a v o r menor fortuna para apo-

- 74

derarse de algunas poblaciones de la pennsula, solamente para saquearlas, antes, mucho antes de que los moradores de A f r i c a pudieran profesar el Islamismo, no es cosa sorprendente, pues el hecho se ha repetido siempre y en todas partes, t r a t n d o s e de pueblos
limtrofes p r x i m o s .
Se ha dicho que y en tiempos de la R e p blica romana intentaron los mauritanos i n vadir nuestra p e n n s u l a . Durante el imperio
(reinando Marco Aurelio, a o 166), penetraron en el t e r r i t o r i o de los bastetanos (Almer a y Murcia), i n t e r n n d o s e en la cuenca del
Betis (Guadalquivir) y sitiando Sngilis, sobre el ro de su nombre (hoy Genil), asedio
del cual libert esta poblacin Cayo Valerio
M x i m o ; y en el reinado de Septimio Severo
hicieron otra i r r u p c i n en la Btica, arruinando muchas ciudades de ella, como lo afirma, entre otros escritores, el clebre historiador D i o n en su H i s t o r i a R o m a n a .
Por lo que toca las primeras invasiones
de los r a b e s , de los berberiscos musulmanes, el asunto aparece m s complejo y ofrece
variedad de apreciaciones, en las que disienten los escritores cristianos y los a r b i g o s .
Recogen unos con m s menos reserva la
fbula de la venida de Mahoma E s p a a .
Otros, como A t - T a b e r , refieren que la tier r a de A l - A n d a l u s la entraron dos Al-Fer-

hes, Abdu-l-lah ben Naf y Abdu-l-lah ben


Al-Husayn, llegando ella por el lado de la
costa en tiempo de O s t m n el Califa, (Dios
le tenga en su gracia)
y la conquistaron
con el permiso de Dios (enaltecido sea su
nombre), as como la tierra Afrancha, que fu
agregada con Al-Andalus al dominio de los
muslimes semejanza de Ifriqua (frica), sin
que cesara por esto de pertenecer al amirato
de Al-Andalus en Ifriqua, hasta que vino la
p o c a de H i x e m ben Abdi-l-malic impidieron los b e r b e r e s las comunicaciones, quedando los habitantes de Al-Andalus por su estado
en condicin superior la de ellos: habiendo
tenido lugar esta entrada el a o 27 de la
noble H g i r a (ao 647 de la E r a c r i s t i a n a ) .
E l - M a c n , quien siguen Erpenius (2) y el
m a r q u s de Mondejar, colocan las primeras
algaras de los r a b e s en E s p a a en el a o
666, reinando Receswinto.
E l historiador f r a n c s Esteban Baluce supone que C a t a l u a fu conquistada por los
muslimes en el a o 693; y no faltan cronistas
e s p a o l e s que refieren que y estaban los sarracenos en nuestra nacin, cuando fu proclamado rey D o n R o d r i g o .
(1)

Aben A d h a r ,

H i s t o r i a s de A l - A n d a l u s , tomo I , p g i n a s

i3

y 14: trad. de D . Francisco F e r n n d e z y G o n z l e z . (Granada, 1862).


(2)

E l - M a c n , H i s t o r i a de

T o m s Van Erpen {Erpenins.)

los s a r r a c e n o s , traducida al latn

por,

76 -

Pero la primera n a r r a c i n , que con visos


de autenticidad tenemos de la venida de los
mahometanos, es la que se encuentra en la
C r n i c a de S e b a s t i n de Salamanca, referente la flota sarracena que en el ltimo tercio
del sig-lo V i l , reinando W a m b a , a m e n a z y
asedi las costas peninsulares del M e d i t e r r neo, cuya escuadra, compuesta de doscientas
setenta naves, fu derrotada por los visigodos, que echaron pique la mayor parte
de los barcos, incendiando apresando el
resto:
infructuosa tentativa, de la cual no
hemos de ocuparnos aqu, c o n c r e t n d o n o s
apuntarla como dato precursor de la definitiva y victoriosa i n v a s i n , que tuvo efecto en
el a o 711.

A principios del siglo V I I I de nuestra E r a ,


ocupando el califa W a l i d el trono de Damasco, los musulmanes h a b a n llegado por el norte de f r i c a hasta posesionarse de las comarcas cercanas la T i n g i t a n i a .
Y el i n t r p i d o Okbah, despus de haber
penetrado por el desierto, donde m s adelante
se levantaron las ciudades de Fez y Marrue( i ) Illius namque tempore ducentse septuagintae naves Sarracenor u m Hispaniae littus sunt adgressa ibique o m n i eorum agmina ferro
sunt deleta classes eorum ignibus concrematae.-Sebastiani Chroni
con, I I I , en la E s p a a s a g r a d a del P. Florez, tomo X I I I .

77

eos, h a b a s e detenido ganoso de g l o r i a en las


playas del O c a n o , pronunciando el fogoso
apostrofe que la Historia le atribuye; (!) y
ondulaba el estandarte de Mahoma sobre las
crestas del Atlas, cuando un caudillo kelb,
cuyo nombre h a b a de ser perdurable en los
anales de nuestra patria, recibi de su antiguo
patrono y protector A b d a l a z s , gobernador
de E g i p t o , el encargo de completar la sumisin de la Mauritania, reduciendo la ley del
C r n las tribus berberiscas, calmando su
ruda fiereza y sosegando su indomable espr i t u de independencia.
Muza ben Nosair (que as se llamaba el
nuevo w a l del f r i c a ) , en medio de su extremada codicia, que le llev frecuentemente
actos injustos y arbitrarios, (2) p o s e a excepcionales dotes de general y de gobernante, y
no t a r d en captarse el respeto y aun el car i o de las bravias tribus berberiscas, que
abrazaron el Islamismo, identificndose religiosamente con los r a b e s , llegando formar
con ellos como una sola n a c i n bajo el norn(1) lAUah! Si la profundidad de estos mares no me contuviese, y o
ira hasta el fin del mundo predicar la unidad de t u santo nombre y
las sagradas doctrinas del I s l a m !
(2) Siendo recaudador de contribuciones en Basora, h a b a sido
condenado por m a l v e r s a c i n de - fondos una i n d e m n i z a c i n de cien
m i l monedas de oro, gran parte de cuya suma le facilit su protector
y antiguo patrono el gobernador de Egipto, A b d a l a z s , to del califa
Walid.

- 78 -

bre c o m n de s a r r a c e n o s . ^ y corriendo en
lo sucesivo la misma suerte por lo que a t a e
al imperio m u s u l m n e s p a o l .
E n verdad, pocos pueblos presentan entre
s tantas a n a l o g a s como los berberiscos y los
r a b e s . Valerosos, aguerridos, fanticos, familiarizados con la vida del desierto, n m a das, amantes de su libertad y de su independencia hasta el delirio, entusiastas por la guer r a , no pudieron los berberiscos hallar competidores m s dignos de ellos que los hijos de
la A r a b i a , de los cuales al cabo de algunos
a o s de lucha resultaron aliados y fieles correligionarios.
Penetrado Muza del c a r c t e r inquieto de
estas gentes, las i n c o r p o r su ejrcito, poniendo ante sus ojos la perspectiva del combate y del b o t n ; y , aprovechando los primeros momentos de sumisin, decidi completar
la conquista de A l - M a g r e b invadir la T i n gitania, provincia goda.
Y hemos visto (2) que sin grandes dificultades c o n s i g u i apoderarse de Tanja y asediar Septa (Ceuta), plaza fuerte, que quedaba a n obediente al gobierno de E s p a a .
U n cliente de Muza, llamado T a r i k ben Z i (1)

Este nombre de s a r r a c e n o s le hacen

unos derivar de Sara,

una de las esposas de Abraham (lo cual se opone la tradicin

genea-

lgica), otros de Sharac ( o r ^ i a / ; , y otros de Sahara, el gran desierto.


(2)

Captulo I I , prrafo I X del presente Estudio h i s t r i c o - c r t i c o .

- 79

yed, general de vanguardia de las tropas de


Al-Magreb, custodiaba por encargo del w a l
de Ifriquia la ciudad de Tanja, W y el conde
Ilian (Julin) defenda Septa como gobernador dependiente del imperio hispano-visigodo,
cuando en esta perturbada m o n a r q u a se desarrollaron graves acontecimientos, que apresuraron su ruina y d e s t r u c c i n , brindando
los musulmanes con propicia o c a s i n para i n corporar la p e n n s u l a i b r i c a los vastos dominios del Califato de Damasco.
III
Una revolucin daba en aquellos das (mediados de Febrero del a o 709) fin al reinado
de W i t i z a y colocaba la disputada corona en
las sienes del ltimo rey de los godos, del que
iba presenciar en breve el estrepitoso derrumbamiento de u n imperio tres veces secular,
impenitentemente divorciado del pueblo espaol pesar del aparente predominio de la ci( i ) Dide Aben Jaldn que T a r i k recibi de Muza el mando de
Tanja, donde se e s t a b l e c i con doce m i l berberiscos y veintisiete r a bes, encargados de e n s e a r el C o r n aquellos nefitos. T a m b i n
E b n u - l - C a t a n , quien siguen la mayor parte de los historiadores
a r b i g o s , asegura que la residencia de T a r i k era Tanja. Pero otros
opinan que donde se hallaba acantonado era Sigilmesa, p u e s la v e r dad (dice A b e n A d h a r en las y citadas Historias de A l - A n d a l u s
tomo I , p g i n a 19) Sal y cuanto cae d e n t r s de ella desde Fez, as
como Tanja y Septa, eran de los cristianos, h a l l n d o s e Tanja en p o der de Ilian, uno de ellos.

vilizacin latina; de una m o n a r q u a cimentada sobre la injusticia, sobre la arbitrariedad


y sobre el privilegio; de un trono minado por
la inmoralidad, por la discordia y por la traicin.
Rodrigo (dice s c a m e n t e la crnica) se apod e r revolucionariamente del gobierno espaol con el apoyo del senado romano.
L a expresin h o r t a n t e senatu r o m a n o ,
empleada en el relato de Isidoro de Beja, ha
hecho suponer los crticos que al destronamiento de W i t i z a debi cooperar directamente la masa del pueblo espaol, y existen srias
razones para interpretar las palabras del Pacense senatu r o m a n o como j u n t a de romanos, e s p a o l e s , los cuales por no ser de
origen godo, n i haberse fundido a n con esta
raza, eran llamados romanos. (2) Es pues crei(1) Rodericus t u m u l t u s e regnum, hortante senatu romano, n v a d i t . I s i d o r i Pacensis Episcopi C h r o n i c o n , X X X I V : en la Espaa
s a g r a d a , a p n d i c e I I del tomo V I I I .
(2) Sin embargo el docto a c a d m i c o D . Aureliano F e r n n d e z - G u e r r a , en su precioso libro Cada y ruina del imperio visigtico e s p a o l ,
Madrid, imprenta de Manuel G. H e r n n d e z , i883 (uno de cuyos escasos
ejemplares hemos podido examinar detenidamente, gracias la fina
a t e n c i n de nuestro querido amigo el ilustrado escritor y Profesor de la
Academia de A d m i n i s t r a c i n m i l i t a r , D. Antonio B l z q u e z y Delgado
A g u i l e r a ) , hace constar por va de ENMIENDA su trabajo, en la p g i n a
201 del mismo, la opinin de otro sabio crtico, de esta manera; Ya
impreso este l i b r o , me hace m u y atinada o b s e r v a c i n el docto cated r t i c o de la Escuela de D i p l o m t i c a , Sr. D . Eduardo de Hinojosa
sobre el fragmento del PACENSE, que aduzco la p g i n a 44, Juzga que
en su lugar de hortante Senatu, ruego del S e n a d o , como se halla

- si -

i ^ teniijir1

ble que el elemento hispano-latino, s i e m W f e ^ ^ posterg-ado, pensase mejorar su suerte, coi


tribuyendo al destronamiento de W i t i z a , odiado por su exclusivismo de raza, y cooperando
la elevacin de R o d r i g o , que deba ser m s
s i m p t i c o las clases populares, como lo fu
Receswinto, cuyas leyes h a b a n tendido
la igualdad de derechos entre dominadores y
vencidos.
No se d i s c u t i r a n tanto como h o y se discuten en el campo de la c r t i c a h i s t r i c a las circunstancias del destronamiento de W i t i z a , si
p a r t i r de este hecho no se hubiera acentuado, como se a c e n t u , en el seno de la monarq u a visigoda el estado de p e r t u r b a c i n poltica, precursor de la c a t s t r o f e de Wadi-Becca.
Creen modernos escritores que, h a l l n d o s e
W i t i z a viejo y achacoso, los consejos de su.
en todas las ediciones, debi escribir el historiador a n m i m o o b s t a n te Senatu, o p o n i n d o s e y c o n t r a d i c i n d o l o el S e n a d o . Y en verdad
que no de otra manera lo reclama el sentido, puesto que aquel grave
Consejo de los proceres de la n a c i n tena la prerrogativa de elegir el
Rey; y el a n t i q u s i m o autor dice h a b e r s e apoderado Rodrigo t u m u l tuariamente del r e i n o .
Por nuestra parte no hallamos plenamente justificada la ENMIENDA,
n i creemos en la cupuesta errata de las copias del Pacense.
P o d r discutirse acerca de si el (Senado, que eligi Rodrigo, estaba compuesto de elementos godos, de elementos hispano-romanos,
pero no que se opusiese su p r o c l a m a c i n .
La Crnica de Alfonso I I I , el Silense y la C r n i c a de Moisac p r e s e n tan la eleccin de Rodrigo como hecha por los godos.
A ' g o t h i s e l g i t u r , (Alfonso I I I , n m e r o 7).
tConsilio magnatorum gothicae gentis {Silense, n m e r o i 5 ) .
G o t h i super se Rudericum regem c o n s t i t u u n t . (Cr. arab. I , i65)..

82 -

esposa y de sus parientes le determinaron


asociarse en el mando su m s querido hijo
A c h i l a , del propio modo que l h a b a sido
asociado por su padre, y de la propia manera
que algunos de sus antecesores lo h a b a n hecho (como L u i v a con Leovigildo y este con
Hermenegildo) siempre en menoscabo del
principio electivo, puesto que el asociado en
el mando quedaba i m p l c i t a m e n t e reconocido
como heredero del trono.
A A c h i l a , nio a n , se le confiri el mando
de la Narbonense y de la Tarraconense, bajo
la custodia y vigilancia de u n entendido y
prudente magnate, llamado Rechesindo; W pero la oposicin de los Godos aquella sistem t i c a p r e t e r i c i n del derecho electivo debi
manifestarse sin rebozo, dando v i g o r su descontento la perspectiva del probable reinado de un menor, en cuyo nombre ejerceran
el mando sus parientes, acaso la misma mad r e . (2)
W i t i z a no se a r r e d r frente las conspiraciones de la rebelde nobleza, y buen testimonio de ello fueron la pena de ceguera aplicada
Theodofredo, gobernador duque de Crdoba, la muerte de Fabila y el destierro de
Pelayo, hijo de este l t i m o .
(1) Saavedra, ((Estudio sobre la i n v a s i n de los r a b e s en E s p a a ,
p g . 27.
(2) Saavedra, E s t u d i o sobre la i n v a s i n de los r a b e s en E s p a a i ,
p g . 29.

83 -

Debieron llenar la medida del desafecto hacia W i t i z a de una buena parte de los magnates y de la masa hispano-romana^ las disposiciones humanitarias y generosas de este rey,
en favor de los j u d o s ; y en tan c r t i c a s circunstancias se verific la r e v o l u c i n , que puso
en el trono Rodrigo, no sin la e n r g i c a resistencia de Rechesindo, que p a g con la vida
en un desgraciado combate su lealtad la
causa del joven A c h i l a : este y sus dos hermanos, t a m b i n menores de edad (Olmundo y
Artavasdes), hubieron de emigrar, comenzando una serie de a n t i p a t r i t i c o s pactos con los
musulmanes, que precipitaron la ruina del
imperio visigodo.
E l hecho es que con la c a d a de W i t i z a (!) y
la p r o c l a m a c i n de R o d r i g o (2) surgen nuevas
(1) Muy pocos pormenores d n las c r n i c a s respecto al d e s t r o n a m i e n t o de W i t i z a y su suerte posterior. Cinco siglos d e s p u s fu
cuando el arzobispo Don Rodrigo dijo que m u r i olvidado, d e s p u s
de haber sufrido el t e r r i b l e t o r m e n t o de vaciarle los ojos.
(2) Se dice que Rodrigo (Ruderik) fu hijo de Theodofredo, y este
de Receswinto. Theodofredo, s e g n la c r n i c a la leyenda, h a b a sido
condenado la pena de ceguera por W i t i z a , d e s p u s de la ejecucin de
Fabila, padre de Pelayo.
A s lo dan por cierto antiguas c r n i c a s latinas de la Reconquista;
pero las r a b e s expresan claramente que Rodrigo no p e r t e n e c a estirpe regia, y hasta le llaman hijo de la mala m u j e r . ( Ajbar M a c h m u a , trad. c i t . , p g . 21).AJ-Makkari, tomo I , pag. 162, cuenta que
algunos caballeros cristianos d e c a n , refirindose R o d r i g o ; E s t e h i j o
de prostituta se ha apoderado de nuestro reino sin ser de estirpe r e a l .
Y es m u y creible que R o d r i g o no perteneciese n i n g u n a de las f a m i l i a s regias godas.
Rodrigo era gobernador de la B t i c a en tiempo de W i t i z a * era uno

- m complicaciones en el imperio g t i c o - h i s p a n o .
De este l t i m o rey se ha dicho que, antes de
ser elevado al trono, era animoso, diestro en
las armas, de c o r a z n osado para acometer
cualquiera h a z a a ; grande en liberalidad y
extraordinaria la destreza para g r a n j e a r las
voluntades, tratar y llevar cabo negocios
dificultosos; pero que, despus de ceir su
frente la corona real, se t o r n , y afe todas
las sobredichas virtudes con no menores v i cios, s e a l n d o s e principalmente en la memoria de las injurias, la soltura de las deshonestidades, y la imprudencia en todo lo que
e m p r e n d a . (!)
Las antiguas c r n i c a s , inspiradas en la natural tendencia individualizar la responsabilidad de las c a t s t r o f e s nacionales, han pretendido hacer de Rodrigo un tipo tan odioso como el de W i t i z a , p r e s e n t n d o l e ante la posteridad como hombre vicioso, a r b i t r a r i o v desptico, (2) y aprisionando su recuerdo en trade los tenientes del rey en C r d o b a , dice A b e n - A d h a r i , I I , 4); y, c o mo su antecesor en el mando fu Theodofredo, esta circunstancia d e b i
haber motivado el error de suponerle hijo de s t e y descendiente de
Receswinto.
(1) E l P. Juan de Mariana, Historia general de E s p a a , tomo I ,
l i b r o V I , cap. X X I , p g . 3oi: decimaquinta ed. M a d r i d , 1780.
(2) E l cronista Don Rodrigo Ximenez dice: E r a t Rudericus durus
in bellis, et ad negotia expeditus; sed in moribus non disimilis W i t i z a .
E l Padre Juan de Mariana le llama (tomo I , l i b r o V I , cap. X X ,
p g . 3 o i , de la Historia general de E s p a a , ed. citada) P e s t e , t i fn y fuego de E s p a a ) ) .

85

diciones h i s t r i c a m e n t e aceptables en el fondo,


como la de Florinda l a Cava, y en fant s t i c a s leyendas, como la de el palacio encantado de Toledo y otras, en cuyas narraciones ha visto el vulgo durante siglos enteros la explicacin, la r a z n y la causa de la
invasin musulmana en nuestra patria. W
IV
No hemos de detenernos narrar con el l u j o de detalles, que emplean antiguos historiadores, la t r a d i c i n de Florinda, traida y llevada en nuestros tiempos y en los pasados polla poesa y por la prosa en todos sus g n e r o s
literarios. Pero tampoco podemos prescindir
de recogerla aqu como materia h i s t r i c a , pertinente nuestro objeto^ y examinarla con el
detenimiento que demanda su n t i m a conexin
con la actitud a n t i p a t r i t i c a de un funesto
personaje espaol, que juega un papel importante en los primeros momentos de la invasin mahometana en nuestro suelo nacional.
A f i r m a la t r a d i c i n cristiana, (en la cual se
(i)

De la fabulosa aventura de el palacio encantado

de

Toledo

no nos ocupamos a q u porque no presenta esta leyenda caracteres de


verdadera materia h i s t r i c a ; pero, como de t a l fbula se ocupan h i s toriadores tan conocidos entre los cristianos como el P. Mariana, y
tan distinguidos entre

los r a b e s

como A l - M a k k a r i ,

al final de este

Estudio, en el A p n d i c e A , damos una noticia de esta leyenda.

86

inspira el clsico historiador Mariana


y cuyo fondo no se decide rechazar en absoluto
b . Modesto Lafuente (2), que el rey R o d r i g o se
p r e n d de la hermosura de una a r i s t o c r t i c a
joven, que, como otras varias pertenecientes
la nobleza goda, se hallaba en la corte de T o ledo sirviendo a c o m p a a n d o la reina E g i lona, e d u c n d o s e en el real palacio. F l o r i n da se llamaba la hermosa dama y era hija del
Conde J u l i n , gobernador de la Mauritania
T i n g i t a n a , y pariente cercano del ex-rey W i tiza. (3)
R o d r i g o , esclavo de la pasin, no retrocedi ante la v i r t u d de Florinda y consigui por
la violencia lo que l a firme voluntad de la j o ven le negara. Noticioso de ello el conde Julin (4) j u r vengarse de la afrenta inferida
su hija y su linaje, y al efecto se p r e s e n t
en Toledo, ocultando su encono y fingiendo
g r a n adhesin el rey, con lo cual lleg obtener g r a n privanza, que para sus terribles
planes de venganza p r o y e c t utilizar, i n d i -

(1) K l P. Juan de Mariana, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I .


libro V I , c a p t u l o s X X I y X X I I .
(2) D. Modesto Lafuente, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I I ,
libro I V , cap. V I H , p g i n a 85 y siguientes: ed. citada.
(3) Afirman varios historiadores que el conde Julin estaba casado
con una hija de W i t i z a .
(4) E l P. Mariana, Historia general de E s p a a , tomo I , l i b r o V I ,
captulo X X I , inserta la carta que supone escrita por Florinda su p a dre; documento nada parecido al que la crnica r a b e tradujo.

- 87 -

nando el n i m o de Rodrigo que este confiado p r n c i p e se pusiera al frente de las tropas


destinadas combatir en el norte contra los
francos y contra los siempre rebeldes c n t a bros. E r a el secreto designio del Conde trasladarse inmediatamente al r i c a , concertar
all con Muza con su lugar-teniente T a r i k ,
gobernador de Tanja, las capitulaciones de
inicua t r a i c i n ; y , aprovechando el desamparo militar en que por efecto de sus consejos
se hallasen las costas andaluzas, facilitar la
invasin de las tropas musulmanas en la pen n s u l a ibrica con su propia personal ayuda
y con la que de antemano le h a b a n ofrecido
el arzobispo Oppas, los hijos de W i t i z a y los
principales personajes de este partido.
No todos los relatos de esta t r a d i c i n convienen en algunas particularidades, aunque
en el fondo todas e s t n acordes.
Algunos creen que Florinda la C a v a
se
e n a m o r del rey y se e n t r e g l voluntariamente; pero, tanto los que esto dicen como los que aseguran lo contrario, todos est n conformes en que Florinda, indignada
arrepentida, escribi su padre dndole cuen(i)

Con este sobrenombre cita la leyenda F l o r i n d a ,


C a v a , en idioma r a b e , equivale & mujer de mala vida, i l o cual
(dice Don Modesto Lafuente) se aviene m u y m a l con la v i r t u d
que se supone en la bella F l o r i n d a .
Lucas de T u y interpreta: o Cava, quam pro concubina u t e b a t u r .

ta de su deshonra y pidindole que la vengase.


Contestle s t e (cuentan algunos cronistas)
que se trasladase al frica, y efectivamente
a b a n d o n la Corte y fuese reunir con el
Conde J u l i n , en cuyo momento fu cuando
el rencoroso gobernador de laTingitania, haciendo traicin su religin y su patria,,
invit los r a b e s pasar E s p a a , por lo
menos facilit la invasin.
V
Veamos ahora el sentido que las c r n i c a s
r a b e s dan este hecho, advirtiendo de paso
que todos los escritores musulmanes, sin excepcin, relatan esta tradicin, no siendo cierto (como han asegurado algunos crticos del
siglo pasado y del presente, entre ellos el llamado D o n Faustino de B o r b n ) que n i n g n
escritor r a b e refera este suceso, lo cual
demuestra cuan pocos autores r a b e s h a b a
visto aquel falsificador. 0)
Vamos reproducir aqu una de las narraciones m s extensas que hallamos entre los
historiadores a r b i g o s , que tenemos la vista:
E r a costumbre de los magnates y caudi( i ) Con esta l t i m a palabra se refiere el Sr. D . Emilio Lafuente y
A l c n t a r a ( T r a d u c c i n del A j b a r Machmua, p g i n a 19, nota 2.a) a
autor de los P r e l i m i n a r e s para ilustrar la historia de la E s p a a r a be, edicin de la imprenta Real, ao 1797.

los cristianos mandar sus hijos, cuyo


cho y engrandecimiento procuraban^ al p a ^ ^ v ^ - ; - ^
ci del rey superior, que estaba en ToledoN^JL^*^
con el fin de que all estuviesen su servicio
y participasen de su generosidad hasta llegar
la edad conveniente, en que el Rey casaba
los jvenes con las j v e n e s , procurando de
esta manera la alianza de los padres, dotando
los novios y dndoles lo n e c e s a r i o .
Sucedi que J u l i n , gobernador de R o d r i g o
en Ceuta, que entonces p e r t e n e c a al' Rey de
E s p a a , y cuyos habitantes eran cristianos,
t o m el camino con una hija que tena, de extraordinaria hermosura y quien estimaba
sobremanera, de la cual R o d r i g o , apenas la
vio, qued prendado con p a s i n tan violenta,
que no siendo d u e o de s mismo, la f o r z .
D i s e ella trazas para comunicar su padre
lo ocurrido, por medio de una carta secretar
y esto le hizo tal i m p r e s i n y le enoj de t a l
manera, que e x c l a m : P o r la religin del
Mesas, que he de trastornar su poder y he
de abrir bajo sus pis una fosa.Este enojo
que r e c i b i por el insulto hecho su hija fu
la causa de l a conquista de E s p a a , a d e m s
del decreto de Dios (sea excelso). E m b a r c s e
J u l i n en Ceuta, a t r a v e s el Estrecho en el
tiempo m s desfavorable, porque era el mes
de Enero, que es el c o r a z n del invierno, y
desembarcando en E s p a a , fu Toledo

- 90 -

presentarse a l rey R o d r i g o , quien e x t r a su


venida en tal tiempo, p r e g u n t n d o l e q u causa le h a b a movido i r en aquella ocasin.
J u l i n p r e t e x t que su mujer t e n a vehement s i m o s deseos de ver su hija antes de mor i r , y le h a b a estimulado que fuera por
ella; deseo al cual l h a b a querido condescender, por lo que le peda permiso para llev r s e l a , y le rogaba lo dejara regresar pronto. Rodrigo lo hizo as; le e n t r e g la hija,
d e s p u s de haber dicho esta que guardase
el secreto, y obsequi mucho su padre, despidindose de l. Y c u n t a s e que al despedirse le dijo Rodrigo:Cuando vuelvas, procura
traerme algunos halcones de los que sueles
regalarme, porque son las mejores aves de
presa que t e n g o . J u l i n le c o n t e s t : P o r la
f del Mesas, oh Rey! que, .si vivo, he de
traerte unos halcones como j a m s los hayas
visto, aludiendo al p r o p s i t o oculto que tena de traer los r a b e s , aunque Rodrigo no
lo c o m p r e n d a . J u l i n , llegado que hubo su
gobierno de Ceuta, t a r d poco en disponer su
viaje para ir ver al emir Muza ben Nosair,
que estaba en Ifriquiya. H a b l l e de la conquista de E s p a a , cuya hermosura y excelencias le describi, a s como sus muchas clases
de riqueza y productos, sus buenos frutos y
su abundancia de agua dulce. A l mismo tiempo le r e p r e s e n t sus habitantes como gente

91 -

por d e m s fcil de dominar, endeble y poco


aventajada. Muza e n t r en deseos de acometer aquella empresa, hizo con l un pacto
con t a l que se volviese favor de los muslines, y a d e m s p r o c u r asegurarse de l, i m ponindole la condicin de que manifestase su
hostilidad contra los cristianos, sus correligionarios, haciendo una c o r r e r a por el p a s .
A s lo hizo Julin, quin, reuniendo gente de
su distrito, en dos barcos p a s con ellos
la costa de Algeciras y c o m e n z correr el
pas y matar, cautivar y robar, y permaneci all algunos das, regresando sano y salvo
con los suyos. Cuando los r a b e s lo supieron,
confiaron en l y le recibieron como amigo.
A c o n t e c i esto fines del a o 90 (otoo de setecientos nueve. E r a c r i s t i a n a ) . &
VI
T a l es la clebre t r a d i c i n de F l o r i n d a l a
C a v a , s e g n los antiguos cronistas historiadores. Pero algunos crticos modernos intentan desechar esta n a r r a c i n por j u z g a r l a
fabulosa y a p c r i f a .
E l docto anticuario de la Real Academia de
(i)

A l - M a k k a r i , C o n q u i s t a de E s p a a

por los r a b e s , tomo I ,

p g i n a s i 5 8 y i 5 g : en el A p n d i c e I I al tomo I de la Coleccin de Obras


a r b i g a s de H i s t o r i a y G e o g r a f a ,
de la H i s t o r i a , p g i n a s lyS y 174.

publicada por la Real Academia

- 92 -

la Historia, D o n Aureliano F e r n n d e z - G u e r r a
y Orbe, sostiene que, si existi Florinda, si
recibi ultraje en su honor, si el Conde J u l i n
su padre c o r r i presuroso vengarlo costa
de su patria, la Historia, la C r o n o l o g a y la
C r t i c a piden que se tenga p o r autor del
agravio a l brutal y lujurioso Witisa y no
d R o d r i g o . P e r o yo tengo para m (dice)
que no hay tal afrenta>. <l)
Para este erudito a c a d m i c o la t r a d i c i n de
Florinda trae su origen del historiador egipcio
Abderrahman ben Abdelhaquem, el cual, recogiendo sin c r t i c a ( s e g n el Sr. F e r n n d e z Guerra) falsas narraciones y m e z c l n d o l a s
con noticias verdaderas, di cabida entre estas la leyenda de la Cava, (2) con cuya f b u l a
el moro R a s s i s (3) adicion la Historia de Es(1) Folleto, y mencionado, Don Rodrigo y la C a v a .
(2) Dice as Abderrahman ben A b d e l h a q u e m : H a b a mandado
J u l i n su hija Rodrigo, s e o r de E s p a a , para su e d u c a c i n , m s
(el Rey) la viol, y sabido esto por Julin d i j o : E l mejor castigo que
puedo darle es hacer que los r a b e s vayan contra l . A p n d i c e a ]
tomo I de la Coleccin de obras a r b i g a s de H i s t o r i a y G e o g r a f a ,
publicadas por la R. A. de la Historia, p g . 209.
Este historiador, muerto en el a o 871 de nuestra Era, dej escrita
una Historia de E g i p t o y otra Historia de frica y E s p a a . L a
parte de frica ha sido publicada dos veces por Slane y se encuentra
en e\ J o u r n a l asiatique, ao 1844, y como apndice al tomo I de la
t r a d u c c i n de la Historia de los Berberiscos de Aben J a l d n . L a
parte de E s p a a , traducida al i n g l s con notas crticas por J o h a
H a r r i s Jones (Gottinga, i858, folleto en 4 / ) es m u y escasa de noticias
y de poco c r d i t o .
(3) La Crnica castellana del moro Rassis ha sido publicada en
las Memorias de la R. A. de la Historia, tomo V I I I . Se supone t r a d u c i -

- 93 -

p a a escrita por su padre, adornando el hecho


con nuevos episodios, que en el siglo X copi
Aben A d h a r i i1); y es de imaginar cuanto
a g r a d a r a esto un descendiente de Olmundo (hijo de W i t i z a ) , al historiador Aben A l cothya (2), cuyas y ampliadas versiones pasaron al a n n i m o autor del Ajbar M a c h m u (3),
de donde fueron parar como cosa sabida
A l M a k k a r i (4), que no las r e c h a z , como
da del r a b e por Mahomad y G i l P r e z , de orden del rey de Portugal
Don Dionis. Aunque llena de fbulas absurdas, sus noticias geogrficas
son m u y t i l e s .
(1) A d e m s de la
dad C e n t r a l , Excmo.
cuentemente hemos
hecha por Dozy (dos

t r a d u c c i n del sabio c a t e d r t i c o de la U n i v e r s i Sr. D . Francisco F e r n n d e z y G o n z l e z , que f r e citado y citaremos en este Estudio, hay otra
tomos) en Leiden, a o s 1848 I 8 5 I .

Aben A d h a r i sigue principalmente A r i b ben Zad, secretario de


A I Haquem I I , y A t - T a b e r ; y su obra comprende la m s extensa
r e l a c i n de los sucesos, que se refiere.
(2) E l historiador a r b i g o A b e n Alcothya (el hijo de la goda)
desciende de O r m a i r ben Said y de Sara la goda (Alcothya^, h i j a de
O l m u n d o , hijo del rey W i t i z a .
Este escritor c o r d o b s m u r i en el a o 977 de la E r a cristiana, y
dej compuesta una H i s t o r i a de la conquista de E s p a a , que a l c a n za hasta Abderrahman I I I .

. . . . .
(3)
Ajbar M a c h m u a (Coleccin de tradiciones), c r n i c a a n n i m a
del siglo X I relativa la conquista de E s p a a por los r a b e s , y cuya
t r a d u c c i n por el Sr. Lafuente A l c n t a r a venimos repetidamente r e f i rindonos.
(4) A l Makkari A h m a d ben Mohamed m u r i en el a o 1641 de
nuestra Era, dejando varias obras, entre ellas la H i s t o r i a de las d i n a s t a s musulmanas)) (publicada abreviadamente en ingls por Don
Pascual de Gayangos, y m s extensamente en Leiden, a o i855 al 60,
por Dozy, Dugat y otros orientalistas, bajo el t t u l o de A n a l e c t e s sur
1'Histoire et la Litterature des Arabes d ' E s p a g n e . ) Es una h i s t o r i a
m u y completa, y de ella tomamos el relato de F l o r i n d a , reproducido
en el p r r a f o anterior de este captulo.

- 94

infundadamente ha supuesto nuestro ilustre


historiador nacional D . Modesto Lafuente (!).
Los impugnadores de la t r a d i c i n de l a
C a v a se fijan mucho en que la C r n i c a de
Isidoro de Beja, escritor c o n t e m p o r n e o de la
i r r u p c i n de los r a b e s , el historiador m s
p r x i m o estos sucesos (y que por lo tanto
debiera estar bien enterado de ellos), no dedique ni una sola palabra relatar la deshonra
de Florinda y el e r o enojo del Conde Julin^
silencio que imitan los posteriores cronistas
cristianos, hasta que, cuatro siglos m s tarde,
el Silense admiti en su C r n i c a a tal f b u l a * >
trasladada probablemente del citado escritor
m u s u l m n Aben A l c o t h y a . Y alegan el silencio del Pacense como argumento poderoso
contra la autenticidad de la t r a d i c i n a r b i g a ,
dando un valor excesivo la omisin de aquel
lacnico cronista, que ( nuestro juicio) pudo
m u y bien tener noticia del hecho y dejar de
narrarlo, sin embargo, como dej de referir
otros muchos acontecimientos, aceptados por
la c r t i c a h i s t r i c a pesar de no haber sido
consignados entonces.
Si la omisin de un hecho en una c r n i c a
fuera r a z n suficiente para negarle ponerle
en duda, cuando le v i r a m o s narrado en rea( i ) Vase su Historia de E s p a a , tomo I I , libro I V , cap. V I I I ,
p g . 89; ed. citada.

-gStOS m s minuciosos mejor informados, cuntos sucesos importantes y de indiscutible verdad t e n d r a n que ser separados de las corrientes h i s t r i c a s u n n i m e n t e reputadas como
limpias, claras y transparentes!
Por eso sin duda el r e p u t a d s i m o arabista,
A c a d m i c o correspondiente de la R. A . de la
Historia, M r . Reinhart Dozy, acoge esta tradicin y la admite sin e s c r p u l o ,
aunque su
ilustrado traductor espaol opina que el tradicional ultraje de D . R o d r i g o Florinda y el
novsimo de W i t i z a , tienen el mismo valor
para l a c r t i c a , esto es, ninguno*. (2)
M s radical en sus juicios fu un escritor
del siglo pasado (3), el cual d e s p u s de desechar por a p c r i f a la leyenda de la Cava, lleg
negar los secretos tratos del Conde J u l i n y
de los parientes de W i t i z a con el wal africano, y a n intent demostrar que no hubo la
t r a i c i n que se ha supuesto por parte del gobernador de la Tingitania: exceso de incredulidad, que pugna con la letra y con el sentido
de las m s respetables c r n i c a s r a b e s y cristianas, y que no se halla justificado ante el
(1)

Historia de

los musulmanes e s p a o l e s , tomo I I , p g i n a s

41,42,43744.
(2)

D . Federico de Castro, en la nota al tomo I I de la Historia de

los musulmanes e s p a o l e s por Dozy, p g i n a s 41, 42 y 43.


(3)

E l autor de

los P r e l i m i n a r e s

para

ilustrar la historia de la

E s p a a r a b e ; edicin de la imprenta Real, a o 1797.

- 96 -

conjunto de circunstancias, que hacen por s


solas verosmil y aceptable el hecho de la t r a i cin y de la intelig-encia de los partidarios
de W i t i z a con los musulmanes de f r i c a .
VII
E n efecto: que conspirasen los partidarios de
W i t i z a , r e p r e s e n t a c i n en cierto modo de la
antigua poltica visigoda y enemigos de los
elementos hispano-latinos afectos al triunfo de
Rodrigo; que la numerosa y pudiente familia
del monarca destronado, la que p e r t e n e c a n
( a d e m s d los hijos de este) el arzobispo
Oppas, y el Conde J u l i n
solicitara la interv e n c i n armada de los musulmanes, se aliara
entrase en tratos con los r a b e s , fraguando
con ellos a n t i p a t r i t i c a s y nefandas conspiraciones encaminadas disputar el poder soberano Rodrigo, dirigidas escalar el trono
de E s p a a en las sombras de la guerra, de la
a n a r q u a y de la confusin producida por una
invasin extranjera, solamente inspiradas
en los ruines mviles de la venganza, del des( i ) Y hemos dicho que J u l i n era gobernador de la Mauritania
T i n g i t a n a . D e m s de esto (dice el P. Mariana) t e n a su cargo el g o bierno de la parte de E s p a a cercana al Estrecho de Gibraltar, paso
muy corto para el frica. As mismo en la comarca de Consuegra p o sea un gran estado suyo y muchos pueblos, riquezas y poder tan
grande como de cualquiera otro del reino, y de que el mismo rey se
pudiera recelar H i s t o r i a general de E s p a a tomo I , l i b r o V I ,
cap. X X I , p g . 302: ed. citada.

-97 -

mSM

pecho y del e g o s m o ; que el Conde Ji


fensor de Ceuta contra los m u s u l m a n s H^~:pues de la derrota de Requila y de la pr^Ji^feLV i v 1
de Tanja ( a o 709), convencido de la impotencia de su partido para restablecer en el
solio espaol la familia destronada, intentase criminalmente sacar de las circunstancias
el partido mejor para su personal provecho,
entregando las ciudades y castillos de su mando los r a b e s con ventajosas condiciones
para l, para sus deudos y para sus partidarios; que, en una palabra, vendiese inicuamente su patriotismo 3^ su honor militar los
islamitas, facilitndoles la entrada en la pen n s u l a y aun a y u d n d o l e s en la empresa mediante interesadas y personales capitulaciones
con el w a l de r i c a , con su lugarteniente
T a r i k , todo ello resulta verosmil, adecuado
escandalosa inmoralidad del decadente pueblo
visigodo, dentro del cual c o m b a t a n las facciones por la sola satisfaccin de apetitos personales: y , a d e m s de verosmil y conforme
con la manera de ser de aquella sociedad perturbada por todos los vicios, aparece l a t r a i c i n comprobada en las mismas c r n i c a s a r bigas, que n i n g n inters pudieron tener en
inventarla, tanto m s cuanto que nada ganaba con ella la gloria militar de los sectarios
de Mahoma.
A s los autores musulmanes convienen en la

- 98 -

siniestra i n t e r v e n c i n de J u l i n en la entrada
de los r a b e s en E s p a a , y los hechos posteriores evidencian la complicidad de los d e m s
miembros de la familia de W i t i z a .
Aparece, pues, cierto de todas maneras que
la discordia de los visigodos colabor activamente con los musulmanes la obra de la inv a s i n de estos en nuestra pennsula, camino
a d e m s trazado al Islamismo por el desarrollo
g e o g r f i c o de su propia e x p a n s i n conquistadora.
Las naturales tendencias guerreras y avasalladoras de aquel pueblo, sediento de dominios, no necesitaban en verdad mayores estmulos que los y bosquejados, para lanzarse
una nueva lucha, cruzando el mar, que les
detena; n i era menester que, para decidir la
suerte de nuestra nacin. Muza tuviese que
dar odos los traidores que ponderaban la
excelencia de nuestra patria, dicindole que
E s p a a era una tierra maravillosa, frtil y
bella como l a Siria, templada y dulce como el
Yemen, abundante como la India en aromas
y flores, parecida al Hegiaz en sus frutos, al
Catay en la p r o d u c c i n de metales preciosos,
Aden en la fertilidad de sus c o s t a s . W
Consult Muza al califa de Damasco pidin( i ) D . Jos Antonio Conde, Historia de la d o m i n a c i n de los r a bes en E s p a a o , tomo I , cap. V I I I .

99 -

dol r d e n e s , y el soberano islamita, juzgando arriesgada la invasin, hubo de decir al


w a l africano: M a n d a ese p a s algunos destacamentos que le exploren y tomen informes
exactos, y no expongas los muslimes los
azares de un mar de revueltas olas. Muza le
c o n t e s t que no era un mar, sino un estrecho,
que p e r m i t a al expectador descubrir desde
una parte la forma de lo que al opuesto lado
p a r e c a ; pero A l - W a l i d le r e p l i c : A u n que as sea, i n f r m a t e por medio de exploradores. W
Obediente tales r d e n e s , v ciendo su conducta las instrucciones del califa, envi M u za uno de sus clientes llamado T a r i f A b u
Zara (2) con cien ginetes y cuatrocientos peones, que en cuatro barcas proporcionadas
cedidas por el Conde J u l i n , pasaron el Estrecho, desembarcaron en las playas e s p a o las durante el mes de Julio del a o 710 (Ramadhan del 91 d l a H g i r a ( 3 ) ) , saquearon
(i)
Ajbar M a c h m u a , trad. citada, p g . 20.Este p r r a f o se halla
reproducido exactamente por A I M a k k a r i (tomo I , p g . ISQ): en el
A p n d i c e I I al tomo I de la ,1 Coleccin de obras a r b i g a s de H i s t o r i a y
G e o g r a f a , publicada por la R. A . de la Historia, p g . 174.
{2) A l M a k k a r i hace observar que algunos historiadores r a b e s
distinguen en T a r i f A b u Zara dos personas; Dicen otros que T a r i f e n t r con m i l hombres
y que d e s p u s e n t r A b u Zara, que era u n
jefe berberisco, distinto de T a r i f , con otros m i l hombres
Pero
A r - R a z i dice que A b u Zara es T a r i f ben Melic A l - M a a f e r y que T a r i f
es e l nombre, y A b u Zara el sobre nombre c o r r e s p o n d i e n t e .
(3)

Ajbar M a c h m u a , t r a d u c c i n citada, p g . 20. Con el a n n i m o

100 -

'

las aldeas cercanas, y cargados de botn regresaron al frica, quedando como recuerdo
de esta afortunada exploracin el nombre de
Tarifa al lugar en que hizo su desembarco
T a r i f A b u Zara. C1)
VIII
E l feliz resultado del reconocimiento m i l i t a r
practicado por T a r i f A b u Zara c o m p r o b la
exactitud de los informes y noticias antes adquiridos, y alent Muza para emprender
nuevas operaciones en el a o siguiente (711).
P r e p a r , en efecto, una segunda y m s i m portante expedicin, compuesta de siete m i l
soldados, en su mayor parte berberiscos y l i bertos (pues h a b a p o q u s i m o s r a b e s ) ; y , aprov e c h n d o s e de la ausencia de Rodrigo, que se
hallaba en el norte de l a p e n n s u l a ocupado en
r e p r i m i r una sublevacin de los vascos, (2) lanz sobre A n d a l u c a este p e q u e o ejrcito las
r d e n e s de T a r i k ben Ziyed, liberto del w a l
africano y jefe de la vanguardia de sus tropas,
de cuyo general la mayor parte de los hisautor del oAjbar Machirma concuerdan Aben H a y y a n y A l H i c h a r i ,
citados por A l M a k k a r i .
(1) E l P. Mariana dice que antiguamente se llamaba T a r t e s s o , la
ciudad, que all e x i s t a . V a s e el A p n d i c e B de este Estudio.
(2) A l Makkari, tomo I , p g . 160: en el Apndice I I del tomo I de l a
Coleccin de obras a r b i g a s de H i s t o r i a y Geografa publicada por
la R. A. de la H i s t o r i a , p g . 176.

101 -

toriadores dicen que era un b e r b e r e de la t r i bu de Nefza, mientras otros afirman que era
persa.
Fueron las tropas pasando sucesiva y sigilosamente el Estrecho en las cuatro naves de
que se h a b a servido antes T a r i f A b u Zara;
y guiados los muslimes por el mismo Conde J u l i n
desembarcaron en A l - G e c i r a - A l Hadra { i s l a verde, h o y Algeciras) y desde all
pasaron atrincherarse al promontorio Calpe,
( i ) A b e n A d h a r i , H i s t o r i a s de A l - A n d a l u s , tomo I , t r a d u c c i n
de D . Francisco F e r n n d e z y G o n z l e z : - J u l i n t r a n s p o r t l a s compa a s de T a r i q en barcos de mercaderes, que iban y v e n n A l - A n d a lus, y no se apercibieron de ello las gentes de A l - A n d a l u s , antes j u z g a ban que los barcos iban y v e n a n en verdad con sus mercaderes; y asi
t r a n s p o r t A l - A n d a l u s las diferentes huestes sucesivamente, y cuando solo q u e d un cuerpo de tropas, se e m b a r c T a r i q con su comitiva
hizo pasar el mar sus c o m p a e r o s , quedando J u l i n en A l - G e c i r a A l - H a d r a , para mejor m i r a r por t o d o s .
E l dAjbar M a c h m u a , t r a d u c c i n de D . E m i l i o Lafuente y A l c n t a r a ,
p g . 21, dice que las tropas de T a r i k pasaron el Estrecho e n los c u a tro barcos mencionados (los que sirvieron T a r i f A b u Zara), n i c o s
que t e n a n , los cuales fueron y vinieron con i n f a n t e r a y caballera,
que se iba reuniendo en un monte m u y fuerte, situado la orilla del
m a r , hasta que estuvo completo todo su e j r c i t o .
A l - M a k k a r i escribe; C o n ellos estaba J u l i n , que les p r o p o r c i o n
los cuatro barcos en que pasaron, n i c o s que t e n a n .
E n t r e los principales autores modernos, que admiten sin reparo a l guno esta evidente prueba de la t r a i c i n del Conde J u l i n , se hallan
los historiadores siguientes:
Don Modesto Lafuente, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I I , l i bro I V , cap*. V I I I , p g . 91: ed. citada.
Don Miguel Morayta, Historia general de E s p a a t o m o I I , l i b r o
V I , cap. V , pag. 641: ed. citada.
R. Dozy, H i s t o r i a de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I I , p g . 44:
edicin citada.

102 -

que desde entonces se llam Chebel T a r i k


{monte de T a r i k , hoy Gibraltar), quedando
estos preliminares de c a m p a a terminados
ltimos del mes de A b r i l del a o 711. C1)
Pero antes de continuar el relato de la conquista de E s p a a , conviene nuestro p r o p sito crtico hacernos cargo de la confusin en
que, respecto los nombres de los dos caudillos musulmanes, T a r i f A b u Zara y T a r i k ben
Ziyed, han incurrido muchos historiadores
cristianos y algunos r a b e s .
Unos citan solamente T a r i f , otros T a r i k ; algunos, d e s p u s de mencionar separadamente las expediciones de ambos jefes, atribuyen los hechos y aun las cualidades fsicas
del uno al otro.
E l P. Juan de Mariana refleja esta confusin hablando de las dos expediciones mahometanas de los a o s 710 y 711 (que l supone
dos a o s despus), pero sin declarar quin
fuese el c a p i t n de la primera: en cuanto
la segunda dice que Muza envi de nuevo
doce m i l soldados, y por su c a p i t n T a r i f por
sobrenombre Abenzarca, persona de g r a n

( i ) Todos los escritores r a b e s convienen en que esta e x p e d i c i n


tuvo lugar en el ao 7I1 (92 de la Hgira,', pero no e s t n acordes en
el da, ni en el mes. A s - S a f a d , A r - R a z y otros dicen que d e s e m b a r c
T a r i k en 5 de Recheb de! 92 (28 de A b r i l de 711), y el docto a c a d m i co Sr. Lafuente A l c n t a r a se inclina aceptar esta fecha, que sin duda
se presenta como la m s probable.

103 -

cuenta, dado que le f a l t a b a un ojo, W y en


toda la serie de posteriores sucesos atribuye
este caudillo los hechos realizados por Tar i k ben Ziyed.
E n este mismo error h a b a incurrido la
Crnica g'eneral de D . Alfonso, y en l se
inspiraron Ambrosio de Morales, Z u r i t a y
Garibay.
E n cambio el monje de Silos cita solamente
T a r i k , y el arabista D . J o s Antonio Conde
no habla m s que de un T a r i k ben Zeyad.
M s e x t r a a parece esta e q u i v o c a c i n en
los historiadores r a b e s , y sin embargo Aben
Jaldun ha confundido t a m b i n las dos expediciones, que aparecen distinguidas claramente en Aben H a i y n y A l - H i c h a r i (citados por
A l M a k k a r i ) , A b e n A d h a r i , y el Ajbar
M a c h m u . Abdelhaquem no mienta siquiera
T a r i f A b u Zara y distingue dos T a r i k , uno
hijo de A m r y otro de Ziyed.
Respecto la confusin de los historiadores cristianos en este punto, opina el sabio
c a t e d r t i c o D . Francisco F e r n n d e z y Gonzlez (2) que pudo dar origen tales errores
(1) E l P. Juan de Mariana, Historia general de E s p a a , t o m o I ,
l i b r o V I , cap. X X I I , pag. 3o5: ed. citada.
E l arzobispo de Toledo D . Rodrigo Ximenez, en su obra De rebus
h i s p a n i c i s , libro I I I , cap. X X , atribuye el defecto de estrabismo (no la
f a l t a de un ojo, como dice Mariana) T a r i k , pero no T a r i f . Dice del
primero T a r i k Aben Ziet, qui erat strabon.
(2) En una e r u d i t s i m a nota de las p g i n a s 16, 17 y 18 de la t r a d u c c i n y citada, H i s t o r i a s de A I - A n d a l u s .

104 -

el siguiente pasaje de Isidoro de Beja: N a m


adgreg-ata copia exercitus adversus r a b e s
una cum Mauris Muza missis, i d est, T a r i c
Abuzara et coeteris diu sibi provintiam creditam incursantibus*. E l ilustrado traductor
espaol de D o z y W difiere de esta opinin en
lo relativo creer que el Pacense hiciese una
sola persona con el nombre de T a r i k ben Z i yed y el apellido alcurnia de T a r i f Abtt Z a ra) ignorancia que no parece propia de un
cronista c o n t e m p o r n e o de los hechos y m u y
conocedor de ellos; inclinndose creer el se o r Castro que en dicho pasage no hay m s
que una t r a n s p o s i c i n exigida acaso por la
a r m o n a de la frase, y que debe leerse as id
est T a r i c , Abuzara et coeteris
(2) tanto
m s cuanto que al nombrar estos caudillos
nada parece indicar el p r o p s i t o de citarles
por el orden c r o n o l g i c o de su venida la
pennsula.
E n la C r n i c a Albeldense se hace la debida
distincin en esta forma: R e g n a n t e i n frica
Ulit Almiralmauminin
ingressus est A h u (1) E l docto e x - c a t e d r t i c o de la Universidad de Sevilla D. F e d e rico de Castro en la nota la p g . 278 del tomo I (segunda ed.) de l a
Historia de los musulmanes e s p a o l e s .
(2)

As precisamente

i d est T a r i c , Abuzara et coeteris

lo hallamos nosotros impreso en la copia del Cronicn del Pacense,


que el P. F l o r e z inserta como Apndice I I en el tomo V I I I , p g i n a s
269 y siguientes de su obra E s p a a S a g r a d a : segunda edicin, M a d r i d , 1766.

105
" f i

z a r a i n Spania sub Muza ducoe i n Africa conmanente


A l i o anno ingressus est T a r i c . ,
s e p a r a c i n que conviene con la que hace Aben
A d h a r i , que m s arriba dejamos anotada.
Pero a n presenta los t r m i n o s con m s
claridad el Arzobispo de Toledo D . R o d r i g o ,
que dedica un captulo la expedicin de T a r i f y otro la entrada de T a r i k . E n el p r i mero dice: Muza autem missit cum Juliano
quemdam T a r i f nomine, et cognomine Abenzar cha
anno arabum X C I
i n mense
qui dicitur R a m a d a n
; y el segundo: P o s t
hasc Muza vocatus ab U l i t Miramumenino i v i t
i n A f r i c a m , relicto i n patria principatu T a r i c
A b e n Ziet, qui erat s t r a b o .

(1)
C r n i c a de D . R o d r i g o X i m e n e z : D e rebus h i s p n i c i s , l i b r o I I I ,
captulo X I X .
(2) Red. T o l . , De rebus h i s p n i c i s , l i b r o I I I , cap. X X .
E l docto comentarista de Aben A d h a r i hace observar el contrasentido en que incurre el mismo cronista D. Rodrigo J i m n e z cuando en su
otra obra Historia a r a b u m , cap. I X , confunde los dos personajes
musulmanes de esta manera: A n n o imperio U l i t quarto, Muza A b e n nozayr princeps militioe U l i t regis missit T a r i c Aben^arca cum e x e r citu citra m a r e , en lo cual debe haber error de copia.

CAPTULO I V

LA BATALLA DE WADI-BECCA
I . T a r i k b e n Z i y e d en C a r t e y a : l a s u p u e s t a d e r r o t a de B e n g o . I I . L a a l a r m a d e l g o b e r n a d o r de l a B t i c a , T e o d o m i r o , y los p r e p a r a t i v o s m i l i t a r e s d e l r e y R o d r i g o .
I I I . L o s p a r t i d a r i o s de W i t i z a en e l e j r c i t o g o d o . I V . L a
b a t a l l a de W a d i - B e c c a . V . L a f e c h a de e s t e c o m b a t e .
V I . D i s c u s i n c r t i c a a c e r c a d e l l u g a r e n q u e t u v o efecto.
V I I , D u r a c i n de l a b a t a l l a de W a d i - B e c c a y c a u s a de
l a d e r r o t a de R o d r i g o . V I I I . D i s c u s i n c r i t i c a a c e r c a de
l a t r a i c i n de l o s h i j o s de W i t i z a . I X . E l r e y R o d r i g o
d e s p u s d e l c o m b a t e de W a d i - B e c c a X . E l C o n d e J u l i n
y el arzobispo O p p a s , s e g n l a c r n i c a y l a c r i t i c a .

I
A l pi del monte Calpe (Chebel-Tarik), donde T a r i k ben Ziyed acampara tan pronto como todo su p e q u e o ejrcito hubo atravesado
el Estrecho, h a l l b a s e situada la ciudad de
Carteya W . E l caudillo berberisco d e s t a c
( i ) LOS r a b e s escriben el nombre de Carteya lo mismo que el de
Cartagena. Parece que el siglo V I I I y se deca CarteycDia en lugar de
Carteya. (Vase Caro, A n t i g e d a d e s de Sevilla, y Barrantes M a l d o nado, Ilustraciones de la casa de N i e b l a . N o t a A de Dozy, t o m o I I
de la obra citada.)
El P. Mariana (tomo I , libro V I , cap.
citada) llama esta ciudad H e r c l e a .

X X I I , p g . 3o5 de la obra

107 -

una divisin al mando del oficial r a b e A b d el-Melik, de la t r i b u de Moafir,


y Carteya
no t a r d en entregarse los invasores, sin
que pudieran evitarlo los destacamentos godos, que vigilaban las costas alarmados y recelosos desde la r p i d a c o r r e r a , que con tanta audacia como fortuna h a b a hecho por
aquellas comarcas, un a o antes, la p e q u e a
hueste de T a r i f A b u Zara.
A l llegar este punto relatan algunas c r nicas a r b i g a s y cristianas ciertos hechos,
los cuales no ha dado su s a n c i n la c r t i c a ,
quedando relegados al olvido por los historiadores modernos. (2) Pero nosotros hemos de
tomar a q u acta de alguno de ellos para presentar un dato m s de la confusin y del embrollo con que han sido trasmitidos la posteridad los acontecimientos de la invasin r a b e
en nuestro suelo.
Cuenta A r - R a z i que, noticioso de la entrada de T a r i k el rey Rodrigo, envi para detener la marcha de los berberiscos un Bengo
Bancho, (3) sobrino suyo, que era el de mayor autoridad entre sus g e n t e s , cuyas t r o (1)

S p t i m o abuelo del famoso m i n i s t r o de H i x e m I I , Almanzor.

(2) V a s e el Apndice C de este Estudio.


(3) De la segunda forma Bancho parece derivarse el uSanchoz
nombrado por el traductor castellano de la Crnica del moro Rassis.
D l a p r i m e r a Bengo puede haber sido traducido el *Eneco e. la
Crnica del arzobispo Don Rodrigo, nombre convertido en t l i g o v
en la Crnica general de Alfonso el s b i o .

108 -

pas fueron acuchilladas y dispersas, quedando muerto Bancho y victoriosos los muslimes.
Veamos como el m s clsico de nuestros,
historiadores se hace cargx de esta v e r s i n .
T u v o el rey D o n Rodrigo aviso de lo que
pasaba. D e s p a c h con presteza un su p r i m o
llamado Sancho (hay quin le llama Iigo)
para que saliese al encuentro. F u m u y desgraciado este principio y como p r o n s t i c o y
mal a g e r o de lo de adelante
Asentaron
su real cerca de Tarifa: tuvieron encuentros
y escaramuzas, en que los nuestros llevaron
siempre lo peor.....: l t i m a m e n t e se di la batalla, que estuvo por a l g n espacio en peso
sin declarar la victoria por ninguna de las
partes, pero al fin qued por los moros el
campo. Sancho, el general, muerto; y con l
parte del ejrcito, los d e m s , se salvaron por
los pis... 1)
No hemos de refutar la realidad de estos
acontecimientos por lo mismo que su propia
inverosimilitud les he aportado de la sana corriente h i s t r i c a .
II
D i s t r a d a s en el norte de la pennsula, con
( i ) E l P. Juan de Mariana, Historia general de E s p a a , tomo I ,
l i b r o V I , cap. X X I I , p g . 3o5: ed. citada.Este autor supone ocurrida
esta primera desgracia en el a o 713; y sabemos que la c r o n o l o g a
del P. Mariana adelanta dos aos los sucesos de la invasin.

- 109 -

motivo de la s u b l e v a c i n de los c n t a b r o s ,
de los vascos, las principales fuerzas militares del reino visigodo, cuyo mando llevaba en
persona el rey R o d r i g o , solamente pudieron
hostilizar T a r i k en los primeros momentos
de su entrada algunos dbiles y mal dirigidos
destacamentos, que dieron la voz de alerta
Teodomiro, gobernador de A n d a l u c a , el cual
a c u d i presuroso con algunos centenares de
soldados, que pudo reunir, para contener el
m p e t u de los africanos.
Pero las escasas tropas, que sus r d e n e s
llevaba (apenas l l e g a r a n m i l quinientos
hombres), (^no eran suficientes para poner
ra3^a el fantico atrevimiento de los muslimes;
y d e s p u s de algunas desgraciadas escaramuzas, envuelta y atropellada la gente goda y
sin medios de seria resistencia, escribi Teodomiro al rey R o d r i g o , dndole noticia de los
acontecimientos y l l a m n d o l e en su auxilio.
He a q u los t r m i n o s de la alarmante misiva,
s e g n los historiadores r a b e s : S e o r , a q u
han llegado gentes enemigas, de la parte de
f r i c a , yo no s si del cielo de la t i e r r a . Me
hall acometido de improviso; resist con todas mis fuerzas para defender la entrada, pero me fu preciso ceder la muchedumbre 3^
su m p e t u . A h o r a , m i pesar, acampan en
(1)

Don Modesto Lafuente, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I I ,

libro I V , cap, V I I I , p g . 92: ed. citada.

110 ~

nuestras tierras. R u g o o s , S e o r , pues tanto


os cumple, que v e n g i s socorrernos con la
mayor diligencia y con cuanta gente se pueda
allegar. Venid vos, S e o r , en persona: que
s e r lo m e j o r .
Tan apremiante mensaje llen de zozobra
el n i m o del monarca, que hubo de suspender
toda prisa la guerra del norte para atender
exclusivamente la defensa de la patria por
el medioda amenazada y comprometida; y
reuniendo los nobles m s adictos su presona, y con ayuda de los condes y prelados,
a p r e s u r s e j u n t a r un fuerte ejrcito enviando todas las provincias r d e n e s apremiantes
para que el reclutamiento se verificase con la
mayor rapidez posible.
Muchos fueron los que acudieron tomar
las armas, llevados unos del patriotismo conmovido por la atrevida a g r e s i n m u s l m i c a ,
temerosos otros del r i g o r del castigo, si demoraban la obediencia.
Afirman algunos escritores que lleg' cien
m i l el n m e r o de los hombres de guerra, que
se incorporaron la bandera de Rodrigo (2)
(1) Nuestros m s notables y modernos historiadores (entre ellos
Don Modesto Lafuente y Don Miguel M o r a / t a ) publican esta carta con
l i g e r s i m a s variantes en su forma literaria: nosotros la estampamos
tal y como la inserta el Sr. M o r a y t a .
(2) El P. Juan Mariana. Historia general de E s p a a , tomo I . l i bro V I , cap. XX1I, p g . Boy: ed. citada.
Don Miguel Morayta, Historia general de E s p a a , , t o m o I ,
l i b r o V I , cap. V , p g . 641: segunda ed.
A
A j b a r ^ M a c h m u a , t r a d u c c i n de Don E m i l i o Lafuente y A l -

111 -

agreg-ndose ( lo que parece) los mismos h i jos, parientes y parciales de W i t i z a , entre


ellos el arzobispo toledano D o n Oppas
los
cuales aparentaron en aquellos tristes momentos el olvido de antiguos agravios, llevando
no obstante el c o r a z n lleno de implacable encono, de odio y de desconfianza al mismo tiempo, y meditando la t r a i c i n para el momento
solemne y decisivo.
III
T r a t R o d r i g o en estas circunstancias de
apaciguar el descontento de los partidarios de
W i t i z a , de ofrecerles g a r a n t a s para el porvenir, de captarse su voluntad ganando soldados para la defensa de la patria; pero sus
esfuerzos no tuvieron m s que un xito aparente.
Dentro de los mismos medios de resistencia
preparados en un instante de suprema inst i n t i v a e n e r g a , dentro de las mismas filas de
los defensores de la n a c i n , anidaba la ruina
y se engendraba el cataclismo con los miserables fermentos de la p a s i n insana y del torpe
e g o s m o . Y no porque los enemigos personales del rey tuvieran el inconcebible p r o p s i t o
c n t a r a , p g . 2 2 . A l - M a k k a r i dice: E l ejrcito de Rodrigo
constaba de 100.000 hombres bien p e r t r e c h a d o s .
(1) T a l es la opinin de la mayor parte de los cronistas y de los
historiadores.

112 -

de entregar la patria espaola los musulmanes: que eso no es lgico suponerlo toda vez
que lo que ellos ambicionaban era el poder, la
corona, y no era el mejor modo de conseguirlo entregar el pas los r a b e s .
E l deseo de los partidarios de W i t i z a m u y
bien poda ser (y seguramente lo era) que Rodrigo se viese envuelto en el d e s c r d i t o de
una derrota^ que manchase su fama de guer r e r o esforzado y de hbil c a p i t n , perdiendo
con el personal prestigio las s i m p a t a s y la
confianza de sus propios adictos y allanando
as el camino las inquietas y pertinaces aspiraciones de la familia destronada.
P o d a t a m b i n ocurrir que Rodrigo'perdiese
la vida en un combate desdichado, y entonces
las probabilidades de ocupar el ansiado trono
a u m e n t a r a n para la familia de W i t i z a . Lo
que quieren estos extranjeros (se decan, refirindose los africanos) es botin, y cuando
lo consigan se v o l v e r n al frica 1). A s el
ciego espritu de b a n d e r a , el estrecho i m provisor egoismo de partido, se preparaba sin
darse cuenta de ello, sin quererlo, entregar
l a nacin e s p a o l a los sectarios de Mahoma.
(i)

R. Dozy, H i s t o r i a de los musulmanes e s p a o l e s , tomo 11,


p g . 47: ed. citada.
R e c h e r c h e s sus 1' histoire et la literature de 1' Espagne pendant
le moyen age, tomo I , p g . 70 y 71: tercera edicin, Leyde,
i88r.

113 -

No puede suponerse en verdad (observ^un^>^^S^%/ ^


ilustre historiador de nuestros das) que H ^ - ^
hieran llevado los enemigos de R o d r i g o la "
r i a del despecho y la s a a de la perfidia tal
extremo que fuera su n i m o causar la ruina
y la p r d i d a total de E s p a a , e n t r e g n d o l a
indefensa los r a b e s . C r e e r a n (y acaso lo
concertaran as) que, destronado R o d r i g o ,
h a b r a n de conformarse los musulmanes con
un tributo crecido , cuando m s , con la posesin de a l g n territorio en la pennsula, como en tiempo de Atanagildo h a b a acontecido con los griegos imperiales, buscados (como la sazn los berberiscos) por auxiliares
para destronar su rey. C1)

( i ) Lafuente, ((Historia de E s p a a , tomo I I , l i b r o I V , cap. V I H


pg, g3: ed. citada.
Como se ve, no es nuevo el criterio, hoy sostenido por ilustres c r ticos, de que los musulmanes vinieron nuestra p e n n s u l a como a u x i liares del partido witizano, no conquistar para ellos la p e n n s u l a ,
sino intervenir en las discordias polticas de E s p a a .
El docto a c a d m i c o Sr. Saavedra es bien explcito en este punto:
Con el xito i n c r e b l e de la empresa (dice) se e s t i m u l poco d e s p u s
la vanidad de los r a b e s para rechazar la nota de auxiliares asalariados, y no tardaron sus d e s d e o s o s escritores en echar un lado la i n t e r v e n c i n de los e s p a o l e s , r e b a j n d o l a m s y m s cada vez, hasta
dejarla reducida una odiosa venganza como p r i n c i p i o , y una est p i d a complacencia, con la cual, los c o m p a e r o s de J u l i n (as d i s t i n guen disfrazan los witizanos) sirven de g u a s al e j r c i t o invasor,
descubren pantos d b i l e s de las plazas fuertes, seducen las tropas,
que las g u a r n e c e n I n v a s i n de los r a b e s en E s p a a , p g . 67:

114 -

IV
Hasta la laguna de la Janda W h a b a avanzado T a r i k ben Ziyed con buena parte de sus
tropas, cuando lleg su noticia que Rodrig-Q
se d i r i g a contra l, marchas forzadas, con
u n fuerte ejrcito, al cual se incorporaban las
milicias del mando de Teodomiro, conde 6 gobernador de la Btica, y en C r d o b a un cuerpo de ejrcito mandado por Sisberto. (2)
No d e c a y el n i m o del jefe islamita en
presencia de tan grande aparato militar, n i
p e n s en emprender la retirada al f r i c a .
v i d o de gloria y confiado en su buena estrella en las confidencias de la inicua t r a i c i n ,
que l a t a entre los godos, h a b a pedido con
a n t i c i p a c i n refuerzos Muza. Este, que desde la partida de T a r i k h a b a mandado const r u i r barcos, y y tena muchos, le envi con
ellos 5.000 soldados, (3) que engrosaron la fa(1) V a s e el A p n d i c e D de este Estudio.
(2) Sisberto es tenido por muchos autores antiguos como hijo de
W i t i z a , y por algunos modernos como hermano de dicho rey.
E l cronista r a b e Aben A l e o t h y a habla de los recelos que i n s p i r
desde el primer momento, entre los leales de R o d r i g o , el cuerpo de
e j r c i t o capitaneado por Sisberto, que dicho historiador supone m a n dado por ios mismos prncipes destronados (que eran menores de edad):
y se ha dicho que el citado cuerpo de e j r c i t o , receloso su vez de las
intenciones de Rodrigo, no quiso alojarse en la ciudad de C r d o b a ,
donde el rey godo se hallaba, sino que t o m alojamiento en el arrabal
de Secunda (hoy Campo'de la Verdad.)
(3) rAjbar M a c h m u a , t r a d . citada, p g . 21; y A l - M a k k a r i , en el
A p n d i c e del mismo tomo, p g . 177.

- 115 -

lange mahometana juntamente con muchedumbre de siervos y j u d o s de los campos de


Algeciras y Sidonia, descontentos de la dura
condicin que arrastraban dentro del r g i men imperante en la p e n n s u l a . (!)
T a r i k ben Ziyed (dicen las c r n i c a s ) hizo
quemar las naves, que le h a b a n servido para
cruzar el Estrecho, fin de quitar los soldados del Islam toda esperanza de regreso a l
f r i c a , presentando ante sus ojos la fatal disy u n t i v a de la victoria de la muerte. (2) Imit a c i n atrevida de hechos a n l o g o s , que reg i s t r a la historia antigua, y ejemplo de valor
y decisin, que h a b a de ser emulado m s heroicamente, ocho siglos d e s p u s , en las lejanas
y entonces desconocidas tierras del hemisfer i o occidental, por el genio sublime de un guer r e r o espaol, que e n g r a n d e c i los dominios
de nuestra raza por las vastas regiones de u n
imperio poderoso, con solos algunos centena(1) P u s o en pi de guerra los confines del Estrecho, armando
labriegos y serranos y los moradores de las ciudades. Sus destacamentos llegaban por un lado hasta la laguna de la Janda y por el o t r o
hasta los t r m i n o s de Oba (Jimena de la F r o n t e r a ) y T o r r e Lacustana
(el C a s t e l l a r ) . F e r n n d e z - G u e r r a : Caida y ruina del imperio, e t c . ,
p g i n a 48.
C o m p o n a n el estado mayor de T a r i k , entre otros jefes r a b e s , T a r i f
Abuzara, Mogeit A r R o m i , Alcama, el citado A b d - e l - M e l i k , y el b e r berisco Munuza.
(2) A l - M a k k a r i : en los A p n d i c e s al tomo I de la Coleccin de obras
a r b i g a s de H i s t o r i a y G e o g r a f a , publicada por la Real Academia de
la Historia, p g . 179.

116

res de aventureros, y mucho m s lejos de la


madre patria que se hallaba de la suya el animoso lugarteniente de Muza!
F u mediados del mes de Julio del a o
711 (28 de Ramadhan del a o 92 de la H g i r a ^ ) ) cuando las huestes musulmanas y las
del monarca godo se encontraron frente
frente en las riberas del Wadi-Becca, (2) peq u e o ro conocido hoy con el nombre de Salado, y que desemboca en el A t l n t i c o cerca
del cabo T r a f a l g a r entre Conil y Veger de la
Frontera.
Algunos das transcurrieron en los preparativos del combate, fecundos en escaramuzas, encuentros parciales de las avanzadas y
duelos personales, como era uso en las costumbres guerreras de los r a b e s en aquel
(1)

T a l es la opinin de A b e n - A d h a r , A I - M a k k a r i y otros autores

musulmanes, que prudentemente razonada a d m i t i el docto a c a d m i c o


espaol D . E m i l i o Lafuente y A l c n t a r a en los Apndices la t r a d u c c:n del Ajbar M a c h m u a , p g i n a s 224 y 240, y que aceptan la m a yor parte de los crticos modernos, entre ellos el Sr. Saavedra.
(2) R. Dozy, H i s t o r i a de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I I , p gina 48: t r a d u c c i n de D. F . de Castro, y

R e c h e r c h e s sur l'histoire et la litterature de l'Espagne pendant le moyen a g e , tomo I , p g i n a s 3o5, 3o6


y S o j : tercera edicin, Leyde, 1881.
Son m u y opuestas y contradictorias las opiniones respecto al lugar
en que se verific esta batalla, conocida y nombrada por nuestros a n t i guos cronistas historiadores con el nombre de B a t a l l a del Guadalete.
Nosotros aceptamos la explcita indicacin de Aben Alcothya, s e g u i da hoy por m u y distinguidos c r t i c o s .
En otro lugar de este captulo volveremos sobre el mismo asunto.

- 117 -

tiempo) y afin g e n e r a l i z s e la batalla al rayar


el da 26 de Julio, da 5 de X a w e l seg-n los
mahometanos
Mientras R o d r i g o alentaba sus tropas,
i n s p i r n d o l a s la confianza en el n m e r o de sus
huestes m u y superior las de T a r i k (2), recor r a este su campamento arengando los sectarios del Profeta de la Meca en los siguientes
t r m i n o s : O h muslimes, vencedores de A l Magreb! Preparaos al combate: ved que teneis el mar las espaldas y delante al enemigo, y que no os cabe m s s a l v a c i n que vuest r o valor y la ayuda de Dios. Y o a c o m e t e r
al rey enemigo, y le q u i t a r la vida m o r i r
sus m a n o s . (3)
L a s dos alas del ejrcito cristiano estaban
mandadas ( s e g n las c r n i c a s ) por dos hijos
de W i t i z a (4), y el centro las r d e n e s del
(1)

Lafuente y A l c n t a r a :

Apndices

la t r a d u c c i n

del

Ajbar

Machmua), en el tomo I , de la Coleccin de obras a r b i g a s de H i s t o r i a y G e o g r a f a publicadas por la R . A . de la Historia, p g i n a s 224


y 240.
(2) Suponiendo que el ejrcito de T a r i k llegase veinticinco m i l
hombres con los refuerzos enviados por Muza y la i n c o r p o r a c i n de
los judos y e s p a o l e s desertores, a n resultaba el e j r c i t o de R o d r i g o
cuatro veces mayor.
(3) Insertan esta arenga, entre otros historiadores modernos, los
s e o r e s Don Modesto de Lafuente y Don Miguel Morayta: obras citadas.
-A

(4) L l a m b a n s e Sisberto y Obba, s e g n el Ajbar M a c h m u a ; y


A l - M a k k a r i . A b e n A l c o t k y a dice que los hijos de W i t i z a fueron tres:
O l m u n d o , R m u l o y Ardabasto y que eran menores de edad; con lo
cual hay para dudar de que los hijos de W i t i z a mandasen en persona
las alas del e j r c i t o godo, de que Sisberto y Obba fuesen hijos de

118 -

mismo rey visig-odo. T a r i k dirigi principalmente su ataque contra el cuartel general de


Rodrigo , que l u c h heroicamente en la vanguardia secundado por sus m s adictos condes
y soldados W
L a r g o y encarnizado fu el combate, y el
campo se disputaba con ardimiento heroico
por una y otra parte, sin que por la de los
cristianos se notasen seales de desaliento n i
de cansancio; y acaso la victoria no hubiera
tardado en inclinarse del lado de estos, si una
infame defeccin no la hubiera decidido favor de los muslimes en los momentos m s crticos de la lucha.
L a t r a i c i n iba consumarse. Los nobles
desafectos R o d r i g o h a b a n conferenciado;
y , aludiendo al monarca, h a b a n d i c h o : E s t e
hijo de mala mujer se ha hecho dueo de
nuestro reino sin ser de estirpe real; aquella
gente (los muslimes) no pretende establecerse
en nuestro p a s ; lo n i c o que desea es ganar
b o t n : conseguido esto, se m a r c h a r n y nos
d e j a r n . Emprendamos la luga en el momenW i t i z a . S e r a n acaso parientes cercanos del rey destronado, tan solo
jefes distinguidos del partido witizano.
Nosotros hemos indicado (pag. m del presente Estudio) la. p r e s e n cia de los hijos de W i t i z a en el ejrcito de Rodrigo, como noticia de
los cronistas a r b i g o s , no como opinin propia.
( i ) E n otra pgina hemos dicho que el arzobispoXimenez de Rada
en su C r n i c a llama R o d r i g o tdurus in bellis, lo que prueba que,
n i a n en los tiempos en que m s c o m n fu execrar la memoria de
este p r n c i p e desgraciado, se lleg poner en duda su personal valor.

119 -

t o de la pelea, y el hijo de la mala mujer s e r


d e r r o t a d o . C1)
E n efecto, t a l vez comenzaban y ceder
los islamitas bajo la superioridad n u m r i c a
de los cristianos, cuando los jefes witizanos, ( y
entre ellos el arzobispo Oppas,) desampararon
el campo visigodo abandonando las flas seg-uidos de sus respectivos cuerpos de e j r c i t o ,
compuestos en su mayor parte de los siervos
de estos prncipes^ que los obedecieron de
buena voluntad en cuanto los mandaron v o l ver la espalda al e n e m i g o . (2)
Los e s p a o l e s , desmayados por la t r a i c i n
de sus compatriotas, cercados por los musulmanes, acometidos por la valerosa c a b a l l e r a
berberisca^ comenzaron ceder.
Las filas cristianas se estrechaban llenando
los huecos que en ellas i n t r o d u c a la muerte,
y el suelo se c u b r a de c a d v e r e s por momentos. Los godos dejaron de ver su rey, que
(1) Ajbar M a c h m u a , p g . 21: t r a d u c c i n c i t a d a . A I - M a k k a r i r e procede este incidente casi con las misma palabras.
(2) R. Dozy, H i s t o r i a de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I I , p gina 48: edicin citada.
Por nuestra parte no hallamos v e r o s m i l que el arzobispo Oppas c a pitanease tropas en la batalla de Wadi-Becca. Su presencia en el c a m pamento de Rodrigo tiene mejor explicacin en el sentido de que a r t e ramente se ofreciese como mediador para una concordia entre los g o dos leales al rey y los partidarios de W i t i z a , que con el Conde J u l i n
militaban en el campo de T a r i k . A s i le s e r a dable (observa con c l a r s i m o juicio el Sr. Saavedra, (en la obra citada, p g i n a s 72 y y3) pasar
los reales de Julin sin despertar sospechas, y concertar la infame
defeccin de Sisberto con el ala en que c o m b a t a ) ) .

- ,120 -

poco antes peleaba la cabeza de todos; los


muslimes avanzaban victoriosos y su triunfo
c o n c l u y por ser definitivo pesar de la i n tentada resistencia de Teodomiro, Pelayo y
a l g n otro personaje de la escolta de Ro^
drig-o, quedando T a r i k dueo del campo,
merced suya, muchos prisioneros, en su poder
inmenso botn t1), libre el horizonte de enemigos, que huian la desbandada, y abierto
ante el estandarte de Mahoma el dominio de
la E s p a a entera.
,. V
Intil nos parece manifestar que la batalla
de Wadi-Becca ha sido discutida en todos sus
detalles, episodios y aspectos militares, cron o l g i c o s y g e o g r f i c o s , por la c r t i c a h i s t rica, perpleja menudo frente la diversidad de noticias, y apreciaciones, que contienen las c r n i c a s a r b i g a s y cristianas.
L a r g a , m u y difcil, p e s a d s i m a , superior
nuestras fuerzas y los medios de accin crtica, de que disponemos, infructuosa despus
de todo, s e r a la tarea que nos i m p u s i r a m o s ,
(i)
Los musulmanes adquirieron del campamento cristiano g r a n des riquezas. C o n o c a n los nobles por las sortijas de o r o , que l l e v a ban en sus dedos; los m s inferiores, en que las llevaban de plata, y
los esclavos, en que eran de cobre. T a r i k r e u n i el b o t n , dedujo el
quinto y dividi lo restante entre 9.000 musulmanes, no contando los
esclavos ni los s i r v i e n t e s . ( A l - M a k k a r i , tomo I , p g . i 6 3 ) .

121

'* 1
f ^:

FM.Vffl'

i
si i n t e n t s e m o s examinar y cotejar d e t e m d ^ i V i L i ^
mente las discordancias que la simple
t u r a se observan en los cronistas h i s t o r K ^
dores cristianos, desde Isidoro Pacense y Seb a s t i n de Salamanca hasta el P. Masdeu y
D . Modesto Lafuente, y en tantos otros comentaristas y coleccionadores castellanos, los
cuales, si convienen en algunos puntos, discrepan en los m s , y no solamente en la fecha
y lug"ar de la a c c i n h i s t r i c a sin t a m b i n
en las personas, en su c a r c t e r y en los sucesos, en que se supone que estas intervinieron;
y si volvemos la vista hacia los escritores
a r b i g o s , con i g u a l a n a r q u a de datos y noticias nos hallamos en A b d e r r a h m a n ben A b delhaquem, A b e n - A l c o t h y a , A b e n - A d h a r ,
el Ajbar Machmua>^ Aben-Jaldum, A l - M a k k a r i y tantos otros autores coleccionados,
traducidos y comentados por Casiri, Conde,
de Slane, Dozy, F e r n n d e z 3^ G o n z l e z , L a fuente A l c n t a r a ^ Gayangos y d e m s ilustres
y sabios arabistas; pero no podemos prescindir de reflejar en este estudio algo de lo mucho^ que p o d r a acopiarse para trazar el cuadro completo de la confusin en que laten los
primeros sucesos de la i n v a s i n de los r a b e s
en nuestro suelo, especialmente por lo que
la batalla de Wadi-Becca se refiere.
E n cuanto la fecha de este terrible encuentro, tan funesto para el imperio visigodo,

122 -

en el p r r a f o anterior dejamos s e a l a d a la que


creemos exacta, de conformidad con A r Razi
otros historiadores r a b e s , que convienen en que la batalla c o m e n z el da 19 de
Julio y se g e n e r a l i z y t e r m i n el 26 del mismo mes (desde el 28 de Ramadhan hasta el
5 de X a w e l ) .
Veamos ahora como opinan diversos y respetables autores.
E l P. Mariana supone que este combate t u vo efecto el a o 714, error c r o n o l g i c o de
que adolece el clculo de los d e m s sucesos
de este perodo en la clsica obra del c l e b r e
h i s t o r i a d o r . L a batalla campal (escribe) fu
en domingo nueve del mes, que los moros
llaman X a v e l S che val; as lo dice D o n Rodrigo (el cronista), que v e n d r ser por el
mes de Junio conforme la cuenta de los
r a b e s ; pero y o m s creo que fu once de
Noviembre) d a de San M a r t n , s e g n se entiende del c h r o n i c n Aveldense, a o de nuest r a salvacin de setecientos y c a t o r c e . (2)
D o n Modesto Lafuente discrepa poco, y eso
por un ligero error de c m p u t o , de l a fecha
que nosotros hemos admitido con la autoridad del docto traductor d e l A j b a r M a c h m u .
Dice a s : ' F u esta memorable batalla en
(i)

Al-Vlakkari, tomo I , pg. i63.

{2) Mariana, Historia general de E s p a a , tomo 1, libro I V , c a ptulo X I I I , p g . 3o6: ed. citada.

123

viernes 31 de J u l i o de 711, en 5 de la luna


X a w a l del a o 92 de la H e g i r a . (!)
Mayor diferencia existe en las apreciaciones de M r . D o z y (2) y de nuestro moderno historiador el Sr. M o r a y ta, (3)los cuales afirman
que la lucha de Wadi-Becca o c u r r i el da 17
de Julio.
L a cuestin c r o n o l g i c a no ofrece sin embarg-o la diversidad de apreciaciones, que
presenta la g e o g r f i c a .
VI
L a t r a d i c i n cristiana, recogida por los cronistas latinos de la Reconquista y aceptada
por casi todos los escritores castellanos, sostiene que el l u g a r de la batalla fu orillas
del ro Guadalete, y de esta opinin participan historiadores tan populares en E s p a a
como el P. Juan de Mariana (4) y D o n Modesto Lafuente; (5) pero esta creencia, extendida
por cronistas m u y posteriores los sucesos
(1) Lafuente, Historia general de E s p a a , tomo I I , l i b r o I V , p a r te I , captulo V I I I , p g . 92: ed. citada.
(2) R. Dozy, Historia de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I I , p gina 48: ed. citada.
(3) Morayta, Historia general de E s p a a , tomo I , p g i n a s 641 y
642: ed. citada.
(4) H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I , l i b r o V I , cap. X I I I , p gina 3o6: ed. citada.
(5)

Historia general de E s p a a , tomo I I , libro I V , parte I , c a p -

t u l o V I I I , p g . 94: e'1- citada.

- 124 -

de la conquista r a b e y m a l informados, se
halla combatida por luminosas, y nuestro
juicio atinadas, observaciones de la c r t i c a
moderna.
E n efecto; se sabe que T a r i k , d e s p u s de l a
derrota de R o d r i g o , m a r c h hacia la angostura de A l g e c i r a s para pasar cija; C1) y
desde el Guadalete hasta c i j a no hay que
pasar angostura alguna^ y si la hubiera, no
es probable que llevara el nombre de A l g e c i ras en punto tan distante de aquella ciudad.<2)
Se explica la necesidad de pasar la angostura de A l g e c i r a s para i r cija^ partiendo
desde el Sur, esto es, desde la vertiente meridional de la cordillera penibtica, la cual
no pertenece la cuenca del Guadalete.
Por eso sin duda el docto orientalista D o n
Pascual de Gayangos se inclin creer que
el campo de batalla debi ser m s al Sur de
la pennsula, hacia el lago de la Janda y el r o
Barbate. Y esto parece tener un slido apoyo
en las palabras del a n n i m o autor del Ajbar
(1)

Ajbar M a c h m u a , p g . 23: t r a d , citada.


A b e n - A d h a r i , H i s t o r i a s de A l - A n d a l u s , tomo I , p g . 27; t r a ducion citada.
(2) Lafucnte y A l c n t a r a , Indice g e o g r f i c o , al tomo I de la C o leccin de obras a r b i g a s de la Real Academia de la Historia, p g . 258.
La angostura de Algeciras (dice el Sr. Lafuente A l c n t a r a en o t r a
pgina del mismo Indicepgina 247) no puede ser otra que la
garganta que hay junto al pueblo llamado los Barrios, no lejos de A l geciras, bien el paso de las lomas de C m a r a , que atraviesa la c o r dillera P e n i b t i c a entre Jimena y Alcal de los G a z u l e s .

125

M a c h m u , que d i c e : E n c o n t r r o n s e Rod r i g o y T a r i k , que h a b a permanecido en


Alg-eciras, en un lug-ar llamado el L a g o , 1)
el cual lago para M r . D o z y ^ y otros notables arabistas no es otro que el de la Janda.
Pero el docto escritor gaditano D o n Adolfo
de Castro opina que el lago^ de que hablan las
c r n i c a s r a b e s , es la laguna de Medina-Sidonia, que e s t cerca del r o Guadalete, y entiende que es respetable la t r a d i c i n que supone ocurrido el combate orillas de dicho
ro, cuya t r a d i c i n responde el nombre de
L a m a t a n z a , con que se conoce la llanura
que hay entre J e r z y la confluencia del Guadalete con el Majaceite. Esta solucin tiene,
sin embargo, en frente el mismo argumento,
y enunciado, del paso de la angostura de A l g e c i r a s para i r cija, que resulta tan absurdo desde la laguna de Medina-Sidonia, como desde las m r g e n e s del Guadalete.
E l sabio profesor de la Universidad de L e y de, tantas veces citado en este E s t u d i o crtico, se ha determinado s e a l a r como sitio,
en que tuvo lugar el choque de los ejrcitos de
T a r i k y R o d r i g o , las c e r c a n a s del ro W a d i Becca, conocido h o y con el nombre de Salado
(uno entre tantos como le llevan en A n d a l u (i)

Ajbar M a c h m u a , p g . 22: t r a d . citada.

{2)

a R e c h e r c h e s , tomo I , p g . 3o6: ed. citada.

126 -

ca), que desemboca cerca del cabo Trafalgar


entre Conil y Vejer de la Frontera; y esta
opinin, aceptada y en E s p a a por muchos
distinguidos escritores y c a t e d r t i c o s , es la
que seguimos nosotros no por culto la novedad, n i por respeto la autoridad de tan
competentes maestros (que autoridad y competencia no menor tienen otros muchos, que
no piensan as en este punto concreto), sino
porque realmente hallamos de acuerdo esta
solucin h i s t r i c o - g e o g r f i c a con el desarrollo
de la c a m p a a de T a r i k y con las indicaciones m s menos explcitas de los cronistas
arbigos.
Aben-Alcothya, s e g n le traduce M r . Dozy,
(!) se expresa en estos t r m i n o s : T a r i c y Roderic se dieron la batalla sobre las m r g e n e s
del W a d i - B e c c a , en la provincia de X i dhona^. (2)
Aceptada la exactitud de este nombre, cabe
preguntar: Qu r o es el que los r a b e s llamaban Wadi-Becca?
(i,1 R e c h e r c h e s sur 1' histoire et la Htterature de 1' Espagne pendant la moyen a g e , tomo I , p g . 3o6: ed. citada.
(2) E l nombre de este r i o (si, como parece, es el mismo citado por
A r - R a z i ) aparece del modo siguiente en el texto de A b e n - A d h a r i ;
c o m b a t i e r o n sobre el G u a d - a l - L e c a , en la cora de XidhonaD.
(Historia de A l - A n d a l u s , tomo I : t r a d . por Don Francisco F e r n n d e z
y G o n z l e z , p g i n a s 25 y 26).Y tal vez de esta p e q u e a incorrecin de
A b e n - A d h a r i , proceda al error cometido por el arzobispo Don R o d r i go Ximenez de Rada, al llamar batalla del G u a d a l e t e este c o m bate; error reproducido por los historiadores sucesivos.

127

E l docto a c a d m i c o de la Historia D o n
Eduardo Saavedra se expresa en estos t r m i nos :Del cabo de T r a f a g a r arranca la lnea de los altos de Meca, que en forma de
cuadrante viene buscar el lveo del Barbate, desvindolo Oriente: siendo de notar que
estas alturas, as como dos torres del l i t o r a l
inmediato, retienen el nombre de una antigua
p o b l a c i n perdida, llamada por los r a b e s Beca, y causa de ellas apellidaron R o de Beca,
Guadabeca, unos, como E d r i s , al modesto
Conilete, y otros, como A b e n A l c o t a , al mismo B a r b a t e Z1)
E l Sr. Lafuente y A l c n t a r a dice en su y
citado I n d i c e g e o g r f i c o que W a d i - B e q u e
puede entenderse el r o de V e j e r .
Resulta, nuestro juicio con alguna claridad en la Descripcin de E s p a a por X e r i f al-Edris, (2) que el r o Wadi-Becca tiene su
desembocadura una legua y media m s al norte que el Barbate, cerca del cabo de Trafalgar, entre Conil y Vejer de la Frontera, te(1)
y

69(2)

Saavedra: La i n v a s i n de los r a b e s en E s p a a , p g i n a s 68

.
E d r i s i . Descripcin de 1' f r i q u e et de 1' Espagne, texte r a b e

p u b l i pour la premiere fois d ' a p r s les man. de P a r s et de O x f o r d ,


avee une t r a d c t i n , des notes et un glossaire, por R. Dozy et M . J, de
Goeje, L e y de 1866: p g i n a s 174 y 177.
E l docto arabista espaol

Don J o s Antonio Conde hizo una n o -

table t r a d u c i n de la Descripcin de E s p a a con textos y notas, en


i2-0. Niadrid, a o 1779.

128 -

niendo al presente el nombre de r o Salado, W


cuyo cauce no deba estar lejos de la antigua
ciudad de Becca, h o y desaparecida, sin que de
ella queden otros vestigios que el recuerdo de
su nombre en T o r r e Meca, punto p r x i m o la
costa y al mencionado cabo.
VII
L a d u r a c i n de la batalla de Wadi-Becca y
y las causas de la derrota han ocupado prolijamente cronistas, historiadores y c r t i c o s .
Nosotros hemos dejado expuesto que, si
frente frente estuvieron los ejrcitos contrarios desde el da 19 de Julio, la lucha fu parcial y solamente de escaramuza avanzadas
hasta que se g e n e r a l i z la pelea el da 26 del
mismo mes. Pero muchos escritores sostienen
con variedad de criterio que el choque militar
en todo su vigor se p r o l o n g durante algunos
das.
Al-Guadiqui, hablando de este combate y
refirindose aseveraciones de Abdu-l-hamid
ben Giafar, dice que no levantaron los muslimes la espada de sobre ellos (los cristianos)
en tres d a s , hasta que la metieron en la vain a ; y A r - R a z i asegura que c o m b a t i e r o n sobre el Guad-al-Leca en la cora de X i d h o n a
(siendo aquel el da de ellos, que fu saber
(i)

Diccionario geogrfico de Don Pascual Madoz.

n i mm

lutj^^^^^A/

domingo, dos noches por andar de la


R a m a d n ) desde que sali el sol hasta q u e ^ ^
s u m e r g i en la noche, y a m a n e c i el lunes
bre la pelea hasta la tarde, p r o l o n g n d o s e seis
das de este modo hasta el segundo domingo,
en que se completaron ocho d a s , y m a t
Dios Ludheriq (Rodrigo) y quien con l
estaba, y fu abierta los muslimes A l Andalus... (i)
Algunos autores, de los que y hemos citado antes, exponen detalladamente las causas
que atribuyen la derrota de Wadi-Becca.
Los que encuentran solamente en la t r a i cin de los witizanos el motivo de aquella
c a t s t r o f e militar refieren que no fu la intrepidez de T a r i k , n i de sus soldados, lo que
decidi la suerte del combate, puesto que al
tercer d a de pelea sus tropas iban cediendo
al n m e r o de los visigodos, y y c u n d a el
desaliento entre los musulmanes, cuando su
jefe recibi un emisario secreto de los jefes
witizanos y del arzobispo Oppas, que le anunciaban sus p r o p s i t o s de d e s e r c i n al campo
berberisco, si T a r i k (en caso de vencer) se
contentase con un tributo y una p o r c i n de
territorio peninsular, p e r m i t i n d o l e s ellos
( la familia de W i t i z a ) reinar libremente en

( i j A b e n - A d h a r i , H i s t o r i a s de A I A n d a l u s , tomo I , t r a d u c c i n
y citada.

130 -

el imperio g t i c o - h i s p a n o . Y a a d e n que Tar i k , agotadas las fuerzas de su gente y desesperanzado de reanimarlas con la palabra n i
con el ejemplo, a c e p t la proposicin y las
condiciones estipuladas, p r o m e t i n d o s e interiormente quebrantarlas d e s p u s de la victor i a ; y que a l d a siguiente, en el momento
en que los muslimes r e t r o c e d a n ante el empuje de los godos, del campo de estos se pasaron al de T a r i k , Sisberto y el metropolitano
Oppas con las huestes que les eran adictas,
dejando desamparado el centro del ejrcito
cristiano, que sin embargo se defendi con
bravura, durante otros tres d a s , W hasta
que R o d r i g o c a y muerto, atravesado por
la lanza de T a r i k , d e s a p a r e c i del campo de batalla arrastrado por la vertiginosa
carrera de su desbocado caballo, que t a l vez
se sepult con el ginete en las turbias y cenagosas aguas del p r x i m o r i o .
Prescindiendo otros historiadores (2) de la
t r a i c i n de los partidarios de W i t i z a , achacan
la derrota de R o d r i g o la falta de c a b a l l e r a
en su ejrcito, la superioridad de la berbe(1) Los godos leales debieron principalmente d i r i g i r sus ataques
contra los traidores witizanos del campo m u s u l m n , entre cuyos c a d v e r e s fu hallado el de Sisberto, s e g n F a t h o - l - ' A n d a l u c i , p g i na 7, tex. ar. (Cita de Saavedra.)
(2)
D h a b b i , escritor m u s u l m n traducido por Casiri en su B i b l i o teca a r b i g o - e s p a o l a .

131 -

risca; lo cual, en efecto, m u y bien pudiera


haber contribuido al desastre, si resultase
cierto que los godos tuvieron en g r a n descuido la c r a de caballos, utilizndolos m u y poco en la guerra, por lo cual los famosos caballos de la B t i c a , tan celebrados durante la
d o m i n a c i n romana, perdieron su antigua rep u t a c i n hasta que volvieron recuperarla
bajo la d o m i n a c i n r a b e . Pero aun aceptando como un hecho la superioridad de la caballera africana (cosa que hay que poner m u y
en duda, pues afirman algunos cronistas r a bes que T a r i k no trajo tropas de caballo 1))
es una circunstancia, que, aunque digna de
tenerse en cuenta, no e x p l i c a r a por s sola la
c a t s t r o f e m i l i t a r del Wadi-Becca sin la des e r c i n ocurrida en las filas cristianas.
L a exuberante i m a g i n a c i n de los r a b e s
a d o r n m s tarde todas estas narraciones con
romancescos episodios inverosmiles detalles, que nuestros escritores de la Reconquist a aceptaron sin recelo.
Algunos afirman que R o d r i g o asisti la
pelea Con la corona r g i a ceida la frente y
con hermosa clmide de p r p u r a y oro sobre
(i)

Aben-Abdelhaquem, en su relato de la conquista

de E s p a a ,

cuenta que, cuando Rodrigo fu en busca de T a r i k , este y sus soldados


f u e r o n su encuentro p i , porque no tenan c a b a l l e r a . - i (Apndices
a l tomo I , de la Coleccin de obras a r b i g a s de Historia y de G e o g r a f a ,
publicadas por la R . A . de la Historia, p g . 211.)

132 -

los hombros, sentado en magnfico carro de


marfil con ruedas de plata tirado por dos mulas blancas; y hay quien llega asegurar que
el monarca visig-odo p r e s e n c i la batalla bajo
un dosel resplandeciente de p e d r e r a con los
signos h e r l d i c o s de su linage y alcurnia. Pero, a n admitiendo que los godos en su ltima p o c a se entregaron al lujo, no encaja en
la realidad h i s t r i c a la dudosa noticia de tanto esplendor y magnificencia en momentos de
tanto peligro y ansiedad.
VIII
Otro punto m u y debatido es el referente
la desercin de los hijos de W i t i z a y sus partidarios.
E l docto c a t e d r t i c o historiador D o n M i guel Morayta, expone elocuentemente su opinin en esta f o r m a : P o r q u creer traidores
los hijos de W i t i z a , cuando sobre explicarse racionalmente por q u ganaron los sarracenos la batalla de Guadalete (Wadi-Becca),
no hay testimonio a u t n t i c o bastante autorizar t a l baldn? Comprendo, sin embargo,
c u n m s interesante es pintar, por ejemplo,
al rey R o d r i g o sentado sobre resplandeciente
trono entoldado con rica p r p u r a recamada
de p e d r e r a , y asistiendo as la batalla hasta que, yendo mal las cosas, m o n t caballo

133 -

y se lanz la pelea, en la cual los moros


iban de vencida, hasta qne los hijos de W i t i za y D o n Oppas se pasaron al campo enemigo. Pero esto, y t a m b i n otras cosas, que
andan acreditadas por los autores, n i sucedieron n i pudieron suceder; y hay que renunciar ellas en un libro de Historia, a n
riesgo de que la n a r r a c i n no interese tanto
como indudablemente interesa el tegido de
fbulas y de i n t r i g a s y de pasiones, con que
se ha explicado un suceso, que lo repito, era
inevitable y tiene facilsima explicacin, sin
acudir misterios.
Que esta respetable opinin tiene enfrente
la m a y o r parte de los cronistas historiadores antiguos, creemos ocioso decirlo.
E l P. Mariana y sus refundidores, ampliadores y continuadores, aceptan la t r a i c i n de
los hijos de W i t i z a como un hecho indiscutible.
E l ilustre historiador D . Modesto Lafuente,
al hablar del valor de los muslimes en la g r a n
batalla, exclama: Qu fu lo que les infundi tanto aliento cuando iban y a de caida?.
Fu solo la arenga de T a r i k f u acaso l a
d e f e c c i n de los hijos de W i t i s a , del prelado
Oppas y de sus parciales, que vieron llegado
( i ) Don Miguel Morayta, Historia general de E s p a a , tomo I , l i bro V I , cap. V , n o t a en la p g . 646: ed. citada.

134 -

el caso de consumar su t r a i c i n y su venganza, y abandonar.on Rodrig-o se pasaron


los r a b e s ? Muchos cronistas lo afirman y a s
inducen d sospecharlo los antecedentes,
aunque otras lo nieguen y algunas de los r a bes lo o m i t a n .
Otros autores c o m p e t e n t s i m o s , pero que
solamente de un modo incidental tocan este
punto, se inclinan aceptar la t r a d i c i n como
buena. E l ilustrado historiador de la Iglesia
e s p a o l a D o n Vicente de la Fuente, observa
que ano parece improbable que los adictos
W i t i z a desamparasen las filas en el momento
de la pelea, ora p o r inteligencia con los
rabes> ora p o r vengarse contra D o n R o drigo* (2); y el sabio c a t e d r t i c o y escritor de
nuestros das, D . Marcelino Menndez Pelayo,
no se limita aceptar como probable la t r a i cin del partido de W i t i z a , sin que la afirma
r o t u n d a m e n t e : l a nobleza visigoda, acaudillada por los hijos de W i t i z a y por el A r z o bispo D o n Oppas, vende la tierra los musulmanes 3^ deserta en Guadalete (3).
Nosotros aceptamos resueltamente como
(1) Don Modesto Lafuente, Historia general de E s p a a , tomo I I ,
l i b r o I V ; parte I , cap. V I I I , pg. gS: ed. citada.
(2) D o n Vicente de la Fuente,
tomo I , p g . agS: ed. citada.

Historia eclesistica de

Espaa,

(Z) Don Marcelino Menendez Pelayo, H i s t o r i a de los heterodoxos


e s p a o l e s , tomo I , l i b r o I , cap. I I I , p g . 2 i 5 : ed. citada.

135 -

verdadero este hecho, del propio modo que le


aceptan sin recelo n i vacilacin n o t a b i l s i m o s
orientalistas c o n t e m p o r n e o s ; pero nosotros
le aceptamos en el sentido de que la desercin
de los hijos de W i t i z a supone la t r a i c i n de
los jefes witizanos, no la i n t e r v e n c i n personal de los j v e n e s p r n c i p e s , puesto que s t o s ,
seg"n Aben-Alcothya, eran entonces menores de edad.
H a y un dato elocuentsimo. Nadie niega que
los hijos de W i t i z a asistieron la batalla de
Wadi-Becca: todos convienen en ello. Pero
nadie les vio fugitivos d e s p u s de la derrota;
ni les cont entre los yencidos; n i entre los
que capitularon en C r d o b a , en Toledo, en Sevilla, en M r i d a , en Orihuela y en Zaragoza;
n i entre los que huyeron Asturias con Pelay o y con el chantre Urbano; n i entre los que
se refugiaron en las faldas de los Pirineos galibricos y o c e n i c o s . E n cambio, las c r n i c a s
historias antiguas nos presentan los hijos
de W i t i z a como cmplices de los muslimes, del
propio modo que al Conde J u l i n como g u a
y asesor de T a r i k y de Muza.
N i es fcil tarea negar el hecho de la des e r c i n , porque se sabe que los descendientes
de W i t i z a vivieron despus del desastre de
Wadi-Becca entre los r a b e s , disfrutando ping e s rentas, mucha c o n s i d e r a c i n y aun g r a n des privilegios.

136 -

Cuenta A l - M a k k a r i (!) que los tres hijos de


W i t i z a , R m u l o A c h i l a , Olmundo y A r t a bas, marcharon Damasco despus de la der r o t a de Rodrigo y se presentaron al califa
A l - W a l i d , el cual les recibi con toda complacencia, c o n f i r m el pacto que t e n a n hecho con T a r i k respecto los bienes, que hab a n pertenecido su padre, dio cada uno
de ellos un diploma y les concedi el privilegio de que no se levantaran cuando alguno
entrase en su h a b i t a c i n .
Por su parte el historiador Aben-Alcothya,
descendiente de Sara l a goda (nieta de W i t i za) confirma en sus narraciones la noticia de
las grandes riquezas que sus parientes disfrutaban en E s p a a bajo el dominio r a b e , i2)
No queremos decir con esto que demos entero crdito la v e r s i n que supone que hubo
tratos secretos entre los jefes witizanos del
ejrcito de Rodrigo y T a r i k antes de la batalla de Wadi-Becca.(3) L a t r a i c i n de los hijos
(1) Vase el Apndice D del presente Estudio critico.
(2) A b e n - A l c o t h y a , Historia de la conquista de E s p a a manuscrito de P a r s , n m . 706, f o l . i 5 , v. (citado por M r . R. Dozy en su
Historia de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I I , p g , 66).
(3) S e g n el Ajbar M a c h m u a , cuyas noticias se recomiendan por
su veracidad (y as lo reconocen los m s sabios arabistas) los hijos de
W i t i z a se l i m i t a r o n abandonar Rodrigo en el combate, no por f a vorecer los musulmanes (de quienes pensaban que r e g r e s a r a n al
Africa satisfechos con el b o t n , y sin aspirar la conquista) sin por
perjudicar a l monarca godo, por odio, por e g o s m o y por a m b i c i n
de sustituirle en el trono.

- 137 -

I P j KMiS

l 1 Blllfflii

de W i t i z a es nuestro juicio de otra n d l ^ ^


que la del Conde J u l i n : esta tuvo c a r c t e r
V fx*
t i v o y preconcebido; aquella, p a s i v o . E l C o n - ^ ~ ^
de J u l i n facilit directa y personalmente los
musulmanes los medios para conquistar Esp a a , mientras que los hijos de W i t i z a , sin
apercibirse t a l vez de las miras ambiciosas
de T a r i k , tan solo por perjudicar Rodrigo,
abandonaron el campo de batalla, siendo causa inconsciente de la p r d i d a del imperio,
cuando lo que ellos quisieron fu n i c a m e n t e
arrebatar de las manos del monarca el cetro
visigodo. Ztes/mfs el e g o s m o y la propia conveniencia les llev pactar con los vencedores.
IX
Gran diversidad de juicios existe respecto
lo que aconteciera R o d r i g o , al Conde Julin y al arzobispo Oppas r a z de la der r o t a de Wadi-Becca.
E l Rey R o d r i g o creen unos que m u r i alanceado por T a r i k ; otros, que p e r e c i ahogado en las aguas del Wadi-Becca, del Guadalete del lago de Lajanda; y algunos, que se
salv huyendo la Lusitania, donde t e r m i n
su vida conservando una p e q u e a s o b e r a n a
cerca de Viseo, de cuya noticia se han apoderado el romance y el teatro como de fbula
novelesca interesante.

138 -

Al ben Abderrahman ben H a x i l dice que


T a r i k m a t Ruderik de una lanzada; y ,
c o r t n d o l e luego la cabeza, se la envi M u za, quien se la r e m i t i W a l i d con el parte
de la batalla de G u a d a l e t e .
A n - N o w a i r asegura que habiendo puesto
Dios en derrota las tropas de Ruderik, se
a h o g este en el rio.
Abderrahman ben Abdelhaquem, que no
se o y hablar m s de Ruderik, ni nadie sabe
l o q u e le a c o n t e c i . Los r a b e s hallaron el.
caballo tordo que montaba, que llevaba una
silla adornada de oro, esmeraldas y rubes, y
sus piernas conservaban huellas del fango en
que h a b a caido: t a m b i n se e n c o n t r en el
lodo una de las botas de R u d e r i k .
Ebnu-l-Abbas, que no quedaron vestigios
de Ruderik^ ni se sabe donde fu parar, ni
lo que hizo, sino que los musulmanes hallaron
el caballo tordo que montaba y su silla guarnecida de jacintos y de piedras preciosas; y
fu que se atoll el bruto en el fango y c a y
sobre sus piernas y se s u m e r g i el b r b a r o ,
y qued en el fango uno de sus botines, que
u recogido: mas no se e n c o n t r el otro y
d e s a p a r e c i su cuerpo, que no fu hallado, ni
vivo ni m u e r t o .
A r - R a c i , que no se supo el paradero de
Luderiq, ni fu hallado su c a d v e r ; aunque
se hallaron sus botines con labores de plata,

139

y unos dicen que se a h o g , y otros que fu


muerto; m s Dios solo sabe lo cierto de l.
Oigamos ahora los cronistas cristianos.
S e b a s t i n de Salamanca se expresa de este
modo: D e lo que sucedi al rey R o d r i g o nada se s a b a hasta que en nuestro tiempo se
e n c o n t r en una Baslica cercana Viseo, un
monumento, en el que aparece esculpido un
epitafio, que dice a s : A q u yace R o d r i g o ,
l t i m o rey de los Godos (2).
E l C r o n i c n Albeldense dice: (De lo que
sucedi al rey R o d r i g o , y de como m u r i , nada cierto se sabe hasta el presente da (3).
E l arzobispo D o n R o d r i g o Ximenez de Rada, conforme con S e b a s t i n de Salamanca en
el descubrimiento de la lpida de Viseo, escribe no obstante de acuerdo con la may o r parte de las c r n i c a s a r b i g a s : *Se ignora
lo que hubo de suceder al rey R o d r i g o ; sin
embargo, la corona, el manto, las insignias y
el calzado adornado de oro y piedras precio(1) V a n s e la y citada obra de Aben A d h a r , H i s t o r i a s de A l A n d a l u s , tomo IT; y las notas la H i s t o r i a de los musulmanes e s p a o l e s , por R. Dozy, tomo 11, p g i n a s 48 y 49, y la Historia general
de E s p a a por Morayta, tomo I , p g . 643.
(2) D e Ruderico vero rege n u l l i cognita manet causa interitus
ejus rudis namque nostris temporibus cum Viseo civitas et suburbana
ejus nobis populata essent, in quadam Baslica m o n u m e n t u m est i n v e n t u m , ubi desuper E p i t a p h i u m scuiptum sic dicit: Hic requiescit R o dericus, l t i m u s rex G o t h o r u m .
(3) D e rege qnoqne eodem Ruderico nulli cognita manet causa
interitus ejus usque in prassentem d i e m .

- 140

sas, y el caballo^ llamado Orelia, fueron encontrados sin el cuerpo en un lugar pantanoso
cerca del ro
Fuera lo que fuese de Rodrigo, muerto
vivo despus de la famosa batalla, las c r n i c a s
han hablado de Egilona, su esposa, como si
se hallara viuda raiz de aquel acontecimiento, y como si ella misma estuviera convencida
de la muerte del rey su marido.
X
Respecto la suerte que cupiera al Conde
J u l i n y al arzobispo Oppas, las aseveraciones de los cronistas y los juicios de los historiadores son encontrados y a n t a g n i c o s en
este punto como en casi todos los que se refieren esta p o c a de nuestra vida nacional.
H a y quien cree que el pago de su t r a i c i n
fu la p e r s e c u c i n y el d e s p r e c i o . Q u se
haya hecho del Conde D o n J u l i n no se sabe
ni se averigua: la grandeza de su maldad hace
que se entienda que vivo y muerto fu condenado eterno tormento. Es opinin (empero
sin autor que la compruebe bastantemente)
que la mujer del Conde m u r i apedreada, y
un hijo suyo d e s p e a d o de una torre de Ceuta,;
(0
Q u i d de rege Ruderico acciderit ignoratur, tamen coro
vestes et insiqnia et calciamienta auro et lapidibus adornara, el equus,
qui Orelia diccbatur, in loco t r m u l o juxta fluvium sine corpore inventa-

- 141 -

y que l mismo condenaron c r c e l p e r p tua por mandado y sentencia de los moros,


quien tanto quiso agradar. E n un castillo llamado L o h a r r i . distrito de la ciudad de Huesca, se muestra un sepulcro de piedra, fuera
de la Iglesia del castillo, do dicen comunmente estuvo s e p u l t a d o . (!)
Los cronistas D o n R o d r i g o Ximenez de Rada y D o n Lucas de T u y afirman haber sido
muerto y despojado de sus bienes. (2)
Otros aseguran que el Conde J u l i n no perm a n e c i en E s p a a con los d e m s godos, que
auxiliaron los r a b e s , sino que se t r a s l a d
Siria, donde dicen que su familia p o s e a
bienes en Conisabor, ciudad episcopal de la
Adiabene. (3)
Y no falta quien sostenga que el traidor
procer c o n s e r v vitaliciamente el gobierno
de Ceuta bajo la s o b e r a n a de los Califas de
Damasco. (4)
M r . de Slane ha encontrado u n pasaje curiossimo en los A n a l e s de Dhabbi, del que
se deduce que el Conde J u l i n dej un hijo llamado Pedro (los r a b e s le nombraban Malka(1)

E l P. Mariana: obra citada.

(2) L o mismo dicen estos escritores que o c u r r i los hijos de W i t i z a , error que y hemos procurado evidenciar en el prrafo V I I I .
(3) E l Sr. Saavedra dice, que si la familia de este aventurero tena
algunos bienes en Conisabor, pudo m u y bien creer el cronista D, R o drigo que se trataba de Consaburum (Consuegra).
(4) Aben Jaldun, trad. de Slane, I I , i 3 6 .

- 142

Pedro) y que su nieto adjur el catolicismo,


abrazando la religin mahometana y tomando el nombre de Abdalla. W
E n los sucesivos captulos de este E s t u d i o
critico hemos de tener ocasin de nombrar
varias veces al Conde J u l i n , porque este repulsivo personaje c o n t i n u contribuyendo al
triunfo completo y al establecimiento de los
musulmanes en el suelo de nuestra patria, y
hemos de verle figurar en las c a m p a a s de l a
conquista r a b e , y asesorando y acompa a n d o T a r i k , y sirviendo de consejero
Muza.
( i ) Aben-Jaldun, Histoire des B e r e b e r e s , traducida por M r . de
Slane, tomo I , p g . 346; citado por M r . R. Dozy en sus R e c h e r c h e s ,
tercera edicin, tomo I , p g . 58.
Algunos escritores (entre ellos el P. Masdeu) han intentado demost r a r que el Conde Julin no ha existido, que es u n personaje fabuloso,
del cual no hay m e n c i n en C r n i c a alguna a n t e r i o r la del monje de
Silos, compuesta al principio del siglo X I I ; pero t a l s u p o s i c i n no p u e de prevalecer ante las investigaciones de la crtica moderna, que ha
demostrado que las m s antiguas crnicas (las anteriores al siglo I X )
hablaban y del Conde J u l i n .
Otros autores (como Don Faustino de B o r b n , en el siglo pasado)
sin negar la personalidad del Conde J u l i n , tratan de demostrar qus
n i era godo, n i la plaza de Ceuta (que gobernaba) p e r t e n e c a al d o m i n i o de E s p a a , sin del imperio latino de Oriente.
De esta opinin participa M r . Dozy, que se funda principalmente
en la i n t e r p r e t a c i n del siguiente pasaje del Pacense Quod Ule (Muza)
consilio nobilsimi vir U r b a n i (Juliani) Africanae Regionis, sub d o g matae Catholicse fidei exorti ( e x a r c h i ) , en el que entiende que debe
leerse J u l i a n i y e x a r c h i e x a r c i . E l doctsimo escritor Sr. F e r n n d e z
Guerra ha sostenido en su folleto F l o r i n d a la C a v a , con n u m e r o s s i m o s documentos y testimonios cristianos y r a b e s , que Ceuta p e r teneca Espaa.

- 143 -

E n cuanto al arzobispo de Toledo, Oppas,


algunos autores, aun aceptando como cierta
la t r a i c i n del partido de W i t i z a , niegan que
el tristemente clebre metropolitano tuviera
i n t e r v e n c i n alguna directa en tan a n t i p a t r i tica t r a m a .
Vamos estampar a q u la opinin de un
notable y moderno historiador de la Iglesia
e s p a o l a m u y poco afecto ciertas novedades de la c r t i c a h i s t r i c a en cuanto esta tiende reivindicar la memoria de determinados
personajes, como Witiza^ envueltos tradicionalmente en el anatema de la e x e c r a c i n p blica, pero, en el caso presente, receloso de
la justicia de la opinin popular t a l vez por
tratarse de un p r n c i p e de la Iglesia.
Dice a s el Sr. D . Vicente de la Fuente:
E n t r e los nombres de aquella E r a fatal suena el de un arzobispo de Toledo, entre los
m s detestables de la historia de E s p a a . E l
malamente clebre D . Oppas es quiz el personaje m s odioso de nuestra patria: mucho
g a n a r a nuestra Historia que se llegara
probar que era un personaje q u i m r i c o , como
en el da se pretende. No se concibe q u objeto pudieron tener los autores de los Cronicones (eclesisticos todos ellos) en manchar
la historia de E s p a a , fingiendo un monstruo,
intruso en la silla de Toledo por favor de su
hermano ( padre, s e g n otros), traidor su

144

patria desertando al campo infiel para perder


los cristianos, a p s t a t a a d e m s , y seductor
de los insurgentes en las m o n t a a s de Asturias.
Si es una c r e a c i n fabulosa de los cronistas,
en verdad que la historia de E s p a a les puede estar agradecida por haber manchado sus
p g i n a s con semejante b o r r n .
Por m i parte (aade) creo l a existencia
i n t r u s i n de D . Oppas en la silla de Toledo,
en aquella p o c a calamitosa y aprovechando
las debilidades de un obispo cuitado
ms
no creo las d e m s i n f a m i a s , inventadas
q u i s a en odio a l intruso y s u f a m i l i a . (2)
E n cambio autores modernos t a m b i n , y
de mucho concepto, afirman rotundamente la
complicidad de este prelado con los musulmanes, llegando asegurar que Oppas fu
nombrado gobernador de Toledo (3) por los
islamitas cuando estos se e n s e o r e a r o n de la
capital del imperio g t i c o - h i s p a n o .
Nuestros cronistas de la Reconquista le
atribuyen una i n t e r v e n c i n de soborno favor de los musulmanes ante los cristianos rebeldes en Covadonga d e s p u s de la conquista
(1) Dice Lucas de T u y : E x u l a t o etiam Juliano, Toletano e p s c o p o ,
i n t r u x i t filium suum O p p a m .
(2) Don Vicente de la Fuente, Historia eclesistica de E s p a a ,
tomo 1, p g . 296: ed., citada.
(3) R. Dozy, Historia de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I I ,
p g . 5 1: ed. citada.

145 -

y cuando iba tener l u g a r el famoso c S t ^ A g ^ ^ ^ i


te, en que Pelayo venci las tropas isTbtoKp^^
tas echando los cimientos de la m o n a r q ^ M v T v ^
asturiana, i1)
E l Sr. F e r n n d e z - G u e r r a (2) pone de relieve
la odiosa personalidad de D o n Oppas, haciendo un minucioso inventario de las infamias
cometidas por el a p s t a t a prelado, y present n d o l e en Toledo (cuando T a r i k se a p o d e r de
la imperial ciudad) como instigador del h o r r o roso d e g e l l o de los senadores y oficiales palatinos, que h a b a n favorecido la eleccin de
R o d r i g o y a n se hallaban en la capital del
imperio godo en los momentos mismos en que
el lugarteniente de Muza e n t r all triunfante
con la traidora ayuda de los witizanos y de los
judos.
Por l t i m o , el mismo eruditsimo a c a d m i co, hablando de lo e s p l n d i d a m e n t e heredados que los hijos de W i t i z a quedaron en Esp a a , consecuencia de los pactos hechos por
el partido witizano con los musulmanes, convierte su a t e n c i n h c i a el traidor arzobispo
(1) Crticos hay que entienden ( y tal vez con acierto) que el nom
bre Obba, que el A j b a r - M a c h m u a atribuye al hijo de W i t i z a , que
mandaba el ala izquierda del e j r c i t o de Rodrigo en la batalla de
Wadi-Becca, el Ebbas citado por el Padre Mariana y otros cronistas
historiadores de la Reconquista, y el Don O p p a s , arzobispo de T o ledo, son una misma persona.
(2)

Caida y ruina del imperio visigtico e s p a o l , p g i n a s yS

Y 7410

146

y escribe C1):Menos r e g a l n y m s bullanguero D o n Oppas, el tio, sigui su tema de


perorar diestro y siniestro, y durante siete
a o s cabales anduvo predicando los c r i s tianos que se tornassen con los moros

( i)

Cada y r u i n a , e t c . , p g . 76.

(2)

Alfonso X , L a Estoria de E s p a n n a , 193 vuelto.

CAPTULO V

LA CAMPAA DE TARIK
P r i m e r o s efectos m o r a l e s d e l a b a t a l l a de W a d i - B e e c a
l a s r d e n e s de M u z a y l a d e s o b e d i e n c i a d e T a r i k . I I . L a
t o m a de c i j a : p l a n d e c a m p a a d e T a r i k . I I I . E x p e d i c i n de M o g u i t s A r - R o m : l a t o m a de C r d o b a . I V . E x p e d i c i n de Z a i d e b e n K e s a d i p o r e l s u r de A n d a l u c a y M u r c i a : los j u d o s , los siervos hispano-romauos y l a nobleza
v i s i g o d a en los p r i m e r o s momentos de l a c o n q u i s t a .
"V. M a r c h a de T a r i k T o l e d o : P e l a y o e n e s t a c i u d a d .
V I . C a p i t u l a c i n de T o l e d o . V I I . E x p e d i c i n de T a r i k p o r
a m b a s C a s t i l l a s : t r m i n o de e s t a p r i m e r a c a m p a a .

I
S i la m o n a r q u a g t i c o - h i s p a n a no hubiera
tenido dentro de s misma los elementos de
ruina y disolucin, que hemos apuntado en el
c a p t u l o I I del presente E s t u d i o , la batalla de
Wadi-Becca no hubiera pasado de la categor a de u n desastre militar, y las fuerzas vivas
del p a s , reaccionando vigorosamente en el

- 148

sentido de la defensa nacional, h u b i r a n s e


aprestado con celeridad, impulsadas por el
patriotismo, conjurar el inminente peligro,
que se c e r n a sobre la libertad y la independencia de la patria.
E n otras circunstancias este fenmeno hubiera aparecido s b i t a m e n t e como brotando
del polvo mismo de la derrota, evocado por
los ayes de los moribundos sacrificados en el
combate en aras del amor la integridad nacional, y h u b i r a s e escrito en las p g i n a s de
nuestra historia la epopeya de un inmediato
p e r o d o de resistencia pronta, heroica y obstinada, durante la cual, disputado el terreno
palmo palmo, E s p a a entera se hubiese visto envuelta en tremenda lucha de extremo
extremo de la pennsula; y acaso, sin hacerse
esperar mucho tiempo el resultado, hubiera
sido ste funesto para las armas m u s l m i c a s ,
como funestas fueron para los r a b e s sus posteriores atrevidas Correras en Francia.
Pero no era de esperar la inmediata reaccin p a t r i t i c a , y a s lo c o m p r e n d i desde
luego el sagaz caudillo mahometano, que se
propuso aprovechar los primeros momentos
de estupor y de a n a r q u a para continuar con
ardor las operaciones militares y transformar
en conquista la intervencin, dando cima y remate la obra con tan inesperada fortuna comenzada.

149 - -

Muza ben Nosayr, el gobernador de f r i c a ,


no h a b a enviado T a r i k para que conquistase E s p a a , n i siquiera para que aventurase
sus tropas en el interior de la p e n n s u l a : si
tal hubiera sido su p r o p s i t o , l mismo hubiera atravesado el Estrecho con un ejrcito
m s poderoso, y nadie hubiera podido disputarle la gloria de extender por Europa la sob e r a n a del Islam. E l emir africano, al mandar su lugarteniente con u n n m e r o de soldados relativamente reducido, solamente intentaba la o c u p a c i n militar de algunos puntos e s t r a t g i c o s en el sur de la Btica, cuya
posesin le asegurase las probabilidades de
mayores intentos; y , si h a b a enviado Tar i k los refuerzos^ que este le pidi cuando
tuvo noticia de que el re}^ Rodrigo v e n a desde el norte con u n fuerte ejrcito para cortarle el paso, no fu para que quebrantase las
rdenes de prudente cautela recibidas, sino
para resistir el empuje de un enemigo que
por lo numeroso de sus huestes p a r e c a formidable.
A s pues, cuando Muza ben Nosayr t u v o
noticia del asombroso resultado del combate
de Wadi-Becca, temeroso de comprometer en
las contingencias de una imprudente audacia
la empresa guerrera bajo tan brillantes auspicios comenzada, y celoso de la gloria de su
lugarteniente, o r d e n este que regresase

150 -

Ceuta, que por lo menos suspendiese las


operaciones de c a m p a a hasta que l mismo
se le incorporase con importantes refuerzos.
Tarik^ aparentando sumisin y obediencia
los mandatos de su jefe, pero anhelando dar
cima la obra en que su personal prestigio
estaba e m p e a d o , y cuya p r o s e c u c i n le
alentaban el desbarai'uste de la gente visigoda,
la s i m p a t a la indiferencia con que los pueblos de E s p a a r e c i b a n las nuevas del t r i u n f o
de los musulmanes, las continuas adhesiones
de los campesinos, el apoyo de los j u d o s y
los pactos con la pudiente familia de W i t i z a ,
reuni el estado m a y o r de su ejrcito y le dio
cuenta de la para l intempestiva orden de
Muza, manifestando que, no obstante, seguir a el dictamen de sus oficiales, cualquiera que
fuese el resultado de su deliberacin.
L a decisin del consejo de oficiales fu cont r a r i a las terminantes r d e n e s de Muza (!) y
en su consecuencia se a c o r d proseguir^ y a n
acelerar, la conquista sin p r d i d a de tiempo.
T a r i k no se d u r m i sobre los laureles de
Wadi-Becca, y la c a m p a a continu con feb r i l actividad contra los godos.

( i ) Don Modesto de La Fuente, Historia general de E s p a a , to mo I I , parte I I , cap, I , p g i n a s 127 y 128.

- 151

II
Refiere A l - M a k k a r i , que tan luego como la
xa-ente de f r i c a fu conocedora del triunfo de
T a r i k sobre los godos y del inmenso botn
que recogiera, vino la pennsula, surcando
el mar en cuantos barcos y lanchas tuvo
mano, una g r a n muchedumbre de berberiscos
ansiosos de compartir glorias y riquezas con
el vencedor de Wadi-Becca, mientras que los
e s p a o l e s se refugiaban en fortalezas y castillos h u a n de las llanuras los montes. W
Un buen golpe de los que escaparon de
aquella desastrada batalla se refugiaron en
c i j a , ciudad en aquel tiempo bien fortificada. Con ellos se j u n t a r o n los ciudadanos; y
animados tratar del remedio, aunque fuese
con riesgo de sus vidas, salvar lo que quedaba, y vengar (si pudiesen) las injurias, no dudaron de salir al campo y pelear de nuevo
con el vencedor, que ejecutaba el alcance y
p e r s e g u a lo que quedaba de los g o d o s . (2)
Efectivamente, c i j a fu el punto donde
a c u d i rehacerse el grupo m s considerable
de los soldados dispersos en Wadi-Becca,
cuyo frente se coloc Teodomiro, el gobernador de la Htica, el nico godo que se opuso
(1)

A l - M a k k a r i , tomo I , p g . i 6 3 .

(2) E l P. Juan Mariana, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I , l i b r o V I , cap. X X I V , p g . 309: ed. citada.

152 -

los islamitas en su triunfal carrera por el


Sur de E s p a a .
T a r i k , pasando l a angostura de A l g e c i ras,
acudi con presteza destruir aquel
foco de resistencia (2): los cristianos salieron
cortarle el paso del Genil, y los musulmanes triunfaron o t r a vez.
H u b o un sangriento combate (dice un historiador rabe)^ en que fueron muertos y heridos muchos muslimes, y al fin Dios les concedi la victoria sobre los cristianos, que fueron derrotados, sin que d e s p u s volviesen
los muslimes encontrar tan fuerte resistencia . (3)
Otros narradores escriben que cija se r i n di, mediante amistosa entrega, al mes de
empezado el asedio, (4) y que las gestiones de
la c a p i t u l a c i n tuvieron pronto xito gracias
la presencia del Conde J u l i n en el campamento de T a r i k , pues el traidor gobernador
de Ceuta s o b o r n la g u a r n i c i n de la plaza
y al jefe, que la defenda. Pero esto no es
creble, siendo Teodomiro el defensor de la
ciudad.
(1)
Ajbar M a c h m u a , p g . 23: trad. citada,
(2) Aben A d h a r i , H i s t o r i a s de A l - A n d a l u s , p g . 27, t r a d . c i t a d a : D e s p u s de la batalla se m o v i T a r i k hacia el estrecho de A l g e ciras, y luego se d i r i g i E ^ g a .
(3) A l - M a k k a r i , tomo I , p g . i 6 3 .
(4)
Fatho-landaluci, p g . 8 de la t r a d . ar. (cita de Don E d u a r d o
Saavedra, obra citada).

153 -

Teodomiro hubo de ceder nuevament


embate de las armas africanas, m s no
recojer los suyos, con quienes se encastill
vigilante por sierras y desfiladeros, para comenzar una de aquellas luchas de guerrillas,
que constituyen siempre la especialidad de los
espaoles, (!) y que poco m s tarde dio por
resultado la formacin del p e q u e o reino t r i butario de Tadmir (2) sobre la cuenca del r o
Segura.
cija, p u e s ^ . c a y en poder de los berberiscos, (3) y el caudillo m u s u l m n con esta nueva
victoria pudo trazarse
desembarazadamente
el plan de la conquista, porque Dios infundi
el terror en los corazones de los cristianos
cuando vieron que T a r i k se internaba en el
p a s , habiendo creido que h a r a lo mismo que
T a r i f (volverse al f r i c a con el b o t n recojido); y , huyendo hacia Toledo, se encerraron
en las ciudades de E s p a a . (4)
E l Conde J u l i n dijo entonces T a r i k : Y
has concluido con E s p a a : divide ahora t u
ejrcito, al cual s e r v i r n de g u a s estos com(1) Don Miguel Morayta, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I , l i bro V I I , cap. I I I , p g . 776: ed. citada.
(2) As llamaban los r a b e s T e o d o m i r o .
(3) No hay acuerdo entre los historiadores respecto la suerte que
cupiese cija. E l P. Mariana dice que la echaron p o r t i e r r a ; L a f u e n te (D. Modesto), que se la impuso un t r i b u t o , y se e n c o m e n d la
g u a r n i c i n de la plaza los j u d o s , dejando t a m b i n algunos r a b e s .
(4)

Ajbar M a c h m u a , p g . 23, t r a d . citada.

154 -

p a e r o s mios, y marcha t hacia Toledo,


donde est la gente principal, fin de no d a r
tiempo para que miren por s y adopten una
resolucin. W
E l vencedor de Wadi-Becca y c i j a dividi^
en efecto, sus huestes en tres cuerpos de ejrcito: uno bajo la direccin de Moguits A r R o m (el Rumiy romano), liberto de W a d
ben Abdelmelik, con la misin de posesionarse de C r d o b a ; otra al mando de Zaide ben
Kesadi, llevando por g u a un adalid del Conde Julin, con orden de rendir M l a g a y
apoderarse de su comarca (2), y otro las i n mediatas rdenes del mismo T a r i k , dispuesto
avanzar sobre la capital de la m o n a r q u a
goda, la imperial Toledo (3).
III
E l cuerpo de ejrcito regido por Moguits
(1) Conforme en esto A l - M a k k a r i con las m s respetables tradiciones a r b i g a s y con nuestra C r n i c a del arzobispo D. Rodrigo X i m n e z
de Rada, libro I I I , cap. X X I I I .
(2) Este cuerpo de ejrcito es el que, en opinin de D . Modesto L a fuente, se a p o d e r de cija. No hemos nosotros hallado m o t i v o fundado para seguir la o p i n i n del ilustre historiador.
(3) E l P. Mariana dice otra c o s a : D e s p u s de esto, por consejo y
p e r s u a s i n del Conde D. J u l i n , se dividieron los moros en dos p a r tes: los unos debajo de la conducta de Magued, renegado de la religin
cristiana, se encaminaron C r d o b a
Con la otra parte del ejrcito
T a r i f (debe decir T a r i k ) saqueaba y talaba y m e t a fuego y sangre
l o restante de A n d a l u c a , y c o r r a n los vencidos por todas p a r t e s .

155

A r - R o m i , W compuesto de 700 ginetes, sin


n i n g n p e n (pues no h a b a quedado musulm n sin caballo d e s p u s de la victoria de
Wadi-Becca), a c a m p delante de C r d o b a ,
una de las principales ciudades del imperio
godo, abandonada la s a z n por los m s nobles y ricos de sus moradores, que h a b a n
huido tan pronto como tuvieron noticia de la
a p r o x i m a c i n del enemigo.
Refiere la Historia Castellana del Moro Rasis, que al dirigirse Moguits C r d o b a , hubo
de detener como prisioneros algunos campesinos: dijoles ( los suyos) que catasen de
aquellos presos si h a b a h i alguno que le sopiesse decir nuevas de la villa, y t r a j r e n l e
un ovejero. Djole Muguet:dime ahora {y
cata no me mientas) qu villa es C r d o b a y
q u muro tiene y qu gente mora en ella? y
( i ) Muchos historiadores (entre ellos el P. Mariana) suponen que ,
el R u m era un renegado y algunos cronistas r a b e s cuentan que era
cristiano.
A l - H i c h r i (citado por A l - M a k k a r i , tomo I I , p g . 6), cree que su v e r dadera g e n e a l o g a es como sigue: Moguits ben A l - H r i t s ben A l - H o nairits ben C h b a l a ben A l - A y h a m A l - G a z z a n i ; y a a d e que fu c a u t i v o de ios cristianos en Oriente, en m u y tierna edad, y que el califa
A b d e l m e l i k ben Meruan le e d u c con su hijo A l - W a l i d , en Damasco.
D e s p u s de la conquista de C r d o b a c o n t i n u a c o m p a a n d o T a r i k ;
y cuando s t e y Muza fueron m s tarde llamados por A l - W a l i d , se
p r e s e n t Moguits en Damasco, de donde r e g r e s C r d o b a al poco
tiempo. En esta ciudad t u v o ilustre descendencia, pues de l proceden
ios R o m Moguist, s e o r e s de m u y distinguido linaje y esclarecida p r o le. Descendiente de Moguits A r - R o m ( el R u m ) , fu A b d e r r a h m n
ben Moguits, H c h i b de A b d e r r a h m n I , califa de C r d o b a .

156

l dijo:yo vos dir nuevas verdaderas.


Creed bien cierto que cuando sopieron que el
Rey R o d r i g o era muerto, que los moros andaban por la t i e r r a por consejo del Conde,
ovieron mucho miedo, en todas las v i l l a s
p r i n c i p a l e s de E s p a a ficieron reyes a s
como Crdoba y S e v i l l a y Toledo, M r i d a
y E l v i r a , y acjese toda la gente de la camp i a C r d o b a , y yace tan g r a n gente en l a
villa que es maravilla, y agora a n s non s
por cual r a z n , m s bien creo que por miedo,
toda l a gente es ida, y a c o g i r o n s e la sier r a , y non finco con el Rey sino cuatrocient
de caballo, sus vasallos que l h a b a antes
de que le ficiesen Rey, non n c o en la villa
sinn los viejos y los cansados, de la villa
vos digo que es m u y f u e r t e .
Ciertamente altas y fuertes murallas defendan la ciudad, pero su g u a r n i c i n era escasa, pues no llegaba medio millar el n m e r o
de sus soldados.
Moguits les intim la rendicin con suaves
condiciones, que no fueron aceptadas por los
defensores de C r d o b a , dispuestos una enrgica resistencia. Entonces el R u m , informa( i ) Respecto esta n a r r a c i n , hace observar el Sr. D , Miguel M o rayta (Historia general de E s p a a , tomo I , l i b r o V I I , cap. I I I , p g i na 776; seguada ed.), q u e aun cuando el moro Rasis no es un t e s t i monio m u y digno de tenerse en cuenta, las palabras que quedan s u b rayadas dan mucha luz para explicar como el espritu local se s o b r e puso en aquellas c i r c u n s t a n c i a s .

157

do de que la m u r a l l a t e n a un punto de fcil


acceso por la parte del r o , W se a c e r c las
fortificaciones durante la noche, con buena
parte de sus tropas, favoreciendo el sigilo de
su empresa un fuerte aguacero, mezclado
con granizo; y a p r o v e c h n d o s e de la tenebrosa obscuridad de aquella noche tempestuosa,
c r u z el r o sin ser visto por los no m u y v i g i lantes centinelas, c u y a s voces de alerta se
o a n dbilmente y largos i n t e r v a l o s ; y y
cerca del muro, algunos soldados consiguieron subir al adarve, (2) sorprendiendo y degollando los centinelas, y abriendo enseguida
la puerta d e s p u s llamada del P u e n t e , ^ )
por donde e n t r Moguits con el grueso de sus
tropas, aterrorizando los moradores de la
(1) E l Ajbar M a c h m u a y Al-Maklcar refieren que el pastor d e tenido por Moguits, m a n i f e s t que en las murallas, s o b r e la puerta de
!a E s t t u a , h a b a una h e n d i d u r a .
(2) Cuando llegaron al m u r o (dicen las c r n i c a s a r b i g a s ) no e n contraron en l el punto de apoyo que buscaban para escalarle, y v o l vieron por el pastor que les h a b a indicado lo del agujero, y s t e lo
m o s t r . No t e n a fcil subida, pero h a b a debajo una higuera, p o r c u yas ramas p o d a n subir. Uno de los m s fuertes musulmanes, lleg
lo alto: Moguits se d e s c i su turbante y le a r r o j una punta, y a y u d n d o s e unos otros, subieron muchos al m u r o . A l - M a k k a r i , t o mo I , p g i n a s 164 y i 6 5 .
^
(3) Hace observar el Ajbar M a c h m u a que en aquel t i e m p o e s t a ba destruido, y no exista puente alguno en C r d o b a .

m i entender (dice el Sr. Saavedra) la poblacin c i v i l , una


parte de ella, m u y decidida por los witizanos, se puso de acuerdo con
el jefe r a b e , y en una noche de l l u v i a y granizo logr darle entrada,
sorprendiendo la guardia de la Puerta del P u e n t e ) . I n v a s i n de los
r a b e s , pag. 82.

158 -

ciudad con los gritos de guerra y el ruido de


las armas y caballos.
E l gobernador de C r d o b a y unos 400 soldados cristianos buscaron refugio en la Iglesia de San Acisclo,
en cuyo edificio, n e g n dose capitular, se hicieron fuertes, resistindose tres meses, hasta que, faltos de agua^
se rindieron, siendo degollados de orden de
Moguits, por lo que fu despus conocido este templo con el nombre de Iglesia de los
p r i s i o n e r o s . (2) Y , pesar de haber hecho en
ella tan heroica resistencia los cristianos, el
templo de San Acisclo c o n t i n u abierto al
culto cristiano, & indicio, para algunos crticos, de la buena inteligencia en que los cristianos cordobeses se hallaron desde el principio con los invasores; y prueba evidente, para
nosotros, del espritu de tolerancia, que animaba entonces los musulmanes.
Es curioso el episodio que de este sitio
cuenta un historiador m u s u l m n . Dice que el
jefe de los defensores cordobeses h u y de la
Iglesia y de la ciudad, y que noticioso de ello
Moguits, sali en su p e r s e c u c i n solo, s i n
a c o m p a a r l e ninguno de los suyos. Aper(1) E l P. Mariana y otros historiadores la llaman equivocadamente de San Jorge.
(2) Don Modesto Lafuente refiere que solo se defendieron ^ o r a l g u nos d a s .
(3) F a t h o - l - a n d a l u c i , p g . 9.(Cita del Sr. Saavedra).

159 -

cibile el cristiano; salise, para huir mejor^


del camino, y al saltar una zanja, c a y del
caballo, hirindose en el pescuezo. Cuando
M u g e i t le di alcance, le hall sentado sobre
su escudo; y como se le entregara prisionero,
lo recibi en cautividad, siendo el n i c o de los
s e o r e s de Al-Andalus que fu hecho prisionero... M u g e i t di libertad al jefe c o r d o b s ,
quien puso de gobernador de C r d o b a , para
que la mantuviese por l para el E m i r de los
creyentes. W
Dudamos que este ltimo extremo pudiera
hallar una prueba patente: pero lo que s aparece comprobado es que el general islamita
reuni los j u d o s de C r d o b a y les encomend la guarda de la ciudad, distribuyendo en
ella sus soldados, y a p o s e n t n d o s e l en el
antiguo a l c z a r . (2)
L a entrada de los muslimes en la ciudad
fu en Agosto^ y la toma de la iglesia de San
Acisclo en Noviembre del mismo a o 711. (3)

(1) A b e n - A d h a r , H i s t o r i a s de A l - A n d a l u s , t r a d u c c i n de
Francisco F e r n n d e z y G o n z l e z , t o m o I .

Don

(2) Las principales c r n i c a s a r b i g a s e s t n de acuerdo en este


punto.
De las cristianas citaremos al arzobispo D . Rodrigo Ximenez de R a da, que en su c r n i c a ((De rebus h i s p a n i c i s , libro I I I , cap. X I I , se e x presa as: ludaeos autem, qui i n i b i morabantur, cum suis a r b i b u s
ad populationem et custodiara Qordubae d i m i s s e r u n t .
(3) La fecha primera, s e g n los r a b e s , X a w e l del 92; y la s e g u n da, Moharram del gS.

160

IV
E l segundo cuerpo del ejrcito berberisco,
las rdenes de Zaide ben Kesadi, h a b a recibido de T a r i k la orden de marchar hacia
M l a g a , y a s lo hizo, a p o d e r n d o s e de esta
ciudad y su comarca: de Archidona, que fu
ocupada sin combate, h a b i n d o s e refugiado
sus habitantes en los bosques; y de E l v i r a ,
que fu tomada viva fuerza. E n esta poblacin encontraron muchos j u d o s : cuando t a l
les a c o n t e c a r e u n a n , todos los isrealitas de la
ciudad y dejaban con ellos un destacamento
de musulmanes, continuando su marcha el
grueso de las tropas.
D e E l v i r a p a s Zaide Murcia, en cuyo
territorio se r e s i s t a con los despojos del ejrcito g'odo de la Btica el infatigable Teodomiro, 1) que se h a b a hecho proclamar soberano de aquella r e g i n , y que al aproximarse
los muslimes se h a b a retirado las monta a s (2). Zaide entonces t o m la direccin de
(1) E l Sr. Saavedra sospecha que Teodomiro no hizo una campaa tan s i m p t i c a m e n t e p a t r i t i c a , como suponen la mayor parte de los
historiadores; si no que, auxiliando los musulmahes en su c a m p a a
de i n t e r v e n c i n favor del partido witizano, consigui quedarse
tranquilamente en Orihuela, gobernando la r e g i n murciana en nom~
bre del hijo de W i t i ^ a . (uLa invasin de los r a b e s en Espaa', p g i nas 86, 87 y 88.)
(2)

E l P. Mariana, incurriendo en el mismo error que el arzobispo

Don Rodrigo y que el A.jbar Machmua

y otras c r n i c a s , confunden

161 -

J a n , donde se i n c o r p o r al grueso
fuerzas africanas mandado por el mismo
r i k , a c o m p a a n d o al cual m a r c h h c i a Toledo en los das en que Mog'uits A r - R o m se ens e o r e a b a de C r d o b a .
L a atrevida marcha de T a r i k t r a v s de la
p e n n s u l a , a c a b de desconcertar los despavoridos g"odos. No h a b a e n e r g a s nacionales,
que se opusieran su paso triunfal.
Los j u d o s , de acuerdo previo con los islamitas, se p o n a n incondicionalmente sus rdenes, engrosaban su ejrcito, facilitbanles
recursos, p r o p o r c i o n b a n l e s noticias exactas
del estado de defensa de las principales ciudades, indicaban el mejor y m s segnro camino
sus tropas y aceptaban gozosos la custodia
y el mando de las poblaciones conquistadas,
all donde el general m u s u l m n no dejaba encargado el gobierno alguno de sus oficiales.
Los siervos hispano-romanos tampoco ten a n alientos para oponerse al nuevo dominio,
que les amenazaba; n i , aunque los tuvieran,
p o d a n hallarse dispuestos hacer causa com n con los godos, sus seculares opresores:
por el contrario, alimentaban en su c o r a z n la
esperanza de un relativo mejoramiento social
Murcia con Orihuela, y supone en el p r i m e r a o de la conquista la
c a p i t u l a c i n , en v i r t u d de la cual fu T e o d o m i r o reconocido por rey
t r i b u t a r i o de los r a b e s : lo que no sucedi hasta A b r i l del a o 713.
11

- 162 -

dentro de aquella confusin y de aquella anarqua.


Por su parte los visig-odos, los que bajo el
gobierno de sus compatriotas gozaban de los
privilegios, de las riquezas y del mando, se
mostraron impotentes para la resistencia. E n
los primeros momentos (excepcin hecha de l a
pundonorosa conducta de Teodomiro y de las
estriles tentativas p a t r i t i c a s de Pelayo en
Toledo) todas las latentes concupiscencias polticas se desbordaron, y cada ciudad importante se c o n s t i t u y en p e q u e a m o n a r q u a de
u n magnate, al tener noticia de la derrota y de
la muerte de R o d r i g o ; pero, cuando vieron
avanzar los soldados de Mahoma, el p n i c o
lleg al colmo, y los que no se acogieron la
clemencia de los vencedores, no se brindar o n servirles de auxiliares y aliados, huyeron
despavoridos.
E n aquel caos, h u r f a n o de un poder cent r a l y superior el p a s , la fuga fu el recurso
supremo de los dbiles.
Cuando los musulmanes se acercaron Crdoba, la nobleza visigoda h u y Toledo;
cuando el estandarte del falso profeta se lev a n t desplegado ante los muros de Toledo,
los patricios se apresuraron esconderse en
las b r e a s de Asturias y de Cantabria. N o
recuerda la historia conquista m s r p i d a que
aquella. A y u d b a n l a porfa godos y judios,

163

descontentos polticos, venganzas personales


y odios religiosos. C1)
V
T a r i k , d e s p u s de la rendicin de c i j a ,
sin p r d i d a de tiempo, m a r c h sobre Toledo,
procurando sorprender con acelerada audacia
los fugitivos partidarios de R o d r i g o , antes
que el estupor de las pasadas imprevistas derrotas permitiese al n i m o sereno organizar
una seria resistencia.
No es fcil precisar el camino, que s i g u i
el caudillo de Wadi-Becca para llegar mejor y
con m s prontitud las puertas de la capital
visigoda.
A l - M a k k a r i asegura que con la m a y o r
parte del ejrcito m a r c h h c i a la Cora de
J a n en direccin Toledo (2); y D o n Rodrigo Ximenez de Rada escribe: venit Mentesam, prope Giennium, et civitatem funditus
dissipavit.
E l docto Sr. Saavedra d por bueno que
T a r i k fu cruzar el r i o por Menjibar, marchando por el camino romano, que llaman de
A n i b a l . . . y que al paso saquearon los mu(1) Don Marcelino M e n n d e z Pelayo, Historia de los heterodoxos
e s p a o l e s , tomo I , l i b r o 1, cap. I I I , p a g . 216: ed. citada.
(2) A l - M a k k a r i , en los Apndices al tomo I de la Coleccin de
obras a r b i g a s de historia y g e o g r a f a , que publica la R. A . de la
H i s t o r i a , pag. 181.

164

sulmanes Mentesa, h o y Villanueva de l a


F u e n t e ; y en una nota del precioso E s t u d i o ,
tantas veces citado, enmienda al cronista D o n
Rodrig-o, diciendo: El Arzobispo confundi
la Mentesa Oretana con la Bastitana, que estuvo en la Guardia. L a direccin que t o m
T a r i k es la que hoy sigue el ferrocarril de
Andaluca
Pero la posicin que, el s e o r
Saavedra asigna Mentesa ha sido, nuestro
j u i c i o , concienzudamente rectificada por el
distinguido escritor y laborioso A c a d m i c o
correspondiente de la Historia, nuestro querido amigo y c o m p a e r o D . Antonio Blazquez
y Delgado A g u i l e r a . (2) Y en verdad que no
se concibe que para dirigirse Toledo desde
Menjibar, se alejara tanto de la lnea recta,
como supone el Sr. Saavedra. S e g n el s e o r
Blazquez^ Mentesa estuvo sobre el Azuer y
al Sur de Manzanares.
Toledo no se hallaba apercibida la defensa, aunque los emigrados de C r d o b a y de
otras partes h a b a n aumentado considerablemente la y a nutrida poblacin de la capital del
Estado g t i c o . N i los esfuerzos de algunos ca(1)

Saavedra, olnvasion de los r a b e s en E s p a a , p g i n a s 78 y 79.

(2) Blazquez y Delgado-Aguilera, E s t u d i o sobre el itinerario de


A n t o n i n o , publicado en el Boletn de la R. A . de la H i s t o r i a ,
a o 1892.
Y E s t u d i o sobre las vas romanas de la provincia de Ciudad Real
publicado en el Boletn de
Sociedad de G e o g r a f a
Madrid, a o
1891.

165

racterizados magnates (entre los cuales cuentan las c r n i c a s Pelayo, m s tarde rey de
Asturias) fueron suficientes para levantar el
n i m o apocado y decado de aquellas atemorizadas muchedumbres de guerreros fugitivos.
Cedamos la palabra, antes de relatar la entrada de los muslimes en Toledo, un escritor
que refiere minuciosamente la i n t e r v e n c i n
m s menos v e r o s m i l de Pelayo en estos sucesos.
.-Haba servido D . Pelayo en la Corte y en
la c a m p a a al Rey D . R o d r i g o con tanto celo
como valor en los primeros oficios de la paz y
de la g u e r r a . . . . E n la batalla, en que se p e r d i
E s p a a con D . R o d r i g o , fu el que con m s
lealtad asisti su lado y el que muchas veces
puso en balanzas la victoria: p r o c u r D . Pelayo, luego que v i deshecho nuestro campo,
recoger los godos fugitivos, formando u n
grueso con que poder r e p r i m i r el orgullo africano antes que se apoderasen de las ciudades.
( i ) No aceptamos nosotros como u n hecho enteramente comprobado la asistencia de Pelayo la batalla de Wadi-Becca, ni su i n t e r v e n cin p a t r i t i c a , d e s p u s de este desastre, para reanimar los restos del
ejrcito derrotado, antes de que Toledo fuese asediado por los m u s u l manes. L a posterior conducta del vencedor en Covadonga hace, sin
embargo, que no se deban rechazar en absoluto las aseveraciones de
algunos cronistas ( m u y posteriores los sucesos, es verdad,) aun
cuando no tengan en su abono testimonios irrecusables. E l amor y el
entusiasmo o r nuestros h r o e s de la Reconquista, desde Pelayo hasta
el C i d , siempre se excedi en atribuirles toda suerte de hechos g l o r i o sos, sin pararse examinar detenidamente su autenticidad.

166 -

3^ antes que, descansado el ejrcito enemigo,


se previniese para nuevas conquistas; pero los
hall tan desunidos y tan tomados del miedo,
que le fu forzoso retirarse la imperial Toledo, para consultar los medios que pareciesen
m s racionales para embarazar la l t i m a fatalidad de E s p a a ; pero T a r i W a p r e s u r tanto su jornada, poniendo vista de Toledo u n
numeroso ejrcito de la gente m s escogida,
que no le di tiempo para ganar los n i m o s de
los ciudadanos n i para disponerlos, no solo
la guerra ofensiva, pero n i a n para hacerle
resistencia. V i n d o s e sin esperanzas D . Pelayo de defender la patria, puso el conato en l a
defensa de lo sagrado, y a c o m p a a d o del arzobispo Urbano, (2) s a c de Toledo un arca de
madera incorruptible, qne era depsito de preciossimas reliquias, recogidas por manos de
los discpulos de los a p s t o l e s . (3)
Conviene nuestro p r o p s i t o consignar que
(1)

Este escritor t a m b i n confunde T a r i k con T a r i f .

(2) A n t i g u o s cronistas historiadores dicen que, h a b i n d o s e ausentado de E s p a a el metropolitano Sinderedo, los cannigos de Toledo
t r a t a r o n de elegir nuevo prelado, y prescindiendo de D , Oppas como
de intruso y entronizado contra d e r e c h o , dieron sus votos Urbano,
q u e era Primiclerio de aquella Iglesia, que es lo mismo que C h a n t r e .
(Mariana, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I , libro I V , cap. X X I I ,
p g . 3o5 y 3o6: ed. citada).
(3) Don Alfonso Nuez de Castro, en la Corona g t i c a , castellana y
a u s t r a c a , tomo 111, p g i n a s 16, 17 y 18: edicin de M a d r i d , a o 1740.
Para que estos tesoros estuviesen m s libres de peligro tn lo p o s trero de E s p a a los pusieron en una cueva debajo de t i e r r a , distante
dos leguas de donde d e s p u s se edific la ciudad de O v i e d o .

167

antiguas c r n i c a s afirman que hicieron a s


mismo c o m p a a Urbano y a D . Pelayo los
m s nobles y ricos ciudadanos de Toledo por*
estar m s lejos del p e l i g r o , s e g u i r el ejemplo de s u P r e l a d o y conservarse p a r a mej o r t i e m p o . (!)

VI

Sin entrar ahora discutir la personal i n t e r v e n c i n de Pelayo (2) en la e m i g r a c i n de


los toledanos y de los godos fugitivos del sur
las m o n t a a s de Asturias, parece resultar
que unos y otros dejaron Toledo indefensa
y merced del audaz invasor, cuando este
llegaba con sus tropas las orillas del Tajo.
A s es que, aunque la posicin t o p o g r f i c a
de la ciudad era a p r o p s i t o para sostener una
larga y obstinada resistencia, es lo cierto que
los habitantes de Toledo pidieron capitulacin; y a porque el desaliento g'eneral de la
n a c i n t a m b i n se hubiese apoderado de ellos,
( i ) E l P. Juan de Mariana, H i s t o r i a general de E s p a a , t o m o I ,
libro V I , cap. X X I V , p g . 3 i o : ed. citada.
(p.) Y hemos dicho que la inmensa m a y o r a de los cronistas y de
ios historiadores, consideran Pelayo como godo y descendiente de
Chindaswinto; pero respetables autores modernos (entre ellos el s e o r
Menendez Pelayo) l l a m a n al fundador de la m o n a r q u a asturiana el
romano P e l a g i o .

168 -

y a porque, en la imprevisin de un ataque tan


inesperado^ les sorprendiese T a r i k altos de
provisiones de boca y guerra, y a porque temiesen la t r a i c i n de las numerosas familias,
j u d a s , que habitaban en l a ciudad, y a porque
el triste ejemplo de la fuga de los magnates,
enervase su valor, por la conjuncin de todas estas circunstancias.
E l general islamita recibi los parlamentarios con afabilidad, pero al mismo tiempa
con la firmeza del que est seguro de la ventaja y de la superioridad, y Toledo se e n t r e g
en Noviembre del a o 711 W bajo las siguientes condiciones: que h a b a n de entregar todas
las armas y caballos, que hubiese en la ciudad; que se pudiesen r e t i r a r libres de la ciudad los que no quisiesen quedar en ella, perdiendo sus bienes; que los que p r m a n e c i e s e n
en ella s e r a n dueos pacfica inviolablemente de sus casas y posesiones. Todos, sujetos
un modesto tributo, g o z a r a n el libre ejercicio
de su religin, el uso y c o n s e r v a c i n de sus
Iglesias, (2) pero no edificaran otras sin licencia del Gobierno: que no h a r a n procesiones
p b l i c a s : que se g o b e r n a r a n por sus leyes y

(1) S e g n la c r o n o l o g a r a b e , Moharram del ao 93.(Lafuente


y A l c n t a r a , Apndices citados, p g . 240.)
(2) E l P. Mariana enumera ios siee templos, que dice quedaron
abiertos al culto cristiano: Santa Justa, San Torcuato, San Lucas, San
Marcos, Santa Eulalia, San S e b a s t i n y Nuestra S e o r a del A r r a b a l .

169

jueces, pero no i m p e d i r a n n i castig-ara


que se hiciese muslim. (!)
Rendida la ciudad, T a r i k confi su c u s t o d
los j u d o s , con algunos soldados musulmanes (2) y otorg-o el gobierno de la misma al renegado Oppas, s e g n hemos incidentalmente
manifestado al final del Captulo I V de este
Estudio; y parece que este funesto personaje
cometi verdaderas crueldades contra sus adversarios polticos. Hubo de averiguar el
mal obispo y mal caballero Oppa (escribe u n
sabio crtico de nuestros das) en q u lugares
se hallaban ocultos los senadores y oficiales
palatinos, que contribuyeron al destronamiento de W i t i z a y la p r o c l a m a c i n de R o d r i g o ;
y rodaron por el cadalso, no solamente innmeras cabezas de nobles, sino de plebeyos,
pues falt piedad para quien la tuvo de los
fugitivos, en cazarlos dej de poner singular e m p e o y diligencia (3).
Acerca de la mayor menor facilidad, con

(1)

Copiamos literalmente las condiciones de la c a p i t u l a c i n , s e g n

las expresa D . Jos A n t o n i o Conde en su Historia de la d e n o m i n a c i n


de los r a b e s en E s p a a ,

tomo I , p g i n a s 39 y 40: ed. de

Madrid,

a o de 1820.Eran casi i d n t i c a s las que i m p o n a n las d e m s c i u dades.


(2) T a r i c ex a r b i b u s , quos secum duxerat, et judaeis, quos T o l e t i invenerat, m u n i v t T o l e t u m . R o d . T o l . , d e Rebus i n Hispania
gestis C h r o n i c o n , l i b . I I I , cap. X X I I I .
(3) F e r n n d e z - G u e r r a , C a i d a y ruina del imperio v i s i g t i c o espa o l , p g , 74,

170 -

que los musulmanes se apoderaron de Toledo,


discrepan los cronistas.
A b e n - H a y y a n cuenta que, c u a n d o T a r i k
lleg Toledo, capitaLdel reino godo, la enc o n t r desierta, porque sus habitantes haban huido de ella, r e f u g i n d o s e en u n a
ciudad que h a b a d e t r s de los montes. M
E l arzobispo D o n R o d r i g o escribe que los
j u d o s , que quedaron en la poblacin abrieron
sin dilacin, en odio al cristianismo, las puertas de la ciudad; mientras que el Tudense refiere que, al amparo de las fortificaciones de
la plaza sostuvieron los cristianos el sitio por
espacio de algunos meses hasta que el D o mingo de Ramos, d a en que se celebra la pasin del S e o r , como era de costumbre, salieron los cristianos en p r o c e s i n Santa Leocadia la del A r r a b a l , y que entretanto los
enemigos fueron por los j u d o s recibidos dentro de la ciudad, y por ellos los ciudadanos
todos muertos p r e s o s . (2)
A sumas enormes debi ascender el b o t n
recogido, si hemos de dar crdito los mis(1)

E n A l - M a k k a r i , tomo I , p g . 167. (Apndices la t r a d u c c i n


A

castellana del Ajbar M a c h m u a , p g . 184.)


(2) M r . R. Dozy escribe que en Toledo hicieron los judos t r a i cin los c r i s t i a n o s . ( H i s t o r i a de los musulmanes e s p a o l e s , tomo
I I , p g . 5o: ed. citada.)
E l Sr. Morayta dice que, al posesionarse de Toledo, T a r i k solo
e n c o n t r algunos j u d o s , por quienes fu amistosamente recibido
( H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I , p g . 777: ed. citada).

171 -

mos escritores r a b e s . Dicen que en el soberbio palacio real, donde se h o s p e d el caudillo berberisco, hall este inmensas riquezas y
preciosidades, entre las que citan veinticinco coronas de oro guarnecidas de jacintos y
otras piedras preciosas, porque veinticinco
eran los reyes godos, que h a b a habido en
E s p a a , y era costumbre que cada uno su
muerte dejara depositada una corona, en que
se e s c r i b a su nombre, su edad y los a o s que
h a b a r e i n a d o ; lo que hace observar D o n
Modesto Lafuente que, en cuanto haberse
hallado algunas coronas, m u y bien pudo suceder; pero que fuesen en n m e r o de veinticinco^ eso y no es v e r o s m i l , puesto que desde Leovigildo, primer monarca visigodo de
quien se sabe que usara corona, hasta Rodrigo, apenas hubo diecisiete reyes. I1)

VII

Poco tiempo p e r m a n e c i T a r i k en la antigua capital de los godos. Su belicoso afn no


le c o n s e n t a descanso, ni el fro clculo le perm i t a gozar confiadamente de las satisfaccio(i)

Don Modesto Lafuente, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I I .

parte I I , cap. I , p g i n a 129: ed. citada.

172 -

nes del triunfo, mientras el enemigo vencido


pudiera aprovechar el tiempo perdido por el
vencedor en la o r g a de la victoria y en la embriaguez del b o t n .
Los l t i m o s fugitivos de Toledo, los que
hasta l t i m a hora se h a b a n aventurado
permanecer en la p o b l a c i n , c r e y n d o s e fuertes en ella, pesar del vergonzoso desfile de
sus compatriotas, se apresuraron imitar la
conducta de los portadores de las sagradas
reliquias tan pronto como vieron los sectarios de Mahoma cercando la ciudad (que
h a b a n creido inexpugnable), y a n se hallaban pocas jornadas de la capital. T a r i k
le p r e o c u p que pudieran reconcentrarse, reclutar gente de g u e r r a entre los sobrios y valientes m o n t a e s e s de las fragosidades carpetanas, y volver, aguijoneados por un resto de
patriotismo, 6 solamente empujados por el
egoista clculo de las riquezas perdidas, atacarle de improviso en las puertas mismas de
la antigua corte visigoda, deteniendo por lo
menos su marcha y poniendo en peligro sus
planes conquistadores. A s es que d e t e r m i n
salir en p e r s e c u c i n de los toledanos rezagados, que h a b a n buscado refugio y defensa en
los vecinos montes, y all les a t a c ; y e m p e a do en batirles p r o s i g u i hasta Guadalajara,
llegando Buitrago, atravesando l a cordillera
carpetana por el desfiladero, que t o m su

173 -

nombre (Fech T a r i k ) , C1) implantando el


dominio del islamismo en g r a n parte de la
vasta r e g i n , que hoy ocupan ambas Castillas.
Tampoco e s t n de acuerdo los historiadores respecto la extensin de las c o r r e r a s
de T a r i k por el centro y norte de la p e n n s u la en esta c a m p a a , pues mientras unos suponen que llev el estandarte del profeta medins hasta clavarle en la costa del C a n t b r i co sobre el mismo promontorio gijons, donde se levantaban las a r a s S e x t i a n a s , (2) otros
creen que no p a s de Almeida, (3) en cuya poblacin hall la famosa m^sa de S a l o m n
cuyos bordes y pis, en n m e r o de 365, eran
de esmeralda verde,. (4) cuya alhaja hubo de
prestar T a r i k ( s e g n las crnicas) un g r a n
servicio, cuando el jefe berberisco a c u d i , en
u n i n de Muza, al llamamiento, que ambos
caudillos hiciera poco d e s p u s el califa de
Damasco. (5)
(1) S e g n el Sr. Lafuente Alcntara, esta garganta desfiladero es
el paso de Somosierra. Algunos han conjeturado que el nombre B u i trago es una c o r r u p c i n de Fech T a r i k , pero esto no es aceptable,
porque en la p o c a visigoda y aparece esta p o b l a c i n con el nombre
de B i t u r a c u m .
(2) H o y se llama cabo promontorio de T o r r e s .
(3) Esta Almeida no existe actualmente con tal nombre al norte
del Guadarrama, y tan poco puede ser (dado el itinerario probable
de T a r i k ) ni la p e q u e a Almeida, que hay en Zamora, n i la Almeida
de P o r t u g a l . E l Sr. Lafuente A l c n t a r a opina que debe ser la actual
Olmedo.
A

(4)
(5)

Ajbar M a c h m u a , t r a d u c c i n citada, p g . 27.


E l cronista Don Rodrigo Ximer.ez da muchos pormenores acer-

-- 174

Los que entienden que la c a m p a a de T a r i k


inmediatamente d e s p u s de la toma de Toledo
a l c a n z hasta el norte de E s p a a , refieren los
xitos del lugarteniente de Muza diciendo (como el P. Mariana) que las d e m s ciudades
unas se r e n d a n por voluntad, otras tomaban
por fuerza; que los moradores se derramaban por diversos lugares^ como cada uno
guiaba el miedo la e s p e r a n z a . Len, falto
de mantenimientos, se rindi
E n Castilla
la vieja se e n t r e g A m a y a , forzada del hambre, que cada da se e m b r a v e c a m s , cuyos
despojos sobrepujaron las riquezas de las dem s , causa de que muchos confiados en su
fortaleza se recogieron ella con todo lo mej o r de sus casas... E n Galicia quemaron A s t o r g a : Wlos muros por ser de buena estofa,
quedaron en p i . E n Asturias, Gijn, pueblo
por la parte de tierra y de la mar m u y fuerte,
vino asimismo en poder de los moros, que pusieron guarniciones de soldados en lugares
ca de esta mesa, que unos dicen fu hallada en Medinaceli y otros en
Alcal.
Nuestro m s clsico historiador asegura que: En los C e l t b e r o s en
un pueblo que en nuestro tiempo se llama Medinaceli, y antiguamente
dice Don Rodrigo se llam Segoncia, hallaron una mesa de esmeralda,
como yo lo entiendo de m a r m o l verde, de grandor, estima y precio e x traordinarios: de donde los moros llamaron aquel pueblo Medina Tal
meida, que significa ciudad de Mesa)). (Mariana, Historia general de
E s p a a , t o m o l , libro V I , cap, X X I V , p g . 3 i o : ed. citada.
V a s e el apndice E del presente Estudio critico.
(i)

Astorga (Astrica) no perteneca Galicia sino Asturias.

175 -

a p r o p s i t o para que los naturales no pudieran


rebullirse, n i sacudir aquel y u g o tan pesado
de sus cervices. Y a a d e n que el ejrcito de
los moros, rico con los despojos de E s p a a , y
su general Tarif,
debajo cuya conducta ganaran tantas victorias, dieron vuelta d Toledo para con el reposo gozar el fruto de tantos trabajos, y desde all como desde una atalaya m u y alta proveer y acudir las d e m s
partes.
Los historiadores, que no atribuyen tantas
conquistas T a r i k en esta c a m p a a , (2) afirman que el general berberisco, noticioso de
que Muza ben Nozayr, su jefe, se d i r i g a
Toledo desde Mrida, a p r e s u r su regreso
la antigua corte de los godos con el intento
de recibir sumisamente al wal africano, y
desagraviarle con d d i v a s y explicaciones, si
(como era de suponer) v e n a enojado contra
su lugarteniente por su desobediencia.
Nosotros creemos que T a r i k no p a s de
Almeida, y entendemos que es absurdo adm i t i r que el general berberisco llegara en est a c a m p a a hasta A s t o r g a y mucho menos
(1) Y hemos visto el P. Mariana confunde el nombre de T a r i k con
el de T a r i f .
(2) Entre ellos figuran los m s acreditados cronistas r a b e s .
A I - M a k k a r i acoge las dos versiones. Primero consigna la de Aben
H a y y a n , y d e s p u s a a d e : O t r o s dicen que T a r i k no r e g r e s e n t o n ces, sino que se i n t e r n en Galicia, a r r a s el p a s , lleg la ciudad
de Astorga, cuyos alrededores d e v a s t , volvindose d e s p u s T o l e d o .

176 -

hasta Gijn, dado el tiempo que forzosamente tuvo que invertir, despus de la batalla de Wadi-Becca, en su expedicin Toledo, en el saqueo de Mentesa y en la e x c u r s i n
los montes carpetanos para asegurar la posesin de la antigua capital de los godos.
H a y cronistas r a b e s (como A l - M a k k a r i )
que atribuyen T a r i k muchas m s conquistas que las que llev cabo, y es m u y frecuente entre los historiadores musulmanes
concentrar en una sola c a m p a a las operaciones de varias.

CAPTULO V I

LAS CAMPAIS DE MOZA Y ABDALAZIZ


I. M u z a en E s p a a : s u e j r c i t o y s u e s c o l t a , I I . P l a n de
c a m p a a de M u z a : l a s o r p r e s a d e C a r m o n a , l a r e n d i c i n
de S e v i l l a y l a e n t r e g a d e B e j a . I I I . E l c e r c o de M r i d a :
l a e m b o s c a d a de l a C a n t e r a y l a torre de los M r t i r e s .
I V . C a p i t u l a c i n de M r i d a : d e s a c u e r d o de los h i s t o r i a d o r e s r e s p e c t o l a f e c h a de e s t e s u c e s o . V . M u z a e n T o l e d o : l a d e s t i t u c i n de T a r i k . V I . M u z a y T a r i k e n A l m a r z : l a b a t a l l a da S e g o y u e l a : n u e v a s n o t i c i a s del r e y R o d r i g o . V i l . L a c a m p a a de A b d a l a z i z e n A n d a l u c a : r e p r e s i n de l a s s u b l e v a c i o n e s de B e j a , I l i p u l a y S e v i l l a :
p r o b a b l e i n t e l i g e n c i a d s l o s i n s u r r e c t o s de A n d a l u c a c o n
e l c o n d e T e o d o m i r o . V I I I . E x p e d i c i n de A b d a l a z i z a
M u r c i a y O r i h u e l a : e l a r d i d de T e o d o m i r o y l a c a b a l l e r o s i d a d de A b d a l a z i z . I X . E l r e i n o t r i b u t a r i o d e T a d m i r .

I
Muza ben Nosayr, celoso de la fama de su
subalterno, W cuyas giorias q u e r a eclipsar
tomando parte directamente activa en la conquista de E s p a a ; movido tal vez por la ava(i)

Mr. Dozy, Historia de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I I ,

p g i n a s 5 i y 02: ed. citada.

- 178 -

ricia, 1) solamente acudiendo al llamamien


to de T a r i k , (2) h a b a atravesado el Estrecho
en una escuadra que d i r i g a Mohamed, hijo de
Aus, durante el mes de Junio del a o 712 (Ramadhan del 93 de la Hegira) (3), dejando encomendado el g-obierno de A f r i c a su hijo
Abdalaziz y desembarcando en las playas de
xAlgeciras con un ejrcito de dieciocho m i l
soldados, (4) de ellos diez m i l ginetes y ocho
m i l infantes, entre los cuales v e n a n acompa a n d o al anciano w a l sus dos hijos menores,
A b del ola y Meruan, varios ilustres yemenitas
y una multitud de r a b e s medineses, descendientes de aquellos defensores, que hicieron
causa c o m n con Mahoma despus de la H g i r a , y que m s tarde, consecuencia de las
luchas civiles, oprimidos, vejados, blanco de
todo desprecio y de todo ultraje por parte de
los sirios, h a b a n tomado el partido de aban(1) E l P. Juan de Mariana, Historia general de E s p a a , tomo
l i b r o V I , cap. X X V , p g . 3 I I : ed. citada.
(2) Don Miguel Morayta, Historia general de E s p a a ,
l i b r o V I I , cap. I I I , p g . 777: ed. citada.
(3)

(4)

tomo!,

E l Ajbar M a c h m u a , traduccin citada, p g . 28.


Aben H a y y a n en A l - M a k k a r i , tomo I , p g . 170,
E l Sr. Saavedra (Invasin de los rabes pgina 92) dice que
Muza se e m b a r c en A b r i l de 712.
E l P. Mariana dice doce m i l s i d a Jos; el Sr. Morayta diez
mil.
L a cifra, que nosotros dejamos consignada, la s e a l a n el Ajbar
M a c h m u a y A l - M a k k a r i , y con ella est de acuerdo la expresada por D. Modesto Lafuente, Historia general de E s p a a , t o m o I I , p g . 128: ed. citada.

- 179 -

donar su querida ciudad y alistarse en el ejrcito m u s u l m n de f r i c a . (!)


Parece ser que entre los mismos correligionarios del w a l no falt quien le aconsejara
que sig-uiese el camino de T a r i k y de consuno
acometieran ambos las poblaciones, que tod a v a no estaban rendidas; pero Muza r e h u s
pisar las huellas de su afortunado lugarteniente, y mucho m s cuando los cristianos
que le s e r v a n de g u a s le dijeron:Nosotros
te conduciremos por un camino mejor que el
suyo, en el que hay ciudades de m s importancia que las que l ha conquistado, y de
las cuales, Dios mediante, p o d r s hacerte
d u e o . (2)
T a l vez el sesudo caudillo m u s u l m n , avisado por los witizanos de que muchos caballeros godos h a b a n huido hacia Lusitania, aca(1) E n el a o 682 los medineses h a b a n expulsado de l a ciudad s a grada los omeyas y levantado la bandera de la i n s u r r e c c i n frente al
califa Yezid. Un ejrcito de sirios, al mando del feroz y sanguinario
Mosln, d e r r o t los medineses en la sangrienta batalla de H a r r a , s a queando Medina, esclavizando aquella nobleza religiosa y violando
sus mujeres; y diez a o s d e s p u s Haddjadj, gobernador de la p r o v i n cia, hizo sufrir la infamante pena de marca muchos venerables a n cianos, que h a b a n sido c o m p a e r o s del P r o f e t a . S e g n B u r t n , h a ce pocos a o s no h a b a en Medina m s que cuatro familias de esta p r o cedencia.Estos k e l b e s , que con Muza vinieron E s p a a , se e s t a blecieron en las provincias del Este y del Oeste, donde su t r i b u lleg
ser m u y numerosa, sin conseguir a q u hallarse al abrigo del odio
implacable de los sirios, cuando predominaba en el Gobierno el p a r t i do cais.
(2)

Ajbar M a c h m u a , trad. citada, p g . 28.

180 -

so capitaneados por el rey R o d r i g o (cuyo paradero despus de la derrota de Wadi-Becca


no se h a b a llegado determinar); t a l vez, repetimos, el experto w a l africano, se propuso
dar una l t i m a batida los elementos de resistencia visigoda, que p a r e c a n concentrados
en la parte norte de la Provincia de M r i d a ,
entre Duero y Tajo, sirvindoles de p r o p u g n c u l o firme la sierra de la E s t r e l l a , donde
c o n s e r v a r o n una sombra de m o n a r q u a l e g tima.
II
Decidido, pues, continuar la o c u p a c i n
m i l i t a r de E s p a a , invadiendo y sujetando las
comarcas por donde T a r i k no hubiera pasado, a c e p t desde luego la ayuda de los renegados espaoles y de los j u d o s , que le proporcionaron hombres para aumentar su ejrcito y g u a s fieles, que ( s e g n las c r n i c a s )
nunca le e n g a a r o n , y que fcilmente le condujeron ciudades m u y importantes, a n no
visitadas por los sectarios del I s l a m . (2)
(1) F e r n n d e z - G u e r r a ; Caida y ruina del imperio v i s i g t i c o espaolo p g i n a 5o.
(2) Entre los e s p a o l e s que a c o m p a a r o n y asistieron Muza en
esta c a m p a a , citan los cronistas al Conde J u l i n .
E l P. Mariana dice: Acudi t a m b i n el Conde J u l i n , sea con deseo
de ganar la gracia del nuevo c a p i t n y esperar de l mayores m e r c e des, sea por odio de T a r i k y d i s e n s i n , que r e s u l t entre los d o s .
( H i s t o r i a general, de E s p a a , tomo I , l i b r o V I , cap. X X V , p g . 3 I I :
edicin c i t a d a ) .

181 -

4 Desde Algeciras se dirigi Muza Medina


Sidonia, que sin grandes esfuerzos c a y en
su poder, y enseguida puso cerco Car mona,
ciudad antiguamente m u y fuerte.
Esta poblacin no cedi con tanta facilidad
como Sidonia, y hubiera costado los r a b e s
g r a n trabajo conquistarla, si en ayuda de los
sitiadores no hubieran venido las malas artes
del e n g a o y de la estratagema. (*)
Con esto dej Muza s l i d a m e n t e establecida una lnea militar desde Algeciras por Medina Sidonia, A l c a l , Carmona y cija hasta
C r d o b a , desembarazando el camino para
asegurar el ataque contra Sevilla. (2)
Ms importancia que ninguna otra ciudad
de A n d a l u c a t e n a Sevilla, p o b l a c i n donde
h a b a mucha gente, moraban los sesudos
c l r i g o s , los buenos caballeros, los sotiles
(1)

E l cronista D . Rodrigo Ximenez, cuenta que el Conde

Julin

fingi que desertaba del campo de los moros por causa de cierta cuestin habida con ellos. Los ciudadanos de Carmona, e n g a a d o s por las
apariencias, r e c i b i r o n l e dentro de los muros por la puerta que se l l a maba de C r d o b a , y con este embuste se t o m .
E l m o i o Rasis refiere que Carmona no fu tomada hasta que Muza
y T a r i k se reunieron en Talavera, y que los soldados del Conde Julin
entraron en la ciudad, no con la apariencia de desertores del campo
enemigo, sino con trajes de mercaderes, ocultando las armas hasta
que estuvieron dentro.
A l - M a k k a r i dice que Muza m a n d los c o m p a e r o s de J u l i n , los
cuales, diciendo que eran fugitivos, entraron en la ciudad, y durante
ia noche abrieron las puertas la caballera que Muza m a n d , s o r p r e n dieron la guardia y fu conquistada la c i u d a d .
(2) Saavedra, Invasin de los r a b e s p g i n a 94.

182 -

menistriles, s e g n la t r a d u c c i n de la crnica del m o r o R a s s .


F u preciso establecer un sitio en toda regia, porque la plaza estaba defendida por
buen n m e r o de tropas visigodas y custodiada por distinguidos magnates, fugitivos estos
y aquellas de la c a t s t r o f e de Wadi-Becca,
del desastre de c i j a y de otras poblaciones
tomadas por T a r i k y por Muza.
Pero el terror, el ciego fatalista presentimiento de la desgracia, ofuscaba el nimo y
e n t o r p e c a la a c c i n de aquellas tropas desmoralizadas y de aquellos capitanes aturdidos
y sin prestigio, que no hallaban para sus desdichas militares otro paliativo que la capitulacin la fuga. Cuando los unos buscaron
en esta su s a l v a c i n , los que quedaron en la
ciudad apelaron las vergonzosas negociaciones de la entrega, y Sevilla c a y en poder
de los r a b e s , capitulando sin dejar huellas de
heroico p a t r i o t i s m o , n i recuerdo de sria resistencia.
(i)
E l P. Mariana dice que: perdida la esperanza de poderse tener
los de dentro, secretamente h u y e r o n , y los moros apoderados de e l l a ,
la entregaron los judos, para que juntos con los moros, morasen en
ella. ( H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I , l i b r o V I , cap. X X V , p gina 3 12: ed. citada).
Don Modesto L a f u e n t e escribe que esta ciudad capitul d e s p u s de
un mes de r e s i s t e n c i a . ( H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I I , p a r te 11, libro I , cap. I , pag. 129; ed. citada).
D o n M i g u e l Morayta refiere que Sevilla se e n t r e g d e s p u s de un

183

Mu/a e n c o m e n d su subordinado Isa ben


Abdala la custodia y el gobierno de la ciudad, W y llevando consig-o rehenes, dirigise
la Lusitania, donde buena parte de los
emigrados de la B t i c a occidental h a b a acudido, s e g n y a hemos indicado. (2)
Tampoco en Beja (Pax Julia) debieron encontrar grandes dificultades los r a b e s , puesto que no consta que los moradores de esta
poblacin librasen combate alguno de importancia para defenderla. L o que s parece probable es que capitulase pronto y en buenas
condiciones, dado que en adelante vivi en
ella g r a n n m e r o de c r i s t i a n o s , s e g n escribe un antiguo y reputado historiador. (3)

sitio de muchos d a s . ( H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I , l i bro V I I , cap. I I I , p g . 777: segunda edicin).


M r . R. Dozy consigna que fu preciso sitiarla durante muchos m e ses antes de que se r i n d i e r a . ( H i s t o r i a de los musulmanes e s p a o les, tomo I I , p g , 52: ed. citada).
El Ajbar M a c h m u a cuenta que despus de algunos meses de s i t i o ,
fu conquistada, con la ayuda de Dios, huyendo los cristianos Beja.
( T r a d u c c i n citada, p g . 29).
(1) Dice A l - M a k k a r i ; Muza r e u n i los judos en la alcazaba, d e j con ellos algunos soldados y sigui desde Sevilla Fuente de C a n tos (Lafont) y M r i d a .
(2) E l cronista D . Rodrigo X i m n e z escribe; Ipse antera (Muza)
captara Hispalim, de judaeis et arabibus p o p u l a v i t , et inde i v i t Bejam
et cura dispendio simili o c c u p a v i t .
(3j E n el mismo a o hubo en Beja una s u b l e v a c i n contra los r a bes; pero tal rebelin no debi ser m u y eficazmente secundada por el
vecindario, juzgar por la facilidad con que fu r e p r i m i d a .

184 -

III
Donde Muza hall una vigorosa resistencia fu en Mrida, la p o b l a c i n m s importante de la Lusitania, que con su hermoso
puente, a l c z a r e s y monumentales templos,
conservaba el sello de la antigua majestad,
que la distingui en tiempo de los romanos,
aunque en los ltimos trastornos h a b a padecido mucho, llevando reciente luto sus p r i n cipales familias por el g r a n n m e r o de guerreros convecinos^ que h a b a n perecido en
Wadi-Becca.
Esto no impidi, sin embargo, que se aprestasen con v i g o r la lucha y salieran animosos detener el paso de los musulmanes, que
ansiosos de dominar tan g r a n ciudad marchaban decididos e n s e o r e a r s e de ella todo trance.
E l primer choque fu campo raso, y
aunque en l perecieron muchos islamitas, el
buen orden de sus filas y la acertada direccin del entendido wal africano pusieron en
fuga los espaoles mientras los r a b e s se
aproximaban la ciudad, comenzando de esta manera el cerco, que p r o m e t a ser largo y
porfiado.
Cuentan los cronistas r a b e s que, al acercarse M r i d a y divisar sus altas torres, sus

185

baluartes y su extenso y hermoso caseAp,


e x c l a m , el anciano caudillo k e l b : P a r e c K ^ 1
que de todo el mundo se j u n t a r o n gentes para fundar este pueblo. Dichoso quien fuese
s e o r de l!
L a altiva respuesta, que los sitiados dieron
su primera intimacin, le confirm en el temor de que el asedio iba ser dificultoso y
prolongado. C o m p r e n d i n d o l o as, envi rdenes su hijo Abdalaziz para que de frica
viniera en su ayuda con cuanta gente de guer r a pudiera reunir, probablemente m s que
para auxiliarle en el cerco para atender con
alguna holgura las necesidades de la conquista en otros puntos de la p e n n s u l a .
Las salidas de los sitiados eran frecuentes,
atrevidas y verdaderamente heroicas; 3^ la
lucha, diaria y porfiada. L o s de dentro peleaban con la fuerza que presta la no resignada
d e s e s p e r a c i n ; los de afuera, con los alientos
que nacen de la confianza en el t r i u n o .
Con esto los defensores de M r i d a iban
perdiendo en fuerza material lo que en justo
prestigio guerrero y fama de patriotas alcanzaban; pero t a m b i n los sitiadores sufran
grandes p r d i d a s y quebrantos, quedando
tendidos para no levantarse j a m s los cuerpos de muchos distinguidos oficiales musulmanes.
Muza apel la estratagema; que el enga-

186 -

o consigue muchas veces lo que la fuerza es


impotente para alcanzar.
Contando con la b r a v u r a 5^ temeridad de
los sitiados, les p r e p a r una celada. Aprovechando la intensa oscuridad de una noche,
escondi un buen n m e r o de soldados de caballera en una especie de caverna, formada
en la oquedad de una antigua cantera no m u y
lejana la muralla, y la m a a n a siguiente
a v a n z , como de costumbre, hacia la ciudad
con las tropas del campamento. Las de Mrida acudieron presurosas aceptar el reto,
con que tan de cerca se les desafiaba: los r a bes fingieron ceder y comenzaron retirarse
mientras los e s p a o l e s , envalentonados, se dejaron arrastrar por su imprudente entusiasmo, persiguiendo los muslimes hasta m s
all de la cantera, donde en acecho se hallaban los guerreros escondidos durante la noche anterior. Salieron estos de improviso,
atacando por retaguardia los sitiados en
tanto que las tropas batidas en retirada hacan alto y se volvan con fiero empuje cont r a los sorprendidos meridanos, que en g r a n
n m e r o perecieron all horriblemente atropellados y cubiertos de heridas. W
(1)

E l Ajbar M a c h m u a lo cuenta a s : En tanto d e s c u b r i Muza

una cantera de piedra, en la cual o c u l t por la noche i n f a n t e r a y caballera, y al da siguiente, al amanecer, cuando fu contra ellos, y salieron rechazarle, como el anterior, a t a c r o n l e s los musulmanes que

187 -

No d e s m a y por eso el n i m o esforzado


v varonil de los defensores de M r i d a . A l
contrario, poco tiempo tardaron en vendar
con sangre r a b e la celada, de que fueron
v c t i m a s sus compatriotas y convecinos.
Habiendo ocupado los muslimes una de las
torres de la ciudad, los meridanos la atacaron con arrojo, t o m r o n l a por asalto, y acuchillaron con tanta s a a los de dentro que
ni uno solo de los musulmanes, que la defendan, qued vivo. Los r a b e s designaron
desde entonces aquella torre con el nombre
de T o r r e de los Mrtires
IV
Cuando el desaliento c o m e n z cundir en
estaban emboscados hicieron en ellos una gran matanza, r e f u g i n dose los que escaparon en la ciudad, que era m u y fuerte, y t e n a unas
murallas como no han hecho otras los h o m b r e s . T r a d . citada, p gina 29.
(1) S e g n la t r a d i c i n r a b e , el suceso o c u r r i de esta manera:
Por espacio de algunos meses c o n t i n u el cerco hasta que fabricaron
los muslimes una m q u i n a para acercarse al m u r o , y cubiertos con ella
llegaron una de las torres, de la cual arrancaron un s i l l a r ; m s e n contraron con el hueco de un macizo, que en lengua e s p a o l a se l l a ma l a x a m a x a (argamasa), que r e s i s t a sus barras y picos, y m i e n tras se hallaban ocupados en este trabajo, cargaron sobre ellos los
cristianos, y perecieron los musulmanes bajo la m q u i n a , por lo cual
la torre se llam de los M r t i r e s , nombre que a n hoy da conserva,
aunque son pocos los que saben esta a n c d o t a .
Esto dice el a n m i n o escritor r a b e del siglo x i , que coleccion las
mejores tradiciones. Posteriores y autorizados cronistas reproducen
el relato casi en los mismos t r m i n o s .

188 -

Mrida fu al saberse la entrada en E s p a a de


Abdalaziz con siete m i l ginetes y cinco m i l
peones berberiscos. ^
Entonces la idea de capitular se a p o d e r
del pensamiento de los defensores de la ciudad, que sin embargo continuaron resistindose con h e r o s m o hasta que, apurados todos
los recursos^ enviaron parlamentarios tratar de la paz; pero hubieron de formular condiciones tan ventajosas para los de la ciudad
que Muza las r e c h a z , y los mensajeros regresaron sin haber conseguido la solucin
relativamente favorable, que gestionaban.
No tardaron en volver al campo r a b e con
pretensiones menos altaneras, y al fin la necesidad les condujo allanarse con las exigencias del wal, que impuso la entrega de
todas las armas y caballos; de los bienes de
los ciudadanos muertos en los combates del
cerco, de los fugitivos y de los que d e s p u s
de la rendicin se retirasen otros partes,
conservando sus propiedades los que permaneciesen en la ciudad a d a p t n d o s e la nueva
a d m i n i s t r a c i n musulmana; de las rentas 3^
alhajas de las iglesias, la mitad de las cuales
(de los templos) c o n s e r v a r a n el culto cristiano, siendo las restantes destinadas al islami-

(1)

Don Modesto Lafuente consigna este n m e r o ; el Sr. Moray ta ^

siete m i l berberiscos.

189

t a ; y de los rehenes tomados de las ilustres


a m i l i a s , que all se h a b a n acogido d e s p u s
de la batalla de Wadi-Becca, entre los cuales
se encontraba la j o v e n reina E g i l o n a , viuda
de R o d r i g o , i1)
Las antiguas c r n i c a s fantasean al n a r r a r
los incidentes precursores de la c a p i t u l a c i n ;
y (como muestra de tales tradiciones) vamos
trasladar a q u la que con l i g e r a a l t e r a c i n en
la forma reproducen muchos historiadores
musulmanes, al hablar de la embajada emeritense, que sali de la plaza negociar la paz
con Muza:
Llevados a l a presencia de Muza (los embajadores) vieron un hombre con la cabeza
y barba blancas, y como le hablaran de condiciones en que no c o n v e n a , no las a c e p t y
volvieron sin concluir cosa alguna. T o r n a r o n
venir al d a siguiente, y le encontraron (
Muza) cuando y h a b a enrojecido su cabello
y barba con a l h e a (tinte m u y apreciado ent r e los r a b e s ) . A d m i r r o n s e de ello y les ater r lo que v e a n , y tampoco pudieron concluir nada. Por fin, viniendo al tercer da, que
era la fiesta de A l f i t r a , le hallaron con el ca( i ) Don Modesto Lafuente H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I I ,
parte I I , l i b r o I , cap. I , p g . i 3 o ; ed. citada.
L a m a y o r parte de las crnicas suponen Egilona viuda y en este
suceso.En la moderna crtica no faltan autoridades respetables que
afirman que el rey Rodrigo viva a n en su p e q u e o reino lusitano.

190

bello y barba negros. Volviendo entonces


la ciudad, dijeron los que h a b a en ella.
Ser prudente que resistamos Profetas que
rejuvenecen despus de estar canos, W pues
tenemos el ejemplo de su rey, que se ha vuelto joven de viejo que era?Y les contestaron
los de la ciudad:Salid y otorgedle lo que os
ha pedido. (2)
Convenidas por ambas partes las c l u s u l a s
de la capitulacin, los r a b e s hicieron su entrada triunfal en Mrida el da del F i t r del
a o 94 de la H g i r a , que fu el 30 de Junio
de 713. O )
Respecto esta fecha hay algiin desacuerdo entre los historiadores.
E l cronista Don Rodrig'o Ximenez dice que
la entrada de los r a b e s en Mrida fu en el
mismo mes, en que Muza vino E s p a a ; pero no disting"ue si en el mismo a o en el sigtiiente. E l Padre Mariana escribe que no se
(1) Bien se echa de ver que tan Cndida ignorancia no es c o m p a t i ble con el grado de cultura i l u s t r a c i n , que sin duda posean los.
habitantes de una ciudad tan importante como M r i d a .
(2) Aben A d h a r , H i s t o r i a s de Al-Andalus., t r a d . por Don F r a n cisco F e r n n d e z y G o n z l e z .
(3) Don Emilio Lafuente y A l c n t a r a : A p n d i c e s al tomo I , de la
Coleccin de obras a r b i g a s de H i s t o r i a y G e o g r a f a publicados polla R. A. de la Historia, p g i n a s 189 y 225.
E l Sr. D . Miguel Moray ta discrepa m u y poco de la opinin sustentada por el docto traductor del Ajbar M a c h m u a , pues s e a l a la f e cha 29 de Junio. ( H i s t o r i a general de E s p a a " , tomo I , libro V I I , .
cap. I I I , pg. 778: cd. citada.

191 -

averigua bastantemente el tiempo en que M rida se rindi. ( ^ D o n Modesto Lafuente, que


Muza hizo su entrada en M r i d a el da 11 de
Julio de 712, el d a de A l f i t r a de la Pascua,
que termina el R a m a d h a n . (2) Y M r . D o z y solamente dedica la conquista de M r i d a estas breves palabras: Mrida opuso t a m b i n
una larga y vigorosa resistencia, pero a c a b
por capitular el 1 de Junio de 713. (3)
V
Organizados el gobierno y la administracin de Mrida, confiados los cargos principales oficiales y personas distinguidas de la
escolta del wal, y acuarteladas para la guarnicin de la plaza algunas tropas escogidas,
sin dejar de utilizar en primer t r m i n o los
buenos servicios de los j u d o s y en segundo
los de los cristianos, que se mostraban adictos, Muza se dirigi Toledo en los l t i m o s
das de Julio. (4)
No a g u a r d T a r i k en la antigua Corte v i sigoda su jefe, sin que para m s honrarle
(1) El P. Juan de Mariana, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I ,
libro V I , cap. X X V , p g . 3 12: cd. citada.
(2) Don Modesto Lafuente, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo
H, parte I I , libro I , cap. I , p g . i3o: ed. citada.
(3)

Mr. R. Dozy, Historia de los musulmanes

I I , p g . 52: ed. citada.


(4) A fines de Xawel dicen las c r n i c a s r a b e s .

espaoles,

tomo

192 -

sali hasta Talavera, donde ambos caudillos


se avistaron. (!) E l berberisco a p e s e respetuosamente de su caballo tan pronto como estuvo cerca del anciano wal, y la entrevista
fu desagradable y aun humillante para el
vencedor de Wadi-Becca.
Algunos historiadores dicen que en esta
conferencia la c o r t e s a disimul la violencia
de las pasiones, y que alas muestras de amor
y de amistad fueron g r a n d e s aunque los corazones no estaban conformes; porque la envidia aquejaba Muza y el miedo Tar i k . (2) Pero otros refieren que era tan grande el enojo de Muza que no pudo contenerse
al contemplar delante de s al que antes fuera
su protegido y ahora la suerte 3^ prosperidad
de las armas h a b a trocado en r i v a l ; y que,
sin respetar sus servicios n i su alta categora^ hubo de azotarle el rostro con su ltigo^3)Por qu has desobedecido (le dijo)
mis r d e n e s , exponiendo al acaso el xito de
nuestra empresa y comprometiendo temera(1) A l g u n o s dicen (observa A l - M a k k a r , tomo I , p g . 171) que
Muza desde Mrida se dirigi Galicia, p a s all por un destiladero
que t o m su nombre, y r e c o r r i aquel p a s , hasta encontrar en A s t o r ga T a r i k .
E n el p r r a f o V I del presente captulo ampliamos esta indicacin
con la opinin del Sr. Saavedra.
(2) E l P. Juan de Mariana, Historia general de E s p a a , tomo I ,
libro V I , cap. X X V , p g . 3 i 3 : ed. citada.
(3)

Ajbar ivlachmua)), t r a d . citada, p g . 3o.


A l - M a k k a r , tomo I , p g . 171.

193

riamente el xito del Islamismo en est


rra? T a r i k inclin humildemente la ca
tratando de disculpar su desobediencia co
acuerdo del consejo de su estado mayor, con
testando por ltimo las desabridas objecciones de su jefe:Mi deseo fu servir
Dios y al Califa: m i conciencia me absuelve^
y confo en que nuestro soberano, cuya
justicia me acojo, ha de absolverme tambin. 1)
Y en Toledo, el conquistador de la imper i a l ciudad hizo entrega de g r a n parte del r i qusimo botn, que h a b a recogido en su camp a a , y (entre otros objetos preciosos) de la
famosa mesa de S a l o m n , que, falta de u n
pi, e n t r e g Muza. (2) Interrogado T a r i k por
esta falta, c o n t e s t : As he hallado la mes a . (3)
E l envidioso y e m e n no quiso soportar por
m s tiempo la rivalidad de su antiguo cliente, y en nombre del califa le d e s t i t u y del
(1) Don Miguel Morayta, Historia genera! de E s p a a , tomo I ,
iibro V I I , cap. I I I , p g . 779: ed. citada. Con p e q u e a diferencia en la
forma, relatan la entrevista de la misma manera Don Modesto Lafuen
te, M r . R. Dozy y la mayor parte de los historiadores modernos.
(2) T a r i k h a b a arrancado y guardado el pi que faltaba, astucia
previsora, que lleg serle m u y til cuando en u n i n de Muza c o m pareci ante el califa W a l i d a l g n tiempo d e s p u s .
(3) Muza dispuso que se la hiciese otro p i , y se le h i c i e r o n de
oro, que estaba m u y lejos de parecerse los suyos, m s d i j r o n l e que
no se poda hacer mejor, por lo cual le dej as. (A.l-Makkar, tomo I ,
pg. 171).
13

_ 194

mando, 1) nombrando en su lugar Moguits


A r - R o m , que tuvo la generosa pero intil
hidalguia de abogar con buenas razones en
favor de la censurada conducta del exonerado caudillo.
Este choque personal entre los dos caracterizados generales musulmanes, entre Muza y
T a r i k , berberisco s t e , r a b e aqul, es la
primera manifestacin de la rencorosa antip a t a , con que las dos razas h a b a n de perturbar en lo sucesivo la paz dentro de los dominios del islamismo en nuestra patria.
VI
E n una nota del p r r a f o anterior dejamos
apuntada la o b s e r v a c i n de A l - M a k k a r i referente la ruta seguida por Muza despus de
la toma de Mrida, y ahora vamos consignar aqu (que bien merece p r r a f o aparte) lo
que sobre este punto especial hallamos de m s
relieve en la crtica moderna.
Cree el docto a c a d m i c o D . Eduardo Saavedra que no fu en Talavera, sino en A l m a r z , donde T a r i k esper Muza, obedeciendo
las rdenes de u n movimiento de concentracin, dispuesto por el wal de Al-Mogreb, con
( i ) Algunos autores suponen que a d e m s le e n c a r c e l . A b e n - A b delhaquem de Egipto dice en su historia de la Conquista de frica y
E s p a a . (Trad. de J. H . Jones): Muza ben Nozair a h e r r o j T a r i k y
le encarcel, y q u e r a m a t a r l e .

195

los p r o p s i t o s que lueg'o pasa relatar tan


erudito intelig-ente crtico; W el cual entiende que el prudente m u s u l m n no quiso llegar
Toledo dejando su espalda el peligro de una
vig'orosa r e a c c i n p a t r i t i c a , que fcilmente
pudieran organizar los fieles del rey R o d r i g o ,
fugitivos de M r i d a y encastillados en las
intrincadas revueltas de la Sierra de Francia,
que por la de Gata se une la de Estrella en
Portugal, y con la de Bejar se relaciona por
la profunda cortadura en cuyo fondo lleva el
A l a g n sus aguas al Tajo.
A a d e el Sr. Saavedra que, fijado A l m a r z
como el sitio donde se encontraron Muza y
T a r i k , no hay m s remedio que admitir a l g n
plan e s t r a t g i c o , pues no a n d a r a este l t i m o
con toda su gente 150 q u i l m e t r o s slo como
d e m o s t r a c i n de respeto al superior, quien
un a o entero tuvo quieto delante de M r i d a ,
sin pensar en hacerle una visita, ni prestarle
ayuda con sus t r o p a s , y que, reunidos los
ejrcitos de ambos caudillos al mando de M u za^ este t o m la v a romana de M r i d a Salamanca, sentando sus reales en el punto de
interseccin de este camino con el de A l b a de
(i)

Saavedra, E s t u d i o sobre la invasin de los r a b e s en E s p a a ,

p g i n a s 98, 99, IOO, IOI y 102.Para decidirse aceptar el


de A l m a r z se funda en la i n t e r p r e t a c i n
bajador

de algunos

nombre

pasajes del E m -

m a r r o q u (cr. ar., i g l ) , el Ajbar Machmua (cr. ar. I , 18) y

D . Rodrigo Xiraenez (111, cap. X X I V ) .

1% -

Tormes Ciudad-Rodrigo, 5 dejando hasta el


da memoria de su nombre en el de Valmuza,
conservado por el r o que nace en aquellos
parajes. Prosigue el sabio escritor suponiendo que la hueste r a b e , y a con el objeto de
talar los campos p r x i m o s la sierra, y a con
el intento de apoderarse de M i r b r i g a y esterilizar desde este punto la accin e s t r a t g i c a
de los godos, m a r c h por los suaves declives, que tras las vertientes septentrionales
riegan las primeras aguas del Huebra, y que
saliendo R o d r i g o p o r el puerto de Rinconada para efectuar un ataque de flanco, 5 ^
t r a b frente Segoyuela de los Cornejos,
cerca de Tamames, l a decisiva pelea en que
el combatido rey p e r d i libertad y v i d a d
manos de Meruan, hijo de M u s a , W siendo
el cuerpo del infeliz monarca piadosamente
salvado por los godos, que, trasponiendo las
cimas de la p r x i m a sierra de l a Estrella, le
enterraron en Viseo.
Los principales argumentos respecto la
existencia del p e q u e o reino godo de Lusitania y del breve reinado de R o d r i g o all, desp u s de la derrota de Wadi-Becca, se hallan
en el interesante estudio crtico del sabio acad m i c o D o n Aureliano F e r n n d e z - G u e r r a , t i (1) E l Sr. Saavedra atribuye esta h a z a a Meruan, fundndose en
el relato de Aben Cotaiba, cr. ar., I I , i 5 6 ; y el nombre de Segoyuela
en textos del moro Rasis y del F a l t h o - l - A n d a l u c i .

197

tulado Caida 3^ ruina del imperio visigtico


espaol, de cuya n o t a b i l s i m a obra venimos
haciendo frecuentes referencias.
E l Sr. Fernandez-Guerra sostiene que Don
R o d r i g o y muchos caballeros leales huyeron
hasta Lusitania; y en la parte boreal del D u cado de M r i d a , entre Duero y Tajo... conservaron una sombra de m o n a r q u a l e g t i m a ,
hasta que subyugada M r i d a por Muza ebno
Noceir, 30 de Junio de 713, qued merced
de los Sarracenos lo m s granado y rico de
la p r o v i n c i a .
E l rey R o d r i g o ( s e g n el mismo autor) (2)
h a b a sido aclamado 3^ reconocido por soberano en I d a a tan luego como pudo organizar
la resistencia en el s p e r o t e r r i t o r i o del Tajo
al Duero, fijando su corte en Viseo, donde
poco m s de siglo y medio d e s p u s , el rey de
Asturias y L e n , Alfonso I I I el magno, el
g r a n caudillo de la reconquista cristiano-nacional, digno antecesor de los conquistadores
de Toledo y de C r d o b a , cuando fu en persona repoblar esta famosa ciudad portuguesa,
entonces destruida, hall la sepultura ( s e g n
cuenta en su Crnica) (3) del desdichado mo(1) Caida y ruina del imperio visigtico espaol p g . 5 o . E n
las siguientes aduce el autor muchas consideraciones en defensa de
su t s i s , desenvueltas con la e r u d i c i n y el talento, que dentro y fuera
de E s p a a reconocen todos los estudiosos en tan ilustre c r t i c o .
(2)
(3)

Caida y ruina, e t c . , p g . S j .
Alfonso I I I , C h r o n i c o n , 7.

198

narca godo, en una b a s l i c a p r x i m a la ciudad, y escrito en el m r m o l este letrero:


HlC REQUIESCIT RDERICUS
R E X GOTTHORUM

E n t r e l o s argumentos, en que se funda el


s e o r Fernandez-Guerra, no es el de menos
peso l a existencia de una medalla de oro que
se conserva en el gabinete del rey de Portug a l (el t r e n t e u r e o de E g i t a n i ) y que parece haberse labrado en el a o 712, con el busto
figurado de R o d r i g o en el anverso y este epgrafe: rey en el nombre de D i o s , t1)
VII
Mientras Muza s o s t e n a el l a r g o cerco de
M r i d a y m s tarde tenan lugar, en Toledo y
entre los dos caudillos musulmanes^ las escenas de personal antagonismo, que acabamos
de relatar, Abdalaziz realizaba por Andaluc a y Murcia una brillante c a m p a a .
E n primer t r m i n o , cumpliendo las r d e n e s
del anciano w a l , dirigise reprimir y castigar con mano fuerte la rebelin de varias poblaciones andaluzas, que mal avenidas con l a
nueva d o m i n a c i n excitadas por algunos
fugitivos godos, errantes por las escabrosidades de los montes m a r i n i c o s y penibti( I J A l g u n o s c r t i c o s , t a m b i n modernos, como el Dr. Dahn, P r o fesor de Konisberg, declaran dudosa esta medalla, y f a l s a la i n s c r i p c i n sepulcral.

199

eos, se h a b a n levantado en armas contra el


poder r a b e , sorprendiendo y asesinando las
guarniciones de Beja, Ilpula y Sevilla. E n
esta l t i m a ciudad h a b a n acuchillado ochent a soldados muslimes. W
Los sublevados de Beja huyeron al ver
aproximarse las tropas r a b e s , y la poblacin
fu saqueada so pretesto de buscar los cabecillas de la revuelta. (2) E n Sevilla los rebeldes hicieron alguna resistencia^ que fu fcilmente contrarestada por Abdalaziz, siendo condenados muerte los jefes del alboroto
y los instigadores del degello de la guarnicin.
D e s p u s de este ejemplar castigo p a s
Ilpula, donde hizo grande estrago, y aun
se puede entender que la hizo abatir por tier r a , pues de ciudad m u y fuerte que era entonces, hoy es un pueblo p e q u e o llamado Peaflor, puesto entre C r d o b a y Sevilla. (3)
( i ) E l moro Rasis dice que la g u a r n i c i n de Mrida fu la que
acuchillaron los cristianos, y que para hacer esto se j u n t a r o n los de
Beja, Ilpula y Sevilla con los emeritenses.
(z) E n esta ciudad se establecieron entonces varios nobles r a b e s ,
entre ellos Abd-el-Chewuar, guerrero distinguido de la escolta de
Muza, antiguo jefe de estado mayor, y tronco de los B e n i Z a h r a de
Sevilla.
(3) E l P. Juan de Mariana, Historia general de E s p a a , tomo I ,
l i b r o V I , cap. X X V , p g . 3 i 3 : ed. citada.
A d e m s del nombre de Illpulce (montes de la cordillera p e n i b t i c a ) ,
hay en la Geografa h i s t r i c a de E s p a a varias I l p u l a en la Btica,
entre ellas N p u l a Halos (Loja.). Pero creemos que la poblacin subleva-

- 200 -

Es de suponer que la sublevacin de estas


tres ciudades obedeciera un vasto complot
fraguado por algunos magnates, que t a l vez
estuvieran en relacin y acuerdo con Teodomiro, el cual por entonces se hallaba dominando una extensa comarca sobre las cuencas del
Jucar y del Segura, de cuyo pas se h a b a
hecho proclamar rey.
Desde luego l l a m a r a la atencin la temeridad de los revoltosos de Sevilla, Beja Ilpula, si el hecho fuese aislado y no contasen
con otros recursos n i con otra ayuda que el
n i m o decado y enervado de los ciudadanos
de la Btica; pero todo induce sospechar
que los insurrectos de dichas poblaciones confiaban en el auxilio y c o o p e r a c i n de Teodomiro, y viene corroborarlo el hecho elocuente de que Abdalaziz no diera por terminada su c a m p a a de pacificacin con haber
sometido las tres ciudades nombradas, sino
que, sin detenerse y como si t a l operacin encjese en la unidad de un plan completo de
r e p r e s i n , se dirigiera hacia la r e g i n que
hoy ocupan las provincias de Murcia y A l i cante, donde el ex-gobernador de la B t i c a
se m a n t e n a independiente, desafiando con su
valor y sus ardides de guerrillero el poder de
los mahometanos.
da no fu ninguna I l p u l a sino Hipa, (ciudad de los Turdetanos), dada
su posicin geogrfica y su mayor proximidad Beja y Sevilla.

- 201 -

Para asegurar el xito de la c a m p a a


primero que hizo Abdalaziz fu apoderarse
Cazlona, punto e s t r a t g i c o i m p o r t a n t s i m o
sobre las comunicaciones con Toledo y el centro de E s p a a , y desde donde poda avanzar,
siguiendo una excelente v a romana, hacia
Murcia y Orihuela.
VIH
Antes de llegar el ejrcito de Abdalaziz (!)
la lnea orogrfica, que separa el nacimiento de los ros Guadalquivir y Segura, sus respectivas cuencas, comenzaron ser frecuentes las escaramuzas de las avanzadas r a b e s
con las guerrillas e s p a o l a s , que (como las
de Cazlona) esperaban sus adversarios en
lo alto de los desfiladeros para mejor y m s
impunemente estorvar su paso, debilitar su
e n e r g a y mermar su n m e r o .
R e p e t i d s i m o s fueron los encuentros en que
musulmanes y cristianos pelearon en detalle
sin llegar formalizar una batalla campal,
que Teodomiro r e h u a para no exponer su
mal pertrechada gente al embate de la caballera r a b e , siguiendo el sistema de guerrilla, que tan famosos hizo siglos antes los
soldados de V i r i a t o , y mediante cuyo proce( i ) A c o m p a a b a n Abdalaziz algunos jvenes pertenecientes las
m s distinguidas familias y e m e n e s , como O t h m a n , E d r s y A b u l c a c i m .

- 202

dimiento de lucha y defensa las tropas islamitas se vieron oblig-adas algunas veces en
esta c a m p a a volver la espalda al enemigo,
p r c t i c o en el terreno y conocedor de los pasos difciles, donde la emboscada de unos pocos impacientaba, d a a b a y detena la marcha de muchos.
Sin embargo, Abdalaziz avanzaba entre
aquellas asperezas fuerza de constancia y
de precauciones, combinando los movimientos de su ejrcito con tal habilidad y destreza
que Teodomiro se vio forzado replegarse
hacia Murcia, siendo sus huestes alanceadas
y dispersas por los escuadrones m u s l m i c o s
en los entonces r i d o s campos de L o r c a y
Orihuela.
En esta l t i m a ciudad busc refugio el caudillo godo con un corto n m e r o de sus soldados, y no t a r d en presentarse ante sus murallas el valiente y caballeroso hijo de Muza.
E l godo no contaba dentro de la fortaleza
con g u a r n i c i n suficiente para la defensa de
la plaza, pero como ome cuerdo entendido
(dice la crnica) fizo las mujeres cercenarse
el cabello guisa de varones, m a n d l a s
traer armas, las cuales eran c a a s en sus manos, manera de l a n z a s , y d i s t r i b u y n d o l a s
sobre el adarve entre el escaso n m e r o de
hombres, de que p o d a disponer, di la
muralla el aspecto de una fortaleza conve-

- 203 -

nientemente g-uarnecida y dispuesta larga


resistencia. W
Asombrado dicen que se qued Abdalaziz
al contemplar tan g r a n n m e r o de guerreros
entre las almenas de Orihuela; mas no por
eso desisti de apoderarse por la fuerza de la
ciudad, cosa que hubiera realizado, no mediar negociaciones de c a p i t u l a c i n h b i l m e n t e
propuestas por un mensajero de los defensores
y generosamente otorgadas por el general islamita.
E l texto del tratado, conservado por el historiador r a b e D h a b b y traducido por varios
orientalistas dice a s : E n el nombre de Dios
clemente y misericordioso, Abdalaziz ben
Muza, para T a d m i r ben Gobdos: (2) sale otorgada la paz, y sea para l una estipulacin
y un pacto de Dios y de su Profeta, saber:
que no se le h a r guerra ni l n i los suyos:
que no se les d e s p o s e e r n i alejar de su rei-

(1) Sea, no, una leyenda, tal estratagema se halla repetida a l g u nas veces en la Historia de E s p a a .
E n A v i l a , la famosa h e r o n a Jimena B l z q u e z , cuatro siglos d e s p u s ,
puso en prctica tal ficcin, logrando con ella (segn los historiadores)
hacer desistir los moros de su intento de apoderarse de la ciudad del
Adaja.
(2)
Teodomiro hijo de los godos.El Sr. Saavedra cree que no
debe interpretarse as. Y o leo (dice este distinguido crtico) Ben G o badus, hijo de Ergobadus, nombre g e r m n i c o bastante conocido en
E s p a a . ( E s t u d i o sobre la invasin de los r a b e s en E s p a a , p gina 87).

204 -

no: que los fieles (!) no m a t a r n , n i cautivar n , n i s e p a r a r n de los cristianos sus hijos
ni sus mujeres, n i les h a r n violencia en lo
que toca su ley: (2) que no s e r n incendiados
sus templos; sin otras obligaciones por su
parte que las que a q u estipuladas. E n t i n d a se que T a d m i r ejercer pacficamente su poder en las siete ciudades de A u r a r i o l a , L e kant, Elo, L u r k a t , Mola, Bukesaro y Valentila: que l no t o m a r las nuestras, ni auxiliar, n i d a r asilo nuestros enemigos, n i
nos o c u l t a r sus proyectos; que l y los suyos
p a g a r n un dinhar u r e o por cabeza cada
ao, cuatro medidas de t r i g o , cuatro de cebada, cuatro de mosto, cuatro de vinag're, cuatro de miel y cuatro de aceite: los siervos pag a r n la m i t a d . S i g n a r o n el presente rescripto Otman ben A b A b d a h , Habid ben A b
Obeidad, E d r s ben Maicera y Abulcacin el
Moceli. (3)
(1) Sabido es que los creyentes de cada religin se llaman fieles
s propios, infieles los que no comulgan en sus mismas creencias.
(2) E n t i n d e s e esta palabra en el sentido de religin,
(3) L a fecha que el documento lleva, es cuatro de Recheb del
a o 94 de la H g i r a (6 de A b r i l de 713); y siendo exacta esta fecha; no
p o d r a serlo la de la entrada de Muza en M r i d a , que dejamos apuntada en el prrafo I V del presente c a p t u l o , sino h u b i r a m o s dejado s e n tado (lo cual es m u y v e r o s m i l ) que Abdalaziz recibi de Muza la orden
de acudir sofocar la i n s u r r e c c i n de A n d a l u c a , y atacar T e o d o m i ro, bastantes meses antes de que se entregase la c l e b r e ciudad l u s i t a na al w a l africano.
pesar del anacronismo que resulta, autores

m u y justamente

re-

205 -

IX
Convenidos y aceptados los t r m i n o s del
anterior tratado, Abdalaziz (dicen las c r n i cas) quiso conocer al Conde Teodomiro, y
apenas hubo acabado de formular t a l deseo,
cuando el embajador que h a b a gestionado la
c a p i t u l a c i n , manifest que l era el mismo
Teodomiro, que se h a b a valido del i n c g n i t o
para defender mejor los intereses de s u reino.
Encaja bien en el c a r c t e r caballeresco de
los r a b e s la cordial acogida, que en su campamento dispensaron Teodomiro. Los dos
jefes, enemigos hasta entonces, fraternizaron
en las expansiones corteses de u n esplndido
banquete, y all qued sellada la amistosa
alianza, que r e s u l t slida y duradera, nacida
de tan romancesca sorpresa.
Mayor a n fu la que experimentaron al
d a siguiente Abdalaziz y su oficial Otman
con motivo de su afectuosa visita la ciudad.
All s enteraron de la ingeniosa estratagema^
que les hizo creer bien defendida y guarnecida la plaza, en cuyo recinto solamente un
corto n m e r o de soldados t e n a alojamiento.
Pero estos hbiles e n g a o s no produjeron en
el noble c o r a z n de Abdalaziz la menor inclinaputados incurren en l , suponiendo que Abdalaziz e m p r e n d i su c a m p a a d e s p u s de la r e n d i c i n de M r i d a .

- 206 -

cin modificar las conclusiones del tratado,


y T e o d o m i r o qued ejerciendo pacficamente
su poder en las siete ciudades de A u r a r i o l a
(Orihuela), Valentila (Alcantarilla (!)), Lekant
(Alicante), E l o Ello (Monte A r a b i ) , (2)Lurkat
(Lorca), Mola (ruinas de Villaricos, en la orilla izquierda y la desembocadura del rio A l -

(1)

S a i n t - H i l a i r e , Romey, Conde y Lafuente creen que esta V a l e n -

tila es la actual Valencia. No opina as D . Aureliano F e r n n d e z - G u e r r a en su Discurso de c o n t e s t a c i n al de r e c e p c i n en la Real A c a demia de la Historia de D . Juan de Dios de la Rada y Delgado, c r i t e rio que sigue y consigna en su Historia general de E s p a a
Morayta.

el s e o r
,

E l Sr. F e r n n d e z - G u e r r a sita Valentila en A c c i (Guadix), lo que


se opone la situacin geogrfica de esta l t i m a ciudad. Todas las poblaciones, que menciona

la c a p i t u l a c i n de T e o d o m i r o , estn- p r x i -

mas, entre s y en una r e g i n perfectamente determinada, menos V a lentila en el caso de colocarla en G u a d i x , pues m e d i a r a entre ella y
la m s cercana una distancia de i 5 o k i l m e t r o s , en cuyo trayecto
alzan sierras e l e v a d s i r a a s , que hacen difcil

se

el que formara con las

restantes ciudades un Estado independiente a u t n o m o .


Nosotros seguimos la o p i n i n del Sr. Saavedra, que dice: Me p a r e ce que esta poblacin (Valentilla) corresponden los vestigios de
t i g e d a d , que se ven al rededor de A l c a n t a r i l l a ,

i5

an-

k i l m e t r o s de

Murcia, en la confluencia con el Segura, del antiguo cauce, hoy b o r r a do, del Sangonera. A este rio se le l l a m a r a G u a d i - V a l e n t i l l a , c o n t r a yendo d e s p u s la palabra en Guadalentin.D
(2)

Esta palabra del texto de la c a p i t u l a c i n (texto publicado

pri-

meramente por C a s i r i , y recientemente en facsmile por el docto a r a bista y c a t e d r t i c o Sr. Codera) ha sido

objeto de gran variedad de

interpretaciones, Casiri e n t e n d i Ota; B o r b n , A t \ i ; Simonet,

Eyyo

y F e r n n d e z - G u e r r a , E l o . E l Sr. Saavedra difiere de todos y

traduce

A n a y a p o b l a c i n correspondiente la antigua

T h i a r del i t i n e r a r i o

romano cerca del convento arruinado de San G i n s , t r m i n o de

San

Miguel de Salinas, donde subsiste el nombre en las Cuevas de A n a y a ,


sobre la raya misma de la provine'a de M u r c i a .

- 207

manzora) 3^ Bukesaro (Campo de Bujejar);^)


cuya jurisdiccin se e x t e n d a desde Cartagena
hasta Alicante y desde Chinchilla y Segura
hasta la Sierra-Magina, cerca del Guadalbulln, y cuya existencia poltica como estado
independiente (pero aliado y tributario de los
r a b e s ) se mantuvo durante todo el reinado
de Teodomiro, que m u r i el a o 743^ y el de
su sucesor Atanaildo, que vi confirmada su
s o b e r a n a por el entonces califa de Damasco.
E l cisma poltico de Damasco^ al dar vida al
Califato de C r d o b a , puso t r m i n o al estado
de Tadmir, como llamaban los r a b e s este
p e q u e o reino, que y h a b a desaparecido en
tiempo de Abderrahman I I , puesto que este
califa concedi, en calidad de seoro su t i o
Abdallah las ciudades mencionadas. (2)
Abdalaziz di t r m i n o esta c a m p a a retrocediendo hasta Baza por Sierra Segura,
tomando J a n , entrando en Garnathat ( j u dera arrabal israelita de la antigua Illberis), posesionndose de Antequera y ocupando M l a g a , donde puso t r m i n o su ex-

(1) Cerca de Cehegin, segn el Sr. F e r n n d e z - G u e r r a {Deitania


Boletn de la Sociedad G e o g r f i c a , Mf.drid).
(2) En esta parte de la expedicin de Abdalaziz hemos atendido las
noticias de Isidoro de Beja, G h r o n i c o n , 38 y 3g; D. Jos AntonioConde, Historia de la d o m i n a c i n de los r a b e s en E s p a a , L a f u e n te (D. Modesto), Morayta (D. Miguel) y las indicadas observaciones de:
D. Aureliano F e r n n d e z - G u e r r a .

- 208 -

pedicin, dejando sometidas las comarcas,


que r e c o r r i , y en todas ellas el buen recuerdo de su caballeresca tolerancia; de aquella
s i m p t i c a indulgencia para los espaoles, que
h a b a de suscitar m s tarde los recelos de sus
propios correligionarios, y armar fanticamente su brazo asesino contra el noble hijo
de Muza.

CAPTULO V I I

LA SUMISIN DE ESPAA
I . M i s i n a l C a l i f a y r e h a b i l i t a c i n d e T a r i k : n u e v o p l a n de
c a m p a a : c a p i t u l a c i n de Z a r a g o z a . I I . A b d a l a z i z en A n d a l u c a : i t i n e r a r i o s de T a r i k y de M u z a d e s p u s de l a r e n d i c i n de Z a r a g o z a : m a n i f i e s t a r i v a l i d a d e n t r e a m b o s g e n e r a l e s . I I I . L l a m a d a de M u z a y T a r i k p o r A l - W a l i d .
I V . M u z a y T a r i k e n D a m a s c o : o p i n i o n e s de l o s h i s t o r i a d o r e s a c e r c a de l a s u e r t e p o s t e r i o r de e s t o s dos c a u d i l l o s .
V . A b d a l a z i z , w a l i de E s p a a : e x t e n s i n de l a c o n q u i s ta r a b e en l a p e n n s u l a : las p r i m e r a s monedas hispanom u s u l m a n a s . V I . C o n d u c t a de los g o d o s , d e l pueblo h i s pano-romano y d l a r a z a j u d i a durante l a conquista.
V I I . E n t u s i a s m o g u e r r e r o - r e l i g i o s o de l o s m u s u l m a n e s .
V I I I . E s p r i t u t o l e r a n t e d e los r a b e s e n l a c o n q u i s t a .
I X . E l e m e n t o s de r e c o n q u i s t a n a c i o n a l y c r i s t i a n a , que
s e v i s l u m b r a n a l t e r m i n a r l a c o n q u i s t a de E s p a a p o r l o s
rabes.

Dispuesto Muza invernar en Toledo despus de haber recibido las satisfactorias nuevas de l a c a m p a a de Abdalaziz por el Sur y
el Este de la pennsula, d e t e r m i n enviar
Damasco una misin con el objeto de referir

- 210 -

minuciosamente al soberano islamita los sorprendentes xitos de las armas musulmanas


en nuestra patria, y someter a su s a n c i n los
convenios y pactos celebrados con los traidores auxiliares e s p a o l e s , que le h a b a n ayudado en la conquista. E l anciano A l i ben Rabah
y el aguerrido Mognits A r - R o m fueron los emisarios encargados de llevar el mensaje de su jefe A l W a l i d .
L a destitucin de T a r i k h a b a sido oportunamente comunicada al califa de Damasco;
pero este no a p r o b el castigo impuesto por
Muza su lugarteniente, sin que, por el cont r a r i o , deseando utilizar en servicio del Islamismo la gloriosa espada del caudillo berberisco, di r d e n e s terminantes para que fuese sin demora restituido en su cargo con todas las prerrogativas anejas al mismo. (2) L a
a l e g r a del ejrcito fu grande al saber la noticia, y el mismo Muza m o s t r aparente satisfaccin al cumplir el mandato del califa,
fingiendo una reconciliacin sincera con su
antiguo cliente. Sin embargo, la rivalidad y
la a n t i p a t a de raza pronto h a b a n de volver
manifestarse sin rebozo.
L a r e s t i t u c i n de T a r i k al mando de sus
tropas, la t e r m i n a c i n de l a c a m p a a de A b ( i ) Era un TW (discpulo de los primeros musulmanes) de grande
autoridad y prestigio entre sus correligionarios.
( i ) V a s e el Apndice F del presente Estudio critico.

- 211 -

dalaziz en la cuenca del Seg-ura, y en el Sur


de la pennsula, y el haberse aumentado considerablemente el ejrcito mahometano con
muchos espaoles aventureros, siervos y j u dos, a d e m s de la g-ente venida del frica,
codiciosa de empleos y riquezas, todo esto
j u n t o i m p r i m i nuevos vuelos y nueva actividad la conquista.
Para completar esta, dispuso Muza que las
tropas musulmanas emprendiesen una nueva
c a m p a a , divididas en tres grandes cuerpos
de ejrcito, que recorriesen la p e n n s u l a en
todas direcciones, imponiendo el y u g o islamita en aquellas comarcas por donde a n no se
hubiese paseado triunfante el estandarte de
Mahoma. Uno, mandado por T a r i k , recorrer a el centro y oriente de la pennsula, inclin n d o s e la cuenca del E b r o ; otro, capita^
neado por Abdalaziz, r e n o v a r a la c a m p a a
en A n d a l u c a , vigilando el Sudeste de Espa a ; y el otro las r d e n e s del mismo Muza
m a r c h a r a al Noroeste, sin perjuicio de atender las d e m s direcciones, que el desenvolvimiento de los sucesos s e a l a s e .
T a r i k r e c o r r i el Sur y el Este de Toledo
a t r a v e s la Mancha y la A l c a r r i a , y cruzando las sierras de Molina y Segoncia, baj
la cuenca del E b r o con direccin CesarA u g u s t a (Zaragoza), ante cuyos muros hubo
de detenerle la hostilidad de sus habitantes.

212 -

Muza tampoco descansaba. A b r i n d o s e camino por las abruptas sierras de v i l a y Salamanca, p a s el Duero entrando en los Campos g t i c o s (Tierra de Campos), e n s e o r e n dose de A s t r i c a - A u g u s t a (Astorga) y L e g i o - S p t i m a , W y t o r c i luego hacia el oriente cruzando los ros E x t o l a (Esla) y Ceia
(Cea), remontando la masa o r o g r f i c a del
Idubeda (cordillera i b r i c a ) , que separa las
cuencas del Duero y del E b r o , y cayendo sobre Zaragoza, cercada la sazn por T a r i k ,
con quien uni sus esfuerzos para rendirla. (2)
L a ciudad h a b a resistido obstinadamente,
pero la llegada de Muza se hallaba apurada
(1) L e n . Algunos suponen que en esta expedicin Muza pas los
montes a s t r i c o s y lleg hasta Gegio G i g i a (Gijn), donde dej g u a r nicin y gobierno encomendados u n renegado llamado Munuza. E l
P. Masdeu sostiene que los r a b e s no llegaron nunca Gegio, y que
IWunuza no fu gobernador de aquella importante plaza, sin de L e g i o
(Len). Nosotros no creemos que en esta c a m p a a entraran los r a b e s
en Gijn, pero s tenemos por seguro que entraron m s tarde, y que
en ella dejaron por gobernador al famoso Munuza, que D. Modesto L a fuente no cree que fuese u n renegado, sin el e x - e m i r O t h m a n ben
Abu-Ne^a.
(2) A b e n - H a y y a n (citado por A l - M a k k a r i , t o m o 1, p g i n a s 172 y
lyS) relata de otra manera esta c a m p a a . Dice que Muza al fin hizo
las amistades con T a r i k , se m a n i f e s t satisfecho de l y le confirm en
el mando de la vanguardia, ordenando que marchase con sus tropas
delante de l. Muza e m p r e n d i la marcha en pos de l , y s u b i hasta
A r a g n , conquistando Zaragoza y recorriendo sus comarcas. T a r i k
iba delante, y no pasaban por u n lugar que no conquistasen hiciesen
presa de lo que all h a b a , pues Dios h a b a infundido el t e r r o r en el
c o r a z n de los infieles, y ninguno les sala al encuentro sin en d e m a n da de paz. Muza iba detras de T a r i k , acabando las conquistas c o m e n zadas por s t e , y confirmando los pactos hechos con los habitantes^.

213 -

de v v e r e s y desalentada por la muerte de muchos de sus defensores y la fug"a de otros, (*)


con lo que se avino la rendicin, mediante
las condiciones de ordinario impuestas por
los musulmanes en ocasiones a n l o g a s , y
a l l a n n d o s e a d e m s al pag"o de una fuerte
c o n t r i b u c i n de guerra, que el codicioso w a l
hizo cobrar sin demora, poniendo los zaragozanos en el caso de tener que vender, para
satisfacerla, las joyas y alhajas de los templos.
Como en las d e m s poblaciones conquistadas rendidas, dej g u a r n i c i n islamita, reforzada por voluntarios j u d o s y renegados,
y t o m rehenes entre los j v e n e s de las principales familias. E l gobierno de la ciudad y
su distrito qued encomendado Hanax ben
Abdalah Asenani, (2) que hizo construir all en
poco tiempo una amplia y suntuosa mezquita.
II
E l cuerpo de ejrcito de Abdalaziz r e c o r r i
A n d a l u c a en todas direcciones, r e o r g a n i z
(1) Supone la n a r r a c i n de un anciano monge (considerada a p c r i fa por respetables autoridades crticas) que el obispo Bencio fu uno
de los fugitivos, y que, a c o m p a a d o de algunos clrigos y licos p i a dosos, t r a s l a d secretamente algunas reliquias de santos y algunos c dices religiosos al monasterio de San Pedro de Tabernas.
(2) O t r o tabi, procedente de la e m i g r a c i n de los medineses, que
hemos hecho referencia en la nota I de la p g . 179, cap. V I del p r e sente E s t u d i o .

- 214 -

l gobierno de muchas ciudades y en todas


partes con el ejemplo de su conducta tolerante atrajo hacia los nuevos dominadores la
s i m p a t a de las clases populares m s azotadas por el despotismo visigodo y por el desequilibrio de la o r g a n i z a c i n social del i m perio.
T a r i k , por su parte, c o n t i n u desde Zarag-oza descendiendo por la ribera del E b r o hast a Tortosa, y atravesando despus en direccin al Sur las cuencas del Mijares, del T u r i a
y del Jucar, hasta tocar el lmite septentrional del p a s de T a d m i r , el reino tributario,
ante cuyas fronteras se detuvo respetuoso al
pacto establecido.
E n esta parte de su itinerario e n t r el jefe
berberisco en muchas importantes poblaciones, c o n t n d o s e entre ellas Muviedro, Valencia, J t i v a y Denia, en todas las cuales obs e r v procedimientos de prudencia y tolerancia con los vencidos, al mismo tiempo que daba muestras de d e s i n t e r s y equidad con las
tropas, repartiendo entre ellas cuanto botn
lograba, sin olvidarse reservar la quinta parte de los despojos de la guerra para entregarla al califa, s e g n los preceptos de la ley m u sulmana.
Esto ltimo le proporcionaba un motivo
muy natural para entenderse directamente
con el soberano de Damasco, quien comu-

215 -

nicaba el resultado satisfactorio de sus camp a a s , aprovechando al propio tiempo la ocasin de denunciar y censurar la insaciable
codicia de Muza.
Este no p o n a nada de su parte para desv i r t u a r la justa c r t i c a de su r i v a l . W
Satisfecho con las exacciones de Zaragoza,
p r o s i g u i el caudillo y e m e n su expedicin,
entrando sin resistencia en Huesca, Calahorra, L r i d a y Rosas. (2) C a m b i despus la
(1) M r . R. Dozy ( H i s t o r i a de los musulmanes de E s p a a , t o mo I , p g . 277), haciendo la biografa de Muza, relata el proceso por
m a l v e r s a c i n , en que se v i envuelto Muza cuando fu recaudador de
contribuciones en Bassora, percance de que le salv su protector el
ardiente kelbi Abdalaziz ben Meruan, gobernador de Egipto y to del
califa A l - W a l i d , y a a d e : D e s p u s de haber conquistado E s p a a ,
Muza,-repleto de riquezas, en el colmo de la gloria y del poder, c o n t i n u usurpando la parte del califa. Verdad es que entonces todos h a c a n negocios con la hacienda p b l i c a : lo malo de Muza fu hacer m s
que otros y no pertenecer al partido d o m i n a n t e .
E l partido dominante entonces en Damasco era el caisi. Muza era
kelb, siquiera por gratitud su patrono el p r n c i p e gobernador de
Egipto.
(2) No creemos que e s t suficientemente comprobado que Muza
atravesase el Pirineo y llegase hasta Narbona, aunque muchos autores
lo aseguran (entre ellos A b e n - H a y y a n y A l - H i c h a r i , en eXMoshib). Si,
como parece cierto. Muza hizo una e x c u r s i n por Asturias, Galicia y
Lusitania, d e s p u s de la toma de Zaragoza, no hubo tiempo material
para tantas expediciones antes de la salida del w a l para Damasco ( N o viembre de 7 i 3 ) .
Si Muza (dice el Sr. F e r n n d e z - G u e r r a ) so en superar las c u m bres del Pirineo, esclavizar Narbona y hacer que bebieran sus caballos en la corriente del R d a n o , sus esperanzas se desvanecieron cual
h u m o . ( C a d a y ruina del imperio visigtico e s p a o l , p g . 29).
E l Sr. D . Eduardo Saavedra, al ocuparse en las consecuencias de la
toma de Zaragoza por los musulmanes, escribe que tan fcil triunfo

- 216 -

d i r e c c i n hacia el Sur y o c u p las ciudades


de Gerona y Barcelona; y evolucionando seg-uidamente hacia al occidente, t o m la ruta
de Asturias y Galicia, W y llev sus huestes
Lusitania, donde hizo una extensa c o r r e r a ,
recogiendo indemnizaciones de g^uerra, imponiendo contribuciones extraordinarias, m s
menos crecidas, s e g n las circunstancias (aunque no hay noticia de que las ciudades opusieran una sria resistencia), y s a c a n d o en todas partes muchas riquezas, que no comparta con n a d i e ; lo cual no era o b s t c u l o para
que, al comunicar al Califa el buen xito de las
operaciones militares, se quejase con frecuencia de las que l llamaba prodigalidades de
T a r i k , y , sobre todo, del mal ejemplo que daera m u y propio para excitar la a m b i c i n de Muza y hacerle s o a r con
una i n c u r s i n t r a v s de los Pirineos, para llegar por el centro de
Europa hasta darse la mano frente Bizancio con las escuadras de S i ria, fantaseo que algunos escritores han tomado en parte como hecho,
suponiendo que h a b a tocado las orillas del R d a n o , s a l i n d o s e desde
all, no por fuerza de hombres, sino por orden misteriosa de cierto
dolo e n c a n t a d o . Y a a d e (fundndose en textos de A b e n - A d h a r i y
de Aben-Cotaiba) que i n t e r n s e (Muza) en el pas de los vascones.,.
pero cuando sus gentes vieron la pobreza de aquella t i e r r a , cuyos h a bitantes, por no entender el latn de los d e m s e s p a o l e s , les p a r e c a n
bestias privadas del uso de la palabra, se negaron seguir adelante,
y . . . no q u e d m s remedio que volverse Z a r a g o z a . ( E s t u d i o sobre
la invasin de los r a b e s en E s p a a , p g i n a s 112 y n 3 ) .
(1) En esta expedicin parece probable que Muza llegase ocupar
Lucus Asturum (Lugo de Llanera?), avanzando hasta posesionarse
de Gijn, mientras los astures, y los godos fugitivos se r e u n a n en las
estribaciones de los Picos de Europa, dispuestos y decididos resistir
la invasin musulmana.

- 217 -~

ba los muslimes con alardes de p e r t u r b ^ d - [


ra independencia, de que h a c a o s t e n t a c i ^ ^ ^ ^ S - ^ - gala.
Nv^vTv^
Tales y tan expresivas fueron las r e c p r o cas quejas y recriminaciones de ambos generales, que el soberano islamita, temeroso de
que el antagonismo de los conquistadores pudiera hacer peligrar la solidez de la conquista, escribi los dos jefes o r d e n n d o l e s que
sin dilacin compareciesen su presencia,
dejando confiados los respectivos mandos
personas de toda confianza y de verdadero
prestigio en el e j r c i t o .
III
T a r i k e n t r e g el mando de sus tropas
H a b i d ben b i Obeidad; pero Muza, m s receloso, y a porque su conciencia le acusase de
poca escrupulosidad en el cumplimiento de
sus deberes e c o n m i c o s , y a porque temiera
las intrigas del partido sirio caist, entonces
predominante en la corte, y al que p e r t e n e c a
su r i v a l , d e s a t e n d i las r d e n e s de Damasco, (!) por lo menos d e m o r su cumplimiento.
Cuentan los historiadores r a b e s que Muza
ben Nosair tena ardientes deseos de explorar
( i ) R. Dozy, Historia de los musulmanes e s p a o l e s , tomo I , p '
gina 277: ed. citada.

218 -

la comarca de Galicia, y que h a l l n d o s e haciendo los preparativos para esta expedicin,


se le a c e r c Moguits A r - R o m , enviado por
A l - W a l i d para intimarle la orden de salir de
E s p a a y presentarse sin demora al Califa.
Profundamente d i s g u s t Muza esta orden,
que d e s t r u a sus planes militares precisamente cuando no quedaba en E s p a a (dice un
cronista) m s comarca que la de Galicia que
no estuviese en poder de los r a b e s ; y , ganando con afectuosas promesas Moguits,
obtuvo de l un plazo para cumplir el mandato de su soberano y que el mismo Moguits
le a c o m p a a s e Galicia con p a r t i c i p a c i n en
las ganancias del b o t n .
A s concertado, fu con l hasta llegar
los s p e r o s parajes del Norte; conquist los
castillos de Viseu y L u g o , W y all se detuvo,
mandando exploradores, que llegaron hasta
la p e a de Pelayo, sobre el mar O c a n o . (2)
E n esta expedicin los r a b e s levantaron fortalezas en los pasos m s difciles, fundaron
pueblos establecindose en ellos, y recibieron
el homenaje de la obediencia de los cristianos,
que se avinieron la paz y al tributo de capitacin, con lo cual el Islam (dice el histo(1) Y nos hemos referido la o c u p a c i n de Lucus Asturum en una
nota del p r r a f o I I del presente c a p t u l o .
(2)

A l - M a k k a r i , tomo I , p g . 174: en los Apndices la

cin citada del Ajbar M a c h m u a , p g . i g 3 .

traduc-

219

riador t1)) extendi su zona por E s p a a y dism i n u y la de los politestas.


U n segundo emisario del Califa, llamado
A b u Nacr, (2) lleg con m s apremiantes rdenes, y Muza tuvo que resignarse salir de
E s p a a cuando se hallaba en el colmo de sus
victorias y de su poder.
Los dos delegados de A l - W a l i d , Moguits y
A b u Nacr, llegaron Sevilla con el anciano
general y e m e n , que all dej establecido como gobernador de E s p a a su hijo Abdalaziz (3), y juntos partieron para oriente atravesando el Estrecho en Safer del a o 95 de la
H g i r a (Octubre-Noviembre de 713), y cruzando el Norte de f r i c a . (4)
Muza llevaba consigo, para que le sirvieran
de ostentoso cortejo, cuatrocientos j v e n e s de
las familias godas m s ilustres/5) ( los cuales
(1) A l - M a k k a r l , tomo I , p g . 175.
(2) E l Sr. Gayangos, en la t r a d u c c i n de A I - M a k k a r sospecha que
A b u - N a s r i ( A b u - N a c r ) pudiera ser u n sobrenombre del mismo M o guits, y por consiguiente qu.e no hubo u n segundo emisario, sino que
Moguits r e p i t i nuevamente Muza la orden de abandonar el mando
y trasladarse Damasco.
(3) De los gobiernos de Cairowan, y de A l - M a g r e b y Tanja, dej
encargados sus otros dos hijos M e r w a n y Abdeloia.
(4)

Lafuente y A l c n t a r a , ndice c r o n o l g i c o , al tomo del A j b a r -

Machmua.
(5) Refieren las c r n i c a s a r b i g a s que T a r i k h a b a querido quitar
Moguits un cautivo m u y importante (el gobernador de C r d o b a ) que
ste llevaba como trofeo Damasco; pero Moguits se n e g c o m p l a cer T a r i k , y entonces el general berberisco incit contra l su se o r Muza ben Nosayr, d i c i n d o l e : V o l v e r Moguits Damasco He-

220

hizo adornar con diademas), y m u c h o s tesoros, joyas y muebles preciosos, de indecible


v a l o r , n t r e l o s cuales se hallaba la famosa
mesa de S a l o m n .
IV
Llegado l a corte de A l - W a l i d , i n t e n t
Muza desvanecer la desfavorable predisposicin del Califa y captarse su voluntad con
mag-nficos regalos, pero fu intil su intento,
porque Moguits A r - R o m y otros c o m p a e ros del vencedor del Wadi-Becca acumularon
tantas acusaciones contra el codicioso gobernador kelb, y las pruebas fueron tantas y
tan elocuentes, que Muza, expulsado de la
audiencia pblica, fu condenado pagar una
multa de cien m i l mitcales. C 1 )
Pocos historiadores prescinden de referir
vando uno de los m s grandes s e o r e s de E s p a a , y nosotros no tenemos n i n g n otro semejante. ; Q u ventaja vamos tener nosotros s o bre l?Muza se lo pidi y l lo n e g . Entonces Muza se lo a r r e b a t
por fuerza. Pero le dijeron:Si le llevas vivo, Moguits le i n v o c a r , y
el cristiano no n e g a r : c r t a l e la cabeza; y as lo hizo.
( i ) El moro Rasis y otros cronistas la hacen subir doscientos
m i l mitcales.
Don Modesto Lafuente dice que, a d e m s de ser azotado, se le castig t e n i n d o l e un d a entero expuesto u n sol a b r a s a d o r .
M r . R. Dozy, inspirado en nuestras antiguas crnicas y en algunas
a r b i g a s , asegura que pensaba el Califa nada menos que condenarle
muerte, pero algunas personas de c o n s i d e r a c i n , quienes Muza h a ba ganado fuerza de dinero, pidieron y obtuvieron su vida.

- 221 -

en este punto el incidente, m s menos verosmil, de la clebre mesa de S a l o m n .


Cuenta A b d e r r a h m a n ben Abdelhaquem, en
su Relato de l a conquista de E s p a a , (1) que
Muza ben Nosair se p r e s e n t A l - W a l i d
ben Abdelmelik, cuando estaba este enfermo,
y le dio la mesa. T a r i k dijo que l la h a b a
conquistado. A l - W a l i d d i j o : D m e l a , y ver si le falta a l g o , y h a b i n d o s e l a dado, com e n z (el Califa) m i r a r l a , y v i que t e n a
un pi que no se p a r e c a los d e m s . P r e guntadle (dijo T a r i k ) por l, y si responde alguna cosa que demuestre su sinceridad, s e r verdad lo que d i c e . P r e g u n t l e
A l - W a l i d por el p i , y dijo que h a b a encontrado la mesa de aquella manera; entonces T a r i k s a c el pi, que le h a b a quitado
cuando la e n c o n t r , y d i j o : E l E m i r de los
creyentes v e r por esto que digo verdad, y
que y o fui el que la e n c o n t r . A l - W a l i d le
c r e y , y dio f s u s palabras, y le hizo grandes r e g a l o s .
No es verosmil, pesar de la a c e p t a c i n
que goza esta a n c d o t a entre los cronistas,
que el mismo Califa presenciase la escena del
careo entre T a r i k y Muza, porque A l - W a l i d

(i)

Este incidente t a m b i n se halla en la H i s t o r i a de la d o m i n a -

cin de los a r b e s en E s p a a por D. Jos Antonio


Makkari y en otros muchos historiadores.

Conde, en A l -

- 222 -

se hallaba la s a z n g r a v s i m a m e n t e enfermo, tanto que al poco tiempo falleci.


Tampoco son aceptables las leyendas m s
menos interesantes y d r a m t i c a s , que acerca
de la suerte de Muza se forjaron por cronistas que olvidaron desconocieron la situacin y la marcha de los partidos en el Califato durante el siglo V I I I . Con la muerte
de A l - W a l i d y l a subida al trono de su hermano Suleyman, c a y estrepitosamente el
partido cais, siendo sustituido en la privanza
y en el gobierno por el partido kelb, al cual
estaba afiliado Muza, que gozaba de la proteccin y de la amistad de Yezid, hijo de Mohallah, el omnipotente valido del nuevo Califa.
Puede asegurarse, por consiguiente, que
Muza p a s el resto de su vida gozando de l a
holgura, que le p e r m i t a su riqueza, y disfrutando de g r a n influencia, que le consinti favorecer sus hijos y clientes
uSobrado
( i ) De m u y distinta manera opina el ilustre historiador e s p a o l
D . Modesto Lafuente, que dice que Muza m u r i en la obscuridad y en
la desgracia, y a a d e : Pareca destino de los conquistadores de E s p a a perecer ingratamente recompensados por sus pueblos. Anibal y Es
cipin, Muza y T a r i k , todos t u v i e r o n un fin poco digno de sus g l o r i o sos h e c h o s . ( H i s t o r i a general de E s p a a , nota al tomo I I , l i b r o IV,,
parte I I , cap. I I , p g . iSy: ed. citada).
En cuanto la muerte de Muza, en el cronista Abderrahman ben
Abdelhaquem hallamos la siguiente noticia: S u l e y m a n quiso hacer la
p e r e g r i n a c i n la Meca, y m a n d Muza ben Nosayr que se pusiese
en camino hacia su p a s ; sali, en efscto, y al llegar Marbad, m u r i
el a o 97 (de la H g i r a ) * .

- 223

castigo (escribe un moderno historiador) era


para l, conquistador de una parte important s i m a de frica y de E s p a a , v i v i r alejado
de los negocios, precisamente en los momentos en que los suyos ocupaban las m s altas
posiciones. ^)
E n cuanto T a r i k , cuentan los escritores
r a b e s que, cuando el Califa se inclin su
favor en la disputa con Muza, p e n s dar al
vencedor de Wadi-Becca el gobierno de Esp a a , pero antes consult el caso con Moguits. Este, que y estaba enemistado con
T a r i k por el motivo de haberle impedido llevar Damasco al cautivo gobernador godo
de C r d o b a , c o n t e s t sagazmente al Soberan o : S i T a r i k gobernase en E s p a a y mandara decir la azal hacia el kiblah que l
quiera, todos le s e g u i r n sin reparar en hereg a , con lo cual dio entender al Califa que
le eran tan adictos que e j e c u t a r a n ciegamente lo que T a r i k les ordenase, aunque no fuera
legal. T a n astuta c o n t e s t a c i n hizo A l - W a lid variar de p r o p s i t o .
Poco d e s p u s , caido el partido cais, no se
sabe que T a r i k volviese ocupar u n puesto
digno de sus brillantes merecimientos.
(1) Don Miguel Morayta, H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I , l i bro V I I , cap. I I I , p g . 782: ed. citada.
(2) A l caer el partido cais, s u b i al poder el partido k e l b , que
jtantos partidarios contaba en E s p a a por la procedencia y e m e n de la

- 224

V
Abdalaziz, nombrado w a l de E s p a a por
su padre Muza, y respetado en el cargo por
el gobierno de Oriente, p r o s i g u i con el general Habid ben A b Obeidad la obra de sumisin de la pennsula, logrando posesionarse
de toda ella, excepcin hecha de algunos cortos y abruptos terrenos de Cantabria y del
Pirineo- donde se h a b a n acogido muchos
fugitivos de Toledo, C r d o b a y Zaragoza, y
cuyos reducidos y pobres territorios no anhel por entonces someter l a vencedora espada
del Islam.
A p a r t e esas escabrosidades c a n t b r i c a s ,
ninguna dificultad se opuso al j o v e n emir para dar digno remate y glorioso fin la obra
planteada, emprendida y desarrollada por
Muza y por T a r i k . Las poblaciones a n no
visitadas por los musulmanes a b r a n de par
en par sus puertas cuando ellas se aproximaban los destacamentos r a b e s , y les recib a n sin odio y sin temor, noticiosos de la
conducta noble y generosa, que los islamimayor parte de la aristocracia conquistadora. Esto hubiera bastado
para impedir por entonces la elevacin de T a r i k al emirado, si y no
fuera bastante la significacin adquirida en Damasco por s t e con m o t i v o de su rivalidad con Muza, en la que explot sus afinidades cor. la
poltica entoces imperante contra el conquistador de M r i d a .

225

tas observaban en las ciudades rendida


L a conquista, la s u m i s i n de E s p a a , q
las legiones de Roma cost dos siglos de
cruenta lucha, acababa de realizarse por el
pueblo r a b e con pasmosa facilidad.
Es verdad que los antecedentes h i s t r i c o s ,
que explicados quedan en el c a p t u l o I I del
presente E s t u d i o c r t i c o , h a b a n perturbado
y oscurecido el e s p r i t u de nacionalidad en los
moradores de nuestro suelo, y que la anarq u a en los poderes del Estado y la t r a i c i n
en la aristocracia y en el ejrcito h a b a n franqueado al enemigo las fronteras y dejado i n defensas las ciudades; mas, para completar
l a explicacin de tan sorprendente xito, es
menester t a m b i n buscar algunas razones en
la ndole y c a r c t e r del pueblo conquistador,
en sus excepcionales dotes de raza dominadora, en su acendrado fervor religioso, y sobre
todo en el espritu de tolerancia, que caracteriz los primeros a o s de la s o b e r a n a islamita en nuestro pais. (2)
(1) Convienen en ello cronistas historiadores. Si alguna vez la
soldadesca de los berberiscos cometi atropellos, excesos r e p r o b a dos, la excepcin no niega la regla general, antes la afirma. En o c a siones, ciertos atentados verdaderamente criminales, que el desenfreno de las tropas comete, son provocados (si no justificados) por la m i s m a ndole de la lucha.
(2) Si h u b i r a m o s de continuar este isszfto hasta penetrar en los
tiempos posteriores la fundacin del Califato de C r d o b a , v e r a m o s
como c a m b i radicalmente la tolerancia de los r a b e s : aunque en el
15

226

Evidente prueba de la prudencia y del tacto, que los musulmanes emplearon para aseg u r a r la posesin y el dominio del Islam en
nuestro suelo, es la cautelosa manera de i n sinuar su espritu religioso en las inscripciones de las monedas a c u a d a s por Muza ben
Nosair, y de las que T a r i k ben Ziyed y Moguits A r - R o m probablemente h a r a n batir de
orden de aquel en Toledo y C r d o b a . W
E n el mes de Septiembre del a o 712 de
nuestra E r a circulaban y por E s p a a las monedas mandadas a c u a r por Muza (verdadero
signo de dominio y no de i n t e r v e n c i n en los
asuntos del imperio godo). (2) Estas monedas
eran sueldos" de oro, cuyo c u o tena por se a l distintiva en el centro del anverso una estrella con ocho rayos, y en la orla del mismo
lado una inscripcin en latn (abreviatura),
que deca: I N N O M I N E DOMIN1 N O N D E U S N I SI D E U S S O L U S S A P I E N S N O N D E O SIMILIS
A L I U S " ; y en el reverso: S O L I D U S F E R I T U S
imperio m u s u l m n e s p a o l no fueran los m o z r a b e s , los cristianos, losque m s sufrieron (que mucho peor fu la.condicin de los espaoles,
bajo los romanos y los godos), sino los renegados, los m o w a l l a h .
(0
Respetables escritores afirman que las primeras moned&s m u l sulmanas a c u a d a s en E s p a a , debieron serlo en el campamento des
M r i d a , al comenzar el cerco de esta ciudad por Muza.
(2) Esto demuestra plenamente que, si la entrada de T a r i k , auxi-liada por los witizanos, se c r e y por estos como una sencilla intervencin de los musulmanes favor de los hijos de W i t i z a , la venida de
Muza, y sus primeros actos polticos, revelaron desde luego las a m biciosas miras de conquistaj que preconcebidas t e n a n los r a b e s .

227 -

I N S P A N I A ) ^ con la indicacin del a o de la


Hg"ira, para los musulmanes, y la e x p r e s i n
del a o de la indiccin correspondiente, para
los cristianos.
E n la leyenda del anverso se siente latir el
espritu inflexiblemente m o n o t e s t a del islamismo, cerrado toda nocin de internidad
y fe personalidad en la unidad de D i o s , pero disimuladamente disfrazado para no romper abiertamente con los sentimientos del mon o t e s m o cristiano. W
N i n g n otro signo religioso, que pudiera
determinar concretamente una s e p a r a c i n , en
este orden de ideas, entre los conquistadores
musulmanes y el pueblo espaol, aparece en
tales c u o s , con los cuales se fija el tipo de l a
moneda hispano-musulmana de la p o c a de l a
conquista.
Si los musulmanes no hubieran contado con
otros medios de dominio que la sola fuerza
guerrera, el ejemplo de Sevilla, de Ilpula y
Beja, sublevadas espaldas de Muza, apenas el
caudillo y e m e n h a b a dirigido sus huestes
hacia Mrida, hubiera tenido resonancia en
otras muchas ciudades, d e s p u s de la p r i m e r a
( i ) Sin embargo: decir que Dios es n i c o , sabio y sin semejante
no ofenda en apariencia los sentimientos de los s b d i t o s cristianos,
pero en realidad, tales expresiones ocultaban la tesis antitrinitaria de
la teologa a l c o r n i c a . S a a v e d r a , Invasin de los r a b e s ; p g i nas 106 y 107.

- 228 -

sorpresa de la invasin, y pesar de la pert u r b a c i n , que trajo sobre los godos el desastre de Wadi-Becca. Pero los r a b e s , penetrados con clara intuicin de la situacin social
y poltica de nuestra patria en aquellos momentos, supieron tener s u s t r a d a la masa
popular de la accin conspiradora de la nobleza visigoda.
L a tolerancia en los primeros instantes h i zo la mayor y mejor parte de la c a m p a a
favor de los musulmanes.
VI
No hablemos de la actitud de los magnates
godos. Y les hemos visto, traidores fugitivos.
Quedaban pues^ para dominar nuestro suelo, tres elementos, que someter: los esclavos,
los siervos, y los j u d o s : estos l t i m o s hubieran podido ser la clase media de aquella desequilibrada sociedad.
Los esclavos no solamente vieron con gusto el cambio de s o b e r a n a poltica, sin que,
simpatizando con los muslimes, atraidos
por las ventajas que les reportaba el abrazar
la religin de Mahoma, renegaron del cristianismo y se hicieron musulmanes, i A l oir predicar la igualdad de los hombres ante Dios

229 -

(dice un ilustrado escritor de nuestros das W)


h a b a n s o a d o ser libres, y viendo que la man u m i s i n les c o n c e d a bajo una m o n a r q u a
cristiana menos derechos que les h a b a concedido una r e p b l i c a g e n t l i c a ; y que la Iglesia, de quien esperaban su libertad, los declaraba en sus Concilios y en las leyes su propiedad p e r p t u a , p r i v n d o l e s hasta de la esperanza, maldijeron en secreto de su patria
y renegaron de su fe.
E n cuanto la raza j u d a cul fu su conducta durante la i n v a s i n y la conquista? Escitaron en el pueblo hebreo el amor la pat r i a adoptiva las. l t i m a s disposiciones de W i tiza, mantenidas al parecer por R o d r i g o y
beneficiosas al pueblo proscrito de Israel?
Pusieron sus riquezas disposicin de la nobleza visigoda en los momentos supremos,
para ayudarla resistir el empuje de los
rabes?
Y hemos visto que sucedi todo lo contrar i o . L a serie de persecuciones, vejaciones y
ultrajes, que de la m o n a r q u a visigoda h a b a n
venido recibiendo desde el tercer Concilio toledano, desde el triunfo del catolicismo sobre
el arrianismo, h a b a levantado una infranqueable barrera de odios religiosos y de raza,
(i)

Don Federico de Castro, en el P r l o g o la t r a d u c c i n de la His-

toria de los musulmanes espaoles por R. Dozy.

~ 230 -

imposible de destruir en aquel tiempo; y lejos


de inclinarse del lado de los cristianos, pusieron toda su s i m p a t a y todo su apoyo material favor de los islamitas, viendo con gozosa satisfaccin desmoronarse aquella soberana secular, que les h a b a oprimido, vejado y
escarnecido.
P o d e r o s a s fortalezas y ciudades, donde
prosperaba en n m e r o y riqueza la generacin israelita, y que hubieran sin duda costado mucha sangre los ejrcitos de T a r i k y
Muza, eran puestas en sus manos por los hebreos, quienes las r e c i b a n d e s p u s en guarda, hermanados con los africanos.
Los mismos narradores islamitas afirman
e x p l c i t a m e n t e cual fu la conducta de los j u dos en aquella crisis nacional: cuando los
r a b e s hallaban en una comarca muchos j u dos, r e u n a n l o s en la capital y dejaban con
ellos un destacamento de musulmanes, continuando su marcha el grueso de las tropas. (2)
E n verdad, hubiera sido sorprendente y
absurdo ver los israelitas, los que acababan de conspirar en f r i c a y en E s p a a contra el poder de Toledo, los declarados esclavos por E g i c a , hacer causa c o m n con los
(1) Don J o s Amador de los R o s , Historia social, poltica y r e l i giosa de los judos de E s p a a y P o r t u g a l , tomo I , l i b r o I , cap, I I , p gina 106: ed. citada.
(2)

Ajbar M a c h m u a , trad. citada, p g . 25.

- 231 -

derrotados y perseguidos en Wadi-Becca!


L o restante de la n a c i n p e r m a n e c a indiferente, impasible; porque los hispano-roraanos, que c o n s t i t u a n la masa general, no ten a n verdadera p a t r i a que defender, y por
eso permanecieron entre los musulmanes, formando con el nombre de mozrabes una
g r a n parte de la poblacin en los dominios
islamitas. (*)
VII
Los r a b e s , pues, sumaron voluntades su
causa en E s p a a mientras recordaron y practicaron sinceramente este consejo del p r i m e r
sucesor de Mahoma: Si Dios os concede la
victoria, no abusis de ella. E n las invasiones
por tierras e x t r a a s no causis m s d a o que
el extrictamente preciso para cubrir vuestras
necesidades. T r a t a d con indulgencia los
vencidos y con lealtad y nobleza los aliad o s . Y el recuerdo de estas palabras de
Abu-Beckr, no fu olvidado por los muslimes, lo menos en los primeros tiempos de
la conquista.
( i ) E l pueblo r a b e se m u l t i p l i c aceleradamente en la p e n n s u l a .
Merced la ley que vinculaba en el padre y no en la madre la l e g i t i midad del origen, se foment la f o r m a c i n de castas mestizas, hecho
que en E s p a a se d e t e r m i n de un modo muy ventajoso para los m u sulmanes, presentando el elemento fundamental r a b e , n degenerado,
siti perfeccionado por la mezcla de sangre e s p a o l a .

- 232 -

A h o r a bien, mientras que por una parte las


circunstancias de E s p a a favorecan los i n vasores^ y la conducta de estos suavizaba las
asperezas de la diferencia entre vencedores y
vencidos, por otra parte guiaba los musulmanes en la conquista u n e s p r i t u y un ardor
religioso incontrastable.
E n sus continuas y prolongadas c a m p a a s ^
e x p r e s i n de religiosa obediencia las prescripciones de su L e y , no guerreaban los r a bes solamente por ambiciones de poder y de
dominio poltico, como Persia, Macedonia y
Roma; n i por e g o s t a s clculos de codicia comercial, como Cartago; n i por impulsos sociales de mejoramiento en l a vida material,
buscando en tierras e x t r a a s m s c m o d o
placentero establecimiento, como lo buscaron
los visigodos, los francos, los normandos y
otros pueblos del Norte de Europa y de las
frias estepas del Asia; los r a b e s luchaban en
cumplimiento de un religioso deber (*) y arrastrados por la educacin guerrera que el Profeta y los Califas h a b a n logrado filtrar en su
corazn.
Un ilustre escritor moderno llega sostener que l a rapidez de la conquista de E s p a a
no se debi la traicin, n i las divisiones
( i ) H a c e d la guerra los que no crean en Dios: hacedles la g u e rra hasta que se sometan paguen t r i b u t o * . (El C o r n , azora I X ,
alea 29),

233 -

intestinas de los cristianos, n i la decadencia


de los godos. L o s r a b e s (dice el sabio p
fesor belg-a, antes de ahora citado en este E s * ^
tudio) no t e n a n consigo el n m e r o , n i l a
ciencia: quien les hizo invencibles fu la
fe , (i)
E n verdad, el guerrero r a b e , al mismo
tiempo que soldado era u n creyente. E l jefe
del ejrcito, llegado el momento de la oracin, la d i r i g a como un sacerdote, y recordaba los soldados las m x i m a s del C o r n , y
alguna vez se dio el caso de que un ejrcito
islamita se preparase la lucha fortaleciendo
su espritu con actos de religiosa penitencia.
L a i n v o c a c i n del nombre de Dios y del
Profeta c o n m o v a m s el c o r a z n de aquellos
guerreros que la idea de l a patria, y un oportuno apostrofe religioso inflamaba el n i m o
de los muslimes, operando sorprendentes reacciones de v i g o r en los momentos extremos y
en los instantes crticos y decisivos, cuando
las fuerzas l a n g u i d e c a n y vacilaba el valor
de las tropas. Cuenta un historiador f r a n c s
que el vencedor de A l - M o g r e b , en el momento en que iba librarse un combate decisivo,
una de esas batallas en que el honor m i l i t a r
establece la disyuntiva de vencer m o r i r ,
( i ) Mr. F . Laurent, E s t u d i o sobre la historia de la h u m a n i d a d ,
tomo V , p g . 476: t r a d u c c i n de G. Lizarraga, Madrid, 1876.

- 234 -

p r o n u n c i la acostumbrada oracin, pero


omitiendo el nombre del Califa. Algunos de
sus oficiales le llamaron respetuosamente la
a t e n c i n , suponiendo que su jefe h a b a padecido un o l v i d o : S a b e d (les dijo Muza) que
nos hallamos en un lugar y en un momento,
en que n i n g n nombre debe invocarse m s
que el nombre de Dios altsimo.
Pero pesar del sentido eminentemente religioso, que informaba las c a m p a a s y las
expediciones militares de los rabes^ los historiadores reconocen que en circunstancias
normales siempre fu esta raza escrupulosamente observadora del espritu de tolerancia^
que Mahoma r e c o m e n d en varios pasajes del
C o r n , (2) hasta el punto de que un notable escritor no vacila en asegurar que los musulmanes son los n i c o s entusiastas, que han
(1) Fauriel, Historia de la Galia m e r i d i o n a l , tomo I I I , p g . 48:
citado por M r . F . Laurent en sus E s t u d i o s sobre la historia de la h u manidad.
(2) Puede verse este e s p r i t u de tolerancia en los siguientes v e r s culos aleias del C o r n :
Nada de imposiciones en religin. E l verdadero camino se d i s tingue bastante del e r r o r . . . Los que creen en la r e l i g i n juda y la s i guen, como t a m b i n los cristianos y los s b e o s , en una palabra, el que
crea en Dios y en el juicio final, y haya sido virtuoso; todos s t o s r e c i b i r n una recompensa de su S e o r . (A.zora I I ) .
N o t r a b i s controversias con los hombres de las Escrituras sino
del modo m s honrado; y menos que se trate de malos, decid: N o sotros creemos en los libros que nos han sido enviados lo mismo
nosotros que vosotros. Nuestro Dios y el vuestro son uno mismo, y
nosotros nos resignamos enteramente con su v o l u n t a d . (A.zora X X I X ) .

235 -

unido el e s p r i t u de tolerancia al celo del proselitismo, y que al tomar las armas para propagar la doctrina de su profeta, han permitido los que no q u e r a n recibirla, seguir los
principios de su culto. W
Lejos de imponer por la fuerza el Islamismo, en todas ocasiones se apresuraron declarar los musulmanes que r e s p e t a r a n la fe,
el culto, los usos y las costumbres de los pueblos sometidos, con ciertas limitaciones, que
ya estableci Omar, durante su permanencia
en Siria (2); y en c o m p e n s a c i n de esta tole(1) Robertson, Historia de Carlos V.
(2) He a q u las principales limitaciones, que solan establecer
musulmanes:

los

Estaba prohibido los creyentes de otras confesiones hacer escarnio del C o r n , injuriar la memoria del Profeta y ridiculizar el culto
mahometano, a s como tocar una mujer m u s l m i c a , inducir un c r e y e n t e la a p o s t a s a , atentar sus bienes su v i d a , y , por l t i m o ,
auxiliar los enemigos del Islam sus e s p a s . Toda infraccin de
estas condiciones tena por consecuencia inmediata privar, al t r a n s g r e sor, de las g a r a n t a s del convenio.
Se p r e s c r i b a as mismo bajo penas menos graves, que los que no
eran musulmanes se diferenciasen en sus vestiduras de los r a b e s ; y
se p r o h i b a que sus casas fuesen m s altas que las de los musulmanes.
No d e b a n tampoco recitar sus Escrituras delante de los m a h o m e t a nos; no p o d a n beber vino p b l i c a m e n t e , ni e n s e a r cerdos con i n t e n cin de m o r t i f i c a r los islamitas; d e b a n evitar hacer m u y ruidosas las
ceremonias f n e b r e s ; y por l t i m o , no se les p e r m i t a usar armas ni
montar caballos, sino n i c a m e n t e m u a s y asnos.
Mediante tales prescripciones, y el pago de los impuestos de c a p i tacin y t e r r i t o r i a l , los r a b e s garantizaban los sometidos vidas y
haciendas, Ies dejaban sus Iglesias (no todas, cuando eran muchas) y
sus cruces, y les p r o m e t a n no poner travas al ejercicio de su r e l i g i n ,
no agobiarles con otros v e j m e n e s , y protegerles contra todo ataque

- 236 -

rancia y de la paz moral, con que les brindaban, nunca impusieron tributos tan onerosos
y crecidos como los que hicieron pesar en todos
los tiempos sobre las naciones conquistadas la
mayor parte de los pueblos conquistadores.
L a tolerancia religiosa de los r a b e s en
medio del entusiasta fervor, que les c o n d u c a
la g u e r r a santa, est patentizada en todas
las conquistas llevadas cabo por los caballerescos descendientes de los y e m e n e s , cuya
cultura m o r a l y material dejamos apuntada
en el captulo I del presente E s t u d i o .
VIH
Por otra parte, este fervor m s t i c o - g u e r r e ro no e m p o n z o tampoco en los combates,
ni d e s p u s de ellos, el valor de los r a b e s con
la f a n t i c a crueldad y el odio implacable, en
que generalmente aparecen inspiradas las l u chas de c a r c t e r religioso.
Por lo que E s p a a se refiere, el fanatismo m u s u l m n se hall templado en los furores de la g u e r r a por cierto espritu de nobleza, verdaderamente c a r a c t e r s t i c o de los h i jos del Yemen. N i puede en justicia compararse la conducta de las huestes agarenas,
despus de la victoria, con el grosero cortejo
exterior. (Augusto Muller, El islamismo en Oriente y en O c c i d e n t e ,
p g . n o del tomo V de la H i s t o r i a Universal de Oncken).

237

de violencias, atropellos y c r m e n e s , cometidos en circunstancias a n l o g a s por otros pueblos conquistadores.


E n el siempre luctuoso tumulto de la invasin y de la pelea, prescindiendo de ciertos
instantes de belicosa venganza, verdaderamente excepcionales y opuestos la doctrina
de Mahoma, nunca cayeron los r a b e s en la
cruel rapacidad de los pretores y de las legiones romanas, n i en exclusivismo avasallador
y desptico d l o s visigodos.
A d e m s los r a b e s no llevaban la organizacin de sus conquistas hasta los detalles
n t i m o s , en que parecen detenerse y recrearse los conquistadores, que solamente batallan
por la presa y por el botn.
Aspiraban extender m s all siempre los dominios de su
imperio, y se conformaban con la imposicin
de tributos m d i c o s mientras los pueblos vencidos se allanaban pagarlas, condicin
( i ) Exceptuando ciertos empleos, que naturalmente se conferan
funcionarios musulmanes, tales como los relacionados con la Hacienda
p b l i c a , la a c u a c i n de la moneda, dejaban todo, en cuanto era p o sible, con la misma o r g a n i z a c i n b u r o c r t i c a , que exista antes de la
conquista.
Lo que desde luego procuraban era catastros y listas de impuestos,
fciles de formar con ayuda de empleados m o z r a b e s y judos e s p a o les, conocedores del p a s y poseedores de su idioma.
Esto aparte, no solan mezclarse en asuntos religiosos, n i en la a d m i n i s t r a c i n comunal: n i c a m e n t e solan intervenir (y por lo general
en favor de las autoridades civiles religiosas del pas) cuando el o b i s po de la dicesis, los ancianos jefes de aldea, se quejaban de la d e s obediencia de sus subordinados.

- 238 -

bien tolerable cuando estos conservaban, sino


la independencia (cosa de poca estima en pueblos no formados t o d a v a ) su propiedad, sus
leyes y sus c r e e n c i a s .
E r a natural, y se comprende perfectamente, que los r a b e s fuesen bien recibidos por
los moradores de un pas que (como E s p a a )
h a b a pasado por dominaciones m s duras y
tirnicas.
No hubo, pues, resistencia p a t r i t i c a , porque los romanos y los godos h a b a n borrado
con sus violencias, con sus atropellos, con sus
irritantes desigualdades y privilegios, la idea
e p a t r i a en nuestro suelo.
No se sublev la conciencia religiosa del
pas contra unos dominadores opuestos sus
dogmas, su culto y sus ritos, porque los
r a b e s se apresuraron respetar unos y otros.
Tampoco p r o t e s t generalmente la devocin
catlica al ver trocados los templos de Cristo
en mezquitas del falso profeta de la Meca,
porque la honda inmoralidad de mucha parte
del clero h a b a debilitado las creencias y sembrado entre los fieles el germen de un pesimismo e s c p t i c o .
Solamente los que hasta el l t i m o momento h a b a n lidiado contra la c o r r u p c i n en los
( i ) Don Nicols S a l m e r n , El imperio r a b e e s p a o l ; en el B o l e t n - R e v i s t a de la Universidad de Madrid, ao I I , n m . I , pg. i 3 .

- 239 -

Concilios, l e v a n t r o n s e de su caida con nuevo aliento: Eulogio, A l v a r o , S a n s n , S p e r a in-DeOy dieron imarcesible.gloria la escuela
c o r d o b e s a , baluarte del catolicismo, levantado por los m o z r a b e s en el c o r a z n mismo de
los dominios musulmanes de E s p a a , mientras que dos Astures, los C n t a b r o s , los Vascos y los de la Marca H i s p n i c a comenzaron
por diversos puntos una resistencia heroica
insensata, que amparada por Dios, de quien
vienen todas las grandes inspiraciones, nos
limpi de la escoria goda, b o r r la diferencia
de razas y t r j o n o s recoquistar el suelo y
constituir una sola g e n t e . (*)
Dos son, por lo tanto, los focos de restaur a c i n cristiana y nacional, que se perciben
sobre los escombros del imperio g t i c o y entre el torbellino invasor de los muslimes: uno
en C r d o b a , de mosdrabes, donde se mantuvo vivo el fuego de la fe catlica, alentando
con su perseverancia los cristianos todos de
los dominios musulmanes; y el otro, al Norte
de la pennsula, donde se confundieron en una
sola a s p i r a c i n p a t r i t i c a y religiosa los sentimientos de aquel clero medroso y de aquella nobleza fugitiva, que abandonaron sus
templos y sus palacios para ocultarse en las

(i)

Don Marcelino M e n n d e z Pelayo, Historia de los heterodoxos

e s p a o l e s , tomo I , p g i n a s 2i5 y 216: edicin citada.

- 240 -

asperezas de aquellos estrechos y abruptos


terrenos, que los r a b e s despreciaron por considerar que la pobreza de sus campos y la
miseria de sus moradores no eran dignos de
una seria o c u p a c i n m i l i t a r . W E r r o r tremendo, del cual h a b r a n de arrepentirse los sectarios de Mahoma, cuando y no pudieron reparar las, para ellos, funestas consecuencias;
cuando vieran atnitos s u r g i r de las m o n t a a s
asturianas la verdadera n a c i n espaola, purgada de las extranjeras levaduras, que durante siglos enteros, bajo romanos y godos, hab a n perturbado y oscurecido en nuestro p a s
las ideas redentoras de patria, independencia
V libertad!

(i)

E n los textos r a b e s coleccionados por D. Jos Antonio Conde

en su Historia de la d o m i n a c i n de los r a b e s en E s p a a puede l e e r se el d e s d e o s o desprecio, con que los musulmanes aludan las m o n t a a s asturianas y sus moradores.

APENDICES

1G

APENDICES
EL PALACIO MCAITADO DE TOLEDO
*

( R e f e r e n c i a , l a nota de l a p g i n a 8 5 ) .

E l Padre Juan de Mariana refiere esta le3^enda en los siguientes t r m i n o s :


A la misma s a z n el Rey ( D o n Rodrigo),
que por tantos d e s r d e n e s era aborrecido de
Dios y de las gentes, cometi un nuevo desconcierto, con que di muestras de faltarle la
r a z n y la prudencia. H a b a en Toledo un Palacio encantado, como lo cuenta el Arzobispo
D o n Rodrigo, cerrado con gruesos cerrojos
y fuertes candados para que nadie pudiese en
l entrar, ca estaban persuadidos a s el pueblo como los principales que la hora que
fuese abierto, s e r a destruida E s p a a . Sospe-

244 -

ch el Rey que esta voz era falsa por electo


de encubrir los grandes tesoros que pusieron
all los reyes pasados. D e m s desto, movido
por curiosidad, sin embargo que le p o n a n
grandes temores, como sean las voluntades
de los Reyes tan determinadas en lo que una
vez proponen, hizo quebrantar las cerraduras.
E n t r dentro: no hall algunos tesoros, solo
un arca, y en ella un lienzo y en l pintados
hombres de rostro y h b i t o s extraordinarios
con un letrero en latn que deca: p o r esta
gente s e r en breve destruida E s p a a . Los
trages y gestos p a r e c a n de moros: a s los que
presentes se hallaron, quedaron persuadidos
que aquel m a l y d a o v e n d r a de frica; y no
menos arrepentido el Rey, aunque tarde, de
haber sin p r o p s i t o y grande riesgo, escud r i a d o y sacado luz misterios encubiertos
hasta entonces con tanto cuidado. Algunos
tienen todo ello por fbula, por invencin y
p a t r a a . Nos ni la aprobamos por verdadera,
ni la desechamos como falsa.
( H i s t o r i a general de E s p a a , tomo I , l i bro V I , cap. X X I , p g i n a s 303 y 304: edicin
decimaquinta, Madrid, por A n d r s Ramirez,
a o 1780.)

*
E l historiador m u s u l m n

A l - M a k k a r i ac-

245

ge l a t r a d i c i n del Palacio encantado de T o ledo, en la siguiente forma:


H a b a en Toledo, desde tiempo remoto, un
edificio aportillado con muchos cerrojos, y
que estaba custodiado por hombres de completa confianza para los godos, con orden de
que no se abriese, siendo trasmitido este cargo de unos otros. Guando h a b a rey nuevo,
se le presentaban estos celadores y el Rey les
entregaba un nuevo cerrojo, que colocaban
en la puerta sin quitar los anteriores. A l ser
proclamado R o d r i g o , que era hombre curioso, listo inteligente, los guardas se le presentaron para que les diese el nuevo cerrojo,
y l les manifest que antes q u e r a ver lo que
h a b a dentro de la casa, .hallndose decididamente resuelto abrirla. Intentaron disuadirle, dicindole que ninguno de sus antecesores
se h a b a atrevido t a l cosa; pero l, sin
hacerles caso, se e n c a m i n al palacio. Esto
produjo g r a n pena en el pueblo, y los nobles
le rogaron con humildad que desistiese: pero
l, pensando que iba hallar en aquel sitio
riquezas, d e s o y sus s p l i c a s . Q u e b r a n t los
cerrojos y hall la casa v a c a , sin otra cosa
que una caja con un cerrojo, que m a n d abrir,
pensando que h a l l a r a en ella preciosidades,
que h a b r a n de satisfacerle, pero la caja estaba t a m b i n v a c a y no t e n a m s que un rollo de pergamino, donde estaban pintados los

- 246 -

r a b e s con sus turbantes en la cabeza, montados en sus caballos de pura sangre r a b e ,


con espadas y arcos y banderas en las lanzas,
y en cuya parte superior h a b a un letrero con
letras cristianas, que d e c a a s : Cuando los
cerrojos de esta casa s e a n rotos, y se abra
este arca, y aparezcan las figuras que contiene, los que e s t n pintados en este rollo
e n t r a r n en E s p a a , l a c o n q u i s t a r n y rein a r n en e l l a . C o n t r i s t esto R o d r i g o ,
que se a r r e p i n t i de lo hecho, siendo grande
su pena y la del pueblo por este acontecimiento .
( A l - M a k k a r i , tomo I , p a g . 157.)
*
Los historiadores modernos,'en su inmensa m a y o r a , rechazan como materia histrica esta leyenda inverosmil; pero recientemente u n sabio crtico (el docto a c a d m i c o
D o n Eduardo Saavedra) interpreta los hechos
referidos con un sentido racional y verdaderamente aceptable, en el terreno h i p o t t i c o .
Cree el Sr. Saavedra (!) que R o d r i g o , necesitado de dinero para seguir las c a m p a a s ,
as contra los rebeldes como contra los levantiscos vascones, hubo de pensar en el tesoro
(i)
Estudio sobre la invasin de los r a b e s en E s p a a , p g i n a s
40, 41 y 42.

247 -

que reinado tras reinado se iba acumulando


en la baslica de San Pedro y San Pablo, anej a al real palacio construido por W a m b a en
una de cuyas c m a r a s depositaba cada nuevo
rey una corona votiva (como las que c o g i
T a r i k en el botn de Toledo) al ser elegido,
jurando al mismo tiempo respetar aquella
s i m b l i c a riqueza, verdaderamente sagrada
intangible para los nobles y para el pueblo.
R o d r i g o , abierta la puerta de dicha c m a r a
contra el parecer y el gusto de todos, dirigise hacia una preciosa caja de labor p r s i c a
con e x t r a a s figuras de animales y gentes
de p i y caballo, ataviadas de no v i s t a
manera, que simulaban combates y cacer a s y hall dentro s a n t a s y venerandas
reliquias con sus a u t n t i c a s escritas en largas tiras, y en un rollo de pergamino l a bula
de e x c o m u n i n contra los violadores del tesor o . Y entonces ( a a d e el Sr. Saavedra) ent r en su c o r a z n el miedo del castigo divino,
y m a n d toda prisa cerrar el arca y estancia, y p r e s t de buen grado el juramento con
la d d i v a a c o s t u m b r a d a : y d e s p u s , cuando
invadieron los musulmanes E s p a a la tradicin desfigurada y la leyenda, quiso ver
en ellos las figuras de las c a c e r a s , en el pergamino de la bula creyeron escrito el anuncio de la desdicha y el castigo del sacrilegio;
los juramentos de los reyes pasados se cam-

248 -

biaron en otros tantos cerrojos y la c m a r a


en torre encantada, de fbrica inmemorial

B
TARIFA Y AL-ANDALUS
( R e f e r e n c i a l a n o t a 1.a de l a p g i n a 1 0 0 . )

E l ilustrado traductor del A j b a r M a c h m u


explica en los siguientes t r m i n o s la r e l a c i n
h i s t r i c a que existe entre los nombres de T a rifa y A l - A n d a l u s :
I S L A D E A N D A L U S {Chezirat-el-Anda~
lusj: es la isla de T a r i a , que, s e g n el A j b a r
M a c h m u , antes de que T a r i f desembarcase
all se llamaba I s l a de A n d a l u s , y era el
punto desde el cual ordinariamente p a r t a n
las embarcaciones para frica^ y arsenal de
los cristianos. E l nombre romano de T a r i fa era, s e g n parece, J u l i a T r a d u c a (aunque sobre este punto ha habido varias opines) y desde a q u pasaron A f r i c a los W n -

249

dalos, seg-n afirma claramente Greg-orio de


Tours (libro I I , cap. I I ) . Por esto, sin ducf
llamaron J u l i a T r a d u c a Isla de W n
dalos, que los r a b e s entendieron Andalosy
y despus aplicaron toda E s p a a . (D
T A R I F A { C h e s i r a Tavif: la isla de Tarif): as llamada por haber desembarcado all
T a r i f cuando vino explorar la costa de Esp a a . Antes, seg-n parece, se llamaba I s l a
de A n d a l u s >. (2)
< E S P A A (Al-Andalus): los r a b e s dieron el nombre de A n d a l u s primeramente l a
comarca de Tarifa, y d e s p u s toda E s p a a , aunque no d e s c o n o c a n tampoco este lmo nombre E x b a n i a * . (3)
* *
E l eminente arabista M r . Dozy, en sus
R e c h e r c h e s s u r V histoire el l a litterature
de V E s p a g n e pendant le moyen age>y dice
sobre este particular que el origen del nombre, que al presente tiene la antig"ua r e g i n
de E s p a a , llamada Btica por los romanos y
(1)
Lafuente y A l c n t a r a : INDICE GEOGRFICO del tomo I de la C o leccin de obras a r b i g a s de Historia y Geografa, p b l i c a d a s por la
Real Academia de la Historia, p g . ii55.
(2) Lafuente y A l c n t a r a : INDICE GEOGRFICO del tomo antes citado,
pg 263.
(3) Lafuente y A l c n t a r a : INDICE GEOGRFICO del tomo citado, p gina 253.

- 250 -

conocida actualmente por A n d a l u c a , no ha


sido explicado a n satisfactoriamente por la
crtica; porque, si bien es cierto que y en la
C r n i c a del moro Rasis se manifiesta que la
d e s i g n a c i n de A n d a l u c a , (Vandalusia) procede de los V n d a l o s , que ocuparon el medioda de nuestra pennsula antes de emigrar
al frica^ no parece probable que la corta
permanencia de estos b r b a r o s en el Sur de
E s p a a pueda justificar por s sola el nombre
con que despus y en la actualidad se llama
la antigua B t i c a .
No hay duda de que el nombre de Andaluca se di la Btica^ y a n toda E s p a a ,
por los musulmanes y no por los espaoles,
puesto que los primeros cronistas latinos de
la reconquista llaman siempre E s p a a * al
mismo t e r r i t o r i o dominado por los r a b e s en
nuestra p e n n s u l a .
E l a n n i m o autor del A j b a r - M a c h m u *
dice que Andalos era el nombre de la Pennsula
donde d e s e m b a r c T a r i f y que despus fu conocida con el nombre de pennsula de T a r i f , hoy T a r i f a .
E l antiguo cronista A r i b asegura que Tar i f d e s e m b a r c en frente de T n g e r , en alAndalos, que actualmente se llama penn( i ) No debemos confuudir el sustantivo ((pennsula, detalle de la
costa, con la p e n n s u l a ibrica.

251

sula de T a r i f ; de lo cual parece deducirse


que A n d a l o s > no era el nombre de un extenso p a s sino la anticua d e s i g n a c i n de T a r i f a .
A h o r a bin; s e g n los m s acreditados
g e g r a f o s , el nombre romano de la actual T a r i f a era a Traducan) y esta p o b l a c i n andaluza se refiere indudablemente Gregorio de
Tours, cuando dice: P r o s e q u e n t i b u s A l a mannis usque ad Traductam, transito m a r i
Vandali per totam A f r i c a m ac Mauritaniam
sunt dispersi, y h a b i n d o s e embarcado en
Traducta, Tarifa, los v n d a l o s , no tiene nada de particular que el nombre de este pueblo b r b a r o quedase perpetuado en este puerto de mar; que los moros berberiscos le extendiesen despus toda la costa; que los soldados de T a r i k le aplicasen m s tarde toda
la B t i c a , y que posteriormente los musulmanes vencedores le ampliasen hasta nombrar
con l toda la p e n n s u l a W

(i)

R. Dozy: R e c h e r c h e s (3.a e d i c i n ) , p g i n a s 3oi,

3o2 y 3o3.

Hemos reproducido casi textualmente traducida la opinin de este


eminente crtico.

252

c
LEYENDAS ARABES REFERENTES A LA ENTRIDA DE TARIK
( R e f e r e n c i a , l a p g i n a 1 0 7 . )

Cuenta Abdelhaquem de E g i p t o , en su relato de l a conquista de E s p a a , que la noticia de la llegada de T a r i k las costas de la


pennsula, y el rumor del paraje en que se hallaba acampado, cundi entre las gentes de
la B t i c a ; y que entonces el caudillo berberisco sali con sus tropas, pasando por un puente que c o n d u c a desde el monte de Calpe hasta un cortijo a l q u e r a nombrado Cartachenna (Carteya), t o m la direccin de C r d o ba; y que, habiendo antes pasado por u n a
isla, que h a b a en el m a r , dej en ella su
esclava H u m m H a q u i m .
C u a n d o los musulmanes se apoderaron de
la isla, los dos n i c o s habitantes, que encontraron, fueron unos hombres, que trabajaban
en las v i a s . H i c i r o n l o s prisioneros, y desp u s mataron uno de ellos, le despedazaron
y le cocieron en presencia de los d e m s (cristianos). A l mismo tiempo cocieron otra car-

253 -

ne en distinta vasija, y cuando estuvo en sazn, arrojaron ocultamente la carne del hombre, y se pusieron comer de la otra. Los
d e m s c o m p a e r o s de las v i a s , que vieron,
esto, no dudaron que estaban comiendo la
carne de su c o m p a e r o . Puestos despus en
libertad, fueron refiriendo por toda E s p a a
que (los r a b e s ) , c o m a n carne humana; y
contaban lo que h a b a sucedido con el homde las v i a s . W

LOS HIJOS DE WITIZA


( R e f e r e n c i a l a p g i n a 136.)

Refiere A l - M a k k a r i que, cuando los hijos


de W i t i z a se presentaron T a r i k (mediante
un salvo-conducto concedido por el caudillo
berberisco) le dijeron:
(i)

Coleccin de obras a r b i g a s de Historia y G e o g r a f a , que pu-

blica la Real Academia de la Historia, tomo I , p g . 210.

254 -

Eres t el emir, ha}^ otro emir superior t?


H a y un emir (les c o n t e s t T a r i k ) que es
superior m i , y otro emir m s grande, superior este.
E l vencedor de Wadi-Becca aluda en el
emir superior Muza-ben-Nozair, gobernador de A f r i c a ; y en el emir m s grande al
califa A l - W a l i d , residente en Damasco, capital del imperio de los r a b e s .
Entonces los hijos de W i t i z a (que eran por
el orden de la edad, Olmundo, Artabas y R mulo, s e g n el autor m u s u l m n , que nos
venimos refiriendo W), pidieron permiso Tar i k para pasar f r i c a ver Muza y arreglar sus pactos con l exigiendo una carta,
en la cual refiriese T a r i k quienes eran, y lo
que h a b a concertado con ellos.
A s lo hizo el jefe berberisco, y los prncipes, destronados por Rodrigo, se encaminaron
visitar Muza, o quien encontraron cuando v e n a E s p a a con los r a b e s del pas
berberisco.
P r e s e n t r o n s e al anciano gobernador, dironse conocer l, mostrando la carta, y
Muza les d i r i g i al emir de los creyentes,
A l W a l i d , que estaba en Damasco, transcri-

(i)

A l - M a k k a r i , tomo I , p g . 167.

- 255

bindole lo que T a r i k le d e c a de sus ilustres


hechos.
Cuando los p r n c i p e s llegaron la capital
del imperio m u s u l m n , el calila les a c o g i
complaciente y * c o n f i r m el pacto, que ten a n hecho con T a r i k respecto los bienes
que h a b a n pertenecido s u p a d r e . (*)
O t o r g A l - W a l i d cada uno de los prncipes un diploma, entre cuyos privilegios consignaba el de que no se levantasen cuando
alguno entrase en su h a b i t a c i n y les concedi la propiedad en E s p a a de las fincas de
su p a d r e .
Habiendo regresado la pennsula, se las
repartieron de c o m n acuerdo c o r r e s p o n diendo ?m7/>os^s/cw^s, en la parte occidental, O l m u n d o , el cual, para mejor disfrutarlas y administrarlas, fij su residencia en Sevilla.
A Artabas le tocaron o t r a s m i l , que estaban situadas en la parte central de E s p a a ,
por lo que este p r n c i p e se estableci en Crdoba.
Y R m u l o le correspondieron t a m b i n
o t r a s m i l , al Este de la pennsula, h c i a
A r a g n , a v e c i n d n d o s e en Toledo, para estar m s p r x i m o ellas.
(i)

E n los bienes que habian pertenecido su padre ( W i t i ^ a ) , a l u -

de sin duda el historiador los bienes del patrimonio real, afectos


la corona visigoda.

- 256 -

As permanecieron durante los primeros


tiempos de la d e n o m i n a c i n r a b e , hasta que
m u r i Olmundo, el mayor de ellos, dejando
una hija llamada Sara, y generalmente conocida por el nombre de l a goda, y dos hijos
p e q u e o s . A r t a b a s se a p o d e r de los bienes
de s t a , y los a g r e g los suyos. Entonces
Sara, haciendo disponer en Sevilla un fuerte
barco y con todos los enseres necesarios, se
e m b a r c en l con sus dos hermanos peque o s , en direccin la Siria, desembarcando
en A s c a l n , desde donde se dirigi Damasco, sede del Califa, que lo era la s a z n H i xem ben Abdo-l-Mlic. Refiri al Califa su
historia, se quej de la u s u r p a c i n de su tio, y
r e c l a m el cumplimiento de lo acordado su
padre y hermanos por el Califa A l - W a l i d ben
Abdo-l-Melic>>.
A d m i r a d o el Califa de la e n e r g a y resolucin de Sara, y penetrado de la justicia de su
demanda, escribi al gobernador de A f r i c a ,
Hanthala ben Safuan, o r d e n n d o l e que dispusiese lo oportuno para que la hija de Olmundo le fuesen devueltas las propiedades y herencias, que su tio A r t a b a s la h a b a usurpado;
y que se hiciese lo propio respecto los bienes de los otros dos hermanos de S ara. L o
cual obedeci Hanthala, recomendando su
p r i m o A b o l k a t a r , emir de E s p a a , que cumpliese las r d e n e s del Califa; como fueron

- 2" -

11 fel

cumplidas sin dilacin, vindose poco d e s p u s


^ I ^ 7
Sara, la goda, en pacfica posesin
deNa^yj^^
parte de riquezas, que la c o r r e s p o n d a de la
herencia de su padre Olmundo.
Y c o n t i n a refiriendo A l - M a k k a r i , W que
el Califa H i x e m ben Abdo-l-Mlic, c a s Sara con Isa ben Mozahim, el cual tuvo de ella
dos hijos, I b r a h m Isa, que llegaron ocupar, andando el tiempo, elevadas posiciones
en Sevilla, donde fueron honrados y conocidos ellos y sus descendientes con el apellido
Al-Cothya (hijos de l a goda).
E l fundador del Califato de C r d o b a , A b dorrahman ben Moawia ( quien Sara conoci en Damasco, cuando acudi pedir justicia su abuelo Abdolmelic) la h o n r y dist i n g u i sobremanera.
.Sara contrajo segundas nupcias (muerto su
primer esposo, a o 756) con Omair ben Said,
protegido de A b d o r r a h m a n I .
* *
De la riqueza y esplendidez de los hijos de
W i t i z a en E s p a a , cuentan muchas y m u y
curiosas a n c d o t a s los cronistas musulmanes.
Como i l u s t r a c i n del texto, vamos reproducir a q u lo que relata A l - M a k k a r y pre(i)

A l - M a k k a r . tomo I , p g i n a s

168 y 169.

- 258 -

senta el Sr. Lafuente A l c n t a r a traducido en


los A p n d i c e s al Ajbar M a c h m u , p g i n a s
186 y 187:
Cierto da vinieron casa de Artabas diez
de los principales jefes siriacos, entre ellos
As-Somail, E b n A t - T o f a i l , A b A b d a y otros,
los cuales hizo sentar en estrados y comenz obsequiarlos. Tras de ellos e n t r M a i m n
el devoto, abuelo de los B e n Hazm, que era
t a m b i n de los siriacos, pero que v i v a m u y
alejado de ellos por su c a r c t e r severo y su
austeridad.
Apenas le vi Artabas, se l e v a n t y sali
su encuentro, dejando los d e m s ; y manifestndole g r a n respeto, llevle su propio
asiento, que estaba cubierto con una chapa de
oro, y quiso obligarle que se sentara en l.
M a i m n r e h u s : s e n t s e en el suelo, y A r tabas hizo otro tanto. A c e r c s e l, y dirigindole la palabra, le dijo: Cual es, s e o r
mio, el m o t i v o de esta visita?Lo que vas
oir (respondi M a i m n ) . Nosotros vinimos,
esta tierra como guerrilleros y creyendo
que nuestra permanencia a q u no s e r a m u y
prolongada; por lo cual no e s t b a m o s preparados para establecernos a q u , n i contamos
con grandes medios. D e s p u s , las cosas que
han acontecido con nuestros clientes y nuestros tercios, nos han impedido el regreso
nuestro p a s . Dios te ha concedido muchos

- 259 -

bienes, y yo deseo que me concedas una de


tus fincas, que yo l a b r a r por m i mismo, te
d a r la renta que sea justa, y vivir con lo
d e m s . No quiero (dijo A r t a b s ) hacerte
tan precario favor, sino un regalo f o r m a l . Y ,
mandando venir su administrador, le dijo:
D a l e el predio, que tengo en Guadajoz
con todos los esclavos, bestias, vacas y dem s , que contiene, y la aldea, que tengo en
Jan.
M a i m n recibi las dos posesiones, que heredaron sus hijos (de quienes procede el castillo de Hazm), le di reiteradas gracias, y se
march.
As-Somail ( quien h a b a disgustado la venida de Maimn) dijo A r t a b s : Y o te
crea hombre de m s peso; yo, que soy uno
de los principales caudillos de los r a b e s de
E s p a a , vengo t u casa con estos otros, que
son s e o r e s de alto rango; y no nos haces
otra distincin que la de sentarnos en estos
bancos. Viene ese mendigo y le distingues y
favoreces de esa m a n e r a . O h A b Chauxam! (dijo A r t a b s ) Bien me han dicho tus
correligionarios que su literatura no te ha sido
de g r a n provecho, pues, no. ser a s , no ext r a a r a s lo que hago. Vosotros h a b i s sido
favorecidos con los bienes de este mundo, y
con el poder; este otro y o le he favorecido
en el nombre de Dios, pues ( s e g n dijo Jesu-

260 -

cristo) aquel quien Dios dio poder y s e o r o


sobre sus siervos, y excedi el favor su m rito, es como si se le hiciese t r a g a r una piedra?.Deca esto, porque As-Somailno saba leer.
Los d e m s le dijeron:Deja este y considera que nosotros nos encontramos en ig-ual
caso que ese quien has favorecido.
A r t a b s les r e p l i c : V o s o t r o s sois caudillos principales^ y no puede conveniros sino
un don m s grande, por lo cual os regalo
cien aldeas, para que las dividis entre vosotros diez cada u n o .
L l a m A r t a b s sus administradores, y
les m a n d que se las entregasen, siendo estas
las mejores fincas, que t e n a n .

E
LA MESA D E S A L O M N
( R e f e r e n c i a l a n o t a 5 / de l a p g i n a 1 7 3 ) .

Cuenta A b e n - H a y y n que la famosa mesa,


recogida por T a r i k entre el inmenso botn de

2bl

sus c a m p a a s , no h a b a pertenecido S a l o m n ( pesar de llamarla d a mesa de S a lomn*) sino que era un utensilio eclesistico
fabricado con las mandas piadosas de los
magnates godos; y a a d e : E s t a mesa estaba en Toledo... y los reyes se esforzaban por
enriquecerla... hasta que lleg superar en
m r i t o todas las d e m s alhajas de su especie... Estaba hecha de oro puro, incrustado
de perlas, r u b e s y esmeraldas, de tal suerte
que no t e n a semejante... E s t a b a colocada
sobre un a l t a r de l a i g l e s i a de Toledo, donde la encontraron los m u s l i m e s .
Con r a z n escribi el Sr. Lafuente A l c n t a ra, en el N D I C E G E O G R F I C O de la t r a d u c c i n
del Ajbar M a c h m u , (2) que esta mesa no
era otra cosa que una especie de a t r i l , en que
se colocaban los libros de los e v a n g e l i o s en
dias de g r a n solemnidad.
E l mismo eminente traductor de la Coleccin de tradiciones cree (fundndose en u n
pasaje de Fredegario) que l a existencia de
esta alhaja en Toledo consta mucho antes de
la invasin r a b e .

(1) E n A l - M a k k a r i , tomo I , pag. 172.


(2) Coleccin de obras a r b i g a s de historia y geografa,
das por la Real Academia de la H i s t o r i a , tomo I , p g . 246.

publica-

262 -

LA REHABILITACIN DE TARIK
EN EL MANDO DE SUS TROPAS
( R e f e r e n c i a l a n o t a 2.a de l a p g i n a

210.)

Cuentan las c r n i c a s a r b i c a s que no fu


ageno Moguits, A r Romi al asunto de la rehabilitacin de T a r i k ben Ziyed, destituido del
mando por Muza ben Nozair.
Abdelhaquem refiere que, cuando el conquistador de C r d o b a se dispona marchar
Damasco con la misin que Muza le encomendara, T a r i k envi decir Moguits A r
R o m , liberto de A l - W a l i d ben Abdelmelic
que si refera A l - W a l i d lo que le pasaba, y
que l h a b a conquistado la E s p a a , y Muza
le t e n a preso y q u e r a matarle, le d a r a cien
e s c l a v o s ] que Moguits refiri en efecto

2b3

A l - W a l i d lo ocurrido, y que este escribi


Muza jurndole por Dios que si lo maltrataba^ l su vez lo m a l t r a t a r a , y si lo mataba
m a t a r a sus hijos . W

(i)

P g . 214 del tomo I de la Coleccin de obras a r b i g a s de kisto,

r a y g e o g r a f a . A p n d i c e 6. la t r a d u c c i n del
p o r D, E m i l i o Lafuente A l c n t a r a .

Ajbar Machmua

NOTA
DE LOS

AUTORES MS FRECUENTEMENTE CITADOS EN EL PRESENTE


ESTUDIO

CRTICO

ABEN ADHARI: Historias de Al-Andalus, traduccin de


D. Francisco Fernndez y Gonzlez, Granada, 1862,
ABDERRAHMAN BEN ABDELHAQUEM: Historia de frica y de
Espaa. L a primera, traducida por Mr. de Slane en
el Journal Asiatique (ao 1844), y como apndice al
tomo I de la Histoire des bereberes de Aben Jaldun, traduccin tambin del Barn de Slane; y la segunda, traduccin con notas crticas de John Harris
Jones, Gottinga, 1858, folleto en 4.Nosotros hemos
utilizado la parte referente la conquista de Espaa,
que se inserta en los apndices del tomo I de la Co-

leccin de obras arbigas de historia y geografa,

que publica la Real Academia d l a Historia.


ABEN AL-COTHYA: Historia de la conquista de Espaa.
Una parte de este relato ha sido traducida al francs
por Cherbonneau y otros orientalistas, mientras que
nuestra Real Academia de la Historia publicaba el
texto rabe completo, y preparaba la versin espaola encomendada al Sr. D. Pascual de Gayangos,
con destino al tomo II de la mencionada Coleccin

de obras arbigas de historiay geografa.

266

ABEN JALDUN, en la tHistoire des bereberes, traduccin de


Mr. Slane, Alger, 1855.
AJBAR MACHMUA {Coleccin de tradiciones): traducida
por D. Emilio Lafuente y Alcntara, publicada en el
tomo I de la citada Coleccin de obras a r b i g a s , Madrid, 1867.
AL-MAKKARI: Traducido por Dozy, Dugat, etc.,, Leyde,
aos de 1855 al 60 (Analectes sur 1' histoire et la litterature des rabes d' Espagne). Tambin se inserta
buena parte del tomo I, traducida al castellano, en
los apndices la traduccin, y mencionada, del
Ajbar Machmua.
AMADOR DE LOS Ros (JOS): Historia social, poltica y religiosa de los judos de Espaa y Portugal, Madrid,
imprenta de T . Fortanet, 1875.
BLAZQUEZ Y DELGADO-AGUILERA (ANTONIO): Estudio sobre el itinerario de Antonino, en el Boletin de la
Real Academia de la Historia, ao 1892. Y Estudio sobre las vas romanas de la provincia de Ciudad-Real en el Boletin de la Sociedad de Geografa, ao 1891.
CONDE (JOS ANTONIO): Historia de la dominacin de los
rabes en Espaa, edicin de Madrid, 1820.
Crnica Castellana del moro Rassis, en las Memorias de
la Real Academia de la Historia, tomo VIII, ao
1850.
Chronicon Silense, en.la Espaa Sagrada del P. Florez,
tomo X V I I .
DOZY (REINHART): Historia d l o s musulmanes espaoles,
traduccin de D. Federico de Castro, Sevilla, 1878.
DOZY (REINHART): Recherches sur 1' histoire et la littera"
ture de 1'Espagne pendant le moyen age, 3.a edicin, Leyde, 1881.
FERNNDEZ-GUERRA Y ORBE (AURELIANO): Cada y ruina
del imperio visigtico espaol, Madrid, 1883.
ISIDORI PACENSIS EPISCOPI CHRONICON, en la Espaa Sagrada del P. Flrez, tomo VIII.
LAURENT (F.): Estudios sobre la Historia de la Humanidad, traduccin de G . Lizrraga, Madrid, 1876.
LA FUENTE (D. MODESTO): Historia general de Espaa,
Barcelona, Montaner y Simn, editores, ao

267

LA FUENTE (VICENTE): Historia eclesistica de Espaa,


Barcelona, librera religiosa, 1855.
L E BON) GUSTAVO): La civilizacin de los rabes, traduccin deD. Lus Carreras, Barcelona, 1886.
MARIANA (EL P. JUAN DE): Historia general de Espaa,
15.a edicin, Madrid, 1780.
MENENDEZ Y PELAYO (MARCELINO): Historia de los heterodoxos espaoles, Madrid, 1880.
MORAYTA (MIGUEL): Historia general de Espaa, segunda
edicin.
MULLER (AUGUSTO): El Islamismo en Oriente y en Occidente, volumen V de la Historia universal de Oncken; traduccin de Fernndez Cuesta, Barcelona,
1890.
NUEZ DE CASTRO (ALFONSO), en la Corona gtica, castellana y austriaca, edicin de Madrid, ao 1740.
RATZEL (FEDERICO): Las razas humanas, edicin espaola de Montaner y Simn, Barcelona, 1889.
SAAVEDRA (EDUARDO): Estudio sobre la invasin de los
rabes en Espaa, Madrid, 1892.
SALMERN (NICOLS): El imperio rabe espaol, en el Boletn-Revista de la Universidad de Madrid, ao I I .
SEBASTIANI CHRONICON, en la Espaa sagrada del Padre
Flrez.
TAILHAN (EL P. J.): (,L' Anonyme de Cordoue, Pars, 1885.
XERIF AL-EDRIS: Descripcin de Espaa, traduccin con
texto y notas por D. Jos Antonio Conde, Madrid,
1779.

SHScriptores avileses la prosete obra,


D E S D E E L COMIENZO D E DA PUBLICACIN

Exorno. Ayuntamiento de la ciudad de Avila (por cincuenta ejemplares).


Biblioteca del Instituto provincial de Segunda Enseanza
(por tres ejemplares).
Biblioteca del Seminario Conciliar.
Biblioteca de la Comisin provincial de Monumentos
histricos y artsticos.
Biblioteca de la Academia de Administracin militar.
Biblioteca de la Escuela Normal de Maestros.
Biblioteca del Circulo de Recreo.
Excmo. Sr. D. Ricardo Medina Vtores, Doctor en Derecho., Gobernador civil de la provincia, ex-senador del
Reino.
Sr. D. Bonifacio Jimnez y Bernaldo de Quirs, Alcalde
constitucional de Avila.
Sr. D. Manuel Labajo y Prez, Catedrtico y Director del
Instituto provincial, Acadmico correspondiente de la Historia, Primer Teniente Alcalde.
Sr. D. Eduardo Garca Godino, Mdico de la Beneficencia municipal.
Sr. D. Marcelino Garca Gutirrez, Propietario y Labrador.
Sr. D. Baldomcro Lpez Caizares, Catedrtico numerario del Instituto provincial.
Sr. D. Sisenando C i d y F a r p n , Catedrtico numerario
del Instituto provincial.
Sr. D. Adolfo Cabrera Pinto, Profesor auxiliar del Instituto provincial, y periodista.

270

Sr, D. Pedro Prez Morera, Abogado y propietario.


Sr. D. Marcelino de Santiago, Profesor de la Escuela
Normal de Maestros y escritor didctico.
Sr. D. Nicols Rodrguez Villaverde, Juez municipal de
Avila.
Sr. D. Eulogio Estevez Asenjo, Profesor Normal, Depositario del Excmo. Ayuntamiento.
Sr. D. Andrs Carramolino, Jefe de Administracin jubilado.
Sr. D. Jos Gonzlez Serrano, Abogado, Ex-gobernador
civil.
Sr. D. Fernando Garca Gonzlez, Propietario.
Sr. D. Antonio Blzquez y Delgado-Aguilera, Profesor
de la Academia de Administracin militar, Acadmico correspondiente de la Historia y escritor.
Sr. D. Daro Benito, Alumno del Instituto provincial.
Sr. D. Felipe Gonzlez Sancho, Alumno del Instituto provincial.
Sra. Doa Clotilde Serra, Viuda del Subintendente de
ejrcito, D. Julin Vallespn.
Sr. D. Ramn de Brngas, Profesor de la Academia de
Administracin militar.
Sr. D. Federico Rodrguez, Alumno del Instituto provincial.
Sr. D. Jos Rodrguez Oller, Abogado y propietario.
Sr. D . Lus Norverto Hernndez, Profesor de la Escuela
Normal de Maestros.
Sr. D. Arsenio Lpez, Mdico, Depositario de la Excelentsima Diputacin provincial.
limo. Sr. Marqus de Guijarro, Escritor, Acadmico correspondiente de la Historia.
Sr. D. Flix Bragado Izquierdo, Abogado, Presidente
de la Excma. Diputacin provincial.
Sr. D . Joaqun Mara de Als, Magistrado de la Audiencia provincial.
Sr. D . Fausto Rico y Garca, Mdico, Acadmico correspondiente de la de Bellas Artes de San Fernando.
Sr. D . Jos Mara Prieto, Propietario y Maestro de obras,
Sr. D . Pedro Villalobos, Abogado fiscal de la Audiencia
provincial.
Sr. D. Arturo Jimnez, Oficial primero de Adrainistra-

271

cin militar, Secreteri gerente de la Compaa general

Abulense.

Sr. D. Antonio Portal, Farmacutico.


Sr. D. Pedro Gutirrez, Mdico de la Beneficencia municipal.
Sr. D. Ensebio A. Prez, Propietario y Comerciante.
Sr. D. Angel de Diego, Ingeniero Agrnomo y Oficial de
Administracin militar.
Sr. D. Florentino Lpez Alonso, Abogado, Diputado provincial.
Sr. D. Sandalio Garca Robles,, Inspector provincial de
Instruccin primaria.
Sr. D. Antonino Fernndez, Secretario de la Junta provincial de Instruccin pblica.
Sr. D. Federico Iparraguirre, Abogado^ Diputado provincial.
Sr. D. Juan Jos Garca, Mdico.
Sr. D. Lope Santomingo, Comerciante.
Sr. D. Balbino Garca Chilln, Propietario.
Sr. D. Jess Heras Carrin.
Sr. D. Agustn Martn Ocafla, Cura prroco de Santo
Domingo de Guzmn, y catedrtico del Seminario.
Sr. D. Flix Campo, Beneficiado de la Santa Iglesia Catedral.
Sr. D. Juan Lpez de Quintana, Teniente coronel de infantera.
Sr. D. Florencio Hernndez de Lorenzo, Contador de la
Excma. Diputacin provincial.
Sr. D. Federico Prez Cabrero, Subintendente del Ejrcito.
Sr. D. Miguel Conde, Profesor de la Academia de Administracin militar.
Sr. D. Joaqun Ortiz y Gutirrez^ Profesor de la Academia de Administracin militar.
Sr. D. Joaqun Delgado Snchez, Abogado, Secretario
de la Excma. Diputacin provincial.
Sr. D. Toms Mayoral, Empleado y Propietario.
Sr. D. Manuel Santo Domingo, Profesor de la Escuela
Normal de Maestros.
Excmo. Sr. D. Valentn Snchez Monge, ex-Senador del
Reino.
Sr. D. Juan Snchez Monge, Diputado provincial.

272 -

Sr. D. Juan Garca Rodrguez, Capelln del Hospital


provincial.
Sr. D. Jos Mara Santos,, Director de la Escuela Normal de Maestros, escritor didctico.
Sr. D. Ramn de Lecea, Magistrado de la Audiencia
provincial.
Sr. D. Emeterio Martnez de Tejada, Propietario.
Sr. D. Esteban Paradinas, Abogado.
Sr. D . Manuel Canales, Propietario y Comerciante.
Sr. D. Eladio Saiz Lpez, Mdico.
Sr. D. Rufino Hernndez de la Torre, Secretario del E x celentsimo Ayuntamiento.
Sr. D. Juan Mangran, Propietario y Empleado.
Sr. D. Vicente Varas, Diputado provincial.
Sr. D. Pedro Delgado, Mdico., Diputado provinciai.
Sr. D. Lucas Martnez, Profesor de Veterinaria.
Sr. D. Nicols Alcalde, Administrador del Monte de Piedad 3^ de la Caja de Ahorros de Avila.
Sr. D. Crspulo Gonzlez Aldea, Oficial del Monte de
de Piedad y Caja de Ahorros de Avila.
Sr. D. Mauricio Snchez Jimnez, Profesor de la Academia de Administracin militar.
Sr. D. Salvador Salcedo, Farmacutico.
Sr. D . Jess Garcinuo, Comerciante.
Sr. D. Francisco Vicent, Comerciante.
Sr. D. Santiago Magdaleno, Profesor de la Escuela Normal de Maestras.
Sr. D. Jos Marfil, Teniente cono re de Infantera, retirado.
Sr. D. Joaqun Vara de Rey, Coronel de Infantera.
Sr. D. Calixto Fournier, Abogado y Notario eclesistico.
Sr. D. Vicente Godino, Capitn retirado de la Guardia
civil y comerciante.
Sr. D. Pedro Julin Snchez, Comerciante y propietario.
Sr. D. Francisco Solano Jurez, Magistrado jubilado,
Sr. D. Fermn Guisandez, Industrial.
Sr. D . Jos Kaiser, relojero.
Sr. D. Matas Marcos, Ingeniero Jefe de Montes.
Sr. D. Gerardo Couder, Ingeniero de Montes.
limo. Sr. D. Lus Gonzlez, Dignidad de Arcediano de
la Santa Iglesia Catedral, Acadmico correspondiente de
la Historia. '

273
Sr. D. Flix Antero, Propietario Industrial.
Sr. D. Gerardo Herrero, Industrial.
Sr. D . Jess Martin Arribas, Oficial primero del cuerj5
de Telgrafos.
Sr. D. Antonino Prieto, Propietario y Maestro de obras.
Sres. Torrn hermanos, Fotgrafos.
Sr. D. Venancio Rodrguez, Maestro de corte de la Casa
Albertos.
Doctor D. Juan de la Puente, Farmacutico.
Sr. D. Juan Jos de Paz, ex-Gobernador civil. Acadmico
correspondiente de la de Bellas Artes de San Fernando.
Sr. D . Angel Lpez Arrabal, Mdico de la Beneficencia
Municipal y Propietario.
Sr. D . Santiago de Diego, del Comercio.
Sr. D. Pablo Martn, del Comercio.
Sr. D . Pedro Snchez Baquero, Auxiliar del Instituto y
Abogado.
Sr. D . Jacobo Prez, Propietario.
Sr. D , Gerardo Carmona, Capitn de Infantera.
Sr. D. Valentn Ramrez, Empleado.
Sr. D . Fermn Jimnez de Argello, Empleado y Propietario.
Sr. D . Ramiro Navas y Prez, Beneficiado de la Santa
Iglesia Catedral y Profesor de la Escuela Normal de Maestras.
Sr. D, Celedonio Sastre Serrano, Abogado y Propietario.
Sr. D. Juan Antonio Nieto Tellechea, Notario.
Sr. D. Gregorio Velayos, Abogado y Propietario.
Sr, D. Edmundo Prez Iigo, Profesor de la Academia
de Administracin militar.
Sr. D. Ramn Castillo Garca y Soriano, Abogado, Diputado Cortes por Piedrahita de la Sierra.
limo. Sr. D. Santiago Alonso yPerote, Mdico.
Sr. D. Manuel Fbregas del Pilar, Profesor de la Academia de Administracin militar.
Sr. D. Manuel Ortega Prez, Licenciado en Farmacia y
Propietario.
Sr. D. Antonio Fontados, Industrial.
Sr. D. Jos Daz Ocaa, Empleado y Propietario.
Sr. D. Santos Crespo, Farmacutico, Segundo Teniente
Alcalde.
18

~ 274

Sr. D. Florentin Arroyo, Profesor de la Escuel-a Normal


de Maestras, y Escritor didctico.
Sr. D. Emiliano Snchez Cobiella, Acadmico correspondiente de la de Bellas Artes de San Fernando, y ex-delineante de Obras pblicas.
Doctor D. Juan Guerras y Valseca, Catedrtico y Vicedirector del Instituto provincial, Vicepresidente de la Comisin provincial de Monumentos histricos y artsticos.
Sr. D. Juan Frat y Ms, Presbtero, Catedrtico del Instituto provincial.
Sr. D. Sergio de Bustos Miguel^ Profesor Auxiliar del
Instituto provincial.
Sr. D, Ignacio Martn Belustegui, Registrador de la propiedad.
Sr. D. Agustn Lorente, Cannigo de la Santa Iglesia Catedral.
Sr. D. Eduardo Teijeiro Visconti, Coronel, Comandante
militar de la Zona.
Sr. D. Fabriciano Romanillos, Abogado.
Excmo. Sr. D. Isidro Benito Lapea, Senador del Reino
por la provincia de vila.
Sr. D. Juan Garca Vlez, Propietario.
Sr, D. Enrique Ballesteros, del Cuerpo de Bibliotecarios,
Archiveros y Anticuarios, y Periodista.
Sr. D. Cipriano Moreno, Alumno del Instituto provincial.
Sr. D. Hiplito Gonzlez, Contador del Excmo. Ayuntamiento.
Sr. D. Pascual Amat y Esteve, Abogado, Oficial de Administracin militar. Diputado Cortes por Arvalo.
Sr. D. Jos Garca Suarez, Coronel graduado retirado.
Sr. D. Manuel Mateos Snchez, Alumno del Instituto provincial.
Sr. D. Manuel Rodrguez Brochero, Oficial de Administracin militar.
Sr. D. Antonio Villalobos, Industrial y Comerciante,
Sr. D. Emilio Cores Lpez, Teniente Coronel de infantera.
Sr. D. Francisco Lpez Pachn^ Fabricante.
Sr. D. Aurelio Garca Serrano, Propietario.
Sr, D, Melquades Leer, Sargento de la Guardia civil,
Sr. D. Vicente Gil Martn, Propietario y Maestro de
obras.

-- 275

Sr. D. Gabriel Garca Gmez, Capelln de Casa de Mise-

ricordia de Santa Teresa de J e s s .

Sr. D . Federico Garca Snchez, Industrial.


Sr. D. Miguel Garca Ocaa, Comandante retirado.
Muy Ilustre Sr. D. Andrs Pajares, Chantre de la Santa
Iglesia Catedral.
Sr. D . Niceto Snchez Fernndez, Alumno del Instituto
provincial.
Sr. D. Jess Snchez^ Alumno del Instituto provincial.
Sr. D. Eduardo de la Iglesia, Comisario de Guerra.
Sr. D. Ricardo Garca, Propietario, Procurador de los
Tribunales.
Sr. D. Romn Golmar, Albail.
Sr. D . Flix Albarrn. Teniente de infantera.
Sr. D. Lus Lpez Gonzlez, Propietario y Procurador de
los Tribunales, (Arvalo).
Excmo. Sr. D. Telesforo Gmez Rodrguez, Registrador
de la Propiedad, ex-Diputado Cortes, Escritor, (Arvalo).
Sr. D. Nicasio Hernndez, (Arvalo).
Sr. D. Enrique Izquierdo, (Arvalo).
Sr. D. Carlos Garca Serrano, Mdico, (San Juan de la
Nava).
Sr. D. Policarpo Araujo, Procurador, (Barco de Avila).
Sr. D . Juan Snchez de las Matas, Notario, (Barco de
Avila).
Sr. D. Valentn Dvil, Secretario de Ayuntamiento, por
dos ejemplares, (Barco de Avila).
Sr. D . Emilio Santacana, Mdico, (Tornadizos de Avila),
Sr. D. Eduardo Garca Reyero, (Cebreros).
Sr. D. Bibiano Gil Prez, Profesor de segunda enseanza, (Cebreros).
Sr. D. Saturnino Gil Prez, Mdico, (Cebreros).
Sr. D. Rogelio Espinosa, (Cebreros).
Sr. D. Celedonio Gonzlez, (Cebreros).
Sr. D. Blas Alvarez, (Cebreros).
Sra. Doa Julia Rodrguez, Profesora de Instruccin
primaria, (Las Berlanas).
Sr. D. Jos Gonzlez de Rivera y de la Llave, (Mombeltran).
Sr. D. Emilio Hernndez de Lorenzo, Mdico, (Velayos).
Sr. D. Manuel Guerras, Cura prroco, (Velayos).
Sr. D, Antonio Alvarez, Alcalde de Velayos.

276
Sr. D. Julin Collado, Notario, (Velayos).
Sr. D. Juan Candil Malpartida, Farmacutico, (Velayos).
Sr. D. Marceliano Snchez de Rivera y Ortiz^ Mdico,
Escritor, (Piedrahita).
Sr. D. Alberto Snchez Monge, Abogado, (Piedrahita).
Sra. Doa Purificacin Martin Gmez, (Piedrahita).

INDICE
Pgs

DEDICATORIA
INTRODUCCIN
CAPTULO P R I M E R O : L o s RABES
I. Los rabes, como elemento integrante de la
Historia de Espaa
II. L a cultura rabe, antes de Mahoma
III. L a religin primitiva de la Arabia
I V . Mahoma y su doctrina...
V . Primeros progresos del Islamismo.
V I . L a propaganda del Islamismo con Abu-Beckr
y con Omar
V I L - L a s conquistas y las disidencias Mahometanas, durante los califas Othmn y Al
V I I I . Los omeyas, bstala conquista de Espaa..
IX. Carcter moral de los rabes
X. Rivalidades: los yemenes y los maaddies
CAPTULO S E G U N D O : DECADENCIA GTICO-HISPANA
I. Ojeada retrospectiva la Historia de Espaa..
II. Los godos y el pueblo hispano-romano
III. Decadencia moral del imperio hispano-gtico.
IV. Decadencia religiosa
V . Los judos espaoles antes del concilio III de
Toledo
V I . Los judos espaoles bajo el rgimen catlico
del imperio godo
VILWitiza y su poltica, segn las crnicas
V I I I . Discusin histrico-crtica respecto Witiza
IX. Los rabes y los godos en la Mauritania Tingitana
X. L a anarqua y la debilidad del imperio gticohispano, frente la invasin musulmana...
CAPTULO T E R C E R O : LA INVASIN
I.Las primeras invasiones de los africanos en E s paa
t-i

5
7
13
13
15
17
19
23
26
28
31
33
36
41
41
43
46
48
51
54
58
62
66
69
73
73

278

II. Muza ben Nozair en la Tingitania


III. Destronamiento de Witiza y proclamacin de
Rodrigo en el imperio hispano-gtico: carcter probable de esta revolucin
I V . L a leyenda de Florinda, segn las crnicas
cristianas
V . L a leyenda de Florinda,, la Cava, segn las
crnicas arbigas
V I . Discusin histrico-crtica acerca de la tradicin de la Cava

V I L L a conspiracin de los partidarios de Witiza: el desembarco y la exploracin de Tari


Abu Zara
V I I I . L a expedicin de Tarik ben Ziyed: discucusin crtica acerca de la confusin de los
nombres de Tarif y de Tarik
CAPTULO C U A R T O : L A BATALLA DEL WADIBECCA
I. Tarik ben Ziyed en Carteya: la supuesta derrota de Bengo
II. L a alarma del gobernador de la Btica, Teodomiro, y los preparativos militares del
rey Rodrigo
IILLos partidarios de Witiza en el ejxxito godo.
I V . L a batalla del Wadi-Becca..
V . L a fecha de este combate
V I . Discusin crtica acerca del lugar, en que
tuvo efecto
VILDuracin de la batalla del Wadi-Becca, y
causa de la derrota de Rodrigo
VIH.Discusin critica acerca de la traicin de
los witizanos
I X . E l rey Rodrigo, despus del combate del Wadi-Becca
X . E l conde Julin y el arzobispo Oppas, segn la
crnica y la crtica
CAPTULO QUINTO: LA CAMPAA DE TARIK....
I. Primeros efectos morales de la batalla del Wadi-Becca: las rdenes de Muza y la desobediencia de Tarik
II. L a toma de cija: plan de campaa de Tarik..

76
79
85
88
91
96
100
106
106
108
111
114
120
123
128
132
137
140
147
147
151

279 Pgs.

III. Expedicin de Moguits Ar-Rom: la toma de


Crdoba
I V . Expedicin de Zaide ben Kesadi por el sur de
Andaluca y Murcia: los judos, los siervos
hispano-romanos y la nobleza visigoda en
los primeros momentos de la conquista
V . Marcha de Tarik Toledo: Pelayo en esta ciudad
V I . Capitulacin de Toledo
VILExpedicin de Tarik por ambas Castillas:
trmino de esta primera campaa
CAPTULO S E X T O : LAS CAMPAAS DE MUZA Y
. DE ABDALAZZ.
I. Muza en Espaa: su ejrcito y su escolta
II. Plan de campaa de Muza: la sorpresa de Carmona, la rendicin de Sevilla y la entrega
deBeja
III. E l cerco de Mrida: la emboscada de la Cantera y la torre de los m r t i r e s
I V . Capitulacin de Mrida: desacuerdo de los
historiadores respecto la fecha de este
suceso
V . Muza en Toledo: la destitucin de Tarik
V I . Muza y Tarik en Almarz: la batalla de Segoyuela: nuevas noticias del rey Rodrigo
V I L L a campaa de Abdalaziz en Andaluca: represin de las sublevaciones de Beja, Ilipula y Sevilla: probable inteligencia de los insurrectos de Andaluca con el conde Teodomiro
VIILExpedicin de Abdalaziz Murcia y Orihuela: el ardid de Teodomiro y la caballerosidad de Abdalaziz

I X . E l reino tributario de Tadmir


CAPTULO SPTIMO: L A SUMISIN DE ESPAA.
LMisin al Califa y rehabilitacin de Tarik: nuevo
plan de campaa: capitulacin de Zaragoza.
II.Abdalaziz en Andaluca: itinerarios de Tarik y
de Muza despus de la rendicin de Zaragoza; manifiesta rivalidad entre ambos generales

154

160
163
167
171
177
177
180
183
187
191
194

198
201
205
209
209

213

280 Pgs.

II. Llamada de Muza y Tarik por Al-Walid


217
I V . Muza y Tarik en Damasco: opiniones de los
historiadores respecto la suerte posterior
de estos dos caudillos
220
V . Abdalaziz, wal de Espaa: extensin de las
conquistas rabes en la pennsula: las primeras monedas hispano-musulmanas
224
V I . Conducta de los godos, del pueblo hispanoromano y de la raza juda durante la conquista
228
VILEntusiasmo guerrero-religioso de los musulmanes
231
V I I I . Espritu tolerante de los rabes en la conquista
236
IX. Elementos de reconquista nacional y cristiana, que se vislumbran al terminar la conquista de Espaa por los rabes. .
238
^^"isriGES

241

. A . . E l palacio encantado de Toledo


243
B . T a r i f a y Al-Andalus
248
O.Leyendas rabes referentes la entrada de
Tarik
252
I D . L o s hijos de Witza
253
E . L a mesa de S a l o m n . . .
260
F . L a rehabilitacin de Tarik en el mando de sus
tropas
262
Autores principalmente consultados y ms frecuentemente citados en esta obra
265
Relacin de los suscriptores de vila la presente
publicacin
269

PRECIO DE CADA EJEMPLAR: 5 pesetas',,


en r s t i c a . D i r i g i r s e a l a u t o r , C r r a e n , 6,
Avila.
A los l i b r e r o s se les h a r la rebaja
pondiente.

corres-

You might also like