Professional Documents
Culture Documents
LA CHAPANAY
PEDRO ECHAGE
LA CHAPANAY
Indice:
Prefacio
Captulo I
Captulo II
Captulo III
Captulo IV
Captulo V
Captulo VI
Captulo VII
Captulo VIII
Captulo IX
Captulo X
Captulo XI
Captulo XII
Captulo XIII
Captulo XIV
Captulo XV
Captulo XVI
Captulo XVII
Captulo XVIII
Captulo XIX
Captulo XX
Captulo XXI
Captulo XXII
Captulo XXIII
Captulo XXIV
Captulo XXV
Captulo XXVI
Captulo XXVII
Captulo XXVIII
Notas del autor.
Prefacio
II
III
IV
La joven asilada por Juan Chapanay se llamaba Teodora. Era nativa de San
Juan, contaba veinte aos, y haca diez que quedara hurfana. Fue recogida
por unas tas que le hicieron pagar cara la hospitalidad que le acordaron,
tratndola con brusquedad, con desprecio y hasta con crueldad. Una prima
de Teodora, que habitaba la misma casa, se complaca en humillarla y
vejarla de todos modos, enrostrndole el pan que all se le daba, y
hacindola sentir a cada paso la inferioridad de su situacin. Teodora era
bella, y esto no se lo perdonaban sus parientes; en particular su perversa
prima, cuya nariz exagerada y deforme era la pesadilla de toda la familia.
Cumpla Teodora sus diez y ocho aos, cuando un gran acontecimiento vino a
cambiar su porvenir, que tan triste se le haba presentado hasta entonces.
hmedos.
-Oh! s, seor... -respondi Teodora abandonndose a la confianza que
Tarragona le inspiraba.
-Y no podra remediar yo sus penas, siquiera en parte?
-Usted?
-S, Teodora, yo. Y ya que Vd. ha sido franca conmigo, quiero serlo yo
tambin con Vd. Hace tiempo ya que observo y comprendo sus padecimientos y
sus humillaciones. Yo estoy en mejor situacin que otro cualquiera para
darme cuenta de ellos, pues tambin yo s lo que es ser hurfano, sindolo
yo mismo desde la infancia. Su desamparo de Vd., su belleza, su bondad,
hasta sus propios sufrimientos, me han ido inclinando a Vd. da a da. Y
sabe Vd. lo que he pensado ms de una vez?... Que si Vd. lo quisiera,
podra ser mi esposa...
Ante aquella declaracin inesperada y deslumbrante, Teodora qued atnita.
No saba qu contestar. Por ltimo tartamude:
-Yo esposa de Vd.?... Supongo que no quiere burlarse de m...
-No, Teodora. Eso sera una accin indigna. Hablo en serio y le repito mi
proposicin. Quiere Vd. ser mi esposa?
Teodora no contest sino llorando y reclinando su cabeza en el pecho de
Carlos.
Justamente en aquel instante una de las tas hizo irrupcin en el cuarto,
y se encontr ante tan expresivo cuadro.
Tarragona sin inmutarse, le dijo:
VI
Cuando Chapanay hubo trasladado a San Juan, y enterrado lo mejor que pudo
los restos de su esposa, quiso reanudar con ahnco su antiguo trabajo,
pero la pena que la prdida de su compaera le haba causado, era tan
honda, que un desequilibrio se manifest desde entonces en l. Se volvi
reconcentrado y taciturno. No tena ya, aquella alegra ni aquella
movilidad que parecan ser antes los resortes de su carcter, y era
evidente que en su vida faltaba ahora el contrapeso que haban trado a
VII
que iba -le deca- a refugiarse en los campos, en donde ambos podran
vivir a su antojo, libres y contentos. Ya se ha dicho, que de tiempo
atrs, la muchacha no pensaba sino en esto. Adems estaba enamorada de
Cuero, y por consiguiente acept su proposicin sin vacilar.
A las doce de la noche, y siguiendo indicaciones transmitidas por Martina,
Cruz Cuero lleg a las tapias que circundaban la huerta de la seora
Snchez. Aqulla lo esperaba, trayendo consigo un atado con su ropa y
otros efectos. Un poco por travesura, y otro poco por precaucin, haba
cerrado con llave todas las puertas de la casa, y se llevaba las llaves.
Ella era la primera que se levantaba y despertaba a los dems. Como nadie
lo hara al da siguiente, la familia se despertara ms tarde que de
costumbre y los prfugos tendran ms tiempo para distanciarse.
Cuero se arrim a las tapias, y Martina trep sobre ellas, para dejarse
caer sobre el caballo que aqul traa de tiro, y ya ensillado.
-Vamos?
-Vamos!
La noche no era de luna, pero estaba clara. Todo San Juan dorma, y la
pareja pudo alejarse tranquilamente hacia las afueras.
Al vadear el ro, Cuero que se haba adelantado un tanto a Martina
abriendo la marcha, oy detrs de s un ruido metlico. Se volvi alarmado
y pregunt:
-Qu es eso?
-No te alarmes. Son las llaves que tiro al agua.
-Qu llaves?
VIII
El campo de los Papagayos era el sitio que el prfugo haba elegido para
cuartel de operaciones. Quera estar suficientemente lejos de la ciudad,
como para poder moverse sin temor, durante las correras que proyectaba, y
teniendo siempre a la mano abrigos seguros en que refugiarse en caso de
persecucin.
-Esta vez -deca- voy a negociar en grande. Nada de merodeos ni rateras.
Hay que contentar a los muchachos y para esto es necesario cazar gordo.
"Los muchachos", eran los que componan la gavilla de salteadores que
tena apalabrados de tiempo atrs, y a cuyo frente se propona entrar
inmediatamente en campaa, atacando caminantes y desvalijando arrieros.
La naturaleza honrada de Martina Chapanay, se rebelaba contra la idea del
robo y del asalto. El recuerdo de lo que saba de su madre, recta,
misericordiosa y buena, le vino ms de una vez a la memoria, y sinti
remordimientos y vergenza de la abyeccin en que la hija iba a caer. Pero
haba dado ya el primer paso y las circunstancias la arrastraron. Adems,
segua queriendo a Cruz Cuero, cuya brutalidad ejerca sobre ella una
extraa fascinacin.
Dos meses necesit el forajido para organizar su banda y planear sus
"negocios" en grande. Durante este tiempo, se haba asomado a algunos
departamentos y dado algunos golpes de menor cuanta, levantando animales
y prendas distintas para ir avindose. Martina estaba ahora vestida y
armada como un hombre. Se haba ensayado largamente en el manejo de las
armas, particularmente en la daga, que lleg a esgrimir con una agilidad y
una destreza superiores a las del mismo Cuero, y aprendi sin mayores
esfuerzos todas las otras actividades campestres del gaucho, como que su
tendencia hombruna la inclin siempre a ellas.
Este rudo aprendizaje inicial, la dej apta para la existencia que haba
de llevar despus; en adelante no hizo sino perfeccionar su educacin de
marimacho.
Uno de los espas que Cruz Cuero haba destacado en parajes estratgicos,
se present un da en el campamento anuncindole una buena presa.
Se trataba de un joven que vena en direccin a San Juan, conduciendo una
carga de importancia, en la que se hallaban includas, joyas de alto
precio. Dos peones lo acompaaban. Segn la marcha que traan los
viajeros, era posible salirles al encuentro a la altura de Monte Grande.
El asalto qued resuelto inmediatamente, y toda la banda, incluso la
Chapanay, se puso en marcha para sorprender la caravana.
Dos das despus, la gavilla se internaba en la espesura de Monte Grande
cuando se pona el sol. Hacia el naciente, una negra masa de nubes
de una sentada!
La recomendacin fue intil; el cuarto bandido recibi la botella vaca, y
se quej amargamente de su suerte.
-Pucha que son groseros! -exclam Cuero indignado. -Se encharcan de
coaque sin acordarse de que sus compaeros tambin tienen guarguero! A
que les doy unos rebencazos por sinvergenzas!
-No se enoje comendante, -se apresur a contestar el Jetudo, -el barrilito
tambin viene, y alcanzar para que todos se mojen el gaote...
Se oy en el camino rumor de pisadas de caballos que se acercaban, y otra
vez, de uno y otro lado, resonaron los silbidos que le servan a los
salteadores para entenderse a la distancia. Haba cesado la lluvia y los
pelotones de nubes que corran en lo alto, empujados por el viento,
dejaban brillar sobre el campo, a intervalos, una luna lmpida. Guiados
por el silbido de Cuero, la escolta y el prisionero se acercaron. La carga
robada vena con ellos. El asaltado era un joven de unos ventidos aos,
blanco, rubio, de ojos azules, cuya fisonoma fina y noble, contrastaba
con los rostros selvticos y patibularios de los asaltantes.
Nunca haba visto Martina Chapanay una cara de hombre tan hermosa, como la
del extranjero que tena delante. Ms hermosa le pareci an, por su
palidez, que la luz de la luna haca resaltar, y se sinti a un mismo
tiempo llena de admiracin y de lstima por el desgraciado cautivo. Pens
en la triste suerte del muchacho condenado a ser la vctima de aquellos
brbaros; compar la gracia varonil de sus facciones con la spera y
repulsiva fealdad de sus cmplices, y bruscamente sinti por stos horror
cuerpo exnime.
Los gauchos que presenciaban este espectculo, embrutecidos por el alcohol
y la sumisin al capitn, no se movieron.
IX
XI
Entre las familias con las cuales el general San Martn mantuvo alguna
intimidad en los das en que su genio laborioso preparaba en Mendoza el
XII
todo encuentro. Mand dos hombres en su persecucin, y como aqul iba mal
montado, pronto fue alcanzado, y conducido a presencia de Cuero que, al
verle, le tom por un mendigo.
-Sabes -le dijo- que me dan ganas de mandarte degollar por zonzo? Quin
te manda disparar as? Un rotoso como vos, no debe tener miedo de que lo
desnuden...
-Seor comandante, -contest el prisionero- dice el refrn que bajo una
mala capa puede haber un buen bebedor, y quin sabe si este rotoso no
tiene algo que pueda interesarle a Vuecencia ms que su cogote... Por lo
que veo, tengo el honor de ser colega de Vuecencia.
-Cmo colega? Eres ladrn?
-De profesin, mi coronel.
-Y qu haces de lo que robas?
-Me lo bebo, mi general.
-Eh! no me asciendas tanto...
-Es que yo soy as; para las personas que me caen en gracia nunca hallo
tratamiento bastante alto, y tanto esta disciplinada compaa como su
digno jefe, me producen la mayor admiracin.
Divertido Cuero con la labia marrullera y el aplomo de su interlocutor,
prosigui:
-Conque lo que manoteas te lo bebes? Ya se ve que te gusta la buena vida.
Y adnde ibas?
-Iba a ver si consegua por ah algunos reales, porque tengo hambre y
-Cadalso?
-S. Significativo el apellido, verdad? Pero respondo con mayor gusto al
tratamiento de doctor, porque as me llamaron desde nio.
-De dnde has manoteado estas prendas tan lindas? Seguro que de alguna
catedral.
-No precisamente de una catedral, pero si de una iglesia de Santiago del
Estero, que se llama Nuestra Seora de Loreto. Lindo templo!
-Y cmo diablos te ingeniaste para alzarte con ellos? -pregunt Cuero con
curiosidad.
-Oh! Muy sencillamente... Pero el cuento es un poco largo. Si la
honorable compaa tiene paciencia para escucharlo, lo referir con
detalles.
-Cuenta! cuenta!
Se acomodaron los bandidos alrededor del fuego, y el doctor comenz as:
XIII
-Ah tienen ustedes, seores! Esto puede ser una maquinacin diablica de
los mismos que manejan las llaves del templo, para despistar a la
justicia. Con qu objeto se ha arrojado esa ganza a la puerta misma de
la iglesia, segn afirma la honorable persona que la trae? Esto es atroz,
seores, atroz! Perdneme Dios y su Santsima Madre! pero quin sabe si
no va a haber algn maligno que suponga que la inocente accin de
despacharme al fretro de mi virtuoso y bien querido cura, ha sido una
treta estudiada!
Un murmullo cundi en el auditorio.
-Caramba con el sacristn!
-De dnde habr salido?
-Qu bien habla!
-Debe ser un sabio disfrazado...
-O algn sabio loco!
-Todo puede ser. Por qu estar tan harapiento?
-Pero es que tambin tiene buena ropa... Yo le vi ayer con ella, cuando
acompaaba al seor cura.
-Y yo tambin... Tiene un machito muy gordo, que montaba cuando lleg a la
villa.
-Este no puede ser ladrn.
-No, hombre, qu ha de serlo!... Has visto qu bien parado acaba de
dejar a nuestro Prroco?... Porque me parece que la indirecta...
-S, la indirecta no puede ser ms directa.
-Ahora, como antes, seor Cura, yo tengo derecho para repeler las
imputaciones que usted, en silencio, ha permitido que se me dirijan. Sobre
todo, seor, yo no afirmo nada: deduzco. Hablo en hiptesis, mientras que
a m se me ha gritado ladrn a las claras, y se me ha marcado la espalda
como a un galeote, sin acusacin fundada ni prueba alguna... Y ya, seor
Juez, que es prudente precisar esta cuestin, declaro sin ambages, que la
causa esencial de mi resistencia a ayudar al seor prroco en la misa por
decirse, proviene de los escrpulos que mortificaran mi pura conciencia
si, al verificarse el Evangelio, el diablo me tentara, sugirindome la
sospecha de que acaso sea el sacerdote sacrificador el que ha consumado el
robo...
Un brusco estremecimiento sacudi la persona del cura, que perdiendo el
equilibrio, vino a dar con el cuello sobre la cabecera del fretro.
-Brbaro!... -alcanz a exclamar.
Yo me dije riendo interiormente: -A ver cmo sales de sta!
XIV
A las ocho de la maana, hora en que los vecinos de Loreto cruzaban las
callecitas de la villa, o las sendas que los conducan a sus faenas de
campo, yo, el denominado Doctor, dejaba tranquilo el teatro en que haba
producido tanto escndalo, alarma, discordia y enredo, para seguir avante
mi camino con la frente serena y erguida.
A la cada de la tarde me fing enfermo. Nos hallbamos como a diez leguas
de Loreto y frente a la nica casa de campo que habramos de hallar en el
trayecto.
A m compaero le urga no perder tiempo para llegar temprano a la feria,
y yo no poda desperdiciar esta ocasin, enfermo como estaba, de alojarme
bajo techo. Convinimos, pues, en que l continuara su camino, y yo ira a
alcanzarlo en la feria.
Hice como que me diriga a la casa en cuestin; pero apenas m compaero
XV
-Ha muerto?
-As es, mi comandante; se muri de virgelas. Por eso me anim a ayudar a
Doa Martina a aujerear las tapias para escaparnos.
-Y ella ande est?
-Qued por Ulln.
-Ah, hijo de una! Y por qu no me la has trado?
-Porque no haba ms que este mancarrn, y yo no saba el lugar en que la
compaa se hallaba, ni el tiempo que gastara en dar con ella.
-Mir, Jetudo, me parece que me ests engaando, y me estn dando
tentaciones de hacerte degollar...
-No lo engao, mi comandante. La seora Martina espera que usted la vaya a
buscar llevndole un gen flete.
-Y si es verdad que ella me llama, cmo no te ha dao a conocer ciertas
palabras?
El baqueano que, como se ha visto, no era otro que el Jetudo, se acerc a
Cruz y le dijo en tono misterioso: "Soy la hija de Teodora".
-Ahora s!... Ahora s! -exclam Cuero.
No necesit ms para decidirse a volar en auxilio de Martina. Y
volvindose a sus secuaces, grit:
-Arriba, muchachos!
A eso de las seis de la tarde, ya estaba toda la tropa en marcha. Deban
recorrer veinte leguas, y arreglaron el paso para llegar a Ulln a la
madrugada. El paraje que iba a ser teatro del nuevo escarmiento que se les
XVI
XVII
XVIII
alojado en estas ruinas. Porque ha de saber usted que aqu hay almas en
pena...
-Y cuntas son esas nimas? -pregunt Martina sin inmutarse.
-Dicen que dos: las de Juan Chapanay y Teodora Chapanay.
-Les agradezco el inters que se toman ustedes por el forastero; pero yo
no les tengo miedo a esas nimas porque son las de mis padres.
-Sus padres de usted?
-S; mis padres. Yo soy Martina Chapanay. Diciendo esto se quit el
sombrero, y dej al descubierto sus trenzas lacias y renegridas.
Los laguneros quedaron estupefactos. Examinaron algunos instantes a esta
inesperada visitante, cuya nombrada exagerada haba llegado hasta ellos,
y luego sin decir palabra, se fueron retirando. Con pena y vergenza
comprob Martina que huan de ella, a causa de su mala fama.
-Algn da me conocern y me estimarn -pens. -Yo har cuanto pueda para
conseguirlo.
Pero los laguneros no tardaron en reaparecer en mayor nmero. Venan ahora
en actitud hostil, haciendo ostentacin de fuerza. El representante del
poder pblico se hallaba entre ellos, y todos traan, a guisa de armas,
azadas, horquillas y garrotes.
-Volvemos para hacerle saber a usted -dijo a la Chapanay el mismo que
haba llevado la palabra en la visita anterior- que debe abandonar
inmediatamente este lugar y sus alrededores. Las gentes de aqu estn
alarmadas con su presencia, y no quieren tener entre ellas una ladrona.
Martina busc el rincn donde haba pasado la noche anterior, y se sent
Zanjn, que baja del Norte, se une con el Bermejo y salva en su derrame la
punta del Pie de Palo. Como que provienen de aluviones, las aguas de
aquellos ros ofrecen particular riesgo a los transentes, con sus
crecidas bruscas y tormentosas.
Los seores Precilla, Juan Antonio Moreno, Martn y Domingo Barboza,
Zacaras Yanzi y otros respetables vecinos de San Juan, que en sus viajes
a la provincia de San Luis o el Litoral, haban odo hablar de la
Chapanay, se relacionaron con ella, pensando que poda servirles, atenta
la naturaleza de sus negocios rurales. As fue en efecto. Desde entonces
las bestias rezagadas y extraviadas de sus arreos, eran invariablemente
devueltas a sus dueos por un emisario de la Chapanay: or Flix. Y muchos
otros servicios de inestimable precio para los frecuentadores de travesas
de aquellos tiempos, les fueron prestados a los seores citados, segn su
propio testimonio.
XIX
cual con su laja. Las tinajas quedaban as a salvo de ser rotas o robadas,
y ostentando una inscripcin llamativa en la tapa. Supiesen o no leer los
viandantes, su atencin era solicitada por el letrero. Levantaban la
cubierta y encontraban el agua.
Muy agradable fue a la Chapanay el perfeccionamiento que or Fliz haba
introducido en su combinacin para socorrer en el desierto a los
sedientos, y para recompensarlo le dijo:
-or Fliz, ha obrado usted muy cuerdamente, y quiero aprovechar esta
ocasin para hacerle un favor.
El jastial se puso colorado como un tomate. Crey que iba a ser despedido,
y pens aprovechar la coyuntura para realizar cierta campaa que le andaba
dando vueltas en la mollera.
La Chapanay le dispar esta orden a quemarropa:
-Preprese usted para que nos casemos.
-Para que nos casemos?
-Eso mismo.
-Ahora salimos con eso? Yo crea que me iba a dejar en libertad...
-A las criaturas de su clase hay que tenerlas siempre sin cadenas, pero
aseguradas.
-Y para qu quiere usted tenerme asegurado a m?
-No es cosa fcil hacerle comprender a un pazguato para qu puede ser
til. El mundo no tiene nada que esperar de usted, or Fliz. En cambio a
m me hace usted falta para mi divertimiento.
XX
Cinch bien su caballo, ayud al herido a trepar en las ancas, llam a sus
perros con un silbido y stos avanzaron al trote largo por el camino,
registrando los flancos.
-A las ocho de la noche -dijo Martina- estaremos en el Albardn. All
tengo un buen amigo que no se har violencia en recibirnos, a pesar de la
hora; y aunque su herida de usted no me parece de peligro, conviene
curarla cuanto antes. Adems, debe usted reparar sus fuerzas, y lo que yo
tengo en las alforjas no basta para ello. Por ltimo, hay que organizar
una comisin que salga en busca del cuerpo de su socio.
A la hora indicada, la Chapanay entraba en las solitarias avenidas del
Albardn. Dej all, al cuidado de su amigo, al herido que llevaba, y
encarg a aqul que mandase buscar el cuerpo del otro asaltado, que
quedara en el campo. Descans algunas horas, y cuando clare el da, mont
de nuevo a caballo y parti campo afuera, acompaada de sus perros.
XXI
ustedes anteanoche.
No repuesto an del ahogo, y atormentado por las heridas que le haban
abierto en la nuca los dientes del Oso, el interrogado respondi:
-All, detrs de aquel algarrobo, en unas alforjas.
-Cunto es?
-Doscientos pesos en oro.
-Y el apero y dems prendas de los viajeros?
-No tuvimos tiempo de alzarlos, porque unos arrieros se hicieron sentir
cuando casi estaban sobre nosotros.
-Y los caballos?
-Los encontramos atados a lazo all cerca y los llevamos ms lejos, por si
los dormidos se despertaban y queran disparar.
-Cuntos das hace que robaron ustedes estos parejeros?
-Quince.
-Es aqu donde ustedes y los caballos han estado ocultos?
-S.
-Cmo te llamas?
-Jos.
-Jos de qu?
-Ruda. Pero nos conocen por los Redomones.
-Y cul de ustedes dos asesin a uno de los mozos salteados?
-Mi hermano.
-Mientes, bellaco! T le echas la culpa al muerto, sin recordar que hay
XXII
XXIII
XXIV
XXV
apagado los ojos. Eres el espectro de lo que fuiste, pero no hay duda,
eres Martina Chapanay...
-Seor! Si su paternidad quiere explicaciones, dgnese decirme quin es
usted...
-No lo has sospechado? Y bien! Soy el Doctor!
-Ah! Maldito!
XXVI
sacrilegio.
Martina le explic entonces al franciscano, cmo Cruz Cuero le haba dado
a guardar las caravanas, mientras que l, por su parte, se reservaba el
crucifijo; cmo haba podido sustraerlas a los registros que se le
hicieron cuando cay presa, ocultndolas en el interior de un yesquero de
cola de quirquincho; cmo, desde entonces, no se haba separado de ellas
ni un slo instante, a travs de todas las vicisitudes de su agitada vida,
acariciando el propsito de restituirlas un da a la imagen a la cual le
fueron sustradas, y conservndolas, entretanto, como el ms precioso de
los amuletos. Durante largo tiempo haba abrigado la creencia de que una
casualidad milagrosa la hara recuperar el crucifijo, pero ahora esa
esperanza se haba desvanecido, despus de cuarenta aos de muerto Cuero,
sobre cuyo cadver nada encontr la autoridad.
-Cuero no muri en la sorpresa de Ulln, hermana. Muri mucho despus, en
Santiago de Chile, adonde huy. Su astucia lo hizo desconfiar de la cita
que t le dabas, y a ltimo momento resolvi quedarse en el camino,
aguardando el regreso de la banda que avanz hasta el rancho y cay en la
celada. Conozco ste Y los dems hechos posteriores de Cuero, por la mujer
con quien ste se cas en Chile, y a la cual, por maravillosa casualidad,
conoc en un trance supremo.
Y el sacerdote, a su vez le refiri a su cmplice de otros tiempos, su
escapada de la sorpresa de Cruz de Piedra, en la que, a punto de caer en
manos de los gendarmes, invoc la proteccin de la Virgen de Loreto y fue
XXVII
XXVIII
FIN
________________________________________
Si se advierte algn tipo de error, o desea realizar alguna sugerencia le solicitamos visite el
siguiente enlace.