You are on page 1of 65

1-800-243-0000

para el Servicio LG (Atencin al Cliente) 24 horas al da, 7 das a la semana

DLE7177WM/DLG7188WM
DLE7177NM/DLG7188NM
DLE7177RM/DLG7188RM

Gracias por comprar una Secadora LG. Por favor lea su


manual correctamente, ya que
contiene informacin importante de una instalacin segura,
Uso y mantenimiento. Guarde el modelo y nmero de serie y
conserve su manual para futuras referencias.
Para ms informacin, visite nuestro sitio web http//us.lge.com

1-800-243-0000
24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE

DLE7177WM/DLG7188WM
DLE7177NM/DLG7188NM
DLE7177RM/DLG7188RM

Thank you for buying a LG Dryer.


Please read your manual carefully, as it provides instructions
on safe Installation, Use and Maintenance.
Record the Model and Serial Numbers, and retain the
manual for future reference.
For more information, visit our website at http://us.lge.com

P/No.: 3828EL3010A

PRODUCT FEATURES
1

OUTSTANDING PERFORMANCE
Not to mention unmatched big capacity, you can benefit from good
time efficiency, quiet operation and energy saving system.

STAINLESS STEEL DRUM


Stainless steel drum doesnt generate any rust.

ARTISTIC DESIGN
Modern front panel look and big crystal-clear glass door make your dryer look stylish.

DIGITAL FABRIC CARE


Multi-Level temperature control takes better care of your clothes

EASY OF USE
An entire selection of user-friendly functions make operating the dryer easy.

USING THE RLM (REMOTE LAUNDRY MONITOR)


The RLM monitors status of your dryer. You can plug the display unit into any power outlet in your
home. The RLM Display Unit can be purchased separately for this dryer.

DUAL SENSOR TECHNOLOGY


It makes it possible to sense even less than a 1 kg load size. So regardless of load weight, more
accurate sensing is ensured.

What are Sensor Dry and Time Dry?


Your dryer provides sensor drying and time drying programs.
Sensor Dry : Dryer electronically sense laundry humidity and it automatically determines operation time based on the
dryness of the load and the selected program. At times, you can see sudden increase or decrease in operation time.
It happens because a sensor will detect laundry humidity within a certain period. Sudden change in operation time is not a
malfunction.
Time Dry : You can manualy set drying time to complete drying. Use dry performance if clothes are still damp after
sensor dry cycle is finished. Time Dry is more effective for heavyweight and bulky items such as king-size bed sheets and
thick work clothes.

TABLE OF CONTENTS
PART1. SPECIFICATIONS ..................................................................................................................................................................................................................3
PART2. IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS ..............................................................................................................................................4-6
PART3. INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER ..........................................................................................................................................................7-12
PART4. ACCESSORIES INSTALLATION ....................................................................................................................................................................................13-14
PART5. ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYER.............................................................................................................................................15-18
PART6. ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR GAS DRYERS..........................................................................................................................................................19
PART7. GAS REQUIREMENTS AND INSTRUCTIONS .....................................................................................................................................................................20
PART8. EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE .......................................................................................................................................................21-22
PART9. OPERATING YOUR DRYER ............................................................................................................................................................................................23-30
PART10. TROUBLESHOOTING GUIDE........................................................................................................................................................................................31-33
LG DRYER LIMITED WARRANTY......................................................................................................................................................................................................34

Part 1

SPECIFICATIONS

Type

: Electric and Gas Dryer

Rating

: Please refer to the rating label regarding detailed information.

Size

: 27 x 29.9 x 38.7(inch)

Capacity

: IEC 7.3cu.ft. (22.5 lb)

Weight

: 126 Ibs (57.2 kg)

Specifications are subject to change by manufacturer.

ACCESSORIES

Design of pedestals are subject to


change without manafaturers notice.

Dryer rack (1 each)

Stacking kit (1 each)


Purchased Separately

See page 26 for how to use.

See page 13 for how to use.

Pedestal (1 each)

Remote Laundry
Monitor

Purchased Separately Purchased Separately


See page 14 for how to use.

Part 2

IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS


SEEKING WARRANTY ASSISTANCE

The Warranty for your Dryer is located at the end of this manual. Warranty Service is
available by contacting your nearest LG Service Center. If this product is installed and
operated per this manual, LG will repair or replace any parts defective in material or
workmanship throughout the Warranty period, beginning the Date of Purchase.

WARNING!

For your safety, the recommendations in this manual must be followed. To reduce the risk
of fire or explosion, electric shock or to prevent property damage, personal injury, or death
when using your appliance follow basic precautions, including the following.

Warranty Restriction: If the dryer is subjected to other than private family use, all warranty
coverage is effective for only 90 days.
You will need the complete Model and Serial Number when requesting Warranty Service. Proof of
purchase date is required.
Use the space below to record the model number and serial number of your new LG dryer.
Model No.
Serial No.
Date of Purchase
Staple your receipt HERE.

Part 2

IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS


IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING!

To help reduce any risk of electric shock, fire, or other personal injury or property
damage when using your dryer, please exercise care and follow basic safety
precautions, including the following:
1) Read all instructions before using the appliance.
2) Do not dry articles that have come into contact with
gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable
or explosive substances, as they give off vapors that
could ignite or explode.
3) Do not allow children to play on or in the appliance.
Close supervision of children is necessary when
using the appliance.
4) Before the appliance is removed from service or
discarded, remove the door to the drying
compartment.
5) Do not reach into the appliance if the drum is
moving.
6) Do not install or store this appliance where it will be
exposed to the weather.
7) Do not tamper with controls.

8) Do not repair or replace any part of the appliance or


attempt any servicing unless specifically
recommended in the user-maintenance instructions.
9) Do not use heat to dry articles containing foam
rubber or similarly textured rubber-like materials.
10) Clean lint screen before or after each load.
11) Keep area around the exhaust opening and adjacent
surrounding areas free from the accumulation of
lint, dust, and dirt.
12) The interior of the appliance and exhaust duct
should be cleaned periodically by qualified service
personnel.
13) Do not place items exposed to cooking oils in your
dryer. Items contaminated with cooking oils may
contribute to a chemical reaction that could cause a
load to catch fire.
14) Do not use fabric softners or products to eliminate
static unless recommended by the manufacturer of
the fabric softner or product.

SAVE THESE INSTRUCTIONS


GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. In the event of
malfunction or breakdown, grounding will reduce the
risk of electric shock by providing a path of least
resistance for electric current. This appliance is
equipped with a cord having an equipment-grounding
conductor and a grounding plug. The plug must be
plugged into an appropriate outlet that is properly
installed and grounded in accordance with all local
codes and ordinances.

Do not modify the plug provided with the appliance.


If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed
by a qualified electrician.

This appliance must be connected to a grounded metal,


permanent wiring system or an equipment-grounding
conductor must be run with the circuit conductors and
connected to the equipment-grounding terminal or lead
on the appliance.

WARNING - Improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a risk of electric
shock. Check with a qualified electrician or service
person if you are in doubt as to whether the appliance is
properly grounded.

Part 2
!

IMPORTANT WARRANTY AND SAFETY INSTRUCTIONS

WHAT TO DO IF YOU SMELL


GAS:

Do not try to light a match or cigarette, or turn


on any gas or electrical appliance.

! WARNING!

Do not touch any electrical switches. Do not


use any phone in your building.

Keep flammable materials and vapors, such


as gasoline, away from dryer.

Clear the room, building or area of all


occupants.

Place dryer at least 18 inches above the floor


for a garage installation.

Immediately call your gas supplier from a


neighbors phone. Follow the gas suppliers
instructions carefully.

Failure to do so can result in death,


explosion or fire.

If you cannot reach your gas supplier, call the


fire department.

WARNING

To reduce the risk of fire or explosion, electric


shock, property damage, personal injury or death
when using this appliance, please follow all
instructions and information, including those in
this manual and instructions provided by your
gas supplier.
Do not store or use any gasoline, dry-cleaning
solvents any other flammable vapors or
liquids in the area surrounding this appliance.
Do not dry anything that has ever had anything
flammable on it, even after washing.
No washer can completely remove oil. Do not
dry any articles that have ever had any kind of
oil on them, including cooking oil.
Articles containing foam, rubber, rubber-like
materials, plastic or similar materials should be
air dried.
Failure to follow these instructions can result in
fire, death or serious injury.
A qualified service person or company must
perform installation and service of this
appliance.

California Safe Drinking Water


and Toxic Enforcement Act
This act requires the governor of California to
publish a list of substances known to the state to
cause cancer, birth defects or other reproductive
harm and requires businesses to warn customers
of potential exposure to such substances.
Gas appliances can cause minor exposure to four
of these substances, namely benzene, carbon
monoxide, formaldehyde and soot, caused
primarily by the incomplete combustion of
natural gas or LP fuels.
Properly adjusted dryers will minimize
incomplete combustion. Exposure to these
substances can be minimized further by properly
venting the dryer to the outdoors.

Part 3

INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER

The following instructions will help guide you through the initial steps of setting up your dryer for use.
Please note that every section of this manual provides important information regarding the preparation and
use of your dryer, and it is important that you review this entire manual before proceeding with any
installation or use. More detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and
exhaust requirements are provided in other parts of this manual.

STEP 1 Positioning the Dryer.


Choose a location with a solid floor for your dryer.
Place the dryer at least eighteen inches above the
floor for a garage installation. After placing the
dryer in the desired location, please make sure that
it has the required clearances shown below. If you
are installing your dryer in a manufactured or
mobile home, please refer to STEP 9 below for
additional instructions.

49.8
(126.4 cm)
38.7
(98.3 cm)

Certain minimum clearances are required


above, behind, and to the sides of the unit, as
shown below. Those required minimum clearances
are set forth in the picture below. Please keep the
following instructions in mind when installing in a
closet or recessed area:
Consider allowing additional clearance for
installation and servicing.
Wall, door and floor molding may force additional
clearances.
An additional inch of clearance is recommended to
minimize noise transfer .
Consider space needed for companion appliances.
For closet installations, the picture below shows the
minimum required ventilation openings for the door.
A louvered door with comparable ventilation openings
is also acceptable.

ventilation
hole

27
(68.6 cm)

29.9
(76.1 cm)

* Most installations require a minimum 5 1/2 in.


(14 cm) clearance behind the dryer for the exhaust
vent with elbow.
Note

ventilation
hole

<Closet door>

<Closet-Side view>

Leveling legs should be secured.


All four legs are stably placed on the solid and
even floor.
If dryer is not level, laundry may not tumble
properly and sensor will not detect the accurate
humidity information.
When leveling, please be cautious not to injure
your fingers and toes.
If you install the dryer on the optional pedstal.
It is nessary to level with the pedestal leveling
legs.
<Closet-Front view>

Part 3

INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER

Once in position, adjust the leveling legs of the dryer


until it is level from left to right and front to back.
The leveling legs must remain firmly on the floor
and the dryer should not rock. The maximum slope
of the dryer from left to right or front to back should
not exceed 2.5 cm (1 inch). If the dryer is not level,
and if the slope exceeds 2.5 cm (1 inch), a load may
not tumble properly and internal sensors may
malfunction. Note: Other sections of this manual
also provide important information concerning the
placement of and clearances for your dryer. Please
review this entire manual before proceeding with any
installation.

STEP
STEP 22: Procedure for Reversing
the Door
The door on your dryer can be installed to open
either to the left or the right. Follow these
instructions to reverse the direction in which your
door opens:

Note

Door and latch should be aligned at the center


when closed.

Part 3

INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER

STEP 3 Connecting the Exhaust


and Venting System.

ALTERNATE EXHAUST DIRECTIONS

1. Remove screw and exhaust duct.

! WARNING!
Use a heavy metal vent.
Do not use plastic or thin foil duct.
Failure to follow these instructions can
result in death or fire.
Clean old ducts before installing this dryer
Note

Vent end will face to the outside home and


improper taping and unstable installation of vent
will cause undesirable drying performance.
In addition to the following warnings, please refer
to manual section on Exhaust Requirements and
Maintenance. IMPORTANT: To reduce the risk of
fire, combustion, and gas accumulation, the dryer
must be vented to the outdoors. Please follow the
instructions (and all others in this manual) very
carefully.

2-1. Detach and remove the knockout that


matches the desired venting direction
(Right side not available on Gas Dryers)
, , the order of work.

2-2. Reconnect the duct to the blower


housing and attach the duct to the
base.(Duct is a SVC part)

Do not use Plastic or thin foil duct.


Rigid or semi-rigid metal ducting is recommended
for use as transition ducting between the dryer and
and the wall. In special installations when it is
impossible to make a connection with the above
recommendations, then a UL-listed flexible metal
transition duct may be used between the dryer and
wall connection only. The use of this ducting will
affect dry time.
Position the Dryer such that the exhaust duct run is
as short as possible.
Clean old ducts before installing this dryer
The male end of each section of exhaust duct must
point away from the dryer
Use as few elbow joints as possible.
Use duct tape on all duct joints
Insulate ductwork that runs through unheated
areas in order to reduce condensation and lint
build-up on pipe walls.
PLEASE BE AWARE THAT FAILURE TO
EXHAUST THE DRYER CORRECTLY WILL
VOID THE DRYERS WARRANTY.

3-1. Pre-assemble 4" elbow with 4" duct.


Wrap duct tape around joint.

3-2. Insert elbow duct assembly first through the


side opening and connect the elbow to the
internal duct.

Part 3

INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER

STEP 4 Connection of Gas Supply

STEP 5 Electrical Plug Connections

(Gas dryer only). In addition to the following,


please refer to manual section on Gas Requirements
and Instructions.

Following are several warnings and instructions


concerning making the electrical connection for electric
dryers. More detailed information concerning the
electrical connection is provided in the manual section
entitled Electrical Requirements for Electric Dryer.
It is important that you thoroughly review that section
and the remainder of this manual, before taking any
steps to install or use this dryer.

1
2
5
3
4

1. New stainless steel flexible connector. Use this type of


connector only if allowed by local codes. Use Design AGA
Certified Connector.
2. 1/8" NPT Pipe Plug (for checking inlet gas pressure)
3. Equipment Shut-Off ValveInstalled within 6 (1.8 m) of dryer
4. Iron Pipe. Shorter than 20 (6.1 m)
Use 3/8" pipe. Longer than 20 (6.1 m) - Use 1/2" pipe.
5. 3/8" N.P.T. Gas Connection

Note
Make sure the burner nozzle is proper for the type of
gas you are provided with.
For instance, using LPG with LNG nozzle will result
in death, fire or explosion. Or using LNG with LPG
nozzle will not ignite burner.
If needed, nozzle conversion should be done by a
qualified service technician and mark or put the
label of the current type of nozzle on the dryer.
1. Confirm that the type of gas available in your laundry
room is appropriate for the dryer. The dryer is prepared
for Natural Gas with a 3/8" NPT gas connection.
2. Remove the shipping cap from the gas connection at the
back of the dryer. Make sure that you dont damage the
threads of the gas connection pipe when you remove the
shipping cap.
3. Connect the dryer to your laundry rooms gas supply
using a new flexible stainless steel connector (as noted
below, only use a new stainless steel flexible connector
if allowed by your local codes).
4. Securely tighten all connections between the dryer and
your laundry rooms gas supply. Turn on your laundry
rooms gas supply and check all pipe connections (both
internal and external) for gas leaks with a non-corrosive
leak detection fluid. Refer to Part 7(page 20)
5. For LP (Liquefied Petroleum) gas connection, refer to
this manuals section entitled Gas Requirements and
Instructions.
10

1. Use only a new U.L. listed No. 10 (copper wire only)


three conductor power supply cord kit rated 240
Volts (minimum) 30 Amperes and labeled as suitable
for use in a clothes dryer.
2. Four-wire cord is required for manufactured (mobile)
home installations and where local codes do not
allow grounding of this appliance through neutral.

3. Electrical Plug Connections.


4. For additional instruction on connecting the dryer to
an electrical power source, please refer to this
manuals section on Electrical Requirements and
Electric Dryer.

Note

Burner input requirements


If your house is located at the elevation up to 10,000
feet.
Adjusting burner input setting is not needed in this
elevation because A.G.A certifies this dryer will not
have any problem with the B.T.U rating at this altitude.
If your house is above 10,000 feet, you are required to
adjust a four percent(4%) reduction of the burner B.T.U
rating indicated on the model/serial rating plate.

! WARNING!
Use a new UL approved 30 amp power supply
cord or 10 gauge solid copper wire.
Use a UL approved strain relief.
Disconnect power before making electrical
connections.
Connect neutral wire(white or center wire) to
center terminal.
Ground wire(green or bare wire) must be
connected to green ground connector.
Securely tighten all electrical connections
See installation instructions for complete
instructions.
Failure to do so can result in fire or electrical
shock.

Part 3

INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER

STEP 6 Preparation of the Dryer.


Prior to the first use of this appliance, use allpurpose cleaning products or a solution of detergent
and water, with damp cloth to remove from the
inside of the dryer drum/drying compartment any
dust or dirt that may have accumulated inside the
dryer. Plug-in your dryer after reviewing the
following parts on your dryers Electrical
Requirements.

STEP 8 Dryer Airflow.


Effective dryer operation requires appropriate dryer
airflow. The adequacy of the airflow can be
measured by evaluating the static pressure. Static
pressure in the exhaust duct can be measured with a
manometer, placed on the exhaust duct
approximately 2 ft. (60.9 cm) from the dryer. Static
pressure in the exhaust duct should not exceed 0.6
inches (1.5 cm). The dryer should be checked while
the dryer is running with no load.
Measuring Static pressure

STEP 7 Confirming Heat Source


Operation.

Confirming Heat Source in Gas Dryers

Manometer
1

Close the door to the dryer drum/drying


compartment and, after completing all steps in this
manual for proper installation of this dryer, start the
dryer on a heat setting. After the dryer starts, the
igniter will glow red and the main burner will
ignite.

Warning: If all air is not purged from the gas line,


the gas igniter may go off before the gas and the
main burner have ignited. If this happens, the
igniter will re-attempt gas ignition after
approximately two minutes.
Exhaust
Duct
2

Confirming Heat Source in Electric Dryers


Close the door to the dryer drum/drying
compartment and, after completing all steps in this
manual for proper installation of this dryer, start the
dryer on a heat setting. The exhaust air or the
exhaust pipe should be warm after the dryer has
been operating for three minutes.

MAXIMUM STATIC
PRESSURE IN
WATER COLUMN
0.6 inche (1.5 cm)

11

Part 3

INITIAL STEPS FOR INSTALLING YOUR DRYER

STEP 9 Additional Instructions


for Installation of Your
Dryer in a Manufactured
or Mobile Home.
The following instructions are applicable to
installations of the dryer in a manufactured or
mobile home. Any installation in a manufactured or
mobile home must comply with the Manufactured
Home Construction and Safety Standards Title 24
CFR, Part 32-80 or Standard CAN/CSA0Z240 MH
and local codes and ordinances. If you are
uncertain whether your proposed installation will
comply with these standards, please contact a
service and installation professional for assistance.

The following instructions apply to any installation


of the dryer in a manufactured or mobile home:

1) The gas dryer must be permanently attached to


the floor.
2) The electrical connection for an electric dryer
must be a 4-wire connection. More detailed
information concerning the electrical connection
is provided at the manual section entitled
Electrical Requirements for Electric Dryer

4) Electric dryers may be vented to the outside


using the back, left, right, or bottom panel.
5) Gas dryers may be vented to the outside using the
back, left, or bottom panel. Gas dryer may not be
vented to the outside using the right side panel
because of the burner housing.
6) The dryer exhaust duct must be affixed securely
to the manufactured or mobile home structure,
and the exhaust duct must be made of a material
that will resist fire and combustion, and it is
recommended that you use a rigid or flexible
metal pipe.
7) DO NOT connect the exhaust duct with any other
duct, vent, chimney, or other exhaust duct.
8) Make sure the dryer has adequate access to
outside fresh air to ensure proper operation. The
opening for outside fresh air must be at least 25
in2 (163 cm2).
9) It is important that the clearance of the duct from
any combustible construction be at least 2 inches
(5 cm), and, when venting the dryer to the
outdoors, the dryer can be installed with a
clearance of 1 inch at the sides and back of the
dryer.
10) Please be aware that venting materials are not
supplied with the dryer. You should obtain the
venting materials necessary for proper
installation.

3) To reduce the risk of combustion and fire, the


dryer must be vented to the outside.

! WARNING!
DO NOT connect exhaust ducts with
metal screws or fasteners that extend
into the duct.

12

! WARNING!
DO NOT vent the exhaust duct under the
manufactured or mobile home.

Part 4

ACCESSORIES INSTALLATION

Stacking Kit Installation Instructions


To ensure safe and secure installation, please
observe the instructions below.

! WARNING!
Incorrect Installation can cause serious
accidents.
The weight of the dryer and the height of
installation makes the stacking procedure
too risky for one person. This procedure
should be performed by 2 or more
experienced service personnel.

Secure stacking kit side bracket to the


washer with a screw on the back of bracket.
Repeat Steps 2, 3, 4 for the other side.

Place the dryer on top of the washer by fitting


legs as shown in the picture. Avoid finger
injuries - be careful not to pinch fingers
between the washer and dryer. Slide dryer
slowly backwards to the stopper of kit.

Insert the front stacking kit. Push the front


stacking kit back to the stoppers of side
stacking kit.

Screw both sides of the front kit.

Stacking kit

1
2
3

Place washer firmly on a stable, even and


solid floor.
Peel protective paper off the tape from the
stacking kit side bracket.

Fit the stacking kit side bracket firmly to the


side of top plate by attaching the doublesided tape to top plate as picture shows.

Note

If there are some foreign objects on the surface


of top plate, it becomes difficult to apply doublesided tape on.

Do not use stacking kit with a gas dryer in


potentially unstable conditions like a mobile
home.
13

Part 4

ACCESSORIES INSTALLATION

Pedestal Installation Instructions


The pedestal accessory includes:
 Drawer divider (1)
Screws (18)

W
 rench (1)
Retainers (4)

Dryer installation only uses 8 screws


For dryer only

3
4

Tools Needed for Installation:

Place the dryer on the


pedestal. Make sure For dryer
the front and back
feet are in the correct
positions. The dryer
feet will fit into the
innermost positions as
shown.
For washer/combo

Make sure the screws on the pedestal align with


the holes in the retainers, then install 4 screws at
each corner to securely attach the appliance to the
pedestal.
NOTE: If the screws are not installed properly, noise
and vibration may result.
Move the appliance to the desired location.

Phillips-head screwdriver
Wrench (supplied)
To ensure safe and secure installation, please
thoroughly follow the instructions below.

To set the dryer to the same height as the


washer, fully retract the leveling feet of the
dryer by turning them counterclockwise, then
turn them clockwise 1-1/2 turns.
NOTE: The appliance and pedestal assembly
must be placed on a solid, sturdy, level floor
for proper operation.

Retract fully

Then loosen
1-1/2 turns

Insert the T-clip of the 4 retainers into the dryer


base as shown. Press up on the back of the
1clip and pull outward to lock into place.

Loosen the locknuts on all 4 leveling feet of the


pedestal until you can turn them with the wrench.
Turn clockwise to raise or counterclockwise to lower
until the pedestal is level and all 4 feet are solidly
against the floor.

Raise

Lower

Securely tighten all locknuts by hand.


NOTE: Noise and vibration may result if locknuts are not
tightened.
Be sure to connect the appliances to all water, power,
or gas lines and draining or venting connections before
operation.
If there is excessive vibration during the first operation
after installation, slightly adjust the leveling feet.

T-clip

Retainer

14

Locknut

Part 5

ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELEC

Following are additional instructions regarding electrical connections and requireme

! Important Warning: To help prevent fire, electric shock, serious injury or d


must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 a
regulations. Please contact a qualified electrician to check your homes wiring and f
has adequate electrical power to operate the dryer.
120V/ 240V, 60 Hertz, 3-Wire Installation

Instructions for Grounding of your Electric


Dryer:
a) This dryer must be connected to a grounded
metal, permanent wiring system or an
equipment-grounding conductor must be run
with the circuit conductors and connected to the
equipment-grounding terminal or lead on the
dryer.
b) The dryer has its own terminal block that must
be connected to a separate 60 Hertz single
phaseAC circuit, fused at 30 Amperes (the
circuit must be fused on both sides of the line).
ELECTRICAL SERVICE FOR THE DRYER
SHOULD BE OF MAXIMUM RATE
VOLTAGE LISTED ON THE NAMEPLATE.
DO NOT CONNECT DRYER TO 110, 115,
OR 120 VOLT CIRCUIT.
c) If branch circuit to dryer is fifteen feet (4.50 m)
or less in length, use U.L. (Underwriters
Laboratories) listed No. 10 A.W.G. wire (copper
wire only), or as required by local codes. If over
fifteen feet (4.50 m), use U.L. (Underwriters
Laboratories) listed No. 8 A.W.G. wire (copper
wire only), or as required by local codes. Allow
sufficient slack in wiring so dryer can be moved
from its normal location when necessary.

d) The power cord (pig


wall receptacle and
supplied with dryer
wire must conform
instructions mention

e) The method of wirin


subject to local code
examples on next pa

f) You must select the


your dryer according
requirements. Samp
the following pages

Part 5

ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS

Review the following options to determine the appropriate electrical connection


for your home:
4-wire receptacle
(NEMA type14-30R)
Use the instructions in this section if your home has
a 4-wire receptacle (NEMA type 14-30R) and you
will be using a UL listed, 120/240 volt minimum,
30 amp, dryer power supply cord.

3-wire receptacle
(NEMA type10-30R)
Use the instructions in this section if your home has
a 3-wire receptacle (NEMA type 10-30R) and you
will be using a UL listed, 120/240 volt minimum,
30 amp, dryer power supply cord.

4-wire direct
If this type is available at your home. you will be
connecting to a fused disconnect or circuit breaker
box

4-wire connection : Direct wire


Important : Grounding through the neutral conductor
is prohibited for (1) new branch-circuit installations,
(2) mobile homes, and (3) recreational vehicles, and
(4) areas where local codes prohibit grounding through
the neutral conductor.
Prepare minimum 5ft(1.52m) of length in order for
dryer to be replaced.
First, peel 5 inches (12.7cm) of covering material from
end. Strip 5 inches of ground wire insulation. After
cutting 11/2 inch (3.8cm) from 3 other wires peel
insulation back 1inch (2.5cm). Make ends of 3 wires a
hook shape.

Then, put the hooked shape end of the wire under the
screw of the terminal block(hooked end facing rightward)
and pinch the hook together and screw tightly.

3-wire direct
If this type is available at your home. you will be
connecting to a fused disconnect or circuit breaker
box
Note

Screw power supply wire to the terminal block.


Colored wire should be connected to same color
screw. Wire color indicated on manual is
connected to the same color screw in block.
Otherwise, excessive current is applied resulting
in damages on product and heating failure.

16

1. Connect neutral wire(white) of power cord to center


terminal block screw.
2. Connect red and black wire to the left and right
terminal block screws.
3. Connect ground wire(green) of power cord to external
ground screw and move neutral ground wire of
appliance and connect it to center screw.
4. Make sure that the strain relief screw is tightened.
and be sure that all terminal block nuts are on tight and
power cord is in right position.
Center terminal block
screw (silver)
Neutral grounding
wire (white)
Neutral wire
(white or center wire)
Strain relief
Green wire of power cord
External ground connector

Part 5

ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS

3-wire connection : Direct wire


Important : Grounding through the neutral conductor
is prohibited for (1) new branch-circuit installations,
(2) mobile homes, and (3) recreational vehicles, and
(4) areas where local codes prohibit grounding through
the neutral conductor.

Option 1: 4-wire connection with


a Power supply cord.
lf your local codes or ordinances do not allow the
use of a 3 wire connection, or you are installing
your dryer in a mobile home, you must use a 4wire connection.

Prepare minimum 5ft(1.52m) of length in order for


dryer to be replaced.
First, strip 3 1/2 inches (8.9cm) of outer sheath from
end and strip 1 inch of insulation from each
conductor.

Then, put the hooked shape end of the wire under


the screw of the terminal block(hooked end facing
rightward) and pinch the hook together and screw
tightly.

1. Connect neutral wire(white) of power cord to


center terminal block screw.
2. Connect red and black wire to the left and right
terminal block screws.
3. Make sure that the strain relief screw is tightened
and be sure that all terminal block nuts are on
tight and power cord is in right position.
1. Connect neutral wire(white) of power cord to
center terminal block screw.
2. Connect red and black wire to the left and right
terminal block screws.
3. Connect ground wire(green) of power cord to
external ground screw and move neutral ground
wire of appliance and connect it to center screw.
4. Make sure that the strain relief screw is tightened.
and be sure that all terminal block nuts are on
tight and power cord is in right position.
17

Part 5

ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR ELECTRIC DRYERS

Option 2: 3-Wire Connection with


a Power Supply Cord
lf your local codes or ordinances permit the
connection of a frame-grounding conductor to the
neutral wire, use these instructions. If your local
codes or ordinances do not allow the connection of
a frame-grounding conductor to the neutral wire,
use the instructions under Section 3: Optional
3-wire connection.

Option 3: Optional 3-wire


connection.
If your local codes or ordinances do not allow the
connection of a frame-grounding conductor to the
neutral wire, use the instructions under this
section.

1. Connect neutral wire(white) of power cord to


center terminal block screw.
2. Connect ground wire of appliance and neutral
wire of power cord to center terminal block
screw.
3. Connect red and black wire to the left and right
terminal block screws.
4. Make sure that the strain relief screw is tightened.
and be sure that all terminal block nuts are on
tight and power cord is in right position.
5. Connect a independent ground wire from external
ground connector to proper ground.
18

Part 6

ELECTRICAL REQUIREMENTS FOR GAS DRYERS


120 Volt, 60 Hertz, with 3-Prong Grounding Plug

Following are additional instructions regarding electrical connections and requirements for gas dryers.
!
Important Warning: To help prevent fire, electric shock, serious injury or death, the wiring and grounding
must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical
Code, CSA C22.1, and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your homes
wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer.
Electrical Requirements for Your Dryer:
a) Please note that the wiring diagram is provided
inside the dryer control hood. Label all wires
prior to disconnection when servicing the dryer,
because wiring errors can cause serious injury to
you and your dryer.
b) Your dryer is designed to be used on a separate
branch, polarized, three-wire, effectively
grounded, 120 Volt, 60 Hertz, AC (alternating
current) circuit protected by a 15 Ampere fuse,
equivalent fuse or circuit breaker.
c) Use separately fused circuits for washers and
dryers, and DO NOT operate a washer and a
dryer on the same circuit.

! WARNING!
Do not overload the circuit by operating
other appliances on the same circuit when
this appliance is operating, by using an
extension cord to connect the dryer to the
power source, or by using any adapter to
allow additional cords to connect to the
same outlet.

! WARNING!
DO NOT modify the plug provided with
the dryer. If it does not fit the outlet in your
laundry room, a proper outlet will need to be
installed in your laundry room by a qualified
service person or company.

STANDARD 120 VOLT, 60 HERTZ, 3-WIRE


EFFECTIVELY GROUNDED CIRCUIT
1
2
3
4
5

L1
Ground
Neutral Side
Round Grounding Prong
Neutral

a) The dryer has a three-prong plug to help guard


against shock. The plug should be plugged
directed into a properly grounded three-prong
receptacle that is rated 120 Volts AC (alternating
current) 15 Amps. This plug, in order to be
properly and fully effective, must be plugged into
a properly installed outlet that is grounded in
accordance with all local codes and ordinances.
b) The dryer must be grounded in order to reduce
the risk of electric shock, including a
malfunction or breakdown.
c) If your laundry room does not meet the
specifications required by this manual, or if you
are uncertain whether or not your laundry room
meets these specifications, please have a
qualified service person or company.
Review your laundry rooms electrical supply for
any problems.
19

Part 7

GAS REQUIREMENTS AND INSTRUCTIONS

Following are important instructions and information concerning the requirements for the gas supply and service for
gas dryers.
! Important Warning: The gas supply and service for a gas dryer must comply with all local codes
and ordinances. In the absence of any local codes or ordinances in your area, the gas supply and service for your gas
dryer must comply with the latest edition of the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54.
1. Gas supply requirements: Liquefied Petroleum
(L.P.) Gas (2,500 Btu/ft3 (93.1 MJ/m3)) service
must be provided at 10 + 1.5 in. water column
pressure.
2. Do not attempt to connect Dryer to Liquified
Petroleum (LP Gas) Gas service without a
qualified professional.
3. Isolate the dryer from the gas supply piping
system by closing its individual manual shut-off
valve, during any pressure testing of the gas
supply system at test pressure equal to or less
than 2/1 psi (3.45 kPa).
4. Supply Line Requirements. Your laundry room
must have a rigid gas supply line to your dryer.
In the United States, an individual manual shutoff
valve MUST be installed within at least 6 feet
(1.8m) of the dryer, in accordance with the
National Fuel Gas Code ANSI Z223.1. A 1/8 in.
N.P.T. pipe plug must be installed as shown.

5. If using a rigid pipe, the rigid pipe should be 1/2


inch IPS. If acceptable under local codes and
ordinances and when acceptable to your gas
supplier, 3/8 inch approved tubing may be used
where lengths are less than 20 feet (6.1m).
Larger tubing should be used for lengths in
excess of 20 feet (6.1m). It is also important that
you use pipe joint compound that is insoluble in
LP gas.
6. To reduce the danger of gas leaks, explosion, and
fire, please follow and observe the following
instructions and WARNINGS.
Connect the dryer to the type of gas shown on the
nameplate.
Use new flexible stainless steel connectors.
Use Teflon tape and pipe joint compound
insoluble in LP gas on all pipe threads.
Purge gas supply of air and sediment before
connecting the gas supply to the dryer; in order to
prevent gas valve contamination. Before
tightening connection between gas supply and
dryer, purge remaining air until odor of gas is
identified.
DO NOT use an open flame to inspect for gas
leaks, instead use a non-corrosive leak detection
fluid.

! WARNING!
DO NOT attempt any disassembly of the
dryer, any disassembly requires the
attention and tools of an authorized and
qualified service person or company.

20

! WARNING!
Use a new AGA or CSA approved gas
supply line.
Install a shut-off valve.
Securely tighten all gas connections.
If connected to LP, have a qualified person
make sure gas pressure does not exceed
13 in. water column.
Examples of a qualified person include
licensed heating personnel, authorized gas
company personnel, and authorized service
personnel.
Failure to do so can result in death,
explosion, or fire.

Part 8

EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE

Following are important instructions and information concerning the exhaust requirements for your dryer.
! Important Warning: To reduce the risk of fire, combustion, or accumulation of combustible gases, DO NOT
exhaust dryer air into an enclosed and unventilated area, such as an attic, wall, ceiling, crawl space, chimney, gas
vent, or concealed space of a building. To reduce the risk of fire, DO NOT exhaust the dryer with plastic or thin foil
ducting.
Weather Hood
Type

Number of 90
Elbows

Recommended

(10.2 cm)

(10.2 cm)

Use Only for Short Run


Installations

Maximum length of 4
(10.2 cm) diameter rigid
metal duct

Maximum length of 4
(10.2 cm) diameter
flexible metal duct

65 feet (19.8 m)

45 feet (13.7 m)

55 feet (16.8 m)

35 feet (10.7 m)

47 feet (14.3 m)

30 feet (9.1 m)

36 feet (11.0 m)

25 feet (7.6 m)

28 feet (8.5 m)

20 feet (6.1 m)

55 feet (16.8 m)

35 feet (10.7 m)

47 feet (14.3 m)

27 feet (8.2 m)

41 feet (12.5 m)

21 feet (6.4 m)

30 feet (9.1 m)

17 feet (5.2 m)

22 feet (6.7 m)

15 feet (4.5m)

2-1/2
(6.35 cm)

NOTE : Deduct 6 feet (1.8 m) for each additional elbow.


It is not recommended to use more than 4 90 elbows.

Exhaust Requirements and Instructions:


1. Venting materials are not provided with the dryer
and you should obtain the necessary venting
materials locally. For example, the outer end of
exhaust pipe must have a weather hood with hinged
dampers to prevent back-draft when the dryer is not
in use.
2. The exhaust duct must be four inches (10.2 cm) in
diameter with no obstructions. The exhaust duct
should be kept as short as possible. Make sure to
clean any old ducts before installing your new dryer.

3. Rigid or semi-rigid metal ducting is recommended


for use as transition ducting between the dryer and
and the wall. In special installations when it is
impossible to make a connection with the above
recommendations, then a UL-listed flexible metal
transition duct may be used between the dryer and
wall connection only. The use of this ducting will
affect dry time.
4. DO NOT use sheet metal screws on exhaust pipe
joints or other fastening means which extend into
the duct that could catch lint and reduce the
efficiency of the exhaust system. Secure all joints
with duct tape.
5. To maximize operating results, please observe the
duct length limitations noted in the chart above. 2 1

Part 8

EXHAUST REQUIREMENTS AND MAINTENANCE

Exhaust and Dryer Maintenance

! WARNING!
Disconnect the dryers electric power
prior to any cleaning or maintenance.
1. After one year of use, the interior and complete
exhaust system of the dryer should be examined
and cleaned if necessary.
2. Before one year of use, when drying performance
has become unsatisfactory, please examine and
clean the exhaust duct for better drying
performance.
3. Check the weather hoods frequently to ensure
the dampers are moving freely, that the dampers
are not pushed in and that nothing has been set
against the dampers.
4. A qualified service person or company should be
used to perform this maintenance.
5. A Flexible Metal Vent Kit, available at extra cost,
can be used to exhaust the dryer when it is placed
in hard to reach places. This Kit comes in two
pieces, one of which is attached to the dryer and
the other is attached to the wall exhaust outlet.
Following attachment of the two separate pieces
to the dryer and the wall, the dryer may be
returned to its final position, after which the two
pieces themselves can be connected.
7. Ordinarily, the dryer drum will need no care.
Wipe the exterior of the dryer as required, and
always wipe the exterior of the dryer in the event
any detergent, bleach, or other washing products
is spilled on the dryer.
8. Clean the control panel with a damp cloth as
necessary. Warning: spray pre-wash products
may damage the finish of the control panel.
9. Please clean the lint filter either before drying
each load or after drying each load.
10. Always make sure the lint filter is clean before
starting a new load, because a clogged lint filter
may increase drying times.
11. Annually remove the lint filter and attach it to
the vacuum duct. See item #2 above.
12. Please note that the wiring diagram is provided
inside the dryer control hood. Label all wires
prior to disconnection when servicing the dryer,
because wiring errors can cause serious injury
to you and your dryer.
22

Cleaning the Lint Screen


1. Clean the lint filter either before drying each load
or after drying each load. Always make sure the
lint filter is clean before starting a new load,
because a clogged lint filter may increase drying
times.
2. To clean, pull the lint screen straight up and roll
any lint off the screen with your fingers.
Do not rinse or wash screen to remove lint. Push
the lint screen firmly back into place.
3. Always ensure the lint screen is firmly secured
before running the dryer. Running the dryer with
a loose lint screen may cause overheating and
damage to the dryer and articles being dried.
4. Some articles of clothing may shed more lint than
others (towels for example), causing the Lint
Screen to rapidly fill. Remove lint from the lint
screen before and after drying these articles, such
as new towels.
5. In the event lint falls off of the lint screen and
into the dryer during removal, inspect the exhaust
hood and remove any lint.
6. Laundry detergent and fabric softener residue can
build up on the lint screen, causing longer drying
times. The screen is likely blocked if lint falls off
the screen. In order to prevent this type of build
up, and help ensure proper operation of your
dryer, clean the lint screen with a nylon brush
every six months or, if necessary, more
frequently. The lint filter can also be washed as
follows:
a) After rolling the lint off of the screen with your
fingers, wet both sides of the screen with hot or
warm water.
b) Wet a nylon brush with hot water and liquid
detergent and scrub the lint screen with the brush
to remove the buildup of detergent and fabric
softener.
c) After the residue has been removed, rinse screen
with hot water.
d) After drying the lint screen with a clean towel,
firmly replace the lint screen in your dryer.

Part 9

OPERATING YOUR DRYER

Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for
more detailed information. Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to person, read
this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
DLE7177WM/DLG7188WM/DLE7177NM/DLG7188NM/DLE7177RM/DLG7188RM

! WARNING!
Fire Hazard
No washer can completely remove oil.
Do not dry anything that has ever had any
type of oil on it (including cooking oils).
Items containing foam, rubber, or plastic
must be air dried. Failure to follow these
instructions can result in death or fire.

! WARNING!
Explosion Hazard
Keep flammable materials and vapors, such
as gasoline, away from dryer.
Do not dry anything that has ever had
anything flammable on it (even after
washing). Failure to follow these instructions
can result in death, explosion, or fire.

1 Power Button
Use this button for power on or off.

23

Part 9

OPERATING YOUR DRYER

2 Cycle Selection
By dialing the knob, select the desired cycle based
on laundry types and conditions.

1. Sensor Dry Cycles


Sensor Dry Cycles allow you to match the cycle to
the load you are drying. Each cycle dries certain
fabrics at the recommended temperature. A sensor
detects the moisture in the load and automatically
adjusts the drying time for optimal drying
Heavy Duty
Use for drying heavy Fabrics such as jeans,
Corduroys or work clothes.
Cotton/Towels
Use for drying denims, towels, heavy cottons
Normal
Use for drying sturdy fabrics such as work casual
clothes
Perm. press
Use for permanent press and synthetic items
Delicates
Use for drying synthetic fabrics, washable knit
fabrics and no-iron finishes
Ultra Delicate
Use for drying gentle
Items such as workout wear, shear and lace items
Sensor Dry Preset Cycle Settings
Time*
(Minutes)

Sensor Dry
Cycles Load Type

Temp.

HEAVY DUTY
Jeans, heavyweight

High

54

COTTON/TOWELS
Towel, denim pants

Medium
High

55

NORMAL
Work clothes,corduroys

Medium

41

PERM. PRESS
Synthetics , permanent
press

Low

36

DELICATES
Lingerie, sheets, blouses

Low

32

ULTRA DELICATE
Shear, workout wear
and lace items

Ultra
Low

34

24

2. Manual Dry Cycles


Use Manual Cycles to select a specific amount of
drying time and a drying temperature. When a
Manual Cycle is selected, the ESTIMATED TIME
REMAINING display shows the actual time
remaining in your cycle. You can change the actual
time in the cycle by pressing MORE TIME or LESS
TIME.
Speed Dry
Use for small loads or loads that need a short drying
time.
Freshen Up
Use this cycle to remove wrinkles from items, such
as clothes packed in a suitcase or items wrinkled
from being left in the dryer too long.
Air Dry
Use the Air Dry Modifier for items that require
drying without heat such as rubber, plastic and heatsensitive fabrics.

3 Time Change Button

Press MORE TIME or LESS TIME until the


desired drying time is set.
Note

Time change button is available only with Manual


Dry, Time Dry and Rack Dry programs.

4 Estimated Time Remaining


The Display shows the
estimated time remaining.
In addition to this, if the
dryer has some problem, it
displays error messages.

Part 9

OPERATING YOUR DRYER

5 Status/Clean Filter/Wrinkle Care Indicator


It shows status of drying
operation. When Wrinkle
Care is selected, this option
light will glow. When power is on, Check Filter is
displayed until start/pause is selected.
!

2. Rack Dry
Rack Dry is designed for use with
items which are not designed for
tumble drying such as sweaters,
silk or lingerie.
Sneakers also will be great with this option.

WARNING!

For better drying performance and safety,


clean lint filter every single use.

To use the RACK DRY


1

6 Child Lock

1. Child Lock
Child Lock can be used to prevent your children
from changing options on control panel while the
dryer is running.
When Child Lock is enabled, all the buttons will be
locked and Child Lock glows.
To enable Child Lock, Press and hold Rack Dry for
3 seconds, A single beep tone is heard and Child
Lock is displayed on the status window.
To disable Child Lock, press and hold Rack Dry for
3 seconds again.

1.Open the door.


Hold the dryer rack with
both hands.
2. Put the dryer rack into
the drum
3. Make sure Dryer RACK
is evenly spaced right
onto the drum inside
and door rim.

Note

Dont use Rack for normal tumble drying. Rack Dry


is shipped in place in your dryer so remove rack for
normal laundry.

7 Option Buttons
1. CUSTOM PROGRAM.
Set up your favorite
combination of settings and save
them here for one-touch recall.
1. Select a cycle
2. Change DRY LEVEL and TEMP. CONTROL.
3. Select OPTIONS you want.
4. Press and hold the CUSTOM PROGRAM.
To recall your stored CUSTOM PROGRAM
Press CUSTOM PROGRAM button, then press
START/PAUSE.

Suggested Items Temperature Suggested


for Rack Drying Setting
Time*
(Minutes)
Washable wool items

Low

20

Stuffed toys with


cotton or polyester
fiber filling

Low/Ultra
Low

20/30

Stuffed toys, foam


rubber filled.

Air Dry/
Ultra Low

50/30

Foam rubber pillows

Air Dry

50

Athletic shoes

Air Dry

20

* Reset time as needed to complete drying.

25

Part 9

OPERATING YOUR DRYER

3. Wrinkle Care
This option helps to prevent
wrinkles in your laundry.

Manual Preset Cycle Settings


Manual Dry
Cycles Load Type

Default Time*
(Minutes)

Temp.

When you select the wrinkle free option, the dryer


will periodically tumble for up to three hours after
the cycle has completed.

SPEED DRY
SMALL LOADS

High

25

You can use this option in case that you can not
remove laundry immediately after drying is done.

FRESHEN UP
Remove Wrinkles

Medium
High

20

AIR DRY

Air Dry

30

4. Anti Bacterial
This option reduces bacteria by
using high temperature during the
cycle. This option can only be
used with the Heavy Duty,
Cotton/Towels and Normal cycles.
Note

Do not use this cycle with delicate fabrics.

5. Damp Dry Beep


When you select the damp dry beep option, a beep will
alert you when your load is approximately 80% dry.
This notice will allow you to
remove lightweight items that are
dry or other items that you may
wish to iron.

10 Temp. Control
Use Temp. Control Option to
select temperatures for the
Manual Cycles. Press TEMP.
CONTROL until the desired
temperature setting glows.
Temperature modifiers cannot
be used with the Sensor Dry
Cycles.
When using Air Dry
This chart shows examples of items that can be
dried using AIR DRY.
Type of Load

8 Beeper
The BEEPER controls the
volume of the beep that is made
when you press any of the
buttons on the control panel.
Press BEEPER to adjust the
sound level or turn off the signal.

9 Time Dry
Use Time Dry Option to change
Drying Time on your own. You
can select the desired operation
time manually by pressing Time
Dry button which ranges from 20
to 60 minutes.
26

Default Time*
(Minutes)

Foam rubber-pillows,
padded bras, stuffed toys

20 - 30

Plastic-Shower curtains,
tableclothes

20 - 30

Rubber-backed rugs

40 - 50

Olefin, polypropylene,
shear nylon

10 - 20

Reset cycle to complete drying, if needed.

Check to see that coverings are securely stitched.


Shake and fluff pillows by hand periodically
during the cycle.
Dry item completely. Foam rubber pillows are
slow to dry.
NOTE: Air Dry is not available with Sensor Dry
Cycles.

Part 9

OPERATING YOUR DRYER

11 Dry Level
Use this button to set dry level
First, select sensor dry cycle.
Select dry level to adjust how much you want to dry the load. As the cycle runs, the control senses
the dryness of the load and adjusts the time automatically based on the selected dryness level.
Note

DRY LEVEL selections can only be made while


using Sensor Dry Cycles. Selecting
MORE Dry or LESS Dry automatically adjusts the
needed time which is already sensed.

12 Start / Pause Button


Use this button for start or pause.

Starting your dryer


1. Before use
Clean lint screen before or after each cycle.
Place laundry into dryer and shut door. See Loading.
Turn the knob to select the drying cycle you want.
The preset setting for Sensor Dry Cycles or Manual
Cycles will glow. The estimated or actual cycle time (in
minutes) will show in the display.
Following are sample loads for Super Capacity
Dryers:
Heavy Work Clothes
4 jeans
4 workpants
4 work shirts

2 sweatpants
2 sweatshirts

Cotton/Towels
10 bath towels
10 hand towels

14 wash cloths

Mixed Load
3 sheets (1 king, 2 twin) 9 T-shirts
9 shorts
4 pillowcases
10 handkerchiefs
3 shirts
3 blouses

2. Loading
Determine load size by the amount of space the load
requires rather than the weight of the load.
Avoid overloading the dryer.
Following these instructions can help reduce your utility
bill, prolong the life of your clothes, and decrease the
likelihood of uneven drying and wrinkle.
3. To use a sensor dry cycle
Select DRY LEVEL to adjust how dry you want
the load. As the cycle runs, the control senses the
dryness of the load and adjusts the time
automatically for the selected dryness level.
Select the desired Options.
Press START/PAUSE

Note

DRY LEVEL selections can only be made while


using Sensor Dry Cycles. Selecting MORE Dry or
LESS Dry automatically adjusts the sensed time
needed.

27

Part 9

OPERATING YOUR DRYER

4. To use a manual dry cycle


Select a Manual Dry Cycle.
Press MORE TIME or LESS TIME until the
desired drying time is displayed. Tap MORE TIME
or LESS TIME and the time will change by 1
minute interval.

5. Pausing or restarting To pause the dryer at


any time
Open the door or press START/PAUSE once.
To restart the dryer
Close the door. Press START/PAUSE.

Note

Note

The MORE TIME or LESS TIME feature can be used


with Manual Dry, Time Dry and Rack Dry Cycles.

Drying will continue from where the cycle


was interrupted if you close the door and press
START within 10 minutes. If the cycle is
interrupted for more than 10 minutes, the dryer
will shut off. Select new cycle settings before
restarting the dryer.

Press TEMP. CONTROL until the desired


temperature indicator glows.
(OPTIONAL STEP) If desired, select OPTIONS.
For more details, see Options.
Press START/PAUSE. Be sure the door is closed.
If you do not press START/PAUSE within 10
minutes of selecting the cycle, the dryer
automatically shuts off.
If you wish to end your drying cycle after pressing
START/PAUSE, press START/PAUSE again.
To stop your dryer at any time
Press START/PAUSE or open the door.

WARNING!

Improper wire connection or related wiring error


will can cause fire or electric shock or death.

Maintenance
Clean lint filter
Clean the lint filter after each use and check it
before use. Not cleaning or emptying the filter
will increase drying time and energy
consumption, therefore dryer life expectancy
could be shortened after all.
Clean the door and its opening
1. Wipe out the door
opening. Otherwise,
build-ups of dirty and
foreign objects will
damage sealing of
door.
2. Clean the transparent
glass door to keep
inside view clear
through the glass.

28

1.Open the door


and pull the filter
straight up

2.Clean the filter using one of the following methods.


Run the fingers
across the filter

Vacuum the lint filter

Wash the lint


screen in warm,
soapy water.
Dry thoroughly and
replace.

Part 10

TROUBLESHOOTING GUIDE

Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.

1.Problem:My Dryer Won t Start


Question

What to Do

Is the dryer plugged in?

Confirm that the dryers plug is securely and completely pushed into the laundry
rooms power outlet

Is the fuse blown, or is the circuit


breaker tripped?

Check your homes or laundry rooms fuse box/circuit breaker box and replace the
fuse or reset the circuit breaker. (IMPORTANT: electric dryers generally use two
fuses or breakers.)

2.Problem:My Dryer Doesn t Heat


Question

What to Do

Is the fuse blown, or is the circuit


breaker tripped?

If the fuse is blown or the circuit breaker tripped, the dryer might tumble but not
heat. Check your homes or laundry rooms fuse box / circuit breaker box and
replace the fuse or reset the circuit breaker. (IMPORTANT: electric dryers generally
use two fuses or breakers.)

Is the gas supply or service


blocked or off?

Confirm that the house gas shutoff and the dryer gas shutoff are both fully open.

3.Problem:There are Greasy Spots on My Clothes


Question

What to Do

Did you follow the instructions on


your fabric softener product?

Confirm and follow the instructions provided with your fabric softener product.

Are you drying clean and dirty


clothes together?

Make sure to use your dryer to dry only clean items, because dirty items can soil
clean clothes placed in the same load or later placed in the dryer drum.

Were your clothes entirely clean?

Stains on dried clothes are actually stains that werent cleansed during the washing
process. Please review and confirm that you are following your washing
instructions and that the clothes are being completely cleaned.

4. Problem: My Dryer Displayed Error


Question

What to Do

tE1

It is displayed when thermistor is not disconnected. In this case, thermistor should


be replaced and call a service center.

tE2

It is displayed when thermistor is short. In this case, thermistor should be replaced


and call a service center.

29

Part 10

TROUBLESHOOTING GUIDE

5.Problem:There is Lint on my Clothes


Question

What to Do

Is your lint filter full?

Please refer to the manual section on cleaning the lint filter, and please confirm that the
lint filter is clean. It is important that the lint filter is clean before each new load of
laundry.

Did you properly sort your load of


laundry?

In order to reduce the amount of lint in a load of laundry, sort lint producers (like a
fuzzy white cotton towel) separately from clothes that might catch lint (such as a pair
of black linen pants).

Do your clothes have excess static


electricity?

See comments below under There is static in my clothes after drying.

Did you overload your dryer?

Divide your larger load into smaller loads.

Did you place any paper, tissue, or


other similar material in the load?

Sometimes a person might forget to take a piece of paper or a tissue out of the pocket
of a pair of pants, and this paper, tissue, or similar material can cause excess lint in a
load of laundry. Confirm that the pockets of pants, shirts, and other articles of clothing
are empty before washing and drying.

6.Problem:There is static in my clothes after drying


Question

What to Do

Did you use fabric softener?

Try using a fabric softener to reduce static electricity.

Did you over dry the load of


laundry?

Over-drying a load of laundry can cause a build up of static electricity.


Try using a fabric softener or adjust your settings and use a shorter drying time.

Are you drying synthetic, permanent


press and blends?

These materials can cause static to build up in a load of dried clothes.


Try using a fabric softener.

7.Problem:The drying time is not consistent


Question
Are you using consistent heat
settings and consistent load sizes?

30

What to Do
The drying time for a load will vary depending on the heat setting, the type of heat
used (electric, natural or LP gas), the size of the load, the type of fabrics, the wetness
of the clothes and the condition of the exhaust ducts and lint filer.

Part 10

TROUBLESHOOTING GUIDE

8.Problem:It takes too long for my clothes to dry


Question

What to Do

Did you properly sort your loads of


laundry?

Separate heavy weight items from light weight items when creating loads.

Are you drying large loads of heavy


fabrics?

Heavy fabrics take longer to dry because they tend to retain more moisture. To help
reduce and maintain more consistent drying times for large and heavy fabrics,
separate these items into smaller loads of a consistent size.

Are the dryer controls properly set?

Use the appropriate control settings for the type of load you are drying.

Is the lint filter clean before each


new load of laundry?

Please confirm that the lint filter is clean prior to each new load of laundry.

Are the exhaust ducts clear and


properly configured?

Confirm through review of the appropriate sections of this manual that the exhaust
venting ductwork is properly configured. Confirm that the venting is free of
obstructions. Confirm that the outside wall dampers are moving freely, that the
dampers are not pushed in, and that nothing has been set against the dampers.

Is the fuse blown, or is the circuit


breaker tripped?

Check your homes or laundry rooms fuse box/circuit breaker box and replace the
fuse or reset the circuit breaker. (IMPORTANT: electric dryers generally use two
fuses or breakers.)

Did you overload your dryer?

Divide your larger load into a number of smaller loads.

Did you under load your dryer?

If you are only drying a handful of items, add a few extra pieces to help ensure
proper tumbling action.

9.Problem:My clothes are wrinkled


Question

What to Do

Are you over drying your laundry?

Over drying a load of laundry can lead to wrinkled clothes. Try a shorter drying
time, and remove items while they still retain a slight amount of moisture.

Are you removing your laundry


from the dryer soon after the
drying cycle is complete?

Remove your laundry from the dryer after the drying cycle ends and either hang or
fold the items.

10.Problem:My clothes are shrinking


Question

What to Do

Are you following the care


instructions for your garment?

To avoid shrinkage, please carefully follow the care and use instructions for your
garment, because some fabrics will naturally shrink when washed. Other fabrics
can be washed but will shrink when dried in a dryer.

PLM problem

See the Owners Manual of RLM & PLC modem.

31

LG DRYER LIMITED WARRANTY USA

1-800-243-0000

1-800-243-0000

32

1-800-243-0000
para el Servicio LG (Atencin al Cliente) 24 horas al da, 7 das a la semana

DLE7177WM/DLG7188WM
DLE7177NM/DLG7188NM
DLE7177RM/DLG7188RM

Gracias por comprar una Secadora LG. Por favor lea su


manual correctamente, ya que
contiene informacin importante de una instalacin segura,
Uso y mantenimiento. Guarde el modelo y nmero de serie y
conserve su manual para futuras referencias.
Para ms informacin, visite nuestro sitio web http//us.lge.com

CARACTERSTICAS DEL PRODUCTO


1

DESEMPEO EXTRAORDINARIO
Sin mencionar su incomparable gran capacidad, puede beneficiarse por su Eficiencia en tiempo,
operacin silenciosa y su sistema de ahorro de energa

TINA DE ACERO INOXIDABLE


Las tinas de acero inoxidable no se oxidan por naturaleza as que el xido nunca se presentar en sus
prenda

DISEO ARTSTICO
Atractivo y moderno panel frontal y gran puerta de cristal limpio para ue su secadora tenga el mejor aspecto.

CUIDADO DIGITAL DE LOS TEJIDOS


Calentador con control de la temperatura multinivel para cuidar mejor sus prendas ms queridas.

FACILIDAD DE USO
Una amplia seleccin de funciones sencillas de usar para facilitar la operacin de la secadora.

USO DEL RLM (MONITOR REMOTO DE LA SECADORA)


El RLM controla el estado de su lavadora y/o secadora. Puede conectar la unidad de visualizacin en
cualquier toma de su casa. La Unidad de Visualizacin RLM puede comprarse separadamente para esta
secadora.
TECNOLOGA EN SENSORES
Este sensor lo hace posible an en menos de 1Kg. No es necesario tener demasiado peso en la carga,
lo cual dar exactitud en la tecnologia de los sensores de una manera garantizada.

Qu significa secado por sensor o secado por tiempo?


Su secadora le proporciona la posibilidad de programar acciones de secado por sensor o por tiempo.
Secado por sensor: La secadora detectar automticamente la humedad de la colada y determinar el
tiempo de funcionamiento necesario basndose en el nivel de sequedad de la carga y el programa
seleccionado. En ocasiones, podr observar un incremento o disminucin repentinos del tiempo de
operacin. Si esto ocurriera, ser debido a que el sensor detecta la humedad de la colada dentro de un
perodo de tiempo determinado. Un cambio repentino en el tiempo de operacin no significa un mal
funcionamiento.
Secado por tiempo: Significa que puede programar el tiempo de operacin manualmente para completar el
secado. Alternativamente, puede usar esta funcin para secar la ropa si las prendas an estn hmedas
pese a haber terminado un ciclo de secado. El secado por tiempo es ms efectivo cuando tenga prendas
pesadas u objetos voluminosos como sbanas de camas tamao superdoble o ropa de trabajo gruesa.

CONTENIDO
PARTE 1. ESPECIFICACIONES. ............................................................................................................................................................................................................3
PARTE 2. GARANTA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. ...............................................................................................................................4-6
PARTE 3. PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIN DE SU SECADORA................................................................................................................................7-12
PARTE 4. INSTALACIN DE ACCESORIOS..................................................................................................................................................................................13-14
PARTE 5. REQUERIMIENTOS ELCTRICOS PARA SECADORA ELCTRICA............... ...........................................................................................................15-18
PARTE 6. REQUERIMIENTOS ELCTRICOS PARA SECADORAS A GAS....................... ...............................................................................................................19
PARTE 7. REQUERIMIENTOS E INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS ...............................................................................................................................................20
PARTE 8. REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE ..................................................................................................................................21-22
PARTE 9. USANDO SU SECADORA ..............................................................................................................................................................................................23-30
PARTE 10. GUA PARA LA SOLUCIN DE PROBLEMAS.............................................. .............................................................................................................31-33
GARANTA LIMITADA DE LA SECADORA LG ...................................................................................................................................................................................34

Parte 1

ESPECIFICACIONES

Nombre

: Secadora Elctrica y de Gas

Suministro de Energa

: Favor de consultar la etiqueta de medicin


referente a la informacin detallada

Tamao

: 27 x 29.9 x 38.7(inch)

Capacidad de la Secadora : IEC 7.3cu.ft. (22.5 lb)


Peso

: 126 Ibs (57.2 kg)

Las especificaciones son sujetas a cambio por el fabricante.

ACCESORIOS

Parrilla de secado (1)

Vea la pgina 26 para su uso

Kit para Apilar (1)


comprado separadamente
Vea la pgina 13 para su uso

Pedestal (1)
Monitor remoto de la colada
comprado separadamente Se adquiere por separado
Vea la pgina 14 para su uso

Parte 2

GARANTA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES


BSQUEDA DE ASISTENCIA SOBRE LA GARANTA

Encontrar la garanta de su secadora en la parte final de este manual. El servicio de


garanta est disponible contactando con su Centro de Servicio LG ms prximo. Si este
producto se instala y se opera siguiendo las instrucciones de este manual, LG reparar o
recambiar cualquier pieza defectuosa en material o mano de obra a lo largo del perodo
cubierto por la garanta, comenzando desde el da de compra.

ADVERTENCIA!

Para su seguridad, debe seguir las recomendaciones de

este manual. Para reducir el riesgo de incendio o explosin, o choque elctrico, o para
prevenir daos a la propiedad, lesiones personales, o muerte cuando use su artefacto, siga
las precauciones bsicas, incluyendo las siguientes.

Restriccin de la Garanta : Si la secadora es utilizada para otro propsito que no sea el uso
familiar privado, toda cobertura de la garanta es efectiva por slo 90 das.
Necesitar el nmero de modeloo y de serie completo al solicitar la garanta de servicio. Es necesaria
la prueba de la compra (ticket o recibo).
Utilice el siguiente espacio para anotar el nmero de modelo y de serie de su nueva secadora LG.
Modelo No.
No. de Serie
Fecha de Adquisicin

Grape su recibo AQU.

Parte 2

GARANTA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES


INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA!

Para ayudar a reducir el riesgo de choque elctrico, incendio, o lesin personal o


dao a la propiedad cuando use su secadora, por favor sea precavido y siga las
precauciones de seguridad bsicas, incluyendo las siguientes:
1) Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto.
2) No seque artculos que hayan estado en contacto con
gasolina, solventes para lavado en seco, o cualquier
otra sustancia inflamable o explosiva, ya que
despiden vapores que pueden incendiarse o explotar.
3) No permita que los nios jueguen sobre o dentro del
artefacto Es necesario que supervise de cerca a los
nios cuando utiliza el artefacto.
4) Antes de que el artefacto sea removido del servicio o
desechado, quite la puerta del compartimiento de
secado.
5) No meta la mano en el aparato si el tambor est en
movimiento.
6) No instale o almacene este artefacto donde est
expuesto a la intemperie.
7) No fuerce los controles.
8) No repare o reemplace ninguna pieza del artefacto ni
intente darle servicio a menos que est
especficamente recomendado en las instrucciones de
mantenimiento para el usuario

9) No use calor para secar artculos que contengan hule


espuma o materiales de textura similares al hule.
10) Limpie la malla para pelusas antes o despus de
cada carga.
11) Mantenga el rea alrededor de la abertura de escape
y las reas adyacentes libres de acumulacin de
pelusa, polvo y sucio.
12) El interior del artefacto y el ducto de escape deben
ser limpiados peridicamente por personal de
servicio calificado.
13) No coloque artculos que hayan sido expuestos a
aceite de cocina dentro de la secadora. Artculos
contaminados con aceite de cocina pueden
contribuir a una reaccin qumica causante de
incendiar una carga.
14) No use suavizantes de telas o productos para
eliminar la esttica a menos que sea recomendado
por el fabricante de estos productos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES


INSTRUCCIONES DE CONEXIN A TIERRA
Este artefacto debe estar conectado a tierra. En caso de
mal funcionamiento o avera, la conexin a tierra
reduce el riesgo de choque elctrico al proveer una ruta
de menor resistencia a la corriente elctrica. Este
artefacto est equipado con un cordn que contiene un
conductor equipo-tierra y un enchufe con conexin a
tierra. El enchufe debe ser conectado a un tomacorriente
adecuado, debidamente instalado y conectado a tierra
de acuerdo con todos los cdigos locales y ordenanzas.

Verifique con un electricista calificado o un tcnico de


servicio si tiene alguna duda si el artefacto est
debidamente conectado a tierra.
No modifique el enchufe suministrado con el artefacto;
si ste no encajase en el tomacorriente, haga que le
instalen un tomacorriente adecuado por un electricista
calificado.

ADVERTENCIA- Una incorrecta conexin del


conductor equipo-tierra puede resultar en un riesgo de
choque elctrico.

Parte 2
!

GARANTA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

QUE HACER EN CASO DE OLER


GAS:

No intente encender un fsforo, o cigarrillo, o


encender ningn artefacto de gas o elctrico.
No toque ningn interruptor elctrico. No use
ningn telfono en su casa o edificio.
Evace la habitacin, edificio o el rea de
todos los ocupantes.
Llame inmediatamente a su proveedor de gas
desde el telfono de un vecino. Siga
cuidadosamente las instrucciones de su
proveedor de gas.

! ADVERTENCIA!
Mantenga los materiales y vapores
inflamables, como la gasolina, lejos de la
secadora.
Coloque la secadora al menos 18 pulgadas
sobre el piso para instalacin en el garaje.
Si no cumple con estas instrucciones puede
resultar en muerte, explosin o incendio.

Si no puede contactar a su proveedor de gas,


llame al departamento de bomberos.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio o explosin,


choque elctrico, dao a la propiedad, lesiones
personales, o muerte cuando use este artefacto, por
favor siga todas las instrucciones e informacin,
incluyendo las de este manual y las instrucciones e
informacin suministradas por su proveedor de
gas, incluyendo las siguientes:
No almacene o use gasolina, solventes para
lavado en seco, o cualquier otro vapor o lquido
inflamable en el rea adyacente a este artefacto.
No seque nada que alguna vez haya tenido
contacto con algo inflamable, an despus de
lavarlo.
Ninguna lavadora puede remover completamente
el aceite. No seque ningn artculo que haya
tenido contacto con cualquier clase de aceite,
incluyendo aceite de cocinar.
Artculos que contienen espuma, hule, materiales
similares al hule, plstico, o materiales similares
deben secarse en el tendedero o utilizando el
ciclo de aire.
La falta de cumplimiento de estas instrucciones
puede resultar en incendio, muerte o lesiones
serias.
Un tcnico o una compaa calificada debe
efectuar la instalacin y proveer el servicio a este
artefacto.
6

Agua libre para Beber de California


y Acto de Aplicacin Txica
Este decreto exige al gobernador de California
publicar una lista de substancias conocidas por
el estado por causar cncer, defectos congnitos
o cualquier otro dao reproductivo y exige a los
negocios a advertir a sus consumidores sobre la
posible exposicin a dichas substancias.
Aparatos a gas pueden causar una exposicin
menor a cuatro de estas substancias, a saber
benceno, monxido de carbono, formaldehdo y
holln, causadas principalmente por la
combustin incompleta de gas natural o
combustibles de petrleo licuado.
Secadoras debidamente ajustadas minimizarn la
combustin incompleta. La exposicin a estas
substancias puede ser minimizada ms all,
ventilando adecuadamente la secadora a la
intemperie.

Parte 3

PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIN DE SU SECADORA

Las siguientes instrucciones le servirn de gua a travs de los pasos iniciales para la preparacin de su
secadora para el uso. Por favor note que cada seccin de este manual proporciona informacin importante
sobre la preparacin y uso de su secadora, y es muy importante que lea este manual completamente antes de
proceder con cualquiera instalacin o con su uso. Instrucciones detalladas adicionales concernientes a las
conexiones elctricas, conexiones del gas, y los requerimientos sobre el escape son suministrados en otras
partes de este manual.

PASO 1 Colocacin de la
Secadora
Elija un lugar de suelo slido en el que poder ubicar
su secadora. Colquela al menos 18 pulgadas sobre
el suelo si la instala en un garaje. Una vez la
secadora ha sido instalada en el lugar deseado,
asegrese de que cuenta con las holguras necesarias
que puede ver en la siguiente ilustracin y en las
secciones de los requisitos de salida y de
mantenimiento.
Si est instalando su secadora en una casa
prefabricada o mvil, favor refirase al PASO 9
abajo para instrucciones adicionales.

Son necesarias ciertas holguras mnimas de separacin


arriba, por debajo y a los lados de la unidad, como puede
apreciar en las ilustraciones siguientes. Las holguras
mnimas necesarias son las que marcan las ilustraciones de
abajo. Recuerde siempre las instrucciones siguientes al
instalar en un recinto cerrado o hueco.
Considere dejar ms holgura para la instalacin y las
tareas de servicio.
La existencia de protuberancias en la pared, puerta o el
suelo puede necesitar de holguras mayores.
Se recomienda un pulgada adicional de holgura para
reducir al mnimo la transferencia de ruido.
Considere el espacio necesario para los
electrodomsticos que puedan acompaar a ste.
En las instalaciones en recintos cerrados, la ilustracin
de abajo muestra las aberturas de ventilacin mnimas
necesarias para la puerta. Es aceptable tambin una
puerta con rendijas con aberturas para lograr una
ventilacin comparable.

49.8
(126.4 cm)

Agujero de
Ventilacin

38.7
(98.3 cm)

27
(68.6 cm)

Agujero de
Ventilacin

29.9
(76.1 cm)

* La mayora de las instalaciones requieren un


mnimo de 5 1/2 pulgadas de espacio libre
(14 cm) detrs de la secadora para el conducto de
escape con el codo.

<Puerta del Clset >

<Vista lateral del Clset>

Nota

Debera asegurar las patas niveladoras.


Las cuatro patas deben quedar sentadas con total
seguridad en un suelo slido y nivelado.
Si la secadora no est nivelada, la colada podra
no dar vueltas debidamente y el sensor no
detectar la humedad correcta.
Al ajustar el nivel, tenga cuidado de no lesionarse
seriamente los dedos de la mano ni del pie.

<Vista Frontal del Clset>

Parte 3

PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIN DE SU SECADORA

Una vez en posicin ajuste las patas niveladoras de la


secadora hasta que est nivelada de izquierda a
derecha y del frente hacia atrs. Las patas
niveladoras deben permanecer firmes en el piso y la
secadora no debe mecerse. La mxima inclinacin de
la secadora de izquierda a derecha o del frente hacia
atrs no debe ser mayor de 2.5 cm (1 pulgada). Si la
secadora no est nivelada, y si la inclinacin excede
los 2.5 cm (1 pulgada), la carga puede que no gire
adecuadamente y los sensores internos pueden no
funcionar correctamente. Nota: Otras secciones de
este manual tambin proveen informacin importante
sobre la ubicacin y los espacios libres para su
secadora.Por favor lea este manual completamente
antes de proceder con cualquier instalacin.

PASO 2 Procedimiento para


Invertir la Puerta

La puerta de su secadora puede ser instalada de


manera que abra hacia la izquierda o hacia la
derecha. Siga estos procedimientos para invertir la
direccin en que su puerta abre:

Nota

La puerta y la bisagra deberan alienarse en el


centro al cerrarse. De lo contrario la puerta se
cerrar y abrir mal.

Parte 3

PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIN DE SU SECADORA

PASO 3 Conexin del Sistema


de Escape y Ventilacin
!

DIRECCIONES ALTERNAS PARA EL ESCAPE

1. Quite el tornillo y el ducto de escape.

ADVERTENCIA!

Utilice material para ventilacin de metal pesado


No utilice conductos de plstico o aluminio delgado.
Si no cumple con estas instrucciones puede resultar
en muerte o incendio.

Nota

El extremo de la ventilacin mirar hacia el lado


externo y el mal roscado o una instalacin
inestable de la ventilacin provocarn niveles de
secado no deseados.
Adems de las siguientes advertencias, por favor
refirase a la seccin del manual sobre Requerimientos y
Mantenimientodel Escape. IMPORTANTE: Para
reducir el riesgo de incendio, combustin y acumulacin
de gas, la secadora debe estar ventilada hacia la
intemperie. Por favor siga las siguientes instrucciones
(y todas las otras en este manual) muy cuidadosamente.

2-1.

Separe y extraiga la seguridad de la parte inferior,


izquierda o derecha segn desee. (La ventilacin
del lado derecho no est disponible en la
secadora a gas). , , es el orden del trabajo.
Parte "A"

Golpe de gracia

2-2. Reconecte el otro conducto (11 pulgadas o 28 cm)


al alojamiento del soplador y acople el conducto a
la base. (El conducto es una pieza SVC).
Cinta cobertora del ducto

No utilice conductos de plstico o aluminio.


Los conductos metlicos rgidos o semi-rgidos se
recomiendan para usarse como conductos de transicin
entre la secadora y la pared. Especialmente en las
instalaciones donde es imposible hacer la conexin con las
recomendaciones anteriores, un conducto metlico flexible
listado UL puede usarse solamente entre la conexin de la
secadora y la pared. El uso de estos conductos afectar el
tiempo de secado.
Coloque la secadora en tal posicin que el ducto corra de
la menor forma posible.
Limpie los ductos viejos antes de instalar esta secadora.
El extremo macho de cada seccin del ducto de escape
debe apuntar contrario a la secadora.
Use las menores conyucturas posibles.
Utilice cinta selladora de ductos en todas las uniones de
ductos.
Asle la instalacin de escape que pase a travs de reas sin
calentamiento con el fin de reducir la condensacin y la
acumulacin de pelusas en las paredes de la tubera; y
POR FAVOR TENGA CUIDADO YA QUE DE NO
INSTALAR CORRECTAMENTE EL SISTEMA DE
ESCAPE ANULAR LA GARANTA DE LA
SECADORA

3-1. Arme previamente un codo de 4 con un ducto de 4".


Envuelva la cinta selladora para ducto alrededor de la
unin.

Cinta cobertora del ducto

3-2. Inserte el montaje del ducto, el codo primero a


travs de la abertura lateral y conecte el codo al
ducto interno de la secadora.

Cinta cobertora del ducto

Parte 3

PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIN DE SU SECADORA

PASO 4 Conexin del Suministro


de Gas
(Secadora a Gas solamente). Adems de lo siguiente, por
favor refirase a la seccin del manual sobre
Requerimientos e Instrucciones del Gas.

1
2
5
3
4

1. Conector flexible nuevo de acero inoxidable. Utilice este tipo de conector


slo si es permitido por los cdigos locales. Use un conector de diseo AGA
Certificado.
2. Conector de tubo NPT de 1/8" (para verificar la presin de entrada de gas)
3. Vlvula de Cierre de Equipo instalada a una distancia de
6 (1.8 m) de la secadora.
4. Tubera de hierro. Ms corta de 20 (6.1 m) Use tubera de 3/8" . Ms larga
de 20 (6.1 m) - Use tubera de 1/2".
5. Conexin de Gas N.P.T de 3/8" .

Nota
Asegrese de que la boquilla del zumbador es la adecuada
para el tipo de gas que utiliza.
Por ejemplo, usar LPG con una boquilla LNG ocasionara la
muerte del usuario, el incendio o una explosin. Del mismo
modo, LNG con una boquilla LPG no provocarn la ignicin
del quemador.
Si fuese necesario, la conversin de la boquilla debera
realizarla un tcnico de servicio cualificado y marcar o poner
la etiqueta del tipo actual de boquilla en la secadora.

1. Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de


lavado sea el adecuado para su secadora. La secadora
est preparada para Gas Natural con una conexin de
gas NPT de 3/8".
2. Remueva la tapa protectora de la conexin de gas
detrs de la secadora. Asegrese de no daar la rosca
de la tubera de la conexin de gas cuando remueva la
tapa protectora.
3. Conecte la secadora al suministro de gas en su cuarto
de lavado utilizando un conector nuevo flexible de
acero inoxidable (como se mencion antes, slo use un
conector nuevo flexible de acero inoxidable si es
permitido por cdigos locales)
4. Asegrese de apretar todas las conexiones entre la
secadora y el suministro de gas en su cuarto de lavado.
Abra el suministro de gas en su cuarto de lavado y
verifique todas las conexiones de la tubera (internas y
externas) para detectar fugas de gas utilizando un
detector lquido de fugas no corrosivo.
5. Para una conexin a gas LP (Petrleo Licuado),
refirase a la seccin de este manual sobre
Requerimientos e Instrucciones del Gas.
10

PASO 5 Electrical Plug Connections


Coneccin Elctrica
A continuacin encontrar advertencias e instrucciones
concernientes a la confeccin de la conexin elctrica
para secadoras elctricas. Informacin detallada adicional
concerniente a la conexin elctrica es suministrada en la
seccin del manual Requerimientos Elctricos para la
Secadora Elctrica y es importante que usted lea esta
seccin completamente, as como el resto del manual,
antes de tomar algn paso para instalar o usar esta
secadora.
1. Use solamente un cordn de alimentacin nuevo
listado No. 10 por U.L.(alambre de cobre nicamente)
de tres conductores clasificado para 240 Voltios
(mnimo) 30 Amperios y que est indicado de uso
aceptable para una secadora de ropa.
2. Un cordn de 4 alambres es requerido para
instalaciones y uso en casas prefabricadas (mvil) y
donde los cdigos locales no permitan conexin a
tierra de este aparato a travs del neutral.
3. Electrical Plug Connections
Coneccin Elctrica
4. Para instrucciones adicionales de como conectar la
secadora a una fuente elctrica, favor refirase a la
seccin de este manual sobre Requerimientos
Elctricos para Secadora Elctrica.

Nota
Requisitos de admisin al quemador
Si su casa est situada en alturas hasta los 10.000 pies.
Ajustar la admisin al quemador no es necesario en estas
elevaciones porque A.G.A. certifica que esta secadora no
tiene problemas con los rangos BTU a estas alturas.
Si su casa est situada a alturas superiores a los 10.000
pies, necesitar ajustar un cuatro por cien (4%) de
reduccin en el quemador, que es el rango indicado por el
BTU en la placa de modelo/rango de serie.

! ADVERTENCIA!
Use un cordn de alimentacin nuevo aprobado por
U.L. de 30 amp.o alambre de cobre slido calibre 10.
Use un liberador de tensin aprobado por UL .
Desconecte la corriente antes de hacer las
conexiones elctricas.
Conecte el alambre neutral (alambre blanco o
central) al terminal central.
El alambre a tierra alambre verde o descubierto)
debe conectarse al conector a tierra verde.
Asegrese de apretar todas las conexiones
elctricas.
Vea las instrucciones de instalacin para unas
instrucciones completas.
De no seguir estas advertencias puede resultar en
incendio o choque elctrico.

Parte 3

PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIN DE SU SECADORA

PASO 6 Preparacin de la
Secadora
Antes de usar por primera ves esta secadora, utilice
un producto limpiador para todo propsito, o una
solucin de detergente y agua, con un pao hmedo
para remover de la parte interior del tambor de la
secadora /compartimiento de secado cualquier polvo
o sucio que se haya podido acumular dentro de la
secadora. Enchufe su secadora despus de haber
revisado las siguientes partes en los Requerimientos
Elctricos de su secadora.

PASO 7 Confirmacin de la Operacin


de la Fuente de Calor.

PASO 8 Flujo de Aire


La efectiva operacin de la secadora requiere de un
flujo de aire adecuado. El flujo de aire adecuado
puede ser medido evaluando la presin esttica. La
presin esttica en el ducto de escape puede ser
medida con un manmetro, colocado en el ducto de
escape aproximadamente a a 2 pies (60.9 cm) de la
secadora. La presin esttica en el ducto de escape
no debe exceder 0.6 pulgadas (1.5 cm). La secadora
debe ser verificada cuando est operando sin carga.

Medicin de la Presin Esttica.

Confirmacin de la Fuente de Calor en


Secadoras a Gas
Man
1 ro

Cierre la puerta al tambor / compartimiento de


secado de la secadora y despus de haber
completado todos los pasos de este manual para la
instalacin correcta de esta secadora, encienda la
secadora en temperatura caliente, como mejor se
describe en las instrucciones de operacin provistas
con la secadora. Despus que la secadora se
enciende, el encendedor resplandecer en rojo y el
quemador principal encender.
Advertencia: Si no todo el aire es purgado fuera de
la lnea de gas, el encendedor podra apagarse antes
de que el gas y el quemador principal se hayan
encendido. Si esto sucede, el encendedor intentar
encender el gas despus de aproximadamente dos
minutos.

Ducto de2 Escape


PRESIN ESTTICA
MXIMA EN
COLUMNA DE AGUA
0.6 pulgadas (1.5 cm)

Confirmacin de la Fuente de Calor en


Secadoras Elctricas
Cierre la puerta al tambor / Compartimiento de
secado de la secadora y despus de haber
completado todos los pasos en este manual para una
instalacin correcta de esta secadora, encienda la
secadora en temperatura caliente, como mejor se
describe en las instrucciones de operacin provistas
con la secadora. El aire de escape o el tubo de
escape deben calentarse despus que la secadora
haya operado por tres minutos.
11

Parte 3

PASOS INICIALES PARA LA INSTALACIN DE SU SECADORA

PASO 9 Instrucciones Adicionales


para la Instalacin de su
Secadora en una Casa
Prefabricada o Mvil.
Las siguientes instrucciones se aplican a
instalaciones de la secadora en casas prefabricadas o
mvil. La instalacin en una casa prefabricada o
mvil debe cumplir con los estndares de Seguridad
y Construccin de Casas Prefabricadas, Ttulo 24
CFR, Parte 32-80 o el Estndar CAN/CSA0Z240
MH y los cdigos y ordenanzas locales. Si no est
seguro de que la instalacin cumplir con estos
estndares, por favor contacte a un profesional de
mantenimiento e instalacin para que le ayude.

Las siguientes instrucciones se aplican a cualquier


instalacin de la secadora en una casa prefabricada
o mvil
1) Las secadoras a gas deben estar fijas al piso
permanentemente.
2) La conexin elctrica para una secadora elctrica
debe ser de conexin de 4 alambres. Informacin
adicional detallada concerniente a la conexin
elctrica es suministrada en la seccin del manual
Requerimientos Elctricos para la Secadora
Elctrica.
3) Para reducir el riesgo de combustin e incendio,
la secadora debe estar ventilada hacia la
intemperie.

! ADVERTENCIA!
NO conecte los ductos de escape con tornillos
de metal o sujetadores que se extiendan
dentro del ducto.

12

4) Las secadoras elctricas pueden ser ventiladas


hacia el exterior usando el panel trasero,
izquierdo, derecho o inferior
5) Las secadoras a gas pueden ser ventiladas hacia
el exterior usando el panel trasero, izquierdo o
inferior. Las secadoras a gas no pueden ser
ventiladas al exterior usando el panel del lado
derecho debido a la cubierta del quemador.
6) El ducto de escape de la secadora debe estar fijo
a la estructura de la casa prefabricada o mvil, y
el ducto de escape debe estar hecho de un
material que resista fuego y combustin, y es
recomendable que utilice una tubera de metal
flexible o rgido.
7) NO conecte el ducto de escape con ningn otro
ducto, ducto de ventilacin, chimenea u otro
ducto de escape.
8) Asegrese que la secadora tenga un buen acceso
al aire fresco del exterior para una operacin
adecuada. La abertura para el aire fresco del
exterior debe ser de por lo menos 25 pulgadas
(163 cm).
9) Es importante que el espacio libre del ducto de
cualquier construccin combustible sea de por lo
menos 2 pulgadas (5 cm), y cuando ventila la
secadora hacia la intemperie, la secadora puede
ser instalada con un espacio libre de 1 pulgada a
los lados y en la parte posterior de la secadora.
10) Favor notar que los materiales para la
ventilacin no son provistos con la secadora.
Usted debe obtener los materiales para la
ventilacin necesarios para una adecuada
instalacin.

! ADVERTENCIA!
NO ventile el ducto de escape hacia abajo
de la casa prefabricada o mvil.

Parte 4

INSTALACIN DE ACCESORIOS

Instrucciones de Instalacin para montar el Kit


Para asegurar una instalacin segura, por favor
observe las instrucciones siguientes.

! ADVERTENCIA!
Incorrect Installation can cause serious accidents.
Una intalacin incorrecta puede causar accidentes
serios.
El peso de la secadora y la altura de la instalacin
hacen que montar el kit sea peligroso para una
sola persona.
Este procedimiento debe realizarse por 2 o ms
personas con experiencia en este tipo de
servicios.

Asegure el kit en el soporte lateral a la


lavadora con un tornillo en la parte trasera
del soporte. Repita los pasos 2,3,4 para el
otro lado.

Coloque la secadora en la parte superior de


la lavadora asegurando las patas como se
muestra en el dibujo. Evite daos en los
dedos- tenga cuidado en que no se queden
atrapados sus dedos entre la lavadora y la
secadora. Deslice lentamente la secadora
hasta el final del kit.

Inserte la parte frontal del kit. Empuje la


parte frontal hasta el final de los soportes
laterales.

Atornille los lados de la parte frontal del kit.

Kit para Apilar

Coloque la lavadora firmemente en una


superficie estable y slida como las
instrucciones del Manual de Usuario
indican.

Quite el papel protector del kit en el soporte


lateral.

Encaje el soporte lateral del kit en el lado


de la parte superior de la plataforma
anexndole la cinta doble cara en la
plataforma como muestra El dibujo.

Nota

Si hay objetos extraos en la superficie de la placa


superior, ser difcil aplicar dobles burletes.

No use el kit si existe secado de gas en


condiciones Inestables como una casa mvil.
13

Parte 4

INSTALACI N DE ACCESORIOS

Instalacion de la secadora (Cinta de tipo doble-cara)


El accesorio de pedestal incluye:
 Divisor de cajn (1)
Tornillos (18)

Llave (1)
Sujetadores (4)

Se necesita 8 tornillos para la secadora


Para secadora solamente

3
4

Herramientas necesarias para


la instalacin:

Coloque el
Para la secadora
electrodomstico
encima del pedestal.
Asegrese que los pies
frentes y traseros se
encuentren en las
posiciones correctas.
Las patas de la secadora
coincidirn con las
posiciones extremas
interiores como indicado. Para la lavadora/
combinacin

Asegrese de que los orifi cios del pedestal se alinean


con los orifi icios de los sujetadores, luego instale 2
tornillos en cada esquina para ajustar en forma segura el
elec-trodomstico al pedestal.
NOTA: Si los tornillos no se instalan de manera adecuada,
es posible que se produzcan ruidos y vibraciones. Mueva
el electrodomstico hacia la ubicacin deseada.

Destornillador Phillips
Llave (provista)
Para asegurar la instalacin segura, siga
cuidadosamente las siguientes instrucciones.

Para ajustar la secadora a la misma altura como la


lavadora, asegrese de que las patas niveladoras
de la secadora estn replegadas completamente
girndolas en sentido de las agujas del reloj, luego
girndolas en sentido contrario de las agujas del
reloj 1-1/2 revoluciones.
NOTA: El conjunto del electrodomstico y el
pedestal deben estar colocados en un piso
slido, resistente y nivelado para obtener el
funcionamiento adecuado.

Replagade
completmente

Sujetador

14

Luego afloje
1-1/2 revoluciones

Inserte el extremo en T de los 4 sujetadores


1 dentro de la base de la secadora como se
muestra. Presione el extremo trasera hacia arriba
y tire hacia el exterior para asegurar en su lugar.

Extremo
en T

Afloje las tuercas en las 4 patas niveladoras del


pedestal hasta que pueda girarlos con la llave. Gire en
el sentido de las manecillas del reloj o al contrario para
bajar hasta vez que el pedestal est nivelado y todas las
4 patas estn apoyadas firmemente en el piso.
Cmo Usar las Almohadillas para Piso
Si instalar el pedestal en un piso de madera, coloque
las almohadillas para piso debajo de las patas del
pedestal. Esto ayudar a reducir la vibracin cuando la
lavadora est en funcionamiento.

Raise

Asegure de manera segura las


tuercas manualmente.
NOTA: Puede haber ruido y
vibracin si las tuercas no estn
aseguradas.
Asegrese de conectar los
electrodomsticos a todas
las tuberas de agua o gas o
a la fuente de poder o
conexiones de ventilacin
antes de poner en funcionamiento.
Si hay vibracin excesiva durante
el primer ciclo de funcionamiento
despus de la instalacin, ajuste
levemente las patas niveladoras.

Bajar

Tuerca

Parte 5

REQUERIMIENTOS ELCTRICOS PARA SECADORAS ELCTRICAS

Las siguientes son instrucciones adicionales sobre las conexiones y requerimientos elctricos para las secadoras
elctricas.
! Advertencia Importante: Para ayudar a prevenir incendios, choque elctrico, lesiones serias o muerte,
el cableado y la conexin a tierra deben estar de acuerdo con la edicin ms reciente del cdigo Elctrico
Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por favor contacte a un electricista calificado
para verificar el cableado y fusibles de su casa y para asegurar que tiene la energa elctrica adecuada para el
funcionamiento de la secadora.
120V/ 240V, 60 Hertz, Instalacin de 3-Alambres

Instrucciones para la Conexin a Tierra de


su Secadora Elctrica:
a) Por favor note que el diagrama de cableado est
localizado dentro de la cubierta del control de la
secadora.
b) Esta secadora debe ser conectada a un metal
con conexin a tierra, sistema de cableado
permanente, o un conductor equipo-tierra debe
correr con los conductores de circuito y estar
conectado al terminal equipo-tierra o lnea
principal de la secadora.
c) La secadora tiene su propia caja terminal la cual
debe estar conectada a una lnea separada,
60 Hertz, circuito de fase sencilla, circuito AC
(corriente alterna), con fusible de 30 Amperios
(el circuito debe tener fusibles en ambos lados
de la lnea). EL SERVICIO ELCTRICO
PARA LA SECADORA DEBE SER DEL
MXIMO RANGO DE VOLTAJE DESCRITO
EN LA PLACA. NO CONECTE LA
SECADORA A UN CIRCUITO DE 110, 115,
120 VOLTIOS.
d) Si la distancia entre la caja de circuito y la
secadora es de 15 pies (4.50 m) o menos, use un
cable No. 10 A.W.G. (de cobre nicamente)
listado por U.L. (Underwriters Laboratories), o
como lo requieran los cdigos locales. Si es de
ms de 15 pies (4.50 m), use un cable No. 8
A.W.G. (de cobre nicamente) listado por U.L
(Underwriters Laboratories) o como lo
requieran los cdigos locales. Deje suficiente
holgura en el cableado de manera que la
secadora pueda ser movida de su posicin
cuando sea necesario.

e) La conexin del cordn de alimentacin (cable


flexible) entre el tomacorriente y la caja terminal
de la secadora NO ES suministrada con la
secadora. El tipo del cable flexible y el calibre del
alambre deben estar conforme con los cdigos
locales y con las instrucciones de las pginas
siguientes.
f) El mtodo de cableado de la secadora es opcional
y sujeto a los requerimientos del cdigo local.
Refirase a los ejemplos en la prxima pgina.
g) Usted debe seleccionar el mtodo para cablear su
secadora de acuerdo a los requerimientos de los
cdigos locales y ordenanzas. Mtodos de
ejemplo estn incluidos en las siguientes pginas.

! ADVERTENCIA!
Etiquete todos los cables antes de
desconectarlos para darle mantenimiento a la
secadora, ya que errores en el cableado
pueden causar lesiones serias a usted y daar
su secadora.

15

Parte 5

REQUERIMIENTOS ELCTRICOS PARA SECADORAS ELCTRICAS

Revise las siguientes opciones para determinar la conexin elctrica adecuada


para su casa:
Tomacorriente de 4-alambres
(Tipo NEMA 14-30R).
Utilice las instrucciones en esta seccin si su casa
tiene un tomacorriente de 4-alambres (Tipo NEMA
14-30R) y si usar un cordn de alimentacin para
secadora listado por UL, de 120/240 voltios mnimo
y de 30 amp.

Tomacorriente de 3-alambres
(Tipo NEMA 10-30R)

Conexin de 4-cables: Cableado directo


Importante : Contacto por conductor neutro esta prohibido
por(1) nuevas instalciones de branch- circuito (2) las casas de
mobiles (3) vehiculo recreacional y (4) areas donde los codigos
locales prohibe contactar por el conductor neutro.
Prepare un mnimo de 5 ps (1.52 m) de longitud para poder
reemplazar la secadora.
Primero, despegue 5 pulg (12.7 cm) de la cubierta del cable
desde el final. Descubra 5 pulgadas del cable de tierra. Despus
de cortar 11/2 pul (3.8cm) de los otros 3 cables, aisle lo
despegado. atrs 1pul (2.5cm). haga los finales de los cables en
forma de gancho.

Utilice las instrucciones en esta seccin si su casa


tiene un tomacorriente de 3-alambres (Tipo NEMA
10-30R) y si usar un cordn de alimentacin para
secadora listado por UL, de 120/240 voltios mnimo
y de 30 amp.

4-cables directos

Luego, ponga el final de esas puntas debajo del tornillo de la


terminal (la parte de la punta con forma de gancho mostrandose
derecho) y una el cable con el tornillo fuertemente.

Si este tipo est disponible en su casa, lo conectar


a una caja de corto circuito o una pipa desconectada

3-cables directos
Si este tipo est disponible en su casa, lo conectar
a una caja de corto circuito o una pipa desconectada
Nota
Atornille el cable de la alimentacin al bloque
terminal. El cable de color debera conectarse a los
tornillos del mismo color. El color del cable indicada
en el manual est conectado al tornillo del mismo
color del bloque. De lo contrario, se aplicar una
corriente excesiva que ocasionar daos al producto
y un fallo en la calefaccin.

16

1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordn de poder para centrar


la terminal del tornillo.
2. Conecte un cable rojo y otro Negro en las terminales izquierdas y
derechas de los tornillos.
3. Conecte el cable de tierra(verde) del cordn de poder al tornillo de
tierra externo y mueva el cable de tierra neutral fuera del aparato y
conctelo al tornillo central.
4. Asegrese que el tornillo de alivio de tensin este apretado.
Asegure que todo el bloque de tuercas esten bien apretados, y el
cable elctrico de poder este en la posicin correcta.

Tornillo de bloque terminal


central (Plata)
Cable de Tierra neutral
(blanco)
Cable Neutral
(blanco o Cable central)
Tencor de Alivio
Cable Verde del cordn de Poder
Conetor Externo de Tierra

Parte 5

REQUERIMIENTOS ELCTRICOS PARA SECADORAS ELCTRICAS

Conexin de 3-cables: Cable Directo


Importante : Contacto por conductor neutro esta
prohibido por(1) nuevas instalciones de branch- circuito (2)
las casas de mobiles (3) vehiculo recreacional y (4) areas
donde los codigos locales prohibe contactar por el conductor
neutro.
Prepare un mnimo de 5 ps (1.52 m) de longitud para
poder reemplazar la secadora.

Opcin 1 Conexin de 4-alambres con


un Cordn de Alimentacin.
Si los cdigos y ordenanzas locales no permiten el
uso de una conexin de 3 alambres, o est
instalando la secadora en una casa mvil, debe
usar una conexin de 4-alambres.

Primero, despegue 5 pulg (12.7 cm) de la cubierta del


cable desde el final. Descubra 5 pulgadas del cable de
tierra. Despus de cortar 11/2 pul (3.8cm) de los otros 3
cables, aisle lo despegado. atrs 1pul (2.5cm). haga los
finales de los cables en forma de gancho.

Luego, ponga el final de esas puntas debajo del


tornillo de la terminal (la parte de la punta con
forma de gancho mostrandose derecho) y una el
cable con el tornillo fuertemente.

1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordn de


poder para centrar la terminal del tornillo.
2. Conecte un cable rojo y otro Negro en las
terminales izquierdas y derechas de los tornillos.
3. Asegrese que el tornillo de alivio de tensin
este apretado. Asegure que todo el bloque de
tuercas esten bien apretados, y el cable elctrico
de poder este en la posicin correcta.

1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordn de


poder para centrar la terminal del tornillo.
2. Conecte un cable rojo y otro Negro en las
terminales izquierdas y derechas de los tornillos.
3. Conecte el cable de tierra(verde) del cordn de
poder al tornillo de tierra externo y mueva el
cable de tierra neutral fuera del aparato y
conctelo al tornillo central.
4. Asegrese que el tornillo de alivio de tensin
este apretado. Asegure que todo el bloque de
tuercas esten bien apretados, y el cable elctrico
de poder este en la posicin correcta.
17

Parte 5

REQUERIMIENTOS ELCTRICOS PARA SECADORAS ELCTRICAS

Opcin 2 Conexin de 3-alambres con


un Cordn de Alimentacin.
Si los cdigos y ordenanzas locales permiten la
conexin de un conductor estructura-tierra al
alambre neutral, utilice estas instrucciones. Si los
cdigos y ordenanzas locales no permiten la
conexin de un conductor estructura-tierra al
alambre neutral, utilice las instrucciones bajo la
Seccin 3: Conexin opcional de 3-alambres.

Opcin 3 Conexin Opcional de


3-alambres.
Si los cdigos y ordenanzas locales no permiten la
conexin de un conductor estructura-tierra a un
cable neutral, utilice las instrucciones bajo esta
seccin.

1. Conecte un cable neutral (blanco) al cordn de


poder para centrar la terminal del tornillo.
2. Conecte el cable de tierra(verde) del cordn de
poder al tornillo de tierra externo y mueva el cable
de tierra neutral fuera del aparato y conctelo al
tornillo central.
3. Conecte un cable rojo y otro Negro en las
terminales izquierdas y derechas de los tornillos.
4. Asegrese que el tornillo de alivio de tensin este
apretado. Asegure que todo el bloque de tuercas
esten bien apretados, y el cable elctrico de poder
este en la posicin correcta.
5. Conecte un alambre de tierra independiente del
conectador de tierra externo con la tierra
apropiada.

18

Parte 6

REQUERIMIENTOS ELCTRICOS PARA SECADORAS A GAS


120 Voltios, 60 Hertz, con Enchufe de 3-Clavijas con Conexin a Tierra

Las siguientes son instrucciones adicionales sobre las conexiones y requerimientos elctricos para las secadoras a gas.

! Advertencia Importante: Para ayudar a prevenir incendios, choque elctrico, lesiones serias o muerte, el
cableado y la conexin a tierra deben estar de acuerdo con la edicin ms reciente del cdigo Elctrico Nacional,
ANSI/NFPA 70, o el Cdigo Elctrico Canadiense, CSA C22.1, y todas la regulaciones locales aplicables. Por
favor contacte un electricista calificado para verificar el cableado y fusibles de su casa y asegurar que tiene la
energa elctrica adecuada para el funcionamiento de la secadora.
Requerimientos Elctricos para su Secadora:!
a) Recuerde que el diagrama de cableado se encuentra
dentro de la caperuza de control de la secadora.
Etiquete todos los cables antes de la desconexin al
realizar tareas de servicio porque errores en el
cableado pueden ser causa de serias lesiones para
usted y para su secadora.
b) Su secadora est diseada para ser operada en un
circuito separado, polarizado, de tres alambres
efectivamente conectados a tierra, 120 Voltios, 60
Hertz, AC (corriente alterna) circuito protegido por
un fusible de 15 Amperios, fusetron equivalente o
disyuntores.
c) Utilice circuitos de fusibles separados para la
lavadora y la secadora, NO opere una lavadora y
una secadora en el mismo circuito.

! ADVERTENCIA!
No sobrecargue el circuito operando otros
artefactos en el mismo circuito cuando este
artefacto est funcionando, utilizando una
extensin elctrica para conectar la secadora
a la fuente de energa, o utilizando cualquier
adaptador que permita que se conecten
cordones adicionales al mismo
tomacorriente.

! ADVERTENCIA!
NO modifique el enchufe provisto con la
secadora. Si ste no encaja en el
tomacorriente de su cuarto de lavado, un
tomacorriente adecuado necesitar ser
instalado por un tcnico o compaa
calificada.

CIRCUITO ESTNDAR DE 120 VOLT,60 HERTZ,


3-ALAMBRES EFECTIVAMENTE CONECTADO A
TIERRA.
1
2
3
4
5

L1
Tierra
Lado Neutral
Clavija Redondeada a Tierra
Neutral

a) La secadora tiene un enchufe de tres clavijas para


proteccin contra choques elctricos. El enchufe
debe ser conectado directamente a un tomacorriente
para tres clavijas debidamente conectado a tierra
clasificado para 120 Voltios AC (corriente alterna)
15 Amperios. Este enchufe, para que sea
debidamente y completamente efectivo, debe estar
enchufado en un tomacorriente debidamente
instalado que est conectado a tierra de acuerdo a
todos los cdigos y ordenanzas locales.
b) La secadora debe estar conectada a tierra con el fin
de reducir el riesgo de choques elctricos,
incluyendo mal funcionamiento o avera.
c) Si su cuarto de lavado no cumple con las
especificaciones requeridas por este manual, o si no
est seguro de que su cuarto de lavado cumple con
estas especificaciones, por favor haga que un
tcnico o compaa calificada, por ejemplo un
electricista calificado o su compaa elctrica local,
verifique el suministro elctrico de su cuarto de
lavado y corrija cualquier problema.

19

Parte 7

REQUERIMIENTOS E INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS

Las siguientes son instrucciones e informacin importante concernientes a los requerimientos para el suministro y
servicio del gas para las secadoras a gas. ! Advertencia Importante: El suministro y servicio del gas para las
secadoras a gas debe cumplir con los cdigos y ordenanzas locales. Si no existen cdigos y ordenanzas locales en su
rea, el suministro y servicio del gas para su secadora a gas debe cumplir con la ms reciente edicin del Cdigo
Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1 / NFPA 54.
1. Requerimientos del suministro de gas: El servicio
de Gas Petrleo Licuado (L.P.) (2,500 Btu/ft3 (93.1
MJ/m3)) debe ser suministrado a una presin de
columna de agua de 10 + 1.5 pulgadas.
2. No intente conectar la Secadora al Servicio de Gas
Petrleo Lquido (LP Gas) sin personal calificado.
3. Asle la secadora del sistema de tuberas del
suministro de gas cerrando la vlvula individual de
cierre manual, durante las pruebas de presin del
sistema de suministro de gas a la presin de prueba
igual o menor que 2/1 psi (3.45 kPa).
4. Requerimientos de la Lnea de Suministro. Su
cuarto de lavado debe tener una lnea rgida de
suministro de gas hasta la secadora. En USA, una
vlvula individual de cierre manual DEBE ser
instalada a no ms de 6 pies (1.8 m) de la secadora
de acuerdo con Cdigo Nacional de Gas
Combustible ANSI Z223.1. Un conector de tubera
N.P.T. de 1/8 pulgada debe ser instalado como se
muestra.

! ADVERTENCIA!
NO intente desmontar la secadora,
esta accin requiere la atencin y
herramientas de un tcnico o compaa
autorizada y calificada.

20

Instrucciones y ADVERTENCIAS:
Conecte la secadora al tipo de gas indicado en la
placa de la secadora.
Utilice conectores nuevos flexibles de acero
inoxidable.
Utilice cinta de Tefln y sellador de uniones
insoluble en gas LP en todas las roscas de las
tuberas.
Purgue el suministro de gas de aire y sedimentos
antes de conectarlo a la secadora; con el propsito de
evitar contaminacin de la vlvula de gas, antes de
apretar la conexin entre el suministro de gas y la
secadora, purgue el aire que queda hasta que el olor a
gas sea detectado.
NO use una flama para detectar fugas de gas; en su
lugar, utilice un lquido detector de fugas no
corrosivo.

! ADVERTENCIA!
Utilice una lnea nueva de suministro de gas
aprobada por AGA o CSA.
Instale una vlvula de cierre.
Asegrese de apretar todas las conexiones de
gas
Si est conectado a LP, haga que un tcnico
calificado se asegure que la presin de gas no
exceda la columna de agua de 13 pulgadas.
Ejemplos de los tcnicos calificados incluyen
personal con licencia sobre calefaccin
personal autorizado de la compaa de gas, y
personal autorizado de servicio.
De no cumplir lo aqu indicado puede
ocasionar
la muerte, explosin o incendio.

Parte 8

REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE

Las siguientes son instrucciones e informacin importante concernientes a los requerimientos del escape para su
secadora.
! Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, combustin, o acumulacin de gases
combustibles, NO dirija el escape de la secadora hacia un rea cerrada y no ventilada, como un tico, pared, techo,
stano, chimenea, salidas de gas, o espacio oculto de un edificio. Para reducir el riesgo de incendio, NO utilice ductos
de plstico o lmina delgada para el escape de la secadora.
Tipos de
Campana

Nmero de
Codos de 90

Recomendado

(10.2 cm)

(10.2 cm)

sese nicamente para


instalaciones de carrera corta

2-1/2
(6.35 cm)

Longitud mxima del


ducto de metal rgido de
4" (10.2 cm) de dimetro

Longitud mxima del


ducto de metal flexible
de 4" (10.2 cm) de
dimetro

65 pies (19.8 m)

45 pies (13.7 m)

55 pies (16.8 m)

35 pies (10.7 m)

47 pies (14.3 m)

30 pies (9.1 m)

36 pies (11.0 m)

25 pies (7.6 m)

28 pies (8.5 m)

20 pies (6.1 m)

55 pies (16.8 m)

35 pies (10.7 m)

47 pies (14.3 m)

27 pies (8.2 m)

41 pies (12.5 m)

21 pies (6.4 m)

30 pies (9.1 m)

17 pies (5.2 m)

22 pies (6.7 m)

15 pies (4.5m)

NOTA : Deduzca 6 pies (1.8 m) por cada codo adicional.


No se recomienda usar ms de 4 codos de 90.

Requerimientos e Instrucciones del Escape


1. Los materiales para la ventilacin no son
suministrados con la secadora y usted deber
obtener los materiales necesarios localmente. Por
ejemplo, el extremo exterior de la tubera de escape
debe tener una campana con compuertas con
bisagras para evitar corrientes de aires cuando la
secadora no est en uso.
2. El ducto de escape debe ser de 4 pulgadas
(10.2 cm) de dimetro sin obstrucciones. El ducto de
escape debe mantenerse lo ms corto posible.
Asegrese de limpiar cualquier ducto viejo antes de
instalar su nueva secadora.

3. Los conductos metlicos rgidos o semi-rgidos se


recomiendan para usarse como conductos de transicin
entre la secadora y la pared. Especialmente en las
instalaciones donde es imposible hacer la conexin con
las recomendaciones anteriores, un conducto metlico
flexible listado UL puede usarse solamente entre la
conexin de la secadora y la pared. El uso de estos
conductos afectar el tiempo de secado.
4. NO use tornillos para lminas de metal en las uniones
de las tuberas de escape u otros sujetadores que
puedan introducirse en el ducto y que puedan atrapar
pelusas y reducir la eficiencia del sistema de escape.
Asegure todas las uniones con cinta para ductos.
5. Para maximizar los resultados de la operacin, por
favor observe las limitaciones del largo del ducto
segn la tabla de arriba.
21

Parte 8

REQUERIMIENTOS Y MANTENIMIENTO SOBRE EL ESCAPE

Mantenimiento del Escape y la Secadora

ADVERTENCIA!

Desconecte la energa elctrica de la secadora


antes de efectuar limpieza o mantenimiento.
1. Despus de un ao de uso, el interior y todo el sistema
de escape de la secadora debe ser examinado y
limpiado si es necesario.
2. Antes de que transcurra un ao de uso, si el
rendimiento del secado ha bajado repentinamente a
niveles insatisfactorios, examine y limpie el conducto
de salida para conseguir un mejor nivel de secado.
3. Verifique la campana frecuentemente para asegurarse
que las compuertas se estn moviendo libremente, que
no hayan sido empujadas hacia adentro, y que nada
haya sido recargado contra las compuertas.
4. Un tcnico de servicio o compaa calificada debe ser
utilizada para realizar este mantenimiento.
5. Un equipo de Ventilacin Flexible, disponible a costo
extra, puede utilizarse cuando el escape de la secadora
esta situado en lugares difciles de alcanzar. Este
equipo viene en dos piezas, una se adjunta a la
secadora y la otra a la salida del escape de la pared.
Despus de haber fijado las dos piezas por separado a
la secadora y a la pared, la secadora puede retornar a
su posicin final, para luego conectar las dos piezas
entre si.
7. Usualmente, el tambor de la secadora no necesita
cuidado. Limpie el exterior de la secadora cuando sea
necesario, y siempre inmediatamente cuando se
derrame en la secadora cualquier detergente,
blanqueador, u otro producto para lavar, debido que
estos productos pueden causar daos permanentes al
acabado exterior de la secadora.
8. Limpie el panel de control con un pao hmedo
cuando sea necesario. Advertencia: los productos de
pre-lavados en spray pueden daar el acabado del
panel de control.
9. Por favor limpie el filtro de pelusa antes o despus de
secar cada carga.
10. Siempre asegrese que el filtro de pelusa est limpio
antes de empezar una nueva carga, debido a que un
filtro de pelusa obstruido puede aumentar el tiempo
de secado.
11. Anualmente remueva el filtro de pelusa y colquelo
bajo el ducto de la aspiradora. Vea el tem #2 arriba.
12. Por favor note que el diagrama de cableado se
localiza dentro de la cubierta de los controles de la
secadora. Etiquete todos los cables antes de
desconectarlos al darle mantenimiento a la secadora,
debido a que errores en el cableado pueden causar
lesiones serias a usted y dao a su secadora.
22

Limpieza de la Malla de Pelusa


1. Limpie el filtro de pelusa antes o despus de haber
secado cada carga. Siempre asegrese que el filtro
de pelusa est limpio antes de empezar una nueva
carga, debido a que un filtro de pelusa obstruido
puede aumentar el tiempo de secado.
2. Para limpiarlo, tire de la malla de pelusa hacia
arriba y enrolle la pelusa fuera de la malla con los
dedos. No enjuague o lave la malla para remover la
pelusa, debido a que la pelusa mojada es difcil de
quitar. Empuje la malla de pelusa firmemente de
vuelta a su lugar.
3. Siempre asegrese que la malla de pelusa est
firmemente colocada antes de operar la secadora.
Operar la secadora sin la malla de pelusa puede
causar sobrecalentamiento y causar dao a la
secadora como a los artculos que est secando.
4. Algunas prendas pueden vertir ms pelusa que
otras (toallas por ejemplo), ocasionando que el filtro
atrapapelusa se llene muy rpido.
Remueva la pelusa de la malla de pelusa antes y
despus de haber secados estos artculos, tales como
toallas nuevas.
5. En el caso que la pelusa se caiga de la malla dentro
de la secadora durante la remocin, verifique el
conducto de escape y quite cualquier pelusa.
6. El detergente para lavar y los residuos del
suavizante de tela se pueden acumular en la malla
de pelusa, causando tiempos de secado ms largos.
La malla probablemente se bloquear si cae pelusa
sobre ella. Con el fin de prevenir este tipo de
acumulacin, y ayudar a asegurar un
funcionamiento adecuado de su secadora, limpie la
malla de pelusa con un cepillo de nailon cada seis
meses, o si es necesario, ms frecuentemente. El
filtro de pelusa tambin puede lavarse de la
siguiente manera:
a) Despus de haber enrollado la pelusa fuera de la
malla con los dedos, moje ambos lados de la malla
con agua caliente o tibia.
b) Moje un cepillo de nailon con agua caliente y
detergente lquido y restriegue la malla de pelusa
para remover la acumulacin de residuos de
detergente y suavizante de tela.
c) Repita el proceso como sea necesario.
d) Despus que los residuos hayan sido removidos,
enjuague la malla con agua caliente.
e) Despus de secar la malla de pelusa con una toalla
limpia, Coloqu firmemente la malla de vuelta en la
secadora.

Parte 9

USANDO SU SECADORA

Las siguientes son las instrucciones para encender y utilizar su nueva secadora. Por favor refirase a las secciones especificas de
este manual para informacin ms detallada. Advertencia Importante: Para reducir el riesgo de incendio, choque elctrico, o
lesiones personales lea este manual completamente, incluyendo las Instrucciones de Seguridad Importantes, antes de operar esta
secadora.
DLE7177WM/DLG7188WM/DLE7177NM/DLG7188NM/DLE7177RM/DLG7188RM

SELECTOR DE CICLO

Botn de encendido

Botn de
arranque /
pausa

! ADVERTENCIA!
Peligro de Explosin
Mantenga materiales y vapores inflamables como
gasolina, lejos de la secadora.
No seque nada que haya tenido contacto con
algo inflamable (an habindolo lavado).
El no llevar a cabo estas instrucciones puede
resultar en muerte, explosin, o incendio.MUY

Botn de
cambio de
tiempo

Indicador
estado/limpiar
filtro/cuidado TIEMPO REST.
arrugas
ESTIMADO

Control de Control
la
temp.
intensidad
del secado

Control
tiempo
secado

Control paterno

Alarma

Botones
OPCIN

! ADVERTENCIA!
Peligro de Incendio
Ninguna lavadora puede remover por completo el
aceite.
Nunca seque nada que haya tenido contacto con
algn tipo de aceite (incluyendo aceite de cocinar).
Artculos que contengan espuma, hule, o plstico
deben secarse en un tendedero o utilizando un
Ciclo de Aire. El no llevar a cabo estas
instrucciones puede resultar en muerte o incendio.!

1 Botn de encendido
Use este botn para encender o apagar el aparato.

23

Parte 9

USANDO SU SECADORA

2 Seleccin del ciclo


Marcando con la perilla, seleccione el ciclo deseado
basndose en los tipos de colada y las condiciones existentes.

1. Ciclo de Sensor Dry[sensor de secado]


Seleccione el ciclo de secado que concuerde con el tipo de carga
que desea secar.
(Vea la tabla de Caractersticas Preestablecidas de los Ciclos
Sensor Dry[sensor de secado] y Manual. Los Ciclos de Sensor
Dry[sensor de secado] le permiten ajustar el ciclo con la carga
que est secando. Cada ciclo seca ciertas telas a la temperatura
recomendada. Un sensor detecta la humedad en la carga y ajusta
automticamente el tiempo de secado para un secado ptimo.
Muy potente
Use para secar algodn, toallas, algodones fuertes
Algodn/Toallas
Use este ciclo para obtener temperatura medio-high para
secar toallas, mezclilla.
Normal
Use para secar telas firmes como ropa de trabajo casual
Prensar perm.
Use para planchado permanente y para prendas sintticas
Delicado
Use para secar telas sintticas, tejidos lavables y telas de
no planchar
Ultra delicado
Use para secar delicadamente prendas de ejercicio, encaje,
etc

2. Ciclos Manuales
Use los Ciclos Manuales para seleccionar una cantidad
especifica de tiempo de secado y una temperatura de
secado. Cuando un Ciclo Manual es seleccionado, la
pantalla del estimated time remaining(Tiempo Restante
Estimado) muestra el tiempo actual restante en su ciclo.
Usted puede cambiar el tiempo actual presionando los
botones more time y less time(Ms Tiempo y Menos
Tiempo).
Secado Rpido
Use para cargas pequeas o cargas que necesiten poco
tiempo de secado.
Refrenscado
Use este ciclo para eliminar arrugas de las prendas, tales
como aquellas guardadas en maletas o prendas arrugadas
por haberse quedado mucho tiempo en la secadora.
Secado con aire
Use el Modificador de Air Seco para prendas que no
necesiten calor para secarse como el hule, plstico y telas
sensibles al calor.

3 Botn de cambio de tiempo

Caractersticas Predeterminadas del Ciclo de Sensor


Dry[sensor de secado]
Tipos de Cargas del
Ciclo de Sensor Dry
[sensor de secado]

Temperatura

HEAVY DUTY[MUY POTENTE]


Jeans, carga pesada

High[Alto]

COTTON/TOWELS
Medium High
[ALGODN/TOALLAS]
[Mediano Alto]
Toallas, pantalones de
algodn

Tiempo*
(Minutos)
54

55

NORMAL
Ropa de Trabajo, pana

Medium[Mediano] 41

PERM. PRESS
[PRENSAR PERM.]
Sintticos, planchado
permanente

Low[Bajo]

36

DELICATES[DELICADO]
Ropa Interior, playeras, blusas Low[Bajo]

32

ULTRA DELICATE
[ULTRA DELICADO]
Prendas de ejercicio,
encaje, etc

34

24

Pulse MORE TIME o LESS TIME hasta ajustar


el tiempo de secado deseado.
Nota

El botn de cambio del tiempo est disponible


slo con secado manual, secado por tiempo y
secado por nivel.

4 Tiempo rest. estimado

Ultra Low
[Ultra Bajo]

La pantalla muestra el
tiempo restante estimado.
Adems de ello, si la
secadora tiene algn
problema, aparecern
mensaje de error en pantalla.

Parte 9

USANDO SU SECADORA

5 Indicador estado/limpiar filtro/cuidado arrugas


Muestra el estado de la operacin
de secado. Cuando se seleccione
el cuidado de arrugas, esta opcin
se iluminar. Cuando el encendido est activado,
limpiar filtro parpadear hasta que se seleccione
arrancar/pausa.

ADVERTENCIA!

Para lograr un mejor secado y seguridad, limpie


el filtro de pelusillas o hilos con cada uso.

2. Secado con Parrilla


El perchero de secado viene incluido en su
secadora. Retire y deseche el material
envolvente antes de usarlo. Use el Rack
Dry[Secado con Parrilla] para artculos
que usted no quiera secar dando vueltas, as como suteres.
Cuando use el perchero de secado con calor, el aire caliente
dentro de la secadora fluir en una trayectoria concentrada que
permitir un secado uniforme y eficiente. Utilice el Tempo de
Secado para determinar el tiempo de secado deseado.

PARA USAR LA PARRILLA DE SECADO


1

6 Control paterno

1. Control paterno
El control paterno puede usarse para evitar que sus nios
hagan un uso indebido del panel de control mientras la
secadora est funcionando.
Cuando el control paterno est activado, todos los
botones estarn bloqueados y el botn del control paterno
se iluminar.
Para bloquear
Pulse y mantenga pulsado Rack Dry por 3 segundos. Oir
un tono de zumbador y ver aparecer CL en la ventana de
estado.
Para desbloquear el control paterno, pulse y mantenga
pulsado Rack Dry por 3 segundos de nuevo.

7 Botones OPCIN
1. PROGRAMA PERSONALIZADO

1. Abra la puerta
Sostenga la parrilla de
secado con ambas manos
2. Inserte la parilla de secado
dentro de la tina
3. Asegrese que la parilla
est bien puesta dentro de
la tina

Nota
No use Rack para un secado normal. El secado con niveles
se enva colocado en su sitio en su secadora, de modo que
debe sacar la estantera para secados normales.
Artculos
sugeridos para
secado con
Parrilla

Temperatura Tiempo
Sugerido*
(Minutos)

Programacin personalizada
para ajustar su combinacin
favorita de distintos ajustes y
guardarlos aqu para rellamarlos con un simple toque
de un botn.

Prendas de Lana lavables Low


[Bajo]
Juguetes rellenos de
algodn o de polister

Low/Ultra Low
[Bajo/Ultra Bajo]

20/30

1. Seleccione un ciclo.
2. Cambie DRY LEVEL y TEMP CONTROL.
3. Seleccione OPTIONS, las que desee.
4. Mantenga pulsdao CUSTOM PROGRAM.
Para volver a llamar su CUSTOM PROGRAM
(PROGRAMA PERSONALIZADO) guardado
Pulse CUSTOM PROGRAM y, a continuacin,
START/PAUSE.

Juguetes rellenos de
hule espuma

Air Dry[Aire Seco]


Ultra Low[Ulta
Bajo]

50/30

Almohadas de hule
espuma

Air Dry
[Aire Seco]

50

Zapatos atlticos

Air Dry
[Aire Seco]

20

20

* Reinicie el tiempo lo necesario para completar el secado.

25

Parte 9

USANDO SU SECADORA

3. Cuidado arrugas
Esta opcin le ayuda a evitar que
queden arrugas en sus prendas de
vestir.
Cuando seleccione la opcin libre de arrugas, la secadora
dar vueltas peridicamente hasta 3 horas una vez
completado el ciclo.
Puede usar esta opcin en casi de que no pueda sacar la
colada terminado el secado.

4. ANTI BACTERIAL
Esta opcin slo puede ser utilizada con NORMA, HEAVY
DUTY, CONNTON/TOWELS
[TRABAJO HEAVY DUTY,
ALGODN/TOALLAS], y ciclos
Esta opcin reduce algunos tipos de bacterias.
El proceso ANTIBACTERIAL produce altas temperaturas
durante el ciclo.

Nota

No utilice este ciclo con las telas delicadas.

Caractersticas Predeterminadas del Ciclo Manual


Seco
Manualmente
Carga de Ciclos
Tipo

TEMP.

TIEMPO
FIJADO EN
FABRICA*
(MINUTOS)

SPEED DRY
[Secado Rpido]
Cargas Pequeas

High[Alto]

25

FRESHEN UP
[Fresco]
Quita Arrugas

Medium HIgh
[Mediano Alto]

20

AIR DRY[Aire Seco] Aire Seco

30

10 Control temp.
Use la opcin de control del tiempo
para seleccionar las temperaturas par
alos ciclos manuales. Pulse TEMP
CONTROL hasta que se ilumine el
ajuste de temperatura. Los
modificadores de la temperatura no
pueden usarse con los ciclos del
secado por sensor.

5. Beeper de Secado Hmedo


Cuando selecciona la opcin de Alarma de Secado
Hmedo, una alarma lo alertar
cuando su carga est
aproximadamente al 80% seco.
Esta alarma le permitir retirar las prendas ligeras que
estn ya secas u otras prendas que quiera planchar.

Cuando Use Air Dry[Aire Seco]


Utilice el Modificador de Air Seco para artculos que
requieran secado sin calor, as como hule, plstico y telas
sensibles al calor. Esta tabla muestra ejemplos de
artculos que pueden ser secados usando el Air Seco.
Tipo de Carga

8 Alarma
La beeper[Alarma] controla el
volumen de la seal que se emite
cuando se presiona algn botn en el
panel de control y cuando la
conclusin de algn ciclo es
indicado. Presione beeper[Alarma]
para ajustar el nivel del sonido o para
apagar la seal.

9 Control tiempo secado


Opcin seca del tiempo del uso para
cambiar tiempo de secado en sus el
propios usted puede seleccionar el
tiempo deseado de la operacin
manualmente presionando el botn seco
del tiempo que se extiende a partir del
20 a 60 minutos.

26

TIEMPO FIJADO EN
FABRICA (MINUTOS)

Almohadas de hule espuma, sostenes y


juguetes con relleno

20 - 30

Cortinas de Bao (plstico), mantelera

20 - 30

Tapetes de goma

40 - 50

Olefin, polipropileno, nailon puro

10 - 20

Si es necesario, reinicie el ciclo para completar el


secado.
Verifique que todas las cubiertas estn
completamente cerradas.
Agite y mulla las almohadas con las manos
peridicamente durante el ciclo.
Seque los artculos completamente. Las almohadas
de hule espuma tardan en secar.
NOTA: Aire Seco no est disponible con el Sensor
Ciclos de SENSOR DRY[sensor de secado]

Parte 9

USANDO SU SECADORA

11 Nivel secado
Use este botn para ajustar el nivel de secado.
Primero, seleccione el ciclo de secado por sensor.
Seleccione el nivel de secado para ajustar cunto desea secar la carga. Segn se ejecuta el ciclo, el
control detecta el nivel de sequedad de la carga y ajusta el tiempo automticamente basndose en
el nivel de sequedad seleccionado.
Nota

Las selecciones de NIVEL DE SECADO slo pueden realizarse mientras se usan ciclos de secado
por sensor seleccionando MORE (ms) secado o LESS (menos) secado para ajustar
automticamente el tiempo necesario ya detectado.

12 Botn de arranque / pausa


Use este botn para arranque o pausa.

Arranque de seu secadora


1. Antes de usar
Limpie la pantalla de hilos antes y despus de cada ciclo.
Coloque la colada en la secadora y cierre la puerta.
Consulte el apartado de carga.
illegible parts - cannot read properly - please re-send
Los siguientes son ejemplos de cargas para
Secadoras de Sper Capacidad:
Heavy Work Clothes
[Ropas de Uso Pesado]
4 pantalones vaqueros
4 pantalones de trabajo
4 camisas de trabajo

2 pantalones de ejercicios
2 sudaderas

Towels[Toallas]
10 toallas de bao
10 toallas de mano

14 paos para limpiar

Mixed Load[Carga Mixta]


3 sabanas (1 grande, 2 medianas)
4 fundas de almohadas
3 camisas
3 blusas

9 camisetas
9 calzoncillos
10 pauelos

2. Carga
Determine el tamao de la carga por la cantidad de
espacio que la carga requiere ms bien que el peso
de la carga.
Evite de sobrecargar el secador. Despus de estos
la instruccin puede ayudar a reducir su cuenta
para uso general, a prolongar la vida de sus ropas,
y a disminuir la probabilidad de la sequedad y de
la arruga desiguales.
3. Para usar un ciclo de secado por sensor
Seleccione DRY LEVEL para ajustar el nivel de
sequedad que desea alcanzar en la carga. Segn se
ejecuta el ciclo, el control detecta la sequedad
existente en la carga y ajusta el tiempo
automticamente para alcanzar el nivel
seleccionado.
Seleccione las opciones deseadas.
Pulse START/PAUSE.
Nota

Las selecciones de NIVEL DE SECADO slo pueden


realizarse mientras se usan ciclos de secado por
sensor seleccionando MORE (ms) secado o LESS
(menos) secado para ajustar automticamente el
tiempo necesario ya detectado.

27

Parte 9

USANDO SU SECADORA

4. Para usar un ciclo de manual por sensor


Seleccione un ciclo de secado manual.
Pulse MORE TIME o LESS TIME hasta que el
tiempo de secado aparezca en pantalla. Seleccione
MORE TIME o LESS TIME y el tiempo cambiar en
intervalos de 1 minuto.

5. Pausar o reiniciar. Para pausar la secadora en


cualquier momento
Abra la puerta o pulse START/PAUSE una vez.
Para reiniciar la secadora
Cierre la puerta. Pulse START/PAUSE.

Nota

Nota

La funcin MORE TIME o LESS TIME puede usarse


con secado manual, secado por tiempo y secado
rack (con niveles).

El secado continuar desde el punto en el que se


interrumpi el ciclo si cierra la puerta y pulsa
START antes de que pasen 10 minutos. Si el ciclo
se interrumpi ms de 10 minutos, la secadora se
apagar. Seleccione nuevos ajustes de ciclo antes
de reiniciar la secadora.

Pulse TEMP. CONTROL hasta que se ilumine el


indicador de temperatura deseado.
(PASO OPCIONAL) Si lo desea, seleccione
OPTIONS.
Para ms detalles, consulte Opciones.
Pulse START/PAUSE. Asegrese de que la puerta est
cerrada.
Si no pulsa START/PAUSE antes de que pasen 10
minutos una vez realizada la seleccin del ciclo, la
secadora se apagar automticamente.
Si desea terminar su ciclo de secado una vez pulsado
START/PAUSE, pulse de nuevo START/PAUSE.
Para detener su secadora en cualquier momento
Pulse START/PAUSE o abra la puerta.

ADVERTENCIA!

La conexin indebida del cable o un error de


cableado relacionado puede provocar incendios,
descargas elctricas o incluso la muerte.

Mantenimiento
No es muy difcil mantener cuidada su secadora.
Todo lo que tiene que hacer es seguir los
siguientes pasos.
Limpie el filtro y asegrese de tenerlo limpio
antes de cualquier uso.
No limpiarlo ocasiona que el secado sea ms
tardado y gaste ms energa
Sin seguir estas instrucciones, la vida de la
secadora se acorta mucho

1. Abra la puerta y
jale el filtro
atrapapelusa

2. Limpiar el filtro usando una de las siguientes


formas en los casos.
Usar los dedos a
traves del filtro

Limpiar el filtro atrapapelusa


1.Limpie la apertura de la
puerta De otra manera,
se genera polvo y
residuos que pueden
daar la cerradura de la
puerta
2.Limpie la puerta
transparente para
mantener una vista
clara a traves del
vidrio.

28

Aspire el filtro

Lave el filtro con


jabn y agua
caliente.
Seque fuertemente y
reemplace.

Parte 10

GUA PARA LA SOLUCIN DE PROBLEMAS

Consejos para la solucin de problemas


Ahorre tiempo y dinero! Primero revise las tablas en las siguientes
p ginas y quizs no necesite llamar a servicio.

4. Problema: Mi Secadora muestra "Error"


Pregunta

Qu Hacer

tE1

Se muestra cuando el Thermistor no esta conectada. En este caso, el thermistor


debe ser reemplazadoy llamar al centro de servicio.

tE2

Se muestra cuando el thermistor es muy corto.


En este caso, el thermistator debe ser reemplazado y llamar al centro de servicio.

29

Parte 10

30

GUA PARA LA SOLUCIN DE PROBLEMAS

Parte 10

GUA PARA LA SOLUCIN DE PROBLEMAS

31

GARANTA LIMITADA DE LA SECADORA LG-USA

1-800-243-0000

1-800-243-0000

32

You might also like