You are on page 1of 6

parece carregado de um sortilgio especial. A cidade dormia.

Mas no palcio
de Capuleto todos os vitrais gticos das janelas resplandeciam de luz. De
vez em quando ouviam-se passos sobre o pavimento da rua. Grupos de
homens e mulheres ataviados com trajos vistosos, cobertos com mscaras,
embuados em capas coloridas, iam chegando porta do palcio, iluminada
com tochas.
No interior, a sala de festas surgia profusamente provida de luzes. Vrios
criados, distribudos por ela, achavam-se prontos para servir o vinho e os
manjares. Os msicos atacavam os primeiros compassos de uma dana.
Junto porta, messere Capuleto recebia com jovialidade seus hspedes.
Mostrava-se espirituoso, festivo. Para cada qual usava uma frase amvel,
um gracejo, um refro a propsito, certas sadas picantes. Tratava todos
com franqueza e familiaridade. A sala acabou por encher-se por completo, e
as danas animaram-se. Sob as mscaras, risos, olhares maliciosos, frases
insinuantes
A festa j estava em seu ponto culminante, quando Teo-baldo aproximou-se
de messere Capuleto, seu tio. Deixou cair-lhe ao ouvido algumas palavras:
um Montecchio se havia introduzido na festa Exatamente Romeu, o
herdeiro da famlia.
Messere Capuleto procurou acalmar a irritao de seu sobrinho. Romeu era
um jovem estimvel, que todos na cidade conheciam como bom e digno.
Ademais, j que estava em sua casa, o velho Capuleto considerava-se
sujeito ao respeito que se deve aos hspedes. No podia desonrar seu teto,
enfrentando-o ali.
Por que razo fora le meter-se precisamente na casa de seu inimigo? No
era aquilo uma provocao? pensava Tepbaldo.
No: no era. Romeu, justamente, ficava bastante margem da luta com os
Capuleti. Seu natural simples, bondoso, afastava-o delas. Sua nobreza
impedia-o de entrar em casa de seus inimigos com intenes pouco retas.
Outra coisa ali o levara. Entrara furtivamente, seguindo os passos de uma
mulher que lhe tirara o sono e o apetite. Entrara sem outra preocupao
seno a de receber a esmola de um olhar de Rosalina, um seu sorriso
amvel.
Mas, acompanhando com os olhos as idas e vindas da moa, Romeu
depressa encontrou uma nova atrao. Foi como que a interferncia de uma
luz violenta naquela sua tensa contemplao. E, dentro de alguns instantes,
depois de ter durante meses ocupado com ela os sentidos, a mem-ria, a
imaginao e a vontade, Rosalina desapareceu do Olimpo mental do jovem
Montecchio.

Achou-se, pois, quase sem o perceber, seguindo os pas-sos de uma jovem


loura, esbelta, belssima, muito jovem, que era conduzida pela mo de um
homem de fidalgo porte. De vz em quando danava com le, e s vezes
passava muito perto de Romeu. Ou era le quem se aproximava dela?
Indagou de um criado, que no soube dizer-lhe quem era a moa.
Aproximou-se de novo, a jovem, e dessa vez ficou sozinha, junto de uma
coluna. Romeu ali estava, quase roando por ela. No precisou pensar
muito, e seus lbios j estavam falando.
Se com minha mo, muitssimo indigna, profano este santo relicrio.. .
E sua mo apanhava, com efeito, aquela outra, de dedos compridos e finos,
de pele suavssima.
Foi tudo rpido, maravilhoso. Os olhos comunicaram fogo, e as palavras
trocaram paixo. Foi coisa de alguns segundos. Depois, um beijo que
parecia selar amor de vrios anos. Ao abandonar o palcio dos Capuleti,
Romeu ia absorto, com o corao inquieto. Seus companheiros, Mer-cuecio e
Benvoglio, que o haviam acompanhado, gracejavam ainda com le, a
respeito de Rosalina. Entretanto, o jovem levava Julieta no sangue. Sim:
Julieta Capuleto. A filha do dono da casa em que se introduzira
furtivamente.
Mercuccio mostrava-se falastro e chistoso. Falava de Romeu ao amigo, e
ambos nem perceberam que le se ia atrasando no passo, e que, por fim,
perdiam-no.
***

No jardim dos Capuleti. Um tanque. Talvez o coaxar de uma r. Perfume de


flores. Um repuxo de gua sobre o tanque de mrmore.
Julieta, em sua sacada, fala consigo mesma. Fala de Romeu De Romeu,
que ela agora sabe ser um Mon-tecchio.
Mas que significa Montecchio? Um nome no a pessoa. O que chamamos
rosa exalaria o mesmo perfume se a designssemos com outra palavra
qualquer.
Romeu, por que s Romeu?
a voz desejada A voz do amado, que surge entre os cravos e as rosas,
como um acalanto sortlego da noite:
Chama-me apenas "meu amor", e assim me batizars de novo! De agora
em diante deixarei de ser Romeu! Odeio meu nome, por ser le o de um
inimigo, a teus ouvidos. Se tivesse esse nome escrito em mim, eu o
rasgaria.

O dilogo toma asas. As frases so cada vez mais ardentes. tarde. De


dentro da casa chamam Julieta. Ela entra. Torna a voltar, no consegue
deixar a sua sacada.
No posso continuar aqui, Romeu querido. S duas palavras. Se queres
que eu seja tua esposa, comunica-me, por meio de uma pessoa de
confiana que mandarei amanh procurar-te, onde e a que horas queres que
nos unamos pelo matrimnio. Ponho minha sorte em tuas mos. Hei de
seguir-te sempre, como a meu dono e senhor.
O sino do convento repicava, alegre. Chamava para a missa da madrugada.
Como estavam felizes as andorinhas, sob os beirais! Uma porta na parte de
trs do convento estava aberta. Entrou primeiro um homem. Fidalgo,
revelava isso em seu porte. Depois, duas mulheres, uma donzela e sua aia.
A igreja estava fechada. No havia fiis. Apenas um frade. Na mesa da
comunho, o homem e a mulher. Um tanto afastada, a aia. O frade
abenoou-os. Acabava de cas-los.
O sol j estava alto. Era a hora em que o mercado refervia de gente, de
gritos de mulheres e vendedores, dos cacarejos de galinhas, zurrar de
burros, grunhir de porcos. Era difcil transitar entre os montes de verduras e
frutas, de aves e ovos, de cordeiros pelados, de tecidos, de quinquilharias
Mercuccio e Benvoglio esbarraram com Teobaldo e alguns Capuleti. Houve
troca de palavras. Depois, surgiram os aos. Houve um alvoroo de cestas
pelo cho, bater de asas de aves, gritos femininos, correr de crianas. Estavam nos primeiros momentos da briga quando chegou Romeu. Coocou-se
entre eles. Falava com humildade a Teobaldo. Pedia paz, pedia o fim da
discrdia
Teobaldo, tenho motivos para apreciar-te
O Capuleto mais e mais se fazia altivo, diante daquela atitude de Romeu.
Mercuccio, impaciente, surpreendido, humilhado, sal-tou, a espada j fora
da bainha.
Romeu se interps, e Teobaldo aproveitou justamente a ocasio para ferir
Mercuccio.
Romeu teve que sofrer a agonia do fiel companheiro, leve que v-lo morrer
por sua culpa. Pensar que exatamente le tinha dado oportunidade arma
homicida do inimigo. dor, juntou-se a ira. Uma sede de castigar o traidor,
de vingar Mercuccio. Ainda conseguiu alcanar Teobaldo, que se afastava..
De novo as espadas reluziram.
Depressa corria a notcia por toda a cidade. De porta em porta, de janela em
janela. Crianas gritavam-na pelas ruas:
Mataram Teobaldo! E foi Romeu!

Vrias pessoas se reuniram e levaram o cadver para a casa de Capuleto.


Ali houve cenas desesperadoras, gritos e pranto das mulheres, promessas
de vingana, dos homens.
Todo aquele rudo no chegava ao recndito jardim, sacada, ao quarto em
que Julieta se recolhera com seus pensamentos, espera da noite que devia
trazer-lhe Romeu. Foi a ama quem lhe deu a notcia: a morte de Teobaldo e
o desterro de Romeu, por ordem do prncipe.
Julieta ficou em desassossego terrvel. Por um lado, poderia querer a quem
matara seu primo, ao inimigo de sua famlia? Porm, por outro lado, poderia
odiar seu esposo? Amava-o, amava-o profundamente, com toda a sua
alma E aquela realidade acabou por sobrepor-se a qualquer outra
considerao.
noite, Romeu escalou o muro do jardim, como da outra vez, mas no para
ficar l embaixo. Saltou tambm para a sacada.
Frei Loureno, confessor de Romeu, conhecia-o desde criana. Casara-o com
Julieta, e dessa vez mais uma vez!
foi seu muro de lamentaes, seu consolo na atribulao. E, alm disso,
engenhoso artfice de uma soluo.
Romeu tinha de abandonar Verona. Mas o frade era homem de boas idias,
um desses homens de Deus que no s tm a palavra sempre pronta, como
tambm desejam fazer dela realidade, pondo toda a boa vontade em jogo
para sanar os danos do erro e do mal. Mas, nos negcios humanas,
sobretudo quando neles interfere a paixo, surgem imponderveis que
escapam a qualquer previso. Estava resolvido que no momento oportuno
Frei Loureno faria saber aos Capuleti e aos Montecchi o casamento de
Romeu e Julieta. Que faria com que o marido voltasse de Verona, que
arranjaria um entendimento entre as duas famlias
Pois bem: o primeiro obstculo foi ter messere Capuleto decidido dar sua
filha em casamento ao conde Paris, um nobre amigo da casa, que aspirava
mo da jovem havia muito tempo. Uma cena desagradvel passou-se entre
Julieta e seus pais. Ela recusava casar-se. Sabia muito bem que a razo para
tal recusa estava acima de quantos argumentos pudessem usar seus
progenitores. Eles, porm, ignorando o vnculo que a unia a outro homem,
queriam dissuadi-la, a me atravs da persuaso, o pai pela violncia. At a
ama, terceira figura daqueles amores, falava tambm agora a favor do
casamento com Paris. De novo, Frei Loureno foi consolo e ajuda. Julieta foi
ter com le, desesperada. Tambm dessa vez arranjou le um recurso. Mais
complicado, pois cada vez mais as coisas se emaranhavam, pela
obstinao, pela cegueira, pelo erro e pela paixo, e era preciso recorrer a
artifcios maiores para combat-los.
Chegado o dia previsto para o casamento de Julieta e Paris, a casa de
Capuleto estava movimentada, com o alvoroo de criados, aias e pajens.

Mudavam-se mveis, tapetes eram colocados, preparavam-se flores,


ramalhetes. Chegavam manjares de todo o tipo. A dona da casa estava em
todos os pormenores. Messere Capuleto ia de um lado para o outro, e
gritava, gesticulava, animava uns, repreendia outros, estimulava todos,
entre gracejos e risos. Sua voz era ouvida por toda a parte: "Atividade!
Atividade! Atividade!"
Foi a ama quem deu o alarma. Tinha ido despertar Julieta e saiu do quarto
dando gritos lancinantes. Correram os pais, vrios criados: Julieta estava
deitada sobre a alta cama de dossel. Vestia suas galas de noiva. Seu rosto,
que o alvssimo tule branco emoldurava, mostrava-se plido, inanimado, de
uma beleza glacial, como se fosse de ncar ou de mrmore. A me
aproximou-se, e viu que a jovem no respirava. Tinha perdido o calor da
vida.
O enterro foi no dia seguinte. Toda Verona estava consternada.
Acumulavam-se os males sobre a casa dos Ca-puleti. Primeiro Teobaldo,
agora Julieta!
Apenas uma pessoa na cidade sabia que, em realidade, Julieta no morrera:
Frei Loureno. le prprio preparara uma beberagem, que a moa tomara,
trmula e esperanosa, na noite da vspera do casamento. Esperava o frade
mant-la como morta durante quarenta e oito horas, no panteo dos
Capuleti. O tempo exato para poder avisar Romeu, a fim de que le viesse,
e a levasse para Mntua.
Entretanto, e mais uma vez, o destino ia transtornar aqueles planos. Frei
Loureno mandou outro frade a Mntua, onde estava Romeu, com uma
carta em que lhe explicava seu plano, e a urgncia de seu regresso. Mas a
carta no chegou ao seu destino, porque numa pequena aldeia de
passagem prenderam o mensageiro durante vrios dias, suspeitando que
le pudesse levar o contgio da peste que ali grassava. Voltou, pois, o frade
ao convento, trazendo a carta, sem a ter entregue ao destinatrio.
Entretanto, j um criado de Romeu lhe dera a notcia da morte de Julieta. E
o amoroso, sem pensar em mais nada, ps-se a caminho de Verona.
Chegou, quando j avanada ia a noite.
No cemitrio, Romeu caminhava entre as sombras densas, cortadas, s
vezes, por vagas formas brancas, que eram arestas, superfcies de lpides,
braos de cruzes, colunas cravadas na terra.
Uma massa de pedra destacava-se, com maior relevo: o mausolu dos
Capuleti.
Romeu dispunha-se a levantar a pedra que cobria a porta do subterrneo,
mas deteve-se, bruscamente. Algo movia-se, ali perto. Um vulto saa de trs
de um cipreste.

Montecchio sacrlego! Detm teus passos! Queres vingar-te para alm da


morte?
Era Paris, o noivo frustrado de Julieta. Tinha estado rondando, como um co,
o cadver daquela que deveria ter sido sua esposa.
Romeu quis evitar a luta, mas Paris cortou-lhe a passagem,
desembainhando a espada. E o jovem esposo de Julieta s veio a saber
quem era aquele seu inimigo ocasional quando Paris j estava estendido no
cho, dentro de um charco de sangue, morto.
Romeu, porm, parecia insensvel ao prprio espetculo da morte. Febril,
tomado por uma obsesso invencvel, psse a trabalhar com frenesi para
levantar a pedra do panteo.
Ao retir-la, a cavidade que deixava o subterrneo a descoberto retumbou,
com um rudo co, profundo. Exalaes mefticas saam do fundo do
sepulcro.
Romeu desceu, sem vacilar. A lmpada que levava na mo ia mostrando as
paredes despidas, midas, o corpo em decomposio de Teobaldo e Julieta
tambm ali estava. Intacta, como uma figura de cera.
Quando Frei Loureno chegou, presumindo j desgraas irreparveis,
encontrou primeiro o corpo ensangentado de Paris. Na cripta estava
Romeu junto do catafalco de Julieta. O jovem tambm j no tinha vida.
Bebera a morte, num frasco de veneno.
Julieta comeava, justamente, a despertar. Terminavam os efeitos da droga
absorvida.
Onde est o meu amado Romeu?
O frade quis lev-la dali, para impedir que chegasse a ver o seu querido que
jazia ali ao lado. Apressava-a. Urdiu uma escusa momentnea para
conseguir que ela dali sasse enquanto ainda sob o estonteamento que a
droga lhe produzira, mas tudo foi intil.

You might also like