Professional Documents
Culture Documents
Deusto
Edicin adaptada al espaol
La Gua
definitiva \
para autores I
y editores
Manual de estilo
Chicago-Deusto
Adaptacin y edicin de Javier Torres Ripa
2013
Universidad de Deusto
Bilbao
L a prim era edicin de The C hicago M anual o f Style se public en 1906. D esde
entonces se ha actualizado en ediciones sucesivas. En 2010 se incorporaron nuevos
contenidos para su 16.a edicin. D os aos despus un acuerdo entre los departa
m entos editoriales de la U niversidad de C hicago y la U niversidad de D eusto ha
perm itido ofrecer, por prim era vez, la adaptacin al espaol de la ltim a edicin
en vigor de este clsico m anual de referencia internacional. El M anual de estilo
C hicago-D eusto ha sido dirigido p o r Javier Torres Ripa, responsable de las pu
blicaciones de la U niversidad de D eusto desde 1985, autor, editor y coordinador
de diversas m onografas y revistas.
Sumario
Prefacio XIII
Agradecimientos
XVII
Libros y revistas
Presentacin 4
Partes de un libro 4
Partes de una revista 36
Consideraciones para publicaciones digitales
2
50
Ilustraciones y tablas
Presentacin
Ilustraciones
Tablas 136
115
116
116
161
Presentacin 162
Propiedad intelectual y transmisin de derechos
El contrato de edicin 172
Derechos subsidiarios 176
Responsabilidades del autor 182
Gramtica y uso
197
Gramtica 199
Presentacin 199
El sustantivo 200
162
59
El pronombre 203
El adjetivo 211
Los determinantes 214
El verbo 218
El adverbio 228
La preposicin 230
La conjuncin 234
Las interjecciones 237
La estructura paralela 237
El uso lingstico 239
Presentacin 239
Glosario de palabras y expresiones problemticas
Palabras homfonas 243
Palabras parnimas 245
El lenguaje no discriminatorio 247
6
Puntuacin
251
Presentacin 252
La puntuacin en relacin con el texto circundante
El punto 256
La coma 257
El punto y coma 267
Los dos puntos 269
Los signos de interrogacin 271
Los signos de exclamacin 272
El guin y la raya 273
Los parntesis 277
Las llaves y los corchetes 279
La barra 280
Las comillas 282
El apstrofo 283
Concurrencia de signos de puntuacin 283
Listas y esquemas 284
7
239
252
289
315
Presentacin 317
Nombres de persona 318
Cargos y tratamientos 325
Sobrenombres, antonomasias y personificaciones
Gentilicios y nombres tnicos o de grupo 335
Topnimos y otros nombres de lugar 337
Derivados de nombres propios 346
Nombres de organizaciones 347
Trminos histricos y culturales 353
Trminos cronolgicos 363
Trminos religiosos 365
Trminos militares 374
Nombres de barcos y otros vehculos 377
Terminologa cientfica 378
Nombres comerciales y marcas registradas 391
Ttulos y otros epgrafes 392
Letreros y lemas 411
9
10
Abreviaciones 441
Presentacin 442
Nombres y tratamientos 451
Geografa 459
Cronologa 465
Bibliografa y erudicin 467
Libros de la Biblia 475
Ciencia y tecnologa 479
Economa y comercio 492
Abreviaciones musicales 497
11
Idiomas extranjeros
501
Presentacin 502
Ttulos y otros nombres propios 502
Idiomas que emplean el alfabeto latino
504
332
Matemticas
529
551
Presentacin 552
Estilo de las expresiones matemticas 552
Preparacin y edicin de originales en papel
13
Citas y dilogos
Presentacin
581
589
590
14
623
630
745
746
747
ndices 771
Presentacin 772
Componentes de un ndice 774
Principios generales de indizacin 783
Indizacin de nombres propios y variantes 784
Indizacin de ttulos de publicaciones 789
Alfabetizacin 792
Puntuacin en los ndices: sumario 804
La mecnica de la indizacin 806
Edicin de un ndice compilado por otra persona 817
Consideraciones tipogrficas para los ndices 818
Ejemplos de ndices 820
Apndice B: Glosario
857
875
897
919
823
Preparacin, edicin
y correccin de originales
Presentacin y esquema del proceso 2.1
Pautas de preparacin de originales para los autores
2.3
Requisitos bsicos de presentacin 2.3
Formato 2.7
Tablas e ilustraciones 2.23
Verificacin 2.29
Nombrar y guardar los archivos electrnicos 2.33
Preparacin del original de un libro o revista de varios autores 2.38
Compilar un original a partir de material publicado anteriormente 2.
Edicin de un original
2.45
Principios de la edicin de originales 2.45
Edicin de partes especficas de un original 2.54
Comunicacin con los autores 2.65
Preparacin de un original final para su produccin
Mecnica de la edicin digital 2.75
Mecnica de la edicin en papel 2.87
Correccin
2.70
2.97
Introduccin 2.97
Fases de la correccin 2.100
Cmo corregir y qu buscar 2.107
Cmo marcar las pruebas 2.116
Verificacin y asignacin de la responsabilidad de los errores 2.130
Corregir y probar publicaciones electrnicas 2.133
2.2
DAS
LABORABLES
FECHA
Transmisin
n/a
24/06/10
Contrato OK
n/a
24/06/10
Comienzo de la edicin
01/07/10
45
02/09/10
En edicin
15
23/09/10
tres meses
30/09/10
Diseo or. OK
07/10/10
14/10/10
10
28/10/10
Pginas de muestra OK
02/11/10
15/11/10
20
13/12/10
20/12/10
Pginas a produccin
27/12/10
Pginas a composicin
28/12/10
28/12/10
9
10/01/11
10/01/11
10/01/11
17/01/11
17/01/11
17/01/11
Estimacin y salida
19/01/11
En produccin
31/01/11
seis meses
07/02/11
14/02/11
Lser final OK
10
28/02/11
21/01/11
21/12/10
17/01/11
Diseo de la cubierta/sobrecubierta OK
21/01/11
11/02/11
Mecnica de la cubierta OK
16/02/11
16/02/11
Plotters de montaje
17
11/03/11
Plotters OK
14/03/11
Impresin
19
08/04/11
Libros al almacn
FIG U R A 2.1.
08/04/11
Ejemplo de programa de diseo y produccin para un libro impreso.
d a s
Nm. de
LABORABLES
ENE.
Ors. en la imprenta
Archivos del or. convertidos /
a edicin de la imprenta
Ors. editados / compuestos / revisados
Prueba (de imprenta) enviada
a los autores
Nm. de
ABR.
Nm. de
Nm. de
JUL.
OCT.
02/08
01/11
31/01
02/05
13/08
12/11
11/02
13/05
21
11/09
11/12
12/03
11/06
12/09
12/12
13/03
12/06
21
11/10
10/01
11/04
11/07
10
25/10
24/01
25/04
25/07
26/10
25/01
26/04
26/07
10
09/11
08/02
10/05
09/08
14/11
13/02
15/05
14/08
Paginacin de la
revista por produccin
21/11
20/02
22/05
21/08
23/11
22/02
24/05
23/08
28/11
27/02
29/05
28/08
03/12
04/03
03/06
02/09
24
19/12
20/03
19/06
18/09
FIGURA 2.2.
4.
Texto final. El editor del texto produce una prueba final, que incluye los resul
tados de la revisin anterior efectuada por el autor y, entre otras cosas, el cotejo
minucioso de cada elemento del original con la plantilla de diseo para verificar
que est completo y tenga coherencia y un marcado apropiado (vase 2.70-74).
5. R evisin e indizacin. U na vez que al texto final se le ha dado su form a
definitiva por ejem plo, las pginas compuestas y numeradas en un libro o
revista (pruebas de pgina o prueba) o el texto completo en una publicacin
electrnica, necesita ser com probado por el autor y cualquier otro revisor
Pautas de preparacin
de originales para los autores
Requisitos bsicos de presentacin
Elementos que deben proporcionarse. Antes de que comience la edicin
del original (vase 2.45-96), el autor debe prever que tendr que propor
cionar a la editorial todos los elementos que hayan de incluirse en la obra
y que se detallan a continuacin siguiendo las partes de un libro (vase
1.3-71). El autor que colabore con una revista debe consultar los requisitos
especficos de presentacin de esta.
Portada.
Dedicatoria.
Epgrafe.
Tabla de contenidos o sumario.
Lista de ilustraciones.
Lista de tablas.
Prefacio.
Agradecimientos.
Cualquier otro elemento de las pginas preliminares.
2.4
2.5
2.6
Formato
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
Cursiva, subrayado y negrita. Pese a que las editoriales solan utilizar el sub
rayado para indicar que ciertas palabras deban editarse en cursiva (como se
haca en los manuscritos), dado que hoy en da los originales se crean en for
mato electrnico, donde existe el estilo cursiva, debe utilizarse este para las
palabras y frases que deban aparecer en cursiva (En un original revisado
electrnicamente, el subrayado denotar cambios durante la edicin; van
se 2.81 y figura 2.4). Si el autor pretende en efecto que alguna parte del texto
vaya subrayada en la versin publicada, debe sealarlo claramente en una car
ta a la editorial (o en una nota para el editor del original). La negrita solo se
utilizar en aquellas palabras que deban aparecer as en la versin publicada.
2.15
ter que no est disponible, adjunte una descripcin de este entre anti
lambdas: por ejem plo, <b parecida a un 6>aci puede indicar que la edi
torial debe componer aqu la palabra hausa 6aci. En ambos casos, incluya
una lista de los caracteres especiales que ha utilizado en su original (vanse
las tablas 11.1 y 11.2, que contienen listas de caracteres especiales con los
nombres que reciben). Si desea utilizar una fuente especial que no es com
patible con Unicode, consulte primero con su editorial. Para algunas adver
tencias relacionadas con las comillas y apstrofos, vase 6.105-106.
2.16
2.17
2.18
Citas en prosa. Las citas en prosa, cuando van separadas del texto, deben
redactarse a doble espacio y sangrarse por la izquierda utilizando la funcin
de sangrado del procesador de textos. La primera lnea no debe llevar san
gra adicional de prrafo. Si la cita abarca ms de un prrafo, a partir del se
gundo deben ir sangrados adicionalmente en la primera lnea, lo cual puede
hacerse usando el tabulador o la funcin de sangrado que posea su soft
ware. Utilice saltos de lnea (es decir, con la tecla Enter) solo al final de
la cita y despus de cada prrafo de esta (vase 13.20-22; sobre las elipsis,
vase 13.48-56).
2.19
Citas de poesa. Las citas de poesa deben estar a doble espacio y sangra
das, no centradas, aunque est previsto que aparezcan centradas en la ver
sin impresa. Si algn verso (entendiendo por tal cada rengln de un poe
ma) es ms largo que la lnea, deje que contine en la siguiente de forma
normal; no use el tabulador para sangrarlo. Utilice el salto de lnea nica
mente al final de cada verso. Solo debe utilizarse el tabulador, al comienzo
del verso sangrado, si est previsto que ciertos versos del poema reciban un
sangrado mayor que los dems. Debe distinguir claramente los versos san
grados y los finales de verso que van a la lnea siguiente. Si en su copia en
papel hay algunos de estos ltimos, o versos con sangrado doble, o con un
espaciado o sangra especial, adjunte una fotocopia del poema impreso ori
ginal. Sobre las elipsis, vase 13.48-56. Seale el salto de estrofa con un
salto de lnea extra. La fuente de la cita, si se facilita despus de esta, debe
aparecer entre parntesis en una lnea separada, alineada verticalmente con
el comienzo del primer verso del poema. En la versin impresa, la fuente
puede aparecer alineada a la derecha (vase 13.23-27).
v 2.20
2.21
2.22
Tablas e ilustraciones
2.23
2.24
2.25
2.26
2.27
2.28
Verificacin
2.29
2.30
2.31
2.32
2.34
2.35
2.36
2.37
Recibir de los propietarios del copyright la licencia por escrito para reproducir el
material de obras publicadas por otros y protegidas por la ley de propiedad intelec
tual, las ilustraciones tomadas de otra obra y similares (vase el captulo 4).
Revisar cada colaboracin con el fin de que tenga sentido y comprobar las referen
cias y documentacin restante para unificar el estilo; despus, enviar los originales
revisados a los colaboradores para su aprobacin antes de presentar el volumen a la
editorial.
Proporcionar una lista de colaboradores con indicacin del centro donde trabajan y
unas breves notas biogrficas para incluir en el volumen.
Proporcionar una portada, una tabla de contenidos y cualquier otro material introduc
torio que sea necesario.
Enviar el original completo a la editorial en un formato aceptable para su publica
cin (habindose asegurado primero de que el original contiene exclusivamente la
ltima versin del captulo de cada colaborador).
Ceirse al program a de la editorial, garantizando que los colaboradores lo hagan
tam bin, m anteniendo localizados a estos ltim os en toda fase de la publicacin
y asum iendo las responsabilidades de cualquier colaborador que no pueda cum
plirlas.
2.39
2.41
2.42
2.43
2.44
Edicin de un original
Principios de la edicin de originales
2.45
2.46
2.47
2.48
2.49
2.50
2.51
2.52
Seguir una hoja de estilo. A fin de garantizar la coherencia, para cada origi
nal el editor debe tener una lista alfabtica de palabras o trminos que deban ir
con mayscula, en cursiva, con guiones o recibir cualquier otro tratamiento pe
culiar propio de ese original en concreto. No es necesario anotar en la hoja
de estilo los cambios que se realicen simplemente para guardar la coheren
cia con el estilo de la editorial. Basta con anotar, por ejemplo, En todos
los dems aspectos, se sigue el estilo Chicago-Deusto. (Para los originales
publicados exclusivamente en papel, es til aadir el nmero de pgina de
co-ciudadano
Convencin de los Derechos Humanos
Gobierno
Gobierno laborista
somah', somales
Ungdom mot void (ted) [Agrupacin Noruega de
Jvenes contra la Violencia]
Yinns (pl. de yinn) [genio o espritu en
la tradicin musulmana]
noruego-pakistanes
Cuestiones mecnicas
FIG U R A 2.3.
2.53
fiables. Para cualquier otro asunto que vaya ms all de eso, sin embargo, la
comprobacin de los datos debe reducirse a lo necesario para formular una
consulta efectiva y sensata al autor (vase 2.66).
2.55
2.56
Edicin de los subttulos. Se debe comprobar que los subttulos son cohe
rentes con el texto en cuanto a grafa, puntuacin, cursiva y que presentan
una estructura y un tono paralelos. Si hay ms de un nivel de subttulos, es
necesario comprobar que la jerarqua tiene sentido y que cada nivel est eti
quetado convenientemente (sobre originales electrnicos, vase 2.78-80;
sobre originales en papel, vase 2.96). Si hay ms de tres niveles de subt
tulos, determine si puede eliminarse el inferior. Para originales electrnicos,
puede ser acertado etiquetar los diferentes niveles de subttulos basndose en
las distinciones tipogrficas empleadas al principio por el autor, para evitar
que sean eliminadas por algn proceso de limpieza del original (vase 2.77).
Si est previsto que los subttulos aparezcan en la tabla de contenidos, debe
verificarse que esta es coherente con aquellos.
2.57
2.58
2.59
Edicin de las notas. Debe confrontarse cada nota con el texto para garan
tizar que su referencia textual es correcta y est en el lugar apropiado, y que
todo trmino que se use en la nota tenga la misma forma que en el cuerpo del
texto. Cuando las notas van a imprimirse como notas al pie, se le puede pe
dir al autor que acorte una nota excesivamente larga o incorpore parte de ella
al texto. Las listas, tablas y figuras no deben situarse en las notas al pie, sino
en el texto o en un apndice. Los editores de originales pueden pedir a ve
ces que se aada una nota para incluir una cita o fuente necesaria. Con mayor
frecuencia, en reunin con el autor, se combinarn notas o eliminarn las que
sean innecesarias (vase 14.51-55). El editor que trabaje sobre un original en
papel debe poner especial atencin al renumerar las notas. Para los editores
que trabajen en pantalla, puede ser necesitario asegurarse de que las citas que
aparecen en las notas estn libres de cualquier cdigo subyacente creado por
el autor al elaborarlas u organizaras (vase 14.13).
2.60
obra que contenga tanto bibliografa como notas, se debe confrontar con la
bibliografa cada cita contenida en las notas y resolver cualquier posible
discrepancia o, si fuera necesario, someterla a consulta en ambos contex
tos, a n de que el autor pueda compararlos fcilmente (vase 2.66). No es
necesario que la bibliografa incluya todas las obras citadas en las notas, y
puede incluir entradas que no se hayan citado. Si se utiliza una lista de refe
rencias, el editor habr comprobado en la lista todas las citas del texto du
rante la edicin de este y habr consultado o resuelto las discrepancias. En
las bibliografas y listas de referencias debe comprobarse el orden alfab
tico y, donde proceda, el orden cronolgico. Para ms informacin sobre
bibliografas, vase 14.56-67; sobre listas de referencias, vase 15.10-30.
Muchos editores encuentran til editar la bibliografa o lista de referencias
antes que el texto y las notas. Para los editores que trabajen en pantalla pue
de ser necesario asegurarse de que las citas de fuente y el texto relacionado
estn libres de cualquier cdigo subyacente creado por el autor al elaborar
los u organizados (vase 14.13).
2.61
2.62
Edicin de las tablas. Normalmente, es mejor editar todas las tablas juntas, en
grupo, para asegurar la coherencia del estilo y de la presentacin. Debe com
probarse tambin que su numeracin es coherente y que se corresponden con
el texto, incluidas las referencias textuales y la ubicacin de las llamadas (va
se 2.27). Para pautas especficas sobre la edicin de tablas, vase 3.79-85.
2.63
un cotejo final de todas las ilustraciones con sus referencias textuales y lla
madas, y con los pies de ilustracin y la lista de ilustraciones para asegurar
se de que concuerdan y de que las ilustraciones muestran aquello que dicen
mostrar. Para ms detalles sobre la preparacin de ilustraciones y pies, va
se 3.3-45. Sobre la comprobacin de crditos, vase 3.28-36.
2.64
Primer contacto con los autores. Se insta a los editores, tras una revisin
inicial del original, a contactar con sus autores lo antes posible. Esto es es
pecialm ente importante si el editor tiene preguntas o planea cambios sig
nificativos que, en el caso de que el autor resulte no estar de acuerdo con
ellos, puede costar tiempo y esfuerzos deshacer. Asimismo, para agilizar
la produccin, los editores de originales de revistas pueden notificar los
cambios sistemticos a los autores en las primeras fases del proceso. La
mayora de los autores aceptan someterse al estilo de la editorial; los que
no lo hacen, tal vez estn dispuestos a aceptar un compromiso. A menos
que un uso venga determinado por el estilo de la revista o serie, por lo ge
neral deben respetarse los deseos del autor. Para un original que requiera
grandes cambios, puede ser conveniente, si el programa de trabajo lo per
mite, enviar una m uestra de estos para que el autor los apruebe antes de
continuar (vase 2.47).
2.66
Sealar una discrepancia, por ejem plo entre dos grafas distintas de un m ism o
nombre, o en la forma de citar una fuente en las notas y en la bibliografa.
Sealar una omisin evidente, tal como unas comillas que faltan o una cita de la que
no consta la fuente.
Sealar un posible error en una cita.
Sealar una repeticin (p. ej. Repetido adrede? o R eform ulado para evitar
redundancia. Ok?).
Solicitar una verificacin, por ejemplo la de un nombre o un trmino cuya grafa no
sea fcil de comprobar.
Solicitar aclaracin donde el texto sea ambiguo o confuso.
Sealar las fuentes que ha consultado el editor para corregir datos errneos (vase,
no obstante, 2.53).
2.67
2.68
2.69
2.71
2.72
2.73
2.74
2.76
2.77
de, en la prim era lectura. No obstante, tenga cuidado con las consecuen
cias indeseadas y revise siempre y est preparado para reparar o desha
ce r cualquier cam bio global antes de guardar la versin permanente de
un archivo). Por ltim o, esta lista debe m odificarse segn se necesite,
de acuerdo no solo con los requisitos de un original especfico, sino tam
bin con los de la editorial. En general, la correccin automtica debe es
tar desactivada durante estos pasos (vase 2.81).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
que transcriba cartas escritas a mano. Estos deben preservarse, junto con una
nota a la editorial en la que se explique la excepcin (vase 6.2).
C orrja las com illas y apstrofos; asegrese de que estos ltim os, al princi
pio de palabra, son correctos (p. ej. em, no 'em , para la contraccin
del pronom bre them en ingls). P ero asegrese p rim ero, si p rocede, de
que el autor no ha usado las com illas simples de apertura o de cierre para
representar una pausa u otros signos ortogrficos en un idiom a transliterado
(vase 6.105-106).
Corrija las comas y puntos relacionados con las comillas (vase tabla 6.1).
Unifique las rayas y los puntos suspensivos. Sobre el uso apropiado de la raya,
vase 6.78-84. Sobre los puntos suspensivos, vase 13.48-56.
Reemplace las rayas entre cifras por guiones cuando sea apropiado. Si utiliza
una macro para esto, puede resultar ms efectivo perm itir que la macro cumpla
su funcin y corregir o aadir cualquier excepcin durante la primera pasada
de edicin. Sobre el uso apropiado de los guiones, vase 6.72-77.
Transforme las notas al pie en notas finales, o viceversa.
Elim ine todo guin opcional o condicional (es decir, guiones dependientes
del software que permiten a las palabras dividirse al final de una lnea tanto
si esta funcin est activada como si no). La mayora de los procesadores le
permitirn rastrearlos.
Busque toda l minscula utilizada como 1 y toda o (mayscula o minscula)
utilizada como cero, o viceversa, y corrjalas. Esto puede realizarse utilizando
la pauta de bsqueda para combinaciones de dos caracteres que contengan una
l o una o junto a una expresin que localice cualquier numeral.
Corrija cualquier otra incoherencia general que sea susceptible a las estrategias
de bsqueda por coincidencia de patrones. Por ejemplo, en una bibliografa en
la que se hayan unido las dos o tres iniciales de un nombre, puede buscar
y evaluar las com binaciones de letras m aysculas y reem plazarlas, cuando
sea necesario, con la m ism a com binacin ms un espacio (p. ej. cam biar
E.B. White por E. B. White).
Ajuste el interlineado, la fuente y los mrgenes segn convenga.
Como paso final suponiendo que estos pasos se hayan dado antes de la
edicin, guarde una copia de seguridad del original resultante ya limpio
y sin editar.
2.78
nmero de captulo
ttulo de captulo
cita de poesa
<tdotb>
Las etiquetas de final que incluyen una barra (/) y que indican el final de
un elemento codificado pueden ser innecesarias para los elementos que
comprendan un prrafo entero. Consulte los requisitos de la editorial o del
maquetador. (Sobre el uso de los estilos incluidos en un procesador de tex
tos, vase 2.79; sobre lenguajes de marcas estructuradas, como el XML,
vase 2.80).
2.79
(Un prrafo es toda cadena de texto que sigue a un salto de lnea y termi
na en otro salto de lnea). Cada estilo de prrafo debe tener un nombre des
criptivo (p. ej. Nmero de captulo, Subttulo de primer nivel, Sub
ttulo de segundo nivel, Cuerpo del texto, Cita, etc.). Por otro lado,
normalmente es innecesario definir los estilos para caracteres: pueden usarse
en su lugar las opciones de formato incluidas en un procesador de texto para
la cursiva, negrita, etc. El tamao de la fuente, el interlineado y otras opcio
nes de formato pueden definirse para cada estilo de prrafo como se desee;
es til ser capaz de distinguir visualmente, por ejemplo, entre diferentes ni
veles de subttulo. Por otra parte, son ms importantes la precisin y la cohe
rencia al aplicar los estilos que cualquier formato, porque al final se trazar
el mapa de los estilos en forma de plantilla de diseo para la obra a publicar.
Si existe algn elemento del texto que no se preste fcilmente a recibir esti
los, puede que sea necesario combinar estilos y cdigos genricos con ins
trucciones o mensajes para el maquetador editorial. Siempre debe acompa
ar al original la lista de estilos y cdigos genricos.
2.80
2.81
2.82
2.83
2.84
2.85
La revisin del original editado por parte del autor. Los autores deben
marcar sus cambios (o, si procede, su validacin; vase 2.127) en colores
vivos, plenamente legibles, escribiendo con maysculas y minsculas. Si
el autor aade ms de una oracin o dos, el material nuevo puede facilitar
se tanto en versin impresa como en formato electrnico acompaado de su
copia en papel, pero la copia impresa o archivo debe contener solo el mate
rial nuevo. Nunca debe ser una forma revisada del captulo o artculo, que
podra necesitar una reedicin completa. (Si a un autor obstinado se le ocu
rriera hacer tal cosa, la comparacin electrnica de la versin revisada del
autor con el original final de este puede ahorrarle al editor el tener que rea
lizar una reedicin completa; vase 2.82). El editor debe aclarar este proce
dimiento al autor cuando le enve el original editado. Adems, debe recor
darle que una revisin cuidadosa en esta fase reducir el nmero de errores
durante la posterior correccin de pruebas.
2.86
por ejemplo, eso por esto, asta por hasta, continua por contina). Adems,
todos los cambios que han sido objeto de seguimiento deben quedar resuel
tos, sea aceptndolos o rechazndolos en cada caso, en el original electrni
co final. Antes de enviar el original final para su composicin, los editores
deben archivar al menos una copia electrnica. Para la correccin de prue
bas, las editoriales pueden tambin exigir una copia impresa que se corres
ponda con el original electrnico final. Algunas veces se les pedir a los au
tores que confronten las pruebas con la copia editada y subrayada en rojo
que revisaron antes, para asegurarse de que sus enmiendas han pasado a la
copia compuesta tipogrficamente.
2.88
2.89
.
I
_______ ______
*to-v>
Cr't rf-
^ .U .b r c .3
i (BiolW31ologa;
I?
genHgnero sexual, gentico o gnero taxonqjfnco^asi oomo las
cifras deberan aparecer escritas de varias formas (2800 = dos mil quinientos).
Una linea de puntos debajo de una palabra o pasaje tachada signifloa que se debe
mantener lo que haba
escrito (la correccin VW
no>_ debe tenerse en cuenta).
-
Los guiones que aarecen en lugar de rayas deberan marcarse siempre-excepto dos
A
guiones seguidos que indican precisamente que en ese lugar debe colocarse raya y
no guin--; si esto no se hiciera as podra utilizarse la raya para indicar intervalos
N
M
/A
de nmeros como en 15-18 o el guin para indicar -un inciso-. En caso de
ambigedad^o de que exista la posibilidad de que el maquetador no aprecie un
guin al final de renglr^este debera subrayarse o tacharse para que el
maquetador sepa si debe m a n te n e r el guin que separa la palabra en dos lneas
distintas o mantener la palabra unida en una misma ^nea.
FIG U R A 2.5.
2.90
Tres usos del marcado con crculos. En un original, los crculos tienen
tres significados: 1) Rodear un nmero o abreviatura en el texto signifi
ca que deben escribirse con letras o desarrollarse, respectivamente. Si un
nm ero se puede escribir de diferentes maneras o cierta abreviatura puede
m alinterpretarse, el editor debe escribir la form a apropiada. 2) Rodear una
coma o dos puntos significa que se deben sustituir por un punto. Cuando
el punto se incluye a mano, debe rodearse con un crculo para que no lo
pase por alto quien est actualizando o componiendo el original. 3) R o
dear un com entario al margen indica que tal comentario no debe incluir
se en la com posicin (ni incorporarse al original), sino que se trata de una
consulta al autor o una instruccin para la com posicin o actualizacin
del original.
2.91
2.92
2.93
2.94
2.95
2.96
Correccin
Introduccin
2.97
2.98
2.99
Fases de la correccin
2.100
2.101
2.102
Pruebas revisadas. Una vez introducidas las correcciones que se han hecho
a las primeras pruebas, debe comprobarse que todas las correcciones se han
realizado adecuadamente. Para las publicaciones impresas, esto supone nor
malmente la comparacin de un conjunto de pruebas revisadas segundas
pruebas de todas las pginas con el primer conjunto (ahora conocido como
primeras pruebas o prueba con erratas). Estas pruebas revisadas deben
comprobarse tambin en busca de cualquier diferencia entre ellas y las pri
meras pruebas y para asegurarse de que no hay errores en la composicin de
las pginas o similares. Si el maquetador ha rodeado, encerrado entre parn
tesis o indicado de otra manera algn cambio en la composicin derivado
de las correcciones, el corrector puede verificar las segundas pruebas de un
modo ms eficiente. Las correcciones que hayan provocado una repagina
cin pueden exigir que se ajusten las referencias de pgina del ndice. Para
mantener un registro adecuado, en esta fase no debe marcarse nada en las
primeras pruebas; toda correccin ulterior debe marcarse solo en las segun
das. Cualquier ronda adicional de revisiones debe reducirse al mnimo.
2.103
Pruebas de los ndices. La mayor parte de los ndices se preparan a partir del
primer conjunto de pruebas paginado (a menos que remitan a nmeros de p
rrafo en vez de a nmeros de pgina, en cuyo caso pueden prepararse a partir
del original final). Los ndices deben corregirse rpidamente, al mismo tiem
po que se comprueban las enmiendas de las primeras pruebas. En aras de la
eficiencia, suelen ser los editores, ms que los autores, los que corrigen los
ndices. Para un anlisis completo de los ndices, vase el captulo 16.
2.104
2.105
2.106
2.108
2.109
2.110
2.111
2.112
2.113
2.114
2.115
Marcas de revisin
LLAMADAS Y SIGNOS TIPOGRFICOS
SIGNOS
_>
Suprimir
r\
( 0
Escribir en negrita
ii ii
(B)
(vUsi
Mover a la derecha
Mover a la izquierda
Centrar
i
i
Alinear o justificar a la
izquierda
Escribir en versalita
Escribir en mayscula
Escribir en cursiva
MARCAS DE PUNTUACIN
Insertar coma
Insertar punto
Insertar guin
Centrar horizontalmente
Insertar raya
Centrar verticalmente
\ A Transposicin
F IG U R A 2.6.
Marcas de corrector.
(|M |)
Insertar parntesis
( 2 ?D
J espet una vez un escritor miope al editor^pero por favor imprima las
$
( &
10
J)
(rXX)
FIG U R A 2.7.
Pruebas marcadas.
2.117
2.118
2.119
2.120
Poner marcas legibles. Todas las correcciones deben escribirse con cla
ridad (de manera que puedan apreciarse de un vistazo), con maysculas y
minsculas. Por su visibilidad, suelen preferirse las marcas en rojo, pero
servir cualquier color siempre que las enmiendas del corrector se distingan
de las de la editorial o el maquetador. Se puede utilizar tanto lpiz como
bolgrafo, pero, en cualquier caso, el corrector debe estar preparado para
eliminar marcas indeseadas. Las correcciones desordenadas pueden llevar
a com eter ms fallos; las poco visibles pueden pasar inadvertidas. Si debe
enviarse al m aquetador por medios electrnicos un nmero pequeo de
correcciones hechas a mano para las pruebas, las marcas deben ser lo bas
tante oscuras para distinguirse bien en un fax o en una imagen escaneada, y
no deben llegar al borde del papel, puesto que apareceran incompletas en
la copia del receptor.
2.121
2.122
2.123
2.124
2.125
2.126
2.127
2.128
2.129
Coteje los ttulos de los captulos y los artculos, subttulos u otros encabezamientos
con la tabla de contenidos para asegurarse de que son los mismos y verifique o aada
los nmeros de pgina de comienzo en la tabla de contenidos. Consulte, o elimine si
fuera necesario, todo elemento de la tabla que no aparezca en la obra.
Si se utilizan notas al pie, asegrese de que cada una aparece, o al menos com ien
za, en la pgina que incluye su nmero o smbolo de referencia en superndice.
Complete y compruebe las remisiones del texto (vase 2.32).
En un libro, revise la anteportada y la portada para asegurarse de que el ttulo es
el correcto y los nombres del autor o el editor del volumen estn escritos adecua
damente. Compruebe si la informacin de la pgina de derechos es correcta y est
completa.
En una revista, compruebe las cubiertas, el lomo y todo elemento de los prelim ina
res o pginas finales que sea exclusivo de la revista en cuestin. Con el volumen
del ao anterior a mano, compruebe los elementos que cambian en cada entrega,
tales como los nmeros de volumen y de revista, la fecha, el mes o estacin de
la publicacin; asegrese de que el intervalo de nmeros de pgina que aparece
en el lomo es el adecuado; compruebe los elementos de los preliminares y de las
pginas finales que pueden haber cambiado, tales como el precio de la suscripcin
o los nombres de los editores o del comit editorial; asegrese de que en todos los
artculos individuales y otros elem entos de la revista que lleven lnea de copyright,
esta sea correcta y est incluida.
2.131
2.132
2.
3.
4.
5.
Exam inar cuidadosam ente el diseo para asegurarse de que no falta ningn
elemento, de que todos ellos tienen el aspecto previsto y de que no hay ninguna
marca aadida con otros fines (por ejem plo, para una versin impresa) que
afecte negativamente a la versin electrnica.
C onfirm ar que todos los caracteres especiales han sido convertidos correcta
mente (vase 2.110; vase tambin 11.2). Debe verificarse que los caracteres
que han sido tratados como mapas de bits son correctos, legibles y tienen la
apariencia adecuada (vase A .35).
Verificar que todos los hipertextos y dems elem entos interactivos funcionen
correctamente, tanto los enlaces y caractersticas funcionales que operan dentro
de la obra como los que dirigen a otros sitios o recursos. En las publicaciones
web, puede facilitar este proceso un mapa del sitio (es decir, una lista o cuadro
de todas las pginas navegables).
Asegurarse de que las ilustraciones o elementos no textuales de la obra estn
presentes, funcionan y aparecen tal y como debe ser.
En obras que se vayan a publicar sobre papel y online, asegurarse de que
coinciden exactamente en su forma, si es lo que se pretende, o difieren segn
est previsto, y que tal diferencia est especificada explcitam ente en ambas
versiones (vase 1.73).
Comprobar la ortografa y sentido de todo cambio reciente.
2.134
2.135
2.136
Ilustraciones y tablas
Presentacin
3.1
Ilustraciones 3.3
Tipos de ilustraciones y sus partes 3.3
Ubicacin y numeracin de ilustraciones
Preparacin del material grfico 3.15
Pies de ilustracin 3.21
Crditos 3.28
Lista de ilustraciones 3.37
Grficos 3.40
Tablas
3.46
Introduccin 3.46
Partes de una tabla 3.49
Alineacin y formato de las celdas
Notas a las tablas 3.74
Edicin de las tablas 3.79
3.68
3.8
Presentacin
3.1
3.2
Ilustraciones
Tipos de ilustraciones y sus partes
3.3
FIG U R A 3.1.
En la parte superior, reproduccin tramada
de una fotografa digital.
FIG U R A 3.2.
A la derecha, detalle de la figura 3.1 en el que
se aprecia el patrn de puntos de una imagen
tramada (vase 3.3).
que implica un proceso a cuatro tintas, se suele optar por las transparencias
en color. Los autores que enven fotografas digitales o imgenes escanea
das deben consultar las directrices de su editorial sobre la preparacin del
material grfico en soporte informtico.
3.4
FIG U R A 3.3.
Dibujo lineal con etiquetas descriptivas (vanse 3.4 y 3.7). El texto que lo
rodea en la obra de la que procede esta figura sin numeracin ni pie de foto identifica la
planta como un tallo de Sinarundinana.
copia lineal) (vanse figs. 3.3 y 3.4). El arte lineal puede publicarse en
blanco y negro o en color. Los grficos, de cara a su reproduccin o presen
tacin, tanto en trabajos impresos como en trabajos electrnicos, tambin
pueden considerarse arte lineal, aunque lo normal es que se elaboren utili
zando aplicaciones de software especializadas, incluso cuando el resultado
final vaya a ser una imagen (sobre los grficos, vase 3.40-45). Los ejem
plos de notacin musical pueden tratarse tambin como arte lineal y esca
nearse en caso de que no hayan sido preparados ex profeso para su publi
cacin generalmente por especialistas (vase fig. 3.5). A menudo las
editoriales pueden reproducir arte lineal generado por ordenador sin te
ner que rehacerlo, siempre que est bien preparado. Los autores deben re
cibir las directrices de la editorial. Sobre el uso del sombreado en el arte
lineal, vase 3.19. Sobre las convenciones relativas a la notacin musical,
vase 7.48-53.
FIG U RA 3.4.
Dibujo lineal que incluye nmero y pie de la figura (vanse 3.4, 3.8-14 y
3.21-27). Las tres partes del dibujo, nombradas con letras maysculas, se analizan en el
pie (vase 3.7).
EJEMPLO 7.6 D aliso e Deim ita, segundo acto. "Nel lasciarti, oh Dio! mi sento , mm. 86-97
tut - ta
-la r,
FIG U R A 3.5.
l'a
tut - ta
ni - m a
l'a - n i - m a
ge - lar,
ge
lar,
tu t - ta
tut - ta
l'a
la - n i-m a
ni - m a
ge
ge -
lar.
bajo. Este tipo de imgenes puede reproducirse fotogrficamente (por ejemplo, a partir
de una partitura ya publicada) o elaboradas por especialistas (vase 3.4).
3.5
as pueden aparecer individualm ente entre ciertas pginas del texto, aun
que por lo general se agrupan en galeras (vase 3.6). En los trabajos que
contienen tanto fotografas como arte lineal, en ocasiones se utiliza l
mina de form a no dem asiado rigurosa para las prim eras y figura
para el segundo.
3.6
3.7
FIG U RA 3.6.
Figura que contiene una fotografa y un dibujo lineal, cada uno con sus eti
quetas descriptivas e identificados por las letras A y 6, respectivamente (vanse 3.7 y 3.12).
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
series numricas. Por ejemplo, las ilustraciones del texto pueden denomi
narse figura 1, etc., y las de la galera, lmina 1, etc.
Envo del material grfico a la editorial. Los autores que preparen las
ilustraciones digitalm ente deben consultar a la editorial antes de enviar
los archivos. La m ayora de las editoriales requieren copias fsicas, ade
ms del m aterial enviado en form ato electrnico. (Puede darse el caso de
que se solicite una im agen esttica del archivo audiovisual enviado para
m ejorar la versin electrnica). Tambin se debe aportar una lista del
software utilizado para crear el m aterial grfico digital, y se debe infor
m ar a la editorial de si se ha em pleado alguna fuente (tipografa) espe
cial en la elaboracin de dibujos, diagram as, m apas, etc; la editorial pue
de necesitar que el autor le sum inistre dicha fuente. Vanse tam bin 2.4
y 2.33. Todo escaneo sum inistrado por el autor debe seguir las pautas de
la editorial, y ser realizado, preferentem ente, por un profesional de las
artes grficas. (Por lo general, las editoriales prefieren escanear por s
m ism as las im genes para garantizar que el conjunto tenga una calidad
uniform e, as com o para facilitar las etapas subsiguientes del proceso
de publicacin). En la actualidad, se suele trabajar con ficheros de im a
gen de un mnim o de 300 ppp y en modo de color CM YK, acompaados
de pruebas im presas de su contenido. En cualquier caso, es la editorial
la que debe especificar las caractersticas de los ficheros electrnicos y,
en el supuesto de que las im genes aportadas por el autor no cumplan
los requisitos exigidos (com o ocurre, con frecuencia, con los archivos
descargados de Internet), sern rechazadas por la editorial, que pedir o
propondr alternativas.
3.16
FIG U R A 3.7.
3.17
3.18
tracin debe ser revisada para asegurarse de que est bien numerada y clasi
ficada y de que se corresponde con su pie (los autores deben facilitar los pies
de ilustracin en un archivo aparte; vase 2.23). Si el autor no lo ha hecho
antes, debe fotocopiarse cada ilustracin impresa, incluyendo su numeracin
y dems informacin relevante. (Sin embargo, la editorial debe abstenerse de
usar tales fotocopias para preparar o comprobar la informacin sobre los cr
ditos y pies de ilustracin, a no ser que las copias reproduzcan el original con
total claridad. Para este fin, lo ms apropiado es utilizar los originales o im
presiones digitales en alta resolucin). Por ltimo, la editorial debe compro
bar que dispone de todos los permisos necesarios (vase 4.48-75).
3.19
3.20
Material grfico que deba ser reeiaborado por la editorial. Los autores
que entreguen dibujos lineales (por ejemplo, un plano o un grfico) que el
editor haya aceptado reelaborar, deben indicar claramente en una fotocopia
o, en caso de ser demasiadas, en un documento, con su clave, adjunto a la
ilustracin, todas las etiquetas (palabras o smbolos) que deban modificarse
o aadirse. Donde sea posible, los enunciados, abreviaturas y smbolos de
bern ser coherentes con los empleados en el texto. Anlogamente, deben
reservarse las maysculas para aquellos trminos que, de estar presentes en
el cuerpo del texto, las llevaran. Todos los nombres incluidos en un mapa
que vaya a ser reeiaborado deben presentarse como una lista independiente,
en la que los pases, provincias, ciudades, ros y dems elementos estn di
vididos en grupos, ordenado cada uno de estos alfabticamente.
Pies de ilustracin
3.21
3.22
Ttulos en pies de ilustracin. Los ttulos de las obras debern seguir las re
glas expuestas en el captulo 8 (vase 8.154-183), ya se presenten indepen
dientemente o incluidos en el pie. En consecuencia, y a diferencia de lo
acostumbrado en ingls, los ttulos en espaol llevarn mayscula inicial
nicamente en su primera palabra y en los nombres propios (vase 8.157),
y muchos incluidos los de pinturas, dibujos, fotografas, estatuas y li
b ro s irn en cursiva; otros aparecern en redonda, entre comillas. So
bre ttulos extranjeros, vase 11.3-8.
Frontispicio de Christian Prayers and M editations (Londres: John Daye, 1569),
en el que se puede ver a la reina Isabel orante en su capilla privada. Reproducido
con perm iso del arzobispo de Canterbury y de los fideicom isarios de la Lambeth
Palace Library.
La cabeza de Venus detalle de la obra de Botticelli El nacimiento de Venus,
H elena Almeida: D ibujo habitado, 1975. G elatinobrom uro de plata sobre papel,
59 x 56 cm. M adrid, M useo Nacional Centro de Arte Reina Sofa.
Friedrich Overbeck y Peter Comelius, retrato doble, a lpiz, 1812. Anteriormente en
la coleccin Lehnsen, Scarsdale, Nueva York.
3.23
3.24
Arafat.
P g in a sig u ie n te: Los altos rboles del valle, plantados por Russell Page, se reflejan
entre nenfares, Nym phaea, y espigas de agua, P o n ted eria cordata.
Si las distintas partes de una figura han sido nombradas con letras, estas se
utilizan de modo similar, normalmente en cursiva (vase 3.12). Anloga
mente, los trminos descriptivos usados para identificar partes de una figu
ra tambin suelen aparecer en cursiva.
Figura 3. Secuencia de A DN de una pequea regin del gen PC, que m uestra la
transicin G >T en el nucletido 2229. Tambin se muestra la secuencia parcial
del intrn 13. A, secuencia natural; B , secuencia de la m utacin en un m icmac
homocigtico, con deficiencia de PC.
Figura 2. D uracin de la estancia en el hospital de 22 pacientes colonizados o
infectados por cepas aisladas de E s c h e ric h ia c o li productoras de B-lactam asa de
espectro expandido, pertenecientes a los grupos clnicos relacionados A (b a rr a s
g r is e s ) y B (b a rr a s b la n c a s ). El punto negro representa la fecha en la que el
microorganism o fue aislado, y el asterisco indica la estancia en cuidados geritricos
hospitalarios.
3.25
3.26
Por lo general, la versin digital debe indicar cules son las caracters
ticas a las que solo se puede acceder online por ejemplo, en el ndice
de contenidos de un artculo de una revista electrnica, bajo el subttu
lo M ejoras o Suplem entos disponibles nicam ente online (va
se 1.73).
t:
<u
>
Paso
Trote
Galope
Am bulacin
Figura 4. Punto de mxima fuerza normal vertical de las extremidades delanteras, nor
malizado, comparado con la ambulacin. Punto de mxima fuerza normal vertical de
las extremidades delanteras para diferentes formas de andar en grupos de cras, jvenes
y adultos. Los puntos mximos de las fuerzas verticales (Fv) se normalizaron dividiendo
las fuerzas entre el peso corporal de la cabra. Las barras de error representan una
desviacin estndar de 1.
FIG U R A 3.8.
Grfico de barras con clave para los tres tipos de barras (vase 3.25). El
bin 3.40-45).
3.27
FIG U R A 3.9
Crditos
3.28
3.29
Fig. 37. El mito de que a todos los nios les encantan los dinosaurios se refuta con
esta escena decim onnica de una visita a los monstruos del Crystal Palace. (Dibujo
de John Leech. P unchs A lm anac for 1855, Punch 28 [1855]: 8 . F otografa
cortesa de la Newberry Library, Chicago).
3.30
Crditos del autor como fuente de una ilustracin. Aunque las ilustra
ciones creadas por el autor no necesitan crditos, puede ser apropiado in
cluir una indicacin como Fotografa del autor si otras ilustraciones de
la misma obra s los requieren. En obras de ms de un autor, tal indicacin
puede incluir el nombre de un autor en particular.
3.31
3.32
3.33
3.34
3.35
3.36
Lista de ilustraciones
3.37
3.38
3.39
Grficos
3.40
y.
3.41
3.42
3.43
3.44
3.45
Tablas
Introduccin
3.46
Constantino el Grande
Graciano
Severa, o Marina=[1]
Constancio II
_
_
_J_
Valentlniano I [2]=Justna
Valente
Teodosio el Mayor
Constancia=[1]
G radano [2]=Leta
V alentinlano II
Justa
Grata
I
GALLA
Atalfo [2]=[1] PLACIDIA=[2] Constando III Graciano? Juan?
rey de
I
los visigodos
Teodosio
Hercu lano=Honoria
Genserico,
rey de los vndalos
Gala=[2]
Serena=Estilicn
_____ L
Pulqueria
A rcadlo
I
Eudoxia=Teodosio II
Honorio=Maria
Eufemia-Antemio
Placidia=Ollbrio
Juliana
Fig. 18.5. La familia de Gala Placidia Augusta. Los esternas estn simplificados; los nombres de los emperadores aparecen marcados en negrita.
F IG U R A 3.10
~i
Euquerio
3.47
Uso de las tablas. Las tablas constituyen un excelente medio para presen
tar hechos individuales y similares de modo que sean fciles de observar y
comparar. Una simple tabla puede aportar la misma informacin que ocu
paran varios prrafos de texto, y con mayor claridad que estos. Una tabla
electrnica permite mostrar incluso ms datos, muchos ms de los que se
ra razonable imprimir. Las tablas son sumamente apropiadas para el mate
rial cientfico, estadstico, econmico y tcnico en general. En algunos con
textos por ejemplo, cuando los valores exactos no desempean un papel
fundamental en el razonamiento del autor pueden ser ms eficaces para
presentar los datos una grfica o un grfico de barras (vase 3.40), o inclu
so el simple texto.
3.48
Coherencia entre las tablas. Dado que una virtud primordial de las tablas
es facilitar su comparacin mutua, es indispensable que sean coherentes en
cuanto a su estilo, tanto dentro de cada una como entre s. Se escoger un
solo estilo para los ttulos, encabezados de las columnas, abreviaturas y de
ms elementos de todas las tablas de cada obra. De igual forma, deben res
petarse en todas las tablas las decisiones relativas al interlineado, las san
gras, las fuentes, los filetes y otros rasgos distintivos. Algunas tablas, sin
embargo, pueden requerir filetes u otros elementos que no sean necesarios
en las dems tablas de la misma obra.
3.50
No desertor
Desertor retomado
Desertor
Traslado
interestatal
Traslado intraestatal
de condado
Residente en
condado
0,440
0,422
0,636
0,331
0,353
0,242
0,229
0,225
0 ,1 2 2
Nota: Traslado interestatal se refiere a los individuos que se mudaron entre estados; traslado in-
traestata! de condado a los individuos que cambiaron de condado sin cambiar de estado; y residente
en condado a los que permanecieron en el mismo condado desde su alistamiento hasta 1880.
FIG U RA 3.11.
tres ttulos de fila (primera columna por la izquierda) y nueve celdas con datos (vase 3.49).
3.51
Observe que la palabra tabla debe llevar minscula en las referencias del
texto. Los nmeros de tabla siguen el orden en el que aparecen en el tex
to las tablas, y las primeras menciones tambin deben seguir dicho orden.
(Pero si el contexto requiere una referencia a una tabla que pertenece a un
captulo subsiguiente del libro, tambin puede ser adecuada una frase como
En el captulo 5, tabla 10, se m uestra un tipo diferente de variables).
Cada tabla, incluso en un conjunto muy relacionado entre s, debe tener su
propio nmero (tablas 14, 15 y 16, mejor que tablas 14A-C), Una lista
sencilla o una tabla de otro tipo que requiera solo dos columnas puede pre
sentarse dentro del texto, sin nmero ni ttulo (vase, por ejemplo, la lista a
dos columnas, en 1.4).
3.52
Ttulos de tabla. Los ttulos deben ser tan escuetos como sea posible y no
deben insinuar ninguna interpretacin de los datos. Por ejemplo, es preferi
ble un ttulo como Reincidencia entre antiguos internos del reformatorio
en libertad condicional a Alta tasa de reincidencia entre los antiguos in
ternos del reformatorio en libertad condicional. Los ttulos deben sustan
tivarse, y son preferibles los participios a las proposiciones de relativo: por
ejemplo Familias suscritas a semanarios, no Familias que se suscriben a
semanarios. Los ttulos de las tablas deben llevar mayscula inicial (vase
8.160), como en los ejemplos de este captulo. El ttulo, que aparece sobre
la tabla, por lo general, sigue al nmero en la misma lnea, separado de l
por signos de puntuacin o por espacios, con cambio de tipografa. (En ca
sos ms raros, el nmero aparece solo en una lnea y el ttulo empieza en la
siguiente). Al nmero siempre lo precede la palabra tabla.
Tabla 6 . Proporcin de los coeficientes de ingresos paternos en relacin con los
resultados de la selectividad
Tabla 12
sedoides
3.53
TA B LA 2.
Porcentaje
de fallecidos
anuales (%)
Reforma legal
Nmero
de fallecidos en
el afto 2000
Fallecidos
durante
todos los aos
-3,54
-333
-5 242
-2,57
-982
-11798
-3,83
-1 2 6 7
-16841
-4,88
-647
-9 0 6 0
+4,71
+938
+14160
+2,43
+294
+4468
-1998
-24314
Nota: Los valores presentados son cambios medios. Estos clculos % basan en los coeficientes de la regresin primaria
(tabla 3) y en la media anual de poblacin y de tasas de mortalidad en los estados que implementaron cada una de las
reformas. La suma de las reformas individuales difiere en una unidad de los efectos netos debido al redondeo.
FIG U R A 3.12.
3.54
(n - 48)
(n = 24)
22 (47)
23 (49)
2(4)
10 (43)
13 (57)
0 (0 )
0,82
23 (50)
23 (50)
12 (50)
12(50)
1,0
27 (57)
20 (43)
14 (29)
15 (63)
9(38)
7(29)
0 ,6 8
38 (79)
28 (58)
17(71)
13 (54)
0,43
0,74
46 (96)
22 (92)
0,60
21(45)
24(51)
2(4)
12(52)
10 (43)
1(4)
0,82
4(8)
5(21)
0,15
1 ,0 0
45 (94)
24 (100) 0,55
46 (96)
22 (92)
0,60
3(6)
4(17)
0,18
Vial de treprostinil para pacientes que hayan recibido dicho medicamento y vial del diluyeme para
pacientes que hayan recibido epoprostenol.
FIGURA 3.13.
tercera columna, separado de los encabezados de columna por un filete horizontal (va
se 3.55). Advirtanse tambin los tres niveles de ttulos de fila (vase 3.58). Asimismo,
advirtase que el subencabezado asigna dos valores a cada columna nmero y, entre
parntesis, porcentaje (vase 3.54).
Rurales
Urbanas
Estimaciones MCOa
P ro m ed io
-0,120
-0,178
-0,063
M n im o
-0,72
-0,72
-0,30
M x im o
0,33
0,33
0,18
Estimaciones BMVb
P ro m ed io
-0,063
-0,101
-0,025
M n im o
-0,43
-0,43
-0,26
M x im o
0,40
0,40
0,17
Nota: La calidad escolar se calcula como desviacin proporcional respecto a la Tana Hussein School.
FIG U R A 3.14.
nes MCO y Estimaciones EMV) que abarcan tres columnas, separados por filetes ho
rizontales (vase 3.56); una nota general (vase 3.76), y dos notas al pie sealadas con
letras (vase 3.77).
3.55
3.56
3.57
3.58
3.59
3.60
3.61
3.62
Uso de lneas gua en entradas secundarias. Las lneas gua lneas de pun
tos espaciados tras un ttulo de la se usan a veces en tablas en las que, de
lo contrario, la conexin entre los ttulos de fila y las filas a las que hacen re
ferencia no quedara clara. Algunas revistas usan sistemticamente las lneas
gua en ttulos de fila (vase fig. 3.16); en el caso de los libros es menos ha
bitual. Otra prctica frecuente en las revistas es sombrear filas alternas.
3.63
3.64
Datos de la columna. Siempre que sea posible, las columnas deben conte
ner informacin de un solo tipo. Por ejemplo, las cantidades de dinero deben
aparecer en una columna, los porcentajes en otra y la informacin expresada
en palabras en otra (aunque dos tipos de datos pueden compartir la misma co
lumna, como en la tabla de la figura 3.13; vase 3.67). Ninguna columna debe
contener la misma informacin en todas sus celdas; ese tipo de informacin es
ms apropiado para las notas al pie.
3.65
3.66
Matrices. Una m atriz es una estructura tabular diseada para m ostrar las
relaciones recprocas de un grupo de individuos, conceptos u otros ele
mentos. En una matriz, los ttulos de fila son idnticos a los encabezados
de colum na y, en consecuencia, las celdas presentan dos conjuntos idn
ticos de intersecciones. Las celdas que contengan inform acin repetida
pueden dejarse en blanco si el orden no es significativo en las relaciones
Organismos seleccionados
1909
1917
Dpto. de Agricultura
11279
20269
79,7
Incremento (%)
560
2370
323,2
3198
4512
11999
14993
41,1
25,0
3390
6420
89,4
Dpto. de Defensa
22292
30870
38,5
Dpto. de Interior1
17900
22478
25,6
Dpto. de la Marinab
Reserva Federal
75
193
276
43,0
244
22
Total
DC y no DC
342159
497867e
45,5
136799
198199
44,9
F uente: Reports o f the U nited States C ivil Service Com m ission (Washington, DC: GPO): 1910,
tabla 19; 1917, tablas 9-10; 1919, p. vi; U.S. Department o f Commerce, Bureau of the Census,
Statitical A bstract o f the U nited States, 1917 (Washington, DC: GPO, 1918), tabla 392.
aLos departamentos de Comercio y Trabajo estuvieron unidos hasta 1913. La Comisin de Servicio
Civil continu computando conjuntamente sus empleados en los informes siguientes, hasta 1917.
Las cifras del Departamento de Trabajo propiamente dicho, tomadas de The A n v il a n d the Plow:
A H istory o fth e D epartm ent o f L abor (Washington, DC: GPO, 1963), apndice, tabla 6, muestran
un nmero de empleados bastante estable (2000 en 1913, 2037 en 1917). La mayor parte de los
empleados (1740) fueron aportados por la Oficina de Inmigracin y Naturalizacin en 1917. La
Oficina de Estadsticas Laborales fue la segunda en importancia, con 104 empleados. La Oficina
de Infancia tuvo 103, un crecimiento de 88 empleados desde 1913; y el Servicio de Conciliacin
solo 12, correspondientes a la asignacin personal de su secretario. En los dos aos posteriores a
la guerra, debido a las nuevas necesidades de conciliacin y condiciones del mercado laboral, el
personal de los departamentos se vio prcticamente multiplicado por tres; sin embargo, esas cifras
cayeron de manera clara en 1920.
bSolo se computan empleados de comercio y trabajo.
cE xduye las categoras de ordenanzas y otros.
dIncluye los servicios de Tierras, Pensiones, Reclamaciones e Indio.
'Excluidos los trabajadores del canal de Panam.
FIG U R A 3.15.
tinguirlo de los ttulos de las filas superiores e inferiores (com prese con fig. 3.21;
vase 3.61). Advirtase tambin el uso de los puntos suspensivos en las celdas que no
contienen datos; las celdas para las que la informacin no es adecuada estn en blanco
(vase 3.65).
TABLA 6.
1-2 meses
2-3 meses
Ms de
3 meses
2006 2005
2006 2005
2006 2005
Aceptados
Texto original aceptado tal y como fue enviado o con correcciones menores....... . . .
Aceptacin condicional del texto original; versin revisada aceptada..................... . .
16
14
Rechazados
Texto original rechazado con sugerencias de que sea reenviado........................... ...
34
26
20
17
249
260
165
161
34
34
16
18
34
47
14
26
22
26
283
288
38
41
321
332
174
165
42
38
25
26
77
100
100
100
54
50
13
11
24
30
Textos retirados...................................................................................................
FIG U R A 3.16.
Tabla de once columnas con tres niveles de encabezado, separados por filetes de subencabezado (vase 3.55) y con lneas gua en las
entradas secundarias de los ttulos de fila (vase 3.62). Advirtanse tambin las dos filas de totales; es habitual, pero no imprescindible, utilizar un filete
superior en dichas filas (vase 3.61).
TABLA 7.
Facturacin
Facturacin
Ingresos netos
Cash-flow operativo
Cash-flow disponible
Retomo de S&P 500
Retomo de CRSP
ingresos
netos
Cash-flow
operativo
Cash-flow
Retomo
Retomo
disponible de S&P 500 de CRSP
1 ,0 0
0,03
-0,07
0,09
0,05
0,08
1 ,0 0
0,91
1 ,0 0
0 ,1 2
0,04
1 ,0 0
0,04
0 ,2 2
0 ,0 0
0,19
0,16
0,16
1 ,0 0
0,99
1,00
N ota: Para la facturacin, la innovacin se define como la diferencia primera de logaritmo. Para todas las dems
FIG U R A 3.17.
son idnticos a los seis ttulos de fila. Se dejan en blanco las celdas que repiten relaciones
independientes del orden ya reflejadas en otras celdas (vase 3.66).
3.67
TABLA 8.
Poblacin
Chunliao
Lona
Yunshanchau
Tunchiu
Tenchu
Hohuanshan
Tatachia
Chunliao
...
0,57
0,75
0,71
1,15
1,51
1,85
FIG U R A 3.18.
Lona
1,25
1,03
1 ,1 0
1,43
2,03
Yunshanchau
0,78
1,59
2 ,0 0
2,17
Tunchiu
Tenchu
0,97
1,65
1,69
1,16
1,24
Hohuanshan
Tatachia
fila coinciden, su punto de interseccin se seala con puntos suspensivos (vase 3.66).
Autoritario
Democrtico
Liberal
Poltica completamente
determinada por el lder.
Se adquira perspectiva de
actividad durante la fase
de debate. Se bosquejaban
pasos generales para lograr
los objetivos del grupo;
cuando haca falta consejo,
el lder sugera dos o ms
procedimientos alternativos
para determinar qu decisin
tomar.
FIG U R A 3.19.
Alineacin de las filas. Cada una de las celdas de una fila se alinea con el
ttulo de fila al que se refiere. Si el ttulo de fila ocupa ms de una lnea, la
celda suele alinearse con la ltima lnea de este (vase fig. 3.13). Pero si tanto
el ttulo de fila como una o ms celdas contienen ms de una lnea, sus res
pectivas primeras lneas se alinean en todo el cuerpo de la tabla. Tambin
se alinean las primeras lneas en las tablas en las que es del mismo tipo el
contenido de todas las columnas en otras palabras, cuando la primera co
lumna no contiene los ttulos de fila como se ha descrito en 3.57 (vase
fig. 3.19; vase tambin 3.69).
3.69
3.70
3.71
3.72
3.73
Variable
Promedio
Variable de cohorte
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
Variable de educacin
Por debajo de bachillerato
Bachillerato
Diplomatura (bac + 2)
Licenciatura
Aos de enseanza superior
Salario (registro)
Entorno familiar de clase media
N
Desviacin media
0,128
0,140
0,145
0,148
0,145
0,145
0,148
0,33
0,35
0,35
0,35
0,35
0,35
0,35
0,718
0,096
0,074
1,440
9,170
0,246
0,45
0,29
0,26
0,31
2,47
0,49
0,43
26371
26371
0 ,1 1 1
FIGURA 3.20.
Orden y ubicacin de las notas a las tablas. Hay cuatro tipos generales
de notas al pie para las tablas y, cuando se necesiten notas de dos tipos o
ms, deben aparecer en el orden siguiente: 1) notas sobre las fuentes, 2) no
tas relacionadas con el conjunto de la tabla, 3) notas relativas a partes es
pecficas de la tabla y 4) notas sobre niveles de relevancia. Las notas a la ta
bla siempre aparecen inmediatamente debajo de la tabla a la que pertenecen,
y deben numerarse aparte de las notas del texto. Pero si una tabla que ocupa
TA BLA 11.
idioma/ao
Americano
2004
2005
2006
Subtotal
Britnico
2004
2005
2006
Subtotal
Total
FIG U R A 3.21.
Estudiantes
de posgrado
Profesorado
38026
53954
44132
18330
17015
18375
13138
12669
12169
69494
83638
74676
136112
53720
37976
227808
12853
26140
9902
4263
7774
3 357
2054
1900
1107
19170
35 814
14366
48895
5 394
5061
69350
Subtotal
297 158
3.75
3.76
Notas que hacen referencia a toda la tabla. Las notas que hacen referen
cia al conjunto de una tabla, al igual que las notas de fuente, no se nume
ran, y comienzan por la palabra Nota, en cursiva y seguida por dos pun
tos, aunque se aceptan otras frmulas si se utilizan coherentemente (vanse
fgs. 3.11, 3.12, 3.14, 3.17 y 3.20). Si el contenido de una nota general pue
de condensarse en una expresin breve, esta puede aadirse entre parnte
sis al ttulo (vanse ejemplos en 3.53).
3.77
3.78
t,
etc., **,
tf, tt,
etc., ***,
ftf,
etc.
Coeficiente
Bancos de la iglesia ocupados por
Sectas pietistas (%)
Sectas litrgicas (%)
Mano de obra en manufacturas (%)
-0,454**
0,356*
-0,700**
ET
Tasa de
probabilidad
0,117
0,183
0,269
0,635
1,428
0,497
0,040
0,039
0,025
0,976
0,921
1,172
0,004
0,006
0,003
0,004
0,026
0,975
1,013
0,989
0,948
0,062
0,074
0,097
0,133
0,126
0,269
1 ,0 1 0
1,659
1,355
0,820
1 ,1 2 2
1,116
N ota: Los resultados se extraen medante una regresin generaJizada ponderada de mnimos cua
FIG U R A 3.22.
dad
3.80
(p)
TA BLA 13.
Elemento
Elemento
Sm
Gd
Dy
Eb
Yb
Hf
62
64
1,480
0,691
0,930
0,759
0,601
0,440
74
76
78
80
82
0,505
0,811
1,160
0,500
0,550
FIG U R A 3.23.
3.81
66
68
70
72
Os
Pt
Hg
Pb
3.82
3.83
3.84
TABLA 14.
de sufragio
Pas
Austria
Blgica
Dinamarca
Finlandia
Francia
Alemania
Italia
Holanda
Noruega
Espaa
Suecia
Suiza
Reino Unido
( 1)
(2 )
(3)
1889
1885*
1878*
1899
1879
1867
1892*
1878
1887
1879
1889
1887
1893*
1897
1894
1884
1907
1893
1871
1907
1894
1849
1906
1876
1871
1913
1917
1898
1907
1907
1848
1918
1888
1903
1910
1896
1897
1892'
(4)
_
45,7
28,l b
2 2 ,0
36,5'
25,5
34,1
28,9
(5)
1919
1948
1915
1906
1946
1919
1945
1917
1913
1933
1921
(6 )
(7)
38,4
24,6
33,9
34,2
2 2 ,2
23,9
2 2 ,0
24,9
34,0
27,7
28,8
35,0
37,0
1928
Nota: Los encabezados de columna son los siguientes: (1) constitucin del partido socialista; (2)
primer candidato elegido para el Parlamento; (3) sufragio universal masculino; (4) proporcin
de trabajadores en el electorado en las primeras elecciones con sufragio universal masculino;
(5) sufragio universal; (6) proporcin de trabajadores en el electorado en las ltimas elecciones
antes de la extensin del derecho de voto a las mujeres, y (7) proporcin de trabajadores en el
electorado en las primeras elecciones tras la extensin.
Antes existieron grandes partidos socialistas o de trabajadores, que fueron disueltos o reprimidos.
bA lrededorde 1884.
cEn 1902.
dCon fronteras diferentes.
'Eleccin de Keir Hardie.
FIG U R A 3.24.
para reducir la anchura. Los encabezados se definen en una nota general a la tabla. Las
notas referentes a partes especficas de la tabla se indican mediante las letras voladitas
superndices (vanse 3.77 y 3.84).
1993
1992
1994
1995
1996
Asia
China
PIB
Cuenta corriente
Entradas de capital
Propio
Crditos bancarios
469003
6401
-250
7 922
4008
598765
-11609
23 474
24266
2146
546610
6908
32645
34 208
3786
711315
1618
38674
36185
80405
834311
7 243
39966
39981
10625
Indonesia
PIB
Cuenta corriente
Entradas de capital
Propio
Crditos bancarios
139116
-2780
6129
1947
663
158007
-2106
5632
2692
1573
176892
-2780
3 839
2 573
2030
202131
-6431
10259
4285
8021
227 370
-7 663
10 847
5195
12 602
Amrica Latina
Argentina
PIB
Cuenta corriente
Entradas de capital
Propio
Crditos bancarios
TABLA 15
228990
-5462
7 373
4630
1 152
257 842
-7 672
9 827
4038
9945
281925
-10117
9279
3954
1 139
279613
-2768
574
4589
2 587
297460
-3787
7033
7 375
959
1992
1993
1994
1995
1996
704167
-18136
29306
8 169
11443
774 868
-23 602
33 984
15788
14462
65 215
-1398
2488
1959
69218
-3 744
6781
4090
1808
(continuacin)
Amrica Latina
B r a s il
PIB
Cuenta corriente
Entradas de capital
Propio
Crditos bancarios
446580
6089
5 889
3 147
11077
438 300
7 604
4062
4375
546230
-1 153
8020
5 333
9162
Chile
PIB
Cuenta corriente
Entradas de capital
Propio
Crditos bancarios
41882
-958
3134
876
2192
44474
-2554
2996
1326
804
50 920
-1585
5 294
2580
1108
FIGURA 3.25.
20
1100
Gramtica y uso
Gramtica
5.1
Presentacin 5.!
El sustantivo 5.4
Definicin
5.4
El pronombre
5.10
5.13
La aposicin
5.14
5.15
Definicin y uso
5.15
5.18
5.2.4
.5.32
demostrativos 5.34
interrogativos 5.35
relativos 5.37
indefinidos 5.42
El adjetivo
5.43
Definicin 5.43
Uso riel adjetivo 5.44
5.48
5.52
5.53
5.53
5.61
El verbo
5.68
5.70
Definicin
5.70
Ll infinitivo
5.77
Fd participio y el gerundio
Caractersticas del verbo
5.79
5.83
El adverbio
5.101
La preposicin
5.113
D efinicin y uso
5.113
Cuestiones prcticas
5.119
La conjuncin 5.121
Las interjecciones 5.133
La estructura paralela 5.136
El uso lingstico
5.139
Presentacin 5.139
Glosario de palabras y expresiones problemticas
Palabras homfonas 5.144
Palabras parnimas 5.146
El lenguaje no discriminatorio 5.148
5.143
Gramtica*
Presentacin
5_1
Definicin de gramtica.
1.a g r a m tic a e s e l c o n ju n to d e r e g la s q u e r i
5.2
Teoras gramaticales.
E x iste n n u m e r o sa s te o r a s g r a m a tic a le s y d iv e r
5.3
La g r a m tic a se ha c en tra d o a m e n u d o c o m o en
e s p a o la : M a n u a l ( M a d r i d : F i s p a s a . 2 0 1 0 ) .
El sustantivo
DEFINICIN
5.4
5.5
El nombre propio.
5.6
El sustantivo comn.
n r ic o de un e n te p e r te n e c ie n te a una c la s e o g r u p o (p or e je m p lo , m e s a ,
r o o p in a ) . N o se e s c r ib e c o n m a y s c u la a m e n o s q u e c o m ie n c e una o r a
c i n o a p a r e zc a al c o m ie n z o d e un ttu lo . L o s su sta n tiv o s c o m u n e s s u e
len d iv id ir s e en tres su b c a teg o r a s: su sta n tiv o s c o n c r e to s , su sta n tiv o s a b s
tra cto s y su sta n tiv o s c o le c t iv o s . L o s su sta n tiv o s c o n c r e to s d e sig n a n a lg o
p e r c e p tib le por lo s s e n tid o s f s ic o s (p. e j., e d if ic io , v ie n to , m ie l). L o s s u s
ta n tiv o s a b stra c to s d e sig n a n a lg o q u e no se p u ed e p e r cib ir por lo s s e n ti
d o s (p. e j., a le g r a , e x p e c t a t iv a , n e u r o s is ). L o s su sta n tiv o s c o le c t iv o s , que
p u ed en c o n sid e r a r s e su sta n tiv o s c o n c r e to s pero a m e n u d o se c a te g o r iz a n
d e m an era d ife r e n te , se r efier e n a g r u p o s d e p e r so n a s o de o b je to s (p. ej.,
m u c h e d u m b r e , b a n d a d a , c o m it ). L o s s u s ta n tiv o s c o m u n e s ta m b i n se
c la s ific a n en c o n ta b le s y no c o n ta b le s.
5.7
Sustantivos contables.
Sustantivos no contables.
Nominalizaciones.
U n a n o m in a liz a c i n e s la fo r m a c i n d e un s u s ta n ti
CARACTERSTICAS
5.10
DE L OS S U S T A N T I V O S
5.11
5.12
lto
LA AP O SI CI ON
5.13
S e d ic e q u e un s u s ta n tiv o o sin ta g m a
n o m in a l e s t en a p o s ic i n c u a n d o a p a r e c e in m e d ia ta m e n te d e s p u s de
otro su sta n tiv o o s in ta g m a n o m in a l y sir v e para d e fin ir lo o id e n tific a r
lo: G e o r g e W a s h in g to n , e l p r i m e r p r e s id e n t e d e lo s E s t a d o s U n id o s d e
A m e r ic a , n a c i en V ir g in ia . ( E l p r im e r p r e s id e n t e d e lo s E s t a d o s U n id o s
d e A m r ic a e s una a p o s ic i n d e l n o m b re p r o p io G e o r g e W a s h in g t o n ). La
a p o s ic i n va e n m a r c a d a en tre c o m a s a m e n o s q u e se a e s p e c if ic a t iv a , y
r e su lte , por lo ta n to , im p r e s c in d ib le para id e n tific a r c o r r e c ta m e n te e l r e
fe re n te de! su sta n tiv o : por e je m p lo , v a se la d ife r e n c ia en tre M i h ijo , R o
b e r t o , e s c r ib e m a d r ig a le s , en qu e R o b e r t o e s u n a a p o s ic i n e x p lic a tiv a
(el h a b la n te s o lo tie n e un h ijo , y se lla m a R o b er to ) y M i h ij o R o b e r t o e s
c r ib e m a d r ig a le s , en qu e R o b e r t o r estr in g e a M i h ijo , e s p e c if ic a n d o de
cu al de lo s h ijo s se trata (el h ab la n te tie n e m s de u n o ). La a p o s ic i n e s
p e c ific a t iv a no se p u e d e e lim in a r de la o r a c i n sin variar la id e n tid a d de
la p alab ra o d el sin ta g m a al cu al d ic h a a p o s ic i n se r efier e . A s p u e s, en
la p r ctica se d e b e ten er sie m p r e p r e se n te si p r o c e d e e m p le a r un tip o u
(Uro de a p o s ic i n , d e p e n d ie n d o de la realid ad q u e se p r e ten d e d e sc r ib ir ;
e s fr e c u e n te leer r e d a c c io n e s c o m o D e d ic o e s te t r a b a jo a m i e s p o s a M a r i p i h (q u e a u to r i/a a su p o n e r qu e el autor tie n e m s de una e s p o s a ) o E l
c a t e d r t ic o d e la U n iv e r s id a d X. J u a n R i. m a n if e s t ... (d o n d e p u ed e in
terp retarse q u e en la U n iv e r sid a d X no hay m s q u e un c a te d r tic o ; c o m
p rese ta m b i n c o n J u a n R i, c a t e d r t ic o d e la U n iv e r s id a d X . m a n if e s
t. ..: v a s e <5.23).
CAMBIOS
5.14
FUNCIONALES
Cambios funcionales.
D eterm in a d a s palabras o co n ju n to s
de palabras
pue
El pronombre
DEFI NI CI N Y USO
5.15
Definicin de pronombre.
El p r o n o m b re e s u n a p a la b ra q u e s e u tiliz a
5.16
an teced en te, e s decir, a un su stan tivo, un pronom b re, un sin tagm a o una pro
p o sic i n anterior de la m ism a oracin o, si la referencia e s in e q u v o c a , de una
oracin anterior. El an teced en te pu ed e estar e x p lc ito o im p lcito , pero s ie m
pre ha de quedar claro. N orm alm en te, la am b ig ed ad surge cu an d o l ) falta el
anteced en te; 2) hay varios an teced en tes p o sib le s (c o m o en J u a n v is it a F e r
n a n d o c u a n d o l q u is o , don d e pu ed e resultar c o n fu s o qu in lo quiso: Juan
o F ernando): y 3) hay varios pronom b res y a n teced en tes en la m ism a ora
ci n (c o m o en J u a n y F e r n a n d o le s d ije r o n a s u s p a d re s q u e lle g a r a n t a r
d e a ca sa . N'o s a b a n la s c o n s e c u e n c ia s q u e s u s a c to s te n d ra n p a r a e llo s ), en
don d e e llo s pu ed e referirse a Juan y F ernando o a su s padres.
5.17
A lg u n o s p ron om b res no re
qu ieren a n teced en tes: no rem iten a otras palabras del d isc u r so sin o qu e s e
alan r ea lid a d e s (p e r so n a s , c o s a s . .. ) e x te r io r e s a e s te , lla m a d a s r e fe r e n
tes. El p ronom b re y o de la prim era p erson a del sin gu lar sie m p r e se refiere
al h ab lan te, por lo cu al no s u e le tener a n te c ed en te . D e la m ism a m an era, el
pron om b re tic la se g u n d a person a u ste d /e s. t o v o s o tro s /a s no n e c e sita g e
n eralm en te a n te c ed en te , aun qu e a v e c e s se e x p r e s a c u a n d o n o s d ir ig im o s
d irecta m en te al o y e n te : A n a . n e c e s it a u s te d a l g o ? L o s p ron om b res in te
rro g a tiv o s q u i n , c u l y q u n u n ca tien en a n te c ed en te , c o m o en A q u i n le
im p o rta lo q u e p ie n s o ? . sin o qu e preguntan por su p rop io referente.
CARACTERISTICAS
5.18
DE L OS P R O N O M B R E S
5.19
dado por el del sustan tivo o su stan tivos a lo s que representa, se trate de refe
rentes o de an teced en tes (v a se 5 .1 6 -1 7 ). Por ejem p lo, com p rese M i h e rm a
n a v e n d r lu e g o a v is ita r a l a b u e lo . E lla y a s a b e lo q u e tie n e q u e d e c ir le y M is
h e rm a n a s v e n d r n lu e g o a v is ita r a lo s a b u e lo s . E lla s y a s a b e n lo q u e tienen
q u e d e c irle s . D o s o m s su stan tivos o pronom bres en singular un idos por y se
tom an en conjun to y requieren un pronom bre en plural, c o m o ocurre en E l c h i
c o y la c h ic a v in ie ro n a v e rm e a y e r p o r la tarde. E s tu v e c o n e llo s u n b u e n ra to .
5.20
E x is t e n a l g u
5.21
C u a n d o lo s a n te c e d e n te s de
5.22
Si lo s a n te c e d e n te s so n d e d istin to g
5.23
Clases de pronombres.
24
PERSONA
N o m in a lr .o '
.
voca to
!
.
A c u s a t iv o
D a t iv o
R e fle x iv o s /
Pr ep osi cio na l
re c p r o c o s
1."
Yo
me
me
me
mi. c o n m ig o
2 :'
te
te
te
ti. c o n tig o
l.
32
e lla
U)le
la lle
le (se )
se
e lla , s. c o n s ig o
ello
nos
nos
os
OS
le s (s e i
se
S IN G U L A R
e llo
12
,\<>sotros
..
N o so tras
PLU RA L
~>
3 ."
5.25
n os
!
n o so tr o s
n o s o tr a s
------ } - - -
V osotros
'
V o so tras
K ilos
ios
E lla s
la s
v o so tr o s
v o s o tr a s
e llo s
e ll a s
5.26
5.27
5.28
El caso en los pronom bres personales. L o s pron om b res p e rso n a les estn
su jetos a algu n as reglas e sp e c ia le s , d ep en d ien d o de su fu n ci n sintctica. 1)
S i e l pronom bre e s el su jeto d e una oracin , deber estar en c a so nom inativo:
A D e lia le g u s t a ra v ia ja r, p e r o ( e lla ) n o p u e d e p e r m it rs e lo . 2 ) S i e l p ro n o m
bre e s el ob jeto d irecto de un verb o, deber estar en c a so acusativo: E l e n to r
n o r s t ic o lo calm ). 3) Si e s el ob jeto ind irecto, deber estar en c a so dativo:
L e e s c r ib u n a c a rta . 4 ) Si un pronom bre de prim era o seg u n d a p erson a del
singu lar aparece in clu id o en un sin tagm a p rep o sicio n a l, deber e m p lea r se la
form a e sp e c fic a m e n te reservada para e se caso: p a r a m . p a r a ti. La form a de
tercera p reson a r e fle x iv a se tam bin presenta una variante propia para sin
tagm as p rep osicion ales: p a r a s . La p rep o sici n co n o b lig a a m od ificar esto s
pronom b res para crear las form as c o n m ig o , c o n tig o , c o n s ig o .
5.29
5.30
5.31
5.32
I \
SOI O
S illP It/d f
5.33
Ip erso n a
m o a
2 ; l persona
tu vo/a
3.a p e rs o n a
suvo/a
l t I S t l - . I HI R
l l l t l i l i
m os/as
n u e s tro a
tuyos/as
v U v 's t r o a
siivos as
s u y o
l'ltfl
nue-dnas
\ u e s ir o s as
d iv o s as
Los pronom bres posesivos y los sintagm as con de. N o deb en e m p lea r se
lo s p ron om b res p o s e s iv o s en estru ctu ras qu e requieren un sin tagm a p rep o
sic io n a l c o n de: e n c im a d e m y no e n c im a m o (o m a ): d e la n te d e n y no
d e la n te tu y o (n i tu y a ): e n fre n te d e e l y n o e n fre n te s u y o tn i s u r a l Un c a so
LOS PR O N O M B R E S
5.34
DEMOSTRATIVOS
Los pronom bres dem ostrativos. P ronom bre dem ostrativo (o . c o m o se llam a
a v e c e s, p ro n o m b re d e c t ic o ) es aquel que se refiere directam ente a su a n tece
dente: este/ato. ese /a /o . a q u e l/lu /lo para los anteced en tes en singular (E s te es tu
e s c r it o r io . E sa es m i o f ic in a ) y e sto s/a s e s o s /a s y a /u e /lo s/a s para los a n tece
dentes en plural {E s to s a c a b a n d e lle g a r. E s o s n e ce sita n q u e se le s d u n a r e s
p u e sta ). E s te k tlo v e sto s/a s se re fie re n a objetos que estn cercan os al hablan
te en el e sp a c io , tiem p o o p ensam iento, m ientras que e s e /a lo /o s /a s y a u e lila l
lo /lo s /la s sealan ob jetos que estn com parativam ente alejados en el esp a cio ,
tiem p o o p ensam iento. Hl anteced en te de un pronom bre dem ostrativo puede
ser un su stan tivo, un sintagm a, una p rop osicin , una oracin o un p en sa m ien
to im plcito, siem pre y cuando este claro de qu se trata. L os pronom bres d e
m ostrativos neutros esto. eso. a q u e llo se em plean para hacer referencia a ante
ced en tes c o m p u esto s por una o varias oracion es o p rop osicion es, o por grupos
co m p lejo s de h ech os u objetos: N o s han re b a ja d o e l s u e ld o un 1 5 % : esto es
In a ce p ta b le . Los pronom bres dem ostrativos, que tradicionalm ente se acentua
ban en caso de p osib le am bigedad , han dejado de llevar acen to en todos los
c a so s segn la ltim a O rto g ra fa d e la L e n g u a E s p a o la ( O . E l (v a se 7 .7 3 ).
LOS PR O N O M B R E S
5.35
INTERROGATIVOS
5.36
LOS PR O N O M B R E S
5 .3 7
Definicin y uso.
RELATIVOS
5.38
5.39
5.40
5.41
LOS P R O N O M B R E S
5.42
INDEFINIDOS
El adjetivo
d efin ici n
5 43
USO DEL A D J E T I V O
5.44
5.45
5.46
5.47
GRADOS
5.48
5.50
5.51
A d je tivo s no g ra d u ab le s. L o s a d je tiv o s q u e , p or d e f in ic i n , d e sc r ib e n un
e sta d o o c o n d ic i n a b so lu ta , c o m o p or e je m p lo e n te ro , im p o s ib le , e m b a
r a z a d a o n ic o n o a d m ite n c o m p a r a c io n e s, p or lo q u e no p u e d e n adq uirir
VARIACIN
5.52
FUNCIONAL
Los determinantes
T I P O S DE D E T E R M I N A N T E S
5.53
EL A R T I C U L O
5.54
5.55
5.55
El a rtcu lo in d e term in ad o . El a r tc u lo in d e te r m in a d o se a la o b j e to s o
p e r so n a s sin e s p e c if ic a r lo s ni d is tin g u ir lo s d e lo s o tr o s m ie m b r o s d e su
c la s e . C o n c u e r d a c o n el s u s ta n tiv o en g n e r o y n u m er o (u n e s t u d ia n t e d e
D e u s t o , u n a s c h ic a s d e m i c la s e ) . En a lg u n o s u s o s e s p e c ia le s , el a r tc u lo
in d e te r m in a d o p u e d e p r o p o r c io n a r una r e fe r e n c ia e s p e c f ic a , c o m o o c u
rre en V i u n a g r a n p e l c u l a a y e r p o r la n o c h e , y el a r tc u lo d e te r m in a d o
una r e fe r e n c ia g e n r ic a , c o m o en L o s e s c o c e s e s e s t n h a b la n d o d e In d e
p e n d e n c ia (u n a g e n e r a liz a c i n en r e la c i n c o n su n a c io n a lid a d ).
5 .5 7
5.58
5.59
5.60
Efecto del artculo sobre el sign ificad o . D e b id o a que los a rtcu lo s tie
nen v alor d e m o str a tiv o , el sig n ific a d o de la frase pu ed e cam b iar d e p e n d ie n
do del u so qu e se haga de los artcu los. Por e je m p lo , en U n o f ic ia l y a m i
g o a c o m p a o a la p r in c e s a h a s ta e l c o c h e , acom pa) a la p rin cesa una
so la p erson a, d escrita por d o s caractersticas. Pero en U n o f it 'ia l v un a m ig o
a c o m p a a ro n a la p r in c e s a h a sta e l c o c h e fueron d o s las p erson as a c o m p a
antes. En T e g u sta e s a te la r o ja v a zu l'.' se da a em ende!' q u e la lela c o n
tien e a m b o s c o lo r e s , pero en T e g u s ta n la tela r o ia v la a zu l'. se da a e n
tender que se e st hab lan d o de d o s telas d istin tas.
LOS D E T E R M I N A N T E S
5.61
POSESIVOS
V A R IO S P O SH h D O R KS
I N SOI O ROSHl-.DOR
14 p e r s o n a
persona
persona
4
i sus
su
sus
LOS D E T E R M IN A N T E S
5.62
DEMOSTRATIVOS
LOS D E T E R M IN A N T E S
5.63
NUMERALES
5.64
5.65
5 .6 6
Los num erales fraccionarios. L o s num erales fraccion arios indican una d iv i
sin del tod o al que se refiere el sustantivo. E xisten num erales fraccionarios e s
p e c fico s (m e d io o m itad, te rc io ) y otros que c o in cid e n c o n los ordinales ( c u a r
to, q u in to , sexto, sp tim o, o ctavo , n oven o , d c im o ), m ientras que la m ayor parte
de los posteriores a d c im o se form an m edante la adicin del su fijo -a v o al car
dinal correspondiente: o n cea v o , d o ce a v o , q u in c e a v o , c in c u e n ta is e is a v o . La m a
yora de los num erales fraccionarios no pueden situarse inm ediatam ente junto
al sustantivo, sin o que deben ir acom paad os de la palabra parte', la tre in ta ic u a tro a v a p a rte d e la h e re n cia . E s habitual, sobre todo en co n tex to s m atem
ticos. que e sto s num erales se em p leen c o m o sustantivos: C u n t o e s u n c a to rc e a v o m s d o s q u in c e a v o s ? Es incorrecto el u so de los num erales fraccionarios
con fun cin ordinal: la vein tea va p la n ta (v a se 5.65).
5.67
Los num erales m ultiplicativos. L os n u m erales m u ltip lic a tiv o s in d ica n una
r ep etici n o m u ltip lic id a d de o b jeto s: d o b le a u m e n to , h a b it a c i n tr ip le , e n
la c e q u n t u p le . La serie de los n u m erales m u ltip lic a tiv o s, a d ife r e n c ia de las
a n teriores, e st lim ita d a a lo s sig u ie n te s:
?
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
100
doble y duplo
triple y triplo
cudruple y cuadruplo
quntuple y quntuplo
sxtuplo y sxtuplo
sptuple y sptuplo
ctuple y ctuplo
nnuplo
dcuplo
undcuplo
duodcuplo
terciodcuplo
cntuplo
LOS D E T E R M IN A N T E S
5.68
INDEFINIDOS
5.69
E l v e rb o
DEFINICIN
5.70
5.71
5.72
D e sd e un p u n to d e v ista m o r fo l g ic o , lo s
5.73
Verbos copulativos.
5.74
La diferencia entre
ser
e s t a r . L a d ife r e n c ia en el s ig n ific a d o y el u so de
5.75
5.76
EL I N F I N I T I V O
5.77
5.78
Uso del infinitivo. El in fin itiv o est d o ta d o de una gran fle x ib ilid a d . Se
p u ed e utilizar co n fu n ci n n om in al en fu n ci n de su jeto o de o b je to { Q u e
r e r e s p o d e r . Q u ie r o n a d a r ) o co n fu n ci n verb al, c o m o parte d e una p er
frasis verbal (v a se 5 .7 6 ). D e b e ev ita r se el u so d el in fin itiv o en su stitu ci n
de la se g u n d a p erson a del plural del im p erativo: d e b e d e c ir se C o r r e d ! y no
C o r r e r ! E s, en c a m b io , c o rrecto su u so en c a rte le s, in d ic a c io n e s e in stru c
c io n e s g en rica s: N o fu m a r. L a v a r en s e c o . T a m p o co se d e b e u tilizar el in
fin itiv o en lugar d e l verb o en form a p ersonal (c o n ju g a d o ) c o m o n c le o del
p redicad o: no d e b e d e c ir se D e s e a r le s u n a f e l iz la r d e o A a d ir p o r ltim o
q u e ... En su lugar p u ed e d e c ir se , por e je m p lo , L e s d e s e o u n a f e l iz ta rd e y
P o r ltim o , q u ie r o a a d ir . . . T am bin d e b e ev ita r se siem p re qu e se a p o sib le
EL P A R T I C I P I O Y EL G E R U N D I O
5 .7 9
5.80
Uso del participio. S iem p re d en ota a sp ecto perfecto, e s decir, sig n ific a que la
a cci n se c o n tem p la en su con ju n to y ya com p letad a. El participio se u tiliza
prin cip alm en te para formar los tiem p o s c o m p u e sto s (h e a m a d o , h a b a c o m i
d o , h a b r v iv id o ), la v o z p asiva (fu e a m a d o , ha s id o s o c o r r id o , s e r c o n s t r u i
d o ) y algu n as estructuras ab solu tas (L le g a d o s a este p u n to , s e r m e jo r q u e lo
d e je m o s ). El participio p u ed e actuar c o m o ad jetivo, sea c o m o ad yacen te de
un su stan tivo (m u je r c a s a d a ) o c o m o atributo (e s to y d o rm id o ): c o m o tal ad je
tiv o , el participio adm ite gradacin (m s c a n s a d o , m e n o s c a n s a d o , c a n s a d
s im o ...). A d em s, el participio de ios verb os transitivos pu ed e llevar un c o m
p lem en to agente: E s u n a p e r s o n a m u y q u e r id a p o r s u s a lu m n o s .
5.81
5.82
Errores com unes en el uso del gerundio. El sujeto d el geru ndio pu ed e ser el
m ism o de la oracin principal o, c o n verbos d e p ercep cin sen sorial o in
te le c tu a l , el c o m p lem e n to d irecto d e aquella: Im a g in o a G a y a p in ta n d o e l
Saturno. Sera errneo decir, por ejem p lo . L o s p o lic a s e n tra ro n en e l e d if i
c io d e s p lo m n d o s e , sa lv o que efec tiv a m e n te q u ien es se d esp lom ab an fu esen
los p o lica s v no el ed ificio : se debera d ecir L o s p o lic a s e n tra ro n en e l e d if i
c io q u e se e sta b a d e s p lo m a n d o . La a ccin del geru ndio ha de ser sim ultnea
o anterior a la del verbo principal. A s , sera incorrecto d ecir E l b o m b e ro s a l
v a la m u je r de la s lla m a s, a p a re c ie n d o en to d o s lo s m e d io s ; en su lugar p o
dra d ecirse, por ejem p lo . E l b o m b e ro s a lv a la m u je r d e la s lla m a s y, tra s la
h aza a, a p a r e c i en lo d o s lo s m e d io s. A m enud o, una oracin construida con
geru ndio pu ed e resultar il g ica , am b igu a o in clu so incoherente: S ie n d o u n a
m a d re sen sata, c r e o q u e M a rg a r it a d a b u e n o s c o n s e jo s a lo s n i o s (don de no
queda claro si la madre sensata e s M argarita o la persona que habla). La am b i
gedad se destruye al reestructurar la oracin: C o m o M a rg a r it a es u n a m a d re
sensata, c re o q u e da b u e n o s c o n s e jo s a su s h ijo s .
CARACTERSTICAS
5.83
DEL VERBO
5.84
5.86
5 .87
5 .88
ti en q u e e n tra s e ), una su g er e n c ia (L e a c o n s e ja q u e c o ja u n a b a ja la b o r a l)
y se n tim ien to s tales c o m o a le g r a rs e , a b u r r ir s e , e n c a n ta r, etc. (M e en ca n ta
q u e m e lla m e s p a r a s a lir ) . L os verb os y p red icad os q u e exp resan duda o d e s
c o n o c im ie n to , tales c o m o d u d a r, es p o s ib le qu e, p u e d e s e r q u e . e tc., tam bin
van se g u id o s de su b ju n tivo (P u e d e q u e te n g a m o s p ro n to u n a b u e n a n o t ic ia ),
a s c o m o c re e r, p e n s a r y p a r e c e r cu an d o van en n e g a tiv o (N o c r e o q u e te n
g a s s u e rte ). El m o d o su b ju n tivo co m p ren d e el tiem p o presente de su bju ntivo
(c a n te ), e l pretrito p erfecto de su b ju n tivo (h a y a c a n ta d o ), el im p erfecto de
su bju ntivo (c a n ta ra o c a n ta s e ) y el p lu scu a m p erfecto de su b ju n tivo (h u b ie
r a o h u b ie s e c a n ta d o ). L os futuros sim p le y c o m p u e sto de su b ju n tivo (c a n ta
re /h u b ie r e c a n ta d o ) estn prcticam en te en d e su so , sa lv o , m uy e x c e p c io n a l
m en te. en el len gu aje ju r d ico o adm inistrativo.
5 .8 9
voy
a L o n d re s ( = c u a n d o voy a
5 .9 1
5.92
5.93
5.94
5.95
El nm ero. El n m er o d e l v e rb o d e b e c o n c o rd a r c o n el n m ero d el s u s
ta n tiv o o d e l p ro n o m b re q u e act a c o m o su jeto ; e s d ecir, la form a verb al
ha d e ser d e sin g u la r o plural se g n el c a so .
5.96
CONJUGACIN
DE LOS V E R B O S
5 .9 7
13 c o nj ug a c i n
TIEMPO
MODO
P resentii
P retrito p e rfe c to co m p u e sto
-----
'
.........-
- f
3. a c o n ju ga c i n
am o
bebo
vivo
lie a m a d o
he b e b id o
he v iv id o
beba
viva
i
1 amaba
P re t rito im p erfecto
-
2 : c o n ju ga c i n
P retrito p lu sc u a m p e rfe c to
---------------------------haba a m a d o
h ab a b e b id o
am
beb
viv
( P retrito a n te rio r)
hube am ado
hube bebido
hube viudo
F u tu ro sim ple
amar
beber
vivir
F u tu ro co m p u e sto
habr am ado
habr b ebido
habr vivido
a m ara
bebera
vivira
Fu tu ro hiffoit/co p erfecto
habra a m a d o
habra b eb id o
h a b r a \ i\ id o
P resen te
ame
beba
viva
P retrito p e rfe c ta
haya am ado
haya beb id o
h a y a vi\ ido
P retrito im p e r fx to
am ara o am ase
b eb iera o bebiese
v i \ iera o v iv ie s e
hubiera o
hubiera o
hubiera o
hubiese am ad o
hubiese b eb id o
hubiese \iv id o
F u tu ro )
am are
b ebiere
viviere
( F u tu ro p e rfe c to )
hubiere a m a d o
h u b iere b eb id o
h ubiere virado
P resen te
ama
bebe
vive
hab a v ivido
INDICATIVO
SUBJUNTIVO
im p e r a t iv o
LOS VER BO S A U X IL IA R E S
5 .9 8
5 .9 9
5 .1 0 0
Ser. El verb o s e r se u tiliz a c o m o a u x ilia r para form ar estru ctu ras pasivas:
E s ta c a t e d r a l f u e c o n s t r u id a p o r lo s m a e s tro s c a n te ro s d e la zo n a . El ver
bo s e r ta m b in form a parte d el gru p o de lo s verb o s c o p u la tiv o s, e s decir,
a q u ello s q u e co n str u y e n una p r e d ica c i n n o m in a l u n ien d o al su jeto c o n e l
lla m a d o atributo (A n t n es m u y f e liz ) . El v erb o s e r no sig n ific a en s m is
m o una a c c i n , sin o m s bien e x is te n c ia o c o n d ic i n : M i m a d re es m d ic a
(s a n s e 5 .4 5 -4 7 y 5 .7 4 ).
El adverbio
DEFINICIN
5 .1 0 1
Y FORMA
5 .1 0 2
5.103
5.104
5.105
ADVERBIALES
5.106
u i i i
p a r a a ll . < lo Ic io s , le c e r c a ), de n e g a c i n (e n
m i vid a , n u n c a ja m s , d e n in g u n a n u m e ra , b a jo n in g n c o n c e p t o ), de duda
(s in d u d a , ta l ved i, o de a firm a c i n (d e s d e liti g o, en efecto , en v e rd a d ), e n
tre otros sig n ific a d o s.
GRADO
5.107
DEL A DV ERBIO
5.108
5.109
5.110
5.111
POSICIN
5.112
DEL A D V E R B IO
La preposicin
DEF INICIN Y USO
5.113
5.114
5.115
5.116
5.117
5.118
CUESTIONES PRCTICAS
5.119
A nivel de. El abuso de esta locucin hace que su uso sea errneo la mayora de las
veces. Solo ha de utilizarse cuando su significado sea literal, es decir, cuando nivel
signifique altura: a n ivel del m ar. pero no a n ivel d el profesorado, para expre
sar en cuanto a l p rofesora d o o en e l m bito d el profesorado.
En base a. Es ms apropiado utilizar basndonos en. con base en o sobre la base de.
A falta de. No se aconseja su uso en expresiones com o a falta de un cu a rto de
h o ra p a ra el fin a l, habra que decir cu ando fa lta un cu a rto de hora. Es adecua
da cuando se expresa una carencia: a fa lta de m a teria l.
A bordo de. Solo ha de utilizarse para barcos y aviones, no para otros vehculos.
A lo largo de. Es preferible utilizar esta expresin sin cardinales: a lo la rg o de sit
vida, pero no a lo la rg o de los ltim os cin co m inutos de! partid o.
Conjuntamente con. Se trata de una redundancia, con lo cual habra que decir ju n
tamente con. o simplem ente con.
De cara a. Son preferibles otras locuciones: con vistas a. con miras a. para. ante. etc.
H av que trabajar duro de cara a conseguir un puesto de trabajo [para co n se g u ir. ..).
En orden a. Sus preferibles sustitutos son p ara, con el fin de. con objeto de. con el
p ro p sito de.
La conjuncin
5.121
5.122
5.123
5.124
5.125
q u e se r e la c io n a c o n el p r im er e le m e n to . E sta s c o n ju n c io n e s so n v, e,
n i y q u e : U n s o c io r e c ib i u n en tn en lo v a l o tro lo a s c e n d ie r o n . D a le q u e
d a le . S e e m p le a e. en lugar de y, ante i (c o n o sin /;). sa lv o si e sta c o m ie n z a
un d ip to n g o : H ie r r o e ir id io : I r i d i o y h ie r r o .
5.126
5.127
5.128
5.129
5.130
5.131
n e s p r o p ia s d e l s in ta g m a n o m in a l. S e u tiliz a q u e , c o n ju n c i n c o m p l e
tiv a . para in tr o d u c ir la s p r o p o s ic io n e s su b o r d in a d a s s u s ta n tiv a s , c o m o
en M e m o le s t q u e n o m e H u m a r a s , c u v o s u je to e s la p r o p o s ic i n q u e
n o m e lla m a r a s . Ln las in te r r o g a tiv a s in d ir e c ta s se e m p le a s i ( M e p r e
g u n t s i v e n d r a ) , a s c o m o p r o n o m b r e s y a d v e r b io s in te r r o g a tiv o s (M e
p r e g u n t o c m o v c u n t o s v e n d r a n ) . D e n tr o d e las p r o p o s ic io n e s a d v e r
b ia le s se d is tin g u e n d o s g r u p o s: la s p r o p o s ic io n e s c ir c u n s t a n c ia le s de
tie m p o , m o d o , lu g a r y c o m p a r a c i n , y las q u e in d ic a n o p e r a c io n e s o re
la c io n e s l g ic a s e n tr e la p r o p o s ic i n su b o r d in a d a y la o r a c i n p r in c ip a l,
c o m o son la c a u sa , la c o n s e c u e n c ia , la c o n c e s i n , la fin a lid a d y la c o n
d ic i n . l as p r o p o s ic io n e s su b o r d in a d a s a d v e r b ia le s c ir c u n s ta n c ia le s in
d ica n : I) T iem p o: in tr o d u c id a s p or c u a n d o , a l + in f., m ie n t r a s , d e s p u s
d e q u e , a n te s d e q u e . n o b ie n , a s q u e , d e q u e . en c u a n t o , a p e n a s , lu e g o ,
lu e g o q u e , a n te s q u e , d e s p u s q u e . m ie n t r a s q u e , en ta n to , s ie m p r e q u e ,
a h o r a q u e , d e s d e q u e , h a s ta q u e , u n a v e : q u e . . . : M ie n t r a s e s p e r b a
m o s , c o m e n z a n e v a r: Se p in c h o la r u e d a c u a n d o d o b l b a m o s la e s q u i
n a . C o m e n z a r e m o s e l j u e g o e n c u a n t o t o d o s lo s p a r t ic ip a n t e s e n t ie n d a n
la s r e g la s . E l p b l ic o r e g r e s a l a u d it o r io d e s p u s d e q u e s e a n u n c ia r a
la r e a n u d a c i n d e l c o n c ie r t o . 2 ) I ligar: in tr o d u c id a s por d o n d e , a d o n
d e . p o r d o n d e , en d o n d e , d e s d e d o n d e . . . . E n c o n t r a m o s u n r e s t a u r a n t e
e s t u p e n d o d o n d e n o e s p e r b a m o s tp ie h u b ie r a u n o . 3 ) M o d o : in tr o d u
c id a s p or c o m o , s e g n , c o n f o r m e , c o m o s i: S e p a v o n e a p o r e l d e s p a
c h o c o m o s i f u e r a un a lt o e je c u t iv o
4 ) C o m p a r a c i n : in tr o d u c id a s por
.A u n q u e e s t a b a llo v ie n d o , d e c id im o s m a n t e n e r la
e x c u rs i n !. 3 ) f in a lid a d o p r o p s ito
p a ra q u e , a f in de q u e , a f in de +
5.132
Las interjecciones
5.133
5.134
5.135
Palabras que son e xclu sivam e n te interjecciones. A lg u n a s p alab ras ic o n o c id a s c o m o in te r je c c io n e s p r o p ia s ) se u tiliz a n so la m e n te c o m o in ter
j e c c io n e s : p or e je m p lo , ay. oh, a h, p u t t j y u y n o tien en otro u so en el d is
cu rso.
La estructura paralela
5.136
'
is c o ttK U rro : Ella se ofreci com o voluntaria en el com edor social, el refugio para
los sin techo v enseaba espaol en las clases gratuitas ofertadas por su parro
quia.
correcto:
los sin techo, y enseaba espaol en las clases gratuitas ofertadas por su parroqiiia.
incorrecto:
correcto:
5.137
5.138
El uso lingstico
Presentacin
5.139
5.140
5.141
5.142
algo: D e s p u s d e ! te r c e r g o l. e l p a r t i d o c a r e c e d e e m o c i n .
A ducir / d e d u c ir / inducir. A d u c i r es da r una razn, of recer una prueba, o citar
como eieniplo: C o m o p r u e b a d e fia b ili d a d , a d u jo s u s c u a tr o a o s d e v o l u n t a
r ia d o e n e l m b ito d e la e n fe r m e r a . D e d u c ir e in d u c ir son
procesos opuestos.
nes especficas, o bien extraer una conclusin concreta desde una base general:
A p a r t i r d e la s / lis ia s s o b r e q u ie n e s c o m e ti e r o n e l c r im e n , se d e d u c e q u e lo hiz.o
e l m a y o r d o m o . I n d u c i r es crear u n principio general basado en las observaciones
Proscribir / prescribir.
Relegar / delegar. Se
Sistemtico / sistmico.
Palabras homfonas
5.144
5.145
B otar: Arrojar lien a: echar fuera a una persona o cosa: hacer saltar la pelota; V otar:
Dar uno su voto; echar votos o juramentos.
Palabras parnimas
5.146
5.147
A ctitud: Manera re comportarse u obrar una persona ante cierto hecho o situacin;
postura riel cuerpo que revela una intencin o un estado de nimo; A ptitud: Capa
cidad o idoneidad para ejercer o desempear una determinada tarea, funcin, em
pleo. etc.
C oste: Precio; C osto: Conjunto de gastos que se hacen para la obtencin de una
cosa o servicio.
E sp ira r: Exhalar, echar de s un cuerpo buen o mal olor: expeler el aire aspirado;
E x p ira r: Morir.
Espolio: Conjunto de bienes que quedan en propiedad de la iglesia al morir sin tes
tamento el clrigo que los posea:
E stirp e: Conjunto de ascendientes de una persona, linaje; E x tirp e: Del verbo e x tir
p a r: arrancar de cuajo o raz.
F lag ran te: Evidente, que no necesita demostracin: que se est ejecutando en el
momento en que se habla; F rag an te: Perfumado, oloroso.
H aya: Del verbo haber: H alla: Del verbo h a lla r!se ): encontrar: estar en un lugar.
H iena: Cierto mamfero: L lena: Completa. Del verbo llenar.
H ib e rn a r: Pasar el invierno en estado de hibernacin: In v e rn a r: Pasar el invierno
en algn lugar.
R allar: Desmenuzar una cosa pasndola por el rallador; R ay ar: Hacer rayas.
R atificar: Aprobar o confirmar actos, palabras o escritos dndolos por valederos y
ciertos; R ectificar: enmendar, subsanar, reformar, rehacer, modificar, retocar, re
parar. perfeccionar.
Salobre: Que tiene sabor a sal: S alu b re: saludable (de donde in sa lu b re significa
insano)
El lenguaje no discriminatorio
5.148
5.149
fmp:/7v, v v v v .r a e . e s / r a e / g e s to r e s /g c s p u b n 0 0 0 4 0 .n N t ( v o a n e x e s ) / a r c h M ) C 5 B A F / 6 B 2 . 5 C 8 B C 8 C I
2 . 5 7 9 B 6 ( t 0 7 s 5 D B 9 /$FILK/SexNiiioJngiiistir(>._y_.visit)ildu1_ d e j a
nm jcr.pdf
5.150
5.151
Uso correcto del espaol y responsabilidad del editor. El ed itor (rev iso r
de te x to s) c u id a d o so h a ce notar a lo s autores to d o trm in o o e n fo q u e d is
crim in a to rio (sa b ie n d o , por su p u esto , que tal v e z no se haya u sad o c o n esa
in te n c i n ), su g ie r e o tro s a lter n a tiv o s y se a se g u r a de qu e tod a e x p r e si n
d iscrim in a to ria q u e p u ed a q u ed ar en el te x to se haya in c lu id o a sab ien d as.
A u n q u e alg u n a s e d ito r ia le s p refieren e v ita r c ie rto s trm in os o u so s e s p e c
fic o s en to d o s los c a s o s , en gen eral las e d ito ria les no m anejan una lista de
palabras o u so s c o n sid e r a d o s in a c ep ta b les, aparte d e lo s d ic ta d o s por el res
p e to y el se n tid o co m n . En lugar de e s o . se atien en al r a zo n a m ie n to pre
se n ta d o aqu y lo a p lica n a lo s c a s o s in d iv id u a le s. C on su lta n g u a s (ver b i
b lio g ra fa ) para e v ita r el u so d isc r im in a to r io d el len g u a je en la escritu ra y
trabajan ju n to a los au tores para e m p lea r el len g u a je m s apropiad o. L o que
el autor d e b e procurar, si lo que d e se a e s que lo s lec to re s se co n c en tre n en
las id eas q u e e x p o n e y no en el tr asfon d o p o ltic o , e s e m p lea r un e s tilo que
ni siq u iera lo in sin e. Por lo tanto, a m e n o s qu e se trate d e un tex to en el
q u e. por e je m p lo , se deb ata el s e x is m o . se adoptar un e s tilo q u e. por un
lad o, n in gu n a p erson a razon ab le pu ed a llam ar se x ista y. por otro, no d la
im p r esi n de que el autor est reto rcien d o el len g u a je para ev itar toda s o s
p ech a de s e x ism o .
5.152
H ay m u ch as m aneras de e x
2.
3.
4.
5.
6.
en lugar de lo s d ir e c tiv o s .
7.
X.
9.
Omitir, siempre que sea posible, los artculos masculinos para evitar e uso no
m areado de este gnero. Por ejemplo. L o s jo v e n e s y lo s m a s a r e s e s t n s ie m p r e
d e a c u e r d o se convierte en J v e n e s v m a v o r e s e s t n s ie m p r e d e a c u e r d o . L a
o fe r t a v a d i r ig id a a lo s e s tu d i a n te s d e I ." se conviene en L a o fe r t a v a d ir ig id a
a e stu d ia n te s d e
10.
I 1.
(2.
12.
Com binacin tic varias posibilidades, ya que los m ltiples recursos re que
dispone la lengua permiten la elaboracin de discursos variados, no repetitivos,
precisos v correctos sin renunciar a la esttica y a un uso ra/onable del lenguaje.
Ha principal funcin del lenguaje es la comunicacin, que ser ms completa
cuanto mejor reflejem os la realidad que aspiramos a expresar. Por ejemplo,
l'n p a n a ti:' d e d es t cen lo s e s c rito r e s, f i l s o f o s , h i s t o r i a d o r e s , p s i q u i a t r a s
14.
los
5.153
13 Citas y dilogos
Presentacin
13.1
13.7
13.9
Citas insertas o separadas 13.9
Asimilacin al texto circundante 13.11
Letra inicial mayscula o minscula 13.13
Expresiones introductorias y puntuacin 13.17
Divisin en prrafos 13.20
Poesia 13.23
Comillas
13.28
Elipsis
13.44
13.48
Interpolaciones y aclaraciones
Citacin de fuentes en el texto
13.57
13.62
13.71
Presentacin
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
1.
Se pueden sustituir las com illas altas por com illas latinas, las com illas simples
por com illas dobles, etc., segn corresponda (vase 13.28); la puntuacin debe
igualm ente ajustarse en relacin con las com illas (vase 6.9). Las com illas
latinas invertidas y otros tipos de com illas propios de idiomas extranjeros se
pueden cambiar por com illas latinas (vase 13.71).
2.
3.
Se puede omitir el punto final o sustituirlo por una com a segn sea necesario;
13.13-16).
se puede omitir la puntuacin cuando se utilizan los puntos suspensivos para
marcar una elipsis (vase 13.48-56).
4.
Pueden omitirse las llamadas a nota del fragmento original (y las notas a las que
se refieren), a menos que la om isin afecte al significado de la cita. Si se incluye
una nota del original, se puede com poner la cita en prrafo aparte (vase 13.9),
con la nota en un tipo menor al final, o bien resumir el contenido de la nota en
el texto. Los autores pueden, por otra parte, agregar sus propias llamadas a nota
dentro de una cita.
5.
6.
Cuando se citan docum entos im presos antiguos, la antigua ese arcaica latina
J (esh m inscula, carcter con nmero U nicode U + 0283, sim ilar al signo ma
tem tico de integral) o la ese alta (U + 017F ) que representan una s minscula
en posicin inicial o interm edia (espada, f e p u d ie ffe ), pero nunca en posi
cin final de palabra, pueden ser sustituidas por una s m inscula moderna.
D el m ism o m odo, se puede modernizar el uso de u / v e i / j (que en manuscri
tos e im presos antiguos son generalm ente intercam biables) para adecuarse a la
distribucin moderna con distincin entre vocal y consonante ( U a n id a d > Va
n id a d ; le su s > Je s s , etc.); sin embargo, los autores y editores que no tengan
conocim ien tos slidos de la lengua del periodo en que fue escrito el texto de
la cita deben ser especialm ente cuidadosos al hacer este tipo de sustituciones.
V anse tambin 11.62-63 y 11.74.
13.8
2.
3.
En los dilogos, los nombres de los hablantes se pueden trasladar desde una
posicin centrada a una posicin alineada con el margen izquierdo.
4.
5.
Sobre la sangra de prrafo en citas separadas del texto, vase 13.20. Sobre
la reproduccin de poesa, vase 13.23-27. Sobre los cambios permisibles en
ttulos de libros, artculos, poemas y otras obras, vase 8.154.
13.10
Cmo elegir entre citas insertas o separadas del texto. Para decidir si
es mejor incluir las citas en el texto o separarlas, generalm ente el factor
decisivo es la longitud de la cita. Las citas breves, especialm ente las que
no constituyen una oracin com pleta, se deben insertar en el texto, entre
comillas. Las citas de ms de cien palabras (aproxim adam ente entre seis
y ocho lneas de texto m anuscrito) se pueden presentar en prrafo apar
te. Sin em bargo, tam bin valen otros criterios. Las citas de dos o ms
prrafos suelen separarse siempre del texto (vase 13.20-22), al igual que
las citas tomadas de correspondencia (si se incluyen los saludos, las fir
mas, etc.), las listas y cualquier otro material que requiera un formato es
pecial. Si en un texto aparecen seguidas m uchas citas de longitud varia
ble, incluirlas todas en el texto, entre comillas, puede ayudar a la lectura.
Sin embargo, cuando las citas se usan como entidades en s mismas, por
ejem plo para com pararlas entre s, es preferible presentarlas todas sepa
radas del texto, sea cual sea su extensin. Las citas de poesa se presen
tan separadas del texto con mucha ms frecuencia que las de prosa (va
se 13.23-27).
13.12
Los ajustes ocasionales con respecto al original pueden aparecer entre cor
chetes. Con todo, este recurso debe emplearse con medida.
El Sr. Graham ha eludido decididamente la cuestin, alegando que no va a entrar en
un juego de habladuras, a pesar de que ha aprendido de [sus] errores.
13.14
Por otra parte, si una cita que en el original solamente es parte de la oracin
forma una oracin completa en su nuevo contexto, se puede sustituir la mi
nscula inicial por una mayscula si se considera adecuado. En el ejemplo
siguiente de la Poltica de Aristteles [traduccin de Patricio de Azcrate,
Espasa Calpe, Madrid, 1997] los ciudadanos est en mitad de una frase
en el original (vase 13.15).
A ristteles lo expres de este modo: Los ciudadanos que se distinguen por su
mrito nunca provocan, por decirlo as, las sediciones, porque estn siempre en una
excesiva minora relativamente a la generalidad.
pero
A ristteles crea que lo s ciudadanos que se distin guen por su m rito nunca
provocan, por decirlo as, las sed icion es, porque estn siempre en una excesiva
minora relativamente a la generalidad.
13.15
13.16
[E]l deudor debe una cantidad igual a la recibida y de la m ism a especie y calidad,
aunque sufra alteracin en su precio, segn el artculo 1754 del C digo Civil.
Comparemos la proposicin de Aristteles de que [L]os ciudadanos se sublevan,
ya en defensa de la igualdad, cuando considerndose iguales se ven sacrificados
por los privilegiados; ya por el deseo de la desigualdad y predominio poltico, con
su observacin posterior de que [E]s tambin origen de revoluciones la m ism a
igualdad de fuerzas entre las partes del Estado.
Uso de dos puntos antes de una cita. Toda expresin introductoria for
mal, tal como as, como sigue o de este modo, va seguida generalmente de
dos puntos.
La relacin entre relato y novela ha sido planteada numerosas veces. Julio Cortzar
lo explic de esta forma: La novela y el cuento se dejan comparar analgicamente
con el cine y la fotografa, en la medida en que una pelcula es en principio un orden
abierto, n o v elesco , mientras que una fotografa lograda presupone una ceida
limitacin previa, impuesta en parte por el reducido campo que abarca la cmara y
por la forma en que el fotgrafo utiliza estticamente esa limitacin.
13.18
Uso de coma despus de una cita. Cuando se emplea una expresin que
simplemente identifica al hablante tras sus palabras, se puede escribir una
coma antes de dijo, contest, pregunt y verbos similares.
Espero que no se refiera a m , contest Garrett.
13.19
Uso de punto en lugar de dos puntos antes de una cita. A menos que
vaya introducida por as, como sigue u otras expresiones semejantes que
requieren dos puntos, se puede poner un punto, en vez de dos puntos, an
tes de una cita extensa separada del texto. Este uso se debe seguir de forma
coherente.
Es interesante igualm ente la postura de G eorge Ticknor, quien en este punto se
aparta de sus predecesores no tanto en la descripcin de los hechos com o en su
valoracin.
La degeneracin y envilecim iento de los dos dialectos ms cultivados en las
provincias del este de Espaa, que com enz, segn hem os visto, en el reinado
de los R eyes C atlicos, puede decirse que se consu m con el estab lecim ien
to de la corte de la monarqua, primeramente en Castilla la Vieja, y despus en
Castilla la N ueva, pues desde este mom ento la superior autoridad del castellano
qued finalmente asegurada y reconocida.
Divisin en prrafos
13.20
13.21
Citas en prrafo aparte que comienzan en el texto. Una cita larga puede
comenzar con algunas palabras insertas en el texto. Este recurso solamente
debe utilizarse cuando se incluya parte del texto entre el comienzo del pa
saje citado y su continuacin.
Una nacin es, en efec to , una com unidad poltica im aginada inherentem ente
limitada y soberana, segn Benedict Anderson.
Es im aginada porque aun los miembros de la nacin ms pequea no conocern
jams a la mayora de sus compatriotas...
13.22
El texto que sigue a una cita separada. Si el texto que sigue a una cita se
parada es continuacin del prrafo que introduce la cita, comienza alinea
do a la izquierda (sin sangra). En cambio, si el texto que sigue a la cita co
mienza un nuevo prrafo, debe llevar sangra de principio de prrafo. En
obras en las que todos los prrafos aparecen alineados a la izquierda y sin
B U C 5 0 Biblioteca
Poesa
13.23
Si la cita no com ienza con un verso com pleto, debe dejarse el espacio
aproximado de la parte omitida.
a ti que blandamente
templas la fuerza del mayor cuidado
13.24
13.25
Las palabras que han pasado a la lnea siguiente, aunque aparezcan sangra
das, deben distinguirse claramente de los versos sangrados deliberadamente
por el poeta. Generalmente, para lograr esta distincin, ser suficiente una
sangra nica y uniforme para las palabras que han cambiado de lnea.
13.26
13.27
Comillas
Latinas, dobles o simples
13.28
13.37. Sobre las aplicaciones tcnicas de las comillas simples, vanse 7.33
y 8.128.
Sism ondi parafrasea de esta forma el fam oso verso D ios, qu buen vasallo, si
tuviese buen seor! de la siguiente forma: Los moradores de Burgos se agolpaban
a las puertas y ventanas de sus hogares, y todos lloraban prorrumpiendo Oh Dios!,
por qu no has dado un rey m enos ingrato a este tan buen vasallo?.
13.29
Del mismo modo, la conversin de una cita separada del texto en una cita
inserta en l requiere la adicin y cambio de las comillas. Sobre las interpo
laciones que incluyen pasajes citados, vase 13.61.
13.31
13.32
13.33
13.35
ues sepa Vuestra M erced, ante todas cosas, que a m llaman Lzaro de Tormes,
hijo de Tom G onzlez y de Antonia Prez, naturales de Tejares, aldea de Sala
manca. Mi nacimiento fue dentro del ro Tormes, por la cual causa tom el so
brenombre; y fue de esta manera: mi padre, que D ios perdone, tena cargo de proveer
una molienda de una acea que est ribera de aquel ro, en la cual fue molinero ms
de quince aos; y, estando mi madre una noche en la acea, preada de m, tomle el
parto y parime all. D e manera que con verdad me puedo decir nacido en el ro.
13.36
13.38
pero
S, contest dbilmente. Ella repiti otra vez: Por qu?.
13.39
13.40
13.41
13.42
Los aos se pueden escribir siempre en cifra, al igual que los nombres co
merciales que incluyan nmeros. En el caso de dilogos que incluyan bas
tantes nmeros altos, puede ser ms prctico escribirlos en cifra. Vanse
tambin 9.2 y 9.7.
La respuesta de Jarred fue una m ezcla de rabia y humillacin: Por ltima vez, no
tengo setecientos treinta y siete dlares con once centavos! En realidad, ni siquiera
tengo una moneda para el parqumetro.
Com o la mayora de los correctores, era un perfeccionista: N o me conformo con
un noventa y nueve com a cuarenta y cuatro por ciento.
p e ro
Prefers beber 7-U p o Sprite?, pregunt.
N o le M il novecien tos ochenta y cu a tro hasta 1985, admiti por fin.
13.43
perdona
aqu?
mande?
y nos hace
felices?
13.45
Rodado,
pues no puede menearse.
13.46
RESPUESTA. No. Nadie pareca tener nada que ver con GreenNet en el mundo
del Tbet en aquel momento. Eso vino mucho ms adelante. Bueno, eso no es del
todo exacto. N o estaba especficam ente interesado en conectar con la comunidad
de los mrtires del Tbet y otros com paeros de sufrim ientos [risas] o con gente
em ocionalm ente patolgica del tipo aqu voy yo por la gracia de D ios.
13.47
Elipsis
13.48
13.49
Peligro de sesgar el significado. Puesto que las citas de otra fuente se han
separado de su contexto original, debe prestarse especial atencin cuando
se omiten elementos del texto citado, para asegurarse de que el sentido del
original no se pierde ni se tergiversa. Una omisin no debe dar lugar a una
afirmacin ajena al material original. En general, las elipsis no se deben
utilizar para unir dos afirmaciones que estn alejadas entre s en el original.
La exactitud en cuanto al sentido y al nfasis del original son tan importan
tes como la exactitud de la transcripcin.
13.50
13.51
Elipsis y punto. En espaol, los puntos suspensivos deben ser tres, y no ms,
aunque aparezcan despus de una frase cerrada con un punto (vase 13.53) o
sustituyan a palabras o frases extensas. Solo se considera aceptable la apa
ricin de cuatro puntos suspensivos si la elipsis sigue a una abreviatura con
punto. Un fragmento de la Memoria sobre las diversiones pblicas de Jovellanos dice as:
Bajo los romanos goz Espaa de los juegos y espectculos de aquella gran nacin,
pues que habiendo adoptado su religin, sus leyes y costumbres mal rehusara los
usos y estilos que de ordinario introduce la m oda sin auxilio de la autoridad. Cuando
faltasen otras pruebas de esta asercin, las ruinas de circos y teatros, de anfiteatros
y naum aquias que existen en T oledo, en M rida, en Tarragona, en Corua del
Conde, en Santi-Ponce y en Murviedro, y las dedicaciones y m onum entos erigidos
con o ca si n de e sto s e sp ect cu lo s no nos dejaran dudar que nuestros padres
conocieron las luchas de hombres y fieras, las carreras de carros y caballos y las
representaciones escn icas de aquella edad. Estos espectculos debieron cesar de
todo punto con la entrada de los septentrionales. Puestos ya en descrdito y aun
prohibidos en gran parte por los emperadores y los concilios, com o enlazados con el
culto y cerem onias gentlicas, faltaba poco para su total exterm inio, y esto poco se
hall, por una parte en el horror con que los miraba la ruda sencillez de los godos, y
por otra en la religiosa piedad de m uchos de sus prncipes. A s que no se conserva
memoria alguna, que yo sepa, de semejantes juegos en el tiempo de su dom inacin,
ni la historia los presenta en la paz dados a otra diversin que la caza.
13.52
13.53
Obsrvese que no hay ningn espacio entre el punto final de los puntos sus
pensivos y las comillas de cierre.
13.54
fL A C S O - Biblioteca
Elipsis
13.56
13.55
13.56
cin de los puntos suspensivos entre corchetes son las mismas que se indi
can en el resto de esta seccin, con una excepcin: el punto se coloca antes o
despus del corchete dependiendo de su posicin en el original. Comprese
el siguiente ejemplo, de Facundo, de Domingo Faustino Sarmiento, con los
pasajes citados en 13.51.
El rastreador es un personaje grave, circunspecto, cuyas aseveraciones hacen fe en
los tribunales inferiores. [...] Un robo se ha ejecutado durante la noche: no bien se
nota, corren a buscar una pisada del ladrn, y encontrada, se cubre con algo
para
Interpolaciones y aclaraciones
13.57
clrigos
13.58
13.59
Uso de sic. La partcula sic (literalm ente as, de este m odo), escrita
tradicionalm ente en cursiva, se puede insertar entre corchetes despus de
una palabra mal escrita o usada incorrectam ente en el original. Tal recurso
solam ente debe em plearse cuando resulta relevante llam ar la atencin so
bre este tipo de errores (y especialm ente cuando los lectores pueden supo
ner que el error se ha producido en la transcripcin y no en el original) o en
los casos en que resultan inadecuadas la parfrasis o la correccin silencio
sa (vanse 13.4 y 13.7 [tem 5[).
IE]1 m arqus de S an tillan a e sc r ib i m u ch as p o e sa s lle n a s de e s e e n tu sia sm o
guerrerro [sic] y de esa galantera que distin gui en aquella poca a su nacin de las
dem s de Europa.
Sic no debe utilizarse sim plemente para sealar ortografas poco convencio
nales, que se deben explicar (si es que se considera necesario) en una nota
o en algn texto introductorio. De igual forma, cuando se reproducen textos
con muchos errores o sin regularidad ortogrfica (por ejem plo, una serie de
cartas inform ales) es preferible incluir una nota o com entario introductorio,
en vez de sembrar el texto de sic.
13.60
13.61
13.63
13.65
13.69
13.70
13.72
13.73
Christ. (D e hecho, Abelard no admite tal racionalism o. N o deseo ser tan filsofo,
escribe, que me oponga a Paul, ni tan aristotlico que me separe de Cristo).
13.74
13.75
13.76
13.77
nes se indiquen entre corchetes (vase 13.57-58). Este recurso debe usarse
con mucha moderacin. Si una traduccin ya publicada es inadecuada para
los fines del autor, es preferible no servirse de ella y traducir de nuevo to
dos los fragmentos citados.
13.78
13.79
14 Documentacin I:
notas y bibliografa
Cita de fuentes; presentacin
14.1
Consideraciones sobre las fuentes electrnicas
14.4
14.19
Numeracin de las notas 14.19
Citas breves 14.24
Comentarios y citas en las notas 14.32
Notas a pie de pgina frente a notas finales
Dos series de notas 14.44
Notas sin numerar 14.47
Remedios para el exceso de notas 14.51
14.38
Bibliografas
14.56
Introduccin 14.56
Disposicin de las entradas 14.60
La raya de sustitucin para nombres repetidos en la bibliografa
Libros
14.68
Nombre del autor 14.72
Ttulo 14.93
Captulos u otras partes de un libro 14.111
Edicin 14.118
Obras en varios volmenes 14.121
Colecciones 14.128
Pie editorial 14.133
Lugar de publicacin 14.134
Nombre de la editorial 14.139
Fecha de publicacin 14.149
Pgina, volumen y otros localizadores 14.154
Libros electrnicos 14.166
Publicaciones peridicas
14.170
Revistas 14.175
Magacines 14.199
Peridicos 14.203
Reseas 14.214
14.218
14.63
14.247
Diccionarios y enciclopedias 14.247
Folletos y similares 14.249
Referencias a textos sagrados 14.252
Obras clsicas grecolatinas y medievales 14.256
Obras clsicas en lenguas modernas 14.267
Partituras 14.269
Bases de datos 14.271
Citas tomadas de fuentes secundarias 14.273
Materiales audiovisuales
14.274
Grabaciones sonoras 14.276
Grabaciones de imagen 14.278
14.281
14.224
14.1
L a s c o n v e n c io n e s so b re la d o c u m e n ta c i n va ra n d e p e n d ie n d o d e l c a m
p o a c a d m ic o , las p r e fer en cia s d e e d ito ria les y autores y las n e c e s id a d e s de
una obra en particular. C o n in d e p e n d e n c ia d e la c o n v e n c i n q u e se sig a , el
c riterio p rin cip al d e cu a lq u ier fo rm a de c ita e s c o n te n e r la in fo r m a ci n s u fi
c ie n te para c o n d u c ir a lo s le c to r e s h asta la fu e n te m e n c io n a d a o , para m a te
riales d e d ifc il a c c e s o , id e n tific a r cla ra m en te las fu e n te s u sa d a s, e st n p u
b lica d a s o n o, en fo r m a im p resa o en fo rm a to e le c tr n ic o .
14.2
E ste captulo
14.3
1 4 .4
D O C U M E N T A C I N
l:
NOTAS A
BIBI.IOOK A l-'f A
14.5
URL y URL
L o s U R L (u n if o r m r e s o u r c e lo c u t o r , lo c a liz a d o r u n iform e de
Para ms informacin sobre los 0RL. consltese el sitio web del World Witle Web Consortium
(vase 14.5).
- Para ms informacin sobre los DOI, consltense los sitios web de la In te rn a tio n a l DOI
F o u n d a tio n y C ro ssR e J'I vase 14.6).
14.7
Fecha de consulta.
14.8
A lg u n o s d o c u m e n
t o s e le c tr n ic o s d an e n c a d a p g in a o p a n ta lla u n a fe c h a q u e in d ic a la
ltim a v e z q u e s e m o d if ic o r e v is e l d o c u m e n to . N o h a y est n d a res
a c e p ta d o s para e s ta p r c tic a , y, e n e l c a s o d e lo s m a te r ia le s p u b lica d o s
fo r m a lm e n te , g e n e r a lm e n te e s m s im p o r ta n te la fe c h a d e p u b lic a c i n .
D e b e in c lu ir s e u n a fe c h a d e r e v is i n , sin e m b a r g o , si s e p r e se n ta c o m o
fe c h a d e p u b lic a c i n d e h e c h o o si p o r c u a lq u ie r r a z n e s la n ic a fech a
d e q u e s e d is p o n e . T a le s fe c h a s p u e d e n se r p a r tic u la r m e n te tile s para
cita r w ik is y otras o b r a s c o n s ta n te m e n te a c tu a liz a d a s . P ara un e je m p lo ,
v a s e 1 4 .2 4 8 .
14.9
Autoridad y permanencia.
L o s a u to r e s d e b e n so p e s a r la a u to r id a d de
c u a lq u ie r fu e n te e le c tr n ic a q u e d e c id a n citar, al ig u a l q u e lo h a c e n con
la s f u e n te s im p r e s a s. L o s c o n te n id o s e le c t r n ic o s q u e se p r e se n ta n sin
v n c u lo s fo r m a le s c o n u n a e d ito r ia l o u n a e n tid a d p a tr o c in a d o r a tien en el
m is m o v a lo r d e au to rid a d q u e en o tr o s m e d io s e l m a teria l in d ito o auto e d ita d o . A d e m s , ta le s c o n te n id o s so n m u c h o m s s u s c e p tib le s d e ca m
biar sin a v is o o d e sa p a r e c e r p or c o m p le t o q u e io s m a te r ia le s p u b lica
d o s fo r m a lm e n te . P or otra parte, e l m a teria l a u to e d ita d o d e un e x p e r to en
una d e te r m in a d a m a ter ia r e la tiv a m e n te in a c c e s ib le a n te s d e q u e e x is
tieran lo s b l o g s p u e d e ser d e m u c h a v a lid e z . L o s a u to res d e b e n o b ser
var, a s im is m o , q u e t o d o lo q u e s e p u b lic a e n In tern et e st ta m b i n pu
b lic a d o en t r m in o s d e p r o p ie d a d in te le c tu a l y se d e b e tratar c o m o tal a
e f e c t o s d e r e fe r e n c ia c o m p le ta y o b te n c i n de p e r m is o s , si so n n e c esa rio s
(v a n s e 4 .2 y 4 .4 0 -4 4 ) .
14.10
En m u c h o s c a s o s se tie
n e el p r o p s ito d e q u e lo s c o n te n id o s d e la s fo r m a s im p r esa y e le c tr n i
ca d e la m ism a p u b lic a c i n se a n id n tic o s . A d e m s , se a n im a a la s e d ito
r ia le s a se a la r e x p lc ita m e n te tod a d ife r e n c ia en tre a m b a s ( v a s e 1.73).
En la p r c tic a , d a d o q u e sie m p r e e x is te la p o s ib ilid a d d e q u e h a y a d ife
re n c ia s, in te n c io n a d a s o n o , lo s a u to r e s d e b e n citar la v e r s i n c o n su lta
da. C h ic a g o - D e u s t o r e c o m ie n d a in c lu ir un U R L o D O I para in d ic a r que
e l trabajo se h a c o n su lta d o e n ln ea ; para o tr o s e le m e n to s n o im p r e s o s, se
d e b e in d ica r e l m e d io (p o r e je m p lo , C D -R O M ). En c u a lq u ie r c a s o , n tese
q u e lo s fo r m a to s e le c tr n ic o s a lte r n a tiv o s o fr e c id o s p or una m ism a e d i
torial e n e l m is m o s itio w e b (p o r e je m p lo , la s v e r s io n e s en P D F y H T M L
d e l a r tc u lo d e r e v ista m e n c io n a d o en 1 4 .1 6 ) n o c o n s titu y e n fu e n te s d is
tin ta s. N o r m a lm e n te e l U R L d e c a d a v e r s i n ser d istin to , p e r o el DO I
no. D e h e c h o , la u tilid a d q u e tie n e e l D O I para lo s le c to r e s e s q u e in d i
c a lo s d is tin to s m e d io s , n o fo r m a to s , e n lo s q u e e s t p u b lic a d a u n a obra.
A u n q u e una fu e n te im p r esa p u e d e c o n ta r c o n un D O I, n o e s n e c e s a r io que
lo s a u to res lo in c lu y a n e n su in v e s tig a c i n a m e n o s q u e su e d ito r ia l o d is
c ip lin a lo e x ija .
14.11
El
Los U R L .
D O I, d ir e c c io n e s d e c o r r e o e le c tr n ic o y sim ila r e s so n c a d e n a s d e c a r a c
teres e x c lu s iv a s q u e n o c o n tie n e n e s p a c io s . L o s U R L d e b e n e sta r c o m
p l e t o s . c o m e n z a n d o p o r e l p r o t o c o lo ( n o r m a lm e n te h ttp h y p e r t e x t
t r a n s f e r p r o t o c o l o f t p f i l e t r a n s f e r p r o t o c o l ). A u n q u e s ig a a un
p u n to , la p rim era letr a d e l p r o to c o lo (p o r e je m p lo , la h d e h ttp ) n o v a en
m a y s c u la ; ig u a lm e n te , el d o i q u e p r e c e d e al D O J en una c ita d e fu e n
te ta m p o c o v a en m a y s c u la s . En te x to c o r r id o , ha d e e v ita r s e c o m e n z a r
un a o r a c i n c o n un U R L o D O I; v a s e ta m b i n 8 .1 7 3 . E l u s o d e m a y s
c u la s e n lo s r e s ta n te s e le m e n t o s e s v a r ia b le . D a d o q u e a lg u n o s id e n tific a d o r e s d e f u e n te d is tin g u e n en tre m a y s c u la s y m in s c u la s , n o d e b e
m o d ific a r s e su fo r m a d u ran te e l p r o c e s o d e e d ic i n a le g a n d o c u e s tio n e s
d e e s t ilo (n o o b s ta n te , v a s e 1 4 .2 4 4 ). La barra fin a l (/), ltim o c a r cter
en un U R L q u e in d iq u e un d ir e c to r io , fo r m a parte d e a q u e l. S e p e r cib ir
f c ilm e n te q u e lo s s ig n o s d e p u n tu a c i n q u e s ig u e n al U R L o a o tr o i n d i
c a d o r p e r te n e c e n al te x to . P or ta n to , la s c ita s q u e in c lu y a n ta le s e le m e n
to s se d e b e n p u n tu ar d e l m o d o n o rm a l. A u n q u e en a lg u n a s a p lic a c io n e s
e s h a b itu a l en cerra r la s d ir e c c io n e s d e c o r r e o o lo s U R L en tre p a r n te sis
a n g u la r e s o s ig n o s s im ila r e s , e s t o s so n in n e c e s a r io s e n el c o n te x to d e la s
n o ta s y b ib lio g r a fa s y e n el te x to c o rr id o (v a s e ta m b i n 6 .8 ).
14.12
En un trabajo im p reso, si se ha d e d iv id ir un
14.13
que d icen autom atizar la tarea de dar form ato a las citas de fu en tes. L o s m e
jo res de e so s program as pu ed en ayudar a lo s autores a ahorrar tiem p o en la
transcripcin y o rgan izacin de las referencias. A d em s, un n m ero crecien
te d e d o cu m en to s en ln ea in c lu y en referen cias y a c o n form ato, algun as veces
disead as para interactuar c o n lo s program as de creacin de referencias. Sin
em bargo, la variedad d e las fu en tes h ab itu alm en te citad as en un trabajo acad
m ic o ca si siem p re im p id e obtener un resultado acep tab le c o n la so la interven
c i n d el program a. Por tanto, se recom ien d a viv a m en te a lo s autores que veri
fiq u en la coh eren cia, fiab ilid ad y correccin de su s referencias d e acuerdo con
las form as acon sejad as en e ste cap tu lo o en el sigu ien te. A d em s, en los origi
n ales rem itid os a las ed itoriales, las citas deb en presentarse en texto ordinario,
purgadas d e to d o c d ig o su b yacen te (por ejem p lo , ca m p o s o h ip ervn cu los)
usado para crearlas u organizaras. G en eralm en te, el autor d eb e realizar su re
v isi n d e s p u s de esta c o n v ersi n a tex to corriente (v a se 2 .2 0 ).
2002), 133-134.
14.15
La nota a p ie de p g in a o fin a l n o rm a l
14.16
g r fic a lo s e le m e n to s se separan c o n p u n to s en v e z de c o m a s; lo s d a to s de
p u b lic a c i n no se p o n en entre p a rn tesis; y el n om b re d el autor q u e fig u
ra en prim er lugar, por el cu al se a lfa b e tiz a la entrada, n o r m a lm en te se in
vierte (p rim ero lo s a p e llid o s ). C o m o en la nota, lo s ttu lo s y su b ttu lo s s o lo
lle v a n in icia l m a y sc u la en la prim era palabra y en lo s n o m b re s p r o p io s, a
n o ser q u e e st n en len g u a extran jera y sig a n otra norm a. L o s ttu lo s p rin
c ip a le s (lib r o s y r ev ista s) ap arecen en cu r siv a ; lo s ttu lo s se c u n d a rio s (por
e je m p lo , c a p tu lo s, a r tc u lo s) o de trabajos in d ito s se p resen tan en r ed o n
da y entre c o m illa s . L as form as n o m in a le s c o m o e d it o r , t r a d u c t o r , v o lu
m e n y e d ic i n se a b rev ia n , p ero las fo r m a s v e rb a le s c o m o e d it a d o p o r y
t r a d u c id o p o r , qu e e n la n ota se a b revian , se d esa rro lla n en la b ib lio g r a fa
i c . 1 4 .1 5 ).
14.17
E n las n o ta s, d o n d e h a b itu a l
ros d e p g in a (a m e n u d o u n o s o lo ) c o r r e s p o n d ie n te s a e s e p a sa je. En la
b ib lio g r a fa n o se c ita n n m er o s d e p g in a para lo s lib ro s; para u n a lo c a
liz a c i n m s f c il d e lo s a r tc u lo s d e r e v ista o c a p tu lo s u otras se c c io n e s
d e un lib ro , s e dan la s p g in a s d e p r in c ip io y fin d e l a r tc u lo o cap tu lo.
L a s fu e n te s e le c tr n ic a s n o sie m p r e tie n e n n m e r o s d e p g in a (y a lg u
n as q u e s lo s tie n e n r ep a g in a n s e g n e l ta m a o d e fu e n te d e fin id o por el
u su a r io ). P ara ta le s ob ra s sin p a g in a c i n , p u e d e se r a d e c u a d o cita r un n
m e ro d e c a p tu lo o d e p rrafo (s i lo h a y ), e l ttu lo d e la s e c c i n o u n a fra
se d e sc r ip tiv a d e r iv a d a d e las d iv is io n e s d e la obra. P ara e je m p lo s , v a se
1 5 .2 2 . E n e l c a s o d e c ita s d e ob ra s e le c tr n ic a s b r e v e s , p r e se n ta d a s c o m o
d o c u m e n to n ic o q u e p e r m ite b sq u e d a s, d ic h o s e le m e n to s de lo c a liz a c ic i n p u e d e n ser in n e c e s a r io s.
14.18
L o s e je m p lo s qu e sig u e n pre
ARTCULO DE REVISTA
L as c ita s d e rev ista s in c lu y e n el n m ero d el v o lu m e n y e l d e la en trega. El
n m ero d el v o lu m e n , en red on d a, sig u e al nom b re d e la rev ista , en cursiva,
sin n in g u n a p u n tu acin entre am b os. L a r efe re n c ia e s p e c fic a a u n a pgin a
se in c lu y e en la s n otas; en la b ib lio g ra fa se in c lu y e el in te rv a lo de pgin as
d e l artcu lo. En la cita c o m p le ta , lo s n m er o s de p g in a van p r e c e d id o s de
d o s p u n tos. S i la rev ista se p a g in a c o n se c u tiv a m e n te a lo largo de to d o el
v o lu m e n o si a p a rece el m e s o la e sta c i n ju n to c o n e l a o, e l n m ero de la
en tr eg a se p u ed e om itir.
1 Mara Jos Hernndez Guerrero, Presencia y utilizacin de la traduccin en
la prensa espaola, M eta 56, n. 1 (2011): 112-13.
Notas
Numeracin de las notas
14.19
En e l te x to , lo s
14.20
L as n otas, sean a p ie de p
14.21
El n m ero de la nota d e b e c o lo c a r se g e n e
14
22
En lo s lib ros n u n
14.23
U n n m ero de nota n o p u ed e v o l
Citas breves
14.24
14.25
La fo r m a b r e v e m s h a b itu a l c o n
n o r m a lm e n te a c o rta d o si c o n s ta d e m s d e cu a tr o p a la b ra s, c o m o e n lo s
e je m p lo s 4 -6 . P ara m s in fo r m a c i n so b r e lo s n o m b r e s d e lo s a u to res,
v a s e 1 4 .2 7 . P ara m s in fo r m a c i n so b re lo s ttu lo s b r e v e s , v a s e 1 4 .2 8 .
P ara m s in fo r m a c i n so b re lo s a r tc u lo s d e r e v is ta s , v a s e 1 4 .1 9 6 .
14.26
C u a n d o la s r e fe r e n c ia s a una fu e n te c o n c r e
ta e st n a leja d a s en tre s, a lo s le c to r e s q u e e n c u e n tr en la fo r m a b r e v e le s
p u ed e ser d e ayu d a una r em isi n a la nota o rigin al (e sp e c ia lm e n te en a u s e n
c ia d e u n a b ib lio g r a fa c o m p le ta ). L a r e p e tic i n d e t o d o s lo s d e ta lle s en
c a d a n u e v o c a p tu lo , q u e a n te s era una p r c tic a h a b itu a l en lo s trabajos
a c a d m ic o s , raram en te e s n e c e sa r ia . E sta s r e m is io n e s d e b e n c o m p r o b a r se
c u id a d o sa m e n te a n te s d e la p u b lic a c i n d e la obra.
14.27
En la form a b rev e, s o lo es
et al.
14
28
e je m p lo .
Juan de Soria
(Ttulo breve) Com posicin por etapas
14.29
Ibid..
La abreviatura
ihd.
(d e
ihdetn.
e n el m ism o lu gar) n o r m a lm en
ihd.
ihd.
ihd..
el c o n te n id o de las
6 Ibd.. 258-56.
7 Ibd.
* Ibd., 333-34.
9 Ramrez de la Pea.
10 Ibd.. 2:35-36.
11 Ibd.. 2:37-40.
14.30
dem.
14.31
Citas y comentario.
cita textual sin o tam bin texto con con ten id o, la fuente aparece prim ero. La cita
su ele separarse del com en tario con un punto. O b servacion es tales c o m o el sub
rayado e s m o se ponen norm alm ente entre parntesis. V a se tam bin 13.60.
11 Shakespeare, J u lio C sa r, acto 3, escena 1. La declaracin de constancia de
Csar debe tomarse con todas las reservas.
12 Little, Norm s o f C ollegiality. 330 (las cursivas son mas).
14.33
14.34
Notas de contenido.
14.35
Para evitar p r o b le m a s d e c o m
p a g in a c i n , se d eb en e v ita r las n o ta s al p ie m u y e x te n sa s (v a se 1 4 .3 9 ). N o
h ay tal p r o h ib ic i n , sin e m b a r g o , para las las n otas fin a le s q u e, si so n m u y
e x te n sa s, se d eb en d iv id ir en v a rio s prrafos para fa cilita r su lectura. N o
o b sta n te, los au tores y e d ito re s d eb en p lan tearse en p rim er lugar si tal n ota
sera m s e fic a z aco rt n d o la o al m e n o s in co rp o r n d o la p a rcia lm en te al te x
to. V a s e tam b in 14 .40.
14.36
la s o b r a s im p r e s a s ,
c u a n d o u n a n ota al p ie c o m ie n z a en un a p g in a y c o n tin a en la s ig u ie n te ,
e l c o rte se d e b e h a c e r a m itad d e una o r a c i n , para e v ita r q u e lo s le c to r e s
d e je n sin lee r e l resto ; e n c im a d e la c o n tin u a c i n a p a r e ce un file te (v a s e
fig . 1 4 .1 ). E ste c o n s e j o s o lo a fe c ta a la fo r m a im p r e sa d e un trabajo (y g e
n e r a lm e n te se im p o n e en la fa s e d e c o m p o s ic i n d el te x to ). E n la fa s e de
o r ig in a l, lo s a u to r e s y e d ito r e s d e b e n p erm itir q u e la fu n c i n d e c r e a c i n
d e n o ta s de su p r o c e s a d o r de te x to d e te r m in e ta le s co rte s.
14.37
Vase, vid. y
cf..
lo s le c to r e s a c o n s u lta r o tra s fu e n te s . C u a n d o e s a s, lo s a u to r e s d e b e n te
n er en c u e n ta la d ife r e n c ia e n tr e v a s e y v id . p or u n a parte y cf., por otra,
defender la concepcin del genio y del entusiasmo potico casi con el fervor
de un humanista de principios del siglo, lanzando un inteligente ataque contra
la preceptiva aristotlica, incapaz para formar poema alguno ni para juzgar
lo, y contra las interpretaciones literalistas de la mimesis, manifestando as
una sensibilidad nueva, la que corresponda al gusto del manierismo y del ya
incipiente Barroco12.
De inters limitado en una historia de la esttica son casi todos los tratados
sobre las arles del diseo que se publican en el curso de este siglo. Casi todo
se reduce a versiones y comentarios de Vitrubio. Las M edidas del rom ano,
de Diego de Sagredo (Toledo 1526). reeditado hasta 1564, es una exposicin
de Vitrubio a base de textos imperfectos c interpretaciones italianas. Los co
mentarios de Sebastiano Serlio a la misma obra original latina, publicados
en varias series a partir de 1537, hallaron mucho eco en Espaa, donde fue
ron traducidos: y ms an en Francia, adonde su autor fue llamado por el
rey Francisco 1. Un xito similar tuvieron las obras de Vignola13, de Andrea
Palladlo14 y de Scamozzi'L Pero a todas las super las Vidas de G. Vasarilf\
documento muy importante para la historia del arte y no exento de inters
para la historia de la esttica. Vasari hereda los dos conceptos fundamentales
de disegno e invenzionc, subraya la dualidad forma-contenido, insiste en el
principio de la seleccin de las mejores partes de modelos diversos para lograr
una belleza que la naturaleza no puede tener, toca vagamente la belleza de lo
caracterstico, adviniendo que lo dramtico y lo trgico, no obstante, agra
da; separa ocasionalmente el arte y la moral cuando, a propsito del cuadro
hertico de Boticelli. afirma que al artista le toca juzgar si est magistral
mente pintado; y el resto queda para los telogos: en fin, parece tener una
dea bastante acertada de la verdad artstica, puesto que lecito al pennello
trattare le cose della filosofa favoleggiando. Despus de Vasari se propagan
diversos tratados y comentarios (especialmente sobre la pintura),que demues
tran la evolucin del gusto hacia el manierismo y el Barroco y el ambiente en
Relia quale, e per istoria e per rcppioni e per autorit di prandi antichi, si mostra tu falsit delle
pi credute opinioni, che di r a d i c a a di nastri vanno iniorno F e rra ra 1386).
' Itti el sig lo \ \ i l y a son c o rrie n te s las a firm a c io n e s d e q u e Jas arte s se in v en ta ro n - para
m ejo rar las a c cio n e s de la n a tu ra le z a > q u e fue la p ro p ia n a tu ra le z a la p rim e ra m ae stra del
tu le . A s Imn c isc o C sc a le s en su s Toldas poticas i 1617). G o n z lez S a las en Rucea idea de la
ira pedia antiqua ( 16 7 3 ). A lfo n so S n c h e z e n Expostidatio sponpiae ( 1 6 1X). e tc . (e f. M k n h n d u z
Jhu o t o . o .c.. t. 2 pp. 2 3 9 ss).
1: Requie deli cinque ordini d'architettura ( 1362); Te due repule della prospettiva pratica
l Rottiti 13X3).
1 / quattro libri dell' Architettura i V en ezia 1370).
' hh n deh Sa ni/ inna V enezia 1613).
Le Vite de pi d e e denti Architetti. Pittori et Scultori Italiani da Cintahue usino a ' tempi
nostri... (F ire n z e 1330).
F IG U R A 14.1.
14.39
14.40
14.41
D O C U M K N F A C 'IO N
I: N O T A S
Y B I B 1.1 ( ) ( I R A 1- A
rial recomiende usar notas finales en los libros destinados tanto al pblico
en general como al acadmico o profesional. Sin embargo, ya que a muchos
lectores puede decepcionarles descubrir que un tercio o ms del libro est
dedicado a las notas finales, sigue siendo necesario que los autores bus
quen un razonable equilibrio entre texto y notas (es decir, que resistan a la
tentacin de incluir un nmero excesivo de notas con contenido). El princi
pal inconveniente de las notas finales es que complican la bsqueda de una
nota en particular. Esta dificultad (que normalmente no se da en los textos
electrnicos, en los que el texto y las notas estn vinculados) puede paliarse
insertando cabeceras informativas (vase 14.42).
14.41
14.42
As lo expresan: Si los estudios culturales han de estar guiados por un proyecto poltico que
otorgue un lugar primordial a Ja crtica y a la transformacin social (...) es imperativo recono
cer que la universidad mantiene una serie de relaciones con la sociedad dominante. Estas re
laciones definen a la universidad como un lugar que no es de dominio ni tampoco de libertad.
La universidad tiene una autonoma relative y funciona principalmente para producir y legi
timar las habilidades del conocimiento y las relaciones socials que caracterizan las relaciones
de poder en la sociedad. Las universidades, como otras instituciones pblicas, contienen pun
tos de resistencia y de tensin, y es en esos espacios en los que existen las condiciones ma
teriales e ideolgicas que pueden dar lugar a discursos y prcticas de oposicin. Este recono
cimiento no solo politiza la universidad y sus relaciones con la sociedad dominante, sino que
cuestiona la naturaleza poltica de los estudios culturales como espacio para la crtica y como
medio para la transformacin social. The Need for Cultural Studies: Resisting intellectuals
and Oppositional Public Spheres, http://eserver.org/theory/need.html (ultima consulta 17 de
julio de 2009). Origina) en ingls; traduccin de )a autora.
20 Vase el apartado correspondiente a las crticas y al debate originado en tomo a la evo
lucin y reformulacin de los estudios culturales en el captulo introductorio.
Capitulo 3
1 El origen de los estudios culturales se emplaza en el Centro de E studios C ulturales
C ontem porneos (CECC) de la Universidad de Birmingham, fundado en 1964. En 1972, el
Centro public el primer nmero de Working Papers in C ultural Studies con el objetivo de
definir y ocupar un espacio y situar los estudios culturales en e) mapa intelectual (Sardar y
Van Loon, 24). Los trabajos de Richard Hoggart, Raymond Williams, E.P. Thompson y Stuart
May, autores vinculados al CECC, son los textos fundacionales de los estudios culturales, que
a partir de entonces se han desarrollado internacionalmente en varias escuelas y centros, a pe
sar de que la escuela britnica ha seguido teniendo primaca en el campo. As, han sido pione
ros y han abierto puertas a estudios centrados en aspectos nunca anteriormente analizados, y
se distinguen por la notable diversidad y originalidad de los temas que han estudiado. Aparte
de los estudios sobre las subculturas juveniles y los programas de televisin, Sardar y Van
Loon sealan que los estudios culturales britnicos se han centrado en las imgenes de la mu
jer, la masculinidad y la historia de la sexualidad; han analizado cmo se presenta el pasado
en los museos; cmo se comportan las mujeres jvenes en el colegio y en el trabajo; cmo re
accionan los nios blancos a la msica reggae; han descubierto la poltica de los deportes y la
construccin social de la ciencia junto con la historia de los intelectuales de clase media, por
no mencionar ms que unos cuantos temas (42-43). Sin embargo, es en Estados Unidos donde
mayor desarrollo acadmico e institucional han adquirido los estudios culturales.
2 Citado en Sardar y Van Loon, pg. 5.
3 Un libro excelente que cabe adoptar como ejemplo de libro texto radicalmente diferente
de otros a los que estamos acostumbrados es el editado por Paul de Guy y titulado Producon
o f Cultures/Cultures o f Production. El libro combina explicaciones tericas, lecturas impres
cindibles, actividades prcticas, imgenes y selecciones bibliogrficas en torno a cuestiones
tales como la globalizacin, la produccin de la cultura, la moda, la identidad laboral, la cir
culacin de la cultura y otras.
4 Formuladas a partir de las aportaciones de Sardar y Van Loon (principalmente) y del
resto de las lecturas incluidas en la Bibliografa.
5 Silva Echeto, Vctor. La comunicacin en los geoestudios sobre las mujeres: trazado de
un mapa difuso Sevilla, Arcibel, 2004 (http://www.escritorasyescrituras.com/cv/geoestudios.
doc). Consltese el artculo en su totalidad para una ms completa elaboracin de las crticas a
los estudios culturales desde ambos lados de Atlntico (ltima consulta 14/07/2009).
6 Norminanda Montoya explica el fenmeno y recoge las diversas denominaciones que
ha recibido este desarrollo audiovisual en la sociedad actual: Ese fenmeno de expansin de
360
FIGURA 14.2.
285
FIGURA 14.3.
14 43
Requisitos especiales de las notas finales. Mientras que las notas a pie de
pgina, al aparecer tan cerca del texto, pueden omitir ciertos elementos que
se mencionan en l, en el caso de las notas finales tal omisin puede moles
tar a los lectores, que tienen que ir adelante y atrs. Por ejemplo, no es ne
cesario repetir en la nota al pie un autor o ttulo mencionado en el texto,
aunque a menudo es til hacerlo. Sin embargo, en una nota final se debe re
petir el nombre completo del autor (o al menos el apellido) a menos que sea
obvio y el ttulo, dado que algunos lectores pueden haber olvidado si el n
mero de la nota era el 93 o el 94 cuando las buscan en las pginas finales
del libro. Es particularmente molesto llegar al lugar adecuado de las notas
y encontrarse con otro bid.. Tal frustracin se puede evitar an mejor re
uniendo algunas de las referencias contenidas en las notas finales mediante
los procedimientos mostrados en los siguientes ejemplos:
34 Esta y las cuatro citas anteriores proceden de L a vida es sueo, acto 1, escena 4.
87 Barbara Wailraff, W ord C o u rt: W herein V erba l V irtue Is R ew a rd ed , C rim e s
A g a in st the L a n g u a g e A re P u n ish ed , an d P o e tic Ju s tic e Is D o n e (N u eva York:
Harcourt, 2000), 34. Se dan ms citas de este trabajo en el texto.
14.45
14.46
Notas del editor o el traductor y notas del autor. En una obra editada o
traducida que contiene notas del autor original, se debe distinguir toda nota
adicional aportada por el editor o el traductor. Normalmente, las notas aa
didas se entremezclan con las notas originales y se numeran en la misma
FIGURA 14.4.
del autor. Las notas que se indican mediante un smbolo siempre preceden a las numeradas,
con independencia del orden en que aparezcan smbolos y nmeros en el texto. Vase 14.46.
Las notas sin numerar en relacin con las notas numeradas. Las notas a pie
de pgina sin nmero o smbolo siempre preceden a las notas numeradas en la
misma pgina impresa. En la mayora de los casos, aparecen en la primera p
gina de un captulo u otra divisin principal de una obra. En una obra con notas
finales en la que no puedan emplearse notas a pie de pgina, las notas finales
sin numerar que se deben utilizar con precaucin, puesto que es fcil pasar
las por alto deben aparecer inmediatamente antes de la nota 1 del captulo
correspondiente. Un ejemplo de nota no numerada puede ser la nota al epgra
fe de un libro (vase 1.36), que precedera a las notas finales del primer captu
lo y aparecera bajo el ttulo Epgrafe. Las notas a los epgrafes de captulo
se pueden tratar de modo similar. Las notas bibliogrficas, las biogrficas y las
dems notas sin numerar relacionadas con un captulo o seccin enteros que
aparecen en forma de notas a pie de pgina se tratan en 14.49-50.
14.48
14.49
830
Lart. lib.6
835
Sabel,
lib .9
ca p . IO
Sabel.
!ib.9
ca p . 5
Jo viu s in
Elog.
840
845
y el Num te ipsum nosti? Minime, c o n las e n u m e ra cio n e s d e las c o sas c u y a m iste rio sa in tim i
dad y e se n c ia ig n o ra m o s, e s t e s c rito b a jo la m is m a o b s e si n n a tu rista y a lg n ta n to esce p tiza n te q u e el m e n c io n a d o tra b a jo , y te rm in a c o n e l e strib illo q u e d e l c o m e ta y su o rig e n n a d a
sa b em o s.
8 2 9 -3 0 . ,Es q u e s a b e s d e v e ra s lo q u e es el c o m e ta , el re fu lg e n te g re u d o ? V a ria s veces
h a a c e p ta d o p e ro s lo d u b ita tiv a m e n te la s u p o sic i n d e A rist te le s re s p e c to af s e r d e l c o m e ta .
A q u se ve q u e n o a c a b a d e c o n fo rm a rs e c o n tal m o d o d e p e n s a r. F e n m e n o tan leja n o , tan
p o c o a c c e s ib le a n u e stra e x p e rie n c ia , ten a q u e se r m ejo r o b s e rv a d o , y d e s p u s , p e ro s lo d e s
p u s , se p o d a h a b la r d e su s p re s a g io s si es q u e p re s a g ia alg o : Portento quia ergo alta p etis?
8 3 3 . (A l m a rg e n ) L a h r t u s ( s . m V . De Vitis, D ogmatis et Aphothcmatis Philosophorum.
8 3 4 . B reve la i d e D io g e n e s.
8 3 8 . (A l m a rg e n ) S a b l i c u s = M a rc u s A n t . C o c c i i i s (s. x v -x v i) : Exemplorum Libri X .
L o s tre s e je m p lo s d e S a b lic o e s t n to m a d o s d e la H isto ria S a g ra d a y son d e s o b ra c o n o c id o s .
S a b lic o h a b la de e llo s e n su o tro lib ro R asodiae Historiarum. p e ro S n c h e z p o r los lib ro s
q u e c ita no m an e ja e sta o b ra .
8 4 4 . N in o n o N n iv e. S e n os ha m etid o S n c h e z a h a c e r un p o tp o u rri d e c a so s d e s a s tra
d o s in fle x ib le m e n te p r e o r d e n a d o s . P a re c e d e s d e e s te m o m e n to u n e s to ic o q u e p r e d ic a el
am o rfati, la a c e p ta c i n d e la su e rte fatal q u e se n o s d e p a ra .
8 4 5 . (A l m arg e n ) P. Jo v iu s o G io v io (s. x v i): Elogia Virorum Ulustrium. E sto s tres e je m
plos d e G io v io p e rte n e ce n a la ard ita Ita lia ren a c e n tista . P ie tro L e o n i. m d ic o d e E s p o le to ,
s a b a q u e h a b a d e m o rir a n e g a d o y re h u a n a v e g ar. S in e m b a rg o m u ri a rro j n d o se a un p o zo.
H e rm e s B e n tiv o g lio , b o lo s , o rd e n a m a ta r al o c u ltista C o c le s (B art. d e la R o c a ) q u e se h a b a
a tre v id o a d e c ir d e l q u e m o rira en el d e s tie rro . H e rm e s a su v e z v e c u m p lirse en l su fatal
p ro n stic o .
203
FIGURA 14.5.
emplear en textos en verso. (Cuando se trata de prosa, no se pueden numerar las notas an
tes de m aquetar el texto). Vase 14.48.
sib ila s y p r o fe ta s
167
a u to -ju stifica c i n
168
a u f B e sitz
in m ir
169
Ibid., 656.
C a p i t u l o S e is
170
d a ss ich w u rd e w ie sie
171
otros am antes
FIG U RA 14.6.
14.50
L a s n o ta s d e c o n te n id o la rg a s
14.52
14.53
14.54
14.55
Lista de abreviaciones.
Abreviaturas
Al citar los distintos trabajos en las notas, se han empleado habitualmente abre
viaciones. Las obras citadas con mayor frecuencia se identifican con las siguientes:
As. Se.
A . P.
Paris, 1879-1913.
Thodore Besterman, ed. Voltaire's C o rre sp o n d e n c e . 107 vols.
Ginebra, 1953-65.
B. Inst.
Bibliothque de l'Institut de France.
B.N., nouv. acqu. Bibliothque nationale. Fonds franais, nouvelles acquisitions.
C orresp. ind.
Charles Henry, ed. C o rre sp o n d a n c e in d ite d e C o n d o rc e t e t de
Turgot (1 7 7 0 -1 7 7 9 ). Paris, 1883.
Best.
HMAS
Una breve lista de abreviaciones antes de las notas finales (vase 14.55),
Bibliografas
Introduccin
14.56
A u n q u e n o to d a s las obras
Concre
tam ente, una bib liografa co m p leta que co n ten g a tod os los datos de las fuentes
citadas en el texto, adem s de proporcionar una v isi n general sobre las fuen
tes y, por tanto, una in d ica ci n d el a lcan ce de la in v e stig a ci n d el autor, pue
d e servir c o m o c la v e para las form as breves usadas en las notas bib liogrfi
cas (v a n se 14.1 4 y 14.24). En las p u b lica cio n es electrn icas, una bibliografa
co m p leta p u ed e racionalizar de form a sig n ifica tiv a el p ro ceso de crear hiperv n cu lo s a las obras citad as y, al m ism o tiem p o, pu ed e perm itir a las editoriales
d e tales obras citadas la id en tifica ci n y creacin de e n la ce s de citad o por.
14.57
14.58
O c a s io n a lm e n te , se p u ed e d i
14.59
Tipos de bibliografas.
Bibliografa
FIG U RA 14.8.
B ib lio g r a fa se le c ta
En esta bibliografa aparecen solo los trabajos que he empleado para la reali
zacin de este libro. No es, en absoluto, una lista exhaustiva de todas las obras y
fuentes que he consultado. Muestra la esencia y la variedad de las lecturas a par
tir de las cuales he formado mis ideas, y pretendo que sirva de ayuda para quienes
deseen proseguir el estudio del humor, de la literatura humorstica, de la historia
de los procesos humorsticos, de la novela britnica y de los autores y obras con
cretas que son el objeto de esta investigacin.
1. Teora, p sic o lo g a e h isto ria de lo cm ico
Auden, W. H. Notes on the Comic. En C o m ed y: M ea n in g a n d F o rm , edicin de
Robert Corrigan, 61-72. San Francisco: Chandler, 1965.
Bajtin. Mijail. La cu ltu ra p o p u la r en la E d a d M e d ia y en e l R e n a c im ie n to : E l c o n
texto de F ra n o is R a b ela is. Madrid: Alianza, 1989.
Ramrez Domnguez, Juan Antonio. E l c m ic fe m e n in o en E sp a a : arte sub y
a n u la ci n . Madrid: Cuadernos para el dilogo, 1975.
2. En torno a l h u m o r y sus d ific u lta d e s
Bergson, Henri. Le rire. E ssa i su r la sig n ific a tio n du c o m ique. Paris: Presses Uni
versitaires de France, 1961, 143.a ed.
Gmez de la Serna, Ramn. G reg u era s, ed. de Rodolfo Cardona. Madrid: Cte
dra. 1979.
Santana Lpez, Beln. Wie w ird da s K o m isch e Ubersetzt? Berlin: Frank & Timme,
2006.
FIGURA 14.9.
B ib liografa com pleta. La bibliografa com pleta incluye todos los trabajos que
se han citado, sea en texto o en notas, con excepcin de las com unicaciones
personales (vase 14.222). Tambin se pueden incluir algunos trabajos particu
larmente relevantes que el autor haya consultado, aunque no se m encionen en
el texto. El ttulo habitual es Bibliografa, aunque tambin se pueden utilizar
Bibliografa citada u Obras citadas si no se han incluido obras adicionales.
2.
Bibliografa selectiva. Si. por cualquier razn, el autor no desea enumerar todas
las obras citadas, el ttulo debe indicarlo: se puede recurrir a Bibliografa selecta
o (menos habitual) Bibliografa seleccionada; si la lista es muy corta, se puede
usar Lecturas recomendadas o Lecturas adicionales. Deben explicarse en una
nota introductoria los criterios de seleccin (vase fig. 14.9).
3.
4.
5.
L as r eg la s para a lfa b e ti
14.61
Una obra como esta, que tiene como objetivo la didctica de la literatura vasca, est
llamada a ofrecer una visin orientativa de las diversas historias de dicha literatura.
Se mencionan aqu aquellas que, publicadas desde la segunda mitad del siglo xx,
pueden resultar de utilidad a quien se dedique a la docencia de esta materia. Se
incluyen no slo las historias generales, sino tambin las que se focalizan en
gneros literarios especficos1.
Aldekoa, Iaki. H isto ria d e la litera tu ra va sca . Donostia-San Sebastin: Erein,
2004. Traducida por Jon Muoz como E u sk a l lilera lu ra ren h isto ria (DonostiaSan Sebastin: Erein, 2008).
Aunque la literatura del siglo xx ocupa aproximadamente dos tercios de su obra,
Aldekoa ofrece una visin panormica de toda la literatura vasca, incluyendo
la de tradicin oral. Como seala Lasagabaster en el prlogo, destacan en ella
la reconstruccin de los contextos histrico-culturales, los anlisis detallados
de diversas obras y las relaciones intertextuales y de referencia con otras
literaturas.
Billelabeitia, Miren. E u sk a l H e rrik o L itera tu ra [Literatura del Pas Vasco].
Amorebieta-Etxano: Ibaizabal, 2003.
De orientacin didctica declarada, este libro ofrece un panorama de la literatura
vasca de entre los siglos xvi y xix distribuida en cinco captulos que responden
a los diversos periodos de la literatura occidental desde el Renacimiento al
Romanticismo. Quedan, por tanto, fuera de su consideracin la literatura de
tradicin oral (incluida la de origen medieval) y la del siglo xx. Con el objeto
de realzar las obras cannicas de cada periodo y de otorgarles un lugar en el
polisistema de la literatura, todos los captulos obedecen a la misma estructura,
explicitada desde el mismo prlogo firmado por Jon Kortazar: a cada pasaje
cannico seleccionado le sigue la contextualizacin histrica de autor y obra
en su periodo correspondiente y la identificacin de sus principales valores
estticos.
1 N o re s u lta e x a g e ra d o a firm a r q u e la h isto rio g ra fa d e la lite ra tu ra v a sc a v iv e un a u t n
tic o m o m e n to d e e c lo s i n , so b re to d o d e sd e q u e J e s s M a ra L a s a g a b a s te r en un tra b a jo p o s
te rio rm e n te r e c o g id o e n L as literaturas de os vascos (B ilb a o : U n iv e rs id a d d e D e u sto , 2 0 0 2 )
a p e la ra a la n e c e s id a d d e re v is a r su s p re s u p u e s to s d e sd e e l e je rc ic io d e la c rtic a , s u p e ra n d o
de u n a v e z las a p ro x im a c io n e s m e ra m e n te p o s itiv is ta s d o m in a n te s e n e ta p a s a n te rio re s . A su s
p o s tu la d o s r e s p o n d e n n o s lo la m a y o ra d e las h isto ria s d e la lite ra tu ra p u b lic a d a s d e s p u s
d e su p ro p u e s ta , s in o ta m b i n las j o rn a d a s s o b re h is to r io g r a fa d e la lite ra tu ra v a s c a q u e
v ien e o rg a n iz a n d o E u s k a ltz a in d ia (R e a l A c a d e m ia d e la L e n g u a V asca) d e sd e 2 0 1 0 . T a m b i n
p u e d e n re s u lta r d e u tilid a d p a ra el d o c e n te lo s a n lis is c rtic o s d e Id u rre A lo n s o , Erdigune
literarioak irakaskuntzan (B ilb a o : U n iv e rs id a d d e l P a s V asco, 2 0 1 0 ) so b re la e n s e a n z a de
la lite ra tu ra v a s c a y d e Jo n C a s e n a v e . Euskal literaturaren historiaren historia ( D o n o s tia -S a n
S e b a sti n : U triu s q u e V a sc o n ia e , 2 0 1 2 ) s o b re la h isto rio g ra fa d e la m ism a.
FIG U RA 14.10.
Q u ie n e s d e s e e n fa m ilia riz a rs e c o n la R e v o lu c i n c ie n tf ic a , a s c o m o c o n su s p r o ta
g o n ista s , f u n d a m e n to s c o n c e p tu a le s , c u e s tio n e s , p ro b le m a s y lo g ro s , tie n e n a su d isp o s ic i n
un n o ta b le c o n ju n to d e o b ra s q u e c o n s titu y e n lo q u e h a b itu a lm e n te se d e n o m in a el e n fo q u e
tra d ic io n a l . Y. e n e fe c to , se p u e d e c o n s id e ra r tra d ic io n a l e n la m e d id a e n q u e d ic h a s o b ras
e x h ib e n la s lid a c o n v ic c i n d e q u e h a h a b id o u n a c o rrie n te c o h e re n te e id e n tific a b le e n los
o rg e n e s d e la c u ltu ra m o d e rn a a la q u e c a lific a r c o m o re v o lu c io n a ria , q u e d ic h a c o rrie n te
m a rc a c o n c la rid a d u n a ru p tu ra e n tre n u e v o y v ie jo , q u e tien e u n a e sen c ia y q u e d ich a
e s e n c ia se p u e d e e x p lic a r a d u c ie n d o c o m o a rg u m e n to s el a s c e n s o d el m e c a n ic is m o y del m a
te ria lism o , el d e s a rro llo d e las m a te m tic a s en la filo so fa n a tu ra l, el c re c im ie n to d e u n ro b u s
to e x p e rim e n ta lis m o , a s c o m o (p ara m u c h o s d e e s o s e s c rito re s tra d ic io n a le s , a u n q u e n o p a ra
to d o s) la id e n tific a c i n d e un m to d o e fe c tiv o p a ra la p ro d u c c i n d e a u t n tic a c ie n c ia .
E n tre los lo g ro s m s d e s ta c a d o s en e s ta ln ea d e tra b a jo s a c a d m ic o s c o n ta m o s c o n las
c l s ic a s c o n trib u c io n e s d e E . A . B u rtt, The M eiaphysical Foundations o f Modern Physical
Science (N u e v a Y ork: D o u b le d a y A n c h o r, 1954; o rig . p u b l. 1924); A . C . C ro m b ie , Augustine
to C ald e o : The History o f Science, A.D. 4 0 0 -1 6 5 0 (L o n d re s: F a lc o n , 1952); A . R u p e rt H a ll,
The Scienlific Revolution, !500-1800: The Form ation o f thc Modern Scienlific Attitude, 2a ed .
(B o sto n : B e a c o n P re ss , 1966; o rig . p u b l. 1954); H a ll, From C alde o to Newton, 1630-1720
(L o n d re s: C o llin s , 1963); M a rie B o a s [H a llj, The Scientijic R enassance , 450-1630.
FIG U RA 14.11.
14.62
L as entradas su c e s iv a s d e d o s o m s a u
14.64
En en tradas s u c e s iv a s de un
Judt, Tony. A G ranel IIlu s i n ? An E ssay on E uro pe. Nueva York: Hill and Wang,
1996.
R e a p p ra is a ls : R e fle ctio n s on the E org otten Twentieth C en turv. N ueva York:
Penguin Press, 2008.
ed. R e sista n ce a n d R e vo lu tio n in M e d ite rra n e a n E u ro p e, /9 3 9 -1 9 4 8 . Nueva
York: Routledgc. 1989.
Squire. Larry R. The Hippocampus and the N europsychology o f M emory. En
N e u ro b io lo g y fth e H ippo ca m pu s, editado por W. Seifert, 491-511. Nueva York:
Oxford University Press, 1983.
M em o ry and B ra in . Nueva York: Oxford University Press, 1987.
Vidal Claramente, frica, ed. Lm fem in iza cin de la cu ltu ra : Una ap rox im a ci n inte rd iscip lin a r. Salamanca: Centro de Arte Contemporneo, 2002.
En los lm ites de la tra duccin . Granada: Comarcs. 2005.
T ra d u c ir entre cu ltu ra s: Poderes, diferencias, identidades. Francfort: Peter Lang,
2007.
14.65
La raya p u ed e su stituir
14.66
L a raya s e p u ed e usar ta m
por Julie D.
14.67
En la s b ib lio g r a
Libros
14.68
M u ch a s de las rec o
m e n d a c io n e s que figuran en esta se c c i n sobre lib ros servirn tam bin para
otras fu en tes. Su larga historia c o m o m e d io form al de p u b lica c i n garantiza,
en particular, q u e las v a r ia c io n e s en cu an to a lo s n om b res de autores (v a se
1 4 .7 2 -9 2 ) y ttu los (v a se 1 4 .9 3 -1 1 0 ) servirn c o m o m o d e lo para c o n fe c c io
nar notas y entradas b ib lio g r fica s sobre otros m u ch o s tip os de fu en tes. A s,
p u es, en lugar de repetir esta in fo rm a ci n para cad a tip o de fu en te, en sus
se c c io n e s se rem itir al prrafo ad ecu ad o d e esta se c c i n cu an d o proceda.
14.69
U n a re
Autor:
editor
Ttulo:
3.
Editor,
figura
6.
7.
8.
numerada.
9.
14.70
Flexibilidad y coherencia.
S ie m p r e q u e e n u n a obra se s ig a c o h e r e n te
14.71
C u an d o en una
L o s n o m b res de lo s au tores n o rm a lm en te se
14.73
14.74
14.75
Un solo autor.
14.76
14.77
C u an d o d o s o m s
14.78
C u an d o el n om b re d el autor a p a
14.79
S i e l autor o ed ito r e s d e s c o
14.80
Si la autora e s c o n o c id a o su p u es
14.81
S i n o se c o n o c e e l n om b re real d e un
14.82
L o s se u d n im o s a m p lia m en te c o n o c id o s
14.83
o
Bront, Charlotte [Currer Bell, seud.]. Ja n e E yre. Londres. 1847.
14.84
E n a lg u n o s c a s o s , p u ed e ser d e se a b le a a
14.85
C u a n d o en e l lu g a r d e l n om b re d el
14.86
rentes form as de su nom bre, las obras se deb en citar por el nom b re que apare
ce en la portada a m e n o s que la d iferen cia se lim ite al u so de las in icia les en
lugar del nom bre c o m p leto (v a se 1 4 .7 2 ) . A v e c e s se em p lea n rem ision es.
Donigcr, Wendy. The B e d trick : Tales o f Sex an d M asquera de. Chicago: University
o f C hicago Press, 2000.
Vase tam bin O Flaherty, Wendy Doniger.
Si una p erson a m e n c io n a d a en el te x to p u b lica ob ras b ajo un n om b re que
n o se u tiliz a en e l te x to , p u ed e ser til una r em isi n .
O verstone, Lord. Vase Loyd, Samuel Jones.
14.87
3 Glenn Young, ed., The Best A m erica n Short Plays, 200 2 -2 00 3 (Nueva York:
Applause. 2007), 94.
4 Theodore Silverstein, trad.. S ir G aw ain an d the C re e n K n ig h t (Chicago: (Jniversity o f C hicago Press, 1974), 34.
5 Andrs-Surez, A n tolo g a d e l m icro rrela to.
6 Young. B est A m erica n Short P lays, 97-98; Silverstein, S ir G aw ain, 38.
Andres-Surez, Irene, ed. A ntolog a del m icro rre la to espaol (9 0 6 -2 0 1 1): E l c u a r
to g n ero na rra tivo. Madrid: Ctedra, 2012.
Silverstein. Theodore, trad. S ir G aw ain and the G reen Knight. Chicago: University
o f C hicago Press, 1974.
Young, Glenn, ed. The Best A m erican Short Plays, 2002-2003. Nueva York: Applause,
2007.
Por otra parte, d eterm in a d a s ob ras d e r efe re n c ia bien c o n o c id a s se p u ed en
citar p or el ttu lo en v e z de por e l editor; para un e je m p lo , v a se 1 4 .2 4 7 .
14.88
14.89
14.90
En o c a s io n e s , c u a n d o im porta m s el e d ito r o el
14.91
A lo s autores d e p r lo g o s o in tr o d u c c io
14.92
Autor corporativo.
Ttulo
14.93
L a s e c c i n T tu lo s y otros e p
14.94
14.95
14.96
En p r in c ip io , e s c o n v e n ie n
c a m b io s p e r m is ib le s en lo s ttu lo s, in c lu y e n d o la a d ic i n d e c o m a s y d o s
p u n to s, v a s e 8 .1 5 4 -1 5 6 . P ara ttu lo s a n tig u o s , v a s e 1 4 .1 0 6 . V a s e ta m
b in 1 4 .9 7 .
14.97
14.98
Dos subttulos.
14.99
la a n tig u a u sa n z a u n id o s m e d ia n te la c o n ju n c i n o n o su e le n lle v a r p u n
tu a c i n in term ed ia en e sp a o l. En in g l s se sep aran tr a d ic io n a lm e n te (al
c ita r lo s ) m e d ia n te p u n to y c o m a , c o n una c o m a d e s p u s de o \ y d e m a
nera m e n o s tr a d ic io n a l, p ero m s sim p le , c o n c o m a a n tes d e o. C h ic a g o D e u s to r e c o m ie n d a tran scrib ir el ttu lo tal c o m o a p a r e zc a en la portada
o r ig in a l.
E n g la n d s M o n ito r o r The H isto ry o j the Separation
L as fe c h a s in c lu id a s e n e l ttu lo o e l su b ttu lo n o re
L a s c ita s te x tu a le s e m p le a d a s
A scunce. Jos ngel, y Rodrguez, Alberto, eds. H az lo que tem as: L a n o v e lsti
ca de R a l G u e rra G a rrid o . Bilbao: Universidad de D eusto, 2011.
Bruccoli, Matthew J., ed. An A rtist Is H is Own F a u lt : Jo h n O H a ra on W riters
and W riting. Carbondale: Southern Illinois University Press, 1977.
C u an d o un
L o s ttu lo s d e o b r a s p u b lic a d a s a n te s d el
s ig lo x ix p u e d e n m a n te n e r su g r a fa , p u n tu a c i n y m a y s c u la s o r ig in a le s
( e x c e p t o en e l c a s o d e p a la b ra s e n te r a m e n te e n m a y s c u la s , q u e d e b e n
lle v a r la s o lo e n la in ic ia l). L o s ttu lo s m u y la r g o s p u e d e n a c o rta r se en la
b ib lio g r a fa o la n o ta , in d ic a n d o la e lip s is m e d ia n te p u n to s s u s p e n s iv o s
(v a s e 1 3 .5 1 ).
Escalante. Bernardino. A D is c o u rs e o f the N a vig a tio n w hich the P o rtu g a l s doe
make to the R ealities a n d P ro vin ces o f the E a st P a rtes o f the W orlde... Traducido
por John Frampton. Londres, 1579.
M. A. V. N., A ntiquitates sa cra e c iv ile s R om anorum explicatae, s h e , C om m en
tat'd h isto rici, m ythologici, p h ilo lo g ic i in va ria m onum ento p ris c a & m xim e in
p lu re s statuas, aras, tumulos, in scriptio n es, & c .: opus tabu lis a en eis ornatum ex
ce leh e rrim o ru m a n tiq u a rio ru m lib r is co llectis. La Haya: Rutg. Christ. Alberts.
1726.
E n la m e d id a d e lo p o s ib le , s e r e c o m ie n
L as tr a d u c c io n es p u b lica d a s se tratan
Furet, Franois. Le p a s s d une illu sio n . Paris: ditions Robert Laffont, 1995. Tra
ducido por Deborah Furet com o The P a ssin g o fa n Illu s io n (Chicago: University
o f C hicago Press, 1999).
o
Furet, Franois. The Passing o f an Illu s io n . Trad. de Deborah Furet. Chicago: U n i
versity o f Chicago Press, 1999. Originalmente publicado com o L e p a ss d une
illu sio n (Paris: ditions Robert Laffont, 1995).
En lo s raros c a s o s en los
C u a n d o en la s n o ta s se cita un c a p
'
C u a n d o se cita una co n tr ib u c i n a
Si se citan d o s o m s co n trib u
Si la parte q u e se
C u a n d o se c ita un c a p
tu lo qu e o r ig in a lm e n te a p a r e ci c o m o artcu lo en u n a r ev ista , s o lo e s n e
c e s a r io citar la v e r s i n d e l lib ro. S i la p u b lic a c i n o r ig in a l e s d e p articu
lar in te r s, se p u e d e n aad ir d e ta lle s a la en trad a d e la b ib lio g r a fa c o n
f r m u la s c o m o o r ig in a lm e n te p u b lic a d o c o m o (v a s e e l p rim er e je m p lo
de 1 4 .1 9 0 ).
S i se cita un ttu lo g e n r i
c o c o m o in t r o d u c c i n , p r e f a c io o e p lo g o , se aad e d ic h o trm in o (c o n m i
n sc u la a m e n o s que sig a a un p u nto) antes d el ttu lo d e l libro (v a se 8 .1 6 0 ).
xvh - lxxxvi .
L a r e fe r e n c ia a u n a c a r
Edicin
14.118 Ediciones distintas a la primera.
C u an d o se u sa una e d ic i n d istin ta a la
L os trabajos p u b lic a d o s c o m e r c ia lm e n te en m i-
En d o c u m e n ta c i n , el n m ero
C u an d o se c ita e n su
Si se c ita un v o lu m e n e s p e c fic o
S i e n una ob ra en
Pelikan, Jaroslav. The C h ristian T rad itio n : A H isto ry o f the D evelopm ent o f D octrin e.
Vol. 1, The E m erg en ce o f the C a th o lic T ra ditio n (100 -60 0 ). Chicago: University
o f Chicago Press, 1971.
o
Pelikan, Jaroslav. The E m erg en ce o f the C a th o lic T rad itio n (10 0 -6 0 0 ). Vol. 1 de The
C h ristia n T ra d itio n : A H isto ry o f the D evelopm ent o f D o ctrin e. Chicago: U ni
versity o f C hicago Press, 1971.
L a fe ch a de p u b lica c i n (o intervalo de fech as; v a se 1 4 .1 2 2 ) d e b e corresp on
der al ttulo m en c io n a d o en ltim o lugar. V a n se tam bin 1 4 .1 2 6 y 1 4 .1 5 1 .
L a c ita d e partes
En a lg u n a s o c a s io n e s , y en c a so de ser
o
Harley, J. B.. y David Woodward, eds. C a rto g ra p h y in the T ra d itio n a l E a st an d
Southeast A sia n Societies. T. 2, vol. 2, de The H isto ry o f C artog ra ph y. Chicago:
University o f Chicago Press, 1994.
A lg u n a s obras en
o
Donne, John. The A n n iversa rie s and the E p ice d e s an d O bsequies. Editado por
Gary A. Stringer y Ted-Larry Pebvvorth. Vol. 6 de The V ariorum E d itio n o f the
P o etry o f Jo h n D onne, editado por Gary A. Stringer. Bloomington: Indiana U ni
versity Press, 1995.
Ray, Gordon N ed. A n In troduction to Literature. Vol. 1, R ea din g the Short Story,
por Herbert Barrows. Boston: Houghton M ifflin, 1959.
o
Barrows, Herbert. R ea din g the Short Story. Vol. 1 de An In trod uction to Literature,
editado por Gordon N. Ray. Boston: Houghton M ifflin, 1959.
Colecciones
14.128 Ttulos, nmeros y editores de colecciones.
A m e n u d o la in c lu si n en la
C u an d o se in c lu y e , sig u e al ttu lo de la c o le c c i n .
H ow ell, Martha C. The M a rria g e E xch a n g e: Property, S o c ia l Place, a n d G en d er in
C itie s o f the Low C ou n tries, 1300-1550. Women in Culture and Society, colec
cin editada por Catharine R. Stimpson. Chicago: University o f Chicago Press,
1998.
A lg u n a s ob ras p u ed en tratar
S i un lib ro in c lu id o
14.132 Series.
Pie editorial
14.133 Lugar, editorial y fecha.
L U G A R DE P U B L IC A C I N
C u an d o se trata
C u a n d o se c o n sig n a n d o s o m s c iu d a d es ( C h ic a g o y L o n d re s , p or e je m
p lo , en alg u n a s p u b lic a c io n e s de la U n iv e r sid a d d e C h ic a g o ), e n la r efe re n
c ia n o rm a lm en te s o lo se in c lu y e la prim era.
Berkeley: University o f California Press
Los Angeles: J. Paul Getty Trust Publications
Nueva York: M acmillan
Nueva York: Oxford University Press
Oxford: Clarendon Press
S i la c iu d a d d e p u b li
Miln (n o M ilano)
pero
Maastricht (n o Mastrique)
N O M B R E DE L A E D IT O R I A L
14.141
N in g u n a parte d el n o m b re d e una
C u an d o el ed ito r e s d e s c o n o c id o ,
14.145 Coediciones.
E n el c a s o d e q u e un lib ro h a y a s id o p u b lic a d o p or
F E C H A D E P U B L IC A C I N
E n el c a s o d e lo s lib ros, so lo
L a fe c h a d e p u b lic a c i n no
14.151
C u a n d o se
Hayek, F. A. C on tra K eynes an d C a m b rid g e : Essays, C orrespon den ce. Vol. 9 de The
C o lle cted Works o f F. A. Hayek. Chicago: University o f Chicago Press, 1988-.
Tillich, Paul. System atic Theology. 3 vols. Chicago: University o f Chicago Press,
1951-63.
C u a n d o n o se p u e d e d eterm in ar la fe c h a d e p u b lic a c i n de
14.153
De prxima aparicin.
Tal y c o m o m uestran lo s e je m
d iv is io n e s , in d e p e n d ie n te m e n te de la form a en qu e ap arezcan lo s n m e
ros en la obra qu e se c ita, c o n la d e sta c a b le e x c e p c i n de las p g in a s n u m e
radas c o n ro m a n o s en e l orig in a l (n o r m a lm en te en v e rsa lita s, en lo s p r e li
m in ares d e l lib ro).
21 V ase el artculo Feathers, en Jo h n s tm s U n iv e rsa l C v clo p a e d ia , ed. rev.
(Nueva York: A. J. Johnson, 1886), vol. 3.
22 Jerome Kagan, Introduction to the Tenth-Anniversary Edition, en The tra
tare o fth e C h ild (Nueva York: Basic Books, 1994), xxii-xxiv.
S o b r e la fo r m a p r e fe r id a p o r C h ic a g o - D e u s t o
C u a n d o un n m er o o un in te r v a lo d e n
C u an d o a un n m ero d e v o lu m e n le sig u e in m e d ia
14.161
Signaturas.
sin o que cada cuaderno lle v a una letra, un n m ero u otro sig n o (su sig n a tu
ra) para ayudar al encuadernador a ordenarlos correctam en te. C u and o se c i
tan p gin as de libros de este tipo, se ind ica prim ero el sm b o lo de la sign atu
ra, d e sp u s el nm ero de hoja dentro de la signatura y fin alm en te r (recto, el
frente o prim era pgin a de la hoja) o v (v e rso , la vu elta o segu n d a pgin a de
la hoja). A s , por e je m p lo . G 6 v ind icara una p gin a, y G 6 r-7 v un con ju n to
d e cuatro pginas.
En a lg u n o s lib r o s c a d a c u a d e r n o se r e d u c a a un
La m ayor
T o d a s las e d ic io n e s d e P e n g u in C la s s ic s (tal y c o m o q u ed a c la r o en lo s
c r d ito s d e lo s lib r o s) se b asan en la de 1 8 1 3 p u b lica d a por T. E g e rto n .
A u n q u e e sta in fo r m a c i n e s o p ta tiv a , se p u e d e in c lu ir c o m o s ig u e ( v a
se 1 4 .1 1 9 ):
Austen, Jane. P rid e and P reju d ice. Londres: T. Egerton, 1813. Reimpresin, Nueva
York: Penguin C lassics, 2008. Edicin en PDF.
N te s e qu e los fo rm a to s e le c tr n ic o s no sie m p r e tien en una p a g in a c i n e s
tab le (p or e je m p lo , p u ed e d ep en d er del tam a o de la letra), factor qu e p u e
de lim itar su id o n eid a d c o m o fu e n te s. En lugar d e un n m ero de p gin a,
in d q u e se el c a p tu lo , s e c c i n u otro loca liza d o r. V a se ta m b in 1 4 .1 7 .
1 Jane Austen. P rid e an d P reju d ice. (Nueva York: Penguin C lassics, 2008), edi
cin para M icrosoft Reader, cap. 23.
14 Austen, P rid e an d P re ju d ic e , cap. 24.
C u an d o se cita una v e r si n en ln ea de un li
A m e n u d o se p u e
Publicaciones peridicas
14.170 Definicin de publicacin peridica.
El t rm in o p u b lic a c i n p e r i d i
14.4-13.
14.171
2.
3.
4.
5.
6.
o. si sedispone de l, un
re
la . L i b r a r v Q u a r t e r lv . J o u r n a l o f th e A m e r ic a n M e d ic a l A s s o c ia d o r i) .
Las revistas se citan normalm ente por volumen y fecha (vase 14 .180).
El trmino m a g a c n se usa aqu para referirse a publicaciones peridi
cas m ensuales o sem anales de produccin profesional, especializadas
a veces, pero ms accesibles para el pblico en general , disponibles
bien por suscripcin, bien en nmeros sueltos en libreras o kioscos, bien
en lnea (por ejem plo. D e s c u b r i r c ! A r t e , R e v is t a d e L ib r o s , S c ie n t if ic
A m e r ic a n , T h e N e w Y o r k e r ). Los m agacines normalmente se citan solo
por fecha (vase 14 .199). En caso de duda sobre si es mejor tratar como
revista o como magacn una publicacin peridica determ inada, se cita
en forma de revista si es fcil dar con el nmero de volumen, y en forma
de magacn en caso contrario.
En las n o ta s se s e
Revistas
14.175 Artculo de revista: nombre del autor. Los nombres de los autores nor
malmente se citan tal como aparecen en el ttulo de los artculos. Sin em
bargo, se pueden realizar algunos ajustes, como se indica en 14.72. La ma
yora de las pautas que se ofrecen en 14.72-92 son igualmente aplicables a
los autores de artculos de revista. Para el tratamiento de dos o ms autores,
vase 14.76.
14.176 Artculo de revista: ttulo. Los ttulos de artculos de revista van en redon
da (excepto las palabras o grupos de palabras que requieren cursivas, como
nombres de especies o ttulos de libros; vase 14.177) y entrecomillados. Al
igual que en el caso de los libros, el ttulo y el subttulo se separan con dos
puntos. Vase tambin 8.154-185). Para ejemplos, vanse 14.18 y los aparta
dos siguientes. Sobre la forma breve de los ttulos de artculos, vase 14.196.
14.177 Cursivas y comillas en los ttulos de artculo. Los ttulos de los libros y
otros trminos que normalmente aparecen en cursiva permanecen en cursiva
dentro del ttulo de un artculo. Un trmino normalmente entrecomillado se
marca con comillas angulares (dado que ya est dentro de unas comillas do
bles). En las citas breves (vase 14.24) se mantienen tanto las comillas dobles
como las simples, caso de haberlas.
33 Brenda Adriana Meja Hernndez, Lo ra ro es v iv ir (Carmen Martn Gaite): La
importancia de la intertextualidad y el sm bolo, E sp cu lo 38 (2008), http://www.
ucm .es/info/especulo/num ero38/raroviv.htm l.
55 Brenda Adriana Meja Hernndez, L o ra ro es v iv ir (Carmen Martn Gaite).
23 Judith Lew is, Tis a Misfortune to Be a Great Ladie: Maternal Mortality
in the British Aristocracy, 1558-1959, J o u rn a l o f B ritish Studies 37, n. 1 (1998):
26-53. http://www.jstor.org/stable/176034.
44 Lew is, Tis a Misfortune to Be a Great Ladie, 32.
Paun de Garcia, Susan. Traicin en la amistad de Mara de Zayas. A nales de
L itera tu ra E sp a o la 6 (1988): 377-390.
L often, Peter. R everberations betw een W ordplay and Sw ordplay in H a m let .
A e o lia n Studies 2 (1989): 12-29.
14.181
Volumen sin nmero o solo con fecha. Cuando una revista emplea solo el
nm ero de la entrega, sin num eracin de volumen, se escribe coma tras
el nombre de la revista.
Beattie, J. M. The Pattern o f Crime in England. 1660-1800. P ast an d Present,
n. 62 (1974): 47-95.
G onzlez Pascual, Julin, y Marta Lpez Serrano. La relacin laboral en los con
cursos de acreedores. In fo rm a ci n C o m e rcia l E sp a o la. R evista de E con o m a ,
n. 866 (2012): 153-172.
14.186 Nmeros de pgina del artculo en relacin con los nmeros de volu
men o de entrega. Cuando los nmeros de pgina siguen inmediatamen
te al nmero de volumen, separados solo por dos puntos, no se deja espacio
despus de estos. Pero si en medio hay otros datos entre parntesis, los dos
puntos van seguidos de un espacio. (Esta regla tambin vale para otros ti
pos de volmenes; vase, por ejemplo, 14.121).
R evista de G estin P b lic a y P riv a d a 10:120-149
C rit ic a l In q u iry 19 (otoo 1978): 164-85
14.187
14.189 Artculos publicados por entregas. Los artculos publicados por partes,
en dos o ms entregas de una revista, se pueden describir por separado o en
una misma entrada, dependiendo de si se cita una parte o el todo.
68 George C. Brown, ed., A Sw edish Traveler in Early Wisconsin: The Observa
tions o f Fredrika Bremer, parte I, W isconsin M agazine o f H isto ry 61 (verano 1978):
3 12 .
69 Ibid., parte 2, W isconsin M agazine o f H isto ry 62 (otoo 1978): 50.
Brown, George C., ed. A Sw edish Traveler in Early W isconsin: The Observations
o f Fredrika Bremer. Partes 1 y 2. W isconsin M a ga zin e o f H isto ry 61 (verano
1978): 300-318; 62 (otoo 1978): 41-56.
14.191
o
23 Parodi, Luna y Helmer, B ulletin o f H is p a n ic Studies 89:250.
14.197 Resumen. Los resmenes (abstract) se tratan igual que los artculos de re
vista, pero se aade la palabra resumen.
H oover, Susan E ., Junichi K aw ada, W yndham W ilso n y Jeffrey I. C ohn.
Oropharyngeal Shedding o f Epstein-Barr Virus in the Absence o f Circulating
B C ells. Abstract. J o u rn a l o f In fectio us D ise a se s 198 (1 de agosto de 2008).
doi: 10.1086/589714.
Magacines
14.199 Cita de magacn por fecha. Sobre el uso del trmino magacn frente a re
vista, vase 14.172. Muchas de las directrices para la cita de revistas tam
bin son vlidas para los magacines. Los magacines semanales, mensuales
o quincenales, aunque tengan nmero de volumen y de entrega, se citan ha
bitualmente solo por su fecha. La fecha, al ser un elemento fundamental de
la referencia, no se encierra entre parntesis. Aunque en las notas se pue
de citar una pgina especfica, pueden omitirse los intervalos de pginas, ya
que estos suelen contener material ajeno al artculo. Cuando se dan nme
ros de pgina, se separan de la fecha de la entrega mediante coma en lugar
de dos puntos.
1 Marie-Claire Uberquoi. El misterio de las tablas de D ios, D e s c u b rir el A rte,
septiembre 2011.
2 Jos Martin, La aventura del B eagle. Siete L e g u a s: V iajes d el S ig lo xxt, ju
nio 2009.
Las secciones sin nombre de autor es mejor citarlas por el nombre del magacn.
G ourm et. Kitchen Notebook. M ayo 2000.
Q u le e r, El perseguidor, Julio 2013.
Peridicos
14.203 Cita de peridicos: elementos bsicos. El nombre del autor (si se co
noce) y el titular o ttulo de una colum na de peridico se citan de ma
nera sim ilar a los elem entos correspondientes de los m agacines (vase
14.199-202). Los elementos indispensables son el da, el mes (a m enu
do abreviado) y el ao. Dado que el peridico de un da cualquiera pue
14.207 Artculos de peridico sin firma. Los artculos de peridico sin firma es
mejor presentarlos en el texto o en nota. Pero, si se requiere una entrada en
la bibliografa, en el lugar del autor aparece el nombre del peridico.
1 In Texas. Ad Heats Up Race for Govemor, New York Tim es, 30 de julio de
2002.
New York Times. In Texas, Ad Heats Up Race for Governor. 30 de julio de 2002.
rntesis otros datos. Puede haber casos que requieran un tratamiento par
ticular.
E l P a s
E l C o rre o (Bilbao)
S u r (M laga)
In fo rm a ci n (Alicante)
14.211
L a C r n ic a le H o y (M xico D.F.)
The G ua rd ia n (Manchester)
L e M onde
Cuando se trata de peridicos bien conocidos, como The Wall Street Jour
nal, no se necesita aadir el nombre de ciudad.
Europa Press
A ssociated Press (AP)
Atlas
Ecopress
1 Agencia EFE. Recuperan un vaso excepcional del siglo II a.C. en un anticua
rio, 2 de enero de 2013, http://www.efe.com /efe/noticias/espana/cultura/recuperanvaso-excepcional-siglo-anticuario/1/7/1939783.
14.213 Comunicado de prensa. Los comunicados de prensa se tratan igual que los
artculos de magacn (vase 14.199-202), con el ttulo en redonda y entre
comillado.
6 National Transportation Safety Board, N TSB Chairman C om m ends FAA
on Major Advancem ent in Aviation Safety, com unicado de prensa, 16 de julio de
2008, http://w w w .ntsb.gov/Pressrel/2008/080716.htm l.
Reseas
14.214 Reseas o crticas: elementos de la cita. En las citas de resea, los ele
mentos se dan en el siguiente orden:
1.
2.
3.
localizar la resea.
su autor (o compositor, o director, o lo que corresponda) o patrocinador (canal,
estudio, compaa, etc.).
4.
5.
14.215 Reseas de libros. Las reseas de libros se citan por el autor de la crtica e
incluyen el ttulo del libro y su autor (o autores) o editor (o editores). Para
la mencin del peridico se siguen las pautas que corresponda.
1 Jaime Siles, El doble zumo del ltimo racimo, resea de Q uiebro s/V o ca lizzi,
de Vittorio Gassman, A B C , 29 de julio de 2006, http://hemeroteca.abc.es/nav/Navigate.
exe/hem eroteca/ m adrid/cultural/2006/07/29/017.html.
2 David Kamp, Deconstructing Dinner, resea de The o m n iv o re s dilem m a :
A n atura l histo ry o f f o u r m e is, de M ichael Pollan, New York Times, 23 de abril
de 2 0 0 6 , Sunday B ook R eview . h ttp ://w w w .n 5 y tim es.c o m /2 0 0 6 /0 4 /2 3 /b o o k s/
review/23kamp.htm l.
Dobry, Edmundo. Que hablen los escritores, resea de C o n versa cio n e s a m e ric a
nas, de Reina Roff, E l P a s, 24 de noviembre de 2001.
Sorby. A ngela. R esea de Songs o f O u rs e lv e s: The U ses o f P o etry in A m e rica ,
de Joan Shclley Rubin. A m erica n H is to ric a l R eview 113 (abril 2008): 449-51.
doi:10.1086/ahr. 113.2.449.
14.217 Crticas sin firma. Las crticas sin firma se tratan de manera similar a los
artculos sin firma (vase 14.207). Si en la bibliografa tiene que aparecer
una crtica as, se alfabetiza por el nombre de la publicacin.
34 Crtica sin firma de G eschichten d e r rom anischen u nd germ an ischen Vlker.
de Leopold von Ranke, E rgnzungsbltter zu r A llgem einen Literatur-Zeitung, febre
ro de 1828. n.os 23-24.
Erg n zun g sbl tter zu r A llgem einen Literatur-Zeitung. Crtica sin firma de G e sch i
chten d e r rom anischen und germ anischen Vlker, de Leopold von Ranke. Febrero
1828, n.l)s 23-24.
14.220 Entrevistas sin atribucin. Una entrevista con una persona que prefiere per
manecer en el anonimato o cuyo nombre no desea revelar el autor se puede
citar en la forma que sea ms apropiada para el contexto. Debe explicarse la
ausencia del nombre (por ejemplo: Todas las entrevistas fueron confidencia
les, y los nombres de los entrevistados se han ocultado por mutuo acuerdo),
10 Entrevista con antiguo francotirador, 15 de octubre de 2010.
14.223 Foros y listas de distribucin. Para citar material de una lista de distri
bucin o foro de Internet, se da el nombre de la lista, la fecha del mensaje
concreto y el URL en el que se puede localizar el archivo. Puede ser opor
tuno agregar otros datos, como el nombre o el nmero del archivo. Las ci
tas bibliogrficas de ese material deben generalmente aparecer solo en el
texto y las notas.
17 John Powell a la lista de distribucin Grapevine. 23 de abril de 1998, n. 83,
http://www.electriceditors.net/grapevine/archives.php.
I!i Edela Fontane a LLTI@listserv.dartmouth.edu, 2 de junio de 2008, n. 8865a,
Language Leam ing and Technology International Information Forum, http://listserv.
dartmouth.edu/scripts/wa. exe?AO=LLTI.
14.225 Manuscritos inditos. Los ttulos de manuscritos inditos, al igual que los
de otras obras inditas, se dan entre comillas. (Para los manuscritos ya con
tratados pero an sin publicar, vase 14.153.) Se incluyen la palabra manus
crito y la fecha de la versin consultada, si es posible (en el caso de docu
mentos electrnicos, puede ser oportuno dar la fecha en que el documento
fue guardado o modificado por ltima vez). Al fin de la cita se indica el for
mato (o formatos).
1 Nora Bradburn, Watch Crystals and the M ohs Scale (manuscrito indito, 3
de diciembre de 2008), archivos de LaTeX y Excel.
2 Camila lvarez Collantes, La evaluacin formativa a la luz de MCER (m a
nuscrito indito, noviembre 2011). Archivo de M icrosoft Word.
Cotter, Cory. The Weakest Link: The Argument for On-Wrist Band W elding. M a
nuscrito indito, ltima m odificacin el 3 de diciembre de 2008. Archivo de M i
crosoft Word.
Garca Snchez, M arie-N olle. Traduccin y gastronoma. M anuscrito indito,
ltima m odificacin el 13 de julio de 2012. Archivo de OpenO ffice.org Writer.
14.229 Prepublicaciones. Al no haberse sometido a revisin por pares, las prepublicaciones (preprints) se tratan como material indito. Vase tambin 1.106.
Ixin, Matthias. Characterization o f Agostic Interactions in Theory and Computation.
Prepublicacin, enviada el 10 de julio de 2008. http://xxx.lanl.gov/abs/0807.17 5 1.
Pisn Casares, Pablo, y Antonio Vgneron Tenorio. On the graver basis o f sem i
group ideis. Prepublicaciones del Departamento de Algebra de la Universidad
de Sevilla, http://departamento.us.es/da/prepubli/nspreplO.pdf.
14.230 Patentes. Las patentes se citan por el nombre de su creador y se fechan por
el ao de solicitud.
Palmero Daz, Susana, Emma M uoz D iez y M.'1 ngeles Garca Garca. Celda de
flujo continuo para electroanlisis. Patente. O ficina Espaola de Patentes y Mar
cas, fecha de solicitud 20/08/1999, fecha de concesin 28/06/2000.
Colecciones de manuscritos
14.232 Visin de conjunto y recursos adicionales. La edicin de 1987 de la
G u id e to th e N a t io n a l A r c h iv e s o f th e U n it e d S ta te s hace la siguiente re
com endacin: La form a de citar archivos ms conveniente es sim ilar a
la que se utiliza para los papeles personales y otros manuscritos histri
cos. La identificacin com pleta del material indito requiere el ttulo y
la fecha del elem ento, el nombre de la serie (si lo hay), el nombre de la
coleccin y el nombre del depsito. Aparte de situar en prim er lugar [en
una nota] el elem ento citado, no hay acuerdo general sobre la secuencia
de los restantes elem entos de la cita... Sin embargo, cualquiera que sea la
secuencia que se adopte, debe utilizarse de manera sistem tica en todo
el trabajo (761). Esta recom endacin se ha visto am pliada por el folleto
C it in g R e c o r d s in th e N a t io n a l A r c h iv e s o f th e U n it e d S ta te s (disponible
en el sitio web de la National Archives and Records A dm inistration), que
contiene recom endaciones para la cita bibliogrfica de registros escritos
y no escritos, incluidos los electrnicos (vase bibliog. 4.5). Debe adver
tirse que las citas bibliogrficas de colecciones consultadas en lnea (que
siguen siendo una relativa rareza, dado el coste de la digitalizacin de
los elem entos m iscelneos, sin estandarizar, que son tpicos de la m ayo
ra de las colecciones de manuscritos) sern habitualmente idnticas a las
de las colecciones fsicas, aparte de la adicin de un URL o DOI (vase
14.4-13).
14.238 Localizacin del depsito. Rara vez es necesario indicar la ubicacin (ciu
dad, provincia) de depsitos bien conocidos, como las bibliotecas de las
principales universidades (vase los ejemplos en 14.240).
B iblioteca Nacional de Espaa
Biblioteca de la Universidad de Chicago
Biblioteca de la Universidad de Deusto
14.241
Webs y blogs
14.243 Webs y blogs: introduccin. En esta exposicin, el trmino web se refiere
a la coleccin de documentos que una organizacin o persona pone a dis
posicin de otros en una direccin especfica de Internet. (El trmino pgi
na web, por su parte, se emplea para referirse a cada una de las pginas o
subdocumentos que se pueden ver en una web). En trminos generales, las
citas deben quedar limitadas a los documentos en s, por ejemplo, los ar
tculos, libros y otros documentos publicados que ofrecen las webs de las
editoriales universitarias y otras organizaciones formales, y que se han tra
tado en otras partes de este captulo. Un blog o weblog es una catego
14.244 Nombres de webs y blogs. Las webs deben citarse, en texto y en nota, por
un nombre especfico (si lo tienen), por el nombre del patrocinador o autor o
mediante una frase descriptiva. Algunos sitios se mencionan a s mismos por
su nombre de dominio (la primera parte del URL que sigue a la barra doble y
que termina con la indicacin del tipo de dominio, como son .es, .com, .edu
u .org)\ tales nombres, que no distinguen entre maysculas y minsuculas, a
menudo se abrevian y se escriben con mayscula segn el uso normal (por
ejemplo, www.nytimes.com se convierte en NYTimes.conv, www.google.com
se convierte en Google). Generalmente, los nombres de las webs se escriben
en redonda sin entrecomillar, pero los que son anlogos a ttulos de libros u
otros tipos de publicaciones se pueden adaptar a los estilos correspondientes.
Las secciones o pginas con ttulo que aparecen en la web deben ir entre co
millas. Los nombres especficos de los blogs que son anlogos a las publi
caciones peridicas se deben poner en cursiva; los ttulos de las entradas
de un blog (anlogos a los artculos de las publicaciones peridicas) deben ir
entrecomillados. Para ejemplos adicionales, vase 8.173-174.
la web del N ew York Times: el N ew York Tim es en lnea; NY Tim es.com
The C h ica g o M a n u a l o /S ty le O nlin e: Chicago Style Q&A.
G oogle; G oogle Maps; el G oogle Maps Help Center.
The B ecke r-P o sn e r B log : Should D ogs Get $8 Billion from the H elm sley Estate?.
entrada publicada por Richard Posner, 13 de julio de 2008.
L a s c ita s d e en trad as d e b lo g in c lu y e n e l a u
Algunas obras de referencia, sin embargo, pueden citarse con sus detalles
de publicacin. (Para ejemplos de cita de entradas individuales por autor,
vase 14.248).
4 The Times Sivle and (Isage C u id e , comp. porTim Austin (Londres: Times Books.
2003). s. vv. plice ranks, postal addresses.
3 M A S ir le M a n u a l a iu l C u id e lo S ch o la rly P u b lish in g , 3.a ed. (Nueva York:
Modern Language Association o f America. 2008), 6.8.2.
D ic c io n a rio de h isto ria de Venezuela. 2.a ed. 4 vols. Caracas: Fundacin Polar, 1997.
Garner. Bryan A. G a r n e r s M od ern A m erica n Usage. Nueva York: Oxford Univer
sity Press, 2003.
se reproduce en la cita; si no, se facilita una forma acortada del URL (como
en el segundo ejemplo) desde donde los lectores interesados puedan intro
ducir el trmino de bsqueda. Las obras de referencia en lnea bien conoci
das, como diccionarios y enciclopedias importantes, se citan normalmente
como sus equivalentes impresos, en las notas ms que en las bibliografas.
Los datos de publicacin o pie editorial normalmente se suelen omitir, pero
las entradas firmadas pueden citarse acompaadas del nombre del autor.
Vase tambin 14.5-6.
1 W ikipedia, s. v. Filiberto Villalobos, ltima m odificacin el 16 de julio de
2012, http://es.wikipedia.org/w iki/Filiberto_V illalobos.
2 E n cic lo p e d ia lib re u n ive rsa l en espa ol, s. v. biotica, acceso el 30 de no
viembre de 2009, http://enciclopedia.us.es.
3 E n cy clo p a ed ia B rita n n ica O n lin e , s. v. Sibelius, Jean, acceso el 19 de julio
de 2008, http://original.britannica.com /eb/article-9067596.
4 G ro ve M u s ic O n lin e , s. v. Toscanini. Arturo, de David Cairns, acceso el 19
de julio de 2008, http://ww w.oxfordm usiconline.com /.
Folletos y similares
14.249 Folletos, informes corporativos y similares. Los folletos, informes corpo
rativos y otras publicaciones sueltas se tratan, en lo esencial, de la misma
manera que los libros. Los datos de autor o editorial pueden no ajustarse al
modelo normal, pero se debe proporcionar la informacin suficiente para
identificar el documento. Para los nmeros especiales de revistas, 14.187.
Sobre las fechas de acceso/consulta, vase 14.7.
33 Instituto de Estudios de la Ciencia y la Tecnologa, Resum en de activid ades
a ca d m ica s C u rs o 2 0 10 -1 / , h ttp ://cam pus.u sal.es/~m em oria/1011/06_investiga/
6_7_2_Inst_U niv_Estud_ Cienc_Tecnol.pdf.
Los folletos del tipo de los que se dan a los visitantes de una exposi
cin pueden tratarse de manera similar.
14.253
14.255 Otros textos sagrados. Las referencias a los textos sagrados de otras re
ligiones pueden tratarse, de acuerdo con el contexto, de manera similar a
las de textos bblicos o clsicos. Las citas de textos trasliterados deben in
dicar el nombre de la versin o del traductor. El ttulo Corn se pone en
redonda, y para la cita de sus secciones se emplean nmeros arbigos y
coma (por ejemplo, Corn 19 ,17 -2 1). Nombres en plural como Vedas o
Upanishads se ponen normalmente en mayscula y en redonda, pero las
partes concretas van en cursiva (por ejem plo, el Rig-Veda o los BrihadAranyaka Upanishad). Para usos acreditados/consolidados, consltese
History o f Rcdigions, revista internacional de estudios histricos compara
dos (bibliog. 5).
Antiguamente, las letras que acompaan a los nmeros en las citas de obras
clsicas (vase 14.257) aparecan a veces como superndices (por ejemplo,
3.2.996b5-8).
Algunas colecciones se citan solo por el nombre del editor. Dado que en
este caso el nombre del editor figura en lugar del ttulo, no se necesita
coma.
19 Dessau 6964.23-29. [= H. Dessai], ed., In scrip tio n e s latinae selectae]
14.265 Ediciones modernas de los clsicos grecolatinos. Cuando los textos grie
gos, latinos o medievales se citan por nmero de pgina, se debe especifi
car la edicin; y se siguen las reglas normales para la cita de libros. Vase
tambin 14.260.
32 O vidio, C u r ia s d e s d e e l P o m o . ed. y trad. de Ana Prez Vega y Francisco S o
cas Gaviln (Madrid: Alma Mater, 2000), 155.
Aristteles. Com plete Works o f A ris io ile : The Revisad O xford Translation. Editado por
J. Bames. 2 vols. Bollingen Series. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1983.
Jenofonte. A nhasis. Edicin y traduccin de Carlos Varias. Madrid: Ctedra, 1999.
14.268 Formas breves para la cita de obras clsicas. La cita bibliogrfica se pue
de abreviar omitiendo trminos (parte, libro, acto, estrofa, lnea...), siem
pre y cuando se haya explicado el sistema que se est empleando. Se usan
nmeros arbigos, separados por puntos, sin espacio intermedio. En las si
guientes referencias a la misma obra, suele ser ms seguro no omitir ningn
nmero. El nombre del autor se puede omitir si el texto lo deja claro. Para
la cita de fuentes en el texto, vanse 13.65, 14.54 y 14.55.
5 L e a r (Bevington). 4.1.1 -9. 4.1.18-24.
6 P a ra s o ce rra d o 550-590.
Partituras
14.269 Partituras publicadas. Las partituras publicadas se tratan de modo similar
a los libros.
1 Cario Gesualdo, Tres sa cra e cantiones (Londres: B oosey & Hawkes, 1960).
2 GiuseppeVerdi, I I co rsa ro (m elodram m a tr g ico in three acts), libreto de Fran
cesco Maria Piave, ed. Elizabeth Hudson, 2 vols., The Works o f G iuseppe Verdi, ser.
1, O peras (Chicago: University o f C hicago Press; Miln: G. Ricordi, 1998).
14.270 Partituras inditas. Las partituras inditas se tratan igual que los dems
materiales inditos de las colecciones de manuscritos (vase 14.232-242).
2 Ralph Shapey, Partita for V iolin and Thirteen Playcrs. partitura, 1966,
Special Collections, Joseph Regenstein Library, University o f Chicago.
Bases de datos
14.271 Bases de datos comerciales o de bibliotecas. Cuando se citan elem en
tos, como noticias o artculos de revista que se han obtenido a travs de una
base de datos comercial que archiva y ofrece dicho material, sea por sus
cripcin o de otra manera, se siguen las recomendaciones de la seccin de
dicada al tipo de publicacin de que se trate. Adems, se incluye un URL,
pero solo si la base de datos facilita uno estable junto con el docum en
to (como en el tercer ejemplo). De lo contrario, se da el nombre de la base
de datos y, entre parntesis, todo nmero de identificacin que acompae a
la fuente (como en los ejemplos segundo y cuarto). Para los elementos que
no incluyan una fecha de publicacin o revisin, se da una fecha de acceso.
Para tesinas y tesis, vase 14.224.
2 Beth Daley, A Tale o f a Whale: Scientists, M useum Are Eager to Study, D is
play Rare Creature, Boston G lobe. 11 de junio de 2002. 3.a edicin, L exisN exis
Academic.
2 E n cy clo p e d ia o f A nim is, s. v. emperor penguin, acceso el 21 de junio de
2008. EBSCO Anim is (9500100510).
4 W illiam M aiben, A Tombeau for John Lennon. 1940-1980. P e rsp e ctiva s
o f N ew M u s ic 19, n.m 1/2 (otoo 1980-verano 1981): 533, http://www.jstor.org/
stable/832614.
Howard. David H. H ospital Q uality and Selective Contracting: Evidcnce from
K idney Transplantation. F o ru m f o r H e a lth E c o n o m ic s a n d P o lic y 11. n." 2
(2008). PubMed Central (PM C 2600561).
14.272
Materiales audiovisuales
14.274 Materiales audiovisuales: elementos de la cita. La documentacin re
ferida a una grabacin normalmente incluye los siguientes elementos, o
al menos algunos de ellos: el nombre del compositor, escritor, intrprete
u otro responsable primario del contenido; el ttulo, en cursiva o entre co
millas, segn corresponda (vase 8 .180); el nombre de la compaa discogrfica o editorial; un nmero de identificacin de la grabacin; indicacin
del soporte (disco com pacto, casete, archivo audiovisual, etc.), y la fe
cha del copyright o de la produccin o interpretacin. Para las grabaciones
consultadas en lnea debe facilitarse un URL o DOI (vase 14.5-6). Puede
darse informacin suplementaria, como el nmero de discos que contiene
un lbum y la duracin de la grabacin, si procede.
Grabaciones sonoras
14.276
Discografia anotada
H u a y n o M u s ic o f P e r ,
331
F IG U R A 14.12.
Las grabaciones suelen listarse en una discografa aparte (vase fig. 14.12)
en vez de en la bibliografa. Si se incluyen en una bibliografa, es mejor
agruparlas bajo un subttulo apropiado (vase 14.58).
14.277
Grabaciones de imagen
14.278 Diapositivas y cortometrajes. En las citas de diapositivas y cortometrajes
se debe indicar el autor (si consta), ttulo, editorial, fecha e informacin so
bre el soporte.
1 J.L. Perea et al. S elecci n de dia p ositiv as de la fototeca d el C E N E A M . Madrid:
Organismo Autnom o Parques N acionales, 2001, 71 diapositivas.
The G reek and Rom n W orld. Chicago: Society for Visual Education, 1977. Corto
metraje, 44 min.
1 4 .2 8 4
DOCUMENTACION
l: N O T A S
Y B I B L. 10 0 R A
Fl
14.284 Normas jurdicas. Las normas jurdicas se citan indicando los siguientes
elementos: tipo de norma; nmero y fecha (empezando por el ao, separado
del nmero por una barra), seguidos, sin espacios intermedios, del da y el
mes entre comas; nombre completo de la norma tal y como figura en la pu
blicacin original; lugar y fecha de publicacin. Al citar las ms habituales
para cada rea se puede incluir, ya en la primera mencin, sea en el cuer
po del texto o en nota, la abreviatura por la que se la mencionar en las si
guientes citas.
Ley Orgnica 8/1980, de 22 de septiembre, de Financiacin de las Comunidades
Autnomas (BO L nm. 236 de I de octubre de 1980), a partir de ahora LOFCA.
Ley 14/2007, de 26 de noviembre, del Patrimonio Histrico de Andaluca (BOJA
nm. 248 de 19 de diciembre de 2007).
Real Decreto 1065/2007, de 27 de julio, por el que se aprueba el Reglam ento Gene
ral de las actuaciones y los procedimientos de gestin e inspeccin tributaria y
de desarrollo de las normas comunes de los procedimientos de aplicacin de los
tributos (BO E nm. 213 de 5 de septiembre de 2007).
15 Documentacin II:
citas autor-ao
Presentacin
15.1.
15.10
15.31
15.32
15.32
15.37
15.38
15.41
15.48
Presentacin
15.1
15.2
15.3
15.4
333-63
405
F I GURA 15.1.
15.6
15.7
15.8
15.9
15 .9
DOCUMENTACIN
II: CI TA S A U T O R - A O
L IB R O D E A U T O R O E D IT O R N IC O
Para un libro con editor en el lugar del autor, se aade la abreviatura ed. (de
editor; para ms de un editor, se emplea eds.). Obsrvese que la cita en el
texto no incluye ed.
Notario R uiz, A ntonio, ed. 2005. C on tra p u n to s estticos. Salamanca: Ediciones
Universidad de Salamanca, 2005.
(Notario Ruiz 2005, 24)
L I B R O C O N V A R IO S A U T O R E S
cin son los mismos que en el caso de los libros con dos o tres autores. En
el texto, sin embargo, se da solo el apellido del autor que aparece en primer
lugar, seguido de et al. (vase tambin 15.28).
(Lago et al. 2008, 118-19)
L IB R O C O N A U T O R Y E D IT O R O T R A D U C T O R
C A P T U L O D E U N L I B R O E D IT A D O
A R T C U L O D E R E V IS T A
15.11
15.12
15.13
15.14
15.15
por, con mayscula inicial si siguen a un punto. Por otra parte, los sustantivos
como editor (ed.) o traductor (trad.) se abrevian siempre en la lista de refe
rencias, al igual que trminos bibliogrficos habituales como volumen (vol.),
nmero (nm.) y otros. Se pueden utilizar abreviaturas con mayor frecuen
cia siempre que se haga de manera coherente. As, por ejemplo, Universidad
se puede abreviar en Univ., y tambin se puede abreviar la indicacin del mes
que aparece en las citas de revistas (vase 10.37). Vase tambin 15.43-44.
15.16
15.18
15.19
Cuando en las obras con dos o ms autores los nombres figuran en orden
diferente, no se puede emplear a , b , etc. Vase 15.17.
Citas en el texto
15.20
15.21
Forma bsica de las citas en texto. La cita autor-ao en el cuerpo del texto
o al final de una cita textual contiene el apellido del autor, seguido del ao de
publicacin de la obra en cuestin. En este contexto, el autor puede signifi
car no solo uno o ms autores o una institucin, sino uno o ms editores, tra
ductores o compiladores. No se ponen signos de puntuacin entre el autor y
la fecha. Se omiten abreviaturas como ed. o trad. Vase tambin 15.22.
Citas en texto:
(lvarez Mrquez 1987)
(Zalama Rodrguez 2010)
Referencias:
lvarez Mrquez, M .a del Carmen. 1987. Los artesanos del libro en la catedral his
palense en el siglo xv. A rc h iv o H isp a len se 215: 3-36.
Zalama Rodrguez, M iguel ngel. 2010. Ju a n a I. Arte, p o d e r y cu ltu ra en torno a
una rein a que no g o bern . Madrid: Centro de Estudios Europa Hispnica.
Referencias:
Prez Royo, Carlos. 2 0 1 0 ...
15.22
15.23
15.24
15.25
Las citas en texto en relacin con las citas textuales. Aunque normal
mente la mencin de la fuente sigue a la cita textual, puede tambin prece
derla, especialmente si tal ubicacin permite que la fecha aparezca junto al
nombre del autor:
Com o seala Henry Corbin, no vem os la Luz, pues es ella la que hace ver y la que
se hace ver por la forma en que se trasluce ( 1993, 325).
o b ie n :
Com o seala Henry Corbin (1993, 325), no vem os la Luz, pues es ella la que hace
ver y la que se hace ver por la forma en que se trasluce.
15.26
15.27
15.28
Si la lista de referencias recoge otra obra de la misma fecha que tenga que
abreviarse como Guervs et al., pero cuyos coautores sean otros o estn
enumerados en diferente orden, las citas en el texto deben distinguirlas. En
ese caso, hay que citar los dos primeros autores (o los tres primeros), segui
dos de et al.
(Guervs, Lago et al. 2009)
15.29
FIGURA 15.2.
se 15.30.
Cuando se citan distintas obras del mismo autor o autores, se ordenan por
fecha, separadas por coma, excepto en el caso de que se requieran nmeros
de pgina.
(Acero 1967. 1975; Coseriu 1989a, 1989b)
(Lozano 1999, 328; 2000, 475; Pescador 1998, 67)
15.30
El sistema autor-ao con notas. En los casos en los que el sistema autorao se complementa con notas a pie de pgina o finales, la mencin de la
fuente en las notas se realiza igual que cuando se hace en el cuerpo del tex
to (vase fig. 15.2).
10. James W ilson ha sealado que ningn poltico ha perdido nunca votos
denunciando la burocracia (1989, 235). Sin embargo, se ha hecho muy poco en
realidad para realizar reformas de peso en el sistema.
Sobre el uso de las notas en textos legales, vase 15.54. Para ms informa
cin sobre las notas a pie de pgina y las notas finales, vase 14.19-55.
N OM BRE DEL A U T O R
15.32
15.33
15.34
([Cook?] 1730)
(Azorn 1905)
(Centinel 1981)
15.35
15.36
(Soltes 1999)
(OIT 2007)
TTULO
15.37
EDICIN, VO LU M EN
15.38
O COLECCI N
Trollope, Anthony. 1977. The C la v erin g s. Con una nueva introduccin de Norman
Donaldson. New York: Dover. Primera edicin: 1866-67.
1983. H e K n ew H e Was Right. 2 vols. in one. N ew York: Dover. Primera edicin:
1869.
(Trollope 1977)
15.39
(Trollope 1983)
15.40
DATOS
15.41
DE LA P U B L I C A C I N
15.42
(Nano, s.f.)
Publicaciones peridicas
15.43
15.44
15.45
15.46
15.47
15.49
15.50
15.51
Materiales audiovisuales
15.53
Citar materiales audiovisuales en el formato autor-ao. Chicago-Deusto recomienda un acercamiento a la datacin de materiales audiovisuales
(vanse 14.274 y 14.276). Aunque las citas segn el sistema autor-ao han
simplificado su formato, a menudo es ms apropiado citar dichos materia
les en texto corrido y agruparlos en una seccin o discografa aparte; vase
14.275). Es probable que las fuentes ms antiguas se hayan consultado en
forma de una copia digital; aunque los autores deben citar el formato con
sultado, normalmente es til proporcionar informacin sobre la fuente ori
ginal, si se dispone de ella. Adems, en la cita se debe dar preferencia a la
fecha de la grabacin original. La eleccin de quin figurar como autor
depender de la intencin de la cita y es una cuestin que queda a discre
cin del autor.
Jos M uoz-M illanes. 2012. El pensamiento y la obra de Leopardi, C o n fere n cia s
de la F u n d a ci n Ju a n M arch, 17 de enero, archivo en M P3, http://www.march.
es/conferencias/anteriores/voz.asp,\?id=2823& l=l.
Garca-Bernalt, Carlos. 1999. La m sica extrem ada: M sica espaola p a ra tecla de
los sig lo s x v a l xvitl. Verso VRS 2002, 2001, grabado en agosto de 1999, CD.
Freeman, Von. 1972. D o n it rig h t now. Atlantic SD 1628, 33 rpm.
Esclarecidos. 1996. L a fu e rz a de los dbiles. Gasa-Warner CA 821, CD.
Lpez Cobos, Jess (director). 1984. L o s instrum entos de lu orquesta. Con la Or
questa Filarmnica de Londres. Madrid, Fonogram, dos casetes.
(M uoz-M illanes 2012)
(Garca-Bernalt 2 0 0 !)
(Freeman 1972)
(Esclarecidos 1996)
(Lpez Cobos 1984)
15.55
D ich o caso se vin cu la con la dem anda que Piersack present contra el R e i
no de B lgica ante el Tribunal Europeo de D erechos Hum anos de Estrasburgo
(n. 8692/1979).
Sin embargo, para evitar expresiones tan farragosas en el texto, ChicagoDeusto recomienda el uso de notas para las citas de documentos pblicos y
legales siempre que sea posible.