You are on page 1of 67

Aprender italiano

Avanzando con Dios adelante.

PDF generado usando el kit de herramientas de fuente abierta mwlib. Ver http://code.pediapress.com/ para mayor informacin.
PDF generated at: Sat, 07 Dec 2013 20:19:35 UTC

Contenidos
Artculos
Primera Parte

Palabras y frases bsicas

Dilogos

Tiendas y servicios

10

Profesiones

11

Partes del cuerpo

13

Nmeros

14

La familia

16

Adjetivos

17

Smbolos

19

Ropa

20

Msica

21

Expresiones coloquiales

22

En la escuela

23

En la calle

23

En el hogar

24

Pronunciacin y alfabeto

26

Artculos

29

Sustantivos

32

Pronombres

36

Adjetivos

40

Preposiciones

43

Conjunciones

45

Verbos

45

Referencia de conjugacin de verbos

50

Verbos irregulares

54

Comparativos y superlativos

57

Condicional (Periodi ipotetici)

59

Referencias
Fuentes y contribuyentes del artculo

62

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes

63

Licencias de artculos

Licencia

64

Primera Parte

Primera Parte
Leccin 1 / Lezione uno
Dilogo / Dilogo
Maria: Ciao, Giuseppe! Come stai?
Giuseppe: Ciao, Maria! Sto bene, grazie mille. E tu?
Maria: Sto bene. Ti presento Bianca.
Giuseppe: Buon giorno, Bianca.
Bianca: Salve, Giuseppe. Come sta?
Giuseppe: Sto bene, e Lei?
Bianca: Sto bene. Arrivederci.
Giuseppe: Ci vediamo!
Maria: Ciao!

Vocabulario / Vocabolario

ciao (informal), buon giorno, buon giorno (formal) - hola, buen da


come stai (tu) *? - Cmo ests tu?
come sta (Lei) *? - Cmo est usted?
Ti presento... - te presento a...
Sto bene - Estoy bien
Grazie mille - Muchas gracias (literalmente "mil gracias")
E Lei? (y usted?) / e tu? (y t?)
arrivederla (formal), arrivederci, ci vediamo, ciao (informal) - adis, hasta luego

En italiano, rara vez expresa el pronombre a menos que quiera hacer hincapi en la importancia de la misma o es
ambigua.

Gramtica / Gramtica
Formal contra informal / Formale contro Informale
En Italia, hay dos pronombres que significan "t". Uno es de carcter informal, para ser usado con personas con las
que se est familiarizado, y el formal, que se va a utilizar con personas de un estatus superior al de uno o la gente que
acaba de conocer. La forma informal es "t" y la forma formal es "Lei". El plural de "t" es "voi", y el plural de 'Lei'
es 'Loro' (pero se utiliza casi siempre "Voi" escrito con la mayscula). El conocimiento de la diferencia entre estas
dos formas es importante porque no se toman los verbos de la misma forma.
Adems, especialmente en el sur de Italia y con textos antiguos o personas, tambin puede utilizar la segunda
persona del plural ("voi") para expresar respeto.

Primera Parte

Ejercicio uno Esercizio uno


1. El seor Berti acaba de entrar. Le dice buon giorno. Cmo se le pregunta cmo est?
2. Tu amigo se cort el pelo. Cuando se le dice lo mucho que le gusta, va a utilizar la forma tu o la forma Lei?
3. Es su primer da de escuela y su maestra le pregunta cmo ests. Despus de responder, quieres decir 'y t?'.
Cual pronombre se utiliza?

Pronombres personales y Essere/Pronomi personali e soggetto essere


Los pronombres personales se utilizan para mostrar el sujeto de una oracin; en espaol, yo, tu, el/ella, nosotros,
ustedes/vosotros y ellos. En italiano, son los siguientes:
io

yo

tu

tu (slo esta forma)

egli/lui (**)/ella/lei (**) el/ella y tambin tu


noi

nosotros

voi

vosotros, ustedes

essi/loro (**)

ellos

esse/loro (**)

ellas

* debe pronunciarse con la slaba tnica en la letra "i".


** formas coloquiales.
Tenga en cuenta que lei puede significar "ella" o "usted".
Essere es el verbo "ser". Es irregular en casi todos los tiempos. Esta es la conjugacin del tiempo presente del
indicativo:
Io sono

Yo soy

Tu sei

Tu eres

Lui / Lei El / ella es


Noi siamo Nosotros somos
Voi Siete

Vosotros sois

Loro sono Ellos son

Ejercicio dos /Esercizio due


1.
2.
3.
4.
5.

Cmo se dice (en informal) tu?


Qu pronombre se utiliza en la pregunta 'come stai tu?' formal o informal?
Cuando digo "Lei " estoy hablando acerca de ti (mi mejor amigo) o de mi maestro?
Si quiero decir 'Bob y yo somos', que tiempo verbal se utiliza?
Joan y Kim son buenos amigos. Cuando conversan entre ellos utilizan la forma tu o lei?

Palabras y frases bsicas

Palabras y frases bsicas


Vocabulario bsico
Italiano

Espaol

No

No

Per favore

Por favor

Grazie

Gracias

Grazie mille

Muchas gracias

Prego o Non c' di che

De nada

Mi dispiace, Scusa O Scusi (Formal) Perdn

Saludos

Non capisco O Non ho capito

No entiendo

Buona fortuna

Buena suerte

Quando?

Cundo?

Quanto?

Cunto?

Io sono

Yo soy

Silenzio

Silencio

Andiamo

Vamos

Prego, ripeta

Por favor, repite

Bravo, complimenti

Muy bien

Che cos' questo?

Qu es esto?

Dov'?

Dnde est?

Sei molto gentile

Eres muy gentil

Chi lo sa? (o simplemente "Chi sa")

Quin sabe?

Come ti chiami?

Cmo te llamas?

Mi chiamo

Me llamo

Quanti anni hai?

Cuntos aos tienes?

Ho quindici anni

Tengo quince aos

Palabras y frases bsicas

Italiano

Espaol

Ciao

Hola/Adis

Buongiorno

Buen da

Buon pomeriggio Buenas tardes


Buona sera

Buenas noches

Buona notte

Buenas noches

Arrivederci

Hasta luego

Addio

Adis

come stai?

como estas?

Nmeros ordinales
Italiano

Espaol

Primo

Primero

Secondo

Segundo

Terzo

Tercero

Quarto

Cuarto

Quinto

Quinto

Sesto

Sexto

Settimo

Sptimo

Ottavo

Octavo

Nono

Noveno

Decimo

Dcimo

Undicesimo

Undcimo

Dodicesimo

Duodcimo

Tredicesimo

Trigsimo

Quattordicesimo Quadragsimo
Quindicesimo

Quincuagsimo

Sedicesimo

Sexagsimo

Diciassettesimo

Septuagsimo

Diciottesimo

Octogsimo

Diciannovesimo Nonagsimo
Ventesimo

ducentsimo

Palabras y frases bsicas

Nmeros cardinales
Italiano

Espaol

zero

cero

uno

uno

due

dos

tre

tres

quattro

cuatro

cinque

cinco

sei

seis

sette

siete

otto

ocho

nove

nueve

dieci

diez

undici

once

dodici

doce

tredici

trece

quattordici

catorce

quindici

quince

sedici

diecisis

diciassette

diecisiete

diciotto

dieciocho

diciannove

diecinueve

venti

veinte

ventuno

veintiuno

ventidue

veintids

ventitre

veintitrs

trenta

treinta

quaranta

cuarenta

cinquanta

cincuenta

sessanta

sesenta

settanta

setenta

ottanta

ochenta

novanta

noventa

cento

cien

duecento

doscientos

mille

mil

duemila/tremila... /.../ ...mila dos/tres...mil


un milione

un milln

un miliardo

un mil millones

Palabras y frases bsicas

Colores
Italiano

Espaol

Nero

Negro

Blu

Azul oscuro

Azzurro

Azul

Marrone

Marrn o caf

Ciano

Cyan

Verde

Verde

Grigio

Gris

Indaco

ndigo

Magenta

Magenta

Arancione Naranja

Argento plata

Rosa

Rosado

Viola

Violeta

Bianco

Blanco

Giallo

Amarillo

Rosso

Rojo

Dilogos

Dilogos
Dilogos
Las lenguas necesitan verbos y las personas comunicarse. Cada lengua necesita palabras de accin y palabras con
"estado de ser". Explicaremos cmo se utilizan. A veces, tambin necesitamos ms informacin. En esta leccin
aprender la formacin de las preguntas y varios verbos (y sus conjugaciones), adems de algunas frases tiles.

Dilogo 1
Paola y Marcos estn desayunando en el bar.
Paola: Salve, vorrei un cornetto e un cappuccino, per favore.
Marco: Per me invece un espresso, Grazie.
Barman: Volete altro?
Marco: No, Grazie.
Paola: Quanto fa?
Barman: Sono 3 euro e 10.
Vocabulario
( Io) vorrei ...

Me gustara / querra

Cornetto

cruasn, cucurucho (de helado)

Per me ...

Para mi ...

Per favore

Por favor

Volete altro?

Algo ms? (Lit. Deseis otro?)

Quanto fa ?

Cunto es? (cuanto cuesta todo)?

Sono 3 (euro) e 10 (centsima ). Son 3,10 Euros.

Dilogo 2
Un hombre pregunta dnde est la Torre Inclinada, en Pisa.
Daniele: Scusi, dove devo andare per arrivare alla Torre Pendente?
Ayudante: Allora, vada sempre diritto, poi giri a destra.
Daniele: Grazie.
Ayudante: Si figuri.
Vocabulario

Dilogos

Scusi ...

Perdonadme ...

Dove devo andare per arrivare alla Torre Pendente ? Por dnde debo ir para llegar a la Torre Inclinada? - Allora, ... Bueno, ... / Pues, ...
Vada sempre diritto, poi giri a destra

Vaya siempre derecho, y despus gire a la derecha.

Prego. / Si figuri (form.). / Di niente .

De nada.

Cmo formular una frase en italiano


No hay una frmula a seguir para formular frases en italiano. Actualmente no hay diferencias entre preguntas,
respuestas y afirmaciones, excepto en la pronunciacin de preguntas (indicado con el smbolo "?"), pero no difiere
mucho del espaol, excepto que a diferencia del espaol, en italiano las frases nunca llevan al principio signo de
apertura ni de exclamacin.
Lo que es diferente y difcil de entender, es la posible ausencia del sujeto. En estos casos, se dice que el sujeto est
implicado ("sottinteso" en italiano) y normalmente es entendible por las diferentes formas del verbo, que estn
directamente asociado al mismo sujeto. Ver los verbos auxiliares de abajo para un ejemplo real, y recordar, porque lo
utilizan muy a menudo.

Verbos Auxiliares (presente)


Los verbos auxiliares son dos, essere (ser) y avere (tener). Ambos son irregulares, y se utilizan por su significado
propio y por funcionar como auxiliares en los tiempos compuestos.

essere (ser)

avere (tener)

io (yo)

sono

io (yo)

ho

t (t o vos)

sei

t (t o vos)

hai

egli, lui (l), ella, lei (ella), Lei (usted)

Egli, lui (l), ella, lei (ella), Lei (usted)

ha

noi (nosotros)

siamo

noi (nosotros)

abbiamo

voi (vosotros)

siete

voi (vosotros)

avete

loro, essi (ellos)

sono

loro, essi (ellos)

hanno

Formulacin general de las frases


Forma normal
Sujeto (Forma
comn)
- (Forma implicada)

Verbo Objeto (s) (cuando es necesario)

Forma interrogativa
Forma 1 (con inversin de frase)
Proposicin (cuando es necesario) Verbo Sujeto (Forma
comn)
- (Forma implicada)

Forma 2 (sin inversin de frase)

Objeto (s) (cuando es necesario) ?

Dilogos

9
Proposicin (cuando es necesario) Sujeto (Forma
comn)
- (Forma implicada)

Verbo Objeto (s) (cuando es necesario) ?

Algunos verbos importantes


Los verbos son actualmente el ncleo de la frase, sin ellos, sera imposible construir frases relevantes y hablar con un
italiano nativo. El italiano tiene dos verbos auxiliares, essere (ser) y avere (tener). Aparte de esto, la lengua tambin
permite un nmero de verbi servili (verbos modales) que pueden ser utilizados en casos particulares, que deben ser
acompaados de otro verbo para aportar un significado completo a la frase. Estos verbos son dovere (tener que),
potere (poder) y volere (querer).
Tambin hay verbos como:

Andare (caminar)
Venire (venir)
Arrivare (llegar)
Girare (girar)
Stare (estar, mantenerse)
Vedere (ver)
Chiamare (llamar)
Sapere (saber (algo))
Conoscere (conocer (alguien))

Sobre cmo conjugar estos verbos, debera probar la seccin dedicada; del curso, donde algunos verbos no cumplen
estas normas: Se llaman verbi irregolari (verbos irregulares). Andare, venire y sapere, por ejemplo, son verbos
irregulares.

Tiendas y servicios

10

Tiendas y servicios
Italiano

Espaol

l'agente immobiliare

la inmobiliaria

lagenzia turistica

la agencia turstica

l'asilo infantile

la guardera

l'autorimessa

el garage

la biblioteca

la biblioteca

la calzoleria

la zapatera

il cartolaio

la papelera

il centro commerciale

el centro comercial

il cinema

el cine

il commerciante in vini

el comerciante de vinos

il commissariato

la comisara

il costruttore

el constructor

il decoratore

el decorador, pintor

il dettagliante

el minorista

la drogheria

la tienda de ultramarinos

l'elettricista

el electricista

il falegname

el carpintero

la farmacia

la farmacia

il fruttivendolo

la frutera

la galleria d'arte

la galera de arte

il giardino zoolologico

el zoolgico

la gioielleria

la joyera

il giornalaio

el vendedor de peridicos

il grande magazzino

los grandes almacenes

il grossista

el mayorista

l'idraulico

el plomero

la latteria

la lechera

il lavafinestra

el limpiador de ventanas

la libreria

la librera

la macelleria

el carnicero

il mercato

el mercado

il municipio

el municipio

il museo

el museo

il negoziante di ferramenta el ferretero


il negoziante di stoffe

el paero

il palazzo di giustizia

el palacio de la justicia

Tiendas y servicios

11
la panetteria

la panadera

il parcheggio

el parking

il parrucchiere per signora la peluquera


la pasticceria

la pastelera

il pescivendolo

el vendedor de pescado o pescadero

la piscine

la piscina o pileta

il poliziotto

el polica

il postino

el cartero

il ristaurante

el restaurante

il sarto

el sastre

la scuola

la escuela

il supermercato

el supermercado

il tabaccaio

el tabacalero

il teatro

el teatro

la tintoria

la tintorera

il vigile del fuoco

el bombero

l' ufficio

la officina

l' ufficio postale

la oficina de correos

Profesiones
Italiano

Espaol

il agricoltore/la agricoltora

el agricultor/la agricultora

il architetto/la architetta

el arquitecto/la arquitecta

l'atleta

el atleta/la atleta

l'avvocato/l'avvocata

el abogado/la abogada

il barista/la barista

el barman/la barman

il bibliotecario/ la bibliotecaria

el bibliotecario/la bibliotecaria

il cacciatore/la cacciatora

el cazador/la cazadora

il cameriere/la cameriera

el mozo/la moza

il camionista/la camionista

el camionero/la camionera

il chirurgo/la chirurga

el cirujano/la cirujana

il commesso/la commessa

el secretario/la secretaria

il/la conducente di autobus

el conductor de mnibus/la conductora de mnibus

il dottore/la dottoressa

el doctor

il elettricista/la elettricista

el electricista/la electricista

il funzionario/la funzionaria

el funcionario/la funcionaria

il giocatore di calcio/ la giocatrice di calcio el jugador de ftbol/la jugadora de ftbol

Profesiones

12
il giornalista/ la giornalista

el periodista/la periodista

il guardaparco/ la guardparco

el cuida coches/la cuida coches

l'idraulico/l'idraulica

el plomero/la plomera

il impiegato/la impiegata

el empleado, la empleada

l'infermiere (m/f)

el enfermero/la enfermera

l'ingegnere (m/f)

el ingeniero

l'insegnante (m/f)

el profesor

il maestro/la maestra

el maestro/la maestra (de escuela)

il marinaio/la marinaia

el marinaro/la marinera

il meccanico/la meccanica

el mecnico

il muratore/la muratora

el albail

il musicista/la musicista

el/la msico

il negoziante/la negoziante

el negociante/la negociante

l'operaio/l'operaia

el operador

l'operaio edile

el trabajador de la construccin/la trabajadora de la construccin

il parrucchiere/la parrucchiera

el peluquero/la peluquera

il pescatore/la pescatora

el pescador/la pescadora

il pilota/la pilota

el piloto

il politico/la politica

the poltico

il poliziotto/la poliziotta

el/la polica

il pompiere/la pompiera

el/la bombero

il postino/la postina

el/la cartero

il prete

el sacerdote

il soldato

el soldado

il sportivo/la sportiva

el deportista/la deportista

il tassista/ la tassista

el taxista/la taxista

il uomo d'affari/la donna d'affari

el hombre de negocios/la mujer de negocios

Partes del cuerpo

13

Partes del cuerpo


Italiano

Espaol

l'anca

la cadera

l'articolazione

la articulacin

la barba

la barba

la bocca

la boca

il braccio

el brazo

i capelli

el pelo

il capo

la cabeza

la caviglia

el tobillo

il cervello

el cerebro

il collo

el cuello

il corpo

el cuerpo

la coscia

el muslo

il cranio

el crneo

il cuore

el corazn

i denti

los dientes

il dito

el dedo

il dito (del piede) el dedo del pie


l'epidermide

la epidermis

la fronte

el frente

la gamba

la pierna

il ginocchio

la rodilla

la gola

la gargenta

il gomito

el codo

la guancia

la mejilla

l'intestino

el intestino

il labbro

los labios

la lingua

la lengua

il mento

el mentn

il muscolo

el msculo

la narice

la fosa nasal

il naso

la nariz

l'occhio

el ojo

l'orecchio

la oreja

l'osso

el hueso

il pollice

el pulgar

il polso

la mueca

Partes del cuerpo

14
il polmone

el pulmn

la rotula

la rtula

il sangue

la sangre

la schiena

' 'la espalda

la spalla

el hombro

lo stomaco

el estmago

il gomito

el codo

l'unghia

la ua

la faccia

la cara

Nmeros
Nmeros /Nmera
Los nmeros en italiano se parecen mucho a la de las otras lenguas romnicas, especialmente del espaol. Los
nmeros cardinales en italiano, de cualquier longitud, se puede escribir como una palabra nica, continuada por una
palabra formada por concatenacin, a veces con la elisin de vocales dobles:
342 trecentoquarantadue
1984 millenovecentottantaquattro

Nmeros cardinales hasta 1000


0 zero

10 dieci

20 venti

30 trenta

101 centouno

1 uno

11 undici

31 trentuno

2 due

12 dodici

40 quaranta

199
centonovantanove

3 tre

13 tredici

21 ventuno --> !! no es: ventiuno no, se omite la


"i" porque son 2 vocales juntas. Lo mismo
sucede con el 28 (ventotto)

50 cinquanta

200 duecento

60 sessanta

300 trecento

70 settanta

400 quattrocento

80 ottanta

500 cinquecento

90 novanta

600 seicento

4
quattro

14
quattordici

22 ventidue
23 ventitre

5
cinque

15 quindici

24 ventiquattro

16 sedici

25 venticinque

6 sei

26 ventisei
27 ventisette

99
novantanove

700 settecento

7 sette

17
diciassette

8 otto

18 diciotto

28 ventotto --> !! no es: ventiotto

100 cento

900 novecento

9 nove

19
diciannove

29 ventinove

800 ottocento

1,000 mille

No hay que olvidar que desde el nmero 20 (veinte), la ltima letra de cada nmero siguiente es sustituida por 1 y los
8 siguientes. Por ejemplo 21 (ventuno), 28 (ventotto), 31 (trentuno), 38 (trentotto), 41 (quarantuno), y as
sucesivamente. Pero los nmeros entre 1 y 8 utilizan la forma normal, 22 (ventidue), 23 ( ventitre), 24 (ventiquattro)
... , 42 (quarantadue), 43 ( quarantatre), 44 (quarantaquattro), y as sucesivamente.

Nmeros

15

Nmeros cardinales desde ms de 1000


1,000 mille
2,000 duemila
3,000 tremila
10,000 diecimila
100,000 centomila
1,000,000 un milione
10,000,000 dieci milioni
1,000,000,000 un miliardo
1,000,000,000,000 mille miliardi

Nmeros ordinales
Los diez primeros nmeros ordinales tienen sus propios nombres, los otros estn formados por el nmero ardinal
aadindoles -esimo (ver tabla). El final "o" o "e" es dejado por el cardinal, a menos que sea "", en el cual pierde el
acento (ejemplo: ventitreesimo). Los nmeros ordinales son usados como adjetivos y fracciones. Cuando se usan
como adjetivos, deben concordar en gnero y nmero con el sustantivo al cual modifican.

1ro

primero primo

11mo undcimo

undicesimo

2do

segundo secondo

12mo duodcimo

dodicesimo

3ro

tercero

terzo

13ro

decimotercero

tredicesimo

4to

cuarto

quarto

14to

decimocuarto

quattordicesimo

5to

quinto

quinto

15to

decimoquinto

quindicesimo

6to

sexto

sesto

16to

decimosexto

sedicesimo

7mo

sptimo settimo

17mo decimosptimo diciassettesimo

8vo

octavo

ottavo

18vo

decimoctavo

9no

noveno

nono

19no

decimonoveno diciannovesimo

decimo

20mo vigsimo

10mo dcimo

diciottesimo

21ro

vigsimo ventunesimo
primero

31ro

trigsimo
primero

trentunesimo

22do

vigsimo ventiduesimo
segundo

40mo

cuadragsimo

quarantesimo

50mo

quincuagsimo cinquantesimo

23ro

vigsimo ventitreesimo
tercero

60mo

sexagsimo

sessantesimo

24to

vigsimo ventiquattresimo
cuarto

70mo

septuagsimo

settantesimo

80mo

octagsimo

ottantesimo

90mo

nonagsimo

novantesimo

100mo

centsimo

centesimo

25to

vigsimo venticinquesimo
quinto

26to

vigsimo ventiseiesimo
sexto

ventesimo

1000mo milsimo

millesimo

27mo vigsimo ventisettesimo


sptimo
28vo

vigsimo ventottesimo
octavo

29no

vigsimo ventinovesimo
noveno

30mo trigsimo trentesimo

Algunos nmeros ordinales tienen sinnimos. Por ejemplo: undecimo (italiano antiguo) y decimoprimo (italiano
antiguo) por undicesimo (11mo), centosesto por centoseiesimo (106to), centosettimo por centosettesimo (107mo),
centottavo por centottesimo (108vo), centonono por centonovesimo (109no).

La familia

La familia
Famiglia - Familia
Mia Sorella Mi hermana
Mio Fratello Mi hermano
Mia Madre Mi madre
Mio Padre Mi padre
Mio Figlio Mi hijo
Mia Figlia Mi hija
Mia Zia Mi tia
Mio Zio Mi tio
Miei Genitori Mis padres
Mio Nonno Mi abuelo
Mia Nonna Mi abuela
Miei Parenti Mis parientes
Mio Cugino Mi primo
Mia Cugina Mi prima
Mio Marito Mi marido
Mio Nipote Mi nieto/sobrino
Mia Nipote Mi nieta/sobrina
Mio Patrigno Mi Padrastro
Mia Matrigna Mi Madrastra
Mio Suocero Mi suegro
Mia Suocera Mi suegra
Mio Genero Mi yerno
Mia Nuora Mi nuera
Mio Cognato Mi cuado
Mia Cognata Mi cuada

Stato civile - Estado civil

Celibe - Soltero
Nubile - Soltera
Divorziato - Divorciado
Sposato, coniugato, ammogliato.. - Casado
Vedovo - Viudo

16

Adjetivos

17

Adjetivos
Aggettivi Adjetivos

Colores
Italiano

Espaol

rosso

rojo

rosa

rosado

arancione naranja
giallo

amarillo

verde

verde

celeste

celeste

azzurro

azul

blu

azul

viola

prpura

marrone

marrn

grigio

gris

nero

negro

bianco

blanco

Italiano

Espaol

Los adjetivos de colores son invariables.


Quella casa viola.
Esa casa es prpura.
Quelle cellulare

Tamao

alto

alto

basso

bajo

grande

grande

piccolo

chico

lungo

largo

magro

flaco

snello

esbelto

grasso

gordo

minuto

minsculo

enorme

enorme

gigante

gigante

largo

ancho

Adjetivos

18

Personalidad
Italiano

Espaol

orgoglioso orgulloso
antipatico

antiptico

simpatico

simptico

bugiardo

mentiroso

onesto

honesto

audace

audaz

timido

tmido

energico

enrgico

pigro

perezoso

stressato

estresado

rilassato

relajado

gentile

amable

buono

bueno

cattivo

malo

felice

feliz

contento

contento, alegre

triste

triste

allegro

alegre

amorevole amoroso
fortunato

afortunado

sfortunato desafortunado

Apariencia
Italiano Espaol
bello

bello

brutto

feo

castano

castao

biondo

rubio

rosso

pelirrojo

riccio

rizado

liscio

liso

Smbolos

Smbolos
Puntuacin

. punto
, virgola
: due punti
; punto e virgola
! punto esclamativo
? punto interrogativo, punto di domanda
- trattino
" virgolette
(, ) parentesi

Diacrticos
` accento grave

accento acuto
^ accento circonflesso
~ tilde
dieresi, umlaut

Otros smbolos

% percento
& "e" commerciale
@ chiocciola, at
* asterisco
# cancelletto

Matemticas

+ pi
- meno
per
diviso
= uguale
< minore
> maggiore

19

Ropa

20

Ropa
Italiano

Espaol

l'abito

el traje

l'anello

el anillo

il berretto

el gorro

il bracialetto

la pulsera

le bretelle

los tirantes

le calze

los calcetines de caballero

le calze-maglia

las medias

i calzini

los pantalones

la camicetta

la camiseta

la camicia

la camisa

la camicia da notte

el camisn

il mantello

la capa

il cappello

el sombrero

il cappotto

el abrigo

la cintura

el cinturn

la collana

el collar

il colletto

el cuello

il completo

el conjunto (de mujer)

il costume da bagno el traje de bao


la cravatta

la corbata

il fazzoletto

el pauelo

la giacca

la chaqueta

la gonna

la falda

il guanto

el guante

l'impermeabile

el impermeable

gli indumenti

la ropa/indumentaria

i jeans

los jeans o pantalones vaqueros

i lacci per le scarpe

El zapato de cordones

la maglietta

la camiseta de manga corta

la manica

la manga

le mutande

los calzoncillos

le mutandine

las bragas

il nastro

la cinta

gli occhiali da sole

las gafas de sol

gli orecchini

los pendientes

i pantaloni

los pantalones

Ropa

21
le pantofole

las zapatillas

il pigiama

el pijama

il reggiseno

el sujetador

i sandali

las sandalias

le scarpe

los zapatos

la sciarpa

la bufanda

il soprabito

el abrigo

la sottoveste

la enagua

gli stivali

las botas

la tasca

el bolsillo

l'uniforme

el uniforme

la vestaglia

la bata

il vestito

el vestido

Msica
Instrumentos musicales
Italiano

Espaol

la tromba

la trompeta

la chitarra

la guitarra

il basso

el bajo

la tastiera

el teclado o el rgano

il piano

el piano

la fisarmonica el acorden
il flauto

la fauta

il sassofono

el saxofn

l'armonica

la armnica

il piccolino

el flautn

il corno

el cuerno

il violino

el violn

il tamburo

el tambor

la batteria

la batera

il rullante

la caja

la grancassa

el bombo

i piatti

los platillos

Expresiones coloquiales

22

Expresiones coloquiales
Italiano (Romance)
Traduccin

frase

IPA

Pronunciacin

Audio

italiano

italiano

/i.ta.lja.no/

(italiano)

(escuchar)

hola

ciao

/a.o/

(chao)

(escuchar)

chau

arrivederci

/a.ri.ve.der.i/

(arrivederchi)

(escuchar)

por favor

per favore

/per fa.vo.re/

(per favore)

(escuchar)

gracias

grazie

/gra.tsje/

(gratsie)

(escuchar)

aquello

quello

/kwe.lo/

(cuel-lo)

(escuchar)

aquella

quella

/kwe.la/

(cuel-la)

(escuchar)

cuanto?

quanto

/kwan.to/

(cuanto)

(escuchar)

espaol

spagnolo

/spa.lo/

(spaolo)

(escuchar)

si

/si/

(si)

(escuchar)

no

no

/no/

(no)

(escuchar)

perdn

scusa

/sku.za/

(scusa)

(escuchar)

scusi

/sku.zi/

(scusi) (tratamiento formal)

(escuchar)

non capisco

/no ka.pis.ko/

(non capisco)

(escuchar)

no entiendo

Donde est el bao? dov' il bagno?

/do.v il ba.o/ (dov e il bao?)

(escuchar)

para un brindis

salute

/sa.lu.te/

(salute)

(escuchar)

cincin

/in.in/

(chinchn)

(escuchar)

Habla espaol?

Parla spagnolo? (formal) /'par.la s.pag.nolo/ (parla spaolo?) (escuchar)

En la escuela

En la escuela
la scuola - la escuela
gli allievi - los pupilos
il professore - el profesor
la professoressa - la profesora
la materia - la materia
spagnolo - espaol
italiano - italiano
la divisa - el uniforme
l'orario - el horario
l'esame - el examen
il tema - el tema
caffetteria - cafetera
la palestra - gimnasio
i compiti - los deberes
lavorare - trabajar
provare - probar

En la calle

l'autobus = el omnibus/colectivo
il camion = el camin
il camionista la camioneta
la carreggiata = la carretera
il centro dell citt = el centro de la ciudad
la coda di traffico = la cola de trfico
andare dritto = ir derecho
il edificio = el edificio
fare un'inversione = girar en U
la fermata d'autobus = la parada de mnibus
il furgone = la furgoneta
l'incrocio = la interseccin
girare a destra/sinistra = guiar a la derecha/izquierda
il guidatore = el conductor
incrociare la strada = cruzar la entrada
l'indicazioni = las indicaciones
l'ingorgo = el embotellamiento
l'isola pedonale = el trfico isla
il lampione = la farola

la macchina = automvil/auto
il marciapiede = la acera
il parcheggio = el aparcamiento

23

En la calle

24

il parchimetro = parqumetro
il passaggio pedonale = el paso de peatones
il pedone = el peatn
il posteggio = el estacionamiento
la rotonda = la rotonda
la segnalazione stradale = las seales de trfico
il semaforo = el semforo
il sottopassaggio = el pasaje subterrneo
la stazione degli autobus = parada de mnibus
la stazione di servizio = estacin de servicio
la strada = calle
la strada a due carreggiate = calle de dos direcciones
la strada a senso unico = calle de una sola direccin
la strada laterale = la entrada lateral
la strada principale = la entrada principal
il tram = el tranva
il traffico = el trfico

la zona pedonale = la zona peatonal

En el hogar
La casa - La casa
Italiano

Espaol

la camera

la habitacin

la camera da letto

el dormitorio

il caminetto

la chimenea (hoguera)

il camino

la chimenea (conducto)

la cantina

la bodega

la entrata

la entrada

la casa

la casa

la credenza

el aparador

la cucina

la cocina

il soggiorno

el cuarto de estar

la finestra

la ventana

il gabinetto

el cuarto de bao

il giardino

el jardn

l'isolato

los bloques de piso

la lavabiancheria

el lavarropas

la parete

la pared

la pattumiera

el cubo de la basura

il pavimento

el suelo

En el hogar

25
il pendolo

el reloj de pared

la porta

la puerta

il portone

el portn

il riscaldamento centrale el calentador central


il rubinetto

el grifo/la llave

la sala da bagno

el cuarto de bao

la sala da pranzo

el comedor

la scala

las escaleras

la sedia

la silla

il soffitto

el techo

lo specchio

el espejo

il tappeto

la alfombra

la tavola

la mesa

il televisore

el televisor

la tenda

las cortinas

il tetto

el techo

La cucina - La cocina
Italiano

Espaol

il forno

el horno

el horno de microondas
la cucina

la cocina

il fuoco

el fuego

il frigorifero

el refrigerador

il lavello

el fregadero

La camera da letto - el dormitorio


Italiano

Espaol

il letto

la cama

la commode

la cmoda

il comodino

el velador/la mesita de luz

il guardaroba el armario o el placard

En el hogar

26

Il soggiorno - el cuarto de estar


Italiano
il divano

Espaol
el sof

la poltrona el silln
il tavolino la mesa de centro

La sala di bagno
Italiano
il lavabo

Espaol
el lavabo

la tazza da bagno taza de bao


la vasca

la tina

la doccia

la ducha

il sapone

el jabn

il shampoo

el champ

il rasoio

la afeitadora

l'asciugacapelli

el secador de pelo

l'asciugamano

la toalla

Pronunciacin y alfabeto
ndice de la seccin
Gramtica

Pronunciacin y alfabeto
Artculos
Sustantivos
Pronombres
Adjetivos
Preposiciones
Conjunciones
Verbos
Referencia de conjugacin
de verbos
Verbos irregulares
Comparativos y superlativos
Condicional (Periodi
ipotetici)
Modificadores (Sufijos)

Pronunciacin y alfabeto

27

El Alfabeto
El alfabeto tradicional italiano consta de 21 letras:
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Z
a b c d e f g h i l m n o p q

u v z

Alfabeto italiano y sonidos


El alfabeto del italiano es exactamente igual al de otras muchas lenguas, y casi igual al del espaol (exceptuando por
las letras y j, y por 4 letras "extranjeras", la w, k, x y la y), pero el sonido de algunas de ellas es diferente. Hay letras
dobles con sonidos diferente a las simples. Al igual que el espaol, el italiano es una lengua con una ortografa
bastante fonmica, es decir se suele escribir como se pronuncia, salvo ciertas excepciones.
Letra Nombre en
italiano

AFI

Equivalente fontico en
espaol

Posicin

Ejemplo

Exactamente igual que la a del


espaol

En toda posicin

albero

bi

Como la b de embudo

En toda posicin

balena

ci

Como la c de casa

frente a a, o, u y consonante

corno

Exactamente igual que la ch del


espaol

frente a e e i

cena

di

Como la d de endorfina

En toda posicin

due

Exactamente igual que la e del


espaol estndar

No predecible, aunque suele


presentarse en la primera
slaba

spesso

Sin equivalente en el espaol


estndar. Es una e pronunciada
con la boca mas abierta

No predecible

sei

Media:Open-mid front unrounded vowel.ogg

effe

Exactamente igual que la f del


espaol

En toda posicin

ferro

gi

Como la g de tengo

Frente a a, o e u

gatto

Sonido intermedio entre la ll no


yesta y la ch del espaol
[1]
Vase: yeismo

Frente a e e i

gelato

Media:Voiced palato-alveolar affricate.ogg

acca

No se pronuncia casi nunca


Vase mas abajo: dgrafos ch y
gh

En posicin inicial

Io ho

Exactamente igual que la i del


espaol

En toda posicin

isola

elle

Exactamente igual que la l del


espaol

En toda posicin

leggere

emme

Exactamente igual que la m del


espaol

En toda posicin

mano

enne

Exactamente igual que la n del


espaol

En toda posicin

nodo

Pronunciacin y alfabeto

28

Media:Open-mid back rounded vowel

Exactamente igual que la o del


espaol estndar

No predecible

noi

Sin equivalente en el espaol


estndar. Es una o pronunciada
con la boca mas abierta

No predecible, aunque suele


presentarse en la primera
slaba

otto

pi

Exactamente igual que la p del


espaol

En toda posicin

per

qu

Exactamente igual que la c del


espaol

En toda posicin

questo

erre

Como la r de aro

En posicin intervoclica y
final

fare

Exactamente igual que la r de


ratn

En posicin inicial y tras


una n

ramo

esse

Exactamente igual que la s del


espaol estndar

En toda posicin

sapere

ti

Exactamente igual que la t del


espaol

En toda posicin

topo

Como la u de uva

En toda posicin, menos


cuando le precede otra vocal

uno

Como la u de huevo

Cuando le precede una vocal

uovo

Sin equivalente en el espaol


estndar. Como la v del ingls.

En toda posicin

vero

dz
Media:Voiced_alveolar_sibilant_affricate.oga

Sin equivalente en el espaol

Generalmente en posicin
inicial, aunque no siempre
es predecible

zero

ts
Media:Voiceless_alveolar_sibilant_affricate.oga

Sin equivalente en el espaol


estndar

Generalmente en posicin
inicial, aunque no siempre
es predecible

silenzio

vi/vu

zeta

Media:Voiced labiodental fricative.ogg

* Ya que la j, k, w, x e y no son letras "italianas", es decir, que slo se utilizan para las palabras extranjeras, se
pronuncian dependiendo del origen de la palabra, aunque mayoritariamente vienen del ingls.

Dgrafos
Dgrafo

AFI

Equivalente fontico en espaol

Posicin

Ejemplo

ch

Como la c de cara

Solo se presenta frente a e e i

chiaro

ci

Exactamente igual que la ch del espaol

Cuando le precede otra vocal

ciao

gh

Como la g de canguro

Solo se presenta frente a e e i

ghetto

Sonido intermedio entre la ll no yesta y


la ch del espaol

Cuando le precede una vocal

giorno

gi

Media:Voiced palato-alveolar
affricate.ogg

gn

Exactamente igual que la del espaol

En toda posicin

cagna

rr

Exactamente igual que la rr del espaol

Al igual que en el espaol, solo se presenta en


posicin intervoclica

errore

sc

Media:Voiceless
palato-alveolar sibilant.ogg

Sin equivalente en el espaol estndar.


Como la sh del ingls

En posicin inicial

scena

Pronunciacin y alfabeto

29

Trgrafos
Trgrafo
gli

sci

AFI

Equivalente fontico en espaol

Posicin

Ejemplo

Exactamente igual que la ll no yesta

No predecible

aglio

gli

Exactamente igual que en la slaba gli


en glicerina, pero pronunciando la g "a
la italiana"

No predecible, aunque las palabras en las que gli se


pronuncia de esta manera suelen ser palabras
incorporadas hace no muchos siglos

negligente

Media:Voiceless
palato-alveolar sibilant.ogg

Sin equivalente en el espaol estndar.


Como la sh del ingls

Cuando le precede una vocal

scienza

Media:Palatal lateral
approximant.ogg

Referencias
[1] http:/ / es. wikipedia. org/ wiki/ Yeismo

Artculos
ndice de la seccin
Gramtica

Pronunciacin y alfabeto
Artculos
Sustantivos
Pronombres
Adjetivos
Preposiciones
Conjunciones
Verbos
Referencia de conjugacin
de verbos
Verbos irregulares
Comparativos y superlativos
Condicional (Periodi
ipotetici)
Modificadores (Sufijos)

El artculo determinado / L'articolo determinativo


En espaol los artculos determinados masculinos son el y los y los femeninos son la y las. En italiano son los que
siguen:
rtculos bsicos:

Artculos

30

Singular masculino : il , "lo"


Plural masculino

: i , "gli"

Singular femenino

: la

Plural femenino

: le

Los nombres comunes


El gnero de los nombres comunes coincide muy a menudo con el espaol. Veamos:
Maschile

Femminile

il signore (el seor) la signora (la seora)


il ragazzo (el chico) la ragazza (la chica)
l'uomo (el hombre)

la donna (la mujer)

il bambino (el nio) la bambina (la nia)

Pero, atencin, siempre hay excepciones que confirman la regla:


il fiore - la flor
la domenica - el domingo
La mayor parte de los nombres que terminan en -o son de gnero masculino, salvo, entre otros:
il bagno (el bao)

la mano (la mano)

il mondo (el mundo) la radio (la radio)


il cielo (el cielo)

la moto (la moto)

La mayor parte de los nombres que terminan en -a son femeninos, salvo, entre otros:
la camera (la cmara) il problema (el problema)
la casa (la casa)

il cinema (el cine)

la donna (la mujer)

il programma (el programa)

Los nombres que terminan en -e pueden ser de gnero masculino o femenino:


il pane (el pan)

la chiave (a llave)

il sale (la sal)

la carne (a carne)

il giornale (el peridico) la fame (el hambre)

Los artculos deben tener el mismo gnero y nmero del sustantivo que se refieren.
Ejemplos:

Il ragazzo (el muchacho)


La ragazza (la muchacha)
I ragazzi (los muchachos)
Le ragazze (las muchachas)

Artculos

31

Plural
Normalmente los nombres masculinos que terminan en -o tienen su plural en -i, los nombres femeninos en -a tienen
su plural en -e.
Todos los nombres que terminan en -e, sea cual sea su gnero, tienen el plural en -i.
Cuando la palabra siguiente comienza con z, s +consonante, gn, pn, ps o x, el artculo masculino queda modificado
como se muestra a continuacin:
Singular masculino : lo'
Plural masculino

: gli'

Ejemplos:

Gli anni (los aos)


Lo zio (el tio)
Gli zii (los tios)
Gli scrivani (los escribanos)

Cuando la palabra siguiente comienza con una vocal, los artculos presentan las siguientes modificaciones:
Los artculos antes de una vocal:
Singular masculino : l' (lo)
Plural masculino

: gli

Singular femenino

: l' (la)

Plural femenino

: le

La forma l' no es coloquial, sino la forma normal, incluso en los casos de habla muy educada y refinada.
Ejemplos:
Singular
L'orso (el oso)

Plural
gli orsi (los osos)

L'arma (el arma) le armi (las armas)

Observe que cuando la vocal es una i se pronuncia como una semi-vocal, y se usan lo y la para, por ejemplo, lo iodo,
la iada.

Los artculos partitivos e indeterminados (un/una) / L'articoli partitivi e


indeterminativi (un/uno/una)
rtculos indeterminados bsicos:
Singular masculino: un
Singular masculino: uno (Para consonates impuras z, s + consonante, gn, pn, ps, x)
Singular femenino: una (un' se escribe cuando la palabra siguiente empieza con vocal, no confundir con el un! masculino)

Estos artculos no tienen plural, en su lugar se puede utilizar el artculo partitivo. Estos artculos tienen el
significado de "algunos" y que son similares a algunas preposiciones, pero no son preposiciones, funcionan a modo
de artculos.
Artculos partitivos o plural indeterminado:

Artculos

32

Plural masculino: dei


Plural masculino: degli (Para consonantes impuras z, s + consonante, gn, pn, ps, x)
Plural femenino: delle

Sustantivos
ndice de la seccin
Gramtica

Pronunciacin y alfabeto
Artculos
Sustantivos
Pronombres
Adjetivos
Preposiciones
Conjunciones
Verbos
Referencia de conjugacin
de verbos
Verbos irregulares
Comparativos y superlativos
Condicional (Periodi
ipotetici)
Modificadores (Sufijos)

Gnero
Al igual de lo que ocurre con el espaol y dems lenguas romnicas, los nombres italianos tambin son masculinos o
femeninos.
Como regla general (con algunas excepciones), los seres humanos machos estn asociados a nombres masculinos,
los seres humanos hembras estn asociados a los nombres femeninos. Los sustantivos colectivos, en referencia a un
grupo de seres humanos de ambos sexos, son, por lo general masculinos.
Al igual que ocurre con el espaol, si la palabra termina en a es del gnero femenino y si termina en o es masculino
siempre y cuando no haga cacofona con el artculo, es decir la palabra no empiece en a ej: es el asa y no la asa pues
el la de la asa hara cacofonia con la a del sustantivo.
Ejemplos:

l'attore (actor) es masculino. ( maschile)


l'attrice (actriz) es femenino. ( femminile)
il maestro (maestro) es masculino.
la maestra (maestra) es femenino.
i bambini (nios, un grupo de pequeos muchachos) es masculino
i bambini (nios, un grupo mixto de pequeos muchachos y muchachas) es masculino
le bambine (nias, un grupo de pequeas nias) es femenino

Excepciones (ejemplo):
Persona (persona - hombre o mujer) es femenino

Sustantivos
Los animales y las cosas pueden ser tanto masculinas como femeninas, pero no hay una regla clara para esta
asociacin. Cuando usted aprende una palabra nueva, debe saber tambin si es masculina o femenina.
Ejemplos:

Pietra (piedra) es femenino.


Sasso (tambin piedra) es masculino.
Topo (ratn) es masculino.
Volpe (zorro) es femenino.

Como ya se ha dicho, la regla bsica es que el sustantivo singular finaliza con o, el sustantivo femenino termina con
-a. La mayora de las palabras respetan esta forma, pero esto no siempre es as.

El sustantivo singular masculino puede terminar en -a (raro)


El sustantivo singular femenino puede terminar en -o (raro)
Tanto los sustantivos masculinos como los femeninos pueden terminar en -e
Los sustantivos terminados en - son siempre femeninos
Los sustantivos terminados en - son siempre masculinos
Los sustantivos terminados en -i y en - son casi siempre femeninos
Los sustantivos terminados en -ione son siempre femeninos
Los sustantivos terminados en -mma son muchas veces de origen griego y masculinos

Ejemplos:

Uomo (hombre) es masculino.


Donna (mujer) es femenino.
Mano (mano) es femenino.
Programma (programa) es masculino.
Cane (perro) es masculino.
Pace (paz) es femenino.
Citt (ciudad) es femenino.
Crisi (crisis) es femenino.
Virt (virtud) es femenino.

Plural
En Italiano, los sustantivos se pluralizan cambiando la ltima vocal.
En sntesis:
Los sustantivos terminados en -a se pluralizan con -e si son femeninos (ms comn) o con -i si es masculino.
Los sustantivos terminados en -e o -o se pluralizan con -i.
Los sustantivos que terminan en una vocal acentuada, con -i o -u o con una consonante son invariables, el plural
es el mismo que el singular
Cada caso:

Feminino en -a, plural en -e


Feminino en -e, plural en -i
Feminino en -o, plural en -i
Femenino en -ie, plural en -ie
Femenino en -i, plural tambin en -i
Masculino en -a, plural en -i

Masculino en -o, plural en -i (rara vez, plural en -a; vase plurales especiales abajo)
Masculino en -e, plural en -i
Un ejemplo bsico:

33

Sustantivos

34

Singular

Plural

Masculino [Il] ragazzo (muchacho) [I] ragazzi


Femenino [La] ragazza (chica)

[Le] ragazze

Otros ejemplos:
Singular

Plural

[Il] programma (programa, masculino) [i] programmi.


[La] mano (mano, femenino)

[le] mani.

[Il] cane (perro, masculino)

[i] cani.

[La] canzone (cancin, femenino)

[le] canzoni.

[La] crisi (crisis, femenino)

[le] crisi.

[La] citt (ciudad, femenino)

[le] citt.

[Il] caff (caf, masculino)

[i] caff.

[La] virt (virtud, femenino)

[le] virt.

[Il] gas (gas)

[i] gas.

Advertencia
En algunos casos, las formas plurales femeninas pueden confundirse con las formas singulares masculinas.
Ejemplo de formas confusas.
Singular
[Il] signore (seor), masculino.

Plural
[I] signori.

[La] signora (seora), femenino. [Le] signore es su forma plural.

Plurales especiales
Hay sustantivos masculinos que terminan en -o tienen plurales especiales que terminan en -a; estos plurales
especiales cambian al gnero femenino. Se trata de un remanente del gnero neutral del antiguo latn.
Ejemplos de plurales en -a:
Singular

Plural

[Il] braccio (brazo, masculino) [le] braccia (femenino)


[L'] uovo (huevo, masculino).

[le] uova (femenino)

Muy pocos tienen nombres plurales irregulares


Plurales irregulares (ejemplo):
Uomo (hombre), plural: uomini
Algunos sustantivos son invariantes (el plural es el mismo que el singular), incluso si terminan en -a, -e u -o. Estos
nombres son generalmente originados por un acortamiento de los nombres ms largos.
Plurales invariables i -a, -e or -o (ejemplo):
[La] moto (abreviatura para motocicleta) (moto). Plural: [le] moto
En algunos casos, los sustantivos terminados en i + vocal pierden una i en el plural (la regla del sustantivo
masculino).

Sustantivos

35

Ejemplos de los plurales de los sustantivos terminados en -ia, -io:


Singular

Plural

Camicia (camisa, fem.).

camicie

Doccia (ducha, fem.).

docce

Arancia (naranja, fem.).

arance

Inizio (inicio, masc.).

inizi

Negozio (negocio, masc.). negozi


Raggio (rayo).

raggi

Los sustantivos terminados en -co, -go pueden tener plurales terminados en -chi, -ghi or -ci, -gi. Los sustantivos
terminados en -ca, -ga usualmente tienen plurales terminado en -che, -ghe.
Ejemplos de los plurales de los sustantivos terminados en -co,-go,-ca,-ga:
Singular

Plural

Amico (amigo, masc.).

amici

Arco (arco, masc.).

archi

Lago (lago, masc.).

laghi

Medico (mdico, masc.). medici


Amica (amiga, fem.).

amiche

Barca (barco, fem.).

barche

Targa (placa, fem.).

targhe

Casos particulares -cia y -gia


Las palabras que terminan ya sea con -cia y -gia respetan la siguiente regla.
Los plurales terminan con -cie/-gie si es una vocal la letra del final antes de sufijo(cia/gia)
Los plurales terminan con -ce/-ge si la letra final antes del sufijo es una consonante
Si la acentuacin cae sobre la i, la i es siempre as, por ejemplo, -cia forma el plural con -cie.

Pronombres

36

Pronombres
ndice de la seccin
Gramtica

Pronunciacin y alfabeto
Artculos
Sustantivos
Pronombres
Adjetivos
Preposiciones
Conjunciones
Verbos
Referencia de conjugacin
de verbos
Verbos irregulares
Comparativos y superlativos
Condicional (Periodi
ipotetici)
Modificadores (Sufijos)

Generalidades
Los pronombres personales son pequeas palabras que sustituyen a personas o cosas: l, ella, ellos, que, yo, ella,
etc.
Los pronombres personales pueden desempear el papel de los sujetos o estar en un papel diferente. Por ejemplo, en
la frase yo como comida, "yo" es el sujeto, pero en la frase Ese len me quiere comer "me"" es el objeto.
Tambin sustituyen los sustantivos otros pronombres (no personales), con un uso ms especfico. Por ejemplo, esto
puede sustituir a un sustantivo, con un significado similar a ello (o el/ella), por ejemplo, en la frase esto es bueno
para ti.
En diferentes lugares se pueden encontrar ms informacin en espaol sobre pronombres, sujetos, etc. Aqu se asume
que hay disponible suficiente conocimiento.

Pronombres personales / Pronomi personali


Lista de los sujetos de los pronombres personales:

Pronombres

37

Singular
Italiano Espaol

Nota

io

yo

tu

egli

el

no usado en la conversacin cotidiana

esso

eso

masculino, poco usado en la conversacin cotidiana

lui

el

coloquial

ella

ella

no usado en la conversacin cotidiana

essa

eso

femenino, poco usado en la conversacin cotidiana

lei

ella

coloquial

Lei

usted

normalmente con mayscula inicial

Ella

ella

no comn, mayscula inicial

Plural
Italiano Espaol

Nota

noi

nosotros -

voi

vosotros -

essi

ellos

esse

ellas

loro

ellos

Loro

ustedes

no comn, mayscula inicial

Los pronombres de la 1 persona (singular: io, plural: noi) no necesitan explicaciones especiales.
Tu se dirige a una sola persona (singular) y concide con el t del espaol. Se considera informal y se utiliza con los
miembros de una misma familia (por ejemplo, padre, madre), con los parientes (tos, por ejemplo), con nios, con los
amigos, y, en el uso moderno, con compaeros de trabajo. A menudo se utiliza con los nios y nias y, a veces se
usa con otras personas a fin de crear un ambiente agradable.
En los dems casos (sobre todo con la gente adulta que no son amigos ni familiares), se sustituye por el promombre
Lei (generalmente escrito con una letra mayscula). Este pronombre literalmente significa ella y su uso es similar a
las expresiones espaolas como Su majestad.
Puede ser utilizado con el mismo fin el pronombre Ella. Sin embargo, hoy en da esto se considera obsoleto y es
raramente utilizado salvo por escrito.
Cuando dos o ms personas se dirigen tanto en el lenguaje formal como informal se utiliza voi - es decir, con
familiares, amigos y otras personas. El plural de Lei es Loro (con mayscula inicial), pero hoy en da es poco
utilizado.
Los pronombres de 3 persona del singular (en espaol el/ella) tienen en cuenta el gnero del sustantivo sustituido,
que en italiano al igual que en espaol slo puede ser masculino o femenino.
Cuando se hace una referencia a la persona l se traduce como egli (lengua propia, poco utilizado al hablar) o lui
(coloquial), ella con ella (poco utilizado) o lei (coloquial).
El plural tambin tiene en cuenta el gnero, por lo que ellos se traduce como essi (masc.) o esse (fem.). En el habla
cotidiana ellos se suele traducir loro.

Pronombres

38

Sujeto tcito
En muchos idiomas, incluyendo el ingls, francs y el alemn, es obligatorio mencionar el sujeto del verbo. Son
ampliamente utilizados los pronombres para evitar la repeticin de nombres para este propsito.
Al igual que en espaol, en italiano el sujeto a menudo se omite, ya que el verbo puede dar suficiente informacin,
ya que cada promombre le corresponde con una conjugacin verbal especfica. Los pronombres personales slo se
utilizan cuando hay una necesidad de claridad o el deseo de subrayar el propio pronombre.
Ejemplos de omisin del sujeto:
Italiano

Espaol

Nota

Vengo subito

Vengo pronto

No hay necesidad de mencionar yo.

Dove vai?

A dnde vas?

No hay necesidad de mencionar tu.

Dove andiamo? A dnde vamos? No hay necesidad de mencionar nosotros.

Ejemplo de usos especiales:


Italiano

Espaol

Credo di s

Creo que s.

Nota
-

Io credo di s Yo creo que s Aqu el pronombre se utiliza para recalcar el verbo.

Pronombres de objeto
Directos
it.

es.

Indirectos
it.

es.

mi

mi

mi a mi

ti

tu

ti

lo

el

gli a el

la

la

le

a el/a ella

ci

nos

ci

nos

vi

tu

vi

os

li/le el/ella

a ti

gli a ellos

Pronombres posesivos
Los posesivos en italiano funcionan igual que es espaol, es decir, que deben concordar con el gnero y nmero del
sustantivo que modifican. Por lo tanto, il mio - el mo y la mia - la ma. As, dependiendo de lo que se est
modificando, los pronombres posesivos son los siguientes:

Masc. sing:. mio, tuo, suo, nostro, vostro, loro


Fem. sing:. mia, tua, sua, nostra, vostra, loro
Masc. pl:. miei, tuoi, suoi, vostri nostri, loro
Fem. pl:. mie, tue, sue, nostre, vostre, loro

Ejemplos:

Pronombres

39

Italiano
La penna mia

Espaol
El lapiz es mo

Il computer vostro El computador es vuestro


Ho i tuoi

Tengo los tuyos?

Pronombres relativos
Los pronombres relativos son solamente pronombres, al igual que los de la seccin anterior, pero se refieren a algo
en relacin con el contexto de la frase o la situacin, pudiendo ser una persona, una cosa o a una situacin. En
espaol estos pronombres son (el/la/los/las) que, quien/es, cuyo/a/os/as, (el/la/los/las/) cual/es, , a quien, al cual, el
cual, los cuales, donde.
- Pronombre che: equivale al espaol que.
- Pronombres il quale, la quale, i quali, le quali: Equivalen respectivamente a el cual, la cual, los cuales, las cuales

il quale: singular masculino


la quale: singular femenino
i quali: plural masculino
le quali: plural femenino

- El pronombre cui: este pronombre introduce un objeto indirecto (es decir, todos aquellos objetos que necesitan una
preposicin antes de ella, : "Los auriculares son un instrumento con el cual se puede escuchar msica" Este
pronombre necesita la palabra "con" para funcionar.
- Pronombres extras: chi, colui, colei, coloro, ci, chiunque, quanto, etc .. etc palabras que sirven al propsito de
un pronombre.

Pronombres demostrativos
Estos pronombres son slo dos: questo y quello, con su respectivo cambio de gnero y nmero:
questo, questa, questi, queste = este/o , esta , estos , estas
quello, quella, quelli, quelle = ese/o, esa, esos, esas
El segundo grupo, cuando funciona como adjetivo , se puede recortar la ultima vocal. Pero esto lo veremos en la
siguiente seccin.

Adjetivos

40

Adjetivos
ndice de la seccin
Gramtica

Pronunciacin y alfabeto
Artculos
Sustantivos
Pronombres
Adjetivos
Preposiciones
Conjunciones
Verbos
Referencia de conjugacin
de verbos
Verbos irregulares
Comparativos y superlativos
Condicional (Periodi
ipotetici)
Modificadores (Sufijos)

Adjetivos calificativos/ Aggettivi qualificativi


Al igual del espaol, los adjetivos calificativos se pueden colocar antes o despus del sustantivo
Ejemplo:
Italiano
La grande citt
La citt grande

Espaol
la gran ciudad
la ciudad grande

Son correctos, con un significado algo diferente

Como tendencia general, los adjetivos tienden a seguir los sustantivos en lugar de preceder a ellos.
Los adjetivos deben concordar con el sustantivo que modifican tanto en el gnero (masculino o femenino) y en
nmero (singular o plural).
Ejemplos:
Italiano

Espaol

La macchina rossa el coche rojo


Le rosse macchine los coches rojos

Terminaciones de los adjetivos:

Il divano rosso

el sof rojo

I divani rossi

los sofs rojos

Adjetivos

41

Sing.masc Sing.fem Plur.masc Plur.fem


o

No es necesario modificar sus terminaciones de gnero en los artculos que termina en -e. Su final cambia slo en
funcin de si el sustantivo es singular o plural.
Ejemplo:
Italiano
Il libro verde

Espaol
el libro verde

La porta verde la puerta verde


I libri verdi

los libros verdes

Le porte verdi las puertas verdes

Los adjetivos ms comunes


Italiano

Espaol

bello

brutto

caro

economico caro

barato

buono

cattivo

bueno

malo

vicino

lontano

cerca

lejos

lungo

corto

largo

corto

aperto

chiuso

abierto

cerrado

caldo

freddo

calor

fro

lento

veloce

lento

rpido

molto

poco

mucho

poco

facile

difficile

fcil

difcil

leggero

pesante

ligero

pesado

pulito

sporco

limpio

sucio

alto

basso

alto (grande)

bajo (pequeo)

vero, giusto falso

bonito

feo

verdadero, justo falso

Adjetivos posesivos/ Aggettivi possessivi


En espaol los pronombres y los adjetivos posesivos son similares entre s, en italiano se usan los mismo tanto en los
adjetivos como en los pronombres posesivos.
En italiano, los posesivos no remplazan al artculo; en general se colocan entre el artculo y la "palabra poseda". Va
acorde en gnero (masc./fem.) y en nmero (sing./plur.)
As las cosas:
Posesivos masculinos en singular:

Adjetivos

42

Italiano

Espaol

il mio (sacco a pelo) mi (saco de dormir)


il tuo (borsellino)

tu (monedero)

il suo (bicchiere)

su (vaso)

il nostro (bagaglio)

nuestro (equipaje)

il vostro (giardiano) vuestro (jardn)


il loro (bambino)

su (hijo)

Posesivos femeninos en singular:


Italiano

Espaol

la mia giacca

mi chaqueta

la tua camicia

tu camisa

la sua casa

su casa

la nostra madre

nuestra madre

la vostra opinione vuestra opinin


la loro figlia

su hija

Posesivos masculinos en plural:


Italiano

Espaol

i miei vestiti

mis vestidos

i tuoi occhiali

tus gafas

i suoi soldi

su dinero

i nostri genitori nuestros padres


i vostri libri

vuestros libros

i loro orologi

sus relojes

Posesivos femeninos en el plural:


Italiano

Espaol

le mie scarpe

mis zapatos

le tue calze

tus medias

le sue gambe

sus piernas

le nostre chiavi

nuestras llaves

le vostre maglie vuestros jerseys


le loro bottiglie sus botellas

La nica excepcin es cuando el posesivo se refiere a un miembro de la familia en el singular:

Adjetivos

43

Italiano
Sara mia sorella

Espaol
Sara es mi hermana.

Questa penna di mia zia. Este bolgrafo es de mi ta.

Pero en el plural:
Italiano

Espaol

Le mie zie sono vecchie Mis tas son viejas

Adjetivos demostrativos - aggettivi dimostrativi


Estos adjetivos son: questo, codesto quello, con su respectivo cambio de gnero y nmero:
questo, questa, questi, queste = este , esta , estos , estas
codesto, codesta, codesti, codeste = ese , esta , esos , esas (muy poco utilizados y reemplazados con QUELL-)
quello, quella, quelli, quelle = ese/aquel, esa/aquella, esos/aquellos, esas/aquellas
El primer grupo corresponde al espaol este y sus variantes, indicando que el objeto (sustantivo) est ms cerca del
hablante. El segundo y tercer grupo corresponden bsicamente a ese (y sus variantes) con la diferencia que codest- se
refiere a algo que est ms cerca del del oyente y para quell-, el objeto est lejos de ambos interlocutores. Por
ejemplo si decimos Mi passi codesta penna? - Me pasas ese lapiz? se da a entender que el lpiz est ms cerca del
que recibio la orden. Como el tercer grupo refleja algo muy lejano, se puede traducir tambin como aquel (y sus
variantes)

Preposiciones
Preposiciones / Preposizioni
Las preposiciones "estndares" que se ensean en la escuela son:

di ('de', 'perteneciente a')


un (un)
da ('por', 'de', 'desde', indica el origen de algo o de una accin)
en ('en')
con ('con')
su ('sobre')
per('por', 'para')
tra('entre')
fra('entre')

Cuando las preposiciones se utilizan junto con artculos definidos, al igual que en espaol, la preposicin y el
artculo a veces se fusionan en una sola palabra. Por ejemplo, "del estudiante" se convierte en "dello studente" y no
"di lo studente".
Ms especificamente, en la tabla siguiente se muestran todas las combinaciones posibles (excepto aquellas que no
son de uso comn hoy en da).

Preposiciones

44

il

lo

la

gli

le

di

del

dello

della

dei

degli

delle

al

allo

alla

ai

agli

alle

da dal

dallo

dalla

dai

dagli

dalle

in

nello

nella

nei

negli

nelle

nel

con con il con lo con la con i con gli con le


su

sul

sullo

sulla

sui

sugli

sulle

per per il per lo per la per i per gli per le

Tenga en cuenta que el uso de estas combinaciones es obligatorio: no se puede elegir utilizar preposiciones +
artculos en su lugar. En la actualidad, la proposicin con representa la nica excepcin, es con il, con lo, con la, con
gli y con le, todas son formas perfectamente aceptables.
Las preposiciones di y da pueden llevar un apstrofe y convertirse en d' antes de una vocal. Ejemplos en los cuales
est la regla, y no simplemente una cuestin de preferencia personal, son

d'altra parte, lit. "de otra parte"


d'altro canto, lit. "de otro lugar", como arriba
d'altri, "de otros" (tambin es aceptable di altri)
d'oro, "de oro"
d'argento, "de plata"
d'oltreoceano, d'oltralpe, etc

Por razones eufnicas, la preposicin a por lo general se convierte en ad antes de una vocal, aunque esto no es
obligatorio. Cuando la vocal despus de la preposicin es otra 'a', probablemente se consideran de cumplimiento
obligatorio usar ad. Ejemplos: ad altri (a otros), ad essere o a essere (ser), ad oltranza o a oltranza (ad libitum).
Histricamente, por era combinado con los artculos (con las formas combinadas pel, pello, pella, pei, pegli, pelle),
pero este uso no se encuentra en la prosa contempornea, a pesar de que todava est presente en los dialectos de la
Toscana.

Conjunciones

Conjunciones
Conjunciones / Congiunzioni
affinch (para que, a fin de que)
perch, perch (porque)
bench (si bien, aunque)
per quanto, sebbene (si bien, a pesar de que)
a meno che (a menos que)
prima che (antes que)
dopo che (despus que)
purch (con tal (de) que)
senza che (sin que)
ma (pero)
e (y)
invece (en cambio; invece di; en vez o en lugar de)
dunque (pues, por lo tanto)
perci (por lo tanto, por eso)
quindi (despus, luego)

Verbos
En italiano, la mayora de los verbos terminan en un patrn comn, tales como -are, -ere, e -ire. Se tratan,
respectivamnente de la primera, segunda y tercera conjugacin.

Tiempo Presente
El tiempo presente en italiano es esencialmente el mismo que en espaol. La nica diferencia es que tambin se
puede utilizar como el presente continuo, por lo que "yo hago" y "yo estoy haciendo" se conjugan de la misma
manera. Sin embargo, el presente continuo espaol se expresa de mejor manera por una construccin ms compleja
del verbo "stare" y la forma del "gerundio" (la forma espaola -ando -endo).
Tambin tenga en cuenta que el pronombre sujeto se puede sacar de un verbo conjugado, porque la terminacin del
verbo conjugado informa el tema de la accin.
Tiempo Presente en las conjugaciones 1, 2, y 3
Para conjugar los verbos regulares seguir este mtodo:
1) Colocar la terminacin del infinitivo para dar la madre.
Exx. lavorare (trabajar) lavor2) Agregar la terminacin correcta:
Exx. lavorare lavoro lavor-

45

Verbos

46

persona

-are

-ere

-ire

io

-o

-o

-o

tu

-i

-i

-i

lui/lei

-a

-e

-e

noi

-iamo -iamo -iamo

voi

-ate

-ete

-ite

loro

-ano

-ono

-ono

As, por ejemplo, parlare (hablar) se conjuga de la siguiente manera:


(Io) parlo ("Yo hablo / hablo")
(Tu) parli ("tu hablas / vos habls / usted habla")
(Egli/ella/Lei/Lui) parla
(Noi) parliamo
(Voi) parlate
(Essi/Loro) parlano
Nota: Egli, ella, y essi son las veantiguas formas de lui, lei, y loro, respectivamente, pero todava se utilizan de vez
en cuando en la actualidad.
Tercera conjugacin / Verbos tomados "-isc-"
Muchos verbos de la tercera conjugacin aaden las letras -isc- entre el vstago y el fin para el tiempo presente. Este
se construye de la siguiente manera:
persona

ire

io

-isco

io finisco

tu

-isci

tu finisci

lui/lei/Lei -isce

lui/lei/Lei finisce

noi

-iamo

noi finiamo

voi

-ite

voi finite

loro

-iscono loro finiscono

finire(terminar/finalizar)
Recuerde que si va seguido de i o e, -sc- suena como llamar (//) (y si siguen con a, o o u, se entender como
"escombro" (/sk/).

Verbos

47

Pasado prximo/Passato Prossimo


El Passato prossimo es uno de los tiempos ms comnmente usados en pasado en italiano. Es un tiempo compuesto,
por lo tanto, en la conjugacin se utilizan los verbos auxiliares avere y essere. Tenga en cuenta que las conjugaciones
siguientes son irregulares.
Avere- tener/haber
Io ho
Tu hai
Lui/Lei ha
Noi abbiamo
Voi avete
Loro hanno
Essere- ser
Io sono
Tu sei
Lui/Lei
Noi siamo
Voi siete
Loro sono

El participio pasado
El participio pasado se utiliza con los verbos avere y essere para formar el passato prossimo. Para formar el
participio pasado, la terminaciones del verbo (-es, -ere, -ire) se modifican de la siguiente manera:
los verbos que terminan en -are (excepto fare- hacer, que cambia en fatto) cambian a -ato para su participio
pasado (por ejemplo: parlare cambia a parlato)
los verbos regulares terminados en -ere cambian a -uto para su participio pasado (por ejemplo: cadere cambia a
caduto)
los verbos regulares terminados en -ire- cambian a -ito para su participio pasado (por ejemplo: finire cambia a
finito)
Tenga en cuenta que el participio pasado del avere es avuto y el participio pasado de essere es stato.

Formacin del Prossimo Passato con Avere


Para formar el passato prossimo, tiene que utilizar avere o essere ms el participio pasado. La mayora de los verbos
toman avere para el passato prossimo; todos los verbos reflexivos y intransitivos toman essere.
Por ahora, vamos a tratar con los verbos que toman avere. En primer lugar, conjugue avere para el tema apropiado, a
continuacin, coloque el participio pasado despus de ella.
Example: parlare- hablar
Io ho parlato
Tu hai parlato
Lui/Lei ha parlato
Noi abbiamo parlato
Voi avete parlato

Verbos

48
Loro hanno parlato

La traduccin literal de esto es que he hablado, t has hablado, l/ella ha hablado, etc. Sin embargo, este tiempo es el
principal pasado utilizados en italiano y puede ser traducido libremente como he hablado o habl. Tenga en cuenta
que el passato prossimo casi todos los verbos se conjugan de esta manera.

Formacin del Passato Prossimo con Essere


El passato prossimo generalmente se conjuga con avere, sin embargo hay algunas situaciones en las que essere debe
ser utilizado. Muchos verbos de movimiento, y todos los verbos reflexivos, requieren essere.
Algunos de los verbos ms comunes con los que debe usarse essere son:
Llegar arrivare
Ir andare
Salir uscire
Entrar entrare
Llegar venire (Venuto)
Ser essere (stato)
Partir partire
Desaparecer sparire
Volver / retornar tornare
Nacer nascere (nato)
Morir morire (morto)
Permanecer rimanere (rimasto)/restare
Tenga en cuenta que los participios pasados irregulares se encuentran en parntesis.
Y antes de llegar a un ejemplo, slo hay otra diferencia entre essere y avere para el passato prossimo. Mientras que
en las conjugaciones con avere, el participio pasado no est de acuerdo con el tema, s debe estarlo en essere.
Por ejemplo: Si eres una chica y quiero decir 'he hablado', se dice 'ho parlato '. Pero si quiere decir 'me', se utiliza
essere y el participio de acuerdo en que, por lo que dira 'sono stata'.
Los mismos cambios se producen en sujetos plurales, como noi, que puede tener un participio pasado terminado en-i
(masc.) o -e (fem.).
Ahora un ejemplo de una conjugacin passato prossimo con essere: nascere- nacer
Io sono nato/a
Tu sei nato/a
Lui/Lei nato/a
Noi siamo nati/e
Voi siete nati/e
Loro sono nati/e
Tenga en cuenta que, cuando hay verbos como potere (poder), dovere (tener que), sapere (saber) o volere (querer),
acompaados de un verbo intransitivo, se puede utilizar avere y tambin essere: 'sono potuto andare in Spagna' u 'ho
potuto andare in Spagna' (he podido/pude ir en Espaa)

Verbos

49

El indicativo futuro / Il futuro indicativo


El futuro de indicativo es el equivalente de la voluntad de un verbo en espaol. No es un tiempo compuesto en
italiano (no se forma con avere/essere como el passato prossimo).
los verbos avere y essere son irregulares en el futuro de indicativo. Sus conjugaciones son:
Essere- ser
Io sar
Tu sarai
Lui/Lei sar
Noi saremo
Voi sarete
Loro saranno
Avere- tener
Io avr
Tu avrai
Lui/Lei avr
Noi avremo
Voi avrete
Loro avranno

Verbos regulares en el tiempo futuro / Verbi regolari al futuro


Los verbos -are y -ere se conjugan igual para el futuro de indicativo. Las terminaciones son er, erai, er, eremo,
erete, y eranno. Por lo tanto tenemos
Parlare- hablar
Io parler (hablar)
Tu parlerai
Lui/Lei parler
Noi parleremo
Voi parlerete
Loro parleranno
Vendere- vender
Io vender (vender)
Tu venderai
Lui/Lei vender
Noi venderemo
Voi venderete
Loro venderanno
Las terminaciones de los verbos -ire son casi iguales, la nica diferencia es el primer e del final se cambia a i. Por lo
tanto las terminaciones son: ir, irai, ir, iremo, irete, iranno.
Finire- terminar
Io finir (terminar)

Verbos

50
Tu finirai
Lui/Lei finir
Noi finiremo
Voi finirete
Loro finiranno

Hay un pequeo grupo de verbos cuya raz termina en g o c. En la formacin del futuro de indicativo, estos verbos
toman una h antes del final. Por ejemplo:
Dimenticare- olvidar
Io dimenticher (olvidar)
Tu dimenticherai
Lui/Lei dimenticher
Noi dimenticheremo
Voi dimenticherete
Loro dimenticheranno

Referencia de conjugacin de verbos


Modi indefiniti
Infinito
Presente y Passato
essere avere guardare temere sentire

Este tiempo se convierte en passato cuando se compone con avere (para los verbos transitivos) o con essere (para
los verbos intransitivos). Componer un verbo transitivo con essere da lugar a la forma pasiva del tiempo

Participio
Presente
(essente) avente guardante temente sentente

Referencia de conjugacin de verbos

51

../Passato/
stato avuto guardato temuto sentito

Gerundio
Presente y Passato
essendo avendo guardando temendo sentendo

Este tiempo se convierte en passato cuando se compone con avere (para los verbos transitivos) o con essere (para
los verbos intransitivos). Componer un verbo transitivo con essere da lugar a la forma pasiva del tiempo

Modi finiti
Indicativo
Presente y Passato prossimo
1st sing.

sono

ho

guardo

temo

sento

2nd sing. sei

hai

guardi

temi

senti

3rd sing.

ha

guarda

teme

sente

1st plur. siamo abbiamo guardiamo temiamo sentiamo


2nd plur. siete

avete

guardate

temete

sentite

3rd plur. sono

hanno

guardano

temono

sentono

Este tiempo se convierte en "passato prossimo" cuando se compone con avere (para los verbos transitivos) o con
essere (para los verbos intransitivos). Componer un verbo transitivo con essere da lugar a la forma pasiva del tiempo
Imperfetto y Trapassato prossimo
1st sing.

ero

avevo

guardavo

temevo

sentivo

2nd sing. eri

avevi

guardavi

temevi

sentivi

3rd sing. era

aveva

guardava

temeva

sentiva

1st plur. eravamo avevamo guardavamo temevamo sentivamo


2nd plur. eravate

avevate

guardavate

temevate

sentivate

3rd plur. erano

avevano

guardavano

temevano

sentivano

Este tiempo se convierte en "trapassato prossimo" cuando se compone con avere (para los verbos transitivos) o
con essere (para los verbos intransitivos). Componer un verbo transitivo con essere da lugar a la forma pasiva del
tiempo

Referencia de conjugacin de verbos

52

Passato remoto y Trapassato remoto


1st sing.

fui

ebbi

guardai

temei

sentii

2nd sing. fosti

avesti

guardasti

temesti

sentisti

3rd sing. fu

ebbe

guard

tem

sent

1st plur. fummo avemmo guardammo tememmo sentimmo


2nd plur. foste

aveste

3rd plur. furono ebbero

guardaste

temeste

sentiste

guardarono temerono sentirono

La mayora de los verbos en -ere tienen el passato remoto irregular a la primera singular, tercera singular y tercera
plural. Ej. sapere (saber) tiene el passato remoto: seppi(supe), sapesti, seppe, sapemmo, sapeste, seppero.
Este tiempo se convierte en "trapassato remoto" cuando se compone con avere (para los verbos transitivos) o con
essere (para los verbos intransitivos). Componer un verbo transitivo con essere da lugar a la forma pasiva del tiempo
Futuro semplice y Futuro anteriore
1st sing.

sar

avr

guarder

temer

sentir

2nd sing. sarai

avrai

guarderai

temerai

sentirai

3rd sing. sar

avr

guarder

temer

sentir

1st plur. saremo avremo guarderemo

temeremo

sentiremo

2nd plur. sarete

temerete

sentirete

avrete

guarderete

3rd plur. saranno avranno guarderanno temeranno sentiranno

Este tiempo se convierte en "futuro anteriore" cuando se compone con avere (para los verbos transitivos) o con
essere (para los verbos intransitivos). Componer un verbo transitivo con essere da lugar a la forma pasiva del tiempo

Congiuntivo
Presente y Passato
1st sing.

sia

abbia

guardi

tema

senta

2nd sing. sia

abbia

guardi

tema

senta

3rd sing. sia

abbia

guardi

tema

senta

1st plur. siamo abbiamo guardiamo temiamo sentiamo


2nd plur. siate

abbiate

guardiate

temiate

sentiate

3rd plur. siano

abbiano

guardino

temano

sentano

Este tiempo se convierte en "passato" cuando se compone con avere (para los verbos transitivos) o con essere (para
los verbos intransitivos). Componer un verbo transitivo con essere da lugar a la forma pasiva del tiempo

Referencia de conjugacin de verbos

53

Imperfetto y Trapassato
1st sing.

fossi

avessi

guardassi

temessi

sentissi

2nd sing. fossi

avessi

guardassi

temessi

sentissi

3rd sing. fosse

avesse

guardasse

temesse

sentisse

1st plur. fossimo avessimo guardassimo temessimo sentissimo


2nd plur. foste

aveste

guardaste

temeste

sentiste

3rd plur. fossero

avessero

guardassero temessero sentissero

Este tiempo se convierte en "trapassato" cuando se compone con avere (para los verbos transitivos) o con essere
(para los verbos intransitivos). Componer un verbo transitivo con essere da lugar a la forma pasiva del tiempo

Condizionale
Presente y Passato
1st sing.

sarei

avrei

guarderei

temerei

sentirei

2nd sing. saresti

avresti

guarderesti

temeresti

sentiresti

3rd sing. sarebbe

avrebbe

guarderebbe

temerebbe

sentirebbe

1st plur. saremmo avremmo guarderemmo

temeremmo

sentiremmo

2nd plur. sareste

temereste

sentireste

avreste

guardereste

3rd plur. sarebbero avrebbero guarderebbero temerebbero sentirebbero

Este tiempo se convierte en "passato" cuando se compone con avere (para los verbos transitivos) o con essere (para
los verbos intransitivos). Componer un verbo transitivo con essere da lugar a la forma pasiva del tiempo

Imperativo
Presente
2nd sing. sii

abbiate guarda

temi

senti

2nd plur. siate abbiate guardate temete sentite

Verbos irregulares

54

Verbos irregulares
stos son algunos verbos muy irregulares, que son los ms tiles, como auxiliares.

essere - ser o estar


Conjugacin
persona

indicativo
presente

indicativo
imperfetto

indicativo futuro
semplice

condizionale
presente

congiuntivo
presente

indicativo passato
remoto

congiuntivo
imperfetto

1ps

sono

ero

sar

sarei

sia

fui

fossi

2ps

sei

eri

sarai

saresti

sia

fosti

fossi

3ps

era

sar

sarebbe

sia

fu

fosse

1pp

siamo

eravamo

saremo

saremmo

siamo

fummo

fossimo

2pp

siete

eravate

sarete

sareste

siate

foste

foste

3pp

sono

erano

saranno

sarebbero

siano

furono

fossero

avere - tener
Conjugacin
"persona"

indicativo
presente

indicativo
imperfetto

indicativo futuro
semplice

condizionale
presente

congiuntivo
presente

indicativo
passato remoto

congiuntivo
imperfetto

1ps

ho

avevo

avr

avrei

abbia

ebbi

avessi

2ps

hai

avevi

avrai

avresti

abbia

avesti

avessi

3ps

ha

aveva

avr

avrebbe

abbia

ebbe

avesse

1pp

abbiamo

avevamo

avremo

avremmo

abbiamo

avemmo

avessimo

2pp

avete

avevate

avrete

avreste

abbiate

aveste

aveste

3pp

hanno

avevano

avranno

avrebbero

abbiano

ebbero

avessero

andare - ir
Conjugacin
"persona"

indicativo
presente

indicativo
imperfetto

indicativo futuro
semplice

condizionale
presente

congiuntivo
presente

indicativo
passato remoto

congiuntivo
imperfetto

1ps

vado

andavo

andr

andrei

vada

andai

andassi

2ps

vai

andavi

andrai

andresti

vada

andasti

andassi

3ps

va

andava

andr

andrebbe

vada

and

andasse

1pp

andiamo

andavamo

andremo

andremmo

andiamo

andammo

andassimo

2pp

andate

andavate

andrete

andreste

andiate

andaste

andaste

3pp

vanno

andavano

andranno

andrebbero

vadano

andarono

andassero

Verbos irregulares

55

dare - dar
Conjugacin
"persona"

indicativo
presente

indicativo
imperfetto

indicativo futuro
semplice

condizionale
presente

congiuntivo
presente

indicativo
passato remoto

congiuntivo
imperfetto

1ps

do

davo

dar

darei

dia

diedi

dessi

2ps

dai

davi

darai

daresti

dia

desti

dessi

3ps

dava

dar

darebbe

dia

diede

desse

1pp

diamo

davamo

daremo

daremmo

diamo

demmo

dessimo

2pp

date

davate

darete

dareste

diate

deste

deste

3pp

danno

davano

daranno

darebbero

diano

diedero

dessero

fare - hacer
Conjugacin
"persona"

indicativo
presente

indicativo
imperfetto

indicativo futuro
semplice

condizionale
presente

congiuntivo
presente

indicativo
passato remoto

congiuntivo
imperfetto

1ps

faccio

facevo

far

farei

faccia

feci

facessi

2ps

fai

facevi

farai

faresti

faccia

facesti

facessi

3ps

fa

faceva

far

farebbe

faccia

fece

facesse

1pp

facciamo

facevamo

faremo

faremmo

facciamo

facemmo

facessimo

2pp

fate

facevate

farete

fareste

facciate

faceste

faceste

3pp

fanno

facevano

faranno

farebbero

facciano

fecero

facessero

stare - estar
Conjugacin
"persona"

indicativo
presente

indicativo
imperfetto

indicativo futuro
semplice

condizionale
presente

congiuntivo
presente

indicativo
passato remoto

congiuntivo
imperfetto

1ps

sto

stavo

star

starei

stia

stetti

stessi

2ps

stai

stavi

starai

staresti

stia

stesti

stessi

3ps

sta

stava

star

starebbe

stia

stette

stesse

1pp

stiamo

stavamo

staremo

staremmo

stiamo

stemmo

stessimo

2pp

state

stavate

starete

stareste

stiate

steste

steste

3pp

stanno

stavano

staranno

starebbero

stiano

stettero

stessero

Verbos irregulares

56

sapere - saber
Conjugacin
"persona"

indicativo
presente

indicativo
imperfetto

indicativo futuro
semplice

condizionale
presente

congiuntivo
presente

indicativo
passato remoto

congiuntivo
imperfetto

1ps

so

sapevo

sapr

saprei

sappia

seppi

sapessi

2ps

sai

sapevi

saprai

sapresti

sappia

sapesti

sapessi

3ps

sa

sapeva

sapr

saprebbe

sappia

seppe

sapesse

1pp

sappiamo

sapevamo

sapremo

sapremmo

sappiamo

sapemmo

sapessimo

2pp

sapete

sapevate

saprete

sapreste

sappiate

sapeste

sapeste

3pp

sanno

sapevano

sapranno

saprebbero

sappiano

seppero

sapessero

volere - querer
Conjugacin
"persona"

indicativo
presente

indicativo
imperfetto

indicativo futuro
semplice

condizionale
presente

congiuntivo
presente

indicativo
passato remoto

congiuntivo
imperfetto

1ps

voglio

volevo

vorr

vorrei

voglia

volli

volessi

2ps

vuoi

volevi

vorrai

vorresti

voglia

volesti

volessi

3ps

vuole

voleva

vorr

vorrebbe

voglia

volle

volesse

1pp

vogliamo

volevamo

vorremo

vorremmo

vogliamo

volemmo

volessimo

2pp

volete

volevate

vorrete

vorreste

vogliate

voleste

voleste

3pp

vogliono

volevano

vorranno

vorrebbero

vogliano

vollero

volessero

dire - decir
Conjugacin
"persona"

indicativo
presente

indicativo
imperfetto

indicativo futuro
semplice

condizionale
presente

congiuntivo
presente

indicativo
passato remoto

congiuntivo
imperfetto

1ps

dico

dicevo

dir

direi

dica

dissi

dicessi

2ps

dici

dicevi

dirai

diresti

dica

dicesti

dicessi

3ps

dice

diceva

dir

direbbe

dica

disse

dicesse

1pp

diciamo

dicevamo

diremo

diremmo

diciamo

dicemmo

dicessimo

2pp

dite

dicevate

direte

direste

diciate

diceste

diceste

3pp

dicono

dicevano

diranno

direbbero

dicano

dissero

dicessero

Comparativos y superlativos

57

Comparativos y superlativos
En italiano, ya que los sufijos de la clase no se agregan a los adverbios ni a los los adjetivos regulares al igual que
ocurre con el espaol, la nica forma de crear los comparativos y superlativos es agregar los modificadores como pi
o meno (equivalente a ms, menos... ).
Al igual que los artculos, los adjetivos deben tener el mismo gnero y nmero del sustantivo que se refiere.

Comparativos / comparative
Estructura bsica
...Pi/meno + adjectivo/adverbio (o sustantivo) + di/che...
Ejemplos
Marco pi alto di Luca

(Marco es ms alto que Luca)

Marco corre pi velocemente di Luca

(Marco corre ms velozmente que Luca)

Pescare meno faticoso che nuotare

(Pescar es menos agotador que nadar)

Quell'albero ha meno di 100 anni

(Literalemente: Ese rbol tiene menos de 100 aos)

DI o CHE
La palabra que se puede traducir por di y che. Hay algunas reglas que determinan qu se va a utilizar.
Che se usa cuando se comparan dos

Los adjetivos que se refiere a una persona o cosa


infinitivos
participios
nombres que se refiere a una persona o cosa
nombres o pronombres precedidos por una preposicin

Ejemplos
L'acqua pi rinfrescanteadj che saporitaadj

(El agua es ms refrescante que sabrosa)

Pescareinf pi rilassante che nuotareinf

(Pescar es ms relajante que nadar)

Ora ho meno setesustantivo che famesustantivo

(Literalmente: Ahora tengo menos sed que hambre)

Mi sono divertito di pi aprep Milano che aprep Roma

(Me divert ms en Miln que en Roma)

Di se utiliza cuando el Che no es obligatorio, tales como


cuando es seguido de un nmero
cuando se comparan dos objetos A y B utilizando la estructura: [A] + verb + pi/meno + adj/adv(or noun) +
DI + [B]
cuando se usa las palabras "pi/meno di quanto + verb" or "pi/meno di quel che + verb"
Ejemplos
Quell' albero ha meno di 100 anni
Marco[A] pi alto di Luca[B]
Luca meno alto di quanto pensassi

(Literalmente: Luca es menos alto de lo que pensaba)

Marco pi alto di quel che ricordavo

(Marco es ms alto de lo que lo recordaba)

Comparativos y superlativos

58

Superlativos/Superlativi
En italiano, como en los otros idiomas romances, las formas elativas y superlativas se unen en el Superlativo, que
pueden ser de dos tipos: Superlativo relativo (comparativo) or Superlativo assoluto (absoluto).

Superlativo relativo
Representa una calidad general que incluso si se expresa en su nivel ms alto est comparandose con la de otros
objetos (ms de 2). Est formado simplemente con pi o meno entre el artculo y el adjetivo determinativo.
Ejemplos
Marco il pi alto di loro

(Marco es el ms alto de ellos)

Marco il pi alto tra loro

(Marco es el ms alto entre ellos)

(Loro) sono le meno chiaccherone della classe

((Ellos) son los menos charlatanes de la clase)

Superlativo assoluto
Representa una calidad general en su nivel mximo (como el elativo). Normalmente, se forma aadiendo el sufijo
-issimo en la terminacin del adjetivo. El final del sufijo indica el gnero y nmero del sustantivo al que hace
referencia a, por lo tanto:

-issimo singular, masculino


-issimi plural, masculino
-issima singular, femenino
-issime plural, femenino

Ejemples
Marco altissimo
Quell'aereo velocissimo
(Tu) sei molto carina

(Marco es altsimo)
(Ese avin is velocsimo)
(Literalmente: (Tu) eres muy agradable)

Otra manera de formar el superlativo absoluto es poner palabras como molto, tanto... (muy, tanto...) antes del
adjetivo.

Formas irregulares
Hay algunos adjetivos/adverbios que tienen su propia forma de superlativo y comparativo di maggioranza
(comparativo usando pi y no meno):
Positivo

Comparativo di maggioranza

Absolute superlative

Buono bueno

Migliore mejor

Ottimo ptimo

Cattivo mal

Peggiore peor

Pessimo psimo

Grande grande

Maggiore mayor

Massimo mximo

Piccolo pequeo Minore menor

Minimo mnimo

Alto alto

Superiore superior

Sommo altsimo

Basso bajo

Inferiore inferir

Infimo nfimo

Bene (adv) bien

Meglio (adv) mejor

Benissimo (adv) buensimo

Male (adv) malo Peggio (adv) peor

Malissimo (adv) malsimo

La mayora de estos adjetivos se pueden utilizar con uno de sus regulares incluso si estuviera presente una forma
irregular. En los hechos, nunca escuchar a un italiano dijigirse a Marco y decir: "Marco sommo".

Comparativos y superlativos

59

Tambin hay palabras que se derivan de los trminos latinos que terminan en "-er", que mantiene una forma
superlativa similar a la antigua latina. La mayora de los "comunes" son:
Positivo

Superlativo absoluto

Acre (acrid)

Acerrimo

Misero (msero)

Miserrimo

Integro (ntegro)

Integerrimo

Celebre (clebre)

Celeberrimo

Salubre (saludable)

Saluberrimo

Tetro (tenebroso)

Teterrimo

Benefico (benfico)

Beneficentissimo

Magnifico (magnfico) Magnificentissimo

Condicional (Periodi ipotetici)


Sentenze condizionali
Futuro del pretrito / Tempo futuro

Penso che avrei il coraggio di andare fino la luna (Pienso que tendra el coraje de ir hasta la luna)
Potresti utilizzare un bikini fiodental? (Usaras un bikini filodental?)
La signora potrebbe dire una bugia a lui? (La seora podra darle un recado a el?)
Ti accompagnerei all'aeroporto, ma ho un incontro alle tre. (Te acompaara hasta el aereopuerto pero tengo una
reunin a las tres)
Io voterei il presidente, ma non sar candidato. (Yo votara al presidente, pero no ser candidato)
Cuidado
Ti porterei lui al club se avessi tempo (Te llevara al club si tuviese tiempo)
"Se" en las frases condicionales pide subjuntivo
Io porterei lui al club ma non ho tempo (Te llevara al club pero no tengo tiempo)

Modelo I y II
Previsioni meteo:
Cielo nuvoloso, vento da sud, forte possibilit di pioggia
M1
Bah! Se piover stasera pianteremo domani.

Condicional (Periodi ipotetici)


Previsioni meteo:
Bene tempo, senza indizio di pioggia, notte stellata senza nuvole.
M2
Che peccato! Se piovesse stasera, domani noi non pianteremmo (Que lstima! Si lloviese esta noche, no
plantaramos maana)
1 Expresa una accin real en el futuro (Voy a plantar) que depende de una condicin con grandes posibilidades de
que sea realizada (si lloviera) 2 Expresa una accin hipottica (pianteremmo) que depende de una condicin (si
lloviese) con poca o ninguna posiblilidad de realizarse
Por lo tanto es usado tambin para expresar sueos, fantasas y sugerencias.
Atencin. No en todo se introduce una condicin So + indicativo
Non so se otterr (No s si el va a llegar)
Le ho chiesto se sa nuotare (Le pregunt a ella si sabe nadar)
Se fumo di pi ho male alla testa/mal di testa (Si fumo de ms tengo dolor de cabeza)
Nota: En este caso el "se" significa "cuando", "siempre que", "todas las veces", "en que".

Oracin condicional / Orazione condizionale


Lei ha giocato male, per questo ha perso (Ella jug mal, por eso perdi)
Se lei avesse giocato bene, non avrebbe perso (Si ella hubiese jugado bien, no habra perdido)
Lei si svegliata perch noi abbiamo fatto chiasso (Ella se despert porque haciamos ruido)
Se non avessimo fatto chiasso lei non si sarebbe svegliata (Si no hubiramos hecho barullo, ella no se habra
despertado)
La riunione stata un fallimento perch loro non sono venuti (La reunin fue un fracaso porque ellos no vinieron)
Se loro fossero venuti, il meeting sarebbe stato un successo (Si ellos hubieran venido, la reunin hubiera sido un
xito)
Ho reclamato, in modo che il negozio mi ha restituto il denaro (Reclam, por eso la tienda me devolvi el dinero)
Se io non avessi chiamato, il negozio non avrebbe restituito il denaro (Si no hubiera reclamado la tienda no me
hubiera devuelto del dinero)
Resumiendo:
Se... (avere conjugado segn la persona) + participio ...
Ahora observe La relacin de los presupuestos, con las condicionales modelo 2 y modelo 3
M2 Ana lavora molto, per questo guadagna bene (Ana trabaja mucho, por eso gana bien)
Se lei non lavorasse duro, guadagnerebbe male (Si no habajase mucho, ganara mal)
Pietro a viaggiato abbastanza, per questo ha visto meno suo figlio (Pedro viajaba bastante, por eso no ha vea mucho
a su hijo).
M3 Non ho aperto la porta per questo il cagnolino fatto la pip nella stanza
Se non avrebbe aperto la porta, il cagnolino non avrebbe fatto la pip in camera (Si no hubieras abierto la puerta,
el cachorro no hubiera hecho pipi en la habitacin).
Se tu avessi aperto la porta, il cagnolino non avrebbe fatto la pipi in camera (Si hubieras abierto la puerta, el
cachorro no hubiera hecho pipi en la sala)
Nota: Algunos verbos como querer, saber, poder no se usan mucho en los tiempos compuestos

60

Condicional (Periodi ipotetici)


Se avessi saputo non sarei venuto (Si hubiera sabido no hubiera venido) Si pudiera, habra viajado con el (Se avessi
potuto, avrei viaggiato con lui)
Se avessi voluto avrei finito il lavoro (Si yo quisiera hubiera terminado el trabajo) o lo inverso Si l hubiera venido,
yo lo sabra. (Se lui fosse venuto, io avrei saputo)
Si hubiera podido, hubiera viajado con l (Se avessi potuto, avrei viaggiato con lui)
Se avessi voluto, avrei finito il lavoro (Si quisiera, hubiera terminado el trabajo) o lo inverso
Se fosse venuto, saprei (Si hubiera venido, yo lo sabra)
Para profundizar su uso
M1
Se vuoi, posso aiutarlo (Si quieres, puedo ayudarlo)
M2
Se fossi in te non lo farei (Si yo fuera t no hara eso)
M3
Se lei mi avrebbe avvertito io non avrei detto niente (Si ella me hubiera advertido no dira nada)
Observe como combinar los modelos dos y tres
M4
Si yo hubiera comido de maana, no estara con hambre ahora (Se avessi mangiato la mattina, non avrei ora fame)
M5
Se lei avrebbe usato la cintura di sicurezza, non sarebbe stata ferita nell'incidente (Si ella hubiera usado el
cinturn de seguridad, l no se hubiera herido en el accidente)
M4
Non ho mangiato la mattina, cos ho fame adesso (No he comido en la maana, por eso tengo tengo hambre
ahora)
Pasado - Presente
M5
l no usa el cinturn de seguridad, por eso fue herido en el accidente. (Lui non indossa la cintura di sicurezza, per
questo rimasto ferito nell'incidente)
Presente - Pasado

Ejercicio / Esercizio
Usando el inperfecto del subjuntivo y el futuro del pretrito
Escriba lo que haras si:
1.
2.
3.
4.
5.

Alguien dejara un libro de Alessandro Baricco.


Se olvida de la prueba de italiano.
Su compaera le pidiera todos los libros para estudiar.
Fuera Alessandro Baricco.
Nosotros les contramos a todos que usted es un escritor maravilloso.

61

Fuentes y contribuyentes del artculo

Fuentes y contribuyentes del artculo


Primera Parte Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=210829 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Kzman, Sergiotm88, 20 ediciones annimas
Palabras y frases bsicas Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=213633 Contribuyentes: Igna, Kzman, Lidia97, LlamaAl, Morza, Santi.g123, Savh, rico Jnior Wouters, 35
ediciones annimas
Dilogos Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=209915 Contribuyentes: Kaspo, Kzman, Sergiotm88, Yecid 96, 24 ediciones annimas
Tiendas y servicios Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=188452 Contribuyentes: Kzman, 3 ediciones annimas
Profesiones Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=188450 Contribuyentes: Kzman, 5 ediciones annimas
Partes del cuerpo Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=188448 Contribuyentes: Kzman, 3 ediciones annimas
Nmeros Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=206974 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Humberto del Torrejn, Kzman, 2 ediciones annimas
La familia Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=213461 Contribuyentes: Addicted, Eileen, Swazmo, TBloemink, 13 ediciones annimas
Adjetivos Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=189594 Contribuyentes: Kzman, Loquetudigas, Santi.g123, 6 ediciones annimas
Smbolos Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=160527 Contribuyentes: 3 ediciones annimas
Ropa Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=203257 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Kzman, SPooNK, 8 ediciones annimas
Msica Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=188447 Contribuyentes: Kzman, 5 ediciones annimas
Expresiones coloquiales Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=188445 Contribuyentes: Kzman, 14 ediciones annimas
En la escuela Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=183515 Contribuyentes: 4 ediciones annimas
En la calle Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=183517 Contribuyentes: 6 ediciones annimas
En el hogar Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=188423 Contribuyentes: Kzman, 3 ediciones annimas
Pronunciacin y alfabeto Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=210225 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Der Knstler, Elvis gato, Kzman, 8 ediciones annimas
Artculos Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=202369 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Kzman, 5 ediciones annimas
Sustantivos Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=213212 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Kzman, Morza, NeroK, 6 ediciones annimas
Pronombres Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=213384 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Clerc, Kaspo, Kzman, NeroK, Pablo Arredondo, Taichi, 12 ediciones annimas
Adjetivos Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=199215 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Clerc, Kzman, Pablo Arredondo, Taichi, 6 ediciones annimas
Preposiciones Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=199217 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Kzman, 2 ediciones annimas
Conjunciones Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=214422 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Kzman, 1 ediciones annimas
Verbos Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=200861 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Kzman, Morza, 21 ediciones annimas
Referencia de conjugacin de verbos Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=200847 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Kzman, 18 ediciones annimas
Verbos irregulares Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=199236 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Cyrax, Kzman, 5 ediciones annimas
Comparativos y superlativos Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=199356 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Kzman, 3 ediciones annimas
Condicional (Periodi ipotetici) Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=199989 Contribuyentes: Alejandrocaro35, Kzman, 25 ediciones annimas

62

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes


File:Loudspeaker.svg Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?title=Archivo:Loudspeaker.svg Licencia: Public Domain Contribuyentes: Bayo, Frank C. Mller, Gmaxwell, Gnosygnu,
Husky, Iamunknown, Mirithing, Myself488, Nethac DIU, Nixn, Omegatron, Rocket000, Shanmugamp7, Snow Blizzard, The Evil IP address, Trelio, Wouterhagens, 28 ediciones annimas

63

Licencia

Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

64

You might also like