You are on page 1of 11

Louis Armstrong, What a wonderful

world

What a wonderful world, de Louis


Armstrong

Veo rboles de color verde,


tambin rosas rojas.
Las veo florecer,
para ti y para m.
Y pienso para m...
qu mundo tan maravilloso.
Veo cielos de color azul,
y nubes de color blanco.
El brillante bendecido da,
la oscura sagrada noche,
y pienso para m...
qu mundo tan maravilloso.
Los colores del arco iris,
tan hermosos en el cielo,
estn tambin en las caras de la gente
que pasa.
Veo a amigos estrechndose las manos,
diciendo "qu tal ests?.
En realidad, estn diciendo "te quiero".
Oigo a nios llorar,
los veo crecer,
aprendern mucho ms
que lo que yo nunca sabr,
y pienso para m...
qu mundo tan maravilloso.
S, pienso para m...
qu mundo tan maravilloso.
Qu mundo tan maravilloso

I see trees of green


Red roses too
I see them bloom
For me and you
And I think to myself...
What a wonderful world
I see skies of blue
And clouds of white
The bright blessed day
The dark sacred night
And I think to myself...
What a wonderful world
The colors of the rainbow
So pretty in the sky
Are also on the faces of people going
by
I see friends shaking hands
Saying "how do you do?"
They're really saying "I love you"
I hear babies crying
I watch them grow
They'll learn much more
Than I'll ever know
And I think to myself...
What a wonderful world
Yes, I think to myself...
What a wonderful world
What a wonderful world

Siempre te querr "el guardaespaldas"


Si me quedara
solo estara en tu camino.
As que me ir, pero s
que pensar en ti cada paso del camino.
Y siempre te querr,
siempre te querr,
a ti, mi querido, a ti.
Agridulces recuerdos,
es todo lo que me llevo conmigo.
As que, adis, por favor, no llores.
Los dos sabemos que no soy lo que t, t
necesitas.
Y yo siempre te querr,
siempre te querr.
Espero que la vida te trate con
amabilidad,
y espero que tengas todo lo que soaste
tener.
Y te deseo alegra y felicidad,
pero por encima de todo esto, te deseo
que ames.
Y siempre te querr,
siempre te querr,
siempre te querr,
siempre te querr,
siempre te querr.
Yo, yo siempre te querr.
A ti, cario, te quiero,
yo, siempre, siempre te querr.
I will always love you -

I will always love you (The bodyguard)


If I should stay
I would only be in your way
So Ill go, but I know
Ill think of you every step of the way
And I will always love you
I will always love you
You, my darling you
Bittersweet memories
That is all I'm taking with me
So, goodbye, please, don't cry
We both know I'm not what you, you
need
And I will always love you
I will always love you
I hope life treats you kind
And I hope you have all you've
dreamed of
And I wish you joy and happiness
But above all this, I wish you love
And I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you
I, I will always love you
You, darling, I love you
I'll always, I'll always love you
I will always love you

Adele - Rodando en las profundidades


Hay un fuego encendindose (empezando) en
mi corazn,
alcanzando un fiebre extrema,
me est sacando de la oscuridad,
por fin te puedo ver con claridad cristalina,
contina, traiciname (vndeme),
y sacar a la luz tus trapos sucios ("tu mierda
desnuda").
Mira cmo me voy,
con cada pedazo de ti.
No subestimes
las cosas que har.
Hay un fuego encendindose (empezando) en
mi corazn,
alcanzando un fiebre extrema,
me est sacando de la oscuridad.
Las cicatrices de tu amor,
me recuerdan a nosotros.
Hacen que siga pensando
que casi lo tuvimos todo.
Las cicatrices de tu amor,
me dejan sin respiracin.
No puedo evitar sentir
que pudimos haberlo tenido todo.
-Vas a desear no haberme conocido nunca-.
Rodando en las profundidades.
-las lgrimas caern rodando en las
profundidadesTuviste mi corazn
-Vas a desear...en tus manos
-no haberme conocido jamsy lo tocaste (como un instrumento musical)
-las lgrimas caerna golpes.
-rodando en las profundidadesCario no tengo una historia que contar,
pero he escuchado una tuya y
voy a hacer arder tu cabeza.
Piensa en m en las profundidades
de tu desesperacin.
Construyendo un hogar ah abajo,
te recuerda
al hogar que compartamos
Las cicatrices de tu amor,
me recuerdan a nosotros.
Hacen que siga pensando
que casi lo tuvimos todo.
Las cicatrices de tu amor,
me dejan sin respiracin.

Adele - Rolling in the deep


There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch
It's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go ahead and sell me out
And I'll lay your sh*t bare
See how I leave
With every piece of you
Don't underestimate
The things that I will do
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch
And its bringing me out the dark
The scars of your love
Remind me of us
They keep me thinking
That we almost had it all
The scars of your love
They leave me breathless
I can't help feeling
We couldve had it all
-You're going to wish you never had
met meRolling in the Deep
-Tears are going to fall rolling in the
deepYou had my heart
-You're going to wish you...Inside of your hand
-Never had met meAnd you played it
-Tears are going to fallTo the beat
-Rolling in the deepBaby I have no story to be told
But I've heard one of you and
I'm going to make your head burn
Think of me in the depths
of your despair
Making a home down there
It reminds you
Of the home we shared
The scars of your love
Remind me of us
They keep me thinking
That we almost had it all
The scars of your love
They leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all

No puedo evitar sentir


que pudimos haberlo tenido todo.
-Vas a desear no haberme conocido nunca-.
Rodando en las profundidades.
-las lgrimas caern rodando en las
profundidadesTuviste mi corazn
-Vas a desear...en tus manos
-no haberme conocido jamsy lo tocaste (como un instrumento musical)
-las lgrimas caerna golpes.
-rodando en las profundidadesPudimos haberlo tenido todo.
Rodando en las profundidades,
Tuviste mi corazn
en tus manos,
pero lo tocaste a golpes (dndole una paliza).
Lanza tu alma atravesando
cada puerta abierta.
Cuenta los agradecimientos (que necesitas)
para encontrar lo que buscas.
Convirtiendo mi pena
en preciado oro,
me pagas con la misma moneda,
y cosechas lo que siembras.
-Vas a desear no haberme conocido jamsPudimos haberlo tenido todo,
-las lgrimas van a caer rodando en las
profundidades- pudimos haberlo tenido todo,
s
-Vas a desear no haberme conocido jamstodo... -las lgrimas caern- todo...
todo -rodando en las profundidadesPudimos haberlo tenido todo.
-Vas a desear no haberme conocido nunca-.
Rodando en las profundidades.
-las lgrimas caern rodando en las
profundidadesTuviste mi corazn en
-Vas a desear...- en tus manos
-no haberme conocido jamsy lo tocaste (como un instrumento musical)
-las lgrimas caerna golpes.
-rodando en las profundidadesPudimos haberlo tenido todo,
-Vas a desear no haberme conocido nunca-.
Rodando en las profundidades.

-You're going to wish you never had


met meRolling in the Deep
-Tears are going to fall rolling in the
deepYou had my heart
-You're going to wish you...Inside of your hand
-Never had met meAnd you played it
-Tears are going to fallTo the beat
-Rolling in the deepWe could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart
Inside of your hand
But you played it with a beating
Throw your soul through
Every open door
Count your blessings
To find what you look for
Turned my sorrow
Into treasured gold
You pay me back in kind
And reap just what you sow
-You're going to wish you never had
met meWe could have had it all
-Tears are going to fall rolling in the
deepWe could have had it all, yeah
-You're going to wish you never had
met meIt all... -tears are going to fall- It all...
It all -rolling in the deep-

We could have had it all


-You're going to wish you never had
met meRolling in the deep
-Tears are going to fall rolling in the
deepYou had my heart inside...
-You're going to wish you- of your
hand
-Never had met meAnd you played it...
-Tears are going to fall-

-las lgrimas caern rodando en las


profundidadesTuviste mi corazn en
-Vas a desear...- en tus manos
-no haberme conocido jamspero t lo tocaste, lo tocaste,
lo tocaste, lo tocaste a golpes.

To the beat
-Rolling in the deepWe could have had it all
-You're going to wish you never had
met meRolling in the deep
-Tears are going to fall rolling in the
deepYou had my heart...
-You're going to wish you- inside of
your hand
-Never had met meBut you played it, you played it
You played it, you played it to the
beat

John Lennon - Imagine - Imagina


Imagina que no hay Cielo,
es fcil si lo intentas.
Sin infierno bajo nosotros,
encima de nosotros, solo el cielo.
Imagina a todo el mundo.
viviendo el da a da...
Imagina que no hay pases,
no es difcil hacerlo.
Nada por lo que matar o morir,
ni tampoco religin.
Imagina a toda el mundo,
viviendo la vida en paz...
Puedes decir que soy un soador,
pero no soy el nico.
Espero que algn da te unas a
nosotros,
y el mundo ser uno solo.
Imagina que no hay posesiones,
me pregunto si puedes.
Sin necesidad de gula o hambruna,
una hermandad de hombres.
Imagnate a todo el mundo,
compartiendo el mundo...
Puedes decir que soy un soador,
pero no soy el nico.
Espero que algn da te unas a
nosotros,
y el mundo ser uno solo.

John Lennon - Imagine


Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one

4 Non Blondes - Qu pasa?

4 Non Blondes - What's up?

Veinticinco aos, y mi vida est parada,


intentando juntar esa gran montaa de esperanza,
para (conseguir) un destino.
Rpidamente me di cuenta, cuando supe que debera,
de que el mundo estaba compuesto
por esta hermandad masculina,
oh, lo que sea que eso signifique.
Y as, de vez en cuando lloro cuando estoy tumbada en la cama,
solo por sacarme todo lo que tengo en la cabeza,
y yo, yo me siento un poco rara.
Y as, me despierto por la maana y doy un paso fuera,
y respiro profundamente y (el aire) me coloca,
y grito a pleno pulmn:
Qu pasa? (what's going on)
Y yo digo, hey, hey... (como saludando),
yo digo, hey, qu pasa?
Y yo digo, hey, hey...
yo digo, hey, qu pasa?
Y lo intento, oh Dios mo de verdad que lo intento,
lo intento todo el rato, en este manicomio.
Y rezo, oh Dios mo de verdad que rezo,
rezo cada uno de los das, por que ocurra una revolucin.
Y as, de vez en cuando lloro cuando estoy tumbada en la cama,
solo por sacarme todo lo que tengo en la cabeza,
y yo, yo me siento un poco rara.
Y as, me despierto por la maana y doy un paso fuera,
y respiro profundamente y (el aire) me coloca,
y grito a pleno pulmn:
Qu pasa?
Y yo digo, hey, hey...
yo digo, hey, qu pasa?
(bis)
Veinticinco aos, y mi vida est parada,
intentando juntar esa gran montaa de esperanza,
para (conseguir) un destino.

Twenty five years and my life is still


Trying to get up that great big hill of hope
For a destination
I realized quickly when I knew I should
That the world was made up
Of this brotherhood of man
Oh, whatever that means
And so I cry sometimes when I'm lying in bed
Just to get it all out what's in my head
And I, I am feeling a little peculiar
And so I wake in the morning and I step outside
And I take a deep breath and I get real high
And I scream from the top of my lungs
What's going on?
And I say hey, hey...
I said hey, what's going on?
And I say hey, hey...
I said hey, what's going on?
And I try, oh my God do I try
I try all the time in this institution
And I pray, oh my God do I pray
I pray every single day for a revolution
And so I cry sometimes when I'm lying in bed
Just to get it all out what's in my head
And I, I am feeling a little peculiar
And so I wake in the morning and I step outside
And I take a deep breath and I get real high
And I scream from the top of my lungs
What's going on?
And I say hey, hey...
I said hey, what's going on?
(bis)
Twenty five years and my life is still
Trying to get up that great big hill of hope
For a destination

Alan Walker - Olvidada

Alan Walker - Faded

T eras la sombra (provocada) por mi luz,


nos sentiste?
Otra estrella,
t te esfumas,
temo que nuestro objetivo no est al alcance la vista,
quiero vernos vivos.
Dnde ests ahora?
Dnde ests ahora?
Dnde ests ahora?
Fue todo una fantasa ma?
Dnde ests ahora?
Fuiste solo imaginario?
Dnde ests ahora?
(Como la) Atlntida, bajo el mar, bajo el mar,
donde ests ahora?
Otro sueo,
el monstruo est corriendo salvaje por dentro de m.
Olvidada, (faded),
olvidada,
tan perdida, olvidada,
olvidada,
tan perdida, olvidada.
Estas aguas poco profundas nunca me dieron lo que yo quera,
lo dejo pasar,
una zambullida ms profunda,
el eterno silencio del mar,
estoy respirando, viva.
Dnde ests ahora?
Dnde ests ahora?
Bajo las brillantes pero descoloridas luces,
t prendiste fuego a mi corazn
Dnde ests ahora?
Dnde ests ahora?
Dnde ests ahora?
(Como la) Atlntida, bajo el mar, bajo el mar,
donde ests ahora?
Otro sueo,
el monstruo est corriendo salvaje por dentro de m.
Olvidada,
olvidada,
tan perdida, olvidada,
olvidada,
tan perdida, olvidada.

You were the shadow to my light


Did you feel us?
Another start
You fade away
Afraid our aim is out of sight
Want to see us alive
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
Were you only imaginary?
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now?
Another dream
The monster's running wild inside of me
I'm faded
I'm faded
So lost, I'm faded
I'm faded
So lost, I'm faded
These shallow waters never met what I needed
I'm letting go
A deeper dive
Eternal silence of the sea
I'm breathing, alive
Where are you now?
Where are you now?
Under the bright but faded lights
You set my heart on fire
Where are you now?
Where are you now?
Where are you now?
Atlantis, under the sea, under the sea
Where are you now?
Another dream
The monster's running wild inside of me
I'm faded
I'm faded
So lost, I'm faded
I'm faded
So lost, I'm faded

Phil Collins - Otro da en el paraso


Ella llama al hombre que est en la calle,
"Seor, puede ayudarme?
Hace fro y no tengo dnde dormir,
hay algn sitio que me pueda decir?"
l sigue caminando, no mira hacia atrs,
finge que no puede orla.
Empieza a silvar mientras cruza la calle,
parece avergonzado de estar ah.
Oh, pinsalo dos veces, porque es un da ms
para ti y para m en el paraso.
Oh, pinsalo dos veces, porque es un da ms
para ti, para ti y para m en el paraso.
Piensa en ello.
Ella llama al hombre en la calle,
l puede ver que ella ha estado llorando.
Tiene ampollas en las plantas de sus pies,
no puede caminar pero lo intenta.
Oh, pinsalo dos veces, porque es un da ms
para ti y para m en el paraso.
Oh, pinsalo dos veces, porque es solo un da ms
para ti, para ti y para m en el paraso.
Solo piensa en ello.
Oh, Seor, no hay nada ms que alguien pueda hacer?
Oh, Seor, debe haber algo que puedas decir.
Puedes contar, por las arrugas en su rostro,
puedes ver que ella ha estado ah (ha pasado por ello).
Probablemente se ha ido moviendo de cada lugar,
porque no encajaba all.
Oh, pinsalo dos veces, porque es un da ms
para ti y para m en el paraso.
Oh, pinsalo dos veces, porque es solo un da ms
para ti, para ti y para m en el paraso.
Solo piensa en ello.
Piensa en ello.
Es solo un da ms para ti y para m en el paraso.
Es solo un da ms para ti y para m en el paraso.
Uh, solo piensa en ello.
El paraso.
Solo piensa en ello.

Phil Collins - Another day in paradise


She calls out to the man on the street
"Sir, can you help me?
It's cold and I've nowhere to sleep
Is there somewhere you can tell me?"
He walks on, doesn't look back
He pretends he can't hear her
Starts to whistle as he crosses the street
Seems embarrassed to be there
Oh, think twice, because it's another day
For you and me in paradise
Oh, think twice, because it's another day
For you, you and me in paradise
Think about it
She calls out to the man on the street
He can see she's been crying
She's got blisters on the soles of her feet
She can't walk but she's trying
Oh, think twice, because it's another day
For you and me in paradise
Oh think twice, it's just another day
For you, you and me in paradise
Just think about it
Oh Lord, is there nothing more anybody can do?
Oh Lord, there must be something you can say
You can tell from the lines on her face
You can see that she's been there
Probably been moved on from every place
Because she didn't fit in there
Oh, think twice, because it's another day
For you and me in paradise
Oh think twice, it's just another day
For you, you and me in paradise
Just think about it
Think about it
It's just another day for you and me in paradise
It's just another day for you and me in paradise
Uh, just think about it
Paradise
Just think about it

Frank Sinatra - Nueva York

Frank Sinatra - New York

Comienza a extenderse la noticia,


me marcho hoy mismo,
quiero ser una parte de ella,
Nueva York, Nueva York.
Estos zapatos vagabundos
estn deseando perderse
por su mismo corazn,
Nueva York, Nueva York.
Quiero despertar en una ciudad
que nunca duerme,
y darme cuenta de que soy el rey de
la colina,
por encima de los dems (top of the
heap).
La melancola de este pequeo pueblo
se est desvaneciendo.
Tendr un flamante nuevo comienzo
en la vieja Nueva York.
Si puedo conseguirlo all,
lo conseguir en todas partes,
est en tus manos,
Nueva York, Nueva York.
Nueva York, Nueva York,
Quiero despertar en una ciudad
que nunca duerme,
y darme cuenta de que soy un nmero
uno,
en la cabeza de la lista,
rey de la colina,
un nmero uno.
La melancola de este pequeo pueblo
se est desvaneciendo.
Voy a tener un flamante nuevo
comienzo
en la vieja Nueva York.
Si puedo conseguirlo all,
lo conseguir en todas partes,
est en tus manos,
Nueva York, Nueva York...

Start spreading the news


I am leaving today
I want to be a part of it
New York, New York
These vagabond shoes
Are longing to stray
Right through the very heart of it
New York, New York
I want to wake up in a city
That doesn't sleep
And find I'm king of the hill
Top of the heap
These little town blues
Are melting away
I'll make a brand new start of it
In old New York
If I can make it there
I'll make it anywhere
It's up to you
New York, New York
New York, New York
I want to wake up in a city
That never sleeps
And find I'm a number one
Top of the list
King of the hill
A number one
These little town blues
All melting away
I am going to make a brand new start
of it
In old New York
And if I can make it there
I'm going to make it anywhere
It's up to you
New York, New York...

The Police - Cada aliento que tomas


Cada aliento que tomes,
cada movimiento que hagas,
cada atadura que rompas, cada paso que des,
te estar vigilando.
Todos y cada uno de los das,
y cada palabra que digas,
cada juego que juegues, cada noche que te quedes,
te estar vigilando.
Oh, no puedes ver
que t me perteneces?
cmo duele mi pobre corazn
con cada paso que das.
Cada movimiento que hagas,
y cada promesa que rompas (vow),
cada sonrisa que finjas, cada parte que reclames (stake)
te estar vigilando.
Desde que te has marchado estoy perdido sin un rastro,
sueo por la noche y solo veo tu rostro,
busco alrededor, pero eres t lo que no puedo reemplazar,
me siento tan fro y anhelo tu abrazo.
Sigo llorando nena, nena, por favor.
Oh, no puedes ver
que t me perteneces?
cmo duele mi pobre corazn
con cada paso que das.
Cada movimiento que hagas,
y cada promesa que rompas
cada sonrisa que finjas, cada parte que reclames,
te estar vigilando.
Cada movimiento que hagas, cada paso que des,
te estar vigilando.
Te estar vigilando
-Cada aliento que tomas, cada movimiento que haces -Cada atadura que rompas, cada paso que des Te estar vigilando
-Cada uno de los das, cada palabra que digas-Cada juego que juegues, cada noche que te quedesTe estar vigilando
- Cada movimiento que hagas, cada promesa que rompas- Cada sonrisa que finges, cada parte que reclamesTe estar vigilando
-Cada uno de los das, cada palabra que digas-Cada juego que juegues, cada noche que te quedesTe estar vigilando
-Cada aliento que tomas, cada movimiento que haces -Cada atadura que rompas, cada paso que des Te estar vigilando
-Cada uno de los das, cada palabra que digas-Cada juego que juegues, cada noche que te quedes-

The Police - Every breath you take


Every breath you take
Every move you make
Every bond you break, every step you take
I'll be watching you
Every single day
And every word you say
Every game you play, every night you stay
I'll be watching you
Oh can't you see
You belong to me?
How my poor heart aches
With every step you take
Every move you make
And every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake
I'll be watching you
Since you've gone I've been lost without a trace
I dream at night I can only see your face
I look around but it's you I can't replace
I feel so cold and I long for your embrace
I keep crying baby, baby, please
Oh can't you see
You belong to me?
How my poor heart aches
With every step you take
Every move you make
And every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake
I'll be watching you
Every move you make, every step you take
I'll be watching you
I'll be watching you
-Every breath you take, every move you make-Every bond you break, every step you takeI'll be watching you
-Every single day, every word you say-Every game you play, every night you stayI'll be watching you
-Every move you make, every vow you break-Every smile you fake, every claim you stakeI'll be watching you
-Every single day, every word you say-Every game you play, every night you stayI'll be watching you
-Every breath you take, every move you make-Every bond you break, every step you takeI'll be watching you
-Every single day, every word you say-Every game you play, every night you stay-

You might also like