Professional Documents
Culture Documents
Contents
Engine Management 31
Adjusting the Carburetor 31
0458-533-8221-B. M2-5.J10.PM.
Spark Plug 32
Engine Running Behavior 34
0000001154_004_GB
{
MS 171, MS 181, MS 181 C, MS 211, MS 211 C 1
English
Guide to Using this Manual Intake air baffle: summer Safety Precautions and
operation
Working Techniques
Because a chain saw is a
Pictograms Handle heating
high-speed wood-cutting
tool with very sharp cut-
Pictograms that appear on the machine ters, some special safety
are explained in this Instruction Manual. Actuate decompression precautions must be
valve observed in addition to
Depending on the machine and
those that generally apply
equipment version, the following
when working with an axe
pictograms may appear on the machine.
or hand saw.
Fuel tank; fuel mixture of Actuate manual fuel It is important you read
gasoline and engine oil pump and understand the
instruction manual before
Tank for chain oil; chain using your power tool for
oil the first time and keep
Symbols in text the manual in a safe
place for future refer-
Engage and release ence. Non-observance of
chain brake Warning where there is a risk of the safety precautions
an accident or personal injury or may result in serious or
serious damage to property. even fatal injury.
Coasting brake Caution where there is a risk of Observe all applicable local safety
damaging the machine or its regulations, standards and ordinances.
individual components.
If you have not used this type of power
Direction of chain travel tool before: Have your dealer or other
Engineering improvements
experienced user show you how to
operate your power tool or attend a
STIHL's philosophy is to continually special course in its operation.
Ematic; chain oil flow improve all of its products. For this
adjustment Minors should never be allowed to use a
reason we may modify the design,
power tool.
engineering and appearance of our
products periodically. Keep bystanders, especially children,
Tension saw chain and animals away from the work area.
Therefore, some changes, modifications
and improvements may not be covered When the power tool is not in use, shut it
in this manual. off so that it does not endanger others.
Intake air baffle: winter Secure it against unauthorized use.
operation The user is responsible for avoiding
injury to third parties or damage to their
property.
Do not lend or rent your power tool Use only high quality parts and Wear steel-toed safety
without the instruction manual. Be sure accessories in order to avoid the risk of boots with cut retardant
that anyone using it understands the accidents and damage to the machine. inserts and non-slip
information contained in this manual. soles.
STIHL recommends the use of STIHL
The use of noise emitting power tools original tools, guide bars, chains, chain
may be restricted to certain times by sprockets and accessories. They are Wear a safety hard hat
national or local regulations. specifically designed to match your where there is a danger
model and meet your performance of head injuries from fall-
To operate the power tool you must be
requirements. ing objects.
rested, in good physical condition and
mental health. If you have any condition Never attempt to modify your power tool
that might be aggravated by strenuous in any way since this may increase the Wear safety glasses or a face shield
work, check with your doctor before risk of personal injury. STIHL excludes and hearing protection e.g. earplugs or
operating a power tool. all liability for personal injury and ear muffs.
damage to property caused while using
Persons with pacemakers only: The
unauthorized attachments. Wear heavy-duty
ignition system of your power tool
gloves.
produces an electromagnetic field of a Do not use a pressure washer to clean
very low intensity. This field may the unit. The solid jet of water may
interfere with some pacemakers. To damage parts of the unit.
reduce health risks, STIHL recommends
that persons with pacemakers consult Clothing and Equipment STIHL offers a comprehensive range of
their physician and the pacemaker personal protective clothing and
manufacturer before operating this tool. equipment.
Wear proper protective clothing and
Do not operate the power tool if you are equipment. Transporting the Chain Saw
under the influence of any substance
(drugs, alcohol) which might impair Clothing must be sturdy
vision, dexterity or judgment. but allow complete free- Always engage the chain brake and fit
dom of movement. Wear the chain guard (scabbard) before
To reduce the risk of accidents or snug-fitting clothing with
injury, put off the work in poor weather carrying the saw short distances. Also
cut retardant inserts stop the engine before carrying the saw
conditions (rain, snow, ice, wind). an overall and jacket longer distances (more than about 50
Use your saw for cutting wood or combination, do not wear m).
wooden objects only. a work coat.
Always carry the saw by the front handle
Do not use your power tool for any other Avoid clothing that could get caught on (handlebar) with the hot muffler away
purpose since this may result in branches or brush or moving parts of the from your body the guide bar must
accidents. machine. Do not wear a scarf, necktie or point to the rear. To avoid serious burn
jewelry. Tie up and confine long hair injuries, avoid touching hot parts of the
Only use tools, guide bars, chains, chain
(e.g. with a hair net, cap, hard hat, etc.). machine, especially the surface of the
sprockets and accessories that are
explicitly approved for this power tool muffler.
model by STIHL or are technically Transporting in a vehicle: Properly
identical. If you have any questions in secure your power tool to prevent
this respect, consult a servicing dealer. turnover, fuel spillage and damage.
001BA087 L
possible. free from oil and pitch for safe
control of the chain saw.
Insert the fuel cap with To reduce the risk of personal injury,
hinged grip (bayonet-type do not operate your saw if it is damaged Always hold your saw firmly with both
cap) correctly in the or not properly assembled. hands: Right hand on the rear handle,
opening, turn it clockwise even if you are left-handed. To ensure
as far as stop and fold the Starting the engine safe control, wrap your fingers tightly
grip down. around the front and rear handles.
This reduces the risk of unit vibrations Start the engine at least 3 meters from
causing the fuel cap to loosen or come the fueling spot, outdoors only. During Operation
off and spill quantities of fuel. Place the unit on firm ground in an open
area. Make sure you have good balance Make sure you always have good
and secure footing. Hold the unit balance and secure footing.
securely. The cutting attachment must
In the event of impending danger or in Your power tool produces Do not touch the chain while the engine
an emergency, switch off the engine toxic exhaust fumes as is running. If the chain becomes jammed
immediately by moving the Master soon as the engine is by an obstruction, switch off the engine
Control lever / stop switch to STOP or 0. running. These fumes immediately before attempting to
may be colorless and remove the obstruction.
Your power tool is designed to be
operated by one person only. Do not odorless and contain To reduce the risk of injury, shut off
allow other persons in the work area. unburned hydrocarbons the engine before changing the saw
and benzol. Never run chain.
Never leave a running machine the engine indoors or in
unattended. poorly ventilated loca- To reduce the risk of fire, do not
tions, even if your model smoke while operating or standing near
When the engine is running: Note that
is equipped with a cata- your power tool. Note that combustible
the chain continues to rotate for a short
lytic converter. fuel vapor may escape from the fuel
period after you let go of the throttle
system.
trigger (flywheel effect). To reduce the risk of serious or fatal
injury from breathing toxic fumes, If your power tool is subjected to
Take special care in slippery conditions
ensure proper ventilation when working unusually high loads for which it was not
damp, snow, ice, on slopes, uneven
in trenches, hollows or other confined designed (e.g. heavy impact or a fall),
ground and freshly debarked logs.
locations. always check that it is in good condition
Watch out for obstacles such as tree before continuing work see also
stumps, roots and ditches which could To reduce the risk of accidents, stop "Before Starting". Check the fuel system
cause you to trip or stumble. work immediately in the event of in particular for leaks and make sure the
nausea, headache, visual disturbances safety devices are working properly. Do
Do not work alone keep within calling (e.g. reduced field of vision), problems
distance of others in case help is not continue operating your power tool if
with hearing, dizziness, deterioration in it is damaged. In case of doubt, have the
needed. ability to concentrate. Apart from other machine checked by your servicing
Be particularly alert and cautious when possibilities, these symptoms may be dealer.
wearing hearing protection because caused by an excessively high
your ability to hear warnings (shouts, concentration of exhaust gases in the Make sure the idle speed setting is
alarms, etc.) is restricted. work area. correct. The chain must not run when
the engine is idling with the throttle
To reduce the risk of accidents, take a The dusts (e.g. sawdust), vapor and trigger released. Check and correct the
break in good time to avoid tiredness or smoke produced during operation may idle speed setting at regular intervals. If
exhaustion. be dangerous to health. If dust levels are the saw chain still moves, have your
very high, wear a suitable respirator. dealer check your machine and make
To reduce risk of fire, keep hot exhaust
gases and hot muffler away from easily Check the saw chain at regular short proper adjustments or repairs.
combustible materials (e.g. wood chips, intervals during operation or
bark, dry grass, fuel). Mufflers with a immediately if there is a noticeable Reactive Forces
catalytic converter can become change in cutting behavior:
particularly hot. Shut off the engine and wait until the The most common reactive forces that
chain comes to a complete stanstill. occur during cutting are: kickback,
Check condition pushback and pull-in.
Check sharpness.
Dangers of kickback Kickback occurs, e.g. Never cut several limbs at once.
Kickback can result in Do not overreach.
serious or fatal injury. Never cut above shoulder height.
Use extreme caution when re-
entering a previous cut.
001BA093 L
Do not attempt plunge cuts if you
are not experience in this cutting
technique.
Be alert for shifting of the log or
when the upper quadrant of the bar other forces that may cause the cut
nose unintentionally contacts wood to close and pinch the chain.
or another solid object, e.g. when
another limb is touched accidentally Always cut with a correctly
during limbing. sharpened, properly tensioned
chain the depth gauge setting
when the chain at the nose of the must not be too large.
guide bar is pinched in the cut.
Use a low kickback chain and a
Quickstop chain brake: narrow radius guide bar.
This device reduces the risk of injury in Pull-in (A)
certain situations it cannot prevent
001BA036 KN
001BA037 KN
uncontrolled arc towards the operator. To reduce the risk of kickback
Work cautiously and avoid A
situations which could cause
kickback. Pull-in occurs when the chain on the
bottom of the bar is suddenly pinched,
Hold the saw firmly with both hands
caught or encounters a foreign object in
and maintain a secure grip.
the wood. The reaction of the chain pulls
Always cut at full throttle. the saw forward always hold the
spiked bumper securely against the
Be aware of the location of the guide
tree or limb.
bar nose at all times.
Do not cut with the bar nose.
Take special care with small, tough
limbs, they may catch the chain.
Pushback (B) When felling in the vicinity of roads, To reduce the risk of injury, take
railways, power lines, etc., take extra special care when cutting shattered
precautions. If necessary, inform the wood because of the risk of injury from
police, utility company or railway slivers being caught and thrown in your
authority. direction.
Make sure your saw does not touch any
Cutting foreign materials: Stones, nails, etc. may
001BA038 KN
be flung off, damage the saw chain or
Do not operate your saw with the cause the saw to kick back
B starting throttle lock engaged. Engine unexpectedly.
Pushback occurs when the chain on the speed cannot be controlled with the
top of the bar is suddenly pinched, throttle trigger in this position.
caught or encounters a foreign object in Work calmly and carefully in daylight
the wood. The reaction of the chain conditions and only when visibility is
drives the saw straight back toward the good. Ensure you do not endanger
operator. To avoid pushback. others stay alert at all times.
Be alert to situations that may cause Use the shortest possible guide bar: The
the top of the guide bar to be chain, guide bar and chain sprocket
pinched must match each other and your saw.
Do not twist the guide bar in the cut.
001BA033 KN
unfavorably between other trees
001BA082 KN
and are under strain
when working in blowdown areas.
Do not work with the chainsaw in such Position the saw so that your body is If on a slope, stand on the uphill side of
circumstances. Use block and tackle, clear of the cutting attachment. the log. Watch out for rolling logs.
cable winch or tractor. Always pull the saw out of the cut with When working at heights:
Pull out exposed and cleared logs. the chain running. Always use a lift bucket
Select clear area for cutting. Use your chain saw for cutting only. It is Never work on a ladder or in a tree
Deadwood (dry, decayed or rotted not designed for prying or shoveling
wood) represents a considerable risk away limbs, roots or other objects. Never work on an insecure support
that is difficult to assess. Identifying the Do not underbuck freely hanging limbs. Do not work above shoulder height
extent of the dangers is complicated, if
not impossible. Use aids such as a cable Never operate your unit with one
winch or tractor in such cases. hand
Begin cutting with the saw at full throttle Determine direction of fall and B Escape paths
and engage the spiked bumper firmly in escape paths
Establish paths of escape for
the wood, and then continue cutting.
Select gap in stand into which you want everyone concerned opposite to
Never work without the spiked bumper the tree to fall. direction of fall at about 45.
because the saw may pull you forwards
Pay special attention to the following Remove all obstacles from escape
and off balance. Always hold the spiked
points: paths.
bumper securely against the tree or
limb. The natural lean of the tree Place all tools and equipment a safe
distance away from the tree, but not
Note when reaching the end of a cut that Any unusually heavy limb structure,
on the escape paths.
the saw is no longer supported in the damage
kerf. You have to take the full weight of Always keep to the side of the falling
The wind direction and speed do
the saw since it might otherwise go tree and only walk away along the
not fell in high winds
out of control. preplanned escape path.
Sloping ground
On steep slopes, plan escape
Felling Neighboring trees routes parallel to the slope.
Snow load When walking away along the
Do not attempt felling unless you have escape path, watch out for falling
been trained in the necessary Soundness of tree take special
limbs and watch the top of the tree.
techniques. To reduce the risk of care if trunk is damaged or in case
accidents and injury, do not attempt of deadwood (dry, decayed or rotted Preparing work area at base of tree
felling or limbing if you are not an wood)
First clear the tree base and work
experienced chain saw user.
area from interfering limbs and
Observe all country-specific regulations brush to provide a secure footing.
B
on felling techniques.
Clean lower portion of tree base
Check that there are no other persons in (e.g. with an axe) sand, stones
the felling area other than helpers. and other foreign objects will dull the
Make sure no-one is endangered by the saw chain.
falling tree the noise of your engine
45
may drown any warning calls.
A
45
001BA146 KN
001BA088 L
001BA040 KN
B
1 1/ 2 1
21/2 Remove large buttress roots: Make
the vertical cut first, then the
Maintain a distance of at least 2 1/2 tree horizontal but only if the wood is
A Direction of fall sound
lengths from the next felling site.
001BA153 KN
When making the felling notch, make
use of the gunning sight on the shroud
and fan housing to check the planned
direction of fall.
C
Position your saw so that the gunning
001BA143 KN
sight points in exactly the direction you
001BA150 KN
want the tree to fall.
There are several approved methods for
making the felling notch observe The felling notch (C) determines the
country-specific regulations on felling direction of fall.
Sapwood cuts in long-fibered softwood
techniques. STIHL recommends the following help prevent sapwood splintering when
method: the tree falls. Make cuts at both sides of
the trunk at same height as bottom of
N Make the horizontal cut check the
felling notch to a depth of about 1/10 of
direction of fall with the gunning
trunk diameter. On large diameter trees,
sight.
cut to no more than width of guide bar.
N Make angle cut at about 45.
Do not make sapwood cuts if wood is
N Check the felling notch and correct it diseased.
if necessary.
Important:
Felling notch at a right angle to the
planned direction of fall.
As close to the ground as possible.
Cut to a depth of about 1/5 to 1/3 of
the trunk diameter.
E
D
001BA145 KN
001BA147 KN
001BA144 KN
001BA179 KN
2 2
1
4 N Use a low kickback chain and
1 exercise particular caution
1. Begin cut by applying the lower
portion of the guide bar nose do
not use upper portion because of
risk of kickback. Cut until depth of
kerf is twice the width of the guide
bar.
001BA148 KN
On trees that are difficult to fell (oak, When cutting small logs Be wary of pushback when making
beech), to prevent heartwood bucking cut from the bottom upwards
splintering and maintain planned (underbuck).
Use a sturdy and stable support
direction of fall.
sawhorse. Do not cut a lying log at a point
On soft deciduous trees to relieve where it is touching the ground
tension in lying log and prevent Never hold the log with your leg or
because the saw chain will
slivers in the center of the hinge foot.
otherwise be damaged.
being torn out of the log. Never allow another person to hold
the log or help in any other way. Ripping cut
N Make the plunge cut in the center of
the felling notch there is a danger
of pushback at this point then Lying or standing logs under tension
swing the bar in the direction of the
arrow. Always make cuts in the correct
sequence (first at the compression
Limbing side (1), then at the tension side (2), the
saw may otherwise pinch or kick back
Do not attempt limbing unless you have risk of injury.
been trained in the necessary
techniques. To reduce the risk of
accidents and injury, do not attempt 1
felling or limbing if you are not an
experienced chain saw user.
Use a low kickback chain. 2
001BA151 KN
Work with the saw supported
wherever possible.
001BA189 KN
Do not stand on the log while
limbing it.
Do not cut with the bar nose. 2 Cutting technique in which the bumper
Watch for limbs which are under spike is not used risk of pull-in start
tension. the cut with the guide bar at the
1 shallowest possible angle take extra
001BA152 KN
Never cut several limbs at once. care since there is an increased danger
of kickback.
Vibrations STIHL recommends that you have To reduce the risk of fire and damage
servicing and repair work carried out to hearing, do not operate your
exclusively by an authorized STIHL machine if the muffler is damaged or
Prolonged use of the power tool may
servicing dealer. STIHL dealers are missing.
result in vibration-induced circulation regularly given the opportunity to attend
problems in the hands (whitefinger Do not touch a hot muffler since burn
training courses and are supplied with
disease). injury will result.
the necessary technical information.
No general recommendation can be Vibration behavior is influenced by the
Only use high-quality replacement parts
given for the length of usage because it condition of the AV elements check the
in order to avoid the risk of accidents
depends on several factors. AV elements at regular intervals.
and damage to the machine. If you have
The period of usage is prolonged by: any questions in this respect, consult a Check the chain catcher and replace it
servicing dealer. if damaged.
Hand protection (wearing warm
gloves) STIHL recommends the use of genuine Stopping the Engine
STIHL replacement parts. They are before checking chain tension.
Work breaks
specifically designed to match your
The period of usage is shortened by: model and meet your performance before retensioning the chain.
requirements. before replacing the chain.
Any personal tendency to suffer
from poor circulation (symptoms: To reduce the risk of injury, always shut before rectifying problems.
frequently cold fingers, tingling off the engine before carrying out any
sensations). maintenance or repairs or cleaning the Observe sharpening instructions
machine. Exception: Carburetor and keep the chain and guide bar in good
Low outside temperatures. condition at all times for safe and correct
idle speed adjustments.
The force with which the handles handling of the saw. The chain must be
Do not turn the engine over on the properly sharpened, tensioned and well
are held (a tight grip restricts
starter with the spark plug boot or spark lubricated.
circulation).
plug removed unless the slide control /
Continual and regular users should stop switch is on STOP or 0 since there Always change the chain, guide bar and
monitor closely the condition of their is otherwise a risk of fire from sprocket in good time.
hands and fingers. If any of the above uncontained sparking. Check condition of clutch drum
symptoms appear (e.g. tingling periodically.
To reduce the risk of fire, do not service
sensation in fingers), seek medical
or store your machine near open flames. Store fuel and chain lubricant in properly
advice.
Check the fuel filler cap for leaks at labelled, safety-type canisters only.
Maintenance and Repairs regular intervals. When handling gasoline, avoid direct
contact with the skin and avoid inhaling
Use only a spark plug of the type fuel vapour health risk.
Service the machine regularly. Do not approved by STIHL and make sure it is
attempt any maintenance or repair work in good condition see "Specifications". To reduce the risk of injury, shut off the
not described in the instruction manual. engine immediately if the chain brake
Inspect the ignition lead (insulation in malfunctions contact your servicing
Have all other work performed by a good condition, secure connection).
servicing dealer. dealer do not use your power tool until
Check the condition of the muffler. the problem has been rectified (see
"Chain Brake").
533BA001 KN
manual.
1
2
N Unscrew the nut and remove the
chain sprocket cover.
001BA191 KN
a 3
t=a:2 1
The pitch (t) of the saw chain (1),
chain sprocket and the nose
sprocket of the Rollomatic guide bar 2
001BA185 KN
must match.
The drive link gauge (2) of the saw
chain (1) must match the groove N Turn the screw (1)
width of the guide bar (3). counterclockwise until the tensioner
If non-matching components are used, slide (2) butts against the left end of
the cutting attachment may be damaged the housing slot.
beyond repair after a short period of
operation.
001BA187 KN
001BA186 KN
N Fit the guide bar over the studs (1)
the cutting edges on the top of the
bar must point to the right. 1
N Pull the hand guard towards the
front handle until there is an audible N Engage the peg of the tensioner 3 2
2310BA013 KN
click the chain brake is slide in the locating hole (2) - place
disengaged. the chain over the sprocket (3) at
the same time.
Fitting the chain N Turn the tensioning N Swing grip (1) into position (until it
screw (4)clockwise until there is engages)
very little chain sag on the N Turn the wing nut (2) to the left until
underside of the bar and the drive it hangs loosely in the chain
link tangs are engaged in the bar sprocket cover (3)
groove.
N Remove chain sprocket cover (3)
N Refit the sprocket cover and screw
143BA003 KN
2310BA014 KN
N Remove and reverse tensioning
gear (1)
Releasing the chain brake N Fit the saw chain starting at the
nose of the guide bar pay attention
2 to the position of the tensioning gear
and the cutting edges
N Turn tensioning gear (1) to the right
2310BA015 KN
as far as possible
N Turn the guide bar so that the
tensioning gear faces the user
001BA186 KN
N Remove screw (2)
181BA013 KN
3 Fitting the saw chain
2310BA016 KN
2
2310BA017 KN
142BA063 KN
Chain"
1
001BA112 KN
142BA064 KN
Use premium branded unleaded
gasoline with a minimum octane rating
of 89 RON.
Retensioning during cutting work: N Shut off the engine.
Note: Models equipped with a catalytic
N Shut off the engine. N Wear work gloves to protect your converter require unleaded gasoline. A
hands. few tankfuls of leaded gasoline can
N Pull out the hinged clip and loosen
the wingnut. N The chain must fit snugly against reduce the efficiency of the catalytic
the underside of the bar and it must converter by more than 50%.
N Turn the adjusting wheel (1)
still be possible to pull the chain Fuel with a lower octane rating may
clockwise as far as stop.
along the bar by hand when the result in preignition (causing "pinging")
N Tighten down the wingnut (2) firmly chain brake is released. which is accompanied by an increase in
by hand.
N If necessary, retension the chain. engine temperature. This, in turn,
N Fold down the hinged clip. increases the risk of the piston seizure
A new chain has to be retensioned more
and damage to the engine.
N Go to "Tensioning the Saw Chain" often than one that has been in use for
some time. The chemical composition of the fuel is
A new chain has to be retensioned more
also important. Some fuel additives not
often than one that has been in use for N Check chain tension frequently
only detrimentally affect elastomers
some time. see chapter on "Operating
(carburetor diaphragms, oil seals, fuel
N Check chain tension frequently Instructions".
lines etc.), but magnesium castings as
see chapter on "Operating well. This could cause running problems
Instructions". or even damage the engine. For this
reason it is essential that you use only
high-quality fuels!
Fuels with different percentages of
ethanol are being offered. Ethanol can
affect the running behaviour of the
engine and increase the risk of lean
seizure.
Use only STIHL two-stroke engine oil or
equivalent high-quality two-stroke air-
cooled engine oils for mixing.
001BA229 KN
getting into the mixture.
The fuel tank and the canister in which
fuel mix is stored should be cleaned
N Before fueling, clean the cap and
from time to time.
the area around it to ensure that no
dirt falls into the fuel tank
Fuel mix ratio
N Always position the machine so that
the cap is facing upwards
Only mix sufficient fuel for a few days
work, not to exceed 3 months of storage. Opening
Store in approved safety fuel-canisters
only. When mixing, pour oil into the
canister first, and then add gasoline.
Examples
Gasoline Oil (STIHL 50:1 or equiva-
lent high-quality oils)
liters liters (ml)
001BA218 KN
1 0.02 (20)
5 0.10 (100)
10 0.20 (200)
N Swing the grip to the upright
15 0.30 (300) position.
20 0.40 (400)
25 0.50 (500)
001BA219 KN
001BA220 KN
001BA223 KN
N Rotate the cap about 1/4 turn
counterclockwise.
Grip must be vertical: The lug on the grip must fully
engage the recess (arrow).
N Fit the cap in the opening the
marks on the cap and filler neck
must line up.
N Press the cap down as far as stop.
001BA224 KN
001BA225 KN
N Remove the cap.
Fueling
N Grip the cap it is properly locked if
001BA221 KN
it cannot be turned or removed.
Take care not to spill fuel while fueling
and do not overfill the tank. If the cap can be turned or removed
N While holding the cap depressed,
STIHL recommends you use the STIHL
turn it clockwise until it engages in
filler nozzle for fuel (special accessory). Bottom of cap is twisted in relation to
position.
N Fill up with fuel. 001BA222 KN top:
001BA227 KN
chain and bar lubricant. Rapidly
biodegradable STIHL Bioplus is
Preparations
recommended.
Left: Bottom of cap twisted Biological chain oil must be
Right: Bottom of cap correctly resistant to aging (e.g. STIHL
positioned Bioplus) since it will otherwise
quickly turn to resin. This results
in hard deposits that are difficult to
remove, especially in the area of
the chain drive, clutch and chain.
001BA158 KN
It may even cause the oil pump to
seize.
001BA226 KN
143BA024 KN
The saw chain must always throw off a
small amount of oil.
Never operate your saw without
143BA011 KN
chain lubrication. If the chain runs
dry, the whole cutting attachment
will be irretrievably damaged
within a very short time. Always
in an emergency
check chain lubrication and the oil
level in the tank before starting when starting
work.
at idling speed
Every new chain has to be broken in for
The chain brake is activated by pushing
about 2 to 3 minutes.
the hand guard toward the bar nose with
After breaking in the chain, check chain your left hand or by inertia in certain
tension and adjust if necessary see kickback situations: The chain is
"Checking Chain Tension". stopped and locked.
Releasing the chain brake The chain brake will operate only if the
hand guard has not been modified in any
Winter Operation
way.
533BA003 KN
months
High revs with the chain brake
Occasional usage: every 12
engaged (chain locked) will
months
quickly damage the powerhead
and chain drive (clutch, chain N Use the combination wrench to turn
brake). the slide next to the spark plug by
45 counterclockwise
The chain brake is also activated by the
inertia of the front hand guard if the 1 winter operation
kickback force of the saw is high 2 summer operation
enough: The hand guard is accelerated
N Fit the shroud see "Shroud"
toward the bar nose even if your left
hand is not behind the hand guard, e.g.
during felling cut.
Heated air is now drawn in from around Positions of Master Control lever
the cylinder and circulates around the
Starting / Stopping the
carburetor this helps prevent Engine
carburetor icing.
Versions with Easy2Start
At temperatures above + 20 C,
always return the slide to the STOP
position for summer operation! This machine is extremely simple
Risk of engine malfunction and easy to start, even for
overheating! children.
To reduce the risk of serious or fatal
0
Attaching the cover plate
injury:
do not allow children or other
(Special accessory, not for Easy2Start unauthorized persons to attempt to
versions) start or otherwise use the machine
never allow children or
unauthorized persons access to the
machine
001BA140 KN
never leave the machine
unattended while working or during
2 2
533BA014 KN
work breaks
1 Stop 0 engine off the ignition is
after work, store in a safe, secure switched off.
location out of the reach of children
Normal run position F engine runs or
N Fit cover plate (1) and fasten with and other unauthorized persons
can fire.
screws (2)
Starting throttle n this position is
N if the chain saw is extremely cold, used to start a warm engine. The Master
after starting, bring the engine up to Control lever moves to the normal run
operating temperature position as soon as the throttle trigger is
MS 211 only: When using the cover squeezed.
plate, the winter slide can be set to Choke shutter closed l this
winter operation or summer operation. position is used to start a cold engine.
At temperatures below +10 C, set the
slide to the position for winter operation.
Setting the Master Control lever
at the same time and hold them in that When starting for the first time. Between knees or thighs
position now set the Master Control
If the fuel tank was run until empty
lever.
(engine stopped).
To select the starting throttle
position (n), move the Master Control Holding the saw
lever to choke closed (l) first, then
push it into the starting throttle
position (n). There are two ways of holding the saw
when starting.
The Master Control lever must be in the
choke closed position (l) before it can On the ground
be moved to to the starting throttle
position (n).
The Master Control lever moves from
the starting throttle position (n) to the
normal run position (F) when you press
down the throttle lockout and blip the
143BA019 KN
throttle trigger at the same time.
To switch off the engine, move the
Master Control lever to Stop 0.
N Hold the rear handle tightly between
Choke shutter closed (l) your legs, just above the knees.
if the engine is cold N Hold the front handle firmly with
If the engine stalls when you open your left hand your thumb should
the throttle after starting. be under the handle.
If the fuel tank was run until empty
143BA018 KN
(engine stopped).
533BA004 KN
its full length it might otherwise
break.
143BA020 KN
2 0
3 5
143BA012 KN
533BA005 KN
533BA006 KN
Choke shutter closed (l) High revs with the chain brake
engaged (chain locked) will
If the engine is cold (also use this quickly damage the clutch and
position if the engine stopped when chain brake.
you opened the throttle after N Press down the trigger lockout and
starting) the blip the throttle trigger (4) the At very low outside temperatures:
Master Control lever (3) moves to
Starting throttle position (n) the run position F and the engine
If the engine is warm, i.e. if it has settles down to idling speed. N Allow engine to warm up at part
been running for about one minute. throttle.
N Hold and start your saw as
Stopping the engine
described.
Check chain tension frequently N Slacken off the chain if you have
retensioned it at operating
A new saw chain must be retensioned temperature during work.
more frequently than one that has been
in use already for an extended period. Always slacken off the chain again
after finishing work. The chain
contracts as it cools down. If it is
not slackened off, it can damage
the crankshaft and bearings.
143BA026 KN
1 3
The air filter system can be adapted to For damage and extremely cold
Removing the shroud
suit different operating conditions by operating conditions.
installing a choice of filters. Changing
the filter is quick and simple.
533BA002 KN
533BA008 KN
Installing the shroud
Top illustration.
Standard setting
533BA009 KN
533BA010 KN
compressed air is available:
N Wash the filter in a clean, non-
flammable solution (e.g. warm
soapy water) and then dry. N Turn high speed screw (H)
counterclockwise as far as stop (no
N Reinstall the air filter. more than 3/4 turn).
N Install the shroud see "Shroud". N Turn the low speed screw (L)
carefully clockwise as far as stop,
then turn it back 1 turn.
533BA007 KN
your servicing dealer.
000BA045 KN
000BA002 KN
208BA012 KN
533BA011 KN
1 1
N Carefully remove the circlip (2)
N Remove the shroud see "Shroud" using the circlip pliers
N Remove screws (1) N Remove washer (3), carrier (4),
N Using the combination wrench (2), spring housing (5) and washer (6)
press the hand guard outward and If appropriate circlip pliers are not
pry it off of the dome of the fan available, have the starter rope and/or
housing rewind spring replaced by a servicing
N Pull the fan housing away from the dealer.
crankcase and remove downwards
208BA013 KN
208BA014 KN
10
11
N Remove the spring clip (7) 12
N Carefully remove the rope rotor
with washer (8) and pawl (9) N Pry the cap (10) out of the starter
grip
The rewind spring can jump out
108BA015 KN
risk of injury! N Remove remaining rope from the
rotor and starter grip
For versions with Easy2Start
135BA036 KN
a overhand knot
208BA017 KN
For versions without ElastoStart or Installing the rope rotor For versions with Easy2Start
versions with Easy2Start
For standard versions
7
8
7 9 9
8
208BA017 KN
9
208BA013 KN
N Coat the bearing bore in the rope
rotor with non-resinous oil
N Coat the bearing bore in the rope N Slip the rope rotor onto the starter
rotor with non-resinous oil post turn it back and forth a little
until the anchor loop of the rewind
N Slip the rope rotor onto the starter
spring engages
post turn it back and forth a little
135BA032 L
until the anchor loop of the rewind N Refit the pawls (9) in the rope rotor
spring engages N Place the washer (8) on the starter
N Refit the pawls (9) in the rope rotor post
N Remove remaining rope from the N Place the washer (8) on the starter N Press the spring clip (7) on to the
rotor and starter grip post starter post and over the pegs of the
pawl with a screwdriver or suitable
N Thread in the new starter rope and N Press the spring clip (7) on to the pliers the spring clip must point in
secure it in the rope rotor with a knot starter post and over the pegs of the the clockwise direction as shown
pawl with a screwdriver or suitable
N Thread the other end through the in the picture
pliers the spring clip must point in
rope guide bush from the inside
the clockwise direction as shown
outward and through the starter grip
in the picture
from bottom to top and secure it with
a special knot do not roll up the
rope
Tensioning the rewind spring N Remove one turn of the rope from
the rotor
For versions with Easy2Start:
N Slide on the spring housing, carrier
and washer
001BA126 KN
N Carefully place the circlip in the
groove using the circlip pliers
All versions:
N Position the replacement spring
N Mount the fan housing on the with frame in the fan housing the
engine housing anchor loop must be located over
N Fit the shroud see "Shroud" the retaining lug in the fan housing
N Apply suitable tools (screwdriver,
Replacing broken rewind spring punch, etc.) to the recesses and
push the spring into its seat in the
fan cover the spring slides out of
N Remove the rope rotor
the frame
108BA014 KN
The broken pieces of spring may N Remove the frame from the fan
still be under tension and can housing
spring apart unexpectedly on
N Make a loop in the starter rope and removal from the housing risk of N Reinstall the rope rotor, tension the
use it to turn the rope rotor six full injury! Wear face shield and rewind spring, replace the fan
revolutions in the direction of the protective gloves housing and screw it into place
arrow
N Carefully remove broken pieces of
N Hold the rope rotor tight pull out spring
the twisted rope and untangle it
N Apply a few drops of non-resinous
N Release the rope rotor oil to the new replacement spring
N Slowly let go of starter rope so that
it winds onto the rotor
The starter grip must be drawn firmly
into the rope guide bush. If it tips
sideways: increase the spring tension by
another turn.
When the starter rope is fully
extended it must be possible to
rotate the rotor at least another
half turn. If this is not possible, the
spring is overtensioned risk of
breakage:
001BA122 KN
bar, clean them and spray with
corrosion inhibiting oil.
001BA121 KN
N Thoroughly clean the machine
pay special attention to the cylinder N Use a screwdriver to remove the E-
fins and air filter. clip (1)
after use of two saw chains or
N If you use a biological chain and bar earlier N Remove the washer (2)
lubricant, e.g. STIHL BioPlus, if the wear marks (arrows) are N Remove rim sprocket (3)
completely fill the chain oil tank. deeper than 0.5 mm otherwise the N Inspect transport profile on the
N Store the machine in a dry, high or service life of the saw chain is clutch drum (4) if there are also
locked location, out of the reach of reduced use check gauge (special heavy signs of wear, also replace
children and other unauthorized accessory) to test the clutch drum
persons. Using two saw chains in alternation N Remove clutch drum or spur chain
helps preserve the chain sprocket. sprocket (5) including needle
STIHL recommends use of original cage (6) from the crankshaft with
STIHL chain sprockets in order to QuickStop Super chain brake, press
ensure optimal functioning of the chain throttle trigger lockout beforehand
brake.
689BA027 KN
N Slide needle cage onto the
A properly sharpened saw chain cuts
crankshaft stub
through wood effortlessly even with very
N After refitting, turn the clutch drum little pushing. The chain pitch marking (a) is embossed
and/or spur chain sprocket approx. in the area of the depth gauge of each
Never use a dull or damaged saw chain
1 full turn so that the carrier for the cutter.
this leads to increased physical strain,
oil pump drive engages with
increased vibration load, unsatisfactory Marking (a) Chain pitch
QuickStop Super chain brake, press
cutting results and increased wear.
throttle trigger lockout beforehand Inches mm
N Clean the saw chain 1/4 or 1 1/4 6.35
N Refit the rim sprocket cavities
toward the outside N Check the saw chain for cracks and P, PM or 6 3/8 P 9.32
damaged rivets. 325 or 2 0.325 8.25
N Refit washer and E-clip on the
crankshaft N Replace damaged or worn chain 3/8 or 3 3/8 9.32
components and adapt these parts 404 or 4 0.404 10.26
to the remaining parts in terms of
shape and level of wear rework Use only special saw chain files!
accordingly. Other files are unsuitable in terms of
shape and type of cutting.
Carbide-tipped (Duro) saw chains are
especially wear-resistant. For an optimal The diameter of file to be used depends
sharpening result, STIHL recommends on the chain pitch see table
STIHL servicing dealers. "Sharpening tools"
The angles of the cutter must be
Compliance with the angles and
maintained during resharpening.
dimensions listed below is
absolutely necessary. An
improperly sharpened saw chain
especially depth gauges that are
A
too low can lead to increased
kickback tendency of the chain
saw risk of injury!
689BA021 KN
B
A Sharpening angle
B Side plate angle
689BA018 KN
Rapid Micro X (RMX, rip- 10 75
ping chain)
001BA203 KN
Picco Micro X (PMX, rip- 10 75
ping chain)
Tooth shapes
STIHL filing gauge (special accessory,
Micro = semi-chisel tooth
see table "Sharpening tools") a
Super = chisel tooth universal tool for checking sharpening
When the specified files and/or and side plate angles, depth gauge
689BA043 KN
sharpening tools and the proper setting setting, and tooth length, as well as
are used, the specified values for angles cleaning grooves and oil inlet holes.
A and B will be attained automatically.
Proper sharpening N Guide the file: horizontally (at a
The angles must be identical for all right angle to the side surface of the
cutters in the saw chain. Varying angles: guide bar) in accordance with the
Rough, uneven running of the saw N Select sharpening tools in specified angle according to the
chain, increased wear even to the accordance with chain pitch markings on the file holder rest the
point of saw chain breakage. file holder on the tooth head and the
N Clamp guide bar if necessary
depth gauge
N Block saw chain push the hand
guard forward N File only from the inside outward
N To advance the saw chain, pull the N The file only sharpens on the
hand guard toward the handlebar: forward stroke lift the file on the
The chain brake is disengaged. backstroke
689BA025 KN
With the Quickstop Super chain N Do not file tie straps and drive links
brake system, additionally press the
throttle trigger lockout N Rotate the file a little periodically in
order to avoid uneven wear
Because these requirements can be met N Sharpen frequently, removing little
only after sufficient, constant practice: material two or three strokes of the N To remove file burr, use a piece of
file are usually sufficient for simple hardwood
N Use a file holder
resharpening N Check angle with file gauge
Always use a file holder (special
accessory, see table "Sharpening tools") All cutters must be equally long.
when sharpening saw chains by hand.
File holders have markings for the
sharpening angle.
With varying cutter lengths, the cutter Lowering the depth gauges
heights also vary and cause rough
running of the saw chain and chain
The depth gauge setting is lowered
breakage.
when the cutter is sharpened.
N All cutters must be filed down equal
to the length of the shortest cutter N Check the depth gauge setting after
689BA044 KN
ideally, one should have this done in each sharpening
the workshop using an electric
sharpener
N Afterwards, dress the leading edge
Depth gauge setting of the depth gauge parallel to the
service mark (see arrow) when
1 doing this, be careful not to further
689BA047 KN
lower the highest point of the depth
gauge
a Depth gauges that are too low
N Lay the appropriate file gauge for increase the kickback tendency of
the chain pitch (1) on the saw chain the chain saw.
689BA023 KN
689BA052 KN
a Required distance between depth
gauge and cutting edge
When cutting softwood outside of the
N Lay the file gauge on the saw chain
689BA051 KN
frost season, the distance can be
the highest point of the depth
increased by up to 0.2 mm (0.008").
gauge must be flush with the file
Chain pitch Depth gauge gauge
N Rework the depth gauge so that it is
Distance (a) RSC3, RMC3, PMC3, PMMC3
flush with the file gauge
Inches (mm) mm (Inches) The upper part of the humped drive link
1/4 (6.35) 0,65 (0.026) (with service mark) is lowered at the
3/8 P (9.32) 0,65 (0.026) same time as the depth gauge of the
cutter.
0.325 (8.25) 0,65 (0.026)
3/8 (9.32) 0,65 (0.026) The rest of the humped drive link
0.404 (10.26) 0,80 (0.031) must not be filed; otherwise, this
could increase the tendency of the
chain saw to kick back.
Inspections and
Maintenance by Dealer
The following maintenance intervals apply for normal operating conditions only. If your daily working
every 12 months
if damaged
if required
if problem
monthly
weekly
Visual inspection (condition, leaks) X X
Complete machine
Clean X
Check operation X X
Chain brake
Have checked by dealer1) X
Check X
Sharpen X
Replace X X
Clean X X
Air filter
Replace X
Check X X
Anti-vibration elements
Have replaced by dealer1) X
The following maintenance intervals apply for normal operating conditions only. If your daily working
every 12 months
if damaged
if required
if problem
monthly
weekly
Cooling inlets Clean X
Check X
Chain catcher
Replace X
Safety labels Replace X
1)
STIHL recommends a STIHL servicing dealer.
2) Firmly tighten down the cylinder base screws of professional saws (3.4 kW or more) after 10 to 20 hours of operation.
Main Parts
1)
Depending on Model
001BA207 KN
Pitch: 3/8"P (9.32 mm) 1
Drive link gauge: 1.3 mm
9 Never operate a chain saw that is 18 When cutting a limb that is under
Important Safety damaged or improperly adjusted or tension be alert for spring-back.
Instructions that is not completely and securely
19 This gas powered saw is classified
1 Fatigue causes carelessness. Be assembled. Be sure that the saw
according CSA-Standard Z62.1 as
more cautious before rest periods chain stops moving when the
a class 1A saw.
and before the end of your shift. throttle control trigger is released.
Never adjust the guide bar or saw
2 Safety clothing required by your chain when the engine is operating.
safety organizations, government
regulations, or your employer 10 Beware of carbon monoxide
should be used; otherwise, snug poisoning. Operate the chain saw in
fitting clothing, safety foot-wear, and well ventilated areas only.
hand and hear protection should be 11 Do not attempt a pruning or limbing
worn. operation in a standing tree unless
3 Before fuelling, servicing, or trans- specifically trained to do so.
porting your chain saw, switch off 12 Guard against kickback. Kickback is
the engine. To help prevent fire, the upward motion of the guide bar
restart your chain saw at least 3 m that occurs when the saw chain, at
from the fuelling area. the nose of the guide bar, contacts
4 When using a chain saw, a fire an object. Kickback can lead to
extinguisher should be available. dangerous loss of control of the
chain saw.
5 When felling, keep at least 2 1/2 tree
lengths between yourself and your 13 The chain saw is intended for two-
fellow workers. handed use. Serious injury to the
operator, helpers, and/or
6 Plan your work, assure yourself of bystanders can result from one-
an obstacle-free work area and, in handed operation.
the case of felling, of an escape
path from the falling tree. 14 When carrying the chain saw with
the engine running, engage the
7 Follow instructions in your chain brake.
operator's manual for starting the
chain saw and control the chain saw 15 Allow your chain saw to cool before
with a firm grip on both handles fuelling, and do not smoke.
when it is in operation. Keep 16 Don't allow other persons or
handles dry, clean and free of oil. A animals close to a running chain
chain saw should never be carried saw or close to where a tree is being
with the engine running. felled.
8 When transporting your chain saw, 17 Use extreme caution when cutting
use the appropriate transportation small size brush and saplings
covers that should be available for because slender material may catch
the guide bar and saw chain. the saw chain and be whipped
toward you.
Key to Symbols
CSA Z 62.1-03
CSA Z 62.3-04
Guide bar length Chain Type black: Kickback angle, Contact of the guide bar tip Always use two hands
without chain brake with any object should be when operating the
activated avoided chain saw
broken line: Kickback
angle, with chain brake
activated
including diagnosis (if the diagnostic problem exists. The warranty repairs will
STIHL Limited Emission work is performed at an authorized be completed in a reasonable amount of
Control Warranty dealer), parts, and labor. time, not to exceed 30 days.
Statement Manufacturer's Warranty Coverage If you have any questions regarding your
This statement is given voluntarily, warranty rights and responsibilities,
In Canada 1999 and later model year
based on the MOU (Memorandum of please contact a STIHL customer
small off-road equipment engines are
Understanding) as agreed in April service representative at www.stihl.ca
warranted for two years. If any emission-
1999 between Environmental Canada related part on your engine is defective, or you can write to:
and STIHL Limited the part will be repaired or replaced by
STIHL Ltd.,
Your Warranty Rights and STIHL Limited free of charge.
1515 Sise Road
Obligations Owner's Warranty Responsibilities: Box 5666
STIHL Limited is pleased to explain the CA-LONDON ONTARIO; N6A 4L6
As the small off-road equipment engine
Emission Control System Warranty on owner, you are responsible for the Coverage by STIHL Limited
your equipment type engine. In Canada performance of the required
new 1999 and later model year small off- STIHL Limited warrants to the ultimate
maintenance listed in your instruction
road equipment engines must be purchaser and each subsequent
manual. STIHL Limited recommends
designed, built and equipped, at the time purchaser that your small off-road
that you retain all receipts covering
of sale, to meet the U.S. EPA equipment engine will be designed, built
maintenance on your small off-road
regulations for small non road engines. and equipped, at the time of sale, to
equipment engine, but STIHL Limited
The equipment engine must be free from meet all applicable regulations. STIHL
cannot deny warranty solely for the lack
defects in materials and workmanship Limited also warrants to the initial
of receipts or for your failure to ensure
which cause it to fail to conform with purchaser and each subsequent
the performance of all scheduled
U.S. EPA standards for the first two purchaser that your engine is free from
maintenance.
years of engine use from the date of sale defects in materials and workmanship
to the ultimate purchaser. Any replacement part or service that is which cause the engine to fail to conform
equivalent in performance and durability with applicable regulations for a period
STIHL Limited must warrant the may be used in non-warranty of two years.
emission control system on your small maintenance or repairs, and shall not
off-road engine for the period of time Warranty Period
reduce the warranty obligations of the
listed below provided there has been no engine manufacturer. The warranty period will begin on the
abuse, neglect or improper maintenance date the utility equipment engine is
of your small off-road equipment engine. As the small off-road equipment engine
purchased by the initial purchaser and
owner, you should be aware, however,
Your emission control system includes you have signed and sent back the
that STIHL Limited may deny you
parts such as the carburetor and the warranty card to STIHL Ltd. If any
warranty coverage if your small off-road
ignition system. Also included may be emission-related part on your engine is
equipment engine or a part has failed
hoses, and connectors and other defective, the part will be replaced by
due to abuse, neglect, improper
emission-related assemblies. STIHL Limited at no cost to the owner.
maintenance or unapproved
Any warranted part which is not
Where a warrantable condition exists, modifications.
scheduled for replacement as required
STIHL Limited will repair your small off- You are responsible for presenting your maintenance, or which is scheduled only
road equipment engine at no cost to you, small off-road equipment engine to a for regular inspection to the effect of
STIHL service center as soon as a "repair or replace as necessary" will be
warranted for the warranty period. Any
warranted part which is scheduled for Air Filter 1. repair or replacement required
replacement as required maintenance because of misuse, neglect or lack
Carburetor
will be warranted for the period of time of required maintenance
up to the first scheduled replacement Fuel Pump
2. repairs improperly performed or
point for that part. Choke (Cold Start Enrichment replacements not conforming to
Diagnosis System) STIHL Limited specifications that
Control Linkages adversely affect performance
You, as the owner, shall not be charged
and/or durability, and alterations or
for diagnostic labor which leads to the Intake Manifold modifications not recommended or
determination that a warranted part is
Magneto or Electronic Ignition approved in writing by STIHL
defective. However, if you claim
System (Ignition Module) Limited
warranty for a component and the
machine is tested as non-defective, Spark Plug 3. replacement of parts and other
STIHL Limited will charge you for the services and adjustments
cost of the emission test. Mechanical Catalytic Converter (if applicable) necessary for required maintenance
diagnostic work will be performed at an Fuel Tank at and after the first scheduled
authorized STIHL servicing dealer. replacement point
Emission test may be performed either Fuel Cap
at Fuel Line
STIHL Incorporated, Fuel Line Fittings
536 Viking Drive, P.O. Box 2015,
Virginia Beach, VA 23452 Clamps
Type A
Reduced-kickback saw chain which
does not exceed the computed kickback
angle (CKA) of 60 when tested on
representative chain saws that
accommodate that chain without
activated chain brake
Type C
Low-kickback saw chain which does not
exceed the computed kickback angle
(CKA) of 45 when tested on
representative chain saws that
accommodate that chain without
activated chain brake
Ravitaillement en carburant 77 Instructions pour les rparations 111 l'importateur de votre pays.
Huile de graissage de chane 79 Consignes de scurit importantes 111
Ravitaillement en huile de Lgende des symboles 113
graissage de chane 79
Garantie de la Socit STIHL
Contrle du graissage de la chane 80 Limited relative au systme
Frein de chane 80 antipollution 114
recyclable.
Gestion moteur 90
Rglage du carburateur 90
Bougie 92
0000001154_004_F
Fonctionnement du moteur 93
{
MS 171, MS 181, MS 181 C, MS 211, MS 211 C 57
franais
Les jeunes encore mineurs ne sont pas certains types de stimulateurs toute responsabilit pour des blessures
autoriss travailler avec la machine cardiaques ne peut pas tre totalement ou des dgts matriels occasionns en
une seule exception est permise pour exclue. Afin d'carter tout risque pour la cas d'utilisation d'quipements
des apprentis de plus de 16 ans sant, STIHL recommande aux rapporter non autoriss.
travaillant sous surveillance. personnes portant un stimulateur
Pour le nettoyage de cette machine, ne
cardiaque de consulter leur mdecin
Veiller ce que des spectateurs pas utiliser un nettoyeur haute pression.
traitant et le fabricant du stimulateur
ventuels, en particulier des enfants, ou Le puissant jet d'eau risquerait
cardiaque.
des animaux restent une distance d'endommager certaines pices de la
suffisante. Il est interdit de travailler avec la machine.
machine aprs avoir consomm de
Lorsque la machine n'est pas utilise, la
l'alcool ou de la drogue ou bien aprs Vtements et quipement
ranger en veillant ce qu'elle ne
avoir pris des mdicaments qui risquent
prsente aucun danger pour d'autres
de limiter la capacit de raction.
personnes. Conserver la machine un Porter des vtements et quipements de
endroit adquat, de telle sorte qu'elle ne En cas d'intempries dfavorables protection rglementaires.
puisse pas tre utilise sans (pluie, neige, verglas, vent), repousser
autorisation. le travail plus tard grand risque Les vtements doivent
d'accident ! tre fonctionnels et
L'utilisateur est responsable des garantir une libert de
blessures qui pourraient tre infliges Scier exclusivement du bois ou des mouvement totale. Por-
d'autres personnes, de mme que des objets en bois. ter des vtements bien
dgts matriels causs. ajusts, avec garnitures
Ne pas utiliser le dispositif moteur pour
Ne prter ou louer la machine qu' des d'autres travaux risque d'accident ! anticoupures ne pas
personnes familiarises avec ce modle porter une blouse de tra-
Monter exclusivement des outils, guide- vail, mais une
et sa manipulation toujours y joindre la
chanes, chanes, pignons ou combinaison.
Notice d'emploi.
accessoires autoriss par STIHL pour
L'utilisation de machines bruyantes peut cette machine ou des pices similaires Ne pas porter des vtements qui
tre soumise des prescriptions du point de vue technique. Pour toute risqueraient de se prendre dans le bois,
nationales ou locales prcisant les question ce sujet, s'adresser un les broussailles ou les pices en
crneaux horaires respecter. revendeur spcialis. Utiliser mouvement de la machine. Ne porter ni
exclusivement des outils ou accessoires charpe ou cravate, ni bijoux. Les
L'utilisateur de la machine doit tre
de haute qualit. Sinon, des accidents personnes aux cheveux longs doivent
repos, en bonne sant et en bonne
pourraient survenir ou la machine les nouer et les assurer (foulard,
condition physique. Une personne casquette, casque etc.).
risquerait d'tre endommage.
laquelle il est interdit d'effectuer des
travaux fatigants pour des questions STIHL recommande d'utiliser les outils, Porter des chaussures
de sant devrait consulter son guide-chanes, chanes, pignons et de scurit avec garni-
mdecin et lui demander si elle peut accessoires d'origine STIHL. Leurs ture anticoupure, semelle
travailler avec un dispositif moteur. caractristiques sont optimises tout antidrapante et calotte
spcialement pour ce produit, et pour en acier.
Uniquement pour les personnes qui
rpondre aux exigences de l'utilisateur.
portent un stimulateur cardiaque : le
systme d'allumage de cette machine N'apporter aucune modification cette
engendre un champ lectromagntique machine cela risquerait d'en
de trs faible intensit. Une influence sur compromettre la scurit. STIHL dcline
n'apporter aucune modification aux Prise en main et utilisation Faire particulirement attention sur un
dispositifs de commande et de sol glissant, mouill, couvert de neige ou
scurit ; de verglas de mme qu'en travaillant
flanc de coteau ou sur un terrain ingal
les poignes doivent tre propres et
etc. risque de drappage !
sches sans huile ni rsine un
point trs important pour que l'on Faire attention aux souches d'arbres,
puisse manier la trononneuse en racines, fosss pour ne pas risquer
toute scurit ; de trbucher !
001BA087 L
Il est interdit d'utiliser la trononneuse si Ne pas travailler seul toujours rester
elle ne se trouve pas en parfait tat de porte de voix d'autres personnes, pour
fonctionnement risque d'accident ! pouvoir appeler quelqu'un au secours si
Toujours tenir fermement la ncessaire.
Mise en route du moteur trononneuse deux mains : main En travaillant avec des protge-oreilles,
droite sur la poigne arrire ceci est il faut faire tout particulirement
galement valable pour les gauchers. attention des bruits signalant un
Aller au moins 3 m du lieu o l'on a fait
Pour pouvoir guider la machine en toute danger (cris, signaux sonores etc.) sont
le plein et ne pas lancer le moteur dans
scurit, empoigner fermement la moins bien perceptibles.
un local ferm.
poigne tubulaire et la poigne de
Pour lancer le moteur, il faut commande en les entourant avec les Faire des pauses temps pour ne pas
imprativement se tenir bien d'aplomb, pouces. risquer d'atteindre un tat de fatigue ou
sur une aire stable et plane la chane d'puisement qui pourrait entraner un
ne doit entrer en contact ni avec le sol, ni Au cours du travail accident !
avec un objet quelconque, car elle peut carter toute matire aisment
dj tre entrane au dmarrage du inflammable (par ex. copeaux,
moteur. Toujours se tenir dans une position
morceaux d'corce, herbe sche,
stable et sre.
La trononneuse doit tre manie par carburant) du flux des gaz
une seule personne ne pas tolrer la En cas d'urgence ou de danger d'chappement et du silencieux trs
prsence d'autres personnes dans la imminent, arrter immdiatement le chaud risque d'incendie ! Les
zone de travail pas mme la mise en moteur placer le levier de commande silencieux catalyseur peuvent
route du moteur. universel / commutateur d'arrt sur la atteindre une trs haute temprature.
position STOP ou 0.
Bloquer le frein de chane avant de
lancer le moteur, sinon la chane La machine doit tre manie par une
pourrait tre entrane au dmarrage seule personne ne pas tolrer la
risque de blessure ! prsence d'autres personnes dans la
zone de travail.
Ne pas lancer le moteur en tenant la
machine bout de bras pour la mise Ne jamais laisser la machine en marche
en route du moteur, procder comme sans surveillance.
dcrit dans la Notice d'emploi. Lorsque le moteur est en marche et que
Ne pas dmarrer la trononneuse l'on relche la gchette d'acclrateur,
lorsque la chane se trouve dans une la chane tourne encore pendant
coupe. quelques instants par inertie.
Ds que le moteur est en arrter le moteur, attendre que la ralenti. Si la chane est entrane au
marche, il dgage des chane soit arrte ; ralenti, malgr un rglage correct, faire
gaz d'chappement toxi- rparer la machine par le revendeur
contrler l'tat et la bonne fixation ;
ques. Ces gaz peuvent spcialis.
tre inodores et invisi- vrifier l'afftage.
bles, et renfermer des Tant que le moteur est en marche, ne Forces de raction
hydrocarbures imbrls pas toucher la chane. Si la chane est
et du benzne. Ne jamais bloque par un objet quelconque,
travailler avec cette Les forces de raction les plus
arrter immdiatement le moteur et frquentes sont : le rebond, le
machine dans des locaux enlever seulement ensuite l'objet coinc
ferms ou mal ars contrecoup et la traction.
risque de blessure !
pas non plus si le moteur
Pour remplacer la chane, arrter le Danger en cas de rebond
est quip d'un
catalyseur. moteur risque de blessure ! Le rebond peut causer
Ne pas fumer en travaillant ou des coupures
En travaillant dans des fosss, des
proximit de la machine risque mortelles.
dpressions de terrain ou des espaces
restreints, toujours prendre soin d'incendie ! Des vapeurs d'essence
d'assurer une ventilation suffisante. inflammables peuvent s'chapper du
Danger de mort par intoxication ! systme d'alimentation en carburant.
001BA036 KN
de poussire, porter un masque son fonctionnement en toute scurit.
antipoussire. En cas de doute, consulter le revendeur
Vrifier la chane de courts intervalles spcialis.
rguliers et immdiatement si son Veiller ce que le ralenti soit En cas de rebond (kick-back), la
comportement change : correctement rgl de telle sorte trononneuse est brusquement projete
qu'aprs le relchement de la gchette vers l'utilisateur en dcrivant un
d'acclrateur la chane ne soit plus mouvement incontrlable.
entrane. Contrler rgulirement et
rectifier si ncessaire le rglage du
Un rebond se produit par ex. ne pas scier avec la tte du guide- Traction (A)
chane ;
faire attention aux petites branches
dures, aux rejets et la vgtation
basse des sous-bois dans
lesquels la chane risque
d'accrocher ;
001BA093 L
001BA037 KN
ne jamais scier plusieurs branches
la fois ; A
ne pas trop se pencher en avant ;
si le quart suprieur de la tte du Si lorsqu'on coupe avec le ct infrieur
guide-chane entre ne pas scier bras levs ; du guide-chane coupe sur le dessus
accidentellement en contact avec le faire extrmement attention en la chane se coince ou touche un corps
bois ou avec un objet solide engageant la trononneuse dans tranger noy dans le bois, la
par ex. l'branchage, si la chane une coupe dj commence ; trononneuse peut tre brusquement
touche accidentellement une autre attire vers le tronc pour viter ce
branche ; ne pas essayer d'effectuer une phnomne, toujours fermement
coupe en plonge sans tre appliquer la griffe contre le bois
si la chane se trouve brivement familiaris avec cette technique de couper.
coince dans la coupe, au niveau travail ;
de la tte du guide-chane. Contrecoup (B)
faire attention la position du tronc
Frein de chane QuickStop : et aux forces qui pourraient
refermer la coupe et coincer la
Cet quipement rduit le risque de
chane ;
blessure dans certaines situations il ne
peut toutefois pas empcher un rebond. toujours travailler avec une chane
Lorsqu'il se dclenche, le frein de correctement affte et bien tendue
chane immobilise la chane en une le retrait du limiteur de profondeur
001BA038 KN
fraction de seconde ne doit pas tre trop grand ;
voir le chapitre Frein de chane de la utiliser une chane rduisant la B
prsente Notice d'emploi. tendance au rebond et un guide-
chane tte de renvoi de faible Si lorsqu'on coupe avec le ct
Pour rduire le risque de rebond : suprieur du guide-chane coupe par
diamtre.
travailler de faon rflchie, en le dessous la chane coince ou touche
appliquant la technique qui un corps tranger noy dans le bois, la
convient ; trononneuse peut tre repousse en
arrire, en direction de l'utilisateur
toujours prendre la trononneuse pour viter ce phnomne :
deux mains et la tenir fermement ;
veiller ce que le ct suprieur du
toujours couper pleins gaz ; guide-chane ne se coince pas ;
toujours observer la tte du guide- ne pas gauchir le guide-chane
chane ; dans la coupe.
001BA082 KN
la trononneuse mais utiliser un
grappin cble, un treuil ou un tracteur.
Sortir les troncs accessibles et dgags.
Poursuivre les travaux si possible sur Tenir la trononneuse de telle sorte
une aire dgage. qu'aucune partie du corps ne se trouve
001BA033 KN
dans le prolongement du plan de
Le bois mort (bois dessch, pourri) basculement de la chane.
prsente un grand danger et il est trs
difficile ou presque impossible d'valuer Toujours laisser la chane en rotation en
les risques. C'est pourquoi il faut utiliser sortant la trononneuse de la coupe. flanc de coteau, toujours se tenir en
le matriel adquat, par ex. un treuil ou Utiliser la trononneuse exclusivement amont ou de ct par rapport au tronc ou
un tracteur. pour le sciage ne pas s'en servir pour l'arbre couch. Faire attention aux
faire levier ou pour carter des branches troncs qui pourraient rouler.
l'abattage proximit de routes,
voies ferres, lignes lectriques etc., ou les morceaux coups des contreforts Pour travailler en hauteur :
travailler trs prudemment. Si du pied d'arbre.
toujours utiliser une nacelle
ncessaire, informer la police, la Ne pas couper par le dessous les lvatrice ;
centrale lectrique ou la socit des branches qui pendent librement.
chemins de fer. ne jamais travailler en se tenant sur
Faire attention en coupant du bois clat une chelle ou dans un arbre ;
pour ne pas risquer d'tre bless
Sciage par des morceaux de bois entrans ! jamais sur des chafaudages
instables ;
Veiller ce que la trononneuse n'entre
Ne pas travailler avec la commande pas en contact avec des corps ne jamais travailler bras levs
d'acclrateur en position de trangers : des pierres, des clous etc. c'est--dire une hauteur
dmarrage. Dans cette position de la peuvent endommager la chane, et tre suprieure aux paules ;
gchette d'acclrateur, il est projets au loin ils risquent galement ne jamais travailler d'une seule
impossible de contrler le rgime du de provoquer un rebond de la main.
moteur. trononneuse.
Attaquer la coupe en acclrant pleins
Travailler calmement, de manire bien gaz et en plaquant fermement la griffe
rflchie seulement dans de bonnes contre le bois commencer scier
conditions de visibilit et d'clairage. seulement une fois que ces conditions
Travailler prudemment ne pas mettre sont remplies.
d'autres personnes en danger.
B
fermement la griffe contre le bois.
la fin de la coupe, la trononneuse
001BA088 L
n'est plus soutenue dans la coupe, par le
guide-chane. L'utilisateur doit donc 1 1/ 2 1 45
reprendre tout le poids de la machine 21/2
risque de perte de contrle !
La distance par rapport tout autre
A
Abattage poste de travail le plus proche devrait
tre au moins gale 2 fois et demi la
45
longueur d'un arbre.
Les travaux d'abattage ne doivent tre
effectus que par des personnes dotes Dfinition de la direction de chute et
de la formation requise. Une personne amnagement des chemins de replis
001BA040 KN
B
manquant d'exprience ne devrait
utiliser la trononneuse ni pour Dterminer l'espace, entre les autres
l'abattage, ni pour l'branchage grand arbres, dans lequel l'arbre peut tre
risque d'accident ! abattu.
A Direction de chute
Respecter les prescriptions nationales Tenir alors compte des points suivants : B Chemins de repli
spcifiques relatives la technique inclinaison naturelle de l'arbre ;
d'abattage. Amnager des chemins de repli
toute structure extraordinairement pour chaque personne
Seules les personnes charges des forte des branches forme obliquement par rapport la
travaux d'abattage doivent se trouver asymtrique, endommagement du direction de chute de l'arbre, sous
dans la zone d'abattage. bois ; un angle d'env. 45 vers l'arrire ;
Avant d'abattre un arbre, s'assurer qu'il direction et vitesse du vent ne pas nettoyer les chemins de repli,
ne prsente aucun risque pour d'autres abattre des arbres en cas de vent enlever les obstacles ;
personnes tenir compte du fait que des fort ;
appels ou cris d'avertissement peuvent dposer les outils et autres
tre touffs par le bruit des moteurs. dclivit du terrain ; quipements une distance
suffisante mais pas sur les
arbres voisins ;
chemins de repli ;
charge de neige ;
l'abattage, toujours se tenir de
tat de sant de l'arbre il faut tre ct par rapport au tronc qui tombe
particulirement prudent dans le et s'carter toujours latralement
cas de troncs endommags ou de pour rejoindre le chemin de repli ;
bois mort (dessch ou pourri).
001BA153 KN
Prparation de la zone de travail
autour du tronc
Au pied de l'arbre, liminer les
branches gnantes, les broussailles La nervure de vise prvue sur le capot
et tout obstacle de telle sorte que et sur le carter de ventilateur de la
rien ne gne les personnes qui trononneuse aide contrler la
travaillent autour de l'arbre ; direction de chute en excutant l'entaille
C
nettoyer soigneusement le pied de d'abattage.
001BA143 KN
l'arbre (par ex. avec une hache) Pour excuter l'entaille d'abattage,
du sable, des pierres ou d'autres positionner la trononneuse de telle
corps trangers mousseraient la sorte que la ligne de vise soit
chane de la trononneuse ; exactement oriente dans la direction L'entaille d'abattage (C) dtermine la
dans laquelle l'arbre devra tomber. direction de chute.
En ce qui concerne l'ordre STIHL recommande la procdure
chronologique de la coupe horizontale suivante :
et de la coupe incline, diffrentes
N excuter la coupe horizontale en
procdures sont permises respecter
contrlant la direction de chute
les prescriptions nationales spcifiques
001BA146 KN
E
D
001BA145 KN
001BA150 KN
001BA144 KN
La partie non coupe fait office de
charnire (E) et guide l'arbre au cours
En cas de bois longues fibres, les Avant de commencer la coupe
de sa chute.
entailles dans l'aubier empchent d'abattage, lancer un avertissement
l'clatement de l'aubier l'abattage de Attention ! . Il ne faut en aucun cas l'entailler en
l'arbre excuter ces entailles des deux excutant la coupe d'abattage
N Excuter la coupe d'abattage (D)
cts du tronc, au niveau de la base de l'arbre ne tomberait pas dans la
lgrement plus haut que la base de
l'entaille d'abattage, sur une largeur direction de chute prvue risque
l'entaille d'abattage ;
correspondant env. 1/10 du diamtre d'accident !
du tronc en cas de troncs de trs grand exactement l'horizontale ;
Si le tronc de l'arbre est pourri, il faut
diamtre, excuter des entailles d'une entre la coupe d'abattage et laisser une charnire de plus
profondeur maximale gale la largeur l'entaille d'abattage, il faut laisser grande largeur.
du guide-chane. env. 1/10 du diamtre du tronc =
Immdiatement avant la chute de
En cas de bois en mauvais tat, il ne faut charnire.
l'arbre, donner un deuxime
pas effectuer d'entailles dans l'aubier. Introduire temps des coins dans la avertissement Attention ! .
fente de la coupe d'abattage
exclusivement des coins en bois, en
alliage lger ou en matire plastique
ne pas utiliser des coins en acier. Des
coins en acier endommagent la chane
et peuvent provoquer un rebond.
4
1
001BA147 KN
001BA148 KN
2. En changeant de position, pour la
coupe suivante, laisser toute la
longueur du guide-chane dans la
N Appliquer la griffe de la Excuter une coupe en ventail suivie si
coupe, pour que le plan de coupe
trononneuse directement derrire le diamtre du tronc dpasse la
reste bien rgulier plaquer
la charnire. Faire tourner la longueur de coupe de la trononneuse.
nouveau la griffe contre le tronc et
trononneuse autour de ce pivot
1. Premire coupe ainsi de suite.
seulement jusqu' la charnire la
griffe roule alors sur le tronc. Attaquer le tronc avec la tte du 3. Introduire un coin (3).
guide-chane, derrire la charnire
mener la trononneuse 4. Dernire coupe : prsenter la
parfaitement l'horizontale et la trononneuse comme pour la coupe
faire pivoter le plus loin possible en ventail simple ne pas attaquer
utiliser la griffe comme pivot la charnire !
changer de place le moins souvent
possible. Techniques de coupe particulires
La coupe en plonge et la coupe cur
sont des techniques qui exigent une
formation spciale et une certaine
exprience.
Coupe en plonge
pour abattre des arbres inclins ;
pour excuter une coupe de
dgagement au trononnage ;
pour les travaux de bricolage. Perage cur devrait utiliser la trononneuse ni pour
l'abattage, ni pour l'branchage risque
d'accident !
Utiliser une chane faible
3 tendance au rebond ;
dans la mesure du possible, mettre
la trononneuse en appui sur le
001BA179 KN
2 tronc ;
1 ne pas se tenir sur le tronc au cours
de l'branchage ;
N Utiliser une chane faible Lorsque la section du tronc dpasse
tendance au rebond et faire trs le double de la longueur du guide- ne pas scier avec la tte du guide-
attention en appliquant cette chane ; chane ;
technique. faire attention aux branches qui se
si, dans le cas de troncs de trs
1. Attaquer le bois avec le ct grand diamtre, une partie non trouvent sous contrainte ;
infrieur de la tte du guide-chane coupe subsiste au centre ; ne jamais scier plusieurs branches
pas avec la partie suprieure la fois.
dans le cas d'arbres difficiles
risque de rebond ! Scier jusqu' ce
abattre (chnes, htres), pour
que la profondeur de l'incision dans
pouvoir mieux contrler la direction Sciage du bois de faible section
le tronc corresponde deux fois la
de chute et viter l'clatement du
largeur du guide-chane.
cur particulirement dur ;
2. Faire lentement pivoter la Utiliser un dispositif de fixation
dans le cas de feuillus tendres, pour robuste et stable tel qu'un
trononneuse dans la position de
supprimer la tension interne du chevalet ;
plonge risque de rebond ou de
tronc et pour viter que des clats
contrecoup ! ne pas retenir le bois avec le pied ;
de bois soient arrachs du tronc ;
3. Excuter la coupe en plonge avec ne pas faire tenir le morceau de bois
N effectuer une coupe en plonge
prudence risque de par une autre personne d'une
dans l'entaille d'abattage trs
contrecoup ! manire gnrale, ne pas se faire
prudemment risque de
contrecoup ! puis faire pivoter le aider par une autre personne.
guide-chane dans le sens de la
flche. Bois sous tension, couch ou debout
001BA151 KN
tendance personnelle souffrir
d'une mauvaise irrigation sanguine
(symptmes : doigts souvent froids,
fourmillements) ;
utilisation de basses tempratures
2 ambiantes ;
effort exerc sur les poignes (une
prise trs ferme gne l'irrigation
1
001BA152 KN
sanguine).
Si l'on utilise rgulirement la machine
pendant de longues priodes et que les
001BA189 KN
N Excuter la coupe de dgagement symptmes indiqus ci-avant (par ex.
du ct de compression (1) ; fourmillements dans les doigts) se
manifestent plusieurs reprises, il est
N excuter la coupe de sparation du recommand de se faire ausculter par
ct de tension (2). Technique de sciage sans utilisation de
la griffe risque de traction vers l'avant un mdecin.
S'il est ncessaire d'excuter la coupe maintenir le guide-chane sous l'angle
de sparation de bas en haut (coupe par le plus faible possible travailler trs Maintenance et rparations
le dessous), il faut faire trs attention prudemment grand risque de
risque de contrecoup ! rebond ! La machine doit faire l'objet d'une
Au trononnage du bois couch, maintenance rgulire. Effectuer
la zone de coupe ne doit pas Vibrations exclusivement les oprations de
toucher le sol sinon la chane maintenance et les rparations dcrites
serait endommage. Au bout d'une assez longue dure dans la Notice d'emploi. Faire excuter
d'utilisation de la machine, les vibrations toutes les autres oprations par un
peuvent provoquer une perturbation de revendeur spcialis.
l'irrigation sanguine des mains STIHL recommande de faire effectuer
( maladie des doigts blancs ). les oprations de maintenance et les
Il n'est pas possible de fixer une dure rparations exclusivement chez le
d'utilisation valable d'une manire revendeur spcialis STIHL. Les
gnrale, car l'effet des vibrations revendeurs spcialiss STIHL
dpend de plusieurs facteurs. participent rgulirement des stages
de perfectionnement et ont leur
Les prcautions suivantes permettent disposition les informations techniques
de prolonger la dure d'utilisation : requises.
Utiliser exclusivement des pices de S'assurer que le silencieux est dans un correctement tiquets. viter tout
rechange de haute qualit. Sinon, des tat impeccable. contact direct de l'essence avec la peau
accidents pourraient survenir et la et ne pas inhaler les vapeurs d'essence
Ne pas travailler avec un silencieux
machine risquerait d'tre endommage. danger pour la sant !
endommag ou sans silencieux
Pour toute question ce sujet,
risque d'incendie ! lsions de Si le frein de chane ne fonctionne pas
s'adresser un revendeur spcialis.
l'oue ! impeccablement, arrter
STIHL recommande d'utiliser des pices immdiatement la machine risque de
Ne pas toucher au silencieux trs chaud
de rechange d'origine STIHL. Leurs blessure ! Consulter le revendeur
risque de brlure !
caractristiques sont optimises tout spcialis ne pas utiliser la machine
spcialement pour cette machine, et L'tat des lments antivibratoires AV a tant que le drangement n'a pas t
pour rpondre aux exigences de une influence sur les caractristiques du limin, voir Frein de chane .
l'utilisateur. point de vue vibrations c'est pourquoi
La maintenance, le remplacement ou
il faut rgulirement contrler les
Pour la rparation, la maintenance et le la rparation de pices du systme
lments AV.
nettoyage, toujours arrter le moteur antipollution peuvent tre excuts
risque de blessure ! Exception : Contrler l'arrt de chane le par une entreprise ou une personne
rglage du carburateur et du ralenti. remplacer s'il est endommag. comptente pour la rparation de
Arrter le moteur moteurs d'engins mobiles non
Lorsque le contact du cble d'allumage
routiers. STIHL peut rejeter toute
est dbranch de la bougie ou que la avant de contrler la tension de la demande de garantie pour un
bougie est dvisse, ne jamais faire chane ; composant dont l'entretien ou la
tourner le moteur avec le lanceur sans
avant de retendre la chane ; maintenance n'a pas t effectu
avoir pralablement plac le curseur
correctement ou si l'on a utilis des
combin / le commutateur d'arrt en avant de remplacer la chane ; pices de rechange non autorises.
position STOP ou 0 risque d'incendie
par suite d'un jaillissement d'tincelles avant toute intervention pour Pour toute opration de maintenance,
d'allumage l'extrieur du cylindre. liminer un drangement se rfrer au tableau de maintenance et
quelconque. d'entretien et aux clauses de garantie
Ne pas procder la maintenance de la
Respecter les instructions pour qui figurent la fin de la prsente Notice
machine proximit d'un feu et ne pas
l'afftage pour pouvoir utiliser d'emploi.
non plus ranger la machine proximit
d'un feu le carburant prsente un correctement la machine, sans encourir
risque d'incendie ! de risques, toujours veiller ce que la
chane et le guide-chane se trouvent
Contrler rgulirement l'tanchit du dans un tat impeccable, et que la
bouchon du rservoir carburant. chane soit correctement affte et
Utiliser exclusivement une bougie tendue, et bien lubrifie.
autorise par STIHL voir Remplacer temps la chane, le guide-
Caractristiques techniques et chane et le pignon.
dans un tat impeccable.
Vrifier rgulirement l'tat impeccable
Vrifier le cble d'allumage (isolement du tambour d'embrayage.
dans un tat impeccable, bon serrage
du raccord). Conserver le carburant et l'huile de
graissage de chane exclusivement
dans des rcipients rglementaires
001BA186 KN
constituent le dispositif de coupe.
Le dispositif de coupe fourni la
livraison de la machine est parfaitement
adapt cette trononneuse. N Tirer le protge-main en direction de
la poigne tubulaire jusqu'
533BA001 KN
entendre un clic indiquant que le
1 frein de chane est desserr
2
N Dvisser l'crou et retirer le Mise en place de la chane de
couvercle de pignon trononneuse
001BA191 KN
a 3
t=a:2 1
Le pignon d'entranement de la
chane et le pignon de renvoi du
guide-chane Rollomatic doivent 2
001BA185 KN
143BA003 KN
avoir le mme pas (t) que la
chane (1).
L'paisseur des maillons de N Tourner la vis (1) vers la gauche
guidage (2) de la chane (1) doit jusqu' ce que le curseur
correspondre la largeur de la Porter des gants risque de
tendeur (2) repose gauche contre blessure en raison des dents
rainure du guide-chane (3). l'videment dans le botier acres de la chane.
En cas d'appariement de composants
incompatibles, le dispositif de coupe N Monter la chane en commenant
risque de subir des dommages par la pointe du guide-chane
irrparables au bout de quelques
instants de fonctionnement.
Montage du guide-chane
et de la chane (tendeur 2
3 1 1 rapide)
2310BA015 KN
001BA187 KN
N Poser le guide-chane sur les vis (1) N dvisser la vis (2) ;
les artes de coupe de la chane
doivent tre diriges vers la droite 1
1
N Placer l'orifice de fixation (2) au- 3 2
2310BA013 KN
dessus du tenon du curseur tendeur
poser simultanment la chane
sur le pignon (3) 3
2310BA016 KN
N Tourner la vis (4) vers la droite N Relever l'ailette (1) (jusqu' ce
jusqu' ce que la chane pende qu'elle s'encliquette) ;
peine vers le bas et que les tenons N tourner l'crou ailette (2) vers la
des maillons d'entranement gauche jusqu' ce qu'il soit desserr N positionner la rondelle de
pntrent dans la rainure du guide- mais reste encore accroch dans le tension (1) et le guide-chane (3)
chane couvercle de pignon (3) ; l'un par rapport l'autre ;
N Remonter le couvercle du pignon N enlever le couvercle de pignon (3).
et ne serrer l'crou que lgrement
la main Montage de la rondelle de tension
N Voir Tension de la chane pour 2
la suite des oprations
2310BA017 KN
1 N engager la vis (2) et la serrer.
2310BA014 KN
001BA186 KN
sorte que la rondelle de tension soit
oriente en direction de l'utilisateur ;
135BA011 KN
181BA013 KN
Montage de la chane
4
5
2310BA018 KN
181BA012 KN
1
la mise en place du couvercle de
Mettre des gants de protection pignon, les dents de la roue dente de
risque de blessure sur les dents tension et de la rondelle de tension
de coupe acres. doivent s'engrener ; si ncessaire,
001BA112 KN
142BA063 KN
N pour continuer, voir Tension de la 1
chane .
Pour retendre la chane au cours du Pour retendre la chane au cours du
travail : travail :
N Arrter le moteur ; N Arrter le moteur ;
N desserrer l'crou ; N relever l'ailette de l'crou ailette et
desserrer l'crou ailette ;
N soulever le nez du guide-chane ;
N tourner la roue dente de
N l'aide d'un tournevis, faire tourner
tension (1) fond vers la droite ;
la vis (1) vers la droite, jusqu' ce
que la chane porte sur la partie N serrer fermement l'crou
infrieure du guide-chane ; ailette (2) la main ;
N en maintenant le nez du guide- N rabattre l'ailette de l'crou ;
chane en position releve,
N pour continuer : voir Contrle de
resserrer fermement l'crou ;
la tension de la chane ;
N pour continuer : voir Contrle de
Une chane neuve doit tre retendue
la tension de la chane ;
plus souvent qu'une chane qui a dj
Une chane neuve doit tre retendue t utilise depuis un certain temps !
plus souvent qu'une chane qui a dj
N contrler assez souvent la tension
t utilise depuis un certain temps !
de la chane voir Instructions de
N contrler assez souvent la tension service .
de la chane voir Instructions de
service .
142BA064 KN
d'huile de haute qualit pour moteur carbur.
deux-temps refroidi par air. Pour la composition du mlange, utiliser
Utiliser du supercarburant de marque, exclusivement l'huile STIHL pour moteur
N Arrter le moteur ; sans plomb, dont l'indice d'octane atteint deux-temps ou de l'huile de marque de
au moins 89 RON. qualit quivalente pour moteur deux-
N mettre des gants de protection ;
temps refroidi par air.
N la chane doit porter sur la partie Nota : Sur les dispositifs moteur munis
d'un catalyseur, il faut faire le plein avec Nous recommandons l'utilisation de
infrieure du guide-chane et,
de l'essence sans plomb. Il suffirait de l'huile STIHL 50:1 pour moteur deux-
lorsque le frein de chane est
faire quelques fois le plein avec de temps, car c'est la seule huile
desserr, il doit tre possible de la
l'essence plombe pour que l'efficacit spcialement labore pour l'utilisation
faire glisser sur le guide-chane en
du catalyseur se trouve rduite de plus dans les moteurs STIHL.
la tirant la main ;
de 50%. Ne pas utiliser d'huiles de mlange BIA
N si ncessaire, retendre la chane.
Du carburant indice d'octane infrieur ou TCW (pour moteurs deux-temps
Une chane neuve doit tre retendue refroidis par eau) !
provoque un allumage anticip
plus souvent qu'une chane qui a dj
(produisant un cliquetis ), Pour composer le mlange des modles
t utilise depuis un certain temps.
accompagn d'une lvation de la catalyseur, utiliser exclusivement
N Contrler assez souvent la tension temprature du moteur. Cette l'huile moteur hautes performances
de la chane voir Instructions de surchauffe, son tour, augmente le STIHL 50:1 ou une huile de qualit
service . risque de grippage du piston et de quivalente pour moteur deux-temps.
dtrioration du moteur.
Manipuler le carburant avec prcaution.
La composition chimique du carburant viter tout contact direct de la peau avec
est galement importante. Certains le carburant et ne pas inhaler les
additifs mlangs au carburant ne vapeurs de carburant.
prsentent pas seulement l'inconvnient
Le bouchon du bidon doit tre toujours
de dtriorer les lastomres
bien serr, pour viter que de l'humidit
(membranes du carburateur, bagues
pntre dans le mlange.
d'tanchit, conduits de carburant
etc.), mais encore les carters en Il convient de nettoyer de temps en
magnsium. Cela peut perturber le temps le rservoir carburant et les
fonctionnement ou mme endommager bidons utiliss pour le stockage du
le moteur. C'est pour cette raison qu'il mlange.
Taux de mlange
Ravitaillement en
carburant
Ne mlanger que la quantit de
carburant ncessaire pour quelques
journes de travail ; ne dpasser une
dure de stockage de 3 mois. Conserver
001BA219 KN
le mlange exclusivement dans des
bidons de scurit homologus pour le Prparation de l'appareil
carburant. Pour la composition du
mlange, verser dans le bidon tout N tourner le bouchon dans le sens
d'abord l'huile, puis rajouter l'essence. inverse des aiguilles d'une montre
(env. 1/4 de tour) ;
Exemples
Essence Huile (STIHL 50:1 ou hui-
les de haute qualit
quivalentes)
001BA229 KN
litres litres (ml)
1 0.02 (20)
001BA224 KN
5 0.10 (100)
N Nettoyer le bouchon et ses
10 0.20 (200) alentours avant de faire le plein pour
15 0.30 (300) viter que des impurets ne
tombent dans le rservoir N enlever le bouchon.
20 0.40 (400)
25 0.50 (500) N Positionner l'appareil de manire Ravitaillement en carburant
Entreposer les bidons remplis de ce que le bouchon soit dirig vers le
mlange exclusivement un endroit haut
autoris pour le stockage de carburants. En faisant le plein, ne pas renverser du
Ouverture carburant et ne pas remplir le rservoir
jusqu'au bord.
STIHL recommande d'utiliser le systme
de remplissage STIHL pour carburant
(accessoire optionnel).
N Refaire le plein de carburant.
001BA218 KN
001BA222 KN
001BA220 KN
N rabattre l'ailette du bouchon
jusqu'en bute.
L'ailette tant releve la verticale :
Contrle du verrouillage
001BA227 KN
N prsenter le bouchon en veillant
ce que les repres du bouchon et du
goulot de remplissage concident ;
N pousser le bouchon vers le bas, Partie infrieure du bouchon
jusqu'en bute ; gauche : dcale
droite : Partie infrieure du bouchon
dans la position correcte
001BA223 KN
Le talon de l'ailette doit tre
001BA221 KN
001BA226 KN
N en maintenant la pression sur le
bouchon, le tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu' N Prsenter le bouchon et le tourner
ce qu'il s'encliquette ; dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu' ce qu'il
001BA225 KN
001BA158 KN
tendance se rsinifier
rapidement. La consquence est
que des dpts durs, difficiles
enlever, se forment en particulier N Nettoyer soigneusement le
sur les pices d'entranement de bouchon du rservoir et son
la chane, l'embrayage et la voisinage, afin qu'aucune impuret
chane et cela peut mme ne risque de pntrer dans le
entraner le blocage de la pompe rservoir d'huile ;
huile.
N positionner la machine de telle sorte
La longvit de la chane et du guide- que le bouchon du rservoir soit
chane dpend essentiellement de la orient vers le haut ;
bonne qualit de l'huile de graissage N ouvrir le bouchon du rservoir.
c'est pourquoi il faut utiliser
exclusivement de l'huile spcialement
Ravitaillement en huile de graissage
labore pour le graissage de la chane.
de chane
Ne pas utiliser de l'huile de
vidange ! L'huile de vidange est
polluante et un contact prolong N Refaire le plein d'huile de graissage
et rpt avec la peau peut avoir de chane chaque plein de
un effet cancrigne ! carburant ;
En faisant le plein, ne pas renverser de
L'huile de vidange n'a pas le
l'huile de graissage de chane et ne pas
pouvoir lubrifiant requis et ne
remplir le rservoir jusqu'au bord.
convient pas pour le graissage de
la chane.
143BA024 KN
rparations exclusivement chez le
revendeur spcialis STIHL.
143BA011 KN
graissage de la chane ! Si la
chane tourne sec, il suffit de
quelques instants de
fonctionnement pour que le
en cas de danger ;
dispositif de coupe subisse des
dommages irrparables. Avant pour la mise en route du moteur ;
d'entreprendre le travail, il faut
au ralenti.
donc toujours contrler le
graissage de la chane et le Le frein de chane est actionn lorsque
niveau d'huile dans le rservoir. la main gauche de l'utilisateur pousse le
protge-main en direction de la tte du
Toute chane neuve ncessite une
guide-chane ou automatiquement
priode de rodage de 2 3 minutes.
sous l'effet d'un rebond de la
Aprs ce rodage, vrifier la tension de la trononneuse : la chane est bloque
chane et la rectifier si ncessaire voir et elle s'arrte.
Contrle de la tension de la chane .
Desserrage du frein de chane du guide-chane mme si la main Utilisation profession- tous les trois
gauche de l'utilisateur tenant la poigne nelle plein temps : mois
tubulaire ne se trouve pas derrire le
Utilisation temps tous les six
protge-main, comme c'est le cas
partiel : mois
par ex. l'abattage .
Utilisation une fois par
Le frein de chane ne fonctionne que si occasionnelle : an
le protge-main n'a subi aucune
modification.
533BA014 KN
endroit sr, hors de porte des
1 enfants et des personnes non
autorises
N Poser la plaque de
recouvrement (1) et la fixer avec les
vis (2)
2
N Si la trononneuse est trs froide,
533BA003 KN
Excutions standard
143BA018 KN
143BA019 KN
143BA020 KN
N Poser la trononneuse fermement N bloquer la poigne arrire entre les
sur le sol et prendre une posture genoux ou les cuisses
stable. La chane ne doit tre en
N maintenir fermement la poigne
contact ni avec un objet N tirer lentement la poigne du
tubulaire de la main gauche le
quelconque, ni avec le sol lanceur jusqu'en bute avec la main
pouce sous la poigne tubulaire
droite, puis tirer d'un mouvement
N Pousser fermement la
rapide et vigoureux en poussant la
trononneuse contre le sol avec la
poigne tubulaire vers le bas ne
main gauche sur la poigne
pas tirer le cble du lanceur fond
tubulaire le pouce sous la poigne
risque de rupture ! Ne pas
tubulaire
relcher soudainement la poigne
N passer le pied droit dans la poigne du lanceur, mais guider le cble
arrire verticalement pour qu'il senroule
correctement
Plusieurs tractions du cble du lanceur
peuvent s'avrer ncessaires pour
obtenir une quantit suffisante de
carburant dans le cas d'un moteur neuf
ou aprs un arrt prolong sur les
machines non quipes d'une pompe
carburant manuelle supplmentaire.
Excutions avec Easy2Start Versions avec pompe carburant Sur toutes les versions
Le dispositif Easy2Start accumule
l'nergie requise pour le dmarrage de
la trononneuse. C'est la raison pour
laquelle quelques secondes peuvent 0
s'couler entre le lancement et le
dmarrage du moteur.
1
Il existe deux possibilits de dmarrage
sur les versions avec Easy2Start :
N tirer lentement et rgulirement sur
la poigne du lanceur jusqu'en bout
de course avec la main droite ou
effectuer plusieurs brves 2
courses de lancement en tirant sur
la poigne du lanceur avec la main 3
droite, le cble ne doit chaque fois
533BA004 KN
533BA005 KN
sortir que d'une courte distance
N pousser la poigne tubulaire vers le
bas lors du dmarrage ne pas tirer
le cble du lanceur fond risque N Appuyer au moins cinq fois sur le N Pousser le protge-main (1) vers
de rupture ! soufflet de la pompe carburant, l'avant la chane est bloque
N Ne pas relcher soudainement la mme si ce dernier n'est pas encore
N Enfoncer simultanment le blocage
poigne du lanceur, mais guider le rempli de carburant
de la manette des gaz (2) et la
cble verticalement pour qu'il manette des gaz et les maintenir
senroule correctement enfoncs rgler le levier de
commande universel (3)
Dmarrage de la trononneuse
Position Volet de dmarrage
ferm l
Personne d'autre ne doit se lorsque le moteur est froid (mme
trouver dans la zone de si, aprs avoir dmarr, le moteur
pivotement de la trononneuse. s'est teint en donnant des gaz)
N Respecter les consignes de Position Dmarrage n
scurit
lorsque le moteur est chaud (aprs
environ une minute de
fonctionnement)
N Maintenir la trononneuse et la
dmarrer
143BA012 KN
universel en position Stop 0
N Dmonter la bougie voir
Bougie
N Tirer le protge-main vers la N Scher la bougie
poigne tubulaire
N Tirer plusieurs fois le dispositif de
Le frein de chane est desserr la lancement jusqu'au bout pour
trononneuse est prte pour l'utilisation. dgazer la chambre de combustion
3 Ne donner des gaz que lorsque le N Remonter la bougie voir
4 frein de chane est desserr. Bougie
533BA006 KN
533BA002 KN
Sinon les maillons de guidage et
d'entranement frottent sur le fond de la
rainure le pied des dents et les
maillons intermdiaires ne portent pas
N Enfoncer simultanment le blocage
sur les surfaces de glissement du guide-
de la manette des gaz et la manette
chane.
des gaz, puis amener le levier de
143BA026 KN
Le montage de diffrents filtres permet Pour l'utilisation dans une atmosphre En cas de baisse perceptible de la
d'adapter le systme de filtration d'air humide et extrmement froide.
suivant les conditions d'utilisation. Les puissance du moteur
transformations sont trs faciles.
N Dmonter le capot voir Capot
N Remplacer imprativement le filtre
s'il est endommag
N liminer le gros des impurets qui
se trouvent autour du filtre
533BA009 KN
N Pousser les deux cliquets vers le
533BA008 KN
Filtre en tissu non tiss, d'une seule N Souffler de l'air comprim sur le
pice, avec lvre d'tanchit ct propre du filtre
(MS 181, MS 211) Si des impurets sont incrustes dans la
toile filtrante ou en l'absence d'air
Illustration du bas, accessoire optionnel comprim :
pour MS 171.
Rglage standard
N Arrter le moteur ;
N contrler le filtre air le nettoyer
ou le remplacer si ncessaire ;
N contrler la grille pare-tincelles du
silencieux (pas monte pour tous
les pays) la nettoyer ou la
remplacer si ncessaire ;
533BA010 KN
(appauvrissement du mlange
montre, jusqu' ce que la chane
carbur) au maximum jusqu'en
s'arrte, puis excuter encore
bute ;
2 tours dans le mme sens.
N tourner la vis de rglage de richesse En cas de rglage trop pauvre, le
Si la chane ne s'arrte pas au
haut rgime (H) dans le sens moteur risque d'tre endommag
ralenti, bien que le rglage correct
inverse des aiguilles d'une montre, par suite d'un manque de
ait t effectu, faire rparer la
jusqu'en bute lubrification et d'une surchauffe.
trononneuse par le revendeur
(au maximum de 3/4 de tour) ;
spcialis.
N tourner la vis de rglage de richesse
au ralenti (L) fond dans le sens Si le rgime de ralenti n'est pas
des aiguilles d'une montre, puis rgulier ; si la reprise n'est pas
revenir d'un tour complet dans le satisfaisante (malgr le rglage
sens inverse des aiguilles d'une standard de la vis de rglage de
montre ; richesse au ralenti)
le rglage du ralenti est trop pauvre
Rglage du ralenti
N le rglage du ralenti est trop pauvre
tourner la vis de rglage de
Si le moteur cale au ralenti richesse au ralenti (L) dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre,
N tourner la vis de rglage de richesse jusqu' ce que le moteur tourne
au ralenti (L) fond dans le sens rond et acclre bien.
des aiguilles d'une montre, puis
revenir d'un tour complet dans le Aprs chaque correction effectue la
sens inverse des aiguilles d'une vis de rglage de richesse au ralenti (L),
montre ; il faut gnralement corriger aussi
l'ajustage de la vis de bute de rglage
N tourner la vis de bute de rglage de rgime de ralenti (LA).
de rgime de ralenti (LA) dans le
sens des aiguilles d'une montre, Correction du rglage du carburateur
jusqu' ce que la chane commence pour l'utilisation haute altitude
tre entrane puis revenir de Si le fonctionnement du moteur n'est
2 tours en arrire. pas satisfaisant, il peut s'avrer
ncessaire de corriger lgrement le
Si la chane est entrane au ralenti
rglage :
N tourner la vis de rglage de richesse
au ralenti (L) fond dans le sens
des aiguilles d'une montre, puis
000BA002 KN
1
Dmontage de la bougie
000BA045 KN
N Dmonter le capot voir Capot En cas de manque de puissance du
moteur, de difficults de dmarrage ou
de perturbations au ralenti, contrler tout
d'abord la bougie. Sur une bougie avec crou de bougie
spar, il faut imprativement
N Dmonter la bougie voir Mise en
route / arrt du moteur ; N visser l'crou (1) sur le filetage et le
serrer fermement ;
N nettoyer la bougie si elle est
533BA007 KN
encrasse ;
N contrler l'cartement des
lectrodes (A) le rectifier si
N Retirer la fiche de la bougie ncessaire voir Caractristiques
N Dvisser la bougie techniques ;
N liminer les causes de
l'encrassement de la bougie.
Causes possibles :
trop d'huile moteur dans le
carburant ;
filtre air encrass ;
conditions d'utilisation
dfavorables ;
533BA011 KN
N presser fermement le contact de
1 1
cble d'allumage (2) sur la
bougie (3).
N Dmonter le capot voir Capot
Montage de la bougie
N Desserrer les vis (1)
N Pousser le protge-main vers
N Visser la bougie et emboter l'extrieur avec la cl multiple (2) et
fermement le contact de cble le dtacher du dme du carter du
d'allumage sur la bougie remonter ventilateur en effectuant un
les pices dans l'ordre inverse du mouvement de levier
dmontage.
N Tirer sur le carter du ventilateur pour
le sparer du carter de vilebrequin
et le retirer par le bas
Sur les versions avec Easy2Start Sur les versions standard Remplacement du cble du lanceur
(suivant l'quipement)
Sur les versions avec ElastoStart
7
8
9
208BA013 KN
208BA014 KN
10
6 5 N Comprimer l'agrafe ressort (7)
N Retirer prudemment la poulie
4 cble avec la rondelle (8) et le N Retirer le capuchon (10) de la
loquet (9) poigne par un mouvement de
3 Le ressort de rappel risque d'tre
levier
ject l'extrieur risque de N Retirer le reste de cble de la poulie
2 blessure ! et de la poigne du lanceur
208BA012 KN
135BA036 KN
d'entranement (4), le botier de 9 9 a
ressort (5) et la rondelle (6)
208BA017 KN
En l'absence d'une pince circlips
approprie, faire remplacer le cble du N Enfiler un cble neuf dans la
lanceur ou le ressort de rappel par un poigne du lanceur et y faire un
N Comprimer l'agrafe ressort (7)
distributeur. nud simple d'o le cble
N Retirer prudemment la poulie dpassera (a) d'environ 4 mm
cble avec la rondelle (8) et les 7 mm
loquets (9)
N Tirer le nud dans la poigne
Le ressort de rappel risque d'tre N Enfoncer de nouveau le capuchon
ject l'extrieur risque de dans la poigne
blessure !
7
8
9
208BA013 KN
11
12
135BA032 L
dans l'autre jusqu' ce que l'illet
du ressort de rappel s'enclenche
Tirer l'extrmit du cble par le haut
travers N Remettre le loquet (9) dans la
poulie
N La douille cble (11) et la N Retirer le reste de cble de la poulie
poulie (12) et le fixer avec un nud et de la poigne du lanceur N Monter la rondelle (8) sur l'axe
simple N Pousser l'agrafe ressort (7) sur
N Enfiler un cble de lanceur neuf et le
N Suite des oprations comme fixer dans la poulie avec un nud l'axe puis au-dessus du tenon du
indiqu dans la section Montage loquet avec un tournevis ou une
N Faire passer l'autre extrmit dans
de la poulie cble pince approprie l'agrafe ressort
la douille cble par l'intrieur puis
doit tre oriente dans le sens des
par le bas dans la poigne et avec
aiguilles d'une montre, comme
un nud spcial ne pas enrouler
illustr
le cble
Sur les versions avec Easy2Start Tension du ressort de rappel Lorsque le cble est
compltement sorti, il doit encore
tre possible de poursuivre la
7 rotation de la poulie cble d'un
8 demi tour. Si cela est impossible,
le ressort est trop tendu et il y a
9 9 risque de rupture :
208BA017 KN
N Retirer un tour de cble de la poulie
Sur les versions avec Easy2Start :
N Enfiler le botier de ressort,
N Enduire l'alsage du palier de la
l'lment d'entranement et la
poulie cble d'huile sans rsine
rondelle
N Enfiler la poulie cble sur l'axe
N Insrer prudemment le circlip dans
tourner lgrement dans un sens et
la rainure avec la pince circlips
dans l'autre jusqu' ce que l'illet
du ressort de rappel s'enclenche Toutes les versions :
N Remettre les loquets (9) dans la N Monter le carter du ventilateur sur le
108BA014 KN
poulie carter du moteur
N Monter la rondelle (8) sur l'axe N Monter le capot voir Capot
N Pousser l'agrafe ressort (7) sur N Faire une boucle avec le cble du
l'axe puis au-dessus du tenon du Remplacement d'un ressort de rappel
lanceur et faire alors tourner la
loquet avec un tournevis ou une cass
poulie cble de 6 tours dans le
pince approprie l'agrafe ressort sens de la flche
doit tre oriente dans le sens des N Dmonter la poulie cble
aiguilles d'une montre, comme N Retenir la poulie cble retirer et
illustr arranger le cble torsionn Les morceaux casss du ressort
N Relcher la poulie cble peuvent encore tre sous tension
et de ce fait tre projets
N Laissement doucement filet le cble soudainement vers l'extrieur en
du lanceur afin qu'il s'enroule sur la les sortant du carter risque de
poulie blessure ! Porter une visire et
La poigne du lanceur doit tre des gants de protection
fermement tire dans la douille cble. N Sortir prudemment les morceaux
Si elle bascule sur le ct, tendre le casss du ressort
ressort d'un tour supplmentaire.
N Appliquer quelques gouttes d'huile
sans rsine sur le ressort de
rechange
001BA126 KN
N vider et nettoyer le rservoir N desserrer le frein de chane tirer le
carburant un endroit bien ar ; protge-main contre la poigne
tubulaire.
N liminer le carburant conformment
N Positionner le ressort de rechange la lgislation et aux prescriptions
pour la protection de Remplacement du pignon
dans le carter du ventilateur avec le
cadre de montage l'illet du l'environnement ;
ressort doit se trouver au-dessus du N mettre le moteur en marche et le
tenon de maintien dans le carter du laisser tourner jusqu' ce que le
ventilateur carburateur soit vide, sinon les
N Poser un outil appropri (tournevis, membranes du carburateur
poinon ou similaire) au niveau des risqueraient de se coller ;
videments et glisser le ressort N enlever la chane et le guide-
001BA121 KN
dans le logement dans le carter du chane, les nettoyer et les enduire
ventilateur le ressort glisse sur le d'une couche d'huile de protection
cadre de montage (en bombe arosol) ;
N Sortir le cadre de montage du carter Aprs avoir us deux chanes ou
N nettoyer soigneusement la plus tt,
du ventilateur machine, en particulier les ailettes
N Remonter la poulie cble, tendre de refroidissement du cylindre et le si la profondeur des traces d'usure
le ressort de rappel, remonter le filtre air ; (flches) dpasse 0,5 mm sinon la
carter du ventilateur et le fixer avec dure de vie de la chane serait
N si l'on utilise de l'huile de graissage rduite pour le contrle, utiliser le
les vis de chane biologique (par ex. STIHL calibre de contrle (accessoire
BioPlus), remplir compltement le optionnel).
rservoir huile de graissage de
chane ; Le fait de travailler alternativement avec
deux chanes prsente l'avantage de
N conserver la machine un endroit mnager le pignon.
sec et sr. La ranger de telle sorte
qu'elle ne puisse pas tre utilise STIHL recommande d'utiliser des
sans autorisation (p. ex. par des pignons d'origine STIHL pour garantir le
enfants). fonctionnement optimal du frein de
chane.
689BA025 KN
689BA021 KN
peut accrotre le risque de rebond
de la trononneuse risque de
B
blessure !
A Angle d'afftage Pour satisfaire ces exigences, il serait
B Angle de front indispensable d'tre bien habitu et de
s'entraner continuellement, mais il est
Type de chane Angle () possible d'obtenir un excellent rsultat
a A B en utilisant un
Rapid Micro (RM) 30 75 N porte-lime.
689BA027 KN
001BA203 KN
spciales pour chanes ! La forme et la De plus, toutes les dents de la chane
taille d'autres limes ne conviennent pas. doivent prsenter les mmes angles. En
Le diamtre de la lime doit tre choisi en cas d'angles ingaux : fonctionnement
irrgulier et par -coups, usure plus Utiliser le calibre d'afftage STIHL
fonction du pas de la chane voir le
rapide jusqu' la rupture de la chane. (accessoire optionnel, voir le tableau
tableau Outils d'afftage .
Outils d'afftage ) un outil universel
Au rafftage des dents de coupe, il faut pour contrler l'angle d'afftage, l'angle
respecter les angles prescrits. de front, le retrait du limiteur de
profondeur, la longueur des dents et la
profondeur de la rainure ainsi que pour Toutes les dents de coupe doivent avoir
nettoyer la rainure et les orifices d'entre la mme longueur.
d'huile.
Des longueurs de dents ingales se
traduisent par des hauteurs de dents
Afftage correct diffrentes, ce qui provoque un
90 fonctionnement par -coups et la
689BA018 KN
N Choisir les outils d'afftage suivant fissuration de la chane.
le pas de la chane ; N Rectifier toutes les dents de coupe
N au besoin, prendre le guide-chane sur la longueur de la dent de coupe
dans un tau ; la plus courte. Cette opration peut
tre assez laborieuse il est donc
N bloquer la chane en basculant le prfrable de la faire effectuer
protge-main vers l'avant ; l'atelier, l'aide d'une affteuse
N pour pouvoir faire avancer la chane lectrique.
en tirant la main, tirer le protge-
689BA043 KN
main en direction de la poigne Retrait du limiteur de profondeur
tubulaire : le frein de chane est
ainsi desserr. En cas de systme
de frein de chane Quickstop Super, N mener la lime : l'horizontale (
enfoncer en plus le blocage de angle droit par rapport au flanc du
gchette d'acclrateur ; guide-chane) sous les angles a
indiqus en suivant les marques
N affter assez souvent, mais en
appliques sur le porte-lime
enlevant peu de matire pour un
appliquer le porte-lime sur le toit de
689BA023 KN
simple rafftage, il suffit
la dent et sur le limiteur de
gnralement de donner deux ou
profondeur ;
trois coups de lime ;
N ne limer que de l'intrieur vers
l'extrieur ; Le limiteur de profondeur dtermine la
profondeur de pntration dans le bois
N la lime ne mord qu'en avanant la et, par consquent, l'paisseur des
relever au retour ; copeaux.
N avec la lime, n'attaquer ni les a Retrait prescrit entre le limiteur de
maillons intermdiaires, ni les profondeur et le tranchant d'attaque
maillons d'entranement ;
Pour couper du bois tendre en dehors
N faire lgrement tourner la lime de la priode de gel, il est permis
intervalles rguliers, pour viter une d'augmenter le retrait du limiteur de
usure unilatrale ; profondeur, de 0,2 mm (0,008") au
N enlever le morfil l'aide d'un maximum.
morceau de bois dur ;
N contrler les angles avec le calibre
d'afftage.
689BA051 KN
689BA052 KN
3/8 P (9,32) 0,65 (0.026)
0.325 (8,25) 0,65 (0.026)
3/8 (9,32) 0,65 (0.026)
0.404 (10,26) 0,80 (0.031) N rectifier le limiteur de profondeur de N poser le calibre d'afftage sur la
telle sorte qu'il affleure avec le chane le sommet du limiteur de
Rajustage du limiteur de profondeur calibre d'afftage ; profondeur doit affleurer avec le
calibre d'afftage.
RSC3, RMC3, PMC3, PMMC3
Le retrait du limiteur de profondeur
diminue l'afftage de la dent de coupe. La partie suprieure du maillon
d'entranement bossage (avec repre
N Aprs chaque afftage, contrler le
de maintenance) est rectifie en mme
retrait du limiteur de profondeur ;
temps que le limiteur de profondeur de
689BA044 KN
la dent de coupe.
Le reste du maillon
d'entranement bossage(s) ne
N aprs cela, rectifier le haut du
doit pas tre attaqu par la lime,
limiteur de profondeur en biais,
car cela risquerait d'accrotre la
1 paralllement au repre de
tendance au rebond de la
689BA047 KN
Contrle et maintenance
par le revendeur spcialis
Grille pare-tincelles dans le
silencieux
Les indications ci-aprs sont valables pour des conditions d'utilisation normales. Pour des conditions
avant de commencer le
de travail plus longues, il faut rduire, en consquence, les intervalles indiqus. En cas d'utilisation
en cas de dtrioration
une fois par semaine
seulement occasionnelle, il est possible de prolonger les intervalles en consquence.
en cas de panne
une fois par an
au besoin
par jour
travail
Contrle visuel (tat, tanchit) X X
Machine complte
Nettoyage X
Contrle X
Crpine d'aspiration/filtre dans le rservoir
Nettoyage, remplacement de l'lment filtrant X X
carburant
Remplacement X X X
Nettoyage et retournement X
Guide-chane
bavurage X
Remplacement X X
Pignon Contrle X
Nettoyage X X
Filtre air
Remplacement X
Les indications ci-aprs sont valables pour des conditions d'utilisation normales. Pour des conditions
avant de commencer le
de travail plus longues, il faut rduire, en consquence, les intervalles indiqus. En cas d'utilisation
en cas de dtrioration
une fois par semaine
seulement occasionnelle, il est possible de prolonger les intervalles en consquence.
en cas de panne
une fois par an
au besoin
par jour
travail
Contrle X X
lments antivibratoires
Remplacement par revendeur spcialis1) X
Rglage du ralenti X
Contrle X
Arrt de chane
Remplacement X
tiquettes de scurit Remplacement X
Principales pices
# Numro de srie
1)
Suivant le modle
Guide-chanes Rollomatic E
Poids
Longueurs de 12", 14", 16"
coupe : (30, 35, 40 cm)
Rservoir vide, sans dispositif de coupe
Pas : 3/8" P (9,32 mm)
MS 171 : 4,3 kg
Largeur de rainure
MS 181 : 4,3 kg
(jauge) : 1,3 mm
MS 181 C : 4,6 kg
Pignon de renvoi : 9 dents
MS 211 : 4,3 kg
MS 211 C : 4,6 kg Chanes 3/8" Picco
Rfrence de la chane
1
cm
INCH
001BA207 KN
CSA Z 62.1-03
CSA Z 62.3-04
Longueur du guide-chane Type de chane Noir : angle de rebond viter que la tte du guide- En travaillant, toujours
sans que le frein de chane entre en contact tenir la trononneuse
chane soit activ avec un objet quelconque deux mains
Ligne en pointills : angle
de rebond, avec frein de
chane activ
Classe 1A
Trononneuse professionnelle conue
pour tre utilise par des ouvriers
forestiers dots de la formation requise
et susceptibles de travailler
quotidiennement avec la trononneuse
pendant un nombre d'heures lev.
*04585338221B*
0458-533-8221-B