You are on page 1of 1

DON QUIJOTE DE LA MANCHA 15

cide con un annimo Entrems de los romances (en el que se satiriza al escri-
tor Lope de Vega), del cual, segn Menndez Pidal4, habra recibido Cervantes
la idea inicial de su obra. Pero las ltimas investigaciones (Murillo)5 parecen
refrendar que el Entrems es posterior al Quijote y se habra inspirado en l.
Una vez recobrado de su primera salida, se provee de camisas y de dinero,
y busca la ayuda de un escudero, su vecino Sancho Panza, un rstico labrador
y hombre de bien, si es que ese ttulo se puede dar al que es pobre, dice
Cervantes, al que permite acompaarle en una caballera tan inadecuada para
un escudero andante como es un asno. En el fondo Sancho, bobo y socarrn
al mismo tiempo, est encantado con irse de su casa a la aventura y perder de
vista por un poco tiempo a su mujer, de la que ms adelante dir que, si bien
es verdad que no es muy mala, tampoco es que sea muy buena. Con la crea-
cin de la figura de Sancho surge la principal aportacin de Cervantes a la
novela moderna: el dilogo. Los parlamentos entre el caballero y el escudero,
llenos de sorpresas humorsticas, a causa de las situaciones y de las prevarica-
ciones idiomticas de Sancho, son un recurso permanente de comicidad: arre-
meta don Quijote y hable Sancho Panza, dir un personaje de la Segunda
parte.
Y se reanudan las aventuras en esta segunda salida de don Quijote. Se
suceden la de los molinos de viento (cap. 8), la de los frailes benitos y la del viz-
cano. En este momento se interrumpe la historia porque el autor (Cervantes)
dice que el texto de donde nos enteramos que estaba tomando la historia no
contina (fallesi el escripto, dira Berceo).
Pero un da, paseando el autor en Toledo por el Alcan (el barrio de los
mercaderes que estaba pegado a la Catedral), encontr en la tienda de un
sedero unos papeles escritos en caracteres arbigos. Se los hizo traducir por un
morisco aljamiado de los que por entonces todava vivan en la ciudad. Result
ser la historia de don Quijote, obra de un tal Cide Hamete Benengeli (o sea, el
Seor Hamete de Toledo, casi coincidente con el ttulo de una obra teatral de
Lope de Vega, El Hamete de Toledo, ya que Benengeli, significa berenjenero,
el mote que se daba a los toledanos), que reanudaba la historia truncada un
poco antes, la cual entonces ya puede continuar con la victoria de don Quijote
sobre el gallardo vizcano. A partir de aqu Cervantes es slo el segundo autor,
porque l esta tomando la historia de don Quijote de este historiador arbigo.
Reanudada la historia, se encuentran con unos pastores a los que don
Quijote dirige el discurso de la Edad de Oro (cap. 11). En este punto se sita la
primera historia intercalada, la de Marcela y Grisstomo, en la que don Quijote
defiende razonablemente el derecho de la joven Marcela a no amar a quien la
ama, aunque se hubiera suicidado por ella. Es el mundo de las novelas pasto-
riles, de La Galatea cervantina de 1585, donde se plantean los casos de amor
en abstracto, pero es el primer momento en que Cervantes se da cuenta de que
su loco don Quijote, puede ser algo ms que un loco para hacer rer a base de
las confusiones de la realidad, de las payasadas y de los palos.
________________

4 Ramn Menndez Pidal, Un aspecto en la elaboracin del Quijote, en De


Cervantes y Lope de Vega, Madrid, Espasa-Calpe, 1958, pp. 9-60.
5 Luis Andrs Murillo, Cervantes y el Entrems de los romances, en Actas del VIII
Congreso de la Asociacin Internacional de Hispanistas, eds. A. D. Kossoff et al.,
Madrid, Istmo, 1986, II, pp. 353-7.

You might also like