You are on page 1of 164

LUIS ALBERTO REYES LUIS ALBERTO REYES

El pensamiento indgena en Amrica El pensamiento


Los antiguos andinos, mayas y nahu as
A diferencia del pensamiento occidental, que se dirige unilateralmente
indgena en Amrica
hacia el cielo y la luz, el pensamiento indgena vuelve tambin su Los antiguos andinos, mayas y nahuas
atenci n a la osc uridad y las profund idades. Adems, son singulares
sus indagaciones sobre el conocimiento, ligadas en los mitos a las Prlogo: ARTURO ANDRS ROIG
experiencias existenciales de la sexualidad y la enfermedad.
Trabajando sobre las fuentes, que reproduce extensamente, y con una
mirada filosfica, este libro cuestiona los comunes criterios hermenu-
ticos, sostenidos entre otros por Mircea Eliad e, en el estudio de la
espiritualidad arcaica.
Dice Arturo Andrs Roig en el prlogo: "Con este libro que nos entrega
Luis Alberto Reyes, estamos frente a una de esas contribuciones
destinadas a marcar hitos dentro del conocimiento de la compleja y rica
cultura de los pueblos indgenas de nuestra Amrica. En un esfuerzo
nada comn h a trabajado comparativamente nuestras grandes culturas:
la nhuatl, la maya y la andina. Se trata de un estudio que intenta
rescatar aspectos significativos del pensamiento filosfico-religioso
de pueblos e imperios que padecieron, adems de su destruccin, el
desconocimiento y el olvido. Es, asimismo, una invitacin para que
repensemos nuestro pasado que, a la par del conquistador europeo,
hemos despreciado por ignorancia y hasta por maldad".

Luis Alberto Reyes es doctor en Filosofa por la Universidad Nacional


de Crdoba . Ha enseado en universidades de Mxico y Argentina, y actual-

mente es titular de Historia de la Filosofa Contempornea en la Facultad
de Humanidades de la Universidad Nacional de Catamarca, donde tambin

dirige el Instituto de Estudios Indgenas.

Editorial Biblo / DESDE AMRI CA

Editorial Blblos I DESO,E AMRICA .


- ,
'
LUIS ALBERTO REYES

El pensamiento
DESDE. AMRICA
indgena en Amrica
Los antiguos andinos, mayas y na.huas
Coleccin dirigida por
Prlogo: ARTURO ANDRS ROIG
CARLOS MARTNEZ SARASOLA

Editorial Bihfos I DESDE AMRICA


Reyes, Luis Alberto
El pensamiento indgena en Amrica: los antiguos andinos, mayas y nahuas / ndice
Luis Alberto Reyes; con prlogo de Arturo Andrs Roig - 1 ed. - Buenos Aires:
Biblos, 2008.
315 pp. ms pliego color; 23xl6 cm.

ISBN 978-950-786-647-0

1. Antropologa. I. Roig, Arturo Andrs, prolog. II. Ttulo


CDD 306

Esta edicin cuenta con el apoyo del Ministerio de Educacin, Cultura, .. 11


Prlogo, por Arturo Andrs Roig ......................
Ciencia y Tecnologa de la provincia de Catamarca.

Introduccin
Cmo estudiar el pensamiento indgena ...................... - 15
Los temas y las funciones de los mitos indgenas ....... ........ 15
Estructuras y contenidos . ............. .......... . .... 19
Hacia una interpretacin fenomenolgica ........ - .. 25
-
Por que, -los mitos
. se parecen en t re s1' ") ......... . 98
~

Los momentos y el sentido de este libro ............ .. - .... 30

Diseo de tapa: Luciano Tirabassi U.


Captulo l
Ilustracin: la pareja humana primordial. Cdice Borbnico, Azteca, 1525.
Aproximacin a las fuentes para el estudio del
Papel de amate. Bibliotheque de l'Assembl Nationale Frarn;:aise, Pars.
pensamiento indgena .......................................................................... 35
Armado: Ana Souza
El Cdice Chimalpopoca .......................... - - 38
Luis Alberto Reyes, 2008
h uaman_catamarca@yahoo.com. ar t~t1~~;~: ~?p~~~~~-~-~ . : : : : : :::: ::: ::::::::::::::::::::::: :::::: ::::::::::: : : : : : : : : : : !;
~~:~~~~~~:tl~h~iii:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: :~
Editorial Biblos, 2008
Pasaje Jos M. Giuffra 318, Cl064ADD Buenos Aires
info@editorialbiblos.com / www.editorialbiblos.com Cronistas e informantes del rea mesoamericana ....... ................ 50
Hecho el depsito que dispone la Ley 11.723 Circunstancias de la escritura de los textos del Ande 50
Impreso en la Argentina Las Informaciones de servicio de Cristbal de Albornoz ........................ 51
Las obras de los cronistas cuzqueos ............... .. 52
No se permite la reproduccin parcial o total, el almacenamiento, el alquiler, la trans-
misin o la transformacin de este libro, en cualquier forma o por cualquier medio, sea Dioses y hombres de Huarochir ................... 55
electrnico o mecnico, mediante fotocopias, digitalizacin u otros mtodos, sin el per- El teatro .......................................... 57
miso previo y escrito del editor. Su infraccin esta penada por las leyes 11.723 y 25.446.
Captulo 2
Esta primera edicin de 1.500 ejemplares Las antiguas diosas .................................... 59
se termin de imprimir en Primera Clase, La ambigedad de los polos masculino Y femenino .... .................... 59
California 1231, Buenos Aires, Las diosas en las tradiciones andina y nhuatl ...................................... 60
Repblica Argentina, La simblica del agua ................................................................................ 62
en marzo de 2008.
Captulo 3 Captulo 9
Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad .............. 67 Los espacios y los hombres ................................................................ 159
La diosa originaria en la tradicin nhuatl ........................ .:.................. 67 Espacios, tiempos, existencias ................................................................ 159
El mito mexica de Coatlicue y Huitzilopochtli ........................................ 69 El mundo actual, armona o conflicto? ................................................ 161
El contexto histrico del relato ................................................................ 73 Lugares y hombres .................................................................................. 163
Los significados del mito .......................................................................... 75 Los lugares de origen de los pueblos ...................................................... 163
La prioridad de la gran madre en el Ande .............................................. 78 Los lugares regionales de los pueblos .................................................... 168
El mito de Pachamama y los Wilka ........................................................ 79 Las parcialidades de arriba y de abajo .................................................. 171
El desplazamiento incaico ........................................................................ 84
El retorno de la Pachamama .................................................................... 89 Captulo 10
Smbolos actuales de la Pachamama ...................................................... 92 La condicin humana entre el Cielo y el Inframundo ................ 175
El modelo del maz en el Popal Vuh ...................................................... 175
Captulo 4 Otra interpretacin acerca de los hombres de maz .............................. 179
La teologa indgena: cuestiones de interpretacin ...................... 97 La misin de los hombres ...................................................................... 180
Los dioses de los nahuas .. ............................... ........ ... ..... . .. .. .. .. . 97 El predominio de la vida, el Sol y el mundo de arriba.. ... 181
Dioses buenos y dioses malos? ................................................................ 98
Limitaciones de una visin fenomenolgica .... .............. ...... .. .. .... .. ... 102 Captulo 11
Un principio metafsico? Un dios supremo? Un monotesmo'/ .. 106 Las claves del conocimiento....... . .............. 185
Las dos teologas indgenas .. ... .. .... .. .. .... .. .. .. .... .. .. .. .. . ..... 111 El velo sobre los ojos.............. .. ............................................. 185
El zorro de arriba y el zorro de abajo ................................................... 186
Captulo 5 La maldad de los dioses .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ........................ 189
Las crisis csmicas .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..... 115
El mito nhuatl de los soles............................................ .. .... 115 Captulo 12
Los mitos y las referencias andinas ...................................................... 120 La pareja como orden ontolgico ................................................. 203
La idea del fin del mundo ...................................................................... 124 La lucha sexual.. ...................................................................................... 203
Las "edades" de que hablan los cronistas ............................................. 126 Sexualidad y pareja en el Ande .............................................................. 204
Expresiones nahuas de la sexualidad .................................................... 209
Captulo 6 Sexualidad y conocimiento de la verdad.... .. ............................. 219
El calendario ........................................................................................ 131
Elementos ................................................................................................ 131 Captulo 13
Los destinos ............................................................................................ 134 Los arquetipos de m.ujer en la tradicin andina...... 227
Las huacas mujeres ................. ........ .... ...... .... ...... .......... ........... ... 227
Captulo 7 Cauillaca ............................................................................................... 228
El pensamiento indgena sobre los tiempos ................................. 137 Chuquisuso .............................................................................................. 230
Tiempo csmico y tiempo humano ......................................................... 137 Chaupiamca .......................................................................................... 232
Mitos y calendarios ................................................................................. 140
El eterno retorno de la destruccin............................ 142 Captulo 14
Los aspectos de la dualidad mujer/varn en tiempos de
Captulo 8 las dinastas guerreras ...................................................................... 235
Los sacrificios de los dioses y de los hombres .............................. 14 7 Superposiciones ...................................................................................... 235
Los sacrificios de los dioses .................................................................... 14 7 El mito inca de los Ayar .................................... ,............ .. ..... 236
Los sacrificios de los hombres ................................................................ 152 El modelo inca de mujer de las acllacunas ............................................ 240
Celebracin y resistencia ....................................................................... 154 El modelo nhuatl de mujer en los huehuehtlahtolli ............................ 242
Captulo 15 Prlogo
Las transgresiones ........................................................... ._ .................. 245
Culpas y castigos ............................ c......................................................... 245
Las pautas de conducta .......................................................................... 250

Captulo 16
Los lugares de la muerte .................................................................... 253
Ritos de la muerte y naturaleza ............................................................ 253
Congoja y perplejidad en la poesa nhuatl .......................................... 254
Al Inframundo, al Sol y al Tlalocan ...................................................... 256
Un paraso inexistente ............................................................................ 259
Despojados y devorados por la Tierra .................................................... 260
La simiente de la muerte ........................................................................ 265
Fecundacin, muerte y renacimiento en el Ande .................................. 266
El renacimiento del Inca ........................................................................ 267 Con el libro que nos entrega Luis Alberto Reyes estamos frente a una ele
Revisando nuestros presupuestos .......................................................... 269 esas contribuciones destinadas a marcar hitos dentro del conocimiento
Las teoras sobre la muerte .... ..................... .... .... .. .... .. ................. 269 de la compleja y rica cultura de los pueblos indgenas ele nuestra Amrica.
La expulsin de la muerte en la cultura europea... .. ..... 270 En un esfuerzo nada comn ha trabajado comparativamente nuestras
El reverso de la expulsin .. . .. . .. .. ... . .. .... . .. .. .... .. .... . . .... 272 grandes culturas: la nhuatl, la maya y la andina. Se trata de un estudio
que intenta rescatar aspectos significativos del pensamiento filosfico-re-
Captulo 17 ligioso de pueblos e imperios que padecieron, adems de su destruccin,
El sufrimiento 275 el desconocimiento y el olvido. Es, asimismo, una invitacin para que re-
Las formas del sufrimiento ................................ .. ....... 275 pensemos nuestro pasado que, a la par del conquistador europeo, hemos
El llanto ele las ustas y el llanto ele Pizarro ............. . .............. 279 despreciado por ignorancia y hasta por maldad .
Reyes con su riqusimo estudio est cumpliendo lo que con ardiente pa-
Captulo 18 triotismo nos aconsej Jos Mart: "La historia de Amrica, ele los Incas
Revolucin y pensamiento .................................. . ............. 285 ac, ha de ensearse al dedillo, aunque no se ensee la de los arcontes de
El retorno de los huacas.............................. .. ......... .. . ................... 285 Grecia. Nuestra Grecia es preferible a la que no es nuestra. Nos es ms
necesaria ... ". Aos antes, recordando sus andanzas por Guatemala y M-
Captulo 19 xico, haba anticipado estas ideas, subrayando con fuertes pinceladas la
La expresin simblica del pensamiento indgena .................... 291 humanidad de los pueblos de aquellas grandes culturas, recurriendo pa-
Smbolo y percepcin .......................................................... .. .............. 291 ra ello a 1R comparacin entre la Grecia "que no es nnestrn", con la nues-
La exclusin del smbolo en la modernidad europea .. . .. ................... 293 tra. Pueblos tan humanos como inhumanos, lo mismo que los griegos, pe-
ro tambin iguales en ambas cosas a los romanos, los judos y los beros.
Captulo 20 Y a propsito de stos, agregar que "de los indios han dicho ms de lo jus-
El arte plstico.................... .. .... 295 to en estas cosas los espaoles vencedores que exageraban e inventaban
Arte religioso y esttica ........................................................................ 295 los defectos de la raza vencida, para que la crueldad con que la trataron
La abstraccin en la plstica indgena .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .................... 297 pareciese justa y conveniente al mundo ... ". Hecho que -sin desconocer la
existencia ele cultos sanguinarios, en particular entre los aztecas- fue he-
Bibliografa ........................................................................................... 303 rramienta importante en la construccin ele la "calumnia de Amrica", la
misma ante la cual haban respondido ya en defensa de ID nuestro, en el
siglo XVIII, los jesuitas expulsos.
[ 11 J
12. Arturo Andrs Roig Prlogo 13

Pues bien, el tema central de la obra es el de la dualidad femenina/mas- dos artificiales" de las ciudades entregados a justificar el poder y la vio-
culina del principio originario, caracterstica principalmente de culturas lencia. Si pensamos en el pasado indgena americano se trata, en efecto,
agrari_as, a la que se opondra la idea de un principio nico; masculino, sur- del surgimiento de las "metrpolis guerreras" e imperiales en las que la
gido del poder poltico y militar de. las grandes ciudades, como fueron Te- "madre tierra" perdi presencia y se dieron las bases para una cultura ex-
nochtitln y Cuzco. Curiosamente, el autor nos muestra, en otros trabajos clusivamente "solar" masculina. Lo acaecido explica las races profundas
suyos, cmo un fenmeno equivalente habra tenido lugar en el mundo he- del "malestar de la cultura" en la sociedad contempornea: la prdida de
breo, entre los griegos y, lgicamente, en el cristianismo como derivacin una experiencia natural de pertenencia a la "madre tierra'', a la natura-
cultural de ambos. En todos ellos acab por imponerse una divinidad mas- leza y, con ella, a nuestra corporeidad, as como a lo que hemos denomi-
culina, ya fuera como "religin solar", o tal como se expresa acabadamen- nado "condicin sexual" de los seres humanos, de tanto peso y sentido co-
te en el libro del Gnesis de la Biblia hebrea. Este hecho vino a oscurecer mo la "condicin de lenguaje". Una plenitud de vida con sus alegras y sus
los valores profundamente humanos del dualismo, as como de la ontologa penas, sus goces y sus dolores, una aceptacin de nuestra compleja huma-
que ste implica. nidad ajena completamente a la oposicin "soma/serna" de los griegos que
Y si la negacin del dualismo ongmano, por obra de las religiones olvidaron a Gaia y se refugiaron en el Olimpo es lo que est de trasfondo
olmpicas o celestes, crea una dificultad seria para el estudio de aquella en aquella teologa y antropologa dual de los antiguos americanos.
cosmovisin, no menos problemtica resulta la lectura para el pensamien- Y si la vida adquiere su plenitud, otro tanto sucede con la muerte, la
to occidental del universo ele smbolos y de narraciones mticas con las que que es, en esta rica silnbologa, no otra cosa que el regreso al regazo de
se expresa. donde vinimos. No hay una "borradura ele la muerte", sino una idealiza-
Nietzsche ha sido el nico de los grandes filsofos occidentales que cin de ella; no hay expulsin cuando se trata de un regreso. Y ni siquie-
abiertamente puso de manifiesto el escondido repudio de la tierra, de la ra los cataclismos en los que concluye cada "edad" son el fin de todo. Pa-
corporeidad y, con ella, ele la sexualidad por parte ele quienes impusie- chacuti no supone el acabamiento del mundo, sino el comienzo ele otro. Es,
ron la imagen ele un dios solitario que convivi con la nada absoluta an- en el pensamiento quechua actual, desmitologizado el trmino, la revolu-
tes de la creatio. Y no es extrao, pues, que haya sido el mismo Nietzs cin que esperamos que har posible la emergencia de un nuevo mundo,
che quien quebr la imagen del mundo griego vigente en su poca, mos- el de la justicia. La mitologa ha dado lugar a la utopa, esa luz inalcan-
trando sus lados oscuros, sealando el peso de las figuras ele Dionisos, zable pero siempre orientadora.
as como las de Demter y Proserpina, y la ele Baubo ante Demter. Po- En fin, no vamos a transitar os numerossimos y ricos temas de este
dramos decir que el rescate de la ontologa y la teologa implcitas en el libro que nos propone un nuevo paradigma, nuevo pero con profundas ra-
dualismo de las sociedades agrarias viene a ser paralelo, de alguna ma- ces en el pasado. Para concluir regresaremos al clebre texto de Jos Mar-
nera, con la revolucin cultural que inici Nietzsche dentro ele las siem- t, cuyas palabras parecieran estar vivas en este esfuerzo por pensar lo
pre fabricadas cosmovisiones ele Occidente. nuestro. "Las levitas", deca, "son todava ele Francia, pero el pensamien-
La "divinidad dual" de las grandes culturas indgenas no responda, to empieza a ser ele Amrica. Los jvenes de Amrica se ponen la camisa
por lo dems, a una ingenua imposibilidad ele pensar la "creacin", sino al codo, hunden las manos en la masa y la levantan con la levadura ele su
que su sentido est dado por una distinta y profunda valoracin de lo fe- sudor. Crear es la palabra de peso para esta generacin". Y a los suficien-
menino, prxima a la y_ue puede leerse en aquel pasaje del Gnesis segn tes doctores occidentales o, peor, occidentalistas, les diremos con las pala-
el cual Yahv cre al "hombre" corno macho y como hembra. Y si alguno de bras finales de la cita: "El vino, de pltano, y si sale agrio, nuestro vino".
los dos posee una dimensin primaria, atenindonos al pensamiento an- ARTURO ANDRS Rore
dino popular, es la segunda, que como Pacharnama es smbolo de vida y
ele muerte, regazo en que crecemos y que nos recibe cuando nos toca ter-
minar la vida. Con palabras del autor, "con su aspecto originario femeni-
no, de tero que concibe la vida, de regazo que la sostiene y, finalmente,
la reabsorbe".
A su vez, la vigencia de la "gran madre" y su desplazamiento posterior
se relacionan con la contradiccin que se dio entre la cultura campesina y
la cultura ciudadana. Se trata, otra vez citando a Mart, del "hombre na-
tural" con su mirada a la vez ingenua y profunda, enfrentado a los "letra-
INTRODUCCIN

Cmo estudiar el pensamiento indgena

A los hijos de esta tierra.


A 1\11.ercedes lVluiioz Los temas y las funciones de los mitos indgenas

Este libro articula un conjunto ele estudios del pensamiento de los andi-
nos, n1ayas y nahuas, contenido en los testimonios anteriores a la con-
quista espaole, o inmediatamente posteriores a ella.
Los largos aos en que las culturas arcaicas del mundo vienen siendo
estudiadas han llevado a la elaboracin de categoras que ofrecen un pun-
to de partida terico para cualquier estudio. Entre estas categoras, la de
mito adquiri universal y obligatoria pertinencia y se nos presenta como
el marco del pensamiento indgena de Amrica, al que cabra interpretar
partiendo del rasero del "pensamiento mtico".
Pero debemos cuestionar la pretensin de caracterizar con tal molde y
ele antemano la forma, el contenido y los temas, la objetividad y la verdad
del pensamiento ele los pueblos antiguos.
Reconocemos que la de mito es una c~tegora til. Nos remite a una na-
rracin 1 altamente significativa2 y creble 3 para un pueblo que, en el caso

l. Con lo que ello implica: no slo una "trama" sino persnn,jes relacionados por ei amor, el
odio, el trabajo, el conocimiento. Seguimos especialmente a Mircea Eliade, a quien nos refe-
rimos ms adelante. Tambin Claude Lvi-Strauss (1969: 190) pone nfasis en este aspecto:
"La sustancia del mito [se encuentra] en la historia relatada", y Hans-Georg Gadamer (1998:
159): "Mito no significa otra cosa que narracin".
2. Aludimos en general a la importancia, a la fuerte insercin social del relato mtico en ia
sociedad. Bronislaw Malinowski (1985: 171) toma este rasgo como la caracterstica principal
del mito: "Mientras que en el puro cuento que se relata junto a la hoguera el contexto socio-
lgico es angosto, la leyenda ya penetra con mucha mayor profundidad en la vida social de
la comunidad, y el mito desempea una funcin social mucho ms importante".
3. Evocando las palabras de Aristteles acerca de las cosas de las que no se deben pedir prue-
bas, Gadamer (1998: 159) afirma que la narracin mtica "se confirma a s misma, es decir
que no hay por qu pretender confirmar y afirmar".

[ 15]
lq Luis Alberto Reyes Cmo estudiar el pensamiento indgena 17

de nuestro estudio, es una de las formas principales que hallamos en las travs de un relato aparente. No se trata de dos rdenes semnticos dife-
4
fuentes. Nos permite distinguirlas de los ritos o de otras expresiones sim- rentes sino de relatos paralelos.
blicas. Contra las exageraciones de la tradicin de la mitologa natural y tam-
Pero en la medida en que se pretende que tal tipo de expresin es el bin contra la lectura que ve los mitos como explicaciones de la realidad,
fundamento nico o ltimo del pensamiento indgena, y en la medida en Malinowski (1985: 109) minimiz el inters artstico o cientfico que pu-
que se pretende establecer el origen, el tema y la verdad de todos los mi- diera motivarlos y neg tambin el presunto simbolismo de sus expresio-
tos de acuerdo con una idea previa, esta categora se convierte en un an- nes. Apoyndose en sus propias observaciones 5 sobre los isleos de Tro-
darivel acotado y un obstculo para la comprensin. briand, en el Pacfico occidental, y siguiendo la tradicin de miie Durk-
Es por eso que descartamos las propuestas totalitarias de las teoras. heim, hizo una interpretacin sociolgica del mito como afianzador de las
No porque ellas sean falsas siempre, sino porque resultan insuficientes o instituciones vigentes en la comunidad:
erradas en su aplicacin a ciertos casos de las expresiones indgenas de
Amrica. El mito entra en escena cuando el rito, la ceremonia, o una regla
Veamos entonces lo que podemos tomar y lo que debemos dejar de la- social o moral, demandan justificante, garanta de antigedad, rea-
do de las teoras sobre los mitos. lidad y santidad. (Malinowski, 1985: 121)
Una de las ms exitosas propuestas explicativas de los mitos es la de
la escuela alemana, en la que se destaca la idea de que son alegoras po- Compulsando su teora con los mitos que aqu estudiamos, advertimo;;
ticas de los fenmenos naturales, meteorolgicos o csmicos. que muchos de ellos, en los que participan personajes sagrados, apunta-
Si traemos esa teora popularizada por Max Mller a la Amrica anti- lan instituciones indgenas como el asentamiento territorial y los predo-
gua, es cierto que aqu encontramos los ciclos naturales como inspiracin minios nacionales, la religin, las dinastas, la limpieza de los canales de
de varias de las ms notables narraciones, como la del nacimiento de riego, las jerarquas, las fiestas, os _sacrificios.
Huitzilopochtli (Sol en el mito azteca) y el combate con su hermna Co- En fa regin maya es visible esta funcin estatutaria en los relatos del
yolxauhqui (la Luna) y sus hermanos los 400 Surianos (las estrellas) (C- Popal Vuh, en el Ttulo de los Seores de Totonicapn y en los Anales de
dice Florentino 111, cap. 1) o la de la muerte por decapitacin de Hunah- los Cakchiqueles, cuando hablan delorigen ~e las dinastas, los sacrificios
p (representacin del acto de separar la mazorca de la planta de maz en y la posesin de las tierras. ' -_
el Popal Vuh). Pero en los relatos indgenas sera forzado ver todos los En el Ande la hallamos en los mitos. de Huarochir cuando hablan del
combates como alegoras del enfrentamiento de la aurora con la noche, y origen de las huacas, de los canales de .~iegoj del.as fiestas; cuando rela-
todas las muertes y sacrificios como expresiones del ciclo de las plantas. tan las antiguas batallas sagradas de las que proviene el asentamiento y
Aunque la Tierra, los astros y muchos seres y fenmenos naturales son el predominio de los pueblos en la regin. Los :irtos incaicos, especialmen-
considerados sagrados, y las narraciones en las culturas que hemos estu- te, exhiben una indiscutible funcin,,de fundamentacin dinstica.
diado contienen innumerables referencias nominales o simblicas a la na- En la tradicin azteca el ca~o ms notable que abonara la tesis de es-
turaleza, tambin encontramos mitos indgenas que no se refieren a ella. ta mitologa estatutaril} es el de la decisin del tlatoani Izcatl (1428), por
Asimismo, y esto es esencisl en nuestra interpretacin del pensamien- consejo de Tlacalel, de quemar -lo_s cdices que contenan las antiguas
to indgena, la naturaleza, la Tierra, los astros, no estn separados de la historias de toltecas y tepanecas pa,ra abrir paso a las nuevas versiones
vida de los hombres, no pertenecen a otro orden. Entonces, cuando bus- mticas, en las que los advenedizos r:hexicas tendran un papel destacado,
cando las referencias simblicas de una historia sexual descubrimos, por legitimador de su predominio en laregin. ..
ejemplo, que cabe asociarla a la lluvia cayendo sobre la Tierra, slo con re- Pero esta funcin no puede excluir tros sentidos que estos mismos mi-
servas podemos decir que se trata de una alegora de la naturaleza como tos poseen y, adems, no aparece en aquellos mitos que no ofrecen mode-
si sta fuera otra cosa que el mundo social humano. los ejemplares de col).ducta o devocin. Adems, aun con el aporte esclare-
Es cierto que, al interpretar los mitos andinos de Cauillaca, de Chu-
quisuso y de Chaupiamca, vemos que en ellos se trata de historias cs-
micas de la Tierra y su consorte celestial. Pero tambin vemos que, ms 4. Con esto estamos sugiriendo que algunos criterios de la hermenutica podran ser afina-
inmediatamente, se trata de mujeres presentadas como arquetipos de fe- dos desde las cuestiones que nos plantea el pensamiento indgena de Amrica.
mineidad. Son historias equivalentes, mutuamente convertibles: el paso 5. Malinowski contrapone la legitimidad de la observacin de campo a la arbitrariedad de
del relato humano al csmico no significa acceder al relato verdadero a las interpretaciones de los estudiosos de gabinete.
18 Luis Alberto Reyes Cmo estudiar el pensamiento indgena 19

cedor que representa el advertir la relacin que suele haber entre los mi- xuales ele los relatos andinos: la enseanza de que el trnsito de las opo-
tos y los intereses polticos, las observaciones de Malinowski no lo autori- siciones de la dualidad es el ms profundo sentido del cosmos.
zan a-resolver dogmticamente pa:ra los :relatos sagrados la compleja cues- Sin embargo, admitimos que esta idea no aparece en todos los casos.
tin de la anterioridad entre el rito y el mito. 6 El sociologismo de su visin Por eso no cabe generalizar la relacin de los mitos con la ontologa dual,
lo inhibe para apreciar otros aspectos de la riqueza simblica de los mitos. ni atribuirles a todos ellos el sentido filosfico o cientfico de ser explica-
Una crtica similar cabe a la interpretacin que hace Laurette Sjour- ciones de la realidad.
n (1984) de las ideas y el culto religioso de los aztecas. Ella explica los
sacrificios humanos y las guerras floridas 7 como un mtodo de la dinasta
gobernante para sujetar a la poblacin y oscurece el hecho de la extendi- Estructuras y contenidos
da presencia de esta prctica en Mesoamrica y del carcter esencial que
tiene en los antiguos mitos cosmognicos. Cuando Lvi-Strauss se encontr con barreras, que confiesa en Tristes
Es cierto que resulta saludable tener en cuenta las circunstancias po- trpicos, para comprender a los tupi-kawahib, "los poda tocar, pero no po-
ltico-sociales del pensamiento y sacudir las abstractas elucubraciones da entenderlos", toma una posicin, que va a ser el motivo de su opcin
metafsicas a las que es proclive a veces la interpretacin de fenmenos por una caracterizacin estructural del "pensamiento salvaje": "No con-
sobre los que tenemos escasas indicaciones. Es cierto tambin que hay sista mi error, y el de los de mi profesin, en creer que los hombres no son
exageraciones en la teora del sentido pedaggico y explicativo de los mi- siempre hombres?" (en Geertz, 1992: 290).
tos y que, en nuestro caso, es insuficiente la teora etiolgica8 que los con- Esta bsqueda de constantes antropolgicas, ele universalidad, lo lleva
vierte, generalizando, en una especie de ciencia primitiva. Sin embargo se a detenerse en la clave trascendental en los mitos. 9 Lo aparta de las expe-
frustrara cualquier intento de comprensin completa del pensamiento in- riencias, temas e ideas que los relatos expresan, para quedarse con sus es-
dgena que no tuviera en cuenta esos caminos de interpretacin. tructuras, donde aparecera esta constante de los hombres que "son siem-
Por ello es que, aunque nos ayuda a comprender la vigencia de ciertos pre hombres".
mitos, no podemos seguir la posicin de Malinowski en cuanto teora glo- Tal acotacin del objeto a las estructuras le permite producir un cono-
bal del mito cuando supone que ste no se relaciona con la filosofa. Cuan- cimiento aparentemente estable y objetivo cuyo modelo encuentra en la
do supone que slo estatuye una prctica, una costumbre, una institucin. lengua, de donde lo traspone al discurso, al relato. 10
Aunque no sea slo la exposicin de las causas de la realidad lo que da De este modo realizara el anhelo de Wilhelm Dilthey de dotar de ob-
significado a las narraciones, es innegable que una gran parte de ellas jetividad a las "ciencias del espritu".
transmiten conocimientos esenciales. Nuestro trabajo pone su atencin en Su tcnica consiste en formular los acontecimientos de la narracin re-
este aspecto. teniendo las frases ms cortas posibles que impliquen una relacin. A es-
Entre esos conocimientos, que transmiten los mitos de las culturas tas unidades les asigna un nmero de acuerdo con el orden que tienen en
nahuas, mayas y andinas, se halla la idea de que la dualidad rige la rea- la sucesin. Luego rene estas unidades en haces de unidades de relacio-
lidad. sta es la enseanza de las destrucciones que aparecen en las cua- nes correspondientes, con lo cual se da una fusin entre el tiempo irrever-
tro primeras creaciones del relato nhuatl de los soles y Pn cada una de sible, la diacrona de la sucesin de relaciones y el tiempo reversible, la
las innumerables historias de la muerte de los dioses; es la enseanza sincrona de la estructura de relaciones que atraviesa al relato (Lvi-
en los mitos mayas del descenso al Inframunclo, y lo es en las luchas se- Strauss, 1969: 191 ss.).

9. Usamos la palabra "trascendental" en su sentido kantiano, de estructuras mentales que


6. Dice Malinowski (1985): "Mantengo que existe una clase especial ele narraciones. que son
ordenan todos los procesos humanos ele conocimiento.
consideradas sacras, que estn inspiradas en el ritual, la moral, la organizacin social" (123).
"La funcin del mito, por decirlo brevemente, consiste en fortalecer la tradicin y dotarla ele 10. "Como toda entidad lingstica, el mito est formado por unidades constitutivas. Estas
un valor y prestigio aun mayores al retrotraerla a una realidad ms elevada y mejor y ms unidades constitutivas impiican la presencia ele aquellas que normalmente intervienen en
sobrenatural ele eventos inciales [. .. ] derivado ele la fe viva que necesita milagros; del status la estructura ele la lengua, a saber fonemas, morfemas y semantemas. Pero ellas tienen con
sociolgico, que necesita precedentes; ele la norma moral, que demanda sancin" (171). estos ltimos la relacin que los semantemas guardan con los morfemas y que stos guar-
dan con los fonemas. Cada forma difiere ele la precedente por w1 grado ms alto ele comple-
7. Que se hacan con el propsito ele capturar vctimas para sacrificar.
jidad. Por esta razn, a los elementos propios del mito (que son los ms complejos ele todos)
S. Del griego aitin, causa. los llamaremos unidades constitutivas mayores" (Lvi-Strauss, 1969: 191).
2{) Luis Alberto Reyes Cmo estudiar el pensamiento indgena 21

Hallada esta consistencia estructural, lo dems se desvanece de su con- de Boas de que en los mitos se trata d universos destinados a ser des-
sideracin.11 La indiferencia haci los contenidos y los significados particu- mantelados apenas formados, para que nuevos universos nazean de sus
lares de cada mito es la consecuencia de esta actitud, con la admisin in- fragmentos. Con esos contingentes elementos "diacrnicos", los avatares
discriminada de versiones, variantes y aun interpretaciones. Este eclecti- csmicos y polticos, el bricoleur -el pensamiento mtico- rehace una y
cismo se corresponde con un displicente desinters hacia lo que no es me- otra vez las formas estables, "sincrnicas", de las subterrneas relaciones
ra estructura sintctica, con una implcita subestimacin de los significa- que narra.
dos que lo conduce a desentenderse de ellos, a vaciar el mito concreto: De este modo, apartados los aspectos inestables, queda la caracteriza-
cin del pensamiento mtico como un pensamiento no consciente clasifica-
En un mito todo puede suceder; parecera que la sucesin de los dor de oposiciones, que a su vez se asimila, segn Lvi-Strauss, al rasgo
acontecimientos no est subordinada a ninguna regla de lgica o de comn de todo pensamiento, con lo que se disuelve la peculiaridad de
continuidad. Todo sujeto puede tener cualquier predicado; toda rela- nuestro objeto.
cin concebible es posible. Y sin embargo estos mitos, en apariencia Es interesante su posicin en cuanto implica un cuestionamiento a esa
arbitrarios, se reproducen con los mismos caracteres y a menudo con reunin de vuelo imaginativo con dogmatismo que suele darse en las in-
los mismos detalles, en diversas regiones del mundo. (Lvi-Strauss, terpretaciones que se dejan fascinar por los contenidos del relato. En
1969: 187-188) cuanto alcanza las pretensiones que, en un amplio espectro, se extienden
desde las teoras tributarias de la antigua filosofa del lenguaje al modo
El hallazgo de estructuras de relaciones entre los elementos del discur- del Cratilo platnico 13 hasta las teoras que a veces asocian excluyente-
so tomados como elementos de la lengua lo lleva de hecho a desconocer las mente los temas mticos a significados psicolgicos al modo de Sigmund
significaciones ms elocuentes ele los mitos. Lo digno de atencin para el Freud o de Carl Jung.
investigador estructuralista oscurece los otros significados simblicos, Pero debemos reconocer el mbito en que se da esta reticencia de L-
que son meros "residuos". i 2 vi-Strauss y el sentido que tiene: elude la generalizacin de los significa-
As, lo que interesa es la estructura de relaciones en que la hija se opo- dos referenciales de los mitos no por reconocer que hay diversas lneas de
ne a la madre y el hijo se opone a la hermana, y no el hecho ele que se tra- significacin en ellos, sino porque ve arbitrarios e intercambiables los sig-
te, como en el mito mexica, de Coatlicue (la Tierra) atacada por su hija Co- nificados que proceden de este mbito "externo":
yolxauhqui (la Luna) y defendida por su hijo Huitzilopochtli (el Sol). No
interesa que el relato afirme la anterioridad csmica de la Gran Madre, Por fin, nos hemos guardado de invocar las clasificaciones pre-
ni que su fecundacin le venga del Cielo, fundamentando la dualidad. No concebidas en mitos cosmognicos, estacionales, divinos, heroicos,
interesa tampoco que las fuerzas de la oscuridad alegricamente derrota- tecnolgicos, etc. Tambin aqc toca al mito mismo, sometido a la
das en el mito nhuatl simbolicen a las culturas campesinas y a los tolte- prueba del anlisis, revelar su naturaleza y revelarse en un tipo;
cas, y el triunfante Sol simbolice a la nueva cultura que impone su predo- meta inaccesible al mitgrafo mientras se funda en caracteres exter-
nos y arbitrariamente aislados. (Lvi-Strauss, 1978: 14)
minio.
Pero debemos decir que si despreciamos estos contenidos e intencio-
Es terminante, como estamos viendo, la acotacin de las regularida-
nes, el mito nos dice lastimosamente poco. No importan las determinacio-
des halladas a lo "interno", al texto mismo. Su sentido no viene de afue-
nes concretas del pensamiento sino la oculta y abstracta determinacin
ra, no viene del mundo al que aluden los mitos ni tampoco del sujeto que
que, con esos elementos aleatorios, construir una y otra vez una forma
los narra.
estructural constante.
De acuerdo con el carcter formal del objeto que -ya ceidos al texto-
Lvi-Strauss ilustra esta idea suya de la construccin de los mitos con
atrae su atencin (lo ordenante ms que lo ordenado, la sintaxis ms que
la alegora del bricolage, algo hecho de residuos, siguiendo la curiosa idea
la semntica), el anlisis estructural resulta una especie de trascenden-
talismo kantiano "por habernos puesto a buscar las condiciones en virtud
ll. A pesar de su paradjico reconocimiento de que "la sustancia del mito no se encuentra en
de las cuales se vuelven mutuamente convertibles sistemas de verdades y
el estilo, ni en el modo de la narracin, ni en la sintaxis, sino en la historia" relatada" (L-
vi-Strauss, 1969: 190).
12. Trmino de Franz Boas que resulta feliz a Lvi-Strauss. 13. Que liga, en sentido ontolgico, ciertos sonidos o palabras a significados.
22 Luis Alberto Reyes Cmo estudiar el pensamiento indgena 23

pueden ser as simultneamente aceptables para varios sujetos, el con- cuchando a los informantes indgenas acerca del sentido que para ellos
junto de esas condiciones adquier el carcter de objeto dotado de una rea- tienen sus mitos. 16
lidad propia e independiente de todo sujeto" (Lvi-Strauss, 1978: 21). Para superar esta exgesis ingenua de la conciencia indgena, Lvi-
Encontramos aqu, por un lado, el reconocimiento expreso de los logros Strauss considera el relato mtico un texto en el que, sin ir ms all, de-
limitados de sus Mitolgicas, no slo en cuanto Lvi-Strauss no alcanza ben buscarse las respuestas. El elemento sincrnico que los mitos tienen
conocimientos consistentes sobre los significados de los mitos, sino en en comn se le revela anterior a los individuos, a la historia, a la socie-
cuanto no puede articularlos de otro modo que artsticamente, a la mane- dad. El mito en cada caso no remite a estos referentes sino slo a un mi-
ra de una partitura musical. to anterior, cuyos elementos retoma para organizarlos. 17
Pero, por otro lado, encontramos tambin, abrindose paso con mu- Coincide tangencialmente con el psicoanlisis en que los mecanismos
cha fuerza en sus obras, el viejo sueo dogmtico del cientfico: parece que regulan los relatos son ocultos a sus emisores y aun encubiertos por
convencido de que hall la nica forma aceptable de conocimiento de los sus mismos propsitos conscientes. Tambin se acerca a las especulacio-
mitos y en El pensamiento salvaje eleva su descubrimiento al rango de nes psicoanalticas al proponernos la idea de que el carcter traumtico
clave de todo pensamiento. 14 "Si hay leyes en algn sitio, deber haber- de ciertas experiencias se debe al hecho de que hayan sucedido para sus
las por todas partes" escribe, citando a Edward Burnett Tylor, en el ep- protagonistas en la forma del mito vivido (Lvi-Strauss, 1969: 183).
grafe de Les structures elementaires de la parent; y reafirma en sus lvli- Sin embargo, cabe acotar, en las fuentes que hemos estudiado, esta in-
tolgicas: dicacin sobre una relacin causal positiva entre mito y enfermedad. En
el universo simblico hallamos el origen de algunas enfermedades en re-
Nos bastar con Ja conviccin de que si el espritu humano apa- lacin con los das nefastos, o con alguna actividad, da o lugar regidos por
rece determinado hasta en sus mitos, u fortiori deber estarlo en to- ciertos dioses e influencias. Tambin ciertas prcticas mgicas que provo-
das partes. (Lvi-Strauss, 1978: 20)
can la enfermedad y la muerte en sus vctimas recogen sus significados de
los mitos. 18
En una primera impresin podra verse una coincidencia entre nues-
La relacin causal del mito con el origen de la enfermedad se da slo
tra resistencia a las definiciones que caracterizan cerradamente a los mi-
en casos como stos, singulares y reveladores de un aspecto funcional de
tos por sus temas o funciones y la reticencia de Lvi-Strauss a generali-
ciertas situaciones establecidas en los calendarios, los mitos y los rituales.
zar las referencias directas o alegricas que ellos contienen. Esas genera-
Y, en cuanto a la enfermedad por conjuro, slo indirectamente, como so-
lizaciones temticas, como hemos mostrado en prrafos anteriores, termi-
porte de fe en la magia del hechicero, podra atribuirse su origen al mito.
nan dejando muchos importantes mitos indgenas afuera. Pero al no ad-
Pero no es un rasgo constante de las enfermedades su relacin causal
vertir que el mito expresa una concepcin de la realidad del universo, L-
positiva con un mito que acta desde el inconsciente. 19 Por el contrario, la
vi-Strauss nos deja ele hecho sin pensamiento mtico.
explicacin ele stas suele ser la transgresin de un orden mtico o el olvi-
Apuntando contra Malinowski, cuando desautoriza las interpretacio-
nes que ven en los mitos el propsito directo ele sustentar normas institui-
das, deja ele lado las racionalizaciones insertas en los relatos mticos 15 y lG. Para interpretar cabalmente los mitos, Malinowski (198G: 112) propone Jejar de lado a
cuestiona los resultados obtenidos por los antroplogos que intentan ha- los filsofos de gabinete y seguir a los investigadotes de campo.
cer una especie ele exgesis viva reconstituyente del discurso hablado es- 17. Jean Pouillon ( 1986: 53) seala que la relacin del mito con la infraestructura social
"no es causal ni funcional, es ms bien la de una respuesta a una pregunta, con la salve-
dad, no obstante, de que la respuesta es anterior a la pregunta y que su adaptacin rec-
14. Esta pretensin suya se da pese a cue sus investigaciones y ejemplos se circunscriben a proca obedece ms a la lgica del mito que a la condicin sociolgica ele los investigadores.
los pueblos indgenas del siglo Je'{ en ciertas reas tropicales ele iunrica, cuyas culturas po- A las necesidades internas de una sociedad, a sus desequilibrios, los mitos aportan justifi-
dran englobarse en la "ilusin totmica", ms proclives a los ordenamientos clasificatorios. caciones. Pero estas justificaciones aparecen menos en el relato mismo, en las imgenes
que propone, que en las relaciones forn1ales entre los diferentes trn1inos".
15. "El anisis etnogrfico de Boas, incomparablemente ms honesto, slido y metdico que
el de Malinowski, se mantiene an, al igual que el de este ltimo, en el nivel del pensamien- 18. Lvi-Strauss lo trata en el ensayo "El hechicero y su magia" de su Antropologa estuctu-
to consciente de los individuos. Sin duda alguna Boas evita retener las racionalizaciones se- rcd (1969), W.B. Cannon lo ha estudiado en "Voodoo Death" (1942).
cundarias y las reinterpretaciones, las cuales conservan un imperio tal sobre Malinowski, 19_ Lvi-Strauss no hace estas reflexiones apoyndose en los ejemplos que hen1os sugerido,
que ste logra eliminar las de los indgenas slo para reemplazarlas por las suyas propias" sino a partir de w1 caso que -siguiendo la descripcin que de l nos hace el mismo Lvi-
(Lvi-Strauss, 1969: 21). Strauss- difcilmente podra ser considerado un "mito inconsciente". Se trata de un texto
Cmo estudiar el pensamiento indgena 25
24 Luis Alberto Reyes

Sin embargo, contra est lectura filosfica del anlisis estructural que
do de un mito, olvido que deb.e ser reparado en la curacin. Y este olvido
con esforzada buena voluntad intenta Ricmur, el mismo Lvi~Strauss se
de que nos habla la etiologa sagrada .de las enfermedades a lo largo de
ocupa de argumentar, y lo hace con re1acin a las preeirntas ltimHs:
Amrica nos remite a la presencia normal de su opuesto: el recuerdo cons-
ciente del mito. No existe trmino verdadero del anlisis mtico, ni l1nidad secre-
En este punto el psicoanlisis, y particularmente los antroplogos que ta por asir al final del trabajo de descomposicin.
en l se inspiran, confunden la situacin excepcional del enfermo visto por A diferencia de la reflexin filosfica, que pretende remontarse
los ojos del mdico indgena con la relacin normal que los hombres de la hasta su fuente, las reflexiones que aqu tratamos se refieren a rayos
sociedad indgena tienen con sus historias. La condicin normal de los carentes de todo foco, como no sea virtual. (Lvi-Strauss, 1978: 15)
hombres sanos no es el olvido sino el recuerdo del mito. Su funcin sim-
blica no acta desde el inconsciente. Tambin es tajante al explicar su posicin con relacin a la bsqueda
Al pensamiento indgena de nahuas, mayas y andinos lo vemos guiado de sentido y a la pretensin misma de que ste exista:
conscientemente por una concepcin dual de la realidad que se expresa en
los mitos. Esa concepcin, apoyada en la experiencia, no sufra interdiccin Para m la misma [la bsqueda de sentido al relato mtico] apa .
rece como un medio suplementario del que disponemos para tratar
por parte de la cultura, no estaba obligada a refugiarse en el inconsciente.
de controlar la validez de nuestras operaciones sintcticas.
Finalmente, cabe hacer una referencia a intentos de recuperacin del En consecuencia aprehender el sentido, desde el punto de vista
mtodo de Lvi-Strauss sorteando los lmites que l le impuso. Esta recu- del mtodo, me parece secundario y derivado en relacin al trabajo
peracin sera posible en el nivel ms profundo del anlisis estructural en esencial, que consiste en desmontar el mecanismo de un pensamien-
el que ms all de las relaciones aparentes, de superficie, las que se ha- to objetivado. (Lvi-Strauss, 1967: ~69)
cen visibles, por ejemplo, al estructuralismo funcionalista, se alcanzaran
relaciones ontolgicas expresadas en los mitos (Del Barco, 1967: 18). 20 El sentido nunca es un fenmeno primero: el sentido es siempre
En el mismo sentido, refirindose a las series de oposiciones que des- reductible. Dicho de otra manera: detrs de todo sentido hay un no-
cubre el anlisis estructural, Paul Ricmur reflexiona: sentido, y lo contrario no es verdadero. Para m la significacin es
siempre fenomenal. (Lvi-Strauss, 1967: 166)
No habra contradiccin, ni tentativa de resolucin de contradic-
cin, si no hubiera preguntas significativas, proposiciones de senti- En el caso de los viejos mitos, estudiados en sus fuentes, esta clausu-
do sobre el origen y fin del hombre. Ahora bien, esta funcin del mi- ra metdica del texto sobre s mismo podra ser tentadora porque estamos
to como relato de los orgenes es la que se ha querido poner entre pa- lejos de los referentes, la situacin de origen. Lejos de los sujetos de esos
rntesis. El anlisis estructural no llega a eludir esta funcin, slo discursos, del mundo al que aludan y de los hombres a quienes iban diri-
la posterga para ms adelante. (Ricoeur, 2000: 143) gidos. Considerando nuestra distancia, tiene sentido desconfiar de refe-
rencias que apenas podemos reconstruir dificultosamente.
Pero la renuncia que propone el estructuralismo es demasiado penosa.
mgico religioso de los cuna de Panam, en el que el nele, mdico indgena, canta unn his- Por eludir el carcter de probabilidad que tienen nuestras interpretaciones
toria de bsqueda delpurba, de la parturienta en aprietos, con diversas vicisitudes y luchas. nos privaramos de escuchar el tesoro de voces que hablan en los mitos in-
Establece una sugestiva comparacin entre esta curacin, en que el nele hace escuchar una dgenas de Amrica. Nos privaramos de escuchar el pensamiento antiguo.
historia a la paciente, y Ja cura psicoanaltica. Observa que, "en ambos casos, el propsito es Por eso vamos ms all de la intencin de retener slo las estructuras
llevar a la conciencia conflictos y resistencias que han permanecido hasta ese momento in- de relaciones entre las unidades mnimas del discurso.
conscientes, ya sea a causa de su represin por otras fuerzas psicolgicas, ya sea -como en
el caso del parto- a causa de su naturaleza propia, que no es psquica sino orgnica. [... ] Es-
te conocimiento hace posible una experiencia especfica en cuyo transcurso los conflictos se
reactualizan en un orden y en Lm plano que permiten su libre desenvolvimiento y conducen Hacia una interpretacin fenomenolgica
a su desenlace" (Lvi-Strauss, 1969: 179).
20. "Es ste lo que nosotros llamamos el tercer nivel de significacin del trmino 'estructu- Hacemos entonces un giro desde la inclinacin analtica, que quiere un
ra', mientras el primero haca referencia a la estructura en la cosa, en la sociedad, etc., y el objeto sin ambivalencias, unvoco y ntido, hacia una interpretacin dis-
segundo trataba de construir un modelo que se confunda con las relaciones sociales, un mo- puesta a hacerse cargo de mltiples significaciones, ambientaciones emo-
delo que nos mostraba los hechos tal como son, interconectados, etc., este tercer nivel busca cionales, oposiciones y ambigedades.
darnos las razones ltimas de toda realidad" (Del Barco, 1967: 18).
26 Luis Alberto Reyes Cmo estudiar el pensamiento indgena 27

Ms all tambin de las perspectivas positivistas, que coinciden en Aqu la verdad no se refiere slo a la fe en que los sucesos narrados su-
prescindir de la pretensin de hallar fundamentos o visiones totalizado- cedieron realmente, en el sentido que distingue a las narraciones mticas
ras, la hermenutica que se desarrolla desde las humanidades, y particu- de las leyendas u otras ficciones literarias, 23 sino a que hay un referente
larmente desde la filosofa contempornea, se vuelve hacia los mitos para del relato, de algn modo aislable para los investigadores, y que se distin-
encontrar en ellos respuestas que calan en el sentido de la existencia y en gue de la mera causalidad psicolgica. La posicin fenomenolgica impli-
la ontologa. 21 ca aqu tanto una atencin puesta en aquello de lo que hablan los mitos
Esto no implica recaer en los dogmatismos de la verdad nica. La con- como en la expresin de la que se valen.
sideracin de los descubrimientos que aportan las diferentes perspectivas Un destacado exponente de esta posicin aplicada al estudio de los mi-
de interpretacin, as como sus limitaciones en sus pretensiones totalita- tos y la historia de las religiones es la obra del rumano Mircea Eliade. 24
rias o descontextualizadas, nos inclina a una actitud hermenutica de ca- En su teora, adems de los rasgos que hemos mencionado, se destaca la
ractersticas peculiares. idea de la dialctica de lo sagrado y lo profano que regira a la experien-
Aqu no cabe una teora general conclusiva. No puede haberla por cuan- cia religiosa arcaica. Tambin es suya la nocin de un "tiempo primordial''
to partimos de admitir que el lenguaje simblico del discurso mtico remi- al que aludiran los mitos y al que estara asociada una "nostalgia del Pa-
te a significados no inmediatos, difcilmente agotables (Ricceur, 2003), .Y raso'', inspiracin de los grandes relatos sagrados.
que caben iluminaciones desde los diversos aspectos del contexto, desde la En otros lugares de este trabajo analizamos crticamente estas ideas en
estructura del texto y desde los prejuicios de los sujetos involucrados en su las que advertimos inconsecuencias en su orientacin fenomenolgica. 25
recepcin (Gadamer, 2002). Eliade tambin sostiene que existe una relacin de correspondencia,
En esta corriente el encuentro ele la hermenutica con la fenomenolo- dentro de cada cultura, entre los mitos cosmognicos y los de origen.
ga gener una fecunda posibilidad de consideracin de los mitos, de la En los casos en que la continuidad ele las fuentes lo permite, pueden
que destacaremos aqu dos rasgos. confirmarse correspondencias entre los mitos cosmognicos y los de origen
El primero de ellos es el de tomar con seriedad su carcter narrativo. Es- de la antigua Amrica. Si tomamos los dos ms completos y unitarios con-
to implica una revaloracin despus de las descalificaciones que el relato juntos con que co_ntamos, los de Huarochiri recogidos por el cura doctrine-
sufriera desde las ciencias sociales y algunas tendencias filosficas contem- ro Francisco de Avila y los del Popal Vuh, vemos esta correspondencia en
porneas. La hermenutica fenomenolgica no slo destaca este aspecto na- la comn estructura sexual y conflictiva con que aparecen ambos tipos de
rrativo sino que lo recupera en el plano de la filosofa reflexiva. Los huma- mitos en el texto andino de los mitos de Huarochir y en las corresponden-
nos nos reconocemos a travs de nuestra historia y de nuestras obras, en cias en la estructura comn de destrucciones seguidas de creaciones con
una identidad narrativa, aunque ella sea multiforme, abierta, inexacta. que aparecen ambos tipos en el texto quich del Popal Vuh. 25

El narrar no es nunca un informe exhaustivo del que se pueda


"levantar acta" como ocurre con el protocolo. [... ] No es una debilidad
23. A propsito de la verdad del mito, la hermenutica fenomenolgica asumi la dificil tarea
de la presencia de lo narrado el que exista esa posibilidad de narrar
de invertir un lugar comn, de origen cientificista, que hace al mito sinnimo de falsedad.
lo mismo de diversos modos, pues detrs de ello se oculta la presu-
posicin de que hay una abundancia tal de lo que debe ser narrado 24. Desde la historia de las religioneo, propone una completa definicin que eo orientadora
y de lo que acontece, que es inagotable. (Gadamer, 1997: 32) hacia aspectos esenciales de los ms importantes mitos indgenas de Amrica. Son historias
sagradas, nos dice, de seres sobrenaturales que en un tiempo primordial crearon la realidad,
tanto csmica como humana (Eliade, 1968a: 18-24). Son tambin modelo de las acciones hu-
El segundo rasgo es el de contar con la "verdad" de la narracin mti- manas significativas y de los ritos, que tienen el poder mgico religioso de repetir el aconte-
ca, en el sentido en que Rcceur contrapone este concepto de la fenorneno- cimiento primordial (19, 25-27).
logia de la religin al concepto freudiano de "ilusin"- 22 25. En el captulo 4 examinamos la idea de Eliade sobre la ruptura de lo sagrado con lo pro-
fano, mostrando su incompatibilidad con el antiguo pensamiento indgena de Amrica y la
inconsecuencia fenomenolgica de su planteo. Tambin examinamos crticamente la idea de
tiempo primordial en el sentido que le da Eliade de un tiempo mejor, esencialmente diferen-
21. En esta perspectiva, lVIircea Eliade (1968b: 10) afirma que "los problemas cardinales de te del actual. Vemos en ella una incorrecta generalizacin de las tradiciones inspiradas en
la metafsica se veran renovados con el conocimiento de la ontologa arcaica". el Gnesis de la Biblia.
22. "Una verdad en el sentido que Husserl le da a esta palabra en sus Investigaciones lgi- 26. En un anlisis ms meticuloso, podemos sealar como correspondencias entre los mitos
cas y que significa el cumplimiento de la intencin significante" (Ricceur, 2003: 290). cosmognicos y los de origen del Popal Vuh (los descensos a Xibalb) las siguientes: 1) El po-
28 Luis Alberto Reyes Cmo estudiar el pensamiento indgena 29

Cabe observar, sin embargo, que esta teoria acerca de la consecuencia apoyadas en los contactos culturales y la imitacin o imposicin iluminan
de los mitos de origen con relacin a los cosmognicos se enlaza en Eliade slo un aspecto de la cuestin.
con _otra idea cuestionable: la que asla y destaca desmesuradamente aquel Las interpretaciones psicoanalticas que explican el parecido de los mi-
momento cosmognico protagonizado por los dioses, sugiriendo que el mi- tos por la universalidad de las experiencias psicolgicas que en ellos se ex-
to traslada al hombre a un mbito sagrado ms all de su existencia pro- presarian son bastante reveladoras, aunque merecen ser acotadas desde
fana. El antiguo pensamiento indgena no separa de este modo las esferas una perspectiva histrico-cultural.
sagrada y profana. El mito no tiene una relacin externa con el hombre, Tambin la sed metafsica de los hombres, que los inclinara a ciertos
sacndolo del mbito profano, sino que, al contrario, el hombre est de an- relatos apropiados para colmarla -la presencia de arquetipos que reapa-
temano instalado en una existencia sacralizada en el mbito del mito. recen en diferentes tiempos y pueblos, a los que aluden Jung y Eliade-, 28
Por eso tomamos su teora como marco conceptual general pero sin ha- indicara motivaciones y estratos sustentando cierta materia espiritual
cer desde ella una acotacin excluyente de las caractersticas de los mitos, comn en las culturas. 29
salvo en la consideracin de stos como relatos importantes para la comu- A este conjunto de factores de coincidencias entre los mitos debemos
nidad, lo que implica una concepcin dramtico-narrativa del universo. hacer concurrir otro, al que estn dedicadas precisamente las investiga-
ciones de este trabajo: el hecho de que son historias sustentadas en una
concepcin dual de la realidad, fluyente entre opuestos que luchan entre
Por qu los mitos se parecen entre s? s y que emergen alternadamente.
Las expresiones del pensamiento de los antiguos nahuas, mayas y an-
Algunas propuestas tericas significativas intentan explicar el pareci- dinos muestran este hilo conductor comn que tambin hallamos en el
do entre los mitos de diferentes pueblos y lugares. pensamiento arcaico de los semitas occidentales y de los griegos.
Sabemos que en muchos casos los mitos no aparecieron espontneamen- En cierto modo lo intuye Ernst Cassirer cuando seala qu~ la singula-
te en los pueblos que los profesaron, sino que nacieron en culturas localiza- ridad con que se nos presentan los mitos se debe a una manera de perci-
das y llegaron luego a otras regiones y pueblos que los asumieron como pro- bir: "Si el mito no percibiera el mundo de un modo diferente no podra juz-
pios. El caso del Quetzalcatl teotihuacano-tolteca que reaparece como Ku- garlo o interpretarlo en su manera especfica". Tambin advierte, aunque
kulcan y Gucumatz entre los mayas es un ejemplo destacado entre otros. vagamente, el sentido de las diferencias:
Pero las teoras de la difusin no alcanzan para explicar todos los ca-
sos y no explican por qu (ms all de los casos de imposicin violenta) el El mundo mtico se halla, como si dijramos, en un estado mu-
mito ha siclo asumido y credo en diversos lugares. Ms all del encanto o cho ms fluido y fluctuante que nuestro mundo terico de cosas y
la sugestin literaria de algunos relatos, permanece la cuestin de por qu propiedades, de sustancias y accidentes [... ] su mundo es dramtico,
pueblos distantes hicieron suyos estos mitos viajeros.27 Las explicaciones de acciones, de fuerzas, de poderes en pugna. (Cassirer, 1968: 119)

Pero se inclina a una explicacin psicologista cuando sostiene que es-


ner a pnieh8 8 los hombres P-n su devocin, en sus habilidades. 2) El destruirlos antes de tas diferencias provienen de las emociones, de los sentimientos. 30 Al ha-
crearlos definitivamente (la destruccin de los hombres de barro y de madera antes de las
creaciones sucesivas; la destruccin de los gemelos antes del nacimiento del Sol y la Luna).
3) Los animales como decisivos para la vida o la muerte de los hombres (en el castigo a os
hombres de madera, en la bsqueda del maz, en la gua y el asesoramiento a los gemelos peas, de las que habran llegado a las culturas indgenas de Amrica por el fenmeno de la
en su viaje a Xibalb). "difusin".
En sentido contrario a estas comprobaciones, es interesante advertir que las primeras 28. Eliade (1968b: 9) reconoce esta coincidencia con Jung cuando alude a "la voluntad de sus
pginas de los mitos cosmognicos del Popoi Vllh tienen una estructura difcilmente compa- sociedades de rechazar el tiempo concreto, su hostilidad a toda tentativa de ><historia" aut-
tible con los otros relatos del texto. Pero esas primeras pginas son precisamente las que re- noma, es decir, de historia sin regulacin arquetpica".
velan una dominante influencia de las ideas importadas por los espaoles. Sobre el carcter
probablemente espurio de parte del contenido de estas pginas nos habla entonces tanto su 29. "Smbolos, mitos y ritos revelan siempre una situacin lmite del hombre, y no solamen-
correspondencia con el relato hebreo de la Creacin como su falta de correspondencia estruc- te una situacin histrica; situacin lmite, es decir, aquella que el hombre descubre al te-
tural con los otros mitos del texto. ner conciencia de su lugar en el Universo" (Eliade, 1994: 36).
27. Estudiosos de las antiguas culturas americanas, como dice Dick Ibarra Grasso (1982), 30. "La percepcin mtica se halla impregnada siempre de estas cualidades emotivas; lo que
han insistido en el parecido de sus mitos y smbolos con los de las antiguas culturas euro- se ve o se siente se halla rodeado de una atmsfera especial, de alegra o pena, de angustia,
30 Luis Alberto Reyes Cmo estudiar el pensamiento indgena 31

cerlo parece presuponer que slo correspondera el rango de teoras a la do se insiste en hallarle afinidades con el cristianismo, intenciones y cate-
captacin de realidades sustanciales, ceidas a categoras fijas. 31 Para l, goras propias de otras culturas. Tales miradas velaron su originalidad y
t.anto la fluidez como el aspecto dramtico de las percepciones en que se ayudaron a hacerlo invisible para la filosofa y la historia de las culturas.
apoyan los mitos provendran cie la afectividad de los hombres que los Adems, se han considerado aisladamente contenidos, como los sacri-
concibieron (Cassirer, 1968: 120). ficios o las concepciones sobre el tiempo; o formas, como el carcter sim-
Ms all del hecho de que toda experiencia humana est siempre de al- blico de las expresiones y el carcter abstracto prevaleciente en ciertos
gn modo contenida en una afectividad -Heidegger deca en ese sentido mbitos de la plstica, para establecer apreciaciones erradas y descalifi-
que siempre nos encontramos de un cierto modo afectivo en el mundo-, no catorias, o ha sido tomado como caso o ejemplo de explicaciones psicolgi-
cabe sealar diferencialmente como afectivo un contenido de la percep- cas que lo reducen y esquematizan. 33
cin que puede comprenderse en trminos estrictamente tericos. Inicialmente este libro propone un acercamiento a las principales
Los relatos mticos indgenas -adems de sus otras funciones a las que fuentes para conocerlo, porque en buena medida ellas son ignoradas y
nos hemos referido- transmiten un conocimiento sobre la realidad 32 que permanecen casi inaccesibles para los lectores. Por eso tambin es que, al
es comn a los pueblos en que la experiencia de la existencia no ha sido abordar cada captulo, se reproducen, aunque sea parcialmente, los testi-
expresamente censurada por la cultura imperante. Es por eso -junto a monios indgenas.
otros factores psicolgicos y circunstanciales- que en muchos casos halla- La revelacin de aquellos significados que no aparecen inmediatamen-
mos historias parecidas contadas por diversos pueblos. Se trata de versio- te, debido a la distancia histrica con los testimonios o al carcter de las ex-
nes de una experiencia con aspectos comunes, ms all de las diversas presiones, se apoya en textos y smbolos paralelos. Evitamos el recurso co-
mediaciones socioculturales de esa experiencia. mn de forzar analogas con el pensamiento occidental, que suele resultar
en falsificaciones. La posibilidad de comprender debe buscarse por un ca-
mino ms confiable que el de asimilar nuestro objeto a tradiciones extraas
Los momentos y el sentido de este libro a l. La comprensin es posible porque el pensamiento indgena se basa en
experiencias primarias del ser humano: el movimiento de los astros, los ci-
El pensamiento indgena de Amrica cuestiona la formacin espiritual clos de las plantas y los animales y la sexualidad. A pesar de las mediacio-
e intelectual de los egresados en Filosofa de nuestras universidades. El nes a que las hemos sometido -disolviendo la noche, encerrndonos en
ttulo de este libro, sin duda muy pretensioso en su extensin, alude glo- mundos de cemento-, estas experiencias siguen estando a nuestro alcance.
balmente a ese pensamiento cuestionador, al que dirigimos una mirada A diferencia de la intencin de alejamiento de la tierra que ha orienta-
con limitaciones: no slo en cuanto a su extensin sino en cuanto caben do a las culturas europeas, el antiguo pensamiento de nahuas, mayas y
otras miradas pertinentes sobre el tema. En un objeto de estudio que ha andinos encuentra el sentido de la existencia no en el ms all, sino en el
sido dominio casi excluyente de antroplogos e historiadores, este libro universo localizado en que se desenvuelve la vida.
tiene la peculiaridad de la mirada filosfica. Por eso los estudios de este libro se despliegan a partir de la referen-
Se trata de un encuentro con el espritu de los antiguos en tiempos del cia mtica ms originaria: la Madre Tierra. En los relatos hallamos las
mundo cuando el futuro parece sin caminos y desolado, cuando las utopas transiciones csmicas que llevan desde la oscura diosa originaria a la dua-
de la modernidad se muestran extraas e inalcanzables. La crisis es un lidad, la iluminacin y la vida de los seres, que llevan tambin desde las
motivo ms para volvernos a otras races espirituales, a otros modos en sociedades arcaicas a las dinastas guerreras y los nuevos valores e ideas.
que los hombres han proyectado estar sobre la Tierra. En este punto, y ya en contacto con los mitos religiosos, nos detenemos
El pensamiento indgena de Amrica ha sido olvidado y qued en la a meditar sobre las claves de la teologa indgena. Una actitud fenomeno-
sombra como objeto de investigacin. En los raros estudios que ha merec-

33. La teora ele Freucl, que hace observaciones atinadas en cuanto al origen inconsciente
de excitacin, de exaltacin o de postracin" (Cassirer, 1968: 119). "Lo que caracteriza a la de las representaciones simblicas ele los modernos europeos, no es aplicable sin mediacio-
mentalidad primitiva no es su lgica, sino su sentimiento general de la vida" (127). nes a los mitos indgenas, y conduce a errores en cuanto al origen ele la dualidad en esas
representaciones. La alternativa ele Jung, aunque ha pretenclclo superar el psicologismo
31. De acuerdo con esto, no slo las percepciones de los antiguos indgenas de la "fluidez" del freudiano y revalorar los mitos arcaicos, conduce a un subjetivismo que complica las posi-
mundo sino tambin las de Herclito y de Hegel eslaran contaminadas de emotividad. bilidades de comprender y desva el estudio ele las antiguas culturas haca construcciones
32. El conocimiento de la dualidad en el mundo ele los hombres, de la naturaleza y los astros. injustificadas.
32 Luis Alberto Reyes Cmo estudiar el pensamiento indgena 33

lgica consecuente debe situarnos crticamente frente a teoras cuya apli- terios de los descensos al Inframundo, as conio los mitos de iniciacin en
cacin a nuestro continente es un anacronismo. Entre ellas, la contrapo- la sabidura, tanto de la tradicin nhuatl como andina, revelan que en la
sicin sagrado/profano, de uso casi cannico en la historia de las religio- comunicacin con estos dos mbitos se halla una clave del conocimiento.
nes antiguas. Estas perspectivas, tributarias de las teologas de la tras- Comprendiendo esta preocupacin integradora y mstica que los anima,
cendencia, nos distraen de los aspectos distintivos de las religiones ind- se nos abren los significados de los mitos toltecas de la ruptura de la pu-
genas de Amrica. reza y de la iniciacin en la sexualidad, as como del dilogo andino del zo-
El tema del tiempo -ms propiamente "los tiempos"- es la vasija en rro de arriba con el zorro de abajo.
que caben todas las cuestiones del cosmos, los dioses y los hombres. Tam- La sexualidad, su relacin con el orden del mundo y con la verdad, es
bin aqu el insistente anhelo de eternidad que atraviesa al pensamiento un tema que atraviesa centralmente el pensamiento indgena, aunque en
occidental ha matizado su comprensin del pensamiento indgena. Se ha muchos de los testimonios slo a media voz, por la doble incidencia vela-
interpretado la visin cclica de las emergencias e influencias csmicas co- dora de los ideales de las dinastas guerreras, que eran hegemnicas en
mo la idea de un universo exttico, velando la radical idea indgena de los tiempos de la conquista espaola, y de la moralidad cristiana que sta im-
cambios, de la incesante destruccin de toda posicin. puso. Cuando contamos con testimonios que se remontan a tradiciones
Desde la idea de las sucesivas creaciones y destrucciones del mundo anteriores, el tema tiene una presencia dominante, como en las historias
hasta la compleja configuracin de esos pequeos mundos o lugares que de Huarochir. Se nos revela entonces un universo sexuado, con estructu-
son cada ao, .cada mes, cada da, los tiempos indgenas son la agnica e ra de pareja, que remite, en ltima instancia, a la historia fundamental
incesante sustitucin de unas fuerzas por otras. Los mitos cosmognicos, del amor de la Tierra con el Cielo.
los ritos y los intricados calendarios como el del tonalmatl, llamado C- Esos mitos presentan arquetipos de mujer que se corresponden con las
dice Borgia, hablan del necesario paso de todo, aportando fecundas pers- ideas sobre los roles e intercambios en el cosmos. Otras expresiones, pro-
pectivas al viejo problema filosfico. venientes de las culturas mexica y cuzquea, muestran la transicin ha-
Abordamos luego la extendida prctica de los sacrificios rituales. Los cia nuevos roles de la mujer, y una concepcin ms abstracta y poltica del
smbolos y los mitos a que nos remiten muestran que no slo ni primaria- mundo humano.
mente cumplan la funcin de conjurar a los dioses, sino que corresponden A pesar de estos cambios, en el mbito andino persista fuertemente la
a una concepcin sacrificial del universo mismo. Tanto los astros como ca- idea de la solidaridad entre el mbito csmico y el comunitario, como lo
da pequeo ser se deben al sacrificio de quienes los precedieron y tambin revelan no slo los mitos de los pueblos alejados de Cuzco sino aun la for-
se entregan para que siga el movimiento de la vida. Los dioses se sacrifi- ma que asuman las pautas de control en las reas que alcanzaba la au-
caron para que haya humanos, y stos deben a su vez apoyarlos en la ta- toridad inca.
rea de renovar el mundo. Un sentido de misin ecolgica los sustenta. El sufrimiento, las adversidades y la muerte, asociados a la pertenen-
Al entrar al tema de la concepcin indgena sobre los hombres, parti- cia telrica y a la necesidad de los movimientos del universo, constituyen
mos de los textos que hablan sobre los espacios, porque los humanos estn temas esenciales del pensamiento indgena. Podramos decir, invirtiendo
vinculados ontolgicamente con los lugares. Como en el caso de los tiem- un diagnstico sobre la tradicin occidental, 34 que el pensamiento indge-
pos, tambin aqu es preciso hablar en plural de espacios (no de un indife- na no toma con tanta gravedad a la muerte ni con tanta liviandad a la se-
rente, nico espacio), cuyas diversas fuerzas, identidades, son participadas xualidad con que la vida se inicia. Son temas que remiten a la inclinacin
por quienes los habitan. Algunos mitos, y los calendarios mnticos, mues- espiritual hacia la Tierra; el mito de Incarri y el wanka sobre la muerte
tran los espacios asociados con los tiempos en complejos sistemas de signi- de Atahualpa permiten reconocerlo.
ficacin. Los rumbos cardinales, el lugar de abajo o de arriba, los cielos y Finalmente, esa conjuncin de conciencia csmica y accin revolucio-
el mundo infratelrico son las principales referencias segn la tradicin de naria que es el Taki Onqoy expone la originalidad de un pensamiento que
que se trate. Pero adems, as como les toca a los hombres propiciar ritual- no conceba la accin humana como destinada a crear un mundo extrao
mente los pasajes de los tiempos, tambin les toca mediar entre los abis- a la naturaleza, sino a servir de vehculo a los movimientos de alternan-
mos de la Tierra y los Cielos, y transitar por los dos, como ensean, entre cia duales.
otros textos, los mitos del quich.
La existencia sobre la superficie, donde se desarrolla la cultura y el po-
der de los hombres, les hace olvidar que no slo pertenecen al aire y la luz 34. Idea expresada por Georges Bataille en el Prlogo a "Madame Edwarda" (en La Mort
sino tambin a las densas oscuridades del cuerpo y de la Tierra. Los mis- uoir, Pars, 1877, CerD.
34 Luis Alberto Reyes

Justamente estas dualidades, orientadoras de las diversas expresiones CAPTULO 1


del pensamiento indgena (mujer/varn, Tierra/Cielo, luz/oscuridad ... ),
provocaron las ms intolerantes reacciones de parte de los conquistadores Aproximacin a las fuentes para el estudio
europeos. La cultura del Viejo Mundo haba luchado largamente para des- del pensamiento indgena
prenderse de los antecedentes arcaicos de la filosofa griega y de la reli-
gin cananea contra los que se impuso la tradicin hebreo-cristiana: una
tradicin, esta ltima, unilateralmente dirigida al Cielo, a la luz, a la pu-
reza, y desintegrada de la Tierra, de la sexualidad y de toda experiencia
que implicara reconocer el universo de la vida como integrado por opues-
tos de valores equivalentes. Esta unilateralidad explica la radical repug-
nancia, la incapacidad de escuchar, con que Europa se situ frente a las
religiones indgenas de Amrica.

Aqu escribir brevemente las palabras de nuestros


primeros padres.
Anales de los Xahil 1

Uae ix chilw tzibaj clrnpam chic u chaal Dios; pa


Christianoil chic. Ix chic h'elezaj, rumal ma jab chic
ilbal r Popal Buj. [Esto fue escrito dentro del cristia-
nismo y la palabra de Dios; y lo sacamos a luz porque
ya no existe lo que se vea en el Popal Buj.]
Popal Buj, Prembulo 2

Y porque la memoria de los hombres es dbil e 1a-


ca si no nos ocurrimos a las letras para nos aprovechar
dellas en nuestras necesidades
Ti tu Cussi Yupanqui,
Relacin de la cor..quista del Per 3

Runa yndio. 1Viscap Jvfachoncuoo cwpa pacha


quillcacta yachanman carcaclwyca hi,nantin causas-
caucunapas manam cananea mapas dncaycuc hina-

l. La cita es de Anales de los Xahil, que acompaa, .como apndice, la veisin del Popal Vuh
de Georges Raynaud (1927: 135) .
2. La cita es del Manuscrito de Chichicastenango, en la versin Villaco!ta y Rodas (1927:
164-165).
3. La cita es de la primera pgina de este escrito de 1570 que lleva por titulo originario Ins-
truccin del Inga Don Diego de Castro Titu Cussi Yupangui para el muyi.lustre seor el Li-
cenciado Lope Garca de Castro Gobernador que fue destos Reynos del Pd, tocante a los ne-
gocios que con su majestad, en su nombre por su poder h:i-de tratar. Laqual es esta que se
sigue (Carrillo Espejo, 1991: 41)

[ 35 J
36 Luis Alberto Reyes Aproximacin a las fuentes para el estudio del pensamiento indgena 37

cho canman. [Si en los tiempos antiguos los antepasa- mente convocados para transmitir las tradiciones que recordaban. La
dos de los hombres llamados indios hubieran conocido obra ms destacada es la de los textos recogidos en nhuatl por fray Ber-
la escritura, no se habran ido perdiendo todas sus tra- nardino de Sahagn en Tezcoco y Tlatelolco, conocidos como Cdices ma-
diciones como ha ocurrido hasta ahora.]
Ritos y tradiciones de Huarochir4
tritenses, que se han publicado en parte.
La poesa, frecuentemente unida al canto y la danza en la tradicin
mesoamericana y en la andina, 6 ocupa un lugar importante entre las
fuentes, y abarca un amplio espectro ele temas religiosos, picos, reflexi-
Las fuentes utilizadas en la parte central de este estudio, referidas a los
vos y amorosos.
antiguos nahuas, mayas y andinos, son los documentos de origen indge-
Finalmente, ampliamos nuestras noticias con recensiones y estudios
na o mestizo anteriores o contemporneos a la conquista y a los primeros
de filsofos, historiadores de las culturas y las religiones, y antroplo-
tiempos de la colonia.
gos. Detenindonos en textos que consideramos especialmente relevan-
En libros, monumentos y expresiones fijadas de diversos modos es po-
tes,7 intentamos una interpretacin valindonos en primera instancia dP.
sible hallar varios tipos de contenidos: los que refieren los orgenes csmi-
los procedimientos comparativos propios de la fenomenologa de la rel-
cos, los dioses, calendarios, rituales, la aparicin de los humanos y los h-
roes; los que expresan ideas de la vida y el mundo, valores, sentimientos;
los que consignan o relatan migraciones, ciudades, tributos, linajes Y se- 6. En la tradicin mesoamericana: 'En esta lengua de anhuac ia danza o baile tiene dos
oros; los que describen aspectos de ia sociedad y ia cultura material, nombres: el uno es macehualiztli y el otro netotiliztli. Este postrero quiere decir propiamen-
los que relatan la conquista y hablan desde la experiencia ele padecimien- te baile de regocijo con que se solazan y toman placer. [... ] El segundo y principal nombre de
to de la dominacin espaola. la danza se llamaba n1acehualiztli, que quiere decir n1erecimiento: macehualo quiere decir
n1erecer; tenan este baile por obra n1eritoria, ansi con10 decimos merecer uno en las obras
Este estudio se enfoca en los dos primeros tipos. Incluye no slo las
de caridad, de penitencia, y en las otras virtudes i... Y estos baiies mas solemnes eran he
fuentes elaboradas por manos indgenas antes de la conquista o en los pri- chos en las fiestas generales y tambin particulares de sus dioses y hacanlas en las plazas"
meros tiempos ele la colonia, entre las que se destacan los libros de pintu- (Durn, J.967, JI: 230)
ras y los redactados por indgenas que aprendieron el alfabeto espaol, si- "Muy ordinario era bailar en los templos, pero era en las solemnidades, y mucho ms or-
no tambin los informes de los cronistas europeos que en algunos. casos re- dinario era en las casas reales y de los seores, pues todos ellos tenan sus cantores, que les
cogieron de manera directa los testimonios indgenas y en otros consigna componan cantares de las grandezas de sus antepasados y suyas, especialmente a Monte-
zuma Pizintli, que es el seor de quien ms noticias se tiene, y de Netzahuapitzintli, de Tez-
ron los resultados de sus propias averiguaciones. coco, les tenan compuestos en sus reinos cantares de sus grandezas y de sus victorias y ven-
Diversas motivaciones llevaron a los espaoles a escribir sus crnicas cimientos y linajes, y de sus extraas riquezas, los cuales cantares he odo yo muchas veces
y fueron significativas para su contenido. Incidieron en la eleccin de los cantar en bailes pblicos que, aunque eran conmemoracin de sus seores, me dio mucho
informantes as como en la disposicin a escuchar ciertas cosas ms que contento de or tantas alabanzas y grandezas" (Durn, 1967, JI: 233; Garibay Kintana, 1982:
Xl!). En la tradicin andina: "E luego fueron sacados all a la plaza mucha y muy gran can-
otras; influyeron en la interpretacin ele lo que escuchaban y en la dispo-
tidad de cntaros de chicha; y luego vinieron las seoras, ansi las mujeres del inca como las
sicin a limitarse a los testimonios, o a "completarlos" con agregados pro- dems principales, las cuales sacaron muchos y diversos manjares; e luego se sentaron a co-
veniP.ntes del cronista. mer todos, e despus de haber comido comenzaron R beber, e despns de he her bebido, el In-
En algunos casos, adems ele sus escritos personales, los cronistas es- ca mando sacar cuatro atambores de oro, e siendo all en la plaza mandronlos poner a tre-
paoles se dedicaron a recopilar textos de escribientes indgenas especial- cho en ella, e luego se asieron de las manos todos ellos, tanto a una parte como a otra, e to-
cando los a tambores, que ans en medio estaban, e empezaron a cantar todos juntos, comen-
zando a cantar las seoras-mujeres que detraes de ellos estaban, en el cual cantar decan y
deciaraban la venida que Uscovilca haba venido sobre ellos, e la salida de Viracocha [eco-
4. La cita corresponde a las primeras palabras del texto encomendado a informantes Y re- mo] Inca Yupanqui le haba preso e muerto, diciendo que el sol le haba dado favor para ello,
dactores indgenas por el sacerdote Francisco de vila. La versin y su traduccin fueron to- como a su hijo, e como despus ansimesmo haba desbaratado y preso y muerto a los capita-
madas de la edicin preparada por Gerald Taylor, con ei ttulo Ritos y tradiciones ele Hu.aro- nes que ansi haban hecho la junta postrera. E despus de este canto, dando loores y gracias
chir (Taylor, 1999: 2-3). al Sol e ansimesmo a Inca Yupanqui, saludndole co1n0 a ljo Jel Sol se tornaron a sentar"
1

5. "Visin de los vencidos" llamaron Miguel Len-Portilla y ngel Garibay Kintana (1992) a (citado por Carrillo Espejo, 1986: 33).
estos textos, en los que al hilo conductor se agregan frecuentemente otros temas, incorpo- 7. No intentamos una tarea de rastreo y decodificacin de todos los testimonios recupera-
rando memorias histricas y mticas. El gnero responde a una compleja intencionalidad de bles. Tampoco nos referimos exhaustivamente al conjunto de los que han sido descubiertos
recuperacin de la cultura avasallada, de argumentar sobre la "historia verdadera" o de ale- aceptablemente por los investigadores. Esto es as porque nuestra intencin no es etnogr-
gar ante el soberano espaol los merecimientos indgenas. fica ni tampoco la de exponer de manera panormica o histrica el conjunto del material.
38 Luis Alberto Reyes Aproximacin a las fuentes para el estudio del pensamiento indgena
39

gin. 8 Pero tambin nos anima la intencin de reflexionar filosficamente, las detalladas notas de Primo Feliciano Velzquez. En algunos casos tam-
y ello nos ha llevado a reducir el universo de las comparaciones para dedi- bin tomamos corno referencias, por la claridad y belleza de las versiones
carnos a ese segundo nivel -reflexivo- de nuestra intencin hermenutica. algunos de los fragmentos traducidos por Miguel Len-Portilla. '
Aun dentro de este horizonte acotado, presentar particularmente a to-
das nuestras fuentes extendera demasiado este captulo. Lo hacernos con
algunas de ellas que, en sus diversas caractersticas, considerarnos ejem- La poesa nhuatl
plares para la orientacin de nuestro estudio. Aunque hemos estudiado
rnonurnentos, corno la Piedra del Sol, las esculturas de Coatlicue y Coyol- Es significativa la distincin de cucatl, poesa, respecto de tlahtolli
xauhqui y las tumbas reales mayas, obteniendo relevantes sugerencias, prosa. Difieren los intereses temticos, la manera de encarar los temas co~
nuestras referencias aluden predominantemente a los textos, 9 incluyendo rnunes y las formas, que estn singularmente ligadas en los poemas a las
en ellos los libros de pinturas. ideas que expresan.
Si en los libros de pinturas son caractersticas las estereotipadas im-
genes mtico-rituales, y en los Huehuetlahtolli lo son las amonestaciones
El Cdice Chnalpopoca de severidad e intensa ternura, en la poesa son caractersticos los disfra-
sisrnos, rasgo lingstico que, tanto en esto corno en el carcter cifrado de
Entre las fuentes nahuas se destacan dos textos de autores desconoci- muchas imgenes, manifi.esta Ja cualidad dual con que los poetas conce-
dos, incluidos en el llamado Cdice Chimalpopoca. ban la realidad.
El primero, Anafes Cucwhtitln, uno de los documentos ele la coleccin En cuanto a su contenido, abundan los textos reflexivos sobre la belle-
de Boturini, recoge tradiciones histricas y mticas de este pueblo y tam- za de Ja naturaleza, la amistad y el arte, sobre la brevedad de la vida, Ju
bin de Tezcoco, Tollan (Tula), Tenochtitln, Chalco y Tlaxcala. Particu- tristeza de las inminentes s:paraciones, el incierto ms all y la enigrn
larmente nos hemos detenido en la historia del sacerdote y gua ele Tollan, tica voluntad de los dioses. Estos son ternas destacados en las recopilacio--
Quetzalcatl, y el relato acerca ele los soles. Ambas son expresiones privi- nes de los ''colegiales"' 1 que las escribieron en nhuatl.
legiadas del pensamiento nhuatl. Sin embargo, cuando consideramos la centralidad y aun la aparente
El segundo, conocido corno JV!anw;crito de 1558 o "Leyenda de los So- exclusividad de estos temas, debemos tener en cuenta las perspectivas ex-
les". es probablemente el ms rico de los textos que hablan de los cinco so- ternas que han venido marcando -en el tenso y traumtico tiempo poste-
les, o cr-eaciones, que hubo de la vida sobre la Tierra (seguidos los cuatro rior a la conquista- el material potico que lleg a nuestras manos.
primeros por destrucciones). Adems ele esta narracin, contiene una Algunas lecturas actuales del pensamiento nhuatl se detienen en las
apretada historia que, partiendo del Quinto Sol y el pueblo de los mixco- trgicas perplejidades de los icnocucatl (los poemas de modalidad ms re-
hua, prosigue con los toltecas y las dinastas de Tenochtitln. flexiva). Esos himnos, transidos de acongojadas preguntas, expresaban
Existe una edicin clsica de Walter Lehman, con los originales paleo- mejor que ninguno ele los otros gneros la experiencia indgena de la po-
grafiados y la traduccin al alemn. La edicin de la Universidad Nacio- ca que haba comenzado con la conquista: la experiencia de ser abandona-
nal Autnoma de Mxico del Cdice Chimalpopoca incluye una reproduc- dos por los dioses, de hallarse inciertos e inseguros en el cosmos, de per-
cin fototpica de los dos textos en nhuatl, sus traducciones al espaol y der a los seres queridos.
As, referido a estos asombros y angustias, el pensamiento nhuatl
puede incorporarse fluidamente a las discusiones de la filosofa europea,
S. Podramos sealar que interpretar es, en este nivel, hacer aparecer significados de w1 ele- cumplindose la buena intencin de revalorar la cultura indgena que
mento (smbolo o mitema) apoyndonos en su coherencia con otras apariciones de este mis- mueve a los investigadores proclives a encontrar en ella preguntas filos-
mo elemento o de otros correlativos dentro del universo cultural, o mostrando su vinculacin ficas ms que dogmticas respuestas rnticas. 1 ~
con otros elementos correspondientes del mismo texto.
ti. Seguimos ia simple definicin de Ricceur (2001: 127): "Un discurso fijado por la escritu-
ra". En nuestro caso esos textos estn recogidos en libros, que consideramos tales en los di-
versos formatos de su sostn material (rollos, biombos, pginas). lL Jvenes indgenas reunidos en Tlatelolco y educados por sacerdotes que les ensearon
las letras.
10. El abate Brasseur de Bourbourg llam as a este libro que rene, junto a los dos textos
en nhuatl a que hacemos referencia, otro en espaol, redactado por el bachiller Pedro Pon- 12. Tal es el caso de la valiosa tesis de Miguel Len-Portilla La filosofa nhuatl estudiada
ce: Breve relacin de los dioses y ritos de la gentilidad. en sus fuentes ( 1979).
40 Luis Alberto Reyes Aproximacin a las fuentes para el estudio del pensamiento indgena 41

Estimamos que este tipo de lecturas viene a ratificar el trabajo de cri- Cantares mexicanos, y el manuscrito que se halla en la Biblioteca de la
ba que probablemente comenz en las recopilaciones que los instruidos es- Universidad de Austin, en Texas, en el Fondo Genaro Garca de la Benson
cribas e informantes indgenas h.acan en el contexto de 'las escuelas y los Collection, llamado Romances de los Seores de la Nueva Espaa.
conventos coloniales. A estas colecciones debemos agregar los Veinte poemas que recogi el
Aquella originaria seleccin daba curso preferencial al aspecto de la padre Sahagn en Tepepulco entre 1558 y 1560, traducidos y comentados
sensibilidad indgena que era compatible con la ideologa religiosa medie- como Los cantares a los Dioses por Eduard Seler y luego por ngel Gari-
val de los sacerdotes espaoles, vigilantes atentos de estas tareas; ideolo- bay K.intana.
ga proclive a una visin sufriente de la existencia o a un espiritualizado Los Cantares mexicanos habran sido copiados entre 1582 y 1597. Son
misticismo. la primera parte, 85 folios, de un tomo que incluye un conjunto de trans-
Pero stos no son los nicos temas importantes de los cucatl. Tam- cripciones, muchas de ellas de origen europeo, que no se relacionan entre
bin hay extensos versos piadosos, de exaltacin de los dioses y descrip- s salvo por el hecho de encontrarse en el mismo volumen. 14 Adems de los
cin de sus cualidades y hazaas, ligadas generalmente a los ciclos cs- poemas, el texto contiene anotaciones de los "colegiales" de Tepepulco que
micos y de la vegetacin. hicieron las copias. 15 En algunos casos se advierten interpolaciones e in-
Otros, con el mismo tono de exaltacin religiosa, estn dedicados a la fluencias del pensamiento europeo.
misin de los hombres en la guerra y los sacrificios. El padre ngel Mara Garibay K.intana ha realizado el ms importan-
Finalmente, y en menor cantidad, nos damos con poemas reveladores te trabajo de fijacin y traduccin de los textos, y en sus versiones nos
de una sexualidad gozosa y exacerbada. La fuerza y la soltura de las im- apoyamos, aunque tambin son susceptibles de algunos reparos crticos
P-enes. as como los importantes personajes a quienes los poemas involu- por las modificaciones que realiz en el texto original. 16
~ran, dan motivos par~ pensar q.:;_e se tr~taba de un tema importante, cu- Los Romances de los Seores de la Nueva Espaa fueron copiados en
ya menguada emergencia en los textos se debe a la vigilancia ejercida por el siglo XVII en cuarenta y dos folios por Juan Bautista Pomar, un tezco-
los doctrineros espaoles. cano que haba sido alumno del colegio de Santa Cruz de Tlatelolco.
Los poemas cltico-religiosos y guerreros, junto con los de contenido Transcribe treinta y seis composiciones, muchas de las cuales atribuye al
sexual, completan entonces el cuadro esencial de esta fuente del pensa- rey de Tezcoco Netzahualcyotl. Garibay K.intana en su edicin paleogr-
miento nhuatl, que no puede restringirse a los temas reflexivos sin men- fica con traduccin castellana, Poesa nhuatl, de 1963, 17 reparte el tex-
guar la trama que la constituye. to en sesenta poemas.
El trabajo de investigacin y traduccin de Garibay K.intana abri el
camino para interpretaciones apoyadas centralmente en la poesa. Tal
es el caso de la obra de Miguel Len-Portilla, quien encuentra en ella los 14. Adems de un texto sobre El calendario mexicano y latino-espaol y un tonalmatl in-
principios de la "filosofa nhuatl" y retoma la tesis de Garibay K.intana completo: Arte divinatoria, seencuentran temas tales como la vida de San Bartolom, las f-
bulas de Esopo, Ja historia de la Pasin de Cristo (Segala, 1990: 159).
sobre la oposicin entre el ideal esttico de los poetas por un lado 13 y el
mstico-guerrero que orientaba la poltica de Tenochtitln, por el otro. 15. En algunos casos estas notas y ttulos facilitan la comprensin. En otros casos son ma-
Ms all de estas inspiradas interpretaciones, que acent:rn aspectos nifiestamente errados, como lo hizo notar Garibay Kintana a propsito de los que acom-
paan a los Himnos, de la recopilacin de Sahagn y como hace notar 0egala a propsito
parciales, en las fuentes hallamos los diversos gneros que distingua la de los Cantares.
tradicin indgena de acuerdo con sus temas e intenciones: Icnocucatl,
16. Tradicionalmente se ha cuestionado a Garibay Kintana el orden en que presenta las
cantos de prdidas y lamentacin; Xochicucatl, Xopancucatl, cantos de composiciones, modificando la secuencia del manuscrito. Tambin Amos Segala le reprocha
flores, de verdor; Yahocucatl, Ocelocucatl, Cuauhcucatl, cantos de gue- creer, "de modo bastante arbitrario, que la estructura de los Cantares (que es muy larga y
rra, de tigres y de guilas, y Ahuilcucatl, Cuecuechcucatl, cantos de llega a veces a centenas de versos) disimulaba una plyade de composiciones ms breves que
amor y sexualidad sera til extraer y valorar fuera del contexto pesado y repetitivo o ajeno que las rodeaba.
Dos recopilaciones renen la casi totalidad de los textos poticos que Apoyndose en los pocos tachones del copista en relacin con las referencias cristianas 0 es-
pafiolas, Bimple y llanamente las elimin, recortando cantos cuya Coda" no era w1 recurso
poseemos de la antigua cultura nhuatl. Son el Manuscrito 1628 bis de la
estilstico o ideolgico, oportunista o ritual, sino la culminacin de un discurso conflictivo y
Biblioteca Nacional de Mxico, en el Fondo Franciscano, conocido como dramtico cuidadosamente preparado. El resultado de esta recensio fue una precolombini-
zacin extrema del conjunto del manuscrito" (Segala, 1990: 165).
17. Entendemos que esta edicin de Garibay Kintana, con introduccin y un glosario de tr-
13. El ideal expresado en el disfrasismo "Flor y canto''. minos nahuas, es la nica existente.
42 Luis Alberto Reyes Aproximacin a las fuentes para el estudio del pensamiento indgena 43

Los Himnos son una coleccin de cantos que Sahagn recoge en el una expresin que guardaba la verdad de la vida de los hombres y que los
apndice del libro II (folios 31 y siguientes) del Cdice Florentino. 18 Apor- integraba con ella. 21
tan una extensa serie de referencias simblicas a los di~ses que abren la Asimismo, salvo raras excepciones, este arte se configura como texto
plenitud de sus cualidades duales permitindonos apreciar, como pocos como escritura. En los diversos soportes plsticos (estelas, frisos, dinteles'.
otros textos, el significado de los dioses en el nivel de la ms compleja, cul- cermicas, joyas, tableros, jambas, peldaos, pilares, muros, bvedas ... )
ta, teologa nhuatl. Garibay Kintana los tradujo y edit en 1958 con el t- y, en nuestro caso, cdices o libros, aparecen tres tipos de signos, "glifos",
tulo Veinte himnos sacros de los nahuas. ele esa escritura: los figurativos o pictogrficos, los ideogrficos y los fon-
ticos. Estos ltimos (que son los menos en los cdices precortesianos) apa-
recen con cierta frecuencia en los cdices mayas.
Los libros de pinturas Los glifos pictogrficos reproducen la imagen del objeto al que aluden:
una casa, un templo, las piernas o el ojo de alguien. Las figuras eran dibu-
Slo quince de los antiguos amoxtli, nombre nhuatl ele los libros de jadas de perfil. Aunque podemos hablar, en cuanto a estos glifos, de pintura
pinturas mesoamericanos, han sobrevivido a la destruccin y el saqueo figurativa, los objetos de referencia son, generalmente, abstractos, 22 salvo en
de la conquista. En el caso de los mayas, estuvieron a punto de desapa- algunos cdices que registran hechos histricos y accidentes geogrficos.
recer toclos. 19 A ellos se agregan algo ms de quinientos cclices 20 colonia- En virtud de este carcter ele la referencia permitan identificar, por
les, con variados grados ele influencia ele la cultura espaola. Tenemos ejemplo, no a la persona sino el personaje representado. As, un sacerdo-
evidencias de libros ele pinturas desde el 600 de nuestra era, pero los pri- te era siempre pintado con la cara negra y la oreja sangrante por el auto-
meros podran venir desde tiempos ele los olmecas, en el 800 a.C. sacrificio.
Los mayas y los aztecas utilizaban papel hecho con la corteza del ama- Los glifos ideogrficos reclaman un desciframiento ms mediatizado:
te, un rbol del gnero ficus. Los cdices de la mixteca, como el Borgia, un ojo para l.ndicar la visin, un ojo cerrado en el cielo para indicar la no-
son de piel de venado. Se preparaba un fondo blanco con carbonato de cal- che, una cinta saliendo ele la boca de una persona para indicar que habla
cio ele los dos lados y luego se los pintaba con pincel. Pegados unos a con- o canta. 23
Los glifos fonticos usaban el dibujo, pero no para representar el obje-
tinuacin de otros, se plegaban generalmente en forma ele biombo. Ade-
to dibujado sino el sonido con que se nombraba este objeto. De este modo.
ms ele "pliegos", existen "tiras" en las que el conjunto se guarda enrolla-
se poda componer una palabra (su sonido, no su concepto) a partir de u~
do, y "lienzos", una sola lmina de mayor tamao.
objeto o de varios. El glifo cliente (tiantli) poda usarse para escribir la s-
Al pensar en este arte pictrico no aludimos a esa delectacin con la
laba tlan. Pero tambin el dibujo de un diente junto al dibujo ele un rbol
belleza, adorno o exquisitez, que es para nosotros hoy la pintura, sino a
(cuauitl) compona los sonidos de la palabra cuautitln. Una piedra (tell)
de donde sale un cactus (tochtli) indica el sonido Tenochtitln, que nom-
bra a la capital ele los aztecas.
18. Los titula Nir.o.n mitoa in incuic catea in tlatlacateculoinic quinmalrnizitiliaya inin teu- Por otra parte, las vocales solan ser evocadas por el scmido con que co-
pan yca in can quiiaoac ("Relacin de los cantares que se decan a honra de los dioses en los menzaba el nombre del objeto dibujado. As la vornl "a" era indicada con
templos y fuera de ellos").
el glifo agua (atl), la letra "o" con el glifo camino (olli).
19. Contamos con quince libros mesoamericanos anteriores a la conquista. Seis del llamado
Tanto los mayas como los nahuas y mixtecos desarrollaron una escri-
grupo Borgia, de contenido eminentemente calendrico religioso. Cinco de los mixtecas: Bec-
ker I, Bodley, Colombino, Zouche-NuLLall y Viena. Y cuatro mayas: Drcsde, Grolier, Marlrirl tura compuesta, logosilbica, combinando glifos que representaban un
y Pars. concepto con otros que fonticamenLe indicaban slabas o letrns.
20. La expresin "cdice" es utilizada usualmente para referirse a las fuentes originarias,
pintadas o escritas, con in1genes o diferentes tipos de glifos. Tan1bin reciben esta deno-
minacin algunas crnicas o recopilaciones que se deben a espaoles, como la relacin en 21. Tratamos esta cuestin en ei captulo 20.
nhuatl de Sahagn (1580, Historia general ele las cosas de Nueva Espaa) llamada Cdi-
22. En el sentido de que en la pintura encontramos las notas esenciahll, comunes.
ce Florentino. Los cdices son libros; son considerados tales, aunque en algunos casos no
tengan la misma forma de encuadernacin o el mismo sustrato material (papel) de los li- 23. A veces la referencia ideogrfica debe ser precisada por sus asociariones en la composi-
bros de hoy. Los libros de pinturas mesoamericanos son cdices, aunque no todos los cdi- cin. As, los signos en forma de U pueden indicar, adems de algo prerioso, tambin los ra-
ces son libros de pinturas. yos de Tonatiuh, o plumas, segn el complejo que integra la pintura.
44 Luis Alberto Reyes Aproximacin a las fuentes para el estudio del pensami_ento indgena 45

Se puede descomponer en glifos el conjunto de la pgina de un libro de EIPopol Vuh


pinturas (o cualquier otra representacin plstica) y esta descomposicin
incluso es conveniente para alcanzar con propiedad el significado del con- Es la ms completa y sistemtica exposicin originaria de la tradicin
junto. 24
espiritual indgena de Amrica con que contamos. Se trata de un texto en
En' general, la antigua plstica indgena (y particularmente la religio- lengua maya quich vertido fonticamente en el alfabeto espaol del siglo
sa) es icnica, entendiendo por conos las composiciones que representan xvr. Habra sido escrito por un indgena desconocido que dice, en las pala-
de modo estereotipado un personaje, una cosa o una situacin. El carc- bras preliminares, estar sacando a luz un libro ya perdido, llamado Popal
ter abstracto convencional la caracteriza. Vuh. 26
Los glifos eran organizados en una especie de escena, lo cual complica Por su estructura parece tomado efectivamente de un texto anterior,
la lectura para quienes estamos acostumbrados a leer los signos en la es- aunque hay largos pasajes que probablemente fueron vertidos desde una
critura convencional actual, en la que unos van siguiendo linealmente a tradicin oral, como es el caso de los dilogos entre los animales y los de
otros de acuerdo con una secuencia indicada unvocamente. los mellizos con sus distintos interlocutores. 27
La elaboracin de estos libros de pinturas era obra de un especializa- Asimismo, siguiendo la teora de que era efectiva y materialmente un
do grupo de tlacuilos. A su vez, la lectura o desciframiento, amoxohtoca, libro antiguo, no existen indicios concluyentes acerca de cul habra sido
era privilegio de los nobles educados en el calmecac. la forma de escritura de aquel libro originario "que ya no se ve", como la-
Para la interpretacin hay principalmente dos caminos: por un lado, menta el escribiente en el prembulo (Popal Vuh, Recinos, 1984: 83). Las
el de las indicaciones para su lectura que nos dan los primeros intrpre- opiniones estn divididas en cuanto a que habra sido un texto jeroglfico
tes, 25 as como los mitos y ritos que conocemos. Por otro, el anlisis de maya, como plantea Munro Edmonson (1971), autor de la primera traduc-
vestiduras, pinturas corporales y faciales, tocados, collares, armas y si-
tuaciones integrantes de la pintura, apoyando la identificacin de los
smbolos pictogrficos e ideogrficos; su listado y el establecimiento de 26. Pop significa la estera en que se asienta la autoridad (en quich y en otras lenguas ma-
las correspondencias entre los cdices que tienen paralelismos. Estos li- yas) o es partcula ele pluralidad y continuidad (Manuscrito de Chichicastenango, Villacorta,
bros son, especialmente por su novedad para la interpretacin filosfica. 1927: 405).
un desafo que pone a prueba la ductilidad de nuestros criterios herme- El Diccionario de Motu/ y arte de la lengua maya, terminado alrededor de 1603, en Yu-
nuticos. catn. por el sacerdote espaol fray Antonio de Ciudad Real (tambin llamado Calepino ma-
ya de iviotul), es mencionado como Diccionario ele Motul por Adrin Recinos. ste dice que,
Hemos dirigido nuestra atencin a dos libros ele pinturas: los cdices segn ese diccionario, "Popal na es la casa de la comunidad donde se juntan a tratar ele co-
Borgia y Vaticano A, refiriendo a los dos muchas de nuestras apreciacio- sas ele la repblica", y cita a Francisco Ximnez, segn el cual Pop es verbo quich que sig-
nes sobre los dioses, la concepcin del universo y sus rumbos. Particular- nifica juntarse la gente, y popal, comunal. Vuh o uh significa libro, papel o trapo, y deriva
mente al Borgia hacemos las referencias al calendario mesoamericano y del maya Hun o un, que es papel y el rbol del que se haca el papel, y que los nahuas lla-
al Vaticano A las referencias a los orgenes csmicos en ese universo cul- man amatl (Popo/ Vuh, Recinos, 1984: 83).
Vuh tiene el significado, tambin generalizado en las tierras bajas y altas, de "libro".
tural.
Por su parte, Adrin Chvez, que escribe Pop Wuj el ttulo del libro, lo traduce como "li-
bro del tiempo" (Pop Wuj, 1994).
27. Encontramos especialmente ese carcter oral que permitira suponer un Popo/ Vuh ori-
ginario "no escrito" en los captulos V1I y V1II de la traduccin de Recinos.
Aunque "texto" es hoy para nosotros la fijacin material de un discurso, en la antige-
24. "No es admisible la afirmacin de Lpez Baralt ( 1988: 43) para quien el cdigo icnico dad esa fijacin tena un fundamento preescritural. Una permanencia que lleg despus a
-basado en la interpretacin analgica ele lo real- es mucho ms difcil de segmentar que el ser ratificada por los libros que guardaban y reproducan los tlamatinime, los balam, los sa-
lenguaje verbal y por ello tiende universalmente a depender del habla articulada, que les bios portadores de la tinta azul y-roja. An el "est escrito" de las graneles y modernas reli-
otorga la discontinuidad de que carece., lo cual es vlido en todo caso para los cdigos icni- giones del libro, remiten a un "es palabra de Dios" como una fijacin anterior y decisiva.
cos del mundo occidental, pero no ara otros cdigos en los que tal segmentacin no slo es En este sentido podemos hablar de textos -o cuasitextos porque funcionaban como ta-
posible, sino que, de hecho, la investigacin tiende a ir completando tales series de elemen- ies- cuya "escritura era anterior al hecho evenLual de que fueran consignados materialmen-
1
;

tos icnicos" (Alcina Franch, 1992: 25). te. Un texto anterior al texto, en el sentido escritura! en que hoy se lo define.
Esto vale para los mitos, las narraciones y las frmulas sagradas, y tambin para los
25. Aquellos europeos que escucharon y recogieron las explicaciones ele los indgenas en tiempos en que, habiendo escritura material y multiplicaciones de las copias, no es esa es-
tiempos de la conquista. Un ejemplo es el Cdice Vaticano A, que contiene glosas explicati- critura material la referencia central, sino el "texto" guardado por la memoria de la comu-
vas en italiano. nidad o de los sacerdotes como la palabra ele los dioses, con caracteres definitivos.
46 Luis Alberto Reyes Aproximacin a las fuentes para el estudio del pensamiento indgena 47

cin directa al ingls, entre otros; o que habra sido un texto icnico, si- Contiene mitos de la creacin csmica y de la creacin de los humanos.
guiendo un sistema de escritura ins extendido en las tierras altas de la Tambin cuenta dos mitos del descenso al Inframundo, uno fallido y otro
nacin quich as como en la zona nhuatl que tuvo mucho contacto con exitoso. Incluye adems las historias del pueblo recordadas desde los ini-
ella como testimonia el mismo Popal Vuh: . cios, desde las cuatro primeras parejas hechas con la masa del maz, e his-
torias de las dinastas, divisiones, conflictos y desplazamientos del pueblo
Todo esto trajeron los que vinieron, cuando fueron a recibir del quich.
otro lado del mar las pinturas de Tuln, las pinturas, como le llama- Volviendo a la cuestin de la textualidad de la fuente con que traba-
ban a aquello en que ponan sus historias. (Popal Vuh, Recinos, jamos, la interpretacin tropieza con una dificultad, puesto que en el ca-
1984, VI: 222) so del Popal Vh su fijacin como texto escrito es discutida. Se trata de
una fijacin paradjicamente en curso. No se conoce el texto original si-
Georges Raynaud (1927: 2) da por descontado este carcter de la es- no slo una copia y correccin -realizada en el siglo XVIII por Ximnez-,
critura. De este modo, su versin comienza afirmndolo: "ste es el pri- de la que a su vez habra sido una fonetizacin castellana en lengua qui-
mer libro, pintado antao". 28 Esta opinin de que el Popal Vuh habra sido ch escrita a mediados del siglo X-VI. Quedan entonces irremediables du-
un libro de pinturas, hacia la que nos inclinamos, es sostenida tambin, elas flotando sobre todas l~s versiones que poseemos, y sus diferencias no
entre otros, por Gordon Brotherston. 29 Dueclen zanjarse definitivamente con criterios filolgicos. 32
El padre Ximnez lo descubri a comienzos del siglo XVIII en su curato -' Aunque no podemos terciar en las discusiones que remiten a cuestiones
de Santo Toms Chichicastenango. Cuando lo copi le puso como ttulo ele fontica quich o de significacin literal comn de las palabras, s nos
Empiezan las historias del origen de los indios ele esta provincia de Gua- atrevemos a hacerlo cuando la traduccin debe apoyar sus opciones en la
temala y lo incluy en un volumen mayor: Arte de las tres lenguas, Cachi- comprensin del texto y de la tradicin que expresa. Y ste suele ser el ca-
quel, Quich y Tzutuhil. so con el Popal Vuh, dado que ciertas opciones de las diferentes versiones
Se pueden distinguir en el texto una parte de historias mticas y otra implican verdaderas reconstrucciones del sentido de los mitos narrados.
de historias de las migraciones y el establecimiento del pueblo quich. Por La comprensin fenomenolgica se orienta a integrar el conjunto de os
estas ltimas podra encuadrrselo, en cuanto gnero literario, como "t- mitos, los smbolos y los relatos en un sistema. Ello permite descubrir
tulo" para legitimar posesiones territoriales. 30 Pero sus detalladas narra- los aspectos velados o cuestionados de un elemento a partir de otros co-
ciones mticas hacen de l, en primer lugar, un "libro de sabidura". 31 En rrespondientes y del sentido fundamental del conjunto; tambin referir
este sentido lo consideramos una de nuestras fuentes principales. nos a la coherencia de la totalidad de las narraciones y los personajes del
Popal Vuh y de stas en el conjunto de la antigua tradicin maya. As es
como las cualidades y las oposiciones que vamos descubriendo en los dio-
28. Se trata de una versin "libre" ele Raynaud del lexto que dice: "Ar u tzijoxic gua ca ca ses, en la materia ele las creaciones, en las regiones y los planos del uni-
tzinin oc, ca ca chaman o". Antonio Villacorta y Flavio Rodas traducen: "sta es la primera
referencia: todo estaba en suspenso ... " (Manuscrito de Chichicastenango, 1927: 167). Reci-
nos: "sta es la relacin de cmo todo estaba en suspenso ... " (Popal Vuh, 1984: 85).
29. "La escriturn jeroglfica maya est dedicada a la fontica del maya de las tierras l.Jajas 32. Los juicios sobre las traducciones clan testimonio de algunas de las dificultades: "La d8
(chol-yucateco) [... } los quichs ocuparon un rea situada fuera de la zona jeroglfica, como Ximenes, el descubridor del manuscrito quich, es muy mala y de una intil aproximacin
se ha designado a sta por los monumentos e inscripciones que se han conservado. Adems, a la Biblia. La de Brasseur es descuidada, llena de fantasas y de un evemerismo exagera-
en todos los casos conocidos de su uso, la escritura jeroglfica maya est relacionada con el do' (Raynaucl, Introduccin al Popal Vu.h, 1927: XIX)_ Y seala Raynaud la incidencia de lo
calendario tun de 360 das preferido en las tierras bajas. En cambio el calendario solar, re- que llama "la enfermedad del lenguaje" y "enfermedad grfica" para los que da como ejem-
lacionado con la escritura no jeroglfica o icnica de Mesoamrica, fue y sigue siendo emplea- plo el caso del mito del nacimiento del Huitzilopochtli nhua tl y del Kukulcan maya: "El dios
do por los quichs y se lo menciona en el Popal \!u.h" (Brotherston, 1997: 278). Xochiquetzal Mechn ele Plumas", que la leyenda del nacimiento de Huitzilopochtli trans-
form en un simple mechn de plumas cado del cielo; la leyenda se vuelve as infantil, mien-
30. En este sentido habra sido redactado en tiempos de ia colonia por una comunidad local
tras que el mito expresaba simplemente que el Diestro Guerrero Vuelto hacia el Sur era hi-
del poblado Santa Cruz Quich para reivindicar derechos sobre la regin. Esta tesis es pro-
jo del dios Mechn de Plumas, ms o menos dios de Jos placeres en Mxico, pero dios de la
puesta por Edmonson (1971) y apoyada por Brotherston (1997: 276).
guerra entre los matlatzincas". "Kukulcan Poderosos (santos, fuertes) del Cielo", al princi-
31. Adems en el mismo texto, explcitamente, se enuncia el contenido sapiencial de la obra: pio epteto de los dioses supremos primordiales o de un grupo de ellos, tuvo por jeroglfico
"y todo era claro ante sus ojos; vean si habra mortandad o hambre, si habra pleitos. Sa- fontico. y por tanto por smbolo bastante apropiado. una serpiente envuelta en plumas. Es-
ban bien que haba donde podan verlo, que exista un libro por ellos llamado Popal \!u.h" to ha cambiado su nombre real, convertido en Gucumatz en Quich y en Quetzalcatl en n-
(Recinos, 1984: 239). huatl" (dem: XXI)_
48 Luis Alberto Reyes Aproximacin a las fuentes para el estudio del pensamiento indgena 49

verso, en los personajes y tiempos, permiten decidir sobre las dudas o va- especialmente tomamos como fuente. Olmos reuni en el siglo XVI a los
cos que aparecen en algunas partes del texto. ancianos nahuas para que, basndose en los antiguos amoxtli, libros ele
Esta comprensin de los mitos maya-quich, en la que unos iluminan a pinturas, escribieran los textos en nhuatl con caracteres latinos, como
los otros, nos ha llevado a seguir preferentemente la traduccin de Recinos, sabemos por el testimonio del oidor Alonso de Zurita, quien se dirige al
que citamos casi en todos los casos, complementndola en ocasiones con rey Felipe n:
otras versiones o con remisiones al texto en quich que tomamos normal-
mente del texto bilinge quich-castellano preparado por Villacorta y Rodas. Dems de criar a los hijos con la disciplina o cuidado que se ha di-
Esta opcin preferencial por la traduccin de Recinos est motivada cho los padres [indgenas] asimismo lo tenan en les dar muchos y
muy buenos consejos y los tienen hoy en da los indios principales por
especialmente por su presentacin dual de las parejas ele hroes mticos
memoria en sus pinturas, e un religioso muy antiguo en aquella tie-
y la fijacin que hace de sus nombres. Tal presentacin se corresponde rra [Mxico] los tradujo en su lengua y dice que hizo a unos principa-
con la concepcin maya-quich del mundo desplegada en la obra y en la les que los escribiesen [... ] e que los escribieron e ordenaron en su len-
tradicin conocida, y se corresponde tambin con el sentido y la suerte de gua, sin estar l presente, y los sacaron de sus pinturas, que son co-
las acciones de los hroes que descienden a Xibalb. Adems de esta co- mo escritura e se entienden muy bien por ellas, e que no se mud le-
rrespondencia entre los elementos de una fenomenologa sistemtica, la tra de lo que le dieron, ms que dividirlo en prrafos. [... ] Y que los
traduccin escogida reconoce implcitamente al principio ontolgico dual nombres que haba de sus dioses le avis que los quitasen e pusiesen
que da sentido al antiguo pensamiento mesoamericano. Ese principio do- el nombre del Dios verdadero y Seor Nuestro. (Zurita, s: 112)
ta de una inteligibilidad profunda, vertical, a los mitos narrados.
Cabe sostener y contrastar este criterio para valorar l8s versiones del Se trata ele textos tradicionales ele enseanza, de contenido especial-
Popal Vuh frente a otros criterios que se apoyan en incidencias extrnse- mente moral y religioso, dirigidos generalmente a los Jvenes y a las m-
cas a una hermenutica fundada ele los contenidos textuales en juego.:' 3 as, con anuncios ele castigos sociales a quienes no observen las pautas,
revelndonos as su inspiracin eminentemente patriarcal, propia ele la
cultura guerrera de los nahuas bajo la dominacin azteca.
Los huehuehtlahtolli En este sentido, son en general tenonotzaliztli, "amonestacin", plti-
ca. Pero tambin hallamos en ellos la concepcin ele la vida humana y del
Las ms importantes colecciones ele huehuehtlahtolli, "antigua pala- mundo, el pensamiento ritual y religioso, oraciones y orientaciones para
bra", con que contamos, son las recogidas por fray Bernardino ele Sahagn los gobernantes y los que desempean diversas profesiones. Por ello tam-
(1500-1590) 34 y por el franciscano Andrs ele Olmos. Esta ltima es la que bin cabe el otro, ms amplio nombre, huehuehtlatolli, con el que han lle-
gado hasta nosotros.
Su contenido era vertido principalmente en el hogar por los padres y
33. En este ltimo caso se encuentra la defensa que Carlos Guzmn Bockler hace en ei or-
en los telpochcalli, "casas ele jvenes", y calmecac, "hileras de casas", por
logo a la versin de Chvez, desacreditando otras -traducciones simplemente por el origen. na- el temachtiani, "maestro", y el tlamatini, "sabio", autor ele libros que tam-
cional, social o intelectual de los autores (Chvez, Pop Wuj, 1994: 21). bin se dedicaba a ensear.
Cuando Bockler seala que el cura Ximnez era "el portador de una cosmogona extra- Olmos, y otros sacerdotes de la colonia, advirtieron la correspondencia
a", dice una verdad obvia. Pero cuando utiliza este dato para argumentar a favor de las mo- de estos textos con aspectos esenciales de la doctrina moral cristiana, y se
dificaciones de Chvez al texto de Ximnez (el ms cercano al origen que tenemos) realiza
valieron entonces de ellos para su magisterio. Con esa intencin catequi-
una labor confusionista que termina invirtiendo el significado de "cosmogona extraa".
En efecto, el Popal Vuh, y el conjunto de las expresiones conocidas del pensamiento ma- zadora en 1600 otro franciscano, nacido ya en Mxico, fray Juan Bautista
ya, nos comunica el carcter dual del fundamento de la realidad y de la verdad que los hu- Viseo, public los manuscritos en nhuatl 35 y en ellos se basa la reciente
manos deben aprender para encontrar su lugar en el mundo. Este fundamento es negado ex- traduccin de Librado Silva Galeana, revisada y prologada por Len-Por-
presamente por la cosmogona de las grandes civilizaciones europeas que constituy la ideo- tilla, en la q.ue nos apoyamos preferentemente.
loga oficial de ia conquista de Amrica. Ai expulsar Chvez del Popal Vuh la irrita ti va dm1-
lidad no est haciendo, como cree, un favor a la dignidad y a la racionalidad del pensamien-
to indgena (por ms indgena ele extraccin popular que el mismo Chvez sea) sino que es- 35. Los libros publicados en Amrica tuvieron durante los p"rimeros tiempos un casi exclu-
t clesplazanclo su esencia y cediendo precisamente a la seduccin ele lo que Bockler llama yente objetivo catequizador, ele conquista espiritual. En Mxico se estableci la imprenta en
''cosmogona extraan. 1539 y en Lima en 1584. Guatemala tuvo su imprenta en 1660 y en el siglo xvm se extendi
34. Sahagn las incluy en el libro IV de su Historia general de las cosas de la Nueva Espaiia. a otras capitales coloniales.
50 Luis Alberto Reyes Aproximacin a las fuentes para el estudio del pensamiento indgena 51

Cronistas e informantes del rea meso'americana Se haba impuesto una extrema descalificacin del pensamiento ind-
gena en su conjunto y, especialmente, en su dimensin filosfico-religiosa.
El conocimiento actual del antiguo pensamiento de Mesoamrica debe Era ms que una mera invalidacin y exclusin: se lo haba convertido en
mucho a los sacerdotes que se dedicaron a recogerlo y anotarlo. Se desta- un pensamiento que manchaba y haca culpables ante las autoridades
can el franciscano Toribio de Benavente, quien se hizo llamar Motolina 36 eclesisticas y civiles a quienes lo asuman y seguan.
Y respet como pocos a los indios; el dominico Diego Durn y, especialmen- Los escritores que lo exponan, particularmente los indios y mestizos,
te, el franciscano Bernardino de Sahagn, a quien se debe la ms exten- naturalmente sospechosos de simpatizar con las tradiciones prehispni-
sa y criteriosa, desde el punto de vista cientfico, recopilacin de tradicio- cas, se vean obligados a tomar o aparentar alguna de las tres posiciones
nes que, a treinta aos de la cada de Tenochtitln, vivan en la memoria corrientes:
ele sus informantes.
Los intentos de conocer la espiritualidad indgena apuntaban a una 1) Condenarlo expresamente, sealndolo como adversario de la ver-
evangelizacin ms eficaz. En el caso de Sahagn, a pesar de su inestima- dad y el bien.
ble contribucin a la conservacin de los testimonios, lo animaba la decla- 2) Mostrarse ajenos al pensamiento indgena, especialmente a su teo-
rada intencin de erradicar las antiguas creencias: loga, como algo del pasado, superado de hecho por la nueva reli-
gin.
Porque otros muchos pecados hay entre ellos muy ms graves y 3) Adaptarlo y subordinarlo al pensamiento cristiano como un mo-
que tienen gran necesidad de remedio: los pecados de la idolatria y ri- mento o expresin de ste.
tos idoltricos, y supersticiones idoltricas y ageros, y abusiones
y ceremonias idoltricas, no son an perdidos del todo. Para predi- El cumplimiento de alguna de estas tres opciones se manifiesta no s-
car contra estas cosas, y aun para saber si las hay, menester es ele sa- lo en los rasgos de estilo y en los encabezamientos ele forma de los textos,
ber cmo las usaban en tiempo de su idolatra, que por falta de no sino en algunos casos en la mutilacin, la sustitucin o la tergiversacin
saber esto en nuestra presencia hacen muchas cosas idoltricas sin del contenido ele las tradiciones.
que lo entendamos. (Sahagn, 1956, 1: Prlogo)

Entre los indgenas se destaca Fernando Alvarado Tezozmoc, qrnen Las Informaciones de servicio de Cristbal de Albornoz
fuera intrprete de la Real Audiencia de Mxico. En sus dos crnicas re-
lata la historia de los mexicas hasta la llegada de Hernn Corts. Sl1 ob- Los escritos del clrigo Cristbal de Albornoz constituyen la fuente
jetivo ha sido, como el ele Garcilaso de la Vega en Cuzco, poner ele relieve principal acerca del movimiento mstico Taki Onqoy, en el que las anti-
la grandeza indgena y la de sus dinastas gobernantes. guas creencias del Ancle resurgen como bandera revolucionaria. Entre
quienes conocieron directamente el movimiento y escribieron sobre l es-
tuvo tambin Cristbal de Molina, que lo describi en un escrito de 157 4
Circunstancias de la escritura de los textos del Ande titulado Ritos y fbulas de los incas.
Las cuatro Informaciones de Albornoz 37 pertenecen a un peculiar gne-
Para ubicarnos ante las fuentes indgenas del Ande, es importante con- ro literario, que detalla las tareas de investigacin y represin contra es-
siderar la situacin en que fueron expresadas las palabras, la intencin tas creencias. El estilo es burocrtico en sus minuciosidades cuantitati-
de los informantes o escribientes y las mediaciones a travs ele las que lle- vas, y de finalidad apologtica y ele promocin personal, cuando destaca
garon a la escritura. los trabajos y los logros del autor para erradicar las creencias indgenas.
Estas circunstancias, que se daban en tiempos ele las graneles crnicas
sobre los incas y ele las informaciones de los curas doctrineros en el pero-
do colonial que se extiende entre 1550 y 1650, son parte ele los textos; por 37. Tambin escribi en 1602 una carta al rey en la que plantea cuestiones de organizacin
eso cabe referirlas en esta ubicacin ante las fuentes. eclesial y denuncia abusos que se cometen contra los indios: "Que el obispo y el clrigo y el
religioso y la monja y el visorrey y el oidor y corregidores, vecino y soldado, todos pende-
mos de ellos y empaque los tratamos como a esclavos, y lo que es ms de sentir es que
quanto Vuestra Majestad provee en su favor se convierte en su dao y trabajo" ("Carta al
36. !Vlotolina en nhuatl significa "pobre", "humillado". rey, 1603", f, 2v, en Millones, 1990: 39).
Luis Alberto Reyes Aproximacin a las fuentes para el estudio del pensamiento indgena 53

La primera informacin, realizada en Cuzco en 1569, es breve y poco En sus escritos exponen las cualidades del incario, desprestigiado por
relevante. La segunda, presentada en Huamanga en 1570 ante el corregi- algunos histori~dores que justificaban el paternalismo de ~as institucio-
dor, expone los resultados de la visita eclesistica de Albornoz a la zona y nes coloniales. Este es, especialmente, el caso del Inca Garcilaso de la Ve-
reivindica el mrito de haber descubierto el Taki Onqoy. La tercera, rea- ga, quien escribi en nueve libros sus Comentarios reales de los incas con
lizada en 1577 cuando el autor se encontraba en Cuzco, acompaa un pe- un bello y culto manejo del espaol que lo destaca entre los escritores his-
dido, dirigido al Consejo de Indias, de que se le encomiende en todo el panoamericanos ms all de su tiempo. La obra, publicada en Lisboa en
obispado de Cuzco "la estirpacin de las dichas guacas e ydolos y reduc- 1609, es ilustrativa por el buen conocimiento de las dos culturas, incaica
cin de los yndios". La cuarta, de 1584, se propone sustentar sus aspira- y europea, que se reunan en el autor. _
ciones al arzobispado o un alto cargo religioso. 38 Su valor se ve limitado por el desconocimiento de otras culturas md-
El texto se compone de las declaraciones de un conjunto de testigos, genas ms all de la cuzquea, y por la parcialidad de su posicin en la
entre los que se hallan encomenderos, vecinos, sacerdotes y militares, que confrontacin entre las panacas enfrentadas de Huascar y Atahualpa. He-
responden a un cuestionario comn presentado por Albornoz. mos trabajado con la edicin de 1995, en dos tomos, que posee un bien do-
La formularia reiteracin de muchas de las respuestas y la manipula- cumentado glosario preparado por Carlos Aranbar.
cin del conjunto del proceso para el lucimiento de las funciones del extir- Tambin los cronistas intentan denunciar ante el rey de Espaa las in-
pador de idolatras proyectan dudas sobre aspectos de lo informado por justicias y crueldades que s~an los indgenas y el orden de cosas que des-
los documentos. Tampoco parece que en el trabajo lo haya guiado ningn trua sus vidas y culturas. Este es el propsito principal de la Nueva cor-
inters en conocer y comprender la espiritualidad indgena, salvo en sus nica y buen gobierno, de Felipe Guarnan Poma de Ayala. La termin hacia
aspectos exteriores me.nsurables para evaluar los mritos del autor que 1614, poco antes de morir, en un pintoresco espaol en que se reconoce el
est exhibiendo sus acciones. Sin embargo, del extenso conjunto de pgi- estilo y el ritmo interior de la lengua indgena. Su obra revela muchos de-
nas se desprende la ms completa fuente de informacin que poseemos talles sobre la vida en el mundo del Tahuantinsuyo, y testimonios sobre los
acerca de los diversos aspectos del Taki Onqoy. atropellos que sufran los indgenas por parte de sus sojuzgadores espao-
El hecho de que el movimiento propicie una revolucin csmica. de la les. La ilustr con un extenso conjunto de dibujos de notable calidad est-
cual se derivara un radical cambio sociopoltico, hace que para no.sotros tica que complementan las descripciones del texto. La edicin de 1993 en
sea interesante tanto por las ideas filosficas y religiosas que contiene tres tomos contiene un vocabulario preparado por Jan Szemnski.
(con la llamativa peculiaridad de ser autnoma respecto de la religin de Joan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui Salcamaygua redact, proba-
los incas) como por la fuerza mtica que revela. 39 blemente en 1613, la Relacin de antigedades deste reyno del Piru.
Las Informaciones se hallan en el Archivo General de Indias, en Sevilla. 40 Escrita en una mezcla muchas veces oscura de espaol y quechua, la
Luis Millones las public en 1990, bajo el ttulo El retorno de las huacas. obra relata la historia de Per desde una perspectiva incaica, pues slo
refiere las etapas de esta dinasta, quitando todo valor a los tiempos an-
teriores,41 y cristiana, porque el sentido de la historia es la dramtica
Las obras de los cronistas cuzqueos emergencia de esta fe, implcita en la teologa de algunos incas, que se ha-
ce finalmente explcita con la llegada de los espaoles. 42
Los cronistas indios y mestizos pertenecen a las elites sobrevivientes El texto contiene referencias a los orgene0, las sucesiones y los conflic-
del antiguo orden cuzqueo, son curacas, quipucamayos o tienen sangre tos de los incas; tambin a los cultos y huacas. Estas referencias muestran
de la dinasta incaica. Adhieren al cristianismo e intentan de diversos
modos, reconciliar con l algunos aspectos de las tradiciones' indgenas.
41. Segn el autor, antes de los incas la regin habra estado sumida en el indiferenciado
caos del Purun Pacha.
38. La tercera informacin es acompaad" por otros dos documentos: una relacin de la ex- 42. La historia comienza poco despus de Ja pasin de Cristo (lo que da a todo el perodo in-
tirpacin que hizo en Huamanga entre 1569 y 1571 y Ja sentencia a su favor emitida por el caico una duracin de mil quinientos aos), acontecimiento que alej a los diablos hapiiuu
Tercer Concilio Provincial de 1583 en Lima. y achacalla, abriendo la nueva era en Per. Poco despus pas por el Tahuantinsuyu el pre-
dicador Tonapa, quien anticip Ja fe bblica, e inmediatamente comienza la dinasta que fun-
39. Siglos despus, movidos por una religin muy diferente de sta de las huacas, el movi-
miento de los cristeros en Mxico retoma ese espritu mstico revolucionario. da Manco Cpac. Cada uno de los incas es valorado por el autor en cuanto se acerca al dios
cristiano, Viracocha Pachayachachic en la versin incaica, o se aleja de l acercndose a las
40. Se encuentran en el legajo 316 de la Seccin Audiencia de Lima. huacas demonacas.
54 Luis Alberto Reyes A p roximacin a las fuentes para el estudio
. del pensamiento indgena 55

por un lado una marcada hostilidad a las concepciones indgenas arcaics _4s
0
El texto que utilizamos es la edicin facsimilar y transcripcin paleo-
y por otro una clara intencin de hallar en Per antecedentes del cristia- ~fica del Cdice de Madrid preparada por Pierre Duviols Y Csar Itier.
nismo, lo que nos lleva a inferir que fue una obra concebida para catequi-
zar a los indios, exaltando o inventando algunas creencias incaicas para
que coincidieran con la religin europea. Dioses y hombres de Huarochir
Como sealamos antes, las voces indgenas de los siglos XVI y XVII ex-
presan de modos diversos los resabios espirituales de la violencia de la con- La Relacin de antigedades, a la que nos referimos antes, es un caso
quista. Y expresin paradigmtica de esta violencia internalizada es la Re- extremo de la negacin o desconfianza hacia la antigua teologa en los in-
lacin, que cuando se refiere a los antiguos dioses indgenas distingue en- dgenas letrados influidos por la evangelizacin cristiana. . .
tre los aceptables, parecidos al dios de los cristianos, y los incompatibles Si queremos encontrarnos ms cercanamente con las arcaicas y vivas
con ste, los diablicos, designados por Santa Cruz Pachacuti como hapi- huacas del Ande, debemos acudir a otras fuentes, que expresan no a las
uos ,43 nombre genrico de las viejas divinidades femeninas provenientes elites cuzqueas sino al pueblo y a los dirigentes de las regiones interio-
de los oscuros tiempos de tutayac pacha. 44 res del antiguo incario.
Es difcil entonces admitir sin reparos la autenticidad indgena de los Estas fuentes, en sus casos ms destacados, no son textos escritos por
relatos, as como del clebre dibujo incluido en el texto 45 y de los himnos la iniciativa de un indio que persigue un proyecto defensivo con su obrn
en quechua, 4 G que en muchos casos han sido considerados literatura pre- sino textos compuestos por sacerdotes doctrineros quienes reunieron tes-
49
hispnica.47 Sin embargo, en ellos aparece notablemente la concepcin eu- timonios directos o sus experiencias personales como "visitadores".
ropea y aun hallamos una resignificacin ele los trminos usados, en el Paradjicamente, al no tener objetivos apologticos, sino de pesquisa y
sentido en que fue modificada la semntica del quechua para la evangeli- denuncia de los cultos indgenas, reflejan frecuentemente con ms fideli-
zacin dad que otras fuentes el pensamiento ele los vencidos.
A pesar ele ello, encontramos en la Relacin de antigedades algunos as- ste es el caso de la recopilacin de mitos, ritos y creencias del Ancle,
pectos, nombres y expresiones simblicas interesantes para nuestro traba- en quechua y directamente vertida del t~stimonio de sus info~mantes, que
fue realizada en 1598 por Francisco ele Avila, sacerdote doctrinero de San
Damin, provincia de Huarochir. Concluida su redaccin en 1608 con el
43. "Hapuuu o hapiyuu. Fantasma o duende que sola aparecerse con dos tetas largas ttulo de Tratado y relacin de los errores, falsos dioses Y otras supersticio-
que podan asir dellas" (Gonzlez Holgun, 1989: 150). nes y ritos diablicos en que vivan antiguamente los indios de la provin-
Tambin hace Santa Cruz Pachacuti una referencia condenatoria a "muchas guacas ydo-
latras sin berguenca" vinculadas al culto flico de las guacanquis, que eran piedras alargadas.
cia de Huarochir, el manuscrito se encuentra en la Biblioteca Nacional
de Madrid. 50
44. Esta referencia negativa al pasado preincaico, comn a otros cronistas indgenas y nota-
La intencin del autor no fue preservar la tradicin sino justificar y ex-
blemente acentuada en Garcilaso de la Vega, alude tambin en algunos textos a un predo-
minio poltico-militar de las mujeres. hibir su propia labor represiva, investigando y persiguiendo las idolatras
45. "Este dicen que los hizo renobar a aquella plancha que haba puesto su bezagelo, fixn- ele la regin.
dole de nuevo en el lugar do estaba primero, ydcficndole de nuevo a la cassa de Corican- De su actitud ante los indgenas informa Guarnan Poma, quien quejn-
cha" (f. 13, Duviols, 1993: 207). La plancha dibujada por Pachacuti expresara el monotes- dose de los abusos de los funcionarios espaoles en Amrica incluye el tes-
mo de los incas, en la imagen del creador rodeado de las criaturas.
46. Siguiendo el orden en que aparecen a lo largo del libro, el primer texto contiene la ora-
cin de Manco Cpac a Wiraquchan (f. 9v). El segundo, la oracin a Thunapa (f. lOr) (salvo
estos dos textos en quechua, a los otros que a continuacin mencionamos no les cabe propia- 48. "Es uno de los tres monumentos etnohistricos y etnolingusticos de la cultura andina,
mente el ttulo de "oraciones" que se les asign). El tercero, las indicaciones de Manco C- junto con la crnica de Guarnan Poma de Ayala y la relacin en quechua ele Huarochir" (Du-
pac acerca del culto (f. 11). El cuarto, un conjuro (f. 16). El quinto, una invocacin al Seor viols, 1993: 9).
del Principio (f. 16v). El sexto es una maldicin del inca Guscar contra los rlolos (f 39v) El 49. Como Guarnan Poma, que e.Erige su texto al rey, intentando que interceda para aliviar
sptimo contiene las palabras que pronuncia el rey de los collas en ocasin del casamiento los atropellos que sufran los indios, o como Garcilaso de la Vega, que escribe sus Comenta-
de Uiracochampa Yncan Yupangui con Mama Rontocay, sealando que mientras los incas rios "reales" de los incas para oponerlos a las calumnias ("irreales") de los historiadores a
adoraban a Uiracocha el colla adoraba a Inti (f. 18). sueldo del virrey Toledo.
47. Entre los estudiosos que aceptaron la autenticidad de los himnos se hallan Lafone Que- 50. Tambin escribi en 1648 un Tratado ele los Evangelios, sermonario en espaol Y que-
vedo (1892) y Lara (1969). chua para todas las semanas del ao con amonestaciones sobre las creencias indgenas.
Aproximacin a las fuentes para el estud.io del pensamiento inlgena 57
56 Luis Alberto Reyes

Salvo contadas excepciones, como el pre:i:nbulo y los ttulos, el estilo


timonio de tres ancianas que ;recoge en Castrovirreyna acer~a de los crue-
del manuscrito es oral, con la tonalidad y frescura de narraciones que van
les manejos del "extirpador de iclolatrias". 51 siguiendo los recuerdos vivenciales de quien est hablando, y llega a ha-
Esta posicin negativa de vila favoreci paradjicamente la autenti-
cerlo, en algunas pginas, en primera persona (captulos 5 y 13). Hemos
cidad de las versiones que nos transmiti, pues no las seleccion ni reto- utilizado tanto la traduccin de Arguedas, por su matizada sensibilidad y
c para hacerlas coincidir con las creencias cristianas o para hacerlas pre-
belleza, como la erudita versin de Gerald Taylor.
sentables desde la ptica de la cultura espaola.
Sus informantes, entre los que se destacaron Cristbal Choquecasa y
Hernando Paucar, escribieron o dictaron el manuscrito refiriendo mitos y
El teatro
costumbres que comienzan con episodios cosmognicos e incluyen los tiem-
pos del dominio de los yungas, el dominio incaico y finalmente el dominio Entre los textos andinos en runa simi, "lengua de los hombres" (que-
espaol. Aparecen las huacas de la regin y algunas locales, con sus orge- chua), escritos con los signos alfabticos importados por la colonia, se en-
nes y hechos, as como el culto que reciban. cuentra la Atau Wallpaj p'uchukakuyninpa wankan, o Wanka del fin de
Es la ms completa y confiable fuente para el conocimiento de la reli- Atawallpa, 52 que junto al Ollantay es un valioso vestigio del teatro de los
gin del Ande. Jos Mara Arguedas, quien adems de narrador fue un incas. 53 No se conoce el nombre del autor pero muy probablemente fue es-
destacado estudioso de la cultura espiritual de Per y traductor de este crita poco tiempo despus del crimen, representada y conservada clandes-
texto, dice de l: -
tinamente.54
Este wanka es testimonio de una larga tradicin teatral que frecuen-
_ Es 18. obr8 en quechua ms importante de cuantas existen, un
temente estuvo entrelazada, en sus representaciones, con celebracione::;
documento sin igual y sin equivalente tanto por su contenido como
religiosas y polticas. Era una expresin que formaba parte solemne de las
por la forma. Dioses y hombres de Huarochir es el nico texto que-
chua popular conocido de los siglos XV1 y XV1I y el nico que ofrece un fiestas.
cuadro completo, coherente, de la mitologa, de los ritos y de la so- El cronista espaol Juan de Betanzos, quien estuvo muy cerca de la
ciedad en una provincia del Per antiguo. (Arguedas, 1975: 9) nobleza inca, describe una celebracin en que particip Inca Yupanqui con
otros jefes cuzqueos:

E luego fueron sacados all a la plaza mucha y muy gran canti-


51. "Seor, nosotras estamos huidas del padre doctor vila, visitador del obispado de los re- dad de cntaros de chicha; y luego vinieron las seoras, ansi las mu-
yes de Lima Y valle de Huarochir y valle de Jauja; a cauda del doctor dijeron que le quera jeres del inca como las dems principales, las cuales sacaron muchos
hacelle hechiceros Y hechiceras, el quien dice en la preguntas que huacas mocha sin haber-
lo sido, se huelga Y dice que adora piedras, que no le castiga, sino que le coraza y le ata en
el cuello con una soga y en la mano una candela de cera y ans dice que anda en procesin:
52. Para los detalles acerca del texto, su origen y las diferencias de este manuscrito de Cha-
con ello acaba y queda contento el dicho visitador; y si es cristiano y responde y dice que no
yanta con los de San Pedro y Santa Luca, remitimos al Estudio Preliminar de Jess Lara,
sabe de hu~cas dolos y que el adora a un slo Dios y la Santsima Trinidad y a la Virgen
Santa Mana y a todos los santos y santos ngeles del cielo, a este dicho indio o india, luego que acompaa la edicin del Wanka.
le manda subir en un carnero blanco y all dice que le da muy muchos azotes hasta hacelle 53. Tenemos constancia de que era un gnero plenamente desarrollado, con gran cantidad
caer sangre del pobre indio, y con los tormentos y dolores dice el indio que adora al dolo hua- de obras, hoy perdidas, cuando llegaron los conquistadores. Jess Lara, en el Estudio Preli-
ca antiguo; -ves aqu, cristiano de palo, cmo no tienen favor los pobres de Jesucristo, anda minar que acompaa la edicin que citamos, hace una resea de las numerosas menciones
tanto tormento y castigo; dijronle al autor las tres viejas: Seor V Md. ir all y sabr la ~1 teatro de los quechuas que hallamos en Gamboa, Mura, El Jesuita Annimo, Santa Cruz
verdad Y llorar con los pobres de Jesucristo- dijo estas dichas pobres mujeres que otro vie- Pachacuti, Garcilaso y Aranz y Vela (Lara, 1993: 12 ss.). Estos testimonios nos muestran que
JO pobre, por no verse en el dicho tormento injusto, que el pobre dicho viejo tom coca moli- en los Andes haba un teatro plenamente desarrollado desde antes de que en Espaii.a alcan-
do hecho polvo y lo tom y se ahog y muri con ella y le enterraron en el sae-rado y de all zara el mismo nivel.
1
"e man d'o sacar el cuerpo y lo mando quemallo y de los huesos que qued ech b
en el' ro. Oh Por otro lado, acerca del Ollantay como texto incaico original hubo opiniones encontra-
que buen doctor! Adonde sin dueo, est vuestra anima? Qu sierpe la come y desuella a das, y tanto Marcelino Menndez y Pelayo como Bartolom Mitre y Ricardo Palma le nega-
las dichas oveias sm pastor y sin dueo, que no tiene ao? Si tuviera dueo todava se do- ron esa condicin.
liera de sus ovejas de Jesucristo que le cost su sangre. Donde ests, Dios d~l Cielo? Como 54. "Queda prohibida la representacin de comedias, como tambin otras festividades que
esta leJOS el pastor Y teniente verdadero de Dios, el santo Papal Donde ests, nuestro seiior los indios celebran en memoria de sus Incas." As dice la sentencia del visitador general Jo-
rey Felipe, que as lo pierdes tu reino y tu hacienda, servicio de tu corona real?" (citado por s Antonio Areche, pronunciada en 1871 contra Jos Gabriel Tpaj Amaru.
Duviols, 1975: 162).
58 Luis Alberto Reyes

y diversos manjares; e luego se sentaron a comer todos, e despus de CAPTULO 2


haber comido comenzaron a beber, e despus de haber bebido, el In-
ca mando sacar cuatro a tambores de oro, e siendo all. en la plaza Las antiguas diosas
mandronlos poner a trecho en ella, e luego se asieron de las manos
todos ellos, tanto a una parte como a otra, e tocando los atambores,
que ans en medio estaban, e empezaron a cantar todos juntos, co-
menzando a cantar las seoras-mujeres que detraes de ellos esta-
ban, en el cual cantar decan y declaraban la venida que Uscouilca
haba venido sobre ellos, e la salida de Viracocha [e como] Inca Yu-
panqui le haba preso e muerto, diciendo que el sol le haba dado fa-
vor para ello, como a su hijo, e como despus ansimesmo haba des-
baratado y preso y muerto a los capitanes que ansi haban hecho la
junta postrera. E despus de este canto, dando loores y gracias al Sol
e ansimesmo a Inca Yupanqui, saludndole como a hijo del Sol, se
tornaron a sentar. (Citado por Carrillo Espejo, 1986: 34)

Tanto en estas representaciones, que no hacen distincin entre espec-


La ambigedad de los polos masculino y femenino
tadores y actores, como en aquellas otras que -como el caso de nuestro
wanka- exigen la especializacin de los actores, el tema era histrico y se En algunas expresiones destacadas del pensamiento indgena sobre los
referfa a scesos de la dinasta inca. 55 dioses, la mujer y el varn, sin perder su oposicin, se hallan unirlos es-
Lara argumenta convincentemente sobre la autora indgena del texto: trechamente y en una posicin de recproca convertibilidad.
Esa ambigedad se advierte en la deidad suprema de los nahuas que
El estilo de la composicin es original; no nos recuerda a ningn es nombrada Ometotl (dos dios), porque dios a veces es Ometecuhtli (dos-
autor ni ninguna obra ele ninguna poca o latitud. La forma como Sle varn) y a veces Omechuatl (dos-mujer) (vase figura 1).
conduce la accin, el comportamiento que se atribuye a los persona- Una dinmica de similar ambigedad hallamos en los dioses que los
jes espaoles, la concepcin personalsima de los objetos exticos co- mayas llaman "nuestros madre padre". En el Popal Vuh se los nombra con
mo el papel y el arcabuz, en fin, el desenlace, hyanse elaborados una expresin que parece componerlos en un solo sujeto: EAlom E Qaho-
con un inters netamente indgena. (Lara, en La tragedia del fin ele lom, que significa "las que conciben y dan a luz, los que engendran a los
Atahuallpa: 47)
hijos". Aparecen en momentos fundamentales de la narracin: en la pri-
mera pgina del texto, cuando deciden iniciar su tarea cosmognica, y en
Garcilaso de la Vega llama "tragedia" a este gnero indgena, equipa-
el comienzo de la tercera parte, cuando deciden crear a la humanidad, a
rndolo con las que escribieron los atenienses y las posteriores obras que
los hombres de maz (Popal Vuh, 1984: 85, 174). 1
seguimos llamando as en la cultura occidental. 56
La ambigedad y convertibilidad de las figuras fundamentales de la
Esta equiparacin nos acerca al acongojado contenido de la obra, aun-
teologa se manifiesta en los poemas que hablan de un ser con diferentes
que advertimos que en cada cultura el sufrimiento es matizado y ahonda-
manifestaciones sexuales o de seres diversos que remiten ala dualidad de
do por la peculiar relacin de los hombres con su familia, la sociedad, la
la que forman parte.
naturaleza, los dioses. Estas diferencias tienen un fundamento ms pro-
fundo que el de las circunstancias de escenario histrico y social.
Seor, amo nuestro:
la de la falda de jade,
55. Salvo en el caso del arnway, equiparado por Garcilaso con la comedia, que inclua temas el ele brillo solar ele jade.
cotidianos y humorsticos, a juzgar por los ttulos de las piezas que mencion;i .To8n de Santii Lleg el homhre
Cruz Pachacuti Yamki Salkamaywa en su Relacin de antigedades deste Reyno del Pin.
56. Aunque este wanka en particular tiene en comn con las tragedias griegas -adems del
coro, la posicin casi esttica y los recitados de los personajes- el tema del destino trgico, l. En los mitos y ritos andinos referidos al encuentro sexual se hallan indicaciones de la fe.
comnmente las piezas de este gnero no tenan un final funesto y simplemente narraban minizacin del varn. Vase el apartado "Sexualidad y pareja en el Ande", en el captulo 12.
hazaas de los incas.
[ 59]
60 Luis Alberto Reyes Las antiguas diosas 61

Lo qu.e se vene~a en primer lugar en Min, Baal, Hadad, Teshup


y lo envi ac nuestra madre, nuestro padre
y otros d10ses taurinos del rayo, esposos de la gran diosa, no es su
el seor dual, la seora dal,
el del sitio ele las nueve divisiones, carcter celeste sino sus posibilidades fecundantes. Ya no son crea-
el del lugar de la dualidad. (Cdice Florentino, libro Vl, f. 148v) dores cosmognicos, como las divinidades celestes primordiales, si-
no fecundadores y procreadores en el orden biolgico. La hierogamia
se convierte en su funcin esencial. (Eliade, 1972: 105)
Esta especie de unidad de la dualidad en su expresin fundamental co-
mo Ometotl hace que el lugar de los dos componentes de la pareja divina
Pero afirma que esta concepcin es posterior a otra, ms originaria en
sea el mismo para los dos, que ocupan los dos ltimos cielos, como lo re-
2 la que el dios era visto como creador y soberano absoluto (Eliade, 1972: 97).
velan diversas fuentes, entre las que se destaca el Cdice Vaticano A.
Ms all de que son cuestionables las especulaciones acerca ele cul
habra sido la primera idea teolgica ele los hombres, Jos mitos indgenas
de Amrica, especialmente los andinos, revelan ms bien una secuencia
Las diosas en las tradiciones and1na y nhuatl
inversa a la formulada por Eliade.
Las tradiciones ele los pueblos -particularmente de los costeos-
Los mitos que provienen ele tiempos anteriores al de las dinastas gue-
muestran la anterioridad de la religin centrada en la gran diosa, ele la
rreras, o ele los pueblos del interior del Tahuantinsuyu y ele
cual su consorte es el dios del Ciclo. Despus lleg a darse (tal el caso de}
ias graneles organizaciones polticas, indican Cllllo en esos en el
incario, con Inti) el predominio de este ltimo.
Ande, las alternancias ele la dualidad eran lui~la:s entre los Dolo::; de aba-
Las diversas fuentes de la espiritualidad del Ande coinciden en cuan-
jo y arriba, de lo femenino y lo masculino. "
to a la anterioridad dP R nelign de las diosas. Lo mdican los cronistas
En muchos de esos antiguos mitos e:s una diosa quien ocupa el
indgenas cuando se refieren al purun pacha descalificado por la cultura
central y, cuando se trata ele la gran rnadrc telrica, se muestra con una
cuzquea ele tiempos de Atahualpa. Lo indican tambin los informantes
anterioridad y permanencia csmica que contrasta con la eventualidad v
que interrog el padre vila: "Dicen que en tiempos muy antiguos haba
transitoriedad del varn celestial. .
unos huacas llamados Yana'amca y Tu.tc'wnca" (Taylor, 1999: 5). La os-
La realidad no aparece estructuradajerrquicamentl:. No eran tampo-
curidad a que aluden los nombres (amca ele la oscuridad y amca de la
co las gestas civilizadoras o guerreras el pice ele las acciones de los co-
noche) es smbolo de la femineidad telrica.
ses sino que ante todo el cosmos era concebido como una estructura de pa-
. Con el clesarrolio de las ciudades y de las dinastas guerreras, cobr rn-
reja, y sus movimientos como la historia ele sus relaciones sexuales.
heve el aspecto magisterial y civilizador de las acciones de los dioses va-
La motivacin que gua las acciones de las huacas varones es el deseo
rones. Pero en tiempos antiguos predominaba la sexualidad junto a los
de la cpula. En el caso de las diosas encontramos en ocasiones este de-
conflictos cl~vinos. 3 En esa tradicin, que nunca dej ele tener alguna vi-
seo sexual, pero tambin, en casos significativos, el ele ser fecundadas o
gencia, la Tierra, la Luna, la mujer, el agua y la noche se vinculan fuerte-
el de lograr, como pago por la cpula, agua y sustento para los hijos y las
mente entre s en mitos y rituales. Se asocian tambin parcialmente con
tierras de labranza.
otros elementos que les son afines, y cada una de estas asociaciones remi-
Min:ea Eliacle reconoce, en las mitologfo.s de los pueblos europeos y
te en los mitos a matices peculiares ele significacin.
asiticos, el papel de simple consorte (fecundador, distribuidor de la llu-
. Las divinidades femeninas ms destacadas -por su extendida presen-
via) que suele cumplir el dios del Cielo.
cia en las distintas regiones del Ancle- eran las mama. vinculadas con la
maternidad y con los alimentos: Pachamama, la Tierra ,viviente en su con-
junto y en cualquier lugar (a diferencia de Ashpa, o Allpa, un lugar parti-
cular. de la Tierra); Mamacocha, el mar; Mama Raiguana, que dio alimen-
2. El cielo inferior, visible para codos, donde estn las nubes y por el que transita la Luna,
tos diferentes a los costeos y a los serranos, y Hurpay Huachac, diosa de
Ifucat! Metzt.li, F.l segundo, lugar de las estrellas, Citlalco, las Centzon Mimixcoa del nor-
te y las Centzon Huitznahua del sur. El tercero, por donde viaja el Sol, Ilhucatl Tonatiuh.
El cuarto cielo es el de Venus, Ilhucatl Huitztlan. El quinto, el de las estrellas humeantes
(cometas) Citlalin Popoca. El sexto y el sptimo son los cielos azul y negro del da y de la no-
che. El octavo, probablemente de las tempestades. Los cielos noveno, dcimo y undcimo 3. Hallamos tambin en la tradicin nhuatl estos aspectos esenciales de la sexualidad y
contienen las moradas de los dioses Teteocan. Los cielos decimosegundo y decimotercero son la lucha en los dramas mticos. Vase el apartado "La maldad de Jos dioses" en el capt"-
lo 11. ' u
el lugar de la dualidad Omeyocan (Len-Portilla, 1979: 114-118).
62 Luis Alberto Reyes - Las antiguas diosas 63

los peces (que aparece en algunos mitos como compaera del dios costeo siones al agua. Tambin aqu nos encontramos con una serie de niveles de
Pachacmac). interpretacin, que van desde los ms accesibles para una lectura que
_En la cultura nhuatl las ms notables eran Tonacadhuatl, "Seora de considere el contexto temtico de la referencia, hasta los ms complejos
nuestro alimento", tambin llamada Omechuatl, "Dos Mujer" y Citlali- que requieren un conocimiento de los mitos, los valores u otras circuns-
cue, "la de la falda de estrellas". Tonacachuatl es la parte femenina de la tancias ideolgicas.
pareja primordial y habita en los cielos ms altos. Teteoinan, la "Madre Un primer nivel es la referencia al agua como invocacin, conjuro o es-
de los Dioses", tambin llamada Toci, "nuestra abuela", y Tonantzin, peranza de riego en los pueblos agricultores para quienes el agua es una
"nuestra madre venerada". Coatlicue "la de la falda de serpientes", perso- expectativa constante y, particularmente, en culturas de regiones ridas
nificacin de la Madre Tierra. Chalchiuhtlicue, "la que tiene una falda de o semiriclas.
piedra verde", diosa del agua, compaera de Tlloc. Coyolxauhqui, que re- Un segundo nivel es la referencia al agua que remite a los orgenes cs-
presenta a la Luna y la noche, hermana y rival de Huitzitopochtli en el micos, a la femineidad, que se abre a significados ontolgicos, antropol-
mito azteca del nacimiento del Sol. Chicomecatl, "Siete Serpiente'', diosa gico::; y teolgicos (figura 2)_
de la vegetacin. Xochiquetzal, "Flor pluma preciosa", joven diosa de la En los mitos de Huarochir encontramos el primer sentido en relacin
vegetacin renaciente y del amor_ Tlazoltotl, diosa originaria de la Huas- con las aguas de arriba, del Cielo, que dependen de las huacas varones,
teca, pero adoptada por los nahuas, hiladora hbil de algodn; diosa de la aguas por las cuales se entrega Chuquisuso. 6 Encontramos el segundo
carnalidad y la lujuria, tambin "devoradora de inmundicias", purificado- sentido cuando nos damos cun el mar en que se sumergen las huacas, o
ra o "comedora de pecados" (Tlalqueant). Por ella eran perdonados quie- que se desborda reinteg-ranclo a los seres al femenino seno maternal. Tam-
nes cometan faltas, sobre todo ele carcter sexual. bin encontramos este ltimo sentido cuando el Popal Vuh hace referen-
Las profundidades que devoran y conciben, la oscuridad, la vegetacin cia al Paxil, lugar ele munclac10nes, matnz de donde viene el maz, la vi-
y la sexualidad, son las principales y ms peculiares caractersticas de es- da, Es preciso detenerse a diferenciarlos porque ambos niveles aparecen
tas diosas. frecuentemente juntos y asociados en las culturas que hemos estudiado.
Las encontramos en los cdices indgenas prehispnicos, en las des- Esta cirClmstancia puede llevar a que un sentido se confunda con el otro
cripciones del culto, en la pistica' y en algunos ele los poemas transcrip- y se pierda a los ojos del intrprete_
tos por los indgenas letrados de la colonia." Con estos dos sentidos asociados apreciamos la presencia ritual de ca-
racolas y perlas en la ciudad sagTada de Teotihuacn y en otros templos
mediterrneos muy alejados del mar_ Recientemente, en los trabajos que
La simblica del agua se realizan en el Templo Mayor de Mxico,' apareci la talla ele un gran
caracol de la especie Strombus gigas. Esta pieza, de una sutil belleza, for-
Aspecto elemental de la femineidad y la maternidad, la simblica del ma parte de un grupo de tres obras monumentales del mismo tipo. 8
agua plantea diversas cuestiones de interpretacin_ La escultura expresa la extraa presencia del mar en el centro de las
Una es la identificacin de los smbolos que nos permiten reconocer tierras continentales, en Mxico Tenochtitln. Pero el mar y el caracol sig-
alusiones a ella. Van desdP lss rPfarencias evidentes y universales de las nifican mucho m8s Pn Psta regin alta y geogrficamente alejada de lRs
ondas de un ro o laguna, las gotas ele la lluvia o los animales acuticos, costas, en este lugar spero y seco regido por varones guerreros: es la pre-
hasta expresiones ms complejas, como la cruz en la tradicin andina o el sencia -subyugada pero sag-rada y expectante- de la hmeda femineidad.
dios Tlaloc en la,antigua iconografa nhuatL El agua y los seres vinculados a ella simbolizan la femineidad en sus dos
Otra es la interpretacin del sentido que en cada caso tienen estas al u- dimensiones esenciales para las culturas indgenas: maternidad y reinte-
gracin de los seres a la unidad primordial a travs de la muerte.

4. En la plstica se destacan las monumP.nt.;:ilP.o:; Coatlicue y Coyolxauhqui y en los libros de


pinturas que se conservan, Tonacachuatl y TlazoltotL o, Vase el captulo 13_
5. Estos textos poticos hablan en escasa medida de las peculiaridades de las diosas, que se 7_ Las excavaciones se encuentran a un costado de la actual catedral de la ciudad de Mxi-
asociaban a la carnalidad, la descomposicin y la muerte, Esto se debe probablemente a la co, frente al Zcalo,
tendencia de los aztecas a privilegiar los valores guerreros y tambin a la reticencia ante lo 8. Hecha en piedra, con 92 centmetros de largo, data aproximadamente del 1500, esto es,
femenino por parte de los sacerdotes espaoles que los recogieron, del perodo imperial azteca (Pudelko, 1986: 73),
64 Luis Alberto Reyes Las antiguas diosas 65

Eliade seala que ostras, conchas marinas, caracolas, perlas, son soli- el ave de bello plumaje, 14 se asocia con los lquidos de la podredumbre,
darias de las cosmologias acuticas y del simbolismo sexual. 9 Cabe agre- donde la vida y los seres pierden la individualidad en los procesos de la
gar a esta lista las ranas y otros animales vinculados con el agua y la llu- muerte.
via, como el suri en el noroeste argentino, y las deidades relacionadas con La misma asociacin encontramos en las instancias de la creacin de
el papel de las aguas en la concepcin de los seres 10 y en su reintegracin los hombres de maz que narra el Popal Vuh. Las aguas son el origen del
al vientre csmico con la muerte.11 maz que ser carne de los hombres:
En las capitales indgenas mediterrneas las esculturas de caracoles
provienen probablemente de tributos de pueblos de la costa y son tambin De Paxil, de Cayal [los trminos significan extensin de las
smbolos de la d01ninacin sobre ellos. Este simbolismo poltico, asociado aguas, inundacin y podredumbre] vinieron las mazorcas amarillas
al simbolismo conjuratorio y al ontolgico del agua y particularmente ele y las mazorcas blancas. (Popal Vuh, 1984: 174)
las conchas y los caracoles, se completara con el simbolismo ele la domi-
nacin sobre lo femenino que hallamos tanto en el Estado azteca 12 comu La inmersin en las aguas expresa regreso a las profundidades uteri-
en el Tahuantinsuyu. nas, y este significado, a su vez, remite a otros: la disolucin purificadora
Ese doble aspecto de dominacin sobre la costa y sobre lo femenino de la existencia individual y area y la restitucin al estado primordial de
es uno de los sentidos de los mitos mexicas protagonizados por el dios semilla.
tutelar Huitzilopochtli as como de los mitos andinos de tiempos de los Para las culturas de la antigedad mesoamericana los lagos y cenotes
incas. son puertas privilegiadas de acceso a lo sagrado en el universo nhuatl y
La relacin clei agua con los femeninos orgenes y destinos ltimos ele simboio principal del mundo femenino en el universo maya.
la vida se expresa en el Canto de Xochiqutzal .1 En el universo andino el mar es la madre en su dimensin profunda
ensimismada. La que recoge y guarda a las criaturas, reintegrndolas al
Yo, Xochiquetzal, diosa de las flores y el amor
origen. Las aguas son las que acaban, en forma de diluvio, con el mundo,
ele! pas ele R lluvia y ele la nieblR vengo yo.
Yo, Xochiquetzal, vengo ele Tamoanchan, tanto en la tradicin maya 15 y nhuatl1 6 como en la andina (Taylor, 1999:
lugar del rbol florido, 34). En la trama de los relatos andinos las grandes aguas aparecen con
ele los aires fros, delicados y helados, dos principales significados inmediatos: son en algunos mitos el medio en
sobre los nueve cielos. que lo masculino se sumerge despus de sus hazaas, cediendo ante lo fe-
menino, entregndose y confundindose con la gran mujer. 17 Tambin y
Llora el piadoso Pilzntecuchtli, particularmente se ocupan de acabar con la vida de los soberbios y no hos-
en busca de Xochiquetzal. pitalarios, defectos que aparecen como tpicamente masculinos y opuestos
la podredumbre domina a las cualidades femeninas en los mi tos andinos. 18
en la regin adonde debo ir.
perdi a su amada y est llorando. (Asturias, 1968: 31)

El juego de vida y muerte, propio de la diosa madre, se expresa en las 14. se es el significado literal de xochiquetzai.
imgenes de este canto. El rostro de lo ms bello y primaveral, la flor Y 15. En el Popol Vuh, la inundacin pone fin a la era de los hombres de madera.
16. "El nombre de este Sol es nahui atl (cuatro agua), porque hubo agua cincuenta y dos
aos. stos son los que vivieron en el cuarto, que fue el Sol nahui atl; que vivieron seiscien-
9. Es evidente, seala, la unidad, e intercambiabilidad simblica, de ias aguas. la Luna y la tos setenta y seis aos, hasta que se destruyeron, se anegaron y se volvieron peces. Hacia
mujer (Eliade. 1994: 13S). ac se hundi el cielo y en solo un da se destruyeron. Coman nahui xochitl (cuatro flor); era
10. Tal el caso de Chuquisuso en la cultura andina. su alimento. Su ao fue ce calli (1 casa). En un da del signo nahui atl, en que se destruye-
ron, todos los cerros desaparecieron, porque hubo agua cincuenta y dos aos" (Cdice Chi-
11. Los mitos de Huarochir y las profecas del Taki Onqoy a que nos referimos en varios ca-
ptulos muestran este rol del mar.
12. Indicamos con el nombre "Estado azteca" a la triple alianza de Tenochtitln, Tezcoco Y
l malpopoca, 1975: 119).
17. Vanse los mitos, que citamos ms adelante, de Pachamama-Pachacmac y de Vichama.

Tlaco pan. 18. Testimonio de esta funcin de las aguas es el mito del castigo que Pariacaca impone a la
comunidad de yuncas de Huayquihusa por faltar a la hospitalidad (Taylor, 1999: 81 ss.).
13. Xochiquetzal, "Flor pluma preciosa", es uno de los nombres de la diosa madre.
1 Tambin la profeca del Taki Onqoy anuncia que los espaoles y su Dios se ahogarn en el

l
]
66 Luis Alberto Reyes

En las danzas y los cantos rituales que se hacan en ocasin de la lim- CAPTULO 3
pieza de los canales de riego y solan tener momentos orgisticos, la dua-
lidad se manifiesta en su inagotable potencia a travs de la simblica del
Coatlicue y Pachamama:
agua. 19 El varn encarna el polo masculino que se feminiza para poder ac- de la oscuridad a la dualidad
ceder a la mujer. Se anticipa con esto un tema profundo de los mitos an-
dinos: el regreso del varn, con la muerte, al origen femenino de su ser. La
mujer est al principio y al final.
Son la cercana con la mujer y la identificacin con ella -que ritual-
rnente se da en un momento del qachwa- 20 las que hacen que el hombre
pueda ser tambin portador del agua, portador del yumay, el semen en el
que se expresa la esencia femenina que toma el varn para poder pene-
trar en la muJer.
Esta conversin ritual es un reconocimiento al fundamento femeninu
de la vida. El rito asimila el varn a la mujer al convertirlo en agua sa-
;,rracln (unu). El o.gua, que expresa la dimensin profunrL1 ele: h mo.drc:. La diosa originaria en la tradicin nhuat1
tambin smbolo del varn en su funcin como fecundador.
En sus estudios ele las tradiciones actuales en Puquio, Jos i\ilnrt Ar- mitos cosmognicos indican un orim:enio estado femenino dr:I
gueclas recogi interesantes testimonios sobre esta dimensin universo antes de que comenzara el movi~ient,~ rfr he; opnsicioncc;, :-;;-"
masculina del Unu agua. 21 del drama del mundo.
El Unu es un don de 100 Viarnan1s: La clio:sa Tierra, sola en su oscuridad, aun no era propiamente 0 qtw
llegara a ser cuando sobre ella actuarf'\ su ceiestinl. Lo refiere
Va1nonioi?una1nantnr: !lorsirnur.h!?Cln }'Cttunrhi?no,
" \1 l.rn 1
nto nhuatl:
wmurmchihpaq. todo, lliopaq, ri!'': elijo el regidor v rwqui menor de
Chaupi: "De los wamanis brota la vena ele sangTe, el ngua. h1r:1
La tierra fue creada de esta suerte: dos dioses, C-uet;,:n lcatl v Tez
nue0t.ros hijos de toda especie, todo, para todos pues .. "Orqotaytapu
catlipoca, bajaron del cielo a la diosa Tialtecuhtli, ia cuai estaba lle
ueno, re! unuquq, aguay unu'', afirma don Viviano. "El agrn1 es Lt
\enct cfol Padre Cerro. el Aguay Un.u.. " (Argueclas, 1981: ,91 na por todas las coyunturas de ojos y de bocas, con las que mordia co-
mo bestia salvaje. Y antes de que fuese bajada, haba ya agua, que no
saben quin la cre, sobre la que esta diosa caminaba. Lo que viendo
los dioses dijeron el uno al otro: "Es menester hacer la tierra".
n12r. Se renen aqu tanto la doctrina dei destino mortal de los dioses del ciclo en las prirni Y esto diciendo, se cambiaron ambos en dos graneles sierpes, de
genias aguas, con10 la doctrina de las cfclicas destrucciones, o pacha.cutis transforn1CTdore:~
Lis que el uno asi a la diosa de junto a la mano derecha hasta el pie
del n1undo, y finaln1enteJ la doctrina del castigo a quienes faltan a las paulas ancestn:des.
1

;"''{ t..f ue CLlCtEdv el l\.1afc1u8s eti t e:::ilct Li81 ! et ct vit Jius vt:Hcidu a. las guctLZtS y lus espao-
1zqmerdo, Y el otro de la mano izquierda al pie derecho. Y la Rpreta-
les a los indios; en1pero que agora dava la buelta el n1undoJ y que dios y los espaoles que- ron tanto, que la hicieron partir por la mitad, y del medio de las es-
cbvan vencidos clesta vez y todos los espaoles muertos, y las ciudades de los espaoles ane- paldas hicieron la tierra y la otra mitad la subieron al cielo, de 0
gadas, y que la n1ar avia de crecer y los avia de aogar, porque dellos no uviese n1ernori<1., cual los otros dioses quedaron rnuv corridos.
(Cristbal de Molina, citado por Wachtel, 1976: 285). Luego, hecho esto, para compe~sar a la dicha diosa de los daos
19. En la qachwa de la limpieza ele los canales ele riego (yarqa aspi), b mujer representa a que estos dos dioses le haban hecho, todos los dioses descendieron
la Nladre Tierra seca ansiosa de agua. Es la que llan1a a los hombres a practicZJ.r el sexo r:-
1
a consolarla y ordenaron que de ella saliese todo el fruto necesario
tual yacu cocha qcunuptin ... wachunsi chakrata. A propsito de las celebraciones de Chaup1- para la vida del hombre. Y para hacerlo, hicieron de sus cabellos r-
1l8n-ir?.. F-1 IV!nnusrrit.o rl<? TTuarochir( nos d8. not.1ci8.s de e.st.o.s ritos boles Y flores y hierbas; y de su piel la hierba rnuy r:ncnuda y flore-
20. Nos referirnos 8 est8s rlanzas rituales en el apartado "Sexualidad y pnrej" en ~1 Ancle". cillas; de los ojos pozos y fuentes y pequeas cuevas; de la boca, rios
en el captulo 12. Y cavernas grandes; de la nariz, valles y montaas.
21. Unu es el nombre para el agua en el quechua ele Cuzco. En Ayracucho y Huanczn:liG1. Esta diosa lloraba algunas veces por la noche, deseando comer
nos dice Arguedas, la llarn8n comnmente yacu. Pero cuando la invocan en trminos religio- corazones de hombres y no se quera callar, en tanto que no se le da-
sos usan el trmino unu jLmto al castellano "agua".
f 67 j
68 Luis Alberto Reyes- Coatlicu y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad
69

ban, ni quera dar fruto si no era regada con sangre de hombre. El mito mexica de Coatlicue y Huitzilopochtli
(Thevet, 1973: 10)
El mito central de la cultura de los mexicas contiene rasgos esenciales
Vemos aqu que la Tierra es anterior al Cielo. ste, que ser su opues-
del pensamiento arcaico sobre la Tierra y su relacin con el Sol.
to y fecundador, se origina de la particin en dos de ella. 1 Despus, cuan-
do el Cielo luminoso se vuelva para penetrarla, la diosa Tierra ser arran-
l\i~ucho honraban los mexicas a Huitzilopochtli; saban ellos que
cada de su identidad ensimismada. Desde entonces el cosmos se har ac- su ongen, su principio, fue ele esa manera:
tivo y dual. Tomar el rostro de la complementariedacl y la rivalidad, del
conflicto y la reciprocidad. En Coatpetl, por el rumbo de Tula,
En este primer momento se destaca su fiereza y el apetito que nunca haba estado viviendo,
abandonar a las concepciones arcaicas de la diosa: ella devora a los se- all habitaba una mujer
res. Los asimila en su interior. Antes ele la aparicin de su pareja, puede de nombre Coatlicue.
descubrirse en ella la presencia de lo masculino, del varn que an no es Era madre ele los 400 Surianos
una figura independiente. Los mitos lo dicen en la ambigedad ele las re- y de una hermana de stos
ferencias a una diosa a la que tambin nombran Tlaltecuhtli, "seor ele la ele nombre Coyolxauhqui.
Y esta Coatlicue all haca ueni tencia.
tierra". Es el momento ele la unidad exttica de la madre, que en algunos
barra, tena a su cargo el barrer. .
mitos -como ste- saca ele s a su paredro, a su compaero destinado a fe-
as haca penitencia.
cundarla. en Coatpetl, la Montaa ele o.
Junto con los mitos de los soles y sus muertes, encontrarnos en Mesoa- y una vez,
mrica y en el Ande un conjunto de mitos cosmognicos, en los que )a Tie- cuando barra Coat!icue,
rra es reconocida como protagonista ele un tiempo primigenio, como ante- sobre ella baj un plumaje,
cedente y madre de los dioses y del Sol. como una bola de plumas fina~
Estos mitos indican dos graneles tipos de tiempos: los de la Tierra pa- En seguida lo recogi Coatlicue.
riendo al astro y dando lugar a los opuestos, al drama del mundo; y los del lo coloc en su seno.
Sol tomando el protagonismo y la centralidad que antes tena la Tierra. Cuando termin ele barrer,
Este desplazamiento del protagonismo hacia el Sol se anuncia ya desde busc la pluma, que haba colocado en su seno,
pero nada vio all.
antes de que ste nazca del seno de la madre Tierra:
En ese momento Coatlicue qued encinta.
Pero su hijo Huitzilopochtli, que estaba en su seno [ele la Tierra,
Al ver los 400 Surianos que su madre estaba encinta
Coatlicue, amenazada por las fuerzas ele la noche],
mucho se enojaron, dijeron
la confortaba, le deca:
-Quin le ha hecho esto?
"No temas,
Quin la dej encinta?
yo s lo que tengo que hacer". (Cdice Floren.tino, 1987, rn, l: 12)
Nos afrenta, nos deshonra.
El desplazamiento de la Tierra y la oscuridad, as como la violencia del Y su hermana Coyolxauhcui les elijo:
proceso, son coherentes con la estructura agnica ele la mitologa mesoa-
mericana y andina, en la que los dioses moran y eran sustituidos por -Hermanos, ella nos ha deshonrado,
otros; en la que unos mitos, tambin, eran sustituidos por otros. 2 hemos de matar a nuestra madre
la perversa que se encuentra ya e'ncinta.
Quin le :hizo lo que lleva en el serio?
Cuando supo esto Coatlicue,
l. Los mitos arcaicos de Grecia revelan una visin similar de los orgenes: "Lo femenino y lo
mucho se espant,
masculino se escinden para volver a unirse en fecundo acoplamiento" (Grammtico, 1958).
mucho se entristeci.
2. Ricceur (2003: 267) seala: "Los mitos no han cesado de luchar entre ellos. Todo mito es Pero su hijo Huitzilopochtli, que estaba en su seno,
iconoclasta respecto a otro". le confortaba, le deca:
'to Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad 71

-No temas, Sus flechas tenan puntas barbadas.


yo s lo que tengo que haer.
Habiendo odo Coatlicue Luego se pusieron en movimiento,
las palabras de su hijo, iban en orden, en fila,
mucho se consol, en ordenado escuadrn,
se calm su corazn, los guiaba Coyolxauhqui.
se sinti tranquila. Pero Cuahuitlcac subi en seguida a la montaa
para hablar desde all a Huitzilopochtli,
Y entre tanto, los 400 Surianos le elijo:
se juntaron para tomar acuerdo, -Ya vienen.
y determinaron a una Huitzilopochtli le respondi:
dar muerte a su madre, -Mira bien por dnde vienen.
porque ella los haba infamado.
Estaban muy enojados, Dijo entonces Cuahuitlcac:
estaban muy irritados, -Vienen ya por Tzompantitlan.
como si su corazn se les fuera a salir. Y una vez ms le elijo Huitzilopochtli:
Coyolxauhqt inucho Jos incitaba) -Por dnde vienen ya?
avivaba la ira ele sus hermanos. Cuahuitlcac le respondi:
para que inataran a su n1adre. -Vienen ya por Coaxalpan.
'[los 400 Surianos Y de nuevo Huitzilopocht.li prr;gimt a Cuahuitlcac:
se aprestaron, -Mira bien por dnde vienen.
se ataviaron para la guerra. En seguida le contest Cuahuitlcac:
-Vienen ya por la cuesta ele la montaa.
Y estos 400 Suriano:,; Y todava una vez ms le dijo Huitzilopochtli:
eran como capitanes, -Mira bien por dnde vienen.
torcan y enredaban sus cahellos, Entonces le elijo Cuahuitlcac:
como guerreros arreglaban su cabellera. -Ya estn en la cmnbre, ya llegan,
Pero uno llamado Cuahuitlcac los viene guiando Coyolxauhqui.
era falso en sus palabras.
Lo que decan los 400 Surianos, En ese momento naci Huitzilopochtli,
en seguida iba a decrselo, se visti sus atavos,
iba a comunicrselo a Huitzilopochtli. su escudo de plumas ele guila,
Y Huitzilopochtli Je responda: sus dardos, su lanzaclardos azul,
-Ten cuidado, est vigilante, el llamado lanzadardos ele turquesa.
to mo, bien s Ju que Leugo que hacer Se pint su rostro
con franjas diagonales,
Y cuando finalmente estuvieron ele acuerdo. con el color llamado "pintura de nio".
estuvieron resueltos los 400 Surianos Sobre su cabeza coloc plumas finas,
a matar, a acabar con su n1ndre) se puso sus ore.Jeras.
luego se pusieron en movimiento, Y uno ele sus pies, el izquierdo, era enjuto,
los guiaba Coyolxauhqui. llevaba una sandalia cubierta ele plumas,
Iban bien robustecidos, ataviados, y sus dos piernas y sus dos brazos
guarnecidos para la guerra, los llevaba pintados de u.zuL
se distribuyeron entre s sus vestidos ele papel,
su anecyotl, sus brazaletes, Y el llamado Tochancalqui
sus colgajos ele papel pintado, puso fuego a la serpiente hecha ele teas llamadas Xiul!catl,
se ataron campanillas en sus pantorrillas, que obedeca a Huitzilopochtli.
las campanillas llamadas oyohualli. Luego con ella hiri a Coyolxauhqui,
72 Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad 73

le cort la cabeza, Y este Huitzilopochtli, segn se deca,


la cual vino a quedar aba~donada era un portento,
en la ladera de Coatpetl, porque con slo una pluma fina,
montaa de la serpiente. que cay en el vientre de su madre Coatlicue, fue concebido.
El cuerpo de Coyolxauhqui Nadie apareci jams como su padre.
fue rodando hacia abajo, A l lo veneraban los mexicas,
cay hecho pedazos, le hacan sacrificios,
por diversas partes cayeron sus manos, lo honraban y servan.
sus piernas, su cuerpo. y Huitzilopochtli recompensaba
a quien as obraba.
Entonces Huitzilopochtli se irgui, y su culto fue tomado de all,
persigui a 1os 400 Sur:ianos) de Coatpetl, la montaa de la serpiente,
los fue acosando, los hizo dispersarse como se practicaba desde los tiempos antiguos. (Cdice Florenti-
desde la cumbre del Coatpetl, la montaa de ia culebra. no, Libro m, cap. 1) 3
Y cuando los haba seguido
hasta el pie de la montaa,
los persigui. los acos cual conejos,
en torno ele la montaa. El contexto histrico del relato
Cuatro veces los hizo dar vueltas.
En vano trataban de hacer algo en contra de L L~t llcgad::1 de los aztecas 81 A nhuac, varios aos despus de haber par
en vano se revolvan contra l tido de Aztln guiados por su caudillo-dios tutelar Huitzilopochtli, qued
al son ele los cascabeles r'n la memoria y e recogida por los cronistas indgenas y espaoles
y hacian golpear sus escudos_
Nada pudieron hacer, l~uando os aztecas, los mexicanoc,;" pasaron ele Azlln ac,
nada pudieron lograr, ron a Colhuacan: despus salieron ele all para ac asiendo al diablo
con nada pudieron clefonderse.
Tetzahu_itl Huitzilopochtli. (Alvarado Tezozomoc, 197.S: lS)
Huitzilopochtli los acos, los ahuyent.
los destroz, los aniquil, los anonad.
Y accedieron a un lugar cercano al que sera su asentamiento de-
Y ni entonces los dej,
continuaba persiguindolos. finitivo: "Vinieron a un cerro que est antes de 'I\a, que se llama
Pero ellos mucho le rogaban, le decan: Coatebeque" (Coatepec). ("Historia de los mexicanos por sus pintu-
-Basta ya' ras": 221)
Pero Huitzilopochtli no se content con esto,
con fuerza se ensaaba contra ellos.
Los persegua. 3_ En las traducciones ele Len-Portilla, como la que aqu tomamos, el hecho de ordenar en
Slo unos cuantos -pudieron escapar de su presencia, versos la secuencia ele los relatos es peculiar.
pudieron librarse ele sus manos. ._"Segn cuentan los ancianos, cuando los aztecas vinieron de Aztln no se llamaban toda-
Se dirigieron hacia el sur. va mexicanos, sino que se llamaban todos aztecas, y hasta despus de esto que relatamos
Porque se dirigieron hacia el sur fue cuando tomaron el nombre, y se denominan mexicanos [... ] quien les dio el nombre fue
se llaman 400 Surianos Huitzilopochtli" (Alvaraclo Tezozomoc, 1975: 19).
''Llambanlos por otro nombre n1ecitin) que quiere decir n1exicanos, a causa de que el sa-
los pocos que escaparon
cerdote y seor que los guiaba se llamaba Meci, de donde toda la congregacin tom la de-
ele las manos ele Huitzilopochtli. nominacin [_ .] Tienen otro nombre, el cual heredaron despus que poseyeron esta tierra,
Y cuando Huitzilopochtli les hubo dado muerte, que fue tenuchca, por causa del tunai que hailaron nacido en la piedra" (Durn 1967, 11: 29).
1

cuando hubo dado salida a su ira, En el Manuscrito de 1558 o "Leyenda de los Soles" hallamos una referencia que vincula
les quit sus atavos, sus adornos, su anecyotl, a los mexicanos con los orgenes de los hombres, en el Quinto Sol: "Cuando nacieron [los mix-
se los puso, se los apropi coua]. se metieron en el agua, se echaron en el agua; luego salieron hacia ac y les dio de
los incorpor a su destino, mamar Me~itli. Este Me~itli es el Seor de la tierra. Por eso hoy somos mexicanos; pero no
hizo de ellos sus propias insignias. mexica, sino me~itin" (Cdice Chimalpopoca, 1975: 122-123)_
74 Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pachamama: ele la oscuridad a Ja dualidad 75

Entre los grupos que integraban la migracin se hallaba~ los huitzna- avasallada por otra, la mtica. A esta dimensin se accede, sin embargo,
huac que aparecen en el mito: ele forma indirecta, predominantemente alegrica. Intentamos, a conti-
nuacin, este camino.
Se llaman as Jos siete calpulli de los mexicanos que vinieron: el
primer calpulli es el de Jos yopica, el segundo calpulli es el de los tla-
cochcalca, el tercer calpulli es el de los huitznahuac, el cuarto calpu- Los significados del mito
lli es el de Jos cihuatecpaneca, el quinto calpulli es el de los tlacatec-
paneca, y el sptimo calpulli es el de Jos izquiteca. (Alvarado Tezo-
El centro ceremonial de Mxico Tenochtitln, con su pirmide trunca-
zomoc, 1975: 26)
da coronada por la piedra ele sacrificios y los templos ele Tlaloc y Huitzi-
1opochtli, era una rplica del cerro de Coatepec.
Este calpulli intenta cuestionar al grupo dominante, ele seguidores de
El rito sangriento que se oficiaba era una repeticin conjuratoria del
Huitzilopochtli. Segn los testimonios, los disidentes se negaban a seguir
viejo mito: procuraba que la noche fera de nuevo derrotada, muerta por
la penosa peregrinacin:
el Sol. A sus escalinatas llegaban quienes seran sacrificados. Al pie de
Estando los mexicanos en este lugar tan deleytoso, olvidados ele ellas, pasaban junto a un monumental disco de piedra con la talla de Co-
que les avya dicho el ydolo que era aquel sitio la muestra y dechado volxauhqui. desmembrada y decapitada (vase figura 4).
ele la tierra que les pensava dar, comen~aron a estar muy ele prop- A las ~c-timas, en algunos casos, les tocaba repetir el destino ele los se-
sito, clizienclo algunos que all se avyan de quedar paro. siempre. (To res de la noche. Los ofrendados en sacrificio eran los hijos de la Tierra.
var, 1972: 15; Dmn, 1967. !!: 32) eran su oscuridad elemental, entreg-ada a la luz del Sol para que ste" im-
pere.
En seguida le dijeron a Huitzilopochtli sus Los, los Centzon Al llegar a lo alto del templo, el sacerdote les abra el pecho para arran-
huitznhuac, los sacerdotes: "Aqu concluir la tarea para la que ve- carles el corazn y ofrecerlo al dios Huitzilopochtli. El cuerpo se desmem-
niste, para regir, para enfrentarte a Ja gente de los cuatro punto.' braba cuando era arrojado por las empinadas cscalinatas. 5 Muchos crnn
cardinales, para impulsar el poblado y asirlo con tu poder"- ( Alvarn- decapitados despus al modo de Coyolxauhqui, como lo muestra el tzom-
clo Tezozomoc, 1975: 33)
po.ntli, hilera de calaveras, hallado en el recinto.
- Estos ritos no eran dirigidos a Huitzilopochtli corno mero dios tribal, ni
Y sobreviene entonces la terrible imposicin de la autoridad ele .Huitzi-
.se los conceba como actualizaciones de un conflicto histrico entre calpu
lopochtli:
llis que disputaban supremacas.
Huitzilopochtli era el Sol que sostena la vida sobre la Tierra, luchan-
Odo por su dios Huitzilopochtli [... ] cuyo caudillo de aquella
murmuracin y concierto era Huitznaua y una seora que llamaban do contra las fuerzas que se oponan a la novedad de la vida. La mujer que
Coyolxauh, no queran pasar adelante. barra, Coatlicue, era la Tierra, 5 amenazada por la noche representada
"Decidles que yo tomar venganza ele ellos."
Venida la maana hallaron muertos a Jos principales movedores
5. "Tenan grandes torres y encima una casa ele oracin, y a la entrada de la puerta, un po-
ele aquella rebelin, juntamente a Ja seora que dijimos se llamaba
co nntes, tenan puesta una piedra baja, hasta la rodilla, en donde o a mujeres o a hombres
Coyolxauh y a todos abiertos por los pechos y sacados solamente los
que hacan sacrificio a sus dioses os echaban de espaldas, y ellos mismos se estaban que-
corazones, ele donde se levant aquella opinin y secta ele que Huit- dos, adonde sala un sacerdote con un navajn ele piedra que casi no cortaba nada, hecho "
zilopochtli no coma sino corazones. (Durn, 1967. I: :32-3:)) manera ele hierro o ele lanza, y luego con aquella navaja le abra por la parte del corazn y
se le sacaba, sin que a la persona que as se le sacaba dijese palabra; y luego al que o a b
Son entonces los sucesos histricos los que dan origen al mito? Es su que eran as muertos los arrojaban por las escaleras abajo. El dicho sacerdote tomaba e! co-
tema la rebelin incidental ele un calpulli y la terminante represin ele razn en la mano y entraba en la casa ele oracin donde estaban puestos dolos, as ele pie-
dra como de n1adera) con su altar; y de esta n1anera con la 1nano ensangrentaba a sus rlo-
que es objeto? Una apreciacin fenomenolgica nos abre a otra perspecti- !os'' (Aguilar, 1977: 102)
va ele interpretacin.
6. Con este nombre, Coatlicue, aparece en otros diversos testimonios de la religin azteca.
El contexto religioso ele la actualizacin del mito en Tenochtitln y el
Por ello, y por su relacin con el Sol en este n1ito: resultn indudable que se trata de la lVL1-
profuso conjunto ele elementos que desde los ritos, la plstica y otros mi- clre Tierra. La accin de barrer nos la muestra replegada sobre s misma antes de su rela-
tos aluden a l indican que la sustancia histrica del relato se disuelve cin con el Sol.
76 Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad 77

por Coyolxauhqui, la Luna, y los centzonhuiznahua, las estrellas. Diaria- de morir. Por un lado, en este mito solar de un pueblo guerrero, el Sol es el
mente 1a noche retorna, con la ori.ginaria oscuridad del mundo, hasta que protagonista de las acciones. Pero, por el otro, la Tierra lo preexiste, y sus
triunfa el Sol nuevamente sobre ella en el combate del que depende la fuerzas elementales siempre amenazan restaurar el estado primigenio.
continuidad de la creacin. Se revelan las ambivalencias de la dualidad, porque el Sol no slo de-
Este dios que sostiene la vida sobre la Tierra es tambin el numen tu- fiende a la Tierra sino que tambin lucha contra ella al oponerse a las
telar de los mexicas. A ellos les corresponda apoyarlo. Los corazones que fuerzas de la noche, que tienen su mismo significado femenino, son su
le ofrendaban le daban fuerza frente a otras fuerzas anteriores a l, ame- cualidad virginal. Al derrotar a la noche, el Sol derrota un aspecto esen-
nazantes siempre de restaurar el omnmodo reinado de la oscuridad. Con- cial de la Tierra.
juraban la continuidad del drama mtico. Los poetas aluden orgullosa- Aunque el mito gira en torno al tema del cuidado de la vida de la Madre
mente a esta funcin csmica del templo, de la ciudad: y, con ello, de los seres que viven sobre su seno, cabe advertir que, al ser in-
vadida y muerta la oscuridad representada por la Luna y las estrellas, tam-
Desde donde se posan las guilas, bin se desgarra el ser de la Tierra. El Sol no dejar de ser su opuesto.
desde donde se yerguen los tigres. Cuando la Tierra le da vida, se est decidiendo a favor de su adversario
el Sol es invocado. complementario y en contra ele la oscuridad de su propio tero en reposo.
Las cualidades originarias de la Tierra debieron alterarse, ceder, para
Como un escuelo que baja.
que vivan otros seres. Comprometida con ellos, dispuesta a ser madre,
as se va poniendo el Sol.
En Mxico est cayemlo la noche, ella se entrega a su adversario: a la fecundacin solar. El triunfo y la per-
la guerra merodea por todas parte,;. sistencia de la noche significaran para la Tierra permanecer en estado de
Oh, Dador de la vida! soledad, vaco y confusin.
Se acerca la guerra. El mito es ambivalente hacia la gran divinidad femenina. La prioridad
de la Tierra no deja de ser reconocida aunque el argumento se desplace
Orgullosa de s misma, hacia las historias picas, singulares y masculinas. Ella tiene l111 papel
se levanta la ciudad de Mxico-Tenochtitln. importante, pero ya no decisivo.
Aqu nadie teme la muerte en b guerra. El combate incesante se comprende en relacin con la idea indgena de
sta es nuestra gloria, la dualidad: la derrota de las fuerzas de la noche por el Sol no es definiti-
ste es tu mandato.
va. Ellas tambin tendrn su turno de triunfo.
Oh, Dado de la vida!
Tenedlo presente, oh prncipes, Del mismo modo, la adhesin de los mexicas al Sol Huitzilopochtli no
no lo olvidis. fue excluyente sino, por el contrario, incluyente de la veneracin a las
Quin podr sitiar Tenochtitln? fuerzas de la oscuridad que se le oponen, a los dioses y valores campesi-
Quin podr conmover los cimientos del cielo. __ ., nos con los que coexiste la ciudad guerrera.
Es cierto que la formulacin del mito muestra sus vnculos con sucesos
Con nuestras flechas, de la historia de los mexicas. Eduardo Matos Moctezuma propone que es-
con nuestros escudos, te relato del nacimiento de Huitzilopochtli es una proyeccin mtica de ta-
est existiendo la ciudad. les acontecimientos:
Mxico-Tenochtitln subsiste! (Cantares mexicanos, Manuscri-
to 1628 bis de la Biblioteca Nacional de Mxico, Fondo Francisca- Sabemos cmo muchos mitos surgen de hechos reales, verdade-
no, f. 19v.-20r. Versin castellana de ngel Garibay Kintana) ros. Es as como algunas fuentes histricas nos relatan cmo, duran-
te su larga peregrinacin, los seguidores de Huitzilopochtli tendrn
Confluyen en el mito otros significados) Pntre }os que se destacan el de problemas con los diferentes barrios o grupos y se habla de Malinal-
la primigeneidad de la Tierra, en estado ele oscuridad antes ele parir al xchitl, de Coyolxauh y de cmo Huitzilopochtli enfrenta y destruye
Sol, y el ele la nueva situacin, cuando el Sol es sostenedor activo ele la vi- al enemigo. (Matos Moctezuma, 1981: 16-17)
da en la Tierra, con lo que pasa a ser un par, un complemento de ella.
La relacin Tierra-Sol es de sostn recproco ele la vida: la Tierra Coa- Pero nosotros observamos que el relato no surge slo de ellos. Ms bien
tlicue guarda la pluma, concibe al Sol en su seno y ste, a su vez, la salva que a crear el mito, los sucesos histricos vienen a confirmarlo, en una
78 Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a Ja dualidad 79

concepcin de la realidad en que cada momento, cada suceso, es reproduc- do cuestiones ms controvertidas. Algunas vinculadas a su antigiiedad,
cin de los dramas csmicos. otras al matriarcado como forma poltica que, presumiblemente, habra
La historicidad de sus elementos no excluye su fundamentalidad. El tenido paralelismo con algunas expresiones del culto. 9
relato esencial trasciende su ropaje histrico. En el marco de tal concep- En Amrica aparece con un lugar reconocido pero no preponderante
cin, el episodio de Coyolxauh y los huitznauac, registrado por las crni- entre los dioses de los grandes centros culturales; como si ella estuviera
cas, es de algn modo posterior al mito. Aunque de ese episodio tomen en una especie de horizonte teolgico, presente pero no siempre inmedia-
nombre los personajes y localizacin los sucesos. tamente visible. A este cierto velamiento de la diosa madre contribuy el
La funcin principal de la evocacin del mito es ontolgica: ayudar a hecho de que las dinastas guerreras destacaban a sus dioses celestiales
sostener la vida sobre la Tierra a travs de la reiteracin ritual del dra- en desmedro de las divinidades campesinas.
ma csmico. Tambin es explicativa y pedaggica, al ensear la dinmica Pachamama, Madre Tierra, es el nombre que para los andinos, desde
de las fuerzas del cosmos y el papel que les toca a los hombres en ella. tiempos que se pierden en el pasado, indica al ser universal viviente que
,. l . 1 lf)

El mito tambin cumple una funcin poltica: posicionar a los mexica sosuene ia v1oa.
dentro ele la gran tradicin espiritual, al asignar .a su dios tutelar el ca El concepto implicado en la partcula pacha suele aparecer ambiguo 0
rcter de Sol 7 El simbolismo poltico establece la simultnea alianza v paradjico a quienes se acercan a l con exigencias de univocidad y sin re-
confrontacin de los iT1exic:as con las tradiciones y los valores religiosos el~; ferirlo a las arcaicas concepciones mticas del fundamento sagrado. Pacha
los pueblos preexistentes en el Anhuac. Una alianza ele las i~genes se extiende a todo lo implicado en el universo: la Tierra, los ciclos natura-
guerreras y solares con la;,; imgenes telricas y atmosfricas al tiempo les y astrales. la atmsfera y los tiempos. Tambin, segn el contexto en
CfGC t!Jl ineql.:.'/OCO predo:::ninio c_le l., n 11 ri"-_"} ,.,1lh1..,.G <n1orror0 cr.hrn lr1C! ui-;:,,
que es usado, so refiere a cada uno ele estos mbitos en particular.
jos valores can1pesinos. . " '" ....... """''"'" ,_, ---~ ,_,.. . . . . .
En el marco de la teologa ilustrada de los amautas es e umverso vivo
ordenado, con sus ritmos y sus mandatos. Por eso el dios mtico civilzR-
dor del mundo, Tici Viracocha, tiene el ttulo de Pachayachachic, que
La prioridad de la gran madre en el Ande nifica "el maestro dr"l e! que enseR el pacha"
Pero cuando se invoca a Pacharnama en trminos religiosos, en su sen
Para las antiguas culturas de Amrica .la Tierra es la madre de los tido mtico, se alude al planeta en su aspecto originario de tero que con-
hombres. La madre biolgica ejerce una extensin de aquella que origina- cibe la vida, de regazo que la sostiene y que finalmente la reabs~rbe: la
riamente los ha concebido. An hoy contina vigente esta idea en los pue- Madre Tierra.
blos indgenas y campesinos de la regin andina, sus pampas y quebradas Su opuesto complementario es el Cielo o un dios que lo representa. En
adyacentes, y otros lugares del continente. el siguiente apartado se expone una ele sus historias.
Mircea Elade la encontr en muchas culturas del mundo:

La madre no haca mas que recibir al hijo. Son innumerables las El mito de Pachamama y los Wilka
creencias que nos muestran que las mujeres quedan embarazadas al
acercarse a ciertos lugares: rocas, cavernas, rboles, ros. Las almas Pachacmac, dios del cielo, se uni a Pachamama, y ele dicha
de los nios penetran entonces en su vientre y las mujeres conciben. unin nacieron los gemelos llamados Wilka, varn y hembra. Como
Hasta entonces vivan una especie de existencia embrionaria en en otros mitos andinos, muri el padre, desapareci en el mar o se
el seno ele su verclader~\ ::Vlaclre, la tierra. (EJiacle, 2001: 191) encant en una ele las islas del Ji toral.
Queclose viuda la diosa Tierra, sola con sus hijos y reinaba la os-
curidad en la soledad ele la noche. A lo lejos vieron una luz situada
El culto a la Madre Tierra, con ser uno de los ms extendidos v anti-
guos qne registr8 lR h1stor1n d0 1As rPlizinnc:::\ 0s quiz e1 ciue ha s~1scita-
S. Los etnlogos coinciden en que corresponde c1l surgin1iento de las sociedades agrlcolns, pP.-
ro se han encontrado vestigios ele cliosas-rnaclres en pueblos paleolticos.
7. Siguiendo a su consejero Tlacaletl, el t.lutouni: rey rnexica: lzcatl se propuso, durante su 9. No e>.:isten evidencias de que hayan existido sociedades propian1ente n-1atriarcalcs.
gobierno, reforn11ilar en parte las tradiciones religiosas toltecas para dar en ellas un lugar
a la nacin mexicana. 10. Ywy Rupa la llaman los mby-guarnn. 11Jupl. los mapuches, Thaka Honat los wich.
80 Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pacha.mama: de la oscuridad a la dualidad 81

en un distante picacho y se dirigieron hacia las vacilantes llamas. jo la forma de un imponente nevado llamado hasta hoy da La Viu-
Salieron de Kappur por las fragosidades de Gasgachin de la quebra- da. (Villar Crdoba, 1933: 161-179; Rostworoski, 1991)
da de Arma, y en el camino monstruos temibles los acechaban. Al
pasar por la laguna de Rihuacocha bebieron de sus aguas y siguie- Este relato fue recogido por el padre Villar Crdoba del testimonio de
ron adelante.
los ancianos Cajavilca y Carhuayali en el pueblo de Culhuay, provincia
Por ltimo llegaron a una cueva conocida con el nombre de Wa-
conpahuin en el cerro de Reponge, habitada por un hombre semides- de Canta, en 1925. Es notorio que el lenguaje del recopilador ha sustitui-
nudo llamado Wakon. En el fuego hervan unas papas en una olla de do a las formas originales en que fue expresado.
piedra y, dirigindose a los nios, Wakon pidi fuesen a una fuente Su recepcin bastante reciente es indicativa de la resurreccin de los
a traer agua, pero el cntaro que les dio estaba rajado y por esa cau- antiguos mitos despus de la cada de los incas. Debe, sin embargo, ser
sa los nios tardaron en regresar a la cueva. considerado primigenio por los hechos que relata y por la ideologa arcai-
Durante la ausencia de los mellizos, Wakon intent seducir a Pa- ca que denota.
chamama y, al no lograrlo, la mat y devor parte de su cuerpo, Es significativa la presencia fugaz del varn en el mito, que cumple
guardando los restos en una olla.
una funcin de mero consorte fecundador. Desde all, lo que sigue es la
Al regresar los gemelos preguntaron por su madre y Wakon les
dijo que no tardara en volver, pero los das pasaban sin que apare- historia de un mamantin, conjunto tpicamente andino de la madre y sus
ciera. hijos. El recopilador dice "como en otros mitos andinos, muri el padre".
Huaychau, ave que anuncia la salida del sol, se compadeci de Esta alusin reconoce el carcter vicario del varn en los antiguos mitos
Jos nios y les cont la suerte de su madre y el peligro que corran cosmognicos.
ele continuar con Wakon. Les aconsej ir a la cueva de Yagamachay, Cuando Eliade estudia las divinidades celestes, se detiene en el fen-
lugar donde estaba durmiendo Wakon y, aprovechando de su sueo, meno del dios cuya funcin parece agotarse en ser fecundador de la diosa.
atarlo de los cabellos a una gran piedra y escapar rpidamente, he- Esta observacin lo lleva a proponer una lnea evolutiva de las imgenes
cho que cumplieron los mellizos.
mticas:
En su huida los hermanos encontraron a Aas, la zorra que les
pregunt dnde corran y al enterarse ele sus cuitas les escondi en
su madriguera. Mientras tanto despert Wakon y, despus de desa- 1) El dios del cielo, dueo del mundo, soberano absoluto (dspota),
tarse de la guanca o piedra, parti en busca de los mellizos. guardin de las leyes.
Por el camino top con un puma, un cndor y una serpiente o 2) El dios del cielo, creador, el macho por excelencia, esposo de la
amaru, pero no supieron decirle dnde se hallaban los nios. Des- gran diosa telrica, distribuidor ele la lluvia. (Eliade, 1972: 97)
pus se cruz con Aas, la zorra, que astutamente le aconsej subir
a un empinado cerro y desde all cantar imitando la voz de la madre Los comprendidos en la segunda etapa de desarrollo -que sera el ca-
para que los pequeos fuesen hacia el cerro. so ele Pachacmac en este mito- tienen una funcin pasajera ante la figc1-
Apresurado se march Wakon, sin darse cuenta de que Aas le ra femenina telrica.
haba tendido una trampa, y al pisar la piedra cay al abismo. Su
Tomando como referencia los mitos y los ritos asociados a las metrpo-
muerte caus un violento terremoto.
lis guerreras Tenochtitln, Cuzco, Tezcoco, y su probable relacin evoluti-
Los mellizos permanecieron con Aa::;, ero hastiados de alimen-
tarse slo con su sangre, le pidieron ir al campo a recoger unas pa- va con los mitos en los que podemos inferir un origen campesino y una
pas. All encontraron una Oca (Oxalis tuberosa) en forma de mue- inspiracin ms antigua, la secuencia evolutiva de Eliade -al menos en
ca y al jugar con ella se parti en pedazos. Lloraron los nios por la esos casos- debe invertirse: los dioses del Cielo, que haban sido slo fe-
prdida del juguete y por fin se quedaron dormidos. cundadores o ayudantes de la Gran Madre en la Amrica antigua, recin
Al despertar la nia cont su sueo a su hermano y como ella despus, con el tiempo, llegan a tomar un papel preponderante en la vida
lanzaba su sombrero al aire y all quedaba, y lo mismo suceda con del cosmos.
su ropa. Mientras los nios se preguntaban por el significado, vie-
No es pertinente el carcter de "absoluto" que Eliade asigna al dios del
ron bajar del cielo una larga soga. Sorprendidos, consultaron entre
Cielo, carcter que ningn dios llega a tener en las religiones antiguas de
ellos y decidieron trepar por la cuerda y ver dnde los conduca. Su-
bieron y subieron y llegaron al cielo donde hallaron a Pachacmac Amrica, segln los testimonios que conocemos.
que se haba apiadado por sus desventuras. Adems, y ste es el reparo ms importante que cabe hacer a Eliade,
Reunidos con su padre, fueron convertidos el nio en el Sol y la los predominios de la Tierra o del Cielo, de la mujer o el varn, son pasa-
nia en la Luna. En cuanto a Pachamama, qued para siempre ba- jeros y estn llamados a invertirse en una concepcin de la realidad fun-
.82 Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad . 83

dada en el pensamiento dual. Este pensamiento es extraoa los predomi- che" a los Wilka en cuanto hijos de Pachamama, vale decir, terrestres y
nios unilaterales, excluyentes, que orientan el pensamiento europeo. La noct~os, y a la zorra Aas. Por el otro, a Pachacmac, dios del Cielo; a
dualidad impone muerte y alternancias. lm:> vVilka en cuanto hijos de sLe y e11 cua11Lu uvLau vo1 ascender al Cielo;
Una ratificacin de la prioridad que, dentro de las alternancias de pre- al Sol y la Luna, en que se convierten los Wilka; a Wakon y, asociados a l,
dominio, tiene la figura femenina en Amrica es el hecho de que, aun en la "luz situada en un distante picacho" y el fuego con que cocina.
los mitos orientados a destacar el protagonismo del Sol, ste debe su vida Si ordenamos los vnculos, encontramos una estructura general de re-
a la Tierra. 11 laciones entre la Tierra y el Cielo, signadas por la sexualidad y el conflic-
Pero la Tierra, as como no puede concebir sola, tampoco puede, sola, to el sustento de los hijos y la muerte.
cuidar a sus criaturas. Vemos en este mito que, a pesar de la solidaridad ' El varn celestial (Pachacmac) engendra los hijos. En diversos momen-
y hospitalidad ele los animales, la ayuda decisiva para los hijos vendr del tos stos son sustentados por la madre Tierra o por el padre Cielo. Tam-
Cielo. En el sueo, modo andino de acceder al conocimiento decisivo para bi~ en diversos momentos stos deben apartarse de uno Yoptar por el otro.
la transformacin ele la vida, 12 a los nios les es revelado el llamado hacia Primero la Tierra es vencida por el Cielo: Wakon, que la mata, la cor-
su destino en el Cielo. El momento clave ele sus vidas es el pachacuti. el ta en trozos, la cocina. Pachacmac la sustituye en el cuidado de los hijos.
cambio radical de la posicin terrestre que tenan. Despus, el Cielo es devorado por la Tierra: Pachacmac ahogndose
El dios ele las alturas, que los llama y ampara, reemplaza a la Tierra. en el mar, Wakon cayendo a los abismos.
1
foma el papel predominante en la proteccn de la vida. Otro mito andino, el de Vichama, recogido por fray Calancha en 1638,
El mito nhuatl ele Coatlicue y Huitzilopochtli que vimos en pginas tiene una estructura similar en cuanto a la cpula de un dios del Cielo con
anteriores muestra una variante ele la misma estructura. All el Sol, pa- la diosa Tierra, y a las violencias que sta debe sufrir.
:t8. proteger n la tierrn y a los seTes vivo~ y_ue habitan su regazo~ debe en- Aqu al comenzar el relato la mujer estaba sola, su hombre haba
frentarse y dar muerte cada da a otros hijos de la Tierra: la Luna y l21s muerto.i 5 El Sol se compadece, acercndose y fecundndola. Nace enton-
estrellas. ces un hijo, pero es sacrificado por su hermano Pachacmac que en este
El mito andino concluye: "Pachamama qued para siempre bajo la for- mito simboliza a la nochei 6 y con sus despojos da origen a las plantas ali
ma ele un imponente nevado llamado hasta hoy da La Viuda". Parece con menticias.
tradictoria esta localizacin particular de la Pachamama, que es toda la La madre vuelve a ser fecundada por el Sol y nace Vichama, el da,
Tierra. 13 Se debe probablemente a la predisposicin indgena a identificar quien, imitando a su padre, se echa a andar por el mundo dejando a la
a todo ser con un lugar, apartndose de las concepciones abstractas del es- madre abandonada a la noche quien aprovecha su ausencia y la sacrifica
pacio. partindola en trocitos.
El carcter sexual de la relacin de las huacas masculinas, Pachac- Al regresar Vichama reconstruye a la mujer Y la resucita. Enojado,
mac y Wakon, con Pachamama, es indicativo del espritu andino y anti- busca castigar el crimen. Pachacmac se sumerge en el mar y Vichama
guo del mito, porque en esa tradicin la relacin sexual da la trama a las vuelca su ira contra los hombres ele su pueblo, convirtindolos en piedras
historias del universo. 14 (Calancha, 1976; tambin en Krickeberg, 1980: 167 ss.).
Si ordenamos a los personajes con referencia a la dualidad Cielo-Tierra, En este mito Pachamama -que no es mencionada por su nombre- ocu-
encontramos por un lado, a Pachamama, a la "oscuridad y soledad de la no- pa el lugar primero y central. La vida y la muerte giran alrededor de ella.
Pero el protagonismo se va desplazando hacia el da, hijo del Sol, y su en-
frentamiento con la noche.
11. En el Popal Vuh, como en el mito de Pachamama y los vVilka, son dos hermanos quienes Las acciones son sacrificios, los seres mueren para que nazcan sus
se convierten en el Sol y la Luna. Decimos que en los mitos del Popo/ Vuh tambin son hijos opuestos. De la muerte del primognito ele la Tierra provienen los frutos
ele la Tierra, porque fueron concebidos en el Inframunclo, y ascienden al Cielo desde las pro- que clan vida a los humanos y animales. La noche y el da y la misma Tie-
foncliclacles ele Xibalb.
rra deben enfrentarse y morir unos en otros.
12. 'lanse los captulos 11 y 17.
13. Para designar la tierra de una comunidad en particular, los hablantes quechuas utilizan
la voz ashpa o allpa. 15. Para el pensamiento del Ande es difcil concebir un ser que no tenga, o haya tenido ori-
14. En otros captulos analizamos diversas instancias dramticas de la sexualiclacl y su re- ginariamente, pareja. El singular es un ser precario, excepcional.
lacin con el conocimiento, tanto en la tradicin andina como en la mesoamericana. 16. Son notables las diferencias entre este Pachacmac y el del mito anterior.
84 Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad 85

Unos indios haba poco mejores que bestias mansas, y otros mu-
En esta dialctica hay una ley de amor filial que deb respetarse. A
causa de su violacin sobreviene la ira de Vichama: los humanos, hijos de chos peores que fieras bravas.
Y principiando de sus dioses, decimos que los tuvieron conforme
la noche en el mito, deben cuid.ar a la Madre Tierra. Si no lo hacen, sta a las dems simplicidades y torpezas que usaron, as en la muche-
se convierte en desierto y ellos en piedras. dumbre de ellos como en la vileza y bajeza de las cosas que adora-
Tambin aqu encontramos paralelismos con la tradicin mesoameri- ban. (Garcilaso de la Vega, 1995, I: 28)
cana: Vichama, hijo del Sol y la Tierra, defiende a su madre como lo hace
Huitzilopochtli, hijo del Cielo y de la Tierra, en el mito mexica. Segn esta visin apenas podan rescatarse, condescendientemente,
En ambos mitos la noche, ligada al estado primigenio de la Tierra, apa- algunos aspectos de esa antigiiedad, como el culto a la Madre Tierra:
rece como un adversario que busca su muerte desde que la madre decide
entregarse a la luz. Se enfrentan las fuerzas del da, solares, contra las Otros muchos indios hubo de diversas naciones en aquella pri-
fuerzas de la oscuridad, de origen terrenal. La Tierra debe ser protegida mera edad que escogieron sus dioses con alguna ms consideracin
contra ella misma, contra su propia naturaleza y engendros que quieren que los pasados, pues adoraban algunas cosas, de las cuales sacaban
volverla a la pasividad originaria. algn provecho: como los que adoraban las fuentes caudalosas y ros
Finalmente, este mito dice explcitamente lo mismo que los mexicas in- grandes, por decir que les daban agua para regar sus sementeras.
fieren del suyo: los hombres tienen la responsabilidad de ayudar al Sol en Otros ado}'aban la Tierra y le llamaban "madre", porque les daba sus
la proteccin de la Madre Tierra. frutos. (Garcilaso de la Vega, 1995, !: 30)
Los grandes mitos antiguos, de uno en otro, iluminan mutuamente sus
significados, y nos permiten entrever la historia que subyace en todos La idea descalificadora fue tambin acuada y difundida por los cro-
ellos: la de las dramticas nupcias de la Tierra con el Cielo. 1 nistas espaoles, como el padre Blas Valera:
i Los indios del Per comenzaron a tener alguna manera de rep-
El desplazamiento :incaico l blica desde el tiempo del Inca Manco Cpac y dei rey Inca Roca, que
fue uno de sus reyes. Hasta entonces . en muchos siglos atrs, ha-
Las antiguas manifestaciones religiosas de la regin andina tenan su 1

ban vivido con mucha torpeza y barbaridad sin ninguna enseanza
referencia ms importante en la gran madre que sustenta en su seno la de leyes ni otra alguna polica. (Citado por Garcilaso de la Vega,
vida de todos los seres. Pero en los recientes tiempos de los incas, el cen- l 1995, l: 273)
tro cambi oficialmente y se traslad al Sol. El culto a la Tierra. evocada 1 Por boca de Garcilaso habla la orgullosa dinasta a la que pertenece-
como Pachamama o como las diversas huacas mujeres de las aicrns y los
alimentos, fue oscurecido y desplazado por Inti y Quilla, por Viracocha y
ra por la madre. Su intencin es apologtica del incario ante los ataques
los Hijos del Sol. difamatorios que ste estaba recibiendo por parte de algunos historiado-
res espaoles. En parte por eso carece de amplitud para apreciar las ex-
Cuando en 1609 el Inca Garcilaso de la Vega escribe sus Comentarios
rea.les de los Incas, muestra el desprecio que esta dinasta profesaba ha-
1
f presiones de otras culturas anteriores o aun contemporneas a la ele
cia las sociedades y culturas antiguas. Cosa extraa considerando el es- Cuzco.
plendor de culturas como la de Tiahuanaco, de cuyo desarrollo Cuzco se Su apreciacin es errada en dos aspectos. En primer trmino, al negar
saba continuador. prcticamente toda la espiritualidad andina anterior al incario. En se-
La actitud de la que participa Garcilaso hace pensar en un empeo en gcmdo, al desconocer la espiritualidad emergente en los pueblos del Ande
borrar las huellas del pasado anterior al incario. De este modo, los incas a fines del siglo XVI, justamente cuando Garcilaso estaba escribiendo su
habran hecho -aunque no tenemos testimonios expresos de tal inten- obra. 17 Sus testimonios deben ser completados ms all del acotado espa-
cin- algo parecido a la "reforma de Tlacaelel" en Tenochtitln, quien cio a que se redujo su mirada.
mand quemar viejos libros de pinturas que exaltaban a pueblos anterio-
res para refundar una mitologa en los que los aztecas tuvieran un rol so-
bresaliente. 17. A este desconocimiento contribuy su reclusin en el crculo ele su familia ele noble as-
Dice Garcilaso de esos tiempos preincaicos: cendencia inca y posicin espaola privilegiada y sus estadas en Europa, que io alejaron ele
la gente ele los pueblos peruanos.
86
Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad 87

De hecho las arcaicas religiones haban tenido continuidad durante el Esta universalidad, as como el carcter femenino de las diosas, dos
Tahuantinsuyu -l~s cuatro reiiones del Sol, como dice la exp;esin Tawa rasgos incmodos para las estructuras sacerdotales, jerrquicas y milita-
Inti Suyu- en la veneracin popular a las huacas, que- generalmente eran res de los incas, debi hacerlas sospechosas o desmerecerlas ante sus ojos.
expresiones telricas regionales de lo sagrado_ A pesar de ello otro jesuita, Jos Acosta, indica en 1588 su inclusin en
Los incas admitieron esta supervivencia telrica porque las races el panten andino, con la primaca del Sol:
duales del pensamiento andino incluan la contrapartida, el otro lado de
toda realidad. La admitieron tambin porque el culto oficial del Sol tena El mayor honor lo tributan al Sol, y despus de l al trueno; al
un sentido elitista. Corresponda propiamente a los incas, sus hijos, y no Sol llaman Pnchao y al trueno Illapu; a la Quilla, que es la Luna y
a los simples runas, los hombres. a Cuillor, que son los astros; a la Tierra, a la que llaman Pachama-
El jesuita Bernab Cobo reflexiona sobre esta actitud tolerante de los ma, y al Mar, Mwnacocha. (Acosta, 1954: 560)
incas hacia los dioses originarios de los pueblos, haciendo notar que los ad-
mitan y hacan traer a Cuzco colocndolos entre los suyos propios (Cobo, Acosta probablemente integra dos fuentes de referencia para estas ob-
1964: 145). Tal amabilidad, que no poda dejar de llamar la atencin a un servaciones. Por un lado, las tradiciones del incario, con el predominio ele
hombre proveniente de la Iglesia exclusivista e intolerante que era el cris- los dioses del Cielo (Pnchao, Illapu) y por otro las noticias sobre las for-
tianismo de esos tiempos, tena un reverso que Cobo no lleg a ver: el ele la mas religiosas populares del interior.
firme actitud de fiscalizacin sobre la vida espiritual de los pueblos que in- La convivencia religiosa entre las religiones antiguas y la ele los incas,
tegraban el Tahuantinsuyu. Las huacas mviles llevadas al Cuzco -prc- ms all ele los criterios polticos de esta dinasta, se apoyaba en decisivos
ticamente sccucstrnd.'.ls en cs8. ciudad- obligaban a los pueblos e dirigir principios comunes. Uno ele ellos era el antiguo sistema de oposiciones. El
sus miradas hacia el centro teolgico de los hijos de Inti. Ataban al Cuzco tradic10nal criterio que siguieron, de asi 6 um ::i los dioses incas el lugm ele
las devociones de todos. Es lo que advirti el padre Blas Valera: arriba, hanan pacha, y a los dioses de los pueblos el lugar de abajo, hurin
pacha, aparece como el principio ordenador global del panten del Ta-
Despus de sujetada la provincia lo primero que el Inca haca era huantinsuyu. Ambos grupos a su vez se desdoblan interiormente en opo-
que, como en rehenes, tomaba el .dolo principal que aquella tal pro- siciones similares.
vincia tena y lo llevaba al Cozco. No hubo, en el incario, un choque de religiones excluyentes sino una
No echaban por tierra los dioses ajenos luego que conquistaban ia nueva expresin de la dualidad del mundo. A ella concurre un complejo
provincia, por la horu-a de ella, para que los natwales no se desdea- simblico en el que el mundo de abajo se manifestaba como Tierra, Mar,
sen del menosprecio ele sus dioses hasta que los tenan cultivados en huacas de Los pueblos, mujer, yana, hermano menor, tierras de la costa,
su vana religin. (Citado por Garcilaso de la Vega, 1995, I: 276)
tierras bajas, subordinada/ o, doble de. Cada una de estas referencias po-
da aparecer evocando las dems significaciones correlativas.
En cuanto a la Pachamama, no la encontramos en la descripcin que
Probablemente en coherencia con la tendencia de los mitos solares que
hace Cobo de las lneas de adoratorios que partan de Cuzco, los llamados
destacan la dualidad del da-sol contraponindolos a la noche, y conside-
ceques; es decir, no l::t hallamos entre los dioses reconocidos como importan-
rando su localizacin c.ostea, los incas reconocieron a Pachacmac como
tes desde la administracin centralizada en el Tahuantinsuyu. Apenas una
principal dios de abajo.
huaca cercana a Cuzco llevaba su nombre, un llano del Anti-suyu. 18
Aunque el mito recogido por Pedro Villar Crdoba, que reproducimos en
La atencin de los dirigentes cuzqueos se detuvo en las particularida-
pginas anteriores, nos dice de una tradicin que lo tena por dios del cielo.
des ele los cultos regionales, como actitud poltica hacia los pueblos incor-
el nuevo ordenamiento lo instala con fuerza como "dios de abajo", coherente
porados al Tawantinsuyu. En cambio, ignoraron la universalidad ele la re-
con su ubicacin en la costa. Esta instalacin incaica de Pachacmac expli-
ligin telrica que unificaba a los pueblos de la costa en el culto a Mama-
cara lo que parece ser su confusin con Pachamama por parte de Garcilaso:
cocha y a los de la sierra en el culto de la PachanrnmFJ
Entendan los indios, con lumbre natural, que se debia dar gra-
cias y hacer alguna ofrenda a Pac!wcnwc, dios no conocido, que
18. Y Cobo confirma este papel relativan1ente n1odesto ubicndola. en su clasificacin de aquellos adoraban mentalmente, por haberles ayudado en aquel tra-
"dioses del Cielo" y "dioses de la Tierra", entre estos ltimos. con e creador Viracocha por bajo. Y as luego que haban subido la cuesta, se descargaban y, al-
sobre todos ellos. -
zando los ojos al cielo y bajndolos al suelo, repetan dos, tres veces,
Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad 89
88 Luis Alberto Reyes

gu!, de cuya luzida soldadesca y de sus muertes Y des~a9ias llora el


el dativo apachecta y, en ofrenda, se tiraban de las cejas y, que ynga. Al fin el ynga sale del Cuzco con sus pento y bemte mlll om-
arrancasen un pelo o no, lo soplaban hacia el cielo, y echaban la yer- bres contra los Collas. Y en llegando el dicho ynga con su campo,
ba llamada cuca (coca) que llevaban en la boca, que ellos tanto apre- asienta su rreal, haziendo serco a la dicha fortaleza de Llallaua Pu-
cian. [... ] a falta de cosas mejor, ofrecan algn palillo o alguna pa- cara, y as el dicho serco y conbate le dur tres aos. (Pachacuti,
juela, o un guijarro, o un puado de tierra. De estas ofrendas haban
grandes montones en las cumbres de las cuestas. No miraban al Sol 1989: f. 26v., 234)
cuando hacan aquellas ceremonias, porque no era adoracin a l, si-
Esta imagen refleja -quiz ms cabalmente que la v.ersin de los qui-
no a Pachacmac, y las ofrendas, mas eran seales de sus afectos
que ofrendas. Estas ofrendas las hacan los que iban cargados, y no pucam ayos- el sentimiento de los incas
. . hacia las
. . expresiones
. . de ,.predomi-
. ,
los descargados. 19 (Garcilaso de la Vega, 1995, IV: 88) nio ele las mujeres y del mundo de abaJO. Sentimiento con mgrementes de
temor y desconfianza. . . _
La idea del predominio ele lo a1to venclria en parte ele los lugares natu- De acuerdo con esta idea que asocia el "abajo" con la resistencia al con-
rales de asentamiento y en parte ele la experiencia histrica; ante todo de trol. al ubicar los incas a Pachacmac como dios ele .abajo, ste se les
los triunfos militares de los incas, pueblo de las alturas serranas, sobre los mu~stra como expresin de las fuerzas terribles, misteriosas, asoc.iadas al
pueblos costeos. Tambin podra tener relacin con prejuicios asentados Ukhu Pacha, al desorden primordial, a la noche, al pa~aclo, Y tambin a ~os
c:n 1rr memoria_, como muestra la idea que los quipucamayos de1 incar:io, C~o -" , " rn ent.O" futuros. Una narracin de la zona de los Andes centra1es
,c,1~ci...1 .. _ _ . _
llapia y Supno, tenan de los antiguos pueblos de Ja costa peruana: de Per sugiere que el dios habra trado a los espaoles:

Fue la gente de ia costa y llanos, a quien llamaban v1mf!as. 2'en- Po.chnc6.mac fue dios de los coste.os r.uanOo los espaoles an no
tc muy dbil; en la mayor parte de la costa gobernaban.y m~anda~ban haban llegado. Entonces en Ja costa, al frente .de las islas, de Lurn,
mujeres, a quienes llamaban las Tallaponas, y en otras partes las Pachacmac se hizo construir una casa ele luJO y pedrenas. Dicen
llamaban Capullanas. (Carrillo Espejo, 1991: 23) que deca: "Si no me traen un nio, har un terren1.0to". Y la gente
con miedo, le traa un nio, el ms inocente que encontraban, por-
En contraposicin a esta asociacin con la debilidad hallamos otrn.s. que si no se enojaba. Los espaoles mataron a sus curas; el P~cha
cmac dicen que era tan poderoso que pudo traer a los espanoles.
que presentan como muy temibles a los pueblos gobernados por las huar
m.is, las mujeres. Un testimonio es la narracin ele las campaas del no- (Ortiz Rescaniere, 1993: 58)
veno Inca, Topa Inca Yupanqu, que hace Joan ele Santa Cruz Pachacut
Yamcui Salcamaygua:
El retorno de la Pachamama
i\1 fin el dicho Topa Ynga Yuangui haze gente ele guerra contra
ellos. Y enton~es se ofrecen los Hanan Quichuas y Hurin Quichuas Los mitos que provienen ele tiempos anteriores, .de los pueblos sepa-
ele yr solos, confiando en sus fuer~as. Y al fin, por los muchos rrue- rados ele Cuzco, indican que en otros tiempos y mbitos de las concepc10-
gos dellos, el dicho Topa Ynga Yupangui con):ede y a):epta la conquis- nes del Ancle las estructuras jerrquicas no eran la clave de ordenamien-
ta de las 4 uaLro provincias. Y as si sale del Cuzco Un exrcito muv to de lo real, ni las gestas civilizadoras o guerreras el pice de las accio-
poderso de doze mil! ombres quechuas, los quales llevando 'tan luz- nes de los dioses.
dos armas y gente, y con mucha soberbia, y en su compaa lleba En esos mitos, que comenzaron a llegar a odos de los espaoles cuan-
una guaca y yclolo, los quales comien):a a pelear en Guarmi Pucara do la cultura cuzquea de los incas dej de acaparar toda la atencin, las
con las mugercs Cullacas, en donde aynas fueron ven~iclos los Qui- alternancias son ms fluidas entre los polos de abajo Y arriba, de lo feme-
chuas del ynga. Al fin se rretira a la fortaleza principal de Llallaa
nino v lo masculino. En muchos ele ellos la huaca femenina ocupa el lugar
Pucara, en donde hazen serco los Quichuas a los Collas, combatin-
cent;al y, cuando se trata ele la gran madre te~rica, tien,e ~.m,a anteriori-
doles con gran confian~a ele ven~er, arrimndose en la ayuda de su
uaca ydolo, en donde os probes Quichuas foeron asolados de todo dad y permanencia csmica que contrasta con la eventuanaaa y transito-
punto. Uno solo se escap, el qua] trae la nueba a Topa Ynga Yupan- riedad del varn celestial.
Adems, las divinidades de abajo estaban recuperando, en el siglo :&'VI
y a consecuencia del colapso del Tahuantinsuyu, la importancia que les
19. Los viajeros hacan la ceremonia que describe Garcilaso, y continan hacindola en vas-
tilS regiones de la franja andina de Amrica del Sur, en homenaje a Pachamama. haba sido restada.
Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad 91
90

En estos informes los dioses aparecen con rasgos eminentemente tel-


Las principales versiones que hablan del retorno de las divinidades te-
ricos y defienden los valores de la Tierra. Suelen ser pobres, harapientos,
lricas provienen de los curas Visitadores y doctrineros. Estos funcionarios
y castigan la soberbia y la falta de hospitalidad. Los principales relatos se
:clesisticos, que tenan una misin a un tiempo pastoral y represiva -se
refieren a interrelaciones de lucha y amor en que el varn, asociado a la
mternaban en los pueblos indgenas para catequizar pero tambin para de-
atmsfera, fecunda a la mujer, vinculada a la Tierra. A veces estas relacio-
tect~~ Y erradicar las idolatras que pudieran subsistir-, dejaron una infor-
nes aluden a la contraposicin de la sierra y la costa, el hanan y el hurin.
mac10n que no encontramos en los intelectuales ligados a la dinasta inca .
Son relaciones en las que se imbrican el conflicto, la atraccin sexual
la muerte, el renacimiento y los trabajos agrcolas. Los pueblos las toma~
. En 16~1., cuando el jesuita Jos de Arriaga, un colaborador de Fran-
c1sco de Avlla en la tarea persecutoria, escribe su Extirpacin de la ido-
ban como referentes rituales y modelos mticos para tareas como la cons-
latra en Per, revela una nueva conformacin de la estructura de la teo-
truccin y la limpieza de canales.
loga andina.
Los textos de Huarochir aluden tambin a la funcin ordenadora que
Clasifica a las entidades sagradas en walws (huacas), malquis y cono- cumpla el Inca, al menos formalmente, en materia religiosa, asignando
pas. Ene las p~imeras distingue por un lado las grandes wakas inmvi- lugar a los dioses en las posiciones alto/bajo y estableciendo los cultos se-
les: Inti, o Punchao; Quilla, lvlamapacha, Mamacocha, Puquios (manan-
gn las regiones:
tiales), Razu o Ritti (ros, cerros), Pacarinas (ancestros, sitios de origen de
los pueblos), y por otro lado, las wahas mviles. Si el Inca le renda mucha re-.rerencia y culto a Pochar-mctc) no lo
sabemos bien. En cambio sabemos una parte: que en los pueblos ele
De ordinario son de piedra y las ms de las veces sin figura nin- las alturas, en todos desde S'l Titicaca, se adoraba al Sol, y la gemc:
gi.ma; otras tienen diversas figi.iras ele hombres o de muier:es v a al- dec::i~: ''A.. si :ccie lo orden el l.ncon; y fllJP 0n los pueblos de las tiE=:rn1,c:.
gcmas ele estas walws dicen que son hijas o mujeres de ~tras l~aJws: bajas: "As me lo orden el inca" diciendo, adoraban a Pachacmac.
otras tienen figi.iras de animales, todas tienen sus oarticulares norn A estas dos huacas que hemos nombrado les rendan culto mu-
bres. (Arriaga, 1968: 202) . cho ms que a los otros. (Arguedas, trad., 1975: 99)

La descripcin se completa con los Malquis, que son os huesos o cuer- Las referencias a los dioses del panten de los incas, como el Sol, la Lu-
pos e,nteros ele antepasados, y las Conopas, dolos familiares para la pro- na y algunas estrellas, son mnimas en contraste con la notable presenct
tecc1011 de la casa o la chacra (Arriaga, 1968: 203). de las huacas regionales. Esto probablemente se debe no slo al enraiza-
En este informe se destaca como novedad la ausencia del criterio miento ms profundo de la religin ele las huacas, sino tambin a lo.s con
quico en la clasificacin, en una estructura en la que el peso ma~or lo tie- secuencias laterales de la conquista espaola, que haba liberado a las re-
nen las reforencias al lugar, al pasado, la tierra, la familia. Las 1~elacione:s
22
giones interiores de la influencia religiosa cuzquea. En esos tiempos
entre las huacas no son ele subordinacin sino sexuales y ele parentescu. posteriores a la conquista la Madre Tierra no se hace visible inmediata-
Int1 aparece como una huaca ms entre las otras. mente, pero alienta en los suburbios y las barracas, en las quebradas es-
. La supervivencia y la autonoma de la antigua religin se hacen noto- condidas.
nas en cuanto nos alejamos de la capital de los incas. Los informps rPr:o- Las huacas, acostumbradas a hablar slo a media voz con los incas v a
gidos por el sacerdote Francisco de vila en la provincia de Huarochir. callar con los espaoles, terminan consustancindose con el corazn de los
conocidos inicialmente como Runa Indio, 20 muestran una religin centra~ indios campesinos; "se metan en el cuerpo de los indios y los hacan ha-
da en las huacas de la regin 21 y ele los ayllus. blar y hablaban desde all", registra Albornoz en sus informaciones ele ser-
vicio como extirpador de idolatras (Millones, 1971, 1: 17)
Atahualpa haba sido muerto por Pizarro, y el dios Sol derribado por el
20. Las_ palabras iniciales del manuscrito son: "Runa indio niscap lvfachoncww naripa pa- dios de la Biblia. Inti haba sido reemplazado con relativa facilidad por
cha _qu.dl casta yaclwn mcmcarca c/wyca ... ".Dioses y hombres de Hzwrochir es el ttulo que
otro dios varn, y tambin con dominio en los cielos, Pero no fue tan fr:il
lt?. dH::-i A.rguedas E'r! su traduccin, donde le llar:na "el Popol \luh de la antigedad peruana ...
1'.unc;ie fueron muchos_ los. informantes, probablemente quien escribi el texto quechua fue
Cnstobal Choquecasa, md10 de San Damin que colaboraba estrechamente con Avila.
22. Pueden consultarse al respecto los estudios de Varn Gabai, Castro-Klarn, Lenlij, Mi-
21. Huarochir est situada en el Chinchasuyu, flanqueada por las huacas Pariacoca al es-
llones, Pndola, Rostworowski y Hernndez que acompaan la edicin de las Informaciones
te Y la huaca Paclwcmac en la costa. Los pueblos principales a quienes aluden los relatos
ele Cristbal de Albornoz en el siglo Xvl (Millones, 1990).
son los checa y los conchas.
92 Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pacharnama: de la oscuridad a la dualidad 93

erradicar a las antiguas divinidades locales. En ellas se inspir la ms Posiblemente concurren a esta asimilacin de la Tierra con el dios va-
profu~d~ revolucin antiespaola, el Taki Onqoy 0 Ayra, que anunciaba el rn tanto la idea indgena que ve la feminizacin como un momento del
hundimiento de los europeos y su Dios en el fondo del mar. La orieuLaciu destino del varn como la idea espaola de la masculinidad de Dios.
d:l movimiento tambin inclua en su rechazo la religin estelar y varo- Adems de la personificacin de la diosa en las montaas y las pam-
rnl de los seores de Cuzco. 23 pas, tambin las tierras de cultivo y los alimentos se integran fuertemen-
. La resistencia espiritual indgena, contra la que lucharon sin poder te en la cosmologa femenina.
triunfa: los c.ur~s doctrineros, era la continuidad de una religiosidad que Denise Arnold seala, hacindose eco de las palabras de sus informan-
ya vema resistiendo de antes, bajo la hegemona incaica. Una teologa tes, que en todas las fases del trabajo agrcola siempre se le habla a la tie-
opuesta al exclu.sivismo de cualquier dios celestial y que espera siempre rra como si fuera una persona (Arnold, 1992: 143). Las ch'allas actuales
el pachacuti, la mversin del mundo. que vienen de la antigua tradicin, a la que se han superpuesto algunas
De esas profundidades reapareca el culto a la Pachamama. Los signos incidencias de la cultura espaola, muestran su consideracin concreta
de este fenmeno se prolongan hasta nuestros das en las costumbres ri- como una madre:
tuales que acompaan las tareas y la vida de los campesinos del Ande.
Muchos descendientes de aquellos hijos de la Tierra, que las haban aban- Cuando se voltea a la tierra por primera vez con el nuevo arar, se
donado, ahora las recuperan. le pide a la tierra que se vista con una manta roja, ya que la tierra
recin arada es de color rojo. La tierra nupcial y reproductiva; como
el maz nupcial de la cancin a los productos, es, ele nuevo, una ma-
mala "rojiza". En las ch'allas y cliscwsos contemporneos que se ha-
Smbolos actuales de la Pachamama
cen en la poca de la siembra, se clice que las nuevas semillas alimen
ticias estn acurrucadas corno guaguas dentro de la faja (k'inch'u) de
En diversos testimonios de la actual sabidura indgena de las sierras la tierra, esto se refiere a la faja que las mujeres llevan alrededor de
peruanas se unen los ni.sgos de la Madre Tierra y sus profundidades acu- su cintura. Se hacen ch'allas para que las semillas entren all para
ticas con los del varn que fecunda y seoreR. Uno de ellos, recogido por mamar. "Mamaremos", ut'asiani, clicen. Se dice que la gente en
Arguedas, es el de los wamanis de Puquio: general mama ele la tierra toda su vida, cuando se nutren de ia tierra.
Kinch' jarxiw, dicen, que significa "Est agarrada dentro ele la fa-
No logramos descubrir a travs de nuestras entrevistas con los ja", mientras la semilla entra dentro ele la tierra. Se les pide a los es-
indios si ellos establecen una concepcin diferente del wamani y ele posos, que son los cerros, que enven las lluvias ele la estacin lluvio-
allpa mama (madre tierra) o allpa terra (tierra) corno tambin la lla- sa, que fertilizarn la tierra, produciendo la tierra lquida de color
man. El wamani es la montaa "wamaniqa orqon", afirm categri- rojo que agarrar y nutrir a las semillas alimenticias que hay
camente el aukz mayor de Chaupi. Pero el regidor de Pichqaclwri v adentro. Luego, la faja aprieta a la semilla beb dentro de s corno
au~i del ayllu dijo: "Allpaqa sutiyoqmi, oqanchik hina, wamanimi, una placenta. Despus de producir sus guaguas productores duran-
Senor Don Pedro" (La tierra tiene nombre, como nosotros Seor te un ciclo entero de rotacin ele cultivos, se cree que la tierra virgen
Don Pedro). 24 ' se convierte en una abuela cansada (awicha) y que necesita descan-
El auki menor de Chaupi elijo: "P"yllli (Wwrwni) !erra kachkan so durante varios aos de barbecho. Se dice que tan slo despus ele
dios ina, animalninchik kausa. Todo paymcrnta. Paymantan dio; un descanso ele varios aos se convierte de nuevo en una joven (pa-
bendisionnin lloqsimuchkan, ue na, aguay unu, cliospa uenan" (l lachu). (Arnold, 1992: 144)
-el wamani- es la tierra, como si fuera Dios, el ser ele nuestros ani-
males. Todo viene ele l. De l brota la bendicin ele Dios, la vena, el En cada huarmi, mujer madura; en cada sipas, muchacha en edad de
agua, vena de Dios). (Argueclas, 1981: 46) ser madre, alienta la Pachamama. El joven que quiere unirse a ella en sir-
uinakuy, matrimonio de prueba que antecede al matrimonio legal defini-
tivo, se dirige al padre pidindola en el rimaykulrny. Si este pedido es
otorgado, cuando el uayn,a. se lleva o. la sipas, dice que se lleva al cnien-
23. Aunque el Taqui Onqoy hablaba de una divinidad que andaba por los aires en una ca- to de su casa, y el padre, a su vez, "es la mama pacha", le dice al entre-
nasta, posiblemente como un aditamento aculturado que vena a sustituir en las alturas a garla (Arguedas, 1981).
Dios y a Inti, las huacas eran el objeto del culto. Agosto es el mes de la Pachamama, poca de preparacin de la siem-
24. "Don Pedro" es el mayor de los wamanis de Puquio. bra, Chawawarqui Killal Sitwa tarpuy (Poma de Ayala, 1980; Marroqun
.94 Luis Alberto Reyes Coatlicue y Pachamama: de la oscuridad a la dualidad 95

Llamoca, s/D. La cualidad femenina de la diosa se manifiesta, con su m- propiciar, con diversos ~ituales simples y festivos, en las s_e~a_ladas de ga-
tica peculiaridad receptiva, en la fiesta que perdura en nuestros das. La nado, cuando comienzan las tareas agrcolas, cuando se m1c1a el trabajo
madre, que en la tradicin occidental se evoca pariendo y cuidando la vi- en la mina, antes de habitar una casa nueva o en el momento de comen-
da, tiene adems en la concepcin andina la peculiaridad de esperar a sus zar a beber un vaso de chicha u otra bebida. "El primer traguito", suelen
hijos y, en agosto, llamarlos hacia ella. Es cuando est abierta, ocasin es- decir, "es para la Pacha, a quien todo pertenece".
pecial para hacerle ofrendas, cuyo significado es el devolver ritualmente Las encarnaciones y apariciones de la Pachamama, segn los relatos
lo que la tierra ha dado. populares, han ido concentrndose en los cerros y quebradas si bien ella es
Es un tiempo con especiales facilidades para morir, porque la Tierra considerada la madre ele todas las tierras, incluidos los llanos. Su figura en
est predispuesta para reintegrar a los hijos en su seno. Algunas existen- estos relatos es la de una mujer, a veces joven hermosa y fuerte y otras ve-
cias se tornan ms precarias en este mes. Las de aquellos que tienen un ces vieja, harapienta; aun deformada, como sola aparecer en las quebra-
cuerpo enfermo o envejecido, los que han cumplido su destino o los que das de La Rioja. Con esta imagen se encarnaba en la condehuiza ele quien
tienen una carga pesada de sufrimientos porque se sienten solos, perdi- habla Guarnan Poma, la hechicera huidiza ele los cerros de Per.
dos o con males de amor, mnay onqoy.
Como en otros mbitos de la vida andina, en ste rige especialmente la
reciprocidad: cada ser ha recibido la vida como una donacin y, a su vez,
debe devolverse, donarse.
Los humanos tienen tambin la misin de ser chakanas, enlaces, entre
los cielos y la Tierra. La misin de ayudar, con sus celebraciones, a la ar-
mona de las transiciones de los espacios y de los tiempos. Este sentido
tienen las celebraciones en los solsticios, en los cambios de luna, en los na-
cimientos (especialmente de mellizos, chuchos, y deformes de los pies,
chapeas), en las muertes, en los bautismos (chuscharuto), en los matrimo-
nios de prueba, tincunucuspa, en los pasajes de la vida a travs de sus lu-
gares o estaciones. Cuando, celebrndola, abren la "boca" de la Tierra, se
estn asociando a las transiciones de la vida con la muerte.
En agosto, particularmente el da primero, la celebran las comunida-
des indgenas del Ande. Pero no slo las comunidades y los campesinos,
sino muchos miles de personas de la zona que se alarga en el costado oc-
cidental de Amrica, realizan a su modo el homenaje. An al extremo sur
del collasuyo, en algunas ciudades del noroeste argentino como Jujuy,
gTupos de obreros, estudiantes y empleados pblicos interrumpen sus ta-
reas para reunirse en un lugar espacioso, quiz al lado de una piedra, y
abrir un hueco para corpachar. 25 Ofrecen a la Tierra las cosas que salie-
ron de ella, los alimentos, el agua, el vino. 26 Es una forma de reconocer lo
recibido devolvindolo ritualmente a su origen.
Mas all de su fiesta de agosto, la gente de la regin propicia a la Pa-
cha cuando viaja por la montaa, poniendo una piedrita y el acullico de
hojas de coca en la apacheta mientras le pide su benevolencia. Tambin la

25. El ritual tiene muchos modos diferentes en esta religin sin dogmas escritos, jerarquas
eclesiales ni centralizacin del culto.
26. Cizallar es el rito de ofrecer a la Tierra el primer trago de la bebida.
CAPTULO 4

La teologa indgena: cuestiones de interpretacin

Los dioses de los nahuas

Uno de los primeros escritos en espaol que recoge relatos cosmognicos


mesoamericanos habla de los dioses principales, los originarios. 1

De la creacin y principio del mundo y de los primeros dioses.


Por los caracteres y escrituras de que usan, y por relacin de los
viejos y de los que en tiempo de su infidelidad eran sacerdotes y pa-
pas, y por dicho de los seores y principales a quien se enseaba la
ley y criaban en los templos para que la deprendiesen, juntados an-
te m y trados sus libros y figuras que segn lo que demostraban
eran antiguas, y muchas dellas teidas, la mayor parte untadas con
sangre humana, paresce que tenan un dios a que decan Tonacate-
cli, el cual tovo por mujer a Tonacaciguatl o por otro nombre Cache-
quecatl, los cuales se criaron y estuvieron siempre en el treceno cie-
lo, de cuyo principio no se supo jams, sino de su estada y creacin
que fu en el treceno cielo. Este dios y diosa engendraron cuatro hi-
jos: al mayor llamaron Tlacauque Tezcatlipuca, y los de Guaxocin-
go y Tas cala, los cuales tenan este por su dios principal, le llama-
ban Camastle: este naci de todo colorado. Tovieron el segundo hi-
jo, al cual dijeron Yayanque Tezcatlipuca, el cual fu el mayor y
peor, y el que ms mand y pudo que los otros tres, p9rque naci en
medio de todos: este naci negro. Al tercero llamaron Quizalcoatl, y
por otro nombre Yagualiecatl. Al cuarto y ms pequeo llamaban
Omitecilt, y por otro nombre Maquezcoatl, y los mexicanos le de-

l. El texto que incluimos a continuacin, de la Historia de los mexicanos por sus pinturas y
otros testimonios del libro de oro, habra sido escrito por el fraile Andrs de Olmos u otro mi-
sionero alrededor de 1536.

r 97 l
98 Luis Alberto Reyes La teologia indgena: cuestiones de interpretacin
99

can Uchilobi, porque fu izquierdo, al cual tovieron los de Mxico Los espaoles que primero se dieron con las religiones del Nuevo Mun-
por dios principal, porque en la tierra de do vinieron le tenan por do no tomaron la actitud de suficiente incredulidad que se desarrollara
ms principal, y porque era ms dios de la guerra que no los otros
despus. No consideraron infundadas las creencias e inexistentes los dio-
dioses; y destos cuatro hijos.de Tonacatecli y Tonacaciguatl, el Tez-
ses. Admitieron que stos eran reales y se manifestaban a los indgenas,
catlipuca era el que saba todos los pensamientos y estaba en todo
lugar y conosca los corazones, y por esto le llamaban Moyocoya, pero los calificaron como dioses enemigos del buen dios del cristianismo.
que quiere decir que es todopoderoso que hace todas las cosas sin Uno de los ms destacados estudiosos de la cultura azteca, Jacques
que nadie le vaya la mano; y segn este nombre no le saban pin- Soustelle, seala esta actitud de los conquistadores y los sacerdotes:
tar sino como aire, y por eso no le llamaban comunmente deste
nombre. El Uchilobi, hermano menor y dios de los de Mxico, naci Negar la existencia de Tlaloc hubiese sido una blasfemia, porque
sin carne, sino con los huesos, y ele esta manera estovo seiscientos Dios slo puede ser vencedor cuando tiene enemigos por deshacer.
aos, en los cuales no hicieron cosa alguna los dioses, as el padre
como los hijos, ni en sus figuras tienen ms del asiento de los seis- Y reproduce las palabras de Sahagn:
cientos aos, contndolos de veinte en veinte, por la seal que tie-
nen que significa veinte. Estos dioses tenan estos nombres y otros Huitzilopochtli no es dios. Tezcatlipoca no es dios. Tlaloc no es
muchos, porque segn en la cosa que entendan se les atribuan dios ... todos son demonios, vuestros antepasados adoraban a un dios
ansi le ponan el non1bre, y porque cada pueblo les pona diferentes llamado Tezcatlipoca (pero hoy sabemos que) es Lucifer, padre de to-
nombres, por razn de su lengua, y ans se nombra por rnuchos da maldad y mentira. (Soustelle, 198:3: 9)
nombres. (Olmos, 1985: 691-692)
En esta predominante, aunque no nica, posicin espanola, 2 hay quiz
La narracin permite distinguir tres grupos ele dioses. El grupo qrn: menos error que en las otras perspectivas, mediadas por intenciones con-
forma la pareja dual "ele cuyo principio no se supo jams"; el grupo de los ciliadoras de proyectar sobre el pensamiento indgena categoras 0 aun
cuatro hijos de esta pareja: Tlacauque Tezcatlipuca, el dios rojo; Yayanquc asimilaciones al cristianismo, que vendran a clefenderlo. 3 Lo cierto es que
Tezcatlipuca, el dios negro; Quizalcoatl o Yagualiecatl, el dios blanco; la oscuridad y lo siniestro eran realmente notables en los dioses mesoa--
Omitecilt o Uchilobi el "izquierdo", azul. Y el grupo de los otros graneles mericanos, y la cultura europea tena una larga tradicin de ver en estas
dioses: Mitlitlatteclet y su mujer Michitecaciglat; Tlalocatecli y su mujer cualidades el mal y lo diablico 4 La calificacin de los dioses indgenas co-
Chalchiutlique y, finalmente, Tlaltecli. mo diablos lleva implcito el reconocimiento de la dualidad que estos dio-
Los cuatro hijos de la pareja fndamental son los creadores del fuego. ses expresaban: por cierto que ellos no eran slo luminosos, areos, crea-
del primer e insuficiente sol, ele los tiempos, los cielos, la Tierra y la pri- dores, sino que tambin eran oscuros, abismales y destructivos.
mera pareja de humanos. Tambin son creadores ele los otros dioses, en- Una expresin de esta idea europea de hallarse en la antigua Amrica
tre los que se destaca Tlaloc, "Tlalocatecli", administrador de las aguas ante el mal se observa en la alusin del cronista andino convertido al cris-
del Cielo que se derraman sobre la Tierra. tianismo J oan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui Salcamaygua, cuando se
refiere a los tiempos "de las EP.ntilirlFlrlP.s" P.n <JllP. lns inrlF,enas, segn l,
vivan desgraciados, sumidos en las tinieblas y la barbarie, regidos y aco-
Dioses buenos y dioses malos? sados por los demonios:

En tiempos de la conquista y las primeras etapas ele la colonia coexis-


tieron tres interpretaciones ele la teologa indgena: 1) la de que se tra-
taba de dioses inexistentes, producto de la ignorancia y supersticin de
:?. Otros cronistas espaoles no adhirieron a esta satanizacin. Tal es el caso, contempor-
los indgenas; 2) la de que algunos dioses indgenas eran encarnaciones neo a Saha.gn. de fray Toribio de Benavente: llan1ado Motolinf;
ele apstoles cristianos o aun de alguna de las personas de la Trinidad,
3. Tendencia que cultivaron algunos sacerdotes espaoles, entre quienes se destaca fray Ser-
y :3) la de que se trataba de entidades del mal, demonios opuestos al ver-
vando Teresa de Mier, y algunos cronistas indgenas, entre quienes se destaca Joan de San-
dadero Dios. Aqu nos detendremos en esta ltima caracterizacin por- ta Cruz Pachacuti.
que con relacin a ella se revelan significativas alternativas de interpre- 4. "Mas lo que vemos y entendemos es que el Demonio tuvo poder grandsimo sobre estas
tacin. gentes, permitindolo Dios" (Cieza de Len, 1967: 11).
100 Luis Alberto Reyes La teologa indgena: cuestiones de interpretacin 101

Y ass cada da (f. 3) an abido encuentros y batallas sin aber la tes de Tlloc, dios de los agricultores, y de Huitzilopochtli, dios de los gue-
paz en este tiempo, de tantos combates y guerras injustos, que los rreros.
unos y los otros estaban jams seguros, sin alcanssar quietud. Y por Cuando la condena de los dioses indgenas por parte de los intrpretes
entonces, a media noche, oyieron que los hapiuos se desaparecie-
europeos se transform en una condena discriminada, que contrapuso el
ron dando temerarios quejas, deziendo: ''Vencidos somos, ay que
supuesto carcter diablico de unos dioses a la supuesta santidad de otros
pierdo mis tierras!". A esto se entiende que los demonios fueron ven-
cidos por Xesuxpo Nuestro Seor quando la cruz en el monte calba-
(con relacin, por ejemplo, a su vinculacin con los sacrificios humanos),
rio. Porque antiguamente, en tiempo de purun pacha, dicen que los la incomprensin, en cierto sentido, se profundiz. Desde Alfonso Caso,
happiuos andavan bissiblP.mP.nte en toda esta tierra que no aban que contrapone la "santidad" de Quetzalcatl a las fuerzas del "mal" en-
seguridad de andar en anocheciendo, porque a los hombres y muge- carnadas en Tezcatlipoca, haola Laurette Sjourn, que habla de "la trai-
res y muchachos y criaturas los llevavan arrebatndoles como tira- cin a Quetzalcatl", contraponiendo las ideas del rey-dios a los rituales
nos infernales y enemigos capitales del gnero humano etc. Y pas- aztecas, la hermenutica ha encontrado equivocadamente en la mitologa
sado algunos aos, despus de aberlos ydo y echado a los demonios mesoamericana cuestiones que son ms familiares a la tradicin europea
hapiuos y achacallas desta tierra, an llegado entonces a estas que al pensamiento indgena. 7
provincias y reynos de Tabantinsuyo un hombre barbudo. (Pachacu- Actualmente se reconoce que la prctica religiosa de los sacrificios se
ti, 1993: f. 3v. 188) 5 hallaba extendida en Mesoamrica y no fue un invento o una prctica sin-
gular de los mexicas, que los distinguiera radicalmente de los mayas u
Las religiones indgenas vigentes en tiempos de la conquista se desa- otros pueblos del rea.
rrollaban en dos corrientes. Por un lado, estaban las expresiones ms di- Los dioses de las religiones indgenas no estn determinados por los
rectamente asociadas a las dinastas guerreras. Sus smbolos remitan principios morales del bien y el mal. No es que no se den esas oposiciones,
principalmente a la exaltacin de la guerra y el sacrificio. Por otro, es- pero no son excluyentes y, en trminos ontolgicos, conducen una a la otra. 3
taban las antiguas ideas campesinas de lo sagrado. Desde muy antiguo,
quiz desde milenios, en el Mxico central eran venerados Tlaloc y
Quetzalcatl (Soustelle, 1983: 14), dioses asociados a la naturaleza fe-
cunda y a los trabajos de los hombres, a la vida feliz y enaltecida por la
! Los dioses se han sacrificado a s mismos para la creacin de una nue-
va era de vida en la Tierra. Son quienes la propician en cada ciclo de la
naturaleza, o los que guan y tutelan a los pueblos. Pero tambin son .esos
dioses los que reclaman sacrificios y no hay en ellos manifestacin algu-
cultura.
Estas dos corrientes religiosas tenan una interaccin conflictiva, pero
1 na de compasin.
1f Los dioses de las profundidades burlan a los hombres y destruyen su
eran convergentes. Algunos intrpretes y estudiosos actuales tienen la individualidad, pero son tambin quienes -en procesos que no son extra-
tendencia a destacar las diferencias entre ambas. Ven a los nuevos dioses os a esta actividad destructiva- les dan acceso a la sabidura y al movi-
guerreros como incompatibles con los antiguos dioses de la fecundidad. miento de la dualidad que permitir a los humanos divinizarse. 9
Sin embargo, cabe advertir que estos ltimos, y los modos e ideales de Las huacas andinas, por su parte, siguen deseos individuales, sexua-
vida a los que estaban asociados, no eran extraos a la dualidad y a la les y de poder, pero de ellas vienen los dones de la fertilidad, la vida y la
concepc1n sacrificial de la existenca. Cuando se leo <>UJJe1 pusieron los cultura que oc prodigan hacia los hombres 10
ideales guerreros, slo se produjo una militarizacin de la antigua concep-
cin en que la muerte tena tambin un lugar principal. 1
El sincretismo de las supervivencias agrarias con las nuevas expresio- 7. Vase el desarrollo de esta discusin en el apartado "La maldad de los dioses", en el cap-
nes alentaJ.as por los reyes y los caballeros guila y tigre se muestra en tulo 11.
el Templo Mayor de los mexicas, 6 que rene uno junto a otro los temple- 1 8. Cuando, en los lwelw.ehtlahtolli, se amonesta a la gente contra las transgresiones a las
pautas sociales y se hace referencia a los castigos que sobrevendrn a quienes las violen, se
t anuncia el castigo del rechazo social y tambin la sancin divina. Sin embargo esta ltima
5. Ms adelante nos dice del hombre barbudo que "se llam a este barn Tonapa Uiraco- es, probablemente, una interpolacin cristiana en esos textos indgenas, manipulados por
champa cachan, pues no era este hombre el glorioso apstol Sancto Toms?" (Pachacuti, los sacerdotes cristianos para sus enseanzas. En todo caso, los dioses no aparecen como le-
1993: f. 4, 189). gisladores morales.
6. Nombre asignado por los antroplogos a las construcciones aztecas reveladas por las ex- 9. Vanse los captulos 3, 8, 10 y 11.
cavaciones en el costado izquierdo de la actual catedral de la ciudad de Mxico. 10. Vanse los captulos 12 y 13.
102 LuisAlberto Reyes La teologa indgena: cuestiones ele interpretacin
103

Limitaciones de una visin fenomenolgica lo sobrenatural ele la idea ele Dios por la simple nocin ele lo otro, lo
heterogneo, lo extraordinario; la sencilla dependencia que nos es
Una orientacin predominante en el estudio de las religiones arcaicas familiar, por un sentimiento general ele distancia. (Van cler Leeuw
es la que aportan las teorias de la contraposicin de las categorias sagra- 1975: 13) ,
do/profano. De cuo fenomenolgico, su aplicacin se ha extendido a la his-
toria de las religiones a travs de la obra de Rudolf Otto y Mircea Eliade. Los esti:dios _de Eliade lo obligaron a advertir la existencia de religio-
La consideracin de la religin como fenmeno separado de los mbi- nes que evidencian no seguir esta idea, lo que indicara errores en los pre-
tos comunes de la vida, "irreductible, original" (Eliade, 1972: 20), es una supuestos tericos de los fenomenlogos. Pero intenta a su modo rectifi-
postura terica de la fenomenologa. Tambin lo es su consideracin en carlas o precisar lo que sera la verdad de ellas, mediante el concepto de
trminos "esenciales", que la aparta tanto de los reduccionismos sociales ''hierofana".
o psicolgicos como de los anlisis evolucionistas que suponen un progre-
so desde expresiones como "man", "totemismo", "fetichismo", hasta llegar El Occidente rnoclerno experimenta un cierto malestar frente a
a "monotesmo". Cada fenmeno religioso implica para esta perspectiva varias formas ele manifestacin de lo sagrado; le resulta difcil acep-
tar que, para ciertos seres humanos, lo sagrado pueda manifestarse
una modalidad religiosa completa y equivalente a cualquier otra en cuan-
en piedras o en rboles por ejemplo. Pero no hay que olvidar que no
to a Sll estructura. se trata de una veneracin de la piedra por s misma, ele un culto del
Paradjicamente, las formulaciones de los fenomenlogos vulneran, en rbol por s mismo; la piedra sagrada, el rbol sagrado, no son ado-
algunos casos, la vocacin de "atenerse a las cosas mismas", postulada por rados en tanto que piedra o rbol sino precisamente porque son hie-
Husserl: sobre las peculiaridades de las diferentes religiones han proyec- rofanas. porque muestran algo que ya no slo es piedra ni rbol si
tado la dialctica ele las categoras sagrado/profano en que sobrevuela 1a no lo sagrado, lo ganz andere. (Eliacle, 2001: 148)
sombra del dogma de la trascendencia hebrea y cristiana.
Las aproximaciones al pensamiento indgena desde la antropologa, la Eliade presupone aqu lo que debera demostrar en las religiones anti-
historia y la filosofa utilizan notablemente estas categoras, que son im- guas que la piedra, el rbol, son slo una apariencia, un rostro de algo sa-
precisas o aun inadecuadas para nuestro objeto. Es necesario volvernos grado_ ql'.e pertenece a otro orden, est ms all ele ellos. Adems, su pre-
sobre ellas con una hermenutica crtica. El cuestionamiento permitir suposic10n es errada, cuanto menos en el nivel de generalidad con que nos
acotar el alcance ele tal contraposicin, que desde las obras ele Eliade se la presenta. El error proviene de no tomar en serio una de las ideas ms
ha vuelto prcticamente cannica, y precisar peculiaridades ele las anti- importantes de las teologas indgenas, y que se expresa visiblemente en
guas religiones indgenas. las repre_sentaciones del culto: la de que ste es un mundo lleno de dioses.
De Rudolf Otto viene la impronta terica para hacer de l Fl trnscenclen- Es la idea que aparece extensamente en los antiguos mitos y en las trn-
cia la esencia universal de lo sagrado. Otto destaca la enorme otredad de diciones de los pueblos ligados a la tierra. La hallamos en las historias
"die Heilige" respecto de lo que es del mundo, su misterium tremendum cosmognicas, en los calendarios augurales, en los ritos y en los relatos
que genera temor y fascinacin. Eliade se apropia de esa idea de diferen- acerca de las huacas y las tradiciones.
cia abismal, de otredad de lo sagrado (ganz andere): En r:lacin con ella no es pertine11L.;, ltt e:::;t:i:::;iu J.e lo sagrado que pro-
pone Ehade. Por eso este autor desvirta la teologa -que probablemente
Retengamos la siguiente observacin de entre los penetrantes h~ tenido ante sus ojos en muchos de sus estudios- del mundo lleno de
anlisis de Ruclolf Otto: "Lo sagrado siempre se manifiesta corno un choses; mtenta quitarle significacin. Se aparta, con ello, de lo que sera
poder ele un orden totalmente distinto ele las fuerzas naturales". una actitud fenomenolgica coherente.
(Eliacle, 2001: 147) S~gi.enclo su razonamiento, puede decirse que es cierto que la piedra
o el arbol sagrados no son adorados en tanto que piedra o rbol. tal como
Tambin Ge:cardus van der Leeu lv, aunque rechaza la categora de "so-
1
aparecen en las tR.x.onomas de nuestras ciencias naturales, que- los redu-
brenatural" para referirse a "la religiosidad primitiva", generaliza acerca cen a simples ejemplares de una especie, sino por ser hierofanas. Pero la
del objeto de la religin: cu_estin es ms sutil y reacia a ser resuelta con las categoras del pensa-
miento europeo. Desde el principio nos equivocamos si pretendemos atri-
Debernos acostumbrarnos a sustituir, en la religiosidad primiti- buir al pensamiento indgena la idea de "piedra en s misma" "rbol en s
va e incluso en una buena parte ele la religiosidad ele la antigedad, mismo". Los seres de su universo no se pertenecen a s misms o a un me-
104 Luis Alberto Reyes La teologa indgena: cuestiones de interpretacin 105

ro orden botnico, sino a la totalidad sagrada. Hierofana 11 es la vida mis- la mirad indgena, en cambio, un cerro es una entidad maravillosa, dig-
ma en sus diversidades. na de la divinidad.
Las piedras, los cerros, los lagos, la Tierra, la Luna, ias estrellas, Ve- Atinadamente, Eliade (1972: 399) advierte que las hierofanas no son
nus, no "representan" a los dioses sino que son dioses, como literal y repe- aisladas, que siempre hay un sistema en el que se integran y que este sis-
tidamente dicen los textos indgenas, sea originariamente o porque los tema se vincula con el smbolo. Pero distingue el smbolo de la hierofana,
dioses se han convertido en piedra, en Sol, habiendo tenido antes otra fi- por cuanto el primero conjuga al hombre con la realidad abrindolo a su
gura (generalmente humana). En mitos importantes encontramos esta comprensin; en cambio, la esencia de la segunda sera la ruptura, la dis-
identidad que no es alegrica ni representativa sino ontolgica. continuidad.
As Nanahuatzin llega a ser el Sol, Tonatiuh, en el mito nhuatl del sa- Eliade advierte expresiones manifiestas de esta discontinuidad en los
crificio de los dioses en Teotihuacn ("Anales de Cuauhtitln", 1975); del tiempos y en los espacios sagrados, que rompen la homogeneidad del tiem-
mismo modo Hunahpu llega a ser el Sol, Kij en el mito quich del triunfo po y el espacio profanos. Este ltimo sealamiento acerca de las diferen-
sobre los seores de Xibalb 12 (Popal Vuh), y uno de los gemelos Wilka lle- cias entre espacio y tiempo sagrados, por un lado, y esp~cio y tiempo pro-
ga a ser el Sol en el mito de la Pachamama y sus hijos: fanos, por otro, y la generalizacin indiscriminada de tales diferencias, es
otro lugar comn en la hermenutica de las religiones, hasta el grado en
Al despertar la nia cont su sueo a su hermano v como ella que estas diferencias suelen mencionarse como una obviedad.
lanzaba su sombrero al aire y all quedaba, y lo mismo ~uceda con Sin embargo, en las antiguas religiones indgenas de Amrica encon-
su ropa. Mientras los nios se preguntaban por el significado, vie- tramos peculiaridades que obligan a cuestionar tambin tal interpreta-
ron bajar del cielo una larga soga. Sorprendidos, consultaron entre cin. Es cierto que en estas religiones cada hierofana nos saca, en cierto
ellos y decidieron trepar por la cuerda y ver dnde les conduca. Su- modo, de donde estbamos. Pero la ruptura no es con el mundo, entendi-
bieron y subieron y llegaron al cielo donde hallaron a Pachacmac do como lo profano, sino con otra hierofana. Implica un salto de una sa-
que se haba apiadado por sus desventuras.
Reunidos con su padre, fueron convertidos el nio en el Sol y la cralidad a otra diferente.
nia en la Luna. En cuanto a Pachamama qued para siempre bajo Es cierto tambin, por consiguiente, que la cuenta de los das no es ho-
la forma de un imponente nevado llamado hasta hoy da La Viuda. mognea. De un da a otro, de un mes a otro, de un siglo a otro, se confron-
(Villar Crdoba, 1933; Rostworoski, 1991) tan y suceden las expresiones de los tonallis que, sin embargo, son -todas
ellas- sagradas. Podemos entonces reconocer que todos los tiempos sonsa-
La dificultad de los intrpretes para aceptar el carcter divino de las grados y reconocer, simultneamente, que no son homogneos debido a las
manifestaciones terrestres en los testimonios indgenas se debe al prejui- oposiciones entre los dioses. 13 Del mismo modo, el espacio no es homog-
cio occidental de que lo divino debe ser una realidad superior a la de las neo. En su totalidad se divide en opuestos regidos por sus diferentes in-
cosas visibles. fluencias que lo escinden en el interior de la comn sacralidad espacial.
Para ese prejuicio, aceptar que Pachacmac es "un simple cerro" de Cuando hablamos de sacralidad, el continente de ella es, en definitiva,
lri costa peruana disminuira la importancia del gran dios andino. Para la gran historia sagrada que recoge las historias singulares. El mismo
Ehade lo reconoce, refirindose a lus actos humano3:

il. El trmino "hierofana", acuado por Eliade, es suficientemente amplio en principio pa- Su significacin, su valor, no estn vinculados a su magnitud f-
ra que podamos utilizarlo, aun con las diferencias de nuestra hermenutica con relacin a sica bruta sino a la calidad que les da el ser reproduccin de un ac-
la suya: "Para indicar el acto de la manifestacin de lo sagrado hemos propuesto el trmino to primordial, repeticin de un ejemplar mtico. La nutricin no es
hierofana. Este trmino es cmodo porque no implica niniuna precisin adicional. No im- una simple operacin fisiolgica, renueva una comunin. El casa-
plica ms que lo que expresa su contenido etimolgico, es decir, algo sagrado que se nos miento y la orgia colectiva nos remiten a prototipos mticos.
mnestra, que se manifiesta" (Eliade, 2001: 147). En el detalle de su comportamiento consciente el hombre "primi
12. "As fue su despedida, cuando ya haban vencido a todos los de Xibalb. Luego subie- tivo", el hombre arcaico, no conoce ningn acto que no haya sido
ron en medio de la luz y al instante se elevaron al cielo. A uno le toc el sol y al otro la lu- planteado y vivido anteriormente por otro, otro que no era un hom-
na. Entonces se ilumin la bveda del cielo y la faz de la tierra. Y ellos moran en el cielo.
Entonces subieron tambin los cuatrocientos muchachos a quienes mat Zipacn, y as se
volvieron compaeros de aqullos y se convirtieron en estrellas del cielo" (Popal Vuh, 1984:
173). 13. Vese en particular el tema del tiempo en los captulos 6 y 7.
106 Luis Alberto Reyes La teologa indgena: cuestiones de interpretacin 107

bre. Lo que l hace, ya se hizo. Su vida es la repeticin ininterrum- nifica que el hombre ha descubierto un centro en s mismo y que con-
pida de gestas inauguradas por otros. (Eliade, 196Sa: 13-14) cibe el universo a partir de ese centro. Es decir, que la esencia de to-
do sistema religioso reside en la revelacin de un alma individual es-
En algunos de los antiguos testimonios encontramos un notable inters trechamente ligada al alma csmica: se trata, en una palabra, de la
divinizacin del hombre. No siendo sino perecederas producciones
por la singularizacin de lo sagrado. Lugares, momentos, cosas, activida-
del intelecto sometidas a las circunstancias sociales, los dioses son
des, requieren para el indgena que se precisen los mbitos especficos de secundarios y, considerados como un fin en s, no pueden inducir
su sacralidad. Esa precisin es uno de los instrumentos con que estas cul- ms que a error. (Sjourn, 1984: 64)
turas dotaban a sus miembros; les serva para comportarse adecuadamen-
te ante los fenmenos del universo. An hoy lo advertimos en los temores Es significativa, en este texto, la fuerza con que el ideal occidental de
o respetos reverenciales con que los campesinos tradicionales orientan su espritu y orden del universo, as como los ideales humanistas e iluminis-
relacin con ciertos aspectos de la naturaleza y la vida. tas, condicionan el lente a travs del cual son miradas las religiones ind-
La interpretacin usual que los estudiosos hacen de estas singulariza-
genas. Las omnipresentes diversificaciones duales de los espacios, los se-
ciones de lo sagrado es la de que ellas revelan regiones, objetos, extraos
res, los tiempos y las actividades que son contenido de los mitos y los ri-
al mbito cotidiano de los hombres. Apoyndose en observaciones prove-
tos son secundarias segn la autora, y nos conducen al error si les presta-
nientes de religiones de otras latitudes, o en testimonios de indgenas
mos atencin.
aculturados por la colonizacin, los intrpretes destacan la concienci~ que
Tambin desestima los testimonios de las fuentes acerca de la perte-
los indgenas tendran de su separacin con lo profanoH
nencia del hombre a los espacios que habita, a los tiempos que vive, a la
Esta conclusin puede oscurecer lo importante, que no e~ el carcter
comunidad en la que existe.
extraordinario, distinto e irruptivo de lo sagrado, sino justamente lo
La religin de los nahuas resulta, en su teora, una religin del principio
opuesto: propia de la teologa indgena es la idea de la presencia extendi-
unitario y una exaltacin del alma individual del hombre, que realiza su ca-
da ele lo sagrado en el mundo, como lo muestran los ritos, los calendarios,
mino ascensional apartndose de las impuras diferencias de este mundo.
las particiones de espacios y tiempos, las inagotables huacas.
Otros estudiosos, como es el caso de Hermann Beyer, proponen la te-
El sentido comn en la hermenutica nos indica que no haba "ruptu-
sis, ms morigerada, de que la religin nhuatl sera un monotesmo pan-
ra" entre el Sol, o la Madre Tierra, y el mundo "profano" de la cotidiani-
testa en que los dioses expresan fuerzas csmicas, emanaciones del prin-
dad de los hombres. Bajo el primero y encima de la segunda trabajaban,
cipio divino, representadas como "hijos" del dios nico Tonacatecuhtli. 15
descansaban, amaban. No es atinado suponer que los vieran como "lo en-
Alfonso Caso coincide con esta postura, al sostener que los sacerdotes az-
teramente otro" del mundo.
tecas habran hecho esfuerzos para reducir las divinidades mltiples a as-
La vocacin indgena por precisar la sacralidad en sus diversas instan-
pectos de una misma divinidad. Sin embargo reconoce que esta teologia
cias y manifestaciones viene de la concepcin de que los lugares del uni-
del dios nico contrastaba con el politesmo de las clases incultas (Caso
verso, as como los tiempos, estn regidos por diferentes fuerzas sagradas.
1936: 7; 1976: 16-17). '
A favor de esta visin de Caso, cabe reconocer que algunos testimonios
Un principio metafsico? Un dios supremo? Un monotesmo? nahuas, como los de los informantes de Sahagn o los huehuehtlahtolli, 16
y algunos testimonios andinos como la Relacin de antigedades deste
. Algunos intrpretes proyectan en las culturas indgenas sus propios Reyno del Per, de Santa Cruz Pachacuti, le dan sustento. En algunos ca-
ideales culturales. Esta actitud es notable en los escritos de Laurette S- sos, particularmente en los dos que acabamos de citar, se trata de versio-
journ, quien ve en la religin de los nahuas un humanismo espiritualista:
li'i HArnrnnn BAyer, Das n.elPru.isr.h.P. Giitterhild Alexander uon Hu.mboldt's, 1 lfi fcit.erln pnr
El pnnc1p10 de unicidad inherente a la relicin -DrinciDio nue Len-Portilla, 1979: 11).
tiene muy poco que ver con la calidad y el nmer~ de lo's dios~s- ~ig~
16. En estos ltimos las advocaciones se dirigen casi exclusivamente a ese dios supremo has-
ta el punto que, apoyndose en ellos, podra vrselo como dios nico. Pero no debemos olvi-
14. Para "separar" lo sagrado, seran elegidas por los indgenas las manifestaciones extraor- dar, al leer los hu.ehuehtlahtolli, la mediacin de los traductores y la utilizacin evangeliza-
dinarias de la naturaleza, aquellas que causan admiracin y sorpresa a los hombres (Puech dora de estos textos por los frailes que los recogieron, y en ciertos casos los modificaron pa-
1982: 204). , ra acercarlos a las enseanzas cristianas.
-108 Luis Alberto Reyes La teologa indgena: cuestiones de interpretacin 109

nes cultivadas -y tambin aculturadas por el contacto con los sacerdotes A su vez, algunos autores contemporneos traducen la teologa n-
cristianos- en que aparecen ide-as aproximadas a la del_ dios supremo. huatl en abstracciones de la filosofa. Tomando al dios indgena no como
Los informantes atribuyen a los toltecas, quienes hbran sido instrui- una persona sino como un principio metafsico, parecera hacerse ms
dos por Quetzalcatl, el origen de esta idea. Es decir que ella formara comprensible. As es como lo presenta Caso:
parte de la toltecyotl, lo ms refinado y culto de la tradicin nhuatl:
Una escuela filosfica muy antigua sostena que el origen de to-
Y se refiere, se dice/ que Quetzalcatl invocaba, haca su dios, a das las cosas es un solo principio dual, masculino y femenino, que
algo en el interior del Cielo. [Auh motenehua mi toa/ Quetzalcatl ca haba engendrado a los dioses, al mundo y a los hombres. (Caso,
ilhuicatl iitic in tlatlatlautiaya in moteotiaya auh inquinotzaya.] 1936: 8)
("Anales de Cuauhtitln", en Cdice Chimalpopoca; versin de Len-
Portilla, 1979: 90) Y Miguel Len-Portilla (1979) lo sigue en esta traduccin de la pareja
dual, llamndola en casi todas las ocasiones "principio dual" 17 con prefe-
En el caso de los nahuas, la idea del dios supremo se refiere al padre y rencia a "dios".
creador primero: "Teotloquenahuaque, Ipalnemohuani hizo todas las co- Sin embargo, las fuentes en nhuatl o quich hablan de "dios", "seor",
sas y la primera pareja humana, de la que proceden todos los dems hu- "seora", "padre", "madre", "anciano". Estos trminos, que nos alejan de
manos" (Alva Ixtllxchitl, 1952: r, 19 y n, 21)_ Sin embargo, en este nivel los conceptos metafsicos bajo los que quiere subsumir Len-Portilla a los
de la teologa culta tampoco se afirma un solo, unvoco dios. Es un dios do- dioses, no deben tampoco llevarnos a ver aqu algo similar al dios "perso-
ble o dual, que en ocasiones es llamado con el singular Ometotl, "dio;; na", con cualidades ticas, el "dios de la historia" de la teologa hebreo-
dos'', y, ms frecuentemente con dos nombres que aluden a su diversidad. cristiana. La caracterizacin de los dioses indgenas, en la perspectiva de
Los ms generales son Ometecuchtli (seor de la dualidad) y Omechuatl una teora comparada de las religiones, es una discusin difcil de cerrar,
(seora de la dualidad). Pero tambin esa pareja fundamental es llamada que remite nuevamente a las cuestiones inherentes a la definicin de los
con otros muchos nombres que implican los inagotables rostros de la dua- mitos. 18
lidad, como vemos en estos versos: Otra circunstancia que interpone reparos a la interpretacin de los
dioses indgenas como "principio divino" es el hecho de que los aconteci-
Y se refiere, se dice mientos cosmognicos son expresados por los indgenas en forma de rela-
que Quetzalcatl invocaba, haca su dios a algo [que est] en el tos, con personajes y estructura dramtica, ms que en forma de exposi-
interior del cielo, cin de sucesos fsicos.
a la del faldelln de estrellas, al que hace lucir las cosas, Esta dramaticidad, esta trama narrativa del mundo, es coherente con
seora de nuestra carne, seor de nuestra carne; la idea de la multiplicidad. Porque hay otros dioses, y no uno solo, es que
la que est vestida de negro, el que est vestido de rojo; hay drama sagrado, es que el universo se mueve a travs de la lucha y el
la que sostiene a la Tierra, el que la cubre de algodn ... amor.
(Citlalinicue Citlallaconac / Tonacacihuatl Tonacatecuchtli /Te- Los mltiples dioses encarnan las oposiciones duales que movilizan al
colliquenqui Yestlaquenqm / 'l'lallamanac Tlalhchcatl...J (Anales de mundo. Establecida la supremaca del dios o pareja dual y su inicial ac-
Cuauhtitln, 1975, f. 4, 8; citamos por la versin de Len-Portilla, cin creadora, 19 los sucesivos soles posteriores (las grandes renovaciones
1979: 90)
de la vida sobre la Tierra) dan testimonio de que ya desde los orgenes es-
tn actuando una diversidad de dioses.
Para la lgica europea de los significados unvocos es turbadora esta
concepcin del dios que es doble. A pesar de que la buena voluntad de al-
gunos intrpretes de la colonia los llev a retocar las ideas religiosas in- 17. Titula uno de los captulos de su libro: "Otros aspectos fundamentales del principio dual"'
dgenas acomodndolas a la lgica del cristianisrn.o, no pudieron recono- (Len-Portilla, 1979: 155).
cer aqu al creador nico del Antiguo Testamento: 18. En este caso, la cuestin es si cabe interpretar a sus personajes como alegoras de la na-
turaleza, de principios metafsicos, ideas, etctera_
Que estos indios quisieron entender en esto haber Naturaleza 19_ Esta pareja suprema puede ser vista como una pareja ociosa, que deja los trabajos de las
Divina repartida en dos dioses, dos personas, conviene saber Hom- creaciones en manos de sus hijos. Tambin es mnima su presencia en los tiempos, como po-
bre y Mujer. (Torquemada, 1723, IJ: 37) demos ver en el tonalmatl conocido como Cdice Borgia.
liO Luis Alberto Reyes La teologa indgena: cuestiones de interpretacin 111

Los protagonistas en el mito de los soles, los tezcatlipocas que rigen ca- miento es tpica en el Ande. Los mitos de Huarochir, donde los dioses pri-
da sucesiva creacin, integran a su vez un sistema de parcialidades con meros Cuniraya Viracocha y Pariacaca compiten con otras huacas, lo
22
las fuerzas del cosmos. Cada dios, cada sol de estas epopeyas, participa de muestran ejemplarmcnte.
un color, un rumbo, un elemento. Lo que cabe dejar de lado, en la hermenutica de estas expresiones, es
El hecho de que los dioses y las fuerzas -rumbos espaciales, elemen- la idea de un dios supremo o nico cuyo sentido sera la superacin de las
tos, colores-, que van apareciendo en las distintas creaciones o soles, pa- diferencias y los conflictos entre los dioses, la superacin de las oposicio-
recen expresar aspectos parciales de una totalidad ha inspirado las inter- nes del universo.
pretaciones que ven en la narracin cosmognica 20 un sentido unificante
del universo, que se consumara en el Quinto Sol. Esta idea de los dioses
como aspectos de la unidad la sugiere tambin el hecho de que el dios su- Las dos teologas indgenas
premo en algunos casos es invocado con los nombres de otros dioses me-
nores que representan momentos del tiempo, rumbos del espacio, plantas
1l En muchos testimonios indgenas aparecen diversos dioses, en otros
alimenticias, astros. 1 slo uno. En los nahuas la idea de dios reducida a un personaje podra in-
As es como lo encontramos, en los memoriales de Sahagn, ya no con
i ferirse del culto a Ometotl, ele las alusiones de los mitos y de las invoca-
los nombres de Ometotl y Tonacatecuhtli-Tonacachuatl sino con el de ciones de los poetas; 23 pero esa idea contrasta con la noticia sobre la mul-
Quetzalcatl. 21 . f Litud de dioses de los pueblos, de los das y los rumbos espaciales, que ha-
No se trata, entonces, de diferentes dioses sino slo de diferentes llamos en los tonalmatl (libros calenclricos), en las creencias y ritos, y
nombres del mismo dios? en los textos provenientes de informantes y cronistas.
Probablemente en algn momento de la tradicin espiritual de los pue- 1
blos nahuas ha surgido esta idea de identificar a ciertos dioses con un dios 1

Los dolos que los indios tenan eran muy muchos y en muchas
partes, en especial en los templos de sus demonios, y en los patios y
supremo sea por la destacada funcin benfica que cumplan o por los des-
doblamientos duales en que ese dios se multiplicaba. Es lo que propone
! en los lugares eminentes as como bosques, grandes cerrejones, y en
los puertos y montes altos, y en los caminos, a doquiera que se haca
Romn Pia Chan (1992: 67) a propsito de Quetzalcatl quien, al serle algn alto o lugar graciosos, o dispuesto para descansar; y los quepa-
atribuidos todos los bienes de la vida del hombre y las funciones de varios
dioses agrarios, dio pie a un culto casi monotesta. Pero esa misma tradi-
1 saban echaban sangre de las orejas o de la lengua, o echaban un poco
de incienso ele los que hay en aquella tierra, que llaman copalli; otros,
cin espiritual nos muestra otras diversas perspectivas de la representa- rosas que cogian en el camino, y cuando otra cosa no tenan, echaban
cin del dios. un poco ele yerba verde o unas pajas, y all descansaban, en especial
Cuando este dios aparece en las expresiones que seran de origen ms 1 los que iban cargados, porque ellos se echan buenas y graneles cargas.
popular ya no es el supremo con un carcter absoluto, metafsico, sino s- Tenan asimismo dolos cerca del agua, mayormente en par ele
lo el ms fuerte, el ms astuto (corno Tezcatlipoca en los mitos nahuas, o las fuentes, adonde hacan sus altares con sus gradas, cubiertos; y
en muchas principales fuentes ele mucha agua tenan cuatro ele es-
Pariacaca en los andinos). O aparece corno el ms viejo: hallamos frecuen-
tos altares puestos en cruz unos enfrente de otros, la fuente en me-
temente la prioridad de un dios por ser el anterior, el progenitor de los
dio, y all y en el agua ponan mucho copalli, y papel y rosas; y algu-
otros dioses y frecuentemente tambin de los humanos. "Es madre y _[Ja- nos devotos del agua se sacricaban alli. Y cerca ele lus gra11cliof fu--
dre de los dioses, el dios viejo" (in teteu inan, in teteu ita, Huehuetotl) boles, as como cipreses grandes o cedros, hacan los mismos altares
(Len-Portilla, 1979: 163) y sacrificios, y en sus patios de lus demonios y delante ele los templos
Es quien tiene ms poder, aunque no necesariamente reconocido en su trabajaban por tener y plantar cipreses, pltanos y cedros. Tambin
majestad por los otros dioses. Esta situacin ele conflictos ele reconoci- hacan de aquellos altares pequeos, con sus gradas Y cubiertos con
su terrado, en muchas encrucijadas de los caminos, Y en los barrios
de sus pueblos, y en los altozanos, y en otras muchas partes tenan
20. V8ase, en el captulo siguiente, :'El n"lito nhu3tl de li.)~ ~oles').

21. "Y as decan: engendr a la gente, nos engendr, tuvo volwltad de crearnos el que es
22. Esta situacin de conflictos y de supremacas siempre en riesgo de ser revertidas tiene
nuestro inventor, Topiltzin Quetzalcatl, e invent el Cielo, el Sol, Tlaltecuhtli" (Primeros
tambin notable similitud en la teologa de la poca arcaica de otros pueblos como los grie-
Memoriales ele Sahagn, citado por Lpez Austin, 1973: 53). En diversos trabajos de Len-
Portilla hallamos esta interpretacin acerca ele Quetzalcatl como dios supremo o uno de los
1 gos y los sernitas occidentales.
nombres de ste, que abonan diversas fuentes. 23. Decimos "inferirse" porque no hallamos la afirmacin expresa de que hay un solo dios.

J
112 Luis Alberto Reyes La teologa indgena: cuestiones de interpretacin 113

como oratorios, en los cuales lugares tenan mucha cantidad de do- religin cristiana dmitiera una interpretacin de la Virgen Mara dotada
los de diversas formas y figuras. (Benavente, 1971: 76) con el polimorfismo dual propio de los dioses indgenas. Sin embargo, lavo-
luntad de justificar la cultura indgena ante la Iglesia, recortndole para
En los mayas habra un cierto contraste entre los "Padre-Madre" ori- ello ciertos aspectos, as como la intencin de hacer una catequizacin "in-
ginarios y)os muchos dioses que se evocan en los actos creadores o cuan- tegradora", aparta a esta teora del plano de las consideraciones objetivas.
do se menciona a los dioses de Xibalb. Para estas interpretaciones, la verdadera religin indgena se hallara
En los andinos el contraste se puede apreciar en las referencias mti- en conflicto tanto con los dioses oscuros y sanguinarios como con el poli-
cas o de los cronistas cuzqueos ilustrados 24 acerca de Viracocha, Pacha- tesmo de los campesinos y el pueblo bajo. Esta idea de la verdadera, eli-
cmac o Inti como deidades supremas por un lado y, por otro, en las visio- tista, religin indgena sera abonada por el hecho de que en el seno del
nes ms igualitarias y mltiples de que dan cuenta los ceques (lneas de cristianismo se da tambin el desdoblamiento entre un cristianismo popu-
adoratorios registradas por los cronistas espaoles) o los mitos de los pue- lar orientado al culto de los santos, con una implcita inclinacin polites-
blos recogidos por los curas "visitadores". ta, por un lado, y un cristianismo culto que dirige su devocin al nico
Es vlida la observacin de Caso sobre la coexistencia de una teologia Dios, por el otro.
popular con otra culta en las grandes civilizaciones indgenas. En trmi- Hoy es posible superar este conjunto de ideas erradas acerca de la teo-
nos generales la diferencia entre una y otra es la diversidad por un lado 1 logia indgena que van desde la afirmacin de un politesmo irracional,

i!
y la tendencia a la unidad y la centralidad divina por el otro. Pero es ex- desconectado de una concepcin coherente del universo, hasta el estable-
cesivo verlas como posiciones ideolgicas contrapuestas, como religiones cimiento del monotesmo como la verdadera religin indgena, que su-
enfrentadas en el seno de una misma cultura indgena. Son en realidad puestamente habra sido asumida por los sabios de estas culturas en opo-
aspectos de una misma teologia y religin, que los rene a ambos, acen- sicin al culto general.
tuando uno u otro rasgo segn los casos.
1 Los errores provienen de los diversos prejuicios e intenciones descali-
Se ha pretendido que este desdoblamiento indica una correspondencia ficadoras o de asimilacin a las tradiciones europeas. Provienen de haber
ele la religin indgena culta con el monotesmo de los cristianos. Esta in- estudiado el pensamiento indgena aislndolo del fundamento dual que
terpretacin cobr importancia desde los escritos de los cronistas indge- explica las pluralidades divinas, y tambin del modo parcial en que fue
nas que hicieron una apologia del incario, proponiendo que la doctrina considerada la religin, separando algn aspecto de ella y destacndolo
esencial de los indgenas americanos, defendida por los incas contra las arbitrariamente.
tradiciones ms antiguas de los pueblos sometidos a Cuzco, era la del dios Las diferencias entre la teologia popular y la teologia ilustrada en la
nico e invisible al modo de la religin europea. cultura azteca se dan en cuanto a focalizaciones del culto, a la posesin de
En este sentido el Inca Garcilaso de la Vega y Joan de Santa Cruz Pa- las versiones ms o menos abstractas de los mitos cosmognicos. Pero per-
chacuti Yamqui Salcamaygua velaron parte de las tradiciones religiosas y tenecen a un mismo saber. Con esta acotacin es aceptable la apreciacin
modificaron otras para acomodarlas al celoso cristianismo hegemnico de de Alfonso Caso (1976) sobre desajustes entre las expresiones cultas y las
la colonia. El origen confesional y cortesano de estas interpretaciones, sig- populares. Pero los testimonios no indican en los nahuas un nivel supe-
nadas por las estrategias defensivas de la cultura oprimida, el oportunis- rior esotrico de la elite indgena, contrario a las ideas generales, del pue-
mo o las inclinaciones purificadoras propias de los conversos, explica el blo comn, sobre los dioses.
sentido forzado que tuvieron. La fe y la razn, la fe y las ideas metafsicas -tanto en el nivel popular
Parecido es el caso de las tesis sostenidas por religiosos espaoles, en las como en el nivel culto-, no son adversas ni independientes en el pensa-
que la motivacin era una revaloracin piadosa de las doctrinas indgenas miento indgena. Sus objetos son los mismos y el aspecto de este mundo es
desde una mirada europea. Un ejemplo es el de fray Servando Teresa de el mismo a los ojos del sabio que a los del sacerdote y a los del simple ma-
Mier, quien ve a la Tonantzin indgena, madre de los dioses, como una ma- cehual; tanto del "que posee la tinta roja y negra", sabio tlacuilo escribien-
nifestacin de la madre de Jes:s,~;; lo cual seda vlido si el contexto de la te de los cdices, como del que los interpreta; del que empua en lo alto rlP.l

como una manifestacin de Tonantzin. Y esta representacin es coherente no slo con el an-
24. Garcilaso de la Vega, Guarnan Poma de Ayala y Joan de Santa Cruz Pachacuti. tiguo mito de Tonacachuatl, madre de todos los dioses, y con la doctrina azteca de Coatlicue,
25. En la conciencia indgena, desde la colonia hasta nuestros das el sincretismo funciona de madre de las estrellas, la Luna y el Sol, sino con el inagotable polimorfismo de una religin
manera inversa. Ellos ven a la Virgen de Guadalupe aparecida a un indiecito en el Tepeyac de la dualidad siempre dispuesta a reconocer otro aspecto, otro norbre de lo divino.
114 Luis Alberto Reyes

templo el cuchillo de obsidiana de los sacrificios, como del que sube las es- CAPTULO 5
calinatas de piedra para entregar su corazn.
No caben tampoco las diferencias que hallamos en- la tradicin occi- Las crisis csmicas
dental entre teodicea y teologa o entre teologa natural y teologa reve-
26
lada. La fe en los mitos se imbrica con las ideas cosmolgicas apoyadas
en la experiencia y la razn.
Podemos reconocer en las teologas indgenas la coexistencia de: a) la
idea de un mundo lleno de dioses e influencias divinas que habitan o se
identifican con los espacios, los fenmenos csmicos y naturales y los
tiempos, y que tienen relaciones conflictivas y amorosas entre s alternn-
1
dose en el predominio; b) la identificacin de los pueblos o dinastas con
un dios protector, que les asigna una misin entre los hombres, y c) la idea
de un dios supremo -en el sentido de ms poderoso o preeminente-, gene-
ralmente una pareja o un ser dual, que puede dar lugar a una relacin
ms reflexiva y personal con los hombres. 1 El mito nhuatl de los soles
As, ante ellos acercamos la tierra a la boca,2 7
(por ellos) nos sangramos Aunque en los calendarios mesoamericanos hallamos diversos tiempos
cumplnos las pro:rnesas, 1 smgulares, 1 y no el "tiempo" en abstracto, podramos aproximadamentP
quemamos copa] ! hablar ele un gran tiempo del mundo que engloba a los das, las semanas,
y ofrecemos sacrificios. los meses y los aos del Tonalpohualli, o calendario mntico, y, ya fuera
1 de l, los siglos. Pero aun este gran tiempo no es absoluto sino uno ms
Era doctrina de nuestros mayores
entre otros, a los que da paso a su turno, cuando le toca morir.
que son los dioses por quien se vive, ! Los nahuas le llamaban "sol", porque ese gran conjunto ele tiempos tie-
ellos nos merecieron, (con su sacrificio nos dieron vida).
En qu forma, cundo, dnde? ne vigencia mientras dura la vida del astro. Tambin cabe llamarlo "crea-
Cuando aun era de noche. (Colloquios y Doctrina ... , citado por cin", como hacen algunos intrpretes dando un sentido amplio a la expre-
Len-Portilla, 1979: 131)28 1 sin, porque la vida del mundo empez o se renov con el comienzo de la

vida del Sol que adems es el que mantiene la vida sobre la Tierra.
~
' En los mitos el morir y el nacer de los seres no es un mero suceso que
se pueda explicar solamente con las leyes de la fsica o la biologa o por la
26. Teodicea es uno de los trminos empleados para el estudio natural de Dios desde la pu- rueda ineludible de los das del calendario, sino la expresin de una trama
blicacin por Leibniz de su Essais de Theodice sur la Bont de Dieu, la libert de l'homme csmica signada por el sacrificio de quienes en ellas participan. Los calen-
ai !'origine du mal, en 1710.
En la teologa revelada el conocimiento acerca de Dios es recibido porque l habla o se darios nahuas que despliegan los tiempos del Quinto Sol, Nahui Ollin To-
muestra directamente o a travs de algn mediador. En la teologa natural, en cambio, el co- natiuh, slo desarrollan las fuerzas y los destinos de la actual creacin. Es-
nocimiento de lo divino se alcanza por el ejercicio de las facultades del hombre, en forma "pu- te sol est destinado a morir, como murieron los que lo precedieron.
ra", por la lgica del pensamiento, o bien captando las apariencias del mundo y deduciendo Un mito, del que las fuentes dan varias versiones parecidas, lo dice: 2
ele ellas, a posteriori de la percepcin sensible, su origen o remisin a lo sagrado.
27. Sahagn describe la ceremonia que hacan en los juramentos, tocando con los dedos ia
tierra y llevndolos luego a la boca.
l. Vase el captulo 7.
28. El fragrnentu corresponde a la respuesta que, en 1524 1 dan !os sabios nahuas a los fran-
ciscanos que los interpelaban sobre sus creencias. El ttulo completo del manuscrito original 2. Las principales fuentes para el mito de los soles son el Manuscrito de 1558 que aqu
en que se encuentra es Colloquios y Doctrina Christiana con que los Doze Fray/es ele San transcribimos, los "Anales de Cuauhtitln", la "Historia de los mexicanos por sus pintu-
Francisco enviados por el Papa Adriano Sesto y por el Emperador Carlos quinto conuerlie- ras", la escultura monumental conocida como Piedra del Sol o Calendario Azteca y el C-
ron a los Indios de la Nueva Espanya, en Lengua IYiexicana y Espcufola. Len-Portilla lo ci- dice Vaticano A.
ta de la edicin ele Walter Lehmann, Stuttgart, 1949, pp. 100-106.
[ 115 J
116 Luis Alberto Reyes Las crisis csmicas 117

Manuscrito de 1558, o "Leyenda de los soles" 3 ms; agujerad un ahuehuetl muy grnde, y ah os meteris cuando
Los cuatro primeros soles 4 sea la vigilia (tor;or;tli) y se venga hundiendo el cielo". Ah entraron;
Aqu estn las consejuelas de la pltica sabia. Mucho tiempo ha luego los tap y les dijo: "Solamente una mazorca ele maz.comers
sucedi que form los animales y empez a dar de comer a cada uno t, y tambin una tu mujer." Cuando acabaron de consumir los gra-
de ellos_: slo as se sabe que di principio a tantas cosas el mismo nos, se not que iba disminuyendo el agua; ya no se mova el palo.
Sol, hace dos mil quinientos trece aos, hoy da 22 de mayo de 1558. Luego se destaparon y vieron un pescado; sacaron fuego con los
Este Sol nahui ocellotl (4 tigre) fu de 676 aos. Estos que aqu palillos (arrojaron el tizn) y asaron para s los pescados. Miraron
moraron la primera vez, fueron devorados de los tigres en el nahui hacia ac los dioses Citlallinicue y Citlallatnac y dijeron: "Dioses!
ocellotl del Sol; coman chicome malinalli, que era su alimento, con quin ha hecho fuego? quin ha ahumado el cielo?". Al punto des-
el cual vivieron 676 aos, hasta que fueron devorados como una fie- cendi Titlacahuan, Tezcatlipoca, los ri y dijo: "Qu haces, Tata?
ra, en trece aos; hasta que perecieron y se acabaron. Entonces de- Qu hacis vosotros?". Luego les cort los pescuezos y les remend
sapareci el Sol. El ao de stos fu ce acatl (1 caa). Por tanto em- su cabeza en su nalga, con que se volvieron perros. Por tanto, se
pezaron a ser devorados en un da del signo nahui ocelotl, bajo el ahum el cielo en el ao 2 acatl. He aqu que ya somos nosotros, que
mismo signo en que se acabaron y perecieron.
El nombre de este Sol es nauhuecatl (4 viento). Estos que por se-
gunda vez moraron, fueron llevados del viento: fue en el nahuecatl
del Sol. En cuanto desaparecieron, llevados del viento, se volvieron
monas; sus casas y tambin sus rboles, todo se llev el viento; a es-
l ya vivimos; que cay el tizn y que se estanc el cielo en el ao 1
tochtli. He aqu que cay el tizn y entonces apareci el fuego, por-
que veinticinco aos haba sido noche. Por tanto, se estanc el cielo
en el ao 1 tochtii; despus que se estanc, lo ahumaron los perros,
as como se ha dicho; y a la postre cay el tizn, sac el fuego Tezca-
tlipoca, con que otra vez ahum al cielo en el ao 2 acatl.
5
te Sol asimismo se lo llev el viento. Coman matlactlomome cohuatl
(12 culebra); era su alimento, con que vivieron trescientos sesenta y
cuatro aos, hasta que desaparecieron en un solo da que fueron lle-
vados del viento; hasta que perecieron en un da del signo nauhecatl.
1 El Quinto Sol
El nombre de este Sol es naollin (4 movimiento). Este ya es de
Su ao fu ce tecpatl (1 pedernal). (Vase figura 5) nosotros, de los que hoy vivimos. Esta es su seal, la que aqu est,
Este es el Sol nalwi quiyahuitl (4 lluvia); y estos los que vivieron porque cay en el fuego el Sol en el horno divino de Teotihuacan. Fu
en el Sol nahui quiyahuitl, que fu el tercero, hasta que se destru- el mismo Sol de Topiltzin (nuestro hijo) de Tollan, de Quetzalc-
yeron porque les llovi fuego y se volvieron gallinas. Tambin ardi huatl. Antes de ser este Sol, fu su nombre Nanhuatl, que era de
el Sol; y todas las casas de ellos ardieron. Por tanto, vivieron tres- Tamoanchan. guila, tigre, gaviln, lobo; chicuacen ecatl (6 viento),
cientos doce aos, hasta que se destruyeron en un solo da que llo- chicuacen xochitl (6 flor); ambos a dos son nombres del Sol. Lo que
vi fuego Coman chicome tecpatl (7 pedernal), que era su alimento. aqu est se nombra teotexcalli (horno divino), que cuatro aos estu-
Su ao es ce tecpatl (l pedernal); y hasta que se destruyeron en un vo ardiendo. Tonacateuctli (Seor do nuestra carne) y Xiuhteuctli
da del signo nahui quialwitl, fueron pipiltin (nios): por eso ahora (Seor del ao) llamaron a Nanhuatl y le dijeron: "Ahora tu guar-
se llama a los nios pipilpipil (muchachitos). dars el cielo y la tierra". Mucho se entristeci l y dijo: "Qu estn
El nombre de este Sol es nahui atl (cuatro agua), porque hubo diciendo los dioses? Yo soy un pobre enfermo". Tambin llaman all
agua cincuenta y dos aos. Estos son los que vivieron en el cuarto, a Nahuitcpatl: ste es la Luna. A ste lo cit Tlalocanteuctli (Seor
4ue fue el Sul miliui aLI; 4ue vivieruJJ :;ei:;t:ieHLu:; :;eLeuLa y :;ei::s aos. Jel .lJa.t aso), y asimismo Napatouctli (cuatro vPrPs SP.or). Lm~go
hasta que se destruyeron, se anegaron y se volvieron peces. Hacia ayun Nanhuatl. Tom sus espinas y sus ramos de laurel silvestre
ac se hundi el cielo y en solo un da se destruyeron. Coman nahui (acxoyatl); consigue que la Luna le provea de espinas. Primeramen-
xochitl (cuatro flor); era su alimento. Su ao fue ce calli (1 casa). En te Nanhuatl se sac sangre en sacrificio. Despus se sacrific la Lu-
un da del signo nahui atl, en que se destruyeron, todos los cerros na: sus ramos de laurel son plumas ricas (quetzalli); y sus espinas,
desaparecieron, porque hubo agua cincuenta y dos aos. chalchihuites, que inciensa. Cuando pasaron cuatro das, barniza-
Acabando el ao de ellos, Titlacahuan llam al que tena el nom- ron de blanco y emplumaron a Nanhuatl; luego fu a caer en el fue-
bre de Tata y a su mujer llamada Nene, y les dijo: "No queris nada

5. Incluimos aqu slo los pasajes cosmognicos del mito. Omitimos, de la versin del Ma-
3. Con el ttulo "Leyenda de los Soles" fue recogido en el Cdice Chimalpopoca. Para eludir nuscrito de 1558, aquellos en que se relata el descenso de Quetzalcatl al Mictln a rescatar
la imprecisin del ttulo "leyenda" que el copista consign en el original suele utilizarse la los huesos de la pareja humana y el sacrificio de los dioses para reanimarlos. Tambin el pa-
denominacin Manuscrito de 1558. saje en que los dioses, con el amcilio de los animales, obtienen el maz para alimento de los
4. ste y los otros subttulos han sido agregados por nosotros para facilitar la lectura del mito. humanos.

-l
~
118
Luis Alberto Reyes Las crisis csmicas 119
go. Nahuitcpatl en tanto le da msica con el tiritn de fro. Nan-
huatl cay en el fuego, y la Luna inmediatamente fu a caer slo en Algunos intrpretes del mito de los soles se orientan a disminuir su
la ceniza. Cuando aqul fu, pudo el guila asirle y llevarle. El tigre originalidad. Hay coincidencias, desde tiempos de la conquista:, en carac-
no pudo llevarle, sino que le salt y se par en el fuego, por lo que se teri:.Gar los soles de la c.:uncepcin indgena como "edades" de un tiempo
manch; despus ah se ahum el gaviln y despus se chamusc el creciente. El uso de esta categora puede acercar la concepcin indgena a
lobo: estos tres no pudieron llevarle. As que lleg al cielo, le hicie- la judeo-cristiana, que ve al tiempo pasado como una historia que va pro-
ron al punto mercedes Tonacateuctli y Tonacachuatl: le sentaron en gresando a travs de aos, siglos y pocas, marcada~ st~s por los aconte-
un trono de plumas de quecholli y le liaron la cabeza con una banda cimientos que en esos perodos se incorporan a la historia.
roja. Luego se detuvo cuatro das en el cielo; vino a pararse en el Jacques Soustelle (1983: 102) comienza su comentario sobre el mito di-
(signo) naollin.
ciendo que "nuestro mundo fue precedido por cuatro mundos o soles que
Cuatro das no se movi; se estuvo quieto. Dijeron los dioses:
tuvieron su fin en cataclismos". Pero ms adelante utiliza las expresiones
"~Por qu no se mueve?". Enviaron luego a Itztlotli (gaviln de obsi-
diana), que fue a hablar y preguntar al Sol. Le habla: "Dicen los dio- "cuatro pocas" y "cuatro edades" (ibdem) que, por su carga semntica en
ses: pregntale por qu no se mueve". Respondi el Sol: "Porque pido las filosofas de la historia europeas desde Hesodo hasta Oswald Spen-
su sangre Y su reino". Se consultaron los dioses y se enoj Tlahuizcal- gler, pueden confundirnos acerca de la concepcin indgena, velndonos la
panteuctli, que dijo: "Por qu no le flecho? Ojal no se detuviera". Le discontinuidad entre las creaciones que sta implica.
dispB.r Y no le acert. i-\h! ahl le dispara y flecha el Sol a T1ahuiz- 1 Aun admitiendo aue cada Sol termina en un cataclismo, Len-Portilla
calpanteuctli con sus saetas de caones de plumas rojas, y en segui- sostiene a su vez la idea de que un tiempo ascendente atraviesa las dis-
da le tap la cara con los nueve cielos juntos. Porque Tlahuizcalpan- tintas creaciones:
teuctl es el hielo. Se hizo Ja junta por los dioses Titlacahuan v Huit- f
zlopochtli y las mujeres Xochiquetzal Yapalicue y Nochpaicue; e
mmedratamente hubo mortandad de dioses ah! ah! en Teotihua-
1 Pero en vez de volver a repetirse una historia, fatalmente idn-
1 tica a la anterior, el nuevo ciclo ascendente en espirai va originando
can. . [El texto sigue con la historia de los mixcoua y los mexicanos.] formas mejores. (Len-Portilla, 2004: 16)
("Leyenda de los Soles", Cdice Chimalpopoca, 1975: 119-122)
Apoya su interpretacin en los diversos alimentos que consuman los
De los significados que ofrece este mito para la reflexin nos detendre- humanos en cada uno de los soles. Estos alimentos (que en la "Historia de
mos e~ la idea. que sustenta la historia de las cinco creaci~nes: la de que los mexicanos por sus pinturas" a que se refiere Portilla son las "bellotas
hay diversas vidas del mundo que se suceden. La conciencia de que este de encina'', luego el "maz de agua", despus el "cincocopi" y, finalmente,
mundo no es el primero y que, como los anteriores, acabar un da, indi- un maz similar a las especies actuales) mostraran una evolucin hacia
ca una diferencia radical entre este pensamiento y el predominante en la especies mejores y, con ello, la evolucin de uno a otro Sol, un tiempo as-
tradicin occidental.
cendente.
Desprendindose de doctrinas anteriores, los griegos de la poca clsi- Pero no es del todo precisa esta interpretacin. Si leemos con cuidado,
ca pretendieron un modelo eterno de ser y de verdad. A su vez, los hebreos vemos que los soles no tienen entre s ms que una relacin externa: ca-
afirmaron la nica creacin, debida al absoluto dio;:; oel irniw~rsn T,11,c; <:>1JJ- rlR 11nn rlR lns r.rn:itro (el quinto es un caso especial) est regido por princi-
turas cristiana e islmica, construidas sobre estas races, afirman que los pios y dioses opuestos del universo.
hombres ocupan centralmente el escenario del nico tiempo.
Es cierto que en la trama de los mitos, con la fuerza de sus figuras na-
Es perceptible el temor a la caducidad, la bsqueda de argumentos rrativas, se debilita la imagen de los tiempos singulares y opuestos, pro-
contra ella, que alimenta las tradiciones religiosas del Viejo Mundo. 6 Los pia de los calendarios; pero aun as la discontinuidad aparece y es notoria
ind~genas mesoamericanos ignoraron estos recursos y asumieron las pre- en este caso.
caned~des que la experiencia les indicaba: que los seres que aqu estamos Lo que acontece en un Sol no prosigue su curso en el otro. A pesar de
y el mrnmo mundo se extinguirn un da para dar paso a otros.
regir uno despus del otro; a pesar de registrarse sucesivamente en el
transcurso de los siglos, y a pesar tambin de que en cada uno de ellos
predominan aspectos y fuerzas divinas que volveremos a encontrar, no es-
6. Las doctrinas orientales reconocieron la finitud ele los individuos, pero se consolaron ar- tn unidos en una historia creciente.
guyendo que esto no importaba, que la ilusoria incliviclualiclacl puede disiparse sin pena por-
que la permanencia rema en el nivel ele la totalidad. Los mitos de los soles son coherentes con la pauta de singularidad de
cada uno de los tiempos del calendario. En la parte inicial de una de las
120 Luis Alberto Reyes Las crisis csmicas
121
1
f:
De diversos modos en los mitos se alude a los tiempos originarios, los
versiones del_ mito, e_n la "Historia de los mexicanos por sus pinturas", hay
de la Tierra ensimismada en indiferenciada oscuridad. Los amcas que en
una referencia al ongen de los timpos:
la cita anterior se mencionan: "Negros" (Yanaamca) y "De la noche" (Tu-
taamca) aparecen tambin en los textos de los cronistas representando
Luego hicieron los das y l.os partieron en meses dando cada
mes veinte das, y ans tena diez y ocho, y tresciento~ y sesenta das los lejanos tiempos del purun pacha.
en el ao, como se dir adelante. (Olmos, 1985) Un mito cuenta el enfrentamiento entre Huallallo Carhuincho y Paria-
caca. El fin del mundo del primero, fundado en el fuego, y su reemplazo
. Al referi~se a estas primeras"entidades creadas, el mito no habla de por el mundo acutico de Pariacaca:
ti_~mpo en smgular sino de das; es decir tiempos, o destinos, como tam-
bien puede ser traducido el trmino "tonalli". Entidades sustantivas y no Cuando Pariacaca, en el curso de su lucha contra Huallallo Car-
huincho, quiso extinguir el fuego [en que ste se haba convertido]
meras d1vIS1ones abstractas de un tiempo indistinto.
El actual Quinto Sol, segn los testimonios en que el mito se imbrica transform ese lugar en laguna. [... ]
Los cinco Pariacaca fueron a dar batalla a Huallallo Carhuincho;
con la histor~a, se inici en Teotihuacn en el 751. Los hombres y las mu- en Ocsapata se pusieron a lanzar sus rihuis. Y as, empez a hacer
jeres provement~s de Tamoanchan llegaron en ese tiempo a la regin, le- mucho fro y cay una granizada mientras jugaban. (Taylor, 1999:
vantaron Tula Xicotitlan y adquirieron renombre como artesanos. por lo
101, i04)
que se los llam toltecas. Entre ellos prodig sus enseanzas el sa~~rdote
Quetzalcatl. A su memoria como civilizador se uni la deificacin luego Como Pariacaca [y sus hermanos] eran cinco hombres, cayeron
de su muerte, probablemente en el ao 895. El culto que recibi, como dios lluvia desde cinco lugares diferentes. Esta iiuvia era amarilla y ro-
del viento Y lucero de la maana, fue acercndolo y confundin.dolo con el ja. Despus, relmpagos, se arrojaron tambin desde cinco lugares
dios Quetzalcatl de las cosmogonas. 7 diferentes.
Desde la maana temprano hasta la puesta del sol, Huallallo
Carhuincho [bajo la forma de] un fuego gigantesco, cuyas llamas lle-
Los mitos y las referencias andinas gaban casi hasta el cielo, arda sin dejarse extinguir.
Toda el agua producida por las lluvias de Pariacaca baj hacia el
mar. Antes que entrara [en el mar], uno [de los hermanos de Paria-
En las antiguas culturas andinas, el conjunto ms rico ele alusiones a caca] hizo caer un cerro ms abajo [por el camino que iba a seguir el
destrucciones y transformaciones del mundo lo encontramos en los mitos agua] y la detuvo. Entonces esta agua form una laguna. Esta lagu-
de Huarochir (Taylor, 1999; Arguedas, 1975). na hoy se llama Mullococha. (Taylor, 1999: 109)
Resulta difcil establecer un orden cronolgico entre los sucesos csmi-
cos a los que se refieren Jos relatos. El cura doctrinero Francisco de vi- En estos mitos el mundo es destruido por la lucha entre huacas. La
la, que los recogi directamente en las versiones de los informantes ind- que representa un principio opuesto viene a reemplazar a la que estaba
genas, advierte que no pudo establecer el orden ele sucesin entre ellos.
predominando.
Habra, sin embargo, un::i. ocuoncia entro lo::i m.::i grandes cataclismos: La unilateralidad, el exceso en una direccin, debe ceder a su UJJuesLu.
aquellos por los que el mundo nocturno y oscuro de los dioses Yanaamca El mundo avanza en el desarrollo de una posicin hasta que se invierte,
Tutaamca fue reemplazado por el mundo de fuego de Huallallo Carhuin-
dando lugar a otro sentido.
cho y ste a su vez por el mundo de Pariacaca, sustentado en el agua. La razn de las destrucciones es la misma aqu que en los mitos na-
huas de los cinco soles. Se deben a la necesidad de la alternancia dual. Pe-
Dicen que en tiempos muy antiguos haba unos huacas llamados ro en el caso de los soles la destruccin no vena del contrario, como suce-
Yanaamca y Tutaamca. 8 A stos, en una poca posterior los ven- de en estos mitos, sino del mismo Sol dominante. Llegaba un tiempo en
ci otro huaca llamado Huallallo Carhuincho. (Tayior, 1999: 5)
que, en una especie de paroxismo de sus fuerzas, el fundador de la vida
terminaba con esa vida unilateralmente orientada por l dando lugar a
que surgiera otro mundo.
Un relato andino muestra elementos notablemente semejantes a los de
7. Para la tradicin antigua, Quetzalcatl era dios del agua (Seler, 1969: 68-72).
esa tradicin mesoamericana. Tiene como ttulo "Ahora vamos a contar
8. "Ancha cwpa Pachaca lwc huaca iscas yanaamca tutaamca sutiyuc karqan."
1

,l
.122 Luis Alberto Reyes Las crisis csmicas 123

una historia sobre la muerte del sol" 9 y otro agregado en castellano: "C- mano. "Imbcil! Dnd~ est tu juicio? Dentro de cinco das el mar
va a desbordarse; entonces el mundo entero se acabar'', le dijo.
mo el sol se desapareci cinco das":
(Taylor, 1999: 33)
Se cuenta que, en los tie~pos antiguos, muri el sol.
El hombre se asust. "Qu ser de nosotros? Adnde iremos pa-
La oscuridad dur cinco das.
ra salvarnos?'', dijo [La llama respondi:] "Vamos al cerro de Huill-
Entonces, las piedras se golpeaban unas contra otras y los mor-
cacoto, all nos salvaremos." Entonces, sin tardar, el hombre se fue,
teros [que llaman] muchcas, as como los batanes, empezaron a co-
merse a la gente. cargando l mismo la llama y los alimentos.
De igual manera, las llamas comenzaron a perseguir a los hom- 1 Cuando lleg al cerro de Huillcacoto ya todos los animales -el
puma, el zorro, el huanaco, el cndor todos los animales sin excep-
bres.10 (Taylor, 1999: 39)
cin- lo haban ocupado. Tan pronto como lleg, el mar se desbord.
Estaban all, apretujados unos contra otros.
Estos sucesos, que el aculturado informante relaciona con la muerte de 1 Cuando todos los cerros estaban ya sumergidos, apenas la pun-
Jesucristo, nos evocan la muerte de los soles nahuas, la idea del Sol sos- tita del cerro de Huillcacoto no fue cubierta por el agua. Entonces el
teniendo a la vida sobre la Tierra, que se terminaba al acabarse el Sol. agua moj la cola del zorro, que se ennegreci. (Taylor, 1999: 35)
Nos evocan tambin el rol vindicativo de las herramientas, que se vuelven
contra sus dueos. Es un tema paralelo al del fin de los hornbres de n1a- Despus de cinco das, las aguas empezaron a bajar de nuevo y a
dera que relata el Popal Vuh de los mayas quich: secarse. As, al secarse, hicieron que el mar se retirase hacia abajo
(despus de haber] exterminado a todos los hombres.
Y por este motivo se oscureci la faz de la tiena y comenz una Entonces, el hombre [que se haba salvado en Huillcacoto] co-
lluvia negra, una lluvia de da, una lluvia de noche. menz a multiplicarse de nuevo. Por eso existen todava los hom
Llegaron entonces los animales pequeos, los animales gTandes, bres. (Taylor, 1999: 37)
y los palos y las piedras les golpearon las caras. Y se pusieron todos
a hablar; sus tinajas, sus comales, sus platos, sus ollas, sus perros, En algunos casos, los mitos de Huarochir dan un sentido expiatorio a
sus piedras de moler, todos se levantaron y les golpearon las caras. los cataclismos. Tal es el caso de la culpa del soberbio Tamtaamca:
(Popal Vuh, 1984: 95- 96)
Entonces cuando se enteraron de cmo se haba comportado la
Uno de los relatos de Huarochir dice cmo se salv la sucesin de los gente de aq~ella poca y de cmo ese hombre llamado [Tamtaam-
animales y de la especie humana gracias a una llama que avis a su clue- ca] fingiendo ser dios se haba hecho adorar, se enojaron mucho a
no lo que ocurrira. Lleva, en el original, un ttulo castellano agregado al causa de esos pecados y, convirtindose en lluvia, los anastraron
texto quechua: "Cmo pas antiguamente los indios cuando revent el con todas sus cosas y sus casas hasta el mar sin dejar que uno solo
mar''. se salvase. (Taylor, 1999: 75)

Se dice que, en los tiempos antiguos, este mnndo P.st.n hA pnr FINJ- Es el caso tambin de la comunidad rlP H11Ay(J.11h11sil, <J.llP falt a los
barse. Entonces una llama, sabiendo que el mar iba a desbordarse, deberes de hospitalidad con los viajeros pobres:
no coma y, aunque su dueo la haca pastar en un lugar donde la
hierba era muy buena, se lamentaba como si sufriera mucho. Enton- En ese cerro Pariacaca [se transform en] tempestad de lluvia y,
ces el dueo, muy enojado, le arroj la corona del choclo que estaba bajo la forma del granizo amarillo y rojo, arrastr a toda aquella
comiendo y le dijo: "Come perro! Hay tanta hierba aqu donde te he gente hacia el mar sin perdonar a nadie. (Taylor, 1999: 83)
puesto a pastar". Entonces la llama se puso a hablar como un ser hu-
Estas destrucciones, que en unas ocasiones se deben a luchas ele la~
huacas y en otras a la decisin de abatir a los soberbios, suelen ser par-
9. "Chaymanlam huk simiktataq willasun puncw wwlusqanta."
ciales, afectando a las gentes de una comunidad o regin. Slo en un sen-
tido relativo cabe llamarlas "destrucciones del mundo".
10. La traduccin de Arguedas, difiriendo de la de Taylor, dice: "Los hombres empezaron a
comer en esas cosas [refirindose a los morteros y los batanes] las llamas de los cerros co-
menzaron ya a seguir al hombre" (Arguedas, 1975: 34).
125
124 Luis Alberto Reyes Las crisis csmicas

go de las hogueras en Teotihuacn, ~;i las qu:e se inmolan los clio~:s- El


La idea del fin del mundo
mito muestra la idea de que la creac1on se sustenta en la destrucc10n.
Aparece este significado en la ceremonia del Fuego Nu~vo, que ~e .haca
Los mitos revelan una conciencia de que los mundos -entendidos por
cada vez que, tras cincuenta y dos aos, se cumpla un xwhmolpilli, ata-
tales el conjunto de la vida sobre la Tierra o, en sentido ms restringi-
dura de aos en que era probable que se produjera la muerte del mundo.
do, la vida humana o la vida de una comunidad- tienen en cada caso un
Entonces tena lugar la ms emotiva de las fiestas aztecas, la Fiesta
final.
del Fuego Nuevo. El corazn ele un sacrificado era ofrecido al dios del Fue-
Se halla esta idea en las destrucciones nahuas de los soles de tierra
viento, fuego Y agua, y en la esperada destruccin del actual Nahui Oll~
go. En el cuerpo, que haba quedado abierto, introducan un brasero en el
Tonatiuh, Sol de Movimiento. Tambin en las destrucciones mayas de la que el sacerdote encenda el nuevo fuego.
Al verlo en los altos del cerro, el pueblo reciba la buena nueva. Cuan-
humanidad hecha de barro, luego de madera y ele paja, y en el previsible
do finalmente el fuego devoraba el cuerpo del sacrificado, Y el Sol reapa-
final de los actuales hombres ele maz. 11
reca en el oriente, se consumaba la repeticin del mito del nacimiento del
Se encuentra asimismo en los mitos andinos ele Huarochir y es el sus-
tento, en el Taki Onqoy, ele los anuncios profticos ele un pachacut que Quinto Sol, Nahui Olln Tonatiuh, el sacrificio del dios Nanahuatzin arro-
hundir en el mar a los conquistadores europeos junto con su dios cuan- jndose a la hoguera en Teotihuacn para posibilitar que hubiera un nue-
do se cumpla su mita, su turno. vo Sol. una nueva Creacin.
Ehade reconoce la extensin que esta idea de fin ele mundo tiene en las A t~avs ele los tiempos que registra el calendario, los das y las exis-
sociedades arcaicas. Pero la ve como un artificio subjetivo. un procecli- tencias van destruyndose y naciendo. El fuego expresa ese maravilloso
nuento ele renovacin espiritual: proceso, y dos serpientes de fuego aparecen rodeando la Piedra del Sol
simbolizndolo (vase figura 10) Por eso, en el momento de la gran muer-
Las sociedades arcaicas destruyen peridicamente el mundo pa- te, al cumplirse la atadura ele cincuenta y dos aos, se .Pg8:ban todos l.os
ra poder rehacerlo y, por consiguiente, vivir en un universo nuevo fuegos. Los viejos fuegos del mundo cuyos ciclos intenores de destruccio-
sin pecado. (Eliade, 1994b: 94) nes vivificantes llegaban al final.

Habla de "tcnicas ele salida del tiempo" que encuentra en los adeptos Es de notar la cerimonia o fiesta que hacan en el fin o postre-
~1el yoga 12 .en sus bsquedas de purificacin, y extiende estos propsitos a ro da de aquellos cincuenta y dos aos, y en el primero da que co-
la generalidad del "hombre de las sociedades arcaicas" a quien asimila con menzaba nuevo ao ... de nueva indiccin ... ca el postrer da del
"el mstico ele las religiones histricas" (Eliacle, 1994b: 94 ). postrer ao, a horas de vsperas en Mxico y en toda. su tierra y
Debemos oponerle el reparo ele que, en los mito;; y rituales indgenas Tezcuco y sus provincias, por mandamienLo de los mimstros de los
templos mataban todos los fuegos con agua, ans de las casas de
de la antigua Amrica, el fenmeno del fin del mundo no es un artificio
los vecinos como de los templos del demonio, a do haba algunos
logrado a travs de una tcnica subjetiva, ni tampoco el medio de una au-
fuegos perpetuos, que nunca se mataba el fuego sino en este da.
topurific~cin. No cabe asimilar el pensamiento del conjunto de los pue-
Salan ciertos ministros de los templos de Mxico, dos leguas a un
blos arcaicos con los ideales de los santos hindes y de los msticos cris- Jugar que se dice Iztapalapa, y suban a un cenej11 llarado Vi-
tianos. El fin del mundo es, para los indgenas de la antigua Amrica, un xachtla sobre el cual estaba un templo del demonio. A esta sierra
modo de ser del universo, una realidad del pasado y una probabilidad del e templo tena mucha devocin e reverencia el seor de Mexico
futuro. Moctezuma; all a ]a medianoche, que era principio del primer ao
Da que pensar el hecho ele que, en la tradicin nhuatl, la creacin del de la siguiente, los dichos ministros sacaban nueva lumbre de un
Sol Y la Luna actuales, el mundo del Quinto Sol, est mediada por el fue- palo llamado tlequahuitl, que quiere decir palo de fuego, e .luego
encendan tea, e antes que nadie encendiese, con mucha pnesa e
brevedad llevbanla al principal templo de Mxico; e puesta la
lumbre delante los dolos traan un captivo tomado en guerra, Y
11. Cabe inferir que tambin sern destruidos los hombres hechos de maz y su mundo. El delante el fuego, sacrificado le sacaban el corazn, y con la sangre
texto no dice que sta sea la creacin definitiva, como leen algunos intrpretes.
el ministro mayor rociaba el fuego, a manera de bendicin. (Bena-
12. "Por su propio ritmo respiratorio, el yoguin repite y en cierto modo revive el Gran vente, 1971: 49)
Tiempo csmico, las creaciones y las destrucciones peridicas del universo" (Eliade 1994b:
91-92). ,
126
Luis Alberto Reyes Las crisis csmicas 127

En_ ese _moment_o, e~~ ~e temer que se acabara tambin el Quinto Sol, Diremos cmo vivan antes de los Incas y.luego diremos cmo go-
Nahui Ollm Tonatiuh. Si ello no suceda, la renovacin del fuego anima- bernaron aquellos reyes, para que no se confunda lo uno con lo otro
do por los hombres sobre el Tlaltiplac, la superficie de la Tierra era una ni se atribuyan las costumbres ni los dioses de los unos a los otros.
renovacin de la alianza con los dioses en el movimiento del co;mos con Para lo cual es de saber que en aquella Primera Edad Y antigua gen-
el sa~rificio, la muerte que da lugar a la nueva vida. Lo registra fray 'Ber- tilidad unos indios haba poco mejores que bestias mansas y otros
nardmo de Sahagn: mucho peores que fieras bravas. (Garcilaso de la Vega, 1995: 28)

f'.ntonces renovaban todas las estatuas de los dolos y todas sus Paradjicamente, Garcilaso de la Vega emplea la expresin "pacham-
alhaJa~, Y e: propsito de servir los otros cincuenta y dos aos, y cutin" para referirse a esos grandes cambios del mundo. Pero cabe obser-
tamb1en teman profesa o orculo del Demonio que en uno des tos pe- var que la nocin andina del pachaculi 14 implica una visin diferente de
rodos se haba de acabar el mundo. (Sahagn, 1989: 184) la europea. Alude a un corte y a una inversin, poco compatibles con la
1 idea tradicional europea de un tiempo creciente a travs de edades. 15
En una variante ms compleja, el cronista andino Felipe Guarnan Po-
Las "edades" de que hablan los cronistas
ma de Ayala ( 1993: 22-32) habla de cinco edades del mundo, que son poco
ms que una periodizacin de la historia sagrada del cristianismo par-
,,
Otras versiones
,,. ,
u.-.
.Y{..(.
Y'\r~ ~.:+.:e,. . ,...;:.. ____: ____ --~-- _
con ll1LeHc1unes ue narra-
.uv .L.l.1.Lt....L v-1...,u.:::i1111cct::::i :::i111u
_,_ _ 1
1
tiendo ele idn y Eva la primern, de No la segunda, de Abraham la ter-
cwn h1stonca humana, y notoria influencia europea, aparecen en los ero .. cera, ele David la cuarta y de Jesucristo la quinta. Tambin habla de cua-
mstas de la colonia.
tro "generaciones de indios" antes del tiempo ele los incas.
En la Apologtica histori(l .sum urio ele Bartolom ele Las Casas se en- A. nesar de la dbil fidelidad a las tradiciones indgenas que tienen es-
cuentra la_ icl~a latina de las dos edades, una primitiva y salvaje, y 1::t otro. tn" n~saies de su obra son interesantes como testi~onio de los intentos
actual Y civilizada. En el Ancle esta concepcin europea fue desarrollada ~l~- ~~om~dacin o som~timiento a la cultura europea que se estaban pro-
por el sacerdote Blas Valera, que la identific con el mito nhuatl ele los so- duciendo en la cultura cuzquea ele los primeros tiempos de la colonia.
les. Fragmentariamente, sus perdidos textos aparecen citados en las obras La primera generacin, que hace descender del No diluviano, fe ia
de Antomo de Montesinos y Garcilaso.
de los Uari Uiracocha Runa, que eran piadosos, no moran, no trabaja-
y perdieron finalmente el favor ele Dios (vase figura 6):
, Esta manera de contar por soles la edad del mundo fue cosa co-
mun _Y usada entre los indios de Mxico y del Per. (Blas Val era. en
Garcilaso de la Vega, 1995: 84) Duraron y multiplicaron pocos aos, ochocientos y treinta aos
en este Mundo Nuebo llamado Yndias, a los quales que enbi Dios.
Destos yndios de Uari Uim Cocha, los dichos legtimos y los ma-
Adems asocia esta periodizacin a una infamante desvalorizacin del yores, que llamaron pacarimoc capac cipo [seor poderoso y primor-
pasado:
dial], salieron seores gTandes. Y los uastardos y menores salieron
gente baja. Multipricaron y fueron llamados Uari Rww y Punin Ru-
Los f!1lP. r:omRn carne humana, que ocuparon todo el imperio de na. (Poma de Ayala, 2001: 51-52)
Mxico Y todas las islas y muchas partes ele los trminos del Per.
guardaron bestia!simamente esta mala costumbre hasta que reina~ La segunda generacin fue la de los Uari Runa:
ron los meas Y los espaoles. CBlas Valera. en Garcilaso de la Veo-a
1995: 84) , ' be'

Que duraron y multiplicaron estos dichos yndios mil y trecientos


y doze (1) aos: Comensaron a trauajar, hizieron chacras, andenes y
Garcilaso de la Vega hace suya esa v;in del pasado:

14. Diego Gonz8.lez Holgun (1989) traduce pacliacuti corn.o "grande destru.ccin pestilencia,
13. D_e acuerdo co~ el mito de los soles (iVfanuscrito de 1553), cada w10 ele los cuatro soles
1

0
ruina o prdida o dao comn", "fin del mundo".
crea~1ones termmo en el da que le da nombre. Entonces el actual Sol debera terminar en
15. El profeta Daniel habla de cuatro reinos en sus profecas; y la Edad Media, ele cuatro
un d:a nahw ollin'. cuatro movimiento. En cuanto al ao, generalmente las fuentes indican
un ano correspondiente al nmero dos y al signo caa, ame acatl. edades anteriores a Cristo. La antigedad clsica acu la tradicin de las cuatro edades de
oro, plata, cobre y hierro.
.128 Luis Alberto Reyes Las criSis csmicas 129

sacaron asecyas de agua de los rros y lagunas y de posos yac lo lla- Habla tambin de una "sombrilla" o "sombra" de la revelacin del dios
man pata [andn], chacra [sementera], larca [acequia],yacoy [agua]. verdadero, cristiano, sobre los sucesos indgenas (Poma de Ayala, 2001:
Y no tenan casas, cino edeficaron unas cacitas que pax-ese horno que 58, 62, 73, 201, 925). En esta perspectiva de asimilacin del pasado a los
ellos les llaman pucullo. Y no sauan hazer rropa, cino que se bes- designios salvficos del dios importado, narra o imagina la vida de los an-
tan de cueros de animales souado y se uesta de ello. (Poma deAya- tiguos. Sus indicaciones sobre las creencias religiosas de cada generacin
la, 2001: 54)
son una mezcla de dioses y nombres indgenas con motivos e ideas cristia-
nos. As, refirindose a la fe de la primera generacin:
La tercera generacin fue la de los Purun Runa, salvajes:
Estos primeros yndios llamados Uari Uira Cocha Runa ado-
Y biuieron y multiplicaron esta gente muy mucho como la arre- rauan al Ticze Uira Cocha [seor fundamental o primario], Caylla
na de la mar que no caua en el rreyno de yndios y multiplicaron mil Uira Cocha [seor presente], Pacha Camac [creador del universo],
treynta y dos y ciento aos. Estos dichos yndios comensaron a hazer Runa Rurac [hacedor del hombre]. Hincado de rrodilla, puesta las
rropa texido y hilado, auasca [tejido corriente] y de cunbe [fino] y manos y la cara, mirando al cielo, pedan salud y merced y cla-
otras pulicas y galanteras y plomages. (Poma de Ayala, 2001: 58) mauan con una bos grande, deziendo: "Maypim canqui, maypim
canqui, yaya?" [Dnde ests, dnde ests, padre mo?]. (Poma de
Hay una incongruencia entre el nombre, Purun, que Guarnan Poma de Ayala, 2001: 51)
Ayala asigna a esta generacin de runas, y las cultivadas cualidades que
les atribuye, no slo como artesanos sino tambin en el modo de relacio- De la segunda generacin:
narse y gobernarse:
Tenan los yndios antigos conocimiento de que aba un solo Dios,
De cmo aua borracheras y taquies [danza ceremonial] y no se tres personas. Desto deca ac: que el padre justiciero, yayan runa
matauan ni rrean; todo era holgarse y hazer fiesta. Y no entreme- muchachic [su progenitor, que hace sufrir al hombre]; el hijo carita-
tan ydlatra ni serimonias ni hecheseras ni males del mundo. De tibo, churin nma cuyapayac [su hijo, el que tiene compasin de los
cmo guardauan las leys y hordenansas puesto por ellos y mura por hombres]; el menor hijo que daua y aumentaua salud y daua de co-
ello y la ley de sus mojones y trminos por el rrey y seor y capita- mer y enbiaua agua del cielo para darnos de comer y sustento, sul-
nes que defendan en aquel tienpo. (Poma de Ay ala, 2001: 59) ca churin causay cae micay cae runap allinninpac. Al primero le lla-
maua yayan yllapa [su padre, el rayo]; el segundo, chaupi churin
Cabe acotar entonces la denominacin "salvajes, brbaros" al sentido yllapa [su hijo del medio, el rayo]; el quarto le llamaua sullca chu-
religioso: "estubieron de todo herrado y ciego, perdido del camino de la rin yllapa [su hijo menor, el rayo]. Questos dichos tres personas eran
gloria". La dogmtica catequizadora impera en estos pasajes, pero Poma y crey}'an que en el cielo era tan gran magestad y seor del cielo y
de Ayala demuestra ser menos despectivo que incas y espaoles con res- de la tierra yac Je llamauan yllapa. (Poma de Ayala, 2001: 56)
pecto al pasado andino.
La cuarta generacin fue la de los Auca Runa, guerrero: De la tercera generacin:

Y se hizieron grandes capitanes y ualerosos prnzepes de puro De cmo no supieron leer ni escriuir, estubieron de todo herra-
uallente. Dizen que ellos se tornauan en la batalla leones y tigres y do y ciego, perdido del camino de la gloria. Y anc, como herrado de
sorras y buitres, gabilanes y gatos de monte. Y anc sus desendien- dezir que salieron de cueuas y peas, lagunas y serros y de rros,
tes hasta oy se llaman poma [len], otorongo Liaguar], atoe [zorro], ueniendo de nuestro padre Adn y de Eua, conforme el trage y ui-
candor, anca [gaviln], usco [gato monts], y biento, acapana [cela- to y de trauajar, arar y adorar a Dios y Criador. (Poma de Ayala,
jes], pxaro, uayanay [papagayo]; colebra, machacuay; serpiente, 2001: 60)
amaro. Y ac se llamaron de otros animales sus nombres y armas
que tray}'a sus antepasados; los ganaron en la batalla que ellos tu- Y de la cuarta generacin:
bieron el ms estimado nombre de seor fue poma, guarnan [hal-
cn], anca, candor, acapana, guayanay, curi [oro], cullque [plata], co- De cmo no tenan guacas ydolos ni adorauan a las piedras ni al
mo parese hasta oy. (Poma de Ayala, 2001: 65) sol y a la luna ni a las estrellas ni tenan tenplo cubierto, cino fue
sealado un citio y lugar; lo tenan como cosa grande da donde ha-
130 Luis Alberto Reyes

blaron con Dios del cielo Runa Camac [creador del hombre]. Yac los CAPTULO 6
demonios se huyan de ellos y-no ubo tanta tentacin en aquella gen-
te y en aquellos tienpos. (Poma de Ayala, 2001: 73) El calendario
La idea de las generaciones fue bien recibida por los censores colonia-
les, como lo muestra el que haya sido seguida por el jesuita Giovanni Ane-
llo Oliva y por el franciscano Buenaventura de Salinas y Crdoba en sus
respectivas historias escritas en el siglo XVII.
Aunque mediadas por el sometimiento a la colonizacin espiritual, sus
referencias son reveladoras de la selectiva recepcin que la elite cuzque-
a vena haciendo de la tradicin de los pueblos y del imaginario sobre el
pasado que sustentaba.
Igual que Garcilaso, Guarnan Poma de Ayala se apart de la concep-
cin tradicional andina del pachacuti como forma de las transiciones, con
sus ciclos regenerativos de cinco das y sus cualidades destructivas y de
inversin del orden csmico. Elementos
Comparando estos textos con los de la tradicin de Huarochir recogi-
dos por el cura Franisco de vila, es notable el desplazamiento desde el En los testimonios con que contamos, se distinguen dos calendarios me-
encuadre mtico-csmico hacia el histrico poltico. Los textos de Poma de soamericanos. El solar, xillhpohualli, referido al ao solar xiuitl, 1 y el au-
Ayala ya no tienen la forma del mito. No son relatos sino caracterizacio- gural y ritual, o tonalpohualli. 2
nes, descripciones. El primero est estructurado en dieciocho cempohuallis -grupos de
Cabe reconocer sin embargo que en su inclinacin historicista se ma- veinte das-, que hacen un total de trescientos sesenta das ms cinco ne-
nifiesta algo ms que influencia europea. El desplazamiento de la visin montemi, das no computados y sin nombre, considerados nefastos. Este
mtico-csmica vena de antes de la llegada de los espaoles: coincida con calendario organiza las actividades agrcolas pero no es por ello un calen-
la experiencia cuzquea de que desde el centro poltico del Tahuantinsu- dario propiamente profano. Se imbrica profundamente con el calendario
yo se configuraba, cada vez ms extensamente, el mundo andino. Desde augural y tambin est atravesado de simbolismos religiosos. Los veinte
esta experiencia, presente en la mentalidad de los cronistas cuzqueos, ya das de cada cempohualli representaran la peregrinacin espiritual del
no eran las huacas las protagonistas de los sucesos, sino los hombres. hombre, que nace al segundo da, muere al sexto, baja al Inframundo al
Aqullas aparecan ahora indirecta y pasivamente slo como expresiones sptimo, asciende al doceavo y se une a la divinidad al vigsimo da (Ni-
de las creencias, pero el centro de las historias no estaba en ellas. cholson, 1967: 51-52).
Marcada por esa doble influencia, e inserta en la estrategia de acercar El otro calendario, el tonalpohualli, "cuenta de los das'', despliega los
el pasado indgena a los dogmas europeos cristianos sobre el sentido de la das como destinos, como asientos de dioses e influencias que permiten
historia, la idea de las "generaciones de ind10s", de Guarnan 1-'oma de Aya- hacer augurios. Tambin indica y describe rituales . .Ss el libro de los sa-
la, merece reparos. cerdotes indgenas, que se apoyaban en l para hacer sus prescripciones
y predicciones. 3
Bartolom de Las Casas unifica los dos calendarios en su presentacin:

l. Tar11bin significa "follaje"} "verde" "turquesa". En lengua n1aya ileva el nombre de haab.
1

2. "Cuenta de los das" o "cuenta de los destinos". En maya lleva el nombre de tzolqzdn.
3. Alfredo Lpez Austin ( 1973: 97) seala una doble utilizacin de este calendario: "por una
parte la regulacin de la conducta ritual que mantena en su sitio al ser humano; por otra
la defensa contra los malos tiempos o la enseanza para aprovechar los buenos".
[ 131]
132 Luis Alberto Reyes El calendario 133

El ao de aquellas gentes mexicanas tena entre trescientos y se- realizadas en un perodo entre doscientos y trescientos aos antes de la
senta y cinco das; dieciocho meses y cinco das tena el ao, y cada conquista.
mes veinte das, y la semana de trece das, de lo cual tenan consti-
Al desplegar el tonalmatl (abrindolo a partir de las ltimas pginas
tuido un calendario. Y para cada da de la semana, y del mes y del
del pliego en forma de biombo) se encuentran cinco filas con los veinte sig-
ao tenan su dolo con su nombre propio, y estos nombres ya eran
de hombres ya eran de mujeres que tenan o haban tenido por dio- nos, cada uno con un significado mntico 6 de los das, en series que se re-
sas, y as todos los das estaban ocupados con estos dolos y nombres, piten una tras otra a lo largo de las ocho primeras pginas, comenzando
y figuras de la manera que nuestros breviarios y calendarios tienen de atrs para adelante y por la fila de la parte inferior derecha de la lti-
para cada da su sancta o sancto. (Las Casas, 1967, I: 640) ma pgina hasta llegar a la octava pgina y regresar a fila siguiente ha-
cia arriba de la ltima pgina y as sucesivamente (vase la representa-
Los elementos del tonalpohualli, el calendario augural, son veinte sig- cin de estos signos en la interpretacin de fray Diego Durn, figura 9).
nos que van tomando sucesivamente nmeros del uno al trece. Al cabo del Estos signos tienen un cierto carcter representativo de los objetos que
afio vuelven a coincidir el mismo signo con el mismo nmero. Se estruc- en un sentido primario indican y cuyo nombre llevan, pero en algunos ca-
turan en un conjunto de veinte ele estos grupos de trece das, que totali- sos son fuertemente ideogrficos. 7 Tal es el caso de Acatl, Atl, Malinalli,
zan los doscientos sesenta das del ao. Olln, Quiauitl y Xochitl: en ellos no se representa una impresin sensi-
El trece es un nmero sagrado y su uso curn::ilia siinbolismos cosmol- hle natural sino un cono mtico o una abstraccin convencional.
gicos y temporales: el cosmos azteca cuenta con doce cielos uno encima del Aplicando la cuenta de trece sobre los veinte signos, y de acuerdo con
otro, los cuales, junto con la superficie de la Tierra, forman trece niveles la trecena del ao en que est incluido, la combinacin de cada signo con
que conducen hasta la cima celeste y la morada del Dios del Cielo. un nmero diferente 8 aporta al da un peculiar sentido, resultante de la
Segn los informantes ele Sahagn, que lo expresaron en la imagen de convergencia de ambas fuentes de significacin.~
la "Rueda de los Afi.os", incluida en el Cdice Matritence, en el siglo los
aos se ordenan a su vez en cuatro grupos de trece, cada uno ele los cua-
6. Cipactli, Cocodrilo: simboliza a la Tierra, lo primigenio, maduro, creativo. Ehcatl, Viento:
les se orient~ en uno ele los rumbos del universo y est regido respectiva-
simboliza vida, cultura, obra sobre la Tierra, asociados al dios Quetzalcatl; tambin lo pere-
mente por Acatl, Tcpatl, Calli y Tochtli (cafi.a, pedernal, casa, conejo), cedero. Calli, Casa: reposo, tranquilidad, femenino. Clletzpallin, Lagartija: trabajos. Coatl_
constituyendo el xiuhmolpilli, o atadura de aos (podramos decir, el "si- Serpiente: unin de opuestos, sexualidad, peligros, inconstancia de lugar, de casa. Miquiztli:
glo" indgena), que era simbolizado con un nudo (figura 8). Muerte: su simbolismo es inmediato (ms que smbolo, el dibujo de la calavera es un signo),
Cada ao augural (tonalpohualli) se engrana con el ao solar (xiuhpo- tambin indica tristeza, cobarda. Mazatl, Venado: vida en el monte, tambin nerviosismo_
suspenso. Tozili, Conejo: embriaguez, debilidad, espritu nocturno, lunar. Atl, Agua: inestabi:
huall) a partir del primer da de cada uno de los dos calendarios. Los dos
lidad, lo pasajero. Itzcuintli, Perro: fidelidad, franqueza, abundancia. Tambin malas inclina-
primeros das de ambos vuelven a coincidir despus del transcurso de cin- ciones. Ozomatli, Mono: alegra, ociosidad, liviandad, falta de honestidad. Malinalli, Hierba
cuenta y dos aos solares. Se marcaba el paso de cada ao separando una torcida: enermar y sanar, tenacidad, rejuvenecimiento. Acatl, Caa: autoridad, apariencia de
vara hasta juntar cincuenta y dos y formar con ellas un haz. Se esperaba pobreza. Ocelotl, Jaguar: agresividad, orgullo, bondad. Cuallhtli, guila: valor, libertad, robo.
con ansiedacl 4 el advenimiento de este hecho csmico que coincide con el Cozcauallhtli, Zopilote: vejez, discrecin, sabidura. Ollin, Movimiento: suerte para los varo-
nes, desconcierto para las mujeres. Tecpotl, PPrlArnril srir.rifirin, ;nP.rra. Qniahnitl, T,J 11 viw
momento en que la constelacin de las Plyades atraviesa el cenit. enfermedades de la piel, abundancia, alegras. Xochitl, Flor: arte, hermosura, brevedad de la
El libro que contiene un tonalpohualli recibe el nombre de tonalmatl. 5 vida (Anders, Jansens y Reyes Garca, 1993). Estas influencias se extienden con otras mu-
En esta descripcin seguimos el tonalmatl conocido como Cdice Borgia, chas (de las trecenas, aos, etc.) que las complementan o modifican en cada caso.
que probablemente pertenece a la zona mixteca y cuyas pinturas fueron 7. Vase en el captulo 1 la caracterizacin de los glifos ideogrficos, pictogrficos y fon-
ticos.
8. De este modo Cipatl (en el extremo inferior derecho de la primera pgina, donde comien-
4. Vase el captulo 5. za la lectura del tonalrnatl) lleva el nrnero uno. i\l llegar la cuenta a trece catl vuelve el
5. El norn.bre Tonal-amatl significa "papel de los dasn. Estaban elaborados con papel del LLno, ahora con10 un oclotl; luego de esa serie de trece recon1ienza con uno mzatL y as su-
amtl o higuera silvestre (ficlls), o con cuero de venado y algtmos, despus de la conquista, cesivamente hasta llegar a la instancia en que advendra la repeticin de un Cipatl al final
llegaron a componerse en papel europeo. Se los llamaba tambin Cemilhllitiapo!w.aliztli, del ciclo completo del calendario, cuando el primero de los trece nmeros vuelve a coincidir
"cuenta de fiestas o de das rituales". Eran una larga tira que, generalmente, se doblaba co- con el primero de los veinte signos.
mo biombo, tal el caso del conocido como Cdice B01gia. Cada semana era plasmada en dos 9. La significacin de los nmeros se integra principalmente por dos vertientes: 1) La perte-
pginas. Los cdices Borbnico, Bo1gia y Allbin son tonalmatl. nencia a w1 dios: en conjunto los nmeros de todas las trecenas pertenecen a Tezcatlipoca,
134 Luis Alberto Reyes El calendario 135

En cada bloque, signado por la orientacin espacial, las trecenas se ha- fecundidad y vigor propios del Sol triunfante en el alba. Al norte
llan pintadas una encima de la otra, de modo que los -das con el mismo aos ligados a la destruccin, el fro, la aridez propia de esa direc~
.. nmero (de uno a trece) se hallan encolumnados. Cada olumna o nme-
ro est adems afectada por dos influencias mnticas: una en la parte in-
cin para los mexicanos. Al poniente, aos ligados al recogimiento,
a la declinacin y la pasividad. Al sur, aos que son indiferentes con
ferior y otra en la parte superior de la hoja. relacin al destino.
Siguen, en el tonalmatl llamado Cdice Borgia, una sucesin de ilus- e La orientacin espacial de la trecena de das a la que pertenece el
traciones sobre las advocaciones divinas correspondientes al mbito diur- da de nio cuyo destino se interroga. Cada una de las veinte trece-
no y al nocturno, y a ciertas actividades y situaciones humanas. Se com- nas se halla en alguno de los cuatro bloques espaciales en el inte-
pleta con el sealamiento de los perodos aciagos y sus determinantes, y rior del ao.
con un conjunto de indicaciones rituales. 0 Los veinte smbolos de los das, que en cada caso indican una cier-
ta cualidad o fuerza, como Cipatli, "Lagarto", que simboliza la Tie-
rra, lo originante, la concepcin, la creatividad; Ehecatl, ''Viento",
l que simboliza la cultura, el esfuerzo del hombre. En un sentido es
Los destinos
lo vivificante, pero tambin el viento es lo perecedero, lo que es
Se le atribuye R L1 concepcin indgena expresada en el tonalpohualli 1 arrastrado por las tempestades que l mismo desencadena; Calli,
un fatalismo que desconoce la libertad humana. 10 De hecho tonal" signi- "Casa", que simboliza el amparo, el reposo, el final del camino del
fica tanto "da" como "destino", y la fecha del nacimiento es una verdade- Sol. 11
ra destinacin para el ser humano.
0 El nmero que toca al tonalli, combinado con la orientacin ele la
Los tonalpouhque, consultados para conocer qu deparaban los tiem- 1 trecena, suma otras influencias. Por ejemplo, los tonalli con el n-
pos al recin nacido, consideraban un conjunto de variables, entre las que mero uno en las trecenas de oriente muestran (en la parte inferior
se destacan: de la columna) a un sacerdote con el tocado de Quetzalcatl, los
punzones para el autosacrificio y la bolsa de copal 12 caminando so-
La orientacin espacial de la trecena de aos a la que pertenece el bre el agua. Significa culto de la fertilidad, acuerdo con los dioses,
ao del nio en cuestin (figura 8): Al oriente, aos que propician la 1 ayuda divina. Tambin muestran esos das (en la parte superior de
la misma columna del calendario) a un hombre con punzones en la
mano sentado en un templo o palacio: significa el poder condiciona-
seor de los das. Este gran guerrero de la oscuridad, selor de las transformaciones y los do por la humildad y el autosacrificio.
destinos, aparece en la pgina 17 del Cdice Borgia en una magnfica imagen a la que se in- 0 Otra influencia es la de los dioses tutelares que se asientan en ca-
tegran cada uno de los veinte signos de los dfas (tambin en Sahagn, 1989, Lib. IV, cap. XX, da uno ele los tonalli. Los tronos de los dioses, en las pinturas, re-
I, 257). Los nmeros de cada trecena pertenecen al seor del signo que en ella lleva el n-
presentan justamente a los tonalli, los das. Por ejemplo, el patrono
mero uno (Durn, 1984, I: 233-234). Por otro lado, los das 7 pertenecen a Chicomecatl (Sa-
hagn, 1989, Lib. IV, cap XV, I: 251-252), los das 10 a Tlahuizcalpantecuchtli, 11 a Citlalli- del primer tonal, cipactli, es Tonacatecuchtli, "Seor de nuestra
r11.P, 12 ;i Tnnatinh, 1:1 A Tnn.nrofPr11rhtli (xv ~Fil ) T.ns '1, mmPrns m~lM, ~ T/a7o/tfotl, rlin- carne", el dios primordial. Un hombre y una mujer, bajo una cohij11
sa de las inmundicias (Sahagn, 1989, Lib. IV, cap. x,;:, 1: 257). 2) La segunda vertiente de preciosa, simbolizan a la primera pareja, la dimensin dual sexual
significacin es la del carcter fasto o nefasto ele los nmeros: Sahagn indica como fastos de la vida.
el 3, 7, 11, 12 y 13. Como nefastos el 2, 4, 5, 6, 8 y 9 (Sahagn, 1989, Lib. IV, cap I: 233-274).
Una versin diferente da Walter Krickeberg: "Eran ele buena suerte el 2 porque simboliza-
ba las polaridades csmicas, el 3 por ser el nmero sagrado del dios del fuego, el 4 como ci-
fra ele las edades del mundo, ele los puntos cardinales, ele las fases de la Luna, y por simbo-
lizar a los dioses ele la lluvia y del viento, el 7 porque era el centro entre el 1 y el 13, y el 9
y el 13 por corresponder al nmero de los nfran1undos y de los cielos. Era fatdico en carn-
bio el 5, pues sirnbolizaba lo que a~aa del cuarLu, e::; decir el intil sobrante y el exceso no-
civo" (Krickeberg, 1982: 179).
10. "Se encuentra automticamente insertado en este orden, aprisionado por su mquina
ll. Vase la nota 9 ele este captulo, con una aproximacin a los significados de los veinte
omnipotente. El signo del da ele su nacimiento lo dominar hasta su muerte; determinar
signos-smbolos.
incluso sta y, por consiguiente, su destino ulterior. [ ... ] Toda su suerte se halla sometida a
una predestinacin rigurosa" (Soustelle, 1955: 140). 12. Resina de rbol usada para sahumar.

J
CAPTULO 7

El pensamiento indgena sobre los tiempos

Tiempo csmico y tiempo h1..1mano

Las sociedades siempre se han esforzado por objetivar el tiempo crnico,


por darle una referencia social que les permita clasificarlo, reconocerlo, de
manera comn a todos los hombres. Los calendarios son el mejor exponen-
te de esos esfuerzos. En el mundo moderno stos no alcanzan, sin embar-
go, a conectar profunda y convincentemente el tiempo de los individuos
con el de la sociedad y a estos dos tiempos con los ciclos de la naturaleza
terrestre y los movimientos astrales. 1
Este mundo es heredero de la fractura entre universalidad y singulari-
dad que en la concepcin europea introduce la metafsica hebreo-cristiana
y el historicismo, apartndose del orden csmico que le atribuan los grie-
gos. 2 Por esta fractura el mundo humano se aparta del "orden de las esfe-
ras" para precipitarse en el mbito de la contingencia, de lo singular nico
e irrepetible. 3 El carcter objetivo y comn del tiempo del calendario resul-
ta poco ms que una artificiosa convencin. Lo decisivo no son esos alma-
naques, todos iguales, que las familias tienen colgados en sus casas, sino el

l. Ricc:eur (1996a: 783) en general ve a los calendarios como instrumentos del pensamiento
que conectan el tiempo vivido y el tiempo universal al verter sobre el universo categoras na-
rrativas. Esta apreciacin es valiosa, pero es necesario superar una cierta abstraccin en su
planteo: debe distinguirse el actual servicio del calendario con la funcin de los arcaicos, que
integraban fuertemente a los humanos con el universo.
2. "Platn sigue !a mirada ordenadora de la inspiracin pitagrica, contemplando el orden
de las esferas, el orden de los estamentos en la Polis ideal y el orden de las fuerzas en ei al-
ma humana con una gran mirada globalizadora" (Gadamer, 1998: 205).
3. Hoy, cuando la teora del big-bang induce a fsicos y astrnomos a hablar de "historia del
universo" y de un posible marco comn con las "ciencias del espritu" a propsito de la rea-

[ 137]
El pensamiento indgena sobre los tiempos 139
138 Luis Alberto Reyes

En el Uno Chen sac de s mismo su divinidad e hizo el cielo y


sentido particular que cada persona da a los indiferentes, vacos das con-
la tierra.
signados en sus hojas. En el Dos Eb hizo la primera escalera, para que Dios bajara en
Entonces para la moderna civilizacin planetaria de cuo europeo el medio del cielo y en medio del agua.
puente siempre debe volver a tenderse, porque las separaciones entre lo No haba tierra, ni piedras, ni rboles.
social y lo individual, y entre la casa y el cosmos, predominan. Los inten- En el Trece Akal sucedi que tom agua y moj tierra Y labr el
tos de reconciliacin son precarios. cuerpo del hombre. (El libro de Chilam Balam ele Clwmayel, 1991:
En cambio, los tiempos configurados por el calendario indgena son, en 81-82)
sus complejos y significativos rostros, comunes a todos los hombres y co-
sas del universo. La vida humana va vi::tando los tiempos del calendario Pero tambin el imprevisto y la _[Jerplejidad ante la accin inesperada
y stos la imbuyen de su tonalli, da-destino, fasto o nefasto, casa o peder- ele los tiempos se reflejan en este antiguo testimonio. Luego de relatar la
nal, del norte o el oeste ... peregrinacin ele los ltzaes por los lugares del espacio, las distintas regio-
La realidad de los indgenas es "situada" tanto en sus escenarios espa- nes que, conjugndose con los tiempos, les van dando su~ cualidades y
ciales como en las instancias de los tiempos del calendario. Esta captacin sus destinos a la comunidad de los hombres, el libro hace una singular
que ele s mismo tiene el indgena como expresin de tiempos determina- reflexin.
dos no sufre entonces las apor1s clP. fa opcin entre captacin ntim21 C::o rofi"r" ,~ ....b Nmmnrinn
..._, '-' ................ ._,..._ ._,
~ -~ ~ ~
nnr P.l l'.ataclismo de la conquista
...., ...., ----- -- - -- .r- - - -
espaola
-
v

captacin cosmolgica ele los das, que dividen las aguas ele las teoras eu- cuestiona los tiempos, que se volvieron incomprensibles, Y a los sacerdo-
ropeas tradicionales sobre el tiempo. tes que, ms cercanos a sus misterios, presumiblemente tienen algo qm:
Es una singularidad de la filosofa indgena, y particularmente de la ver con la carga que trajeron los tiempos:
mesoamericana, esta concepcin ele los tiempos, desde los ms pequeos
hasta los ms graneles, como destinos. El cal~ndario es un itine;ari~ ana- Solan1ente por el tiempo loco, por los locos sacerdotes, fue que
ltico de cada existencia. 4 Frente a estas determinaciones, el margen pa- entr a nosotros la tristeza, que entr a nosotros el cristianismo. (El
ra la libertad individual consiste en intentar un juego combinatorio entn: libro ele Chilam Balam ele Clwmayel, 1991: 15)
las influencias que confluyen en cada ser.
Los tiempos hacen a los seres. Es tan fuerte esta idea del rol ontolgi- Ms all de perplejidades como la que acabamos ele citar, una consoli-
co de los tiempos, que ella se extiende, en algunas expresiones del pensa- dada tradicin de conocimiento orienta las elaboraciones mesoamericanas
miento maya, a la constitucin misma del cosmos. En el Chilam Balam de sobre los tiempos. Las ideas de la dualidad divina, y del alternado predo-
Chumayel, el uinal, mes, 5 aparece como creador de la rcalidad:G minio de sus opuestos, expresan esta tradicin en los antiguos calendarios.
Las divinidades tienen rostros diferentes y opuestos que se hacen pre-
Nacido el Mes, cre el que se llama Da y cre el Cielo y la Tie- sentes sobre la superficie de la Tierra cuando les corresponde en los mo-
rra, por escala: agua, tierra, piedras y rboles. vimientos incesantes de lo real. Es el momento fijado para su conjuncin
Y cre las cosas del mar y de la tierra. con los tiempos de la existencia de cada uno de los hombres.
De es Le ew..:ueuLr u entre el devenir de la cxictoncia humana y lac ccli
cas alternancias sagradas daba cuenta, al especializado intrprete que lo
lidad, esta unificacin resulta problemtica para la tradicin historicista de cuo romntico consultaba, el tonalpohualli, 7 que tiene como funcin indicar el predomi-
y raz hebrea. nio circunstancial de un sentido, de una fuerza o, ms precisamente, de
Gadamer (1998) destaca la dificultad de este reencuentro entre la historia de los cient- una conjuncin de ellas, en la vida de los hombres.
ficos y la de los humanistas. El tonalpohualli indica tambin otra cosa importante: los ritos que
4. Los quichs y los cakchiqueles de Guatemala llamaban cholqu.ih a este calendario desti- deben avudar los pasa_ies y movilizar la sucesin de los opuestos. En el
na! ele doscientos sesenta das al que los mayas de otras latitudes llamaban tolkn y los ns- calenda;io inclge~a los ritos no estn consignados slo al modo de un
huas, tonalpohualli.
ayuclamemoria para ceremonias de validez subjetiva, que podran o no
5. El katn representa un ciclo ele veinte aos (tu.n). El uinal rene veinte das (!,'in, que sig-
nifica "sol").
6. A lo largo del texto hay varias narraciones diferentes de la creacin. Aparecen en algunos
7. Contenido en el tonalmat/, nombre que se daba al libro que lo contena.
casos interpolaciones ele la doctrina cristiana.
140 Luis Alberto Reyes El pensamiento indgena sobre los tiempos 141

hacerse. El universo demanda los ritos para que los tiempos sigan su presentacin del calendario. No es funcin de ste la de unirlos tiempos,
curso. a travs de actos y acontecimientos encadenados, sino la de separarlos.
L.os tiempos humanos se confunden en los csmicos y" stos son ayuda- Adems, la idea del tiempo continuo no informa globalmente el pensa-
dos en sus movimientos por los ritos que los humanos realizan en los mo- miento de los antiguos indgenas de Amrica. La misma palabra "tiempo"
mentos oportunos. El tonalpohualli no ofrece dos escrituras paralelas, la se revela imprecisa para traducir sus ideas, 9 que no aluden a la homoge-
de la vida divina y de la vida humana. Es un solo, nico, texto. neidad de un indiferente movimiento csmico al modo aristotlico ni a
Cada tonalli (da) o cada xiuhpohualli (atadura de aos), es decir, ca- una distensin interior signada por los acontecimientos del alma, al mo-
da lugar entre la ms pequea y la ms grande de las unidades, indica do agustiniano. 10
no slo el predominio siempre precario de algn opuesto sino tambin el En la tradicin occidental, el tiempo ha sido tenido por una medida, en
pasaje que es el sentido de la dualidad actualizada en ese momento. Glo- s misma, neutra, o ha sido considerado un recipiente, a ser llenado y sig-
balmente el sentido del calendario est regido por el "Sol", o creacin ac- nificado por los sucesos que en l pudieran ocurrir. En estos trminos no
tual. Vivimos en el dominio del Nahui Olln Tonatiuh Sol cuatro movi-
miento, el Quinto Sol, y suyo es el calendario. El Sol es 'su continente que
9. En las traducciones castellanas de expresiones o textos indgenas se utiliza el espaol
lo limita y trasciende. Es un calendario explcitamente solar en reempla-
"tiempo", pero basta acercarnos a la literalidad del trmino original y a sus usos en la len-
zo del arcaico calendario lunar. 8
gua indgena pa1a advertir que la traduccin es artificiosa. Tal es el caso de "pachE" en la
La sociedad misma expresa en los planos poltico, religioso y militar su tradicin andina, que encontramos en muchas diversas acepciones y especialmente en una,
carcter solar. En este marco, los hombres tienen la misin de contribuir piadosa, de remoto origen, an vigente: "Pacha Mama kusiya!", "Madre Tierra aydame".
al movimiento del Sol. Todos los diversos ritos podran verse como aspec- Su traduccin sin ms como "tiempo" es imprecisa entonces, aunque sea una de las n1s usa-
das de modo abstracto para sealar pocas y estados, como en C/wy (o kay) pacha, "enton-
tos del rito principal de intermediar en lR vinculRcin del astro con la Tie-
ces)'; hunanpacha "ahora mismo". "Dicen que en tien1po de purun pacha todas las naciones
rra y la oscuridad.
de Tahuantinsuyo benieron de hazia arriba de Potos tres o cuatro exrcitos en forma de gue-
rra y ass los venieron poblando, tomando quedndose cada uno de las compaas en los lu-
gares baldos. A este tiempo se llaman ccallac pacha tuta o tutayac pacha y como cada uno
Mitos y calendarios cogieron lugares baldos para sus beviendas e moradas, esto se llaman purun pacharac cap-
tin este tiempo" (Pachacuti, 1993: f. 3, 187). Tambin encontramos en el quechua, para ex-
presar pasado: llalliscka, para da; p'unchay, para noche; tuta; para maana, pacarin. Otras
El sentido de los smbolos del calendario, ele los tiempos en l consig- expresiones que comparten con pacha un cierto grado de abstraccin son qayna: "en otro
nados, proviene en muchos casos de las historias mticas. tiempo"; qaynimpa, "vez pasada"; unaya, "hace tiempo" (Marroqun Llamoca, s/f; Bravo,
Pero tambin hay diferencias significativas. Es cierto que los calenda- 1987).
rios tienen en comn con los mitos el que ambos se refieren al mismo En nhuatl, lengua a cuya cultura pertenecen mayoritariamente las referencias de este
captulo, suele traducirse como "tiempo" el trmino chuitl. Para advertir sobre su proble-
"gran tiempo" en que coincide el tiempo csmico con el tiempo ele los hom-
mtica traduccin remitimos a la referencia que sobre su significado hace Miguel Len-Por-
bres CRicceur, 1996a: 784).
tilla: "Derivado del verbo Ca!wia, ir dejando", forma aplicativa de calwa: dejar". Puede
Pero los calendarios mesoamericanos no tratan ele la historia de un pues traducirse la idea ms honda expresada por clwitl (tiempo) como ,,jo que va dejando
gran tiempo sino de la Llest.:ri.. H.:iu de rnuchos diversos tiempos, aunque alo, una huelh"" (Len-Portilla, 1979 :i78)
pertenezcan al continente del Nahui Ollin Tonatiuh la actual vida de la En araucano o mapuche tampoco habra una sola expresin para los diversos tiempos.
Tierra. La trama narrativa ele los mitos los clistin~1e ele .la discontinua antu, sol, es el da; pun es la oscuridad de la noche. Generalmente se habla de los tiempos
con referencia a los astros, das, noches o meses: Pu we luay antii mi amuam, "ya no alcan-
zar el Sol para que te vayas"; Petu miiliy antii tai raki cluaman, "todava quedan das, o
soles". Para expresar el paso de los das: epu puni, "hace dos noches"; Epu pumai, "cuando
8. Este antiguo calendario habra estado constituido por trece meses de veintiocho das, con pasen dos noches". Entre el da pleno y la oscuridad otras expresiones indican con precisin
lo que responda tanto a los ciclos lunares y de la mujer como al gran ciclo del Sol. Como un el momento sin que aparezca tampoco el trmino abstracto de tiempo: as el atardecer es
vestigio, en el ao solar mesoamericano (que acomoaia al tonaloo!wal/i) el mes de veinte Gu ant., "el Sol escondido" o, ms indirectamente, dun2in, n,aw j.XLY "viene bajando la oscu-
1

das -que no coincide con el cicio lunar- sigue sin e.mbargo llamndose U ("luna" en maya) ridad~~, y otras expresiones que no excluyen antu o pLln. La primera claridad del da es epe
o Meztli ("luna" en nhuatl). wiin, "casi el alba". Son las horas santas invocadas en la rogativa indgena: Epe wiin uiicha,
"El establecimiento del tonalpohualli, que es en s una revolucin, obedece a dos objeti- epe wiin Kucle, epe wiin we che; epe wiin iilcha. Tambin encontramos sustantivos con indi-
vos mutuamente complementarios: dividir el tiempo tomando el da como unidad de referen- cacin del tiempo, como muleam, "vivienda futura"; miile peyem, "la vivienda actual", y mu-
cia absoluta de cronologa y eliminar el antiguo calendario lunar, considerado arcaico" (Du- le peruiim "la vivienda anterior" (Venigar, 1978: 84-90).
verger, 1995: 29).
10. San Agustn propone estas ideas en sus Confesiones.
142 Luis Alberto Reyes El pensamiento indgena sobre los tiempos 143

habra tiempo en el pensamiento indgena, sino ms bien lugares tempo- el cuidado predominante de perseverar en su ser. (Lvi-Strauss,
rales que constituyen a los hombres que los habitan. 1969: XLIV-XLV)
No son 1os sucesos particulares, histricos o mticos los que dan signi-
ficado a los n:iomentos sino al revs, los sucesos son marcados por'el signifi- Esta interpretacin se vincula con una idea generalizada en la aprecia-
cado de los tiempos en que los sucesos habitan. No es un ciclo de historias cin moderna de los primitivos: el hecho de que stos vean lo que que-
que pasan en el mundo, sino un ciclo de tiempos que moldean historias del ran ve:-, tenan una visin subjetiva, opuesta a la objetividad de la mo-
mundo. derna concepcin europea de la realidad.
Podem_os llamarlos "lugares" porque son como ciudades regidas por le- Sin embargo, la peculiaridad de la visin indgena de los ciclos de los
yes especiales. Al llegar a ellos, los hombres son moldeados por sus in- tiempos difcilmente podra Pxp1icnrsP. por la intencin dP. nc:omodar el
fluencias. cosmos a los deseos humanos, pues era una visin que generaba temores
dolor. Destacaba la caducidad, el eterno retorno de la destruccin y l~
muerte.
El eterno retorno de la destruccin Al establecer que los tiempos y los sucesos esenciales se repiten, esos
pueblos arcaicos no expresaban un deseo sino experiencias que ten~n ca-
Es comn caracterizar como "estticas'', como una cclica repeticin de da da y a las que simplemente reconocan. Experiencias de la naturale-
lo mismo, a las concepciones indgenas de la vida de las socied~des, y con- za, de la vida humana, de los astros.
traponeda~ a la concepcin histrica europea, que concibe el tiempo como Asimismo, las fuentes que poseemos de la antigedad indgena, tanto
el advenimiento de sucesos singulares nuevos. mesoamericanas como andinas, nos muestran que tambin tenan con-
Pero debemos profundizar nuestra mirada, porque si bien es cierto que ciencia de sus experiencias "histricas", 11 como las emigraciones de los
comnmente las concepciones indgenas se apoyan en los ciclos de la na- pueblos, el ascenso o la cada de las dinastas, guerras y conquistas, y que
turaleza Y el cosmos, en ellas hay una clave que debemos advertir. algunos de estos pueblos las registraron minuciosamente. Esta visin his-
. Equivocadamente, se ha puesto el acento de la interpretacin en la trica de los sucesos se expresa no slo en la forma de acciones de perso-
igualdad de un tiempo detenido o en el eterno retorno de lo mismo. nalidades mticas, al modo en que hacan sus relatos los historiadores eu-
Pero la clave de los ciclos temporales indgenas no es la insistencia en ropeos del siglo XIX, sino tambin en la forma de los procesos de larga du-
lo mismo sino la cancelacin de lo que era, la afirmacin de la desigual- racin que prefieren los historiadores actuales. Los cdices mesoamerica-
dad. Aunque haya una reiteracin del mqvimiento y un regresar a los lu- nos y el Popal Vuh refieren migraciones, procesos econmicos y sociales
gares anteriores, la esencia de la temporalidad es la ruptura. Los pasajes que van configurando la vida de los pueblos, y la evolucin de las creen-
por los que cada ser y cada momento se sacrifican para que otro diferen- cias y los rituales en conjuncin con las circunstancias de la vida social.
te llegue a ser. La muerte es la que da el sentido. La idea de las relaciones agonales entre los tiempos, en que las suce-
Los mitos cosmognicos hablan de estos pasajes: la muerte de cada Sol siones implican muerte y destruccin, es un aspecto del pensamiento que
para dar paso a su opuesto; la muerte del dios del maz en el interior de se apoya en la nocin de la dualidad de lo real. No haberlo advertido ha
lR 'riPr_rn p<1rn dar lugar a la vida t:obrc olla, la muerte de cada dios y ser conducido a interpretaciones desviadas.
del umverso. Uno de estos casos es la teora de que los mitos y las tradiciones de los
Dado que se atribuy a la antigedad indgena la carencia ele una idea pueblos arcaicos expresan la nostalgia de un pasado sin conflictos ni mo-
histrica del tiempo, algunas lecturas antropolgicas han hecho una ex- vimiento:
g_esis ele los deseos que animaran a esos hombres. Es tpica la interpreta-
cin de Claude Lvi-Strauss: Al p1incipio como al final de la historia religiosa de la humani-
dad puede hallarse la misma nostalgia del paraso. Si se tiene en
Bien que instaladas en la historia, estas sociedades oarecen hi-
ber el_aborado o retenido una sabidura particular, que "las incita a
11. "Las sociedades llamadas primitivas se encuentran, sin duda alguna, en la historia su
resistir desesperadamente toda modificacin de su estructura que
pasado es tan antiguo como el nuestro puesto que se remonta a los orgenes de la espe,cie.
pueda permitir una irrupcin de Ja historia en su seno. Aquellas so- En el transcurso ele los milenios han sufrido toda clase de transformaciones; han sufrido pe-
c1edades que han preservado mejor sus caracteres distintivos hasta rodos de crisis y prosperidad; han conocido las guerras, las migraciones, la aventura" (L-
una poca reciente se nos aparecen como sociedades inspiradas por vi-Stra uss, 1969: XLIV).

.j
l
.~J
Luis Alberto Reyes El pensamiento indgena sobre los tiempos 145
144

cuenta que la nostalgia del paraso permite ser descifrada en el com- Sin embargo, la generalidad de los mitos de origen d." laAmri~~ a:r.:ti-
portamiento religioso general del hombre de las sociedades arcaicas, gua no habla de un tiempo originario esencialmente diferente; m md1ca
podemos suponer que el recuerdo mtico de una beatitud sin histo- nostAfgia por l. Mas bien, en algunos casos, expresan que lo~ hombres
que vinieron despus encontraron medios mejores ~ara co~un1cars~ cEon
. ria acosa a la humanidad desde el momento en que el hombre tom
conciencia de su situacin-en el cosmos. (Eliade, 2001: 88) los dioses y para ayudar a mantener el orden y la vida en e cosmos.
2 n
el pasado primigenio tambin rega la alternancia de".or~~ora entre los
As como Lvi-Strauss habla de resistencia a la irrupcin de la historia, poderes del Inframundo y del Cielo, y la difcil intermediac~on de la super-
Eliade habla de nostalgia de una beatitud sin historia, recuerdo de un tiem- ficie de la Tierra, lugar de los hombres, entre las profundidades Y las al-
po de armoniosa comunicacin entre el Cielo y la Tierra que luego se habra turas.
roto y que slo incidentalmente, a travs de los chamanes, se recuperara:

El chamanismo revela la nostalgia del paraso, el deseo de recu-


perar el estado de libertad y de beatitud de antes de la cada, la vo-
luntad de restaurar la comunicacin entre tierra y cielo. En pocas
palabras: de abolir todo lo que fue modificado en la estructura pro-
pia del cosmos y en el modo de ser del hombre como consecuenciR "'
la ruptura primordial. (Eliade, 2001: 82)

Esta interpretacin, tras la cual se transparenta el modelo bblico del


perdido Jardn del Edn, es aplicable probablemente a muchos pueblos
adems de los semitas occidentales, pero difcilmente a estas antiguas
culturas de Amrica.
Los testimonios de nahuas, mayas y andinos no hablan de un pasado
tiempo idlico sino que muestran conflictos y escisiones entre los miem-
bros de los primeros grupos humanos. En lugar de aludir a un originario
sitio paradisaco, relatan migraciones -inmediatamente despus de la
creacin de los humanos- en busca de un lugar adecuado para vivir, como
vemos en el Popal Vuh y en los Anales de los Cachikeles mayas o en la na-
rracin andina de los Hermanos Ayar.
Estos mitos de los orgenes hablan de carencias dolorosas y desencuen-
tros. La institucin de los sacrificios humanos aparece en el Popal Vuh
destacando los sufrimientos que implicaban para los humanos ancestra-
les. A su vez, las diferentes versiones del mito cosmognico nahirn rJp, loe;
soles muestran que la destruccin y la muerte fueron sucesos centrales de
cada una de las remotas creaciones.
Eliade universaliza imgenes inspiradas en las culturas que conoci y
cede, probablemente, a una vocacin por proyectar sobre el conjunto de los
pueblos arcaicos imgenes provenientes de la tradicin religiosa europea.
Reconoce que la imagen del "buen salvaje" es un invento de los europeos
de los siglos XvI y XVII de acuerdo con sus propios ideales, pero la justifica
aduciendo que tal invencin "no era ms que la revalorizacin, radical-
mente secularizada, de un mito mucho ms antiguo: el mito del paraso
terrenal y de sus habitantes en los tiempos fabulosos que precedieron a la
historia. Ms que una invencin del buen salvaje, debera hablarse del re- 12. Los relatos inspirados por la dinasta cuzquea de los incas. exa.ltan ia armoniosa orga-
nizacin de sta y se refieren con extrema repulsin a los salva1es tiempos pnm1genws.
cuerdo mitificado de su imagen ejemplar" (Eliade, 2001: 38).
CAPTULO 8

~ Los sacrificios de los dioses y de los hombres

Los sacrificios de los dioses

Las muertes del Sol y de la Luna y las estrellas, las muertes de los das y
de las noches, en el antiguo pensamiento mesoamericano, son entregas de
1 s, sacrificios. Cada uno muere para que viva lo que ha de sucederle, pa-
ra que contine el movimiento de la dualidad. Es un modelo establecido
por los dioses en sus actos fundacionales e imitado por los hombres en sus
1 ritos.

l Entre los relatos de sacrificios ejemplares se destaca el mito nhuatl


de la muerte los dioses, primero de dos y finalmente de todos ellos, en la
hoguera de Teotihuacn para dar vida al Quinto Sol:

El sacrificio de los dioses en Teotilwacn


Se dice que cuando an era de noche, cuando an no haba luz,
cuando an no amaneca, dicen que se juntaron, se llamaron unos a
otros los dioses, all en Teotihuacn.
Dijeron, se dijeron entre s:
-Venid, oh dioses! Quin tomar sobre s, quin llevar a cues-
tas, quin alumbrar, quin har amanecer?
Y en seguida all habl aqul, all present su rostro Tecucizt-
catl. Dijo:
-Oh dioses, en verdad yo ser!
Otra vez dijeron los dioses:
-Quin otro ms?
En seguida unos y otros se miran entre s, unos a otros se hacen
ver, se dicen:
-Cmo ser? Cmo habremos de hacerlo?
Nadie se atreva, ningn otro present su rostro. Todos, gran-
des seores, manifestaban su temor, retrocedan. Nadie se hizo all
visible.
[ 147 J
148 Luis Alberto Reyes Los sacrificios de los dioses y de los hombres 149

Nanahuatzin, uno de esos seores, all estaba junto a ellos, per- volver hacia atrs, vino a retroceder. Una vez ms fue a intentarlo,
maneca escuchando cuanto se deca. Entonces los dioses se dirigie- todas sus fuerzas tom para arrojarse, para entregarse al fuego. Pe-
ron a l, y Je dijeron: ro no pudo atreverse. Cuando ya se acerc al reverberante calor, s-
-T, t sers, oh Nanahuatzin! lo vino a salir de regreso, slo vino a huir, no tuvo valor. Cuatro ve-
l entonces se apresur a recoger la palabra, Ja tom de buena ces, cuatro veces de atrevimiento, as Jo hizo, fue a intentarlo. Slo
gana. Dijo: que no pudo arrojarse en el fuego. El compromiso era slo de inten-
-Est bien, oh dioses, me habis hecho un bien. tarlo all cuatro veces.
En seguida empezaron, ya hacen penitencia. Cuatro das ayuna- Y cuando hubo intentado cuatro veces, entonces ya as exclama-
ron los dos, Nanahuatzin y Tecuciztcatl. Entonces fue cuando tam- ron, dijeron los dioses a Nanahuatzin:
bin se encendi el fuego. Ya arde ste all en el fogn. Nombraron -Ahora t, ahora ya t, Nanahuatzin, que sea ya!
al fogn roca divina. Y Nanahuatzin de una vez vino a tener valor, vino a concluir la
Y todo aquello con que aquel Tecuciztcatl haca penitencia era cosa, hizo fuerte su corazn, cerr sus ojos para no tener miedo. No
prec10so: sus ramas de abeto eran plumas de quetzal, sus bolas de se detuvo una y otra vez, no vacil, no se regres. Pronto se arroj a
grama eran de oro, sus espinas de jade. As las espinas ensangrenta- s mismo, se lanz al fuego, se fue a l ele una vez. En seguida all
das, sus sangramientos eran coral, y su incienso, muy genuino copal. ardi su cuerpo, hizo ruido, chisporrote al quemarse.
Pero Nanahuatzin, sus ramas ele abeto todas eran solamente ca- Y cuando Tecuciztcatl vio que ya arda, al momento se arroj
as verdes, caas nuevas en manojos ele tres, todas atadas en con- tambin en el fuego. Bien pronto l tambin ardi.
junto eran nueve. Y sus bolas ele grama slo eran genuinas barbas Y segn se dice, se refiere, entonces tambin remont el vuelo un
de ocote; y sus espinas, tambin eran slo verdaderas espinas ele guila, los sigui, se arroj sbitamente en el fuego, se lanz al fo-
maguey. Y lo que con ellas se sangraba era realmente su sangre. Su gn cuando todava segi.a ardiendo. Por eso sus plumas son obscu-
copa] era por cierto aquello que se raa ele sus llagas. ras, estn requemadas. Y tambin se lanz el ocelote, vino a caer
A cada uno ele stos se le hizo su monte, donde quedaron hacien- cuando ya no arda muy bien el fuego. Por ello slo se pint, se man-
do penitencia cuatro noches. Se dice ahora que estos montes son las ch con el fuego, se requem con el fuego. Ya no arda ste mucho.
pirmides: la pirmide ele sol y la pirmide ele la luna. Por eso slo est manchado, slo tiene manchas negras, slo est
Y cuando terminaron ele hacer penitencia cuatro noches, enton- salpicado de negro.
ces vinieron a arrojar, a echar por tierra, sus ramas ele abeto y todo Por esto dicen que all estuvo, que all se recogi la palabra; he
aquello con lo que haban hecho penitencia. Esto se hizo. Ya es el le- aqu lo que se dice, lo que se refiere: aquel que es capitn, varn es-
vantamiento, cuando an es ele noche, para que cumplan su oficio, forzado, se le nombra guila, tip:e. Vino a ser primero el guila, se-
se conviertan en dioses. Y cuando ya se acerca la medianoche, enton- gn se dice, porque ella entr primero en el fuego. Y el ocelote vino
ces les ponen a cuestas su carga, los atavan, los adornan. A Tecuciz- despus. As se pronuncia conjuntamente, guila-ocelote, porque es-
tcatl le dieron su tocado redondo ele phunas ele garza, tambin su te ltimo cay despus en el fuego.
chalequillo. Y a Nanahuatzin slo papel, con l cieron su cabeza, Y as sucedi: cuando los dos se arrojaron al fuego, se hubieron
con l cieron su cabellera; se nombra su tocado ele papel, y sus ata- quemado, los dioses se sentaron para aguardar por dnde habra de
vos tambin ele papel, su braguero ele papel. salir N anahuatzin, el primero que cay en el fogn para que brilla-
Y hecho c::ito ns, cuando se acerc la medianoche, todos los dio- ra la luz del sol, para que se hiciera el amanecer.
ses vinieron a quedar alrededor del fogn, al que se nombra roca di- Ahora bien, mientras ambos se seguan presentando juntos,
vina, donde por cuatro das haba ardido el fuego. Por ambas partes tampoco podan moverse, ni seguir su camino. Slo all permane-
se pusieron en fila los dioses. En el medio colocaron, dejaron de pie can, se quedaban quietos. Por esto, una vez ms, dijeron los dioses:
a los dos que se nombran Tecuciztcatl y Nanahuatzin. Los pusieron -Cmo habremos de vivir? No se mueve el sol. Acaso inducire-
con el rostro vuelto, los dejaron con el rostro hacia donde estaba el mos a una vida sin orden a los macehuales, a los seres humanos?
fogn. Que por nuestro medio se fortalezca el sol! Muramos todos 1
En seg1J.ida hablaron los dioses, dijeron a Tecuciztcatl: Luego fue oficio ele Ehcatl dar muerte a los dioses. (Cdice Ma-
-Ten valor, oh Tecuciztcatl lnzate; arrjate en el fuego!
7
tritense del Real Palacio, textos de los informantes ele Sahagn, ff.
Sin tardanza fe ste a arrojarse al fuego. Pero cuando Je alcan-
161 v. ss. Versin del nhuatl de M. Len-Portilla)
z el ardor del fuego, no pudo resistirlo, no le fue soportable, no le
fue tolerable. Excesivamente haba estado ardiendo el fogn, se ha-
Adems del sacrificio de la vida, los sacerdotes y los gobernantes me-
ba hecho un fuego que abrasaba, bien haba ardido y ardido el fue-
go. Por ello slo vino a tener miedo, vino a quedarse parado, vino a soamericanos practicaban frecuentes autosacrificios. Generalmente con-
150 Luis Alberto Reyes Los sacrificios de los dioses y de los hombres 151

sistan en sangrados de las orejas, la lengua o el pene. Un mito ejemplar tezcahuauhtli, y las molan delicadamente, y despus de haberlas
inspirador es el del dios Quetzalcatl sangrndose para dar vida a los molido, estando la harina muy sutil, amasbanla de que se haca el
huesos de la pareja humana que poblara el mundo actual (todos los hu- cuerpo de Huitzilopochtli; y otro da siguiente un hombre que sella-
manos haban muerto con la destruccin del Cuarto Sol): maba Quetzalcatl1 tiraba al cuerpo de dicho Huitzilopochtli con un
dardo que tena un casquillo de piedra, y se le meta por el corazn,
Luego los junt, los recogi e hizo un lo, que inmediatamente lle- estando presente el rey o seor, y un privado del dicho Huitzilopoch-
v a Tamoanchan. Despus que los hizo llegar, los moli la llamada tli, que se llamaba Tehoua; y ms se hallaban presentes cuatro gran-
Quilachtli: sta es Cihuachuatl, que a continuacin los ech en un des sacerdotes y ms otros cuatro principales de los mancebos, que
lebrillo precioso. Sobre l se sangr Quetzalchuatl su miembro; y en tenan cargo de criar los mancebos, los cuales se llamaban telpoch-
seguida hicieron penitencia todos los dioses que se han mencionado: tlatoque; todos estos se hallaban presentes cuando mataban el cuer-
Apanteuctli, Huictlolinqui, Tepanquizqui, Tlallamnac, Tzontmoc y po ele Huitzilopochtli y despus de haber muerto el dicho Huitzilo-
el sexto de ellos, Quetzalchuatl. (Cdice Chimalpopoca, 1975) pochtli; luego deshacan y desbarataban el cuerpo de Huitzilopoch-
tli, que era de una masa hecha de semillas de bledos, y el corazn de
En esta misma lnea de mitos ejemplares sobre el sacrificio voluntario Huitzilopochtli tomaban para el seor o rey, y todo el cuerpo o peda-
zos que eran como huesos del dicho Huitzilopochtli repartan en dos
debe incluirse el relato del descenso a Xibalb por los gemelos del Popal
partes, entre los naturales de Mxico y Tlatilulco.
Vuh. Los hombres aprenden de l oue dehen ref;pnrnier cil lbmcirln rlPl Tn-
Los de Mxico, que eran ministros del dicho Huitzilopochth, to-
framundo, cumplir ~l destino del ~az d~ -~b~~d;~~~-la--~id-;-~~-1-a~~~lt~;_
maban cuatro pedazos del cuerpo; y otro tanto tomaban los de Tla-
ras para exponerse a los despojamientos y la aniquilacin que conducen a tilulco, y as de esta manera repartan entre ellos-los cuatro peda-
la semilla, a las condiciones iniciales de la vida. zos, a los indios de los barrios y a los ministros de los indios que se
En la concepcin sacrificial de la existencia se comunican dramtica- llamaban cal pules, los cuales coman el cuerpo de Huitzilopochtli ca-
mente la vida con la muerte y los dioses con los hombres. La vida del da ao, segn su orden y costumbre que ellos haban tenido. (Saha-
cosmos se desarrolla en las alternancias ele los opuestos. Para que este gn, 1956, I: 229-230)
movimiento sea posible, cada ser debe morir a su turno. La muerte se
constituye en sentido de las vidas. Los rasgos totmicos de este relato invitan a la discusin. Sigmund
Sacrificio es el acto en que un ser hace entrega de su cuerpo y sus ener- Freud destaca ciertos aspectos del totemismo, como el de dar muerte al ani
gas dando lugar a la continuidad y la renovacin. "Acto", y no mero suce- mal totmico y comerlo ritualmente, para sustentar su teora del paralelis-
so, en cuanto participa el individuo que ofrece su vida o su dolor y sangre mo entre las historias del origen de las sociedades y ele la niez de los indi-
al punzarse las orejas, la lengua, el pene; acto, tambin, cuando es ofreci- viduos, entre la ontognesis y la filognesis ele los humanos (Freud, 198i)
da la vida de un ser por la sociedad a la que pertenece la vctima, como 1\mbas historias expresan la ambivalencia ante un padre a quien se ama y
miembro efectivo ele ella o como cautivo que la representa simblicamen- se odia, a quien se mata rechazando su. autoritarismo y a quien se intema-
te en el sacrificio. liza sin embargo en la forma ele pautas sociales o morales.
Es notable la ambigedad entre la valoracin moral y metafsica del La comprensin del pensamiento indgena nos abre a otra interpreta-
sRr.rifir.io propio y hi situacin de violencia y lucha en que generalmente cin de estas historias, ms amplia que la freudiana: el motivo del asesi-
es arrebatada la vida de las vctimas. Autoasumida entrega sacrificial por nato va ms all de la rebelin contra quien detenta el monopolio de las
un lado, pero tambin lucha y derrota de quien muere, y el simbolismo mujeres del grupo, contra quien impone odiosas prohibiciones (Freud
muchas veces presente ele que la vctima es devorada, se imbrican o pre- 1981i). Y el motivo de la comida ritual es tambin ms amplio que el d~
dominan incidentalmente en los testimonios mticos y rituales. internalizar las pautas del padre muerto. Detrs de la confrontacin in-
La versin de fray Bernarclino de Sahagn sobre la principal de las mediata entre los hijos y el padre, entre los hombres y el dios, detrs de
fiestas que los aztecas realizaban para celebrar a Huitzilopochtli habla los sentimientos inmediatos de respeto, odio y arrepentimiento, se halla
del sacrificio ritual del dios tutelar: en el rito nhuatl el intento de repetir la experiencia del cosmos: el dios
debe morir. Muere devorado, como es devorada la noche por el da, el da
Asimismo dicen que el da cuando amasaba y haca el cuerpo de por la noche.
Huitzilopochtli para celebrar la fiesta que se llamaba panquentza-
litztli, tomaban semillas ele bledos y las limpiaban muy bien, quitan-
do las pajas y apartando otras semillas que se llamaban petzicatl y L Nombre que tomaban algunos sacerdotes_
152 Luis Alberto Reyes Los sacrificios de los dioses y de los hombres 153

Los sacrificios de los hombres tado en el mito de su descenso a Xibalb (Popal Vuh, 1984: 124). En
~~anto los tnayas hicieron del maz su smbolo central, tambin hicieron
En la Mesoarnrica anterior a la conquista el sacrificio de la vida era de la decapitacin la ms frecuente forma de ::;acrificio de los humanos. El
ext~nsarnente practicado, sea en actos directamente dirigidos a l o a hecho de cortar la mazorca de la planta, y el equivalente. sacrificio de la
travs de la ritualizacin de acciones que indirectamente podan culmi- vida de un humano, marca el fin del tiempo areo, de la Vlda de los seres
nar en la muerte, corno la guerra y el parto. Pero el mbito de alcance en la superficie, el comienzo del retorno a las profundidades. .
del sacrificio es rns amplio que el de las acciones de los hombres o de Por su lado los nahuas, en la fiesta con que culminaba su veintena, lla-
los dioses: en definitiva toda muerte -tambin la natural- consuma un mada hue tecuhhuitl, sacrificaban a una nia decapitndola como se ha-
sacrificio. ce al separar la mazorca tierna de su tallo.
La vida se debe al sacrificio y se dirige hacia l. Esta idea se manifies- Cuando un nio naca, su ombligo era cortado sobre una mazorca de
ta lacnica y ejemplarmente en la expresin usual que anuncia el trance maz. sta quedaba unida a su vida. Sus granos eran sembrados Y -con
del parto: "Lleg el tiempo de la muerte: ya quiere parir" (Cdice Floren- la cosecha- los padres le preparaban su primer atole. Mas adelante, ya
tino, Libro VI, cap. XXX, f. 144r). crecido, reciba parte de esos granos de manos del sacerdote para se::11-
Siguiendo la enseanza de los mitos, y de acuerdo con las transiciones brarlos y con sus frutos haca ofrendas a los dioses en los momentos sig-
indicadas en los calendarios rituales, los humanos deben ofrecer sacrifi- nificativos de su vida (Las Casas, 1967, n: 227; Lpez Austin, 1994: 209).
cios para la continuidad de la vida en el universo, sacrificios dedicados al Manifestando los diferentes rostros que va tornando el grano (tlaolli)
Sol y a los grandes dioses que rigen los tiempos y la vegetacin. en esta tradicin, se llama Tonacachuatl, "seora de nuestra carne'', en
Desde sacrificios de guerreros en el campo de batalla y de prisioneros la siembra, y Toc, "nuestra abuela", cuando va al mercado o a la troje.
en los sacrificios gladiatorios, hasta nias ofrecidas a la diosa de las flo- Cuando se dispone a colocar la semilla en el hoyo excavado en la tie-
res o al dios del maz tierno. Desde la muerte a filo de obsidiana sobre el rra, el sembrador la conjura con estas palabras:
canto de la piedra en lo alto del templo, hasta los cotidianos autosangra-
dos con pas de jade o de maguey por el pueblo y especialmente por los Dgnate venir, mi hermana mayor Tonacachuatl.
sacerdotes y gobernantes. Dgnate venir, Tlaltecuhtli (Seor de la Tierra).
Las representaciones artsticas y los ritos ayudan a comprender el ca- Ya en la palma de tu mano coloco a mi hermana mayor Tonaca-
rcter mutuamente alegrico que tiene la existencia humana con la plan- chuatl,
ta del maz, y la religiosa uncin con que era considerada la alternancia luego, pronto, vendr a salir sobre la tierra.
rtmica entre lo celestial y lo telrico, mediada por el sacrificio. Honrar, saludar a mi hermana mayor Tonacachuatl. (Ruiz de
En este punto es paralelo el simbolismo de la cultura maya y la nhuatl. Alarcn, 1953: 103-104)
La primera, en el perodo clsico (siglo n al X) representaba al dios del maz
corno un joven de hermoso rostro, con brazos ondulantes como las hojas de Toc, "nuestra abuela'', tambin conocida como "la partera", es el rostro
la caa. La segunda identificaba esta primera fase, del maz joven en leche, divino del maz maduro, listo para ser comido, molido, vendido, enterrado,
COn la diosa Xilonen, nombre que RVIfirA "lA <JllP. nlP. y Anduvo dPlirAdit.A es derir, listo pArn dar la vida. La muier que encarna al grano que ahora
y tierna, como mazorca ternecita y fresca" (Durn, 1984: r, 265). es xinachtli, "semilla", derrama harina de maz en el mercado. Luego es sa-
El dios del maz maya, en cuanto dador de vida, es uno de los "madre- crificada y desollada, de modo anlogo al desprendimiento que sufre la piel
padre", como llaman a los primordiales seres duales de los orgenes de la
especie y a los dioses que siguen siendo el modelo de los humanos. 2 Para
destacar su aspecto femenino lleva en su pao de cadera o faldilla la con-
l de la semilla al germinar bajo la tierra. El sacerdote viste su piel signifi-
cando la nueva vida que emerge desde el corazn del maz ofrendado. Al
hacerlo asume la imagen de Xipe Totec, el dios que asoma desde adentro
cha de un Spondykus prnceps, o de un ostin espinoso con la cara cnca- del des~llado representando la sacralidad de esta transicin.
va hacia afuera, simbolizando una vagina (Miller, 1993: 159). 1 Los rituales del maz, sustancia originaria y alimento de los humanos,
Hun-Hunab.p, nombre de este dios del maz para los quichs, es deca- revelan una estructura de significado a travs de la cual podemos inter-
pretar la simblica maya-quich de la cuarta y actual creacin de los hu-
manos segn el Popal Vuh: la de los hombres de maz.
2. En el Popal Vuh se les llama E Alom, "las que conciben y dan a luz"; E Qaholom, "los que En esta estructura se articulan como significados, en primer lugar, la
engendran los hijos" (Popal Vuh, 1984: 85). devolucin de lo que ha sido dado a los humanos: un ser vivo, la planta,
1

J
Los sacrificios de los dioses y de los hombres 155
154 Luis Alberto Reyes

se ofrece en alimento. Como contrapartida otro ser vivo, la vctima del sa- Tanto el maz, que parece ser el trasfondo 8.l.egrico del libro sagrado,
crificio, debe ofrecerse. como los hroes mticos y los hombres, se sacrifi_can. . .
En segundo lugar la respuesta y el culto a los dioses, -entendidos como Pero los testimonios no slo hablan del sentido ele los sacrificios y de
imitacin de sus actos porque los dioses, segn revelan los mitos, se han la conformidad de los hombres con ellos, sino tambin, en algunos caso~,
sacrificado para que haya vida sobre la Tierra. ele la resistencia y el rechazo a su institucin. Como en pocos otros_te~tr
En tercer lugar, una pedagoga de los ritmos csmicos, de la vocacin rnonios del pensamiento mesoamericano, en el_ Popal Vu_h _los ~acnficios
de integrarse en ellos y de participar en la comunicacin y la alternancia aparecen como una imposicin violenta en los tiempos on~nanos en que
entre el Inframundo y el Cielo. establecieron. Hacen odiosos a los seres de las profundidades ~ue los
Los dos ltimos significados implican la unin mstica, o aun la trans- ~r:iponen. El texto indica el contraste ent~o l~ disposicin d~ los primeros
mutacin, de los humanos con los dioses. Cuando mueren en el templo, o quichs, los sacerdotes, a oficiar lo~ sa_cnfic10s, ~la rebeld1~ de las gen-
en la guerra o en el parto, mueren como dioses. Cuando -como muestran tes del pueblo, que se oponen al des1gn10 ele los d10ses y aun mtentan en-
los testimonios mayas- se atraviesan la lengua con hilos jalonados de es- frentarlos. . .
pinas y los envuelve el humo de los papeles sangrantes que arden en el fo- A su vez los hroes mticos muestran una actitud ambigua, en la que
gn, en ese xtasis, los dioses aparecen y hablan. por un lado responden al llamado de los dioses ele Xibalb a acce_der ~ sus
dominios de muerte y por el otro se esfuerzan en evitar l~s hi:millac10nes
y el aniquilamiento que el descenso a las profundidades implica. _ , _
Celebracin y resistencia

Lo que.caracteriza en primer lugar al hombre en los grandes mitos me-


l
1
Los hombres comunes --partcipes de los desplazamientos histoncos
del pueblo quich en busca de un territorio- defio:r1den la vida _ante
ciente nmero de vctimas que les son arrebatadas por los d10ses. _Pero
cre- ;1
soamericanos es la doble funcin de celebrar a los dioses y de auxiliar al los conductores del pueblo -que en el relato son los cuatro _primeros hom-
movimiento de las alternancias del universo a travs de Jos ritos y de la bres creados con la masa del maz- han pactado con los d10ses y estable-
memoria mtica. cen los sacrificios y autosacrificios:
El Popal Vuh marca con fuerza el rol celebratorio. Los dioses indican
repetidas veces el propsito de la creacin de los hombres: Qu dirn de las muertes del pueblo, que uno por un~ los vamos
m~tando? Decan entre s cuando se dirigan a la presencia de Tohrl,
Que el hombre que formemos, el hombre que vamos a crear, nos Avilitz y Acavitz. . ..
sostenga y alimente, nos invoque y se acuerde de nosotros. (Popal Luego se punzaban las orejas y los brazos ante la c'.1v1rudad, re-
Vuh, 1984, 1, 2: 92) t' " l" p1"dra rDop"l
cogan su sangre y la ponan en un vaso, jUD o ce a " . '" v"

Vuh, 1984, IV, 1: 205)


Y dijeron los Progenitores, los Creadores y Formadores, que se
llaman Tepeu y Gucumatz: "Ha llegado el tiempo del amanecer, de
Es notable, e inusual en la claridad del planteo, la revelacin del ca-
que se termine la obra y que aparezcan los que nos han de susten-
tar y nutrir, los hijos esclarecidos, los vasallos civilizados; que apa- rcter contradictorio ele los sentimientos del pueblo, por un lado, Y la po-
rezca el hombre, la hurnauiuad, ~obre la superficie de Ja tierra". (Po- sicin de los sacerdotes, por el otro:
pal Vuh, 1984, rn, 1: 174)
Se tuvo noticia de donde estaban Balam-Quitz, Balarn-Acab,
El principal motivo para hacer desaparecer a los hombres de madera Mahucutah e Iqui-Balam, y al instante celebraron consejo las tribus
fue que no recordaban a sus creaclon~s, pues, aunque desarrollaron cultu- sobre la manera de darles muerLe [stos son los nombres de los cua-
ra y poder: tro primeros hombres de maz].

No tenan alma ni entendimiento, no se acordaban ele su Cre.a- 1


j
dor, de su Formador. (Pupol Vuh, 1984, r, 2: 94) 3. Esta afinidad con la vida de la superficie se expresa, en los redactores, en la postura_ ma-
nifiestamente comprometida del relato a favor de los gemelos (nacidos so'hre la superficie de
Y esto fue para castigarlos porque no haban pensado en suma- la Tierra) en su confrontacin con los seores de Xibalb (dioses del Infra:i1Undo). ~s la .pos-
dre, ni en su padre, el Corazn del Cielo, llamado Huracn. (Popal tura tambin de los "Anales de Cuauhtitln", a favor ele Quetzalcatl en et relato nahuatl de
Vuh, 1984, r, 95) su descenso al Mictln a confrontar con Mictlantecuchtli.
156 Luis Alberto Reyes Los sacrificios de los dioses y de los hombres 157

Los venceremos primero a ellos [a Tohil, Avilix y Hacavitz] y des- El sentido de estas palabras rituales en el contexto del campesinado
pues comenzaremos la derrota de los sacerdotes y sacrificadores. del centro de Mxico, dependiente de las escasas lluvias para-hacer pro-
(Popal Vuh, 1984, IV, 1: 208) ducir a la tierra y sobrevivir, es propiciatorio y de integracin csmica.
Se trata de apoyar al dios principal de la lluvia para que haga germi-
Esta resistencia a los dioses y a sus mandatarios sacerdotales confiere nar los granos, de lograr su favor, y los versos expresan la preocupacin
al Popal Vuh singulares rasgos testimoniales. Por un lado, es una obra pe- de que no se est haciendo lo suficiente para conjurar al dios. 4 Conviene
daggica que transmite las tradiciones mticas y rituales. Por el otro, es inclinarnos, al interpretar, hacia el modelo de las religiones arcaicas diri-
una obra histrica que recoge los diferentes modos en que aquellos hom- gidas a sintonizar a los hombres con la naturaleza, ms que hacia el mo-
bres se situaban ante las pautas religiosas. delo de las religiones morales, en que la intencin apunta a conformar a
Ms all de esta resistencia a los sacrificios en los tiempos iniciales de un padre celoso o justiciero.
las migraciones, el conjunto de los testimonios mesoamericanos -expresin Los sacrificios de camlidos y humanos en las tradiciones andinas te-
de las elites cultas cercanas al poder- que subsisten muestra simplemen- nan el carcter de ofrendas propiciatorias. ste habra sido el sentido
te una aceptacin, cuando no una exaltacin, de los ritos sacrificiales. El de la capac hucha, o capacocha, el sacrificio de nios, generalmente hi-
fundamento se halla en la intencin de mantener una relacin de imitacin jos de curacas de las comunidades, que eran enterrados vivos en parejas
y de reciprocidad con los actos que originariamente hicieron los dioses. de un nio y una nia. 5
J acques Soustelle entiende los motivos de los sacrificios como el pago Es en la concepcin sacrificial de la existem:ia, coherente con la onto-
de una deuda: logia de las alternancias duales del cosmos, donde debe buscarse esencial-
mente la comprensin. Este sentido no es, sin embargo, nico y excluyen-
Su vida le ilega del cielo, de la pareja primordial, y slo le es da- te. En el Popal Vuh los mitos hablan de los pasajes de la existencia y de
da para que l, a su vez, despus de las generaciones que le han pre- los sacrificios necesarios que implican, pero cuando el texto relata la re-
cedido, pueda pagar las deudas de sangre. Nace con esas deudas pa- sistencia del pueblo a los crueles ritos de los sacerdotes, los sacrificios
ra con "nuestra madre y nuestro padre, la tierra y el sol", intonan aparecen como debidos al arbitrio de los dioses, no a una ley necesaria
intota tlaltecuhtli tonatiuh, segn la frmula con que se recibe al re- (Popal Vuh, 1984, rv, 1: 205).
cin nacido; con todo el resto del pueblo, tambin l lleva el peso de
la deuda de sangre haca Tlaloc, el dispensador de las lluvias. (Sous-
telle, 1983: 138-139)

Ante esta idea del sacrificio como "pago de deuda" usada por Soustelle,
cabe prec1sar que la imitacin y ia reciprocidad hacia los dioses no tiene
slo el sentido de compensarlos por lo que hicieron, sino el de colaborar en
la misin de sostener el ritmo del universo, sus transiciones, continuar
desde el lugar humano la tarea de los dioses. Las antiguas culturas ind-
genas soH exlraas a ese sesgo moral que puede sugerir la palabra "deu-
da", con sus correlatos de culpa y expiacin. Soustelle cita, en apoyo de su
afirmacin, el "Himno a Tlaloc":

Oh, Mxico se ha consagTado al servicio del dios!


Las banderas ele papel se han colocado en los cuatro uuntos car- 4. El detalle de que, en las instancias previas al sacrificio de los nios consagrados a Tlaloc,
ili~~-
se procuraba que lloraran derramando lgrimas (a semejanza de gotas de la lluvia) muestra
Ya no es la hora ele la tristeza. tambin este carcter conjuratorio del rito.
Oh, mi jefe prncipe-hechicero!
5. Santa Cruz Pachacuti menciona el "sacrificio de capac hucha cocuy, enterrndole a Jos
A ti te corresponden los alimentos'
muchachos sin mancha". Guarnan Poma indica que se realizaba la capacocha en todo el Ta-
Eres t el que los produce haciendo germinar todo, huantinsuyu, especialmente en diciembre, tiempo de abrir la tierra. Garcilaso, en su inten-
Y, sin embargo, no hacemos ms que ultrajarte! (Soustelle, cin apologtica con respecto al incario, seala que era una prctica de los chancas, anterior
1983: 137) al dominio inca.
CAPTULO 9

Los espacios y los hombres

Espacios, tiempos, existencias

En la tradicin nhuatl el Quinto Sol, la actual creacin, rene en su in-


terior la totalidad de rumbos cardinales del espacio que orientaron, aisla-
damente, a cada una de las creaciones anteriores. Ahora, y mientras du-
re esta creacin, las cuatro direcciones alternarn sus influencias en el in-
terior de cada siglo.
Los cincuenta y dos aos que componen cada atadura de aos perte-
necen, en grupos de trece que se suceden, unos al oriente, lugar de la
luz, del color rojo, 1 asociados a la caa, catl; otros al norte, regin del
fro, la oscuridad, asociados al pedernal, tecpatl; algunos al occidente,
lugar del reposo, el color blanco, asociados a la casa, calli, y otros al sur.
lugar c1ido e imprevisible, del color azul, asociado al conejo, tochtli (fi-
gura 8)

Uno conejo, se llama el signo anual, la cuenta de los aos del


rumbo del sur.
T1ece aos porta, encamina, lleva a cucctac c:;iompre, cada uno de
los aos.
Y l va por delante, gua, comienza, se hace su principio, intro-
duce todos los signos del ao: caa, pedernal, casa.
Caa se dice al da del rumbo ele la luz (oriente) as como tam-
bin se dice al signo anual del rumbo de la luz, porque de all apa-
rece la luz, el resplandor.
Y el tercer grupo de aos: pedernal. Se dcc el da del rumbo de
los muertos.

l. Aunque en el Cdice Borgia se asocia tambin el oriente con el verdor.

[ 159}
1.60 Luis Alberto Reyes Los espacios y los hombres 161

Porque hacia all se deca, la regin de los muertos, como decan yen cuatro diferentes grandes dioses: Tlapallan al oriente, regido por el
los viejos: dizque cuando se mueren, hacia all se van, hacia all van Tezcatlipoca Rojo; 6 Mictlampa al norte, regido por el Tezcatlipoca negro;
derecho, hacia all se encaminan los muertos.
Cihuatlampa al occidente, regido por Quetzalcatl, y Huiztlampa al sur,
Y el cuarto signo anual, casa, se dice el da del rumbo de las mu-
regido por Huitzilopochtli.
jeres, porque como se deca (est orientado) hacia las mujeres (al
oeste). A su vez los tiempos tambin pertenecen y reciben influjo -notoria-
Dizque slo siempre las mujeres all moran y ningunos hombres. mente en la tradicin nhuatl- de alguno de estos cuadrantes en que se
Estos cuatro signos anuales, cuentas de aos, tantos cuantos divide la superficie, el Tlalticplan. Cada uno de los soles perteneci a uno
son, de uno en uno surgen, das principios se hacen. Cuando todos de ellos y estuvo ligado a uno de los elementos que les corresponden: tie-
los trece aos terminaban, se acercaban, concluan, cuatro veces da- rra, aire, fuego y agua.
ban vueltas, se apartaban, iban entrando cada uno de ao en ao.
(Sahagn, 1907, vol. vn, f. 269r.; 1979: 121)
El mundo actual, armona o conflicto?
A su vez, los das tambin pertenecen particularmente a los rumbos
del espacio: cada ao del tonalpohualli -doscientos sesenta das- est di- Laurette Sjourn (1984) habla de una "ley del centro" en la tradicin
virlir102 en cuatro grupos de sesenta y cinco das -cinco sernanas de trece nhuatl, que vino a reemplazar en el mundo actual a los unilaterales pre-
das- que corresponden al oriente, al norte, al poniente y al sur. dominios que orientaban a las anteriores creaciones del mundo. El quin-
La concepcin dual de la realidad excluye la idea de homogeneidad es- cunze (profusamente presente en expresiones plsticas como la "Piedra
pacial. Los espacios se diferencian en los mundos opuestos de arriba y de del Sol", figura 10) sera el smbolo de la armona de los contrarios, prin-
abajo, de Cielo e Inframundo. Tambin se oponen los cuatro puntos c~rdi cipio csmico que, segn la antroploga, rige a este "sol".
nales. Con diversos acentos en una u otra -de estas dualidades las anti- En el mismo sentido, Miguel Len-Portilla propone la idea de que este
guas culturas indgenas vean a los seres, y particularmente ~ los hom- sol es el de la reconciliacin de las fuerzas opuestas, el mbito de la armo-
bres, determinados por los diferentes espacios en que se encontraban. na de espacios, tiempos y dioses que antes se enfrentaban en el universo.
Trece son los cielos segn el Cdice Vaticano A -en algunas versiones
mticas doce o nueve-, y en ellos se encuentran y desplazan las diversas En esta forma, el espacio y el tiempo, unindose y compenetrn-
entidades atmosfricas y los astros. En los cielos noveno, dcimo y und- dose, hicieron posible la armona de los dioses (las cuatro fuerzas) y
cimo habitan los dioses y en los dos ltimos la pareja o divinidad dual por con esto, el movimiento del Sol y la vida.
lo que reciben el nombre Omeyocan. 3 '
Puede pues afirmarse sin fantasear que el movimiento y la vida
eran para los nahuas el resultado de esa armonJa csmica lograda
Desde la superficie de la Tierra hacia abajo se extienden los nueve ni-
por la orientacin espacial de los aos y los das, o, ms brevemen-
veles del Inframundo que en los antiguos testimonios, como los dibujos co- te, por la espacializacin del tiempo.
mentados del Cdice Vaticano A o los informes recogidos por Sahagn, Pero, si algn da esto faltare, quiere decir que entonces habr de
aparecen como pasajes o etapas en el camino de los muertos 4 hacia el ni- comenzar una vez ms la lucha csmica. (Len-Portilla, 1979: 122)
vol me profundo, ol Mictln. 5
La superficie de la Tierra se encuentra dividida por dos lneas entre- Len-Portilla ve la oposicin y la lucha como un emergente eventual,
cruzadas en el centro -en la tradicin azteca es el templo mayor de Mxi- una falla posible en algn momento de la creacin, que la precipitara a
co Tenochtitln (Matos Moctezuma, 1992: 283)-, en cuatro grandes luga- "comenzar una vez ms la lucha csmica".
res o rumbos que corresponden a los puntos cardinales, y en los que influ- Estas interpretaciones aproximan al Nahui Olln Tonatiuh, Sol Cua-
tro Movimiento que sustenta al mundo actual, a los ideales de la cultura
2. Seguimos el tonaltnatl conocido como Cdice Borgia.
europea y lo alejan de la agnica caracterstica del pensamiento nhuatl.
Es cierto que el dios Nanahuatzin obliga a todos los dioses ("Leyenda
3. "Lugar dos", iugar de ia dualidad, dei desdoblamiento.
de los soles", Manuscrito de 1558) a sacricarse en Teotihuacn despus
4. En el Cdice Bo1gia aparecen como nueve complejos rituales o templos de la oscuridad en
las profundidades de la Tierra.

5. En este mismo captulo tratamos con ms detenimiento el tema del Inframundo, Xibalb, 6. Tezcatlipoca es el nombre que en los mitos cosmognicos reciban cada uno de los hijos de
en el Popal Vuh y, desde otra perspectiva, en los captulos 10 y 16. la pareja dual Omechuatl-Ometecuhtli.
162 Luis Alberto Reyes Los espacios y los hombres 163

de haberse arrojado -l y Tecuciztcatl- a la hoguera. Pero ello no debe Lugares y hombres


interpretarse como una cancelacn de las oposiciones entre _los d~oses si-
no al contrario como el comienzo de una creacin en uyo interior cada La tradicin ontolgica europea concibe la existencia de los hombres
cu:o. deber, a s~ turno e incesa~temente, morir en el movimiento de las como esencialmente autnoma respecto de los espacios Y los tiempos, y ve
oposiciones. a stos como indiferentes recipientes de las acciones Y los sucesos.
Muchos signos indican que el Quinto Sol se fundamenta en la confron- La experiencia del hombre occidental moderno es la de no tener un lu-
tacin de los opuestos: desde las secuencias del calendario, sucesin de gar propio sobre la Tierra, es una experiencia de apatridad. Sus actitudes
opuestos tonallis y grupos de tiempos en que estn siempre presentes la ejemplares con relacin al mundo en que vive son las del ascetismo (que
muerte y los sacrificios, hasta los grandes mitos de la lucha de Quetzal- desprecia a la Tierra, al cuerpo ... ) o la exaltacin (que lo eleva a "otro lu-
catl con Tezcatlipoca o de Huitzilopochtli con Coyolxauhqui. gar" ideal). Ambas actitudes tienen el sentido de separarlo de la natura-
En consonancia con la estructura agnica de esta creacin, los aztecas, leza y de la comunidad.
En sentido opuesto, el pensamiento indgena sostiene que la existen-
para darle fuerzas, le ofrecen incesantemente la sangre de los guerreros
cia pertenece y es regida por los lugares en que se desenvuelve. El ser hu-
y los sacrificados. La llamada Piedra del Sol es un testimonio de la con-
mano se encuentra situado en el da o la noche, en lo alto o lo bajo, nacien-
cepcin del Quinto Sol como el continente de los conflictos (fi~ura 10). As
te o poniente, el sur o el norte, la casa o el campo de batalla, los das de
como cada uno de los soles fue en su momento creado y destrmdo, del mis-
trabajo o descanso, los dias de dolor o de alegra ... En cuanto instalada en
mo modo se alternan ahora, a travs de los das, los aos y los siglos, las
algunos de estos extremos o afectada por algn movimiento de inversin
fuerzas que encarnaban. .
entre ellos, la existencia responde a las cualidades y las transformaciones
Los cuatro primeros soles se hallan, a travs de sus conos, en el pn-
locales del cosmos.
mer crculo de la escultura, integrados con el rostro central en el inte-
En consecuencia, un camino del conocimiento es la indagacin acerca
rior del smbolo "movimiento". Entre ellos aparecen dos garras opri-
ele los aspectos regionales del tiempo y del espacio, y sus interrelaciones.
miendo sendos corazones. Lo que enlaza las creaciones es la alternancia Usamos aqu la expresin "lugar" con un sentido ms fuerte que el ele
del movimiento devorador en que estn inmersos. El rostro central, pro- mero sitio en que alguien se encuentra fsicamente. Los lugares determi-
bablemente de Tonatiuh, es el que ordena esta conjuncin de opuestos, nan el destino. Los seres son ele acuerdo con sus lugares de existencia.
pero no en una pacfica simultaneidad, sino en alternancias mediadas
por la lucha y la muerte, como lo indica la boca descarnada de la que
emerge la lengua convertida en cuchillo de pedernal, smbolo de los sa- Los lugares de origen de los pueblos
crificios.
Siguen en el anillo siguiente los smbolos de los tonallis, das o desti- En los mitos indgenas ele Amrica predomina la idea ele que los hom-
nos con los que se arman, en mltiples combinaciones, las expres10nes bres salen originariamente desde cuevas, lagos o plantas. Estos testimo-
particulares de los tiempos. Los rodean crculos de quincunzes -s~:n;bo:os nios parecen indicar que ya estaban ele antemano -formados o como semi-
del Quinto Sol-, plumas y, finalmente, una guarda de gotas del lrqmdo llas- en el seno de la Tierra.
precioso'', la sangre que simboliza el incesante sacrificio rigiEmoo la0 rnla- Los mexicas recordaban venir de un lugar llamado AztLn, una isla si-
ciones entre dioses, tiempos y espacios. tuada en una laguna donde eran llamados atlacachichimecas. All se ha-
Llegando a la circunferencia exterior, dos grande0 xiuhcocoa, ser- bran originado saliendo de una de las siete cuevas, Chicomoztoc, existen-
pientes de fuego, rodean todo el conjunto uniendo sus colas arri~~ y sus tes en el lugar (figura 12).
grandes fauces abajo, devorando a los dioses. Las mariposas estilizadas
en los segmentos de sus cuerpos, que simbolizan el fuego, as como las La venida de estos mexicanos muy antiguos, de la parte que ellos
llamas que salen del cuerpo de las serpientes flameando hacia el inte- vinieron, tierra y casa antigua llamada hoy da Chicomoztoc, que es
rior, donde se encuentran los tien1pos, los espacios y fuerzas divinas, nos casa de siete cuevas cavernosas. Segundo nombre llaman Aztln,
dicen que ste es el mundo de la agona y la clestrucn incesantes (va- que es decir asiento de la garza o abundancia de ellas. (Alvarado Te-
se figura 10). zozomoc, 1982a: 32)

Estando ya los chichimecas con alguna polica y la tierra ya po-


blada y llena ele los seys linajes ... passaclos trescientos y dos aos,
164 Luis Alberto Reyes Los espacios y los hombres 165

que avyan dexado sus cuevas y solares, aportaron a esta tierra los creca y all, en ese sitio, se formaron los pueblos". (Arguedas,
de la sptima cueva, que es la nacin mexicana, la cual como las de- 1975: 106)
ms sali de las tierras de A;,;Lln y Teoculhuacn. (Tovar, 1982: 56)
En estas culturas era tradicional identificar a los pueblos por sus lu-
En tiempos del tlatoani Motecuhzorna Ilhuicarnina encomend a los gares de origen:
tlamatinime recorrer en sentido inverso el camino que, en tiempos vela-
dos por el olvido, los trajo desde all. Ante las dificultades para encontrar Seis leguas de Cuzco al suroeste por el camino que los incas hi-
los signos fsicos de la ruta, los enviados viajaron mgicamente, converti- cieron, est un asiento llamado Pacar Tampu que quiere decir "ca-
dos en nahuales para llevar presentes a la madre tierra Coatlicue y testi- sa de produccin" en el cual hay un cerro llamado Tampu Tocco que
moniarle la fidelidad del pueblo a su origen, corno dice una tradicin re- significa "casa de ventanas". Y esto es cierto, en este cerro hay tres
ventanas, la una llamada Maras-tocco y la otra Sutil-tocco y la que
cogida por el dominico Diego Durn (Martnez Marn, 1979: 761).
est en medio se llama Cpac-tocco, que quiere decir "ventana rica",
Los quichs evocan, en los mitos del Popal Vuh, ese mismo lugar, al que porque dicen que est guarnecida de oro y otras riquezas. De la ven-
concurrieron con sus descendencias los hombres de maz cuando an rei- tana Maras-tocco salieron sin gener.acin de padres una nacin de
naba la oscuridad sobre la tierra. indios llamados maras, y ahora hay de ellos en el Cuzco. De la ven-
tana Sutil-tocco salieron unos indios 118.mados tambos, que poblaron
Ahora bien, el nombre del lugar a donde se dirigieron Balam- a la redonda del mismo cerro y en el Cuzco ahora hay de este linaje.
Quitz, Balam-Acab, Mahucutah e lqui-Balam y los de Tamub e Ilo- De la ventana mayor, Cpac-toco, salieron cuatro hermanos hom-
cab era Tuln-Zuiva (cueva de tuln), Vucub-Pec (siete cuevas), vu- bres y cuatro mujeres. A stos no se les conoci padre ni madre, mas
wb-Zivn (siete barrancas). ste era el nombre de la ciudad a don- [de ellos] dicen que salieron y fueron producidos de la misma venta-
de fueron a recibir a sus dioses. (Popal Vuh, 1984: 184) na que mandado de Ti.cci Viracocha y ellos mismos decan de s que
el Viracocha los haba creado para ser seores. Y as tomaron por
Eran los tiempos en que an estaban unidos los diversos pueblos ma- causa este nombre inca, que es lo mismo que decir seor. Y porque
yas, y el mito seala que tambin estaban los mexicanos, a quienes llama salieron de la ventana Cpac-tocco tomaron por sobre nombre capac,
que quiere decir rico; aunque despus usaron este trmino para de-
"la gente yaqui, 7 los sacerdotes y sacrificadores" (Popal Vuh, 1984: 183),
notar con l al seor, prncipe de muchos. CK:rickeberg, 1980: 194)
compartiendo la angustiosa espera de que el sol apareciera.
Ms al sur del continente, en los mitos de los pueblos del interior del
As como algunos ayllus, comunidades, salieron de cerros, otros provie-
Tahuantinsuyu, las referencias al origen aluden al interior de la tierra y
nen del mar o de lagunas, como los Chankas, cuyo origen eran las lagu-
al fruto de la quinua: nas de Choclococha y Urcococha (Rostworowski, 1988a: 288).
Estos diversos orgenes nos indican importantes cualidades antropol-
Mientras ellos [los yuncas] habitaban esas tierras, dijimos en ca-
gicas: los humanos no aparecieron como gnero en abstracto ni como in-
ptulos anteriores que otros hombres aparecieron desde Yarillancha,
de Huichicancha, y algunos dicen que tambin de Quinua; as, del dividuos singulares, sino como pueblos, y salieron de lugares determina-
mismo modo, se dice que los hombres de Concha nacieron de Yari- uoo de la tierra, COoa que eoLaLleei la verLeuern:ia Je los pueLlu::; a 1.:ierla
llancha, que nacieron en nmero de cinco, brotaron de debajo de la regin o aspecto de la naturaleza.
tierra. (Arguedas, 1975: 128) Al no ser homogneos en su origen, no provienen todos los hombres, co-
mo propone el Gnesis bblico, de un nico y comn acto creador.
Dicen que all, del fruto de la quinua, apareci el hombre. Sin embargo es notable cmo, en su afn de acercar las tradiciones in-
Pero otros cuentan: "Del universo alto cay sangre sobre un lu- dgenas a las ideas europeas y allanar el camino para mimetizar esas tra-
gar llamado Huichicancha, cay sobre los campos en que la quinua diciones con la narracin bblica, versiones como la de Pachacuti Yamqui
Salcamaygua intentan desmitologizar las narraciones de los orgenes de
los pueblos. 8
7. Recinos interpreta en este sentido la referencia a Iosyaquis (Recinos, 1984, "Introduccin"
al Popal Vuh, 66) con lo que, si atendemos al consenso que sita el histrico-mtico lugar de
origen de los mexicas en la periferia de Mesoamrica, al norte del actual Mxico, tal sera
tambin el punto de origen de los pueblos mayas del Popal Vuh. 8. Vanse, en el captulo 1, las referencias al texto de este cronista indgena.
166 Luis Alberto Reyes Los espacios y los hombres 167

Al fin los labr los indios por horden de Manco Cpac deshazien- cluyente del universo que recogan y transmitan los mitos de origen y que
do la cassa ydeficando canteras a manera de ventana que eran tres tena su expresin en la unidad local de las comunidades. Los incas al su-
ventarnrn que segnificavan la cassa de sus padres clP. clonde descen- marlas a ::;u dominacin estatal no iuLeuLaron romper esa unidad y susti-
dieron, los cuales se llamaron: el primero Tampo Ttoco, el 2 Maras tuirla por una abstracta integracin nacional. Slo implantaron la lengua
Ttoco, el 3 Sutic Ttoco, que fueron de sus tos aguelos maternos Y general para poder administrar sus' dominios. 11
paternos que son como este [... ]Y ass [mand] que los vestidos Y tra- La otra concepcin sobre el origen de los hombres es la de que fueron
xes de cada pueblo fuesen defirentes, como en hablar, para conocer
hechos por los dioses. Su formulacin, en los mitos mesoamericanos, no es
porque en este tiempo no echavan de ver y cono~er a los indio~ qu
nacin o que pueblo eran y para que sean conocidos los mando que excluyente con las versiones sobre la emergencia desde las profundidades,
cada provincia y cada pueblo se escogiesen o hiziesen de donde des- pues en ellas estaran esperando (habiendo sido preformados antes por
cendieron o ele donde vinieron. Y como en general los indios eran tan los dioses, y con sus cuerpos ntegros o reducidos a huesos-semillas) el mo-
ydiotas y torpes, con poca facelidad y por ser tan haraganes los es- mento en que llgaran a recibir la luz del sol sobre sus rostros.
cogieron por su pacarisca o pacarimusca, unos a las lagun_as, otros El Popal Vuh (1984: 174) relata cmo los cuerpos de los primeros cua-
a manantiales, otros a las peas bivas, y otros a los serros Y quebra- tro hombres y sus mujeres fueron amasados por los dioses con las mazor-
das ..(Pachacuti, 1993, f. Sv.: 198-199) cas blancas y amarillas tradas de las regiones acuosas de Paxil y Caya-
l. Despus pasaron mucho tiempo ligados al elemento hmedo y oscuro
Esta afirmacin de que las pacarinas habran sido fabricadas por os de la tierra, y regidos por los dioses infratelricos de Xibalb, hasta que
indios, quienes "escogan" a posteriori el lugar en que habran n~_cido co- les fue dado ver el Sol.
mo una forma de diferenciarse unos de otros, es una tergiversac10n de la En los antiguos relatos de los nahuas, que hacia 1536 recogi fray An-
9
concepcin andina de la pacarina como lugar ctnico de origen. drs de Olmos, hallamos otra versin ele creacin de los humanos por los
La antropologa andina vigente entre los indgenas de tiempos de la dioses:
conquista no supona para los hombres individual~~ un de~~ir;o indepen-
diente y diferente dentro del colectivo en que participaban. Este les da- Pasados seiscientos aos del nacimiento de los cuatro dioses her-
ba sus rasgos, sus bienes, su poder. manos, y hijos de Tonacatecli, se juntaron todos cuatro y dijeron que
Cada ser humano se defina por la comunidad a la que perteneca Y por era bien que ordenasen lo que haban de hacer, y la ley que haban
el lugar -en el marco de las oposiciones duales regionales- que dentro de ele tener, y todos cometieron Quezalcoatl y Uchilobi que ellos dos
lo ordenasen, y estos dos, por comisin y parecer de los otros dos, hi-
ella le era propio.
Esto no impeda que se dieran diferencias y que unos resultaran ms cieron luego el fuego, y fecho, hicieron medio sol, el cual por no ser
entero no relumbraba mucho sino poco. Luego hicieron un hombre
afortunados que otros en sus cosechas o en el crecimiento de sus majadas,
y una mujer: el hombre dijeron Uxumuco y a ella Cipastonal, y
pero la idea gua era la del destino comunitario com~ar~i~o. No estaban manclronles que labrasen la tierra, y que ella hilase y tejese, y que
expuestos a quedar desintegrados por no alcanzar, individualmente, la dellos naceran los macehuales, y que no holgasen sino que siempre
posicin de los dems. . trabajasen, y ella le dieron los dioses ciertos granos de maz, para
Con su riguroso sistema de participacin en el reparto de las tierras, que con ello3 ella curase y usase de adevinanzas y heduL:~1a:;, y an-
en el trabajo y en la distribucin de sus productos, los incas reafirmaron s lo usan hoy da facer las mujeres. (Olmos, 1985: 692)
los principios inclusivos de las comunidades tradicionales.
La int~gracin no era concebida como un artificio, como una construc- En esta tradicin sucedern luego los diversos soles o creaciones de la
cin humana con fundamentos slo morales y polticos. El fundamento de vida sobre la tierra y, a comienzos del Nahui Olln Tonatiuh, Quetzalcatl
esta condicin social se encontraba por detrs de ella: en la concepcin in- desciende al Inframundo para rescatar los huesos-simiente de una pare-
ja ele humanos y animarla sobre la superficie, para que la pueblen. En es-
te mito se renen coherentemente las dos ideas, de la emergencia desde
9. Duviols (1993: 79) seala al respecto que la pertenencia a la pacarina viene de la antigua las profundidades de la Tierra y de la creacin por los dioses.
tradicin.
10. Estas ideas contrastan con las de sujeto autosuficiente en la modernidad occidental, que
ha justificado la aparicin histrica de individuos abandonados Y carenciados en med10 de 11. Rostworowski (1988b: 286) seala, en este sentido: "El Estado incaico no fue considera-
sociedades prsperas. do por los naturales bajo el concepto de una nacionalidad".
168 Luis Alberto Reyes Los espacios y los hombres 169

Los lugares regionales de los pueblos [. .. ] y v1rueron a TI-maax. All se magullaron a golpes unos a
otros los guerreros. Y llegaron a Buczotz. All vistieron los cabellos
de sus cabezas.
Los diferentes grupos mayenses se identifican por referencia a los lu- Y llegaron a Kini ... era tiempo de dolor para ellos. [... ] y llegaron
gares de origen y tambin a los lugares que atraviesan o en los que se a Baca. All les lleg el agua hasta los huesos.
asientan en las migraciones. Y llegaron a Caucel. All el fro se apoder de ellos.
Cuentan los Anales de los Xahil las opciones territoriales que hicieron [... ] Y llegaron a Munaa. All se hizo tierno su lenguaje y se hizo
los pueblos y los nombres que por ello recibieron: suave su saber.
[... ] Timacal. Popol. All ordenaron la estela del Katn.
Los Ah Cuyva, all en el Este ... nos preguntamos unos a otros [... ] y empez a entrarles tributo en Chichn. [... ] Es Lo :;uceui en
en donde estara nuestra seguridad; los hombres Qeche nos dijeron el Trece, Ahau Katn.
que, como tronaba y relampagueaba en el cielo, as en el cielo es- All reciban el tributo los grandes seores. Y entonces comenza-
tara nuestra seguridad, y por consiguiente les fue dado el nombre ron a reverenciar su majestad. Y comenzaron a tenerlos como dioses.
de Trueno Resonante. Los hombres Costil dijeron que la seguridad Y comenzaron a servirlos. Y sucedi que llegaron a llevarlos en an-
estaba en la boca del Guacamayo; [as] dijeron, y por consiguiente das. Y comenzaron a arrojarlos al pozo para que los seores oyeran
les fue dado el nombre [de] Guacamayo. Nosotros, los hombres su voz. (Chilam Balam, 1991: 6-11)
Cakchiquel, dijimos que la seguridad no estaba sino en medio de
las llanuras, entrando, nosotros, all en el pas, y por consiguien- Advertimos que van recibiendo sus atributos y destinos no como dones
te (nos) fue dado el nombre [de] En las Llanuras. Gucwnatz, dijo abstractamente reservados a ellos sino como cualidades que les invisten
otro, que la seguridad estaba en el agua. Los hombres Tukuche di- por haber llegado a esos lugares.
jeron que la seguridad no estaba sino en lo alto de una aldea. v nor En sus migraciones, que los llevan de unos lugares a otros, los itzaes
consiguiente les fue dado el nombre [ele] Aldea Alta. Los ho;;;b;es buscan la tierra en la que podrn vivir de acuerdo .con sus esperanzas, pe-
Akahal dijeron que la seguridad no estaba sino en las colmenas. y
ro estas travesas tienen la consecuencia de darles los caracteres y las po-
por consiguiente les fue dado el nombre de Mansiones de las C~
menas. ("Anales de los Xahil": 140) tencias de la tierra que pisan.
La relacin de los pueblos con sus lugares de asentamiento tiene varios
estratos. A las inmediatas cualidades y destinos de que nos habla el Chi-
El Chilam Balam de Chumayel relata la peregrinacin mtica-histri-
ca de los itzaes, pueblo maya de la zona de Yucatn, al norte del emplaza-
lam Balam se superponen las de la pertenencia de cada poblacin a un dios
protector, de ellos y sus lugares, que los acompaa desde el origen en la tra-
miento de los quichs del Popal Vuh. Aquellos primeros "hijos de las abe-
dicin de nahuas y de mayas tzotziles.13 En los mitos y ritos nahuas apare
jas", 12 recorriendo espacios y tiempos, fueron encontrando, segn los luga-
cen como capultotl, o dioses del calpulli, cumpliendo una funcin protecto-
res, cada uno de los rasgos de su condicin humana:
ra de un pueblo. 14 Dioses abogados, los llamaban los cronistas espaoles. Y
Y llegaron a Ppole. All crecieron los ltzaes. All tuvieron enton- no slo los pueblos, sino aun cada barrio tena su dios (Cdice Magliave-
ces por madre a lx Ppol. chiano, f. 73v, citado por Lpez Austin, 1973: 4 7). En algunos casos, estaco-
He aqu que llegaron a Ak. All les nacieron hijos, all se nutrie- rrespondencia del dios con el pueblo se expresa en una correspondencia de
15
ron . nombres. El dios tiene el nombre de los hombres que ampara.
... y vinieron a Tixchel. All se elev su lenguaje, all subi su conoci-
miento. [... ] Y vinieron al lugar que es nombrado T'Cooh. All com-
praron palabras a precio caro, all compraron conocimientos. 13. Pues estos dioses son los que abren las cuevas de la montaa para que salgan a ver el
Sol (Lpez Austin, 1973: 56; Guiteras Holmes, 1965: 237).

11. En algunos casos tHl dios aparece como protector de varios pueblos: Texcatlipoca, de los
coyohuacas (Chimalpahin, 1949: 154); de los tlacochcalcas (dem: 165); de los tolteca chichi-
12. Por el hecho de que el texto comienza hablando del tronco del linaje de Ah Puch que co- mecas (Historia tolteca-chichimeca, 1976: 70) y de los tezcocanos (Mendieta, 1945, 1: 98),
rresponde al Seor del Sur, podran ser hijos de la "gran abeja amarilla que est en el Sur". Mixcatl, de los otomes (Sahagn, 1946, !: 204); de los cuauhtitlanecas ("Anales de
Pero tambin la asociacin de los hombres con "la pequea Cozumil", que fue "la jcara de la Cuauhtitln", 5) y de los chichimecas (Sahagn, 1956, n: 81).
miel, el primer colmenar y corazn de la tierra" (Chilam Balam de Chumayel, 1991: 3-4) po- 1
dra indicar (por la posicin geogrfica de la isla de Cozumel) que seran hijos de "la gran l 15. Como es el caso de Mexi, de los mexicas; Tepoxtatl, de los tepoztecas; Totonac, de los to-
abeja roja que est en el oriente". tonacas; Taras, de los tarascos (Lpez Austin, 1973: 52).
1

1
170 Luis Alberto Reyes Los espacios y los hombres 171

Otra determinacin que los lugares dan a los pueblos es su ubicacin Las parcialidades de arriba y de abajo
en alguno de los cuatro (o cinco si se incluye el centro) rumbos cardinales.
Fernando Alva Ixtlilxchitl, al darnos su versin de los mitos de los so- En la regin andina unificada culturalmente por el incario, la expre-
les, habla de distintos grupos o p~eblos que se habran originado y suma- sin sobresaliente de la dualidad es la biparticin en hanan y hurin, que
do en cada creacin (Alva Ixtlilxchitl, 1952, I: 11-15). En esta versin -di- indican la mitad de arriba y la mitad de abajo. Esta dualidad tiene dos re-
ferente de las usuales, en que el conjunto de los hombres se destruyen an- ferencias bsicas: una es la del Cielo o las partes altas de la Tierra con-
tes de cada nueva creacin- se hallan implcitas varias ideas interesan- trapuestas a sus profundidades y partes bajas como son las costas y va-
tes: la de los dioses protectores, en este caso los dioses regentes de cada lles, y la otra es la relacin de oposicin y complementariedad entre dos
creacin, que dan sus cualidades a los hombres; la de la pertenencia de los partes de una comunidad, autoridad o pareja (en este ltimo caso la com-
diversos pueblos a uno de los grandes tiempos, a una creacin csmica, y, plementariedad suele adoptar otros nombres). Una expresin menos co-
finalmente, la idea de la pertenencia a un lugar espacial, pues cada crea- mn es la biparticin en lloq'e, izquierda, y paa, derecha.
cin estaba marcada por un rumbo del universo. Contamos con numerosos testimonios de biparticin en el gobierno, en
Las ciudades y los lugares de que hablan los mitos mesoamericanos no los sistemas de solidaridad y trabajo, de matrimonio y de culto. Los halla-
han podido ser ubicadas geogrficamente de manera concluyente, pero mos en las narraciones mticas de la guerra. Los chancas combatan divi-
una de las respuestas posibles a partir de las fuentes es que se hallaban didos en hananchancas y hurinchancas, quienes eran guiados respectiva-
en los extremos de los cuatro rumbos del universo o en su centro. mente por sus jefes mticos Uscouilca y Astouilca, encarnados en piedras
En cuanto muchas ciudades mesoamericanas llevan los nombres de portadas por las tropas (Sarmiento de Gamboa 1942: cap. 26)
esas ciudades mticas tendran tambin sus cualidades espaciales y sus Los hallamos en las observaciones de los cronistas 17 y en los estudios
habitantes resultaran determinados por ellas: etnolgicos actuales:

Y esas cuatro ramas que all comenzaron eran las tribus. En cada repartimiento o provincia hay dos parcialidades que una
He aqu las historias de Gagavitz y Zactecauh; ste es el princi- se dice Hanansaya y otra Hurinsaya. Cada parcialidad tiene un ca-
cique principal que manda a los principales e indios de su parciali-
pio de las historias que contaban Gagavitz y Zactecauh:
dad y no se entromete a mandar a los de la otra, excepto que el cura-
"De cuatro [lugares] llegaron las gentes a Tuln. En oriente es-
ca de la parcialidad de hanansaya es el principal de toda la provin-
t una Tuln; otra en Xibalbay; otra en el poniente, ele all llega-
cia, a quien el otro curaca de hurinsaya obedece en las cosas que di-
mos nosotros, del poniente; y otra donde est Dios. Por consiguien-
ce l. Tiene el de hanansaya el mexor lugar en los asientos y en todo
te haba cuatro Tucanes, oh hijos nuestros'" As dijeron. "Del po- lo dems, que en este guardan su orden. Los de la parcialidad ele ha-
niente llegamos a Tuln, desde el otro lado del mar; y fue a Tuln nansaya se asientan a la mano derecha y los de lwrinsaya a la mano
a donde llegamos para ser engendrados y dados a luz por nuestras izquierda, en sus asientos baxos que se llaman cluos, cada uno por su
madres y nuestros padres." As contaban. (lvfemorial ele Solol, orden. (Matienzo, 1967: 20; citado por Rostworowsk, 1988a: 115)
1980: 48) 16
Esta dualidad estructural de cada pueblo del Tahuantinsuyu no era
Los Sabios, los Nahuales, los jefes y (.audillos de tres grandes
privativa de ellos ni comenz con los incas. A partir de sus observaciones
pueblos y de otros que se agregaron, llamados U Mamae [los viejos],
y estudios comparativos, Lvi-Strauss (1969: 102) afirma que el esquema
extendiendo la vista por las cuatro partes del mundo y por todo lo
que hay bajo el cielo y no encontrando inconveniente, se vinieron ele de organizacin dual era comn a las sociedades de Amrica del Sur tan-
la otra parte del ocano, de all de donde sale el Sol, lugar llamado to a las primitivas como a las avanzadas. 18 '

Pa Tidn, Pa Civn. (Memorial ... , 1980: 215)

17. Rost\vorowski (1988a: 114-129) hace una resea de las noticias histricas, en los infor-
mes de los cronistas y funcionarios coloniales de los siglos xv1 y xv11, que n1uestran la insti-
tucin de las parcialidades sobre estas particiones en referencia a los lupaca, los collagua,
16. Adrin Recinos sostiene, interpretando este prrafo en sus notas a la edicin, que no es los chupacho, los huanca, los chachapoyas y otros.
que los pueblos vengan de diferentes Tuln, sino que llegan a ella (Memorial ... , 1980: 49). Su 18. Lvi-Strauss (1969) elabora un modelo ele dualidad circular para los bororo de la selva
interpretacin parece un poco forzada, ms an si tomamos en cuenta el prrafo del Ttulo brasilea, a diferencia de la lnea recta propia tanto de las particiones de los Ancles como de
de los seiiores de Totonicapn que copiamos ele la :ita siguiente. las oposiciones cardinales de los rumbos del universo en JVIesoamrica.
172 Luis Alberto Reyes Los espacios y los hombres 173

Los estudios etnolgicos actuales en pueblos andinos, adems de mos- la regin montaosa de Cuzco, que proyectaba su modelo ele biparticin
trarnos la continuidad de las estructuras antiguas de pensamiento, nos sobre el Tahuantinsuyu.
ensean peculiaridades de ellas. Tal es el caso del estudio de Tristan Plat Los mismos incas de Cuzco se dividieron en dos linajes que tendran
sobre los machas, 19 que se dividen en dos ayllus: Aransaya y Urinsaya, ca- su asiento simblico en el Indicancha, templo del Sol, los del linaje hurin
20
da uno subdividido en cinco ayllus menores que a su vez se subdividen en y en otras canchas, palacios, los incas del linaje hanan.
cabildos (Platt, 1976: 6). La dualidad entre las dos partes de la comunidad tiene otra expresin
Ecolgicamente la dualidad se da entre la puna, que es patarana, y en el desdoblamiento de las autoridades de los pueblos. En muchos casos
chichirana, parte alta y fra, y el valle, que es urarana y q'uirana, parte encontramos testimonios de que los jefes tenan su doble dentro de la mis-
ma parcialidad. Es el caso del yanapaque, que funcionaba como una espe-
baja y clida.
Como en otras expresiones, aqu tambin la oposicin no es gradual si- cie de ayudante, delegado o reemplazante.
no polar. La chawpirana, zona intermedia entre la puna y el valle, es asi-
milada en los ordenamientos a una u otra regin (Platt, 1976: 11).
Teniendo una referencia eminentemente espacial-ecolgica, la duali-
dad no est sin embargo reducida a ella sino que la oposicin entre aran-
saya y urinsaya acta en el interior -ecolgicBmente homogf'ineo- rle cB-
da una de las regiones opuestas.
La relacin se articula en un conjunto de intercambios y de oposiciones
que se maniestan desde la institucin matrimonial entre miembros de
una misma mitad pero procurando que pertenezcan a diferentes partes
ecolgicas, hasta las luchas rituales del tinku, encuentro, en que los
miembros de cada mitad se unen para enfrentar a los de la otra en una
celebracin preparada en la plaza del ayllu. "La ferocidad del conflicto po-
dra llegar hasta el punto de despedazar alguna vctima y comerse peda-
zos de la misma" (Platt, 1976: 18).
Esta institucin de la biparticin de las comunidades indgenas andi-
nas es reveladora de la idea de integracin profunda con el cosmos: como
es el modo de ser de ste, tambin as deben ordenarse v vivir los pueblos.
En la relacin de }a Tierra con el Sol y las lluvias, ~ igualmen:te en la
relacin entre los esposos, se trata de dos mitades que tienen una identi-
dad propia, al mismo tiempo referida a la otra parte y opuesta a ella. Por
eso el conflicto coexiste con la solidaridad.
El espritu de la dualidad rige loe cictomuc do reciprocidad o intorcam
bios entre las comunidades y en el interior de stas, en el trabajo, la vida
social, en los asuntos particulares y colectivos. Es un modelo de minkas.
turnos, que se da en la sociedad como en el cosmos. . 1
La hegemona, cuanto menos en el aspecto formal del predominio del l
curaca de la parcialidad hanan, se fundaba probablemente en dos facto- 1
res principales: por un lado, la relacin simblica ele esta mitad con la su- .
perficie iluminada por el Sol. la existencia emergente. Por otro, su rela-
-t :o. Auca, el hermano gue1Tero habra dado origen a la ntad hanan de Cuzco, supone Rost-
1

cin simblica con el origen solar de la dinasta ele los incas, instalada en worowski, dado que Manco se instal en la parte baja, en el templo de Inti, iniciando el li-
naje de la mitad hurin (Rostworowski, 1988a: 175). Esta interpretacin, en el sentido de que
desde los comienzos de la autoridad inca se habran establecido los dos linajes, es coheren-
19. Grupo tnico asentado en el departamento boliviano de Potos, sobre la falda oriental de te con las estructuras duales del pensamiento andino, pero difiere de otras que unifican el
los Andes. primer mando en Manco Cpac, como es el caso de la interpretacin de Dubiols.
CAPTULO 10

La condicin humana entre el Cielo y el Inframundo

El modelo del maz en el Popol Vuh

El Popal Vuh 1 hace del espacio uno ele sus temas esenciales. La clave de
la existencia humana radica en su situacin sobre la superficie de la Tie-
rra, en la interseccin entre el Inframundo de las profundidades y el Cie-
lo, con sus cualidades opuestas de hmedo y seco, muerte y vida, femeni-
no y masculino, humillacin y soberbia. 2
Cuando narra el mito de la creacin de los hombres hechos con lama
sa de las mazorcas y al ofrecer, en diversos pasajes, las claves para la in-
terpretacin ele este hecho, el Popal Vuh indica la correlacin estrecha que
existe entre el hombre y las dos dimensiones del espacio a las que perte-
nece la planta de maz, que las recorre a travs de sus ciclos vitales.
A diferencia de las ideas europeas modernas que ven al hombre abrin-
dose paso en su vida a despecho de las circunstncias exteriores y ele su
propia naturaleza, trascenclindolas, esta antropologa ve al humano co-
mo producto ele las situaciones que van constituyndolo. Para expresar el
carcter local que tienen estas situaciones, hablamos de "lugares de la
existencia".

l. Las citas del Popal Vuh corresponden a la versin de Recinos (1984), salvo alguna trans-
cripcin en quich, que tomamos de la edicin de A.ntonio Villacorta. Para el significado ele
los nombres propios consultamos tambin la versin de Georges Raynaud.
2. Otros lugares o condiciones de la existencia, importantes en el Popal luh y en los otros
textos mayas que conocemos, son los nombres, que invisten a los individuos y a los pueblos
ele su peculiar sentido. En algunos casos son non1bres de anin1ales. En ?vfesoarnrica prove-
nan tambin del da del nacimiento, segn el calendario ritual adivinatorio.
3. En el pensamiento europeo contemporneo de cneo exstencialista, Heidegger habla ele
"trascendencia y Sartre de "nihilizacin" de la realiclacl por parte del hombre.

175]
176 Luis Alberto Reyes La condicin humana entre el Cielo y el Inframundo 177

Nacer en ellos, habitarlos despus, recibiendo sus fuerzas, indica un no es transitar las dos direcciones, por ser su cuerpo amasado de kanjal
destino que no es opcin personal, en el sentido m.oderho, ni eventualidad y zak jal, mazorcas amarillas y mazorcas blancas de maz. .
o accidente. Los mitos de las varias creaciones de los humanos se refieren Este destino es coherente con las enseanzas de una arraigada tradi-
directamente, en ese libro, a los materiales con que son formados en cada cin de conocimiento: como los otros pueblos de Amrica, los mayas fun-
ocasin. Pero a travs de ellos: barro, madera, paja, maz, se refieren a los daron su cosmovisin en la experiencia de los ciclos csmicos Y naturales.
lugares, areos o subterrneos, a los que pertenecen tales materiales. La El movimiento de los astros de los que fueron extraordinarios observado-
sustancia con que fueron hechos en cada caso los hombres los comprome- res, el sucederse de das y noches, estaciones y aos.
ti con una posicin en relacin con las alturas o las profundidades. Tambin los nahuas hablan, en sus grandes mitos cosmolgicos, de ci-
La primera creacin de los humanos que intentan los dioses, de barro, clos en los que el Sol y Venus, despus de llenarse de luz;, sumergi.ndose
se hace excluyentemente condicionada por el mbito primordial del Infra- y oscurecindose, atraviesan las profundidades de la noche.
mundo. Esos hombres pertenecan a la Tierra, eran del lugar de abajo (Po- Pero a pesar de sus conocimientos astronmicos, el ciclo arquetpico al
pal Vuh, 1984: 91). que los quichs y los cakchiqueles -un pueblo que comparti con los qui-
Por eso les faltaba el elemento vivificante que viene del Cielo. Los chs el origen y las primeras migraciones- refieren su existencia no es
hombres de barro se deshacan, se confundan en la primigenia masa in- estelar. El ciclo de los astros en el Cielo muestra inadecuadamente, para
forme, no hablaban, no se individualizaban, no se sostenan en el aire, no estos mayas, el abajo que especficamente corresponde a la vida de los
creaban cultura. hombres: las profundidades de la Tierra. .
Las dos siguientes creaciones estuvieron condicionadas por la superfi- Por eso tomaron como arquetipo el ciclo no de un astro sino de una
cie y las alturas. Los hombres de madera, y luego los de paja, tuvieron ca- planta, la del maz, en la que vieron, adems del sustento humano, el mo-
pacidad para hacer cosas, grandes hazaas, despegndose de la Tierra y delo esencial del movimiento de la vida: hacia abajo Y hacia arriba de la
sus ataduras. Podan transformar el mundo, crear cultura. superficie de la Tierra.
Pero al estar su origen excluyentemente determinado por las alturas, En ella vieron tambin las cualidades, los gneros, los estados, asocia-
a estos hombres les faltaba el elemento hmedo y femenino de la solida- dos a la incidencia de los dos lugares de la existencia. Concibieron el
ridad y el amor. Fueron soberbios y maltrataron a la tierra y sus montes, mundo y el destino humano a travs de los momentos de la planta: nace
a los animales y a las herramientas, que tienen tambin un lugar en la bajo la Tierra, busca luego la altura, danza, leve Y bella en el viento. Ya
correlacin universal de la vida. madura, se sacrifica para que el mundo tenga alimento. Desciende a las
Por eso su creacin fue fallida, terminaron destruidos por la Tierra he- profundidades en forma desemilla, enferma, se deshace, para renacer.
rida, por los animales acosados, por las herramientas que les golpearon el Asciende despus nuevamente a la luz, desde la oscuridad, en forma de
rostro -expresin del alma en la antigua Mesoamrica- a estos hombres planta joven.
secos, exclusivamente areos. Finalmente los llev el viento, como a los Puesto que el ciclo se origina en la humedad subterrnea, desde ese lu-
hombres de barro los llev el agua. Ambas especies de hombres fueron gar primordial femenino se origina el cuerpo de los seres humanos:
arrastradas por su propio elemento unilateral. 4
En la ltima y actual crnFlcin, lA rlP lns homhres ele maz, a diferencia De Paxil, de Cayal [trminos que, en <.:ua11Lu lJl'maiiarneHLe ~ig
de los anteriores intentos fallidos, el humano fue formado con un material nifican extensin de las aguas, inundacin y podredumbre, en la
que pertenece a los dos lugares opuestos de arriba y de abajo. simblica quich nos remiten a las profundidades de la Tierra] vi-
El destino de estos hombres consiste en alternar y ser condicionados nieron las mazorcas amarillas y las mazorcas blancas. (Popal Vuh,
en su ser por ambos lugares. Descender, en sentido literal y metafsico, al 1984: 174)
Inframundo, y ascender luego al Cielo: en estos movimientos se expresa
la determinacin que reciben por haber sido hechos de una planta cuyo si- El predominio de la simblica de la humedad y el Inframundo se reite-
ra en la descripcin del proceso creador:

Y moliendo las mazorcas amarillas y las mazorcas blancas, hizo


4. Esto de ser destruidos, los seres de las diversas creaciones, por su propio elemento, lo en-
Ixmucan nueve bebidas [alusin alegrica a los nueve niveles del In-
contramos tambin en el mito nhuatl de los soles. La versin andina de estas destruccio-
nes, tal como la encontramos en Guarnan Poma o los mitos de Huarochir, nos dice en cam-
framundo) y de este alimento provinieron la fuerza y la gordura Y con
bio que son destruidos por el elemento o dios que se les opone. l crearon los msculos y el vigor del hombre. (Popal Vuh, 1984: 176)
178 Luis AlbertoReyes La condicin humana entre el Cielo y el Inframundo 179

Tambin los nombres de los cuatro primeros varones, que son "tigres", En ambos relatos ocurre la inevitable muerte de quienes descienden.
y las cuatro primeras mujeres, que-son "agua", 5 nos indican que provienen Pero ella, al tener un sentido sacrificial, debe trascender -como sucede ex-
de las profundidades. El tigre es -uno de los smbolos de la Tierra, y el plcitamente en el segundo descenso- al aniquilamiento y la derrota.
agua, de su cualidad uterina ms profunda. El lugar normal de la vida de los hombres es la superficie de la Tierra
En tiempos de dinastas guerreras que se reparten la conduccin de las la interseccin entre lo alto y lo bajo, entre lo hmedo y lo seco. se es el
florecientes ciudades mayas, el Popal Vuh insiste, 6 como equilibrando des- lugar general de sus existencias. Los otros lugares particulares sobre esa
de la ancestral sabidura los olvidos en que suelen incurrir las civilizacio- superficie -las regiones o sitios que ocupan los pueblos- implican modos
nes en el vnculo de los humanos con el Inframundo: estn ligados a l o matices de este fundamental lugar humano.
por,el origen, por los dioses que inciden en su vida y por la inevitable ins- La superficie no es un lugar estflh1e, porque recibe influencias del
tancia del descenso a sus profundidades que espera a todos en la muerte. mundo de arriba y del mundo subterrneo. Transita por los misterios de
Relata dos descensos a Xibalb. En ambos una pareja de hombres de los dos opuestos.
la superficie son invitados-desafiados a descender. Los dos primeros son Estos dos mbitos del Cielo y las profundidades no son lugares que a
matados por los dioses subterrneos pero uno de ellos, ya muerto, fecun- los hombres quepa hasta cierto punto elegir, como sucede con aquellos lu-
da a una muchacha de las profundidades. sta asciende a la superficie gares particulares de los que los pueblos toman sus nombres en los Ana-
v ria a luz a dos gemelos que estarn imbuidos del espritu femenino de les de los Xahil, ni son tampoco lugares a los que llegan eventualmente,
la Tierra. Por es~ despus~ cuando los gemelos sean a su vez invitados a como sucede en la narracin del Chilam Balam de Chumayel: la dualidad
descender, saldrn airosos de la humillacin y la muerte que el descen- ele ser seres ele la interseccin y el trnsito entre arriba y de abajo, mar-
so implica: como la planta del maz, volvern a lo alto. cada por la sustancia de los hombres ele maz, es mucho ms fuerte e ine-
Muchos son los sentidos, o matices de los sentidos principales, que vitable, ms radical. Es una condicin ele todos los humanos, ms all ele
ofrecen los dos mitos de descensos a Xibalb que relata el libro. Los prin- las parcialidades de los pueblos.
cipales, para nuestra interpretacin, son el de la caducidad de la vida y
las construcciones realizadas sobre la Tierra y el de la necesidad que tie-
nen los hombres de imbuirse del sentido de las profundidades, para poder Otra interpretacin acerca de los hombres de maz
realizar en plenitud la vida en las alturas.
Los primeros en descender, respondiendo al desafo y la seduccin del Hemos encontrado interpretaciones actuales ele este pensamiento que
Inframundo, Hun-Hunahp y Vucub-Hunahp, son derrotados por tener tienen diferencias con la que proponemos. Un caso destacado es el de Ar-
orgenes slo en la altura y estar inspirados unilateralmente por ella, co- turo Andrs Roig (2002), quien lee con una perspectiva renacentista el mi-
mo indican sus nombres. 7 Los segundos, Hunahpu e Ixbalanqu, tienen to ele la creacin de los hombres en el Popal Vuh. 9
un vnculo con el mundo subterrneo, pues fueron concebidos y orienta- Observa que en los hombres hechos de maz no hay un alma anhelan-
dos por una mujer de all. Sus nombres indican la correlacin dual entre do liberarse al final de la vida, ni la creacin se realiza con materia iner-
ambos. Por eso, por tener tanto un origen areo como un origen femeni- te que recibe el soplo vivificador desde afuera. El maz es integralmente
no y subtern'\nen, Ps f111P. r.11mphm exitosamente el ciclo ele la existencia l;:i snst.:rnca dr.1 hombre y tiene movimiento propio, a diferencia ele como
(figura 11).
sucede en el texto de Cayo Higinio y en el bblico del Gnesisrn

5. Balam significa tigre, tambin hechicero. Los nombres de los varones son Balam-Quitz.
tigre que re; Balam-Acab, tigre de la noche; lqui-Balam, tigre de la Luna; lVfahucutah, no S. Relatos equivalentes, referidos a migraciones, hallamos tambin en la tercera y cuarta
cepillado. Los non1bres de las mujeres son Caha-Pctluna, agua que cae; Cho1nih, agua her- parte del Popal Vuh, en el Memorial de Solol y en otros textos mayas.
n1osa y escogida; Tzununiha, agua de gorriones; Caquixaha agua de Guacamaya.
1
9. La creacin de los hombres de maz, despus ele los dos intentos fallidos de hacerlos ele ba-
6. l\Jos referimos a los tien1pos del originario I'opol Vi.lh, no a los ele su transcripcin quP co- rro primero y de madera despus, es narrada en los tres primeros captulos ele la tercera par-
nocemos, posterior a la conquista espaola. te ele la edicin de Recinos (Popoi Vuh, 1984: 174 ss.). La misma narracin, con pequeas va-
7. Hunahp significa cazador con cerbatana, ele pjaros. Es el vigsimo nombre de los vein- riaciones, hallamos en los "Anales de los Cakchiqueles" (Memorial ... , 1980: 50).
te das del cholcuih, calendario ritual quich. Hun-Hunahp, uno-cazador. es el nmero Y 10. El relato ele Higinio lo toma Roig de Heidegger (1971: 218). La teora ele Platn, en el Fe-
nombre del da en que naci el nio; lo mismo en cuanto a Vu.cub-Hunahp, siete-cazador. dro, es un antecedente de estos argumentos sobre lo que tiene "movimiento propio" en los
El da del nacimiento marca el destino y la naturaleza de la persona. hombres.
180 Luis Alberto Reyes La condicin humana entre el Cielo y el Inframundo 181

Es cierto que, al contraponer la pasividad y la limitacin del barro co~ En el Popal Vuh hallamos una versin radical de la dualidad csmica
el dinamismo y la plenitud del maz en el mito maya, Roig- capta en profun- a la que est asociado el ser de los hombres. Esta condicin de pertenecer
didad la ontologa indgena, integradora de los opuestos sentidos de lo real. al mundo de abajo y al ele arriba, de tener que penetrar en uno Y en otro
Pero el filsofo va ms all e interpreta el dinamismo del maz en el senti- de los lugares bsicos de la existencia, se articula con una concepcin del
do de una alegora de la autosuficiencia, del autohacerse, por parte del rol de los humanos, presente tanto en Mesoamrica como en el Ande: tie-
hombre: nen la misin de contribuir al movimiento, a los pasajes de un polo csmi-
co al otro. 13 La destruccin ele los antiguos testimonios mticos, abruma-
De este modo, en su bsqueda, los dioses descubren ese principio dora en el rea maya, nos impide reconocer hasta qu grado esta concep-
que, en cuanto tal, posee un impulso propio, autosuficiente, el que cin del doble movimiento y sentido de la vida ha estado presente en los
resulta ser el mismo alimento que el ser humano prepara para su
mitos de otros pueblos del rea.
nutricin: Ja masa de harina de maz. El ser humano es creado
Representando esa situacin humana ubicada en la interseccin, los
crendose a s mismo, creado desde su propio impulso creador.
mesoamericanos edificaron las pirmides truncas, los templos que sim-
Nuestro ser depende de Ja creacin de Ja cultura mediante el tra-
bajo, simbolizado pues, todo eso, en la produccin del alimento [... ] bolizaban la unin del mundo de arriba y el de abajo mediada por los ri-
Y se hace para la vida, no para la muerte. (Roig, 2002: 33) 11 tos: desde la superficie de la Tierra (que segn el Cdice Vaticano A per-
+,,,,'""' ""' "l Tnfr::irrrnnrln) rnmifmza la escala descendente al Mictln, a
Nos inclinamos por otra interpretacin del antiguo pensamiento maya. :Xib~lb'_ -y-;a~-bi-~-d~-;d~ l; superficie, en sentido inverso, comienza ha-
El sentido simblico que encontramos en los mitos sobre las sucesivas 1 cia arriba la escala de los cielos. La pirmide visible, superior, se corres-
creaciones de los humanos y sobre los descensos al Inframundo nos incli- l ponde con otra similar que nace desde su base hacia abajo.
na a inferir el papel determinante de ste y el Cielo en el ser de los hom-
bres de quienes habla el Popal Vuh.
1 El predominio de la vida, el Sol y el mundo de arriba
l
La misin de los hombres
l El pensamiento indgena ele las grandes culturas de tiempos de la con-
quista muestra en sus expresiones un conflicto con las tradiciones arcai-
La misin de los hombres consiste en cumplir su rol de intermediarios,
a partir de reconocer que no son exclusivamente areos ni terrestres.
Cuando los humanos se alejan de la Tierra, empeados en la autosufi-
! cas. Una reivindicacin de la vida y un triunfo del Sol frente a las fuerzas
ele la oscuridad, el Inframundo y la muerte.
No slo uoraue los relatos culminan con la emergencia, en el Cielo, del
ciencia, como es el caso extremo de los hombres de madera, terminan Sol o ele la pla~ta de maz, sino tambin por las expresiones que en algu-
transformndose en monos, smbolos de los vanos juegos del aire. 12 Sus nos casos apuntan a desvalorizar el mundo ele abajo.
acciones se disuelven en fatuidad por no haber reconocido el lugar y el rol 1 Era el tiempo de las grandes ciudades, con sus dinastas guerreras que
l
que les corresponde. tenan una actitud ambivalente, pues exaltaban los sacrificios y la digni-
Es que el sentido de la vida no se fundamenta en la espontaneidad de dad de la muerle e11 curnLaLe, pero al mismo tiempo avanzaban en la des-
un sujeto que se hace a s mismo, sino en el cumplimiento del movimien-
calificacin de las fuerzas telricas y femeninas, asociadas tradicional-
to descendente-sacrificial que sigue o precede al de ascenso-florecimiento.
El movimiento que recorre los espacios ele la doble condicin del hombre. mente con la muerte.
Cuando Quetzalcatl desciende en busca de los huesos de la ltima pa-
reja humana para poblar nuevamente la Tierra, el dios del Inframundo,
Mictlantecuchtli, es mostrado por el mito como el perdedor:
ll. En realidad el ensayo de Roig no est dedicado al estudio del Popo! Vuh sino a una revi-
sin histrica del concepto de "condicin hun1ana". Dentro de este ensayo, aparece la refe-
rencia al texto indgena. Luego fue Quetzalchuatl al infierno [lvlictlan, "entre los muer-
tos"]; se lleg a Mictlanteuctli y a Mictlanchuatl y dijo: "He venido
12. ste fue tambin el destino de los hermanos mayores de los gemelos Humahp e Ixba-
lanqu, Humbatz y Hunchoun, quienes se volvieron monos porque se ensoberbecieron y
maltrataron a sus hermanos (Popo! Vuh, 1984, JI, v: 138). En el mito nhuatl de los soles
los humanos se convierten en monos al colapsar la segunda creacin, Nalwi Ehecatl Tona- 13. Chakana es el nombre que recibe esta situacin de mediacin, de enlace, en la cultura
tiuh. andina.
i82 Luis Alberto Reyes La condicin humana entre el Cielo y el Inframundo 183

por los huesos preciosos que t guardas". Y dijo aqul: "Qu hars desventurados, los que se entregan ai vicio, esos son los que os aco-
t, Quetzalchuatl?". Otra vez dijo ste: "Tratan los dioses de hacer gern. Ya no os apoderaris repentinamente' de los hombres, y tened
. con ellos quien habite sobre la .tierra". De nuevo dijo Mictlanteuctli: presente la humildad de vuestra sangre. As les dijeron a todos los
"Sea en buena hora. Toca mi caracol y trele cuatro veces al derre- de Xibalb. (Popal Vuh, 1984: 170)
dor de mi asiento de piedras preciosas". Pero su caracol no tiene
agujeros de mano. Llam a los gusanos que le hicieron agujeros e in- Pero la consideracin del Inframundo y de sus dioses no deja de ser
mediatamente entraron all las abejas grandes y las montesas que ambigua y controvertida. A diferencia de la versin del Popal Vuh, que
lo tocaron; y lo oy Mictlanteuctli. Otra vez dice Mictlanteuctli: "Es- destaca su aspecto devorador, para los cakchiqueles, Xibalbay es hermoso
t bien. Tmalos". Y dijo Mictlanteuctli a sus mensajeros los micte- y uno de los lugares originarios de los que salen los pueblos despus de
cas: "Id a decirle, dioses, que ha de venir a dejarlos". Pero Quetzal- haber sido creados.
chuatl dijo hacia ac: "No, me los llevo para siempre". Y dijo a su
nahual: "Anda a decides que vendr a dejarlos". Y ste vino a decir
"De cuatro [lugares) llegaron las gentes a Tuln. En oriente es-
a gritos: ''Vendr a dejarlos". Subi pronto, luego que cogi los hue-
t una Tuln; otra en Xibalbay; otra en el poniente, de all llega-
sos preciosos: estaban juntos de un lado los huesos de varn y tam-
mos nosotros, del poniente; y otra donde est Dios. Por consiguien-
bin juntos de otro lado los huesos de mujer. As que los tom, Quet-
te haba cuatro Tulanes oh hijos nuestros!" As dijeron. "Del po-
zalchuatl hizo de ellos un lo, que se trajo.
niente llegamos a Tuln, desde el otro lado del mar: y fue a Tuln
Otra vez les dijo Ivictlanteuctli a sus mensajeros: "Dioses! De
a donde llegamos para ser engendrados y dados a luz por nuestras
veras se llev Quetzalchuatl los huesos preciosos. Dioses! Id a ha-
madres y nuestros padres." As contaban.
cer un hoyo". Fueron a hacerlo; y por eso se cay en el hoyo, se gol-
Entonces fue creada la Piedra de Obsidiana por el hermoso Xi-
pe y le espantaron las codornices; cay muerto y esparci por el
balbay, por el precioso Xibalbay. Entonces fue hecho el hombre por
suelo los huesos preciosos, que luego mordieron y royeron las codor-
el Creador y el Formador, y rindi culto a la Piedra de Obsidiana.
nices. A poco resucit Quetzalchuatl, llor y dijo a su nahua!: "C-
("Anales de los Cakchiqueles'', Memorial ... , 1980: 48-49)
mo ser esto, nahua] mo?". El cual dijo: "Cmo ha de ser! Que se
ech a perder el negocio; puesto que llovi". Luego los junt, los re-
cogi e hizo un lo, que inmediatamente llev a Tamoanchan. Des- Aun con el signo de adversidad que tiene en el Popal Vuh, el Infra-
pus que los hizo llegar, los moli la llamada Quilachtli: sta es Ci- mundo est en sus relatos integrado a la Tierra como su rostro esencial.
huachuatl., que a continuacin los ech en un lebrillo precioso. So- Desde esas profundidades vino la mujer que pari a los gemelos divinos,
bre l se sangr Quetzalchuatl su miembro; y en seguida hicieron que llegaran a convertirse en astros. Fue el sentido femenino ele la vida
penitencia todos los dioses que se han mencionado: Apanteuctli, el que los ayud a recorrer el ciclo completo que va de lo alto a lo bajo y
Huictlolinqui, Tepanquizqui. (Cdice Chimalpopoca, 1975: 119-122) nuevamente a lo alto.
El mito nhuatl del nacimiento de Huitzilopochtli replantea la identi-
La relacin entre los dioses es de confrontacin y las armas son el in- ficacin ele la Tierra con las fuerzas de la oscuridad estelar. Huitzilopoch-
genio y el engao al adversario. Los objetivos son opuestos: mientras tli defiende a la Tierra, Coatlicue, al tiempo que lucha contra las fuerzas
Quetzalcatl quiere reinstaurar la vida sobre la Tierra, Mictlantecuchtli de la noche. Ellas, aunque consustanciadas con la Tierra ensimismada, no
defiende la contmmdad de su latencia baJO la Tierra. Pero esta posicin, slo significan la muerte de las criaturas sino, de prevalecer, la muerte de
del Inframundo terrenal cerrado sobre s mismo, que se resiste a abrirse la Tierra misma.
para que la vida salga de su seno, es derrotada. Este pacto del Sol con la Tierra revela un reacomodamiento mtico:
Ms adversa ante el Inframundo es la culminacin del mito quich del queda opacado el aspecto activo de la Tierra (como diosa originaria, como
descenso a Xibalb: amante sexual, como madre, como adversario devorador) para convertir-
se en la protegida de su hijo a quien debe la vida y a quien, para que esa
Puesto que ya no existe vuestro gran poder ni vuestra estirpe, y vida solar pueda continuar, ofrenda en sacrificio a sus otros hijos.
tampoco merecis misericordia, ser rebajada la condicin ele vues-
i~unque la oscuridad y la profundidad del Inframundo sean esenciales
tra sangre. No ser para vosotros el juego ele la pelota. Solamente os
ocuparis ele hacer cacharros, apastes y piedras de moler maz. Slo a su naturaleza, la Tierra hace un pacto con la luz. Es la orientacin ele la
los hijos de las malezas y del desierto hablarn con vosotros. Los hi- nueva teologa indgena, la de los centros urbanos que predominaban en
jos esclarecidos, los vasallos civilizados no os pertenecern y se ale- tiempos ele la conquista.
jarn de vuestra presencia. Los pecadores, los malos, los tristes, los
CAPTULO 11

Las claves del conocimiento

El velo sobre los ojos

Aunque la experiencia de la vida y de los movimientos csmicos pone a los


hombres ante la dualidad de lo real, no siempre la reconocen.
Una decisin de los dioses, celosos de sus privilegios, interpuso un ve-
lo a los ojos de los hombres, como lo revela el Popal Vuh. Les interpuso di-
ficultades para ver el otro lado del mundo, que originariamente podan
captar en la primera mirada:

Fueron dotados de inteligencia; vieron y al punto se extendi su


vista, alcanzaron a ver, alcanzaron a conocer todo lo que hay en el
mundo. Cuando miraban, al instante vean a su alrededor y con-
templaban en torno a ellos la bveda del cielo y la faz redonda de la
tierra.
Las cosas ocultas las vean todas, sin tener primero que mover-
se; en seguida vean el mundo ... (Popal Vuh, 1984: 177)

Luego dieron las gracias al Creador y al Formador: -En verdad


os damos gracias dos y tres veces! Hemos sido creados, se nos ha
dado una boca y una cara, hablamos, omos, pensamos y andamos;
sentimos perfectamente y conocemos lo que est lejos y lo que est
cerca. Vemos tambin lo grande y lo pequeo en el cielo y en la tie-
rra ...
Pero el Creador y el Formador no oyeron esto con gusto. -No es-
t bien lo que dicen nuestras criaturas, nuestras obras; todo lo sa-
ben, lo grande y lo pequeo, dijeron. Y as celebraron consejo nueva-
mente los Progenitores: -Qu haremos ahora con ellos? Que su vis-
ta slo alcance a lo que est cerca, que slo vean un poco de la faz de
la tierra! (Popal Vuh, 1984: 178)

[ 185]
18-6 Luis Alberto Reyes Las claves del conocimiento 187

Entonces el Corazn del Cielo les ech un vaho sobre los ojos, los As dijo el zorro de arriba, en segUida .pregunt al otro: "Y los
cuales se empaaron como cuando se sopla sobre la luna de un es- hombres de la zona de abajo estn igual?". l cont otra historia.
pejo. Sus ojos se velaron y slo pudieron ver lo que estaba <.:er<.:a, s- Luego de or a los dos zorros, Huatyacuri dijo: "Est sufriendo
10 esto era claro para ellos. ese tan grande jefe, que simula ser dios". (Arguedas, 1975: 35-36)
As fue destruida su sabidura. (Popol Vuh, 1984: 178-179)
El poderoso Tamtaanca, que padece de una "horrible enfermedad'', se
Pero tambin los dioses dieron pistas a los hombres para recuperar el equivocaba al recurrir -buscando que lo curaran- a los sabios que, como
conocimiento de lo oculto y guiar sus vidas. Les dieron el modelo de exis- l, vean las cosas desde una sola perspectiva. En cambio Huatyacuri, por
tencia que encarna la planta de maz; 1 les dieron la memoria, que recupe- haber escuchado a los dos zorros, tiene otra visin de lo que sucede. La cu-
ra lo que ha quedado velado por los tiempos; les dieron las enseanzas ele ra consiste en destruir la casa que desde arriba est siendo devorada por
los mitos. una serpiente y desde abajo por un sapo. Cambiar el lugar del hombre, co-
Suele suceder que quienes llegan a descollar entre los dems se detie- rrompido en su relacin con lo alto y lo bajo.
nen en la apariencia inmediata que los halaga. Al obtener fama, riquezas Tamtaanca, aislado por sus riquezas, encontrar la salida gracias a
y poder, olvidan la precariedad de los triunfos, de la cultura y la luz o, la ruptura de su universo ciego. Le ayuda la sexualidad ele su hija solte-
simplemente, desconocen que existe el otro lado de cada posicin. La exis- ra, que la hace deseable para Huatyacuri. 2 Gracias a ella su padre tiene
tencia de estos hombres padece de falsedad. El objetivo ele Blgimos mitos :;;ir'f'PQ()
.......... --~--
Rl
---
rnnn'in1iP.nt.n v
---------------- J
lR
---
rnrRrifin
------------

es reorientarlos al conocimiento. Aqu, como en muchos otros mitos de Huarochir, aparece la sexualidad
con sus radicales significados. En las tradiciones indgenas que estamos
considerando es una revelacin, una apertura a la verdad. 3 A travs de ella
El zorro de arriba y el zorro de abajo se revela el a la vez ntimo y polmico entramado de los seres del universo,
cuyos sentidos estn ligados a otros seres, complementarios y opuestos. En
Un mito andino, recogido en el siglo XVI por el cura doctrinero Francis- el mito que estamos interpretando, uno de los temas de las historias que se
co de vila, hace indicaciones sobre los caminos a la verdad. relatan mutuamente los zorros es el del deseo sexual de las mujeres.
Cuenta que un pobre caminante, Huatyacuri, habindose quedado dor- Cuenta uno de los zorros:
mido en una quebrada, escucha el dilogo entre un zorro que vena de
arriba y otro que vena ele abajo. Se entera entonces de que un hombre, Un grano de maz de varios colores salt del tiesto donde su mu-
supuestamente sabio y poderoso, est muy enfermo. Y no puede curarse jer estaba tostando y toc sus vergenzas. Despus ella lo recogi y
porque ignora el vnculo ele su estado con las fuerzas que actan desde los se lo dio ele comer a otro hombre.
cimientos y el techo ele su casa, porque ignora tambin el vnculo ele su pe-
queo universo con las acciones ocultas ele su mujer. Cuenta el otro:
Contando con este conocimiento, el pobre caminante llega hasta la ca-
sa del poderoso, le revela la verdad y logra su curacin. Hay una mujer -la hija de ese gran seor- que, por cal!Sa de un
Dado que cura al poderoso enfermo, Huatyacuri es recompensado con pene, 4 casi se muere. (Taylor, 1999: 47-49)
la hija del seor, pero debe enfrentarse con los celos del soberbio cuado
de ella, que lo desprecia por ser un pobre extranjero, y a quien logra de- La inquietud sexual, parecen decirnos los antiguos relatos andinos,
rrotar en difciles competencias. mueve al mundo.
El smbolo central es el dilogo de los zorros: el hombre adquiere el co- Adems, en la relacin entre la hija de Tamtaamca y Huatyacuri, la
nocimiento en cuanto se ubica en el lugar ele encuentro entre el arriba y sexualidad desencadena una lucha con sus familiares, en nna asociacin
el abajo, y el sueo lo ayuda a escuchar:

Mientras all dorma vino un zorro de la parte alta y vino tam- 2. "Chaysi nocahuan casan carnra:yco yayaiquicta alliya chisca 11.ispa. uillarcan'' ("l~udate
bin otro zorro de la parte baja; ambos se encontraron. El que vino conmigo, le dijo Huatiacuri, por ti voy a curar a tu padre") (Taylor, 1999:50-51).
de abajo pregunt al otro: "Cmo estn los de arriba?". 3. Esta funcin de la sexualidad, y un sorprendente parecido con los srnliolos de este rela-
to, la hallamos en ciertos mitos nahuas. Vase el captulo 12.

l. Vase el captulo 10. 4. Debe entenderse, segn la traduccin de vila, "por deseo de un pene'~
188 Luis Alberto Reyes Las claves del conocimiento 189

que es propia del pensamiento andino. En este caso la lucha tiene dos ins- Otro smbolo es su condicin de extranjero. Nos. indica que para acce-
tancias. Primero para conseguir a la mujer, cosa que se resuelve en la ne- der a la verdad hay que abrirse a lo que viene de otro lado, conmoviendo
gociacin: la muchacha se entrega a cambio de la curacin de su padre. la situacin establecida. La verdad es una alternativa a la familiaridad
Despus como enfrentamiento violento: aqu, como suele suceder an hoy privilegiada que reivindica el yerno del enfermo. En consonancia con las
en las costumbres tradicionales, el lugar de la mujer rival, que en otros notas extraas de su extranjera, su pobreza y su experiencia de soante,
mitos se enfrenta por s misma al varn, lo toman sus parientes varones el mito anuncia el carcter "misterioso" de lo que hizo Huatyacuri, alu-
5
que luchan con el novio. diendo a su relacin con cosas no inmediatamente visibles.

El cuado de la mujer, de quien hablamos antes, supo que la mu-


jer haba pecado; se enfureci, habl: ''Voy a afrentarlo, lo dejar en La maldad de los dioses
la mayor vergenza", diciendo, fue a desafiarlo. (Arguedas, 1975: 38)
El mito tolteca sobre Quetzalcatl, que recogen los "Anales de Cuauh-
El mito presenta la adquisicin del conocimiento como un proceso ini- titln", plantea uno de los ms interesantes desafos a la hermenutica de
citico y sugiere adems que acceden a l los pobres ms bien que los ri-
los testimonios indgenas.
cos y poderosos.
Quetzalcatl es la figura destacada en los mitos y las tradiciones me-
Por eso, un smbolo importante es la humildad de Buatyacun, seala-
soamericanas. Es el dios regente de una de las cuatro creaciones y tiene
da desde su nombre que alude al precario modo de alimentarse con papas
un papel central en el origen de los seres humanos del Quinto Sol, pues
huatiadas. Este modo de cocinar enterrando los alimentos indica. adems
no slo les da la vida sino que les procura los alimentos ("Leyenda de los
de la precariedad de medios, otros significados asociados al pers~naje: es
alguien conectado con las profundidades. Soles", Cdice Chimalpopoca). Tiene una fuerte presencia en el Tonalpo-
En otros mitos de la misma tradicin hallamos el vnculo de la pobre- hualli, la cuenta de los das, 6 y es probablemente, junto con Tlaloc, la re-
za con el verdadero poder, as como su confrontacin aleccionadora con la presentacin plstica ms repetida en la arquitectura de los centros cere-
soberbia o la indiferencia de los hombres. As, en el mito de Cuniraya Vi- moniales de las tradiciones teotihuacana y tolteca.
racocha: Su nombre compuesto sugiere la simbiosis del Quetzal, el pjaro de
plumas coloridas, con catl, la serpiente, e indica que es el dios de la
Este Cuniraya Viracocha, en los tiempos ms antiguos, anduvo, dualidad: 7 el que tiene un aspecto areo, de volar por los cielos, pero
vag, tomando la apariencia de un hombre muy pobre; su yacolla tambin uno ntimamente terreno, de arrastrarse contra la Tierra; el
(manto) y su cusma (tnica) hecha jirones. Algunos que no lo cono- que desciende de lo alto, como cuentan los mitos, a los abismos del In-
can, murmuraban al verlo: "miserable piojoso", decan. Este hom- framundo.
bre tena poder sobre todos los pueblos. (A.rguedas, 1975: 26) Adems de esta presencia de Quetzalcatl como dios en la cosmogona
y la religin, otros testimonios hablan de un personaje con rasgos histri-
Y en el mito de Pariacaca:
co-mticos: el venerado sacerdote y gua de la ciudad de Tula, quien dio a
los toltecas y a la cultura nhuatl la habilidad para las arles y fuml las
Cuando Pariacaca tom ya la figura humana, cuando era ya
hombre grande, se dirigi hacia el Pariacaca de arriba, al sitio que tradiciones religiosas.
habitaba Huallallo Carhuincho. En ese tiempo, en una estrecha que-
brada que haba muy abajo de Huarochir, exista un pueblo yunca;
se llamaba Huayquihusa. Los hombres de ese pueblo celebraban 5. "Gay yachasqantari ahka misterio rurascantalwanmi rimaso" ("Vamos a hablar de cmo
una gran fiesta; era da de bebida grande. Y cuando estaba bebien- supo y de los muchos misterios que realiz") (Taylor, 1999: 42).
do, as en grande, Pariacaca lleg a ese pueblo. Pero no se dio a co- 6. En el tonalmatl conocido como Cdice Borgia aparece, en dualidad con Mictlantecuhtli,
nocer, se sent en un extremo del sitio que ocupaba la concurrencia como seor de los das y de las trecenas.
como si fera un hombre muy pobre. (Arguedas, 1975: 44). 7. La partcula catl de su nombre no slo significa serpiente sino "gemelo". Por eso su nom-
bre se traduce tambin "gemelo precioso" (ya que el quetzal simboliza lo que es sumamente
En el mito de Buatyacuri, no slo el hroe es pobre sino que se reitera bello). Con este significado suele ser traducido Quetzalcatl para aludir a los "preciosos ge-
el carcter de riqueza que tienen tanto el falso sabio Tamtaanca como el melos" que son la estrella matutina y la estrella vespertina en que se transform el sacer-
cuado, que lo desprecia y lo desafa. dote-rey de Tula al quemarse en la hoguera en el oriente.
190 Luis Alberto Reyes Las claves del conocimiento 191

Ms all de esta presencia descollante, divina y humana, en los testi- Y cuando all viva,
monios antiguos; ms all de la controvertida cuestin de la existencia no se mostraba ante el rostro de la gente,
real de aquel conductor en cuya vida y obras se confunden.el mito y la his- en el lugar oculto, en el interior de su palacio,
toria,s lo cierto es que en tiempos de los mexicas fue considerado el crea- all estaba custodiado.
dor de la cosmovisin de los toltecas, cuya cultura era tenida a su vez, por Y los que lo guardaban, sus servidores,
los tlamatini, los sabios, como la fuente de la tradicin nhuatl. en muchos lugares lo mantenan oculto.
En todas partes, en grupos, all estaban sus servidores.
Algunos estudiosos apoyan sus interpretaciones sobre el sentido del
l estaba sobre esteras de jades, de plumas de quetzal,
pensamiento nhuatl en este personaje central de la tradicin (Len-Por- de oro y plata.
tilla, 1959: 127). sta es tambin una razn para detenernos en l, por- Y se dice, se refiere, que cuando viva Quetzalcatl,
que en su figura podemos contrastar, con otras interpretaciones, nuestra muchas veces los hechiceros quisieron engaarlo,
comprensin del antiguo pensamiento indgena. para que hiciera sacrificios humanos, para que sacrificara hombres,
Contamos con una historia del sacerdote de Tula 9 cargada de extraos pero l nunca quiso, porque quera mucho a su pueblo que eran los
simbolismos y, probablemente, con varias esferas diferentes de significa- toltecas.
cin.10 En esa historia se apoyaron los intrpretes del pensamiento de Sus ofrendas eran siempre serpientes, aves, mariposas, que l sacri-
Quetzalcatl y conviene que volvamos a leerla y pensarla:11 ficaba.
Y se dice, se refiere, que esto enoj a los hechiceros.
As empezaron stos a escarnecerlo, a hacer burla de l.
8. No slo se ha discutido la posible existencia de un Ce catl rey o caudillo de los toltecas Decan, deseaban los hechiceros afligir a Quetzalcatl,
sino la historicidad de Tollan (o Tula, o Tulan). Acerca de la naturaleza histrica de Quetzal- para que ste al fin se fuera, como en verdad sucedi.
catl se han sostenido tesis que van desde el escepticismo a la ingenuidad extremas. Alfre- Se convocaron entonces los hechiceros,
do Lpez Austin (1973: 9-10) hace una resea de las posiciones y seala las dificultades con los que se llamaban Tezcatlipoca, Ihuimcatl, Toltcatl.
que tropieza en ese aspecto la investigacin: "Las fuentes indgenas -y aqu, si se exige pre- Dijeron: es necesario que deje su ciudad Quetzalcatl,
cisin del trmino, se encontrar el primer problema taxonmico- parecen haber sido elabo- all habremos de vivir nosotros.
radas con una delectacin malvola por confundir a los futuros historiadores: no slo son Dijeron: ofrezcmosle fuerte bebida embriagante,
muchas las que nos hablan de Ce catl, sino detalladas; no slo muchas y detalladas, sino con ella habremos de perderle, as no har ms penitencia.
contradictorias. El nombre mismo se reproduce para convertirse en Ncxitl, Tepeuhqui, Me-
Entonces habl Tezcatlipoca: yo digo, yo,
conetzin, Ah pop, Guatezuma, Kukulcn, Ru. Su vida se desdobla para aparecer nuestro per-
sonaje dos veces, bajo dos nombres, dueo de dos historias, en dos pocas y en distintos pue- hagmosle saber qu apariencia tiene su cuerpo.
blos, todo segn un mismo autor. Es confundido en otra, recibiendo el nombre de Topiltzin, En seguida confirieron entre s cmo habran de hacerlo.
y su mortal enemigo el de Quetzalcatl. Se le hace tolteca, chichimeca o tenochca. Se le men-
ciona temprano en un documento espaol de 1526, y recogen diversas versiones de su vida Primeramente ya va Tezcatlipoca,
milagrosa Pedro Carrasco, en Coatepec de los Costales, Guerrero, en 1943, y Antonio Gar- consigo lleva un espejo,
ca de Len, en Jltipan, Veracruz, en 1966. No es mencionado como rey o sacerdote preci- pequeo, reluciente por ambos lados, lo lleva envuelto.
samente en la fuente histrica en la que su aparicin se espera indispensable. Quedan, en Cuando lleg all, donde viva Quetzalcatl,
cambio, noticias de su vida en los hermosos versos de la destruccin de Tollan y en las expli- dijo a los servidores que lo guardaban:
caciones de los refranes populares de los antiguos nahuas". id a decir al sacerdote que ha venido un joven
9. Nos apoyamos en la narracin de los "Anales de Cuauhtitln", contenida en el Cdice Chi- que viene a mostrarle, que viene a hacerle ver cmo es su cuerpo!
malpopoca, del que consultamos la traduccin de Primo Feliciano Velzquez y tambin la de Entraron luego los servidores, lo que haban odo fueron a decirlo a
Len-Portilla, de la que reproducimos aqu algunos pasajes. Tambin puede consultarse la Quetzalcatl.
versin recogida por Sahagn, que no contiene elementos esencialmente diferentes a los de Respondi ste: qu cosa, oh abuelo, servidor, qu tiene mi cuerpo?
estas versiones. Ved lo que ha trado, luego podr entrar.
10. Adems de la esfera de significacin ontolgica, en que nosotros nos detenemos y que es Pero Tezcatlipoca no quiere mostrarlo, dice:
esencial al relato, advertirnos una esfera histrico-poltica, que aludira a rivalidades en las en verdad yo mismo lo har ver al sacerdote,
dinastas que aspiraban al poder de los toltecas, y una esfera de edificacin rnoral a la que id a decrselo.
algunos intrpretes dan importancia central. Los servidores fueron a decrselo: No lo permite, mucho quiere l ha-
11. Desde nuestra perspectiva dirigida a la ontologa nhuatl, hacemos una interpretacin crtelo ver.
que difiere -como se ver- de la que hicieron destacados estudiosos de Quetzalcatl corno el Quetzalcatl respondi: dejadlo pasar.
mismo Len-Portilla, Alfonso Caso y Laurette Sjourn. Fueron a llamar a Tezcatlipoca; entr, hizo reverencia, dijo:
192 Luis Alberto Reyes Las claves del conocimiento 193

oh prncipe, sacerdote, aqu estoy yo, yo, hombre del pueblo, he ve- dieron de beber a todos sus servidores; a todos cinco jcaras les die-
nido. ron.
Y he venido a saludarte, oh Seor! -Caa Quetzalcatl, Cuando estuvieron enteramente embriagados,
he venido a mostrarte cmo es tu cuerpo. de nuevo dijeron los hechiceros a Quetzalcatl:
Quetzalcatl respondi: te has fatigado, oh prncipe, ponte a cantar, he aqu el canto que has de elevar!
de dnde vienes para que yo vea cmo es mi cuerpo? Entonces habl, entonces as lo enton Ihuimcatl:
Dijo Tezcatlipoca: oh prncipe, sacerdote! Mis casas de quetzal, de quetzal, mi casa de plumas amarillas, mi
Slo soy un hombre del pueblo, aqu he venido casa de coral,
desde las faldas del monte de los nonohualcas, yo tendr que dejarlas.
mira ya cmo es tu cuerpo! Estando ya alegre Quetzalcatl, dijo:
Entonces le dio el espejo, le dijo: concelo por tus propios ojos, Id a tomar a mi hermana mayor, Quetzalptatl,
mralo con tus propios ojos, oh prncipe, all en el espejo, te vers a que juntos los dos nos embriaguemos!
ti mismo! Sus servidores fueron all, donde sta haca penitencia,
Y cuando se hubo visto Quetzalcatl, en el cerro de los nonohualcas.
tuvo gran pesar de s mismo, dijo: si me ven las gentes del pueblo Le fueron a decir: Hija nuestra, seora Quetzalptatl,
mo, penitente, venimos a tomarte,
no habrn de correr? te aguarda el sacerdote Quetzalcatl, t vas a ir a estarte con l.
Porque muy grandes eran sus ojeras, estaban muy hundidos sus Ella respondi: Bien est, vayamos, oh servidores.
ojos, Y cuando hubo llegado, se sent al lado de Quetzalcatl.
por todas partes tena bolsas en el rostro, Entonces le dieron cuatro jcaras de bebida fermentada,
su rostro no era ya como el de un hombre. y una ms que fue su libacin.
Cuando se hubo mirado en el espejo dijo: Luego Ihuimcatl y Toltcatl, los embriagadores,
que nunca me mire mi pueblo, slo aqu habr de quedarme! as cantaron a la hermana mayor de Quetzalcatl,
Entonces sali, le dej Tezcatlipoca ... entonaron: Hermana ma!, en dnde est tu morada?,
Luego vinieron a acercarse, vinieron a dirigirse oh t, Quetzalptatl, embriagumonos ... !
los hechiceros Ihuimcatl y Toltcatl adonde estaba Quetzalcatl. Y despus ya se va Quetzalcatl,
Los que guardaban a ste no queran permitirles la entrada, se levanta, llama a sus servidores, por ellos llora.
dos veces, tres veces, los regresaron, no queran permitrselo. Entonces se marcharon hacia all, se fueron a buscar a Tlillan Tla-
Finalmente se les pregunt de dnde venan. pallan,
Respondieron stos, y dijeron: de all del cerro de los sacerdotes, la tierra del d:ilor negro y rojo, el lugar de la cremacin ...
del cerro de los toltecas. En el mismo ao 1-Caa, se dice, se refiere
Cuando Quetzalcatl oy esto, dijo: dejadlos entrar! que cuando lleg al agua divina Quetzalcatl,
Pasaron luego, lo saludaron, le entregaron verduras, chiles, otras a la orilla de las aguas celestes, entonces se irgui, llor,
yerbas. tom sus atavos, se puso sus insignias de plumas, su mscara de
Cuando Quetzalcatl las hubo probado, turquesas.
entonces una vez ms le pidieron, le entregaron la bebida fermenta- Y cuando se hubo ataviado,
da. entonces se prendi fuego a s mismo, se quem, se entreg al fue-
Pero l dijo: no habr de beberla, estoy ayunando, go ...
acaso es sta, bebida que embriaga a la gente, Y se dice que, cuando ya est ardiendo,
que da muerte a los hombres? muy alto se elevan sus cenizas.
Los hechiceros le dijeron: prubala al menos con tu dedo pequeo, Entonces aparecen, se miran, toda clase de aves
es fuerte, es punzante. que se elevan tambin hacia el cielo,
Quetzacatl con la punta de su dedo la prob, aparecen el ave roja, la de color turquesa, el tzinitzcan, el ayocuan
despus ele gustarla elijo: pueda yo beber de ella, oh abuelos! y los loros,
Luego que hubo bebido una vez, los hechiceros le dijeron: toda clase de aves preciosas.
cuatro veces tendrs que beber! Y as cinco jcaras le dieron. Y cuando termin ya de quemarse Quetzalcatl,
Entonces dijeron: sta es tu libacin. hacia lo alto vieron salir su corazn y, como se saba,
Y despus ele que l hubo bebido, entr en lo ms alto del cielo.
194 Luis Alberto Reyes Las claves del conocimiento 195

As lo dicen los ancianos: se convirti.en estrella, El contenido espiritual del mito de Quetzalcatl salta a la vista:
en la estrella que brilla en el alba. ("Anales de Cuauhtitln", ff. 3-7 su angustia del pecado, su ardiente necesidad de purificacin, as co-
versin del nhuatl de Len-Portilla, 1985: 37-45) mo la hoguera que lo convierte en luz, constituyen los rasgos de una
doctrina religiosa singularmente emparentada con aquellas que la
Es evidente el carcter simblico de este texto. Desde la primera lectu- humanidad, bajo lenguajes simblicos diversos, ha conocido en todas
ra se intuye una expresin indirecta que invita a desentraar significa- partes. (Sjourn, 1984: 65)
dos, cosa que hicieron destacados estudiosos de la cultura nhuatl.
Alfonso Caso interpreta en trminos morales la historia de Quetzal- La autora contrasta esta visin moral y espiritualista de Quetzalcatl
catl: con la poltica de los mexicas, que le provoca indignacin, y con las ideas
cosmolgicas de stos, que evoca con imgenes escogidas por ella con el
Quetzalcatl es el arquetipo de la santidad; su vida de ayuno y notorio propsito de desvalorizarlas:
penitencia, su carcter sacerdotal, su benevolencia con sus hijos, los
hombres, son patentes a travs de las noticias que nos han conser- Las leyes de perfeccionamiento interior enseadas por Quetzal-
vado las crnicas y las representaciones de los manuscritos indge- catl sirven a los aztecas para apoyar una sangrienta razn de Es-
nas. Pero al lado de este aspecto de santidad encontramos tambin tado.
en Quetzalcatl el pecado, que se traduce para Jos indgenas en lEt Se trata, en verdad, de una prctica de baja hechicera: la tra110-
violacin de la abstinencia sexual y en la embriaguez. misin material, al sol, de la energa humana. La revelacin exal-
Claro est que es inducido a ella por el dios del mal, Tezcatlipo- tante de la Unidad eterna del espritu se ha convertido en un prin-
ca, y, como decimos antes, en la larga lucha que sostienen estos dos cipio de antropofagia csmica. (Sjourn, 1984: 35)
dioses rivales, que en su combate van creando y deshaciendo el uni-
verso para volverlo a construir y desbaratar, Tezcatlipoca, el malva- Despus de citar las descripciones, recogidas por Sahagn, de los san-
do, emple al fin la seduccin para hacer caer en pecado al santo grientos sacrificios ofrecidos a Xipe Totec, el dios de los rebrotes primave-
Quetzalcatl, como, segn otro mito, la diosa del amor y la hermo-
rales, y destacar el contraste con las cualidades virtuosas y amorosas que
sura, Xochiquetzal, sedujo al virtuoso Yappan, provocando la ira de
se exigan a los sacerdotes que oficiaban estos ritos -quienes portaban
los dioses que lo convirtieron en alacrn.
De este modo la lucha csmica se transforma en una lucha mo- tambin el nombre de Quetzalcatl- concluye:
ral. (Caso, 1976: 40-41)
Como, por otra parte, a este pontfice se le consideraba como una
reencarnacin de Quetzalcatl -gua luminoso del perfeccionamiento
Vemos aqu una reconversin del pensamiento cosmognico nhuatl a
interior-, se convendr que no es exagerado hablar de traicin a pro-
un esquema con reminiscencias maniqueas que le es extrao. Con esta in- psito de la pretendida religin de los aztecas. (Sjourn, 1984: 37)
terpretacin Caso convierte las expresiones di.vinas de la dualidad, con
sus oposiciones, luchas y alternancias de los opuestos -igualmente sagra- Su interpretacin se apoya en una visin evolucionista de la historia
dos y necesarios-, en una lucha entre el bien y el mal. La confusin se de las religiones, cuyo pice seran las exaltaciones luminoR;:is y msticas
agranda cuando no slo reduce el sentido del mito del rey Quetzalcatl . del espritu desmaterializado. La "pretendida religin" de los aztecas no
una leccin de moral cristiana, sino que traslada este esquema a los mi- alcanzara ese nivel. Sera tan primitiva que "poco antes de su llegada al
tos cosmognicos, donde no hay elementos para intentar alguna interpre- altiplano los aztecas estaban gobernados todava por una hechicera" 12 (S-
tacin moral. journ, 1984: 38).
Supone tambin Caso una especie de virtuosismo victoriano en los an- Cabe recordar, al leer las interpretaciones de esta autora, los princi-
tiguos toltecas, para quienes la historia mtica del rey que conoce su ros- pios orientadores de la tradicin europea. Como vemos, su evolucionismo
tro, se embriaga, alterna con Quetzalptatl... habra significado una "tra- y su entusiasmo excluyente por las metafsicas celestiales propias de la
gedia" moral y no una revelacin ontolgica, como los simbolismos del re- tradicin europea coinciden con el rechazo hacia las expresiones indge-
lato nos sugieren.
Laurette Sjourn no duda de que la doctrina de Quetzalcatl expresa
lo que para ella son rasgos universales de la religin y la espiritualidad:
12. Se refiere a Malinalxchitl, quien fue abandonada por el grupo de los mexicas poco an-
tes de llegar al lugar donde fundaran Tenochtitln.
196 Luis Alberto Reyes Las claves del conocimiento 197

nas con protagonismos femeninos, ligadas a la sacralizacin de la tierra y so. Lo hace al tomar como un valor suficiente en s mismo, en el que de-
de la naturaleza. ba permanecer, el comportamiento virtuoso de Quetzalcatl:
Al mismo tiempo -en una cierta inconsecuencia con su planteo evolu-
cionista- reduce a una explicacin funcionalista, al modo de Malinowski, El sacerdote tuvo un momento de debilidad. Rompi su vida de
los mitos y ritos aztecas, que habran sido adoptados para sostener los in- abstinencia y castidad. Pero arrepentido luego, volvi a erguirse pa-
ra afirmar de nuevo las ideas a las que haba consagrado su vida.
tereses del Estado indgena:
(Len-Portilla, 1979: 307)
Como si fuera norma para todos los despotismos, el de los azte-
cas no pudo implantarse ms que apoderndose de una herencia es- Esta lectura se detiene en la inmediata significacin moral, sin adver-
piritual que transform, traicionndola, en arma de dominacin. tir que "las ideas a las que haba consagrado su vida" no puede~ reducirse
(Sjourn, 1984: 38) a ese unilateral ascetismo a poco que tengamos en cuenta el rico conjunto
ele fuentes sobre el dios, sobre los sacerdotes y la religin de los toltecas,
Con su posicin, la antroploga retoma e intenta resolver una perple- que nos muestran a Quetzalcatl radicalmente asociado a la dualidad.
jidad que proviene de los primeros intentos de comprensin de la espiri- Hipertrofiar la imagen del mtico fundador de la cultura nhuatl como
tualidad indgena. un modelo de ser puro, de las alturas y luminoso, es una tentacin para
nuestra predisposicin a ver estas cualidades como esenciales al bien, el
La ambigedad desconcertante de la cultura azteca: al mismo conocimiento mstico metafsico y la espiritualidad.
tiempo que manifestaciones de una innegable grandeza moral, ofre- Pero debemos preguntarnos si stos eran los rasgos ele la espirituali-
ce aspectos de barbarie absoluta que detienen cualquier impulso de dad tal como era concebida por el pensamiento mesoamericano. Pregun-
comprensin. (Sejourn, 1984: 17) tarnos tambin hasta qu punto las fuentes nos autorizan para atribuir-
los con este sentido excluyente a Quetzalcatl y, finalmente, si la interven-
Es la perplejidad que manifestaba en los primeros tiempos de la colo-
cin de Tezcatlipoca en esta historia apunta slo a debilitar en su posicin
nia fray Bernardino de Sahagn, ante el contraste entre los ideales de
poltica al sacerdote, incitarlo a "caer", "mancharse", "desviarse", sentirse
cordialidad y desprendimiento que pautaban la sociedad, y la crueldad
"culpable", con el significado que tienen estas expresiones del mal moral
de los sacrificios (Sahagn, 1946, I). Sejourn resuelve esta contradiccin
en la tradicin hebreo-cristiana. 14 ste es el punto decisivo en una discu-
al establecer dos criterios de consideracin de la teologa indgena: 1) hay
sin hermenutica en que el desafo es alcanzar el mensaje ele un texto
dioses malos, contrapuestos a los dioses buenos personificados en Quet-
profundamente simblico. Un texto que dice otras cosas tras los significa-
zalcatl, y 2) estos dioses malos son introducidos por los aztecas, en una
dos literales y exige trascender el simplismo de las traducciones en trmi-
traicin a la teologa originaria, para justificar intereses polticos de do-
nos de valores extraos a este pensamiento.
minacin.
Nuestra interpretacin parte del dios Quetzalcatl. respecto del cual el
Len-Portilla hace hincapi en el papel del sacerdote mtico como
sacerdote Quetzalcatl es una repeticin ele sus rasgos, para orientarnos
transmisor de la antigua concepcin del universo, con sus cuadrantes, sus
r-n cnrrnto Fl los FlvF!t.FlrPs rlP lFl Pspirit.irnlir!Flrl r!P Pst.P ilt.imn
pisos celestes e inferiores y sus varias etlades u sule::;, iusistiendo en bus-
En su nombre, y en muchas de sus imgenes, que lo representan como
car la sabidura ms all de la realidad presente.
una serpiente con plumas en el cuerpo o con un collar de plumas, el dios
Para alcanzar una especie de salvacin personal en el acerca- simboliza la vigencia de los opuestos. Quetzalcatl no es la superacin de
miento al dios cuyo ser se encuentra, ms all de las aguas inmen- la oposicin, la reconciliacin. Menos an es la unidad indiferenciada en
sas, en el misterioso Tlilan Tlapalan. 13 (Len-Portilla, 1979: 308) que ambos trminos se pierden, sino la conjuncin de dos rostros opues-
tos por los que va pasando alternativamente: la luz del Cielo y la oscuri-
Siendo la visin de Len-Portilla ms completa y receptiva ele los ele- dad del Inframundo. La vida y la muerte. Cada pasaje es una instancia de
mentos indgenas involucrados en las tradiciones de Quetzalcatl, su in- lucha y sacrificio.
terpretacin del mito mantiene sin embargo la pauta establecida por Ca-

14. A propsito del significado de estos smbolos en la tradicin europea, vase Ricceur
13. El lugar de la oscuridad y la luz. (1976).
198 Luis Alberto Reyes Las claves del conocimiento 199

Es el dios de los cielos y el viento, pero desciende al Mictln a reunir- Los brujos extranjeros y el "dios del mal", al decir de Caso, que enga-
se con el seor de la muerte. Es un dios de la vida en las cosmogonas y an a Quetzalcatl, en realidad lo inician en el conocimiento de su ser. Lo
es el vivificador, con su semen, de los huesos-semillas humanos. Pero lo conducen a asumir su plenitud existencial.
hace sacrificndose e instando a los dioses a seguir su ejemplo, por lo que Son sabios que cumplen su funcin indicada por el smbolo del espejo,
tambin es un dios de los sacrificios y la muerte. Una adecuada compren- que reconocemos -en mltiples testimonios nahuas- asociado a la sabidu-
sin fenomenolgica de los smbolos implicados no debe limitarse a las ra, al magisterio, a la formacin de los jvenes.
fronteras del texto. Debe considerar los significados de esos smbolos en En este sentido hallamos un ejemplo en la descripcin que los infor-
el horizonte ms amplio de la cultura espiritual tolteca y sus anteceden- mantes de Sahagn hacen del tlamatini, el sabio que es temachtiani,
tes teotihuacanos, especialmente en las expresiones de la plstica y los maestro, y a quien describen como espejo que se pone ante los hombres: 17
mitos cosmognicos que involucran a los dioses Quetzalcatl y Tezcatli-
poca. Hace sabios los rostros ajenos, hace a los otros tomar una cara,
Entonces el mito, ms bien que revelar su oposicin a los sacrificios, los hace desarrollarla.
Pone un espejo delante de Jos otros, los hace cuerdos, cuidadosos;
exhibe la instancia pedaggica de iniciacin en ellos por parte del sacer-
hace que en ellos aparezca una cara.
dote que personifica al dios. Conoce lo [que est] sobre nosotros [y], la regin de los muertos.
Los diferentes dioses ocupan los lugares neces8.rios de las oposiciones ( Cclice l'vfatritense: vn1: 1 lSr llSv; Lra.duccin de Len-Portilla;
duales, de modo que les toca ser luz u oscuridad en la economa del uni- 1979: 65)
verso, pero adems llevan en s mismos -y esto es particularmente noto-
rio en Quetzalcatl- el desdoblamiento interior de los opuestos. Los dio- El espejo del maestro, que dota de rostro a los hombres, cumple en el
ses no tienen la unicidad positiva que las modernas religiones monotes- mito que estamos interpretando una funcin ms profunda que la normal
tas atribuyen a Dios. en los textos de magisterio conocidos, como los de los huehuehtlahtolli.
A despecho de las amables intenciones ele los intrpretes que quieren Aqu se trata de algo ms que forjarse una personalidad, aquello que se
ver en Quetzalcatl un modelo de elevacin en consonancia con los valo- muestra a los dems; se trata de ver el otro lado de s mismo, la dimen-
res occidentales, el Cdice Borgia (un cdice de la mixteca, cuyas diferen- sin ele s que an no reconoce. El doble con el que se constituye tambin
cias con un cdice mexicano como el Borbnico muestran que no est ba- el ser de cada uno.
jo la influencia de quienes "traicionaron" a Quetzalcatl) nos lo muestra En el macroescenario csmico se enfrentan Tezcatlipoca y Quetzalcat]
en dos ocasiones unido por las espaldas a Mictlantecuhtli, seor ele la como el fro y la oscuridad enfrentan el calor y la claridad. En ocasiones
muerte. 15 Esta unin, en la que cada uno es doble del otro, indica la am- las tradiciones muestran a los dioses luchando en el "juego de pelota" con
bivalencia ele ambos. Quetzalcatl es dios de la vida, descendi al Mictln que los antiguos mesoamericanos representaban los dramas csmicos.
para rescatar y vivificar los huesos humanos; pero su compaero insepa- Uno al otro, los contendientes se necesitan para poder jugar el juego.
rable y reverso en los tonallis, los das, es la muerte. Adems Quetzalcatl Y en el ms pequeo escenario de la historia de este sacerdote que es
es tambin Ehcatl, dios del viento, que todo lo arrastra. 16 modelo de los hombres, fundador ele cultura y arquetipo de saber, Tezca-
Es necesario, adcm.s, tener en cuenta que el dios del cual el so.cerdo tlipoca viene ante el para devolverlo al juego trgico y maravilloso del
te es una rplica es un dios de la sabidura por ser el dios de los pasajes, mundo, mostrndole, en primer lugar, cmo esa lucha y alternancia con el
por conocer los secretos de la vida y la muerte, la luz y la oscuridad; por doble se produce adentro de l.
conocer que uno es el reverso del otro. En los mitos antiguos Tezcatlipoca es asociado a la sabidura y a la ubi-
Por ello los mi temas del espejo de Tezcatlipoca y de la tentacin del rey cuidad:
por los brujos, as como las consecuencias ele estos hechos, pueden ser vis-
tos como alegoras de la iniciacin en el conocimiento de la dualidad. Y destos cuatro hijos ele Tonacatecli y Tonacacigulatl, el Tezcatli-
puca era el que saba todos los pensamientos y estaba en todo lugar
y conosca los corazones, y por esto le llamaban Moyocoya, que quie-
15. Para indicar, en un caso, que ambos rigen en las trecenas (Cdice Borgia, 1993: 56) Y pa- re decir que es todopoderoso que hace todas las cosas sin que na-
ra mostrar, en otro caso, que ambos rigen en los das (73).
16. Con grandes vientos l mismo acaba con la vida de la creacin que estuvo bajo su regen-
cia: Nahui Ehcatl Tonatiuh. 17. "In tlamatini [... ] tezcatl coyauac, tezcatl necuc xapo" (en Len-Portilla, 1979: 327).
200 Luis Alberto Reyes Las claves del conocimiento 201

die le vaya la mano; y segn este nombre no le saban pintar sino Decan que, cuando l muri, slo cuatro das no apareci, por-
como aire, y por eso no le llamaban comunmente <leste nombre. (Ol- que entonces fue a morar entre los muertos (mictlan); y que tambin
mos, 1985: 695) en cuatro das se provey de flechas; por lo cual a los ocho das apa-
reci la gran estrella (el lucero), que llamaban Quetzalcatl. Y aa-
Frecuentemente el lugar que ocupan los hombres les impide ver el otro dan que entonces se entroniz como Seor.
lugar que tambin los reclama y, ante su revelacin, sufren una conmocin. Saban cundo viene apareciendo, en qu signos y cada cuntos
resplandece, les dispara sus rayos y les muestra enojo. Si cae en 1
Los momentos del drama mtico son etapas del despliegue de la verdad.
cipactli (espadarte), flecha a los viejos y viejas, a todos igualmente.
El primer momento es el del ilusorio encierro en la mismidad. Quetzal- Si en 1 oclotl (tigre), si en 1 mazatl (venado), si en 1 xchitl (flor),
catl permanece en sus palacios apenas rodeado de sus servidores ms flecha a los muchachitos. Si en 1 acatl (caa), flecha a los grandes
fieles. Est aislado en su hermoso lugar, armonioso y bello tanto exterior- seores, todo as como si en 1 miquiztli (muerte). Si en 1 quiyhuitl
mente como en la interioridad de su alma y sus acciones pacficas y vir- (lluvia), flecha a la lluvia, y no llover. Si en 1 olin (movimiento), fle-
tuosas. No confronta con el mundo y no conoce tampoco, de s mismo, la cha a los mozos y mozas; y si en 1 atl (agua), todo se seca, etc. Por
vejez, la caducidad, el cuerpo. eso los viejos y viejas veneraban a cada uno de esos signos. (Cdice
Despus esta mismidad es violentada desde el exterior por el otro, el Chimalpopoca, 1975: 11)
extranjero que viene a revelarle el secreto de su identidad efmera. El es-
pejo y el pulque le descubren la presencia, en s mismo, de la alteridad. Los ltimos momentos del mito son los de la aceptacin del ser duaL
Cuando el sacerdote Quetzalcatl accede al conocimiento de esa di- del despliegue de su verdad. Siguiendo con el camino de nuestra interpre~
mensin de su ser, reacciona con dolor. Es el dolor de la iniciacin en la tacin, el mitema de Quetzalcatl que se arroja al fuego en Tlilan Tlapa-
dualidad, que se sintetiza simblicamente en el descubrimiento del cuer- lan es el smbolo de su transformacin, la apertura de su nueva condicin.
po. Descubre que no es slo espiritualidad, pureza. Tambin es inevitable Eliade destaca la asociacin que existe entre el chamn, 18 que es bru-
jo, adivino, sacerdote, mdico, gracias a su capacidad para cambiar de es-
carnalidad.
tado y para viajar al mundo de la muerte, y el fuego, que suele atravesar
Viene entonces el momento de la entrega. El sacerdote dice, cantando,
el chamn en sus rituales (Eliade, 2001: 86).
que dejar su casa, al tiempo que manda a llamar a su hermana Quetzal-
La hoguera en el mito del sacerdote Quetzalcatl no tiene el preciso
ptatl para compartir con ella. Hasta entonces no haba tenido las expe-
significado que tiene en el mito csmico de Teotihuacn, 19 de sacrificio di-
riencias de los desdoblamientos que se alcanzan, paradjicamente, en
vino para que haya vida sobre la tierra. Pero tambin es un pasaje, una
aquellas situaciones de mayor encarnamiento en el propio cuerpo. Por eso
apertura de posibilidades para otro ser. En este caso, el nuevo ser es Quet-
la iniciacin atraviesa en el mito por la embriaguez y, probablemente, la
zalcatl que accedi a la verdad, y con l los hombres, para quienes es mo-
cpula sexual: experiencias del cuerpo que supera sus lmites, que tienen
delo. El mito es una alegora de este pasaje. 20
el sentido de abandono de la identidad singular, de cercana con la muer-
te comprendida y aun querida.
El mito, en la versin del nhuatl de Feliciano Velzquez, indica la in-
cu1 po1acin de la oscuridad a la existencia de Quetzakatl despus de
esas experiencias de entrega.

Despus que cantaron sus pajes, Quetzalcatl les dijo: "Abuelo y


paje. Basta. Voy a dejar el pueblo, me voy. Mandad que hagan una
caja de piedra". Prontamente labraron una caja de piedra. Y cuando
se acab de labrarla, acostaron ah a Quetzalcatl. Slo cuatro das
estuvo en la caja de piedra. (Cdice Chimalpopoca, 1975: 11)
i8. Trmino que significara "ei que arde" (Eliade, 2001: 86).
Ms tarde, habindose sacrificado en la hoguera, se transforma en una 19. En el mito del nacimiento del Quinto Sol, Na/wi Ollin Tonatiuh, gracias al sacrificio de
estrella que, as como brilla en el cielo, se sumerge en la oscuridad. Y apa- los dioses en Teotihuacn.
rece el aspecto destructivo de Quetzalcatl, que no se manifestaba en el 20. Algunos aspectos de la interpretacin de este mito se profundizan en el apartado "Sexua-
anterior rol de gua benefactor de los toltecas. lidad y conocimiento de la verdad", en el captulo 12.
CAPTULO 12

La pareja como orden ontolgico

La lucha sexual

Conviene apartarnos de las distinciones -comunes en la cultura occiden-


tal- entre sexualidad, ertica y amor. En los testimonios indgenas es di-
fcil encontrar la mera sexualidad natural, despojada de imgenes erti-
cas, o de significaciones sociales, csmicas y religiosas. Ms extrao an
es el amor romntico, invencin occidental ajena a estas culturas.
La sexualidad, con su sentido de atraccin natural que lleva a la unin
de los cuerpos en la cpula, se muestra en representaciones simblicas
que le incorporan sentidos y motivaciones. El alcance de estas represen-
taciones es vasto y se conecta con la cosmologa y la religin.
En cuanto a los caminos de realizacin del vnculo, encontramos que
ste implica, en las tradiciones andinas, la confrontacin entre los miem-
bros de la pareja; el pretendiente mide fuerzas, las de su cuerpo o las de
su inteligencia, sea directamente con la novia o con quienes la represen-
tan: la familia o la comunidad a la que pertenece. 1 Todava hoy, en algu-
nas regiones de Per, la relacin se formaliza a partir de un rapto real o
figurado y OP. nn AnfrnnimiP.nt.r) P.n flllP. SP. eolpP.811 P.l novio y los herma-
nos de la novia en una batalla ceremonial (Ortiz Rescaniere, 1993: 167).
La lucha de la pareja a la que nos estamos refiriendo es algo ms que
una lucha ocasional, por los caprichos singulares de cada uno. La pareja
se ve a s-misma encarnando un episodio de la confrontacin que se da en
el cosmos. Alternativamente le toca vencer y descollar a la planta, al fru-

l. El pensanento i11dgena tambin en este punto es coherente con la idea de las oposicio-
nes duales. En la sexualidad estn implicadas la confrontacin y la negociacin, como vemos
en los mitos de Huarochir. Tristn Platt seala, en su estudio sobre los machas actuales de
Bolivia, que "en muchos relatos se identifica la comida y la cpula o tambin la lucha y la
cpula" (Plat, 1976: 18).

[ 203 J
204 Luis Alberto Reyes La pareja como orden ontolgico 205

to, la tierra o el aire o, en este caso, a la mujer o al varn. Se complemen- Los mitos de encuentros sexuales tanto como los ritos y las fiestas di-
tan, pero deben enfrentarse. Es la iucha del movimiento de la vida. versas en que se sugieren o realizan cpulas representan y conjuran los
Es cierto que hay momentos, expresamente caracterizados en mitos, orgenes y las mutaciones de la naturaleza.
canciones y danzas, en que la dualidad y la separacin de varn y mujer A su vez las parejas humanas, con las interacciones y los juegos dra-
parecen acabarse, subsumirse en la mujer, origen y fin de la vida; cuando mticos de su erotismo, no son una distante alegora del ser y de los mo-
el varn se feminiza, como vemos ms adelante, convirtindose en el ~mientos csmicos. La historia de cada pareja, la historia de sus separa-
aguay unu o sumergindose en ella (recordemos que el agua es smbolo de ciones y encuentros, es una expresin real del drama del universo; una fi-
la dimensin femenina por excelencia). Pero estos momentos de consuma- gura de su movimiento.
cin sexual en que el varn se convierte en su opuesta, cuya femineidad, Es parecida la interrelacin causal que en los ritos aztecas se da entre
por otra parte, tambin late en el interior del varn, no deben confundir- los sacrificios por un lado y la continuidad del movimiento del Sol, por el
nos en el sentido de ver la supresin de las oposiciones como finalidad y otro, con la interrelacin que aqu se da entre la unin de las parejas y la
conclusin del proceso. fecundacin de la Tierra por el Cielo. El universo sigue con sus historias
El acoplamiento sexual no es el final de la inquietud, un fundirse y amorosas estimulado por los varones y las mujeres de las comunidades
descansar, sino un replanteo del enfrentamiento, que prosigue en otras que entrelazan sus cuerpos.
instancia::; U.entro del siste111a que es la pareja. Hay hilos que conectan los ritmos de excitacin o declinacin de abs-
Para comprender mejor este aspecto de la concepcin indgena, pode- tencin o de licencia en las parejas, con las alternancias de sequ~ y ferti-
mos contrastarla con el tantrismo hind, una concepcin que tambin re- lidad, ele invierno y primavera, de vida y muerte csmicas.
conoce un sentido csmico en la sexualidad y en el que la cpula ocupa el En las tradiciones ms antiguas esta ertica tiene una manifestacin
centro del ritual religioso. Hay una semejanza en cuanto a la proyeccin preponderante. Los mitos hablan de las parejas de huacas y sus referen-
universal del acto. Pero la diferencia esencial radica en que el Tantra bus- cias csmicas. Los ritos giran en torno al tema del encuentro sexual y su
ca superar la polaridad, el anhelo y el conflicto, alcanzar la indiferencia a simbologa de lucha, fiesta, muerte, embriaguez orgistica, fertilidad.
travs del encuentro sexual. Todos los seres, tanto los vivos como los inanimados, tienen sexo. Tam-
En la antigua tradicin andina a la que nos estamos refiriendo, en bin cada ser tiene su pareja, incluidos los cerros, los lagos, las regiones y
los tiempos.
cambio, no aparece el ideal de acabar con la escisin entre los seres. La
diferenciacin y la lucha no son ilusiones o defectos del mundo, sino su na- Hasta ~oy, en la tradicin andina, una persona sola (sin pareja e hijos)
no es propiamente runa o warmi. El solitario es un ser incompleto, sin lu-
turaleza. La fusin indiferenciada no aparece como objetivo mstico del
gar, un desvalido, un wakcha.
encuentro sexual. La cpula es slo un momento especial de la oposicin
dual, de sus dramas ambivalentes, de su carcter agnico. Chacha ast anqa jakamakiw sarnaqasji
Los amantes luchan buscando vencer e imponerse. El erotismo impli- El marido est andando como si fuera una persona de afuera
ca la desigualdad y la intencin de predominio, pero en un movimiento cir- Jan warmin jaqika ijnax uk' amakiwa
cular. Implica derrota para el victorioso justamente all donde alcanza a Al hombre que no tiene mujer le miramos, as no ms es,
prevalecer. La idea andina acerca del pudwr.:uLi, u iu versin de la realidad, Ka misas ma kallinxjan jaqnanux sarnaqasji uk'nmn,
indica que el cambio es obligado por el exceso de una posicin. A la inver- Ma utarurak sarasji.
sa, la derrota es tambin el comienzo de la reivindicacin del vencido. Es como que un perro sin dueo caminara en la calle as, y est
Qu es entonces el amado para el amante? Es su lmite, el otro lado yendo de casa en casa.
de su camino. Es el objeto de su predominio y el sujeto de su derrota. Su Nanakax sapxtpi, aka taykapiniw aka wilUanaks luriri
Sas uk'ama.
adversidad y su consumacin.
Nosotros decimos pues, esta madre siempre suele hacer alcanzar
las porciones diciendo as,
Warmintipini jaqisnaxa, jan warmini ianiw chachasoaxa.
Sexualidad y pareja en el Ande Con la mujer siempre somos gente, si; la mujer no s~ra hombre ..
(Arnold, 1992: 215)
En los antiguos testimonios andinos Jos sucesos csmicos y naturales
son expresiones de la sexualidad del universo. sta aparece como la cla- . En circunstancias excepcionales el chulla, individuo aislado, que no
ve de las historias divinas y de los sucesos astronmicos y agrarios. tiene par, adquiere valor. Como el macho que cubre a toda la manada o la
206 Luis Alberto Reyes La pareja como orden ontolgico 207

piedra que se presume producto del _rayo, illa, o el fuereo que anda solo, birlos con sus dos manos ahuecadas. Esto tambin se explica como
a la vez repugnante y temible. yanantin. (Platt, 1976: 27)
Una de las formas privilegiadas. en que se expresa la dualidad en el
Ande es esta de la pareja sexual que comprende al cosmos, al conjunto de El qachwa es una de las antiguas tradiciones que muestran la concep-
los seres, y se extiende hasta nuestros das: cin andina de la sexualidad. Es un baile y canto de varones y mujeres to-
mados de la mano en rueda. Se realizaba en ocasiones polticas muy im-
Tukuy ima qhariwarmi, "todo es hombre y mujer", se me dijo portantes: el nacimiento de un gobernante, la conquista de un nuevo te-
cuando estaba investigando el sistema religioso de los machas. Se rritorio; en el cambio de ciclos agrarios; cuando reverdece la naturaleza,
referan a ciertas rocas sagradas wak'as, algunas de las cuales se como en el qachwa de Wayllacha (Yaranga Valderrama, 1994: 128) y cuan-
consideran masculinas y otras femeninas. La totalidad de las wak'as do se limpian los canales, como en el caso del culto a Chaupianca. 4
conforman una serie de divinidades locales emparejadas. De igual El baile y la poesa expresan el propsito fecundador del rito y se su-
modo me indicaron que los espritus que se supone habitan las pun- man en la celebracin el juego, el trance mstico, la exaltacin del wachoq,
tas de los cerros jurq'u son masculinos, mientras que sus esposas, la raka 5 y la cpula. 6
warmi jurq'u son las fuentes que brotan de las montaas y fluyen
Los participantes encarnan las esencias csmicas de la fecundidad, de
hacia abajo. (Platt, 1976: 21-22)
modo similar a como, en el Taki Onqoy, las huacas regresan tomando los
cuerpos de las danzantes.
En cuanto a los seres humanos, la idea de pareja est presente cuan-
Varones y mujeres cantan alternadamente sus estrofas. Empiezan los
do se trata de caracterizarlos o de referirse a ellos. Son yanantin, expre-
varones, invitando a las mujeres a los actos del placer sagrado. Siguen s-
sin usada por los machas para designar al par, qhariwarmi, varn-mu-
tas, respondiendo con sus versos al llamado que proviene no slo de los ver-
jer, no slo los esposos sino los gemelos (aunque sean del mismo sexo) y
sos de los varones sino tambin de la danza, de la situacin ceremonial:
cada cosa que tiene su par, como los ojos, las orejas (Platt, 1976: 28).
La mirada indgena ve algo ms, atrs del hecho de que dos estn jun- Es nicamente el mirar de las piernas, hermana
tos. Yanantin no es una eventualidad, en que dos estn juntos circunstan- Es nicamente el juego sacro, hermana
cialmente. El modo de ser de los humanos en el mundo no es otro que el de Es nicamente el mirar de las piernas, hermana
ser en pareja. Probablemente por ello el rito de sacrificio que se practica- Es nicamente el juego sacro, hermana
ba en el Ande, la Capacocha, era de una pareja de nios, varn y mujer.
En el primer suplemento del manuscrito de Huarochir, el padre vila Coro de mujeres
hace una minuciosa descripcin del complicado rito que se practicaba Por donde fuere, afuera, correr
cuando nacan mellizos, a los que llamaban curi. La importancia del acon- Como si hubiera recibido bofetones
tecimiento se deba a que manifestaba la dualidad de un modo especial: Por donde fuere, jugando, correr
Dando vueltas a las polleras.
Si [los curis] nacan ambos hombres o ambas mujeres crean que
Coro de varones
la suerte iba a ser mala, que iba a seguir una poca de mucho sufri-
Es un juego sacro, hermana
miento. 2
Es un juego de las piernas, hermana
Si nacan hombre y mujer lo juzgaban positivo.' (Taylor, 1999: 453)

Interiormente cada individuo es tambin pareja: 4. En el manuscrito recogido por el padre Francisco de vila, Jos informantes lo llaman ca-
sayaco. "Chaupiamca se alegraba especialmente, porque para bailarlo se quitaban los ves-
Cuando se ofrecen hojas de coca a un invitado o al que participa tidos y se cubran slo con parte de los trajes [... ] Cantando y bailando decan: Chaupiam-
en un rito, se ofrecen dos puados a cada persona, y sta debe rec- ca se regocija mucho viendo ia parte vergonzosa de cada uno de nosotros. Y cuando canta-
1
ban y bailaban esta danza, comenzaba la n1aduracin del mundo (l\.rguedas, 1975: 64).
)

5. Miembro masculino y vulva de la mujer.


2. "Qaripllra yuriptinqapana warmipllra yuriptin pas manwn all pachacho canea ancha
6. Que sola realizarse en un prado ele cultivo, el wachoq, pampa planicie ele fornicacin, al
muchoy pacham canea ispan 1lic carcancu" (Taylor, 1999: 452).
que corran las y los solteros en algn momento de Ja celebracin (Yaranga Valelerrama,
3. "Chaymanta qari hzwrmi yuriptinmi allipac hunan charcanc" (Taylor, 1999: 452). 1994: 123).
208 Luis Alberto Reyes La pareja como orden ontolgico 209

Por donde fuere afuera correr Expresiones nahuas de la sexualidad


Midiendo el paso de las mujeres
Muy poco sabramos de la tradicional concepcin andina de la sexuali-
Coro de mujeres dad si slo contramos con los testimonios de los cronistas indgenas per-
Por donde fuere acompaada correr tenecientes a las elites cuzqueas. Gracias al manuscrito de Huarochir 8
Coleando frecuentemente podemos asomarnos al estrato cultural sobre el que haba venido a asen-
A manera de mirar las piernas tarse el incario.
De fuera, aproxmate corriendo. Pero en el rea de Mesoamrica no tenemos textos equivalentes al an-
dino. Sahagn trabaj con informantes cultos, provenientes de los centros
Coro de varones
del poder azteca. Carecemos de testimonios que recojan de modo sistem-
En tu cinta ajada
Juega, aproxmate corriendo tico las tradiciones de los pueblos mesoamericanos del interior, perifricos
En una parte de tu faja. a las grandes ciudades dominantes.
Lleva, con fuerza lleva! Tenemos fragmentos de una tela que suponemos extensa y entramada.
As, los testimonios sobre el culto muestran que diosas como Tlazoltotl y
Coro de mujeres y ua.rones Xochiauetzal eran relacionadas de diversos modos con la sexualidad. A su
Collar negro, suyrur, sall sall, enamorado, enamorada vez lo~ libros de pinturas muestran imgenes aisladas de parejas y refe-
Collar negro y rojo, wayrur sall sall, enamorada, enamorado. rencias a los excesos sexuales. En los mitos las alusiones sugieren la se-
xualidad indirectamente, como en el mitema en que el rey Quetzalcatl
Coro de mujeres hace llamar a Quetzalptatl:
Cuando crezca tu pjaro negro chiwillu
Aun las mujeres de edad vendrn Estando ya alegre Quetzalcatl, dijo:
Cuando crezca tu pjaro negro chiwillu Id a tomar a mi hermana mayor, Quetzalptatl,
Aun las mujeres encintas vendrn. que juntos los dos nos embriaguemos!
Ay mi pjaro negro chiwillu! Sus servidores fueron all,
(El testimonio ms antiguo de Ja letra de un qachwa, en la Nue- donde sta haca penitencia,
va cornica y buen gobierno, de Guarnan Poma de Ayala. Versin en el cerro de los nonohualcas.
de Yaranga Valderrama, 1994: 135) 7 Le fueron a decir:
Hija nuestra, seora Quetzalptatl,
Las palabras que cantan los participantes indican, junto con la alegra, penitente, venimos a tomarte,
la proyeccin religiosa y el misticismo, que crece en la tercera de las es- te aguarda el sacerdote Quetzalcatl,
trofas de los varones cuando stos se identifican con las piernas y el paso t vas a ir a estarte con l.
de las mujeres. Al final las mujeres, plenas de alegra, de libertad, exal- Ella respondi: Bien est, vayamos, oh servidores.
Y f'.mmrln h11ho ]Jp,gado,
tan al pjaro que es uno de los smbolos del pene.
se sent al lado de Quetzalcatl. ("Anales de Cuauhtitln", ff. 3-7) 9

O en el mito de Coatlicue:

Y esta Coatlicue all haca penitencia,


barra, tena a su cargo el barrer,
7. "Chanka qawaylla pani /Aya misaylla pani / Chanka misaylli pani /Aya misaylla pa- as haca penitencia,
n.i Maytachi Kayta Qawa curisaq / Kuta maliqllaqta / Maytachi Kayta misa cllrisaq / Siki en Coatepec, la Montaa de la Serpiente.
qapaqta / / Aya misayla pani i Chan.ka misayii pani i Maytachi Kayta Qawa curisaq i
Paya kamaqta Maytachi kayta pusa cllrisaq / Tira clwpaqta / Chanka qawaylla / Qawa
curimuy / / Saqra win.chayquipi / Misa curimuy / Piti chumpikipi / Wikayro, wikayro I 8. Dioses y hombres de Huarochiri, en la traduccin de Arguedas (1975) Y Ritos Y tradicio-
Apayro, apayro. / / Suyrur pii sall sall / Waymr pii sall sall / / Chiwilluyki poqoptin I nes de }foarochiri en la de Taylor (1999).
Paya/lapas qamunqam / Chiwilluyki poqoptin / Chichollapas qamnqam / Chiwillullay
chiwillu." 9. Tomamos aqu la versin de Miguel Len-Portilla (1985: 37-45).
210. La pareja como orden ontolgico
Luis Alberto Reyes 211

Y una vez, Yo entono su canto, al seor, pequeo Axaycatl.


cuando barra Coatlicue, lo entretejo con flores, con ellas lo circundo.
sobre ella baj un plumaje, Como una pintura es el hermoso canto,
como una bola de plumas finas. como flores olorosas que dan alegra,
En seguida lo recogi Coatlicue, mi corazn las estima en la Tierra.
lo coloc en su seno.
Qu significa todo esto?
Cuando termin de barrer, As estimo tu palabra,
busc la pluma, compaero en el lecho tu, pequeo .AJ:aycatl.
que haba colocado en su seno, Con flores lo entretejo, con flores lo circundo,
pero nada vio all. lo que nos une levanto, lo hago despertarse.
En ese momento Coatlicue qued encinta. (Cdice Florentino, Li- As dar placer
bro m, cap I, versin del nhuatl de Len-Portilla) a mi compaero en el lecho, a ti, pequeo Axaycatl.
Se alegra, se alegra,
Hace giros, es como niebla.
En los huehuehtlahtolli, conjuntos de consejos y amonestaciones diri-
gidos a los jvenes y subordinados, la visin patriarcal enmarca las rela- Acomnaante. acomnaante pequeo, t, seor Axaycatl.
ciones entre la mujer y el varn. La sexualidad se subordina a la inten- Si en '.verdad ~res ho'mbre, aqu tienes dnde afanarte.
cin moralizante y las referencias a ella son indirectas y prevenidas. Apa- Acaso ya no seguirs, seguirs con fuerza?
rece como regimentada obligacin conyugal o bien como descarriado pla- Haz que se yerga lo que me hace muJer, .
cer individual que pone al sujeto -especialmente a la mujer- fuera de los consigue luego que mucho de veras se encienda.
lmites de la moral y la sociedad. Ven a unirte, ven a unirte:
En los poemas, en cambio, hallamos una visin ms naturalista y festi- es mi alegra.
Dame ya al pequen,
va de las relaciones entre la mujer y el hombre. Revelan la fuerza con que,
el piln de piedra
a pesar del predominio de los valores guerreros y masculinos en tiempos que hace nacer en la tierra.
de la confederacin azteca, sobrevivan antiguos modos de ver a la pareja.
Un singular testimonio son estos versos del poema que Aquiauhtzin de Habremos de rer, nos alegraremos,
Ayapanco compuso hacia el ao 13 caa (14 79), como introduccin para las habr deleite, yo tendr gloria,
mujeres de Chalco que venan a cantar ante el seor mexica Axaycatl: pero no, no, todava no desflores, .
compaerito, tu, seor, pequeo Axaycat.
Canto de las mujeres de Chalco
Levantaos, vosotras, hermanitas mas, Yo, yo soy atrapada,
vayamos, vayamos, buscaremos flores, mi manita da vueltas,
vayamos, vayamos, cortaremos flores. ven ya, ven ya.
Aqui se extienden, aqu se extienden Quicrc3 mamar en mi3 pccho3,
casi en mi corazn.
las flores del agua y el fuego, las flores del escudo,
las que se antojan a los hombres, las que son prestigio:
flores de guerra. Quiz t mismo estropears
lo que es mi riqueza, la acabars;
yo, con flores color de ave de fuego,
Son flores hermosas,
para ti har resonar mi vientre,
con las flores que estn sobre m yo me adorno, aqu est:
son mis flores, soy una de chalco, soy mujer! a tu perforador hago ofrenda.
Deseo y deseo las flores,
deseo y deseo los cantos, La preciosa flor de maz tostado, 10
estoy con un anhelo, aqu en el lugar donde hilamos,
en el sitio donde se va nuestra vida.
10. La "flor de maz tostado", que, como las expresiones que la siguen, es una metfora del
212 Luis Alberto Reyes La pareja como orden ontolgico 213

la del ave de cuello de hule, No hay ya jugo, seor mo, t, grari seor,
la flor del cuervo, tu manto de flores, t, pequeo Axaycatl;
estn ya exlendidos. todava no empiezas
Sobre la estera preciosa t yaces, ya ests disgustado, compaero pequeo.
en casa que es cueva de plumas preciosas, Ya me voy a mi casa, niito mo.
en la mansin de las pinturas. Tal vez t aqu me has embrujado,
As en su casa me aflijo, has pronunciado hermosas palabras.
Tu, madre ma, quiz ya no puedo hilar. Sabrosa es tu semilla,
Tal vez no puedo tejer, t mismo eres sabroso.
Solo en vano soy una nia. Acaso se .sabe esto en nuestra casa?
Soy muchachita
De m se dice que tengo varn. Acaso t me has comprado,
t para ti me adquiriste niito mo?
Aborrezco a la gente, Tal vez cambiars mi placer, mi embriaguez?
mi corazn la detesta en la tierra. Acaso despreci~s, te has disgustado,
As tristemente cavilo, pequeo compaero, ya me voy a mi casa, niito mo.
deseo la maldad,
la desesperacin ha venido a ser ma.
T, amiga ma, t, mujer ofrendadora,
Me digo, ven nia,
mira como permanece el canto,
aun cuando del todo he de morir.
en Cohuatepec, en Cuauhtenanpan,
Aunque mi madre perezca de tristeza,
sobre nosotros se extiende, luego pasa.
aqu tengo yo a mi hombre,
Tal vez mi ser de mujer hace locuras,
no puedo ya hacer bailar el huso,
no puedo meter el palo del telar: mi pequeo corazn se aflige.
niito mo, de m te burlas. Cmo habr de hacerlo,
Qu me queda? Lo har! a aquel que tengo por hombre
aunque sean mas falda y camisa?
Cmo se embraza el escudo Los que son nuestros hombres,
en el interior de la llanura? compaeros de lecho!
Yo me ofrecer, me ofrecer,
niito mo, de m te burlas. Revulveme como masa de maz,
t, seor, pequeo Axaycatl,
Compaerito, niito mo, yo a ti por completo me ofrezco,
t, seor, pequeo Axaycatl, soy yo, niito mo, soy yo, niito mo.
vamos a estar juntos, Algrate, que nuestro gusano se yerga.
a mi lado acomdate, i\caao no creo un 6.guila, un ocelote, 11
haz hablar tu ser de hombre. t no te nombras as, niito mo?
Acaso no conozco, no tengo experiencia Tal vez con tus enemigos de guerra no hars travesuras?
de tus enemigos, niito mo? Ya as, niito mo, entrgate al placer.
Pero ahora abandnate a mi lado.
Aunque seamos mujeres, Nada es mi falda, nada mi camisa,1 2
tal vez nada logres como hombre. yo, mujercita, estoy aqu,
Flores y cantos viene l a entregar su armonioso canto,
de 1a compaera de placer] niito mo.

sexo femenino, aparece con significado similar en el mito andino de la mujer de Tamta- 11. Los "caballeros guila" y los "caballeros tigre" eran dos rdenes guerreras mexicas.
amca, quien al convidar a un hombre con un grano de maz tostado se le entrega simb- 12. El disfrasismo "la falda, la camisa" es usual en los hue/wehtlahtolli para nombrar a la
licamente. mujer.
214 Luis Alberto Reyes La pareja como orden ontolgico 215

viene aqu a entregar la flor del escudo. De qu modo me lo haces, compaero de placer?
Acaso de algn modo somos dos, Hagmoslo as juntos,
.. yo, mujer de Chalco, yo Ayocuan?
Quiero que haya mujeres como yo
acaso no eres hombre?, qu es lo que te confunde?
Mi corazn con flores circundas,
de all, de acolhuacan, son tu palabra.
quiero que haya mujeres como yo, Te digo el lugar donde yo tejo,
que sean tecpanecas. el lugar donde hilo,
Acaso de algn modo somos dos, te hago recordar, compaero pequeo.
yo, mujer de Chalco, yo Ayocuan? Qu es lo que te turba, corazn mo?

Estn avergonzados: yo me hago concubina. Soy vieja mujer de placer,


Niito mo, soy vuestra madre,
acaso no me lo hars soy anciana abandonada,
como se lo hiciste al pobre Cuauhtlatohaua? soy vieja sin jugo,
Poco a poco desatad la falda, es esto lo que hago, yo mujer de Chalco.
abrid las piernas, vosotros, tlatelolcas,
los que lanzis flechas, He venido a dar placer a mi vulva florida,
mirad aqu a Chalco. mi boca pequea.
Que yo me atave con plumas. Deseo al seor,
madrecita ma, al pequeo AxaycatL
que me pinte yo la cara, Mira mi pintura florida,
cmo habr de verme mi compaero de placer? mira mi pintura florida: mis pechos.
Ante su rostro saldremos, Acaso caer en vano
quiz habr de irritarse tu corazn,
all en Huexotzinco Xayacamachan, pequeo Axaycatl?
en Tetzmolocan, He aqu tus manitos,
yo mujer me unt las manos con ungentos, ya con tus manos tmame a m.
me acerco con mi falda de fruto espinoso, Tengamos placer.
con mi camisa de fruto espinoso. En tu estera de flores
Los ver a todos perecer. en donde t existes, compaero pequeo,
Deseo en Xaltepetlapan a los huexotzincas, poco a poco entrgate al sueo,
al cautivo de Cuetlaxtan, queda tranquilo, niito mo,
a los traviesos cuetlaxtecas, t, seor Axaycatl.
los ver a todos perecer. (Aquiauhtzin, Cantares mexicanos, f. 72r. 73v. La presente ver-
sin en Len-Pmt.illii, 108f: 125-128)
De qu modo se sabe?
Me llama el nio, el seor, el pequeo Axaytl Probablemente son varias las jvenes mujeres que van tomando lapa-
quiere conmigo lograr su placer. labra a lo largo del Canto, y tambin una anciana madre. En ocasiones
Por mi causa
hablan entre ellas, reflexivas, como a comienzos de la estrofa catorce, des-
a dos tendrs que cuidar,
niito mo, tacando el aspecto ritual de la entrega: "T, amiga ma, t, mujer ofren-
tal vez as lo quiere tu corazn; dadora, ! mira como permanece el canto ... ".
as, poco a poco, cansmonos. La constante utilizacin de imgenes blicas para referir los encuen-
Tal vez no de corazn, niito mo, tros sexuales va ms all de la alusin rnetafrica. Llega un momento en
entras a la que es de placer, que se imbrican y se confunden la guerra con el amor, las armas que en
a tu casa. uno y otro caso se llevan: los ungentos, las pinturas de guerra, la falda
Tal vez as lo quiere tu corazn, "de fruto espinoso", el anhelo del otro y la expectativa de verlo perecer. To-
as, poco a poco, cansmonos do el poema habla de enfrentamiento, desafos, vencer y ser derrotado.
La pareja como orden ontolgico 217
216 Luis Alberto Reyes

En este juego despliega una diversidad de referencias de la palabra x-


Habla tambin de placer, deseo, sentimientos tiernos y clido afecto. La
chitl, "flor", que en la primera estrofa.y comienzos de la segunda significa
claridad con que se renen aqu ls signos de la atraccin y de la lucha
adversarios, cautivos, semen, sangre derramada en la guerra, atributos
ofrece. orientacin para ver asociacJ.as a travs de estos signos las relacio-
de la mujer y encuentro sexual, en una secuencia de metforas que se re-
nes del conjunto de los seres del universo.
vierten e implican.
Si el amor se desarrolla en el escenario de un combate, a su vez el La multiplicidad de los smbolos -en los versos, y sus usos ambivalen-
combate, aun el que enfrenta a pueblos que se dan muerte mutuamente tes, no se deben a una perversin del lenguaje sino al carcter dual de la
co~ sus flechas y rodelas, tiene signos de ambigua superposicin del ene-
realidad a la que se refieren.
migo con el amante: "Acaso no eres un guila, un ocelote,/ t no te nom- La actitud de la mujer rene provocaciones e ironas con ternura y ex-
bras as, niito mo? I Tal vez con tus enemigos de guerra no hars tra- presiones maternales. Es el combate amoroso. Afirma la concepcin de su
vesuras?". ser como simultneamente adversario del varn y unido a l: "Nada es mi
En otros poemas y mitos nahuas, en que el mismo Axaycatl no se en- falda, nada mi camisa [... ] Acaso de algn modo somos dos, yo, mujer de
cuentra ya entre sus mujeres sino en medio de un sangriento combate, Chalco, yo Ayocuan?".
encontramos un exaltado erotismo mstico: No se trata, en esta reflexin de la mujer, de una claudicacin de su in-
dividualidad o de una invalidez psicolgica: las palabras expresan una
En tu n1ano est firme, oh .ll.....xaycatl, la floreciente macana: concepcin ontolgica del ser en pareja.
con ella est echando brotes el florido combate.
El divino licor florido con que se embriagan los que van a nues-
tro lado.
Sexualidad y conocimiento de la verdad
Por nosotros abre sus corolas la guerra florida
en Ecatepec y en Mxico.
La historia del Tohuenyo, recogida en nhuatl por fray Bernardino de
(Fragmento de Victoria de los Matlatzincas, en Garibay Kntana
1982:42) '
Sahagn, 14 se desarrolla en tiempos de esplendor de la ciudad de Tula Xo-
cotitlan, y contiene una singular enseanza en que se unen sexualidad y
. La exaltacin del goce y de los atributos sexuales femeninos y mascu- conocimiento.
Tohuenyo, forastero de la Huasteca, venda chiles en el mercado de Tu-
lrnos, la desenfadada y directa expresin de la sensualidad que hallamos
la sin el maxtle, sin cubrir sus genitales (Len-Portilla, 1997: 266, traduce
en este poema, son poco comunes en la antigua literatura nhuatl que nos
tohuenyo como "nuestro vecino"). La hija del rey Huemac, que casualmen-
ha llegado. 13 Pero debemos recordar que los indgenas que transcribieron
te vio los atributos del hombre, se perturb tanto que enferm de deseo. El
los textos lo hicieron por encargo de sacerdotes espaoles. stos les ense- rey, buscando su curacin, la entreg al extranjero pero luego, avergonza-
aban las letras, les asignaban la tarea de registrar la tradicin y tam- do de su yerno miserable, procur que muriera envindolo a la guerra al
bin decidan lo que vala la pena recoger de esa tradicin. El tema sexual frente de una tropa de tullidos. El Tohuenyo logr superar la prueba de un
en los poemas no era admisible para el modo reservado y pacato, cuando combate desigual y fue reconocido por todos en el palacio.
no negador y condenatorio, con que la moral colonial se situaba ante la se-
xualidad. Y he aqu otra cosa
En su exuberan~ia de metforas poticas, el poema abre una inquietan- que llev a cabo Titlacahuan,
te riqueza de s1gn1ficados. Expresa la concepcin de la sexualidad como hizo algo que result un portento:
combate Y transita de las imgenes amorosas a las guerreras o las usa con se transform, tom rostro y figura de un Tohuenyo.
el doble sentido de confrontacin en el campo de batalla y en el lecho. Andando no ms desnudo, colgndole la cosa,
se puso a vender chile,
fue a instalarse en el mercado, delante del palacio_
13. De Tlaltecatzin de Cu,azthchiriancu t>e conserva un cuicatl con que alude a la ahuiani la
"alegradora" o mujer pblica. Se refiere a los deleites que ofrece y lamenta su finitud: ;'Yo Ahora bien, a la hija de Humac,
tengo anhelo, / lo saborea mi corazn, I se embriaga mi corazn, / en verdad mi corazn lo que estaba muy buena,
sabe: I Ave roja de cuello de hule! I fresca y ardorosa,/ luces tu guirnalda de flores./ Oh ma-
dre! I Dulce, sabrosa mujer, I preciosa flor de maz tostado, /slo te prestas/ sers abando-
14. Se encuentra en los ff. 142-144 del Cdice Matricence del Real Palacio (1907).
nada, I tendrs que irte, I quedars descarnada" (Martnez, 1984: 88).
218 Luis Alberto Reyes La pareja como orden ontolgico 219

muchos de los toltecas En seguida se hacen pesquisas,


la deseaban y la buscaban, en ninguna parte anda,
tenan la intencin de hacerla su mujer. revuelven toda Tula
Pero a ninguno haca concesin Humac, y aunque hicieron todo esfuerzo
a ninguno le daba su hija. no lo vieron por ninguna parte.
Entonces vinieron a comunicar al Seor
Pues aquella hija de Humac que en ninguna parte haban visto al Tohuenyo.
mir hacia el mercado,
y fue viendo al Tohuenyo: est con la cosa colgando. Pero despus por s mismo apareci el Tohuenyo,
Tan pronto como lo vio, no ms se vino a instalar,
inmediatamente se meti al palacio. donde haba aparecido por primera vez.
Por esto enferm entonces la hija de Humac, Y cuando lo vieron los toltecas,
se puso en tensin, entr en grande calentura, corrieron a informar a Humac,
como sintindose pobre le dijeron:
del pjaro 15 del Tohuenyo. 16 -Ya apareci el Tohuenyo.

A lo cual dijo Hurnac:


ya est enferma su hija. -Venga ac a toda prisa.
Dijo entonces a las mujeres que la cuidaban: Apresurados fueron los toltecas a traer al Tohuenyo,
-Qu hizo, qu hace? lo hicieron venir ante el Seor.
cmo comenz a entrar en calentura mi hija? Y cuando lo trajeron ante l,
y las mujeres que la cuidaban respondieron: inmediatamente Humac lo interrog:
-Es el Tohuenyo, que est vendiendo chile: -Dnde es tu casa?
le ha metido el fuego, le ha metido el ansia, El otro respondi:
con eso es que comenz, con eso es que qued enferma. -Yo soy un Tohuenyo,
ando vendiendo chilito.
Y Humac, el Seor, Y el Seor Humac le dijo:
en vista de esto dio rdenes y dijo: -Pues qu vida es la tuya, Tohuenyo?
-Toltecas, bsquese el que vende chile, Ponte el maxtle, tpate
aparecer el Tohuenyo. A lo cual respondi el Tohuenyo:
y luego fue buscado por todas partes. -Pues nosotros as somos.

Y como no apareca nadie, Dijo luego el Seor:


por esto el heraldo empez a pregonar -T le has despertado el ansia a mi hija, t la curars.
desde el Cerro del Pregn. Dijo:
-Toltecas, acaso en alguna parte habis visto al vendedor ele Respondi el Tohuenyo: -Extranjero, seor mo,
chile, eso no podr ser.
al Tohuenyo? Traedlo ac. Mtame, acaba conmigo,
El Seor lo busca. muera yo!
Qu es lo que me dices?
Si no soy ms que un pobre vendedor de chile.
Entonces el Seor le dijo:
15. Nombrar "pjaro", itotouh., al falo es algo que encontramos tambin en los poemas que- -Pues no, t la curars,
chuas, como pishco, o chiuil, en las alusiones del coro femenino en algunos kashwas. no tengas miedo.
16. El texto nhuatl de esta estrofa es: "Auh yn yezwtl yn ilpoch yn Uemac / u.allachix yn Y en seguida le cortaron el pelo,
tianquizco, / quiualitac yn tou.enyo: tlapilotica. / Auh yn oquittac, I ninwn calac yn cali- lo baaron y despus de esto,
tic, / niman ye ic rnococozw, / teponaciui, popopozcwa, / yuhqu.in quimotolini / yn itotouh lo ungieron,
touenyo". le pusieron un maxtle, le ataron la manta.
220 Luis Alberto Reyes La pareja como orden ontolgico 221

y cuando lo dejaron as arreglado, para informar al seor Humac,


le dijo el Seor: le dijeron:
-Mira a mi hija, -Ya fuimos a dejar all al Tohuenyo,
all est guardada. el que fue tu yerno.
Mucho se alegr Humac,
Y cuando el Tohuenyo entr a verla, pens que tal vez era cierto, que tal vez era as,
luego cohabit con ella, porque estaba avergonzado
y con esto al momento san la mujer. de haber hecho su yerno a un Tohuenyo.
En segtda, se convirti el Tohuenyo en el yerno del Seor. Pero aquel Tohuenyo,
que haban ido a abandonar en la guerra,
Y luego por esto cuando vinieron ya sus enemigos,
hubo burlas acerca de Humac, los de Coatepec, los de Zacatepec,
los toltecas se mofaban, bromeaban acerca de l, decan: entonces mand
-Conque el seor ha hecho su yerno a un Tohuenyot a enanos y corcobados,
les dijo:
Entonces Humac convoc a los toltecas. -Tened mucho nimo,
lt::iC!
~~~
rliin
~-~J"" no tengis :mjer1n,.
-He odo que se dicen chistes acerca ele .m. no os acobardis, no desmayis.
que soy objeto de risa, no os dejis abatir'
por haber hecho m yerno a u11 Tolwenyu. Yo lo s,
Pues idio a dejar con engao todos vosotros haris cautivos.
en Zacatepec, en Coatepec. como quiera que sea a todos los rnataris.

En segtcla anunciaron la guerra Jos to] terns, Y cuando sus enemigos


todos a una se pusieren en movimiento. vinieron a caer sobre ellos, a oprimirlos,
Luego se van luego el Tohuenyo y los suyos les hicieron venir por tierra,
para dejar abandonado o.l yerno. les dieron muerte, acabaron con ellos.
E idos ya al lugar ele la guerra, a muchsimos destruyeron;
colocaron aparte al Tohuenyo tantos,
con todos los enanos y tullidos, que no pudieron contmse,
y puestos todos stos aparte, los que mataron de sus enemigos.
se fueron los toltecas
para hacer cautivos Y cuando el Seor Humac oy esto,
entre sus enemigos los de Coatepec. mucho se perturb y se abati:
convoc luego a los toltecas,
El Tohuenyo diju e11Lurn;e0 Jc3 dijo:
a todos los enanos y tullidos: -Vamos a encontrm a nuestro yerno.
-No tengis miedo, Con esto se ponen en movimiento los toltecas.
aqu acabaremos con ellos, se alborotan.
aqu en nuestras manos perecern. Van en compaa del Seor. van a su alrededor,
van en tumulto.
Y as las cosas, para encontrar al Tohuenyo
hicieron huir Van llevando los toltecas aderezos.
sus enen1igos a los toltecas. un tocado de plumas de quetzal,
Pensaron stos un escudo hecho de mosaico de turquesas.
que sus enemigos mataran all al Tohuenyo,
ele este modo con engao lo haban dejado, Cuando estuvieron cerca del Tohuenyo,
Jo dejaron a morir. luego le hicieron clones,
Entonces vinieron le dieron el tocado de plumas ele quetzal,
La pareja como orden ontolgico 223

y su escudo de mosaico de turquesas,


y todos los aderezos que llevaban consigo.
aparecer con la paradjica funcin de ser quien engaa y humilla al y,
mismo tiempo, quien da la sabidura y propicia las transformaciones.
Con estas insignias va bailando,
Qu hace aqu este dios? Su presencia nos indica que el sentido del re-
va bailando la danza del cautivo, va haciendo contorsiones,
va haciendo ostentaciones, cambiando de lugar. lato es ms que el de un incidente de turbacin sexual. El texto comienza
Ellos le van cantando. sugirindonos que debemos apreciar una accin importante:
El canto se va matizando,
el canto va repercutiendo. Y he aqu otra cosa
Le van tocando flautas, que llev a cabo Titlacahuan,
las trompetas van resonando, hizo algo que result un portento.
los caracoles van lanzando su sonido.
y cuando hubieron llegado al palacio, La clave del relato, su portento, debe buscarse en las consecuencias de
entonces pusieron plumas en la cabeza del Tohuenyo y lo ungie- la accin intencional del dios: quebrar la vida tranquila y armoniosa de la
ron de amarillo. joven y de la casa real, hacindola presa de su propio cuerpo turbado, ha-
y le pintaron su rostro de rojo. ciendo tambin que se incline hacia alguien profundamente diferente a ella
y todos sus amigos del mismo modo fueron ataviados.
y a su casa: un extranjero miserable, de costumbres extraas y chocantes.
El portento tiene un segundo momento en la entrega al ext:cau, en esa
A la postre dijo Humac a su yerno:
vocacin de muerte, que es la entrega sexual. No slo la mujer, tambin
-Ahora qued satisfecho el corazn de los toltecas
ele que t seas mi yerno. la conciencia colectiva de los toltecas, encarnada en el rey Humac, parti-
Lo has merecido; cipan de la entrega.
toma asiento en la tierra, El portento se consuma finalmente con el nuevo estado, la curacin. La
da reposo a tus pies. (Versin paleogrfica del texto del Cdice entrega, con la que culmina el rompimiento de la mujer con su identidad
Matritense del Real Palacio, ele fray Bernardino de Sahagn, en primitiva, se revela justificada por el nuevo ser de la mujer.
Len-Portilla, 1997: 270-281) Para dar resonancia al portento, para indicar la fuerza de aquello que
viene a trastocar la realidad, el mito cuenta el triunfo del Tohuenyo y sus
El sencillo curso narrativo, su expresin aparentemente directa y sim- tullidos contra los enemigos del rey. Quien encarna al otro lado de la
ple, invita a quedarnos en los significados literales, alrededor del ardor de existencia es poderoso aunque aparezca dbil y marginal, con ropajes hu-
la joven mujer perturbada por la visin de un hombre desnudo. A primera mildes.
vista se trata del relato de un mordaz incidente ertico al que se agregan El mito nos dice que pasar al otro lado, al opuesto, es necesario para
episodios de celos e intrigas cortesanas y una milagrosa victoria blica. cada ser. El extranjero es un smbolo de esa otredad a la que hay que en-
As lo ve Ascencin Hernndez de Len-Portilla (1997: 265), para quien tregarse. Nos dice tambin que la sexualidad es un modo de conocimien-
la historia muestra que el sexo era para los nahuas motivo de inspiracin to y de acceso a la crisis y la transformacin necesarias.
y regocijo. En esta lnea de interpretacin el relato se equiparara, como Mucho ms al sur de la Tula mesoamericana de esta historia, en los
gnero, a los poemas referidos a las ahuianime, mujeres de placer que so- Andes cercanos al centro del Tahuantinsuyo, el mito de Huatyacuri 11 con-
lan acompaar a los guerreros. tiene smbolos equivalentes, y una revelacin parecida de la dualidad co-
Pero cabe abrir, tras los significados inmediatos, aquellos otros que se mo verdad de la existencia. La historia del Tohuenyo no es una ancdota
develan a travs de la teologa nhuatl que conocemos, a travs del con- de picarda, sino de un mito de sabidura. Una revelacin del movimien-
texto histrico y de la referencia intertextual con otro mito que, en aspec- to de alternancia de los opuestos.
tos esenciales, puede ser considerado paralelo. Tambin da que pensar la ubicacin histrica de los incidentes, indica-
En primer lugar, advertimos que el Tohuenyo no es otro que el dios da por la figura de Humac, quien fue rey ele los toltecas en tiempos en
Tezcatlipoca, a quien con el nombre Titlacahuan, que se menciona en el que alcanzaron su mayor esplendor.
relato, encontramos en algunos mitos y advocaciones rituales. Es el dios
de una de las creaciones del mundo, o "soles", Nalwi Oclotl Tonatiuh, do-
minada por la Tierra y la oscuridad. Rige el juego ritual de la pelota, que
17. El mito es recogido por Arguedas (1975: 35-43) y Taylor (1999: 43-73). Vase el aparta
simboliza los combates csmicos y, en su relacin con los hombres, suele do "El zorro de arriba y el zorro de abajo", en el captulo 11.
224 Luis Alberto Reyes La pareja como orden ontolgico
225

stos fueron considerados grandes y ejemplares artesaos. La tradi- Aunque las interpretaciones que conocemos. atribuyen a la historia de
cin posterior los tuvo como creadores de la cultura, modelo de los pue- Quetzalcatl un significado moral de cada y expiacin 20 y a la historia del
blos. Los aztecas se decan herederos de sus virtudes, la toltecyotl. Al ha- Tohuenyo un significado simplemente ertico, 21 desde una hermenutica
blar el mito de un suceso en la casa del rey de los toltecas, es decir, de fi- ms perceptiva cabe reconocer en ambos un comn sentido sapiencial.
guras arquetpicas de la cultura nhuatl, est indicndonos con ello su La verdad, nos dicen los dos mitos, no es un nico principio, un solo lu-
funcin pedaggica. gar, por bueno y hermoso que ste sea. La verdad requiere del opuesto.
Tenemos otra fuente importante que proyecta significados sobre el mi- La situacin imperante es destruida en sus aspectos positivos, aque-
to que nos ocupa. Sabemos que coincidieron, en un.mismo momento de la llos que podan llevar a los protagonistas a envanecerse de su virtud a
vida de la ciudad de Tula, el rey Humac y el sacerdote Quetzalcatl, gua pretender permanecer en ella. Son necesarios la humillacin y el dol~r
espiritual del pueblo ejemplar. La cercana de uno con el otro en los anti- pero el significado negativo del trance se compensa con la apertura al otr~
guos registros llev aun a que fueran confundidos, en algunos registros, lado de lo real. A una nueva realidad.
en una persona. Las concordancias, que muestran en una misma lnea de sabidura los
La interconexin histrica y la probabilidad de que haya correspon- dos relatos, permiten considerarlos un sistema en que los smbolos de uno
dencias mutuamente esclarecedoras sugieren que miremos desde el mi- Y otro se iluminan mutuamente. Siguiendo un criterio fenomenolgico,
to de la h.ija de Humac hacia el del sacerdote QuetzalcatL 18 descorremos el velo de ambigedad o el silencio acerca del alcance del en-
La historia de Quetzalcatl cuenta que ste llevaba una vida retirada, cuentro de Quetzalcatl con Quetzalptatl, apoyndonos en las revelacio-
de espiritualidad, ascetismo y castidad. Un da llegan sacerdotes extran- nes de un smbolo paralelo: el encuentro de la hija de Humac con el To-
jeros, guiados por Tezcatlipoca, y le proponen conocer su propio cuerpo. huenyo. Nos remitimos al carcter manifiestamente sexual del descubr
Se mira Quetzalcatl en el espejo que le ofrecen, dndose, angustiado, miento de la dualidad en este ltimo mito, para sustentar una interpre-
con alguien a quien desconoca. Lo inducen a beber hasta la embriaguez y tacin de que el mito de Quetzalcatl tambin tiene entre sus significados
canta en compaa de su hermana Quetzalptatl. Despus ele esta experien- el de la iniciacin sexual con su hermana en una experiencia en que la se-
cia decide enterrarse durante tres das, y ms tarde abandona la ciudad y xualidad se revela como mtodo de conocimiento y corno clave ontolgica
se dirige al este. All se sacrifica en la hoguera convirtindose en el planeta del universo.
Venus, que cclicamente aparece al alba o se sumerge en la oscuridad. 19 Con el mismo criterio, descorremos el velo ele la simplicidad anecdti-
Es llamativa la repeticin en ambos relatos de la presencia de Tezca- ca ele la turbacin sexual que provoca el Tohuenyo, siguiendo las revela-
tlipoca y el paralelismo de las acciones que en ellos realiza: en los dos ca- ciones de simbolismo paralelo en el mito ele Quetzalcatl: la ele mirarse en
sos es un extranjero que trae una seductora perturbacin a personajes -la el espejo y de la inicitica experiencia de la embriaguez.
hija de Humac en un caso, el sacerdote Quetzalcatl en otro- que perma- De lo que se trata es del reconocimiento del cuerpo, de la identidad hu-
necan satisfechos en la pureza de sus identidades. mana encarnada. Sea cual fuere la espiritualidad que desarrollemos su
En el mito que estamos estudiando, es notorio el rol central de Tezca- intensidad y pureza, hay un turno tambin para el predominio del c~er
tlipoca-Tohuenyo. En la primera historia, el relato se desarrolla alrededor po, para el predominio de los ms terrenales aspectos del ser de cada uno.
de la igura de Quetzalcatl: su virtuosmw, :sus acciones vinculadGr; a la El Tohuenyo, el extrao adversario, llega para mostrarles su propio ser a
visita de los extranjeros y su sacrificio. Pero si nos detenemos a pensar, los humanos.
advertimos que las acciones de Quetzalcatl son inducidas expresamente
por Tezcatlipoca. Es l quien lo lleva a mirar el otro lado de su espiritua-
lidad, a reconocerse en su cuerpo. Esta accin pedaggica es el momento
esencial de la historia. Con respecto a ella, el rol de Quetzalcatl es pasi-
vo. Tambin all el sujeto decisivo de la historia es Tezcatlipoca.

18. Sobre este mito hacemos una extensa reflexin en el apartado "La maldad de los dioses'',
en el captulo 11. 2.0. En el captulo 11 discutimos con las tradicionales interpretaciones que, en una perspec-
19. Vase el mito del sacerdote Quetzalcatl en "Anales de Cuauhtitln", ff. 3-7; tambin la liva moral, hacen del mito Alfonso Caso, Miguel Len-Portilla y Laurette Sjourn.
versin de Len-Portilla (1985: 37-45). 21. Es el caso del anlisis de Len-Portilla (1979).
CAPTULO 13

Los arquetipos de mujer en la tradicin andina

Las huacas mujeres

En el panten incaico las huacas mujeres casi no tenan presencia, apare-


can de modo secundario. Pero en los pueblos del interior, siguiendo vie-
jas tradiciones, etaban tan presentes como los varones. Eran un extenso
conjunto de diosas asociadas a la maternidad, a la sexualidad, a los ali-
mentos y a la hospitalidad, cuyos nombres se multiplicaban de comunidad
en comunidad, de regin en regin.
El culto las muestra vinculadas a los trabajos con los canales de riego
y las tareas agrcolas. Frecuentemente las modalidades de estos cultos
eran la danza y el canto, e incluan experiencias orgisticas.
Fueron estas huacas femeninas las que meTecieron ms hostilidad de
los espaoles dedicados al adoctrinamiento, o de parte ele los indios cro-
nistas conversos como Joan de Santa Cruz Pachacuti.
La teologa de los espaoles tena puntos de contacto con los dioses
principales del panten incaico y con la espiritualidad religos8 r:uzquea.
Pero las incompatibilidades eran profundas con respecto a las huacas de
la tierra, que ponan a la cultura europea ante los fantasmas de su propio
pasado, ante las rupturas y las negaciones de las que provena el cristia-
nismo de virreyes, corregidores y curas. Europa se encontraba, con las
huacas, ante sus adversarios arcaicos.
Por eso su culto fue perseguido con particular repugnancia y violen-
cia por los curas "visitadores" y extirpRdores de idolatras. El caso ms
conocido de estos ensaamientos se dio contra el Taki Onqoy, 1 en el que

l. Acerca del Taki Onqoy vase el captulo 18.


rl 00'1 1
J
.:...,~1
228 Luis Alberto Reyes Los arquetipos de mujer en la tradicin andina 229

se confundan, en peligrosa alianza, las mujeres que protagnizaban fre- demente, apareca como un hombre :m:uy pobre, la mujer no le pre-
cuentemente los ritos, el carcter mstico-orgistico del culto, cuyo ar- gunt a l. ''No puede ser hijo de un miserable" diciendo. [... ]
casmo lo haca inasimilable para los evangelizadores, y la profeca de "Ahora mismo me ha ele amar", dijo Cun..iraya Viracocha y, vis-
tindose con su traje de oro, espant a todos los huacas; y como es-
que el mundo se invertira y los espaoles y su dios seran devorados por
taban as, tan espantados, los empez a arrear, y dijo: "Hermana Ca-
el mar. villaca, mira a este lado y contmplame; ahora estoy muy hermoso".
En los pueblos campesinos, donde sobreviva la religiosidad preincai- Y haciendo relampaguear su traje, se cuadr muy enhiesto. Pero
ca, la sexualidad, la pareja, la mujer, eran mucho ms que meras catego- ella ni siquiera volvi los ojos hacia el sitio en que estaba Cuniraya;
ras biolgicas y sociales: eran aspectos del universo, indispensables para sigui huyendo hacia el mar. "Por haber parido el hijo inmundo de
comprenderlo. Acercarse a la mujer, poder ver en ella, era tanto como un hombre despreciable, voy a desaparecer", dijo, y diciendo, se
acercarse a uno de los rostros del cosmos. arroj al agua. Y all hasta ahora, en ese profundo mar de Pachac-
Tal es la revelacin que ofrecen los arquetipos de mujer que aparecen mac se ven muy claro dos piedras en forma de gente que all viven.
en los relatos mticos recogidos por Francisco de vila, a fines del siglo Apenas cayeron al agua, ambas [madre e hija] se convirtieron en
piedra. (Arguedas, 1975: 26, 27, 30)
XVI, en Huarochir.

Cauillaca representa el estado femenino originario del universo. Es la


Pachamama que permanece en s misma, inmvil en su oscura unidad. Si
Cauillaca nos trasladamos a Mesoamrica, la hallamos en el mito nhuatl que ha-
bla de Coatlicue barriendo el cerro de Coatepec, atareada con el cuidado
El primer modelo, Cauillaca, es el de la mujer que no se ha entregado
de su propio vientre, antes de ser fecundada. Es el arquetipo de la mujer
al varn; suficiente en su soledad que no est dispuesta a ceder:
en tranquila y elemental femineidad.
Y as, en ese tiempo, haba una huaca llamada Cauillaca. Era
El varn que la fecund en el mito andino era extrao a ella, la emba-
doncella, desde siempre. 2 Y como era hermosa, las huacas, ya uno, raz mediante un engaoso ardid, la sorprendi. Cauillaca rechaza la as-
ya otro, todos ellos: "Voy a dormir con ella" diciendo, la requeran, la tucia del hombre y su cualidad ele pobre extranjero, rasgos simblicos li-
deseaban. Pero ninguno consigui lo que pretenda. Despus, sin ha- gados, en los mitos de Amrica, a la revelacin de la sexualidad.
ber permitido que ningn hombre cruzara las piernas con las de Rechaza su pobreza que no promete darle nada. No reconoce que ya ha
ella, cierto da se puso a tejer al pie de un rbol de lcuma. En ese recibido de l el don precioso de la maternidad. Al hacerlo se retrotrae a
momento Cuniraya, como era sabio, se convirti en pjaro y subi al la condicin de virgen. No acepta su nueva figura de madre y se aferra por
rbol. Ya en la rama tom un fruto, le ech su germen masculino e el contrario a la condicin ele doncella, que debe negociar el bien de su
hizo caer el fruto delante de Ja mujer. Ella, muy contenta, trag el cuerpo con un varn rico en clones.
germen. Y de ese modo qued preada, sin haber tenido contacto con Y se siente enajenada ante l, arrebatada de su identidad. Su reaccin
ningn hombre. A los nueve meses, como cualquier mujer, ella pari es huir del amante y de su nueva figura de mujer. Busca el mar, se sumer-
3
as doncella. Durante un ao cri dndole sus pechos a la nia.
ge y funrlA An lo honrlo nA MAmA \;or.hA, rlonnA rnr.11pArn h pAz y le\ uni-
"Hija de quin sera?", se preguntaba. Y cuando la hija r.:wut;li el
dad. Este final es smbolo de la inmersin en s misma, en su propia ma-
ao justo y ya gateaba de cuatro pies, la madre hizo llamar a las
huacas de todas partes. Quera que reconocieran a su hija. Las hua- triz, es la restitucin de la mujer originaria. 4
cas, al or la noticia, se vistieron con sus mejores trajes. "A m ha de A pesar de centrarse el mito en la figura de la mujer sola, estn pre-
quererme, a m ha de quererme", diciendo, acudieron al llamado de sentes los smbolos de la sexualidad csmica: es el Cielo (el pjaro) quien
Cauillaca. [... ] facunda a la Tierra. El fruto es lanzado sobre la Tierra desde lo alto (la ra-
... como Cuniraya Viracocha, del que hemos hablado, sentado humil- ma), como sucede con los fenmenos atmosfricos del Sol, la lluvia, el

2. La expresin "donzella", como otras en espaol en el original, muestra las influencias que 4. En varios mitos los amantes, las huacas varones, se hunden y mueren en el mar. Esto in-
estaban afectando tempranamente a la runa simi, al quechua. El manuscrito dice: "Cay cue- dica otra forma de recepcin del varn por la mujer: sta lo acepta en su seno -el mar es sm-
llacas canan uiT1ay donzella carean" (Taylor, 1999: 14). bolo de la matriz- no ya como fecundador sino descansando en su vientre en el que cabe el
3. El sustantivo huarma, como huahua, no indica el sexo. universo, asimilndolo a la femineidad primigenia.
230 Luis Alberto Reyes Los arquetipos de mujer en la tradicin andina 231

viento, que hacen nacer la vida de la Tierra. El fruto del Cielo es asimila- piedra est; ella es la que se llamaba Chuquisuso. (Arguedas, 1975:
do por la mujer. Otro mito asoma tras ste: la arcaica historia de la cpu- 46-47)
la del Cielo con la Tierra. Del Cielo atrado por la Tierra, quien a su vez
desea devorarlo. 5 Chuquisuso es el arquetipo de la mujer que se entrega para asegurar
que sus hijos crezcan y se alimenten.
El mito confirma la dualidad de la existencia: es necesario el otro, la
Chuquisuso contrapartida, para realizar el destino de los seres. La mujer espera al es-
poso, llora por el agua vivificante de sus maicitos, para la que requiere la
El segundo modelo, Chuquisuso, es el de la mujer que vive para los su- participacin del varn.
Podramos ver en ella una redencin de la mujer que pone precio a sus
yos. La Tierra que se ofrenda.
favores. El acuerdo nupcial no tiene aqu eufemismos, es una negociacin
En aquel tiempo/viva una mujer muy hermosa en el pueblo del de intercambio. Pero la mujer negocia por la vida de los seres que depen-
que hablamos; ella se llamaba Chuquisuso. Un da regaba, llorando, den de ella. Frente al egosmo del varn movido slo por su deseo, la mu-
su campo de maz, lloraba porque la poqusima agua no alcanzaba a jer representa valores ms amplios.
mojar la tierra seca. Entonces Pariacaca baj, y con su manto tap Porque se concret esa pareja, la cpula mtica, la gente tiene agua,
la bocatoma de la laguna pequerl.a. La mujer llor ms dolorosamen- acequias. Dado que la mujer-tierra se entreg al varn-cielo y es regada
te, viendo que la poqusima agua desapareca. As la encontr Paria- por l, los runas campesinos pueden comer de sus chakras.
caca, y le pregunt: "Hermana: por qu sufres?". Y ella le contest: Los ritos en celebracin de Chuquisuso complementan los significados
"Mi campo de maz muere de sed". "No sufras", le dijo Pariacaca. "Yo que nos da el mito: dicen los informantes de vila que Chuquisuso perte-
har que venga mucha agua de la laguna que tienen ustedes en la neca a la parte antigua del ayllu Chahuincho cuyos habitantes limpiaban
altwa; pero acepta dormir 6 antes conmigo." "Haz venir el agua pri- el acueducto en mayo.
mero. Cuando mi campo de maz est regado, dormir contigo", le
contest ella. "Est bien", acept Pariacaca; e hizo que viniera mu- Toda la gente iba hasta la piedra en que se convirti Chuquisu-
cha agua. La mujer, feliz, reg todos los campos, no slo el suyo. Y so. Llevaban chicha, una especie de comida que se llamaba ticti y cu-
cuando acab de regar los sembrados: "Ahora, vamos a dormir", le yes y llamas para adorar a la mujer demonio.
dijo Pariacaca. "Todava no, pasado maana'', le dijo ella. Y como Pa- Concluida la ceremonia se encerraban en un cerro de troncos de
riacaca la amaba mucho, le prometi de todo, porque deseaba dor- quishuar y desde all saludaban a Chuquisuso durante cinco das,
mir con ella. sin moverse. Despus de esta adoracin limpiaban el acueducto.
"Voy a convertir estos campos en tierra con riego, con agua que Concluida la limpieza de la acequia la gente bajaba al pueblo can-
vendr del ro", le dijo. "Haz primero esa obra despus dormir con- tando y bailando.
tigo", dijo ella. "Est bien", contest Pariacaca, y acept. "Soy Chuquisuso" diciendo, una mujer serva chicha en una va-
Y cuando ya hubieron dormido juntos, la mujer le dijo a Paria- sija de gran tamao y, con un poto tambin grande serva a torlri lri
caca: "Vamos a cualquier sitio, los dos". "VamoR", rPspondi l. Y oc geuLe de un extremo a otro: "Es la chicha de nuestra madre", deca.
llevo a la mujer hasta la bocatoma del acueducto de Cocochalla. Ella misma, tambin, entregaba a cada persona una porcin de maz
Cuando llegaron al sitio, esa mujer llamada Chuquisuso dijo: "Voy tostado que llevaba en un mate.
a quedarme en el borde de este acueducto", e inmediatamente se Lo hacen los hombres de todas partes. Pero algunos, cuando
convirti en yerta piedra. Pariacaca sigui cuesta arriba, sigui ca- tienen un buen sacP.rdote, lo olvidan; y otros adoran y beben a es-
minando hacia arriba. Pero de este suceso hablaremos despus. En condidas. Y as, de este modo, viven hasta hoy. (Arguedas, 1975:
49-50)
la bocatoma de la laguna, sobre el acueducto, una mujer de helada

El rito sigue los actos de la vieja narracin mtica: las celebraciones y


las ofrendas iniciales a la huaca repiten la espera femenina as como el
5. En los mitos cananeos de Ugarit encontramos esta relacin entre Cielo y Tierra en aque-
llos que relatan los encuentros, de amor y de muerte, entre Baal y Mot. acercamiento y las seducciones de Pariacaca_ Los cinco das (nmero sa-
grado, smbolo del pachacuti) de encierro y saludos a la huaca pueden
6. Taylor traduce la expresin "pw1oson rlisca ircan" como "acostarnos juntos" (Taylor,
1999: 87). simbolizar su anhelo y recato o el lecho compartido con Pariacaca. Es pro-
232 Luis Alberto Reyes Los arquetipos de mujer en la tradicin andina 233.

bable que los ritos incluyeran una instancia de encuentro sexual entre las mundo. Todas estas cosas hacan en esa pas~ua [de Chaupiamca].
mujeres y los hombres participantes, que los informantes no se atrevieran (Arguedas, 1975: 63-64)
a explicitar ante el padre vila
Despus la generosa entrega, la apertura de la acequia, el encuentro Encontramos en el mito a la mujer ya iniciada en los misterios de la
con el dios de las aguas de lo alto. Finalmente la alegra de las aguas que pareja. 8 Es el arquetipo de la que expresa, libre y gozosa, su sexualidad.
bajan, la plenitud de la fiesta. Es la Tierra en su madurez.
El rito de servir, la mujer que encarnaba a Chuquisuso, chicha y comi- A diferencia del anhelo sexual de los huacas varones, que compulsiva-
da a todos indica el sentido de sacrificio que tuvo la accin de entregarse: mente persiguen mediante diversos ardides y recursos a ciertas mujeres,9
alimentar a sus hijos, los frutos de la Tierra. el anhelo de la mujer es amplio y no discriminatorio; se acostaba con to-
dos, aunque finalmente se qued con quien le dio ms satisfaccin.
En ella aparecen aspectos del antiguo y generalizado culto de la Pacha-
Chaupiamca mama: con el nombre de Manaamca, era la que daba vida a los hom-
bres.10 "Creen que esta Chaupiamca era madre de todos los hombres"
El tercer modelo, Chaupiamca, es el de la mujer que se prodiga se- (Arguedas, 1975: 63). 11
xualmente. Es la Tierra abierta a la fiesta de la dualidad. Segn los testimonios del manuscrito de Huarochir, se hace notorio
A diferencia de los relatos de Cauillaca y de Chuquisuso, aqu s se alu- que Chaupiamca haba sido la ms destacada huaca mujer. Las tradicio-
nes de 111ama la tenan como hija del Sol y hermana de Pariacaca. 12
de al deseo sexual de la mujer:
Al darse sexualmente, Chaupiamca despliega tambin sus cualida-
Dicen que esta mujer, en tiempos antiguos, caminaba con figura des maternales, hospitalarias y compasivas. Es la mujer en plenitud que
humana y pecaba [relaciones sexuales] con todos los huacas, y no te- se derrama festivamente; esta amplitud se corresponde con s; carcter-de
na en cuenta a ningn hombre de los pueblos, no deca de ellos: "s- gran madre.
te es bueno". Entonces hubo un hombre huaca sobre el cerro Mama, Aparece vinculada al nmero cinco, el del pachacuti en estas tradicio-
se llamaba Runacoto. Ante Runacoto iban los hombres que tenan el nes, simbolizando probablemente el carcter transformador de la sexuali-
miembro viril corto y le pedan que se los hiciera crecer. En cierta dad. Su culto se realizaba durante cinco das. Tiene cinco hermanas que
ocasin Chaupiamca tuvo relaciones con Runacoto y ste la satisfi- son diferentes pero se invocan en conjunto, como una sola.
zo mucho con su miembro viril grande. Y por eso ella lo prefiri en- Chaupiamca, unida a sus hermanas y al nmero cinco, simboliza las
tre todos los huacas y vivi con l para siempre; vivieron converti- transformaciones de la mujer y tambin nos revela que es la mujer quien,
dos en piedra en ese lugar llamado Mama.
Ahora volvamos a la Pascua de Chaupiamca. La celebraban los
8. Originariamente Chaupiamca fue mujer de Huatyacuri, el "pobre hombre sin tierras", a
huacasas 7 cantando y bailando durante cinco das. Llevaban colga-
quien se entreg a cambio de que curara la enfermedad de su padre.
das del cuerpo sus bolsas de coca. De los dems hombres, aquellos
qnP. t.P.nfan llamaR, llevaban pumas y bailaban y cantaban; los que 9. Como Cuniraya con Cauillaca y con las hijas de Urpayhuachac; como Collquiri con Cap-
yana; como Panacaca con Chuqmsuso.
no tenan llamas lo hacan as noms, solos. Quienes llevaban pu-
mas decan: "Ahora l [la tierra] madura". Ese canto se llama "huan- 10. "Cay manaamca rlisca huarmis 'iiucan runakwiakta camaq kani' rlispa purirqan (La
cay cocha". Otros cantos llamados ayo tambin cantaban y baila- mujer llamada Manarlamca andaba diciendo que era ella quien animaba a los hombres)"
ban, y el canto llamado "casayaco". Cuando cantaban y bailaban el (Taylor, 1999: 148).
De este modo Chaupiaca viene a reemplazar a la Manaamca, mujer de Huallallo Car-
"casayaco", Chaupiamca se alegraba especialmente porque para
huincho, quien fue la ms antigua huaca de la regin hasta que fue desplazado por Paria-
danzarlo se quitaban los vestidos y se cubran solo con parte de los caca.
trajes; Jo vergonzoso ele cada hombre lo cubran con un pao corto de
ll. Cuando alude al rito de Chaupiamca, que reciba ei nombre de Chaycasna, el escri-
algodn. Cantando y bailando decan: "Chaupiamca se regocija
biente del n-1anuscrito consign al margen: ''Chaycasna, para nuestra n1adre" (Taylor,
mucho viendo la parte vergonzosa de cada uno de nosotros". Y cuan- 1999: 128).
do cantaban y bailaban esta danza, comenzaba la maduracin del
12. En ese captulo se reitera la afirmacin de que era la "creadora de mujeres y hombres
junto con Pariacaca" (Arguedas, 1975: 70). Taylor traduce "ella animaba a las mujeres y Pa'.
hacaca a los hombres" el pasaje, que dice: "kay chaupirlamucas ancha runa camac carean
7. Oficiantes de los cultos, en los testimonios de Huarochir. lwarmipac, qaripaqri pariacaca" (Taylor, 1999: 178-179).
234 Luis Alberto Reyes

con su sexualidad, sustenta al mundo, a los hombres, a la realidad en sus CAPTULO 14


diversos aspectos. 13
Los aspectos de la dualidad mujer/varn
As como el argumento principal de las relatos de Huarochir es de ca-
rcter sexual, tambin cada uno de estos tres arquetipos de la mujer se en tiempos de las dinastas guerreras
define por una manera de disponer su sexualidad: como el secreto de la fe-
mineidad ntima, resguardada; como el medio para dar vida a los hijos y,
finalmente, como la fiesta de la vida.

Superposiciones

Las grandes culturas que predominaban tanto en el Ande como en Mesoa-


mrica a la llegada de los conquistadores espaoles estaban dirigidas por
dinastas guerreras que, en el caso de incas y mexicas, eran nuevas en
esas regiones.
Al encontrarse con los pueblos agricultores sobre los que dominaron,
superpusieron sus valores guerreros y varoniles a los autctonos. Pero es-
tos ltimos, asociados a la sexualidad, la maternidad, la tierra, el agua, el
maz, sobrevivieron en el nuevo panten. Sobrevivi tambin la arcaica
idea de la dualidad del cosmos y tom una nueva expresin en la oposi-
cin complementaria entre las nuevas y las viejas divinidades.
As en el Templo Mayor de Mxico Tenochtitln, junto al recin llega-
do Huitzilopochtli que guiaba a los conquistadores mexicas, fue entroni-
zado el viejo Tlaloc, a quien se invocaba pidiendo lluvias y fertilidad para
las milpas, los sembrados de maz. De igual modo en el incario, junto a In-
ti que reinaba en su templo de Cuzco, se aceptaba la vigencia del gran
santuario de Pachacmac en la costa y de las huacas locales en los pue-
blos del interior.
El principio de la dualidad, tradicionalmente sexual en las sociedades
de_ agricultores que en muchos casos conceban los orgenes como hieroga-
mias, 1 adopt nuevas formulaciones que, sin embargo, no dejaron de es-
13. En otros textos y tradiciones andinas encontramos importantes arquetipos de mujer que tar referidas de algn modo al esquema arcaico de la relacin del Cielo
completaran los del texto de Huarochir. La tradicin mtica ms antigua asocia la sexuali- con la Tierra.
dad en la mujer al carcter guerrero. As, en una tumba de Karwa se hallaron unas doscien-
tas piezas textiles de la tradicin de Chavin de Huantar (Horizonte temprano) en las que
aparece representada una deidad femenina con ojos en los senos y con dientes y colmillos en-
trecruzados en la vagina (Patricia Lyons, 1978; citada por Rostworowski, 1995: 8). En w1 mi-
to incaico de origen, el de los hermanos Ayar, la mujer tiene dos arquetipos: el de guerrera
l. Unin sexual de los dioses. Est.e trmino es usado por Mircea Eliade.
(Mama Huaco) capitana de su propio ejrcito, luchadora que aterrorizaba a los adversarios,
y el de hogarea y subordinada (Mama Ocllo) (Poma de Ayala, 2001, f. 81). [ 235]
236 Luis Alberto Reyes Los aspectos de la dualidad mujer/varn en tiempos de las dinastas guerreras 237

El mito inca de los Ayar hermanas. Ayar Cachi, quien tena poderes mgicos, derribaba cerros
con su honda, creando quebradas. Los hermanos se atemorizaron y lo
En .el caso de los incas, la dualidad religiosa central es la divisin en- persuadieron de que volviera a Pacaritambo a buscar unos vasos de oro,
tre dioses de arriba, generalmente. masculinos, y dioses de abajo, con as- topacusi, y el distintivo de mando, napa, que all haban olvidado. Cuan-
pectos vinculados con las tareas productivas y con la mujer. Tienen una do entr en la cueva cerraron la entrada con grandes piedras y lo deja-
cierta preeminencia los primeros, y particularmente Inti, quien ocupa os- ron encerrado. 3
tensiblemente los espacios centrales de la mitologia y el culto. Los otros tres hermanos continuaron por las serranas y, cerca de Hua-
En esta esfera cultural predominan los relatos de las hazaas varoni- nacauri, Ayar Uchu manifest su deseo de tomar posesin del lugar y, para
les, entre las que se destacan los del origen de la dinasta gobernante, su cumplir su voluntad, mostr unas alas y volando lleg hasta donde se en-
filiacin divina y su misin civilizadora, y el relato de la guerra contra los contraba el Sol. Al tocar tierra, se convirti en piedra, y all le quebraron
chancas, que es el mito por excelencia de la virtud militar de la dinasta un ala. Sin embargo, desde su figura ltica orden a Ayar Mango tomar el
incaica. Pero ms all de estos temas, aparecen tambin en estos mitos nombre de Manco Cpac y de continuar su ruta hasta llegar a Cuzco.
aspectos telricos y femeninos en los que se revela la persistencia de tra- Los hermanos restantes, acompaados por las cuatro hermanas, si-
diciones ms antiguas. guieron su camino y despus de quedar en varios pueblos sembrando y co-
Ejemplo de esta doble vertiente de contenidos es e1 mito de las haza- sechando arribaron a Matagua. Ali es donde, segin Sarmiento de Gam-
as de los Ayar que, justamente por esta inclusin de lo femenino, se boa, Mama Huaco, "mujer fortsima y diestra", tom dos varas de oro y las
muestra ms propiamente andino que otras versiones de los orgenes de lanz hacia el norte: una cay en tierra dura y no hinc bien, mientras que
los incas afectadas por la influencia espaola. arroj la segunda vara en un terreno llamado Guaynapata donde penetr
El escenario histrico habra sido el de las migraciones del ayllu de los suavemente. Otros informantes, seala sin embargo el mismo Gamboa,
hermanos Ayar quienes, buscando tierras frtiles donde asentarse, llega- cuentan que fue Manco Cpac quien arroj las varas (Lemlij et al., 1991:
ron a un lugar habitado ya por otros grupos, llamado originariamente 21).
Acamama, segn indica Guarnan Poma. 2 La versin ms difundida dice que slo dos de los hermanos, Ayar Au-
Garcilaso de la Vega transmite una escueta versin de esta "fbula", ca y Ayar Manco, acompaados cada uno por dos mujeres, fueron quienes
segn l la llama: llegaron finalmente a Cuzco. Pero se vieron obligados, por la resistencia

Dicen que al principio del mundo salieron por unas ventanas de
de los naturales, a retroceder hasta Managua. Ayar Manco orden enton-
ces a su hermano ir a tomar posesin del paraje en que se haba hundido
unas peas que estn cerca de la ciudad en un puesto que llaman la vara, cosa que ste hizo volando hasta el lugar convirtindose luego en
Paucartampu, cuatro hombres y cuatro mujeres, todos hermanos. Y
piedra4 (Sarmiento de Gamboa, 1942: 13; Betanzos, 1968: 13-14).
que salieron por la ventana ele en medio (que ellas son tres) la cual
llamaron "ventana real". [... ] Ayar Auca, que fue el primero en ocupar, en su figura de piedra, el
Al primer hermano llaman Manco Cpac y a su mujer Mama Oc- asiento de la dinasta, orden a Ayar Manco que desde entonces se llama-
llo. Dicen que ste fund la ciudad y que la llam Cozco (que en la len- ra Manco Cpac.
gua particular de los incas quiere decir ombligo) y que sujet aquellas Manco Cpac eon Mama Huaco :;e eslableciero11 alejamlo o derrotando
naciones y les ense a ser hombres. Y que ele ste descienden todos a los pobladores anteriores. Ella espant a los guallas con su ferocidad
los incas. Al segundo hermano llaman Ayar Cachi y al tercero Ayar cuando mat a un hombre, le abri el pecho con el tumi, cuchillo de peder-
Uclw y al cuarto Ayar Sauca. (Garcilaso ele la Vega, 1995: 47) nal, sacndole las entraas, y con la boca infl sus bofes. As como luch
contra los guallas, empleando un haybinto, boleadora, tambin, junto a
Otras versiones del mito, como las crnicas de Juan de Betanzos y de Manco Cpac, se enfrent a los alcavizas (Sarmiento de Gamboa, 1942,
Pedro Sarmiento de Gamboa, son ms completas. Ayar Cachi, Ayar Man- caps. 13 y 14).
go, Ayar U ch u y Ayar Auca salieron de la cueva de Pacaritambo y se pu-
sieron en camino buscando buenas tierras, acompaados por sus cuatro
3. Sarmiento de Gamboa (1942) seala que los hermanos lo enviaron a Pacaritambo con un
sirviente, Tambochcay, quien tena la orden de encerrarlo y a quien despus mataron.
2. Podra h[lber sido en realidad Acamana, sugiere Rostworowski (1988a: 131) apoyndose 4. Las guanca, o piedras, eran mojones indicadores de la toma de posesin de un espacio
en los archivos parroquiales de San Gernimo. (Rostworowski, 1988b: 33).
238 Luis Alberto Reyes Los aspectos de la dualidad mujer/varn en tiempos de las dinastas guerreras 239

En el relato nos encontramos con un mito estatutario, 5 esto es, funda- de haber salido de las profundidades dos de lOs hermanos vuelan. Uno de
mentador de un dominio poltico, que establece el valor de la guerra y la ellos lo hace hacia el Sol, reconocindole paternidad y gua.
misin cultural de la dinasta. Adems, los nombres de los primeros incas nos reconducen al primige-
En este aspecto es, obviamente, un mito nuevo de los conquistadores nio femenino: aluden a alimentos, a sustancias de la Tierra. Ayar, nombre
cuzqueos que vienen a imponer, por sobre los valores de los antiguos de todos, es la quinua silvestre;7 Cachi es la sal, Uchu es el aj y tambin
pueblos asentados en las tierras de cultivo, el predominio de la gloria mi- otro nombre de la quinua silvestre. Manco es el nombre de un cereal pa-
litar y de la cultura. ra hacer bebida. Auca es comnmente traducido como guerrero; pero Gar-
Es notable el predominio de los varones. Las mujeres apenas son men- cilaso, que lo escribe Sauca, dice que significa regocijo, contento, alegra
cionadas y la que se destaca, Mama Huaco, lo hace asumiendo el rol mas- (Garcilaso de la Vega, 1995: 47). Aun siendo "hijos del Sol" (de lo alto, va-
culino de la guerra. Este aspecto guerrero, que vemos en los informes de roniles), estos primigenios incas revelan en sus nombres una genealoga
Sarmiento de Gamboa ya citados, y que destaca Mara Rostworowsky femenina y telrica.
(1995: 6), no aparece del mismo modo en todos los cronistas. Guarnan Po- Otro rasgo andino es el hecho de que los hermanos se originan con
ma de Ayala destaca su carcter de hechicera y su avidez sexual: sus parejas, hecho que nos remite a la idea andina de que un ser, para
ser completo, debe tener su otro complementario. Acentuando esta rec-
Esta dicha muger clizen que fue gran fingidora, ydlatra, hiche- proca complementariedacl, como suele ocurrir con las divinidades, los
sera, el qua! hablaua con los demonios del ynfierno y haza serirno- ~iembros de las parejas aparecen como hermanos. De este modo se des-
nias y hecheseras. Y ac haza hablar piedras y peas y palos y ze-
taca la dualidad como igualdad al tiempo que como oposicin comple-
rros y lagunas porque le rresponcla los demonios. Y ac esta dicha
mentaria.;'
seora fue primer enbentaclora las dichas uacas yclolos y hechese-
ras, encantamientos, y con ello les enga a los dichos yndios. Pri Sobresalen entre las mujeres Mama Huaco, mujer viril, terrible gue-
mero fue engaado del Cuzco y trayya engaado y sugeto, como los rrera,9 y Mama Ocllo, que encarna la dimensin acogedora, hogarea, de
yndios lo uiesen corno cosa ele rnilag[r]o que una rr{uger hablase con la Pachamama.
piedras y peas y serros. Y ac fue obedecida y seruida esta dicha se- En Mama Huaco, junto al acentuado aspecto masculino con que la ve-
ora }!fama Uaco, yac le llamaron Coya y rreyna del Cuzco. Dizen mos en muchas versiones, aparece tambin la femineidad en su rol de ma-
que se echaua con los hombres que ella quera ele todo el pueblo, co- dre ele la dinasta de los incas y en el hecho de que establece o favorece la
rno este enga andaua muchos aos, segn cuentan los dichos muy agricultura, cuando determina (con la vara ele oro que penetr en el sue-
biejos yndios. (Poma de Ayala, 2001: f. 81)
lo suavemente) cul es la tierra apta para trabajar y el mejor lugar para
auedarse a vivir.
Pero tambin encontramos supervivencias de las antiguas concepcio- . Este costado materno de Mama Huaco se acenta en la versin de
nes andinas, que dan un lugar a la tierra, los alimentos, la mujer.
Guarnan Poma de Ayala (2001: f. 81) en que es madre de Manco Cpac cu-
En algunos casos estos diversos aspectos se muestran directamente.
yo padre es desconocido; Manco, segn algunas versiones, contaba haber
En otros aparecen mediados por smbolos que remiten tanto a las ambi-
sido engendrado por el Sol o una serpiente. Despus Mama Huaco se uni
valencias de la realidad como a la que exiR~ ent.rn lFis t.rnrlirinnes Fint.i-
como pareja a su hijo, convirtindose en Coya.
guas y los nuevos valores que se les oponen. 6
Es un incidente comn en los mitos arcaicos la ausencia del padre, y
La supervivencia de lo originario femenino, oscuro e intratelrico se
tambin este conjunto ele madre-hijo llamado mamantin. Tal estructura
revela en el hecho de que los hermanos emergen de una cueva. De all van
nos indica, ms all del fuerte componente varonil de los mitos funclacio-
hacia la superficie, a crear cultura. Reafirmando esta direccin del movi-
miento hacia el opuesto areo, hacia su preeminencia simblica, despus
7. Diego Gonzlez Holgun traduce este significado en su Vocabulario, aunque Garcilaso di-
ce que ::Ayar no tiene significacin en la lengua general del Per" (Garcilaso de la Vega,
100,::::. A'7\
5. Robert Graves iiama "cartas constitucionales" a estos mitos que establecen derechos te- J...JV<.J. '-:l:IJ.

rritoriales y poder poltico (Graves y Patay, 2000: 17). 8. En consonancia con la extendida institucin ele la cliarqua, una especie de doble del go-
6. El smbolo no es, en la tradicin indgena americana, el velo que los dioses utilizan para bernante, forma de poder en tiempos de Jos incas.
mostrar indirectamente la verdad, sino el medio adecuado para aludir al lado oscuro de Ja 9. Aspecto sobre el que llaman la atencin, adems de Gamboa, Martn ele Mura (1962, 1:
realidad o bien a sta en su conjunto, con su ambivalencia de luz y oscuridad. 28) y Miguel Cabello de Valboa (1951: 268).
240 Luis Alberto Reyes Los aspectos de la dualidad mujer/varn en tiempos de las -dinastas guerreras 241

nales de las dinastas guerreras como el que nos ocupa, la prioridad de la mado zancu) para los saCrlficios que ofrecan al sol en las fiestas ma-
gran madre. yores (que llamabanRaimi y Citua). Hacan, tarr.bin, la bebida que
el Inca y sus parientes aquellos das festivos beban (que en su len-
gua llaman aca). (Garcilaso de la Vega, 1995: 206-209)
El modelo inca de mujer de las acllacunas
En las acllahuasi que el Inca mand edificar fuera de Cuzco podan
. La dinasta gobernante del Tahuantinsuyu integraba una pequea so- tambin ingresar doncellas sin sangre incaica, y de stas se vala el inca
ciedad que estableca pautas para el conjunto de los pueblos que contro- como concubinas. 10 Tambin escoga el Inca bellas muchachas, probable-
~ab~, pe_ro se reservaba para s rasgos especficos, peculiaridades de las mente hijas de sus capitanes u otros funcionarios, para obsequiarlas a
mstituc10nes, costumbres y culto, que se daban slo dentro del mbito se- aquellos que deseaba distinguir. Garcilaso insiste en aclarar que no se
lecto de la dinasta. trataba en estos casos de muchachas de las acllahuasi ni tampoco de
En esa integracin ambivalente no dejaban de constituir un modelo in- aquellas que haban sido sus concubinas y ahora estaban fuera de ellas
fluyente sobr~ el resto de la gente, y es pertinente acercarnos a los luga- (Garcilaso de la Vega, 1995: 214). 11
res de las mujeres en esa ejemplar sociedad. Tambin alude a las diversas categoras de mujeres que alli se encon-
Ellas ocupaban lugares destacados como coyas, esposas de los incas, y traban, mencionando a las mamacuna, las de mayor edad, "mujer que tie-
en cu_anto acllacunas, "escogidas". La institucin que albergaba a estas ne cuidado de hacer oficio de madre". 12
escogidas era la acllahuasi o agllahuasi (Acosta, 1954, v: 15). La "casa de La valoracin de la virginidad de las acllacunas implica paradjicamen-
las e~cogidas" e~taba en Cuzco y era especficamente incaica. Es cierto te una desvaloracin de la entrega, que en los antiguos mitos la accin era
que fue esta?le_c1da t~mbin en muchas provincias pero, segn Garcilaso, ms propia de la mujer y su fuerza. Ahora, en el marco ideolgico de esta
con caractensticas diferentes de la original cuzquea. institucin, adquiere importancia central como cualidad moral negativa,
Por su proximidad con el inca, las mujeres estaban investidas de sa- como mancha. "Las que una vez servan como concubinas del rey, como ya
cralidad, pero la de ellas era una sacralidad pasiva. Garcilaso corrige a corruptas no podan volver a la casa" (Garcilaso de la Vega, 1995: 212).
quienes las ven como oficiantes del culto incaico:

Dicen que. estas vrgenes estaban en el t~mplo del sol y que 10. "Todo lo que se ha dicho era de la casa de las vrgenes del Cozco dedicadas al sol, a se-
eran sacerdotisas y que ayudaban a los sacerdotes en los sacrifi- mejanza de la cual haba otras muchas en todo el reino en las provincias ms principales,
donde el Inca, por gran merced y privilegio, las mandaba edificar. En las cuales entraban
cios, habiendo tanta distancia de una casa a la otra y siendo la
doncellas de todas suertes, as de las legtimas de la sangre real corno de las que llamarnos
prmc1pal mtencin de aquellos reyes incas que en esta de las mon-
bastardas, mezcladas con sangre ajena.
Jas no entrasen hombres ni en la del sol mujeres. (Garcilaso de la Entraban tambin, por gran favor y merced, hijas de los curacas seores de vasallos. Asi-
Vega, 1995: 205)
mismo entraban hijas de la gente comn, las que eran escogidas por muy hermosas porque
eran para mujeres o concubinas del Inca y no del sol. Los padres lo tenan por suma felici-
Es~a. institucin -y la idea de ml\ier que desde ella se generaba- reve- dad que les tornasen las hijas para mujeres del rey. Y ellas, lo mismo" (Garcilaso de la Vega,
la esc~s1ones entre la cultura de los incas y las viejas tradiciones en que 1995: 210).
la muJer y la sexualidad jugaban un rol fundamental. 11. Carlos Aranibar, prologuista y glosador de los Comentarios reales de los incas en la edi-
cin que comentarnos, parece no advertir la diferencia que establece Garcilaso entre las Ac
llahuasi del interior y la de Cuzco. Adems, ignora tambin su explcita aclaracin de que
Llambase casa de escogidas porque las escogan o por linaje o
las muchachas entregadas por el Inca no eran ni haban sido habitantes de las Acllalwasi
por hermosura. Tenan que ser vrgenes y para segtffidad de que lo
(vase ndice Analtico y Glosario en Garcilaso de la Vega, 1995: 654).
eran las escogan de ocho aos abajo. [... ]
Vivan en ~erpetua clausura hasta acabar la vida, con guarda de 12. Poma de Ayala seala siete categoras de "vrgenes de dolos" y siete de "vrgenes comu-
perpetua vlrgmidad. [... ] nes", entre estas "acllaconas del mismo inga".
Santa Cruz Pachacuti, refirindose a las obras de '(Inga Lluque Yupangui)), dice que:
El principal oficio que las mujeres del sol hacan era hilar y tejer
"aba mandado hazer cassas para las acllas que son cuatro maneras: yurac aclla, huayrur
Y hacer todo lo que el inca traa sobre su persona de vestido y toca- aclla, paco aclla, yanac aclla . A estas dicen las sealaron a cada uno de las cuatro cassas, al
do. Y tambin para la Coya, su mujer legtima. Labraban asimismo uno primero para el Hacedor llamado Huiracochan Pacha Yachachi, al los uayrur acllas pa-
toda la ropa finsima que ofrecan al sol en sacrificio. ra sus doncellas, y a los paco acllas para las rnugeres de apo curacas, y a los yana acllas pa-
Tenan cuidado estas monjas de hacer a sus tiempos el pan Ola- ra los indios comunes" (Pachacuti, 1993, f. 12: 205).
Luis Alberto Reyes Los aspectos de la dualidad mujer/varn en tiempos de las dinatas guerreras 243

El extremado control de la virginidad; 13 la utilizacin de la mujer como Y hblale bien a la gente, rugale mucho a las personas, resp-
talas, tmelas, obedcelas, malas, porque as vivirs, as estars de
pasivo instrumento de trabajo y objeto de intercambio y, en ese ro~, la je-
pie ... (Huehuehtlahtolli, 1993: 55)
rar4 uizacin por su belleza; su encieao y control, que supone nesgo e
irresponsabilidad femenina si se hallara en libertad, hacan de la institu-
En cuanto a la mujer, las amonestaciones apuntan al cuidado de su fa-
cin de las acllahuasi una especie de ensayo y de modelo de un proyecto
ma, a su discrecin y disposicin para hacer las tareas que le son propias.
incaico de cultura an en gestacin a la llegada de los espaoles. Un pro-
yecto nuevo con relacin a las tradicionales formas de la dualidad andina Y t, no te abandones, no seas desperdiciada, no te quedes atrs,
que se revelan en los mitos de Huarochir.14 t que eres mi collar, mi pluma de quetzal; no se dae tu rostro, tu
En esta resignificacin incaica la mujer perda la centralidad que te- corazn, ni tu hombro, tu espalda, tu codo, tu rodilla, si te pones a
na en los viejos mitos y menguaba su papel como sujeto dentro de la so- barrer, a limpiar, a lavarle las manos, a lavarle la cara, la boca a los
ciedad. Se inhiba la movilizadora interaccin entre los polos femenino y dems. Y tambin ponte junto al agua, el metate, y bien coge, toma
masculino, probablemente porque la nueva cultura quera destacar las el molcajete, el canasto; 15 ante las personas, junto a ellas, acomda-
hazaas polticas y guerreras por encima de los ciclos e inversiones de la los, sepralos. (Huehuehtlahtolli, 1993: 91)
naturaleza.
Quiz el hecho de que esta institucin evocaba los valores ch~ ]3 cultu- Tambin apuntan al recogimiento que debe guardar:
ra europea de esos tiempos haya motivado que los espaoles identificaran
las acllahuasi con los conventos de monjas del viejo continente. No vayas fuera, y no te pongas en el mercado, en el ro, en el ca-
mino, en un lugar no bueno, en un lugar no decoroso. i\ll est Jo que
afea, lo que mancha, lo que pone en peligro, lo que causa afliccin, lo
que hace como animales a las gentes, lo no bueno, las transgresiones,
El modelo nhuatl de mujer en los huehuehtlahtolli lo que slo es como el mixtl, el tlapatl [las hierbas que provocan alu-
cinaciones], lo que mucho sobrepasa. (Huehuehtlahtolli, 1993: 95)
En Mxico Tenochtitln, los huehuehtlahtolli ofreqen un testimonio del
lugar que tena la mujer en la cultura establecida por las dinastas azte- Hay una marcada reticencia de los huehuehtlahtolli ante la sexuali-
cas. En estas "palabras de los viejos", las dirigidas especficamente a las dad. Este hecho muestra el debilitamiento de los mitos cosmognicos fren-
nias y las mujeres se enmarcan en la general orientacin ele los jvenes te a los estatutos de la espiritualidad moralizante impuesta por las dinas-
hacia la humildad, el acatamiento de las convenciones y una profunda de- tas gobernantes.
licadeza y respeto en el trato con los dems. Habran incidido dos factores histricos: en primer trmino, la super-
Las amonestaciones suelen hacer un minucioso recorrido por los casos posicin y probable preeminencia de los fines y los valores polticos y mi-
en que el joven puede verse en situacin de molestar o interferir social- litares (de orden y dominacin) por encima de los campesinos (de fecundi-
mente. dad y fluidez natural). En segundo trmino, la seleccin del material por
Es tpica la "Exhortacin con que el padre as habla, as instruye a su parte de los sacerdotes cristianos que realizaron las recopilaciones y las
hijo para que bien, rectamente viva": versiones de los textos que llegaron hasta nosotros.
Expresamente los huehuehtlahtolli buscan erradicar las situaciones de
conflicto en las parejas. La amonestacin se dirige enfticamente a Ja mu-
jer; le indican que debe respeto al marido:
13. "Para la monja que delinquiese contra su virginidad haba ley que la enterrasen viva. Y
al cmplice mandaban a ahorcar. Y porque les pareca (y as lo afirmaban ellos) que era po-
co castigo matar un hombre solo por delito tan grave como era atreverse a violar una mujer
Y cuando contraigas matrimonio con quien es guila, ocelote, 16 no
dedicada al sol, su dios y padre de sus reyes, mandaba la ley matar con el delincuente su ante l, encima de l andes. Cuando algo te pregunte, te encomiende,
mujer e hijos y criados y tambin sus parientes y todos los vecinos y los moradores de su pue- te avise, luego bien lo obedecers, oirs con alegra su palabra; no
blo y todos sus ganados, sin quedar mamante ni piante, como dicen. Derribaban el pueblo y
lo sembraban de piedras. Y, como patria y madre que tan mal hijo haba parido y criado, que-
daba desierta y asolada y el sitio maldito y descomulgado para que nadie lo hollase -ni an 15. Los disfrasismos: collar, pluma de quetzal significan "hija"; ponte junto al agua, el meta-
los ganados- si ser pudiese" (Garcilaso de la Vega, 1995: 210). te significan "haz tus tareas".

14. Vase el captulo 13. 16. El disfrasismo "guila", "ocelote'', significa "guerrero".
244 Luis Alberto Reyes

luego la tomars con enojo, no luego te molestars, no sers respon- CAPTULO 15


dona, no contra l te vuelvas. Si algo as te molesta tampoco all se lo
recordars, no slo as lo despreciars, no te hars la voluntariosa; Las transgresiones
aunque sea una persona humilde. (Huehuehtlahtolli, 1993: 96)

Sin que este respeto implique una posicin enteramente pasiva en la


relacin:

Si gracias a ti vive, por estar a tu amparo, bajo tu proteccin lo


pondrs. Pero no as te .considerars como un guila, te considera-
rs como un ocelote.
Slo suavemente, slo con calma, le dirs lo que te molesta. No
delante de la gente, al lado de las personas lo avergonzars, porque
si lo avergenzas, luego as tu corazn, tus entraas, lo que ante la
gente haces vivir, los arrastrars.
Y si alguien lo importuna, cuidars si no se comporta bien, si no Culpas y castigos
tiene cuidado. A tu marido, t le dirs cmo se pondr de pie, cmo
vivir sobre la tiena. (Huehuehtlahtolli, 1993: 96-97)
Las antiguas culturas de Amrica mantenan un fluido intercambio de in-
fluencias y acomodamientos con la naturaleza y los astros. Para su pensa-
Los modales, que en los huehuehtlahtolli enmarcan al sistema de rela-
miento, concordar con el universo tena un sentido no slo funcional sino
ciones, establecan un trato previsible en el que los extremos femenino y
religioso, un valor en s mismo ms all de cualquier utilidad inmediata.
masculino evitan la emergencia desmedida, evitah la imposicin total, el
desplazamiento de uno por el otro. Tal cortesa apenas matiza el predomi- Los hombres tenan la misin de ayudar a sostener el orden del mun-
nio masculino, y apoya su continuidad, alejando la amenaza de una even- do en el que vivan, con sus ritos de sacrificios, con sus trabajos, con su vi-
tual inversin de la situacin. da sexual. Pero tambin podan transgredir ese orden, y esto ocasionaba
El cuidado del otro y, especialmente, el cuidado de no herirlo o enfren- consecuencias y castigos.
tarlo de algn modo es la nota llamativa en estas recomendaciones. La in- Uno de los modos de articulacin con el orden csmico era el reconoci-
tencin de evitar conflictos, ms all ele la subordinacin ele la mujer que miento de la dualidad que lo rige. 1 Segn los mitos, su ignorancia causa
propone como mecanismo, parece oponerse a las tradicionales concepcio- desgracias. Uno de los modos de esta ignorancia es desconocer la limita-
nes duales en que la relacin de los opuestos complementarios es concebi- cin de la posicin humana sobre la Tierra. Quienes se creen poderosos ig-
da como agnica.17 noran lo que est bajo sus pies sostenindolos.
En sus amonestaciones, los huehuehtlahtolli expresan las tendencias Desde el rico Tamtaanca de los mitos de Huarochir (Arguedas, 1975:
que se abran paso en la sociedad azteca. Al igual que la institucin incai- 35-39) hasta los soberbios hombres de madera de los mitos del quich (Po-
ca de las acllacunas, revelan la tentativa de sustraer las relaciones huma- pal Vuh, 1984), ese desconocimiento es castigado severamente: Tamtaan-
nas de las alternancias conflictivas en que se desenvuelven. ca, que no ve ms all de su floreciente casa, resulta con el cuerpo y la ca-
Cabe interpretar estas instituciones y pautas morales como expresin sa enfermos. Las riquezas o los mdicos de su mundo no pueden ayudar-
de los ideales culturales de las dinastas guerreras, que vean en la natu- lo. A su vez, los hombres de madera mayas, por no respetar a la Tierra,
raleza femenina y en el libre juego de su relacin con el varn un factor son atacados por los animales y los utensilios.
de peligrosa inestabilidad. En cuanto a las conductas, predominan dos sistemas de valores para
juzgarlas: uno es el de las tradiciones campesinas, que conservaban vi-
gencia en tiempos de la conquisLa en los calpullis nahuas y los ayllus an-

l. Vase el tema en los captulos 11 y 12.


17. Vase el captulo 12. [ 245]
246 Luis Alberto Reyes Las transgresiones 247

dinos del interior, Y otro es el de las pautas sobrepuestas a esas tradicio- En este mito el orden natural se indica a travs de los smbolos: es una
nes por las dinastas que establecieron sistemas de control desde las gran- mujer la que preserva ese orden, el marido no figura en la historia -'-ha de-
des urbes. 2 saparecido de algn modo despus de engendrar a los hijos- y el grupo lo
Podemos reconocer uno y otro sistema a travs del testimonio de los constituyen los hijos y los herma!'lOS, es decir, los unidos por la sangre de
mitos andinos de Huarochir para el primero y de las amonestaciones na- la mujer.
huas de los huehuehtlahtolli para el segundo. La pobreza de la huaca Pariacaca permite diferenciar y jerarquizar los
Vinculados a las huacas de los campesinos y a la vieja religin de la valores meramente sociales -la riqueza- de los valores, ms importantes,
Madre Tierra, los arcaicos mitos andinos adhieren a las leyes maternas de la hospitalidad.
que obligan a dar hospitalidad y amparo a los pobres y desvalidos. Su vio- Otro rasgo propio del orden natural es la forma del castigo. No tiene
lacin causa la ira divina y la desgracia de los hombres. argumentaciones, matices. No pertenece a las mediaciones racionales de
la deliberacin y la apelacin sino a las extremistas sentencias de los
En la quebrada.ms debajo de Huarochir haba una comunidad afectos. 4
de yuncas llamada Huayquihusa. Adems el castigo tiene en la tradicin andina la peculiaridad de que
Por ese entonces los miembros de esa comunidad celebraban una la expiacin es compartida por la gente y las cosas allegadas al culpable.
fiesta importante con una gran borrachera. Lo vemos en el mito citado, en el que el castigo alcanza a toda la comuni-
Mientras beban, lleg Pariacaca. dad, "sin perdonar a nadie" y no slo a quienes beban sin convidar al fo-
Se sent a un lado, como suelen hacer los poHres. rastero.
Ninguno le sirvi de beber. Podemos ver tambin este mal que alcanza al entorno de los transgre-
Pas el da entero as. Finalmente una mujer, que tambin per-
sores en la culpa de la mujer de Tamtaanca:
teneca a esa comunidad, exclam: "Aai! Cmo es posible que no
le hayan convidado nada a este pobrecito?", y llevndole un gran po-
Entonces ese Huatyacuri, caminando ele Uracocha hacia Siene-
to blanco de chicha, se lo ofreci.
guilla, en el cerro por donde solemos bajar en esa ruta se qued a
Entonces l le dijo: "Hermana, te alegrars de haberme brinda-
dormir. Ese cerro se llama ahora Latauzaco. Mientras all dorma vi-
do esta chicha, vers como algo va a suceder en esta comunidad; por no un zorro de la parte alta y vino tambin otro zorro de la parte ba-
eso, no debes estar aqu ese da; tendrs que alejarte un poco; si no, ja; ambos se encontraron. El que vino de abajo pregunt al otro:
podr equivocarme y matarte tambin a ti y a tus hijos. Esta gente "Cmo estn los de arriba?". "Lo que debe estar bien est bien", con-
me ha enojado mucho''. test el zorro. "Slo un poderoso, que vive en Anchicocha, que hace
Entonces, cinco das ms tarde, la mujer y sus hijos y sus herma- como si fuera un dios, est muy enfermo. Todos los amautas han ido
nos se retiraron ele aquel lugar. a descubrir la causa de la enfermedad pero ninguno ha podido ha-
Los dems miembros de la comunidad seguan bebiendo tranqui- cerlo. La causa de la enfermedad es sta: a la parte vergonzosa de la
lamente. mujer de Tamtaamca le entr un grano de maz mura saltando del
Pariacaca subi al cerro que est arriba de Huarochir. tostador. La mujer sac el grano y se lo dio a comer a un hombre. Co-
Este cerro se llama hoy da Mataocoto mo el hombre comi el grano, se hizo culpable; por eso, desde ese
Ms abajo hay otro cerro, Puypuhwrn11, pnr rlnnrlP. hajAmos nian- tiempo, a los que pecan de ese modo se les tiene en cuenta, y es por
do vamos a Huarochiri. As se llaman. En ese ceno, Pariacaca (se causa de esa culpa que una serpiente devora las cuerdas de la bell-
transform en) tempestad de lluvia. sima casa en que vive, y un sapo de dos cabezas habita bajo la pie-
Y, granizo amarillo y rojo, arrastr a toda aquella gente hacia el dra del batn. Que esto es lo que consume al hombre, nadie lo sos-
mar sin perdonar a nadie. 3 (Taylor, 1999: 81-82)
pecha."
As dijo el zorro de arriba, en seguida pregunt al otro: "Y los
El orden violado corresponde a los principios de solidaridad fraterna hombres ele la zona de abajo estn igual?". El cont otra historia:
vinculados a la naturaleza concebida como madre. "Una mujer, hija de un sacro y poderoso jefe, est que muere por [te-

2. Como Cuzco, Tenochtitln, Tezcoco y Tlacopan. 4. A propsito de estas sanciones inspiradas por el orden arcaico, cabe evocar la dureza si-
3. "Chaysi cuillo runto puca hatarispas chay runakunactaqa tukuyninta mamaqucaman milar que hallamos en algunas tragedias griegas, donde la desgracia cae fatdica sobre quie-
aoarcan mana hucllaktapas perdonaspa" (Taylor, 1999: 82 22). nes violan las leyes arcaicas.
Las transgresiones 249
248 Luis Alberto Reyes

La accin por la que se V-Uelve culpable la mujer del mito revela el en-
ner contacto] con un sexo viril". Pero el relato de cmo esa mujBr pu-
tramado simblico que relaciona la alimentacin y las actividades agr-
do salvarse es largo y lo escribiremos despus; ahora volvamos a
colas con la sexualidad. Al dar el grano al hombre para que lo coma, la
continuar lo que banios contando. Luego de or a los dos zorros,
Huatyacuri dijo: "Est sufriendo ese tan grande jefe, que simula ser mujer de Tamtaanca se le entrega. La infidelidad se consuma simbli-
dios, porque est enfermo; dicen que ese hombre tena dos hijas, a camente.
la mayor la ha unido con un hombre muy rico". Acerca de las sanciones para quienes violaban la castidad de las vrge-
Y as, ese miserable Huatyacuri, de quien hablamos, lleg hasta nes recluidas por los incas en las acllahuasi, recordemos lo que establecen
donde estaba el hombre enfermo. Ni bien lleg, empez a preguntar: los Comentarios reales de los incas que hemos citado en la nota 13 del ca-
"No hay en este pueblo alguien que sufre un mal grave?". Entonces ptulo anterior.
la menor de las hijas: "Mi padre es quien est enfermo", dijo. "Jn- El castigo por la infidelidad de la mujer lo sufri su marido, quien en-
tate conmigo; por ti sanar a tu padre", le propuso Huatyacuri. No ferm. Y antes que l, lo afectado fue el universo representado por la ca-
sabemos cul era el nombre de esta mujer, aunque se dice que des-
pus la llamaron Chaupiamca. Ella no esper y se llev ai descono- sa en que .ambos vivan.
Tanto el castigo como la reparacin de la transgresin y consiguiente
cido. "Padre mo, aqu hay un pobre miserable que dice que puede
sanarte", dijo. Al or estas palabras, todos los sabios que estaban cura del enfermo remiten al universo de pertenencia y no en las indivi-
sentados protestaron: "No lo hemos podido curarinosotros y va a po- dualidades. Aunque la falta haya sido cometida slo por uno o algunos
der ese pobre miserable", dijeron. Pero como el poderoso hombrean- singulares miembros del grupo, las consecuencias son para codos. La rup-
helaba sanar: "Que venga ese hombrecito, cualquiera que sea", orde- tura del manay (acuerdo comunitario, costumbre) por parte de una perso-
n? e hizo llamarlo. Y como fue llamado, este Huatyacuri, entrando, na genera males en su familia o en todo el ayllu.
di.Jo: "Padre, si deseas sanar yo te sanar, en cambio me convertirs Es que cada ser humano se define y aparece en el mundo como el no-
en tu hijo". "Me parece bien", contest el jefe. Al or esta respuesta, qayku, "nosotros'', al que pertenece y con que se nombra a s mismo fren-
el marido de la hija mayor se enfureci: "Cmo ha de unirla con es- te a, por ejemplo, otros ayllus. Y eso implica que es responsable por lo que
te pobre miserable, siendo ya nosotros ricos y poderosos?"- hace cada uno de los rniembros de ese "nosotros" suyo.
Narraremos, luego, las luchas que hubo entre este hombre enfu Las implicancias se extienden ms all del grupo social. Los hombres
recido Y Huatyacuri; ahora, continuemos con la historia de la cura- 5
pertenecen ontolgicamente a los lugares de sus existencias y estos luga-
cin del enfermo por el tal Huatyacuri. Cuando empezaba a curar al
enfermo, le dijo: "Tu mujer es adltera. Y por ser ella as te ha en- res a su vez son afectados por los hombres que los habitan. Por la accin
fermado; y quienes te hacen padecer son dos serpientes que viven en de la mujer, la casa estaba siendo corroda y, a su vez, porque a la casa le
el techo de tu excelsa casa y un sapo de dos cabezas que habita de- suceda tal cosa, el hombre se enferm.
bajo del batn. Vamos a matarlos y te aliviars. Una vez que ests El carcter comunitario de la identidad, que pone la responsabilidad en
sano adorars a mi padre, prefirindolo a quienquiera: mi padre ha el n.oqaylw ms que en el individuo agente de la transgresin, se extiende
de llegar pasado mafi.ana. T no tienes verdadero poder, pues si lo en este caso al plano csmico simbolizado por la casa, el lugar de la pareja.
tuvieras no te habras enfermado gravemente". Al or esto, el enfer- Al ser todos integrantes ele un cosmos solidario, no debe extraarnos que la
mo se atemoriz mucho y dijo: "Voy a desatar mi hermosa casa" y reparacin del acto ele la mujer sea cumplida por la casa: destruida sta, se
entristeci. '.
repara el orden vulnerado por la infidelidad. El conjunto paga la deuda.
"En vano este miserable infeliz habla; yo no soy adltera", dijo la
Con la cultura que se superpone sobre estas tradiciones, las culpas y
mujer, se puso a gritar. Pero como el hombre ansiaba sanar, orden
que desataran su casa y as encontraron a las dos serpientes, las sa- los castigos, ahora regulados por el poder poltico, siguen teniendo carc-
caron y mataron. Luego le dijo a su mujer que ella haba hecho co- ter solidario. La culpa del individuo se extiende al ayllu o lapanaca, la ca-
mer a cierto hombre un grano de maz que salt de la tostadora a su sa, el pueblo, como muestran las sanciones generalizadas, irradiativas al
parte vergonzosa. La mujer se vio obligada a contar lo que haba entorno social y natural del transgresor, aplicadas por los incas. En sus
ocurrido y a declarar que Huatyacuri deca la verdad. En seguida hi- castigos a los autores de delitos graves aplicaron este criterio, destruyen-
zo levantar el batn. Encontraron debajo de la piedra un sapo de dos do en ocasiones hasta los cimientos lat) construcciones del pueblo al que
cabezas; el sapo vol hasta la laguna Anchi q~1e haba en ~ma que- perteneca el culpable.
brada. Dicen que hasta ahora vive all, en un manantial. Y cuando
algn hombre llega hasta sus orillas: "al'', diciendo, lo hace desa-
parecer o pronunciando la misma palabra lo enloquece. (Arguedas,
5. Vase el captulo 9.
1975: 35-39; Taylor, 1999, cap. 5)
250 Luis Alberto Reyes Las transgresiones 251

Las pautas de conducta La contencin de los impulsos, la medida, es aconsejada en el marco de


un acomodamiento a los tiempos que va habitando la existencia:
La comunidad es un complejo sistema de lugares determinantes de la
existencia de los hombres, cuyo ser no puede definirse de manera aislada En tu juventud aljate de las delicias carnales. En la corrupcin
e independiente. Los lugares implican conductas que les corresponden. te arruinas, te destruyes, te matas. [... ] Aguarda la madurez de tu
Son. numerosos los testimonios sobre las pautas a cumplir de acuerdo vida para conocer la vida carnal. Evita la impetuosidad que agota.
Pues t eres como el maguey: si se le abre demasiado pronto, deja
con el lugar que a cada uno le ha tocado, y sobre las consecuencias perni-
rpidamente de dar azcar y perece. As te consumes t en el acto
ciosas de no cumplir con esas pautas. Las pinturas de los tonalmatl, li-
de amor. (Duverger, 1983: 61)
bros de pinturas que contienen calendarios, indican actividades y advier-
ten acerca de los vicios probables de los hombres afectados por las influen-
Los consejos previenen contra la crueldad y la soberbia, contra la va-
cias de los tiempos. A su vez, los himnos, poemas picos y lricos, incluyen
nidad y la falta de recato:
amonestaciones sobre el valor que cabe a los guerreros.
En las colecciones de enseanzas y consejos que los ancianos, padres y Y no te ras, no te burles, no hagas bromas del anciano, de la an-
maestros daban a los jvenes, conocidas como huehuehtlahtolli, el destino ciana o del enfermo, del de boca torcida, del ciego, del tuerto o del
se traduce en obligacin moral. Se insiste en el reconocimiento, por cada m:rnrn. <lel lirntima<lo <le Ja mano, del que tiene la mano cortada o
uno, del rol que debe cumplir. Hay una coherencia entre la moral ferte- d~l tuido que anda a gatas, del cojo, dei que arrastra el pie o ia
mente pautada de los huelwehtlahtolli y la concepcin destinal de los lu- mano o del mudo, del sordo, del loco desatinado o del demente, de
gares del tiempo y el espacio tal como es sustentada en las indicaciones aquel en quien la enfermedad est, o de aquel que sufre con os
del calendario: 6 A los hombres les toca actuar en conformidad con lo que errores, o de quien frente a ti incurri en faltas, de quien las come-
son, con el lugar que ocupan. No hacerlo implica salirse del lugar propio ti. (Huehuehtlahtoll, 1993: 59)
y esto, a su vez, perder sustancia. Es lo que sucede a quien:
Exhortacin con que el padre as habla, as instruye a su hijo pa-
Ya no sale por su salida, ya no vive en su lugar de vivir, ya no co- ra que bien, rectamente viva: 8
rre en su lugar de correr. Ya all no tiene rostro, ya all no tiene ore- Y cudate de las palabras vanas, de las palabras de recreacin
jas, ya all no estn bien su rostro, su corazn. (Hueiwehtiahtolli, porque no son buenas, no son correctas; porque slo infaman, per-
1993: 55) vierten a las personas; no son serenamente rectas, precipitan a la
gente, las arrojan al ro, al despeadero, al lazo para cazar, a la so-
ga. Hacen que la gente se tope con la piedra, el palo. Y cudate de
Siendo el mundo un orden minucioso en que cada lugar implica signi-
permanecer en el mercado y en ei ro, en el camino no te detengas,
ficaciones en cuanto al destino y la conducta, cabe ajustarse a ellas para no te sientes; ah est, ah vive, ah se halla un gran bebedero, un
evitar malograrse. El resultado, cuando el hombre es consecuente con las comedero del hombre tecolote. Eso es la mujer ajena, el marido aje-
pautas a que se debe, se traduce en el "rostro", alegora de la personali- no, las propiedades ajenas, los bienes ajenos, la falda, la camisa.
dad, que hace a cada uno visible entre los hombres, y el "corazn", que es (Huelwehtlahtolli, 1993: 65)
la fuerza i11Le1iu1 }Jctrn Jirigirse al destino propio. Asi, el hombre cabal es
el dotado de in ixtli, in yllotl, rostro y corazn, disfrasismo que simboli- Las razones para actuar de acuerdo con las pautas sociales y para evi-
za el ideal de la educacin. 7 tar los vicios residen en las consecuencias que, en la vida social de los ac-
tores, en su prosperidad y en su salud, tendran las conductas.

6. Adems se corresponden estos contenidos de los /wehuehtlahtolli con la jerarquizada y Estas cosas te he advertido, si obras as [incorrectamente] all
controlada sociedad azteca. Es probable tambin que la mediacin de religiosos espaoles, vas a aparecer como un gran perverso. All no estar tu rostro, tu
en las recopilaciones que nos han llegado, haya ayudado a destacarlos por ser funcionales a corazn. ooroue t mismo eres un dejado. Porque para ti mismo se
los objetivos pedaggicos de las autoridades coloniales. har tu ion, tu merecimiento las hierbas que enloquecen; bebers el
7. Los informantes de Sahagn, al caracterizar al tlamatini, sabio y maestro, dicen: "Hace
sabios los rostros ajenos, hace a los otros tomar tma cara, los hace desarrollarla" (teixtla
machtiani, teixwitiani, teixtomani) (Cdice Matritense de la Real Academia, f. 118v, citado S. "Tenonotzaliztli in teta ye quinonotza, ye quizcalia in ipiltzin inic qualli, yectli ye mone-
por Len-Portilla, 1979: 65). 1nitiz."
252 Luis Alberto Reyes

pulque, comers el hongo alucinante; as te emborrachars, te arrui- CAPTULO 16


nars, ya as no entenders.
Te arrojars sobre ascuas, en el fuego del coma], en el ro, en el Los lugares de la muerte
despeadero. Te meters en donde est la trampa del cazador, en la
soga, as ya no conocers, te topars con la piedra, el palo, el excre-
mento, las heces; as vivirs frente a la gente, por encima de la gen-
te; as huirs, te hars montuno, as hallars el camino del conejo,
del venado; as te meters al bosque, al hierbazal, si no coges, si no
tomas en cuenta, si no haces tuyo lo que es de los padres, si no quie-
res escuchar; entonces ya ocurri, ya todo se ech a perder, lo que te
mantiene en pie, lo que te hace vivir. Porque por cualquier lugar irs
a caer, porque slo a manos de un coyote, de una fiera irs a dar.
(Huelwehtlahtolli, 1993: 85)

En los huehuehtlahtolli el aislamiento y los sufrimientos del transgre-


sor se refieren normalmente a las relaciones con la sociedad, que es la que Ritos de la muerte y naturaleza
lo sanciona excluyndolo. Las alusiones a Dios, como legislador y juez su-
premo que dispensa premios y castigos, son, probablemente, interpolacio- En el antiguo pensamiento indgena, al consumarse el final ele una vida
nes cristianas de los sacerdotes que utilizaron estos textos para reforzar individual sobre la superficie ele la Tierra, la muerte es la etapa del des-
sus enseanzas dirigidas a los indgenas. censo y la disolucin. Es el turno ele la gran madre que vuelve a tomar la
Un libro ele pinturas eminentemente religioso, como es el Cdice Bor- vida que dio. Este pasaje debe ser ayudado por los vivos.
gia, muestra que los vicios y la impiedad acarrean un destino adverso. El Los extendidos ritos de muerte implicaban esta visin. No slo eran ac-
orden sagrado descarga su peso sobre los culpables. Las imgenes son in- tos en funcin ele los vivos, para que stos se acomoden a lo que sucede,
directas, plenamente simblicas, plurisignificantes. Una pintura ele un sino actos para los muertos, a fin ele propiciar su transicin hacia el lugar
hombre cayendo de un rbol que se quiebra sugiere a un tiempo la idea al que van. Actos ejemplares que fundan lo que ha ele suceder en adelan-
de su cada del lugar en que se hallaba, no merecer ya el sostn que el te al muerto.
mundo le ofreca y la idea ele estar afectado interiormente, debilitado en El rito bsico generalizado en Mesoamrica consista en la cremacin
su ser. del cadver, en cuya boca se pona un chalck,huitl representando el cora-
zn, la recuperacin de los restos seos y las cenizas que eran colocados
en una caja, y su entierro a los cuatro clas. 1 Durante este lapso se hacan
las principales ceremonias y, a su culminacin, el muerto comenzaba su
viaje a las profundidades, su camino al Mictln. La cremacin ayudaba al
p:t;oceso dP 1:1 nAsmmpnsir.in, Al despojamiento y la purificacin que se
cumpla por la plena reincorporacin del cuerpo a la tierra. Ello implica-
ba tambin una nueva habilitacin de la semilla ele vida latente en l (L-
pez Austin, 1980: 357-371). 2

l. Diego Durn (1984) habla de cuatro das cuando alude a las exequias de los tlatoani Axa-
ycatl, Ahutzotl, Ttlacalel y Tzoc. Por su parte, Torquemada, en su Histoire du 111exique,
atribuye el origen de Ja prctica de la cremacin a los chichimecas que llegaron al Valle de
Mxico en el siglo XII, y seala que as cenizas guardadas en la caja eran honradas durante
cuarenta das (Limn Olvera, 2001: 271).
2. Lpez Austin hace un interesante estudio e interpretacin del proceso de la teyola, el ni-
ma que subsiste despus de Ja muerte (Lpez Austin, 1980, J: 364).

[ 253]
254 Luis Alberto Reyes
Los lugares de la muerte 255

Estos ritos no cumplen la funcin de cortar con la muert~, que tienen Al menos flores, al inenos cantos!
los modernos -y cada vez menos visibles- actos funerarios. Por el contra- Cmo ha de obrar mi corazn?
rio, apuntan a reafirmar, en la conciencia de los vivos, los vnculos con ella. Acaso en vano venimos a vivir, a brotar en la Tierra?
Hay un pensamiento general predominante que no escinde al ser hu-
mano de la naturaleza y el cosmos: comprende a los hombres y sus desti- Acaso es verdad que se vive en la Tierra?
nos en la experiencia natural de la destruccin y la asimilacin de los ani- Acaso para siempre en la Tierra? Solo un breve instante aqu!
males y las plantas por la tierra. Los pueblos campesinos asocian estas
destrucciones con los ciclos agrarios y pecuarios de la reproduccin, con Hasta las piedras finas se resquebrajan,
Hasta el oro se destroza, hasta las plumas preciosas se desgarran.
los ciclos astronmicos y las alternancias del da y la noche.
Acaso para siempre en la Tierra? Solo un breve instante aqu!
No slo la muerte humana est integrada genricamente a la muerte
(Garibay Kintana, 1982: 164-168)
en la naturaleza, sino que esta ltima est integrada al orden originario
del cosmos.
El pensamiento se revela de modo directo: es lamento, sin mediaciones
En conexin con esta idea podemos discernir un complejo de temas y
metafsicas, por la existencia efmera. Tras el lamento se encuentra la va-
matices. Comencemos con una expresin singular, que se aparta bastan-
loracin de la vida enfocada en la belleza y en los dones de la amistad, que
te de esta idea general que acabamos de mencionar.
suele con frecuencia expresarse con el disfrasismo in xochitl in cuicatl,
"flores y cantos".
Un desamparo de mayor alcance se agrega en otros testimonios a este
Congoja y perplejidad en la poesa nhuatl
anticipo de perder la vida. El desconocimiento de lo que sobrevendr del
otro lado de la muerte:
Los poemas de origen prehispnico recogidos en nhuatl en el manus-
crito conocido como Cantares mexicanos, que se encuentra en la Bibliote- Abandonados con la tristeza
ca Nacional de Mxico 3 dicen la congoja por la inevitable muerte propia 4 quedamos aqu en la tierra.
En dnde est el camino
Soy cual un ebrio, lloro, sufro, que lleva a la regin de los muertos,
si s, digo y tengo presente: al lugar de nuestro descenso,
ojal nunca muera, ojal nunca perezca yol al pas de los desencarnados?

All donde no hay muerte, all donde se triunfa, all voy yo: Acaso en verdad se vive,
ojal nunca muera, ojal nunca perezca yo! all donde todos vamos?
Acaso lo cree tu corazn?
Slo venimos a dormir, slo venimos a soar: l nos esconde
no es verdad, no es verdad que venimos a vivir en la Tierra. en un arca, en un cofre,
el Dador de la Vida,
En hierba de primavera venimos a convertirnos: el que amortaja a la gente.
llegan a reverdecer, llegan a abrir sus corolas nuestros corazones,
es una flor nuestro cuerpo: cla algunas flores y se seca. Acaso all podr contemplar,
podr ver el rostro
Conque he de irme, cual flores que fenecen? de mi madre, de mi padre?
Nada ser ele mi nombre alguna vez? Se me darn en prstamo all
Nada dejar en pos ele m en la Tierra? algunos cantos, algunas palabras?
Aii tendr que bajar,
nada es lo que espero:
3. Publicados en versin de ngel Mara Garibay Kintana en Poesa indgena ele la aitipia
Nos dejaron,
nicie ( 1982).
acompaados con la tristeza.
4. Los poemas que citamos pertenecen al tipo de los icnocllcatl, "poemas de honda reflexin" (Cantares mexicanos, f. 26r; en Len-Portilla, 1985: 89)
(Len-Portilla, 1985: 66).
256 Luis Alberto Reyes Los lugares de la muerte 257

Se llevan las flores a la regin de la muerte? recorrido desde el cenit hasta el ocaso. Entonces, al llegar al occidente, el
Estamos all muertos o vivimos an? astro es acogido en Cihuatlampa, el lugar de las Cihuateteo, las mujeres
Donde est el lugar de la luz pues se oculta el que da la vida? divinas.
(Cantares mexicanos, f. 4v; en Len-Portilla, 1985: 91) Para quienes mueren ahogados, o heridos por el rayo o por enfermeda-
des acuosas de la piel, el destino es el Tlalocan, casa de Tlaloc, el dios de
Los poemas expresan no slo contrariedad por la finitud humana, sino las lluvias, en las montaas hmedas del este de Mxico, donde hay abun-
tambin perplejidad terica, anhelo de respuestas. dancia de vegetacin y la vida es descansada y placentera, como ilustran
Estos dos tipos de sentimientos, tanto en la orientacin afectiva y ele- los frisos de Teotihuacn. 6
mental de unos versos como en la orientacin cuestionadora de otros, con-
trastan sin embargo con otros testimonios, los ms comunes, en los que Lo que dijeron y supieron los naturales antiguos y seores de es-
aparecen respuestas en lugar de preguntas, en los que aparece una es- ta tierra, de los difuntos que se moran es que las nimas de los di-
tructurada concepcin del ms all de la muerte, como veremos a conti- funtos iban a una de tres partes: la una es el infierno, donde estaba
nuacin. y viva un diablo que se deca Mictlantecutli, y por otro nombre
Tzontmoc, y una diosa que se deca Mictecachuatl que era mujer
de Mictlantecutli; y las nimas de los difuntos que iban al infierno,
son los que moran de enfermedad, ahora fuesen se.ores o principa-
Al lnframund.o, al Sol y al Tlalocan les, o gente baja. (Sahagn, 1956, m: 325)

En el antiguo pensamiento nhuatl as como hay lugares que asignan La otra parte a donde se iban las nimas de los difuntos es el cie-
destinos a los vivientes, tambin hay lugares que indican los destinos de lo, donde vive el sol. Los que se van al cielo son los que mataban en
los muertos que llegan a ellos. El lugar de cada muerto depende de las las guerras y los cautivos que haban muerto en poder de sus enemi-
condiciones de la muerte que eligi o que le toc padecer. El tonalpohua- gos: unos moran acuchillados, otros quemados vivos, otros acaave-
lli indica que los distintos tiempos y lugares en que exl.ste la gente deter- reados, otros aporreados con palos de pino, otros peleando entre
minan sus conductas y destinos; aqu es diferente: las circunstancias de ellos, otros atbanles teas por todo el cuerpo y ponanles fuego, y as
sus muertes determinan los lugares que les esperan al desencarnarse. se quemaban. Todos estos dizque estn en un llano, y que a la hora
Para quienes mueren de manera normal, por decadencia, enfermeda- que sale el sol alzaban voces y daban gritos golpeando las rodelas, y
el que tiene rodela horadada de saetas por los agujeros de la rodela
des o accidentes, el lugar ele llegada es el Inframunclo, las profundidades
mira al sol, y el que no tiene rodela horadada de saetas no puede mi-
-tambin situado en el norte, lugar de fro y oscuridad- en las que rigen rar al sol. Y en el cielo hay arboleda y bosque de diversos rboles; y
Mictlantecuhtli 5 y Mictlanchuatl. las ofrendas que les daban en este mundo los vivos, iban a su pre-
Para quienes mueren sacrificados o combatiendo en las guerras, el des- sencia y all las reciban; y despus de cuatro aos pasados las ni-
tino es acompaar al Sol desde su salida hasta el medioda. Despus ele mas de estos difuntos se tornaban en diversos gneros de aves de
cuatro aos vuelven a la superficie ele la Tierra convertidos en colibres. pluma rica y color, y andaban chupando todas las flores as en el cie-
Lo dicen, con delicadas metforas, los poemas recopilados en el siglo XVI: lo como en este mundo, como los zinzones lo hacen. (Sahagn, 1956,
cap. m: 328)
Vengo al lado de otros: he bajado ya
Yo, guacamaya primaveral llego al suelo, La otra parte donde decan que se iban las nimas de los difun-
Expando mis alas en los floridos atabales: tos es el paraso terrenal, que se nombra Tlalocan, en el cual hay
Mi canto se eleva y se difunde en la tierra. (Garibay Kintana, muchos regocijos y refrigerios, sin pena ninguna; nunca jams fal-
1964-1968, Il: 115) tan las mazorcas de maz verdes, y calabazas y ramitas de bledos, y
aj verde y ji tomates, y frijoles verdes en vaina y flores; y all viven
Las mujeres muertas en parto son consideradas guerreras inmoladas unos dioses que se llaman Tlaloque, los cuales se parecen a os mi-
en combate. A ellas les cabe acompaar tambin al Sol, y lo hacen en su

6. Jacques Soustelle (1983: 141) sugiere que Ja nocin de inmortalidad, reservada a estos
5. En el Cdice Borgia este dios del Inframundo aparece cargando en sus espaldas al sol ne- muertos con destinos especiales que no v~n al Inframw1do, habra aparecido tardamente
gro, que en la noche atraviesa las profundidades. entre los antiguos mexicanos.
258 Luis Alberto Reyes Los lugares de la muerte 259

nistros de los dolos que traen los cabellos largos. Y los que van all '.'Despierta, ya el cielo se enrojece,
son los que matan los rayos o se ahogan en el agua, y los leprosos, ya se present la aurora,
bubosos y sarnosos, gotosos e hidrpicos. (Sahagn 1956;m: 328) ya cantan los faisanes color de llama,
las golondrinas color de fuego, ya vuelan las mariposas."
Este testimonio, y los versos citados, hablan sobre el regreso a la Tie-
Por esto decan los viejos,
rra de los guerreros, convertidos en colibres que chupan las flores. quien ha muerto, se ha vuelto un dios.
Los poemas nahuas recopilados en el siglo XVI mencionan otra modali- Decan: "Se hizo all un dios,
dad de regreso de los espritus. Ellos vuelven "in xochitl in cucatl'', en for- quiere decir que muri".
ma de flores y de cantos. El disfrasismo que rene a los trminos xchitl (Cdice Matritense, f. 195r.; Len-Portilla, 1985: 63)
(flor), y cucatl (canto) ha sido ledo como "poema" por el estudioso y reco-
pilador de la poesa nhuatl Garibay Kintana apoyndose en el sentido Laurette Sjourn (1984) indica como uno de los sentidos de Teotihua-
que la expresin tiene en los llamados Cantares mexicanos. Pero las me- cn el de ser el lugar en que los hombres se transforman en dioses.
tforas nahuas tienen diversos significados (Bierhorst, 1985) y en algunos En la tradicin andina haba una idea de divinizacin a travs de la
casos esta delicada expresin alude a los espritus de los muertos. muerte en la sacralizacin de los malquis, momias de los antepasados. Es
Los cantares sentencian que los hombres vuelven en forma de cantos. frecuente la idea de transformacin, generalmente en piedras y ocasional-
As han renacido los prncipes Moctezuma y Axayctl. mente en animales u otros seres naturales.

Slo hemos venido a hacer cantos en la tierra,


A conocernos unos a otros en el sitio de los tambores, Un paraso inexistente
t eres nuestro amigo:
y nada tendr su xito,
Es un lugar comn en las exgesis del pensamiento indgena utilizar
y nada ha de perecer en la tierra! (Cantares mexicanos, f. 24; Ga-
ribay Kintana, 1968, n: 46) el trmino "paraso" para referirse al destino de quienes no descienden al
Mictln. La analoga que sugiere con la idea cristiana debe, sin embargo,
ser acotada.
Superponindose o imbricndose con esta concepc10n, otra indica la
conversin de los hombres muertos en dioses. Lo propio de los dioses es En otro lugar, al examinar las teoras acerca de los mitos, hacemos una
que encarnan la experiencia completa de la dualidad. 7 Son habitantes na- crtica de la categora del illo tempore, el tiempo originario, que propone
turales de los grandes extremos csmicos y de los diversos tiempos. Han Eliade. Aqu debemos tambin sealar reparos a una idea ligada a ella, la
descendido al Inframundo y ascendido a los cielos. de Paraso, que indiscriminadamente atribuye el historiador de las reli-
giones a las tradiciones arcaicas.
Los hombres toman contacto con los dioses al habitar los espacios y los
tiempos de este lugar intermedio que es la superficie de la Tierra. Des-
Tanto para el cristianismo como para las tradiciones arcaicas, la
pus se divinizan o directamente se confunden con los dioses. Esto suce-
condicin humana actual es el resultado de la "cada". En consP.-
de al morir: cuencia abolir, aunque sea provisofiamente, esta condicin, equiva-
le a reintegrar la situacin del hombre primordial. Dicho de otra ma-
As se dirigan al muerto, nera: a anular el tiempo, a regresar atrs, a recuperar el illud tem-
cuando mora. pus paradisiaque. (Eliade, 2001: 86)
Si era hombre, le hablaban, lo invocaban como ser divino,
con el nombre ele faisn,
En esta idea del paraso, que identifica con la nostalgia del tiempo ori-
si era mujer con el nombre de lechuza,
les decan: ginario, Eliade ve una beatitud caracterizada por la ausencia de cambios,
de conflictos, de muerte. Un paraso al que se llega escalando el Cielo.
El Tlalocan de los frisos teotihuacanos, con sus imgenes de abundan-
cia, trabajos alternados con cantos, juegos, felicidad, parece contener as-
pectos esenciales de esa idea ele paraso. Pero no tenemos elementos para
7. No pretendemos indicar con esta interpretacin la nica respuesta posible a la cuestin
de la diferencia, en el pensamiento nhuatl, entre los dioses y los hombres. asociar estas imgenes con un tiempo pasado. Esta idea no concuerda con
Luis Alberto Reyes Los lugares de la muerte 261
260

la concepcin predominante en las representaciones indgenas acerca de tambin el proceso de un despojamiento radical. Un aligeramiento y u
la muerte. puri~cacin de toda la carga (tlalticpacyotl) adquirida en la superficie~:
En .las antiguas culturas indgenas de Amrica no hay "cada" de una la Tierra, en el Tlalticpan. Los ancianos informantes de fray Bernardino
condicin beatfica original. 8 Tamp~co hallamos la idea de la recuperacin de Sahagn le dijeron las palabras que se pronunciaban ante el muerto:
de un paraso inicial, extrao al tiempo y la muerte. Aun los guerreros na-
huas que despus de la muerte pasan a integrar el glorioso cortejo del Sol, He aqu que t saldrs por all donde se juntan los montes.
deben compartir con el dios su inevitable y repetida muerte. Y he aqu que, con esto, saldrs por el camino que la serpiente
Aunque hay una valoracin especial de los sacrificados, los guerreros custodia. .
Yhe aqu que, con esto, saldrs por donde se halla el lagarto ver-
y las parturientas muertas, los diversos destinos de los muertos no res-
de azulado, el que tiene el destino de la flor.
ponden a una discriminacin valorativa entre "buenos" y "malos". Al In-
Y he aqu que as saldrs por el lugar de las ocho llanuras.
framundo descienden la mayora de los hombres sin distincin de sus cua- Y he aqu que saldrs al lugar de los ocho collados.
lidades. La casualidad indica quines van al Tlalocan y tambin, en bue- He aqu que saldrs al lugar del viento de obsidiana. Y all, en el
na medida, quines van al cortejo del Sol, pues muchos esforzados guerre- lugar del viento de obsidiana, se dice que hay mucho sufrimiento,
ros no tienen la suerte de morir "a filo de obsidiana". que todo se lo lleva el viento, la obsidiana y las piedras arenosas.
No hallamos en el antiguo pensarnirmto indgena la idea de infierno y Dicen que quien vena 3. salir por all, luego buscaba al perro. Y
de paraso como castigo o premio despus de la muerte por el comporta- cuando ste reconoca a su seor, luego se echaba al agua para pa-
miento durante la vida. Los deberes para con los dioses tienen dos senti- sar a su seor [... ]
dos: ayudarlos en sus responsabilidades csmicas y/o ganar su favor para Cuando el difunto llegaba al lado de lvlictlantecuhtli (Seor de
las diversas situaciones de la vida. No apuntan a congraciarse con un su- la Regin de los Muertos), le hacan entrega de aquello que haba
premo legislador y juez moral para el juicio final y el destino ulterior del sido su atavo en la tierra, lo que era el destino de los que haban
faliecido.
alma. Y all en la novena regin de los muertos, perecan por completo.
(Cdice Florentino, m, 25r-v)

Despojados y devorados por la Tierra Los testimonios dan diversas indic~ciones sobre los lugares que actan
desencarnando a los muertos: montaas que chocan entre s, zonas regi-
La profundidad de la Tierra es el lugar por excelencia de la muerte. Pa-
das por bestias que devoran corazones, vientos helados y cortantes como
ra quienes descienden al Inframundo, la muerte significa el fin de la exis-
obsidianas y, finalmente, chiconahuapan, los nueve ros que vadeaban las
tencia singular. Algunos testimonios indican que el fin implica la conti-
almas guiadas por el perro que encarnaba a Xolotl, el dios que al comien-
nuidad de la simiente, del principio humano con cuya recuperacin culmi-
zo de los tiempos haba descendido al Mictln para buscar los huesos con
na el proceso de la muerte. Otros parecen indicar una definitiva asimila-
que animar a los primeros humanos (Soustelle, 1983: 142).
cin a la Tierra. El Cdice Vaticano A, en su ilustracin de los trece cielos y nueve nive-
En algunos LesLimuuiu::; uahuas se cuenta el largo, difcil y penoso ui-
les ~el Inframundo, invierte el lugar del agua y el perro, colocndolos al
mino de regreso al corazn de la Tierra, al seno de la gran Madre, que es
comienzo del camino de la muerte, inmediatamente abajo del Tlalticpan,
la superficie. .
8. Cuando nos encontramos con imgenes muy positivas del pasado, como en el caso de La Los libros de pinturas y los relatos mticos ofrecen imgenes en que los
nueva coronica y buen gobierno, de Guarnan Poma de Ayala, reconocemos la influencia de la procesos fsicos observables en la muerte se imbrican con simbolismos
doctrina cristiana y, aun as no hay coincidencias con la idea occidental del Paraso terrenal:
"De cmo esta gente cada uno fueron casados con sus mugeres y ueuan cin pleyto y cin pen-
metafsicos.
dencia ni tena mala uida, cino todo era adorar y seruir a Dios con sus mugeres. Cmo el pro- El viaje dura cuatro aos y lo acompaa el progresivo desvestirse, des-
feta Ysay:Yas en el pesalmo rrogaua a Dios por el rn.undo y pecadores, cmo profeta Salomn cubrir~e: de l~ carne cor110 de las soberbias y las superficialidades propias
dixo que orsemos por la conuercin de los prximos del mundo, anc esta gente se ense- de la vida arnba de la Tierra, los apegos all adquiridos, que separan a los
auan a unos y a otros entre ellos y pasauan ac la uida estos dichos yndios en este rreyno"
hombres de la originaria pertenencia a la gran matriz. Cada vez es ms
(Primera generacin de indios, vari vira cocha Runa, primer yndio deste rreyno, facsmil del
manuscrito autgrafo de El primer nueva cornica y buen gobierno, www.kb.dk/permalink/
tenue la existencia individual que va recorriendo esos caminos de regreso
2006/poma/info/es/frontpage.htm). hasta que, ya desencarnada al final del viaje, ella termina por disolverse.
262 Luis Alberto Reyes Los lugares de la muerte 263

Un aspecto esencial de esta agnica concepcin del fin de la vida es el Pero esas manos aparecen flanqueando a la calavera que se destaca
despojamiento de las vestiduras de la individualidad, hasta llegar a una en el centro del vientre, en el centro de la escultura. La calavera indica
especie de semilla o principio de posibles nuevos seres. Otro es el de la ac- que ella recibe a los muertos, los guarda. E indica algo nis, un significa-
tividad fagocitante que en este proceso cumple la Tierra, particularmen- do que viene de la relacin de la muerte con la vida que viene. En este
te en su profundidad. sentido, la profusin de crneos y esqueletos en la plstica de las cultu-
La muerte no es una transicin pacfica sino la conclusin de una lu- ras mesoamericanas no significara slo muerte, y menos an negacin
cha y la instancia en que un ser es devorado por otro. Testimonio expre- de la vida. Simbolizara las transiciones de la vida, sus renacimientos, la
sivo de esta concepcin es el de las imgenes de la diosa Coatlicue, don- concepcin, la fertilidad. 1
de la madre tierra aparece identificada con la muerte misma. Su escul- Los rasgos de guila en la escultura, las garras con que esta ave sujeta
tura monumental, que fue hallada en las cercanas del llamado Templo a sus vctimas, y las serpientes nos ponen ante otro notorio simbolismo.
Mayor de Mxico Tenochtitln y se encuentra ahora en el Museo Nacio- Los nahuas admiraban a las serpientes por la inigualable capacidad de sus
nal de Antropologa de Mxico, es la expresin ms impresionante que fauces, y las tuvieron por el smbolo ms caracterstico de la Tierra. 10 En
conocemos del antiguo arte indgena escultrico de nuestra Amrica. 9 No esta imagen predominan: las encontramos en las grandes fauces que apa-
slo por sus colosales dimensiones sino por lo extraa y perturbadora que
recen reemplazando al cuello y la cabeza de la mujer; 11 en el cinturn for-
resulta para nuestros valores, nuestras ideas de lo divino y criterios es-
mado por dos grandes serpientes anudadas y en la multitud de ellas entre-
tticos (figura 3). Rene rasgos de mujer con rasgos de serpiente y de
lazadas formando la falda que representa a la superficie de la Tierra. "Fal-
guila, smbolos de maternidad con smbolos de muerte.
da de serpientes" es el significado literal del nombre Coatlicue.
Ferdinand Anders (1993: 60) y otros intrpretes, apoyndose en el he-
La concepcin del universo y de los dioses como devoradores se revela
cho de no haber hallado representaciones iguales a sta, concluyen que no
en los testimonios recogidos por Sahagn:
sera la estatua de una diosa sino ms bien un texto ideogrfico esculpido
sobre los significados de la Tierra.
El dios de Ja tierra abre la boca, con hambre de tragar la sangre
En sentido opuesto, nos inclinamos hacia la opinin que la reconoce ele' muchos que morirn en esta guerra. Parece que se quieren rego-
como la diosa de la Tierra, pues en ella encontramos representados los cijar el Sol y el dios ele la Tierra llamado Tlalte-cuchtli; quienes dan
caracteres que se le atribuyen en su personificacin como Coatlicue, tal a conocer a los dioses del cielo y del infierno, hacindoles convites
como es llamada en el mito azteca del nacimiento del Sol Huitzilopochtli, con sangre y carne de los hombres que han de morir en esta guerra.
el hijo de la Tierra a la que, desde entonces, tendra la misin de prote- Ya estn en la mira los dioses del cielo y del infierno para ver qui-
ger y vivificar. nes son los que han ele vencer [... ] cuya sangre ha de ser bebida y cu-
La destruccin masiva que os conquistadores espaoles hicieron de ya carne ha de ser comida. (Sahagn, 1956: 62)
las representaciones religiosas indgenas permite suponer la desaparicin
de otros iconos similares, que podran haber existido en esculturas, frisos, El Inframundo se vincula con el aspecto devorador de la Tierra. En el
pinturas de cdices u otros modos de representaciones. Cdice Borgia 12 se ilustra un descenso al Inframundo. En el aspecto de su
Sea esta escultura un icono (imagen de una deidad representada por ubirn~in formAl, el texto presentado por las pinturas del tonalmu.Ll o;e
sus atributos estereotipados) o un texto ideogrfico, lo cierto es que su modifica al llegar a este punto de su desarrollo. Debemos cambiar la po-
simbolismo remite a la concepcin nhuatl de la Tierra, en la que sus do- sicin de las pginas -que venamos leyendo horizontalmente- para mi-
nes de vida y muerte aparecen como momentos que se alternan y, en cier- rarlas en posicin vertical.
to sentido, confunden.
Las manos extendidas en posicin de dar y los corazones junto a los se-
nos dicen que la Tierra es la gran madre que da la vida y el sustento ama- 10. Tambin el oclotl (tigre) es un smbolo destacado de la Ti~rra.
mantando a sus hijos.
11. En realidad la escultura ouede versP. como dos serpientes e:nfren.tadas o bien como una
sola cabeza en que se ven sidiultneamente sus dos perfiles. Esta imagen remitira alcora-
zn de la Tierra, el Tepeyolotle, una serpiente emplumada de gran tamao que vive en las
9. La estatua fue hallada en 1790, con la Piedra del Sol, durante los trabajos de empedrado montaas, segn los relatos indgenas (Anders, en "Libro explicativo del Cdice Borgia",
del Zcalo de la ciudad de Mxico. Antonio de Len y Gama, que la estudi en primer lugar, 1993: 60).
vea en ella a la diosa Teoyaomiqui. Alfredo Chavero la reconoci como Coatlicue. 12. En las pginas centrales del cdice, que van desde la 29 hasta la 47.
264 Luis Alberto Reyes Los lugares de la muerte 265

Se trata de un conjunto de situaciones articuladas en una gran narra- La simiente de la muerte


cin del viaje que los seres deben realizar a la oscuridad y la muerte, al
lugar dqnde tambin renacen la luz y la vida. 13 Uno de los nombres que recibe el ~nframundo o seno profundo de la
Por un lado, el texto es mtico. R~lata el descenso de los seres divinos Tierra es Ximoayan, derivado de xima, "pulir" que interviene adems
de las alturas a las entraas devoradoras de la Tierra. Este lugar espacial para formar las palabras "semilla" y "semen'', xinachtli, xinchyotl, lo
se asocia a uno temporal: el perodo metafsico que transcurre ms all de que nos indica que ximoayan (lugar de llegada de los muertos) es donde
la muerte, en el mbito donde se nace y al que se regresa al morir. terminamos de pulirnos para ser, otra vez, semillas (Lpez Austin, 1994:
Por otro lado, el texto tambin describe los rituales, pues las incidencias 220).
y las interacciones del viaje aparecen con carcter ceremonial. En este sen- En uh sentido que abonara la hiptesis seminal, Matos Moctezuma
tido probablemente era un modelo para las prcticas de los sacerdotes, in- (1992: 283) estima que los nueve estratos del Inframundo que debe des-
dicndoles los pasos a seguir cuando guiaban al pueblo, en los templos de cender el teyola, especie de alma del muerto, es el recorrido en sentido in-
la mixteca, en un alegrico recorrido por los misterios de la dualidad. verso de los nueve meses de gestacin en el vientre materno.
Cuando arribamos a estas pginas -luego de recorrer el tonalpohualli Esta idea se expresa en los mitos y los ritos relacionados con los des-
con sus diversas estructuras, sus predicciones, dioses e influencias que se censos al Xibalb en el Popal Vuh: las trampas y las acechanzas de los se-
van adicionando-, el ritmo y el mbito de las alternancias de la dualidad ores del Inframundo, los terribles lugares por los que deben pasar quie-
se modifican. El movimiento se vuelve ms grave. No se trata de las opo- nes descienden, son alegoras de los desencarnamientos de la muerte.
siciones en el mbito de la superficie de la Tierra, donde transcurren los Y la vida vuelve, pero no en la reencarnacin del mismo ser que haba
destinos de los hombres. No se trata de las inversiones de vida y muerte, muerto sino en uno nuevo, del cual el antiguo es slo simiente.
desgracia y prosperidad en los destinos de los seres, sino de una inmer- Los despojos de Hun-Hunahp, sacrificado en el inframundo Xibalb,
sin en las formas primigenias de la dualidad. animan un rbol cuyos frutos tienen la capacidad de fecundar:
En una de sus advocaciones, muy repetida en las representaciones, la
madre telrica que recibe a los muertos aparece como Tlazoltotl, "devo- -Ah -exclam-, qu frutos son los que produce este rbol? No
radora de inmundicias". Ella es la que consume las cargas y los pecados es admirable ver cmo se ha cubierto de frutos? Me he de morir, me
de los hombres aligerndolos para que la vida pueda renacer. perder, si corto uno de ellos? -dijo la doncella.
Expresin exuberante de la dualidad, en la entrega por un lado y en el Habl entonces la calavera que estaba entre las ramas del rbol
y dijo: -Qu es lo que quieres? Estos objetos redondos que cubren
ascetismo por el otro, Tlazoltotl es la que propicia los encuentros sexua-
las ramas del rbol no son ms que calaveras. As dijo la cabeza de
les, los afectos, los placeres, y es tambin ella misma la que consume esas
Hun-Hunahp dirigindose a Ja joven. -Por ventura Jos deseas?
carnalidades, las destruye en los hombres.
-agreg.
-S, los deseo -contest Ja doncella.
El polvo y la basura -Muy bien -dijo Ja calavera-, extiende hacia ac tu mano derecha.
las obras de la carne -Bien -respondi la joven, y levantando su mano derecha, la ex-
Tlazoltotl las provocaba, las encenda tendi en direct:i6u a la calavera.
Tlazoltotl las fomentaba En ese instante la calavera lanz un chisguete de saliva que fue
y slo ella descargaba a caer directamente en Ja palma de la mano de la doncella. Mirose
ella purificaba, aliviaba sta rpidamente y con atencin la palma de la mano, pero la sali-
ella lavaba, baaba. (Len-Portilla, 1987: 42)
va de la calavera ya no estaba en la mano.
-En mi saliva y mi baba te he dado mi descendencia -dijo la voz
En este aspecto la muerte es el momento de la restitucin: quien mue- en el rbol-. Ahora mi cabeza ya no tiene nada encima, no es ms
re es despojado de las particularidades que recibi sobre la Tierra para que una calavera despojada de la carne. (Popal Vuh, 1984: 126)
volver a la situacin de la semilla.
As como, en el caso del maz, no es la planta vieja la que renace de la
tierra sino su semilla despojada de toda su anterior vestidura, del mismo
13. Podemos pensar correspondencias que comunican al Mictln y al Xibalb de nahuas y
modo en los humanos no se contina la historia personal de los ancestros
quichs con la casa de Mot en los mitos cananeos, con el Trtaro de los mitos relatados por
Hesodo y el mundo de Asterios, el Minotauro y Dionisos, al que desciende Aliadna. aunque exista la continuidad de la simiente.
266 Luis Alberto Reyes Los lugares de la muerte 267

La muchacha encinta de las profundidades subir a la superficie y da- Y desde entonces, cuando mora l gente, rev1vian a los cinco
r a luz a mellizos que, a su vez, descendern para enfrentarse a los se- das, 15 y del mismo modo las sementeras maduraban a los cinco das
ores del Inframundo repitiendo los ciclos de la agona y la muerte. de haber sido sembradas. Y estos pueblos, los pueblos de toda esta
De un modo radical, esta historia muestra la alteridad que tienen los regin, tenan muchos yuncas.
seres que suceden a los muertos: los que renacen ya no son los que murie- En tiempos antiguos dicen que el sol muri. Y muerto el sol se hi-
ron -los terrenales hijos de la doncella, Hum Hunahp y Vucub Hunah- zo noche durante cinco das. (Arguedas, 1975: 24, 34)
\
pu- sino el Sol y la Luna (Popal Vuh, 1984: 17).
Tambin la pareja que comienza el poblamiento de la Tierra en el Na- Esta idea de renacimiento aparece tambin en los movimientos y los
hui Olln Tonatiuh, el Quinto Sol, es otra que aquella cuyos restos resca- mitos escatolgicos posteriores a la conquista espaola en la regin del
t Quetzalcatl del Mictln, aunque la pareja se haya erguido de los anti- antiguo Tahuantinsuyu. Un ejemplo es el movimiento de Ayra Taki On-
guos huesos sobre los que vertieron su sangre los dioses para dar vida a qoy, que surge independiente de la cultura de los incas, enraizado en las
los nuevos seres. 14 tradiciones telricas de las huacas. Ellas regresan tomando posesin del
cuerpo de sus devotos (Millones, 1990).

Fecundacin, muerte y renacimiento en el Ande


El renacimiento del Inca
En los mitos y las tradiciones mesoamericanas, la muerte y la renova-
cin de la vida se asocian en la idea sacrificial de la existencia. El ms popular ejemplo de esta idea de renacimiento es el mito del In-
En los mitos de la regin andina, aunque tambin nos damos con sa- carr, cuyo tema es la utopa del regreso del Inca y su poder. Aqu el mito
crificios, no encontramos con relacin a ellos una simblica tan extensa y se apoya en la cualidad restauradora de la Tierra a partir de la semilla
fuerte. Sin embargo, es notoria la relacin fecundacin-muerte de carac- que ha descendido a sus profundidades.
teres netamente arcaicos. "Incarr" se compone del trmino quechua al que se adosa el espaol
"rey". El relato muestra algunos elementos de la ideologa espaola. 16
Pachacmac, dios del cielo, se uni a Pachamama y de dicha Esencialmente dice que Incarr, el hijo del Sol, vendr para redimir a
unin nacieron los gemelos llamados Wilka, varn y hembra. Como los indios. Su cuerpo est formndose a partir ele la cabeza del ltimo In-
en otros mitos andinos, muri el padre, desapareci en el mar o se ca, decapitada por Pizarra y enterrada. Cuando se complete el cuerpo, que
encant en una de las islas del litoral. (Villar Crdoba 1933 Rost- "est creciendo hacia abajo", volver, pero dependiendo esto ltimo -como
woroski, 1991) ' ' dicen algunas versiones del mito- de que dios (el cristiano) d su consen-
timiento: "Dios conuinitiptinga". 17
En los mitos cosmognicos la concepcin ele la vida del universo y de
las relaciones entre los dioses es eminentemente sexual. Despus de la c-
pula fecundadora muere el varn, circunstancia frecuente -en los mitos 15. "Chaymantas chay pachacas wauspapaspichqa puncawllapitaq kawsarimpuc lwrqan"
que relatan el matrimonio entre el dios de la atmsfera y la d10sa de la (Tnylor, 1000: 1).
tierra: muere, desaparece o es absorbido por la mujer. 16. No contamos con referencias ciertas sobre el momento en que comenz a circular el mi-
to~ pero presumiblemente se ren1onta hasta tien1pos cercanos al asesinato de Atahualpa.
Esto muestra la prioridad csmica de la Tierra, la diosa. El varn es
Franklin Peace (1973: 82) alude a "una imagen mesinica contempornea, cuyas races pue-
un episodio fugaz, un momento necesario. Ella queda sola al final en una den rastrearse en informaciones aisladas desde el mismo siglo XVI, robustecidas en torno a
realidad de signo maternal. los movimientos indgenas del dieciocho, como los de Juan Santos Atahualpa o Tpac Ama-
La vida renaciendo desde los muertos se muestra en los mitos andinos ru, para terminar en los mitos actuales, publicados desde 1956". Apoya esta alusin en AJ"-
de resurreccin de las huacas: guedas, en la primera edicin, en 1956, de Puquio, u.na cultura en proceso de cambio. Ese
texto fue publicado despus como parte del libro ele 1981, Formacin de u.na cultura nacio-
nal indoamericana que citamos a propsito del mito de Incarr.
17. Explcitamente lo dice la versin del informante Mateo Garriazo, cabecilla del ayllu de
Chcwpi: Dios convinitiplinga. 1Vfanas yuclwnilwchu. convininqaclws Diosninchik chayta; "si
14. Vase en el captulo 5 el mito del Quinto Sol y la vivificacin de los humanos por Quet- Dios da su consentimiento. Pero no sabemos, dicen, si Dios ha de convenir en que vuelva"
zalcatl. (Argueclas, 1981: 39-40).
268. Luis Alberto Reyes Los lugares de la muerte 269

Jos Maria Arguedas recogi tres de las versiones 18 en Puquio: Aunque la tradicin an:d1na no contiene el.expreso tema mesoamerica-
no de los sacrificios de los dioses, esta idea del inca muerto preparndose
Los wamanis existen, propiamente. Ellos fueron puestos por el para retornar desde el corazn de la Tierra evoca el ciclo csmico oscuro
antiguo Seor, por Inkarri. de Quetzalcatl como Venus, y de Tonatiuh, el Sol, con sus rayos apaga-
El Wamani es, pues, nuestro segundo Dios. dos en las entraas de la noche. Evoca tambin los mitos Y los rituales
Todas las montaas tienen Wamani. En todas las montaas est centrados en el ciclo de vida y muerte de los vegetales en las tradiciones
el Wamani. mesoamericanas. '
El Wamani da los pastos para nuestros animales y para nosotros Da que pensar la imagen de la contencin y recomposicin, por parte
su vecina, el Agua. Nuestro Dios puso la nube, la lluvia; nosotros lo de la Tierra, de los despojos del Inca. 20 La idea de que los procesos de na-
recibimos como una bendicin suya. Y de nuestros padres, los wa- cimiento y muerte de los seres animados son paralelos a los procesos de
manis, recibimos el Aguay Unu, porque as Dios lo ha convenido y las plantas es una inspiracin frecuente del pensamiento dual indgena. 21
mandado. Pero, todo fue puesto por nuestro antiguo Inkarr. l cre Es significativo el hecho de que en la regin de irradiacin del mito de In-
todo lo que existe. carr el maz tena un papel preponderante en la alimentacin. Cuando se
Entonces, cuando l trabajaba, le dijo a su padre el sol: "Espra- corta la mazorca ha llegado el momento de la muerte de la planta, pero
me". Y con unos cinchos de hierro aman- al sol, en Osqonta, en la tambin la probabilidad de que un da vuelva a emerger sobre la tierra.
montaa, junto a Wanakupampa.
Contra las versiones histricas, que hablan de una ejecucin por "garro-
Y el padre de Inkarr fue el sol. Inkarr tiene abundante oro.
te", estrangulamiento, los relatos mticos insisten en que Atahualpa fue
Dicen que ahora est en el Cuzco.
Ignoramos quin lo habra llevado al Cuzco. Dicen que llevaron decapitado. Su cabeza es una semilla bajo la tierra.
su cabeza, slo su cabeza. Y as, dicen, que su cabellera est crecien-
do; su cuerpecto est creciendo hacia abajo. Cuando se haya recons-
tituido, habr de realizarse, quiz, el Juicio. Revisando. nuestros presupuestos
Cuando iba a morir Incarri, "Oy plata y oro!" diciendo, en toda
la tierra desapareci la plata. "Ocultaos, en los siete estados, oro y Las teoras sobre la muerte
plata", dicen que orden Inkarri.
No sabemos quin lo mat, quiz el espaol lo mat. Y su cabeza Los testimonios que poseemos de las antiguas culturas indgenas
la llev al Cuzco. muestran la incorporacin de la muerte a la existencia y a las represen-
Y por eso, los pjaros, en la costa, cantan: "En el Cuzco el rey, al taciones cotidianas. Muestran tambin una muerte humana integrada,
Cuzco id, estn cantando". 19 (Versin de don Viviano Wamancha, del como suceso similar, a la muerte de los otros seres y a los ciclos de la na-
ayllu de Chaupi, recogida por Josafat Roel Pineda en colaboracin turaleza terrestre y los astros.
con Arguedas. Traduccin de Arguedas, 1981: 40-41) Estos rasgos indican significativas diferencias con los presupuestos de
la tradicin predominante en Occidente y con las corrientes de la filosofa
existencial que han orientado en el siglo XX la reflexin sobre el tema.
18. Existen varias versiones del mito, con vigencia hasta nuestros das; algunas con diferen-
cias interesantes, que seala Peace (1973). "Pis aparqa riki Kllskoman; rna umallantam apasqa. Chayqa, chllkchachansj wifiach-
19. "Wamanikllnaqa, propiopllnim, iiawpa seorpa, Inkarripa chllrasqanmi. kan, werpuchansj rayman wiachakan. Pay qespiqtinqa, jllysiwpas kangach.
"Wamaniqa segllndo diosninchismi riki. "Wazman kaptinsi: "Y qoriqollqe,,, nispas, tllklly pachapi chinkanichis.. qa qollqeta.
"Llapallan orqokllnapin wamaniqa, llapa orqon wamaniyoq. Qanchis estadupi gori qollqe pakakuy", nisqas.
"XVamaniqa pastlltan animalninchisrnan qlln, llqanchismanqa benanta aga un unta. "Chaymantaqa, pichay sipirqa, espaii.olchachichriki sipirqa, umantataq Kuskoman
"Diosninchismi pllyuta, parata chllran, grasia bendisionmantamchaskin chik. Taytan- apasqa.
chik wamaninchikmantaqa agua llnllllata chaskinchik, diosninchik kllmbinisqanta kama- "Ciwymantas, pispochakllna kostapi takichkan: Qosqopi riy,,, Qosqota rip takich-
chisqanrni. hanx-_"
""Pero, lliwqa, awpapiraq inkariyninchik chrasqanmi. Paymi chlliasqalliw kasqanta. 20. En esta lnea de interpretacin, Frankin Peace (1973: 76) reflexiona: "El orden andino
""Chayqa, llankaqtinsi taytan Intita nisqa: Sllyctykuway", nispa; chaysi, se refugi en el subsuelo, donde fue a parar el Inca ejecutado en Cajamarca".
er'o sinchuwan watasqa Intita, Osqontapi, orqopi, Wanakupampa ladllmpi. Inkarriypa-
qa Inti taytanmj kasqa. Inkarniyqa achka qoniyllqmi. 21. El ejemplo ms destacado de este paralelismo, entre el maz y los humanos, lo ofrece el
"Xlunanqa Kuskopim kachkan ninkum. Popo/ Vuh.
270 Luis Alberto Reyes Los lugares de la muerte 271

Por eso es n~cesario deconstruir algunos de estos presupuestos para Cada vez ms los cementerios y los trmites Y actos ele un entierro se
comprender las ideas indgenas. desnudan de smbolos y de ritos que la puedan evocar demasiado. Cada vez
T.et .cultura de nuestros dfas, en .su reflexin filosfica sob~e la muerte menos tenemos verdaderos ritos para la muerte. Los ritos son actos ejem-
ha hecho una peculiar acotacin de su objeto: no reflexiona sobre la muer~ plares, que dirigen y fundamentan a los dems. En cambio, los actos de la
te orgnica, o de cualquier cosa o manifestacin, sino sobre la muerte hu- muerte deben ser intencionalmente pasajeros en la cultura estandarizada
mana como suceso diferente a todo otro fenmeno de cesacin. de la civilizacin actual. 23
A lo largo de su tradicin, Occidente est marcado por las teoras acer- Sin embargo estos. actos, con su parquedad, tambin nos dicen simb-
ca de l_a muerte de_los humanos en cuanto tales. Las doctrinas religiosas licamente su sentido. Se trata de olvidar la muerte. Sepultarla junto con
Y filosoficas que onentan esta tradicin aslan el fenmeno como exclusi- el muerto, sustraer a los allegados de aquello que los conmueve y soste-
vo de la especie. La finitud, en cuya toma de conciencia insisten no tiene ner la inalterable continuidad de la sociedad de los vivos.
en esas doctrinas el sentido indgena de indicar el simple acaba~se de los Las formalidades que subsisten son cada vez menos para el difunto y
ser~s Y l~ a_lternancia en el turno de las existencias, sino que sealan el su muerte, y ms para el ilusorio escenario de los vivos, para interponer
caracter umco de la existencia que le toca vivir a cada humano. La finitud una valla con lo sucedido y dejar a los deudos del lado de ac, arrancn-
de la existencia humana ha tenido el curioso destino en la filosofa de dolos de la presencia de la muerte. Aunque ella ronda y enfrenta frecuen-
exaltar la singularidad de cada uno. ' ' temente a cada individuo, ste no tiene otra alternativa que ignorarla y,
Adems, tanto la reflexin contempornea de la filosofa existencial co- en particular, apartarse del suceso que lo afecta personalmente en la
rno la del psicoanlisis de F'reud sealan en los hombres una actitud de muerte de los allegados y en la eventual muerte propia. 24
presunta ignorancia acerca del fenmeno de la muerte. Y toman esta ac- En una primera aproximacin aparecen dos tipos de causas de esta ne-
titud negadora como rasgo antropolgico, como condicin humana univer- gacin. Por un lado, psicolgicas: el psicoanlisis seala que la muerte ge-
sal. Estas teoras consideran las actitudes observadas en individuos ele la nera angustia al poner lmites a la omnipotencia y el narcisismo del ser
Europa moderna -y quiz en el conjunto del mundo globalizado actual- humano (Montevechio, 2001). Este aserto sera consecuente con los conte-
como trascendentales, como si informaran la experiencia de todos los nidos estereotipados que revelan los dilogos en las situaciones de duelo. 25
hombres y los tiempos. - Por otro lado, causas polticas: la sociedad actual no est para acompaar
Es preciso ~evis_ar esta posicin admitiendo las diferentes perspectivas a los individuos y sostenerlos ante la muerte. Ignora lo que sucede,- salvo
sobre la experiencia ele la muerte, develando comparativamente los fun- excepciones de muertos muy representativos. Adems de abandonarlos
damento~ ele la~ diferencias desde los universos culturales en que apare- les dice que no quiere saber nada con la muerte ni admitir visiblemente
cen. Las ideas md1genas que examinamos en las pginas anteriores nos su presencia. El individuo, solo ante la muerte, tiene que expulsarla de su
obligan a hacerlo. conciencia.

La expulsin de la muerte en la tradicin europea 22

. Repitiendo una experiencia ancestral, los hombres modernos se angus- 23. Este despojamiento de los rituales de la muerte hasta hacerla pasar casi desapercibida
tian ante la muerte, la temen y padecen el dolor de sus separaciones de- en la vida de las ciudades tiene su expresin ms clara en Estados Unidos. Con el imperio
finitivas. de la globalizacin el despojamiento se va extendiendo, con diferentes intensidades, al resto
del mundo.
A los sentimientos anteriores se agrega la actitud ele la negacin: cada
~ez menos la rnuer~e est formalmente presente en las representaciones 24. Freud, con quien discutimos ms adelante, sostiene que esta actitud coincide con la si-
tuacin profunda de nuestra psiquis, en tanto que la aparente aceptacin de la muerte -que
ae la_ e_x1stenc1~ cot;cliana. S~1 presencia en cualquier modo que sobrepase
en tiempos de Freud habra sido manifiesta en la sociedad- sera una actitud insincera. Sin
el m1mrno inevitab1e es considerada de un mal gusto chocante. Hasta del embargo establece una diferencia entre la muerte propia y la de los allegados, que sera ne-
llanto nos hemos alejado. gada, y la muerte de los adversaros, que ;:;;era aceptada con-10 real y deseada ervienten1en-
te por los hombres, generando sentimientos de culpabilidad ante esa inclinacin asesina que
cada uno observa en s mismo.
22 ..Hacemos extensiva la categora "tradicin europea" a la actual cultura predominante en 25. Sin embargo, como proponemos ms adelante, estos rasgos de omnipotencia y narcisis-
vanas de las grandes ciudades del continente americano. mo son relativos a la cultura no dual de los hombres considerados por Freud.
27-2 Luis Alberto Reyes Los lugares de la muerte 273

El reverso de la expulsin tendran una percepcin originaria de sU existencia como perteneciente 'al
todo fluyente de la naturaleza, 29 a sus ciclos de destruccin y muerte.
En la cultura imperante est la causa. La cultura prohbe pensar la al- Asimismo, convendra distinguir las actitudes de los adultos jvenes y
ternancia de la vida y la muerte sobre la Tierra. Esta interdiccin subya- con fuerzas de las de los ancianos o personas gravemente enfermas. Fre-
ce a las causas psicolgicas y polticas de su negacin. cuentemente, en estos casos en que la muerte se halla naturalmente cer-
A ella se debe que la muerte, como otros aspectos de la experiencia, sea ca, se da una actitud de aceptacin o de tranquila resignacin. Lo que
convertida en invisible para los hombres. No slo por lo que tiene de do- Freud y los pen.~adores existencialistas de la "inautenticidad" ven como
lorosa en cuanto nos aparta de nuestros apegos, sino porque la destruc- una negacin de la muerte por la psique sera la negacin de una idea for-
cin natural atenta contra los principios de la cultura. 26 zada de la muerte, elaborada por la cultura.
Por las restricciones que la cultura impuso a la conciencia de la des-
truccin, la decadencia, la separacin y la muerte, la experiencia de sta
es caracterizada cada vez ms como inapropiada. Se impone de manera
implcita la idea de que, cuando alguien se detiene a pensar en la muer-
te, lo hace por alguna deficiente inclinacin. Da que pensar el hecho de
que el psicoanlisis, que se volvi crticamente sobre muchos prejuicios
de la cultura, no haya discutido esta imposicin. 27
Sin embargo, queda en pie el hecho de que las representaciones ind-
genas de la muerte haran difcil intentar explicarlas con los trminos psi-
coanalticos del duelo. Algunos tericos de esta corriente, al advertir las
peculiaridades de la comprensin indgena de la existencia, se mostraron
inclinados a revisar sus presupuestos dogmticos sobre la personalidad.
Tal es el caso de Jos Blejer, que pudo acercarse al pensamiento de algu-
nas comunidades andinas a travs del reconocimiento de la personalidad
ambigua (que no discrimina entre el yo y el no-yo), como un tipo no nece-
sariamente patolgico de organizacin psquica (Montevechio, 1991: 140).
Esta personalidad en que las antiguas voces indgenas coinciden con las
expresiones infantiles de hoy en su espontneo modo de hablar de la
m~erte 28 no es signo de un yo inmaduro. Ms bien s~ala que los hombres

26. Slo como mtico castigo es, de algn modo, incorporada en el Gnesis bblico.
29. Freud (198lg: 2110) afirma la "insinceridad" de estas percepciones, contrapuestas a
'27. Esta postnrn '" pArnrljirn, y "F'rnnrl mismo rnronorP sn pPrplPjirlArl "F.l miArln A l:i muer- otrao que para l oornn m.o propiamente nuestras "Nos pnet.Anrlrm10s dispuestos R sostp,-
te plantea al psicoanlisis un difcil problema, pues la muerte es un concepto abstracto de ner que la muerte era el desenlace habitual de toda vida, que cada uno de nosotros era deu-
contenido negativo, para el cual no nos es posible encontrar nada correlativo en lo incons- dor de una muerte a la naturaleza. ... ] Pero en realidad [_ .. ) mostramos una potente incli-
ciente" (Freud, 198lh: 2727)_ nacin a prescindir de la muerte." Con esto parece querer decirnos que la visin de la muer-
Siendo Freud tan suspicaz para descubrir el origen y el rostro esencial de las represen- te como suceso natural dentro de una totalidad integradora es una idea artificial, sobrepues-
taciones tras las modificaciones que les impone la censura, no se ha detenido a investigar la ta a nuestras verdaderas y profundas percepciones. Sin embargo, en otras partes ha recono-
genealoga de esa "abstraccin de la conciencia", a pesar de ser esta caracterizacin tan es- cido Ja originariedad psquica de ese sentimiento de pertenencia al todo, de desaparecer en
casamente til para explicar nuestra angustia. l perdiendo la individualidad, como se expresa en las religiones orientales. Freud confina
Los aspectos alternativos de la experiencia moderna de la muerte que examina no alcan- este sentimiento a la etapa de la lactancia, con su sentimiento ocenico) que persiste y re-
zan a modificar su iuicio acerca de la inexistencia de la muerte en la psique humana. En pri- torna en el individuo como una especie dP. rmora infantil pero tambin como una experien-
mer lugar la acept~cin de la muerte, "idea no sincera" (Freud, 198lg: lO)_ En segundo lu- cia de integracin con el mundo.
gar el miedo a la muerte, algo secundario psquicamente (2115). Y finalmente el no creer en "Originalmente el yo lo incluye todo; luego desprende de s un mundo exterior. Nuestro
la muerte, actitud que sera -sta s- para l una especie de condicin humana sustentada actual sentido yoico no es, por consiguiente, ms que el residuo atrofiado de un sentimiento
en el inconsciente. ms amplio, aun de envergadura universal, que corresponda a una comunin ms ntima
28. "Querida mam, cuando mueras yo har esto o lo otro" (Freud, 198lg: 2110). entre el yo y el mundo circundante" (Freud, 198lg: 3019)_
CAPTULO 17

El sufrimiento

Las formas del sufrimiento

En los testimonios indgenas el padecimiento es un destino que va ms


all del individuo singular: es del cosmos, aunque encarne en un ser par-
ticular al que toca el inevitable destino de dolor.
Las causas de los males suelen indicarse como fatalidades inscriptas
en los ritmos csmicos, en los das nefastos que los acarrean. Pero tam-
bin, en ottos casos, se muestran como consecuencia de faltas cometidas
por los hombres contra el orden comunitario, la naturaleza o los dioses.
Cuando la causa de la desgracia es la accin de algn individuo, las
consecuencias suelen diseminarse o compartirse con el lugar y la comuni-
dad de la que forma parte el culpable. Ejemplos de esto son, en los mitos
andinos, Tamtaanca, enfermo por una falta de su mujer, y tambin los
pueblos enteros arrasados por las faltas a la hospitalidad que cometieron
slo algunos de sus integrantes. 1
En la poesa nhuatl se conservan expresiones de perplejidad y triste-
za ante la muerte natural. 2 No conocemos testimonios con ese nivel de
subjetividad ante la muerte trgica, por accidentes o guerras. Los que re-
coge la poesa sobre la conquista, que ngel Mara Garibay Kintana lla-
m "visin de los vencidos", tienen una notable objetividad y parquedad
emotiva. Los testimonios indgenas antiguos son recatados en la expre-
sin de emociones. La vivencia personal del sufrimiento slo indirecta-
mente aparece en los mitos.

l. Vase el captulo 15.


2. Principalmente los versos de los prncipes nahuas sobre la precariedad de Ja vida (origi-
nalmente recopilados como Romances de los seriares de la Nueva Espwla).
[ 275 J
276 Luis Alberto Reyes El sufrimiento 277

Una poco usual expresin subjetiva del sufrimiento, quiz debida en El texto confirma la legitimidad que, como fuente de conocimientos, 'se
alguna medida a la influencia del ethos europeo de la colonia en cuyos otorgaba a los sueos. Para captar lo vedado a las percepciones inmedia-
tiempos fue escrito, es el Atau Wallpaj P'uchukakuyninpa Wankan (ed. tas, hay que convocar a quien se especializa en descender, en soar. La zo-
1993). Su desconocido autor refiere, desde la intimidad de la familia ind- na oscura y subterrnea de la mente revela el lado no visible de las cosas
gena gobernante, el encuentro de los incas con los espaoles y el apresa- y los movimientos destructivos de la realidad.
miento y asesinato de Atahualpa. Es un bello wanka, gnero literario con
caracterstica de drama dialogado u obra teatral, en el que, junto a los. Qhora Chinpu
rasgos generales de la emotividad indgena, podemos reconocer caracte- convoca, pues, al sumo sacerdote,
tu primo hermano,
rsticas del pensamiento andino.
seor que sabe presagiar durmiendo,
La historia dramatizada comienza cuando Atahualpa relata a las us-
a fin de que en su sueo aclare. (Tragedia clel fin ele Atawallpa,
tas, princesas, y a otros incas, 3 un extrao sueo que anunciaba la llega- 1993: 55)5
da de los extranjeros y la prdida de sus dominios. Un sacerdote indge-
na, tambin a travs del sueo, confirma los funestos presagios. Se pro- Lo que no se ve y lo funesto, el lmite de lo que brilla sobre la Tierra, se
duce luego el encuentro entre el Inca y los conquistadores, los vanos in- descubre en las regiones subterrneas. Las antiguas culturas indgenas de
ten.tos de comunicacin, el apresamiento de i-\tahualpa y su asesinato a Amrica consideraron y cultivaron esta regin del conocimiento, que a ve-
pesar del cuantioso rescate en oro que por su vida pagan los indgenas. ces estimaron la ms poderosa y asociaron con lo tenebroso y lo engaador.
Antes de su muerte y despus de ella, en la despedida y en las lamenta- Una dimensin a la que accedan los brujos y nahuales, que enfrentaban a
ciones, el dolor y los lazos de cario de los allegados al Inca tienen una los hombres con su otro lado o los guiaban en esas regiones. 6
conmovedora expresin. Concluye la obra con la condena del crimen come- Un testimonio anterior al que estamos analizando, la narracin incai-
tido por Pizarro y su expiatoria muerte en la corte espaola. ca de la guerra contra los chankas, dice que antes de la batalla el Inca Yu-
Es notable que dos inmersiones, la primera en un sueo premonitorio panqui tuvo un sueo en el que recibi revelaciones decisivas. 7
y la ltima en el mar que envolver a los incas cados en desgracia, mar-
quen el comienzo y la culminacin de la tragedia. Una noche Yupanqui se apart de sus compaeros y se puso en
oracin al hacedor y, vencido por el cansancio, se qued dormido. En-
Atau Wallpa tonces vio en sueos al dios Viracocha en figura de hombre que le di-
... el mismo sueo infausto jo no tener pena, ni temor, que el da del encuentro le enviara gen-
ha venido a turbarme. te con que desbaratar a sus enemigos.
Ambas veces he visto al Sol, En el fragor de la lucha Yupanqui llam a los Pururaucas, pie-
purificador Padre nuestro, dras apostadas cerca del campo de batalla y cobraron vida transfor-
oculto en negro y denso humo,

... han de venir a nuestra tierra 5. "Qhora Chinpu / -Wjyay ari ouuj apu / Wllaj umu Inka / Sispa wauqechaikita /Mus-
a demoler nuestras viviendas, quyninpi sut'ichannpaj" (Tragedia del fin de Atawallpa, 1993: 55).
a arrebatarme mi dominio 6. Es la regin que destruye las certezas del conocimiento de la superficie. El nahua/ (o na-
Qhora Chimpu, princesa ma. gual) es en la cultura nhuatl el animal compaero de cada hombre, al que ayuda y gua cuan-
(Tragedia clel fin ele Atawallpa, 1993: 53) 4 do le llega la hora de descender al Inframundo, como vemos ejemplarmente en el mito del des-
censo del dios Quetzalcatl al Mictln para rescatar los huesos de la pareja humana (Manus-
crito de 1558, o "Leyenda de los Soles"). Tambin es el "brujo o nahua!, burlador de la gente,
conocedor de hierbas malficas, hechicero que adivina con cordeles" (Len-Portilla, 1979: 86).
El nahua/ y los dioses de la oscuridad cumplen el papel de engaadores, que confunden y de-
3. En ia obra aparecen ocho personajes incas adems de ias J{ust'akuna, o princesas, y ele jan perplejos a quienes se sentan seguros y firn1es sobre la Tierra. Despus les darn su~ do-
cinco "Enemigos de Barba". nes de sabidmia, pero primero los desprendern, capa tras capa, de lo que haban adquirido.
Esas armaduras de los hombres que los hacan sentirse establecidos sobre la Tierra como si,
4. "Atau Wallpa / -Munaspayniypi yananchani / Llaki phutillatatajmi / muskuyniyspiri ri-
escapando a los ritmos de la dualidad, estuvieran definitivamente adheridos a su superficie.
kuni lnti, ! Maillij Taytanchijta ! Yana q 'ushpi pakasqata / Jallp anchijman jamunanku
/ Wasinchijta wankurqyaj I Qhpaj kayniyta apakpuj / Qhora Chimpu ust'allay" (Tra- 7. Rostworowski ( 1988b, cap. m) hace un recuento de los aspectos que, en cuanto a las accio-
gedia del fin de Atawallpa, 1993: 54). nes y los personajes, sustentan la historicidad de esta narracin.
Luis Alberto Reyes El sufrimiento 279
278

mndose en soldados que dieron la victoria a los inkas. (Lemlij et al., versin del mundo. A esa cultura y sus brillos le lleg la hora de ser dev-
1991: 23) rada por la oscuridad.
Tiempo despus de estos hechos, en la rebelin del Ta ki. Onqoy, P.l men-
En otro mito andino, el de Huatyacuri, el sueo le permite al protago- saje telrico de las huacas anunciar que el mundo debe de nuevo voltear-
nista escuchar la conversacin entre el zorro de arriba y el zorro de aba- se, que el mundo colonial regido por el poder de los espaoles y su dios es-
jo. Adquiere su conocimiento durmiendo 8 (Arguedas, 1967, cap. 5). En los t llamado a hundirse en la gran madre. 11
momentos de adversidad, enfermedad y muerte, el subsuelo dice la pala-
bra orientadora. Por eso los mdicos y profetas recurren a los alucinge-
nos o al sueo para mirar ms all. El llanto de las ustas y el llanto de Pizarro
Otra inmersin, ya no en el sueo sino en el mar, nos pone ante un sm-
bolo arcaico de notable fuerza en el pensamiento andino. Se aproxima el Apresado el Inca Atahualpa y a pesar de pagar el rescate en oro que
desenlace del wanka al que nos estamos refiriendo, el Inca ve acercarse a exigian los conquistadores para liberarlo, igualmente lo ejecutan ante los
la muerte y recuerda la funcin devoradora que tienen las profundidades, suyos.
a las que se accede a travs del mar, de la Mamacocha: Los versos sugieren un csmico sufrimiento, que desde sus allegados
se extiende a los animales, los cerros y los ros. El lamento de las prince-
Atau Wallpa sas -la ms larga serie de versos de la obra- adquiere un carcter litr-
Mi muy amado Waylla Wisa, gico y una resonancia totalizadora. La pena se refugia en el regazo del
mimado primo hermano mo, mundo.
6 y a ti que he de dejarte?
A nuestro Padre Sol ser ust' akuna (Las princesas):
y a nuestra Madre Luna. Inca mo, mi solo seor,
En medio de tu pena que infortunio graniza,
has de recurrir a ellos. Inca mo, mi solo seor.
Cuando se acabe tu existencia Se ha reclinado el rbol grande,
te srunergirs en el seno Inca mo, mi solo seor.
del mar junto con ellos. (Tragedia del fin de Atawallpa, 199:3: Era a tu sombra que vivamos,
127) 9 Inca mo, mi solo seor,
fuiste t nuestro da.
El smbolo de la inmersin final en el mar sita a este testimonio incai- Inca mo, mi solo seor,
co, y como tal perteneciente a una cultura celestial y masculina, en el mar- ese tu hermoso llautu de oro,
co ms amplio de las anteriores concepciones telricas y femeninas. El fin Inca mo, mi solo seor,
de la vida es concebido en stas como una reintegracin al gran vientre pro- los enemigos te han robado,
fundo.10 A pesar de la prioridad que la dinasta de los incas dio al Sol y fop, Inca mo, mi solo seor.
astros, la gran madre no perdi su carcter primigenio y final. En este p- Viendo tu llautu de oro,
Inca mo, mi solo seor,
rrafo del wanka hablan los mitos que exaltan a este poder telrico.
tu majestad y tu poder,
Del seno lquido emergi la vida y a l retorna. Hundirse en la Mama-
Inca mo, mi solo seor,
cocha es ahora el sino del Tahuantinsuyu. La tragedia del inca es una in- a la memoria nos venan.
Inca mo, mi solo seor.
No hay corazn para olvidarte.
8. Vase el capt.ll]o 11. Inca mo, mi solo seor,
a ti, nuestro Inca idolatrado,
9. "Atau Wallpa I -Snchij munsqay Waylla Wisa, / Wayllu.sqa sispa wcw.quechay I qan-
manri imattaj saquesqayki / Inti Taytanchijtachari, / Killa Mamanchijtac!wri, / Tcuy
Inca mo, mi solo seor.
llakiyniykipipas I Paykunaman willakunki. / Kausayniyki p'uchukakujtin / Paykunawan
tanta / Mamaq!wchaman yaykupzmki".
10. Vase el captulo 16. 11. Vase el captulo 16.
280 Luis Alberto Reyes El sufrimiento 281

En qu angustia nos hemos visto, Inca Khishkis:


Inca mo, mi solo seor, Venados de los pramos,
con qu corazn viviremos, Cndores de alto vuelo
Inca mo, mi solo seor, ros y roquedales,
sin la proteccin de tu sombra, venid y llorad con nosotros (Tragedia del fin de Atawallpa, 1993:
Inca mo, mi solo seor, 135-136, 137) 12
portentoso rbol derribado,
Inca mo, mi solo seor. Pizarra, despus, tambin llorar. Pero el suyo ser el sufrimiento del
Ya no veremos nunca ms, hombre solo, autor de sus pesares, culpable de los males que sobrevienen
Inca mo, mi solo seor, en la Tierra. El dolor del hombre desarraigado, que se impuso violentamen-
ese tu hermoso llautu de oro, te sobre la Tierra y, finalmente, no tiene un lugar en ella ni en el Cielo.
Inca mo, mi solo seor,
resplandeciendo como el Sol,
Pizarra
Inca mo, mi solo seor.
Ay de m, ay de m, Jehov.
Todo, todo se entenebrece,
Ay de m, ay de m, seor de Israel.
Inca mo, mi solo seor,
De tal manera he delinquido,
como nube de tempestad,
he escarnecido el Cielo
Inca mo, mi solo seor.
y a ti tambin te he escarnecido.
El torbellino se desata,
Fui con mis propios pies
Inca mo, mi soio seor,
a tejer las intrigas ms sutiles
se desmoronan las montanas.
para apoyar la muerte
Inca mo, mi solo seor,
de ese animoso y noble inca. (Tragedia del fin ele Atawallpa,
hay sangre en el agua del ro,
1993: 143) 13
Inca mo, mi solo seor,
y la diafanidad del Cielo,
Inca mo, mi solo seor, En la reflexin culposa de Pizarra aparece el recurso usual de los cu-
est vistindose de luto, racas y cronistas nativos cuzqueos: enfrentar a los curas, encomenderos
Inca mo, mi solo seor. y dems autoridades espaolas con sus propios principios y valores con-
Qu mano habr que ha de empuar, trarios a las iniquidades que cometen, como ejemplarmente hace Guarnan
Inca mo, mi solo seor, Poma de Ayala en su Nueva coronica y buen gobierno.
tu imperial cetro de oro, Un enfoque diferente de la conquista aparece en los testimonios acer-
Inca mo, mi solo seor. ca del Taki Onqoy, donde la desdicha indgena y la dominacin espaola
Tu noble y varonil acento, estn explicadas por los turnos de emergencias y declinaciones csmicas.
Inca mo, mi solo seor, A estos ritmos se debe el triunfo que en s1_i momP.nt,o b1vo Rl rlios nR loB es-
estremeca al mundo entero,
paoles sobre las huacas de los runas. Acabada la mita, el tiempo pasaje-
Inca mo, mi solo seor,
tu inigualable podero,
Inca mo, mi solo seor,
haca hablar hasta a los montes, 12. "ust' akuna. I -Inkallay, sapan apuliay, / lma aqzrakim chijchimzm, I Inkaliay, sa-
pan apu.liay / Jatun sach'a siriykapzm, / Inkallay, sapan apullay / Llanthuykipin kusaj
Inca mo, mi solo seor.
kayku, Inkallay, sapan apullay i Qan p'unchcwniyku karcanki" (Tragedia del fin de Ata-
Cmo nos has abandonado, wallpa, 1993: 134).
Inca 1no, n1i solo seor, .1..Zhishkis. Purun.. purun tandt.al?-una / Jnaj phawaj hunturhuna, / l11ayuhnna, qaqa-
a quien hemos de dirigir, kuna, / Jamycij, waqaysiwasqayku" (Tragedia del fin ele Atawallpa, 1993: 136)
Inca mo, mi solo seor, 13. "Pizarra. -Iyau, iyau, Jehov, I lycrn, iycrn, Isralpaj pu.n / Kai jinatan ju.challikuni I
nuestros ojos llenos de lg:cimas, Janajpachatan watuykayani, / Watuykayaykin qantapas / Chakiywan wayrakacharkani, /
Inca mo, mi solo seor. uja ujata awaykchaj / Cy snchij qhapaj Inkajpa / P'uchu.kayninta mask' aspa"
(Tragedia del fin ele Atawallpa, 1993: 142).
282 Luis Alberto Reyes El sufrimiento
283

ro de esos triunfos, cabe esperar el pachacuti, el trastocamiento que res- En el extremo contrario estara el Abraham bblico como el individo
tituya el antiguo orden. absolut~. E_l qu_e decide seguir la voz que oye en su interior ms all de to-
En. el wanka de la muerte de Atahualpa hay dos explicaciones del su- das las md1cac10nes de los instintos naturales y los valores familiares. E
frimiento: una en trminos peculiarmente indgenas, como los del Taki esta_ exaltacin de una antropologa desgajada del cosmos, los individuo~
Onqoy, que remite a la fatalidad csmica desde la perspectiva del Inca no tienen la contencin de la naturaleza ni de la sociedad. Se han soltado
asesinado. Otra, ms europea, que explica la desgracia final de Pizarro de ambas. 15
por su propia conducta perversa. Son dos formas de sufrimiento y dos r- Al llegar al continente americano los portadores de esas tradiciones
denes de causalidades diferentes de la desgracia. europeas de individualismo, soledad y culpa, los desarraigados de la Tie-
Las palabras que el autor indgena pone en boca del conquistador rra, s~ encontraron con hombres que pertenecan a ella. Los hijos de las
muestran una comprensin del modo europeo de sufrir, del papel que pacannas de Tampu Tocco, los hijos de Inti, Killa, Pachamama.
cumple la conciencia moral. Esta apertura del autor es propia de la on-
tologa dual: frente a los runas y su mundo, es posible y natural que ha- El Sol, que es nuestro padre,
Es de oro refulgente
ya otros hombres, los espaoles, regidos por un orden diferente. Cabe,
Y la Luna, que es nuestra madre,
entonces, que Pizarro sufra segn las formas de su cultura, no segn las Es de radiante plata
formas indgenas. En Quricancha 3-.i.""Ubos estn_
Soren Kierkegaard (1969), pensando en la evolucin del gnero trgi- Para acercarse a ellos
co europeo, hace una distincin entre pena y dolor que puede ayudarnos Hay que besar antes la Tierra. (Tragedia del /in de Atawallpa,
a comprender. Pena es lo que siente el hombre inocente cuando la fatali- 1993: 77) 16
dad pone la desgracia sobre sus hombros. 14 Este sentido sustancial meta-
fsico se transmuta en individual y moral, convirtindose en dolor, cuan-
do el hombre se reconoce culpable de sus desgracias. Cuando se ve preci-
pitado a los males y padecimientos por sus vicios y crmenes.
Siguiendo la evolucin de las relaciones del hombre con el mundo, en
la cultura europea la tragedia se apart de esa fatalidad de las causas di-
vinas para acercarse a la libertad de los motivos humanos. Se encogi des-
de el cosmos a la subjetividad. Los antiguos recitados, los mensajeros, los
montonos coros que habitaban las tragedias griegas y expresaban alter-
nativamente las voces de los dioses y los hombres, de la ciudad y la natu-
raleza, del pasado y el presente, fueron reemplazados por los giles dra-
mas de hoy, excluyentemente llenos de actos y dilogos humanos, de pa-
siones y remordimientos.
En el wanlw. Rnrlinn rpie examinamos, la fatalidad de la "pena" y la res-
ponsabilidad del "dolor" aparecen encarnados en personajes diferentes
15. Hegel (1966: 128-129) caracteriz plsticamente esta subjetividad como la desdichada
que representan distintos valores, culturas enfrentadas y superpuestas autoconciencia del desgarramiento, que ha de ser superada histricamente. Esta subjetivi-
en ese momento histrico de crisis. En los pueblos arcaicos predominaba dad ha sid_o vista como una cualidad original del cristiano, que lo separa radicalmente del
la pena y ella sigue probablemente pesando en la experiencia de los po- hombre gnego: "Entre los griegos el mal se halla en la lnea de una fatalidad y se confund
bres y desamparados del mundo, con su exterioridad de suceso que sobre- con el destmo de sufrimiento que es el de la humanidad: entre los cristianos por el co t. e
1 , n ia-
no, e ma se _aprehende claramente como obra ele! hombre, es el acto libre y es 0 que engen-
pasa los esfuerzos de los individuos. La pena los remite a un universo, a
dra el sufnmiento Y la muerte" (l'vloeller, 1948: 28). Sin embargo, segn autores ms recien-
una pertenencia csmica, en que encuentran algn modo de descanso. tes (Mondolfo; 1969\ P.1 proceso de aislarrriento de la subjetividad hun1ana cornienza ya a ex-
presarse en la_ cultura griega de tiempos de las tragedias atenienses, coexistiendo con la
fuerte presencia que en ella an tena el Hado.

14. Es la experiencia de Edipo, que no conoca el significado parricida e incestuoso de los ac- 16._ "uqykuj In_ti Yayaykuqa I Illarsqqj qurimanta, 1 Killa Mamaykupas / fllarsqaj qul-
tos a los que es arrastrado por su destino. Es la experiencia tambin de lmtgona, que era qzwn~,nta I Qunkanchapimin kanku I Paykunaman sispanapajri / Jallp'atraj much'ay-
kuna.
ajena a los conflictos entre sus hermanos y a las leyes de la ciudad regida por Creonte.
CAPTULO 18
Revolucin y pensamiento

El retorno de las huacas

La interpretacin de las luchas indgenas por la emancipacin suele ha-


cerse desde perspectivas extrnsecas o incidentales, las de la significacin
que esas luchas tuvieron para los intereses de europeos o criollos o las de
la reaccin indgena, en trminos inmediatos, ante las afrentas y los de-
safos que implicaba la presencia y dominacin de los invasores. 1
Pero hay otras motivaciones de las posturas revolucionarias, que vie-
nen de la estructura misma del pensamiento indgena sobre la realidad y
sus transformaciones. Podemos acercarnos a ellas a travs del movimien
to andino Taki Onqoy:

Y en la dicha visita el dicho cannigo Cristbal ele Albornoz ha-


ll una nueva seta que estava senbrada por toda la tierra entre los
ynclios e naturales della que llamavan Taqui Ongoy, y el fundamen-
to della fue aver creido los indios en general que todas las guacas del
reino, quantas avan quemado los cristianos e destruido, avan resu-
citado y estaban repartidas en dos partes, las unas con la guaca Pa-
chacama y las otras con la guaca Guaca Titicaca, que heran las dos
principales del reino, e questas se avan juntado para dar batalla a
Dios Nuestro Seor, al cual trayan ya ele vencida e que los espao-
les desta tierra se acabaran presto porque las guacas le ordenaran
enfermedades a todos para matarlos, a todos los quales estaban he-
nojados con los indios porque se avan vuelto cristianos, e que si que-
ran los indios que no les viniese enfermedades ni muertes sino to-

l. Estas visiones tradicionales, en cuanto intentan comprender las motivaciones indgenas,


destacan el rencor a la ciudad y la civilizacin, o la lealtad a los pactos que hacan con los
blancos, contrastando con la actitud desleal de stos. Un ejemplo de este tipo de interpreta-
ciones es la Radiografa de la pampa, de Ezequiel Martnez Estrada.

[ 285 J
286 Luis Alberto Reyes Revolucin y pensamiento 287

da salud y aumento de bienes que renegasen del cristianismo que ban posesin de los danzantes. Las huacas que haban sido quemadas, n-
avan rescevido e no se llamasen nombres de cristianos ni comiesen terradas, negadas, perseguidas, por los espaoles, recobraban sus fuerzas
ni se visti~sen cosas de Castilla creyendo que Dios hera poderoso pa- y renacan.
ra ayer fecho a Castilla e a los espaoles e a los mantenimientos que Las profecas del movimiento no anunciaban un simple cambio social
en Casulla se cran, pero que las guacas avan sydo poderosas para sino una prxima inversin del mundo, las danzantes eran un enlace, y
ayer fecho esta tierra e a los yndios e a los mantenimientos e a las
un apoyo, para las fuerzas de las profundidades.
cossas que en ella se criavan, e que] Marqus Pis:arro, quando entr
No se reivindicaban las grandes divinidades de los incas. Los protago-
de Caxamalca e venci a los yndios e subjet este reyno, ava sido
porque Dios entons:es ava ven<;:ido las guacas, pero que agora todas nistas no eran el Sol, ni la Luna ni Viracocha.
avan resus:itado para dalle batalla y ven<;:elle e que las dichas gua- Se profetizaba el retorno de las huacas de la Tierra, fusionadas en la
cas ya no se encorporavan en piedras ni en rboles ni en fuentes, co- huaca Pachacamac y la huaca Titicaca. En esta unificacin, este despoja-
mo en tiempo del ynga, sino que se metan en los cuerpos de los in- miento de las particularidades, emerga la gran madre, en algunas regio-
dios y los hazan hablar e de all tomaron a temblar diciendo que te- nes representada como Mamapacha y Mamacocha. Pero tambin se ha-
nan las guacas en el cuerpo y a muchos dellos los tomavan Y pinta- can presentes las huacas de cada ayllu, que los incas haban secuestrado
ban los rostros con color colorada y los ponan en unos cercados Y all llevndolas al Cuzco; las grandes divinidades, a veces aleccionadoramen-
vvan los indios a los adorar por tal guaca e ydolo que deza que se le te humildes y harapientas, de Huarochir, 3 esas que en los mitos se enre-
~va metido en el cuerpo y les sacrificaban carneros ropa) platB
1 daban en amores o probaban la fidelidad de los ayllus a los principios de
maz e otras muchas cosas, los quales predicaban grandes abomina- la hospitalidad y el respeto a los pobres; las conopas, pequeas huacas
ciones contra Dios Nuestro Seor e contra nuestra religin cristia- que propiciaban la vida de cada casa, y los malquis, venerados huesos ele
S.. (Fragn1cntos del testimonio de L;_lis de Olvera Informacin dP
1
los antepasados que haban sido profanados por los europeos.
1577", en Millones, 1990: 178) El movimiento, por los testimonios conocidos, no planteaba reivindica-
ciones ele reparacin de injusticias particulares. En todo caso buscaba Ja
Tahi significa canto y baile; Onqoy, enfermedad. El Taki Onqoy fue un justicia como compensacin csmica. El sujeto ele esta revolucin no eran
movimiento mstico revolucionario que surgi hacia 1565 al sur del actual los oficiantes, las mujeres que conducan los ritos del Taki Onqoy, ni el
departamento ele Ayacucho y con epicentro en el tambo de Huamanga, en- profeta del movimiento, Juan Chocn, sino la Pacha.
tre Lima y Cuzco. Se prolong por siete aos durante los cuale~ muchos En su resistencia no invocaba al Evangelio contra los abusos de los co-
cientos ele indios fueron condenados a diversos castigos por seguirlo, en- rregidores, curas y encomenderos. No se enredaba en demandas legales
tre ellos su lder principal, Juan Chocn, quien muri en la crcel. corno lo hacan los curacas, que cuestionaban a los espaoles por sus in-
Las fuentes para conocerlo provienen de los sacerdotes que denuncia consecuencias con el cristianismo que profesaban. Tampoco sostena, co-
ron y persiguieron a los creyentes: un escrito de Cristbal ele Molina Y es- mo los cronistas indgenas, que los dioses y los valores del incario eran pa-
necialmente las Informaciones de servicio de Cristbal de Albornoz, que recidos a los del cristianismo y por ello deban ser respetados.
~stentaba la funcin de "extirpador de idolatras" y escribi sus informa- Aunque pacfico y desarmado, el movimiento planteaba una ruptura
ciones en 1569, 1570, 1577 y 1580. 2 total con los espaoles, su cultura y religin. Quiz por ello fue reprimido
La preparacin ele los seguidores del movimiento implicaba apartarse dura y minuciosamente, hasta sus ltimos seguidores.
completamente de la religin, ropas, comidas y nombres recibidos ele los Cabe interpretarlo en dos niveles: uno histrico y exegtico, referido a
esp~oles. Se requera tambin guardar la tpica abstinencia andina que la situacin y los sentimientos ele los indios de la regin, y otro ontolgi-
desde tiempos inmemoriales se practica en las ceremonias: abstenerse ele co, referido a las ideas indgenas sobre el universo.
la sal, el aj y la cpula sexual. En el primer nivel, se puede comprender el Taki Onqoy como una res-
Los ritos del Taki Onqoy consistan en la inmersin, que se extenda puesta a la herida que la naturaleza, la vida ele la Madre Tierra, haba su-
durante varios das, en antiguos cantos y danzas. En el xtasis que esta frido en la regin. Las cercanas minas de Huancavelica haban sido des-
entrega generaba -la enfermedad del baile y los cantos- las huacas toma- cubiertas en 1563 y el trabajo forzado, diezmador ele pueblos, se nutri de

2. Con excepcin de la de 1569, las otras tres se encuentran en el legajo 316 de la Seccin 3. Aludimos a los mitos recogidos en el siglo XVJ por Francisco de vila en la provincia de
Audiencia de Lima en el Archivo General de Indias de Sevilla (Millones, 1990: 36). H uarochir, que son considerados en otros captulos de este libro.
288 Luis Alberto Reyes Revolucin y pensamiento 289

las encomiendas. de Huamanga y Huanta obligando a dejar las tareas Los oficiantes del Taki Onqoy asuman esta sabidura que reconoce los
agrcolas. pachacutis, las transiciones csmicas, y las necesarias manifestaciones de
Eran varias las afrentas a la Madre Tien-a. En primer lugar, el obliga- esas transiciones en la vida de los pueblos. Asuman tambin el compro-
do des.cuido y la prdida de sembrados de maz, ancestralmente asocia- miso ritual de ayudarlas.
dos a la vida de esos pueblos, al ser an-ebatados los hombres de sus cha- En la tradicin, el taki cumpla una funcin instauradora de la reali-
karas. En segundo lugar, la matanza de los camlidos andinos, guanacos dad. Por eso eran cantadas, solemnemente, las gestas militares de los in-
y llamas, que eran componentes esenciales de la vida andina. Esta depre- cas y los acontecimientos familiares de la panaca, la lnea particular de
dacin lleg a tener tal magnitud que el virrey Andrs Hurtado de Men- ascendencia familiar incaica, que ejerca el poder. Las canciones y las
doza prohibi en un momento que los espaoles los cazaran porque esta- danzas terminaban de consumar el alumbramiento de los hechos nuevos.
ban en peligro de extincin. La historia adquira su plena vigencia al ser cantada.
Finalmente, el sacrilegio de penetrar indiscriminada y torpemente, Los ritos del Taki Onqoy evocan y propician el conflicto y las alternan-
con los socavones mineros, a los cerros sagrados, las huacas que protegan cias que son la trama de la vida del cosmos. Ms all de las posiciones
a los pueblos. que, en los diferentes conflictos entre los hombres, estn en juego, hay un
Ante esta situacin, la motivacin era elemental y radical. Se trataba trasfondo latente que sostiene el conflicto, que lo estimula.
de la supervivencia de los pueblos, de su posibilidad misma de continuar Es lo que advirti Jos Mara i\..rgt1edas en el Per contempo~neo:
sobre la tien-a. Esta intencin equipara al Taki Onqoy con los otros mo-
dos de resistencia que se daban en esos tiempos. Las clases sociales tienen tambin un fundamento cultural espe-
Pero su carcter mstico, asociado a la religin arcaica, lo haca dife- cialmente grave en el Per andino; cuando-ellas luchan, y io hacen
rente e independiente de la lucha violenta por sacudirse el yugo espaol brbaramente, la lucha no es slo impulsada por inters econmico;
que asuman en ese momento las huestes indgenas de Tito Cus Yupan- otras fuerzas espirituales profundas y violentas enardecen a los
qui en Vilcabamba. Lo haca diferente tambin de los argumentos que en- bandos; los agitan con implacable fuerza, con incesante e ineludible
sayaban los aculturados descendientes de los incas en Cuzco y Lima, quie- exigencia. (Arguedas, 1950: 56)
nes invocaban las leyes reales y virreinales que, al no cumplirse, hacan
ms cruel el sometimiento indgena. La idea subyacente es que en la resolucin del conflicto uno de los
Ms all de estas motiv.aciones revolucionarias inmediatas (la defensa opuestos debe entregar su vida para que el otro tenga su turno. Se trata
de la Tierra y la vida, y la defensa de los smbolos religiosos mancillados), de un acontecimiento espiritual perteneciente al orden natural de la vida
en un segundo nivel de interpretacin se revelan motivaciones que res- y la muerte. No es una espiritualidad sobrepuesta a la naturaleza. Los ri-
ponden a la estructura del pensamiento indgena andino, que vienen de tos que conjuran el conflicto vienen a consolar y fortalecer a los indgenas
arcaicas ideas sobre el universo. con la promesa de que el mundo se invertir, de que lo que est sumergi-
Es preciso referir a esas ideas lo que sabemos del Taki Onqoy para do volver a ver la luz. Aun los mundanos conflictos humanos parecen in-
comprender los smbolos que en l se expresan. Los principales son los si- vestirse de algn sentido ritual que excede las particulares circunstancias
ei1iAntAs. que los desencadenaron.
El universo es inestable. En l alternan su predominio las alturas y las En esa dimensin del conflicto no aparecen valoraciones morales. En
profundidades, el varn y fa mujer, la luz y la oscuridad. todo caso puede manifestarse una crtica a la ignorancia de los poderosos
Los hombres, con sus historias y conflictos como ste que enfrenta a in- que no advierten la fragilidad de su posicin, llamada a ceder en el pacha-
dios con espaoles, estn integrados al universo, regidos por sus mismas cuti, el inevitable darse vuelta dl cosmos, que un da sobrevendr.
pautas de transformacin. De acuerdo con ellas, tal como se haba acaba- La protagonista de los conflictos, que los resuelve finalmente, es la
do el predominio de la dinasta incaica, tambin deba caer el actual pre- muerte. Para las culturas indgenas arcaicas es el contacto con ella la cla-
dominio espaol. ve existencial de acceso a la verdad.
Aunque cada instancia de la vida est sometida a las alternancias pro- Por eso la importancia sapiencial y religiosa de la enfermedad, el on-
ducidas por los pachacutis, a los hombres les cabe contribuir con este sen- qoy, en que caan los posE?dos por las huacas: porque la enfermedad pone
tido del universo. sta es una de las funciones de la religin. El movi- en contacto con la muerte, en las cercanas del trance sagrado.
miento mstico-revolucionario del Taki Onqoy es un rito propiciatorio de . El camino espiritual, en las antiguas culturas indgenas, comenzaba
los pasajes csmicos. siempre por un descenso. En la enfermedad hay un descenso a las profun-
290 Luis Alberto Reyes

didades del cuerpo propio y una anticipacin y un descenso alegrico a las CAPTULO 19
profundidades de la Tierra, de laPachamama. La enfermedad era tenida
como una oportunidad de sabidura. La expresin simblica del pensamiento indgena
Los humanos, los animales y las plantas deformes o enfermos eran dis-
tinguidos, escuchados, temidos, por el sagrado privilegio de estar enfer-
mos. Los bailes y los cantos, las bebidas alucingenas que an hoy ingie-
ren los mdicos y los oficiantes de algunas ceremonias religiosas, tienen
desde antao el objetivo de acceder ritualmente a la enfermedad. Ella
despoja de anteojeras, impedimentos, distancias, con los orgenes sagra-
dos. Las ceremonias que aluden a ella en el calendario ritual descripto por
Poma de Ayala (2001, cap. 11: 287 ss.) tienen sentido de purificacin.
En un inmediato plano aparente el conflicto es entre los indgenas que
resisten y los conquistadores que los oprimen. Pero de lo que se trata, y a
ello remite el Taki Onqoy, es de un conflicto entre las huacas y el dios que
predomina desde el aciago tiempo de la conquista. La lucha es csmica y
se halla sometida a los ritmos del gTan ir1ovin1iento de las dualidades. Smbolo y percepcin
Es un cuestionamiento del presente, ya de antemano vencido porque
acaba su mita, su turno. A la sacralidad de abajo, a las huacas de la tie- Se pueden advertir diversas funciones de los smbolos indgenas. Una de
rra, les toca devorar al dios del Cielo y a los conquistadores: estos domi ellas es sealarnos la identidad, en el orden csmico, de un objeto. As, el
nadores de hoy se ahogarn en las entraas de Mamacocha, las aguas smbolo puede referir su gnero, su actividad, el sentido de su vida, el
uterinas de la gran mujer yacente, la antigua Amrica. rumbo espacial al que pertenece, su carcter diurno o nocturno ...
En esta funcin relativa a la identidad, prcticamente todos los elemen-
tos de la cultura pueden tanto recibir como dar, simblicamente, identidad.
Por ejemplo, en la tradicin nhuatl, al rumbo del poniente, asociado como
smbolo a una persona, permite identificarla como mujer o como anciana.
Y la mujer, actuando a su vez como smbolo, puede dar identidad al espa-
cio como poniente, 1 al Sol como Sol que cae, al combate como el combate fe-
menino del parto.
Otra funcin de los smbolos es remitir a la enseanza de los mitos,
sintetizando su significado esencial, As, el mono remite, en la tradicin
nhuatl, al mito de la destruccin de una de las creaciones, la regida uni-
lateralmente por la polaridad del viento, o bien, en la tradicin maya-qui-
ch, al mito do la dostruccin de los soberbios hombres de madom.
Ms all de estas funciones especficas, advertimos que en conjunto las
expresiones estn dominadas por la simblica, tanto en el lenguaje dis-
cursivo como en la plstica. Este hecho nos pone ante cuestiones que van
desde el origen o fundamento de los smbolos hasta la calidad de un pfm-
samiento que se vale predominantemente de ellos.
Es decisivo en este punto advertir que en el pensamiento indgena los
smbolos no son un caprichoso camino indirecto de expresin sino lama-

l. Por ejemplo, si de un espacio se nos dice que es "donde estn las mujeres", sabemos por
eiio que se trata del rumbo del poniente.

[ 291]
292 Luis Alberto Reyes La expresin simblica del pensamiento indgena
293

nifestacin adecuada, la exigencia de una realidad que generalmente, pa- Smbolos como la imagen plstica del Sol de rayos oscuros acompaan-
ra los indgenas, tiene otro lado; es dual. do a los rayos luminosos, 4 o como la trada ritual de siembra-sexualidad-
En los testimonios est fuertemente presente el otro lado sexual, el muerte de los ritos mesoamericanos, son sntesis de la experiencia de la
otro lado del da, el otro lado de la vida, etc. Y esta duplicacin la expre- sucesin de momentos y de los diversos rostros que muestra el mundo.
san los smbolos. Al simbolizar, el indgena no busca ir ms all de la realidad. Su expe-
En cuanto esos smbolos aluden frecuentemente a otra cosa que la rea- riencia se organiza en una cosmovisin que rene las percepciones parti-
lidad inmediata, el pensamiento occidental sospecha de subjetividad y de culares con una visirtms amplia, que intenta superar la abstraccin del
que son lbiles sus lmites con la irracionalidad. Aparentemente, en la aqu y ahora recuperando los diversos rostros de cada realidad.
mavora de estas expresiones nos hallamos ante signos no "naturales". 2 Los smbolos exponen simultneamente los opuestos que en la expe-
Ba;ta abrir un cdice mesoamericano para advertir que sus muy elabora- riencia suelen mostrar alternativamente su predominio. 5 Esta cosmovi-
das imgenes apenas remotamente indican la inmediatez de los objetos de sin abre, para cada momento particular de la experiencia, su otro polo.
la percepcin. Basta tambin con escuchar un mito andino para advertir Remite siempre a otra cosa que tiene que ver con ella misma. A la percep-
que en ellos el mar, el cerro, la lluvia, indican algo ms que lo que desig- cin de un mundo cotidiano de fluyente profundidad, revelada para noso-
namos con esos nombres. 3 tros en esa impresin potica que nos dan los textos y representaciones in-
Estas observaciones parecieran indicar un origen puramente psquico dgenas.
del smbolo, apartado de lo que el universo natural nos comunica. No quieren ser la reelaboracin de lo real sino su imagen fiel. A despe-
cho de la impresin artificiosa que nos causa un mito andino o de la im-
El smbolo no puede ser el reflejo de ritmos csmicos en tanto presin de abstraccin estereotipada que nos dan los iconos de un cdice
que fenmenos naturales, porque un smbolo siempre revela algo
mesoamericano, estas representaciones revelan, en el aspecto que esta-
ms que el aspecto de la vida csmica que ha de representar. Los
smbolos y los mitos solares, por ejemplo, nos revelan tambin un la-
mos examinando, una elaborada intencin de fidelidad con lo real.
do "nocturno", "malo" y "f~nerario" del Sol, lo cual no es evidente, en La funcin general de los smbolos indgenas no es la de canalizar Ja
principio, en el fenmeno solar en cuanto tal, este lado, en cierto mo- invencin artstica ni la de ocultar algo o distraer la atencin, sino la de
do negativo, invisible en el Sol en tanto que fenmeno csmico, e;o acercarnos de una peculiar manera al significado que en segundo lugar
constitutivo del simbolismo solar; lo que prueba que desde el co- tienen las realidades. Lo dice, con una precisin que aqu es pertinente,
mienzo el smbolo aparece como una creacin de la psique. (Eliade, Herclito: "El seor al que pertenece el orculo que est en Delfos no afir-
1994: 188) ma ni oculta, sino que indica" (citado por Giorgio Colli, 1996: J.4 l.

Pero cabe al.menos matizar esta apreciacin. Resulta excesivo asignar


a la psique la creacin -en el sentido fuerte de la palabra- del smbolo. El La exclusin del smbolo en la modernidad europea
hecho de que los smbolos no sean "naturales" (en cuanto a la inmediatez
con que la naturaleza se presenta a una mirada poco atenta) no quiere de- El racionalismo, que impuso su orientacin al pensamiento europeo
cir que no sean una cabal lectura de la naturaleza. La experiencia de los moderno, lo apart de las represeuLaciuue::; ::mblcas. stas padecen, ar-
pueblos arcaicos reclama expresarse en smbolos porque ella no es slo la guye, de una ambivalencia, imprecisin y ambigiiedad incompatibles con
de la percepcin inmediata, la actualidad natural, a que alude Eliade, si- la ciencia. La profusin simblica de las culturas indgenas fue, entonces,
no que tiene memoria de sus ciclos, de lo que no se ve ahora mismo. una dificultad para su aceptacin como un conocimiento cierto. .

2. "Lo corriente es utilizar el trmino 'smbolo' como una clase particular de signo. En tal ca- 4. En la escultura conocida como Piedra del Sol o Calendario Azteca.
so sP.snele considerar que los smbolos son signos no naturales: signos conscientes~ signos
:. Eliade (1972: 402-403) io advierte: '"Uno de los rasgos caractersticos del smbolo es la si-
convencionales" (Ferrater Mora, 1975: 672).
multaneidad de los sentidos que revela. Un smbolo lunar o acutico es vlido en todos los
3. Esa "otra cosa" que el fenmeno natural no debe entenderse en este caso sin embargo co- niveles ele lo real, y esta multivalencia es revelada simultneamente. El elptico <luz-oscuri-
mo algo trascendente a la naturaleza o al sentido natural sino como algo que, a travs de es- clacJ,,, por ejemplo, simboliza al mismo tiempo al "da y la noche,, csmicos, la aparicin y de-
te sentido, prolonga su significacin. Ricceur (1975: 17) nos habla, con precisin, de w1 exce- saparicin de una forma cualquiera, la muerte y la resurreccin, la creacin y la disolucin
so de significacin en el smbolo. del cosmos, lo virtual y lo manifiesto, etctera".
294 Luis Alberto Reyes

Pero esta decisin de apartarse de los smbolos tiene razones anterio- CAPTULO 20
res a las de una opcin epistemolgica de certeza.
Las culturas occidentales desecharon la arcaica concepcin dual del
El arte plstico
mundo. Implantaron la vigencia excluyente del principio varonil de la al-
tura y la luz como fundamento y sentido. Afirmaron la unidimensionali-
dad de la verdad.
A veces, con una sensacin de riesgoso o ldico atrevimiento, los here-
deros de esas culturas van hoy ms all de los permisos de la cultura Y se
asoman al abismo de los smbolos que dicen, en una segunda instancia,
algo que rompe los lmites de las impresiones inmediatas. Lo hacen explo-
rando territorios que previamente han declarado de la fantasa. Territo-
rios reservados a los artistas y los nios, esos seres a los que cabe tolerar
con simpata pero no seguirlos en sus extraos caminos.
Tambin lo hacen cuando les tocan insoslayables experiencias paradji-
cas, como las del amor y de la muerte. Y aun en estos casos pareciera que Arte religioso y esttica
se resisten a ver las imgenes de estas experiencias corno algo rns que pro-
yecciones de temores o deseos. Suponen que la presencia de un significado El antiguo arte plstico, en la generalidad de los pueblos, era religioso y
agregado es defecto humano: producto del error, o el exceso de imaginacin, estaba comprometido con los dioses. Para comprenderlo es preciso apar-
de la dialctica psquica o ideolgica entre deseo y realidad o entre intere- tarse de las mediaciones de la esttica crtica, que lo juzga como una ac-
ses y verdad. tividad independiente.
En ciertas creaciones como la poesa, donde son admitidos de pleno de- En cuanto la plstica indgena era principalmente un arte religioso, te-
recho los smbolos, ellos suelen ser tenidos por sus propios autores como na un sentido indudable que la guiaba. No era autnoma ni se justificaba
expresiones que escapan a la realidad. "La rosa no sabe que es la rosa", estticamente sino por exponer los signos objetivos ele lo divino.
dice el poeta. Aquello que ella no sabe es su significado simblico, que per- Dentro de esta acotacin, debemos an diferenciar el arte indgena
tenece a la subjetividad humana. respecto de otras tradiciones de arte religioso. Para los antiguos griegos
La idea de smbolo es aqu la de algo que, desde el sujeto, trasciende el la presencia de lo divino se haca manifiesta en las formas bellas. Para la
mundo. No puede fundarse en la realidad porque ella es unidimensional, Edad Media europea lo divino apareca en las ancdotas bblicas evocadas
v entonces tambin la experiencia objetiva debera serlo. La alteridad o el y en la actitud de los personajes, con sus rostros dirigidos hacia lo alto,
~xceso de significados provendran de un defecto de la mirada. purificados de sensualidad. Hay en estas expresiones europeas un relati-
Algunos pensadores han llegado a advertir que la realidad excede esos vo simplismo en el simbolismo de lo divino.
esfuerzos por acotarla, que los smbolos expresan una captacin global de En los antiguos testimonios de plstica indgena, no son la belleza o los
lo real. En este sentido los romnticos afirmaron la importancia de los sentimientos los que evocan lo divino. Normalmente, el cdigo C3 ms
::;ueo::; y olru::; llleilios <.:orno un territorio ms vasto de percepcin. Hegel complejo, terico y despojado emocionalmente. Lo divino se muestra en la
mismo reconoci la verdad de estas representaciones, a pesar de las re- combinacin, discernida por la inteligencia, de un conjunto de smbolos
pugnancias con que su nocin del "trabajo del concepto" lo apartaba de la convencionales.
simplicidad de las representaciones simblicas. 6 En muchos casos, y particularmente en los libros de pinturas mesoa-
Ese otro lado de lo real, que la orientacin hegemnica de Occidente mericanos, no hay ostensiblemente un ideal esttico en el sentido de enal-
decidi negar, o cuanto menos velar, es recogido en las expresiones simb- tecimiento de las formas naturales evocadas por imgenes con gracia,
licas del pensamiento indgena. tranquilas o bellas. 1 Al modo del Tao te king, que propone que "las pala-

l. Las pinturas ele los frescos, particularmente las que ilustran escenas del Tlallocan o pa-
raso ele verdores y abW1clancia ele agua al que iban algunos ele los muertos, seran excepcio-
6. Puede hallarse una referencia ele Hegel a este aspecto de las representaciones arcaicas nes a esta observacin que hacemos sobre los libros ele pinturas. Tambin lo seran algunas
cuando hace el deslinde entre la filosofa y los dems campos del saber (1979: 80 ss.).
[ 295 J
296 Luis Alberto Reyes El arte plstico 297

bras verdaderas no son bellas" (Lao Ts, 1981: 185), el arte indgena, en Los pasajes son sagrados porque se dan entre los dioses que pueblan
su compromiso religioso con la verdad; tendra cuanto menos un concepto el universo. Los pasajes de UI) tiempo a otro y del predominio de un lugar
ms amplio de la belleza que el occidental de lo::; liempos clsicos. 2 espacial a otro son apoyados por la memoria celebratria y los ritos. El ar-
La composicin no se ofrece para ~na consideracin esttica. No cabe te del tonalmatl cumple una funcin en la economa del universo al indi-
ante ella el "extraamiento" con que suele caracterizarse a la "conciencia carlos. .
esttica". 3 A pesar de que no responden en general a la idea occidental de belle-
Se trata de una composicin plana, con una visin ecunime de los su- za, coinciden sin embargo en un matiz con la formulacin griega (cuanto
cesos del universo. No advertimos en ella la "perspectiva central" rena- menos de la plstica clsica) de lo bello, que remita a un orden grato de
centista, ni hallamos relieves apoyados en la luz o la ubicacin en el espa- ver. 5 Del mismo modo las antiguas culturas indgenas de Amrica admi-
cio. Tampoco la unidad de la composicin est dada emotivamente por raban el movimiento ordenado del cosmos y de los tiempos. Este orden del
una tonalidad de bondad, dulzura, amor u horror. 4 En todo caso, estas movimiento, en su omnmoda vigencia y en su apuntar a una trascenden-
perspectivas emotivas se daran por aadidura en la experiencia esttica cia incesante de las particularidades, era el soporte temtico de los libros
de la obra, conferidas simplemente por el tema. de pinturas.
La unidad de cada imagen o cuadro apunta a componer intelectual-
mente un lugar de la secuencia temporal del universo o oP-1 destino huma-
no. Cada signo de la composicin tiene un valor necesario, como el que tie- La abstraccin en la plstica indgena
nen las frases de un riguroso discurso escrito.
Aparentemente los libros de pinturas reclaman una lectura de tales La pintura de estos libros se nos revela como una expresin extraa.
signos y una interpretacin del conjunto del que participan. Si el libro Entre sus peculiaridades se destaca su alto nivel de abstraccin.
(amoxtli) es un tonalmatl, es decir, contiene un calendario augural (to- Para comprender este fenmeno debemos advertir que no se trata aqu
nalpohualli), el sentido general orientador es el de los pasajes incesantes de representaciones que quieran reflejar a los seres como se presentan a
de la dualidad, aunque quien acude a ellos en busca de una indicacin la percepcin inmediata, sino de una plstica que intenta reunir sus ras-
mntica particular, de un tonalli o destino, pueda detenerse en unos ras- gos globales y el conjunto de influencias que reciben.
gos, una singularidad. Los seres del mundo, para el pensamiento indgena que se manifiesta en
las pinturas, son una conjuncin de influencias. En los testimonios de este
arte plstico, estas influencias son las que resultan de una compleja combi-
esculturas. Aun ia monumental de Coyolxauhqui hallada en las excavaciones del Templo natoria. Cada ser se identifica con un momento dentro del marco sinfnico
Mayor de Mxico Tenochtitln, aunque ilustra el dramtico momento de su muerte y des- del calendario. A su vez, cada momento es una asociacin de nmeros, dio-
membramiento en el combate mtico con Huitzilopochtli, y a es>H del realismo de la com- ses, animales, rumbos espaciales, colores, elementos, smbolos atvicos.
posicin, muestra un delicado enaltecimiento de las formas femeninas.
Los hombres acudan a las pinturas del tonalmatl -a travs del sabio
2. De hecho la reflexin occidental sobre el arte, y aun sobre la esttica en general, no ha po- "guardin de los das" que saba descifrarlas- a conocer su identidad y su
dido acordar sobre la vigencia de ese valor como un supuesto canon de la obra de arte. El
destino.
concepto de "belleza", que era ms o menos obvio en la Antigedad y hasta el siglo XV11 ser-
va para caracterizar como "bellas artes" a la plstica o la msica, se vuelve extremadamen- Pero los individuos no se disuelven en las generalidades de esa confi-
te problemtico en la modernidad. guracin tmporo-espacial, sino que son incluidos como una variante en
3. En contraposicin a esta "conciencia esttica", Hans-Georg Gadamer seala: "El artista ella, particularizndola. Orientados hacia esta interpretacin particulari-
de las culturas de signo religioso ha creado siempre, en el pasado, su obra de arte con la in- zada -a diferencia de los cdices del centro de Mxico, cuyos calendarios
tencin de que lo creado por l sea aceptado en lo que dice y representa, y de que pertenez- son generales-, los mayas se preocuparon por la confluencia de los signos
ca al mundo donde conviven los seres humanos" (Gadamer, 2002: 214).
4. Una excepcin a esto que observamos estara en los frisos sobre el Tlalocan, o paraso re-
gido por Tlaloc. En las pinturas de Teotihuacn que lo ilustran, los hombres danzando y can- 5. "Para ios griegos ei cosmos, ei orden dei cieio, representa ia autntica manifestacin visi-
tando se hallan en una atmsfera emotiva de tranquilidad y gozo. ble de lo bello. Hay un elemento pitagrico en la idea griega de lo bello. En el orden regular
Las imgenes de muertes y de sacrificios podran suponerse dirigidas a causar una at- de los cielos poseemos una de las mayores manifestaciones visibles del orden. Los perodos
msfera emocional de horror. Sin embargo no juegan ese papel: la sobriedad con que son uti- del ao, de los meses, la alternancia del da y la noche, constituyen las constantes fiables de
lizadas, representando los momentos destructivos de los ciclos de la dualidad o los ritos sa- la experiencia del orden en nuestra vida, justamente en contraste con la equivocidad y ver-
crificiales, lo atestigua. satilidad de nuestros propios afanes y acciones humanos" (Gadamer, 1991: 50).
298 Luis Alberto Reyes El arte plstico
299

csmicos con instancias circunstanciadas de la vida. Por eso sus cdices sentaciones de personajes singulares porque, a fuerza de ser repetidas, se
contienen una pluralidad de calendarios que versan sobre temas especfi- han convertido en imgenes de Tezcatlipoca, de Quetzalcatl, como si plas-
cos como. el maz, la guerra, el comercio, el matrimonio, las enfermedades, maran a seres singulares, con un rostro y un cuerpo distinguible de otros.
los movimientos planetarios, la caza,"la agricultura. 6 Pero si nos fijamos en la compleja estructura de estas composiciones,
En los libros religiosos -que probablemente eran los ms numerosos- si las desarmamos para volver a armarlas, advertimos que originaria-
la plstica expresa la simbologa de las relaciones esenciales del hombre mente no son representaciones de imgenes plsticas percibidas sensible-
con los regentes (dioses, signos, rumbos, nmeros) de su situacin. Por eso mente. Plasman una idea de lo divino a travs de signos convencionales
su referencia predominante no es esttica -no se refiere a impresiones abstractos como los de una lengua escrita. En las representaciones de los
sensibles- sino ideolgica, aunque se exprese en un medio esttico. dioses hay cierta evocacin antropomrfica, pero esto no constituye una
Casi no hallamos en los cdices la reproduccin de lo que inmediata- atadura, es apenas un soporte para trabajar sobre l.
mente ven los ojos en el mundo, eso que motiva generalmente a artistas Tomemos como ejemplo la imagen nhuatl de Tlaloc, 9 extensamente
de otras culturas. Quienes los compusieron buscaban expresar conceptos presente en la iconografa mesoamericana. !O Este d:os, cuyo culto se remon-
ms amplios, cuyas referencias abarcan desde situaciones morales hasta tara a los tiempos de las primeras sociedades agrcolas, en el 300 a.c .. n
elaboradas ideas metafsicas. adquiere el aspecto con que lo conocemos en tiemp~s de Teotihuacn, en c~1 -
La composicin es abstracta: una minuciosa suma de piezas-signos yas piedras labradas aparece su impresionante mscara con fauces y an-
abstradas ele mitos, rituales y figuras convencionales que, al articularse
Leojeras. Es dios de los agricultores, de la tierra viva simbolizada por las
en una pgina o conjunto, arman una nueva estructura simblica, suscep-
serpientes en su rostro. Refirindose a sus rasgos, escribe Alfonso Caso:
tible de modificarse con la sustitucin de cualquiera de tales piezas.
De este modo la abstraccin de estas pinturas, en relacin con las li
En muchos casos no son ms que estilizaciones de unas origina-
mitaciones que tiene cualquier visin inmediata, se convierte en la ms ies serpientes cuyas colas se ubican en la parte superior del rostro y
pretenciosa concrecin, en el sentido de que rene todo el conjunto de las conforman las cejas; los cuerpos de los reptiles se entrelazan for-
determinaciones del objeto. Es el "concreto", podramos decir, ele una mando la nariz; posteriormente el cuerpo ele la serpiente, a cada la-
pintura eminentemente conceptual. 7 do del rostro, da una vuelta alrededor de los ojos -a manera de ani-
Las imgenes de los cdices se refieren a dioses y a relaciones de los llo o crculo- para que finalmente las cabezas de ambos animales, en
humanos con los dioses, con sus influencias, pero cmo estn all los dio- la seccin de la boca de ia mscara, se coloquen de perfil y frente a
ses? Propiamente no se trata de imgenes que reproduzcan sensaciones frente, de tal manera que los colmillos de ambas integran la boca
del mundo o de la imaginacin, sino de imgenes construidas por una su- monstruosa del dios. (Caso, 1936: 25)
perposicin de signos. Lo imitado, en todo caso, son las pinturas de los li-
bros anteriores, como vemos al comparar los cdices del grupo Borgia. A causa de esos signos estereotipados, aunque nos encontremos a veces
Nos estamos refiriendo aqu de modo preferente a los libros de pinturas, con una imagen diferente de otra en cuanto a la impresin visual, pode-
aunque muchas de las ms importantes esculturas mesoamericanas tam- mos sin embargo en ambas reconocer a Tlaloc o, segn el caso, a Tezcatli-
bin son composiciones ideogrficas, en ocasiones de suma riqueza y com- poca, Tlazoltotl, Quetzalcatl.. ..
lejiJ.aJ., corno es el casu de la CuaLlit.:ue 4ue ::;e cu11::;erva e11 el Museo Na- Cuamlo en la coleccin de poemas nahuas que conocemos como Canta-
cional de Antropologa de Mxico (figura 3). 8 Las imgenes de los dioses, res mexicanos hallamos cantos dedicados a los dioses, stos hablan fre-
siendo abstracciones conceptuales, llegan a funcionar tambin como repre- cuentemente de sus atavos, que componen estos signos, o de rasgos abs-
tractos, a los que nos estamos refiriendo.

6. Por ejemplo, el Cdice Dresde contiene calendarios sobre el movimiento de Venus y los
eclipses. Tambin sobre enfermedades, los das asociados a ellas y los das ms peligrosos. te presencia de ios signos de la muerte sino a las dificultades de nuestro entendimiento pa-
Los calendarios del Cdice Madrid se refieren a la agricultura. ra apreciar en la plstica el grado de abstraccin propio de esas esculturas ideogrficas.

7. Remitimos, para estos sentidos que damos a "concepto" y "concreto", a Hegel en su Intro- 9. Es el dios que tomaba el agua de las profundidades de la Tierra y la conduca al Cielo pa-
ra derramarla como lluvia.
duccin a las Lecciones de historia de la filosofa.
8. Es generalizado el desconcierto o la repugnancia que genera en los turistas la contempla- 10. Los mayas lo llamaban Chac, los zapotecos Cocijo, en la costa del golfo lo llamaban Ta-
cin de las esculturas que se ven en el Museo Nacional de Antropologa de Mxico o en los jn y en la mixteca Tzahui (Nicholson, 1967: 163-164).
restos de las antiguas ciudades indgenas. Ello posiblemente se debe no slo a la dominan- 11. Correspondera al llamado Preclsico Tardo, o Perodo Formativo.
300 Luis Alberto Reyes El arte plstico 301

Atavos de Tlaloc Probablemente recurran a la pintura figurativa para registrar infor-


Tlaloc, dios de la lluvia, la cara teida de negro, macin operativa sobre el aspecto de la realidad que se manifiesta inme-
el cuerpo embadurnado rlP negro. diatamente, en un solo plano. Es el equivalente, en los libros de pinturas,
En la cara, motas como granos de salvia. a esa parte del Popal Vuh en que se relatan las migraciones de los pueblos
Chaquetn de roco, collar de jade, engendrados por los primeros cuatro hombres y sus mujeres: los captulos
alocadas plumas de garza en la cabeza. que relatan los conflictos, la bsqueda de lugares de asentamiento, los
Seor de la lluvia, acontecimientos histricos.
las caderas ceidas con ropaje a manera de columnas,
As es como de la zona central de Mxico provienen pinturas centradas
manto de imanes terrestres para atraer las piedras cristalinas
en la crnica histrica de familias o grupos tnicos, registrando cargos,
del cielo.
Campanillas en las piernas, sandalias de hule. conquistas, muertes, construcciones, cataclismos naturales. En algunos
En un brazo el escudo con la flor acutica, casos, como el del Cdice Xolotl, las pictografas ilustran desplazamientos
y en la mano el bastn de junco. (Asturias, 1968: 65) en espacios identificados; mapas y paisajes que nos remiten a regiones
singulares, aunque con un alto grado de esquematizacin conceptual. 13 Se
Atavos de Tezcatlipoca trata en estos casos de registrar sucesos en un nivel superficial o mera-
Tezcatlipoca, espejo que ahma mente administrativo.
con los pedernales de su cabeza, Es diferente el caso de la pintura que sustenta a los textos fundamen-
espejo que hace brillar, espejo que ahma, tales, de carcter calendrico y metafsico-religioso. En estos casos se pre-
espejo que hace brillar con los pedernales de su cabeza. tende pintar la realidad plena y no slo un aspecto parcial de sta. Enton-
ces predomina la composicin ideogrfica. El agregado de elementos abs-
Orejeras torcidas como humo, en espiral, tractos cuya composicin arma el concreto conceptual de cada ser, que no
rayas a la altura de los ojos,
es el que se ve de modo directo, inmediato, cuando miramos algo en el
a cuestas, una olla hecha de plumas de quetzal,
mundo. Es el ser en que confluyen los diversos rostros de la dualidad, 14 al-
las piernas rayadas con franjas negras,
campanillas, cascabeles, cascabeles redondos go pensado conceptualmente para luego ser dicho plsticamente por el ar-
en sus piernas rayadas con franjas negras. tista-filsofo indgena.
Brazaletes de pedernal, sandalias color de obsidiana Cabe preguntar si haba una razn radical para confiar la representa-
al brazo el escudo con fleco de plumas cin de lo concreto a una imagen ideogrfica. Una respuesta probable es
y bandera de papel y el mirador perforado, que en ese proceso de armar lo concreto con abstracciones recogidas de
cetro de oro agujereado por en medio una multiplicidad de intuiciones, ideas, creencias, reflexiones, se preser-
para ocultar su rostro y mirar a la gente. (Asturias, 1968: 61) va la posibilidad de alcanzar de modo simultneo las agnicas sucesiones
de los opuestos que se alternan en el tiempo. De alcanzar tambin a los
El simbolismo de estos signos, y de los conjuntos en que normalmente opuestos que se desdoblan y se enfrentan en el espacio. La razn de este
aparecen, trasciende a los naturales simbolismos plsticos como los re_co- mono rlP pintar est en el reconocimiento de que lo concreto y verdadero
nocemos en la tradicin occidental. No slo funcionan como textos smo es la dualidad de lo real.
aue en muchos casos estn intencionalmente construidos como tales. Son
~xposiciones que incluyen aspectos descriptivos y n~rrativos. . ,
Cabe reconocer que tambin hay pintura figurativa en los antiguos co-
dices, incluso predomina en algunas pginas de los precortesianos de la
mixteca.12 Pero aun en estos casos, en que la intencin es registrar algn 13. En este tipo de cdices, que insertan a los personajes y los acontecimientos en un paisa-
je conceptualizado, se incluyen adems del Cdice Xlotl, el mapa Tlotzin, e! mapa Sigen-
accidente natural o sujeto histrico, la composicin tiende a la icnica, al za y el n1apa Quinatzin, entre otros.
estereotipo, y no parece que el pintor tuviera ante los ojos la referencia de
14. Rostros ambivalentes. Presencia de smbolos de la muerte en seres con roles ligados con
su obra. la vida. Humillacin y destruccin del saber en representaciones ligadas al conocimiento ...
Y la sntesis paradjica del calendario, con su representacin temporal del espacio y es-
pacial del tiempo (uno de los ms ambiciosos y logrados testimonios de esta sntesis es la pri-
12. Los cdices Becker !, Bodley, Colombino, Zouche-Nuttall Y Viena. mera pgina del Cdice Fejrvary-Mayer).
Bibliografa

Nahuas, mayas, andinos


AA.VV. (1979), Historia de Mxico, Mxico, Salva t.
AA.VV. (1992), Azteca-Mexica, Madrid, Sociedad Estatal Quinto Centenario-Lun-
werg.
ACOSTA, Jos (1954), De Procuranda Indgena Salute, o Predicacin del Evangelio
en las Indias (1588) Madrid, BAE.
- (1979), Vida religiosa y civil ele los indios (Historia natural y moral ele las In-
dias), Prlogo y seleccin de Edmundo O'Gorman, Mxico, UNAM.
AGUILAR, fray Francisco de (1977), Relacin breve de la Conquista ele la Nueva Es-
paa, Estudio y notas de Jorge Gurra Lacroix, Mxico, UNAM.
ALBORNOZ, Cristbal de (1569-1990), El retorno ele las huacas. Documentos ele si-
glo XVI, ed. preparada y compilada por Luis Millones, Estudios y documentos
sobre el Taki Onqoy, con trabajos de Luis Millones, Sara Castro-Klaren et al.,
Lima, Instituto de Estudios PeruanosSociedad Peruana de Psicoanlisis.
ALCINA FR.ANCH, Jos (1992), "Arte y religin", en Jos Alsina Franch et al., Azte-
ca Mexica. Las culturas del Mxico antiguo, Madrid, INAH-Ministerio de Cultu-
ra Mxico-Sociedad Estatal Quinto Centenario-Lunwerg.
ALVA IXTLILXCHITL, Fernando de (1952), Obras histricas, 2 t., Introduccin y no-
tas de Alfredo Chavero, Prlogo de J. Ignacio Dvila Gaviri, Mxico, Editora
Nacional.
ALVARADO TEZOZOMOC, Fernando (1944), Crnica mexicana, ed. >inotada por Ma-
nuel Orozco y Berra, Mxico, Leyenda.
- (1975), Crnica Mexicyotl, trad. de Adrin Len, Mxico, UNAM.
- (1982a), "Crnica mexicana" (1944), en Corazn ele Copil, ob. cit.
- (1982b), "Crnica Mexicyotl" (1975), en Corazn ele Copil, ob. cit.
Amrica antigua. Nahuas, mayas, quechuas (1984), Mxico, Secretaria de Educa-
cin Pblica.
"Anales de los Cakchiqueles" (1980), en Memorial ele Solol (Memorial ele Tecpn-
Atitlan). Ttulo de los seores ele Toton.icapn., trad. de Adrin Recinos, Mxi-
co, Fondo de Cultura Econmica.
"Anales de Cuauhtitln" (1975), en Cdice Chimalpopoca, traduccin del texto n-
huatl por Primo Feliciano Velzquez, Mxico, UNAM-Instituto de Investigacio-
nes Histricas.
[ 303 J
304 Luis Alberto Reyes Bibliografa
305

"Anales de los Xahil" (1927), Apndice en Los dioses, los hroes y los hombres de BRAVO, Domingo A. (1987), Diccionario castellano-quichua santiagueo, Santiago
Guatemala antigua o Libro del Consejo, Popal Vuh, de los indios Quichs, ver- del Estero, Kelka.
sin francesa del original quich e introduccin de Georges Raynaud, trad. al es- BROTHERSTON, Gordon (1997), La Amrica indgena en su literatura, los Libros del
paol de Miguel ngel Asturias y Gonzlez de Mendoza, Pars, Pars-Amrica. Cuarto Mundo, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
ANDERS, Ferdinand y Maarten JANSEN (1996), Religin, costumbres e historia de CABELLO DE VALVOA, Miguel (1951), Miscelnea antrtica, Lima, Instituto de Et-
los antiguos mexicanos, libro explicativo del Cdice Vaticano A, Mxico, Socie- nologa, Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
dad Estatal Quinto Centenario-Akademische Druckund Verlagsanstalt-Fondo CALANCHA, fray Antonio de la (1976), Crnica moralizada (1638), ed. ele Ignacio
de Cultura Econmica. Prado Pastor, Lima, Ignacio Prado Pastor.
ANDERS, Ferdinand, Maarten JANSEN y Luis REYES GARCA (1993), Los templos del CARRASCO, Pedro (1981), "La sociedad mexicana antes de la Conquista", en Histn-
Cielo y de la Oscuridad, Introduccin al Cdice Borgia, Mxico, Sociedad Es- ria general ele Mxico, edicin de El Colegio de Mxico.
tatal Quinto Centenario-Akademische Druckund Verlagsanstalt-Fondo de CARRILLO ESPEJO, Francisco (1986), Literatura quechua clsica, Lima, Horizonte.
Cultura Econmica. - (1991), Cronistas indios y mestizos (contiene textos y notas de Colla.pia y Sup-
ANTONIO DE CIUDAD REAL (1984), Calepino maya de Motul (1603), Mxico, Institu- no, Tito Cussi Yupanqui, Santa Cruz Pachacuti, Blas Va.lera, Cristbal Cho-
to de Investigaciones Filolgicas, Universidad Autnoma de Mxico. quecasa y otros), Lima, Horizonte.
ARGUEDAS, Jos Mara (1949), Canciones y cuentos del pueblo quechua, Lima, - (1992), Cronistas indios y mestizos JI, Guarnan Poma de Ayala, seleccin de la
Huascaran. obra con Estudio Introductorio, Lima, Horizonte.
- (1950), "La novela y el problema de Ja expresin literaria en el Per", fvlar del CASO, Alfonso (1936), La religin ele los aztecas, Mxico, Enciclopedia Ilustrada
Sur, 9, Lima. Mexicana.
- (1967), "La agona de Rasu it", en Relatos completos, Buenos Aires, Losada. - (1976), El pueblo del Sol, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
- (1981), Formacin de una cultura nacional indoamericana, seleccin y prlogo CHilvtALPAHIN, Domingo (1949), "Ivemoriai breve acerca de a fundacin de la ciu-
de ngel Rama, Mxico, Siglo Veintiuno. dad de Culhuacn, en diferentes historias originales de los reynos ele Culhua-
- (1989), Indios, mestizos y seiiores, Lima, Horizonte. cn y Mxico y de otras provincias'', en Habeas Coclicum Americanorum Meclii
- (trad.) (1975), Dioses y hombres de Huarochir (manuscritos quechuas de co- Aeui, ed. ele E. Mengin Havniae Muksgaarcl.
mienzos del siglo XV1ll recopilados originalmente por Francisco de vila de los C!EZA DE LEN, Pedro ele (1967), El seiioro ele los incas, Lima, Instituto ele Estu-
informantes indgenas. Texto tambin conocido como "Runa Yndio", palabras dios Peruanos.
con que comienza el manuscrito en quechua), Mxico, Siglo Veintiuno. CLAV1JERO, Francisco Javier (1976), Historia antigua ele Jvfxico, Mxico, Porra.
ARNOLD, Denise Y. (coord.) (1992), Hacia un orden andino ele las cosas. Tres pistas CoBO, Bernab (1964), "Historia del Nuevo Mundo" (1653), en Obras, Madrid, BAE.
de los Andes meridionales, La Paz, Hisbol-ILCA. Cdice Dresde (1972), amoxtli maya. Censo, 113, versin ele Thompson, Mxico,
ARRIAGA, Jos de (1968), "La extirpacin de la idolatra en el Per" (1621), en Cr- Fondo de Cultura Econmica.
nicas peruanas de inters indgena, Madrid, BAE. Cdice Borbnico (1974), edicin facsimilar, con comentario de Karl Anton No-
Apu Ollantay (1964), Seor Ollantay, drama en quechua (Tschudi 1853, Markham wotny y Jacqueline de Durancl-Forest, Graz, ADEVA.
1871), Cuzco, Cid Perz y Mart. Cdice Borgia (1993), introduccin y explicacin ele Ferdinancl Anders, Maarten
ASTURIAS, Miguel ngel (1968), Recopilacin, Introduccin y Notas ele Poesa pre- Jansen, Luis Reyes Garca, Mxico, Sociedad Estatal Quinto Centenario-Aka-
colombina, Buenos Aires, Fabril. demische Druckund Verlagsaltalt-Fonelo de Cultura Econmica.
- (1981), Leyendas de Guatemala, Buenos Aires, Losada. Cdice Chimalpopoca (1975), "Anales de Cuauhtitln" y "Leyenda ele los Soles".
BENAVENTE, fray Toribio de, apodado Motolina (1971), Memoriales o Libro de las traduccin del texto nhuatl por Primo Feliciano Velzquez, Mxico, UNAM-Ins~
cosas de la Nueva Espaa y de los naturales ele ella, Estudio analtico de Ecl- tituto ele Investigaciones Histricas.
mundo O'Gorman, Mxico, UNAJVI. Cdice Fejeruary Mayer (1986), Mxico, edicin facsimilar, Graz.
BERNAL, Ignacio (1981), "Formacin y desarrollo ele Mesoamrica", en Historia ge- Cdice Mendoza (1979), Mxico, ed. por Francisco del Paso y Troncoso y Jess Ga-
neral de Mxico, El Colegio de Mxico. linclo y Villa.
BETANZOS, Juan de (1968), Suma y narracin ele los Incas que los indios llamaron Cdice Vaticano A (1996) (Codex Vatic. Lat. 3738 ele la Biblioteca Apostlica Vati-
Capaccuna que fueron se11ores ele la ciudad del Cuzco y ele todo lo a ella subje- cana), introduccin de Ferclirnmel Anclers y Maarten Jansen, MY.ico, Fondo ele
to ... " (1551), Madrid, Atlas-BAE, t. cc1x. Cultura Econmica-Akademische Druckund Verlagsanstat.
- (1987), Suma y narracin ele los Incas ( 1551), editado por Mara del Carmen Cdice Xolotl ( 1980), edicin, Estudio y Apndice de Charles E. Dibble, Mxico, UAM.
Martn Rubio, Madrid. CoLLAPIA, Supno y otros quipucan1ayos (1974), Relacin de la Descendencia, Go-
BIERHORST, John (1985), Songs of the Aztecs. Translates from the nhuatl, with an bierno y Conquista de los Incas, Prlogo y Colofn ele Juan Jos Vega, Lima,
Introduction and Comentary, "Cantares mexicanos", Stanforcl. Biblioteca Universitaria.
306 Luis Alberto Reyes Bibliografia 307

Corazn de Copil (1982), seleccin de fuentes de mitos, ritos e historiografia me- GUITERAS HOLMES, Calixta (1965), Los peligros del alma. Visin del mundo de un
xicana realizada por Brbara Dahlgren, Emma Prez-Rocha, Lourdes Surez tzotzil, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
Diez y Perla Valle de Revueltas, Mxico, Instituto Nacional de Antropologa e HERNNDEZ DE LEN-PORTILLA, Ascensin (ed. e introd.) (1997), Bernardino de Sa-
Historia. hagn. Diez estudios acerca de su obra, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
Cuss1 YuPANQUI, Titu (1985), Instruccin del Ynca Don Diego de Castro, Titu Cus- Historia tolteca-chichimeca (1976), edicin facsimilar con cuadros y mapas de
si Yupanqui, Introduccin de Luis Millones, Lima, El Virrey. Pal Kirchhoff, Lina Odena Gemes y Luis Reyes Garca; paleografia y ver-
DE LA GARZA, Mercedes (1992), "El pensamiento maya", en Filosofa iberoamerica- sin al espaol de Luis Reyes Garca, Mxico, Instituto Nacional de Antropo-
na en la poca del Encuentro, Valladolid, Trota. loga e Historia-CISINAH.
DAZ DEL CASTILLO, Bernal (1976), Historia verdadera de la conquista de la Nueva "Historia de los mexicanos por sus pinturas" (1941), en Nueva coleccin de documen-
Espaa, 2 t., Mxico, Editorial Valle de Mxico. tos para la historia de Mxico, Mxico, Salvador Chvez Hayhoe, pp. 209-240.
DAZ INFANTE, Fernando (1987), La estela de los soles, Mxico, Panorama. Huehuehtlahtolli (1993), "Antigua palabra" (1600), transcripcin del texto n-
DuRN, fray Diego (1967), Historia de las Indias de Nueva Espaa e Islas de Tie- huatl y traduccin al castellano de Librado Silva Galeana, estudio introducto-
rra Firme, 2 vals., Mxico, Porra. rio de Miguel Len-Portilla, Mxico, SEP-Fondo de Cultura Econmica.
- (1984), Historia de las Indias de Nueva Espaa e Islas de Tierra Firme, edicin GARCILASO DE LA VEGA (1995), Comentarios reales de los Incas (1609), ndice ana-
cuidada por ngel M. Garibay Kintana, 2 vals., Mxico, Porra. ltico y glosario de Carlos Aranbar, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
- (1991), Historia de las Indias de Nueva Espaa, 2 t., Santander, Banco de San- KRICKEBERG, Walter (1980), Mitos y leyendas de los aztecas, mayas y muiscas, tra-
tander. duccin de Faulhaber y lVIentz, IVlxico, Fondo de Cultura Econmica.
DUVERGER, Christian et al. (1983), La flor letal: economa del sacrificio azteca, M- - (1982), Las antiguas culturas mexicanas, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
xico, Fondo de Cultura Econmica. - (1994), Etnologa de Amrica, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
- (1995), Antropologa simblica. Ensayos de temas mayas, coordinado por Marie LAFONE QUEVEDO, Samuel A. (1892), "Ensayo mitolgico", "El culto de Tonapa",
Odile Marin, Mxico, INAH. "Los Himnos Sagrados de los reyes del Cuzco segn el Yamqui Pachacuti", Re-
DUVIOLS, Pierre (1975), "Francisco de vila, extirpador de la idolatra. Estudio bi- vista del Museo de La Plata, m, La Plata, pp. 321-379.
bliogrfico", en Dioses y hombres de Huarochir, Mxico, Siglo Veintiuno. LARA, Jess (1969), La literatura de los quechuas, La Paz, Juventud.
- (1993), "Estudio y comentario etnohistrico", en Joan de Santa Cruz Pachacuti LAs CASAS, fray Bartolom de (1967), Apologtica historia sumaria cuanto a las
Yamqui Salcamaygua, ob. cit. cualidades, descripcin, cielo y suelo destas tierras, y condiciones naturales, po-
DzuL PooT, Domingo (1986), Cuentos mayas, Mrida, Maldonado-INAHSEP. licas, repblicas, maneras de vivir e costumbres de las gentes destas Indias Oc-
EDMONSON, Munro (1971), The Book of Counsel: The Popal Vuh ofthe Quich Jvfa- cidentales y lVJeridionales, cuyo imperio soberano pertenece a los Reyes de Cas-
ya of Guatemala, Nueva Orleans, Tulane University Press. tilla, preparado por Edmundo O'Gorman, 2 vals., Mxico, Instituto de Investi-
El Libro de Chilam Balam de Chumayel (1991), prlogo y traduccin de Antonio gaciones Histricas-UAM.
Mediz Bolio, Mxico, UNAM. LEMLIJ, Moiss, MILLONES Luis et al. (1991), El umbral de los dioses, Lima, Biblio-
FERNNDEZ, Justino (1963), "Una aproximacin a Coyolxauhqui", Estudios de Cul- teca Peruana de Psicoanlisis-Seminario Internacional de Estudios Andinos.
tura Nhuatl, vol. IV, Mxico, pp. 37-53. LEN-PORTILLA, Miguel (1959), "Quetzalcatl, espiritualismo del Mxico antiguo",
GARIBAY K:INTANA, ngel Mara (1954), Historia de la literatura nhuatl, 2 vals., Cuadernos Americanos, ao XVIII, vol. cv, N 4, Mxico, pp. 127-139.
Mxico, Porra. - (1979), La filosofa nhuatl estudiada en sus fuentes, prlogo de ngel Mara
- (H1f8), V!~inte himnos sacros de los nahuas (Informantes de Saha:;n 2), Mxico, Garibay Kintana, Mxico, UNAM, Instituto de Investigaciones Histricas.
Instituto de Historia. - (1985), Las literaturas indgenas maya y quiche, nhuatl, otom, tarasco. La tra-
- (1963), Poesa nhuatl I (Romances de los Seores de la Nueva Espaa). Fuen- dicin indgena puesta en castellano en el siglo XVI (1985), estudio introducto-
tes indgenas de la cultura nhuatl, Mxico, Instituto de Investigaciones His- rio, seleccin y notas de Miguel Len-Portilla, Mxico, Promexa.
tricas-UNAM. - (1987), Toltecyotl, aspectos de la cultura nhuatl, Mxico, Fondo de Cultura
- (1964-1968), Poesa nhuatl, 3 vals., Mxico, Instituto de Investigaciones Hist- Econmica.
ricas-UNAM. - (1992), "El pensamiento nhuatl", en Filosofa Iberoamericana en la poca del
- (1982), Poesa indgena de la altiplanicie, Mxico, UNAlY!. Encuentro, Trota, Valladolid.
GIR.ARD, Raphael (1977), Origen y desarrollo de las civilizaciones antiguas de Am- - (1997), "La historia del Tohuenyo, Narracin ertica nhuatl", en Bernardino de
rica, Mxico, Editores Mexicanos Unidos. Sahagn. Diez estudios acerca de su obra, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
GONZLEZ HOLGUIN, Diego (1989), Vocabulario de la lengua general de todo el Pe- - (2004), Los antiguos mexicanos, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
r llamada lengua quechua o del Inca (1608), edicin facsimilar con presenta- - (recop.) y ngel Garibay Kintana (trad.) (1992), Visin de los vencidos, Introd.
cin de Ramiro Matos Mendieta y prlogo de Ral Porras Barrenechea, Lima, de Miguel Len-Portilla, Madrid, Historia 16.
UNMSM. LEHMAN, Henri (1994), Las culturas precolombinas, Buenos Aires, Eudeba.
308 Luis Alberto Reyes Bibliografia
309

"Leyenda de los Soles" (1975), en Cdice Chimalpopoca, traduccin del texto n- - (comp.) (1990), El retorno de las huacas. Estudios y documentos del siglo XVI Li-
huat.l por Primo Feliciano Velzquez, Mxico, UNAM-Instituto de Investigacio- ma, IEP-SPP. '
nes Htricas. MoLINA, Cristbal de (1943), "Fbulas y ritos de los incas" (15'/5), en Las crnicas
Libro de Man, Libro de Chilam Balam (1949), Censo, 1149 Sols Alcal. ele los Molina, t. IV, Lima.
LIMN LVERA, Silvia (2001), El fuego sagrado, ritualidad y simbolismo entre los MURA, Martn de (1962), Historia general del Per. Origen y descendencia ele los
nahuas segn las fuentes documentales, Mxico, Instituto Nacional de Antro meas (1692), Introduccin de Manuel Ballesteros Gaibrois, 2 t., Madrid.
pologa e Historia-UNAM. - (1992), Historia general del Per. Origen y descendencia ele los Incas Madrid
LPEZ AusTIN, Alfredo (1973), Hombre-dios. Religin y poltica en el mundo n- Cambio. ' '
huatl, Mxico, UNAM. NICHOLSON, H'."1:-ry B. (1967), "Lo_s principales dioses mesoamericanos'', en Esplen-
- (1980), Cuerpo humano e ideologa. Las concepciones ele los antiguos nahuas, 2 do'. del Mexico antiguo, Mxico, Centro de Investigaciones Antropolgicas ele
vols., Mxico, IIA-UNAM. Mexico, vol. I, pp. 161-178.
- (1994), Tamoanchan y Tlalocan, Mxico, Fondo de Cultura Econmica. LM~S, fray Andrs de (probable autor) (1985), "Historia de los mexicanos por sus
LPEZ DE GMARA, Francisco (1979), Historia ele la conquista ele Mxico, prlogo y pmturas Y otros testimonios del libro de oro" (1536), en Las literaturas indge-
cronologa de Jorge Gurria Lacroix, Caracas, Biblioteca Ayacucho. nas maya Y quiche, nhuatl, otom, tarasco. La tradicin indgena puesta en
Los dioses, los hroes y los hombres de Guatemala antigua o Libro del Consejo, Po- castellano en el siglo XVI, estudio introductorio, seleccin y notas ele Miguel
pol 1/uh, de los indios Quichs (1927), versin francesa del original quich e in- Len-Portilla, Mxico, Promexa.
troduccin de Georges Raynaud, traduccin al espaol de Miguel ngel Astu- RTIZ RESCANIERE, Alejandro (1993), La pareja y el mito, estudio sobre las conceo-
rias y Gonzlez de Mendoza, Pars, Editorial Pars-Amrica. cwnes ele la persona y de la pareja en los Ancles, Lima, Pontificia Universid~,1
Nlcmuscrito ele Chichicastenango, Popul Buj (1927), fonetizado y traducido por J. Catlica del Per. "
Antonio Villacorta C. y Flavio Rodas N., Sociedad de Geografia e Historia ele PACHACUTI YA.l"\1QUI SALCAiVAYGUA, Joan de Santa Cruz (1993), JCelacion de antige-
Guatemala. dades deste Reyno del Piru, ecl. facsimilar y transcripcin paleogrfica del C-
MARROQUN LLAMOCA, ngel (s/D, Runasmi nkakunaq Rimanan, El lenguaje de dice ele Mad_rid precedido de estudios de P. Duviols y C. Itier, Cuzco, Institut
los incas, Lima, Magisterial. Fran9ais d'Etudes Anclines-Centro de Estudios Regionales Andinos "Bartolo-
IYlARTNEZ, Jos Luis (1984), Amrica antigua. Seleccin, introduccin y notas de m ele Las Casas".
fuentes ele mayas, nahuas, quechuas, Mxico, Secretara de Educacin Pblica. PEACE, Franklin (1973), El dios creador andino, Lima, Mosca Azul.
NlARTNEZ MARN, Carlos (1979), "Peregrinacin de ios mexicas", Historia de lvfxi- PII'!A CHAN, Romn (1992), Quetzalcatl serpiente emplumada, Mxico, Fondo dEe
co, IV, Mxico, Salva t. Cultura Econmica-Secretara de Educacin Pblica.
MRTIR DE ANGLERA, Pedro (2004), De Orbe Nouo, estudio, traduccin y notas ele -- (1993), Chichn ltz. La ciudad de los brujos del agua, con referencia literaria
Stelio Cro, Crdoba, Alcin. al "Chilam Balam de Chumayel", Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
MATOS MOCTEZUMA, Eduardo (recopilacin y prlogo) (198la), El Templo Mayor ele PLATT, Tristn (1976), Espejos y maz, La Paz, CIPCA.
Mxico, crnicas del siglo XVI, Mxico, Asociacin Nacional de Libreros. POMA DE AYALA, Felipe Guarnan (1980), El Primer Nueua Cornica y Buen Gobier-
- (198lb), Una uisita al Templo Mayor, Mxico, Instituto Nacional de Antropolo- no, traduccin del quechua ele L. Urioste, traducciones del aymar ele V Huan-
ga e Historia. ta, Mxico, Siglo Veintiuno.
(1002), "Cosmovisin", enA<tr>r:-n-MpYi.ro., Milclricl, Sociedad Estatal Q_uinto Cen- -- ( 1993), Nu~ua ~or~ic_a y buen gobierno, con vocabulario y textos andinos por
tenario-Lunwerg. Jan Szemmski, Mexico, Fondo de Cultura Econmica.
- y Felipe EHREMBERG (1982), Coyolxauhqui, Mxico, SEP. - (2001), El primer nueva cornica y buen gobierno (1615-1616), facsmil del ma-
Memorial ele Solol (Memorial ele Techan-Atitlan), Anales ele los Cakchiqueles. T- nuscrito autgrafo, transcripcin anotada, documentos y otros recursos digita-
tulo ele los seores ele Totonicapn (1980), traduccin ele Aclrian Recinos, Mxi- les (K0benhavn'. Det Kongelige Bibliotek, GKS 2232 4), www.kb.dk/perma-
co, Fondo de Cultura Econmica. lmk/2006/pomaJmfo/es/frontpage.htm), Copenhague, Centro Digital de investi-
MENDIETA, fray Jernimo (1945), Historia eclesistica indiana, advertencia ele fray gacin de la Biblioteca Real de Dinamarca.
Joan ele Domayquia, 4 vols., Mxico, Salvador Chavez Hayhoe. Popol Vuh, Las antiguas historias del quich (1984), traduccin, introduccin v no-
IYTRAUX, Alfretl (1972), Los incas, Buenos Aires, Centro Editor ele ~A_rnrica LatjnR. tas por Adrin Recinos, Mxico, Fondo de Cultura Econmica-SEP. "
MILLER, Mary Ellen (1993), "Las imgenes del ser h1.unano y la naturaleza en el Pop Wuj (1994), traduccin del maya quiche por Adrin L. Chvez, Buenos Aires
arte y la arquitectura mayas del perodo clsico", en La antigua Amrica. El Del Sol. '
arte de los parajes sagrados, The Art Institute of Chicago. PuDELKO, Kerstin (1986), "Tesoros aztecas en Hildesteim", Humboldt, 88, 27.
MILLONES, Luis (1971), Las informaciones de Cristbal ele Albornoz, Cuernavaca, RECINOS, Adrin (1984), "Introduccin" al Popol Vuh, Las antiguas historias del
CID OC. Quich, Mxico, Fondo de Cultura Econmica-SEP.
310 Luis Alberto Reyes Bibliografia
311

RrvARA DE CUESTA, Mara Luisa (1992), "El pensamiento incaico", en Filosofa Ibe- SELER, Eduard (1969), Comentarios al Cdice Borgia (1904), Mxico, Fondo de
roamericana en la poca del Encuentro; Valladolid, Trota. Cultura Econmica.
Row Arturo Andrs (2002), "La condicin humana desde Demcrit0 hasta el Po- Som, Demetrio (Prlogo y comp.) (1982), Textos mayas. Una antoloaa aeneral
p~l Vuh", en v Encuentro del Corredor de las Ideas del Cono Sur, Universidad Mxico, SEP-UNAM. o o '
Nacional de Ro Cuarto. SOUSTELLE, Jacques (1955), La Vie Quotidiene des Azteques a la Veille de la Con-
RosTWOROWSKI DE DIEZ CAl"<SECO, Mara (1988a), Estructuras andinas de poder. qute E.spagnole, Pars, Hachette.
Ideologa religiosa y poltica, Lima, Instituto de Estudios Peruanos. - (1983), El universo de los aztecas, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
_ (1988b), Historia del Tahuantinsuyu, Lima, Instituto de Estudios Peruanos. SPRANZ, Bodo (1993), Los dioses en los cdices mexicanos del grupo Borgia Mxi-
_ (1991), "Algunos mitos referentes al dios Pachacamac", en El umbral de los dio- co, Fondo de Cultma Econmica. '
ses, Lima, SPP-SIDEA. . . SZEMINSKI, Jan (1993), "Vocabulario y textos andinos de don Felipe Guarnan Po-
_ (1995), "La mujer en el Per prehispnico", documento de trabaJO N 72, Sene ma de Ayala", en Nueva cornica y buen gobierno, t. m, Lima, Fondo de Cultu-
Etnohistoria 2, Lima, IEP. ra Econmica.
Rurz DE ALARCN, Hernando (1953), "Tratado de las supersticiones y costumbres TAYLOR, Geraid (t.rad.) (1999): Ritos y tradiciones ele Huarochir (manuscritos que-
gentilicias que oy viuen entre los indios naturales de esta Nueva Espaa, es- Sh~1as de cormenzos del siglo XVIII recopilados originalmente por Francisco de
crito en Mxico, ao de 1629", en Tratado de la idolatra, supersticiones, dio- Avila de los informantes indgenas. Texto tambin conocido como "Runa Yn-
ses, ritos, hechiceras y otras costumbres gentilicias de las razas aborgenes de dio'', palabras con que comienza el manuscrito en quechua). Lini" Tnor;,,,,A ,.,~
Mxico, 2 vols., notas, comentarios y estudio de Francisco del Paso y 'l'roncoso, Estudios Peruanos-Instituto Francs de Estudios Andinos. --., ---~ ""OV uco
Mxico, Fuente Cultural, 1953, vol. &'C. THEVET, I. (1973), "Historia de MYico'', Teogona e historia ele los mexicanos. Tres
SAHAGN, fray Bernardino de (1906), Cdice Matritense del Real Palacio. Prime- opsculos, Mxico, Porra.
ros ]l/Jemoriales en Historia General de las cosas de la 1'Jueua Espaiia. 7e:xtos e.n THIERRY, Saignes (comp.) (1992), Borrachera y memoria. La experiencia de lo sa-
nhuatl de los informantes de Sahagn, Mxico, edicin facsimilar de Francis- grado en los Ancles, La Paz, Hisbol-IFEA.
co del Paso y Troncoso. "Ttulo de los Seores de Totonicapn" (1980), en Memorial ele Solol (Memorial
- (1907), Cdice 1\!latritense del Real Palacio. Textos en nlwatl de los informantes ele Techan-Atitlan), Anales de los Cakchiqueles, ob. cit.
de Sahagn, edicin facsimilar de Francisco Paso y Troncoso, vol. VIII, Madrid, TORQUEMADA, fray Juan de (1723), Los 21 libros rituales y monarqua indiana.
Hauser y Menet. Madnd.
- (1943), Suma indiana, M2co, Imprenta Universitaria. TOVAR, Juan de (1972, 1982), "Manuscrito Tovar. Orgenes y creencias de los in-
- (1946), Historia general de las cosas de la Nueva Espmla, Mxico, Nueva Espaa. dios mexicanos", en Corazn de Copil, seleccin de fuentes de mitos, ritos e his-
- (1956), Historia general de las cosas de la Nueva Espaiia, 4 vols., Mxico, Po-
~oriografa ~exic~na realizada por Brbara Dahlgren, Emma Prez-Rocha,
rra. Lourdes Suarez Diez y Perla Valle de Revueltas, Mxico, Instituto Nacional de
- (1963), Cdice Florentino. Textos nahuas de los informantes de Sahagtn, libros Antropologa e Historia.
I II III IV V VI VII VIII IX X, XI y XII publicados por Dibblen y Anderson, Flo- TWNSEND, Richard (comp.) (1993), La antigua Amrica, el arte ele los parajes sa-
:en~in~ C~d~x (l95), S~nta Fe-Nuevo Mxico, libro VI en fotocopia, biblioteca grados, Chicago, The Art Institute of Chicago.
del doctor Angel Garibay Kintana. 'Tragedi~ del fin de Atawallpa "Atau Wallpaj p'uchukakuyninpa wankan" (1993),
- (1979), edicin facsimilar del Cdice Florentino, manuscrito 218-20 de la Colec- ed. bilmge, versin en espaol y estudio preliminar dP. ,TP.s1s tara, Buenos Ai-
cin Palatina de la Biblioteca Medicea Laurenziana, 3 vols., Mxico, Secreta- res, Del Sol.
ra de Gobernacin, Archivo General de la Nacin. VELZQUEZ'. Primo Feliciano (1975), "Introduccin" al Cdice Chimalpopoca, Mxi-
- (1987), "Historia general de las cosas de Nueva Espaa'', en Cdice Florentino, co, lnstrtuto de Investigaciones Histricas-UNAM.
relacin en nhuatl (1580), Mxico, Secretara de Gobernacin. VENIGAR, Juan (1978), La Patagonia piensa, Buenos Aires, Siringa.
- (1989) Historia general ele las cosas ele la Nueva Espaa, Introduccin, paleogra- VILLAR CRDOBA, Pedro E. (1933), "El mito Wa-Kon y los Wilka, referente al culto in-
fa y notas de Josefina Garca Quintana y Alfredo Lpez Austin, 2 vols., Mxi- dgena de la Cordillera de La Viuda", Revista del lvluseo Nacional, II, 2, Lima.
co, CNCA. VoN HAGEN, Vctor W. (1996), Los mayas, La Habana, Gente Nueva.
SARMIENTO DE GAMBOA, Pedro (1942), Historia ele los incas (1572), Buenos Aires, WACHTE~, Nathan (1976)> Los vencidos. Los indios del .Per rente u la conquista
Emec. espanola 0530-1570), Madrid, Alianza.
SEGALA, Amos (1990), Literatura nlwatl. Fuentes, iclenticlacles representaciones, YARANGA VALDERRAJV!A, Abdn (1994), Hawaricuy Simipa Illan (El tesoro de la poe-
traduccin de Mnica Manzour, Mxico, Grijalbo. sa quechua), ed. bilinge, Madrid, De la Torre.
SJOURN, Lamette (1984), Pensamiento y religin en el Mxico antiguo, Mxico, ZURITA, Alonso de (s/f), Breve y sumaria relacin de los seores ele la Nueva Espa-
SEP-Fonclo ele Cultura Econmica. a, Mxico, UNAM.
Luis Alberto Reyes Bibliografa 313
312

Hermenutica, pensruniento . - (198lb), "El poeta y los sueos diurnos", conferencia de 1908, en Obras comple-
LVAREZ, ,Jos Ramn (1992), China, caos vital. Las races taostas del pueblo chi- tas, t. II, Madrid, Biblioteca Nueva.
no, Taipei, Central Book Publishing. . . . - (1981c), "El doble sentido antittico ele las palabras primitivas", en Obras com-
AUG, Marc (1996), Los no lugares, espacios del anonimato, .Barcelona,_ Ged1sa. pletas, t. II, Madrid, Biblioteca Nueva.
BACHOFEN Johann Jakob (1988), El derecho materno: una investigacwn sobre la - (198lcl), "El porvenir de una ilusin", en Obras completas, t. m, Madrid, Biblio-
gineco;racia del mundo antiguo segn su naturaleza religiosa y jurdica, ed. teca Nueva.
preparada por Andrs Ortiz-Oss, Barcelona, Anthropos., . . - (198le), El malestar en la cultura, en Obras completas, t. m, Madrid, Biblioteca
Biblia de Jerusaln (1975), ed. espaola dirigida por Jos Angel Ub1eta, Bilbao, Nueva.
Descle de Brower. . - (1981D, Lo siniestro, en Obras completas, t. In, Madrid, Biblioteca Nueva.
BINSWANGER, Ludwig (1972), Tres formas ele la existencia f"rustracla, Buenos Aires, - (198lg), Duelo y melancola, "Consideraciones de actualidad sobre la guerra y la
Amorrortu. muerte", en Obras completas, t. u, Madrid, Biblioteca Nueva.
CA..NNON, W.B. (1942), "Voodoo Death", Amer. Anthrop., vol XLIV. - (198lh), El yo y el ello, en Obras completas, t. m, Madrid, Biblioteca Nueva.
CASAS, Manuel Gonzalo (1967), Introduccin a la filoso/"a, Madrid, Gredos. , - Cl981i), Ttem y tab, en Obras completas, t. II, Madrid, Biblioteca Nueva.
CASSIRER, Ernst (1968), Antropologa filosfica, Mxico, Fondo ele Cultma Econo- FUENTES, Carlos (1993), Tres discursos para dos aldeas, Mxico, Fondo ele Cultu-
mica. ra Econmica.
CHU.Al-IG Tzu (1995)) "Chuang Tzi_1));. P.n El Tao esencial, Buenos Aires, Planeta. GADAMER, Hans-Georg (1991), La actualidad de lo hello_ El arte cnmo juego, sm-
_ (1999), El camino ele Chuang Tzu, Barcelona, Debate. bolo y {iesta, Barcelona, Paids.
CoLLI, Giorgio (1996), El nacimiento de la filosof"a, Barcelona, 'I'usq:1ets. (1997), Mito y razn, Barcelona, Paicls.
CULLEN, Carlos (1980), Reflexiones desde Amrica, Rosario, Funclac10n Ross. . . (1998), El giro hermenutico, Madrid, Ctedra.
DEL BARCO, Osear (1967), "Introduccin", en (;laude Lui-Strcwss. Problemas cleL - (2002), Verdad y mtodo n, Salamanca, Sgueme.
estructuralismo Editorial Universitaria ele Crdoba. GARAGALZA, Luis (1990), La interpretacin ele los smbolos. Hermenutica y Lengua-
DETIENE, Marce] (lg85), La invencin de la mitologa, Barcelona, Pennsula. je en la f"ilosof"a actual, Barcelona, Anthropos.
DURA.l"'<D, Gilbert ( 1971), La imaginacin simblica, Buenos Aires, Amon:ortu. GEERTZ, Clifford (1992), La interpretacin de las culturas, Barcelona, Geclisa.
DUVERGER, Chnsban (1995), "La pnmaca ele lo simblico en Mesoamenca en GRAMMTICO, Giussepina (1958), La visin mtica, Santiago de Chile, Contexto.
Antropologa simblica, Mxico, INAH-CONACYT. _ _ . GRAVES, Robert y Rapaele PATAI (2000), Los mitos hebreos, Madrid, Alianza.
ELIADE, Mircea (1967), Lo sagrado y lo profano, Madrid, Guaciarrarna. GusDORF, Georges (1960), Mito y meta{sica, Buenos Aires, Nova.
_ (1968a) Mito y realidad, "Aspects clu Mythe", Madrid, Guadarrama. _ HEGEL, Georg Whilhelm Frieclrich (1966), Fenomenologa del espritu, Mxico,
_ (1968b): El mito del eterno retomo. Arquetipos y repeticin, Buenos Aires, Emece. Fondo de Cultura Econmica.
_ (1972) Tratado ele historia de las religiones, Mxico, Era. ., - (1979), Lecciones ele historia de la filosofa, Mxico, Fondo. de Cultura Econmica.
_ (1978): De brujos, adivinos y profetas, vol. v: De los primitivos al Zen, traclucc10n HEIDEGGER, Martin (1971), El ser y el tiempo, Mxico, Fondo de Cultma Econmi-
ele Dolli Basch, Buenos Aires, Megpolis. ca.
_ (1994) Imgenes y smbolos, Barcelona, Planeta-De Agostini. IBARRA GRASSO, Dick Edgar ( 1967), Argentina indgena, Buenos Aires, Tipogrfica
_ (2001): Mitos, sueos y misterios, Barcelona, Kairs. . . Editora Argentina.
(en colaboracin con Iom1 P (;rmlianol (1994), Diccionario ele las religiones, Bar- - (1982), Amrica en la prehistoria mundial, Buenos Aires, Tipogr:'fir.R F.rlit.ora
celona, Paicls. Argentina.
EVA.""!S-PRITCHARD, Edwarcl Evan (1975), La mujer en las sociedades primitivas, IMBELLON1, Jos (1979), Religiosidad indgena americana, introduccin, seleccin
Barcelona, Pennsula. y notas ele Mariano Garreta, Buenos Aires, Castaeda.
FERNNDEZ CHITI, Jorge (1997), Cermica indgena arqueolgica argentina, Bue- JUNG, Car! Gustav (1960), Energa psquica y esencia del sueo, Buenos Aires,
nos Aires, Conclorhuasi. . . Paids.
FERRATER MORA, Jos (1975), Diccionario ele filosofa, Buenos Aires, Sudamenca1:1 - (1969), Los complejos y e! inconsciente, Madrid, Alianza.
FoNTENELLE, Bernarcl le Bovier de (1932), De l'origine eles fables (1724), ed. cnti- - (1979), El hombre y sus smbolos, Madrid, Aguilar.
ca de J.R- Ca:re, Pars. . - (1994), Psicologa y religin, Barcelona, Paids.
FouCAULT Michel (1996), Hennenutica del s1tjeto, Buenos Aires, Altamira. KERNYI, Karl (1999), La religin antigua, Barcelona, Herder.
FRAZER, J~mes George (1982), La rama dorada. Magia y religin, Mxico, Fondo -, Erich NEUMA.t"'<N, Gershom SCHOLEM y James HILLMA1"'< (1994), Arquetipos y sm-
ele Cultura Econmica. bolos colectivos, Barcelona, Anthropos.
FREUD, Sigmuncl (198la), La interpretacin ele los sueiios, en Obras completas, KrERKEGAARD, Siiren (1969), "Repercusin ele la tragedia antigua en la moderna'',
t. r, Madrid, Biblioteca Nueva. en Estudios estticos JI. Obras y papeles, t. IX, Madrid, Guadarrama.
314 Luis Alberto Reyes Bibliografa 315

KusH, Rodolfo (1977), El pensamiento indgena y popular en Amrica, Buenos Ai- - (1989), Histoire et Verit, Pars, Seuil.
res, Hachette. - (1996a), Tiempo y narracin III, Mxico, Siglo Veintiuno.
_ (1991), Esbozo ele una antropologa filosfica americana, Buenos Al'es, Casta- - (1996b), Si mismo como otro, Madrid, Siglo Veintiuno.
eda. - (2001), Del texto a la accin, Buenos Aires, Fondo de Cultura Econmica.
LAo Ts (1981), Tao te king, prefacio y traduccin de Jos M. Tola, Mxico, Premi. - (2003), El conflicto ele las interpretaciones, Buenos Aires, Fondo de Cultma Eco-
- (1992), "Tao te ching'', traduccin de Jos Ramn lvarez, Taipei, Central Book. nmica.
LVI-STRAUSS, Claude (1967), Problemas del estructuralismo (entrevistas, dilogos ROBLES, PORTILLA et al. (1992), Filosofa Iberoamericana 1492, Valladolid, Trotta.
acadmicos), Editorial Universitaria de Crdoba. Rom, Arturo Andrs (1994), El pensamiento latinoamericano y su aventura, Bue-
- (1969), Antropologa estructural, Buenos Aires, Eudeba. nos Aires, Centro Editor de Amrica Latina.
- (1978), Mitolgicas. Lo crudo y lo cocido, Mxico, Fondo de Cultura Econmica. ROYSTON PIKE, Edgar (1978), Diccionario de religiones, adaptacin de Cecilia
- (2000), "La sexualidad femenina y el origen de la sociedad", en Grafas ele Eros, Frost, Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
Buenos Aires, EDELP. SICHRE, Bernard (1996), Historias del mal, Barcelona, Gedisa.
MALINOWSKI, Bronislaw (197 4), Sexo y represin en la sociedad primitiva, Buenos SCHELER, Max (1954), ''Von Ewigen im Menschen", en Gesammelte Werke, t. 5,
Aires, Nueva Visin. Berna.
- (1985), Magia, ciencia y religin, Barcelona_. Planeta-Agostini. "Teonancatl", Micolatria en Mesoamrica (1993), Mxico, Fondo de Cultura Eco-
MEAD, MargBret (1971), Cultura y compromiso. Estudio sobre la ruptura genera- nmica.
cional, Buenos Aires, Granica. TODOROv, Tzvetan (1992), Simbolismo e interpretacin, Caraca~, Monte vila.
-- (1994), Sexo y temperamento. Acerca ele la asignacin ele las personalidades fe- TOMPKINS, Ptolemy (1982), Este rbol brota del Infierno, Mia:mi, Harper Collins
meriina-niasculina en sociedades arcaicas_, estudio de tres casos en los .L~!fcLres Publishers Latin.
del Sur, Barcelona, Altaya. TREV1, fv1ario (1996), 1\!Jet/oras del s[;nbolo, DarcelnCt, Anth1ps.
MOELLER, Charles, ( 1948), Sagesse e1~ paracio~ce chrtien, _Pars) G-alli- VPu"l\J DER LEEU\V, Gerardus (1975), F'en.01nenologia de la religin, traduccin de Er-
mar el. nesto de la Pea, Mxico, Fondo ele Cultura Econmica.
MONDOLFO, Rodolfo (1969), La comprensin del Sl(feto humano la cultura cmii- VARGAS LLOSA, Mario (1996), La utopa arcaica, Mxico . Fondo de Cultura Econ-
gua, Buenos Aires, Eudeba. mica.
MONTEVECHIO, Blanca (1991), La identidad negatiuu. M.etfora cie La conquista, '/ASCONCELOS) ~Y os (1983), l..ia raza csnuca i\!Ixico, Asociacin Nacional ele Libre--
1

Buenos Aires, Kargieman. ros.


-- (2001), "Smbolos y rituales ele la muerte: duelo y luto. A.lgunas consideraciones VELASCO, Martn (1969), introduccin a la fenomenologa ele la Madrid,
desde el psicoanlisis", Primer Congreso de Filosofa de la Heligin. 'I\1cumn. Cristiandad.
septiembre, mimeo.
O'GORMAN, Edmundo (1984), La inuencin de Amrica, Mxico, SEP-Fonclo ele Cul-
tura Econmica.
RTIZ-SS, Andrs (1986), La nueva filosofa hermenutica, Barcelona, Anthropos.
PREZ ZAVALA, Carlos (1979), Arturo Roig. La filosofa latinoamericww como com-
promisn, Rn (;rn.rto, !CALA.
POUILLON, Jean (1986), "El anlisis ele los mitos", en El hombre. Seleccin ele art-
culos ele la Revista Francesa ele Antropologa, Buenos Aires, Manantial.
PuECH, Henri-Charles et al. (1977), Las religiones antiguas 1, Madrid, Siglo Vein-
tiuno.
- (1982), "Las religiones en los pueblos sin tradicin escrita", en Historia de ius re-
ligiones, vol. 11, Mxico, Siglo Veintiuno.
QUIROGA, Adn (1977), La cruz en Amrica, Buenos Aires, Castaeda.
- (1992), :iPetrografas y pictografas de Calchaqui" "Folclore C:::dchaqui", en Car
1

chaqui, con comentarios ele Roclolfo Rafino, Buenos Aires, Tipogrfica Editora
Argentina.
R!CCEUR, Paul (1987), "Autocomprenhension et histoire", en Pcwl Ricceur. Los ca-
minos ele la interpretacin. Actas del Symposium internacional sobre el pensa-
miento filos/ico ele Pcwl Rcceur, Barcelona.
FIGURA 3. La diosa madre
como Coatlicue, la de la falda de
serpientes, que evoca a la Tierra
en su dimensin devoradora. Es
notable el simbolismo de las
serpientes enfrentadas en lugar
de la cabe:ia, y en el cinto y la
falda. Las garras de guila en
los pies, las manos recibiendo
corazones, las tetas de madre ...
Talla en andesita, de 3,5 metros
de altura. Recuperada en una
excavacin de 1790 en el Zcalo
de Mxico. Museo Nacional de
Antropologa. Foto: Ana Casas
Broda. Exposicin Azteca-
]Vfexica, Madrid, INAH-Quimo
Centenario-Lunwerg, 1992.

FI G.U RA 2. Esta escultura del caracol de ala, Strombus gigas, que abunda en el golfo de Mxico, es un
antiguo smbolo mstico que remite a los femeninos y acuticos orgenes de la vida. Piedra basltica 87 x
44 x 75 cm. Mexica. Posclsico tardo. Museo del Templo Mayor. Mxico D.F. Foro: Ana Casas Broda.
Exposicin Azteca-Mexica, Madrid, INAH-Quinto Centenario-Lunwerg, 1992.
F1GURA 1 . La pareja humana primordial de los mitos cosmognicos, Oxomoco y Cipactnal. Sabios
ancianos que crearon el calendario y ensearon a trabajar a mujeres y hombres. Cdice Borbnico, Azteca,
1525. Papel de amate. Bibliorheque de l'Assembl Nationale Frarn;aise. Pars.
\
-~

\.
\
\\ \
\

FIGURA 4. Coyolxauhqui, la Luna, enfrentada con su hermano Huitzilopochdi, el Sol, en el mito


del nacimiento de este ltimo, yace desmembrada luego de su derrota. Fue hallada en la base de las esca-
linatas de la tercera etapa del Templo Mayor de Mxico Tenochtidn, que simboliza al cerro de Coatepec,
lugar de los acontecimientos mticos. Talla en andesita, de forma circular, de 3,2) m x 3,U':> m. Foto de
Grobet y Westendarp, en Coyolxauhqui, Mxico DF, SEP, 1982.

FIGURA 5 La segunda creacin .


o edad del mundo. El dios que la sustenta ) Quetzalco' "tl -- .
a , o iepresen-
tado por un sol con cola de serpiente emplumada y cabeza de dios, del viento Las fiauras : .:- esant ro d ea d as
de volutas y, mscaras del dios del viento. Los diez escudos de n11-c111e ..:::.:i con rl -:io-n" 6-nn ,....,,,;~ i~- 1("\ _
. . l . -- -u'-' ... vv, uia.:i 1V0 lV _!JUil-
toS azules, mdican que dur 4.010 aos. Los hombres se convinieron en monos al finalizar este perodo y
una parea sobrevive sobre la fauces hambrientas de la Tierra, proteaindose de los vi'entos en
f u una cueva.
Vers10n de un libro de pmruras posterior a la conquista (siglo xvr) con anotaciones en italiano el jj d
Co'd'ice -- ~ d .
Vaticano A. Co ex Vanc. Lar. 3738 de la Biblioteca Apostlica Vaticana, f. Gr.
, ama o
FIGURA 6. La primera
generacin de indios, Uari
Uiracocha Runa, segn el
cronista cuzqueo Guarnan
Poma de Ayala, en un dibujo
hecho por ) mismo como
parte de su larga carta al
rey de Espaa que titul El
primer nueva cornica y buen
gobierno. Revelando fuertes
influencias europeas, habla
de cinco "edades del mundo"
v cuatro "generaciones de
indios". F. 48 en el facsmil
del manuscrito autgrafo F 1G U R A 7. Hay tiempos en el tonalpohualli o calendario augural en que las acciones de los humanos
1 (1615-1616). Transcripcin se encuentran seriamente amenazadas por adversidades. Esta escena se refiere al tercero de los perodos
anotada, documentos y aciagos, dominado por Chalchiuhdicue, diosa de ros y lagunas. La olla que lleva tiene una serpiente de

l
1 1

1
otros recursos digitales de
1 K0benhavn, Det Kongelige

1 Bibliorek, GKS 2232 4'. 2001.


coral, est enviciada, se quiebra, no puede contener agua. La jcara en su mano tiene un corazn sangran-
te, indicando muerte. El agua de la fuente arde, en seal de sequa y guerra, hambre y sed. La persona
cocinndose en la olla indica padecimientos en manos de los enemigos. La mujer desnuda con tocado de
1 ;
flores, de vida liviana, se lamenta (Anders, Jansen y Reyes, 1993: 128). Fragmento de la parte inferior de
la pgina 20 del llamado Cdice Borgia, un tonalmatl (libro que contiene un tonalpohualli) anterior a !a
1 1 invasin espaola.
' 1
1 1
1 1
' 1

F 1GURA 8. Los rumbos espaciales de los aos.


La imagen representa las orientaciones cardinales
de cada uno de los cuatro grupos de trece aos
(del ario solar de 365 das, xihuitl, de los aztecas)
en que se divide el xiuhmolpilli, la atadura de aos,
o siglo, de la tradicin calendrica mesoamericana.
Al conjunto de influencias que signan a cada una
de las unidades del tiempo se agregan las del espa-
cio al que cada tiempo pertenece. La ilustracin se
debe a fray Diego Durn (1991, 11: 481).
F GURA 9. Los veinte smbolos de los das del tonalpohua!Li, cuenta de los das-destinos (del calenda-
rio auoural de 260 das) en el que se combinan smbolos, nmeros y un complejo entram:do e influen-
cias di:inas. Ai cabo de 75 aros augurales se daba la aradura de aos que coincida con los )2 anos solares.
La ilustracin se debe a fray Diego Durn (1991, II: 484).

F 1GURA 1 O. Esquema de la Piedra del Sol, escultura en bajo relieve que rene un extraordinario
conjunro de smbolos. La cara central probablemente es la del Sol, Tonatiuh, del cenit, tambin llama-
do Xochipi!Li, de la unin .de los contrarios, con un rayo diurno arriba, flanqueado por la fecha ] tecpa!,
smbolo de fecundacin, y un cha!chhuitl, o pendiente de jade, que indica la hmeda oscuridad, abajo.
El mismo rostro ana rasgos solares con otros de Tierra, muerte y regeneracin. La forma integrada del
circulo central con el siguiente es la del glifo de la creacin actual, el quimo sol, Nahui O!!in en la con-
cepcin azteca. En su interior estan representadas las cuatro creaciones anteriores de la vida en el mundo
y dos garras con corazones humanos. El tercer crculo es el de los veinte smbolos de los das. Sigue un
crculo de guincunces, smbolos esquemticos del quinto sol, y otro de ocho rayos diurnos alternando con
los nocturnos chalchz'huites, destacando la dualidad que rige al conjunto de la representacin. Entre am-
bos, los glifos que simbolizan plumas y sangre aluden, como otras refere'ncias de la obra, a los sacrificios
que sustentan a los movimientos csmicos. El ltimo crculo es el de dos xiuhcocoa, serpientes de fuego
enfrentadas devorando a los dioses abajo y unidas por la fecha 13 caa, ao del nacimiento del Sol, arriba.
En ei canto del disco estn grabados los smbolos del cielo nocmrno. Basalto de olivino, 358 metros de
dimetro. La escultura se hallaba enterrada en el Zcalo de la ciudad de Mxico, esquina suroesre de la
Catedral. Cultura Mexica. Museo Nacional de Antropologa.
F1G U R A 11 . El dios FIGURA 12. Nacimiento de
maya del maz joven. Se las tribus aztecas del tero de la
lo representaba como un montaa en Chicomoztoc, siete
hermoso joven en actitudes cuevas. Vemos representada
ondulantes de danza como en la imagen la idea de que
las hojas verdes del maz la Tierra es la madre de los
movidas por el viento. humanos, quienes proce<len de
Sola llevar en el vientre, sus profundidades a travs de
sobre la faldilla, una cuevas que les otorgan caracteres
concha con el lado cncavo peculiares; y la idea de que el
hacia afuera, simbolizando nacimiento, y por consiguiente
una vagina y el carcter un aspecto fundamental de
dual, femenino-masculino, la identidad humana, no es
de la deidad. Apoyndose individual sino como puebio.
en este rasgo, Miller (1983) (Historia Tolteca Chichimeca
lo asimila a los Madre- 1976, f. 16r, ms. 51-53: 28). '
Padre de la teologa maya.
Tambin se lo identifica
con Hun Hunahp, el
personaje de los mitos
dei Popol Vh. Escultura
en piedra. Templo 22 de
Copn, Honduras, c. 775.
Foto: Justin Kerr (Miller,
1993). The Trustees of rhe
British Museum, Londres.
'
,
1

F 1GURA 1 3. Escena del Tlalocan. "La otra parre donde decan que se iban las nimas de los difuntos
es el paraso terrenal, que se nombra Tlalocan, en el cual hay muchos regocijos y refrigerios, sin pena
ninguna; nunca jams faltan las mazorcas de maz verdes, y calabazas y ramitas de bledos, y aj verde y ji-
tomates, y frijoles verdes en vaina y flores" (Sahagn, 1956, m: 328). Foto: Richard Townsend, del mural
que reproduce el fresco de Teorihuacn, Mxico, 1964. Museo Nacional de Antropologa.

You might also like