Professional Documents
Culture Documents
<http://www.researcherid.com/rid/B-9238-2009>
Some Rights Reserved
Thi s work is l icensed under the Creative Comm ons Attribution-Noncomm ercial-N o D erivat ive Works 3.0
Unported License. To vi ew a copy of thi s license, vi sit <http://creativec ommons.org/l icenses/by-nc -nd/3.0/> or
send a l etter t o Creative Commons, 171 Second Street, Suit e 300, San Francisco, Californi a, 94105, U SA.
Cheema 2
Literary Theory
his most famous books Acts of Literature. This article was first published in 1986 and is
about the Shakespearean masterpiece Romeo and Juliet. The essay, primarily, deals with the
dichotomy of the signifier and the signified by analyzing the dichotomy between the names
of Romeo and Juliet and the selves that are referred to by these. Paying close attention to the
verbal exchange in the famous balcony scene, Derrida ventures to show us that proper human
names are aphorisms, which inherit certain paradoxical traits. Focusing on ‘contretemps’
(mishap or syncopation), that this aphorism gives birth to, Derrida declares that Romeo and
Juliet is the theatre of the unseen as most important events of the play take place in the
The most notable thing about this essay is the format in which it is written. Instead of
writing it in the traditional way, Derrida chooses to write this essay itself as a collection of
different aphorisms, separated by numbers. This “disjunction and heterogeneity”, in its very
basic form, opposes the “homogeneous spatiotemporal continuum” that a traditional critical
Derrida begins his (not so traditional) essay by asserting straight away that “aphorism
is the name” and, thence, it separates, “it separates in order to end – and to define” (416). In
order to further elaborate on the point, he states that each sentence and each paragraph is
(417). This idea becomes important as Derrida seeks to highlight the separation inherent in
Yahya 3
the names of Romeo and Juliet which are aphorisms, separated in their very own nature both
in space and time and denying the possibility of any “absolute synchronization” (418).
Romeo cannot be Juliet and vice versa. However, the desire(ed) of love is born in the very
heart of this impossibility (“I love because the other is the other, because its time will never
be mine” (420)). This separateness is something which essentially calls for desire, which
essentially calls for love. Erich Fromm in his book The Art of Loving approaches this feature
of human separateness from another angle, saying that a human being realizes his
separateness from others by the virtue of his isolated birth; and the desire for love and for a
reunion is born in the consequence of this very realization (6-7). The theatre, thence, becomes
the theatre of the ‘other’. The I (Eye) cannot see but the ‘other’. All else remains invisible,
the name, the self, the desire. Since this gaze (in Lacanian sense), in its nature, is the property
of the ‘other’, the visibility on stage is reduced to penumbra where the moon itself is killed by
the sun (Cf. Romeo’s “Arise fair sun and kill the envious moon” (2.2 2-5)). The paradox is
that the very aphorism that separates them also is shared amongst them, holding them in the
“desired sharing of a living present” (421). Like two lines parallel to each other, Romeo and
An important point to note here would be that the above handwritten names are not
only separate to each other but are in separation to all other written or spoken letters that
sharing and separateness as the above handwritten names share the same space on the paper
Derrida then moves on to dissect the Balcony Scene and hints upon the focal problem
of the text. “Romeo ‘himself’”, says Derrida, “the bearer of the name is not the name, it is
‘Romeo’, the name which he bears. And is it necessary to call the bearer by the name which
he bears?” (423). This “at once necessary and impossible” (426) aphorism terms the heart of
problem for the play. Juliet wants Romeo to do away with his name, yet she loves this very
name and no other name whatsoever. Name is the self. Self is the name. Or is it? The simile
that Juliet uses while analyzing the cultural function of the proper name, the simile of the
rose, in fact works to enhance the difference between the proper name and the name of things
instead of helping Juliet’s case. A rose, says she, would still remain one even if it is not called
by the name rose. However, Romeo will no longer remain what he is without his name. This
aporia of proper names stays unresolved till the end of play, confirming the paradox of
Ending the essay, Derrida also comments on the inversion of the law of “The-Name-
Of-The-Father”. Usually it is the woman who forsakes her family name in order to take her
husband’s name to re affirm the patriarchy of the cultural system. Here, however, Romeo is
being asked to do away with his name and not Juliet. This, Derrida tells us, is but appropriate
because Juliet was never in charge of her (family) name. Consequently, this inversion
As perhaps any young student of literature would be, I have always been interested in
the dynamism of Romeo and Juliet. Reading this essay, therefore, was a great delight for me
Yahya 5
as it did open some new possibilities of analysis and introduced some new viewpoints. The
essay, though lacking in analyzing Romeo and Juliet as a performative text, was,
nevertheless, a valuable addition to my reading list for it provided me with sufficient food for
thought and brought to my attention some paradoxes inherent in the text that were previously
unattended to.
Cheema 6
Works Consulted
Bressler, Charles E. Literary Criticism: An Introduction to Theory and Practice. New Jersey:
Cultural Studies. Ed. Jonathan Culler. Vol 1. London: Routledge, 2003. 52-71. 4
Vols. Print.
Derrida Jacques. “Aphorism Countertime”. Acts of Literature. Ed. Derek Attridge. New
Johnson, Barbra. “The Frame of Reference: Poe, Lacan, Derrida”. 1978. Deconstruction:
Critical Concepts in Literary and Cultural Studies. Ed. Jonathan Culler. Vol 3.
Selden, Raman and Peter Widdowson. A Reader’s Guide to Contemporary Literary Theory.
Shakespeare, William. Romeo and Juliet. William Shakespeare: The Complete Works.
Reprint. Gen. Ed. Alfred Harbage. New York: Viking, Penguin, 1977. 859-893. Print.
Steiner, George. Grammars of Creation. 1st Paperback ed. London: Faber and Faber, 2002.
Print.
Wolfreys, Julian, Ruth Robbins and Kenneth Womack. Key Concepts in Literary Theory. 1st