You are on page 1of 36

--:: -~-~ _- - -:! r' ~ - - "1..

.
y I ....

lO:.
J
..'
... .' _,.J..
JI L
'-11"
#_
...
~
,J.
....
'11 ~ t
I

.
~- ' ~
------.

___ ,
.......

Edward Sapir
EL LENGUAJE
El lenguaje es algo tan familiar para nosotros
que resulta dificil imaginar la cantidad de rela
ciones a que da nacimiento y, m.s an, los ml
tiples contactos que debe mantener con los
atributos ms tipicamente humanos a fin de llenar
sus funciones de medio comunicante , Porque el
solo hecho de su existencia y funcionamiento
supone una evolucin cultural muy avanzada, en
la cual se ha hecho una laboriosa simplificacin
de los resultados que ha obtenido la experiencia
humana , agrupando y concretando conceptos
que traducen la realidad que nos rodea , Y cuan
do, calando ya con hondura , se comparan ent re
si dos o m.s lenguas, aparece claramente definido
su contorno de fenmeno cultural. en cuya pro
duccin intervienen elementos tnicos y geogr
ficos, en no menor proporcin que los espirituales,
Los elementos del habla , los sonidos del len
guaje, los procedimientos y conceptos gramacales,
los tipos de estructura lingstica , las transfor
maciones histricas del lenguaje, sus leyes fonti
cas , la mutua influencia de las lenguas , las
relaciones entre lenguaje, raza y cultura , las exis
tentes entre lenguaje y literatura , son otras tantas
EL
cuestiones que magistralmente se desarrollan ' en
este libro de Edward Sapir, LENGUAJE

EDWARD SAPIR
ARTE. RELlGION y FILOSOFIA
PSICOLOGIA y CI~NCIA'6 SOCIALES
~ BREVIARIOS
HISTORIA. LITERATURA. CIENCIA y TECNICA Ve Fondo de Cultura Econmica
Traduccin
de
El lenguaje
MARGIT Y ANTONIO ALATORRE

Introduccin al estudio del habla

por EDW ARD S~pm __

FONDO DE CULTURA ECONMICA


Mxico
Primera edicin en ingls, 1921
Primera edicin en e~~ol,; 1954
Primera reim'presin~ ".~
PREFACI(
1962
Segunda reimpresin, 1966 Este librito aspira a situar el tema del lenguaje en cier-
Tercera reimpresin, 1971
Cuarta reimpresin,
to panorama, y no propiamente a acopiar hechos acerca
1974 de l. Poco tiene que decir acerca de la base psicol6-
Quinta reinlprcsin, 1975
Sexta reinlpresin,
gica ltima del habla; y de la historia o de la descrip-
1977 ci6n en sentido estricto de lenguas particulares no pre-
Sptima reimpresin, 1978
Octava reimpresin,
senta sino los hechos indispensables para ilustrar los
1980 principios. Su prop6sito fundamental es mostrar de qu
Novena reimpresin, 1984 manera concibo yo la esencia del1enguaje, de qu modo
vara en el espacio y en el tiempo y cules son sus re-
laciQnes con otros intereses humanos primordiales: el
problema del pensamiento, la naturaleza de la evolu-
cin histrica, la raza, la cultura, el arte.
Espero que la perspectiva que de este modo se abra
sea til. no s610 para los interesados en la lingstica,
sino tambin para el pblico extrao a ella, el cual tien-
de a considerar las nociones lingsticas como pedan-
teras propias de ingenios ociosos. El conocimiento de
las conexiones ms amplias de su ciencia es esencial
para los especialistas en estudios lingsticos que quie-
ran liberarse de una actitud estril y puramente tcnica.
Entre los escritores contemporneos que llan tenido al-
guna influencia sobre el pensamiento ilustrado, Croce
es uno de los poqusimos que han logrado comprender
la significaci6n fundamental del lenguaje. Ha hecho
notar la estrecha relaci6n que tiene con el problema
Ttulo original: del arte. Mucho es 10 que debo a su agudeza. Pres-
Lang'uage: An Inlroduclion lo lhe Sllldy of Speech cindiendo por completo de su inters intrnseco, las
:91921 (Harcourt, Braee and Ca., lnc.) formas lingsticas y 105 procesos hist6ricos son extraor-
Harcourl 13racc J ovanovich r nc., Nueva York dinariamente valiosos para diagnosticar y comprender
algunos de los problemas ms difciles y escurridizos
D. R. e 1954 FONDO DE CULTURA ECONOM1CA de la psicologa del pensamiento, y tambin algunos de
Av. ele la Universidad 975; 03100 Mxico, D. F. los que plantea esa extraa corriente, ese acumulador
que existe en la vida del espritu humano y que llama-
ISBN 968- 16-0 mos historia, o progreso, o evoluci6n. Este valor de-
pende sobre todo de la naturaleza inconsciente y no
rncionalizada de la estructura lingstica.
Impreso en Mxico
He evitado el empleo de la mayor parte de los tr
7
8 PREFACIO
minos tcnicos y de todos los smbolos tcnicos de la
erudicin lingstica; No hay en este libro un solo sig- 1
no diacrtico. Siempre que ha sido posible, la exposi-
cin se ha basado en ejemplos ingleses. Sin embargo, el INTRODUCCION: DEFINICION
esquema del presente estudio, que comprende un exa- DEL LENGUAJE
men de las formas infinitamente cambiantes en que se
ha expresado el pensamiento humano, exiga citar al- EL HABLA es un hecho tan familiar de la vida de todos
gunos ejemplos exticos. No me parece necesario justi- los das, que raras veces nos preocupamos por definir-
ficarme por ellos. Debido a limitaciones de espacio, he la. El hombre la juzga tan natural como la facultad de
tenido que dejar a un lado muchas ideas o principios caminar, y casi tan I'Iatural como la respiracin. Pero
que me hubiera gustado tocar. Y en cuanto a otros slo hace falta un instante de reflexin para conven-
puntos, tuve que limitarme a insinuarlos apenas en una cernos de que esta "naturalidad" del habla es una im-
frase pasajera. Creo, no obstante, haber reunido ele- presin ilusoria. El proceso de adquisicin del habla
mentos suficientes para estimular un estudio ms a fon- es, en realidad, algo totalmente distinto del proceso de
do de un terreno tan descuidado como el del lenguaje. aprender a caminar. En este ltimo caso, la cultura
Deseo expresar mi ms cordial agradecimiento por -o, en otras palabras, el conjunto tradicional de h-
sus amistosos consejos y tiles sugerencias a varios ami- bitos sociales- no entra propiamente en juego. Cada
gos ~os que leyeron el manuscrito de esta obra, y ~n nio est preparado, por el complejo conjunto de fac-
especlal a los prqfesores A. L. Kroeber y R. H. LowJe, tores que llamamos herencia biolgica, para realizar to-
de la Universidad de California, al profesor W. D. das las adaptaciones musculares y nerviosas que produ-
Wallis, de Reed College, y al profesor J. Zeitlin, de cen el acto de caminar. Puede decirse, de hecho, que
la Universidad de Illinois. la misma conformacin de los mlsculos y de las partes
pertinentes del sistema nervioso est adaptada desde
EDW ARD SAPIR un principio a los movimientos que se hacen al cami-
Ottawa, 8 de abril de 1921. nar y al llevar a cabo actividades anlogas. En senti-
do muy concreto, podemos decir que el ser humano
normal est predestinado a caminar, no porque sus ma-
yores lo ayudarn a aprender este arte, sino porque su
organismo est preparado, desde el nacimiento, y aun
desde el momento de la concepcin, para realizar todos
ADVERTENCIA DE LOS TRDUCTORES esos desgastes de energa nerviosa y todas esas adapta-
ciones musculares que dan origen al acto de caminar.
Hemos preferido conservar siempre los eiemplos ingleses, Dicho sucintamente, el caminar es una funcin biol-
an en los casos en que hubiera sido fcil cambiarlos por gica inherente al hombre.
ejemplos espaJioles. Pero aadimos de vez en cuando (entre No as el lenguaje. Es claro, desde luego, que en
corchetes) alguna referencia al espaol, alguna aclaracin, al- cierto sentido el individuo est predestinado a hablar,
guna nota al pie de la pgina, as como las traducciones de pero esto se d~be a la circunstancia de que ha nacido
los ejemplos ingleses. no slo en medio de la naturaleza, sino tambin en el
seno de una sociedad que est segura -y con toda
razn- de hacerle adoptar sus tradiciones. Elimine-
9
DEFINICIN DEL LENGUAJE 11
10 DEFINICIN DEL LENGUAJE
bla. La primera de esas expresiones es ciertamente ins-
mas la sociedad, y habr todas las razones para creer tintiva, pero no simblica; en otras palabras, el sonido
que aprender a caminar, dando por supuesto que lo- emitido al sentir dolor o alegra no indica, en cuanto
gre sobrevivir. Pero igualmente seguro ~s que n,unca tal sonido, la emocin; no se pone a cierta distancia
aprender a hablar, esto es, a ~omumcar ld~as segun e~ -digmoslo as- para anunciar que estamos sintiendo
sistema tradicional de una socIedad deterrnmada. 0, SI tal o cual emocin. Lo que hace es servir de expan-
no, separemos al individuo recin nacido del ambie.nte sin ms o menos automtica de la energa emocional;
social a que ha llegado y transplantmoslo a nn ambien- en cierto sentido, el sonido emitido entonces es parte
te totalmente distinto. Desarrollar el arte de cammar. integrante de la emocin misma. Ms an, esas excla-
en su nuevo medio ms o menos como 10 hubiera maciones instintivas no constituyen una comunicacin
desarrollado en el a~tiguo. Pero su habla ser absolu- en el sentido estricto de la palabra. No se dirigen a
tamente diversa del habla de su ambiente primitivo. nadie; apenas se entreoyen -si acaso se oyen- como
As pues la facultad de caminar es una actividad hu- el ladrido de un perro, el ruido de pasos que se acercan
ma;la ge~eral que no vara sino dentro de I.m~tes muy o el silbido del viento. Si transmiten ciertas ideas al
circunscritos, segn los individuos. Su vanablhdad es oyente, esto es slo en el sentido muy general en que
involuntaria y sin finalidad alguna. El habla es una decimos que cualquier sonido, y aun cualquier fenme-
actividad humana que vara sin lmites preciso~ en los no ocurrido a nuestro alrededor, transmite una idea a la
distintos grupos sociales, porque es una heren~la. pura- mente que lo percibe. Si el involuntario grito de do-
mente histrica del grupo, producto de un habIto. so- lor que convencionalmente se representa con" I ay!" se .
cial mantenido durante largo tiempo. Vara del mismo considera como un verdadero smbolo del habla, equi-
modo que vara todo esfuerzo creador, quiz no de valente a una idea ms o mcnos como sta: 'siento un
manera tan consciente, pero en todo caso de modo tan fuerte dolor', entonces ser igualmente lcito interpre-
verdadero como las religiones, las creencias, las cost~m tar la aparicin de nubes como un smbolo equivalente,
bres y las artes de los diferentes p~ebl?s .. El. cammar portador del mensaje concreto 'es probable que llueva'.
es una funcin orgnica, una funclOn mstmhva (aun- Sin embarao, una definicin del lenguaje tan amplia
que no, por supuesto, un inst!nto en s ~i,smo); ~l que abarql~e cualquier modo de deduccin pierde todo
habla es una funcin no instintIVa, una funclOn adqUI- sentido.
rida, "cltural". . , No hay que cometer el error de identificar nuestras
Existe un hecho que muy a menudo h.a contr~bUldo interjecciones convencionales (nuestro" oh!" y "ah!",
a impedir que se reconozca en el lenguaJe un sIstema nuestro "chist!") con los gritos instintivos en s mis-
puramente convencional de s.mbolos sonoros, un hecho mos. Esas interjecciones no son ms que fijaciones con-
que ha engaado a la mentalIdad pop~lar ~a~ta el pun- vencionales de sonidos naturales. De ah que difieran '
to de hacer atribuir al habla una base mstmhva que en muchsimo en los diversos idiomas, de acuerdo con el
realidad no posee. Nos referimos a la c~~ocida obs~rva genio fon tico peculiar de cada uno de ellos. En cuan-
cin de que, bajo el impulso de la emOClOn -por ~Je~ to tales, se las puede considerar como parte integrante
plo, de un dolor agudo y repentino o ~e una al~gna SI11 del habla, en el sentido propiamente cultural de este
freno- emitimos involuntariamente cIertos somdos que trmino, pucsto que no se identifican con los gritos
quien l~s escucha interpreta como indica.dores .de la instintivos en s, tal como cuckoo y killdeer 1 no se iden-
emocin misma. Pero hay una.. enorme dIferenCIa en-
tre esta expresin involuntaria del sentimiento y aquel 1 [El cuckoo es el cuco o cnclillo ; el killdeer es un ave norte
tipo normal de comunicacin de ideas que es el ha-
12 DEFINICIN DEL LENGUAJE DEFINICIN DEL LENGUAJE 13
tifican con el grito de los pjaros que esas voces desig- organismo humano, es decir, un rasgo que no vara sino
nan, y tal como la msica con que Rossini representa de manera muy leve o "accidental".
una tempestad en la obertura de Guillermo Tell no es Las interjecciones se cuentan entre los elementos
en realidad una tempestad. En otras palabras, las in- menos importantes del lenguaje. Su examen es pro-
terjecciones y palabras imitativas de sonidos del habla vechoso principalmente porque se :uede demostra.r que
normal se relacionan con sus prQtotipos naturales del aun esos sonidos, que todos convIenen en conSIderar
mismo modo como el arte, producto puramente social como los ms cercanos a la expresin instintiva, slo
o cultural, se relaciona con la naturaleza. Podr obje- tienen naturaleza instintiva en un sentido superficia1.
tarse que, aunque las interjecciones difieren en cierta As, pues, aunque fuera posible demostrar qu~ el le.n-
medida de una lengua a otra, presentan, sin embargo, guaje todo se remonta, en sus fun~ame?to~ pnmordm-
semejanzas asombrosas y que, por lo tanto, se las pue- les, histricos y psicolgicos, a.las mterecclO.n~, n~ se
de considerar como emanadas de una base instintiva seguira de ello que el leugua~ sea una actlVldad ms-
comn. Pero el caso de las interjecciones no difiere en tintiva. De hecho, todos Jos mtentos de explIcar de
naua, pongamos por ejemplo, de las diversas formas na- esa manera el origen del lcngu~ie ha~ si?o, i~fruc~uer
cionales de representacin pictrica. Un cuadro japer sos. No existe una prueua tangible, m hlstonca ~I de
ns que represente una colina difiere de un cuadro ninguna otra especie, que demuestre que. el. conJu~to
moderno europeo que represente una colina muy seme- de los elementos del habla y de los procedimientos lm-
jante, y al mismo tiempo se le parece. Uno y otro se gsticos ha surgido de las jn.terjeccione~. stas co~s
han inspirado en el mismo tipo de paisaje, y uno y otro tituyen una parte muy redUCida y funCIOnalmente m-
lo "imitan". Ni el uno ni el otro son exactamente la sigrificante del voca~ulario de l~s ~ive.rso~, idiomas; en
misma cosa que el paisaje, ni son, en sentido estricto, ninguna poca y en mnguna provmcla hngmstica ~e que
una continuacin directa del paisaje natural. Si las dos tengamos noticia pod.emo~ ol~servar una t~ndenc:a. ~o
formas de representacin no son idnticas es porque table a convertir las mteqecclOnes en urdimbre mclal
proceden de diferentes tradiciones histricas y se han dellengllaje. En el mejor de los casos, !la pasa~ de ser
ejecutado con distintas tcnicas pictricas. Del mismo la orla decorativa de un amplio y complicado teJIdo.
modo, las interjecciones del idioma japons y del idier Si esto puede decirse de las interjecciones, co~ .ma-
ma ingls proceden de un prototipo natural comn, los yor razn cabe decirlo de las palabras onomatopeylcas.
gritos instintivos, y por 10 tanto, de manera inevitable, Palabras como whippoorwill,Zto mew ['maunar'], to caw
se sugieren el uno al otro. Difieren a veces mucho, a ['graznar'] no son de ninguna manera sonidos naturales
veces poco, porque se han construdo con materiales que el hombre haya reproducid~ .instintiva y automti-
o tcnicas histricamente diferentes: las tradiciones lin- camente. Son creaciones del espmtu humano, vuelos de
gsticas respectivas, los sistemas fonticos y los hbitos la fantasa, en el mismo sentido en que lo es cualquie~
de lenguaje de cada uno de los dos pueblos. Sin em- otro elemento del1enguaje. No brotan directamente de
bargo, los gritos instintivos, en cuanto tales, son prc- la natuf<llcza; son sugeridos por ella y juegan con eHa.
ticamente idnticos en toda la humanidad, del mismo As, pues, la teora onomatopyica del odgen del lengua-
modo como el esqueleto humano o el sistema nervioso je, la teora que explica to~o len~u~je ~omo gradu~l ever
son, desde cualquier punto de vista, un rasgo "fijo" del lucin de sonidos de caracter ImItativo, nos deJa tan
americana llamada as por "onomatopeya"; en el mismo caso estn 2 [Especie de chotacabras norteamericano, cuyo nombre se debe
el tldo, pajarillo mexicano, y el benteveo, pajarillo argentino.] 3 onomatopeya.]
14 DEFINICIN DEL LENGUAJE DEFINICIN DEL LENGUAJE 15
lejos del plano instintivo como el lenguaje en su fonna nicacin, humana o animal (si acaso se puede llamar
actual. En cuanto a la teora misma no es ms digna "comunicacin"), producida por gritos involuntarios
de fe que la teora paralela del origen 'interjeccional. De instintivos, nada tiene de lenguaje en el sentido en
~uchas palabras que ahora no. nos parecen onomatop- que nosotros lo entendernos.
yIca;; se .puede demostrar, es Cierto, que en otro tiempo Acabo de hablar de los "rganos del habla", y po-
h~n. temdo un~ f.or~a fontica en que se ve que fueron dra parecer, a primera vista, que esto equivale a admi-
ongmalmente lmltaclOnes de sonidos naturales. Talocu. tir que el habla misma constituye una actividad instin-
rre con la pa~abra !nglesa to laugb ['rer']. Sin embargo, tiva, biolgicamente predetenninada. Pero nQ debernos
~s ~el todo Imposible demostrar -y ni siquiera parece dejarnos extraviar por esa simple expresin; no existen,
mtrmsecamente razonable suponerlo- que el aparato en sentido estricto, rganos del habla; lo que hay, son
for~al d~l lenguaje se derive de una fuente onomato- slo rganos que, de manera incidental, pueden servir
ppca; SI algo pro~ie~.~ ~e sta, ser ,una parte nfima para la produccin de los sonidos del habla. Los pul-
de los element?s .h~gUlstJcos .. Por mas dispuestos que mones, la laringe, el paladar, la nariz, la lengua, los
e~temos, en pnnclplO, a consIderar Corno de importan- dientes y los labios se emplean para ese objeto, pero
CIa fu~da.me~,talen las. lenguas de los pueblos primiti- no se les debe considerar corno organos primarios del
vos la ImltaclOn de somdos naturales, la realidad es que h'abla, del mismo modo que los dedos no pueden con
estas lenguas no. n!ue~tran t;Ina preferencia particular -siderarse como rganos esencialmente hechos para tocar
p~r .Ias palabras n:l~atlvas. ,Entre los pueblos ms pri- I el piano, ni las rodillas corno rganos de la oracin. El
mIhvo~ de la Am 7nca abongen, las tribus athabaskas, habla no es una actividad simple, realizada por uno
en el no Macken~le, hablan lenguas en que apenas hay o ms rganos biolgicamente adaptados para ese ob-
palabras ~e ese tIpo, o en ':lue faltan por completo; y jeto. Es una red muy compleja y siempre cambiante
en cambIO, lenguas tan refmadas corno el ingls o el de adaptaciones diversas --en el cerebro, en el sistema
a!emn emplean a manos llenas las onomatopeyas. Este nervioso y en los rganos articulatorios y auditivos-
~le~p~o revela qu ~scasa importancia tiene la simple que tiende a la deseada meta de la comunicacin de
ImItaCIn de los somdos para la naturaleza esencial del ideas. Podernos decir que los pulmones se desarrona-
habla.
ron para llevar a cabo la funcin biolgica indispensable
Con. e?t? ha quedado allanado el camino para dar que se conoce con el nombre de respiracin; la nariz
una defInICIn ad~cuada del lenguaje. El lenguaje es _. corno rgano del olfato; los dientes como rganos ti-
un mto~o e~eluslvameI?te humano, y no instintivo, les para triturar los alimentos y dejarlos listos para la
d.e comumca~ Ideas, emoclOn~s y deseos por medio de un digestin. As, pues, si estos y otros rganos se .em-
sIstema, de slmbolos produCIdos de manera deliberada. pIean constantemente en. el habla, es slo porque CUJ1-
Estos slmbolos son ante todo auditivos, y son produ- quier rgano, desde el momento en que existe, y en la
cidos por los llamados "rganos del habla". No hay medida en que puede ser gobernado por la voluntad,
en el habla humana, en cuanto tal una base instintiva es susceptible de una utilizacin para finalidades se-
apreciable, si b.ien es cierto que la~ expresiones instin-
cundarias. Desde el punto de vista fisiolgico, el habla
tIvas y el ambIente natural pueden servir de estmulo
es una funcin adyacente, o, para decirlo con mayor
para el desarrollo de tales o cuales elementos del ha-
bla, y que la~ tendencias instintivas, sean motoras o exactitud, un grupo de funciones adyacentes. Aprove-
de otra espeCIe, pueden dar a la expresin lingstica cha todos los servicios que puede de ciertos rganos y
una extensin o un molde predetenninados. La comu- funciones, nerviosos y musculares, los cuales deben su
16 DEFINIC IN DEL LENGUA JE
origen y su existencia a finalidades muy distintas de
DEFINIC IN DEL LENGUA JE 17
las lingsticas. l, sean auditivos, motores o de otra naturaleza, y. que
Es cierto que los psico-fisilogos hablan de la loca- sirven de respaldo inmediato al a~to de pronuncIa; y
al acto de escuchar el habla son Simplemente, un slm-
lizacin de la palabra en el cerebro. Esto no puede
significar otra cosa sino que los sonidos del habla estn bolo complejo de es~s. "s,i&nifica~os", o un Signo que
localizados en el centro auditivo del cerebro, o en una los expresa. De los SIgnIfIcados v~lvere~os a hablar
parte circunscrita de este centro, tal como estn locali- ms adelante. As, pues, 10 que vemos mmedla tamente es
zadas all otras clases de sonidos; y que los procesos que el lenguaje, en ~u~nto ~al, no se encuentra loca-
motores que intervienen en el habla (como son los mo- lizado de manera defImda, m puede e~tarlo, I?t;les c?n-
vimientos de las cuerdas vocales en la laringe, los movi- siste en una relacin simblica pecu}~r -fiSIOlgIca-
mientos de la lengua necesarios para la pronunciacin mente arbitra ria- entre todos los posibles. elementos
de las vocales, los movimientos de los labios necesarios de la consciencia por una parte, y por otra ciertos otros
para articular ciertas consonantes, y muchos otros) se elementos particulares, locali~a.dos en los centros cere-
encuentran localizados en los centros motores, exacta- brales y nerviosos, sean audlt~vos, motores o, de otra
mente como los dems impulsos de que dependen acti- naturaleza. Si se puede considerar el lenguaje como
vidades motoras especiales. De la misma manera, en el "localizado" de manera definida en el cerebro, es s610
centro visual del cerebro radica el comando de todos en ese sentido general y sin mucho inters en que se
los procesos de reconocimiento visual que entran en puede decir qu~ est~n "en e~ cer~bro" todos los aspec-
juego en la lectura. Natural mente, los puntos e gru- tos de la consClencla, todo mteres humano y toda a;-
pos de puntos particulares de localizacin que se en- tividad humana. Por consiguiente, no tenemos mas
cuentran en los diversos centros y que se refieren a remedio que aceptar el lenguaje como un siste~a f~n
un elemento cualquiera del lenguaje, estn' conectados cional plenamente formado dentro de la constitucin
en el cerebro por ramajes de asociacin, de tal manera psquica o "espiritua~" del homb.re. No podemos .de-
que el aspecto exterior o psico-fsico del lenguaje con- finirlo como una entIdad en trmmos puramente pSlCO-
siste en una vasta red de localizaciones asociadas en el fsicos, por ms que la bas~ p~i~o-fsica sea esencial para
cerebro y en los centros nerviosos secundarios; y, desde su funcionamiento en el mdIvlduo. . ..
luego, las localizaciones auditivas son las ms impor- Por supuesto que, desde el pU,nto de vIsta del fl~I'
tantes de todas en lo que se refiere al lenguaje. Sin lago o del psiclogo, estamos haCIendo una abstra,cc16n
embargo, un sonido del habla localizado en el cerebro, injustificable cuando as nos proponemos e~tl!dlar el
aun cuando est asociado con los movimientos parti- tema del lenguaje sin una constante y exphcIta .refe-
culares de los "rganos del ha bIa" necesarios para pro- rencia a la base psico-fsica. No obs.tante~ semejante
ducirlo, dista mucho todava de constituir un elemento abstraccin es justificable. Podemos dlscurru con. bue,n
del lenguaje; es preciso, adems, que se asocie con al- provecho acerca de la intencin, la forma y la hlstO~1a
gn elemento o con algn grupo de elementos de la del habla, de la misma manera, exactamen~, como diS-
experiencia, por ejemplo con una imagen visual o una currimos acerca de la naturaleza de cu~lq~ler otra .fase
clase de imgenes visuales, o bien con una sensacin de la cultura humana --el arte o la rehglOn, por elem-
de relacin, antes de que adquiera un significado lin-
plo-, esto es, como una entidad. instituci~n~l c1:1It~
ral, dejando a un lado los ,mecar:ls~os orgamcos y PSi-
gstico, por rudimentario que sea. Este "eleme nto"
de la experiencia es el conteni do o "significado" de la colgicos por ser cosas .obvIas y sm mters para nuestro
unidad lil1gstica; los procesos cerebrales asociados con objeto. En consecuenCia, debe quedar clar~; de una vez
por todas, que esta introduccin al estudIO del habla
18 DEFINICIN DEL LEN!.. _ '<: DEFINICIN DEL LENGUAJE 19
no se ocupa de esos aspectos de la fisiologa y de la debe rotularla, y no debe tener otra funcin que la de
psicologa fisiolgica que estn en los cimientos del un paralelo suyo en otro plano, y a ese paralelo pode-
lenguaje. No vamos a hacer el estudio de la gnesis mos acudir cada vez que sea necesario o conveniente.'
y el modo de obrar de un mecanismo concreto, sino Semejante asociacin, que es voluntaria y en un sen-
una investigacin acerca de la funcin y la forma de tido arbitraria, exige UIl notable ejercicio de atencin
esos sistemas arbitrarios de simbolismo que conocemos consciente, por lo menos en el comienzo, ya que el
con el nombre de idiomas. hbito no tarda en hacer esta asociacin tan autom-
Ya he indicado que la esencia del1enguaje consiste tica como muchas otras, y ms rpida.
en el hecho de tomar sonidos convencionales, articula- Pero quiz hemos avanzado con demasiada veloci-
dos de manera vluntaria, o sus equivalentes, como re- dad. Si el smbolo ha use -sea UIla experiencia o ima-
presentantes de los diversos elementos de la experien- gen auditiva, motora o visual- no se refiriera ms que
cia. La palabra house ['casa'] no es un hecho lingstico a la sola imagen de una casa determinada, vista en
si por l se entiende simplemente el efecto acstico una sola ocasin, una crtica indulgente podra quiz
que sobre el odo producen las consonantes y voca- darle el nombre de elemento del lenguaje; sin embargo,
les que constituyen dicha palabra, pronunciadas en de- es evidente desde el principio que un lenguaje consti-
terminado orden; tampoco es un hecho lingstico a tuido en esa forma tendra un valor muy escaso, o nulo,
cansa de los procesos motores y de las sensaciones tc- para las finalidades de la comunicacin. El mundo de
tiles que intervienen en la articulacin de la palabra; nuestras cxperiencias necesita ser simplificado y gClle-
ni a causa de la percepcin visual por parte de quien ralizado enormemente para que sea posible llevar a cabo
escucha esa articulacin; ni a causa de la percepcin un invcntario simblico de todas nuestras experiencias
visual de la palabra house en una pgina manuscrita o de cosas y relaciones; y ese inventario es indispensable si
impresa: ni a causa de los procesos motores v sensacio- queremos comunicar ideas. Los elementos del lengua-
nes tctiles que entran en juego para escribir la pala- je, los smbolos rotuladores de nuestras experiencias tie-
bra; ni, finalmente, a causa de la memoria de alguna nen que asociarse, pues, con grupos enteros, con clases
de estas experiencias o de todas ellas. La palabra house bien definidas de experiencia, y no propiamente con
slo es un hecho lingstico cuando todas estas exoe- las experiencias aisladas en s mismas. Slo de esa ma-
rit'ncias combinadas, y tal vez otras que no hemos men- nera es posible la comunicacin~ pues la experiencia
cionado, se asoci~n automticamente con la imagen de aislada no radica ms que en una consciencia indivi-
una casa: entonces comienzan a adquirir la naturaleza dual y, hablando en trmi~os estrictos~ es inc?muni-
de un smbolo, de una palabra, de un elemento del cable. Para que sea comul1lcada, m:cesIta relaCIOnarse
lenguaie. Pero no es snficiente todava el simple hecho con una categora que la comunidad acepte tcitamen-
de semejante asociacin. Puede ser que alguna vez te como una identidad. As, la impresin particular
oigamos una palabra cualquiera, proferida en una casa que ha dejado en m una casa determinada nccesita
determiuada en circunstancias tan impresionan tes, que identificarse con todas mis dems impresiones acerca de
nunca, desde ese momento, vuelva a nuestra conscien- ella. y adems, mi memoria generalizada, o sea mi "no-
cia la imagen de la casa sin que al mismo tiempo se cin" de esa casa debe fundirse con las nociones que
haga presente aquella palabra,- v viceversa. Este tino se han formado acerca de la casa todos los individuos
de asociaci6n no constituye el lenguaje. La asociacin que la han visto. La experiencia particular que nos ha
a que nos referimos debe ser puramente simblica: di- servido de punto de arranque se ha ensanchado ahora
cho de otra manera, la palabra debe denotar la imagen, de tal manera, que puede abarcar todas las impresiones
20 DEFINIC IN DEL LENGUA JE DEFINIC IN DEL LENGUA JE 21
O imgenes posibles que acerca de la casa en
pre es un indicador de pensamiento. Hemos visto que
cuestin el elemento lingstico tpico sirve de rtulo a un con-
'" se han formado o pueden formarse seres sensibles.;; Esta
primera simplificacin de la experiencia se encuentra cepto. De ello no se sigue que los usos a que se destina
en la base de gran nmero de elemento del habla, el lenguaje sean siempre conceptuales, ni que lo sean
los llamados nombres propios, o palabras que designan de manera predominante. En la vida ordinaria no nos
individuos u objetos individuales. Es, en lo esencial, interesamos tanto por los conceptos en cuanto tales,
el mismo tipo de simplificacin que constituye el fun- sino ms bien por particularidades concretas y relacio-
damento o el material bruto de la historia y del arte. nes determinadas. Por ejemplo, cuando digo 1 had a
Pero no podemos contentarnos con este procedimiento good breakfast this momin g ['me desayun muy bien
de reduccin de algo que, como la experiencia, es infi- esta maana'], es evidente que no estoy sintiendo las
nito. Debemos llegar hasta la mdula de las cosas, de- congojas de un pensamiento laborioso, y que 10 que
bemos poner en un solo montn, de manera ms o me- tengo que comunicar a quien me escucha no pasa de
nos arbitraria, masas enteras de experiencia, viendo en ser un recuerdo placent ero, traduci do simblicamen-
ellas un nmero bastante de semejanzas para que nos te siguiendo los carriles de una expresin habitual. Cada
autoricen a considerarlas idnticas (10 cual es errneo, uno de los elementos de mi frase define un concepto
pero til para nuestro objeto) . Esta casa y aquella otra separado, o una relacin conceptual separada, o las dos
casa v miles de otros fenmenos de carcter anlogo se
I
cosas juntas, pero la frase en s misma no tiene la me-
aceptan as en cuanto tienen un nmero suficiente de nor significacin conceptual. Es ms o menos como si
rasgos comunes, a pesar de la~ ,grandes. y palp~bles un dinamo capaz de generar una corriente elctrica su-
diferencias de detalle, y se claSIfIcan baJO un nllsmo ficiente para mover un ascensor fuera utilizado casi ex-
rtulo. En otras palabras, el elemento lingstico 110use clusivamente para alimentar el timbre de una puerta.
es primordial V fundamentalmente, no el smbolo de y el paralelo es ms sugestivo de 10 que podra parecer
u~a percepcin' aislada, ni siquiera de la nocin de un a primera vista. Se puede considerar el lenguaje como,
objeto particu lar, sino de un "conce pto", o, di?ho un instrumento capaz dc responder a una enorme serie
en otra forma de una cmoda envoltura de pensamIen- de empleos psquicos. Su corriente no slo va fluyendo
tos en la cu;l estn encerradas miles de experiencias paralela a la de los contenidos internos, de la ~on,scien.
distintas y que es capaz de contener muchos otros mi cia, sino que fluye paralela a ella en mveles dlstm tos,
les. Si los elementos significantes aislados del habIa que abarcan desde el estado mental en que dominan
son los smbolos de conceptos, el caudal efectivo del imgenes particulares hasta el estado en que los con-
habla puede interpretarse como un registro de la fija- ceptos abstractos y sus relaciones mutuas son los nicos
cin de estos conceptos en sus relaciones mutuas. en que se enfoca la atencin,.lo cual suele .Ilamarse razo-
Muchas veces se ha planteado la cuestin de si se- namiento. As, pues, lo nico constante que hay en el
ria posible el pensamiento sin el habla y tambin la lenguaje es su forma externa; su significado interior,
cuestin de si el habla y el pensamiento no sern otra su valor o intensidad psquicos varan en gran medida
cosa que dos facetas de un mismo proceso psquico. de acuerdo con la atencin o con el inters selectivo del
'..,La cuestin es tanto ms difcil cuanto que se la ha espritu, v asimismo -ocios o es decirlo---- de acuerdo
'rodeado de un seto espinoso de equvocos. En primer con el dsarrollo general de la inteligencia. Desde el,
lugar, conviene observar que, independientemente de si punto de vista del lenguaje, el pensamiento se puede
el pensamiento exige o no ~xige el simboli~mo (es. de- definir como el ms elevado de los contenidos latentes
cir, el habla), el caudal mIsmo del lenguaje no SlCm- o potenciales del habla, el cOI1tenido a que podemos
22 DEFINICIN DEL LENGUAJE DEFINICIN DEL LENGUAJE 23
llegar cuando nos esforzamos por adscribir a cada uno pensar, y hasta razonar, sin necesidad de palabras. La
de los elementos del caudal lingstico su pleno y ab- )USI~ se debe seguramente a una serie de factores.
soluto valor conceptual. De aqu se sigue inmediata- El mas sl,mple de ellos es la incapacidad de distinguir
mente que el lenguaje y el pensamiento, en sentido entre la Imagen y el pensamiento. En realidad, tan
estricto, no son coexistentes. A lo sumo, el lenguaje pronto como ~os esforzamos por poner una imagen en
puede ser slo la faceta exterior del pensamiento en el relacin consciente Con otra, vemos que, sin darnos
nivel ms elevado, ms generalizado, de la expresin cuenta, estamos ~ormando un silencioso fluir de pala-
simblica . Para exponer nuestro punto de vista de bras . El pensanlJento podr ser un dominio natural
manera algo distinta, el lenguaje es, por su origen, separado del dOI?inio artificial del habla, pero en tod~
una funcin pre-racional. Se esfuerza humildemente por caso el habla viene a ser el nico camino conocido
elevarse hasta el pensami~nto que est latente en sus para llegar hasta el pensamiento. La ilusoria sensacin
clasificaciones y en sus formas y que en algunas ocasio- d~ que e.l hombre puede prescindir del lenguaje cuando
nes puede distinguirse en ellas; pero no es, como suele piensa tIen,e. otr~ fuente todava ms fecunda, que es
afirmarse con tanta ingenuidad, el rtulo final que se la f:ecuentlslma J.ncapacidad de comprender que el len-
coloca sobre el pensamiento ya elaborado, 1 guaJe no es la misma cosa que su simbolismo auditivo.
La mayor parte de las personas, cuando se les pre- E.l simbolismo ~uditi~o puede ser sustitudo, pieza tras
gunta si pueden pensar sin necesidad de palabras, con- p~eza, por un. SimbolIsmo motor o por un simbolismo
testarn probablemente: "S, pero no me resulta fcil Visual (por ejemplo, mu~has personas pueden leer en
hacerlo. De todos modos, s que es algo posible." I De un sentido puramente Visual, esto es sin el vnculo
manera que el lenguaje vendra a ser simple, ropaje! intermediario de un flujo interno de imgenesauditi-
Pero y si el lenguaje no fuera ese ropaje, sino ms va~ que corr.espondan a las palabras impresas o manus'
bien una ruta, un carril preparado? Es muy probable, cntas), o bIen por algn otro tipo de comunicacin
en realidad, que el lenguaje sea un instrumento desti- ms sutil y huidizo y menos fcil de definir. As, pues;
nado originalmente a empleos inferiores al plano con- la pretensIn de que se puede pensar sin necesidad de
ceptual, y que el pensamiento no haya surgido sino ms palabras, simplemente porque uno no se da cuenta
tarde, como una interpretacin refinada de su conteni- de la coexistencia de imgenes auditivas dista mu-
do. En otras palabras, el producto va creciendo al mis- cho ele ser vlida. Podemos ir todava ms' lejos, y sos-
mo tiempo que el instrumento, y quiz, en su gnesis pechar que,. en al~unos casos, la expresin simblica
y en su prctica cotidiana, el pensamiento no sea con- del pensa111lento sigue su ruta fuera de los lmites de
cebible sin el lenguaje, de la misma manera que el razo- la inteligencia consciente, de manera que la sensacin
namiento matemtico no es practicable sin la palanca ?e ~~ flujo ~e pensamiento libre y extra-lingstico se
de un simbolismo matemtico adecuado. Ciertamente J~stIflca , relabva!nen~e (~ero slo relativamente) para
nadie va a creer que hasta la ms ardua proposicin cierto hpo de mtehgenCla. Desde el punto de vista
matemtica depende estrechamente de un conjunto ar- p~i~o-fsico, esto viene a significar que los centros a~
bitrario de smbolos; pero es imposible suponer que la dItI~o? del ce.rebro o los. centros visuales o ,motores
inteligencia humana sera capaz de concebir o de re- equI~al~ntes, Junto con los apropiados conductos de
solver semejante proposicin sin la ayuda del simbolis- aSOCiaCin, que son los equivalentes cerebrales del ha-
mo. Por lo que a l toca, el autor de este libro. rechaza bla, son afectados de manera tan imperceptible duran-
decididamente, como algo ilusorio, esa sensacin que te el proceso del pensamiento. que no alcanzan a subir
tantas personas creen experimentar, de que pueden al plano de la consciencia. Este sera un caso excep-
24 DEFINICIN DEL LENGUAJE DEFINICIN DEL LENGUAJE 25
cianal: el pensamiento cabalgando ligeramente sobre un objeto forjado a base de material lingstico ya exis-
las crestas sumergidas del habla, en vez de trotar tran- tente, segn procedimientos elaborados por precedentes
quilamente con ella, lado a lado. La psicologa mo- extraordinariamente despticos. Tan pronto como la
derna nos ha mostrado la tremenda actividad que el palabra queda lista, sentimos de manera instintiva, con
simbolismo realiza en el espritu 'inconsciente. Por lo una especie de suspiro de alivio, que tambin el con-
tanto, ahora es ms fcil de comprender que hace vein- cepto est listo para que 10 manejemos. Mientras no
te aos 3 cmo el pensamiento ms intangible puede poseamos el smbolo, no podremos sentir que tenemos
ser tan slo la correspondencia conscien te de un sim- en las manos la nave capaz de abrir el conocimiento o
, bolismo lingstico inconsciente. la comprensin inmediata del concepto. Acaso esta-
Digamos todava dos palabras acerca de la relacin ramos tan prontos a morir por la "libertad", a luchar
entre lenguaje y pensamiento. El punto de vista que he- por nuestros "ideales", si las palabras mismas no estu-
mos venido desarrollando no excluye de ningn modo vieran resonando dentro de nosotros? Y la palabra, co-
la posibilidad de que el desenvolvimiento del habla de- mo sabemos, no es slo una llave; puede ser tambin
penda en muy alto grado del desarrollo del pensamien- una traba.
to. Podemos dar por sentado que el lenguaje ha sur- El lenguaje es, primordialmente, un sistema auditivo -~
gido pre-racionalmente -de qu manera concreta y en de smbolos. En cuanto es articulado, es tambin un
qu nivel preciso de actividad mental es algo que no sistema motor, pero el aspecto motor del habla es, con
sabemos-, pero no debemos imaginar que un sistema toda evidencia, algo secundario en relacin con el as-
bien desarrollado de smbolos lingsticos haya podido pecto auditivo. En los individuos normales, el impulso
elaborarse con anterioridad a la gnesis de conceptos a hablar toma forma, primero, en la esfera de las im-
claramente definidos y a la utilizacin de los concep- genes auditivas, y de ah se transmite a los nervios mo-
tos, o sea el pensamiento. Lb que debemos imaginar tores por los cuales se gobiernan los rganos del habla.
es ms bien que los procesos del pensamiento entraron Sin embargo, los procesos motores y las sensaciones
en juego, como una especie de afloramien'to psquico, motoras que los acompaan no son la culminacin, el
casi en los comienzos de la expresin lingstica, y que punto final de descanso. Son tan slo un instruniento,
el concepto, una vez definido, influy necesariamente en una palanca mediante la cual se provoca la percepcin
la vida de su smbolo lingstico, estimulando as el auditiva, tanto en el hablante como en el oyente. La-
desarrollo del1enguaje. Este complejo proceso de la in- comunicacin, o sea el objeto mismo del leguaje, no
teraccin entre el lenguaje y el pensamiento no es ima- se lleva a cabo satisfactoriamente sino cuando las per-
ginario: seguimos viendo positivamente c6mo se efecta cepciones auditivas del oyente se traducen a una ade-
ante nuestros ojos mismos. Si el instrumento hace cuada e intencional serie de imgenes o de pensamien-
posible el producto, el producto, a su vez, refina al ins- tos, o de las dos cosas combinadas. Por consiguiente,
trumento. Al nacimiento de un concepto nuevo prece- el ciclo del lenguaje, en la medida en que se le puede
de, invariablemente, un empleo ms o menos restrin- considerar como un instrumento puramente externo,
gido o extenso del viejo material lingstico; el concepto comienza y acaba en el terreno de los sonidos. La con-
no adquiere vida individual e independiente sino cuan- cordancia entre las imgenes auditivas iniciales y las
do ha encontrado una envoltura lingstica. En la ma- percepciones auditivas finales es como la sancin o la
yor parte de los casos, el nuevo smbolo no es ms que garanta social del satisfactorio resultado del proceso.
Como ya hemos visto, el desarrollo tpico de este pro-
s [La primera edicin de este libro es de 1921.] ceso puede sufrir innumerables modificaciones o trans-
26 DEFINICIN DEL LENGUAJE DEFINICIN DEL LENGUAJE 27
ferencias a sistemas equivalentes, sin perder por ello sus finalidad es la producci6n de sonidos. El sentido de
caractersticas formales esenciales. la vista 110 entra en juego. Pero supongamos que no
La ms importante de estas modificaciones es la slo se oigan los sonidos articulados, sino que .se vean
abreviacin que supone el proceso lingstico durante las artictnaciones mismas a medIda que las va elecutan-
el acto de pensar. Esta abreviacin puede realizarse do el hablante. Es evidcnte entonces que, si uno puede
indudablemente, en muchas formas, de acuerdo con la~ adquirir un grado su~ic!ente de destr;za en la per-
peculiaridades estructurales o funcionales de cada inte- cepcin de tales movImIentos de los organos del ha-
ligencia. La forma menos modificada es esa que se bla, queda abierto el camino para un nuevo tipo de
l!ama "hablar consigo mismo" o "pensar en alta voz". simbolismo en que el sonido es reemplazado por la
El hablante y el oyente se confunden entonces en una imagen visual de las.articulaciones que corres~onden al
sola persona, la cu'al, por as decirlo, se comunica con- sonido. Este nuevo sistema no ofrece gran !il[ers para
sigo misma. De mflyor importancia es la forma toda- la mayor parte de nosotros, porque. ~a estamos como
va ms abreviada, en que los sonidos del habla' no se encerrados dentro del sistema audItivo-motor; en el
a:ticuJ:m en absoluto. A ella pertenecen todas las va- mejor de los casos, aqul sera simplemente una tra-
rIedades de lenguaje silencioso y de pensamiento nor- duccin imperfecta de ste, puesto qu~ no .todas las
mal. As, los nicos que a veces reciben una excitacin articulaciones son perceptibles para el oJo. Sm embar-
son los centros auditivos; o bien, el impulso hacia la go es muy bien conocido el excelente empleo que los
expresin lingstica puede comunicarse igualmente a so;domudos pueden hacer de 1a "lectura de los labios",
los nenias motores que estn en conexin con los r que resulta as un medio subsidiari? de ~aptar el.h~?l~.
ganas de la palabra, pero queda inhibido, ya sea en El ms importante de todos los Sllnbohsmos lmgmsh-
los msculos de estos organos, ya en algn punto de los cos visuales es, por supuesto, el de la palab:a manus-
mismos nervios motores; o, si no, los centros auditivos crita o impresa, al cual, desde el punto de :VIsta de la.s
pueden quiz ser afectados de modo muy ligero, si aca- funciones motoras, corresponde toda la sene de movI-
so llegan a serlo, y entonces el proceso del habla se mientos exquisitamente coordinados, cuyo resultado .es
manifiesta directamente en la esfera motora. Adems la accin de escribir, a mano o a maquma, o cualqmer
de stos existen sin duda otros tipos de abreviacin. La otro mtodo grfico de representar el habla. En es~os
excitacin de los nervios motores es muy frecuente en nuevos tipos de simbolismo, el rasgo .qu.e es e~encIal
el habla silenciosa, de la cual no resulta ninguna arti- mente importante para nuestro reconocImIento, S!il c~n
culacin audible o visible; ese hecho se demuestra por tar el hecho de que ya no son productos secundan?s
la conocida experiencia de la fatiga de los rganos del del habla normal en s misma, es que dentro del SIS-
habla, sobre todo de la laringe, despus de una lectura tema cada uno de los elementos (letra o palabra es-
particularmente estimulante, o tras una intensa medi- crita) corresponde a un elemento determinado (sonido
tacin. o grupo de sonidos o palabra l?ronu~ciada) .del sistema
Todas las modificaciones consideradas hasta aqu primario. As, pues, el lenguaje escnto eqUIvale, punto
estn absolutamente confonnes al proceso tpico del por punto, a ese modo inicial ~ue es el lenguaje' ha-
habla normflL De gran inters y de suma importancia blado. Las formas escritas son 51mbolos secundanos de
es la posibilidad de transferir el sistema todo de sim- las habladas -smbolos de smbolos-; y es tan estre-
bolismo del habla a trminos distintos de 105 que su- cha ]a correspondencia, que no s610 en teora, sino tam-
pone el proceso tpico. Este proceso, como hemos visto, bin en la prctica de ciertas personas aco~tumb~das
es una cuesti6n de sonidos y de movimientos cuya a la lectura puramente visual, y tal vez en cIertos tipos
28 DEFINICIN DEL LENGUAJE
DEFINICIN DEL LENGUAJE 29
de pensamiento, las fonnas escritas pueden sustituir dos para uso de los sordomudos, o de los monjes tra-
del todo a las formas habladas. Sin embargo, es pro- penses que han hecho voto de perpetuo silencio, o
bable que las asociaciones auditivo-motoras e~tn siem- que suelen emplear las personas que pueden verse mu-
pre cuando menos latentes, esto es, que entren en
juego de manera inconsciente. Aun aquellos que leen
s!
tuamente, pero que estn demasiado I~jos entre para
poder escucharse. Algunos de estos SIstemas eqmvalen .
o piensan sin el ms ligero empleo de imgenes sono- punto por punto al sistema norma] del habla; otros,
ms, dependen, en ltima instancia, de esas imgenes. como el simbolismo de ademanes empleado por los
Estn manejando simplemente el medio circulante, la militares o el lenguaje de seas qu~ utilizan lo~ indios
moneda de los smbolos visuales, como un cmodo de las llanuras en los Estados Umdos (lenguaje com-
sustituto de las mercancas y servicios de los smbolos prendido por tribus que hablan idioma~ n:uy distintos),
auditivos fundamentales. son transferencias imperfectas, que se lImitan a expresar
Las posibilidades de transferencia lingstica son ili- aquellos elementos rudiment~rio~ del leng~aje que s?n
mitadas. Un ejemplo de todos conocido es el alfabeto un mnimo indispensable baJO CHcunstanclas excepcIO-
Morse empleado en el telgrafo, en el cual las let~as nales. Se puede ale~ar que en est~s lti.mos simboli~
del lenguaje escrito estn representadas por una sene, mas --como tambien en otros SimbolIsmos todavla
convencionalmente establecida, de golpes ms o menos ms imperfectos, por ejemplo los empleados en el mar
largos. AqU la transferencia se lleva a cabo a partir o en los bosques- el lenguaje ya no desempea pr~
de la palabra escrita y no directamente a partir de los pamente ningn papel, sino que las idea.s se, ~ransml
sonidos del lenguaje hablado. En otras palabras, la ten de manera directa por un proceso sllnbohco que
letra del cdigo telegrfico es el smbolo del smbolo nada tiene que ver con l, o por J?edio .de un mi~e
de un smbolo. Por supuesto que de ello no se sigue, tismo cuasi-instintivo. Pero semejante mterpretaclOn
en modo alguno, que, para llegar a comprender un sera errnea. La inteligibilidad de estos vagos si~J:>0-
mensaje telegrfico, el operador. experimentado te~ga lismos no puede deberse sino a su trasla~o aut~mahco
necesidad de transponer una sene dada de golpe~!os y silencioso a los trminos de un lenguaje mejor con-
a una imagen visual a fin de captar su imagcn audItIva formado.
normal. El mtodo preciso de descrifrar el lenguaje De lo anterior tendremos que concluir que toda
transmitido por va telegrfica vara muchsimo, como comunicacin voluntaria de ideas, prescindiendo del ha-
es natural, de acuerdo, con los individuos. Hasta es bla normal, es una transferencia, directa o indirecta,
concebible, aunque no muy probable, que c}ertc?s tele-
del simbolismo tpico del lenguaje hablado u odo, o
grafistas puedan llegar a t,al gra.do de expenencIa, <:lue
aprendan a pensar, sin mas, baJO la fonna de un Sim- que, cuando men.os, supon~ l~, i?tervenci,n de un
simbolismo autnticamente lmgmshco. Es este un he-
bolismo auditivo de golJ?Cteo; esto no repugna, por lo
cho de suma importancia~ Las imgenes au~i~ivas y las
menos en lo que se refiere a la 'parte estri~tamente cons-
ciente del proceso de pensamIento; o bIen, e~ el c~so imgenes motoras (relacionadas con .las audItivas) que
de telearafistas dotados de una fuerte tendenCIa al Slm- determinan la articulacin de los somdos, son la fuente
histrica de todo lenguaje y de todo pensamiento; IX:
bolism~ motor, es posible que piensen bajo la form~ drn ser muy apartados los atajos por los cuales Si-
del simbolismo tctil que se desarrolla en la transmI-
sin de mensajes telegrficos. gamos este proceso; pero la. conc1usi~n ser la misn;a.
y he aqu otro punto, de ImportanCIa mayor todavla.
Hay todava otro interesante grupo de transferen-
La facilidad con que el simbolismo lingstic? ~uede
cias: el de los diferentes lenguajes de seas, desarrolla-
transferirse de un sentido a otro, de una tecmca a
30 DEFINICIN DEL LENGUAJE DEFINICIN DEL LENGUAJE 31
otra, nos est ' indicando por s sola que los sonidos el simple terreno del inventario lxico de una lengua, el
del habla, en cuanto tales, no son el hecho esencial del profano tiene que estar preparado para las ms ex-
lenguaje, sino que ste consiste ms propiamente en traas sorpresas, Las opiniones que suele tener la gente
la clasificacin, en la fijacin de formas y en el esta- en cuanto a la extrema pobreza de expresin a que
, blecimiento de relaciones entre los conceptos. Repi- estn condenadas las lenguas primitivas son puras f-
tmoslo una vez ms: el lenguaje, en cuanto estrutura, bulas. La increble diversidad del habla es un hecho
constituye en su cara interior el molde del pensamien- casi tan impresionante como su universalidad. Quienes
to. Este lenguaje abstracto, y no propiamente los he- hemos estudiado francs O alemn, o, mejor an, latn
chos fsicos del habla, es lo que va a ocuparnos en o griego, sabemos en qu formas tan variadas puede
nuestro estudio. expresarse un pensamiento. No obstante, las diver-
Entre los hechos generales relativos al lenguaje, no gencias formales entre el plano ingls y el plano latino
hay uno que nos impresione tanto como su universalic son relativamente desdeables en comparacin de lo
dad. Podr haber discusiones en cuanto a si las activi- que sabemos de moldes lingsticos ms exticos. La
dades que se realizan en una tribu determinada son universalidad y la diversidad del habla nos llevan a una
merecedoras del nombre de religin o de arte, pero no deduccin muy importante. Sin entrar en la cuestin
tenemos noticias de un solo pueblo que carezca de de si todas las formas de habla se desprenden histri-
lenguaje bien desarrollado. El ms atrasado de los bos- camente o no de una sola forma prstina, debemos con-
quimanos de Sudfrica se expresa en las formas de un venir en que el lenguaje es una herencia antiqusima I
rico sistema simblico que, en lo esencial, se puede del gnero humano. Es dudoso que alguna otra pose-
comparar perfectamente con el habla de un francs sin cultural del hombre, sea el arte de hacer brotar el
culto. No hay para qu decir que los conceptos ms fuego o el de tallar la piedra, pueda ufanrse de mayor
abstractos no se hallan representados tan abundante- antigedad. Yo me inclino a creer que el lenguaje es
mente, ni con mucho, en la lengua del salvaje; y sta anterior aun a las manifestaciones ms rudimentarias
carece asimisI)lo de esa riqueza de vocabulario y de esa de la cultura material, y que en realidad estas manifes-
exquisita matizacin de conceptos que caracterizan a las taciones no se hicieron posibles, hablando estrictamen-
culturas ms elevadas. Sin embargo, esta especie de te. sino cuando el lenguaje, instrumento de la expre- I
desenvolvimiento lingstico que va corriendo parale- sin y de la significacin, hubo tomado alguna forma . '
lamente al desarrollo histrico de la cultura, y que en
sus etapas ms avanzadas asociamos con la literatura,
no pasa de ser algo superficial. La armazn bsica del
le~~ , la constitucin-'de, un sistema fontico bien
definido," Ja: asociacin concreta de los elementos lin-
gsticos con los conceptos y la capacidad de atender
co'n eficacia ala expresin formal de cualquier elase
de relaciones, todas estas cosas las encontramos per-
feccionadas y sistematizadas rgidamente en cada uno
de los idionias que conocemos. Muchas lenguas pri-
mitivaS 'poseen una riqueza de formas, una latente exu-
berancia de expresin que eclipsan cuantos recursos po-
seen los idiomas de la civilizacin moderna. Hasta en
LOS ELEMENTOS DEL HABLA 33
dremos que ocuparnos para nada de los sonidos en
JI cuan to sonidos.
Los verdaderos elementos del lenguaje, los elemen-
LOS ELEMENTOS DEL HABLA tos significantes, son por lo general series de sonidos
que constituyen palabras, o partes significantes de pa-
Nos HEMOS referido en ms de una ocasin a los "ele- labras, o bien grupos de palabras. Lo que distingue
mentos del habla", entendiendo por esta ex"-presin, en entre s a estos elementos es que cada uno de ellos
trminos generales, lo que se conoce con el nombre de resulta el signo externo de una idea determinada, ya
"palabras". Ahora debemos considerar ms de cerca sea un concepto nico (o una imagen nica), ya cierto
estos elementos y familiarizamos con la materia prima nmero de conceptos (o de imgenes) claramente co-
del lenguaje. El ms sencillo de los elementos del ha- nectados y que forman un todo. Algunas vcces la pa-
bla --y por "habla" entenderemos en lo sucesivo el labra aislada podr ser el elemento significante ms sen-
sistema auditivo del simbolismo lingstico, el conjun- cillo de que tendremos que ocuparnos. Pero otras veces
to de palabras habladas- es el sonido aislado, aunque, no ser as. Cada una de estas palabras inglesas: sing
segn veremos ms adelante, el sonido no es en s mis- ['cantar'], sings [' (l) canta'], singing ['cantando'],
mo una estructura simple, sino el resultado de una serie singer ['cantante'] expresa una idea bien definida e in-
de adaptaciones independientes, pero estrechamente re- teligible, aunque la idea est desconectada y, funcional-
lacionadas, que se realizan en los rganos del habla. Y mente, carezca por lo tanto de valor prctico. No
sin embargo, hablando en sentido estricto, el sonido hace falta pensar mucho para reconocer que estas pa-
aislado no es en modo alguno un elemento del habla, labras pertenecen a dos categoras. La primera, sing, es
pues el habla es una funcin significante, y el sonido una entidad fontica indivisible que expresa la idea de
en cuanto tal no tiene ningn significado. Sucede al- cierta actividad concreta. Todas las otras palabras en-
gunas veces que el sonido aislado es un elemento do- cierran la misma idea fundamental, pero, debido a
tado de significacin independiente (como en francs la adicin de otros elementos fonticos, esta idea va
a 'tiene' ya 'a', o en latn i, imperativo de "ir"),l pero recibiendo cambios particulares que la modifican o la
tales casos son coincidencias fortuitas entre sonido ais- definen de manera ms precisa. Representan, en cierto
lado y palabra significante. La coincidencia suele ser sentido, conceptos compuestos que han brotado del fun-
fortuita no slo en teora, sino tambin atendiendo al damental. Por consiguiente, podemos analizar las pa-
hecho histrico mismo: as, Jos ejemplos citados no labras sings, singing y singer como expresiones binarias
son sino formas reducidas de grupos fonticos que en que encierran un concepto fundamental o de contenido
s~ origen eran ms complejos (latn babet y ad, e in- general (sing) y un nuevo concepto de categora ms abs-
doeuropeo ei, respectivamente).2 Si el lenguaje es un tracta: concepto de persona, de nmero, de tiempo, de
edificio y si los elementos significantes del lenguaje son condicin, de funcin, o de varias de estas cosas a la
los. ladrillos de que est hecho el edificio, entonces los vez.
sonidos del habla no pueden compararse sino con el Si simbolizamos un trmino como este sing por
barro, todava sin modelar y sin cocer, con el cual se el signo algebraico A, deberemos simbolizar los trmi-
fabrican los ladrillos. En el presente captulo no ten- nos sings y singer por la frmula A + b. 3 El elemento
1 [Yen e~l'ao! todas las vocales: a como preposicin y o
A puede ser una palabra completa e independiente
(11), y (e) como conjunciones.]
2 [Yen el caso del espaol, latn 3d. et Y aut-]- 3 Reservaremos las maysculas para los elementos radicales.
32
34 LOS ELEMENTOS DEL HABLA LOS ELEMENTOS DEL. HABLA 35
(sing), bien la snstanei" fundamental, la llamada raz4
O Sin embargo~ debemos apresurarnos a observar que si
o "elemento radical" (sing-) de una palabra. El ele- el- demento radical, en ciertas ocasiones, puede iden-
mento b (-s, -ing, -er) indica un concepto subsidia- tificarse cono la palabra, ello no quiere decir que pueda
rio y, por regla general, ms abstracto; en el sentido emplearse siempre, ni aun habitualmente, como una
ms lato de la palabra "forma", impone al concepto palabra. Por ejemplo, e! llOrt- 'huerto' que aparece en
fundamental una limitacin formal. Podemos llamarlo las formas latinas hortus, horti y horto es una abstrac-
"elemento gramatical" o afijo. Como ms adelante vere- cin tan completa coma el -ing de singing, aunque es
mos, el elemento gramatical -o incremento gramati- cierto que hort- ofrece un significa.do mucho ms fcil
cal, como sera mejor decir- no necesita forzosamente de captar. Ni hort- ni -ing existen en cuanto ele-
estar agregado como sufijo al elemento radical. Puede mentos lingsticos inteligibles y satisfactorios por s
ser un elemento colocado como prefijo, como el un- de solos. As, pues, tanto el elemento radical como el ele-
unsingablc ['incantable'], o puede estar metido como mento gramatical se obtienen nicamente por un pro-
infijo en el cuerpo mismo de la raz, como la -n- del ceso de abstraccin. Parece ms propio dejar la frmula
latn vinco 'yo venzo' que falta en viC 'yo venc'; ade- A + (b) para simbolizar sing-er, y simbolizar hort-us
ms, puede ser una repeticin completa o parcial de con esta otra: (A) + (b).
la raz, o consistir en alguna modificacin de la forma Hasta aqu, el primer elemento de! habla del cual
interna d' la misma raz: cambio de vocal, como en podemos decir que "existe" realmente, es la palabra.
sung ['cantando'] V song [' (el) canto'J; cambjo de con- Sin embargo, antes de definirla, debemos considerar
sonante, como en' dead ['muerto'] y death ['muerte'], un poco ms de cerca el tipo de palabra ejemplificado
cambio de acento; abreviacin. Todos y cada' uno de por sing. Bien mirado, tendremos razn para identi-
estos tipos de elemento o modificacin gramatical tie- ficar a sing con un elemento radical? Representa en
nen la peculiaridad de que, en la mayora de los casos, efecto una simple correspondencia entre concepto y
no pueden emplearse independientemente, sino que expresin lingstica? Y ese elemento sing-, que hemos
necesitan ir adheridos de algn modo al elemento ra- abstrado de sings, singing y singer, y al cual podemos
dical, o soldados con ste, a fin de expresar una idea atribuir, justificdamente, un valor conceptual general
inteligible. Por 10 tanto, sera mejor cambiar nuestra y siempre el mismo, es en verdad el mismo hecho
frmula, y en lugar de A + b hacerla A + (b), em- lingstico que la palabra sing? Parecera casi absurdo
pleando los parvtesis. para simbolizar que el ele:nento dudar de ello, y sin embargo no hace falta ms que un
encerrado en ellos es mcapaz de sostenerse por SI solo. poquito de reflexi6n para convencernos de que la duda
El elemento gramatical s610 puede existir . condicin es muy legtima. De hecho, la palabra sing no puede
de asociarse con un elemento radical; y adems, su sig- emplearse en cualquier caso para denotar su propio
nificado concreto depende, por lo comn, de la clase contenido conceptual. Sin ir ms lejos, ]a existencia
de elementos radicales con que vaya asociado. Por de formas evidentemente relacionadas, como sang [pre-
ejemp10, la -s del ingls he bits ['l golpea'] y la -s trito de to sing 'cantar'] y sung ['cantado'], demuestra
de books ['libros'] simbolizan d~s ideas por completo ya que sing no puede denotar un tiempo pasado, sino
distintas, simplemente porque hJt y book pertenecen, que, cuando menas en 10 que toca a una parte impor-
en cuanto a su funcin, a categoras muy diferentes. tante de su uso, se limita al presente. Por otra parte,
el empleo de sing como "infinitivo", en expresiones co-
4 Esta palabra no se emplea aqu en un sentido estrictamente mo to sing ['cantar'] y he will sing ['l cantar'], nos
tcnico. est indica,ndo que ]a palabra sing tiene una~marcada

. " ..\~t.~'{)
\' w"\IIf..
LOS ELEMEN TOS DEL HABLA 37
36 LOS ELEMEN TOS DEL HABLA
tendencia a representar la amplitu d total y sin trabas mo sing, work, house y otros miles ms se podran com-
parar con las autnticas palabras-races de otras muchas
de un ,concep~o dado. Ahora bien, si la palabra sing.
lenguas. 5 Tomem os, al acaso una vcrdadera palabra-
en algun ~enhdo adecuado, fuera la expresin fija del
raz: la palabra nootka 6 hamot, que significa 'hueso'.
con~epto mta,cto, no habra justificacin para esas abe-
La palabra inglesa corresp ondient e no se puede com-
rraCIOnes voca]cas que hemos encontr ado en sang, en
parar con ella sino de manera muy superficial. Hamot
s~ng y en song, ni tampoc o se limitar a sing a denotar
significa 'hueso' en un sentido enteram ente indefinido;
tIempo pre~ente para todas las personas, excepto la
tercera de smgular (sings). a la palabra inglesa va adherid a la idea de singularidad.
Lo que ocurre en realidad es que sing es una pa- El indio nootka puede expresar la idea de pluralidad,
labra, ~~tre dos luces, una forma que titubea entre la si as 10 desea (tiene para ello varias manera s), pero no
necesita hacerlo forzosamente; /wmot puede servir lo
condlclon d~ ~m verdad~ro elem~nt? radical y la de una
p,alabra modificada del hpo de smgmg. Aunque ningn mismo para el singl\lar que para el plural, cuando no
signo externo nos haga ver que sing expresa algo ms hay algn inters especial en marcar la distincin. La
que una idea general, se~timos como que hay a su persona de habla inglesa que dice bone (prescindiendo
alrededor una fluctuan te lllebla de valor adicional. As del empleo secundario de esta palabra para denotar un
p~.es, la, simple frmula A no parece ser su representa: materia l) no est especificando simplem ente la natura-
clOn mas adecuada, y es mejor pensar en esta otra: leza del objeto, sino que, quiralo o no, est dando
~ + (O). Se podra considerar que sing pertenece al a entende r que slo uno de esos objetos entra en con-
sideracin. Y en este increme nto de valor radica toda
hpo ~ + (b), pero Con esta reserva: que (b) ha des-
aparecido. Este modo de "sentir" la palabra dista mu- la diferencia.
Conoce mos ahora cuatro distintos tipos formales de
~ho d~ ser caprichoso, pues existen pruebas histricas
me.batIbles que ~e~uestran qu.e sing es, en su origen, palabras: tipo A (nootka hamot) , tipo A + (O) (in-
vafla~ palabras dlstmta s, del tIpo A + (b), que han
gls sing, borre), tipo A + (b) (ingls sillging) y tipo
reul1ldo en uno solo sus valores respectivos. La porcin (A) + (b) (latn hortus) . Un solo tipo, adems de
(b) de cada una de ellas ha desaparecido en cuanto stos, es 'fundam entalme nte posible: A +1<, la unin
e~emento fontico tangible; sin embargo, su fuerza sub- de dos (o ms) elementos radicales de individualidad
sls,te en forma debilitada. ,El sing de 1 sing ['yo can- indepen diente en un solo trmino. Ejemplos de este
tipo de palabras scran el compuesto ingls fire-engine
to J. correspo?dc al ~nglo~aJn si?ge; el infinitivo sing,
a sITI%,an; el Imperativo s!ng, a 8111g. A partir de la al- ['bomba para incendios'], [el espaol pez-espada 1 o una
teraClOn d~ las formas mglesas que se inici ms o forma del idioma sioux que se traducira al ingls por
menos haCIa la poca de la conquista nonnan da la len- eat-stalld y que significa 'comer estando de pie'. Sin
gua inglesa ha venido esforzndose por crear palabras- embargo, a menudo sucede que uno de los elementos
c?nceptos muy sencillas, n~ complicadas por connota - radicales viene a quedar tan subordinado al otro desde
clOne,s .formales, pero .t,odavla no ha logrado realizar su el punto de vista funcional, que adopt2 en rcalidad el
P!OposIto, con excepclOn, tal vez, de algunos adverbios 5 Aqu no nos ocupamos del carcter aislante general 'He
tie-
asl~d?s y de otr?s ele~entos de la misma especie. Si nen ciertos idiomas, como el chino (vase el captulo vr).
Las
la tIplca palabra mana]zable del lenguaje-fuera en efec- palabras-races pueden aparecer (y aparecen en efecto) en los
idio-
to una pura palabra-concepto --del tipo en vez mas ms diversos. muchos de ellos sumamen te complejos.
transici n --el que hemos 6 Lengua hablada por algunas de ,las Iri~lls
indias de 13 isla
de ser un curioso tipo de
simbolizado por A + (0)-, entonce s las palabras co- de Vancollve r.
38 LOS ELEMEN TOS DEL HABLA LOS ELEMEN TOS DEL HABLA 39
.carcter de un elemen to gramatical. Podemo s simbo- esto por el tipo A + B)" de la ca tego,ra. (A), de 1~
lIzar esto .con la fnnu]a A + b, tipo que, por prdida 'categora b y de la categon a (b). Por ultImo, los d.l-
de coneXIn externa entre el elemen to subordi nado b versos tipos pueden combinarse unos con otros de ma-
y el elemen to indepen diente B, puede caer gradual- neras infinita s. Un idioma relativa mente sencillo, co-
mente en el tipo A + (b), mucho ms comn. Una mo el ingls -y aun el latn- no puede ilustrar sino
palabra como beautiful ['hemlOso'; 'lleno de hennos u- unas cuantas de estas posibilidades tericas. Pcro si
r~', si se atiende a sus element os] es un ejemplo del para tomar nuestros ejemplos acudimos al vasto alma
tipo A + b, pues el -fuI conserva todava la huella de cn del lenguaje, 10 mismo a los idio~as ex~ic?s que
s~ ,origen. U~a palabra como home1y ['casero, ordina- a aquellos con los cuales estamos mas famlhanzados,
no ], en cambIO, pertenece. cJa.:~mente al tipo A + (b), encontr aremos que apenas habr una posibilidad que
pue~, nadIe, excepto un 11l1gUlsta, puede saber la no se cumpla en. el uso real. Un ejemplo bastar para
ca-
n~xlOn .que ,hay entre ese -Iy y .la palabra indepen - ilustrar miles de casos, y un hpo complejO para cen-
dIente lIke [semeja nte']. tenares de tipos posibles. Lo tomo del p.aiute, idioma
. Por. supuest o que, cn el uso normal, estos cinco (o que hablan los indios de las mesetas ndas dd Su~
se.ls) bpos fundam entales pueden complicarse indefi- oeste de Utah. La palabra wii-to-kuclwm-punku-rgam-
mdame nte de muchas mancr~s. El (O) puede tener -yugwi-va-nt-m(Y es de una longitud desacostumbrada,
un valor mltipl e; o, dicho de otro modo la modifi- aun dentro del paiute, pero no por ello cs una mons-
cacin formal inheren te a la idea funda~ental de la truosidad psicolgica. Significa 'los que van a sentarse
palabra puede afectar a ms de una categora. Por ejem- para destazar con un cuchillo una vaca ncgra (o u~ bl!ey
plo, en la palabra latina C?f 'corazn ' no slo se expresa negro)' , o, atendie ndo al orcl~n de los e1cmel!tos mdl?S,
un .concepto ~oncreto, SInO que a esa forma, que en 'cuchil1o_nearo-bfalo-domeshcado-desta?~1r-sll1tanse-tu
realIdad es mas breve que su propio elemen to radical turo-pa rtici;io- plural de ser anir~1ddo'. La fnnul~ co-
(cord-), van adherid os trcs conceptos formales distin- rrespon diente a esta palabra, segun nuestro SimbolIsmo,
tos, aunque ntimam ente entrelazados: el de nmero sera (Fi -1- E -1-- e -1- d + A -1- B -1- (g) -1- (h) -1- (i)
(singul?r ~, el de gnero (neutro ) y el de caso (subje- + (O). Es el plural del participio futuro de un verbo
hvg-obetIvo). En consecuencia, la frmula gramati- compue sto que significa 'sentarse y destazar', o sea A +
cal complet~ para cor es A + (O) -1-- (O) -1-- (O), B. Los element os (g) -que expresa la idea de futuro- -,
aunque la formula purame nte externa, la frmula fo- (11) -que es un sufijo partici pial- e (i) -que j~dica
ntica, sera (A)-, donde (A) indica la "raz" cord-, un plural de ser anima do- son element os gfam~hcales
y el signo menos una prdida de material. Lo que que, separados de una pa!abra, no expresan nmguna
hay. de .notable en una palabra como COI es que las tres idea. Con la frmula (O) queremos dar a entende r
lImItaCIOnes conceptuales que hemos mencio nado no se que, adems de lo que de manera defi.niela se expr~:a,
expre~an simplem ente por implica cin cuando la la palabra comple ta denota una nueva Idea de relaclOn,
p~ila
bra \?ene a tomar ~u lugar en una frase, sino que estn o sea la idea de suhjetividad; en otra? pahbras , la forma
fundIdas, y para SIempre, con las entrmlas misnns de citada slo puecle emplearse como sUjeto dc una oraCIn,
la. palabra, y ninguna posibilidad de empleo las puede
elIminar. 7 En este y otros ejemplos tomados de lenguas cxcas
me
,"ea obligado, por considera ciones. prcticas, a ~impli~icar
Otras complicaciones resultan de una proliferacin . las formas
fonticas vcrdadcrns. Esto no tiene mucha lInpOr,anCiJ, pucs
de las partes. En una palabra dada puede h;ber va- lo
que nos interesa son las formas cn <;llanto tales, no el contenido
rios element os de la categora A (ya hemos simbolizado {ontico.
40 LOS ELEMENTOS DEL HABLA LOS ELEMENTOS DEL HABLA 41
~o en .una relacin objetiva o de otra especie sintc- definicin de la palabra desde el punto de vista fun-
tIca. El elemento radical A ('destazar'), antes de entrar cional, pues la palabra puede ser muchsimas cosas,
en combinacin con el elemento coordinado B ('sen- desde la expresin de un concepto nico --concreto,
tarse'), se compone a su vez de dos elementos (o grupos .abstracto, o puramente "relacional" (como en oi ['de'],
de elementos) nominales, que son, primero, una raz by ['por'] o and ['y']) - has ta la expresin de un pensa-
(F) \ 'cuchillo'), empleada de manera instrumental, que miento completo (como en la palabra latina dico 'yo
puede usarse perfectamente como elemento radical de digo', o bien, con mayores complicaciones de forma,
formas sustantivas, pero no como sustantivo absoluto en en un verbo de la lengua nootka que significa 'yo he
la forma que herpos dado, y, segundo, un grupo (E) + estado acostumbrado a comer veinte objetos redondos
e + d ('vaca o buey negros'), empleado de manera [por ejemplo manzanas 1 al mismo tiempo que me ocu-
objetiva. Este ltimo consta, a su vez, de dos partes, po [en hacer esto o lo otro]'). En el ltimo caso, la
que son: un elemento radical adjetivo (E) ('negro'), el palabra viene a ser lo mismo que una oracin en~era.
~llal no puede emplearse de manera independiente (la La palabra es simplemente una forma, una entIdad
Idea absoluta de 'negro' slo puede expresarse mediante moldeada de manera definida, que absorbe, del material
el participio de un verbo que significa 'ser negro'), y el conceptual del pensamiento ntegro, una parte mayor
sustantivo compuesto e + d ('bfalo domesticado'). o menor, segn se lo permita el genio del idioma de
El elemento radical e significa propiamente 'bfalo', que se trata. Por eso es que los elementos radicales y los
pero el ~lcmento d, sustantivo que se da de manera elementos gramaticales, esto es, los portadores de con-
mdependlente y que significa 'caballo' (primitivamente ceptos aislados, son susceptibles de comparacin en
'perro' o 'animal domstico' en general), se usa por lo todas las lenguas, mientras que las palabras completas
comn como elemento cuasi-subordinado que indica no lo son. Elemento radical (o gramatical) y oracin:
que el animal dcnotado por la raz a la cual se adhiere tales son las unidades funcionales primarias del habla,
es propiedad de un ser humano. Se observar que todo la primera como un mnimum que se abstrae, la se-
este complejo (F) + (E) + e + d + A + B no pasa gunda como la estructuracin estticamente satisf~ctoria
de ser, desde el punto de vista funcional, una base de un pensamiento unificado. Las verdaderas umdades
Ycrbal correspondiente al sillg- de una forma inglesa formales del habla, o sean las palabras, pueden identifi-
como singing; que este complejo conserva su calidad carse en algunas ocasiones como una u otra de las dos
verbal en virtud de la adicin del elemento temporal unidades funcionales; pero las ms de las veces estn
(g) -este (g), dicho sea de paso, debe entenderse como a medio camino entre los dos extremos, pues al mismo
algo referido no nicamente a B, sino a todo el com- tiempo encarnan en si mismas una o ms ideas radicales
plejo bsico en cuanto unidad-; y que los elementos y una o ms ideas subsidiarias. Podemos concretar todo
(h) + (i) + (O) transforman la expresin verbal en esto en pocas palabras diciendo que los elementos radi-
un sustantivo bien definido desde el punto de vista cales y gramaticales del lenguaje, abstracciones hechas a
formal. partir de las realidades del habla, responden al mundo
Pero ya es hora de decidir qu cosa es exactamente conceptual de la cienci~, el cual es una. ab~traccin
10 que se entiende por una palabra. Nuestro primer hecha a partir de las re<lhdades de la expenencHl; y que
impulso hubiera sido, sin duda, definir la palabra como la palabra, o sea la unidad existente del habla viva,
el correspondiente simblico, lingstico, de un concep- responde a la unid~d d.e la experiencia f~~tualmente
to nico. Pero ahora sabemos que semejante definicin aprehendida, de la hlstona, del arte. La oraclOn es el co-
es imposible. En realidad, no hay mallera de dar una rrespondiente, en el plano lgico, del pensamiento com-
LOS ELEMENTOS DEL HABLA 43
42 LOS ELEMENTOS DEL HABLA
a pesar de ello, ninguna dificultad seria para dictar,le a
pleto, pero slo a condicin de que se la sienta corno un lingista, palabra por palabra, un texto cualqmera;
constituda por los elemen tos radicales y gramaticales tiende, como es natural, a ligor unos con ~tras las
que acechan en los escondrijos de sus palabras. Es el palabras, tal como lo hace en el habla comun y ca
correspondien te psicolgico de la experiencia, del arte, rriente pero si el lingista lo invita a detenerse un
cuando se la siente -yen circunstancias normales se mome~to y le hace enfender qu cosa desea, pued~
la siente ciertamente de ese modo-- como el juego aislar muy fcilmente las palabras unas de o~ra~, repI-
acabado de una palabra con otra. Cuanto ms intere- tindolas en cuanto unidades separadas. CasI SIempre
sados estemos en definir el pensamiento nica y exclu- se niega, en cambio, a aislar el elemento radical o gra-
sivamente en cuanto pensamiento, tanto ms intil matical, pues dice que eso "no tiene sentido".8 As,
nos resultar para ese objeto la palabra. As, pues, po- pues, cul es el criterio objetivo de la palabra~ Dem~s
demos compr.ender muy fcilmente por qu razones los por sentado que el hablante y el oy~nte sle?ten a
especialistas en matemticas y en lgica simblica se palabra, pero cmo justificar ese sentimiento? SI la ,fun-
ven forzados a presciridir de las palabras y a construir cin no es el criterio ltimo de la palabra, cual es
su pensamiento con ayuda de smbolos que, cada uno entonces?
de por s, tienen un valor rgidamente unitario. Es ms fcil formular esta pregunta que contestarla.
Pcro, se podr objetar, acaso la palabra no es una Lo mejor que podemos hocer es decir que la palabra es
abstraccin en el mismo sentido en que lo es el ele- uno de los pedacitos ms pequeilos, y comp1etamente
mento radical? Acaso no est sacada de la oracin viva satisfJctorios, de "significado" oislado en que se. resuelve
de mancra tan arbitraria como de la palabra se saca la oracin. Lo palabra no puede fragment;rse sm que el
el demento conceptual mnimo? Algunos lingistas, sentido se trastorne; uno de los fragmentos en que la he-
en efecto, han considerado la palabra en cuanto tal
como una simple abstraccin, aunque csto, en mi opi- 8 Esta3 experiencias orales, que yo ~ismo he, tenido no po-
nin, no tiene ningn fundamento slido. Es verdad cas veces al estudiar sobre el terreno 1111511]1) Jos dlOmas de los
que en ciertos casos particulares, sobre todo en algunos indios norteamericanos, est3n' confirmadas de manera muy clara
por experiencias personajes de otra ndole, En dos ocas,rones he
de los idiomas sumamente sintticos de la Amrica abo- enseado a indios jvenes e intelIgentes a c~cflbIr su propia lengua
rigen, no siempre es fcil decir si un elemento deter- de acuerdo con el sistema fontico de que yo me :",\'0. ,
Me he
minado del lenguaje ha de interpretarse como palabra limitado a enseiarles de qn manera deban transcnbIr fIelmente
independiente o como parte de una palabra ms extensa. los sonidos en cuanto tales, Los dos muchachos se encontraron
Estos casos ele transicin 110S ponen a veces, sin el uda, con ciertas dificultades para aprender a dividir una palabra en .sus
sonidos constifuvenrcs. pero absolutamente ninguna paTa dete,nnmar
en gran perplejidad, pero a pesar de todo no ~ebi!it~11 las palabras, Esto ltimo Jo hicieron a,mbos con espontanea. y
materialmente los argumentos de la valIdez pSlcologlca completa fidelidad, En el texto manllscnlo en noot~a (de, vanos
de la palabra. La experirncia lingstica, t;! como se ex- centC113res de p,oinas) que obtuve 3d de uno de los Jovenes mdlOs,
presa en la form; convencionalmente unificarla -la for- las palabras, prcticamcnlc sin cxcep'cin, es';n aisladas, de.:~ ,mIsIll:
manera CJUC 1'0 o clla'ql1:er otro espccl1]sta en ,lmgulstIca lao
ma escrita- y tal como se ejercita en el uso diario, nos
hubiramos aislado: y no s610 entIdades abstractas, In,dIcadoras . de
est indicando con fuerza ;:brum;:dora que, por regla ge- una relncin coma el that ['q,l1c'] y el but ['per~ 1 Ingleses, SinO
neral, no existe la menor dificultad para llevar la polabr;, tambin palabras-frases comp'eas, como el ce:np.o nootka arrrba
en cuanto realidad psicolgica, a la esfera de la con s- citado, Estas experiencias hechas con hablantes o "e,cTibien.tes"
cicncio. No podra desearse prueba rns convincente ingenuos ~on ar~umentos mucho ms senos en favor de la umdad
definidamente plstica de la palabra qne una andanada de razona-
que sta: el indio ingenuo, sin la menor familioridacl
mientos puramente te6ricos.
con el concepto de la palabra escrita, no experimenta,
44 LOS ELEMENTOS DEL HABLA LOS ELEMENTOS DEL HABLA 45
mos dividido, o los dos, quedan en nuestras manos como Hemos visto que la ms importa~,te de. las uni~ades
residuos intiles y desamparados. En la prctica, este cri- funcionales del habla, o sea la oraClOn, tIene, al Igual
terio tan modesto presta mejores servicios de 10 que pu- que la palab~a, una existenc~a .psicol,?gica l? n~,ismo qnc
diera suponerse. En una frase como it is unthinkable una eXIstenCIa puramente loglca o abstralda '. La ~e
['es impensable'], no hay manera de agrupar los ele- finicin de oracin no es difcil. Es la expresIn lm-
mentos en forma diferente, con "palabras" distintas y gstica de una proposicin. Intervie!len ~;t ella un
ms pequeas que las tres indicadas. Pueden entre- sujeto del cual se afirma a!go y !a .afmna~}on gue s~
sacarse de all formas como think o thinkable, pero hace con rcspecto a ese sUJeto. SUjeto y predicado
como ni un-}Ji -able ni is-un ofrecen un sentido ms o pueden hallarse fundidos en una sola palabra, como en
menos satisfactorio, nos vemos obligados o dejar un- el latn dico, o pueden expresarse por separado, c~mo
thinkable como un todo ntegro, como una obrita de en su equivalente ingls 1 say ['y? ?igo'l,; .tanto el. SUjeto
arte en miniatura. A menudo, pero no de manera como el predicado pueden reclblf adICIones dIVersas,
invariable, ni mucho menos, se encuentran, aadidas de manera que resulten proposiciones complejas de mu-
al "sentimiento" de la palabra, ciertas caractersticas chas especies. Poco importa cunto~ de estos elementos
fonticas externas. La principal de estas caractersticas calificativos (palabras o partes funCIOnales de palabras)
es el acento. En muchos idiomas, quiz en la mayor se aadan a la oracin: sta seguir conservando su
parte, la palabra aislada va marcada por un acento unidad, con tal de que cada una de la.s cosas aadidas
unificador, una fuerza especial que se pone en una de venga a caer en su lugar propio y contnbuya a la mayor
las slabas, a la cual se subordinan las dems. Este definicin del sujeto de la frase O del nueleo del pre-
papel predominante, intil es decirlo, puede correspon- dicado.o Una oracin como The mayor oi New York
der a cualquiera de las slabas de la palabra: la eleccin is aoing to deliver a speech oi welcome in French ['El
depende del genio particular de cada idioma. Laim- a1c~lde de Nueva York va a pronunciar un discurso
portancia del acento como rasgo unificador de la pala. de bienvenida en francs'] se siente inmediatamente
bra es evidente en ejemplos ingleses como unthinb.ble como una proposicin bien unificada, que no admite
o como characterizing. La larga palabra paiute que una reduccin mediante el traslado de algunos de sus
hemos analizado arriba constituye una rgida unidad elementos, en la forma que tienen, a la orac!n que
fontica en virtud de varios factores, los ms impor- precede o que sigue. Hay trcs ideas ac1aratonas --:-of
tantes de los cuales son el acento en su segunda slaba New York, al welcome, in French- que pueden el~m
(wi-, 'cuchillo') y la pronunciacin borrosa (la "re- narse sin menoscabo del flujo idiomtico de la oracIn.
lajacin", para emplear el trmino tcnico de la fon-
9 Las "oraciones coornadas" como I shall remain but yOIJ
tica) de su vocal final (-m, indicacin de plural de
mar go ['yo me quedar, pero t puedes ir~e'] no p~eden consi-
un ser animado). El acento, la cadencia, el tratamiento derarse sino nluy dudosamente como propOSICIOnes umhc,adas, como
de consonantes y vocales dentro del cuerpo de una pa- verdaderas oraciones. Son oraciones en un sentIdo est!lIst!co, pe:o
labra y otros factores anlogos son a menudo muy no si nos ponemos en el punto de vista lings~ico, que es estrIc,
tiles para la demarcacin externa de la palabra, pero tamente formal. El ejemplo citado puede eS,cnb!TS~ en esta for~a:
de ningn modo hay que interpretarlas, segn suelen r shall remain. Bu! you may go, la cual esta tan JustIfIcada mlrlO-
secamente como esta otra: 1 shaII rema;Il. Now you m.ay go ['Yo
hacer algunos. como causantes por s mismos de la me quedar. Ahora t puedes. irte']. Entre las dos prImeras pro-
existencia psicolgica de la palabra. Lo nico que posiciones se siente UIla conexIn ms estrecha que entre las dos
hacen, a 10 sumo, es robustecer un sentimiento de ltimas y ello da lugar a una representacin visual convencIOnal
unidad que ya existe por razones distintas. que nd debe engaar al espiritu analtico.
46 LOS ELEMENTOS DEL HABLA LOS ELEMENTOS DEL HABLA 47
The mayor is going to de1iver a speech es una. proposi- empleo de lo que podernos llamar partes "no ~sencia
cin perfectamente inteligible. Pero no podemos ir ms les". Este margen de libertad es lo que hace pOSible un
all en el proceso de reduccin. No podemos decir, por estilo individual.
ejemplo, Mayor is going to, deliver. 10 L~L frase, segn La asociacin habitual de elementos radicales, ele-
ha quedado reducida,' se resuelve en dos partes: sUjeto mentos gramaticales, palabras y oraci?nes con con~eptos
de la oracin (the mayor) y predicado (is going to deli- o grupos de conceptos que se r,e1aCIonan en umd,ades
ver a speech). Se suele deeir que el verdadero sujeto ms complejas es lo que constItuye el hecho mismo
de una oracin como sta es mayor a secas, que el ver- del lenguaje. Es importante observar. q,!: en toda~ las
dadero predicado es is going y aun i5, y que los dems lenguas existe cierta libertad de aSOClaClOn. ~or ~Jem
elementos son estrictamente subordinadds. Sin embar- plo, la idea de 'ocultar' puede ex~resarse er~, mglcs no
go, semejante modo de analizar la oracin es muy es- s610 mediante la palabra hicle, smo tamblCn con la
quemtico, y carece de valor psicolgico. Es mucho palabra concea!, y la idea de 'tres veces' ?o~ las palabras
mejor reconocer con toda franqueza el hecho de que three times y tnrice. Todo el mundo comclde en ver en
muy a menudo no es posible expresar alguno de los esta expresin mltiple de un solo concep~o ,u~a fuente
trminos de la oracin-proposicin, o ninguno de los dos, de vigor y de variedad lingstica, no una mu.tIl ex!rav~
mediante palabras aisladas. Existen idiomas que s gancia. Ms fastidios~, es ~ma.. ~o:responde~cla anarqUl:
pueden expresar todo lo que est expresado por The- ca entre idea y expreSlOn lmgmshca en el terreno de los
-mayor is-going-to-deliver-a-speec11 mediante dos palabras, conceptos abstractos y de relacin, sobre todo ~uando el
una palabra sujeto y una palabra predicado, pero el concepto se encarna en un elemento, gramatIcal. ~or
ingls no es un idioma tan sinttico. Lo que realmente ejemplo, yo me imagino que la anarqma de la expresin
nos proponemos demostrar con todo esto es que, por de prurnlidad en palabras como books rplural de book
debajo de la oracin completa, existe una oracin tipo, 'libro'], oxen [plural de ox 'buey'], ~heep ,rplur~l de
una oracin viva, con caractersticas formales bien fijas. sheep 'oveja'] y geese lplural de goose .ganso] se sl~~te
Estos tipos fijos o cimientos de la oracin en el terreno mucho ms como una necesidad inevltab~e y tradiCIO-
de la realidad pueden estar obstrudos por toda cla:;e de nal que como una riqueza pr?vechosa. ~vldentemente,
materiales adicionales, tantos como la persona que ha- un idioma no puede llegar smo hasta cierto }Junto en
bla o escribe tenga a bien poner, pero en s mismos esta c1ase de formas anrquicas. Es verdad que mu-
son algo tan rgidamente "dado" por la tradicin como chas lenguas llegan increblemente lejos en tal respec-
los elementos radicales y gramaticales que abstraemos to, pero la historia lingstica demuestra. d: manera
de la palabra completa. A partir de estos elementos concluyente que, tarde o tempr~no, las aSOCl~Cl?neS que
fundamentales pueden crearse conscientemente lluevas aparecen con menor frecuencia quedan ehmmadas a
palabras, por analoga con las antiguas, pero es muy expensas de las ms vitales. ~n. otras palabr~s, todos
difcil que lleguen a crearse nuevos tipos de palabras. los idiomas tienen una tendenCia mhere~te hacJa la eco-
De la misma manera se estn creando sin cesar nuevas noma de la expresin. Si esta tendencJa fuera .enter~
oraciones, pero siempre de acuerdo con esquemas es- mente inoperante, no existira :;rmatica ..La eXIsten,cm
trictamente tradcionales. Sin embargo, por regla gene- de la gramtica, ras g? universal de~ l~nguaJe. no es SIllO
ral, la fase agrandada deja bastante libertad para el la expresin generaJzada del se.nhml~nto de que con-
ceptos y relaciones anlo:;os se slV1bo]zan de la. manera
10 Excepto, quiz4, en un encabezada de peridico. Pero se- ms conveniente mediante formas anlogas. SI"alguna
mejantes ~ncabezados no son lengu.aje sino pbr extensin, vez llegara a haber una lengua completamente grama-
48 LOS ELEMENTOS DEL HABLA LOS ELEMENTOS DEL HABLA 49
tical", sera una mquina perfectsima de expreslOn individual, y carecen relativamente de importancia para
conceptual. Por desgracia -o por fortuna-, ningn el prjimo. Pero esto no quiere decir que la volicin
idioma es tirnicamente coherente. Todas las gramti- y la emocin no se expresen. Hablando en sentido
cas tienen sus escapes. estricto, nunca estn ausentes del habla nOffilal, pero
Hasta aqu hemos estado suponiendo que el mate- su expresin no es de ndole autnticamente lings.tica.
rial del lenguaje refleja simplemente el mundo de los Los matices de nfasis, ele tono y de fraseo, la vanable
conceptos, y tambin -sobre el plano que yo me he rapidez y continuidad de lo que se dice, los movimien-
arriesgado a llamar "pre-racional"- el mundo de las tos corporales que acompaan al discurso, todas estas
imgenes, que son la materia prima de los conceptos. cosas expresan algo de la vida interna de impulsos y
En otras palabras, hemos dado por supuesto que el len- sentimientos, pero como estos medios de expresin, en
guaje se mueve por completo en la esfera de la forma- ltimo anlisis, no son sino formas modificadas de la
cin de ideas o del conocimiento. Es hora de que am- expresin instintiva que el hombre comparte con los
plifiquemos nuestro cuadro. En el lenguaje se atiende animales inferiores, no se les puede considerar como
tambin explcitamente, en cierta medida, al aspecto elementos de la concepcin cultural esencial del len-
volitivo de la consciencia. Casi todas las lenguas poseen guaje, por inseperables que sean de su vida real. Y
medios especiales para expresar rdenes (por ejemplo esta expresin instintiva de la volicin y de la emocin
mediante las formas imperativas del verbo) y deseos, es suficiente en su mayor parte, y a menudo ms que
irrealizables o no realizados an ("1 Ojal viniera!", suficiente, para las finalidades de la comunicacin.
"Ojal ya tstuviera aqu!"). Las emociones, en su Existen, es verdad, ciertos lingistas especializados
conjunto, parecen haber recibido un medio de expresin en la psicologa del lenguaje 11 que niegan su carcter
menos adecuado. Es verdad que, como proverbialmente pr<.:?onderantemente cognoscitivo, y que, por el contra-
se dice, la emocin tiende a exprcsarse en silencio. Casi rio, tratan de demostrar que el origen de la mayor parte
todas las interjecciones, si es que no todas, tienen que de lo:; elementos lingsticos est dentro del terreno
ponerse en el rengln de la expresin emocional, y del sentimiento. Confieso que me es imposible com-
otro tanto hay que decir quiz de muchos elementos partir sus .ideas. Lo quc hay de cierto en sus argu-
lingsticos que expresan ciertas modalidades, por ejem- mentos puede resumirse, a lo que creo, diciendo que
plo las formas dubitativas o potenciales, que pueden la mayor parte de las palabras, como prcticamente
interpretarse como reflejos de los estados afectivos de todos los elementos de la consciencia, tienen un tono
vacilacin o de duda, es decir, de miedo atenuado. En afectivo asociado con ellas, una huella leve, pero muy
trminos generales, es preciso admitir que la ideacin real, y a veces insidiosamente potente, dejada por el
reina soberanamente en el lenguaje, y que la volicin placer o el dolor. Sin embargo, por regla general, este
y la emocin estn en l como factores secundarios. tono afectivo no es un valor inherente a la palabra
Lo cual, en resumidas cuentas, es perfectamente com- misma' es ms bien una excrescencia sentimental en
prensible. El mundo de la- imagen y del concepto, el el verdadero cuerpo de la palabra, en su meollo con-
cuadro interminable y siempre cambiante de ]a realidad ceptual. El tono afectivo no slo puede cambiar de
objetiva es el tema forzoso de la comunicacin humana, acuerdo con las pocas (lo cual, por supuesto, ocurre
puesto que slo dentro de ese mundo, o principalmente asimismo con el contenido conceptual), sino que vara
dentro de l, es posible la accin efectiva. El deseo, not>lblemente de individuo a individuo segn las 3S0-
el propsito, la emocin son el color personal del mun-
do objetivo; son cosas que pone de su parte el alma 11 Por ejemplo el brillante fillogo holands Jae van Cinneken.
50 LOS ELEMENTOS DEL HABLA LOS ELEMENTOS DEL HABLA 51
ciaciones personales de cada UQO, y vara, desde luego, general sus actividades mentales estn bafiadas en una
en la consciencia de un solo individuo de un momento clida corriente de sentimiento, y se vale de los tonos
a otro a medida que sus experiencias lo van modelando afectivos de las palabras como de dciles instrumentos
y a medida que cambia su estado de nimo. Existen, que le ayudan a llegar a la deseada excitacin. Son, por
p,or supuesto, tonos afectivos o categoras de tono afec- supuesto, sumamente valiosos para el artista literario.
tivo qu~ la sociedad sanciona para muchas palabras, Es interesante observar, sin embargo, que aun para el
por encIma y ms all de la fuerza de la asociacin artista representan un peligro. Una palabra cuyo tono
individual, pero, en todo caso, stas son cosas suma- afectivo habitual est aceptado de manera demasiado
mente variables e imprecisas. Pocas veces tienen' la unnime se transforma en una especie de comodn,
rigidez del ~echo central y primario. Por ejemplo, to- en un clich. A cada momento, el artista literario tiene
dos convemJllOS en que storm r,'tormenta'], tempest que. luchar contra el tono afectivo para que la palabra
['tempestad'] y hurricane ['huracn'], prescindiendo de signifique 10 que desnuda y conceptualmente tiene que
Sus l!geras ?iferencias de significado real, poseen tonos signific~r, pues quiere que el efecto sentimental de-
afectrvos dIferentes, captados de manera ms o menos penda de la fuerza creadora de una yuxtaposicin indi-
equivalente por todos los hablantes o lectores de in- vidual de conceptos o imgenes.
gls que tengan alguna sensibilidad. Sentimos que
storm es una palabra ms general y decididamente me-
nos "pomposa" que las otras dos; tempest no slo se
asocia con el mar, sino que es posible que, en much03
espritus, tenga un brillo suavizado a causa de una aso-
ciaci?n concr~ta ~on el gran ?rama de Shakespeare;
h~mcane es termmo mucho mas directo que sus sin-
mmos, con connotacin de cosa ms horrible. Sin em-
bargo, es seguro que los tonos afectivos individuales que
matizan estas tres palabras varan enormemente. A al-
gunos, tempest y hurricane podrn parecerles palabras
"blan?as", literarias, mientras que storm, ms simple,
tendra para ellos un valor fuerte y spero que las
otras no poseen. Si en nuestra infancia hemos ledo
libros que hablan del Mar Caribe, es seguro que hur-
ricane tendr para nosotros un tono agradablemente
vigoroso; y si hemos tenido la mala suerte de quedar
cogidos por un huracn, no es muy remoto que sinta-
mos la palabra como algo fro, lbrego, siniestro.
Hablando estrictamente, los tonos afectivos de las
palabras n? son de ninguna utilidad para la ciencia;
para el filosofo que desea llegar a la verdad y que no
quiere tan s610 persuadir, son sus ms insidiosos ene-
migos. Pero pocas veces est ocupado el hombre en
la ciencia pura, en el pensamiento por s mismo. Por lo
f
I
231 LA .'IlUTUA INFLUENCIA VE LAS LENGUAS
importancia, a saber, que casi siempre se trata de adi-
ciones superficiales, que no llegan al nclco morfol- X
gico de la lengua. Mientras los testimonios histricos
LENGUAJE. RAZA y CULTURA
directos con que contamos no nos ofrezcan ejemplos
realmente convincentes de una profunda influencia
EL LENGUAJE tiene su escenario. Las l?ersonas que ha-
morfolgica dcbida a la diseminacin dc rasgos cstruc-
blan una lengua pertenecen a determma.d.a raza (o a
turales, haremos bien en no confiar demasiado en las
teoras de la difusin. diversas razas), es decir, a un grupo que ~Iflere d~ ~tros
por ciertas caractersticas fsicas. Ademas, las dlstmtas
En trminos generales diremos, pues, que las prin-
cipales coincidencias y divergencias de las formas lin- lcnguas no se dan independientemcnte de la ~ultura,
gsticas -sistema fontico y morfologa- son pro- esto cs, del conjunto de costumbrcs y cre~ncas que
ducto de la corriente autnoma de transformacin del constituye una herencia social y que determma la con-
lenguaje, no de rasgos aislados y diseminados que se textura de nuestra vida. Los antroplogos suelen estu-
agrupan al acaso en un lugar o en otro. El lenguaje diar al hombre bajo tres -aspectos: raza, lengua y cul-
es quiz el fenmeno social que ms se resiste a in- tura. Cuando se cnfrentan a una zona natural como
f1ucncias extraas, el que ms se basta a s mismo. Es el Africa o como las islas de los mares del Sur, co-
ms fcil suprimir del todo una lengua que desinte- mienzan por dividirla de acuerdo con est~s t.res puntos
grar su fonm individual. de vista. Sus estudios rcsponden a las sigUIentes pre-
guntas: 1) Cules son las principales especies en <;luc
sc divide el animal humano desde el punto de vista
biolgico (por ejemp~o, el neg~o del Congo, el .bla~co
de Egipto; el australiano de pl~l oscura, el polmesl?)
y dnde se encuentran? 2) Cuales son los grupos 1m-
gsticos, las "familias li~gstica~" ~u~ a~arcal1 mayor
cantidad de lenguas, y como esta dlstnbUlda ~a.da una
de esas familias (por ejemplo, las lenguas camlhcas del
Norte de Africa las bant del Sur; las lenguas malayo-
polinesias de h;donesia, Melanesia, Micronesia y Po-
I linesia)? 3) Cmo pueden c1a~ifjcarse, desde el punto
dc vista de la cultura, los habitantes de la zona estu-
diada? Es decir, cules son las principales "zonas cul-
turales" y qu ideas prcdominan en ea~a una de el1a.s
(cultura mahometana al Norte de Afnca cultura pr~
mitiva no agrcola, sino de cazadores, entre los bosqUI-
manos de Sudfrica; cultura fsicamente pobre, pero
rica en ceremonias rituales, entre los indgenas austra-
en el alto chinook, debida evidentemente a la influencia de las lianos; cultura ms adelantada y ms especializada en
vecinas lenguas sahaptin. Otro caso es el del takelma, que emplea
prefijos instrumentales por influencia de las Icgm.~ hokan (shasta Polinesia, etc.)? . .
y karok) que se hablan en las inmediaciones. El hombre de la calle no se detIenc a meditar en la
235
LENGUAJE, RAZA Y CULTURA 237
236 LENGUAJE, RAZA y CULTURA
concede cierta atencin a los conceptos msticos de "ge-
posicin que ocupa dentro del esquema general de nio eslavo", "mentalidad anglosajona", "teutonismo",
la humanidad. Se da cuenta de que representa una "alma latina", etc., se niega rotundamente a caer en la
parte vigorosamente integrada del gnero humano trampa de alguno de ellos. No hay mejor manera de
--conccbido unas veces como "nacionalidad" y otras desinflar esos prejuicios sentimentales que ponerse a
como "raza"-, y que todo lo que le pertenece a (1, estudiar de cerca la distribucin de las lenguas y la his-
en cnanto representante tpico de ese grupo, forma en toria de esa distribucin.
eicrto modo un conjunto bien integrado. Si se tratol Es f:kil demostrar que un grupo de lenguas no co-
de un ingls, se considerar miembro de ia raza "al1- rresponde necesariamente a un grupo racial ni a una
glosajona", de la cual es expresin la lengua inglesa. zona cultural. Ms an: podemos haccr ver que una so-
La ciencia, cn cambio, es ms fra: lo que trata de saber Ja lengua se habla entre distintas razas y distintas
es si esos tres tipos de clasificacin -racial, lingstica eultnras. No cs una raza nica la que habla la lengua
y cultnral- son cohcrentes, si su asociacin cs inhe- inglesa. En los Est3dos Unidos hay varios millones
rente y forzosa o slo un asunto de historia extcrna. La de negros que no conocen .otro idioma; el ingls es su
respuesta a tales interrogaciones IJO favorece mucho a lengua materna, la vestidura de sus scntimicntos y
los quc tienen una preferencia scntimental por la "ra- pensamientos ms ntimos, es tan "de cllos", les per-
za". Los historiadores y los antroplogos han llegado tenece tanto como al mismsimo rcy dc Inglaterra. Y,
a la conclusin de que las razas, las lenguas y las cnl- por su parte, los hombres blancos de habla inglesa que
tm;s no cstn distribudas en forma paralela, que las viven en los Estados Unidos no constituyen tampoco
zonas de distribucin de los tres aspectos 'se cntrecru- una raza nica v bien definida, a no ser que se pueda
z:m de la manera ms desconcertantc, y que la historia decir eso por ontraste con la raza negra. Segn la
de cada uno de ellos cs muy distinta de la de los de- antropologa fsica, hay en Europa tres razas blancas
ms. Las razas tienden a mezclarse en fornla muy di- principales, que son la bltica o del Norte dc Europa,
ferente de como se mezclan las lenguas; stas, por su la alpilla y la mediterrnea: pucs bien, cada una de
parte, suelen traspasar sus fronteras primitivas e in- estas razas tiene cn los Estados Unidos gran nmero
vadir el territorio de otras razas V de otras esferas cul- de representantes, los cuales, por supuesto, son de habla
turales. Hasta puede ocurrir que una lengua desapa- inglesa. Sin embargo, r.o eabra decir que el ncleo
rezca del lugar quc le di origcn y sobreviva en pueblos histrico de los pueblos que hablan ingls, que esos
violentamente hostiles contra los individuos a quienes hombres relativamente "no mezclados" que an resi-
perteneca csa lengua como patrimonio original. Por clcn en Inglaterra y en sus colonias representan una
otra parte, los accidentes de la historia cstn rcajustando raza nica y pura? No hay, que yo sepa, prueba al-
de manera continua las fronteras de las zonas cultura- guna en apoyo de semcjante hiptesis. Los ingleses
les, sin que por eso desaparezcan forzosamente las. di- consti t!,!yen una amalgama de mUchos grupos raciales
visiones lingsticas. Debemos convencernos, de una diferentes. Adems del antiguo clemento "anglosajn".
vez por todas, de que las razas, en su nico sentido esto es, germnico del Norte, considerado por lo co-
coherente, que es el biolgico, son soberanamente in- mn como grupo bsico de la poblacin, la sangre in-
diferentes a la historia de las lenguas y de las culturas, glesa incluye elementos franco-normandos,1 cscandina-
de que para dar una explicacin de stas es tan intil 1 Que a su vez son una amalgama de elementos del Norte de
la raza como las leyes de la fsica y de la qumica. Slo Francia con elementos escandinavos,
as llegaremos a tener una perspectiva que, si bien
238 LENGUA JE, RAZA Y CULTUR A
LENGUA JE, RAZA Y CULTUR A 239
VOS, "clticos"2 y pre-clticos. Si entre Jos "ingleses" central y meridion~l que habla. e~ alto alemn t tiene,
inelumos tambin a los escoceses y a los irlandeses,3 en cambio, un caracter muy distinto. .
estamos aplicando el trmino "celta" a dos elementos Ahora bien, qu ocurre si hacemos ~aso omiso de
raciales muy diversos, si es que no a ms: el tipo gals, tan sutiles distinciones y damos por avenguado que la
distribucin del tipo racial "teutn ico" o bltico o eu-
de baja estatura y piel morena, y el tipo de los High-
ropeo septentrional coincidi co~ la de las lenguas ger;
Jands y de varias partes de Inglaterra, que es ms aho, mnicas? Acaso no estamos pisando terreno seguro.
ms rubio y a menudo pelirrojo. Aun limitndonos
No: la situacin se nos complica ahora ms que nunca.
al elemen to sajn, que, ' por supuesto, nunca se da en
Por principio de cuentas, la m~yor parte de la. ~obla.
forma "pura", nos topamos con dificultades. Hablan do
sin ningn aflJ de precisin, podemos identificarlo
cin de habla alemana (Alemama central y mendiOnal,
I
la Suiza Alemana, la Austri.a alemana) no pertene c; ~ la
con el tipo racial que hoy predomina en la parte me- I
j raza "teutn ica", alta, rubia y de cabeza .alarg?da, smo
ridional de Dinama rca y en las regiones adyacentes de a la raza alpina, de menor estatura, de piel mas mor~na
la Alemania septentrional. Si esta identificacin es y de crneo ms bien redondo,6 repre~entada tam~ln
acertada, tendremos que resignarnos a admitir que, de 1
por los habitantes del centro de FranCia, por los SUlZO.S
las trcs lenguas histricamente emparentadas con el de habla francesa y por muchos grupos eslavos ?el OCCI-
ingls, la menos cercana es el escandinavo (la ms 1
dente y del Norte (~~r ejemplo, los b.ohem~~s y lo,~
prxima es el frisn, y le siguen los dems dialectos polacos). La distribucwn de esas pob!ac!On~,s alp,l,nas
germnicos occidentales: el bajo sajn o Plattdeutsch, corresponde en parte a la de los ant~guos celtas del
el holands, el alto alemn ), y que el tipo racial es- contine nte europeo, cuya lengua cedi en todas. parte~
pecficamente "sajn" que invadi a Inglaterra en los a la presin itlica, germnica y eslava. Lo meJor sera
siglos v y VI coincida a grandes rasgos con el tipo re- no emplear para nada la expresin "~aza cl.ti~a", pe~o,
presentado en nuestros das por los daneses, que hablan si se nos forzara a darle un contemdo, qUlza debena-
una lengua escandinava; la poblacin de la Alemania mas aplicarla en trminos generales ~ los. p,:eblos al-
pinos del Occidente y no a los dos hpo~ Islenos a~te.s
2 La sangre "cltica" de los hombres que viven
en lo que mencionados aunque estos ltimos, es Cierto, se aSimi-
ahora es Inglaterra y Gales no se encuentra nicament.e en las
regiones de habla cltica (Pa(s de Gales y, hasta hace poco, Cor- laron a los ~eltas en lengua y tam?in, p~rcialmente:
nualles). Todo parece mostrar que las tribus germnicas invasoras en sangre, del mismo modo como .slglos .~as ta~de ca~!
(anglos, sajones, jutos) no exterminaron a los celtas "britnicos" toda Inglaterra y parte de ESCOCia se . teutomzaron
de Inglaterra ni los forzaron a emigrar a Gales y Cornuallcs en ~u por influen~ia d~ l?~ a.nglos y}e los"salones. Desde el
totalidad (los manuales ele historia se empean siempre en des punto de vista IIngUlstIco, los celtas de hoy (los ga-
terrar a los pueblos vencidos a los reductos de las montaas y
los rincones ms apartados), sino que se mezclaron con ellos
a licos irlandeses, los galeses, los bretone s) son celtas, y
se limitaron a imponerles su lengua y su gobierno.
r la mayor parte de los alemanes de hoy son germanos,
s De hecho, no hay manera de separar del todo a ingleses,
escoceses e irlandeses. Estos trminos tienen un valor ms senti- ( El alto alemn que se habla hoy en el Norte de Ale~a~ia
mental que propiamente r.lcia1. Ha habido mezcla coutinua du- no es muy antiguo; es producto de la difusin d~1 alemn oftclal,
rante siglos, y slo en las regiones apartadas encontramos tipos basado en un dialecto alto alemn (el alto saJn), a expensas
relativamente puros, como los escoceses de los Highlands en las del Plattdeutsch.
Hbridas. En los Estados Unidos los elementos ingleses, escoceses ~ "Dolicocfala".
e irlandeses se han mezclado de manera inextricable. e "Braquicfala".
240 LENGUAJE, RAZA y CULTURA
exactamente del mismo modo como los negros norte- LENGUAJE, RAZA y CULTURA 241
a~ericanos, los judos americanizados, los suecos de hoy patrimonio de diversas razas, sino que parece pro-
J\Jmnesota y los germano-americanos son "ingleses". bable que su prototipo haya sido en un principio una
A todo esto hay que aadir que la raza bltica no lengua extraa a la raza con la .cual se asocia prepon-
sc compone ahora ni se ha compuesto nunca exclu- derantemente. No nos hagamos ilusiones: el ingls, lo
sivamente de gentes de habla germnica. Los "celtas" de mismo que el grupo de lenguas a que pertenece, no es
las regiones ms septentrionales, como los escoceses en modo alguno ~xpresin de la raza; no encarna cua-
de los Highlands, son con toda probabilidad una rama lidades que reflejen el temperamento -el "genio"-
particular de esa raza. Nadie sabe qu idiomas habla- de un tipo especial de seres humanos.
ban . esos pueblos an tes de asimilarse a los celtas, pero An podramos aducir, si tuviramos espacio para
no hay testimonio alguno que nos incline a pensar que ello, muchos otros ejemplos, todava ms notables, de
. su lengua fuera gcrmnica; puede haber diferido tanto esa faIta de correspondencia entre la raza y la lengua.
dc todas las lenguas indoeuropeas conocidas como di- Bstenos citar un c~so ms. Las lenguas maJayo-poli-
fieren actualmente de ellas el vascuence y el turco. Por nesias constituyen un grupo bien definido, localizado
otra parte, al Este dc la zona habitada por los escan- en el extremo meridional de la Pennsula Malaya y en
dinavos hay pueblos no gennnicos de raza bltica, los el vastsimo archipilago que se extiende hacia el Sur
fin Iandeses y otros pueblos afines, cuyos idiomas, a lo y el Oriente (con excepcin de Australia y de la ma-
que se sabe, no parccen tener relacin alguna con el yor parte de la Nueva Guinea). En esta enorme zona
indoeuropeo. encontramos nada menos que tres razas diferentes: los
y no es esto todo. La situacin geogrfica de las papes, raza negroide que habita la Nueva Guinea y
lenguas gcmnicas 7 hace pensar que, con mucha pro- la Melanesia, la raza malaya de Indonesia y la raza
babilidad, proceden de un dialecto indoeuropeo (quiz polinesia de las islas perifricas. Los polinesios y los
de un prototipo celta-itlico) que en poca muy remota malayos hablan lenguas del grupo malayo-polinesio, y
fu trasplan tado a un pueblo bltico cuyo idioma o las lenguas de los papes pertenecen en parte a ese
grupo de idiomas no estaba emparentado con el indo- mismo grupo (idioma melanesio) y en parte a las len-
europeo. s Esto equivale a decir que el ingls no slo es guas -no emparentadas con l- de la Nueva Guinea
(lenguas "papes").9 A pesar de que las razas que ms
1 Si sacamos conclusiones retrospectivas de los datos que te- difieren una de otra en esta regin son la pap y la poli-
nelllOs a la mano, . resultar que probablemcnte esas lenguas se nesia, la principal divisin lingStica est entre el ma-
limitaban en un pnnelplO a tina zona ms O lI1enos reducida del
layo, por una parte, y el melanesio y el polinesio, por
Norte de Alemania y de Escandinavia. Es evidente que esa regin
gueda . al margen de la zona total ocupada por los pueblos de la otra.
habla mdocuropea. Parece que hacia el ao 1000 antes de nuestra Con la cultura ocurre 10 mismo que con la raza.
era su centro de gravedad se situaba al Sur de Rusia. En un nivel d<,; vida primitiva, en el cual no interviene
8 Es cierto que esto no pasa de ser una teora, pero los ';es-
el poder unificador de ideal "nacional", 10 que es el que
tI~,onios t~cnicos que la apoyan son ms vigorosos de lo qUe po-
ana suponerse. Es asombrosa la cantidad de palabras germnicas
['piedra'], sea ['mar'], wife ['mujer' ] y sus correspondientes alema-
comunes y caractersticas que no pueden asociarse con ningn ele-
ues Haus, Stein, See y \Vcib.
lI1ento radical' indoeuropeo conocido; es posible que se trate de
9 Slo en la zona ms oriental de esta isla hay papes ue
vestig ios de la hipottica lengua pre-germnica. Entre esas pala-
habla melanesia.
bras se cuentan, por ejemplo, las inglesas house ['casa'], stone
10 Una "nacionalidad" constituye un gran grupo sentimental-
mente unificado. Los factores histricos que producen el ' sen ti-
242 LENGUAJE, RAZA Y GULTUUA LENGUAJE, RAZA Y CULTURA 243
suele trastornar el curso de 10 que podramos llamar dios karok, que habitan en las cercanas, tienen la mis-
las distribuciones naturales, es particularmente fcil de- ma cultura que los hupas; hay entre las trcs tribus un
mostrar que la lengua y la cultura no se encuentran intenso intcrcambio, a tal gm.do que cuando cn una
ligadas por una asociaci6n forzosa. En una misma culo de ellas se celebra una ceremonia religiosa asisten las
tura entran a menudo lenguas dismiles, y otras veces otras dos. Es difcil decir qu elemcntos de su cultura
ocurre que lenguas muy emparentadas -o mm una sola comn proceden de una tribu o de otra, pues han
lengua- pertenezcan a esferas culturales distintas. Los llegado a una identificaci6n total de sus scntimientos,
pueblos aborgenes de la Amrica de! Norte nos ofrecen de su modo de pensar y de su accin comun;J1. Y, sin
muchos y excelentes ejemplos. As, las lenguas atha. embargo, sus lenguas no slo no tienen parentesco a 1-
baskas constituyen uno de los grupos m<s llllifoffiles, guno entre s, sino que cada cual pertenece a un grupo
de estructura ms peculiar de que tengamos noticia. 1l lingstico distinto, entre los tres principales que exis-
Los pueblos que se sirven de estas lenguas pertenecen ten en la Amrica del Norte, y que se extienden por
a cuatro zonas culturales distintas: en el Oeste del vastas zonas del continente. El hupa, como ya hemos
Canad y en e! interior de Alaska (indios Iouchellx V visto, pertenece a las lenguas athabaskas, y en cuanto
chipewyanos) predomina una cultura simple, de caz- tal se relaciona tambin, remotamente, con el ha ida
dores; en las Llanuras (indios de raza sarcce), los ha- (islas de la Reina Carlota) y con el tlingit (Alaska
bitantes se dedican a la cra del bfalo; en el Sudoeste mcridional). Por su parte, el yurok es una de las dos
(indios navajos) hay una cul tura de marcado ritualis- lenguas californianas aislad;Js de ]a familia de idiomas
mo, y en el Noroeste de California (indios de raza algonquines, cuyo centro de gravedad se localiza C11
hupa), una cultura peculiarmente especializada. La la regin dc los Grandes Lages. El karok, finalmente,
capacidad de adaptaci6n cultural de los pueblos de es la lengua ms septentrional del grupo hokan, que se
habla athabaska contrasta de mancra curiosa con su extiende muy hacia el Sur, ms aIU de los lmites del
renuencia a aceptar influjos extrafos en su lengua. 12 Estado de C;:lifornia, y que es pariente lejana de al-
Los indios hupas son tpicos representantes de la zona gunas lenguas de las costas del Golfo de Mxico.
cultural a que pertenecen. Los indios yurok y los in- Volviendo al ingls, creo que casi todos los norte-
miento de unidad nacional son de ndole muy diversa: faclores
americanos estaran dispuestos a reconocer que si entre
polticos, cuaurales, 'lingsticos, geogdfieos, y en algunos casos la Gran Bretafa y los Estados Unidos hay comuni-
religiosos. \ veces entran tambin en juego factores raciales, aun. dad lingstica, hay tambin una comunidad cultu-
(IUC el accnto que se carga sobre la "raza" tiene por lo comn un ral. Se suele elecir, en efecto, que ambos pases tic
valor ms bien psicolgico que estrictamente biolgico. En las
neu en comn una herencia cultural "anglosajona"; y
regiones nominadas por el sentimiento nacional, la lengua y la
cultura ticnden a uniformarse y a particularizarse: ,le ah que sin embargo, no hay acaso una serie de importantes
cuando mcnos las fronteras lingsticas y cultura!cs suelen coin- diferencias en el modo de vivir y de sentir, que no se
cidir. Pero mm en el mejor de los' casos la tmificacin lingstica tienen lo bastante en cuent justamellte por esa ten-
nunca llcga a ser absohlta, y. por su parte, la unidad cultural es dencia de los hombres "cultos" a partir del supuesto
muchas veces superficial, de carcter ms bien poltico, no pro-
fundo ni significativo.
de la herencia comn? Si los Estados Unidos siguen
11 Ni siquiera las lenguas semticas, por pcculiares que sean,
siendo "ingleses", lo son slo por la huella o los ves-
nos ofrecen scHales ms caractersticas que las que encontramos tigios de la poca colonial. Su cultura tiende ante todo
en este grupo. a una evolucin autnoma y particular, y, por otra par-
12 Vase supra, p. 223. te, se orienta hacia una fusin con la cultura europea
244 LENGUAJE, RAZA Y CULTURA LENGUAJE, RAZA y CULTURA 245
genera.l, de la cual la cultura de Inglaterra no constI- Y en el Sur de Africa la lengua, la raza y la cultura de
tuye SIDO un solo aspecto. No hemos de negar que el los bosquimanos contrastan an ms con las de sus ve-
hech~ . de te?er una lengua comn sigue facilitando cinos de raza bant. Tales coincidencias . tienen, por
y facl.htar aun durante mucho tiempo la mutua com- supuesto, enorme importancia, pero no porque haya
prensin. cultural entre Inglaterra y los Estados Unidos, una relacin psicolgica inherente entre los tres facto-
~ero es l~poslble no ve~ q~e existen otros factores (y res, entre raza, lengua y cultura. Cuando llegan a coin-
algun.os de ellos se multiplIcan con gran rapidez) que cidir las divisiones, es porque ha habido una asociacin
~rabaJan. con todas sus fuerzas por contrarrestar esa histrica fcilmente discernible. Si los africanos de
mfluencla uniformadora. Ninguna lengua comn es raza bant difieren tanto de los bosquimanos desde to-
capaz de garantizar para siempre una cultura comn dos los puntos de vista, esto se debe al simple hecho
cuando los factores geogrficos, polticos y econmicos de que los primeros llegaron hace relativamente poco
de esa cultura dejan de ser iguales en toda la zona al Sur de Africa. Los dos pueblos se desarrollaron en
abarcada por ella. total aislamiento uno del otro; su actual vecindad es
No existe necesariamente una correlacin entre la demasiado reciente para que haya podido actuar pode-
lengua, la raza y la cultura. Esto no quiere decir que rosamente en el siempre lento proceso de asimilacin
no la haya ,nunca. De. hecho, l~s divisiones raciales y cultural y racial. Es de suponer que durante much-
culturales. tIenden en CIerta medIda a coincidir con las simo tiempo haba extensos territorios habitados por
demar~a:lOn~s lingsticas, a~nque. puede ocurrir que poblaciones relativamente reducidas, y que el contacto
estas ultimas no tengan la misma Importancia- que las con otras masas de poblacin no era tan intenso y
otras dos. As, hay una frontera bastante clara entre prolongado como lleg a serlo ms tarde. El aislamien-
las lenguas, la raza y la cultura polinesias, por una parte, to geogrfico e histrico que produjo las diferencia-
y las lenguas, la raza y la cultura de los melanesios ciones raciales favoreci tambin, claro est, la aparicin
p'0r la. otra, y esto a pesar de toda UDa serie de coin: de importantes variaciones en la lengua y en la cultura.
cldencIasY. Pero la divisin racial y la cultural -.sobre El hecho mismo de que, con el tiempo, las razas y las
todo la pr~~~ra--:- SO? de gran importancia, mientras culturas que negan a tener contacto histrico tiendan
que la dlV1SlOl1 lmg~lsti~a tiene escaso alcance, pues- a asimilarse unas a otras, mientras que las lenguas de
to qu.e .I~s leng.ua~ polmesIas no constituyen ms que una una misma zona geogrfica slo se asimilan una a otra
sub~hvlSln dIalectal del grupo mixto melanesio-poli- d~ modo casual y en aspectos puramente superficiales,15
neslO. viene a demostrar que no existe una relacin causal pro-
Pueden encontrarse coincidencias an ms claras. funda entre el desarrollo del lenguaje y el desarrollo
La lengua, la raza y ~a cultura de los esquimales difie- especfico de la raza y de la cultura.
ren en muy gran medida de las de los pueblos vecinos,14 El lector avisado nos objetar que debe de haber
alguna relacin entre el lenguaje y la cultura y entre
13 .Los habitantes de Fij,. por ejemplo, son de raza pap
el lenguaje y, por lo menos, ese aspecto intangible de
(negrOIde), pero por sus afinIdades culturales y lingsticas son
ms polmeslOs que melanesios. la raza que se suele llamar "temperamento". No es
1: Aunque tambin en este aspecto hay importantes coinci.
denclas: los esqulmales que habitan al Sur de Alaska adoptaron
acaso inconcebible que las cualidades colectivas del es-
pritu que han forjado una cultura no sean exactamente
la ~ultura de sus vecinos t1ingit. A su vez, en el Noreste de Si.
u Cuando una lengua suplanta a otra no se trata propiamente
berIa. no hay una frontera cultural claramente delineada entre los
esqmrri'ales y Jos chukchi. de un caso de asimilacin lingUistica.
246 LENGUA]!!:, RAZA y CULTURA LENGUAJE, RAZA y CULTUJI..\ 247
las mismas que han dado lugar al desarrollo de una ferencias lll1C correspondan a las variaciones tcmpera-
morfologa lingstica particular? Esta pregunta nos mentales que, s'egllll se dice, son inherentes :J la raza.
lleva a la mdula de los problemas ms difciles de la A este propsito conviene recordar qu::! el aspecto emo-
psicologa social. Es poco probable que nadie haya tivo de nuestra vida psquica influye Illuy poco cn la
llegado hasta ahora a aclarar lo bastante la naturaleza configuracin del lcnguajeY
del proceso histrico y de los fac.tores psicolgicos fun- El lenguaje est ntimamcnte ligado con nllestros
d.amentales que han dcterminadp las corrientes lings- hbitos de pensamiento; en cicrto sentido, ambas cosas
ticas y culturales para poder responder de manera in- no son ~ino una sola. COIllO nada nos indica que exis-
teligente a esa prcgunta. Por mi parte, no podr sino tan profundas difcrencias raciales en la conformacin
e~poner. bre~emente mis propios puntos de vista, o ms primordial del pensamicnto. la inagotablc riqueza de
bIen mI actItud general. Sera muy difCii probar quc la forma lingsticl, o sea la infinita variabilidad del
el "temperamento", la disposicin afectiva general de verdadero proceso del pensamiento, no pucde decirnos
un l?ueblo,lG sea la causa determinante del curso y de la nada acerca de tales difcrencias raciales profundas. Esto
comente de una cultura, por ms que se manifieste parece una paradoja, pero slo lo es a primera "ista.
en el tratamiento que cada individuo da a los elementos El contenido latente de todos los idiomas es siemprc el
de esa ~ultura. Pe~o aun suponiendo que el tempera- mismo : la ciencia intnitiva dc la expresin. Es una for-
mcnto mfluya en cIerta medida en la configuracin de ma externa que nunca se rcpite cxactamente del mismo
la cult~ra (aunque es difcil precisar de qu manera). modo; pues eS,l forma que llamamos morfologa lings-
no se sIgue de ello que influya del mismo .modo en la tica no es ni ms ni menos que un arte colectivo dd
configuracin de. I~ lengua. Es imposible mostrar quc . pensamiento, un ,Irte librc de todas las incongruencias
la forma de un IdIOma tenga la menor relacin con el del scntimiento indi\'idual. En ltimo anlisis, el 1en-
temperamento nacional. El curso de sus variaciones la guajc 110 pucde, pues, brotar de la raza, tal C01110 no
corriente de su transformacin, fluye inexorableme~te puede brotar dc ella el soncto.
por el cauce creado por sus antecedentes histricos' es y no creo tampoco quc exista una verdadera rda-
tan independiente de los sentimientos y emocines' dc ci6n causal entre la cultura y el lenguaje. La cultura
sm ha bla~tes como}o es el curso de un ro con respecto puede definirse como aqueIlo que una sociedad hace ~.
a la camblapt; .atmosfera del paisaje. Estoy convencido piensa. El lenguaje, ('n cambio. es un cmo peculiar
de que es mubl buscar en la estructura lingstica di- clel pensamiento. Es difcil comprender qu rc1acionc~
causales concretas pueden existir entre el selecto caudal
1& La palabra "temperamento" no ayuda a aclarar las COS;!s. dc cxperiencias (cultura: seleccin significativa hcell<l
l\'luchas de Ia~. manifestaciones que se atribuyen, en form a tan por la sociedad) y el modo caracterstico C01110 la sa-
IInpreCJsa, al temperamento" nacional no son en realidad sino ciedad expresa todas lascxpericndas. El curso de la
actos hab}tuales" electo de los ideales de conducta recibidos por
la tradJcJOII. ASJ, en un? cultur~ que no vea con buenos ojos la cultura, o sca .la historia, sc componc de una seric eom
c\presJn de los sentllllJ cntos per$Onales, la tcndencia natural a pleja de cambios clcntro del selecto patrimonio de la
dar salida a las emociones se refrena ms que en otras piutes. sociedad : adiciones, prdidas, cambios de nfasis y de
Sera errneo deducir que est inhibicin normal de lJs cmocioncs. rclacin. Por su parte, la corriente del lenguaje nada
que no constituye sino un hecho cultural, es un rasgo temperamen- tiene que vcr con los cambios de contenido: slo con
tal del pu~blo. Por lo comn s610 podem os cOllSiderar la conduc-
ta humana a travs de sus ,mod ificacion es culturales. El telllpc, los cambios de la expresin formal. En teora, es posible

3'3'5'
ram~nto, en cuanto tal, es sllmanwnte difcil de captar.

.. . . '., ~ :.~
.. .. ~ ,
248 LENCUAJ.E, RAZA y CULTURA LENGUAJE, RAZA y CULTURA 249
alterar todos los sonidos, vocablos y conceptos concretos aclarar de paso las tendencias formales de la lengua.
de una lengua SilI que por eso se modifique en lo ms El lingista no debe cometer el error de identificar
mnimo ~u realidad interna: dentro de un molde deter- una lengua con su diccionario.
minado puede verterse agua, yeso u oro derretido. Si Los argumentos expuestos en el presente captulo
se pudiera Ilegar-a demostrar que la cultura tiene una y en el que le precede han sido, en su mayor parte,
forma innata, una serie de rasgos absolutamente inde- de orden negativo, pero creo que esas negaciones son
pendientes del contenido de cualquier descripcin, con- saludables. Quiz no haya mejor manera de conacer
taramos con un trmino de comparacin entre la cul- la naturaleza esencial del habla que ver lo que no es
tura y el lenguaje, y quiz con una manera de relacionar y lo que 'no hace. Las relaciones superficiales del len-
las dos cosas. Pero mientras no se descubran y expon- guaje con otros procesos histricos son tan estrechas,
gan tales esquemas puramente formales de la cultura, que es necesario liberarlo de ellas si queremos examinar
lo mejor que podemos hacer es mantener separadas la, el lenguaje por lo que es en s mismo. Todas las ver-
corriente del lenguaje y la de la cultura, como procesos dades que hemos ido descubriendo acerca del lenguaje
dismiles y no susceptibles de comparacin. Es decir nos revelan que se trata de la obra ms importante y
que son del todo intiles los intentos de relacionar cier- ms monumental que ha llegado a crear el espritu hu-
tos tipos -:le morfologa lingstica con determinadas mano: es nada menos que la forma acabada con que se
etap:=ts paralelas de desarrollo cultural. Bien visto, esos expresan todas las experiencias susceptibles de comu-
paralelismos no existen. Basta una ojeada para confir- nicacin. Esta forma puede sufrir infinitas variaciones
mar nuestro argumento. En todos los grados de des- en cada individuo, sin que por eso pierda sus contornos
arrollo cultural se encuentran infinitos tipos de lenguas, caractersticos. Como todo arte, el lenguaje se est
simples y complejas. Por lo que taca a la forma lings- remodelando incesantemente. El lenguaje es el arte
tica, Platn camina mano a mano con el ltimo por- de mayor amplitud y solidez que conocemos, es la obra
querizo de Macedonia, y Confucio con el salvaje caza- gigantesca y annima de inco'1tables generaciones.
der de cabezas de Assam.
No hace falta decir que el contenido mismo del
len&uaje est ntimamente relacionado con la cultura.
Una sociedad que no conozca la teosofa no necesita
tener un nombre p;:ra designarla; los aborgenes que
nunca haban visto un caballo ni lo haban odo men-
cionar se vieron forzados a inventar una palabra o a
adoptar nna extraa para referirse a ese animal cuando
lo vieron con sus propios ojos. Es muy cierto que la
historia del lenguaje y la historia de la cultura fluyen
por cauces paralelos, en ~1 sentido de que el vaca.bu-
lario de una lengua refleJa con mayor o menor fIde-
lidad la cultura a cuyo servicio se encuentra. Pero esta
forma superficial y externa de paralelismo tiene escaso
inters para el lingista, excepto en la medida en que
el desarrollo o el prstamo de nuevas palabras ayuda a
INDICE GENERAL
Prefacio 7
1. Introduccin: Definicin del lenguaje .. 9
El lenguaje, funcin cultural, no funcin here-
dada biolgicamente. Futilidad de la teoria in-
terjeccional y de la teora onomatopyica del
origen del lenguaje. Definicin de lenguaje.
La ba,e psico-fsica del habla. Conceptos y
lenguaje. Es posible el pensamiento sin el len-
guaje? Abreviaciones y transferencias de los
pwcedimientos lingsticos. La universalidad del
lenguaje.

JI. Los elementos del habla . . . . . .... . ... 32


Los sonidos no son propiamente elementos del
habla. Palabras y partes significantes de palabras
(elementos radicales, elementos gramaticales).
Tipos de palabras. La palabra, unidad formal,
no unidad funcional. La palabra tiene una exis-
tencia psicolgica real. La fra~~e. Los aspectos
cognoscitivo, volitivo y afectivo del lenguaje.
Tonos sentimentales de las pala~)[as.

III. Los sonidos del lenguaje ... . .. .... . . . 52


El illlntnso nmero de sonidos posibles. Los
rganos articulatorios y su papel en la produc
cin de los sonidos del habla: pulmones, cuerdas
vocales, fosas nasales, la 'boca y sus partes. Ar-
ticulaciones voclicas. Cmo y dnde se articu
lan las cnsonantes. Los hbitos fonticos de
una lengua. "Valores" de los sonidos. Esque-
mas fonticos.

IV. La forma en el lenguaje: Los procedimien-


tos gramaticales . . .... . ... . , ... . .... 69
Diferencia entre lo~ procedimientos formales y
las funciones gramaticales. Confluencia de los
264 NDICE GENERAL NDICE GENERAL 265
dos puntos de vista. Los seis principales tipos conceptos se expresan? Cul es la tcnica predo-
de procedlllllentos gramaticales. El orden de las minante? Cul es el grado de sntesis? Cuatro
palabras en cuanto mtodo. Composicin a base tipos conceptuales bsicos. Cuadro de eiemplos.
de ..elementos radicales. Afijacin: prefijos y Prueba histrica en apoyo de la validez de la cla-
sufIjos; mbjos. CamblO vocilico interno' C3m sificacin conceptual que proponemos.
bio consonntico. Reduplicacin. Vari~ciones
funcionales de acento; de entonacin. VII. El lenguaje como producto histrico: sus
transformaciones .................... . W)
V. La forma en ellenguaje: Los cOllceptos gra- Variabilidad del lenguaje. Variaciones indivi-
maticales .......................... . 97 duales y variaciones dialectales. Variaciones en
Anlisis de una tpica frase inglesa. Clases de el tiempo o' "corriente de transformacin".
conceptos ilustrados por ella. Divergencias en la Cmo surgen los dialectos. Familias lingsti-
expresin de conceptos anlogos. Cmo puede cas. Direccin o "pendiente" de la corriente de
expresarse ulla misma frase en otros idiomas con transformacin lingstica. Tendencias ilustradas
notables diferencias en la seleccin y agrupacin por medio de una frase inglesa. Las vacilaciones
de los conceptos. Conceptos esenciales y con- en el empleo de las formas, sntoma de la direc-
ceptos no esenciales. Mezcla de conceptos esen- cin de la corriente. Tendencias uniformadoras
ciales de rel:1cin con conceptos secundarios de de la lengua inglesa. Debilitamiento de los ele-
ndole ms concreta. La forma por la forma. mentos indicadores del caso. Tendencia a una
Clasificacin de los conceptos lingsticos: b- posicin fija dentro de la frase. Tendencia a la
SICOS concretos, derivativos, conceptos concre- invariabilidad de las palabras.
tos de relacin, conceptos puros de relacin.
La tendencia de estos tipos de conceptos a fun- VIII. El1eng~~je como producto histrico: sus le-
yes fonetlcas ........................ . 196
dirse unos con otros. Categoras expresadas en
diversos sistemas gramaticales. El orden de pa- Transformaciones paralelas en lenguas relaciona-
labras y el acento tnico como principios de das entre si. Las leyes fonticas ejemplificadas
relacin en la frase. Concordancia. Partes de con la historia de ciertas vocales y consonantes
la oracin: imposibilidad de una clasificacin inglesas y alemanas. Regularidad de las leyes
absoluta; el sust:mtivo y el verbo. fonticas. Cmo se alteran los sonidos sin que
se destruya el sistema fonti.co. Dificultad de ex-
VI. Tipos de estructura Jjngstica ......... . 141 plicar la naturaleza de las corrientes fonticas.
l\lutacin voclica en ingls y en alemn. In-
Posibilidad de clasificacin de las lenguas. Difi- fluencia de la morfologa en el cambio fontico.
cultades. Futilidad de la clasificacin en len- Asimilaciones analgicas que compensan las irre
guas con forma y lenguas sin forma. Imposibili- gularidades producidas por las leyes fonticas.
dad de clasificar las lengnas de acuerdo con los Aparicin de rasgos morfolgicos debidos al
procedimientos forlllales. La clasificacin de cambio fontico.
acuerdo con el grado dc sntesis. Lenguas "fle-
xionalcs" y Icnguas "aglutinantes". La fusin IX. La mutua influencia de las lenguas 219
y el simbolismo como tcnicas lingsticas. Aglu-
tillncin. "Flexional": trmino confuso. Tri- Influencias lingsticas debidas a contactos eul
ple clasificacilI quc plOponemos: Qu tipos de tnralcs. Pr,tamo de palahras. Resistencias con-
266 NDICE GENERAL
tra el prstamo. Modificacin fontica de las
palabras adoptadas. Influencias fonticas entre NDICE ANALlTICO
lengua~ vecinas. Prstamos morfolgicos. Las
analogms morfolgicas como vestigios d6> una abreviacin de la raz, 34 anlisis, vase tendencia ana-
relacin gentica. acento, 52 ltica
acento, como proceso grama anglos, 238n, 239
X. Lenguaje, laza y cultura .. __ . . . . . . . . . . .. 235 tica!, 94, 95; importancia anglosajn, 36, 187, 196-201.
del, 132, 133; intensidad 204, 211, 212, 214
Ingenua tendencia a creer que las divisiones lin- del, 34, 44, 57, 65, 7t anglosajona, cultura, 243;
gsticas, raciales y culturales coinciden unas 74; valor mtrico del, 258. raza, 236-238
con otras. La raza y la lengua no se correspon- 259, 260 annamita (Sureste de Asia),
den necesariamente. Las fronteras culturales y adietivo, 136-139 76, 164, 219
lingsticas no son idnticas. Las coincidencias afijacin, 34, 74, 81-87. Va apache (Amrica del Norte),
entre las divisiones lingsticas y las raciales y se lenguas afijantes 8211
culturales se deben a causas histricas, no a cau- africanas, lenguas, 65 rabe, 88, 149, 165, 221
sas intrnsecamente psicolgicas. La lengua no es aglutinacin, 154-156. Vase ario, vase indoeuropeo
un reflejo esencial de la cultura. lenguas aglutinantes armenio, 175, 227
aislantes. Vase lenguas arte, 250-254; el lenguaje en
Xl. El1enguaje y la literatura. . . .. ........ 250 alemn, conceptos gramatica cuanto, 247, 249, 254,
le:; en la oracin, 106, 107; 255, 260, 261; posibilidad
El lenguaje como material o instrumento de la li- formas verbales, 115; his- de transferirlo, 251, 252.
teratura. La literatura puede moverse en un toria de las tendencias fo- Vase literatura
plano lingstico general, o estar ntimamente nticas en el, 197, 198, articulacin, facilidad de la,
ligada a condiciones lingsticas concretas. El 201, 204-206, 210-213; in 209; tipos de, 207-208
lenguaje como arte coletivo. Ventajas y limi- fluencia francesa sobre el, articulaciones, bucales sono-
taciones estticas inherentes a toda lengua. El 222, 223, 226; influencia ras, 60-64; cerebrales, 64;
estilo, condicionado por rasgos caractersticos latina sobre el, 220-222; consonnticas, 62-64; den-
de la lengua. La prosodia, condicionada por la palabras onoma topyicas, tales, 63, 64, 205n; esp-
dinmica fontica de una lengua. 13; pluralidad, 111; rela- rantes, 62; explosivas, 62;
ciones, 187-196; resisten- faucales; 630; fricativas,
NDICE ANALTICO . . . . . . . . . . . _ . .. .. _ .... , 267 cia a usar palabras no ana 62; larngeas, 58-60; late-
lizables, 222-223; sonidos, rales, 62-63; linguales, 63;
66, 226; "Umlaut", 217, nasales, 60-61; oclusivas,
218. Vase alto alemn, 62; oc Ius ivas nasa izadas,
alto alemn antiguo, Lu 620; orales, 61-62; roda-
tero das, 63; semi-oclusivas,
alemanes, 237-240 62; sonoras, 59; sonoras
algonquines, idiomas (Am- laterales, 63; sordas, 58;
rica del Norte), 81, 85, sordas laterales, 63; sor-
147, 165, 243, 258 das nasales, 61; sordas vo-
alto alemn, 238 cales, 61; vibrantes, 63; vi-
alto alemn antiguo, 187, brantes labiales, 630; vo-
19~ 198n, 205, 208 clicas, 61-62. Vase cuer-

You might also like