You are on page 1of 186

PRIMERA EXPEDICIN BOTNICA MEDICINAL I 2000

Instituto #.lexilnlller ven Hl.lrn)~'it


Centre InformaclOn
Esta expedicin es un viaje espiritual, es el
recorrido de los Mayores, hijos y alumnos del
pueblo cotn hacia el conocimiento tradicional.

La expedicin hay que entenderla desde el


fondo del corazn mismo. Nosotros hemos
visto a travs de la planta sagrada del yag,
que el viaje tiene un sentido espiritual, es
como el canto del trinar de los pajaritos en la
aurora de la maana .

...~....~...~....~
Sebastin jaosasov
Puerto Colombia
Agosto 30 de 2000
ZI -KI
.
o
o

.
..-o.

- IDo
:~ !i;
:cu
FUNDACiN ZID-A' 1,
"UNiN DESABIDURiA"

Pueblo cotan
lOS NAVEGANTES,DEl Rio PUTUMAYQ

Taita querubn QuetaAlvarado


Presidente fundacin Zio-A'i

jcs Sebasttn jansasov


Director ejecutivo Fundacin zto-A't

ngela lo Prez
nlrectora general del proyecto

Marcela Giralda
editora general

Textos
Mara Elena Tobar
Diego Prez
ngela L. Prez
Marcela Giralda

Cartoqraa
Celia Cristina Corrales

Seleccin de fotografas
ngela Hortensia Pea

Diseo y armada electrnica


Formato Comunicacin Diseo Lrda.

Fotograflas
Archivo Fundacin Zo-A'i
Mauricio "Pato" Salcedo
ancc de IrrigenesAmbiemale5
InstitutoAlexandervon Humboldt
Luis Garavito
Daniel Giovanni 'rceres
Beatriz Vargas

tmprealn
GruRoOP

ISBN95897424+0

robajadaR<al
,lel r.";,,,llajl
Instituto Alexander von Humboldt
publicacionestehurnboldt.orq.co
www.humboldt.org.co
Fundacton ZioA' i
Calle 40 No 21-20

Ctese como
TOBAR M. E.; PtREZ, O PREZ, A.; GIRALDO, M.
2004. Pueblo cotn. /.p5 naveqantes del ro
Putumayo. Fundacin Zlo-A'I, Instituto de
tovesnqeotn de Recursos Biolgicos Alexander
von Humboldt. Bogot, cotombra.

Bogot, agosto 2004

Impreso en Colombia
Pr;nte.i;finColombia
EN MEMORIA

A Ofelia Quera Alvarado. Pablo Emilio Diaz Quera y Obenco


Germn Criollo, les brindamos este homenaje en su recuerdo,
quienes estuvieron con nosotros durante toda la expedicin y
hoy no estn. La abuela y Pablo Emilio fueron llevados por los
espritus de nuestros ancestros a la tierra prometida, lugar de
descanso para el proceso
que Dios ha este planeta con la de la
madre naturaleza.

De la abuela Ofela conservamos siempre su orientacin y men-


saje espiritual en nuestras vidas, de Pabliro quien fue asesinado
el 3 de enero de 2001 guardaremos sus aportes a la organiza-
cin y cuya filosofa sigue viva; de nuestro campanero Obenclo,
quien se encuentra desaparecido el4 de agosto de 2002, recono-
cemos su orientacin espiritual para la recuperacin de la len-
gua del pueblo indgena cofn y abrigamos la esperanza de que
muy pronto regrese con nosotros
EXPEDICIN BOTNICA MEDICINAL 2000

Comunidades participantes Comit de botnica

Pueblo cotan. Afilador Carnpoaleqre , El Diviso, Jardines Luis Fernando Prado (bilogo), scarjaime Mojomboy,
de Sucurnbfos Santa Rosa del Guamuez, Villanueva y Obenclo Germn Criollo, Alex juhn Paguaje, Franco
Yartnal. Emilio Piaguaje, Otoniel Diaz Queta, Cecilio Luctante,
Javier Dlaz Queta, Germn Mosquera, Siivio Medina,
Pueblo siona. Piua
Rmulo Yoq v jos Eder Muoz
Blanco, Kasakunte,

Pueblo nga-quichua. Bajo Remanso, Cecilia Cocha,


casco urbano Leguzamo, La Apaya, La Perecera, La Relatora del viaje
Quebradita, Puerto Nario, Puerto Puntales.
Marta Elena Tobar y Lbardo Chapa!
Pueblo muru. Bellavista, casco urbano Leguzamo,EI
Porvenir, El Procreso, El Refugio,Jirijri, Lagarto Cocha,
Plua Negro, Samaritana, Tucunare, Yarinal. Nios

Pueblo ultcro. Puerto Alegria, Puerto aetn, Puerto Yeison Sebasttn Yoq. Leydl Uliana Marnnez. Franci

Colombia, San Rafaef, San Jos. Yadina Yog, Andrs Fernando Criollo, Saulo Botina
Salazar y Diornedes Diaz Oueta
Pueblo secoya. Puerto Belin.

Equipo tcnico y de apoyo a la expedicin


Mayores de las comunidades visitadas
jos Sebasttn jansasov, Pablo Emilio Diaz Oueta, Mara
Comunidad siona (Buenavista). Taita Francisco Plaquaje Elena Tobar, Daniel Giovanni Torres, Luis Fernando
Prado. Tulio Adenias Muoz y ngela Prez
Comunidad tnqa-quchua (la Apaya-Leguzamo). Csar
Ortega yWeilmar Lpez (Bajo KasaKunte), y FidelSanda,
Alfonso Cabezas y Andrs Zerna (La Apayal.
Equipo Instituto Alexander van Humboldt
Comunidad ngaquichua (Puerto Alegria). Csar Luis Guillermo Baptste {coordinador programa uso
Crdoba (Cecilia Cocha), Atanasia Romero (Lagarto valoracin), Martha Mariny MauricioSaicedo (realizacin
Cocha) y Cecifo Charry (Yarinal) video documental).

Comunidad uitoto, murui-muinane (Puerto


leguzamo). Cacique Gregorio Cerque (San Rafael).
Comits
Comunidad secoya (Puerto aettn, Per). Mayores Seferln
logistica. Taitas Saulo Gil Bolina, Dimedes Diaz y jos
Sandovaf, Eugenio Piaquaje v Mauricio Piaguaje.
Sebastn jans asov.

Cocina. Benilda Campo, Rosalba Escobar, Hermelinda


Mayores y abuelas cofanes cuete. Maria Queta, Ofelta Queta, Maria Totquema.
Angelina Queta, Ana Cielo Snchez y Vilma Chapai.
Taita Querubn Oueta Alvarado y abuela Maria Toiquema
Orden. Rmulo Yog y Cecllio tucuenre.
Taita Dimedes Dtaz y abuela Ofelfa Queta Afvarado
Cultural. Taita Querubin Queta Alvarado y Abuela Maria
Taita Saulo Gil Botna y abuela Rosalba Escobar
Toiquema.
Taita Placido Lucttanta y abuela Mara Queta
Comunicaciones. Taita Saulo Gil Botina, Jos Eder
Taita Gonzalo Umenda y abuela Hermelinda Oueta Muf\oz, Pablo Emilio Dlaz y Daniel Giovanni Torres

Taita Alonso Safazar Tesorera. tetras Querubn Oueta, Saulo Gil Bolina y
Maria Elena Tobar.
Abuela Angelina Criollo
Transporte. Don Alonso Salazar (motor y bote).
Abuela Benilda Campo

Seores grauo Criollo, Virgilio Queta, Froiln Chachinoy,


reunto Piaguaje, Ana Cielo Snchez y Vilma Chapa!
RECONOCIMIENTO

La presente obra fue auspiciada por el Instituto Alexander van


Humboldt, a travs de! proyecto Andes, financiado por GEF, el
Banco Mundial y la Embajada de Holanda. Su director Fernando
Gast comprendi la importancia de comenzar a recuperar el va-
lioso conocimiento que tienen los Mayores, autoridades tradi-
cionales, tartas y caciques de los pueblos amaznicos de Colom-
bia, en especial, del pueblo cofn.

Transcurridos cuatro aos se logr producir este documento de


gran valor para los pueblos indgenas del fo Putumayo, en la
frontera entre Colombia, Ecuador y Per, que trata sobre la pri-
mera expedicin botnica medicinal realizada en el ao 2000,
mencionada as por las propias comunidades indgenas por su
importancia, la cual fue apoyada por el Instituto Humboldt.

Al Taita Querubn Queta Alvarado por sus invaluables aportes, a


los dems Mayores de los pueblos cofn, secoya, murui. rnunane.
nga-quichua y utoro que orientaron el desarrollo de esta expe-
dldn..y a los jvenes indgenas del comit de botnica, quienes
recibieron la orientacin y contribuyeron a la memoria botnica

A las abuelas Mara Toiquema, Ofelia Queta. Mara Queta, Her-


melinda Queta y Benilda Campo, quienes tambin colaboraron
con su constancia y sabidura en este empeo.

Ya todos los miembros de la expedicin y a los pueblos ndge-


nas visitados por su decidida participacin y recibimiento.
,
11 \

CONTENIDO

Presentacin 15
Compartir una visin 17
Introduccin 19

PRIMERA PARTE
ENTRE LA RAZN
Y EL OLVIDO

CAPTULO 1
El territorio amaznico 26
El Amazonas y las comunidades indgenas 27
De reserva forestal a la colonizacin 28
De la colonizacin a la conversacin 30
Ro Putumayo:
del piedemonte andino a la llanura amaznica 33

CAPTULO 2
Expedicin botnica medicinal 34
Origen y desarrollo 35
Asentamientos y comunidades visitadas 38
Bocana de Luzn 39
Buenavtsta 39
La Apaya 39
Puerto Leguzamo 39
Puerto Beln 41
Puerto Alegra 41
Puerto Colombia 42
Poblacin 42
Territorio 42
cAPiTULO 3
. Encuentro entre hermanos ind~genas 46
Al rescate de la cultura tradtctonal 47
Una historia compartida 48
La expedicin: un proyecto lntertnlco 49
El universo indgena 51
La madre naturaleza: el territorio,
" las plantas medicinales y el conocimiento tradicional 51
La cultura: el yag, la coca y el tabaco 54

CAPiTULO 4
Problem~tica regional 56
La situacin actual 57
Simbiosis entre lo ambiental, social y cultural 58
Ausencia del Estado en zonas de frontera 59
z los derechos humanos 60
.~
O " Problemtica indgena 63
u
Desplazamiento forzado 67
Vida tradicional: entre el pasado y el presente 59
~ CAPTULO 5
Propuesta indigena 70
Conservacin, proteccin y uso
de territorios indgenas 71
Lneas de accin 72
Estrategia de conservacin: la voz de los Mayores 72
Alianzas tntertntcas 73
Programas de integracin fronteriza 73
Fortalecer la organizacin tradicional indgena 74

SEGUNDA PARTE
CRNICA DE VIAJE

CAPTULO 1
Pueblo cofn 78
Viaje selva adentro ~ De Bocana de Luzn a auenavlsta
Llegada a Buenavista 84

CAPTULO 2
Pueblo siona 86
" Semillas de entendimiento 1>Comunidad de auenavtsta
y arranca la reunin 89
Expectativas del pueblo siona 94
"
La selva y el yag 95
Rumbo a La Apaya 97

CAPiTULO 3
Pueblo inga-quichua 100
Despejar las mentes f Comunidad de La Apaya
'le

Mensajes
Defensa
"Estamos
de esperanza
del conocimiento
en medio de la guerra"
102
104
105
~\
Al encuentro de la naturaleza 107
Regreso a la reunin 112
La despedida 113
Un alto en el camino 114
Comit de cocina 114
Comit de logstica 114
Comit de orden 114
Comit de msica, canto y baile 115
Comit de comunicaciones 115
Comit de plantas 115
Comit de relatarla 116
Rumbo a otro destino 117
Entrevista a Taita Querubn 118

CAPiTULO 4
Pueblos murui, muinane, uitoto e inga-quichua 120
Encuentro con la cultura de la coca, el tabaco y el arnbtl.
Comunidad de Puerto Leguzamo
Cultura de mambeadores 124
El puerto 124
"Ms que nunca debemos estar unidos" 125
Plan ancestral: carta de navegacin 127
Concluye el trabajo 130
Variedad de plantas medicinales 132
Los que regresan 133
Ceremonia espiritual 134
Rumbo a Yaricaya 135
El vuelo de las guacamayas 137

CAPTULO 5
Pueblo secoya 138
Al encuentro de la sabidura 1-Comunidad de Puerto Beln
Entramos por la quebrada Yaricaya 140
Comunidad hospitalaria 142
El sueo de Mama khashe 144
Despertar con el amanecer 145
Tiempo para el descanso 146
Para llegar a ser Taita 147
Cmo llegar a ser sabio? 147
Necesidades de los secoyas 148
"Nuestros problemas" 149
Aparece la abuela de mi sueo 150
Toma de yoco y bautizo de agua 151
El tiempo vuela 151
Rumbo a Puerto Alegra 152
14 CAPTULO 6
O Pueblos ultoto e inga-quichua 154
; Ecos de esperanza 10 Comunidad de Puerto Alegra
Bienvenida a Puerto Alegra 156
~ "Defender lo nuestro" 156
.~ La noche de los relatos 157
j El relato de Obnco Criollo 159
o De Puerto Alegra a Puerto Colombia 160
i:J
t-.
z CAPTULO 7

"
e;
Pueblo u itoto 162
~ "Con la sabidura no se juega" ~
Oi Comunidad de Puerto Colombia

La comunidad de la abuela Mara 164


Reunin en el mambeadero 165
z
-c Dilogo entre uttotos y (afanes:
1; el valor de la palabra 166
u
Ceremonia de luz y claridad 168
s Las curaciones 168
e
e La hora de los compromisos
El momento del hasta pronto
170
171
Intercambio cultural 171
El regreso de la cacera 172
Sabiduria femenina 172

CAPTULO 8
El regreso a casa
El misterio de la sabidura 174
Relato de la selva 176
Reflexin sobre la travesa 177
y cae la noche 179
Tocamos puerto secova 180

Glosario de trminos culturales 182


Bibliografa 186
Cuadros
Cuadro 2.1
Ubicacin de las comunidades visitadas 40
Cuadro 2.2
Poblacin. reas de influencia 43
Cuadro 2.3
Territorio. reas de influencia 45
Cuadro 4.1
rbol de problemas y necesidades 64
Mapas
Ruta expedicin botnica 23
Territorios indgenas 24
15

PRESENTACiN

Desde 1783 el sabio Jos Celestino Mutis con su labor cientfica


y humanitaria en la Nueva Granada, realiz las primeras expe-
diciones cientficas en Colombia, recogiendo los saberes de las
culturas indgenas existentes en nuestro territorio, especalrnen-
re en conocimientos botnicos.

Posteriormente a este gran trabajo se han venido desarrollando


otras experiencias similares, tanto en 10 acadmico como en lo
cientfico y en diferentes reas de investigacin, todas de gran
importancia para el pas; sin embargo, no se haba adelantado
en la historia de Colombia una expedicin botnica medicinal
hecha por los indgenas. adems de tener un carcter
espiritual y El pueblo cofn con sus autoridades, en
cabeza de Taita Querubn quera Alvarado, mxima autoridad,
renueva la historia en forma diferente, tomo una manera de
recuperar e intercambiar conocimientos culturales y medicina-
les de nuestros pueblos.

La expedicin botnica medicinal realizada en 2000 por el pue-


blo cofn a lo largo del ro Putumayo, exige una reflexin sobre
la importancia de este legado ya que cuenta con el conocimiento
ancestral espiritual indgena, recoge un mensaje para la huma-
nidad de orientacin y conocimiento sobre la vida, la existencia
de los recursos naturales, medicinales y la supervivencia de nues-
tras comunidades que habitan en esta regin fronteriza, adems
permite conocer la problemtica social y ambiental. indicando
as un camino a segun
Con esta publicacin, Pueblo ccfiin. Los navegantes de! rio Putu-
mqyo. presentamos un trabajo en donde se logra el intercambio
cultural con los pueblos visitados, refresca la memoria de nues-
tros ancestros, fortalece la unidad como pueblos, la proteccin
de nuestra espiritualidad y la cultura relacionada con la Madre
Tierra

El lema de esta expedicin botnica ha sido el saludo a nuestros


pueblos indgenas: "Buenos das hermanos, cmo estn, levn-
tense que estamos buscando la unidad, saludando como el can-
to de las aves en la aurora de la maana". Estamos convocando
a nuestras comunidades, instituciones y organismos ambienta-
les para que conozcan la riqueza cultural y ambiental que an
z existe en nuestros territorios y la necesIdad de proteger ese co-
':1: nocimiento.
8
Con esta seguimos buscando una poltica ambiental

~ y cultural que proteja nuestros territorios, los recur-


sos naturales y el conocimiento de nuestros pueblos indgenas
Que se mantenga en la historia como Jos Celestino Mutis, hoy
al sabio indgena Taita Querubn Queta Alvarado, con sus auto-
ridades y su equipo, que con el respaldo dellnstltuto Humboldt
retoman el camino.

Para la Fundacin Zo-Al este trabajo es un esfuerzo y espera-


mos sea luz de conocimiento y sabidura que quede como testi-
monio de una tarea realizada con respeto y voluntad de servicio,
como un legado a la humanidad. Que el espritu de la luz ilumi-
ne nuestras mentes y que la savia de nuestras plantas perdure
para siempre en sanacin corporal y espiritual de nuestros pue-
blos y para nuestros pueblosy que la Amazonia siga conservn-
dose como el jardn de la vida.

los Sebastln jansasoy


Director ejecutivo
Fundacin Zio-A! "Unin de Sabidura"
COMPARTIR
una visin

Puebloccfiin, Los del ro Putumayoes el resultado


de la primera medicinal que en el ao 2000
organiz el pueblo cofn para compartir su visin del mundo.
Un viaje en el que particip el lnstltuto Humboldt, como inte-
grantes de un proceso que se inici en 1997 con la Fundacin
Zio-A: y el pueblo cofn, sobre el cual quisiera en esta presenta-
cin hacer un poco de memoria.

Luego de una primera aproximacin de 210-A'i al Instituto


Humboldt, fuimos invitados al Purumayo para conocer a los Tai-
ras. la comunidad y sus proyectos. Tres investigadores del
Humboldt, de los programas de uso y valoracin e inventarios
de btodiversidad viajamos a Jardines de Sucumbas en el Putu-
mayo, para reunirnos cerca del ro Rumiyaco, rodeados de selva
JI plantas medicinales en la maloca de Taita Querubn.

En una ceremonia de curacin, con la participacin de ms de


'un centenar de personas provenientes de localidades cercanas y
lejanos rincones de Colombia en busca de alivio a males fsicos
o espirituales, los que por lo general no haban podido sanar
otras disciplinas o tratamientos, conocimos cmo viven, sus pro-
yectos actuales y futuros.

Esa noche de ceremonia conocimos a una parte de La comuni-


dad cotan. a Jos ranas fundadores de zto-x y a las abuelas.
Pudimos compartir la visin de Taita Querubn de conformar un
resguardo indgena, como territorio de convivencia y conserva-
cin de selvas naturales, que les permitiera mantener plantas
medicinales y sagradas como parte integral de su Plan de Vida.
De esta manera podra preservarse su cultura y desarrollar su
conocimiento ancestral, no slo para l y su comunidad sino
como un ejemplo y aporte para quien pueda o quiera beneficiar-
se a travs de ellos con los conocimientos de su etnia. Sabamos
por los trabajos de Richard Evans Schultes, de la Universidad de
Harvard. que son los eh amanes cofanes quienes conocen y ma-
nejan la mayor cantidad de plantas medicinales.

Como esa visin es coincidente con los objetivos de conocer.


conservar y usar la blodiversldad. que como mandato tiene el
Instituto de lnvestgacin de Recursos Biolgicos Alexander van
Humboldt, iniciamos desde perspectivas y formas de conocimien-
z to diferentes un proceso en el que con respet y confianza mu-
.~
o tua nos comprometimos, apoyamos y desarrollamos proyectos
u
en conjunto.

~ Esta publicacin es un resultado de ese proceso y me llena de


y satisfaccin porque es una muestra de que un mundo
posible, porque- reafirma la autonoma de un pue-
blo y su voluntad de bienestar en la divetsldad natural y cultu-
ral en la que hoy vive esa regin de la Amazonia colombiana.

Fernando Gast H.
Director general
Instituto Humboldt
19

INTRODUCCiN

La expedicin botnica medicinal 2000 por el ro Putumayo hace


parte del proyecto sobre la de las condiciones bio-
lgicas y culturales del pueblo Este proyecto, concebido y
orientado por los Mayores, empez desde 1998 con la recupera-
cln de los territoros ancestrales, y de los lugares de especial
inters ambiental y cultural. Los Mayores reconocieron las zo-
nas, realizaron recorridos y abrieron trochas para definir sus
linderos mientras se avanzaba en la parte legal, para su poste-
rior conversin en resguardos especiales.

Hoy en da se cuenta con dos resguardos constitui-


dos: Ukumari Kankhe "EI Oso" del pueblo ubicado en el
piedemonte de la cordillera Oriental de los Andes (departamen-
tos; de Narto y Putumayo) y villa Catalina "La Torre", en el
municipio de Puerto Rosario, como
territorio compartido para los pueblos siena.

Al comienzo era un sueo recuperar estos tertltortos. pero gra-


cias al proceso y gestin organzatva dirigida por los Mayores,
se logr oficializar su propiedad para la conservacin de la flora
y la fauna como base cultural de los pueblos indgenas.

En una etapa posterior se inici la caracterizacin biolgica del


resguardo Ukumari Kankhe. a partir de un intercambio de cono-
cimientos con bilogos y botnicos del Instituto Humboldt. Ms
adelante y de manera interna, la comunidad reconoci e identi-
fic [as plantas de uso medicinal e hizo un intercambio sobre su
propia "Clasificacincon [a orientacin de los Mayores.

InstItuto AI.xliiIn r von Hu'mba1cl.


CentrG lntcrrnecree
Esta expedicin se realiz como parte de una de las fases del
proyecto mencionado y comenz por un respetuoso reconoci-
miento de los saberes de los pueblos indgenas, ancestral mente
asentados sobre la ribera del ro Puturnayo, en especial. en cuanto
a plantas medicinales y riqueza cultural se refiere

Este equipo cont con la participacin de tres cornistones. la de


los Mayores y abuelas, el comit de botnica y el equipo tcnico
y organzatlvo de la expedicin,

Los Mayores llevaron el mensaje espiritual de intercambio y su


misin fue la de fortalecer a los ancianos, jvenes y dirigentes
para que continen impulsando y dirigiendo su trabajo de acuer-
z do con las normas ancestrales, logrando la motivacin de los
-c abuelos y fortaleciendo su autoridad tradicional dentro de sus

"
u organizaciones de base. La presencia del pueblo cofn se trans-
miti a travs de las ceremonias de curacin representadas
forma tradicional
en

~
La tarea de los Mayores durante la expedicin fue la de conver-
sar sobre su historia, compartir su visin, fortalecer la organiza-
cin propia, valorar su cultura, conocimiento, religin propia,
recibir y entregar fuerza, con el fin de motivar al resto de la
comunidad a seguir su ejemplo, a valorar el canto de los pjaros
en el sentido de volver a recordar los espritus y en dar gracias al
da que amanece.

Este recorrido se propuso llevar el mensaje sobre la estructura y


la forma de consolidar a las organizaciones, con el propsito de
proteger el conocimiento de los pueblos amaznicos en la zona
fronteriza en el marco legal del trabajo de la Fundacin Zlo-A
que busca la unidad y la comprensin de todos los pueblos ind-
genas, e integrando al Estado para que tenga en cuenta la exis-
tencia de stos y acoja en sus polticas acciones de proteccin y
manejo.

La comisin de botnica estuvo integrada por un bilogo y jve-


nes indgenas coranes, que en el transcurso de la expedicin se
fueron uniendo con otros jvenes y Mayores de las comunida-
des visitadas, para intercambiar conocimientos botnicos y me-
dicinales, su uso y sus diferentes variedades de aplicacin. En
cada pueblo se recogi variedad de plantas antiguas, con la fi-
nalidad de llevar un registro de ellas. Con este ejercicio se ayud
a despertar a los pueblos sobre la necesidad de proteger estas
plantas de importancia milenaria y de conservarlas por su valor
medicinal y espiritual.
El libro est organizado en dos la primera, contiene la
informacin sobre la y la Amazonia, su his-
toria, y origen, los asentamientos visitados, la visin
indgena, la problemtica y la propuesta. Recoge adems los
puntos ms relevantes en cuanto la caracterizacin de las co-
munidades indgenas, se describen los elementos ms significa-
tivos o de mayor importancia para ser tenidos en cuenta en el
marco general del documento

La segunda corresponde propiamente a la crntca de viaje, fue


elaborada con base en la relatora tomada durante el recorrido y
contiene una resea de cada lugar de los pueblos o etnias visita-
dos. Los temas centrales tratados en cada una de ellas, corres-
ponden al saludo a las distintas comunidades, la presentacin
de los asistentes, los de la visita, la informacin sobre
la organizacin, las la necesidad de proteger el conoci-
miento tradicional, el territorio, la biodverstdad y la normatvi-
dad; tambin se recogen las principales conversaciones, el inter-
cambio de criterios sobre los temas, as como su situacin.

Para terminar, en cada visita se llev a cabo el intercambio cul-


tural a travs de representaciones y ceremonias espirituales, ma-
nifestaciones de hermandad y solidaridad, y fortaleza para se-
guir el resto del trayecto.

Los testimonios de los ranas. Curacas, Mayores, caciques, auto-


ridades tradicionales, abuelas, lderes y la comunidad fueron
recogidos por la relatora de la expedicin y adaptados en forma
libre bajo la modalidad de crnica periodstica de viaje. Cada
testimonio ha sido tomado de la propia voz de los hablantes.

Se introdujeron artculos y formas verbales de las distintas ex-


presiones para ser comprendidos por las diversas culturas de
Colombia y del exterior, en cuanto al relato sobre el transcurrir
de estos pueblos fronterizos amaznicos, en aras a que la narra-
cin trascendiera de un lenguaje local a una comprensin uni-
versal.

La publicacin fue elaborada por un equipo interdisciplinarlo


COnt con la orientacin sobre la visin indgena del director
ejecutivo dela Fundacin Zto-Ai. Jos Sebastin jansasoy. de la
antroploga Mara Elena Tobar, quien hizo la relatora durante
la expedicin, adaptacin de textos y traduccin lingstica; del
tambin antroplogo Diego Prez, en la investigacin etnogrfica
de los pueblos y culturas visitadas; y de Marcela Giraldo, en la
adaptacin periodstica de las crnicas y en la edicin general
del libro. La antroploga Ins Caveler, del Instituto Humboldt,
supervis el proyecto.

Esta expedicin botnica medicinal por el ro Putumayo, pione-


ra en el pas en su gnero, deja muchas lecciones recogidas en
esta obra, y nos recuerda que los pueblos indgenas amazni-
cos, desde hace varios aos sometidos a procesos dramticos de
extincin luchan por preservar su historia, su cultura y su sabi-
dura, emanada del conocimiento tradicional de los Mayores.
Ese es un teSOTOde la humanidad que Colombia debe, sin duda,
defender a toda costa

ngela L. Prez
z Directora general
.~
Proyecto Los navegantes del ro Putumayo
8

~
23 \
11 11., '14
En una narracin mtica de fas cotones que presenta ef origen del
agua y de los anima/es "en el tiempo de antes" exista un ser
espiritual conocido como nuestro seor que descubri un don
secreto de fa naturaleza: "el agua" y quiso compartirla con toda
la humanidad. En este proceso transform o convirti a ia gente
"de antes", y entonces, se crearon /05 ros, las quebradas y los
anima/es del agua para que los cotones tuvieran de qu vivir en
este mundo. Despus tom yag y subi al cielo,

CAPTULO 1

EL TERRITORIO
amaznico

fotQ.,aginaa"ter;or
Taita Plcido Lucitante
El Amazonas y las comunidades indgenas
Colombia posee alrededor del 8% del total del te-
rritorio amaznico, que equivale a unos 403.000
km" El 22% de la poblacin es indgena, pertene-
ciente a cincuenta etnias y a diez familias lings-
ticas y 78% de la regin est ocupada por no ind-
genas, concentrada especialmente en Puerto
lnnda, Mt y Leuda. "En la Amazonia oriental.
donde predomina la poblacin indgena, el
poblamiento tiende a ser disperso, porque la cul-
tura de la selva hmeda tropical se estructura
sobre pequeos ncleos familiares, debido a que
el uso de la selva sin destruirla exige el dominio
de un gran territorio por pocos individuos" (Vega,
1994).

Sobre la llamada Amazonia occidental se encuen-


tran localizadas principalmente, las comunidades
indgenas cofanes, ingas, quichuas y sienas. Es-
han sido impactados por la co-
Para algunos autores la Amazonia
occidental ha sido la ms colonizada, es la ms pobre y de escasa poblacin indgena, muchos de. ellos
indgenas-colonos provenientes del interior del pas, como paeces, emberas-catos. pastos, awas. se
han integrado a la cultura blanca.

La historia amaznica ha sido una pugna entre el hombre blanco y la naturaleza, un enfrentamiento
que ha ocasionado impactos de todo orden: deforestacin, etnoddio. desplazamientos, alteracin del
orden natural y cultural, siempre destacndose la idea de que la razn la tienen los "de afuera", los
que llegan de otras panes, la cultura occidental. Las distintas naciones andinas no han valorado de
manera prudente esta inmensa regin ni mucho menos a sus habitantes.
Es conveniente destacar que los Estados amaznicos se han acercado con timidez a este territorio. En
el caso colombiano, desde el siglo XIX la economa exrractva fue la dominante con la explotacin
sucesiva de diferentes recursos naturales, muchos de los cuales desaparecan a medida que eran
explotados. Este fue el caso de la quina con su respectiva desrruccn del rbol para obtener la corte-
za. Otras explotaciones con el mismo patrn fueron la tagua y las pieles, pero la ms cruel en cuanto
a su impacto sobre la poblacin indgena fue la del caucho, al esclavizarlos para obtener este recurso
que se caracteriz por su forma dispersa y por requerir una gran cantidad ele mano de obra

Tras este recurso los peruanos de la Casa Arana ingresaron a territorio colombiano y sometiendo a
estas poblaciones se ocasion una fuerte reaccin del Estado colombiano lo que desemboc en la
guerra de 1932, pero con el beneficio de que oblig a volver sus ojos hacia esta regin

Entre las explotaciones extractivas conocidas estn la del caucho, la del petrleo y la del comercio de
z pieles. En el caso del caucho se desarroll en su mayor auge a principios del siglo XX afectando
-;:: principalmente a los indgenas ultotos. ya que sobre sus territorios se fund la Casa Arana.
8
La explotacin del petrleo se adelant en territorios de cofanes. sionas y secoyas y se expandi
creando un gran impacto y el aceleramiento de los procesos de colonizacin con la construccin de
~ carreteras y accesos hacia la selva, sta se desarroll de manera paralela tanto en Colombia como en
Ecuador, a partir de la dcada de 1960 hasta el presente.

Para reflejar la realidad social de la regin del Aguarico a principios de la dcada de 1940 muchos de
los secoyas de! Santamatla emigraron al oeste para escapar de los abusos de un patrn blanco (Levi).
quien los explotaba como mano de obra y adems los intimidaba, por este motivo muchos secoyas
emigraron a otros sectores y buscaron refugio entre los sienas localizados en la regin del Cuyabeno
(CabodeViIla. 1992).

De reserva forestal a la colonizacin

La Amazonia se consider territorio baldo, lo que dio lugar a su declaratoria como reserva forestal
mediante la ley 2 de 1959. All luego se desarrollaran grandes proyectos de colonizacin como pol-
tica principal, compartida por los dems pases amaznicos como Brasil. que ya ha llegado a
sar el territorio amaznico natural por ms de 3.000 kilmetros en carretera selva adentro,
mndolo en hidroelctricas y explotaconee mineras. Lo mismo ha sucedido con Ecuador, cuyo territorio

LA HISTORIA AMAZNICA ha sido una pugna entre el hombre


blanco y la naturaleza, un enfrentamiento que ha ocasionado im-


pactos de todo orden: deforestacin, etnocldio, desplazamientos,
alteracin del orden natural y cultural, siempre destacndose la
idea de que la razn la tienen los "de afuera", los que llegan de
otras partes, la cultura occidental. Las distintas naciones andinas
no han valorado de manera prudente esta inmensa regin ni mu-
cho menos a sus habitantes _.
amaznico ha sido dividido en bloques
petroleros y en Colombia con la explo-
tacin petrolera en el pledemonte y la
apertura de frentes de colonizacin di-
rigida que parten del Caquet y Putu-
mayo. De esta manera se ha integrado
la nocin de desarrollo a este pulmn
del mundo

Por esta razn la Amazonia no slo ha sido de contrastes sino de contradicciones, al ser intervenida
por actores de la cultura occidental, cuyas acciones terminaron dominndola y explotndola a travs
de formas extractvlstas. al igual que se ha convertido en foco de investigacin, estudio e inventario,
proceso que ha dejado su huella en la naturaleza, con el consecuente desconocimiento del papel y la
vida de los pueblos indgenas all asentados.

Han pasado ya varios siglos desde que la Amazonia empez a ser fuertemente
intervenida, y si bien, muchas regiones de Colombia han enfrentado procesos
histricos y socoeconmtos
como el soportado por uuoros,
similares, ninguno ha sido tan cruel y violento

znicas, algunas ya extntas y otras


cultural
general, las culturas ama-
por su supervivencia fsica y

ENTRE LAS EXPLOTA-
CIONES extractivas co-
En una rpida comparacin histrica la regin andina es el resultado de la nocidas estn la del
mezcla entre el blanco y la cultura aborigen, aunque una de stas haya domi- caucho, la del petrleo
nado sobre la otra, finalmente se entrelazaron dando como producto el mesti- y la del comercio de
zaje, por cuanto se trataba de asentamientos permanentes. Por el contrario en pieles. En el caso del
esta regin la relacin fue extractivista, que slo concibe una entrada momen- caucho se desarroll en
tnea para sacar la riqueza sin establecerse, por 10 cual el "blanco" arras, su mayor auge a prin-
desconociendo 10 autntico, lo origina! y lo presente en la regin: el hombre cipios del siglo XX afec-
aborigen amaznico. tando principalmente a
los indigenas utrotos ,
Pese a este proceso de explotacin de estos pueblos muchas tcnicas
ya que sobre sus terri-
y estrategias de supervivencia conservadas durante convivieron con
torios se fu nd la Casa
la naturaleza y desarrollaron grandes conocimientos, lo que les ha permitido
Arana ""
una relacin especfica con 10 espiritual y con el equilibrio entre la fuente de
recursos, uso y aprovechamiento.

Sin embargo, las polticas de colonizacin impulsadas en la dcada de 1960 promovieron la inmigra-
cin desde el interior del pas y fomentaron la explotacin de los recursos naturales de la regin
transformando los ecosistemas. A pesar que se han modificado las polticas ambientales sobre la
Amazonia. tan slo 15,2% de su territorio ha sido convertido en parques o reservas (Cemex, 1997).
! O
30 Cada una de las regiones comportan realidades y procesos histricos diferentes con miras a adelantar
cualquier tipo de proyectos, por ello resulta esencial Tener en cuenta la vida de las comunidades
';
indgenas como la poblacin colana.
"
~
O
.", De la colonizacin a la conservacin
o Los esquemas sobre la Amazonia

~
-c
han pasado de colonizar a conservar.
Sin duda para estos pueblos existe
i;J
> un reto. Cul sera el papel que des-
~ empearan los pueblos indgenas
frente a iniciativas como la de decla-
rar patrimonio ambiental de la hu-
z
.:;: manidad esta regin? Cul debera
O
u ser la estrategia de conservacin y
por iniciativa de quin se debera
adelantar? Qu representa para los
~ pueblos indgenas el hecho de que
sus territorios puedan ser declarados
"desde afuera" con ese valor? Hoy
ms que antes sus derechos sobre los
territorios deben ser reafirmados

Existen, sin embargo, otros puntos


de discusin relacionados con el fu-
turo amaznico, como son los nue-
vos intereses hacia la preservacin
de los recursos naturales para ser
conservados, para que sirvan en pro-
yectos econmicos de uso farmacutico, biotecnolgico, o para ser convertidos en parques en donde el
indgena pierde la autonoma de sus territorios.

Ante las anteriores iniciativas Jos indgenas no pueden desempear un papel pasivo. ya que existen
propuestas de manejo por parte de las mismas comunidades en las que todo un pueblo es responsable
de su territorio, tanto de su manejo como de su uso. Experiencia que se hizo manifiesta cuando se
constituy el Predio Putumayo el 23 de abril de 1988, integrando a su poblacin y constituye el
resguardo ms grande del mundo con 5.800.000 hectreas.

La relacin del hombre frente a la naturaleza puede colocarse sobre el tapete en la actual coyuntura,
esto implica el dilema de si la naturaleza amaznica debe conservarse para ser contemplada o para
aprovecharse en trminos armnicos y sostenibles.

En diferentes oportunidades algunas organizaciones indgenas se han pronunciado al respecto y han


firmado declaratorias ante la comunidad internacional.
HAN PASADO YA VARIOS SIGLOS desde que la Amazonia empe-
z a ser fuertemente intervenida,
y si bien, muchas regiones de

Colombia
similares,
por uttotos,
cas, algunas
han enfrentado
ninguno
procesos histricos
ha sido tan cruel y violento
cofanes y stonas y, en general,
ya extintas
fsica y cultural ....
y otras
y soctoeconrnlcos
como el soportado
las culturas
an luchando
amazni-
por su supervivencia

Nuestra propuesta para la conservacin no es otra ms que prtozer el reconocimiento y recomposicin


de los territorios indgenas a travs de todas las formas legales que sean posibles en cada pas de la
Amazonia que est bajo conduccin no de un tcnico o un funcionario aislado. sino de todo un pueblo
como columna firme para su conservacin y manejo, porque en esto se juega nuestra nica casa, nues-
tro nico futuro, nuestra vida misma (Chirif, A.; carca. P.; Srnith, R. 1991).

En la actual realidad, la presencia del narcotrfico con la proliferacin de laboratorios para el proce-
samiento de la coca desde la dcada de los ochenta produce graves consecuencias para la poblacin y
el medio ambiente, como en pocas anteriores, una de ellas es la que se relaciona con la seguridad de
la zona, la agudizacin y el desplazamiento del conflicro armado sobre esta regin y, la otra, la accin
del Estado con el incremento militar sobre la zona y el control sobre la poblacin civil produce una
nueva oleada de conflictos y presiones sobre los grupos indgenas, que como ha sucedido en otras
partes se sitan en medio del fuego.

De igual modo los actores armados han estado presentes desde 1970 y en forma permanente a partir
de 1980 con una intervencin directa en la vida de las comunidades indgenas por el control de la
produccin, procesamiento y cornerclalizacn de la coca, limitando el libre trnsito dentro de sus
resguardos, violando su autonoma territorial y ocasionando desplazamientos forzados y desapari-
ciones por causa de los continuos ataques.

En efecto, en su primer informe la Asociacin Latinoamericana para los Derechos Humanos (Aldhu)
seala que:

Dentro de la lgica militar de los actores armados parece evidente que su estrategia fundamental es la
de utilizar e involucrar a las.comuntdades indgenas bajo diversas modalidades, usualmente a travs de
la presin y amenazas de fuerza. Tanto guerrilla, paramilitares como fuerzas de seguridad del Estado,
actan en el sentido de polarizar las posiciones en el campo de batalla. Diversos mtodos son utilizados
con el fin de que los pueblos indgenas asuman una oposicin de cooperacin para con un determinado
grupo armado ... normalmente todos los grupos armados presionan a los indgenas de la Amazonia para
que acten como informantes en la localizacin de bases, campamentos y rutas de movilizacin de los
bandos contrarios (Aldhu, 2004).

El panorama de la Amazonia colombiana se torna cada da ms crtico, ya no slo desde el punto de


vista econmico y ambiental sino tambin social.

EL Rlo PUTUMAYO re-
presenta la historia del
sur de Colornbta. regin
caracterizada en trmi-
nos econmicos por la
presencia de gomas y
resinas, plantas y corte-
zas de propiedades te-
raputicas como quina,
caucho, cacao, tagua y
maderas, entre otras ri-
quezas de la selva. De
mayor afluencia al Ama-
zonas y cuyo privilegio
lo tiene Colombia, es el
de ser la va natural del
comercio y de comuni-
cacin ."
Ro Putumayo: del piedemonte andino a la
llanura amaznica
El ro Putumayo e Ica nace en la cordillera oriental de los Andes, en el departamento de su mismo
nombre y est tendido del noroeste al sureste de Colombia, pasando por serranas, llanuras y selvas.

Este hermoso ro ancho y profundo, lleno de caseros y pueblos indgenas en donde habitan los
sionas, ingas (quichuas), uitoros. secoyas, muruis y muinanes, ha sido navegable por vapores sobre
trayectos de 1.200 kilmetros a 10 largo de casi todo su recorrido (1.600 kilmetros) y en su desembo-
cadura en el fo Amazonas tiene 2.000 metros de ancho y 20 metros de profundidad.

El fo Putumayc representa la historia del sur de Colombia, regin caracterizada en trminos econ-
micos por la presencia de gomas y resinas, plantas y cortezas de propiedades teraputicas como
quina, caucho, cacao, tagua y maderas, entre otras riquezas de la selva. De mayor afluencia al Ama-
zonas y cuyo privilegio lo tiene Colombia, es el de ser la va natural del comercio y de comunicacin.

En 1892 se inicia la navegacin a vapor y hasta 1934 fue aprovechada por Per y Brasil, los barcos de
esos pases eran los nicos que lo navegaban. Despus de la guerra con Per en 1932, Colombia
recuper este espacio.

Por l salieron grandes productos comerciales como el caucho, la quina (que se explot por muchos
aos y Colombia lleg a ser el primer pas productor de corteza de chinchona, con una exportacin
que alcanz hasta los 10 millones de pesos en 1875), las pieles, la tagua (Phytelephas macrocarpa-
utilizada en la industria para la fabricacin de botones y pequeos objetos, producto de una palme-
ra), ';f ricas especies maderables, como los cedros: cedro caoba (Swietenia sp), y el cedro (Cedrela
odorata, especies vegetales que han marcado grandes hitos en la historia y en la organizacin terri-
torial de la regin.

En su cauce se encuentran los restos de pueblos antiguos indgenas como muestra de auges de la
colonizacin (Uchupayaco, San Diego, Santa Cruz, Cuembl. Guepi, Caucaya, entre otros). que dieron
pie a la desaparicin de culturas. En un tiempo all slo se hablaron lenguas antiguas: siona y uitoto
y se haca referencia al ro Putumayo como "cantuy" (ro de la caa brava en lengua sona o
"canimanf'' en lengua uitoto..

Por el ro pasaron grandes personajes de la vida nacional como los expresidentes de la repblica,
generales Rafael Reyes y Jos Mara Obando, el primero como empresario y el segundo huyendo de
sus adversarios polticos. Fue la va de entrada de las misiones catlicas, capuchinas y franciscanas
cuando estaba en pleno auge la mal llamada "civilizacin" y se consideraba a los indgenas como
"salvajes" y "menores de edad".
A Taita Querubn Queta Alvarado

CAPTULO 2

EXPEDICiN
botnica medicinal
35

Origen y desarrollo
El origen de esta expedicin, denominada as por [os cofanes, se remonta entre los aos 1990 y 1995
cuando sus Mayores se reunieron en Jos tomadores de yag, a conversar sobre cmo fortalecer su
autoridad tradicional en el conocimiento y saberes de la medicina tradicional. recuperar las plantas
medicinales que ya han sido extinguidas o estn en proceso de extincin en su territorio y recuperar
la riqueza espiritual y cultural de su pueblo.

Es as que como estrategia principal cuatro Mayores sienas y cofanes crean el 12 de octubre de 1995,
la Fundacin Zio-Ai "Unin de Sabidura", reconocida por la direccin de Asuntos Indgenas del
Ministerio del Interior (mediante resolucin 011 del 19 de marzo de 1996). De esta manera los Taitas
o Curacas empiezan a desempear un rol respecto a la importancia de su orientacin en relacin con
el Estado y sus comunidades y la responsabilidad frente al futuro de su pueblo. La otra estrategia
corresponde a integrar a sus cabildos en la unidad, con la creacin de un sistema organzativo propio,
guiado y orientado por los Mayores, constituyndose en una de sus metas.

As en esta primera etapa se consolida a travs de propuestas de recuperacin de sus territorios desde
el punto de vista cultural y ambiental, posesionando a los Mayores como orientadores del proceso.

Por parte de la Fundacin se logra la creacin y puesta en marcha de la Asociacin de Autoridades y


Cabildos Mesa Permanente de Trabajo por el Pueblo Cofn y Cabildos Indgenas del Valle del Guamuez
y San Miguel, en marzo de 1998, en Jardines de Sucumbas cuando se realiza el Primer Congreso
cofn colomboecuarorlano.

Despus se integran cofanes y otros grupos tnicos presentes en su territorio. en diecsels


cabildos. En su momento su objetivo principal fue definido en trminos de la de su territorio,
cultura. medio ambiente y autonoma frente a acciones del Estado, en desarrollo de proyectos de
carcter petrolero. energtico y vial, que pudieran afectar su existencia y los colocara en grave stua.
cin de vulnerabilidad. Con tal motivo se inicia una negociacin con el Estado, y con la participacin
de toda la comunidad indgena se formula el Plan de Vida del Pueblo Cofn, como estrategia de paz y
supervivencia.

La Mesa Permanente del Pueblo Cofn se define como representante legal de los pueblos indgenas
vinculados para desarrollar propuestas y entablar un dilogo con el Estado con el fin de concertar y
llegar a acuerdos que redunden en la defensa y proteccin de sus territorios.
Para los pueblos indgenas el territorio es la base de su supervivencia y por consiguiente de su cultu-
ra, poco a poco con el paso de las ltimas dcada el pueblo cofn ha perdido ms de 70% de su
territorio ancestral, sus recursos naturales que son garanta para mantener los valores culturales, en
en especial, los relacionados con la medicina tradicional, por el conocimiemo botnico de los Mayo-
res, Taitas o Curacas.

En 1973 en un intento por proteger el territorio cofn, el Estado reconoce unas reservas sobre terre-
nos que ya estaban ocupados por colonos asentados por la entrada de las petroleras en el Putumayo
en los aos 1960 y 1970, lo que representaba un desafo: "salir de all". En sus terrlrortos se fueron
creando numerosas veredas hasta surgir el fenmeno de "invasin", de esta manera el territorio
adjudicado qued convertido en una sola mancha" o como si fuera una vereda ms.

La tierra y la recuperacin de su territorio tradicional fue la primera gran lucha y principal demanda
frente al Estado. As fue que la Fundacin Zio-fii logra que el entonces Instituto Colombiano de
Reforma Agraria -tncora- reconociera (mediante resolucin O17 del 21 de junio de 2000), el nico
territorio ancestral que le quedaba al pueblo cofn.

Este territorio est localizado entre las fuentes y cuencas altas de los ros San Miguel, Rumiyaco.
Churuyaco, Sapoyaco, Verde, que baan al Amazonas, santuario para la conservacin de la flora y la
fauna, reserva cultural por su riqueza en plantas medicinales. Este territorio es denominado el res-
guardo especial Ukumari Kankhe
resguardo El Oso, donde confluye la cordillera de los Andes y el
pledemonte amaznico, zona divisoria de aguas entre las vertientes occidental y oriental de la cordi-
llera Oriental de los Andes. En efecto all nacen casi todos los ros que drenan hacia la Amazonia
(Pefiuela. Van Hildebrand, 1999).

De 1995 al 2000 se fueron integrando a la Fundacin ms de diez sabedores y abuelas, y en ese


proceso se ve la necesidad de valorar el resguardo Ukurnari Kankhe por parte de la comunidad debido
a su importancia cultural y ambiental, sustentar a travs de estudios cientficos su riqueza y variedad
biolgica e identificar las plantas de uso medicinal por parte de los mdicos rradldonales

Al Instituto Alexander van Humboldt en 1997 se le presenta la propuesta para garantizar el proceso
de validacin cientfica y se obtiene apoyo econmico y acompaamiento dentro del marco de inters
mutuo por la proteccin y la conservacin de los recursos naturaLes

Dentro de este marco se plantea la posibilidad de adelantar la expedicin como una forma de revitalizar
la cultura e intercambiaf sus conocimientos botnicos y espirituales con otros pueblos indgenas
ancestralmente unidos a esta misin

De esta manera se realiza la primera expedicin botnica medicinal por el ro Puturnayo, en agosto de
2000, cuyo objetivo es saludar espiritualmente a los pueblos hermanos amaznicos. Ello con el pro-
psito de compartir la experiencia de los Mayores cofanes sobre su proceso de organizacin y recupe-
racin de la autoridad tradicional por la defensa de su cultura y recursos naturales. De igual modo,
intercambiar los conocimientos, usos de las plantas problemtica ambiental
y cultural que los aqueja hacia una propuesta de y proteccin de sus territorios. Se
busca, en ltimas. el despertar de estos pueblos por la defensa de sus derechos.

PARA lOS PUEBLOS IN-
OiGENAS el territorio es
. Resguardo Ukumari Kankhe (El Oso) la base de su supervi-
vencia y porconsiguien-
Es as como se realiza la visita a estos pueblos, pues al investigar su historia y te de su cultura, poco a
territorio tradicional, se encuentra que comparten un sistema de valores co- poco con el paso de las
mn, en especial, aquellos relacionados con el uso de las plantas medicinales y ltimas dcadas el pue-
desarrollo y prctica de la medicina tradclonal. El conocimiento botnico es blo cofn ha perdido
una constante y se encuentra vivo con sus races espirituales fundamentadas ms de 70% de su terri-
en la cultura del yag. la coca y el tabaco. torio ancestral, sus re-
cursos naturales que
La sabidura del yag comienza a ser el principal elemento dinamizador y aglu- son garanta para man-
tinante del proceso. Sin la figura del Taita no hay avance posible. tener los valores cultu-
rales, en especial, los
Desde la cabeza del resguardo El Oso, sobre los albores del nuevo milenio se relacionados con la
adelant la expedicin botnica medicinal por el ro Putumayo 2000. La expe- medicina tradicional,
dicin ms que un acercamiento con otros pueblos indgenas es la presentacin por el conocimiento
de un saludo y la extensin de la mano del pueblo cofn para otros grupos botnico de los Mayo-
tnicos, que comparten y viven similares problemticas y a los cuales es urgen- res, Taltas o Curacas ...
te atender en sus necesidades.
/ 38 La expedicin parti del territorio cofn en la comunidad de Bocana de Luzn. departamento del
Putumayo. municipio de Orlto. sobre el ro Guamuez y culmin en la comunidad de Puerto Colombia
~
~ en el departamento del Amazonas. Durante su recorrido por treinta das fueron visitadas varias etnias
indgenas: siona, secoya, murui y muinane, inga-quichuas. coreguajes y uitoto.
~
s
j Asentamientos y comunidades visitadas
e
e- Para los grupos indgenas de esta no existen fronteras pues su ocupacin territorial anteceda
e:
< la formacin de las modernas motivo por el cual se encuentran hoy asentamientos y

"~
> comunidades dispersas entre los pases fronterizos de Per, Ecuador. Colombia y Brasil.

Los secoyas estn tanto en territorio pe-


9
ruano como ecuatoriano, los sienas y
z
.~ cofanes en sectores principalmente de Co-
O lombia pero tambin de Ecuador, igual se
U
presenta con los ulrotos que se han teni-
do que desplazar hasta Brasil.
~
Cuando hablamos de Puerto Leguzamo
nos referimos a los indgenas que quedan
al orro lado del ro, o sea en la frontera
con Per. como los secoyas y toda esta
franja de indgenas que habitan lo que es
Per, algunos inganos-quichuas, de igual
manera Ecuador. Porque las familias ind-
genas que cenemos en Leguzamo, en el
caso del Tablero, son indgenas que salie-
ron de la parte de] Ecuador, por all de]
Aguarico. cuyabeno. todos salieron hacia
el Putumayo y quedaron habitando esta
regin, Lo mismo pasa con los del Per, los Inganos-quchuas del Per, del Ecuador y Colombia son
como de la misma familia. Debemos pensar en la parte ms grande es la blnaclona, no slo
Leguzamo. los peruanos y los ecuatorianos. porque de todas maneras lo nico divide en esta
regin es el ro. que lo colocan como si fuera el ro el que divi-de. Hay una tesis que ha hecho carrera all
y es que el ro no divide. el ro antes tiene que unirnos, es como el vnculo de unin (entrevista a lder
indgena, Bogot, marzo, 2004)

Dentro de la organizacin y la logstica de la expedicin se desarroll estratgicamente un sistema de


convocatoria en donde se fijaron determinados puntos o lugares para un total de siete, y en cada uno
de estos sitios fueron convocadas las comunidades del rea de influencia.

Se puede citar, por ejemplo, el caso del municipio de Puerto Leguzamo en donde se concentraron
alrededor de 22 cabildos asentados en diferentes puntos. pero reunidos en un solo lugar. de esta
manera se logr una mejor participacin y mayor cobertura
La misma sItuacin se present para el caso de la inspeccin de La Apaya, en donde diferentes 39
comunidades asistieron a la reunin realizada en este lugar. Por tal motivo la ubicacin geogrfica \
;;:
principal se concentra tanto en el lugar exacto en donde se realiz la reunin, como tambin la u
ubicacin de las comunidades que asistieron a cada uno de estos encuentros. i:i
a
)
De igual manera se observa la organizacin poltica administrativa de cada comunidad. Fueron des-
z
tacados los pumas de Bocana de Luzn, Buenavista, La Apaya, Puerto Leguzamo. Puerto Belin, Puerto <
Alegra y Puerto Colombia, este ltimo muy cercano al corregimiento departamental de El Encamo, en ~
z
el Amazonas. De igual forma se puede observar la categora territorial respectiva (Cuadro 2.1). o
u
o
:i'
Bocana de Luzn i:5

Comunidad en su gran mayora habitada por indgenas cofanes. Fue el lugar de partida de la expedi-
cin facilitando su acceso al ro Guamuez y, posteriormente, recorriendo aguas abajo el ro Putumayo. s
:J
>-
.;;:
-c
Buenavista u

Este resguardo forma parte del municipio de Puerto Ass. Se llega por va fluvial


y es el sitio de residencia de-los indgenas siona. A esta comunidad se integran
otras ubicadas en las desembocaduras de los ros Cuhemb y Piua Blanca,
que habitan aguas abajo sobre el ro Putumayo. Este grupo representa una
comunidad dispersa, distantes entre s entre 40 y 50 kilmetros. La mayora se
transporta en canoas con motor fuera de borda. Tienen huertas familiares, ca-
PARA LOS GRUPOS IN-
zan y pescan, siembran yuca dulce, maz, pltano, chontaduro. pia, naranja,
cran ganado, cerdos y gallinas DGENAS de esta regin
no existen fronteras
pues su ocupacin terri-
La Apaya torial anteceda la for-
macin de las modernas
Inspeccin de Polica del municipio de Puerto Leguzamo. Este asentamiento repblicas, motivo por
forma parte del parque natural La Paya creado en 1984, ubicado al este del el cual se encuentran
departamento del Puturnayo. entre los fas Caquet y Purumayo. El parque tie- hoy asentamientos yco-
ne una extensin de 422.000 hectreas y su relieve est conformado por una munidades dispersas
gran llanura selvtica, con alturas entre 180 y 300 msnm. posee un gran siste- entre los pases fronte-
ma hfdrlco con importantes lagunas como La Apaya. Su bosque es higroftico y rizos de Per, Ecuador,
se destacan rboles como el cedro, achapo. laurel, ceiba y varios gneros de Colombia y Brasil .,.
paimeras. Desde el punto de vista faunstico el parque se destaca por la existen-
cia de manates, dantas, venados y primates.

Puerto Leguzamo

Municipio ambiental de Colombia, situado sobre la margen izquierda del ro Putumayo, a 200 msnm.
Dista de Mocea. capital del departamento, 415 kilmetros, el rea es de 10.483 km", limita al norte
con el departamento del Caquet y por el sur con Ecuador. Tiene inspecciones de polica denomina-
das: El Mecaya, La Apaya, La Tagua, La Victoria, Las Delicias y Puerto Ospina.
Cuadro 2.1
UBICACiN DE LAS COMUNIDADES VISITADAS"

t!.:!l'i!lIMl!lii~iiIE.tr'l!:il' I E;dllitr'l Ill":!lI:1It!ltlliSiill:!l.i:llk'lirim.:!lI!lriilJ!jiilI!i.r..


Buenavtsta Siona Municipio de Puerto Ass
Santa Helena Siona (Putumayo)
Piua Blanco Siena
Vega de Santana Siona

El Tablero Siona Municipio de


Siona Puerto Leguzamo (Putumayo)
El Hacha
Kasakunte Siena

La Apaya Inga-quichua Inspeccin de Polica


La Perecer Inga-quichua La Apaya- municipio de
Puerto Leguzamo (Putumayo)
z Bajo Remanso Cofn-siona-murui
.~
Municipio de Puerto Leguizamo
8 aeavtsta Murui
(Putumayo)
Yarinal Murui

i Tucunare
El Porvenir
Puerto Puntales
Murui
Murul-lnqa-Oulchua
Inga-quichua
Lagarto Cacha Murui
Cecilia Cacha lnqa-quichua
Santa Rita Muinane
El Progreso Murui
Bajo Kasakunte Siena
Casco Urbano Murui
Casco Urbano Inga-quichua
Puerto Nario tnqa-qukhua
El Refugio Muru
Samaritana Murui
La Quebradita tnqa-quichua
Jirijiri Murui
Piua Negro Murui

Puerto Alegra Uitoto Bora Corregimiento departamental


El Encanto (J\mazonas)

San Rafael Uitoto Corregimiento departamental


Puerto Beln urtoro El Encanto (Amazonas)
San Jos ~rui-uitoto Puerto Alegra
Puerto Colombia Uifcto-i nga -qu ieh uas

* Los datos de Bocana de Luzn se omiten por cuanto no fue una visita como tal sino el punto de partida de la
expedicin.
Fuente: Instituto Geogrfico Agustln Codazzi -Igac-, Atlas de Colombia, 2001. Memorias Expedicin botnica
medicinal,2000.
Hace parte de la regin de la Amazonia. El clima es clido. lo baan los ros Putumayo, Caquet.
Centella. Caucaya y Curtlla. Cuenta con islas como Chtcorero, Coropoya y Medio Mundo. Segn el
censo de 1993 el municipio contaba con 15.586 habitantes, de los cuales 9.035 son indgenas y 5.056
no indgenas (Plan de Desarrollo Puerto Leguzamo. 2001-2003).

En este municipio existen catorce resguardos indgenas, donde predominan los grupos: murui, inga-
quichuas, y muinanes. Las actividades de mayor importancia son: la pesca, agricultura,
ganadera y

Sus principales cultivos son: maz (2.278 hectreas). pltano (1.291 has), pia (170 has), chontaduro
(19 has). caucho y caria; se destaca la produccin de leche y la ganadera.

Puerto Beln N

s
Asentamiento indgena secoya ubi-
.~
cado sobre la margen derecha del )
ro Putumayo, en la desembocadu-
ra del ro vartcaya, dentro del terri-
torio peruano.

Los lugares de asentarntento tradi-


cional de los indgenas secoya han
sido el ro vartcaya que desemboca
en el ro Putumayo y los ros An-
gusllla y Yubineto, ambos localiza-
dos en territorio peruano.

Alrededor de estos ros se explota


cedro y madera na. que se vende
a comerciantes colombianos. Los
colonos se dedican a la explotacin
de la madera y para sus necesida-
... Vivienda tradicional secoya des se surten de productos que com-
pran a los cacharreros o a los ind-
genas. Esta comunidad an conserva los cultivos tradicionales, yuca dulce, pltano, rboles frutales
y se dedica a la cacera y la pesca para su supervlvencta.

Estos ros peruanos y colombianos de frontera han sido frecuentados por mslones evanglicas, inci-
diendo en el cambio de sus costumbres culturales sobre ciertas plantas, en especial con el yag.

Puerto Alegra

Es un corregimiento del departamento del Amazonas. localizado al noroeste de la localidad de El


Encanto, de la cual dista 100 kilmetros por va fluvial. Est situado sobre la margen izquierda del ro
Puturnayo, tiene servicios de energa elctrica. telefona y telegrafa.
Puerto Alegra est dentro del Predio Putumayo, otorgado a los indgenas ultoro y comprende los
corregimientos departamentales de Puerto Santander. La Chorrera, El Encanto, La Pedrera, Tarapac,
Puerto Alegra y el municipio de Puerto Legufzamo. departamentos del Amazonas y Putumayo. Se
calcula que est ocupado por una poblacin de 10.335 indgenas de las etnias utoto y bora principal-
mente.

En la zona se exportan los zapo tes y aguacates. tambin se menciona la presencia de otros frutales
como pia, canangucho. mil pesos, juansoco (de origen nativo). mandarina. naranja, mango y cana
de azcar, productos introducidos por los colonos.

Puerto Colombia

Asentamiento indgena situado en el corregimiento de El Encanto, departamento del Amazonas, al


z
< suroeste de la localidad y comunicado por fluvial.

"
U

9
ffi
A partir de los aos setenta, el Incora, hoy en da Incoder estableci reservas para grupos indgenas
sobre los cursos medios de los ros Caquet y Puturnayo, entre otros a los ultoto, andoke. bora.
11 muinane y constituy otros resguardos sobre los ros Caraparan e lgara Paran, posteriormente.
sera el Predio Puturnayo

Poblacin
La diversidad tnica encontrada durante el recorrido de la expedicin est acompaada de la diversi-
dad poblacional que presenta cada comunidad: se trata de asentamientos pequeos que oscilan de
setenta a ochenta personas. y medianos y grandes que sobrepasan las quinientas a seiscientas.

Siendo dificil por el momento establecer la densidad de poblacin tnica, se asume que en cada una,
el ndice poblacional infantil es representativo, siendo muy reducido el grupo perteneciente a los
mayores de 50 a 60 aos (Cuadro 2.2).

Territorio
El territorio es uno de los aspectos de mayor importancia en la vida de cada grupo tnico de las
culturas amaznicas. La gran mayora de comunidades estn organizadas terrltorialmente alrededor

LA EXPEDICiN PARTi del territorio cofn en la comunidad de Bo-


cana de l.uzn, departamento del Puturnavq, municipio de arito, so-
bre el ro Guamuez y culmin en la comunidad de Puerto Colombia
en el departamento del Amazonas. Durante su recorrido por trein-
ta das fueron visitadas varias etni-as indgenas: stona (Puerto Asis),
secoya (Per), murui y mutnane, inga-quichuas, coreguajes (Puerto
Leguzamo) y uttoto .yo
Cuadro 2.2
POBLACiN. REAS DE INFLUENCIA

W.'1M1ii m.t,._
i#"ii.ii#U.ij~ii
Buenavlsta 113 636
Santa Helena 48 SO
Piua Blanco 18 SO
El Tablero SO 211
El Hacha 43 20S
Vega de Santana 11 SO
Kasakunte 9 SO
Cia" ".I,jin.
La Paya Inga-quichuas 33 149
La Perecera lnga-quichuas 18 99
Bajo Remanso tnga-quichuas 34 146
Bajo Kasakunte S.i0na-cofn-murui 19 100
.14 1"9"#11 'hrilt.ji,1
Bellavsta Murui 37 20S
Yarinal Murui 21 116
Tucunare Murui 13 98
El Porvenir Murui lS 6S
Puerto Puntales inqa-qukhua 36 173
lagarto Cacha Murui Sl 198
Cecilia Cacha Inga-quichua S6 268
Santa Rita Murui y muinane 16 67
El Progreso Muru 28 100
Murui casco urbano Murui 194 98S
Inga-kichwa casco Inga-quichua 130 S83
urbano
Puerto Narto tnqa-quchua-Muru S9 301
El Refugio Murui 37 20S
Samaritana Murui 49 233
La Quebradita Inga-quchua 14 SS
Jirijirl Murui 33 172
Piua Negro Inga-quichua-siona- SO 334
murui
C'"!"'UI!# ti"k'i4ij11
Puerto Beln Secoya 21 77
C,g.'.i .gil'" ""idU.
Puerto Alegra Uitoto SO 10.355*
lnqa-quirhua SO (total poblacin Predio

.,..,14ii# . I*'1M Ji.


Putumayo)

San Rafael 48
Puerto Beln 22
San jos SO
Puerto Colombia 20

Total poblacin Predio Putumayo.


SD: sin-datos.
Fuente: Memorias Expedicin botnica, Fundacin Zlo-A' noviembre 2000. Asociacin de Cabildos Indigenas
de Leguizamo y alto resguardo Predio Putumayo.
9

del resguardo. Este hecho facilita la ubicacin de muchas comunidades que quedaron dispersas por
diferentes sucesos histricos y que fueron desplazadas de sus territorios y lugares de origen,

Sin embargo, es importante destacar que un determinado nmero de comunidades manifiesta proble-
mas de rtulacin y legalidad territorial, incluso con la presencia de colonos dentro de sus territorios,
como tambin entre vecinos de diferentes comunidades indgenas.

Se puede observar en el Cuadro 2.3 que aquellas comunidades de carcter rnultltnco presentan
dificultades territoriales al no disponer de un espacio suficiente para su supervivencia y tienen la
necesidad de que sean legalizadas y saneadas muchas de las tierras que el Estado ya ha titulado.
Cuadro 2.3
TERRITORIO. AREAS DE INFLUENCIA

1-=6i~M~Ii~i"'
.iii''.nW*,Yhi ~t.~n~-=I===i:i~4in===~=1i'!'!~~i*IU;:iiiil~===!=:~nll=lI.i~"~U
Buenavlsta
M
Srona Re,sguardo 4.500 has
=
Santa Helena Siona Asentamiento SO
Ptua Blanco Siona Resguardo 1.990 has
El Tablero Siona Resguardo 4.336 has
El Hacha Stona Resguardo 6.637 has
Vega de Santana Siena Asentamiento SO
Kasakunte Siena Asentamiento SD
4i5ii,.iEf.ikSZ._
La Paya tnqa-qukhua Resguardo
Bajo Kasakunre cofn-murul-slona Asentamiento
cercera Inga-quichua Asentamiento
Bajo Remanso Inga-quichua Asentamiento
.ii .jiijiliJi,ihriilfNM
Muru Comunidad asentada 28.000 nas-
Muru dentro del Predio
28.000 has
Putumeyo
lnqa-qulchua 28.000 has
Murui 28.000 has
lnqa-qukhua 28.000 has
Murui 28.000 has
Murui Resguardo 2.609 has
El Porvenir Murui Asentamiento Sn territorio
La Ouebradtta Inga-quichua Asentamiento Sin territorio
El Progreso Muru Resguardo 2.404 has
Cecilia Cocha Inga-quichua Resguardo 5.949 has
Lagarto Cacha Murui Resguardo 3.967 has
Jirijiri urtoto-rrturut Resguardo 4.960 has
Santa Rita Murui y muinane Resguardo 1.372 has
Piua Negro Murui-inga-quichua Asentamiento Sin territorio
-Wi'.i4i1h"'I IM-lf.
san jos ultoto Resguardo 5.818.702 has
San Rafael Predio Putumayo
Puerto Beln
Puerto Colombia

* Esta extensin corresponde ai rea del Predio Putumayo correspondiente al departamento del Putumayo.
SD: sin datos. Se carece de datos de Puerto Beln y Puerto Alegra.

Fuente sector de Puerto Leguzamo, Instituto Geogrfico Agustn Codazzt, Instituto Colombiano de Reforma
Agraria, Organizacin Nacional Indgena de Colombia. Atlas Cultural de la Amazonia, 1998, Asociacin de
Cabildos Indgenas de Leguzamo y alto resguardo Predio Putumayo.
CAPTULO 3

ENCUENTRO ENTRE
hermanos indgenas
Al rescate de la cultura tradicional
El ro Puturnayo y sus diferentes afluentes son el escenario geogrfico en el cual se desarrolla la
historia de estos grupos indgenas.

Es apropiado denominarlos como pueblos hermanos ya que sus orgenes estn relacionados con la
presencia de la cultura de la maloca a los patrones de residencia dispersos, a la figura o jefe de las
casas colectivas y sobre todo al desarrollo de la horticultura, en su calidad de avance tecnolgico de
gran expansin.

En la Amazonia existe la creencia de que rodos los grupos humanos se originaron en una
serpiente que era corno una canoa en la que vena la gente. Por Otro lado se encuentra que los
nas amaznicos mantienen un especial simbolismo reflejado en la construc-
cin de sus viviendas (malocas) y en el desarrollo de sus prcticas culturales
como rituales y ceremonias.

En esta expedicin toda una serie de elementos culturales conforman la canoa


en la que se han acomodado los principales Taitas y Mayores del pueblo cofn.
Los entusiasma la ocasin de encontrarse y visitar a otrOS pueblos indgenas

EN ESTA EXPEDICIN
con los cuales mantienen nexos histricos y culturales.
toda una serie de ele-
mentos culturales con-
Se ha calculado un tiempo de viaje de un mes y se han seleccionado todos
forman la canoa en la
aquellos asentamientos localizados sobre las riberas de los ros Guamuez y
que se han acomodado
Putumayo.
los principales Taltas y
Entre los grupos representativos se encuentran los siena. inga (quichua), mui- Mayores del pueblo co-
nane, secoya, murui y ultoto. fn. Los entusiasma la
ocasin de encontrarse
Este encuentro fija una posicin de amistad y de coordinacin para el desarro- y visitar a otros pueblos
llo de la reunin y la ceremonia espiritual respectiva. Se despiertan esperanzas, indgenas con los cua-
inquietudes y expectativas, se pretenden discutir aspectos comunes sobre la les mantienen nexos
proteccin del conocimiento tradicional y el futuro de los pueblos amaznicos histricos y culturales .
fronterizos.
Una historia compartida
La colonizacin, la explotacin del caucho y la extraccin de madera, entre otros aspectos. afectaron
la estructura cultural de la gran mayora de comunidades indgenas y entre stas a los cofanes y
sienas por el costado occidental de la Amazonia y a los uitotos, ngas-quichuas, secoyas, muruls y
mu'nancs por el costado oriental.

Hacia mediados del siglo XVIII las misiones franciscanas fueron las que reconocieron por primera vez
a Jos grupos indgenas que habitaban los ros Caquet y Putumayo, distinguiendo cartjonas, uitotos,
sienas y otros. Durante este mismo siglo tanto los espaoles como los portugueses en particular
comenzaron a diezmarlos de la regin del Caquet yel Putumayo, utilizando a los pueblos indgenas
como esclavos.

Hacia el ao de 1870 se inicia la explotacin de la quina sobre el territorio de Mocea y el Caquet. de


tal manera que la navegacin a vapor por el ro Puturnayo toma un gran impulso. Hacia 1880 un
viajero francs, tules Crevaux, recorre el oriente colombiano y comprueba la presencia de grupos
indgenas uitotos. andokes, boras, rniraas, entre otros. Sobre el interfluvio de los ros Caquet y
Putumayo. en donde se destaca que an se mantiene en ellos su independencia y autonoma, y su
cultura tradicional, su poblacin para esta poca estaba calculada entre 50 y 100 mil personas
(Casement, 1988).

En 18'90, llegan a la regin comprendida entre los ros .lgara Paran y el Caraparan los primeros
colonos colombianos en busca de caucho y comienza un proceso de colonlzadn. en donde se inicia
el desarrolio del sistema de "endeude" entre los indgenas y se empieza a talar el bosque establecien-
do las primeras "mejoras" y fundando los primeros asentamientos iniciales como los de La Chorrera y
El Encanto.

Sin duda a los indgenas les interesaba obtener machetes, plvora. cartuchos para las pocas armas
intercambiadas que posean y mantenan la perspectva de adquirir ms, junto con espejos.
tazones de lata, fuentes, anzuelos y latas de sardinas; todos artculos de poco valor pero
de carcter atractivo para ellos, que vivan en una regin tan inaccesible.

Al despuntar el siglo XX, Julio c. Arana, empresario peruano, penetra en la regin del Putumayo y
desaloja a los primeros colonos y en otros casos compra las mejoras. Este empresario crea un sistema
de exploracin y de terror con las comunidades indgenas en donde se denuncia que durante la
primera dcada del siglo xx mueren cerca de 40.000 indgenas (Pineda Camacho, 1985).

LA COLONIZACiN, la explotacin del caucho y la extraccin de


madera, entre otros aspectos, afectaron la estructura cultural de

la gran mayora de comunidades indgenas y entre stas a los


cafanes y stonas por el costado occidental de la Amazonia y a los
uttetcs, lnqas-quichuas, secoyas, rnuruls y muinanes por el costa-
do oriental.'1M<
De manera paralela durante los aos 1924 y 1928 la Casa Arana provoca el desplazamiento de 49

grupos indgenas utotos, bo-as. okainas y andokes hacia la regin del sur, sobre los ros Napa,
Ampiyacu, Nanay y Putumayo.

Durante esta misma poca hacen su entrada a la regin sacerdotes capuchinos y establecen los prime-
ros centros mlsonales en los lugares El Encanto (ro Caraparan) y La Chorrera (ro Igara-Paran).

Hacia 1911 un cnsul ingls describe las particularidades de la selva como fuente de recursos para los
indgenas y aprecia la presencia de suficientes animales para la cacera, en donde se combinaba la
alimentacin suministrada por las chagras de yuca, maz y frutas con la carne y el pescado (Gonzlez.
1996).

La expedicin: un proyecto intertnico


La importancia de los grupos indgenas localizados sobre la frontera entre Colombia, Per y Ecuador
(sienas. secoyas, ultotos. cofanes, muruis. muinanes e ingas-quichuas) est dada por los aspectos
ambientales y culturales, conformando de esta manera un corredor y una lnea dotada de grandes
s
::>
.!::
recursos naturales, representados en una gran variedad de especies vegetales de uso medicinal. Su
importancia radica no slo por la presencia de estas especies sino por el uso que le dan los grupos ~
indgenas a travs del conocimiento tradicional referido a su utilizacin y conservacin.

En cada comunidad se encuentra una autoridad tradicional, caciques y 'Faltas reconocidos. En algu-
nos casos ms que en otros su voluntad y conocimientos son tenidos en cuenta como guas espiritua-
les y orientadores de procesos para el beneficio de toda la comunidad.

De esta manera, la expedi-


cin pretende compartir e
intercambiar el conocimien-
to, adems de impulsar la
idea de protegerlo y conser-
varlo.

Entre las plantas existentes


aparecen como representa-
tivas el yag. la coca y el
tabaco a las cuales la co-
munidad les atribuye un
sentido espiritual para ce-
remonias y rituales. ste es
uno de los grandes valores
culturales de la regin, el
que se ha divulgado por
varios pases a travs de
investigaciones cientficas
y testimonios de etnobot-
nicos y mdicos naturistas.
La curacin natural se ha convertido en uno de los temas ms discutidos de nuestro tiempo. El inters
en la conexin entre la mente y el cuerpo, en cmo la comida que ingerimos afecta nuestra salud y en el
uso de las plantas como medicinas, nunca ha sido mayor. Principios que son sagradas para las mdicos
naturistas desde hace tiempo ignorados por los alpatas, estn entrando a hacer parte, de forma lenta
pero segura, de la llamada medicina convencional (Schultes, Raffanf 1g94).

Debido al inters de la Fundacin Zio-A:i por los recursos naturales, se integran los pueblos indgenas
al proceso de apoyo al fortalecimiento de la medicina tradicional. no slo porque se consideran pa-
rientes sino tambin porque se comparte un conocimiento ancestral de los Mayores sobre plantas
medicinales.

En este sentido la expedicin se orienta hacia la recuperacin y fortalecimiento de la vida espiritual de


estos pueblos, autoridad tradicional y proteccin del conocimiento botnico-medicinal.
z
.;1 As que se trata de un recorrido para extender la idea de que la cultura indgena est fundamentada
o en las plantas medicinales, en la conservacin de la naturaleza. en la lengua, de aqu es de donde se
u
desprende la sabidura ancestral: las plantas son las dueas de la cultura de la selva.

~ Tiene como finalidad incentivar la unidad con otros pueblos y fortalecer las organizaciones indge-
nas, en particular, los sistemas de salud tradicional.

Con el dilogo y la comunicacin entre los pueblos se pretende llegar a formar un solo corazn y un
solo pensamiento. Para los Mayores el conocimiento tradicional adems de ser
un elemento de la cultura, encierra la sabidura de todo un pueblo, por esta


razn adquiere una gran importancia para la supervivencia de la comunidad y
por ello la Fundacin Zto-A promueve su proteccin .

La accin principal se orienta a la conservacin, porque cada pueblo visitado


considera que su sabidura est ligada al conocimiento de la naturaleza y a su
ENTRE LAS PLANTAS lengua nativa. Si este conocimiento se conserva se podr recuperar la cultura y
existentes aparecen resurgirn los sistemas tradicionales.
como representativas
el vaq, la coca y. el ta- Para las comunidades incluidas en el recorrido, ta llegada de la Fundacin Zio-
baco a las cuales la co- A'i incentiv la unin entre los pueblos, el valor ele sus autoridades tradiciona-
munidad les atribuye les y las organizaciones propias que ayuden a impulsar la proteccin de los
un sentido espiritual derechos y la conservacin de los territorios. En apoyo a esta serie de iniciati-
para ceremonias y n- vas, la Fundacin utiliz como temtica las polticas en los temas ambiental,
tuales. ste es uno de organzativo y educativo.
los grandes valores cul-
En estas temticas los intereses de cientficos farmaceutas sobre la botnica
turales de la regin, el
medicinal afecta los derechos indgenas, ya que se negocia con el saber tradi-
que se ha divulgado
cional y se hace usufructo de la botnica tradicional sin que la comunidad sea
por varios pases a tra-
consultada previamente.
vs de tnvesttqaclones
cientficas y testimo- Uno de los puntos que ms llama la atencin sobre estos aspectos tiene que ver
nios de etnobotnlcos con negociaciones individuales, es decir, se aclara que algunos representantes
y mdicos naturistas ." de la comunidad venden sus derechos a particulares, afectando posteriormente
a roda el pueblo.
Los planteamientos de la Fundacin durante el recorrido se refieren a la necesidad de organizarse, llegar
a acuerdos y superar las divisiones.

Como accin inmediata se requiere identificar las prioridades, conocer qu es lo ms importante y


valioso para ser adelantado, lo que se da a entender a las comunidades es que los recursos econmi-
cos (el no es lo nico ni lo ms importante. OtIOS aspectos como la recuperacin de tierras, el
rescate de la la conservacin y proteccin del conocimiento tradicional adquieren mayor
importancia y atencin. Los recursos econmicos deben estar orientados hacia esas metas, pero la
obtencin de recursos de manera individual no es el propsito ni el fin de la organizacin indgena.

El universo indgena

La madre naturaleza: el territorio, las plantas medicinales


y el conocimiento tradicional

Un sabedor es el que tiene el conocimiento de la naturaleza, de haber recibido ese don, el de nacer ligado
con ella, tener sabidura, esa sangre y verdaderamente pertenecer a ella, a todo esto se llama cono-
cimiento tradicional. La manera de cmo relacionarse y manejar la madre naturaleza

El saber relacionarse con la naturaleza es dado a sus caciques o Taitas, denominacin otorgada de
acuerdo con su pueblo, a travs de sus plantas sagradas que conectan con los espritus de los ancestros
quienes los iluminan.

El conocimiento tradicional
se guarda, se tiene dentro
del alma o del espritu y se
conserva. Se escoge a la per-
sona desde nio, la madre
naturaleza le transmite esa
vocacin y el anciano que
le ensea va mirando su co-
razn, su buen pensamien-
to, aprende esa humildad y
la riqueza que tiene la na-
turaleza.

Su misin consiste en en-


senar a quien debe apren-
der, no a todo el mundo se
le puede comentar todo. El
secreto de la naturaleza es
lo ms sagrado: la madre
naturaleza es el secreto.

. Taita Gonzalo Umenda y Hermelnda Queta


El poder de curar es muy emocionante pues se trata de escuchar el sonido alegre de la selva, recibien-
do el fervor de la naturaleza, es ah donde est el secreto: cantos distintos, sonidos que sirven para
hacer las paces y las curaciones, este don se concede en cada ceremonia y se recibe da tras da

Recuperar el territorio es vital porque es donde viven los grandes sabios, los que se llaman los "invi-
sibles" Se deben conservar todas esas fuentes porque ah viven esas grandes sabiduras y tambin
porgue es all donde existe gran riqueza natural botnica y las fuentes de agua pura y las cordilleras
son manantiales de agua sagrada, son sanas, limpias, sin ninguna contaminacin,

La relacin con la naturaleza de conservacin y proteccin es esencial: cuidarla, no talarla, respetar-


la, de un refugio para los Mayores, los adultos, nuestros hijos y las nuevas generaciones.

Los indgenas en el caso amaznico indujeron un manejo cultural que apuntaba a la regeneracin del
z ambiente para los decenios y centurias futuras. Esta es la primera ley de adaptacin y conservacin de

'9"
O
u
la Amazonia (Universidad Nacional-FEN-, 1987).

Sin las plantas sagradas los indgenas quedan indefensos contra la enfermedad, stas dan el saber
i:l sobre las plantas medicinales y gua al anciano sobre las formas de curacin (Meikle, 1999).
e
Los secoyas han logrado vivir de la selva como todo indgena de una manera sostenible, gracias al
fruto de milenios de experiencia, Las antiguas chagras de cultivo retornan a su forma original de
bosque y la selva se recupera mientras el indgena rota sus lugares de cultivo. Adems no abusa de la
naturaleza, slo toma de ella lo que necesita y sus necesidades son sencillas.

Desgraciadamente el indgena al contacto con el comerciante, aprende el valor de la madera de los


rboles grandes, el cedro, por ejemplo, y por medio del trueque o recientemente pare! dinero, colabora
con la exploracin y el inevitable dao a la selva [Meikle,1999).

No todo 10 relacionado con las plantas ya se ha descubierto, an queda mucho por conocer, y por esta
razn la expedicin es una etapa inicial para aprehender ms de cerca los valores tradicionales de los
pueblos indgenas y sus conocimientos sobre las plantas y la medicina

Para los indgenas la selva es una gran escuela, en donde queda mucho por aprender de ella. A travs
del ntercarnblo cultural se fortalecen los saberes, y con la expedicin se logra un muestreo de las
diferentes clase de plantas

A las plantas les basta el sol, el dixido de carbono del aire, algunas sales minerales y un poco de agua.
A partir de estos elementos fabrican molculas, a veces tan complejas que ningn laboratorio es capaz
de sintetizar (Bequette, 1997).

En la actualidad se conocen cerca de 250 mil vegetales superiores y puede haber muchos ms, pero no
existe un registro pormenorizado de los descubrimientos y de las distintas especies que existen y que
han dejado de existir.

Sabemos, no obstante, que estas plantas son vctimas de la deforestacin, la erosin del suelo. la con-
taminacin, los herbicidas, el crecimiento de las ciudades e incluso la recoleccinindiscriminada, su
disminucin acarrea la prdida de material gentico irremplazable, elementos esenciales de las plantas
y de los animales de los que depende..entre otras actividades, la agnculrura.
M

s
.~
)
Lo mismo ocurri con un rbol utilizado desde siempre como pesticida en la India, el neem (Azardirachta
indica), que ha sido patentado por una empresa norteamericana. Y un caso an ms inslito: una liana
que crece en la selva amaznica, conocida de los charnanes por sus propiedades alucingenas y utilizada
en Jos ritos, acaba de ser patentada por un norteamericano y se comercializa por ntemer (Bequette, 1997).

La cultura: el yag, la coca y el tabaco

Entre los diferentes grupos en mencin se destaca una serie de aspectos, que permiten caracterizar los
elementos comunes. Al revisar la historia, la cosmogona, la ideologa, la medicina tradicional. la
economa y el territorio, se encuentra que en cada una de las comunidades indgenas visitadas se
comparten ms similitudes que diferencias.

La subsistencia de los habitantes tradicionales de estas tierras depende de actividades complementarias


de hombres y mujeres. Es comn que las mujeres se encarguen de las tareas agrcolas, mientras que los
hombres dominan la pesca y la cacera. y que entre los dos recogen los frutos del bosque. En cuanto al
manejo agrcola de la selva, la mayor parte de los grupos de la regin suelen desbrozar sus huertos, por
el sistema de tala y quema, tcnica que consiste en despejar reas reducidas dentro del bosque, talando
los rboies ms grandes, despus de unos das en los cuales se secan los troncos, se queman para dejar
el parche de cenizas e iniciar la siembra. El cultivo fundamental entre los grupos amaznicos es la yuca
amarga o brava que ocupa la mayor parte del rea agrcola (Expot.isboa, 1998).

Para los pueblos amaznicos existe un sistema de creencias que permite relacionar la naturaleza con
la cultura. Se puede observar la mitologa de los uitotos, los muruis y rnulnanes como un complejo de
asociaciones entre elementos de la naturaleza, serpientes, rboles, guacamayas, agua y plantas.

En ese sentido se menciona el caso de la serpiente (ana-


conda), animal que personifica el desenvolvimiento del
cosmos. En la historia mtica, un demiurgo-serpiente
personifica la humedad (agua-semen) al fecundar a una
muchacha que equivale a la tierra. De esta unin csmica
brota el rbol de la abu ndanda con cuyos frutos se alirnen-
tan los hombres. Al crecer el rbol en demasa se precisa
cortarlo para obtener los alimentos y al caer su gran tron-
co forma el ro Amazonas y las ramas dan origen a la red
fluvial ms grande del mundo.

Entre las comunidades sienas y cofanes, ngas-qulchuas


y secoyas es de gran importancia la ceremonia tradicio-
nal del yag. ya que -a travs de esta forma los grupos
toman las decisiones y mantienen cohesin en la comu-
nidad. De la misma manera para los utotos y muruls, la
coca y el tabaco son las plantas sagradas, y a travs de
ellas el anciano (cacique o Taita) cuida de su comunidad
y ejerce una influencia para la reproduccin de la cultu-
ra. Los hombres Mayores son los depositarios de la tra-
dicin cultural.
A pesar de que los indgenas secoyas han estado enfrentando los efectos de las recientes evangelizaciones.
el yag sigue siendo el tronco principal de su cultura.

Sea cual fuere la planta por utilizar, el espacio sagrado y espiritual que se ejerce sobre ella es el mismo
en todas las comunidades, ya sea dentro de la maloca, la casa del yag o el mambeadero. se compar-
ten las mismas funciones. Entre otras cabe destacar que stos son los lugares en donde los ancianos
practican la medicina tradicional y el desarrollo teraputico para el control de las enfermedades.

La forma en que los indgenas consumen coca es diferente a como lo hacen los blancos. quienes la
ingieren en forma de cocana y besuco. En tanto para las culturas amaznicas la coca tiene un
carcter ritual y su uso no comporta peligro alguno. La hoja es consumida casi en su estado natural
despus de un proceso muy sencillo.

El encuentro es entre Mayores, cabezas de la comunidad, sus principales lderes y orientadores. Cada
uno est organizado con su comunidad a travs de un cabildo o definiendo el derecho sobre determi-
nado territorio bajo la figura del resguardo.

Durante la expedicin se hizo nfasis en el reconocimiento de las autoridades tradicionales como


mxima instancia de decisin.

Es en la maloca donde se renen las gentes con frecuencia en las noches alrededor del abuelo, dueo
de las tradiciones, para or sus palabras en las que reposan las experiencias milenarias de sus ancestros
y las de l mismo. l ensea, ordena y aconseja. Las reuniones siempre estn presididas por un
Mayor. La toma del yag, el mambeo de la coca y el consumo del tabaco (en
forma de pasta llamada ambil) se hacen bajo su orientacin.

El uso de la maloca refleja la estructura del


microcosmos. En su interior a cada persona
y posicin social. El desarrollo del sistema
el jefe o dueo de la maloca con asistencia
all se diferencian los espacios ceremoniales.
cosmos, siendo aquella a su vez un
se le asigna un lugar segn su sexo
poltico maloquero, est guiado por
de uno o ms ancianos caciques y

PARA LOS PUEBLOS
AMAZNICOS existe
Es comn el uso de las paLmeras amaznicas, como la palma de canangucho,
un sistema de creencias
burit o moriche (Maun"tia.flexuosa), y hay especies de mltiples usos y con sus
que permite relacionar
hojas se techan las viviendas. se trabaja la cestera, con sus troncos se hacen
la naturaleza con la cul-
las paredes, con sus frutas se preparan bebidas y aceites y de sus hojas even-
tura. Se puede observar
tualmente los indgenas extraen la sal. De la palma mil pesos o seje tOenocarpus
la mitologa de los utto-
bataua) se utiliza el fruto para la fabricacin de aceites y otros derivados ali-
tos, los muruis y muina-
menticios y de propiedades rnedc'nales.
nes como un complejo
La tcnica de agricultura itinerante desde hace ms de 5.000 aos, permiti la de asociaciones entre
rotacin del uso de suelos y de fases de regeneracin forestal, que posibilitaron elementos de la natura-
una horticultura exitosa. Tras tumbar y quemar la vegetacin en reas de dos a leza, serpientes, rbo-
les, guacamayas, agua y
cuatro hectreas, se proceda a cultivar sobre los suelos as enriquecidos ciertos
plantas .,.
cu1tgenos y se sembraba con palos en sitios donde se concentraba la ceniza.
CAPTULO 4

PROBLEMTICA
regional

'f' Taita Plcido Lucitante y Mara Oueta


57

La situacin actual
El proyecto colonizador ms considerable sobre la cuenca amaznica ha sido el adelantado por el
gobierno brasileo y las condiciones de acceso a la regin permitieron que se desarrollara una inter-
vencin planificada y orientada con recursos y financiamiento internacional. Incluso se ha llegado a
analizar que gran parte de la deuda externa adquirida por Brasil es el producto de la inversin desti-
nada para colonizacin amaznica.

En la actualidad estas iniciativas se encontraron con una serie de discusiones y de replanteamientos


desde la problemtica ambiental del planeta, hasta el punto de revaluar esta poltica colonizadora. Se
levantaron voces en seal de protesta por la manera como se atentaba contra los recursos naturales
(Cumbre de la Tierra, 2002)


Pese a que la Amazonia ha sido catalogada como una importante reserva am-
blental. se estaba destruyendo por los intereses econmIcos e industriales de
Occidente. De continuar a este ritmo, la vida de la regin estara condenada a
desaparecer en un lapso de. cincuenta aos.

La preocupacin principal se daba por los efectos ocasionados al talar el bos- PESE A QUE LA AMA
que, ya que el proceso de: colonizacin normal converta el suelo en terrenos lONJA ha sido cataloga-
ocupados para la explotacin extensiva de ganadera e indebida en otras reas, da como una importante
ocasionando la desaparicin o degradacin de la riqueza biolgica de la regin reserva ambiental, se es-
taba destruyendo por los
Entre los pases amaznicos aparecen los de Brasil y Colombia, como territorios intereses econmicos e
dotados con la ms alta biodlversldad del mundo, inventariada por su nmero industriales de Occiden-
y riqueza de aves, vegetales, mamferos, entre otros, lo que ha desper- te. De continuar a este
tado el inters ritmo, la vida de la re-
gin estara condenada
Por consiguiente la colonizacin no es la accin ms adecuada sobre la regin y a desaparecer en un lap-
se reconsidera esta propuesta. Desde el punto de vista poltico tiene un recha- so de cincuenta aos ..
zo, pero sobre el terreno y en la realidad existen an frentes de colonizacin
espontnea que continan ejerciendo presin sobre los recursos naturales
Gran parte del inters cientfico del mundo sobre la Amazonia se ha dirigido hacia los recursos
naturales; es decir. a la ambiental, lo que precisamente ha sido ms medido y arrojado
datos e lnforrnacin que establecen el tamao real del problema. A pesar de que sobre esta vasta
regin no se cuenta con un inventario total de su flora y fauna, por 10 menos s se dispone de cifras
bsicas que permiten una visualizacin del rea y de los problemas de tipo ambiental, como tambin
de su diversidad biolgica.

Sin embargo, los estudios que relacionan la vida del hombre sobre el ambiente y el entorno natural
comienzan a despertar inters para conocer ms a fondo las realidades ambientales, sociales y
culturales.

Simbiosis entre lo ambiental, social y cultural


z
.~ A este respecto surge de manera paralela una discusin entre problemticas ambientales y sociales,
o puesro que histricamente se tienen en la regin amaznica dos tipos diferentes de presencia huma-
u
na: una que se remonta a la existencia del hombre en la regin desde hace miles de aos y ha
~ caracterizado un tipo de cultura aborigen y de presencia permanente en la
~ regin. Y otra reciente, producto del proceso colonizador y que abarca un
periodo de tiempo ms corto.

En este caso las culturas indgenas desempean un papel importante en


[a relacin entre el hombre y la naturaleza, no slo desde el punto de vista
de permanencia, sino de su protagonismo frente a las problemticas de
diferente orden.

Si se estudian cmo han sido las acciones del hombre sobre la naturaleza,
se pueden analizar los sistemas de adaptacin, el uso y aprovechamiento
de los recursos naturales, las tcnicas de tala y quema y en general el
sistema de valores aplicados. Se puede apreciar que mientras para el hom-
bre "blanco" la naturaleza llega a representar un obstculo para el desa-
rrollo y aplica sobre ella un proceso de arrasamiento y transformacin, en
cambio para un grupo indgena es el contexto en donde progresa su cultu-
ra y su valoracin es de conservacin y proteccin.

Sin duda, la problemtica es el nuevo orden econmico que se quiere


imponer "desde afuera", la denominada economa exrractiva que utiliza a
la regin y sus recursos slo para explotarlos y generar una economa
regional y nacional, sln que se produzca hacia lo local ningn aporte, en
donde se utiliza a los indgenas como mano de obra y se atraen nuevas
familias campesinas.

Otro fenmeno generado por esta economa radica en el agotamiento que


se da de los recursos naturales, dependiendo del producto que sea (quina,
caucho, coca, petrleo, maderas, etc.). el bosque nativo es remplazado por
"parches" y "claros" extensos deforestados y erosionados casi sin ningu-
na posibilidad de aprovechamiento futuro.
En sntesis 10% de la Amazonia colombiana ha sido transformado en potreros, y est poblado por
colonos, en su mayora provenientes del interior del pas: cerca del 60% est protegido e incluye varios
asentamientos indgenas. 20% est poco poblado y 10% restante est toral mente- deshabitado (Penuela,
Van Hildebrand. 1999).

Ausencia del Estado en zonas de frontera

Otro factor adverso lo constituye el papel del Estado en calidad de ente regulador y dinamizador de
estos procesos. La regin amaznica es un enclave econmico aislado y desconectado del inters
nacional, por lo que se ha registrado una dbil presencia estatal. Se trata de un proceso irregular de
crear territorialidad en el que se manifiesta la descoordlnactn entre las oficinas gubernamentales.

La territorialidad en la Amazonia co-


lombiana estara construida por una
estrecha articulacin de las comunida-
des histricamente afianzadas en este
espacio: dicha articulacin de las co-
munidades precisara su estabilizacin
en trminos econmicos, polticos y cul-
turales. Para estos fines se requerira
de un aprovechamiento de los recursos
naturales capaz de garantizar su pre-
servacin. en equilibrio con las necesi-
dades del bienestar de las poblaciones
locales (Vega, 1994).

La frontera con los dems pases veci-


nos se ha descuidado, no se toma en
consideracin la realidad social para
impulsar un desarrollo fronterizo, o una
poltica ambiental que integre no slo los factores puramente ambientales sino tambin socoecon-
micos y culturales.

La Amazonia colombiana colinda con Per, Ecuador, Brasil y Venezuela, la percepcin y la valoracin de
las polticas de ocupacin espacial de estos pases por parte de los diferentes actores de la Amazonia, la
dimensin geopoltica de la crtss. lasaJida natural de los pocos productos comerciales la representa la
red fluvial. Colombia ocupa la posicin de cabecera, por lo que la salida o la entrada de personas y
bienes a la porcin amaznica colombiana pasa por, o colinda con estos pases. La experiencia en la
planificacin regional en estas reas indica la existencia de un desfase entre 10s pactos internacionales
de navegacin, la poltica fronteriza y la realidad regional fronteriza tal como es vivida por los actores
locales, por lo que estanca posibles soluciones a la problemtica campesina (Fondo de Desarrollo Rural
Integrado -ORI-, 1987)

Este fenmeno institucional ha dejado el campo abierto para el crecimiento y el desarrollo de mayores
dificultades en cuanto a la vida y la presencia humana en estos territorios.
SIN DUDA, LA PROBLEMTICA es el nuevo orden econmico que


se quiere imponer "desde afuera", la denominada economa
extractiva que utiliza a la regin y 5US recursos slo para explotar-
los y generar una economa regional y nacional, sin que se produz-
ca hacia lo local ningn aporte, en donde se utiliza a los indgenas
o como mano de obra y se atraen nuevas familias campesinas ...

La falta de un consenso sobre un proyecto poltico, econmico y social y por tamo ambiental comn,
constituye el origen de la descoordinacin institucional en la regin (Fondo DRI, 1987).

El solo hecho de que las comunidades no acten en concordancia con el Estado, las relega a una
z
,:: posicin de olvido y desamparo, situacin que permite que tomen fuerza otros actores y representan-
8 tes de actividades ilcitas como la proliferacin de cultivos de coca y el establecimiento de laborato-
rios, aunque de vez en cuando sean controlados y erradicados, vuelven y tornan fuerza al menor
descuido.
~
Tambin pone de presente la debilidad del Estado, expresada en la insuficiencia de sus recursos finan-
cieros, pero ms todava en la inconsistencia de sus polticas y en la muy reducida capacidad de coordt-
nacin entre las distintas agencias que lo representan (Vega, 1994)

Los derechos humanos

La problemtica social generada por los continuos desplazamientos de las comunidades, la prdida
de sus territorios ancestrales y la pobreza por la falta de recursos disponibles para la supervivencia,
se agudiza an ms cuando hacen presencia los grupos armados ilegales que someten a esta regin
al control permanente y el desarrollo de las fuerzas Armadas para atemorizar y crear nuevas condl-
ciones de inseguridad.

Como consecuencia de la intensificacin de las fumigaciones, se increment el desplazamiento de pobla-


cin afectada. La Defensora del Pueblo desde finales de 2001 a octubre de 2002 recibi 6.553 quejas por
las afectaciones de las fumigaciones a cultivos tradicionales y la salud en el Purumayo (Aldhu, 2004).

Frente a estas situaciones no existe mayor investigacin, slo la denuncia y la posicin de las dferen-
tes comunidades. En estos momentos es dificil establecer con ms precisin el tamao de estos pro-
blemas y los derechos indgenas que han sido violados.

Esos aspectos son comunes tanto en los territorios y los resguardos indgenas como en las veredas
colonas, ya que afecta de manera directa la vida de toda la regin, siendo ms aguda sobre unos
sectores amaznicos que sobre otros.

No obstante en los estudios de las entidades que reportan y analizan la situacin de vioiaciones a
derechos humanos, infracciones al derecho international humanitario y al cdigo penal en Colombia,
aun en los que contienen informacin indgena se carece de una descripcin especfica sobre la: situa-
cin de los pueblos amaznicos (Aldhu, 2004)
En el caso concreto de Colombia se Encuentran diferencias entre aquellas zonas en donde es ms evi- 61 \
dente el desarrollo de la colonizacin y aquellas que an se conservan y se mantienen como territorios
indgenas. Para el caso del Valle del Guamuez y bajo Putumay esas realidades se entrecruzan tanto
para la poblacin colona como para la indgena.

Los muertos indgenas por causas rela-


cionadas con el conflicto armado en la
Amazonia, no son ramas como los del
resto de Colombia. Tan slo se ha sabido
entre las cifras de aqu y all, que en los
ltimos cinco aos han sido asesinados
unos rresctenros indgenas amaznicos
(Aldhu, 2004)

Sin embargo, la situacin fronteriza ma-


nifestada por la inseguridad y la zozo-
bra es comn a lo largo de la lnea fron-
teriza y del curso de los ros San Miguel
y Puturnayo, como tambin sobre algu-
nos de sus principales afluentes como en
el caso del ro Guarnuez

Cualquier anlisis o programa econmico o social que se pretende llevar a cabo en la Amazonia colom-
biana, debe tener en cuenta las protuberantes diferencias que exsten entre el oriente y el occidente de la
regin. Esta es, posiblemente, una de las mayores causas del fracaso de los programas gubernamenta-
les que se pretende implementar en la Amazonia. ya que se busca realizar un mismo tipo de programas
en realidades totalmente' diferentes (uomnguez. 1998).

An hoy en da entre los pases que ostentan una gran rea de la cuenca amaznica como Brasil, se
considera posible la extraccin de la madera como nica salida para el desarrollo de la regln. El
debate est presente a escala mundial al catalogarse la Amazonia como una gran
ra de oxgeno para el planeta. Sin embargo, el grado de deterioro y destruccin se acerca 40% del
total del bosque primario

Hasta hace poco se pretende la creacin de grandes reas selvticas para convertirlas en reservas
naturales v lar unlrnlte a la colonizacin y extraccin de recursos naturales, pero hasta el momento
ningn tiene una poltica clara al respecto y la deforestacin avanza acompaada de prcticas
nocivas para el medio ambiente, como la proliferacin de cultivos ilcitos y las medidas de erradica-
cin a travs de las fumigaciones areas.

La p.eor parte del problema se inclina hacia los quienes a pesar de ser los dueos de un
territorio ocupado por sus ancestros desde hace no son tenidos en cuenta para la creacin
de polticas ambientales a favor de la Amazonia.

Antes por el contrario su conocimiento y saber son puestos en subasta y aprovechados por empresas
internacionales para ser utilizados en trminos econmicos. Las plantas medicinales y el conocrnien-
to tradicional son apetecidos por multinacionales farmacuticas, sin que sean tenidos en considera-
cin el respeto y los derechos de los pueblos indgenas.

Histricamente se pueden analizar dos problemticas presentes en la Amazonia: una es la coloniza-


cin que ha trado como resultado la deforestacin y la ampliacin de la superficie .dedlcada al pasto-
reo o a la agricultura. La segunda que a travs de organizaciones ecologistas se pretende salvaguar-
dar zonas determinadas de bosque tropical, como pueblos indgenas, con el fin de que se explote el
resto de la selva de acuerdo con parmetros de sostenibilidad.

El primer aspecto ya se ha considerado inaceptable incluso para el consenso mundial, pero a pesar de
eso de la segunda surgen nuevas problemticas que apuntan a debilitar an ms la supervivencia de
los pueblos indgenas sealando que al establecerse estas zonas de reserva, paralelamente, han cre-
cido empresas econmicas relacionadas con el ecoturismo y el desarroUo de la btotecnotogra. convir-
tiendo el saber tradicional en recursos farmacuticos.

La blorecnologa constituye la tercera gran oportunidad de inversin en la regin. El ao que viene


empezar a funcionar en la ciudad de Manaos un centro de investigacin de los recursos amaznicos.
Se trata de una medida urgente, pues algunos laboratorios extranjeros ya estn desarrollando miles de
medicamentos inspirndose en el saber tradicional de la poblacin. Uno de los mejores ejemplos es un
ren.edio contra la hipertensin, Capoten, fabricado por el laboratorio Squibb a partir del veneno de la 63

serpiente jararac (Alves. 2000).

Existe un caso en particular sobre el desarrollo de la biotecnologia y las comunidades Se


cita al grupo tnico awa, localizado al sur de Colombia, cuyo territorio se extiende sobre la
con Ecuador. All dentro de la comunidad ha hecho presencia el Instituto Nacional del Cncer de
Estados Unidos, investigando la actividad anticncer y antisida de los extractos de las plantas exis-
tentes en la comunidad awa (Nlvia Garzn, 1996).

Este tipo de acuerdo celebrado entre dicho Instituto y la comunidad awa, no valora de manera suf-
dente y no tiene en cuenta el significado que para los pueblos indgenas tienen los recursos genticos
y el conocimiento asociado a ellos, que son parte sustancial de su cultura y de su modo de vida.

El desarrollo histrico de las sociedades genera un espacio como producto de este mismo desarrollo.
Cada una de ellas existe en un medio fsico. el cual es apreciado como fuente de recursos, como proble-
ma, como incgnitas: es aprovechado, transformado. destruido incluso, e interpretado. En suma cada
sociedad tiene una forma de apropiarse de su espacio, segn sus propias capacidades. Ante las socieda-
des no amaznicas. este espacio ha planteado generalmente significados diferentes, el bosque no es un
lugar transformable para vivir dentro de l. es un conjunto de obstculos para extraer recursos cada vez
ms escasos" (Vega,1994)

En cuanto al futuro de [a selva: el dilema ms grande se relaciona con la Ama-


zonia, es cmo habitar el territorio sin que esto signifique el deterioro y extin-
cin de plantas, animales y culturas. Todos tenemos el mismo derecho a la
vida.

HA5T A HACE POCO se

Problemtica indigena pretende la creacin de


grandes reas selvti-
Los problemas internos de las comunidades indgenas se expresan sobre todo cas para convertirlas en
en trminos de necesidades, Se trata de comunidades aisladas, desprovistas de reservas naturales y fi-
los medios bsicos de comunicacin y asistencia. jar un lmite a la colo-
nizacin y extraccin
Frente a su situacin de marginacin se suman con frecuencia dificultades de de recursos naturales,
organizacin. no existe dentro de los cabildos un plan de vida, por tal motivo pero hasta el momen-
son dbiles sus exigencias y propuestas, sin embargo, se encuentran respalda- to 'ningn pas tiene
dos, a travs de organizaciones indgenas grandes como la Coordinadora de una poltica clara al res"
Organizaciones de la Cuenca Amaznica la Organizacin pecto y la deforestacin
Nacional Indgena de Colombia (Onic), y la de los Pueblos Indge- avanza acompaada de
nas de la Amazonia Colombiana (Opiac) y asociaciones de cabildos regionales prcticas nocivas para
(Cuadro 4.1). el medio ambiente,
como la proliferacin
La falta de organizacin propia los sume ms en el olvido, ya que se pierde la de cultivos ilcitos y las
informacin y el estar al tanto de polticas y acciones que se discuten para la medidas de erradica"
regin, lo que ocasiona bajo poder de convocatoria y vulnerabilidad al ser vcti- cln a travs de las fu-
mas de engaos y falsas promesas. migaciones areas ..,.
Cuadro 4.1
RBOL DE PROBLEMAS Y NECESIDADES

auenavtsta Slona SD Formulacin plan de vida siona


Fortalecimiento organizacin
tradicional

LaPerecera Inga-quichua 1-Perdida cultura tradicional 'Infraestructura de salud


'Capacitacin para el cabildo
~ Infraestructura educativa
eTerrttoro
';' Programa de vivienda
'l' Elaboracin y apoyo proyecto
etnoeducativo
Bajo Kasakunte Murul-stona- e Perdlda cultura tradicional y e Capacttacrn para el cabildo
cofn desplazamiento del ~ Recuperacin cultura tradicional
territorio tradicional e Consntucrn del resguardo
-stnfraestructura educativa
etntraestructura de salud
Bajo Remanso Inga-quichua 1 Prdida de la cultura e Ampuactn del territorio
tradicional e rtectrtcactn
stntrsestructura deportiva
"Programa de educacin secundaria
etnfreestructura de salud
~ Capacitacin para el cabildo
La Paya Inga-quichua Halta de territorio e Capacttactn y servicios de salud
iLPrdida de la cultura 1-Recuperacin del idioma nativo
tradtctona! s Caoacttactn para el cabildo
s rcrmactn de artesanos.
1llil!#;j~jliJCimi#lllii ;;JIIut;l.!Ii'if!!I'i!l!.!il!i1
Muru casco Murui- ingas 1 Prdida identidad cultural '" Territorio (resguardo)
urbano quichuas e Falta de liderazgo 1-Apoyo del Estado
~ Desconocimiento medicina ~ Fortalecimiento organizativo
tradicional ""Proqrarna de educacin propia
~ Desintegracin ncleo l' Recuperacin identidad cultural
familiar
El Progreso Murui 'Desconocimiento medicina s Sanearntento del territorio
tradicional ~ Recuperacin de la identidad cultural
e Prdlda identidad cultural
Samaritana Murui -Prdida del conocimiento 10 Fortalecimiento de la medicina
tradicional tradicional
~Prdida del territorio s Cepacnactn para el cabildo
tradicional
la Quebradita Inga-quichuas - eDesptazamtento del e Capacttactn para el Cabildo
cano territorio tradicional etnfraestructura de salud
e nesorcantzactn s Terrttoro
comunitaria
.,.Perdida de la identidad
cultural
Cuadro 4.1 65

CONTINUACiN

.,414'''!
~i11ii~miu.~t~"=_==.~b~WI=IQii=.il:1!~iM=j~ii="=il4'
iQiijJI "iriiIU'M'
=~d~#i*l~i~nl,ni!%=i~QijJ~!ijJliil!~nlS--==
~m~.~i=M
Puerto Nario Inga-quichua- ." Colonizacin ~ Recuperacin de la medicina
murui ~ Perdida identidad cultural tradicional
~ Falta de territorio s Caoacttactn para el cabildo
e Terrttoro
Asesorta y capacitacin en
planificacin
Jirijlri Muru s Prdlda Identidad cultural ~ Fortalecimiento medicina tradicional
s nescoordtnactn Estado- ~Apoyo y asesorta en planificacin
comunidad
El Porvenir Murui '\! Perdida identidad cultural ,"Programa de vivienda
'!I Desorganizacin ,. Territorio (aclarar titulacin)
cornunttarta s rortatectmrento medicina tradicional
~ Comercializacin de productos
agropecuarios
Santa Rita Murui-muinane ~Prdida identidad cultural "Fortalecimiento medicina tradicional
s Cotonrzactn
Lagarto Cocha Murui ."Prdida identidad cultural '!- Fortalecimiento medicina tradicional
Desorganizacin
'!I 'Saneamiento del territorio
comunitaria "Elaboracin y apoyo proyecto de
emoeducactn
Cecilia Cocha Inga-quichua '!I Conflicto armado s Coordtnactn Estado-comunldac
"Prdida identidad cultural ,. Delimitacin y sanearntente territorial
s Capacttaco cabildo-comunidad
s Cornerctaltaactn productos
agropecuarios
ernverstn social
Yarinal urtoto s Corontaactn 1 Cornerctauaactn de productos
agropecuarios
'Presencia del Estado
e rerrtrorto
Tukunare Murui ~ Prdida identidad cultural , Territorio (ampliacin resguardo)
+- Desorganizacin , Capacitacin comunidad y cabildo
comunitaria "'Elaboracin y apoyo proyecto
-Cotontzactn etnoeducattvo
s jardn Botnico
s aecuoeractn cultura tradicional
Piua Negro lnqa-quicbua- 04. Desplazamiento del ~ Elaboracin y apoyo proyecto
murur-stona territorio tradicional etnoeducativo
~ Fortalecimiento medicina tradicional
El Refugio Murui sbesorqantzactn 0\ Capacitacin y asesora planificacin
comunitaria "Infraestructura agropecuaria
e Presencta del Estado
'Capacitacin para el cabildo
Puerto tnqa-quchua e esorcantzactn s'Capacttactn para el cabildo
Puntales comunitaria s cornerctauaactn productos
agropecuanos
etntreestructura salud
66 Cuadro 4.1
O
':( CONTINUACiN

"
~ iMimn.u'_i~it . um8Mhil . i49id-@".i-t1iu.,.I,jkU."UQhMM
o -ni' j 'ijliiitlurilltbM'
-"
j
Bellavista Murui y
muinane
loDesplazamento del
territorio tradicional
"Fortalecimiento de la medicina
tradicional
o ~ Delimitacin territorial con las
wmunidades de Yarinal y El Porvenir
elnfraestructura comunitaria (Casa
Cabildo)
s Cornerctettaacrn productos
agropecuarios
-W-ui4ll#jul:limi4.U1
Puerto Beln Secoya s Atstarntento evangelizacin e Mavor presencia del Estado
z s Cornerctezactn productos
-;;: agropecuarios
8 '" Medios de comunicacin y transporte
., Fortalecimiento de la medicina
tradicional

~ .,j... '.ijIIMi.!hli Jt.


Puerto Alegria Utoto-lnqa- s uesorqantaactn e Ordenarrttento territorial
quichua comunitaria e.Coordtnacfn Estado-comunidad

.1j-U!'A"iii "'"!.Im.
Puerto Beln Utoto stnvastn del territorio efnfraestructura educativa
tradicional indgena s Abasreejmtenro de agua potable
s Colornzactn -sMedios de comunicacin y transporte
fluvial
f Proyectos productivos
e Caoacrtactn y servicios de salud
San Jos Murui srrrespero para con las s Capacttacron para los miembros del
entidades territoriales cabildo
indgenas fConstruccin de maloca tradtcona
tApoyo y asesora de la
Fundacin Zio-A'i.
Puerto Uitoto s Oesorqentz actn de la s Abasteetrntento de agua potable
Colombia comunidad ilDotacin de centros de salud
~ El Estado no ha asignado Hormaci6n de dooente s bilinges
legalmente el territorio 1 Infraestructura educativa
s ttectrtcacln
San Rafael Ultoto 1 Desorganizacin de la ~Capacitacin para el cabildo y la
comunidad comunidad
e-Apoyo y asesora construccin
maloca
Hlaboracin Plan de vida

Fuente: Memorias Expedicin botnica, Fundacin Zlo-A'l, noviembre 2000. SD: sin dato.
Es lmportante destacar que existen comunidades organizadas en resguardos, como el caso del Predio 67
\
Puturnayo. el de mayor extensin en el mundo, pero muchos de los representantes indgenas no ::1
tienen un manejo adecuado de los recursos (transferencias) que el Estado destina para estas zonas, a o
lo que se suma el desconocimiento sobre aspectos que limitan la buena utilizacin de stos y el g
desarrollo de proyectos para beneficio de la comunidad. "u
l
La mayora de comunidades indgenas no est en capacidad de administrar recursos, gente que en el
mismo cabildo entra a pelear por las transferencias, hay solicitudes de crear un cabildo dentro del ~
mismo cabildo, porque' hay quejas sobre su manejo. El fin del indio es la uerra, lo OtrOson los recursos, ~
pero la plata no puede dividirnos, al contrario nos tiene que unir, pero como no nos han preparado para
ese propsito. entonces nosotros creemos que es muy sencillo y como no estamos acostumbrados a
..
manejar plata, cualquier recurso crea discordia, .. Este es el problema, con l viene la corrupcin, la s
manipulacin. Es un problema serlo, porque creo que el Amazonas es el departamento ms corrupto de .~
;
todo el pas. ahora los indgenas se han prestado al juego sucio y poluquero (entrevista en Bogot a u
dirigente indgena, marzo 2Q04).

Desplazamiento forzado

Es comn encontrar que cada una de estas comunidades comparte un nuevo territorio, que han
tenido que migrar de sus lugares de origen, unas veces por causa de las guerras, otras por la evange-
lizacin y sobre roda por los efectos de la colonizacin, como ellos mismos lo expresan "estamos cada
vez ms arrinconados",

Los diferentes acontecimientos histricos que se han dado en la Amazonia crearon desplazamientos
y reubicacin de las comunidades en diferentes partes, incluso pasando de un pas a otro. Se perdie-
ron algunos vnculos y las comunidades se desconectaron unas de otras. Los caciques y Tartas recal-
can en el fortalecimiento de la organizacin propia, y el trabajo comunitario para lograr tener un solo
pensamiento indgena y volver a ser un solo pueblo.

Por tal motivo es fcil encontrar en la historia desplazamiento o migraciones de estos pueblos, por
ejemplo los sonas que originalmente se encontraban cerca al ro Orlto en el Puturnayo. hoy da se
encuentran dispersos a lo largo del ro Putumayo y compartiendo el territorio con otras culturas,
emparentados con los cofanes y los secoyas. Los muruls del actual Puerto Legufzarno tuvieron que
huir de las caucherlas y se reubicaron en nuevos territorios ms lejos de sus comunidades autctonas.

De la misma manera se pueden citar los casos de los secoyas, los cofanes e incluso los inganos-
quichuas estn situados en diferentes partes de la Amazonia

Asimismo se ha podido identificar que la gran mayora de etnias y comunidades asentadas a lo largo
del ro Putumayo y que fueron visitadas por la expedicin han presentado dificultades territoriales, al
ser desalojadas o desplazadas de sus lugares de origen y se han visto en la necesidad de reorganizarse
lejos de sus territorios ancestrales

En este proceso son comunes las dificultades de vecindad y legalidad ya que el Estado eleva ternto-
dos a determinada categora, normalmente al nivel de resguardo y dentro de este territorio se encuen-
tran a-sentadas varias comunidades pertenecientes a diferentes etnias: en algunos casos conviven, en
EN CUANTO AL FUTU
RO de la selva: el dile- otros se observa un rechazo, con el reclamo posterior a que cada una tenga un
resguardo independiente.
ma ms grande se rela-
ciona con la Amazonia,
En este sentido las comunidades demandan un mayor seguimiento y presencia
es cmo habitar el te-
estatal para superar stas y otras dificultades, especficamente siendo las terri-
rritorio sin que esto
toriales las de mayor envergadura.
signifique el deterioro
y extincin de plantas, Entre ms dispersas son las comunidades sus necesidades se concentran en la
animales y culturas. falta de medios de comunicacin y transporte, ele igual manera se limita el ca"
Todos tenemos el mis- mercioyel abastecimiento. Para el caso en donde las comunidades forman ncleos
mo derecho a la vida .,., poblacionales de mayor tamao, las necesidades tienen que ver con la falta de
abastecimiento di' agua potable. electrificacin, vivienda e infraestructura para
el funclonarnento del cabildo y los sistemas de salud y educacin (Cuadro 4..1).

Adems de las anteriores problemticas. los indgenas de este sector del Amazonas han vivido de
cerca el fenmeno de la colonizacin. la invasin de sus tierras y la presin cercana de los cultivos
ilcitos
Vida tradicional: entre el pasado y el presente

As como se ha encontrado gran preocupacin por el sistema natural de la Amazonia, se presentan


impactos severos sobre los recursos naturales y sus diferentes ecosistemas vulnerables a la accin del
hombre. Tambin se puede destacar el deterioro y el proceso de aculturacin al que han sido someti-
dos los pueblos indgenas amaznicos.

Existe una estrecha relacin entre la dotacin amblen tal y biolgica de una regin con sus habitantes
tradicionales, es decir, en la medida en que hay diversidad biolgica. tambin hay diversidad cultural,
la desaparicin de uno u otro factor son acontecimientos negativos. La cultura se preserva con la vida
de los Mayores

Analizar la importancia de la diversidad de culturas, dados 105 fuertes lazos que existen entre las cultu-
ras y la bodrversidad. a nadie debe sorprenderle que los pases de megadivcrsidad tambin destaquen
este aspecto. De hecho todo parece indicar,que estos pases, adems de bodtversdad. tambin atesoran
una cantidad importante de las culturas de nuestro planeta: quiz una parte ms grande que en el caso
de la bodverstdad (Cemex, 2000),

De ah que los valores se encuentran bajo un esquema de transformacin, puesto que se 'adquieren
nuevos hbitos, los tab es ya no se respetan y las costumbres ancestrales de supervivencia son
sometidas al olvido o a una dinmica de cambio

Esta situacin se agudiza o se mantiene dependiendo de las caractersticas de la regin. Si sobre


determinada zona han sido evidentes todos los procesos de colonizacin y la base natural se ha
intervenido creando un panorama ambiental nuevo, entonces la estructura cultural all presente
tambin se ha deteriorado

En la Amazonia oriental colombiana es ms frecuente la presencia de grupos tnicos tradicionales,


donde las principales manifestaciones culturales estn vivas. Mientras que en la occidental las comu-
nidades indgenas soportan una mayor influencia externa y los grupos tnicos se encuentran en un
proceso ya no de conservacin sino de recuperacin de sus principales valores culturales.

La blodlversldad y la diversidad de culturas humanas son dos aspectos de nuestro mundo que estn
desapareciendo con gran rapidez, y la oportunidad para llevar a cabo ese tipo de investigacin ya es
muy pequea y contina reducindose (Cemex, 2000),

La prdida del territorio rradlcional es el motor de cambio cultural en las comunidades indgenas, la
falta de acceso a sus recursos limita la estrategia de supervivencia, y la comunidad es e
impulsada a integrarse a una economa de mercado y a un sinnmero mane-
jo, ya que no fueron creadas bajo su iniciativa.

Las culturas amaznicas carecen de respuestas culturales y tecnolgicas propias frente al reto de la
modernidad, no por incapacidad, como podra pensarse, sino por el hecho simple-y rotundo de que los
cambios que estn determinando las situaciones descritas, han sido inducidos o impuestos por el mun-
do occidental sobre la base de una racionalidad totalmente diferente y no generadas por su propia
dnmca.. (Orpia. Sada, 1995).
CAPTULO S

PROPUESTA
indgena
Conservacin, proteccin
y uso de territorios indgenas
En la amaznica existen ciertas caractersticas relacionadas con la produccin, los recursos y
la con el Estado; la primera. tiene que ver con la forma cmo se ha hecho aprovechamiento
de los recursos naturales por del aborigen y de las comunidades calificadas como colonas. La
segunda con las dificultades del Estado para hacer presencia en la zona y la definicin de
polticas, y la tercera, se refiere a los impactos que sobre la poblacin nativa han ocasionado la
readaptacin al medio y la resistencia para mantener sus valores culturales y el desarrollo del sistema
de vida tradicional

Las organizaciones indgenas amaznicas se enfrentan en la actualidad a un gran reto y una coyun-
tura para aunar esfuerzos con el Estado en aras de plantear y definir acciones en torno a la problem-
tica ambiental y cultural del Amazonas.

Ya no se espera que sean las principales agencias del Estado las que tomen la iniciativa y formulen
propuestas para que cada comunidad indfgena las asuma y las desarrolle. Todo lo contrario, el traba-
jo de hoy da debe partir de la propia comunidad indgena, ser el resultado de un proceso de
entre los pueblos, bajo un mecanismo de integracin entre todos los actores presentes en la
incluido el mismo Estado.

Las polticas sobre el Amazonas pretenden orientarse hacia el tema de la conservacin, la creacin de
parques naturales y la recuperacin territorial para los pueblos indgenas, pero an no es clara la manera
como se seguir adelantando este proceso y en especial la estrategia de conservacin y manejo.

Son muchas las inquietudes que surgen entre los pueblos indgenas con respecto al territorio y las
propuestas de su uso y aprovechamiento, pero sigue siendo una constante que estas propuestas son
de carcter externo y no han sido consultadas previamente con las comunidades, descuidando de
igual manera la realidad local y regional.

Resolver estas inquietudes implica un replanteamiento general del trabajo que hasta el momento han
desarrollado tanto las organizaciones indgenas como el propio Estado. ya que se pretende superar
los errores y las problemticas hasta el momento presentes en la regin. Una de ellas en particular es
la relacionada con la desarticulacin entre las polticas del Estado con las realidades de la regin y,
otra, la descoordinacin entre los actores regionales y la poltica ambiental

De igual manera, es necesario que las propias comunidades indgenas superen diferentes tipos de
situaciones las que impiden adelantar en el momento de manera ptima un mayor desarrollo ambien-
tal y cultural en sus propios territorios

En este sentido las comunidades indgenas desempean un papel desde diferemes pun-
tos de vista, tomando en consideracin sus condiciones de su pasado histrico
y, en especial, sus conocimientos y prcticas culturales frente al medio ambiente y 10s recursos
naturales.

En suma se trata de l1evar a cabo un nuevo. proceso que debe estar acompaado por el aporte de los
pueblos indgenas en la superacin de los problemas de la regin, y que. est respaldado de forma
rigurosa a travs de un proyecto tcnicamente bien elaborado y planificado con los medios institucio-
nales, sociales y humanos de la regin.

La alianza intertnica es estratgica al igual que la unin entre las diferentes organizaciones indge-
nas y el respaldo institucional. Este proyecto no se puede realizar sin el consen-
so de todos los actores para poder darle un sentido regional e internacional. La

e frontera amaznica de Colombia nos integra con los pases vecinos del Ecua-
dar, Per y Brasil. factor que- permite que con la presencia de todos sus repre-
sentantes, organizaciones internacionales y las comunidades locales se defina
una poltica fronteriza, que dinamice procesos de integracin y mejoramiento
de las condiciones territoriales, para que se puedan mejorar las relaciones entre
LAS ORGANIZACIO- el Estado y las comunidades y se d como resultado una mayor coordinacin y
NES INDGENAS ama- efectividad en los programas y proyectos de carcter ambiental y cultural.
znicas se enfrentan
en la actualidad a un
gran reto y una coyun- Lneas de accin
tura para aunar esfuer-
zos con el Estado en
Estrategia de conservacin: la voz de los Mayores
aras de plantear y defi-
nir acciones en torno a La propuesta para establecer una estrategia de manejo para esta zona de fron-
la problemtica am- tera es planteada en trminos de la cultura, es decir, mediante el rescate de la
biental y cultural del autoridad tradicional, validando el papel de esta figura ancestral y caractersti-
Amazonas ..,. ca de los pueblos amaznicos fronterizos y regionales. Los caciques y Taltas
son los orientadores, los guas para establecer una relacin armnica con el
medio ambiente.

La conservacin de la selva amaznica ha estado en manos de la orientacin de los ancianos y ellos


deben continuar con esta tendencia, pero se requiere que los Estados tengan en cuenta la voz de los
Mayores, que se pueda dar un entendimiento entre los lenguajes cientfico y cultural. Por esta razn
se pretende hacer entender y exponer los planteamientos y los conceptos indgenas frente al medio
ambiente. se trata de definir una estrategia de manejo y consolidar una poltica amaznica con
respecto al territorio y a los recursos naturales.

Hay que comenzar por escuchar y recuperar a los ancianos, trabajar con ellos, ponerles cuidado, que
ellos vuelvan a ensear la lengua materna. Esto es un proceso grande, pero afortunadamente tenemos
claridad de lo que queremos, esto es lo importante, y en esto estamos comprometidos con ellos y les
vamos a ayudar. De comienzo yde entrada nosotros somos de culturas muy espirituales, por el contacto
con la naturaleza. De toda la zona de la cuenca amaznica la que ms se ha protegido es la colombiana,
porgue ha sido fuerte el contacto de los Mayores con la selva, con los animales, Con los ros. eso ha
ayudado a que no haya tanta deforestacin (entrevista en Bogot, lder indgena, marzo, 2004).

Alianzas intertnicas

El plan amaznico es una propuesta de ca-


rcter regional, por tanto, es fundamental
contar con todas las comunidades indge-
nas y sus representantes, ya sea de base con
los cabildos o con las organizaciones regio-
nales. En cada uno de estos grupos indge-
nas est presente una autoridad tradicional,
sta debe ser acogida en tomo a un grupo
de Mayores y de carcter orgarjzatrvo.

La alianza no es slo de comn acuerdo sino


tambin de participacin activa entre todos
los sectores, la salida a ]05 problemas se
enfrenta de manera mancomunada puesto
que son problemticas tomunes a toda la
regin, se necesita recoger los planteamien-
tos y analizar una propuesta integral. de esta manera la alianza es uno de los elementos fundamen-
tales dentro del proceso.

Programas de integracin fronteriza

a esta realidad, por lo que se requiere de una poltica fronteriza donde tengan cabida los habitantes de
la regin: colonos, indgenas, organizaciones ambientales y representantes de los Estados.

Esta es una zona internacional y demanda una poltica especial, como aspectos puntuales sobre el
manejo ambiental de los recursos naturales, En este sentido los Estados y las diferentes organizacio-
nes indgenas deben mantener una integracin y coordinacin con respecto a la discusin de una
propuesta fronteriza
z
.."
8
9
~

Con base en las anteriores lneas de trabajo se debe dar como resultado la salida a las problemticas
regionales, sugiriendo propuestas y polticas claras para la zona fronteriza.

Fortalecer la organizacin tradicional indigena

Se debe buscar [a unin de las comunidades y de Jos grupos dispersos. La propuesta consiste en
recuperar la identidad cultural, ambiental. educativa y espiritual de los pueblos amaznicos, en aras
de la unidad y con el debido respeto a las caractersticas de la organizacin propia en el desarrollo de
una poltica ambiental tri fronteriza

Otro de los propsitos esenciales es el de fortalecer la organizacin tradicional indgena y propender


por un mayor desarrollo autnomo que permita [a proteccin de los recursos naturales y la cultura
tradicional, es uno de los propsitos esenciales. La investigacin botnica y medicinal debe ser inicia-
tiva de ia comunidad en la que se oriente a consolidar los sistemas mdicos tradicionales.

La Fundacin Zio-A por intermedio de sus representantes y directivas, propone reconocer lo propio,
mediante la valoracin de las plantas sagradas y el Conocimiento tradicional
75
:
ti
'~

g
'
EL PLAN AMAZNICO es una propuesta de carcter reqional, por ~
tanto, es fundamental contar con todas las comunidades indge-
nas y sus representantes, ya sea de base con los cabildos o con las
organizaciones regionales. En cada uno de estos grupos indgenas 9
est presente una autoridad tradicional, esta debe ser acogida en .~
torno a un grupo de Mayores y de carcter organizativo ~ 5

Para adelantar procesos de planificacin dentro de las comunidades indgenas es fundamental pro-
fundizar en el conocimiento de las problemticas amaznicas y en el sistema de vida de pueblos
tnicos visitados por la expedicin. Se considera valioso tanto para la Fundacin como para las
comunidades indgenas continuar con la labor adelantada por la expedicin botnica, la ampliacin
del trabajo hacia otros pueblos es importante porque se comparte la visin del mundo.

La posibilidad de continuar el proceso iniciado por la expedicin, abre un segundo paso para lograr
un consenso regional, de unin de todos los pueblos indgenas hacia la conservacin de sus territo-
rios y recursos naturales
En la selva aprendemos a tomar muchas clases de plantas: yoko, yag, corare, para dolor de
estmago, plantas para la fuerza. La fauna de la selva sirve tambin para curar. Es bonito
vivir en la tranquilidad, en {as ciudades el indgena no tiene cmo vivir, pues siempre
nuestros antepasados y nuestros padres vivieron en la selva.

El yag es planta sagrada, es poder espiritual para conocer la luna, el sol, la lluvia, la
superficie de la tierra, el trueno, la vida de nosotros, la vida de nuestro corazn, el pulmn de
nuestra tierra, el aire puro que respiramos para fortalecer y valorar, para consentir la vida.

Taita Querubn Queta Alvarado


BtJel'1av;J1'1iI
A~osto 17 de. 200D

CAPTULO 1

PUEBLO COFN
Viaje selva adentro
,,

Foto pgina anterior


Grupo del Comit de botnica

.. Taita Querubn Queta Alvarado


De Bocana de Luzn
a Buenavista
Agosto 15 de 2000

Soy el cacique cotn, indgena de la medicina. Aqu estoy


recorriendo el bajo Amazonas, la selva y nue.stra cultura
para cuidar los animales, las aves, los osos, los tigres, de
todo lo que hay en la selva. As mismo fos indgenas
conocemos nuestra selva porque es la cultura de nuestros
antepasados, fos colonos nos tienen invadidos y conociendo
las problemticas de la vida de nosotros. Taita Querubn
est recorriendo con mis comunidades, conociendo otras
selvas, viajando esta Amazonia para saber qu
comunidades hay: saber cmo estamos V cmo nos podemos
ayudar para que este recorrido cambie nuestras vidas con
los dems compaeros y autoridades.

Taita Querubn Queta A/varado


BuenQvjsta
Agosto 11de. 2000

't!!!.strlaje empez en la comunidad de Bocana d~ Luzn por ser la ms cercana a :as orillas de! ro
Sauez. Es la comunidad cofn del abuelito Alejandro, fundador de este asentarmentc despus de
ha~e~se escapado hace muchos afias de los primeros hacendados que llegaron al Putumayo donde era
trate.-ao como esclavo y de la abuela cofn Lorenza Quenam. la maestra artesana de las ollas de
barro.

Poco a poco fueron llegando al sitio de encuentro los delegados de las comunidades de Jardn de
Sucumbas, El Diviso, Amador Carnpoalegre. varlnal. Santa Rosa del Guamuez y Villanueva

Dos das se toma la preparacin de la salida en orientaciones espirituales y materiales para ese largo
recorrido. Las abuelas organizan sus mejores falleras, coltares, pinturas faciales e implementos de
cocina y los Mayores sus coronas y elementos ceremoniales. flautas. rondines o rondadores. dulzai-
nas, bombos y guitarras. Los jvenes con sus mejores pintas cargan algunas cmaras fotogrficas.
grabadoras y gorras entre sus utensilios de viaje, ellos tambin llevan sus cusmas para participar de
las ceremonias espirituales. Algunos alistan anzuelos, atarrayas, escopetas y bodoqueras como ns-
trumentos de cacera, con la ilusin de que la carne de monte y el pescado no falten en el camino.

Nos organizamos en varias co-


misiones: de cocina, logstica,
orden, danzas, comunicaciones,
relatora, tesorera, transporte y
plantas medicinales. As que-
dan definidos los compromisos
y responsabilidades de todos los
participantes de la expedicin
Se recuerda que Pablo Emilio
Daz, hijo de Taita Dlmedes
Daz. de la comunidad cofn de
El Diviso y subdirector de la
Fundacin Zlo-A" i Y la abuela
Mara Toiquema, esposa de Tai-
ta Querubn, ya se encuentran
ro abajo avisando la visita y preparando la lJegada, tambin la participacin de los funcionarios del
lnsttuto Humboldt que se integrarn en la comunidad de La Apaya. para apoyar el registro documen-
tal del viaje.

Las ceremonias espirituales preparatorias iluminan el pensamiento y el corazn de los viajeros, en


ellas Jos Mayores nos recuerdan que vamos a un encuentro con pueblos hermanos que viven cerca a
las playas del ro Puturnayo. Vamos a compartir nuestra organizacin, a llevar un mensaje de defensa
y proteccin del conocimiento tradicional, en especial de las plantas medicinales; un mensaje de
respeto y unin alrededor de las autoridades tradicionales de cada pueblo, llenos de ilusiones, expec-
tativas y algunas preocupaciones, as pasamos la noche en nuestras hamacas, pensando en la parti-
da del da siguiente.

los cofanBs
.la memoria le fa sahluria
La comunidad cofn est considerada en Colombia como un pueblo en peligro de extincin, vulnerable o
amenazado segn el decr-eto 1397 de 1996.
Aborgenes de Colombia, del Putumayo, cultura de yag" existen sabedores, mdicos tradicionales,
poseedores de un conocimiento botnico medicinal milenario, de grandes capacidades para curar en-
fermedades corporales y espirituales, generosos y sin fronteras.
La planta sagrado u'fc "el yag" es un elemento espiritual cohesionador de la vida de su pueblo, este
conocimiento se transmite a travs de los Tcltcs y las abuelas.
Son hablantes de la lengua nativa cofn. familia lingstica independiente de la cual solo quedan 376
hablantes. Adems son artesanos de canastos, mochilas, collares, instrumentos de uso tradicional y
ceremonial, producen y utilizan fibras naturales, semillas y tinturas vegetales. En la actualidad viven
de Jo pesca, la cacera y la agricultura.
Esa madrugada del mircoles 16 de agosto de 2000 a las 9 de la maana emprendimos nuestro viaje 81
al interior de la selva, saliendo del pedemonte amaznico, a orillas del ro Guamuez, con destino a la
comunidad siona de Buenavista, la que sera la primera de nuestras siete' paradas.
~
o
-c
Incursionbamos en una aventura de treinta das de correra por las comunidades de nuestros herma-
nos cofanes. lngas-quichuas.
del ro Putumayo.
secoyas, sienas. rnuruis. mulnanes y uitotos. en los pueblos ribereos
~
s'i:
La comisin de cocina madruga a hacer el desayuno y almuerzo para el viaje. Poco a poco nos distri-
z
buimos en el bote. Iniciamos el viaje un total de cuarenta personas, ;'f:
incluidos los nios. 8
S

Salimos navegando por el ro Guarnuez. pasamos la Bocana del ro ffi


Luzn y nos cuentan que a este sitio llegaban muchos pjaros h11l1lW, 1i'
de ah que el nombre de la comunidad en lengua es twntwrie tsumbupa

Doa Albita. esposa de Taita Saulo, dice que Dios nos acompae en este
INCURSIONBAMOS viaje y en medio de la msica unos hablan en cofn y otros en espaol.
en una aventura de Se menciona que hubiera sido bueno haber trado una bandera de Co-
treinta das de correra lombia, otros dicen que tambin hubiera sido necesaria una bandera de
por las eornunldades de [a paz. Taita Querubn quien semuesna preocupado por un maletn pe-
nuestros hermanos co- queo quena sabe dnde qued, dice que tambin fuera bueno una ban-
fanes, lnqas-quichuas. dera del Per o de los pases vecinos pordondesedesplaza la expedicin
secoyas, stonas. mu-
Los abuelos de Afilador Campo Alegre comentan que hace catorce
ruls , muinanes y UI-
anos no navegaban por este ro. Taita Plcido Lucltante cuenta de las
totos , en los pueblos
pocas en que este ro se navegaba con palanca. Su esposa, la abuela
ribereos del ro Putu-
Mara Queta, menciona que tiene miedo de andar por el ro grande
mayo .
porque est enseada a andar por quebradtas en porrillos y a remo.

La poblacin total es de 1.143 y viven en once comunidades: Santa Rosa de Sucumbos, El Diviso, Jar-
dines de Sucumbas, San Jos, Rancheras, Santa Rosa del Guamuez, Yarinal, Afilador Campoalegre, Nueva
Isla, Villa Nueva y Bocana de Luzn. En algunas de las comunidades se ha perdido parte la cultura, pero
en la mayora se mantiene- viva aunque no igual a Ja de los antepasados ingi kuendzandekhw a'i,
El territorio ancestral de este pueblo est comprendido entre los ros Guamuez, San Miguel y Aguarico,
antes de la actual divisin fronteriza con Ecuador. El pueblo cofn que habito en Colombia est locali-
zado en el Valle del Guamuez, San Miguel y Orito, en el departamento de Putumayo.

Proceso de aniquilamiento
Este pueblo ha vivido un proceso de aniquilamiento de su cultura y de su propia sobrevivencia fsica,
debido a que le ha correspondido vivir con intensidad diversos momentos de la colonizacin.
Un primer momento est marcado por el contacto espaol, con lo incursin de misiones de capuchinos
y jesuitas que hicieron presencia en tres momentos de su historia.
Segn testimonios de los Mayores en la poca de lo conquista la mayor parte de la poblacin se concen-
Taita Querubn Queta Alvarado. Cacique cofn, mxima
autoridad de su pueblo
Anteriormente nuestros papaces recorran estos ros a remo y palanca, ames no haba molares. Por aqu
suban y se gastaban un mes en llegar a Puerto Ass, echndole fuerza. Yo tambin echaba palanca de San
Antonio del Guamuez a Umbra, duraba cuatro das seguidos echando palanca por esos chorros fesimos. En
ese tiempo los ros eran grandsimos no como ahora. por tamo dao de la colonizacin a la naturaleza, estos
ros cada da estn ms secos, s seguimos as nos va a tocar andar por las playas. En esos tiempos los
mdicos eran para los mismos indgenas, no para la gente blanca. Este Taita Querubn aprendi solo, tengo
mucha experiencia con mi comunidad. algunos todava no conocen por eso les llevo para que conozcan
dnde es la Amazonia, dnde hay selva, loro, agua, pescado, guacamayos, charapas. De Leguzarno para
abajo ya se miran aves de diferentes clases, arriba ya no hay pero por los colonos, ese monte se acab,
estamos en medio de puros cccales. Aqu vamos en esta expedicin contentos tranquilos, con mis compa-
dres, mis sobrinos, mi pueblo, mis amigos, sin temor de nada

A ritmo de flauta y bombo desembocamos al ro Putumayo rumbo a la comunidad de Taita Francisco


Piaguaje -Taita Pacho- primera autoridad del pueblo sona. Antes vamos a hacer una parada en
Puerto Ass para recoger materiales, comprar la remesa y algunos toldillos ya que existe un gran
temor a la zancudera que hay ro abajo.

Uno de [os jvenes pregunta al Mayor por qu Puerto Ass se llama "Puerto" si el pueblo queda
adentro y Taita le responde que anteriormente el ro Putumayo pasaba alIado del pueblo, pero con las
crecientes se vino por otro lado. Arrancan Jos chistes, las ancdotas, los cuentos y las risas, tambin
las historias tradicionales.

Llegamos a Puerto Ass a las 11 de la maana. Durante tres horas se hacen las vueltas, nos reparti-
mos: unos se encargan de hacer la remesa, otros de la gasolina y otros de recoger los materiales
enviados desde Bogot al aeropuerto. Froiln Chathinoy, de la comunidad cofn de villanueva. el
enfermero, plantea que a quien le d la gripa le echa tabaco en la nariz. "ESQs que cura", dice. Y la
abuela Mara Quera, que el mejor remedio es el jengibre.

traba en Tayusw kankhe "pueblo de antiguos" que queda en Aguarico (antes de la divisin territorial
internacional era Colombia). En esa poca los cofanes eran ms de quince mil habitantes. Lugar donde
se enfrentaron a los espaoles al no aceptar sus normas y muri mucha poblacin, otro se dispers
hacia Tayusw kankhe: "vividero de antiguos" en el ro San Miguel y bocana con el ro Churuyaco, donde
habitaron de unos seis mil a siete mil ecfcnes.
En una segunda entrada de las mtstones se conocen datos de poblacin que fue desplazada hacia El
Teteye: vividero de antiguo parte baja del ro San Miguel y Kampana'e en la parte media del mismo ro
donde de nuevo se diezm la poblacin por causo de epidemias como la gripa, varicela.
De ese punto unos subieron por el ro San Miguel hasta la Concha del Betano; de ah por el ro la
Bermeja hacia Chandiana'e (hoy Ecuador) a un sitio conocido como Maakamae, y otros volvieron a
Tajusw kankhe. De este punto oJ'gunos cofanes siguieron aguas arribo para Santa Rosa de Sucumbas,
Ranchera y San Jos y otros se fueron hacia aguas abajo para Afilador Campo ""legre y Santa Rosa
del Guamuez; de ah algunos se desplazaron hada Nueva Isla. Los cofanes de Luzn, Viltanueva y
Yarinal llegaron de Aguarico habiendo estado antes en Santa Rosa de Guamuez
Mientras vamos ro abajo Taita Querubn cuenta sobre la gente zaino o kuankua que habla en otro 83 \
planeta:

Taita Querubin
Antes en un tiempo haba harto zaino. En ese tiempo un seor tena su mujer y dos hijos, ellos dos se
mantenan peleando, a lo ltimo l se aburri y se fue a andar en el monte con un perrito blanco, despus se
encontraron con una manada de zainos y l se fue detrs de ellos. Ellos andaban da y noche. a lo ltimo
esos zainos se metieron en una cueva y l cambien entr detrs de ellos en esa cueva que es oscursima, l
se fue a tanteo. Cuando llegaban a LHl ctartro l pens que iba salir para ac y no sali para ac sino en otra
tierra, en otro planeta, esos zainos salieron ms adelante y l ah junto atrs. pas de ahi ms all lleg a
unas casas yesos uaneua cogieron y se metieron en medio del corral y se encontraron con ese seor. lo
llevaron a la casa y lo hicieron baar diciendo que era Dios. Esas mujeres pelaron yuca, ccctnaron y fritaron
carne. despus la tendieron en hojas y dijeron: -Dos venga, vamos a comer' y se
sentaron en ruedo, Le dijeron a ese seor que comiera y ellos con olor no ms
coman y botaban a un lado, ese seor recoga esa comida y tambin se la coma
Despus l se iba a cagar y volva ac a la casa, Entonces dijeron de dnde est
floreciendo ese iiumcmba y se fueron a buscar y encontraron esa caca de ese seor,
se untaron en el cuerpo, para ellos esa caca era perfume, vinieron y le dijeron a ese
seor: -tzusred cmo hace para cagar?' El seor dijo: -'yo tengo culo'. A lo ltimo

l se tena que ir a cagar al ro y ellos hasta all lo perseguan. Ellos afilaron una DE LEGuZAMO para
choma y le dijeron: <rmpanos a nosotros para poder cagar', pero como es piedra abajo ya se miran aves
no se pudo. Luego l se aburri y cuando vena le dijeron: -tcambiemos ese perro de diferentes clases,
blanco' y le dieron un tsuuenctuima 'semillas' y entonces l vino con eso para ac arriba ya no hay pero
Entonces esos zainos salieron atrs y sobaban el cuerpo de ese seor, de all trajo a por los colonos, ese
los zainos. monte se acab, esta-
mos en medio de puros
Continuamos ro abajo y nos llama la atencin un buque o planchn que se
cocares ..
encuentra a la orilla derecha del ro. A los pocos minutos nos topamos con el

Un segundo momento inicie a finales del siglo XIX y comienzos del XX, con la entrada de grandes
proyectos que propiciaron la construccin de las carreteras Mocoa-Pasto y Mocoa-Puerto Ass. Poste-
riormente recibieron un impacto indirecto con motivo de la extraccin y comercio del caucho, ambos
momentos que significaron una reduccin importante de su poblacin.

Irrumpe la violencia
A partir de los aos cincuenta, los fenmenos polticos y sociales que acontecieron en Colombia reper-
cutieron en el territorio ccfn. mediante la incursin de miles de campesinos e indgenas desplazados
por causa de la violencia de las zonas endinas del centro y sur del pas.
Esta poblacin, en especial, la campesina Se dedic en trminos econmicos a la tala de bosques para le
extraccin maderera y la apertura de parcelas, en un intento de reproducir el modelo de los Andes en
el territorio amaznico, Desde entonces la sobrevivencia de estos campesinos ha sido azarosa, pues la
economa de tipo campesino es poco viable en los niveles econmico, ambiental y cultural, debido a las
caractersticas bloftsiecs del bosque hmedo tropical.

Instituto .A.1exantAer van HUml.,.,Td'


CentrG ae lnformllclotl
CAPTULO 2

SEMILLAS
de entendimiento
\
Saludo al pueblo siona 87 \

Comunidad de Buenavista
Agosto 17 de 2000

Yo estoy en la selva mostrando las semillas para todas las


enfermedades, mostrndole a los dems fas enseanzas de
un cacique, enseanzas que hay ramitas especiales para
curar, la olla de yag, maticas de guaja para hacer
ceraatanas, dardos para flechar micos. Nosotros no
matamos a todos los animales, pero de unito a unito s
podemos. Taita Querubn quiere que la gente aprenda, est
enseando todo como un cacique tiene que hacerlo para que
todos vivamos, todos aprendamos a tener ms valor para
defender fa vida, quitar las enfermedades, tener la
tranquilidad, ser felices, cantando, bailando, andando como
tigres, osos, {eones en la selva. Taita Querubn es un viejo
que todava vive en sus 70 aos para andar por la selva,
tomo mi yag, mi yoco y salgo a buscar cacera, a andar
cantando y andando nuestra naturaleza.

Taita Querubn
Alabanza a las plantas sagradas
Puerto Bell7
Agosto 21 de 2000
r']' v::: a Buenavlsta como a las otras paradas tiene como fina-
iaaaiealizar reuniones de informacin y reflexin sobre las acti-
idades y resultados de la Fundacin Zlo-Af aclarar las inquie-

s tudes dudas por parte de las comunidades y definir unos


acuerdos de trabajo sobre la expedicin botnica medicinal y la
z recuperacin y proteccin del conocimiento tradicional de los abue-
-:::
los.
8
s
~
>
Los sionas se refieren a s mismos como "la gente del ro caa
brava", son conocidos como mdicos tradicionales y grandes ca- A Taita Francisco Piaguaje
nocedores de las plantas. El Curaca es el representante del mun-
do espiritual. este rol significa ser el mediador. poltico y espiritual, representado en la actualidad por
el Taita Francisco Piaguaje y otros Mayores.

Poseen viviendas caractersticas con techos fabricados en hojas de canambo. usan dos slsremas de
vivienda: una de larga duracin y otra de menor para provisiones. El traje tradicional ya casi no se usa,
antes hombres y mujeres se ponan collares de muchas vueltas y se pintaban el cuerpo de rojo y negro

Entre la alimentacin tradicional sobresale el casabe, el pescado, la cacera. Tambin es comn la


chicha de chontaduro. El yoco se consume para las ceremonias tradicionales, que es un bejuco del
cual se prepara una bebida ntediclnal sagrada. Fabrican artesanas, como hamacas, canastos, ollas de
arcilla, bancos de madera y objetos ceremoniales e instrumentales y se utiliza la fibra de chambira.

Eas sionas
fJeJffazaos efe fa hsforiCl
El origen de los sienes es un entredicho, ya que su primitivo poblado se localiza para algunos investiga-
dores en el actual territorio del Putumayo, ms exactamente en la regin del actual Orito, zona petro-
lero del departamento, y o travs de diferentes procesos histricos la comunidad original sufre un
desplazamiento hacia el sur y zona fronteriza.
En cambio otros autores sealan el origen de los sienes en la regin del r-lc Napa, en fa actual frontera
entre Ecuador y Per, y de la misma manera enfrentaron acontecimientos que ocasionaron un despla-
zamiento hada el norte, en la regin fronteriza entre estos pases y Colombia.
Sus races histricas estn reseadas de manera textual por los primeros misioneros franciscanos
que recorrieron el Amazonas, creando misiones y pueblos para someter a los indgenas.
La llegada de los primeros misioneros al Putumayo se remonta hacia 1630, donde permonecrercn du-
rante un per-iodo superior a los cien aos, y durante este lapso llegaron a surgir los primeros pueblos
Son hablantes de la lengua aborigen stona de la familia tueano occidental, de caractersticas acento-
tonal y meldica, Tomadores de yag como los cofn. pero tienen problemas de alcoholismo, especial-
mente por el contacto con los colonos.

Felinto Piaguaje. Profesor bilinge siona


e hijo de Taita Pacho
Algunos conocimientos se han olvidado, desde los aos 1969 a 1974 se perdi el proceso del yag. Los
stonas nos fuimos por otros caminos, por los de la cultura de la colonizacin. Despus lo retomamos. Taita
Pachito tuvo su reextonamiento y volvi, tom y continu. Despus lleg Corpoarnazon!a al Purumayo y
ellos ayudaron para un huerto medicinal y siguieron unos seis aos ms. Despus ya se organiz la funda-
cin Zio-Ai, pues hubo un enlace de confianza con Taita Querubn y mi pap. entonces se acord crearla. Se
escogieron los cuatro Mayores: Taita Querubn. Taita Dirnedes, Taita Saulo y mi pap Taita Francisco. Para
nosotros fue importante. desde ah la juventud de Buenavisra volvi a la valoracin de nuestra planta
medicinal. Ahora habemos seguidores avanzados y unos quince discpulos. Los moradores de Buenavsra.
mujeres y hombres, venimos siguiendo un reglamento y un respeto.

y arranca la reunin
Despus de los saludos de bienvenida y [a presentacin de los asistentes comenzamos a trabajar. Y
entonces los representantes de los cofn y sona empiezan a intervenir sobre sus reflexiones y
acuerdos.

Taita Saulo Gil Botina. Presidente Fundacin Zio-A" i


Los que nos encontramos aqu estamos dispuestos a un dilogo entre los pueblos siona y cofn Hemos
venido a conversar con ustedes y a presentar un infbrrne de los trabajos que hacemos. Tenemos cosas que
decir, que nos expliquen, que nos ilustren. Ojal hubiramos podido trabajar todos ms seguido con deci-
sin, perdonen todo 10 sucedido y 10 que ha de venir.

de misiones. Sobre stos se relaciona a los sienes con los "encobelodcs" para el caso de los secoyas, lo
que permite afirmar una afinidad y parentesco entre estos dos grupos.
Si bien los pueblos de misin no lograron sobrevivir ms all del perodo misionero, por lo menos se pre-
sentaron grandes cambios en las estructuras culturales de los grupos indgenas, y permiten establecer
una serie de caractersticas histricas en particular asignadas para las comunidades indgenas sienes.
El idioma nativo de los sienes es impuesto sobre las dems comunidades y grupos tnicos por parte de
los misioneros. Ya para este perodo histrico, que se puede ubicar en los siglos XVI y XVII, los sienes
surgen como el resultado de la unin de varios pueblos y grupos tnicos (Chaves, 1982).
La antigedad de esta denominacin se remonta a la fundacin de uno de los primeros pueblos del
Putumayo por los misioneros, San Diego, situado a orillas del ro Grito, reseado por un misionero en
1773. siendo este lugar reconocido por lo menos hasta la fundacin del nuevo Grito. una vez llegada [a
explotacin petrolera hacia 1960.
Ms adelante con la llegado de los caucheros y de los nuevos misioneros Jos podres capuchinos con la
creacin de Ja prefectura apostlico con sede en Mocoa, Jos grupos sionas son de nuevo sometidos por
Taita Querubn
Con todos mis compaeros hemos venido a darles un poquito de ejemplo, a llegar a un acuerdo. a pedir
perdn a ustedes, tambin para ver cmo seguimos ms all. Ya terminamos nuestro Plan de Vida Cofn,
caminando nuestro camino y nuestros derechos para servir a los dems.

Sebastin Jansasoy. Inga y director ejecutivo


Fundacin Zio-A i
A esta expedicin la llamo: 'El cantar de los pajaritos en la aurora de la maana'. Vamos despertando, este
es el mensaje que el pueblo cofn lleva viajando por el ro, dejando el mensaje de los Mayores

Al pafs y a la comunidad internacional les inquieta y estn pensando en el


conocimiento tradicional. El Amazonas se ha convenido para el siglo XXI

z en el oro verde, vienen multinacionales buscando lo que hay por aqu. Hay
.:;:

~
8
una gran preocupacin sobre la negociacin del conocimiento

Hemos venido a conversar como hermanos, mirar los vacos para po-
der trabajar. Nos hemos dedcado a trabajar por un pueblo unido gra-
cias al esfuerzo de los Mayores, los gobernadores de los cabildos y el
tradicional


compromiso de las comunidades. A ESTA EXPEDICiN la
llamo: 'El cantar de los
De pronto a 10 largo de la invasin de nuestro territorio nuestra men-
pajaritos en la aurora
talidad ha ido cambiando, dejando semillas de contrariedad entre
de la maana'. Vamos
nosotros. Esperamos que ste sea un espacio de reflexin y de dlscu-
despertando, este es el
sin con altura.
mensaje que el pueblo

Pensamos la organizacin no para que traiga recursos sino para forta- cofn estamos llevando

lecer nuestra cultura, nuestro conocimiento. Hay algunos que tomamos viajando por el ro, de-

el juramento cuando se cre Zio-Al aqu mismo en Buenavista en agos- jando el mensaje de los

to de 1995 y hemos empuado la bandera, otros se comprometieron y Mayores ~


se han quedado en el camino. Aqu estamos presentes para compartir

los misioneros a perder su idioma y manejar el castellano, modificar adems el uso del traje impuesto
siglos atrs (la csma), por el pantaln y la camisa. Se suman a estos nuevos cambios, el rechazo de la
Iglesia a las prcticas tradicionales y ceremonias relacionadas con el yag por ser catalogadas de
"demonacas" y "paganas"
A esta situacin de cambio cultural Se agrega la disminucin demogrfica del grupo, debido a una de
las peores epidemias (la viruela), que ocasion Su casi eliminacin hacia 1923.
El proceso de cambio cultural se acelera an ms con el fomento de la colonizacin por parte del
gobierno y la fundacin de Puerto Ass, en donde se interviene ms de cerca a las comunidades indge-
nas a travs de los internados y el sistema educativo que modificara de manera ms efectiva la
ideologa y la cultura.
Los anteriores aspectos y sumado a stos la explotacin petrolera que motiv la presencia de colonos
provenientes de Naro y de diferentes lugares del pas ejercieron una verdadera presin sobre Jos
recursos y los territorios indgenas, ocasionando as la fragmentacin del pueblo siona y la fundacin
de nuevos asentamientos en otros lugares ms distantes y alejados.
y escucharlos. A sus preguntas responderemos con claridad y transparencia. Hay que preguntar para
que las inquietudes no se conviertan como en un vienro que se queda en uno y causa enfermedad.

En la Fundacin nos hemos propuesto como una de nuestras misiones movernos, darnos a conocer,
socializar las ideas de los Mayores, Dentro de nuestros objetivos nos dijimos que queremos fortalecer
la cultura y defender el conocimiento tradicional. proyectos que contribuyan a mejorar las condiciones
y calidad de vida, la meta es tener pueblos indgenas organizados. Ya hemos avanzado con los cofanes,
ahora estamos atentos a empezar con los sionas y as sucesivamente.

Nos hemos sentado de t a t con el Estado, que nos reconoce como una organizacin fuerte, que
puede hacer propuestas y debates. Hoy en da hemos acercamiento y respeto como tomu
nidades indgenas. En el campo internacional hemos este mensaje de respeto a la cultura,
recuperacin de nuestros territorios, fortalecimiento de la organizacin propia y autonoma

Se est abriendo la puerta: no slo para los cofanes sino para otros pueblos indgenas en Colombia.
Hemos tenido muchas dificultades. pasado grandes trabajos, pero no hemos cesado en nuestro empe-
o y seguimos en el camino.

Mara Elena Tobar.


Antroploga
y Ifhglsta. Fundacin Zlo-A I

De acuerdo con sus objetivos la fundacin se orienta por


el pensamiento de los Mayores, busca el fortalecimiento
del conocimiento espiritual de los pueblos, en especial,
del conoclmlenro tradicional y respeto por las autorida-
des tradicionales, defensa de los territorios ancestrales,
proteccin de la naturaleza, de las plantas sagradas, pre-
servacin de las culturas. lenguas indgenas, normas,
principios y la concepcin de vida indgena

Tal es el caso del resguardo de Buenavista y Piua Blanco y a pesar de las situaciones histricas
enfrentadas por los sienes es importante destacar la figura presente del Taita o Curaca en codo
comunidad, siendo la presencia cultural ms representativa.
La Iglesia a travs de las misiones y el Estado se imponen para los aos sesenta y setenta, se crea la
figura del gobernador del cabildo como autoridad siendo desplazada la del gua espiritual. La ola
colonizadora una vez pasada la bonanza petrolera se extiende hacia los sectores del ro Putumayo
llegando incluso hasta Puerto Leguzamo, de esta manera los sienes encuentran sus territorios cada
vez ms amenazados y el grupo trata de reagruparse en el resguardo de Buenavista.
Se cita que muchas de las figuras representativas de los sionas en lo que Se refier-e a las autoridades
tradicionales murieron durante este periodo y la comunidad se vio inerme al no contar con sus princi-
peles guros espirituales.
El Estado a travs de la direccin de Asuntos Indrgenas y el rncora trata de recomponer esta dram-
tica situacin con la constitucin del resguardo de Buencetstc hacia 1969, despus de haber sido
fundada por Arsenio Yaiguaje desde los aos treinta.
I 92
! En palabras de los Mayores el Plan de Vida es nues-
o tra espada de lucha. es la bandera, es un 'producto
o
o
del esfuerzo colecttvo y es el legado para otros pue-
blos de Colombia. latinoamericanos y del mundo.
La demanda de revocatoria de la patente de yag
~ Esta expedicin es otro resultado de la Fundacin fue presentada por coleo. el 30 de marzo de 1999
o en la oficina de patentes en Estados Unidos

"
producto de un proceso que arranca en 1998 con
(USPTD), con el acompaamiento de Taita Queru-

"
-c
u
Z
el apoyo del lnstturo Humboldt, la recuperacin
de los territorios ancestrales en donde
la riqueza natural. Los Mayores sealaron los lu-
an existe
bn mxima autoridad
dor de Zic-A'i.
Banisteriopsis
La potente
del pueblo cofn y Funda-
fue
caapi (CV) vcr-ledcd denominada
registrada como

"
c- gares, luego se hicieron los recorridos. posterior- "Da Vine", a nombre de Loren Miller con el No
5752 'del 1] de junio de 1996. La USPTD u ofici-
mente las trochas, al tiempo que se avanzaba en
z na de patentes acept la peticin de reexaminar
-o la parte legal y en la constitucin de los resguar-
la patente.
dos especeles
~
[;j Dentro del proceso se inici la dentftcacn y cla-
Posteriormente Loren Miller
memo que se haba cumplido con tes tres requi-
apel con el argu-

sfcactn biolgica y cultural de plantas medici- sitos para patentar un producto: no vedad, altu-

~
a
nales existentes en estos resguardos especiales. Se
ra inventiva
potentes
y utilidad
revis la resolucin
industrial.
de revocatoria
La oficina de
y
realiz un intercambio de conocimientos entre ex-
::' pertos bilogos y botnicos con formacin occden-
devo! v i la patente al solicitante en eneeo de
2001, aduciendo que un tercero, Coi ca, 1'10puede
tal y expertos de la medicina botnica tradicional solicitar la reexaminacin de una patente una vez
sto ha s100 otorgada y menos despus de los
Precisamente la expedicin hace parte de esta lnl- plazos establecidos para estos efectos
ctatva. En esta fase del proyecto se pretende el
En conclusin la patente del yog sigue en manos
reconocimiento e intercambio de conocimientos con del seor Miller y aunque se trata de una v nr-ie-
los pueblos indgenas asentados en las riberas del dad denominada oficialmente "Da Vine" y no ofi-
ro Putumayo. Es un encuentro con los pueblos her- cialmente "Yag Miller", medionte la biotecnolo-
manos, es un viaje de intercambio cultural, pero ga se pueden modificor los caracteres y patentar
nue ....
as formas. En ese sentido la situacin no est
especialmente es un despertar para estos pueblos
resuelta a favor de los pueblos indgenas y el co-
en la defensa del conocimiento tradicional y de sus
nocimiento tradicional de las comunidades de
culturas. cultura yag continan en riesgo.

Sebastin
Para los indgenas hay una. gran preocupacin sobre la negociacin del conoctmlenro tradicional. Ya inten-
taron patentar el yag, Que sea patentado significa atentar contra la vida, contra el conocimiento, contra la
madre naturaleza, contra la misma creacin del pensamiento, contra la espiritualidad, atenta contra todo,
porque la planta orienta, nos da la forma de vivir y convivir, es nuestra gua, es el libro sagrado del yag

Sera importante analizar varias cosas. Una es que llegan investigadores y organismos o proyectos que no
se dan a conocer realmente en sus objetivos y entran sin consultar con las comunidades. ste es un gran
delito para nosotros, porque atenta contra la parte espiritual de los pueblos indgenas. Por eso tenemos que
pensar frente a cualquier investigacin que se adelante sobre el conocimiento tradicional y anteponer lo
sagrado a cualquier inters econmico

Tambin dedemos considerar hasta dnde realmente los pueblos indgenas soltemos informacin ensean-
zas de la espiritualidad o de lo sagrado a personas que llegan a nuestros territorios ajenos a nuestra comu-
nidad con este tipo de proyectos. Este 'Punto es de anlisis y reflexin interna en nuestras organizaciones.
1. La Constitucin Poltica de Colombia de 1991
Artculo 7. Reconoce y estobleee como funcin del Estado la proteccin de la diversidad tnica y cultural de
la nacin
Artculos 13 y 70. En la igualdad,rea), en especial, de los pueblos indgenas:
. Artculos 78, 79 Y 80. Incorpora derechos ambientales generales para la poblacin y Jo rcneclezc .
Artculos 93 y 94. Prescriben el c:umplimiento de los tratados internacionales suscritos por el pas.
11 Artculo 226. Promueve las relaciones ecolgicas con otras naciones y dispone 'que las autoridaaes indgenas
podrn ejercer funciones jurisdiccionales dentro de su mbito territorio! de conformidad con sus propias
normas y procedimientos
. Artculos 40, 311, 318. Reconoce el derecho a la participacin .
Artculo 2BB y 330. Establecen una lnea de accin estratgica de- crcencmrente terr.itorial a trocs de la
conformacin de las entidades terriforiales e incluye en dicho ordenamiento,a los territorios indgenas como
entidades territoriales indgenas (ETIS)

2. Derecho internacional
En la dcada de los sesenta se define el inters de los Estados en relacin con lo ambiental, en particular, el
nexo entre el concepto de desarrollo y medio ambiente "desarrollo ambientalmente sano" y "sostenible". Otros
derechos derivados en el derecho ambiental han sido incorporados en las directivas del Banco Mundial 4.01, fa
Agenda 21, el Convenio 169 de la OITy se reflejan en los desarrollos constitucionales de varios Estados entre
eJlos Colombia

3. Converrto sobre diversidad biolgica (CDB, 1993)


Este Convenio est dirigido a la proteccin de la diversidad biolgico del planeta, En particular, se r.efiere a la
~onservacin in situ donde los pueblos indgenas cumpJen un papel fundamenta!. En es!: sentido, el artculo 8
rncrso j del C"onveni'o, reconoce que ...con arreglo a lo legislacin nacional, fespeten, preserven y mantengan los
conocimientos, las innovacones y las prcticos de las comunidades indgenas locales ... pertinentes para la
conservacin y uso de la diversidad bioI6gica .." As mismo el Convenio seala que la aplicacin del conocimiento
tradiciol1.al sea promovida con la "aprobacin y participacin de sus autores ..". De igual modo, p.ara que los
beneficios derivados de la propiedad intelectual y cultural se requiero que los ~stados 'fomenten el reparto
equitativo".

4. Convenio 169 de la DIT


Instrumento internacjonal par.a el desarrollo conceptual de los derechos de los pueblos indgenas. En este
sentido los aspectos relevantes en relacin con Jo ambiental son:
11 Artculo 4. Reconoce que la accin del Estado debe armonizarse con los deseos expresados libremente por
los pueblos indgenas.
Artculo 5. Prescribe la proteccin a los "bienes. el trabajo, los culturas y el m.edio ambiente y los pueblos
interesados"
__ Artculo 6. Dispone que los Estados tienen la obligacin de "consultar a los pueblos interesados, mediante
procedimientos apropiados y, en particular, a travs de sus instituciones representativas, coda vez que se
prevean medidas legislativas o administrativas susceptibles de afectarles directamente" y "con la finalidad
de llegar a acuerdos o lograr el consentimiento de las medidas propuestas".
Artculo 7. Seala que los pueblos indgenas tienen derecho o decidir sobre sus propias prioridades en lo que
atae a su proceso de desarrollo.
Artculo 13, Hace alusin a los territorios como un concepto que incluye tierras y hbitat.
Artculo 15. Reconoce el acceso o los recursos naturales de los territorios de los pueblos interesados y su
participacin en la administracin, uso y conservacin de los mismos. Sobre las recursos del subsuelo lo
participacin de los beneficios y la indemnizacin sobre daos que su explotacin puedan causar a los pue-
blos.
11: Art<;ulo 33. Aplica la responsabilidad del Estado para adelantar procesos de planificacin con los puebles
'nteresocos cuando se formulen programas en cooperacin con ees.

S. Poltica de ordenamiento ambiental


{Leyes 165 de 1994 y 388 de 1997}. Impulsa la planiHcacin general de las entidades territoriales, en especia),
en los municipios
Expectativas del pueblo siona
Los hermanos slonas al conocer el proceso de organizacin del pueblo cofn se sienten motivados y
expresan su deseo de seguir adelante.

Consideran la necesidad de elaborar su propio


Plan de Vida y participar dentro de la expedi-
cin delegando a dos personas: Felinto
Plaguaje, hijo de Taita Pacho y [ulin Piaguaje,
hijo del indio Julio. Ellos son los representan-
tes del Taita Pacho y del pueblo siona. Fellnto
por ser hijo de un Mayor y Iulin por ser miem-
bro del grupo de jvenes que trabajan en la
z clasificacin de plantas medicinales en el res-
.~ guardo especial Ukumari Kankhe.
o
u
Se concluye que uno de los problemas que se

i encuentra en las comunidades es la confusin


interna por la intervencin "de fuera" que los
desubica, que no permite que se valore 10 pro-
pio. Y aqu radica la importancia de la fuerza
espiritual que los Mayores pueden dar a sus
pueblos o dirigentes para el entendimiento de
su propia organizacin ancestral.

La distancia que se vena presentando entre los pueblos cofn y siona por causa de los procesos
organizativos desiguales que los dividieron en algunas ocasiones, se fueron poco a poco limando y
acortando, en este encuentro entre estos dos pueblos hermanos

Sgnflca tambin un espacio de reconciliacin, de perdones mutuos, de encuentros, con el propsito


de avanzar hacia la consolidacin de la organizacin y la unin indgena.

Bairon Piaguaje. Siona, hijo de Taita Pacho


y estudiante de medicina tradicional
Con el yag analizamos las cosas, de nosotros salen las crticas, juzgamos las malas lenguas, tomando
aguardiente s hablamos, tomando remedio no hablamos. El punto njo es hablar bien la situacin para
poder avanzar. Tambin creo que dentro del Plan de Vida es muy importante la caracterizacin de nuestras
plantas

Taita Querubn
Yopienso en concertar, en que trabajemos, en amistad con las dems personas. resolver las problemticas de
la vida con pensamiento, con compaerismo, si nos toca pasamos duro, pero debemos creer en nosotros. A
veces somos tan desconfiados que no le creemos ni a un Curaca. En esta organizacin hemos sufrido, dos
veces pens en mi renuncia pero s que tengo que hacerme aguantar, seguir para adelante. Mis queridos
hermanos tomando yag buscamos la vida para nuestros dems hermanos.
Taita Saulo

Cuando hablamos de la formulacin de un Plan de Vida hay que dar unos pasos, stos no son a la carrera.
Un Plan es un trabajo mas que todo de la comunidad que lo debe formular y se debe proyectar. Nuestro modo
de trabajar es que la comunidad se ha puesto al margen de la guerra, 10 que requiere de un compromiso.
Nosotros nos hemos parado a pesar del desorden pblico que hay en La Hormiga. Hemos estado encomen-
dados a la planta sagrada que nos ilumina y orienta. Este no es un compromiso slo del Taita, del abuelo y
del gobernador, es de todos

Profesor de Buenavista
Este es un trabajo grande y el compromiso es de todos. Si todos aportamos un granito de arena podemos
construir la casa. Yo creo que a Sebastln no le ha negado el momento de descansar, sino de trabajar ms y
ms duro por todos y con todos nosotros

Tullo Muoz. Coordinador de la Mesa Permanente


Cuando Intentarnos la formulacin del Plan de Vida tuvimos muchas dificultades y tropiezos, como la lnter-
ferenca de los grupos armados, de las organizaciones y de los intereses particulares. La ortentacn es muy
necesaria. Debemos mirar con cuidado con qu organizaciones colaboramos

Sebastin
Al comienzo de la creacin de esta Fundacin, la coordinacin poltica con las organizaciones no ha sido
fcil. pero nos hemos 'sentado a conversar con ellos y a presentarles lo que hacemos. No criticamos a las
dems personas y organizaciones, respetamos a los otros, luchamos contra todas las barreras, sl de ah no
avanzamos ms por lo menos hicimos historia. Esos pasos no han sido gratuitos. no s cmo Dios nos dio
la fuerza para despejar la ceguera. Si nos aferramos de la mano dejaremos un camino para que los que
vienen sigan 'trabajando y andando en este proeeso para luchar por los derechos de nuestros pueblos.

La selva y el yag
Termina la reunin en Buenavlsta con una ceremonia espiritual, en la que participan los 'ranas cofn
y siena, la comisin de navegantes y algunos representantes de la comunidad, Taita Dlrnedes Dlaz,
autoridad tradicional cofn y miembro de la junta directiva de la Fundacin Zlo-A"L comparte con
nosotros su remedio y nos prepara para los das por venir.

YO PIENSO EN CONCERTAR, en que trabajemos, en -amistad con


las dems personas, resolver las problemticas de la vida con pen-
samiento, con compaerismo, si nos toca pasamos duro, pero de-
bemos creer en nosotros. A veces somos tan desconfiados que no
le creemos ni a un Curaca. En esta organizacin hemos sufrido,
dos veces pens en mi renuncia pero s que tengo que hacerme
aguantar, seguir para adelante. Mis queridos hermanos tomando
yag buscamos la vida para nuestros dems hermanos .
z
.~
8

Tambin se hace un balance de los temas tratados y los acuerdos,


desde ahora se nota que la tarea no ser fcil, pero hay que seguir en EL YAG ES PLANTA

el intento; se comparten las expectativas del viaje, y contina la pre- SAGRADA, es poder es-
paracin, algunos somos curados por Taita Pacho, otros por Taita piritual para conocer la

Querubn, otros por Taita Dimedes, recibimos de ellos sus bendicio- tuna, el sol, la lluvia, la

nes y orientaciones en los cantos de yag, a travs de la planta sagra- superficie de la tierra, el
da empezamos a vislumbrar lo que ser el siguiente trayecto trueno, la vida de noso-
tros, la vida de nuestro
Taita Querubn amanece hablando sobre la importancia del yag y la corazn, el pulmn de
selva para los indgenas: nuestra tierra, el aire
puro que respiramos

Taita Querubn para fortalecer y valo-


rar, para consentir la
El mundo parece grande pero es muy pequeito, por eso tenemos que vida .,.
conservar la naturaleza, eso es lo que nosotros tenemos que cuidar para
vivir, pero que no entren los colonos donde vivimos, los blancos ya no
respetan incluso si hay ttulos, nos amenazan con las armas, diciendo: 'ustedes tienen selva grande' Ellos
vienen y derriban, siembran coca, acaban con rboles, todo se va acabando,

Llegar a ser Curaca es muy difcil. Hay que sufrir, pasar muchos sufrimientos para el manejo de nuestro
medio ambiente. El Curaca debe llevar un sentido, un buen pensamiento. Cada CUraca tiene su responsab.
Idad para defender su derecho para la salud del bien. Taita Querubn es un cacique que ensea a los dems
para que aprendan del Mayor antes de que yo me termine y que quede un reemplazo para la humanidad.

Rumbo a La Apaya

A las 9 de la maana del viernes 18 de agosto


partimos rumbo a la segunda parada en busca
de la comunidad ingas-quichuas de La Apaya.

A primera hora visitamos a la abuela Isollna.


esposa de Taita Pacho, quien se encuentra gra-
vemente enferma. Taita Querubn y Taita
Dimedes le hacen la curacin. Se le plantea a
Taita Pacho que considerara un permiso para
llevar a la abuela a Bogot.

Antes de embarcarnos en el bote se hace una


pequea reunin de evaluacin. Finalmente
arrancamos. Taita Querubn con su guitarra y
Froiln Chachnoy con su bombo nos alegran
la partida.

El recorrido se ha hecho por los pueblos ribereos que quedan a media hora de Buenavlsta, donde
slo viven colonos. Pasamos Remolino, Santa Elena y Piua Blanco. De all tomamos una recta
larga para San Jorge, pueblo de colonos. Se pasa por Piua Negra de pocos indgenas slonas y
muchos colonos. Sigue Lotenzo donde sale la carretera que comunica a 20 minutos con Caquet.
Luego se pasa por Bajo Restrepo, a la media hora nos encontramos a Calarc de sienas, y con Puerto
Ospina a la derecha ro arriba y El Carmen a la izquierda, en Ecuador, desembocadura del ro San
Miguel.

Taita Querubn
Taita Querubn ha andado mucho: Pururnayo, Aguarico, ro Napo, caminando. conociendo, muchos aos
recorriendo con los cofanes de Cuyabeno.Sabalito, Roca Fuerte, por all estuve. all ellos tienen su organi-
zacin, mitad estn en Oureno, otra parte se fue por sabato. Ellosya no trabajan la medicina tradicional,
ya no toman yag por los evangelizadores, pero chicha s toman.

Yosoy andariego, conozco mi Colombia.Conozcodesde Ecuador, Letlcia, Brasil, Per, Venezuela,me di la


vuelta y de ah me sal para Estados Unidos, Pars, Ginebray Espaa, por all estuve haciendo las peticiones
en el mundo, reuniones con muchas autoridades indgenas, con los mexicanos, bolivianos, peruanos. En
fricahay gente indgena pero son negros, cada uno habla su dialecto. Nuestro trabajo en la Fundacin en
estos viajes es la defensa de nuestros derechos humanos: de familia. educacin, salud, casas de cabildo,
casa del yag y de artesanas.

Hacemos una parada para ir a saludar al pap de Taita Saulo. Nos encontramos con un abuelo
enfermo y triste por la soledad. Aqu se qued Saulito, su nieto, uno de los nios de la expedicin.
Atracamos en el Puerto del Carmen. Aqu permanecemos una hora. Aprovecharnos para tomarnos
unas cervezas, son tan grandes que dos alcanzan para ocho personas. Salimos de este punto hasta
llegar a la desembocadura en el ro Putumayo, en donde se vuelve muy grande y es tan abundante de
aguas que dan la sensacin de navegar en una laguna.

Las aguas del Puturnayo bajan lentamente y a partir de este instante la naturaleza y el paisaje son
ms agradables, empiezan a salir los bugeos, que brincan en el agua con sus cros encima, en cofn
su nombre esJqfa, no son de comer, son pusanguero "pues con eso se puede conseguir amor" Cuenta
otra persona que el bugeo es de dos clases: hembra y macho, que cuando una persona se cae al ro no
la dejan ahogar. y si quien se cae es una mujer la saca el bugeo macho y s es un hombre lo saca la
hembra.

Abuela Benilda Campo.


z De la comunidad Bocana de Luzn
:;:
Los bugeos antes eran gente, eran una pa-
8
reja que titaron al ro. Dicen que era un se-

i or que qued viudo, consigui otra espo-


sa, ella trataba mal a los hijos, los sacaba a
dormir afuera de la casa y los haca aguan-
tar hambre. La mam que estaba mirando y
preocupada por sus hijos los visitaba de
noche (el espritu) un da le dijo a sus hijos
que ella iba a chupar los ojos a la pareja
hasta dejarlos ciegos; despus les dijo que
cuando estuvieran ciegos los sacaran afue-
ra y los tiraran al ro a los dos y que-al tirar-
los les dijeran que se convirtieran en bugeos.
Desde entonces nacieron los bugeos. La
abuela agrega adems que estos animales
son enamorados y como han sentido a jve-
nes en la orilla, seguro son bugeos enamo-
rados de los coranes y sienas.

Llaman la atencin los pjaros, las gar-


zas, las gaviotas, los Mayores a lo lejos
distinguen hasta sus nidos en los rbo-
les de ceibo achapo. Nos atraen los r-
boles de dzindzanzakhu "capirona". En
este trayecto encontramos muy pocas vi-
viendas, las que hay estn distantes
unas de otras y son de aspecto muy tra-
dicional hechas de paja, en madera y pa-
lafticas. Tambin identificamos rboles
ta'ba, palmas que se usan para flechar
con bodoquera
LLAMAN LA ATENCIN los pjaros, las garzas, las gaviotas, los
Mayores a lo lejos distinguen hasta sus nidos en los rboles de
ceibo achapo. Nos atraen los rboles de dsindsansaehu "caplrona".
En este trayecto encontramos muy pocas viviendas, las que hay
estn distantes unas de otras y son de aspecto muy tradicional
hechas de paja, en madera y palafticas. Tambin identificamos
rboles ta'ba, palmas que se usan para flechar con bodoquera ,""

Los almuerzos se preparan en la playa y [os consumimos en el bote. Hoy comimos carne cocida, arroz
y yuca. Esta tarde ha estado bastante silenciosa ya que la mayora vamos adormitados debido a que
amanecimos tomando yag.

Pasamos por el ro Guepi. el punto donde limita Ecuador con Per y al frente est Colombia. Hasta
aqu hemos navegado por ms de ocho horas la frontera colombo ecuatoriana y a partir de ese punto
empezamos la colomboperuana.

Avistamos la comunidad de La Apaya que queda


del lado colombiano y se orienta hacia la margen 'Flantas melicnales
izquierda ro abajo del Putumayo. Las viviendas
son pocas y su frente da al ro, son tambin pala- 1ft Sapo rojo: es para tomar, se machaca la
fticas y construidas en madera. Se trata de una hoja y hay de tres clases.
comunidad pequea. Lufjlo: sirve para la hepatitis, mal de
hgado, mal de los brcnqufos y la tuber-
Aqu ya se oyen las manadas de loros, comenta la culosis.
abuela Ofella Queta. esposa de Taita Dimedes
1ft aunare: se usa para el pujo y ojecmiento
Daz, y Taita Saulo, contesta que ms para abajo
de los nios
se ven m uchos y se encuentran de todas las va-
Hoja de rayo: para hinchazones, dolores
riedades
y nacidos que hayan aparecido antes de
tiempo.
El 18 de agosto al caer la tarde llegamos a la comu-
nidad quichua de La Apaya, en el ro Putumayo. " Dale dale: es un agita que sirve para la
ceguera .
. Cordoncillo u hoja,deraya: se emplea para
las inflamaciones o nacidos sacados an-
tes de tiempo, se machacan las hojas y
se coloca en el lugar afectado.
... Abuela Ofelia oueta y Pablo Emilio Dlaz (q.e.p.d'.)

CAPTULO 3

DESPEJAR
Las mentes
Saludo al pueblo
inga-quichua
Comunidad de La Apaya
Agosto 18 de 2000

Hay plantas para ventor todas fas enfermedades, todos los


espritus malos, recoatndose. dndole fa vuelta del cuerpo
humano, limpindole todas las enfermedades que haya,
tambin el mal, para los aburridos de pena mora', para los
amores, para las curaciones de todo hay mucha planta,
para conseguir lo que le hace a uno falta, por eso
necesitamos nuestros bosques de la naturaleza, de la selva,
para vivir una vida feliz, aspiraciones de toda una vida,
todos los animales aves y tigres que son nuestros
guardianes.

Taita Querubn
Alabanza a las plantas sagradas
Puerto BeJn
Agosto 27 de 2000

nuestra llegada a esta comunidad inga-quichua de La Apaya somos bien recibidos. Observamos que
nuestros hermanos tienen muchos deseos de trabajar. Nos preocupa que haba varias personas enfer-
mas. Nos quedamos cuatro das trabajando en este pueblo.

Nos ofrecen cuatro casas y la escuela para alojar a los miembros de la expedicin. Nos brindan
adems pescado, boruga y chicha de yuca. Las abuelas preparan rayana mientras los dems nos
encontramos en la reunin preparatoria.

Al da siguiente, el sbado 19 de agosto despertamos muy temprano, yvamos al ro a lavar ropa, baamos
y quitarnos el cansancio del da anterior pues fueron varias horas de viaje sentados en el bote, con un
calor intenso, pero soportable gracias a la brisa del rlo. Algunos llegamos con las piernas entumecidas
y dolor de espalda. Ya nos empiezan a incomodar las arenillas de da y los zancudos de noche,

El comit de logstica organiza un fogn a la orilla del ro. Consiguen plsticos, palos, una parrilla de
hierro y mientras otros paran un techo, las abuelas hacen chucula para los Mayores y tinto con
galletas para los dems. El fogn se construye sobre un hueco en la tierra, en la parte superior se pone
la parrilla y se cavan huecos para la lea y para facilitar la salida del humo. Orros tajan carne de
monte la que colocan en unos tendidos de hojas de pltano que hacen las veces de mesn, En una
tabla apuntalada sobre dos palos organizamos los platos, las ollas y la remesa para hacer la comida.

Con la comunidad de La Apaya se toma la decisin de que una vez se renan las comunidades del
Bajo Kasakunte. Aguas Negras, Calarc, indgenas ingas-quichuas,
sionas y muruls. la Fundacin les suministra una remesa para que
preparen sus alimentos durante los das de la reunin, y ellos lnter-
cambian con la comisin alimentos de la regin como yuca, pltano y
carnes de monte o pescado en lo posible.
e
Los del comit de plantas y Giovannl Torres, el fotgrafo de la expedi-
cin han sido invitados a las casas de las familias y cuentan que en
s cada una de ellas les han ofrecido chicha. Las abuelas salen a la orilla LA ORGANIZACiN de

del ro no a tomar un bao como los dems sino a observar el paisaje las autoridades tradi-
z
':t y la niebla del amanecer. cionales traemos un
8 saludo de hermandad
Taita Querubn comenta que la expedicin le ha parecido bien, que le de transparencia y sin-
llama la atencin que la gente apenas empieza a organizarse por es- ceridad y un mensaje de
~ tos lados y que hay que traerles un mensaje claro de entendimiento y cmo fortalecernos .~
de esperanza.

Mensajes de esperanza
Al medioda de ese sbado 19 de agosto empezamos a trabajar. Ya descansamos un poco, realizamos
la evaluacin del trabajo de los comits, todo se desenvuelve segn lo previsto, con colaboracin y
disciplina

Los abuelos abren la sesin con el intercambio cultural. los 'I'aitas y abuelas coranes presentan el
baile del carnaval de apertura de ao donde se comparten las mejores comidas y bebidas entre ellas
las diferentes clases de chicha, yuca, maz, chontadura y de chtro. Los ingas-quichuas participan en el
baile del maz, los hombres por un lado y las mujeres por otro se toman la chicha hasta acabrsela.
Tambin se. observa en la presentacin un sinnmero de instrumentos musicales construidas con
huesos y diferentes clases de bambes. La alegra nos invade y nos invita a trabajar. Despus la
Fundacin expresa su saludo,

los l7Ja-o/uchuas
V~jeros de (ronteras
Las fronteras entre Colombia, Ecuador y Per estn determinadas por el cauce del do Putumayo,
delimitacin que se ha establecido desde hace poco ms de seis dcadas. Sin embargo, para los pue-
blos autctonos de la Amazonia esta frontera como tal no existe.

Se puede apreciar no slo el trnsito de familias indgenas entre un pas y otro, sino la cr-eacin de
asentamientos entre indgenas provenientes de pases vecinos; tal es el ecso de la comunidad inga
establecida en el territorio amaznico de Puerto Leguzamo, ingas provenientes de Ecuador y Per.
Taita Saulo
La organizacin de las autoridades tradicionales traemos un saludo de hermandad de uansparenca y sin-
ceridad y un mensaje de cmo fortalecernos. Debemos estar atentos a la poca del oro verde, tenemos que
prepararnos a ver si podemos soportar la segunda invasin a nuestros rermortos. Los abuelos cofanes
hemos tenido esta vocacin de venirlos a saludar, queremos intercambiar nuestro conocimiento tradicional,
debemos despejar las mentes para que los pueblos puedan trabajar en la defensa de la naturaleza y de la
madre tierra.

Taita Querubn en lengua cofn


tngta guamuesw a'ingi haka, Putumeyu a' nganu ande andenga kankheningi hakaifanga, ingi a'!fa
ingi a'iha cofiin a'indekhwngi haea, ingi sifahifa, semamba andeni, tseningae haeanfa. tsunsi, angi
ofahe enengt vairapa ngi a'i kanse, ang qfahe khengi qfahe tiswpa oyofa tiswpa ayqfangae ingi
kl.!fandekhwfainga a' bupa ngi varapa kanse, tng semamba kansepa tiswpa dwshwndekhw

Nosotros venimos del territorio del Putumayo al territorio tnga-quichua. con nuestra organizacin habln-
doles a ustedes en nuestro idioma. para que intercambiemos nuestros conocimientos, nuestra cultura, nues-
tros bailes. para dejar un recuerdo para nuestras familias

A nosotros nos place estar con ustedes trayendo un mensaje de nimo, traemos una idea como Mayores que
deseamos compartirla para mejorar nuestra cultura y defender nuestro territorio. Queremos abrir el espritu
del odo y de la participacin. Yo les agradezco que nos hayan recibido bien y nuestra disposicin es la de
compartir con ustedes.

Se acuerdan los pumas de la reunin: presentacin de la Fundacin, del Plan de Vida, sentido de la
expedicin botnica medicinal, registro documental a cargo de la comunidad y con el apoyo deltnsti-
tuto Humboldt, informacin sobre las normas que fortalecen a los pueblos indgenas, y en particular
lo relacionado con biodiversidad. Tambin se seala como importante conocer las expectativas de las
comunidades indgenas convocadas a este puntO de encuentro. Se sugiere empezar con un intercam-
bio cultural, dejar espacios para refrigerios o reparticin de. chicha e ir a ritmo indgena: hablando
largo pero despacio

Antes de arrancar en forma, Taita Saulo, Proiln y Jos Eder Martnez apodado "el abuelo" de Luzn
y miembro del comit de plantas, entonan cantos del Amazonas y Puturnayo.

"Sus viajes, en los que el aborigen participa con su familia, parecen existir desde los tiempos preco-
lombinos, con recorridos que se extienden no slo dentro del rea de los corredores andinos y amaz-
nicos, sino tambin ms all de la actual frontera colombiana (Taussig, 1987).

Los ingas representon la herencia culturol entre Jos culturas andinas y amaznicas, en este caso par-
ticular se refleja Jo influencia que ejerci lo civilizacin inca en los dems pueblos. La conservacin del
idioma queehuo es el ejemplo vivo, lenguaje que tiene sus races lingsticas en el pueblo inca.

Se calcula que los nganos provenientes del sur del ro Putumayo han inmigrado hacia eo!ombia aproxi-
madamente desde mediados de los aos cchentc, "En el ro Putumayo habitan algunos grupos inga
(doscientas personas aproximadamente), recientemente inmigrados a la regin" (Pineda, 1987).
Qu lindo amanecer Amazonas y Puturnayo donde cantan sus lindos y hermosos guacamayos. su mejor
cantar lo tienen San Migue] y el Valle del Guamuez donde cantan los Indios cofanes que toman y disfrutan
su dulce y amargo yag!

Defensa del conocimiento

Octavio And. Lder indgena inga


Me siento orgulloso de ustedes compaeros que nos vienen a visitar, tenemos el gusto de colaborarles en
este evento, lstima que no nos lleg el oficio con tiempo para haberlos recibido con chicha y otras cosas
tradicionales.

s
z
.~
O
u

Sin embargo es importante mencionar que los indgenas inga tradicionales del Valle de Sibundoy.
pertenecen a otro grupo diferente de los in9anos inmigrantes de Ecuador y Per. aunque pueden tener
lazos de descendencia comunes varias generaciones atrs.

Se encuentra de todas maneras un importante campo de investigacin etnohistrica sobre este grupo
indgena autodenominado (inga-quichuas), ya que, su origen an est por analizar, si se trata de comu-
nidades andinas o amaznicas, lo cierto es que los ingpnos-quichuas hon frecuentado esta rea aledaa
a Puerto Leguzamo y al parque natural de Lo Paya en diferentes periodos histricos "se presume que
la ocupacin del rea del parque se remonta a ver-os milenios. En los ltimos cuatro siglos verles tribus
indgenas habitaban en la regin: los macaguaje, los coreguaje, los inga y los urtotos" (Sistema nacional
de parques colombianos, 1990) (Peuela. Von Hildebrand, 1990).
Sebastin
Por muchos aos he trabajado en el functonamtemo.y defensa de nuestros
pueblos. tenernos un mensaje de aliento, de hermandad, de intercambio
de conocimiento tradicional. Tenemos la mejor intencin de escucharlos
y que a travs de nuestra organizacin ustedes sean escuchados, sean unos
voceros de ustedes mismos para fortalecerse como pueblos. Hago una in-

NUESTRA FUNCiN
vitacin a todos a trabajar juntos para obtener resultados como mdicos tradico-
nales es transmitir el
Felinto conocimiento de nues-
tras antepasados para
soy delegado de la comunidad sona. Venimos con el fin de darle nimo a
dejar una semillita en
las dems comunidades que nos sentimos como hermanos. que tenga-
los jvenes y nios de
mos ese espritu para atender los mensajes que traemos. Esperamos que
hoy.,.
podamos valorizar el conocmenro de plantas medicinales. para que haya
un Inrercambo de sabidura entre ngas-quchuas. cofanes y slouas.

Taita Saulo
En la Fundacin defendemos las tierras donde nacimos Ahora estarnos compartiendo con los hermanos
indgenas nuestra experiencia para defender la naturaleza y el territorio, para la sanidad botnica y espiri-
tual. Si se nos acaba la fauna, la cacera. la madera, no vamos a tener nada para nuestros hijos y nietos.
Nosotros como mdicos tradicionales queremos tener nuestros resguardos especiales de conservacin pro-
pos, que no seamos cuida parques. Que esto sea un altenro. una fuerza y una alegra en este recorrido que
renemos. Nuestra funcin como mdicos tradicionales es transmitir el conocimiento de nUeSfOS anrepasa.
dos para dejar una serntlltra en los jvenes y nios de hoy.

Se explican las normas nacionales e internacionales para la defensa de los pueblos indgenas. Y se
empieza una reflexin sobre los derechos.

"Estamos en medio de la guerra"


Entonces se habla de que los indgenas han sido explotados en sus recursos naturales, primero fue el
caucho (Casa Arana), el petrleo y ltimamente se perjudican los territorios con el cultivo de coca y las
fumigaciones.

El gobierno tiene una estrategia de fumigacin para acabar con la coca a travs de las fumigaciones
y con otros mtodos corno hongos biolgicos, Hablamos de los peligros de esta poltica y de posibles
alternativas.

Obencio Criollo. Profesor biiinge cofn


La fumigacin afecta el conocimiento y es perjudicial. Aqu en el bajo Putumayo y Amazonas veo inconve-
niente esas fumigaciones porque perjudican el medio ambiente y a los indgenas que vivimos en medio de la
selva. por eso no es factible que las hagan y les pedimos al gobierno que paren por favor. Y como ahora se
viene encima la explotacin del ara verde hay que tener cuidado, porque llegan recursos y detrs de eso la
explotacin de la naturaleza. Debemos retomar nuestra propia cultura. nuestras normas y tomar conciencia
de que viene e] segundo apogeo 'de explotacin de recursos naturales. Sabemos que se estn haciendo
consultas sueltas ante el Ministerio del Medio Ambiente y la Cancillera acerca de si el eonoctmtenro uadtcto-
na] se puede o no negociar;

Taita Querubn
No se puede negociar. Nos criarnos tomando nuestro yag. Esa savia de la naturaleza es para el aprendizaje del
bien, de curaciones, para la vida de nuestro pensamiento como indgenas y para vivir ms felices en la vida
Aprendimos para curar las enfermedades de los dems pacientes, salvar la vida y defender la humanidad.

Por casos como e] relatado por Taita Querubn se supone que el Ministerio avanza para hacer una
propuesta en el sentido de trazar polticas de manejo ambiental, con tal fin en este viaje se hace un
documental con el Instituto Humboldt para fortalecer este proceso y dar a conocer la posicin como
indgenas respecto al conocimiento tradicional.
z
':
Dentro de la defensa del indigen.a y del conocmeruo proponen una estrategia de solucin al
8 conflicto, como lo trata de hacer el pueblo Viven en medio de los actores armados enfrentados,
9
el donde existen intereses de instituciones nacionales, multinacionales, el puente internacional. la ca-
i< rretera .ransarnaznlca y (TIlIChelS tipo. En medio de esto tienen que pensar cmo sobre-
vivir. Por eso el pueblo se organiz y elabor su Plan de Vida

Froiln
En este momento nosotros estamos sitiados, tenemos nuestros territorios invadidos por los cuatro puntos
cardinales. debido a la colonizacin: hay coca, Ejrcito, problemas diarios, uno se su-
gestiona de ver esa problemtica tan dura que nos est tocando, si bien no todos los
das pero muchas familias un da pierden un hijo, al otro da otro, y as vamos perdien-

do lderes
sentimos
de las comunidades
mal con esta invasin
por motivos de la misma guerra
tan fuerte que nos ha tocado.
que nos cobija.

En el ambiente gravita el acecho de las fumigaciones y queda en el aire la preocu-


pacin por hacer propuestas frente al Plan Colombia. Las comunidades indgenas
Nos

EN LA FUNDACiN
DEFENDEMOS las tie- del pueblo cotan estn en medio de la guerra.
rras donde nacimos.
Es necesario hacer seguimiento al Plan Colombia y a lo que suceder con las
Ahora estamos com-
fumigaciones. La propuesta de la Fundacin es la erradicacin manual con
partiendo con los her-
programas de inversin social. Se han hecho gestiones en Washington. El Plan
manos indgenas nues-
Colombia en su mayora viene para fortalecer a las Fuerzas Armadas y 15%est
tra experiencia para
destinado a la inversin social, a travs de la Red de Solidaridad yel Plante. Se
defender la naturaleza
propone que no se fumigue con un hongo biolgico, porque tiene repercusiones
y el territorio, para \a
en las plantas, la salud y el medio ambiente. Se est en contacto con el gobier-
sanidad botnica y es-
no nacional a travs de unos comits interinstitucionales para analizar el pro-
piritual. Si se nos aC3"
ba la fauna, la cacera, blema de la fumigacin
la madera, no vamos a
Se propone trabajar en grupos para reflexionar sobre la forma de preservar el
tener riada para nues-
conocrnento tradicional y organizarse para adelantar tareas como la recolec-
tros hijos y nietos ..
cin y clasificacin de plantas.
Para el trabajo en esta zona se conforman cinco grupos as: La Apaya (inga-quchuas),
(tnga-quichua), Bajo Kasakunte (inga-quichua.
La Perecer
murul y cofn), Bajo Remanso (cotan, siena y muina-
107
iD
-
\
ne) y Puerto Leguzamo (ingas-qulchua, murul, muinane). dJ

En respuesta al trabajo de los grupos la Fundacin precisa una serie de aspectos esenciales para la
"~
organizacin de estas comunidades: proceso de formacin al lado de los Mayores, fortalecer la forma ~
como estn organizados, identificar las personas interesadas en el rescate cultural para iniciar el '"
~
proceso de recuperacin social en el conocimiento tradicional. o

Otros aspectos hacen referencia a que es fundamental y necesaria la recuperacin del territorio. se
requiere pensar en una propuesta de recuperacin ambiental y en canalizar recursos para la protec- s:>
-
cin de estas cuencas, recuperar credibilidad para el manejo de los recursos y hacer gestin interna de
reglamentos para la organizacin y participacin de la comunidad. ."-uc
Ya entrada la tarde, llega a la reunin una abuelita cofn, del pueblo de Kasakunte, Elvra Criollo, no
recuerda su edad y dice que hace mucho se le perdi la cdula. Ella cuenta que su pap era Cristbal
Criollo. Es prima en tercer grado de consanguinidad de Benancio Criollo, el indgena cofn que part-
clp en la guerra con Per (1932). Comenta que los cofanes de Kasakunte conversan en su idioma
Dice que entiende las palabras en espaol pero que no lo sabe hablar. Taita Querubin la invita a
integrarse y explica que Benanclo era un boga que particip en la guerra, un hombre valiente que no
tena temor de nada. fue uno de los sobrevivientes, porque no le entraban ni las balas.

As va cayendo la noche y nos dispersarnos para ocuparse cada uno de sus tareas en los distintos
comits. Posteriormente nos vamos a descansar. Las casas son tan pequeas que las hamacas no
encuentran espacio para quedar bien guindadas, la mayora decidimos ms bien tender una cobija en
el suelo y enrollar la hamaca para hacer las veces de cabecera. As amanecemos.

Al encuentro de la naturaleza
La maana del domingo 20 de agosto amanece soleada. De nuevo bajamos al ro. El ambiente estaba
agradable y la moral en alto. La sesin del da anterior haba logrado que se contagiara el entusiasmo
por organizarnos y mantenernos unidos.

Hacia las 11 de la maana desayunamos". Desde las 8 mientras trabajbamosel comit de plantas
medicinales se desplaza a la laguna de La Apaya para iniciar la dentlficactn y recoleccin de
plantas.

Otoniel Daz. Hijo de Taita Dimedes Daz, comunidad cofn


de El Diviso y alumno de los Mayores
Encontramos en las salidas del Comit de botnica cosas tan interesantes como ver una misma planta en
diferentes sitios con usos dtstlruce y que ninguno de otros grupos conoce sobre stos. En ese sentido la
expedicin se ha convertido en una forma de llevar conocimiento de unas comunidades a otras, a travs de
ese intercambio que se ha venido realizando con los Mayores. Sus alumnos hemos demostrado una gran
capacidad para reconocer las plantas de uso medicinal. Una primera conclusin es que los alumnos de las
comunidades cofanes y sienas tenemos un conocimiento amplio de plantas medicinales.
/ 108
O
Los compaeros ingas-quichuas nombran a Csar Ortega de Kasakunte, y Wilmar Lpez, Andrs
Serna y Alfonso Cabezas delegados para unirse al comit de plantas, quienes de una vez se integran
~ a la programacin de campo en La Apaya.
3
~ Ms tarde el resto del grupo tomamos la misma ruta. Vilma, la esposa de Ohencio Criollo decide no
s acampanamos
sagrado o de
al recorrido por la laguna porque tiene miedo de entrar con un nio pequeo
cuidado. Tomamos la ruta ro abajo durante 10 minutos y en este trayecto nos
a un sitio
encontra-
o mos con una comisin del Plante que llegaba a la comunidad de La Apaya con el nimo de participar
iD
r-
.,
z en la reunin.
izquierda por
Saludamos desde el bote y continuamos
la guebradaAguas
con nuestro recorrido desvindonos
Negras. La abuelita Angelina Queta, de la comunidad corn
a mano
de Santa
~
~
s~
z
.;;
o
u

~
i<

Comit de botnica
Rosa del Guamuez, dice que esta quebrada es igual a la quebrada Sbalo. A lo lejos Taita Querubn 109
empieza a Identificar algunas plantas medicinales como la charapanga.

Taita recomienda que no hagamos mucha bulla ya que nosotros apenas estamos entrando y no sabe-
mos qu nos espera. Es mejor guardar silencio y observar y entrar con respeto. El Taita Gonzalo
Urnenda, 'de la comunidad cofn de Afilador Campoalegre, hace la misma recomendacin: "Nosotros
no somos nativos de aqu. hay que entrar con cuidado", Escuchamos los ruidos del viento contra los
rboles, el movimiento del agua y los sonidos de los pjaros y de la naturaleza, lstima el ruido del
motor que interfiere en ese ambiente armnico. Brauli.o Criollo de Santa Rosa del Guamuez seala
algunas plantas medicinales y se alegra al ver un bejuco del yag oko. Las abuelas por su parte van
pendientes de las plantas frutales como la chirlmoya y conversan en lengua materna sobre la diversi-
dad biolgica que se observa a la orilla de la

Es medioda. Nos encontramos con la comisin de plantas medicinales que viene de regreso, nos
comentan que la laguna est brava y que no hay por dnde entrar.

Taita Saulo y Taita Querubn mencionan que seguimos adelante a ver si nosotros de pronto s pode-
mos pasar.

Escuchamos el canto de una pava, sonido que todos repiten y llama


la atencin sobre otro canto que indica que la naturaleza an no ha
dado permiso para ingresar. Dice Taita: "Seguro los primeros hicie-
ron mucha bulla al entrar" Doa Albita y la abuela Ofelia preguntan
si alguien trae tabaco o ambil y recomiendan probar un poco de am-
bos para poder continuar.
TAITA RECOMIENDA
Taita Dtmedes comenta que sigamos pero con respeto, La comisin que no hagamos mu-
de plantas medicinales seala que la entrada a la laguna est llena de cha bulla ya que noso-
pastizales arrumados que impiden el ingreso de los botes con motor. tros apenas estamos
Los del otro bote informan que ellos harn la identificacin de plan- entrando y no sabemos
tas en tierra firme y a las orillas de la quebrada de Aguas Negras, que nos espera. Es me-
muestran de las plantas recolectadas y plantean q.ue segu- jor guardar silencio y
rn abajo haciendo su tra- observar y entrar con
bajo y que nos esperan antes de la respeto ..,.
bocana, en la desembocadura del ro
Putumayo.

Llevamos media hora subiendo y an


no hemos llegado, Los abuelos van fu-
mando tabaco y mencionan su temor
de que con el sonido del motor se
alebreste la boa. Dicen tambin que
ya estamos en la laguna. porque de-
bajo de los pastizales y de la flor de
loto no se ve tierra sino pura agua.
Identifican sobre el ro unos algodo-
nes que se denominan volador y que
sirven para colocarle a las flechas.
. Comit de botnica
La abuela Mara, de Amador Campoalegre comenta que es poca
de Ta'ba khuvw tsumbuhi de volador rojo y rosado, dice que se
mira y es de pepa rosada, que se comen los pescadores. En este
momento quedamos enredados en una palizada, mientras sali-
mos se recogen desde las canoas algunas muestras de plantas
medicinales que sirven para remedio, no recuerdan cmo se lla-
man pero sealan que de estas especies hay en sus respectivas
comunidades pero ms grandes.

A Tocayo. el menor de Taita Dimedes, quien va en la puma


de la canoa lo cambiar hacia la parte interior. pues no es
bueno que en estos sitios los nios vayan de punteros.

z Con mucho esfuerzo logramos pasar la primera palizada Nave-


.~ gamos 10 minutos ms y quedamos de nuevo trancados en la
8 segunda palizada. Nos toca echar reversa. "Jalemos todos" -gr-
tan-, "que jalen hasta las cocineras". Y salimos. "Despacio en las
curvas que esta canoa es muy grande para entrar a este lugar", .. Abuela Mara cuete
~ comenta Taita Querubn.

Llegamos hasta la tercera palizada y no hay por dnde ms seguir. Nos devolvemos y los abuelos
escogen un sitio para pescar, sacan las carnadas y alistan los anzuelos. Todos estn atentos a ver
quin es el primero que pesca. Salen toda clase de carnadas, como tripas de pollo, yuca y chito, dicen
que hacen falta las lombrices. Finalmente no hubo pesca

Es la una de la tarde. Seguimos de regreso luchando con las palizadas. Nos encontramos con el
equipo de filmacin. "El Pato", Mauricio Salcedo, (camargrafo) nos saluda nos comenta que a
partr de este momento va a estar filmando y que por favar no miremos a la

La comunidad en forma de chiste a su vez recomienda a los filrnadores que saquen 105 pies del agua antes
que el bugeo les parta las patas. Tambin carcajadas dicer que no se debe mirar a las c-
maras porque los cofanes somos muy feos. Otros que ms feos son los blancos porque son
pellteidos.

Mientras bajamos intercambian experiencias de cacera sin utilizar escopetas. cuentan que a los
armadillos se les puede coger con las manos si se voltean sus patas hacia arriba para que. se sacudan
y se cansen, como matar un cerrillo con humo y garrote, eso cuando haba cacera y se encontraba por

LA ABUELA MARA DE AFILADOR CAMPOALEGRE comenta que


es poca de Ta'ba khuvw tsumbuhi de volador rojo y rosado, dice
que se mira y es de pepa rosada, que se comen los pescadores. En
este momento quedamos enredados en una palizada, mientras
salimos se recogen desde las canoas alqunas muestras de plantas
medicinales que sirven para remedio .,.
.. Parque Natural La Paya
manadas. La abuela Benilda cuenta que hasta el caparazn del armadillo es remedio y srve para las
mujeres que no les sale leche yas amamantar a los hijos.

La abuelita del Valle del Guamuez comenta que la mejor poca para la cacera es cuando hay chontaduro.
La abuela Benilda ve que nos alcanza el equipo de filmacin y que nos hacen tomas desde todos los
ngulos. y exclama: -trob-cs indios como vamos a quedar en esa cmara!"

Nos enconrramos con otra bocana en otra quebrada. Las abuelas recogen y tomamos agua, porque es
buena para quitar cualquier enfermedad que haya del cuerpo. Tambin dicen que cuando una perso-
na que no es de la regin toma agua del ro Putumayo, se queda aqu para siempre.

Llegamos de nuevo al ro Putumayo y observamos que hay subienda de pescado, se sienten contentos
y dicen u'tshepasiangapa hayi simbapifa "bien pescando todos vamos". Estamos de regreso en La
Apaya hacia las 2 de la tarde.
z
.:;
8 Regreso a la reunin
9
ffi A las 4 de la tarde nos encontramos ya en plenaria. Se informa a la comunidad que se han recogido
i?
treinta variedades de plantas para el servicio de las propias comunidades. Pasamos al intercambio
cultural y se nos informa que ya lleg el equipo de filmacin, pero hay un pequeo problema, pues
una de las mujeres de este equipo est "picada del chirnbe'' (el periodo menstrual) y ella no podr
moverse con la cmara por todas partes y menos acercarse a los Mayores.

Nos informan que una comisin del est haciendo reuniones con comunidades indge-
nas y campesinas sobre el tema de la que nunca lleg, hubiera sido importante ya que
justamente estamos tratando estos temas. Se comenta que cualquier inquietud
la podemos transmitir al gobierno "pues somos sus voceros para poder llevar
las inquietudes. De esto se trata este viaje de llevar la voz de ustedes a las

instituciones"

Luis Guillermo Baptiste. Instituto Humboldt


Estamos comentos de poder conocer la zona. Trabajamos con la Fundacin Zio-A'l. El
TAMBIN DICEN que
cuando una persona Instituto Humboldt es una entidad creada para hacer investigacin sobre la fauna y
que no es de la regin nora colombiana. Hace este tipo de trabajos en todo el pas. Somos sesenta personas y
toma agua del ro Putu- se promueve la conservacin y proteccin de recursos naturales.
mayo, se queda aqu
Desde 1998 colaboramos con la fundacin e hicimos una alianza para la recuperacin
para siempre "'l'
de la historia y las tradiciones y, tambin. para la documentacin visual del trabajo
Queremos aportarle al Estado y saber cmo recuperar y valorar el conocrntento tradi-
cional de los indgenas colombianos, decir quines son, qu quieren. Nos proponemos acompaarlos en esta
expedicin. Les pedimos el permiso para lmar algunos de los eventos que sucedern aqu, para ello tene-
mos un convenio sobre el manejo de las imgenes.
113
iD
\
\i

"~~
-c
~
iD
o

s
"
,~

La despedida

Sebastin
Ojal la semilla de los abuelos cofanes caiga en tierra frtil y que el rbol que tenemos en frente sea testigo
de nuestra labor. Gracias por recibirnos con ese gran amor de indgenas. No hemos trado recursos pero
traemos una esperanza a travs de la unidad de los pueblos. Nuestros Mayores estn haciendo un gran
sacrflcio por dejar un mensaje en las comunidades del ro Putumeyo. esto es un proceso que apenas se
inicia. ojal el da de maana sean ustedes los que visiten nuestro pueblo.

Julio Muoz. Lider indgena murui


Esta es una lucha y la lucha se est siguiendo. Buscamos la unidad de los mdicos tradicionales, ese es el
objetivo. que vengan los 'Ialtas a mostrarnos el futuro del maana. Agradezco a Taita Querubn, a Taita
Dimedes, al compaero sebastn. que ojal esto no se quede aqu sino que termine en la unin que
buscamos.

Taita Saulo
Nos queda la tarea de proteccin de la naturaleza que es la vida de nosotros, recuperar lo que hemos
perdido, sin nuestras tierras y nuestras aguas moriramos. Esperamos que en sus odos, mentes y agendas
haya quedado el mensaje de la necesidad de la organizacin de mdicos tradicionales. No queda ms que
Felicitarlos y agradecerles 10 recibido.

Taita Querubn
He venido de lo ms alto de las cordilleras de Jardines de Sucumbas a hablarles de sus derechos, a compartir
con la comunidad, como indgenas que somos, Si me muero no olvidarn el mensaje, la palabra que les trae
el Curaca Taita Querubn, criado por los antiguos abuelos, que sepamos cules son las necesidades. Darnos
[a mano el uno al otro, todos somos hermanos en ste mundo, y as tendremos ms valor para luchar por la
educacin, la salud y la vida de todos.

Obencio
Ojal que nuestra visita deje una semilla que desde maana siga creciendo. esperando que ustedes trabajen
con el mismo sacrificio y ejemplo que los Taltas nos han demostrado.

Un alto en el camino
Antes de arrancar hacemos el
usual balance del viaje y del tra-
z bajo de los comits en una reunin
.;1
interna de la expedicin.
8
g
e Comit de cocina
~ Las abuelas sealan que "debemos
bregar a no tratarnos maly a no es-
lar regaando" Sebastin sugiere
que [Odas estemos pendientes, que
haya ms coordinacin y ms apo-
yo. Ellas norma1mente tienen difi-
cultad para conseguir agua y lea
El Tocayo ha estado pendiente ayu-
dando a sacar agua y a pelar pl- .. Equipo tcnico de la Fundacin ztc-A: i
rano. Las cocineras piden relevos.
Aqu todos somos cocineros, no solamente doa Alba y doa Benllda. La abuela Hermelinda Quera,
esposa de Taita Gonzalo Umenda. y Mara Quera expresan que no han tenido ninguna dificultad y
agradecen que no ha faltado el pescado. En seguida fueron muchas las palabras de gratitud hacia las
abuelas por la preparacin de los alimentos hechos con buena mano y corazn.

Comit de logstica
Ellos han funcionado bien. Han estado pendientes de todo lo que les corresponde. El comit hasta
ahora no pide relevo. La nica dificultad es conseguir un plstico que pidieron los del bote.

Comit de orden
Cecilia Lucitante, hijo de Tata Plcido Lucitante, de la comunidad cofn deAfiladorCampoalegre, comenta
que en esta parte vamos bien y que estamos contentos. Mlentras scar Jaime Mojomboy, estudiante de
medicina tradicional de la comunidad cofn de Varinal, dice que estn atentos a apoyar a los abuelos
Rmulo Yog. de la comunidad cofn de Santa Rosa de Guamuez, seala que le preocupa la comida de
los nios y que de pronto incomoden. pero en esto- no hay inconveniente. Obenclo considera que es-
tamos contemos y 10 nico que se ha escuchado por ah algunas veces son las quejas de las cocineras.
Estoy de acuerdo en que se turnen de tres en tres, que anden como amigas, contentas y alegres.
Comit de msica, canto y baile
Taita Dirnedes recomienda que deben coordinarse ms. La cultura anda medio torcida porque a
115

8
\
veces no tienen nimo. En la presentacin que se muevan los punteros, los que van atrs deben estar iE
ms coordinados. Pero abuela Benilda explica que nosotras fuimos las quedadas. Sebastin propone
que ensayemos un poco antes para hacer una buena presentacin, porque esta vez hubo un poco de
S"
ee
-c
descoordinacin. Balron pide que hagan participar a los sionas a lo que Sebastln concluye que le

parece bien y que tratemos de integrarnos ms ~


o

Comit de comunicaciones M

oocncto informa que este comit est incompleto y que ya se inici la filmacin. A esto hay que
s
ponerle bastante cuidado, porque se deben tener en cuenta las recomendaciones que hizo la Funda-
":
.C

cin sobre el respeto a los eventos sagrados. No se deben filmar las curaciones ni las ceremonias. u
Todos debemos estar atentos a la filmacin. Tambin est el compromiso de que uno de los miembros
de la comunidad acompae a este equipo para lo cual se delega a Pablo Emilio.

Comit de plantas
Luis Fernando Prado. Apodado el "bioloco",
bilogo de la expedicin
Creo que arrancamos muy bien. En nuestro recorrido por la laguna tuvimos acornpaarneruo de cuatro
personas de La Apaya. recolectamos plantas medicinales. las llevamos vivas con el objeto de empezarlas a
reproducir en Luzn. La persona que nos guia es don Fidel San da. la metodologa para trabajar en campo
fue una conversacin entre las personas de La Apaya y los alumnos de la expedicin, Algunas plantas eran
conocidas. otras no. pero toda la informacin qued consignada en casetes. Despus se realiz un taller
sobre slsremauzacn botnica. Un da antes habamos realizado otro sobre taxonoma, Hubo problemas de
orden logstico al llegar a uno de los sitios ms interesantes que estaba en un alto pues no tuvimos gasolina
para llegar hasta la montaa.

Otaniel
Hemos aprendido a diferenciar las plantas, estamos bien y tranquilos.

HE VENIDO DE LO MS ALTO de las cordilleras de Jardines de


Sucumbas a hablarles de sus derechos. a compartir con la comu-
nidad, como indgenas que somos, Si me muero no olvidarn el
mensaje, la palabra que les trae el Curaca Taita Querubn, criado
por los antiguos abuelos, que sepamos cules son las necesida-
des. Darnos la mano el uno al otro, todos somos hermanos en este
mundo, y as tendremos ms valor para luchar por la educacin, la
salud y la vida de todos ..
116 scar Jaime, Froiln y Bairon

~ Hay comprensin. Estamos haciendo un buen intercambio de conocimiento sobre variedad de plantas medi-

" cinales. Ayer estbamos contemos con quince matas nuevas


~
o ., Comit de relatora
'"
Maria Elena y Lbardo Chapal, Maestro bilinge
de la comunidad cofn de Villanueva
Nosotros vamos bien. Estamos tomando atenta nota de lo que ocurre en este viaje. Sentimos que algunos
van muy callados, pero no importa el silencio es otra forma de expresin. Los dos relatores nos hemos
ubicado en diferentes sitios del bote cuando vamos navegando cuando estamos en tierra tratamos de

.
y
s cubrir los distintos eventos de la expedicin, nos hace falta UD relator en el comit de plantas medicinales

z para saber qu ocurre en esas salidas.


';::
O
u Entre tanto Taita Plcido, Taita Gonzalo y yo anotamos nombres de plantas en lengua cofn, ellos
dicen que stos son los nombres de algunos de los remedios que sirven para curar granos: Pa'tshi
rwikhw sehepa, mientras yo alisto mi libreta de notas, siguen conversando en idioma y expresan que
~ de la naturaleza ha sido creada por chicha "Dios" es para alimentar a los animales, a los humanos y
mantener estable a la Madre Tierra.

Ansamena, shueungu, Thumbuhe, .Kwpakhu, Avw khupi, tutua sstpa, curusi, sendu, nnatus, Tsanda
a'ta, Rande a 'tha, Kahans a'tha, Buhia sspa enup, VWvwpa sisipakhupi, Ferr; Thethekhwhe Shahasi,
Singe txfapa, Rhumpanamefa,

Este encuentro no puede terminar sin la ceremonia espiritual que une a los pueblos cofn. stona e
inga-quichua hasta ahora partcipes en el viaje. Taita Querubn dirige la ceremonia, lo acompaan los
dems Mayores y-Ios viajeros. La comunidad indgena de La asiste para la sanacin debido a
que la gran mayora se encuentra enferma por la cuntarninacn. de una buena alimentacin y
por enfermedades propias de la selva. Los Mayores amanecen curando ancianos, mujeres, jvenes y
nios que presentan problemas respiratorios, gripas, tos. bronquitis, erupciones en la piel de todo
tipo, problemas de matriz, parlisis, torceduras, mejor dicho de todo.

Los pacientes fueron ortigados aprovechando que la naturaleza nos ofrece un buen suministro de
estas plantas. de igual manera, recibimos ortiga para que se nos abra la mente y para que la madre
naturaleza nos proteja en lo que sigue del viaje, comenta Taita Dlrnedes.

ENTRE TANTO TAITA PLCIDO, TAITA GONZALO Y yo anotamos


nombres de plantas en lengua (afn, ellos dicen que stos son los


nombres de algunos de los remedios que sirven para curar granos:
Pa'tshi twikhw sehepa, mientras yo alisto mi libreta de notas, si-
guen conversando en idioma y expresan que de la naturaleza ha
sido creada por chicha "Dios" es para alimentar a los animales, a
los humanos y mantener estable a la Madre Tlerra e
La ortigada es un paso de la curacin que consiste en tocar el cuerpo de las personas desde la cabeza 117 \
hasta los pies para limpiarlo de impurezas corporales y espirituales y despertar los sentidos

Taita Querubn
Yotomo mi yag y pido por nuestros derethos con el espritu de esa misma planta, con espritu de la misma
selva, pido para un trabajo o necesidad de la humanidad. Pido permiso a las plantas porgue ellas son las
dueas de la cultura. de las selvas, del conocer botnico. Nosotros somos los dueos de nuestros recursos
naturales. del bosque, del agua. de la fauna, de las otras plantas, por eso pedimos para fortalecer el vaior de
la vida. Porque nosotros samas los dueos del conocimiento.

Rumbo a otro destino


Esa maana del martes 21 de agosto llega
la hora de nuestra partida con destino a
Puerto Leguzamo hacia el encuentro con
nuestros hermanos murus y rnuinanes.

bamos cargados con una mochilada de


emociones. Esos cuatro das en La Apaya
fueron con todo. La pasamos muy bien:
compartimos, tomamos remedio y chicha,
navegamos, conocimos nuevas plantas me-
dicinales y dejarnos la semilla de esperan-
za sembrada en el corazn de nuestros her-
manos indgenas.

Taita Querubn
Listos estamos para salir, ahorita estamos
caminando. despidiendo todo el pueblo de
los tnganos de La Apaya, pueblo de los
putumeyenses, andando por aqu con todas mis comunidades, dando la vuelta hasta llegar a Leguzamo
nuestra siguiente parada. Estamos caminando. andando con Taita Querubn, en esta hora y en esre momee-
ro, dando la vuelta con las dems comunidades cofanes. sienas, ingas, dando la vuelta por nuestra Colom-
bia, por el ro, llevando nuestro trabajo. sta es nuestra despedida aqu en el puerto de los inganos

Hacia las 11 :30 de la maana dejamos La Apaya una vez terminamos la reunin de balance. Nos
embarcamos. Algunas personas aprovechan para desayunar, mientras otras revisan que el equipaje
est completo

Taita Querubn echa de- menos su guitarra pero en esta ocasin nos cercioramos de que vaya. El
instrumento es su compaero inseparable de viaje. Comenta que amaneci curando, esa es su labor:
servir a la humanidad

Pasamos por un pueblo que se llama La Apaya Nueva, ubicada a 10 minutos de La Apaya Vieja, el
lugar donde estuvimos.

Inetltuto ,I.'exs'71cl&rvon Huml..,""dt


Cootrg ele lnformaolgn
ESTE VIAJE HA SIDO un autntico intercambio para todos. los
jvenes sostienen conversaciones intimas en voz baja. Recuerdan


a sus novias o amores viejos, les dice Taita Querubn, que sin estar
en la conversa les lee el pensamiento. Ellos sueltan la carcajada y
le dicen a l que cuente una historia de amor: -Yo si, no", exclama
sonriente. Y entonces le pregunta cmo hace para leerles el pensa-
miento y l responde en cofn: utsne tnamoa canseve uame
'Q{Qpa usna -vtas personas cuando piensan, viven bien y hablan
con la verdad pueden hacerlo" .,.

Llegamos a la base naval de Leguzamo. Nos hacen arrimar. Sebastin, Taita Querubn, Taita Saulo y
la abuela Mara Tolquema bajan y hablan con las personas de la base. Tardan unos 5 minutos y
regresan al bote. En ese momento nos alcanza el bote de fllrnarin y se pasan al de nuestra comisin
indgena. Llegan y empiezan a hacer algunas tomas, entre ellas una del Taita Gonzalo, quien canta en
su idioma materno. Su esposa que toma chicha de yuca los mira tmidamente y les sonre. Le toca el
turno a Taita Querubn quien se dispone a tocar su flauta y el rondador. Ahora scar Jaime toca su
dulzaina y don Braulio, del Valle del Ouamuez, el bombo, quienes hacen una orquesta de msicos a la
que por supuesto no paran de filmar. La moral est en alto. Estamos alegres.

Obencio se entusiasma y entra a la orquesta cantando en cofn. En este momento vemos a la orilla
del ro muchas tortugas "charapas" y algunos recuerdan el antojo del Taita Querubn de comer sus
huevos. En agosto cuentan los abuelos salen a andar las charapas y ponen los huevos en las playas.
Ahora en el ro San Miguel escasean porque los indgenas salen a las playas y se las comen.

Los filmado res aprovechan el momento y le hacen una pequea entrevista a Taita Querubn, les
comenta que l ha andado mucho hasta con los cofanes del Ecuador.

Entrevista a Taita Querubn


Taita, ustedes cundo decidieron hacer esta expedicin?
Empezamos con el Congreso del pueblo cofn en marzo de 1998 a reunir nuestro pueblo y los cabildos
de Colombia y Ecuador, ah nos unimos.

Por qu hizo todo esto?


Porque anteriormente no haba quin lo organizara, cada uno andaba por su lado, ahora nos organi-
zamos con el compaero Sebastin y lo hicimos.

Cul es el trabajo que hacen ustedes?


Por los derechos humanos y de familia, educacin, salud, artesana y la recuperacin del conocimien-
to tradicional indgena.

Qu es una casa de yag?


Es la casa de nuestra sabidura.
Por qu esto se llama
expedicin botnica
medicinal? 'Pfantas melcnafes
Porque vamos conociendo e identificando las plan-
tas medicinales e intercambiamos sabidura bo- . Planta para rejuvenecer: esta planta se
tocino, se baan los nios y no se enveje-
tnica con los otros pueblos.
cen. Los nios crecen macizos y se de-
ben baar tres veces antes del primer
En ese tiempo haba ao. Este bao necesita dieta y con esta
mdicos tradicionales? planta no se debe comer torne de pesca-
S pero no saban ni una palabra de espaol. Ahora do durante ocho das.
estn conociendo y por eso los llevo por aquf don- Cprazn?se machaca la hoja y sirve para 9
de hay pescado ro abajo, pero el monte lo acaba" la ceguera. "
.t:
ron los colonos. Ahora hay pura coca, ya el terri-
l'!: Planta para sahumerio: sirve para el mal ~
torio est contagiado. de asma. para muchos fros bronquiales
y respiratorios.
Este viaje ha sido un autntico intercambio
ti Barbasco,. es fX1rapescar, se envenena
todos. Los jvenes sostIenen conversaciones inti-
- el pescado y no es txica para el ser hu-
mas en voz baja. Recuerdan a sus novias o amo- mano. No se contmfnon los ros.
res viejos, les dice Taita Querubn, que sin estar
~ iR Dwrwma: nombre de la planta en lengua
en la conversa les lee el pensamiento. Ellos suel-
muruf. Se usa para enfermedades de los
tan la carcajada y le dicen a l que cuente una nios porque tiene ml.lchas color-les, se
historia de amor: -"Yo si, no", exclama sonriente. usa para cuando no pueden dormir, y sir-
Y entonces le pregunta cmo hace leerles el ve tambin para sacar eJ caJor reconcen-
pensamiento y l responde en utshe trado.
thamba kanseye uame afapa usa -rLas perso- Jakome: se remoja y se utiliza en el bao
nas cuando piensan, viven bien y hablan con la del recin nacido. Si se matan animales
verdad pueden hacerlo". durante la dieta, entonces con ella Se
reza y se cura, evitando diarreas y dolo-
res de cabeza para el beb.
CAPTULO 4

ENCUENTRO CON LA CULTURA


de la coca, el tabaco y el ambil
Saludo a los pueblos
murui, muinane,
uitoto e inga-quichua
Comunidad de Puerto Leguzamo
Agosto 22 de 2000

Desde la selva de la Amazonia aqu estoy confirmando,


cantando, mostrndoles las plantas para las holandas de
los nios, todas las plantas voy cogiendo y con el espritu de
las plantas voy cantando, voy curando. Cantando en la
selva la cancin del Taita Querubn, !Jamando todas las
plantas de la medicina tradicional, esa es la autonoma de
nuestros derechos humanos para vivir en fa vida. Eso es
bonito, vivir y tomar yoco, vivir tranquilo andando
comisionado, vivir para la tranquildad y con fuerza para la
valenta. Esta es la planta para la fuerza, se llama caballo
wisky, es un rbol para tomar fuerza V ser un hombre
valiente. Esta planta solita no se puede sacar sino entre
compaeros, porque o si no nos gana la fuerza de fa tierra.

Taita Querubn
Alabanza a las plantas sagradas
Pllerto BeJn
Agosto 27 de 2000

espus de tres horas esa maana del martes 22 de agosto llegamos al casco urbano de Puerto
Leg\zamo, a orillas del ro Puturnayo. All, los indgenas muruis y munanes construyeron una gran
maloca tradicional en la que se renen las comunidades indgenas.

Durante la travesa, Taita Querubn comenta de un pajarito misterioso que haba en la laguna que
tiene secretos y con paras como sierra, no se ve y no se encuentra, pero ah est.

Pasamos por Bajo Kasakunte, en la margen derecha del ro Putumayo y los cofanes de all resultan ser
parientes de Obencio Criollo. Horas despus tocamos Puerto Leguzamo. Nosotros seguimos cami-
nando, seguimos conociendo la extraordinaria relacin de los indgenas con la naturaleza.
Durante este trayecto observo que las abuelas vienen muy silenciosas, especialmente Benilda Campos
y Mara Toiquema. tienen una mirada profunda que divisa el horizonte, tratando de alcanzar el
infinito, me acerco a la abuela Benilda y hablamos de la importancia de la presencia de las abuelas y
de los Taltas en este viaje. Era la primera vez que las autoridades indgenas se desplazan por las
comunidades para presentar su organizacin, con su propta voz, desde su propia experiencia y para
compartir sus preocupaciones acerca de la sobrevivencia de las culturas indgenas.

Abuela Benilda
Todo esto gracias a Taita Querubn, l es nuestro gua. nuestro orientador. Nosotros queremos a Taita que es
una buena persona con todo el mundo, l nos cura, nos protege. est pendiente de nosotros, hay muchos
rattas especiales, pero como l no los hay. Es formal, comparte sus ideas
con nosotros. nos gua. Nosotros lo querernos porque es el Taita que nos
maneja a toda la comunidad cofn. por el modo de ser de l tan bueno,


z
.: nos da la inteligencia con los remedios tradicionales, Yo pienso que el
o
u Taita nunca nos va a faltar, l tiene la fuerza de todo ser viviente y el
poder de la selva.

~ Le pregunto por la existencia de otros Mayores como l, ella me dice


que antes haba mucho sabedor, pero que ahora slo quedan las ra- EL ANCIANO HABLA Y

ces, la mayora se acabaron. Entre los ccfanes los ms reconocidos aconseja, los dems

son Taita Fernando Mendua y Taita Querubn Queta. Cuenta que en escuchan en silencio,

su comunidad el Curaca que haba era Taita Salvador Moreno, quien mambeando. El que
quiere aprender debe
lleg de Aguarico y por muchos aos protegi a su pueblo hasta que
preguntar, sin coca y
se termin.
sin ambil no se puede
Nuestros abuelos eran hurfanos de la poca de, la bonanza del caucho, hacer nada ."JO

de los tiempos de la historia de la casa Arana, ya sabemos lo que sucedi

f.OJ' muruis-muinanes
'En hs1uela d su territorio
Estos grupos indgenas han sido de los de mayor dispersin. Al igual que los uttotos, esta comunidad ha
enfrentado el desplazamiento a lo largo de su historia. En especial, los acontecimientos generados por
la explotacin cauchera, les crearon grandes traumatismos.
La respuesta de los indgenas murui y muinane fue trasladarse hacia otros sectores, como una medida
de escape. Hoy da ellos ocupan regiones prximas a poblaciones colonos ya que muchos retornaron a
sus lugares de origen.
EI1 de mayo de 2001 Puerto Leguzamo fue declarado municipio ombientct de Colombia. Agrupa a 21
comunidades o cabildos de la etnia murui-muinane con una poblacin aproximada de dos mil personas.
Asimismo se asientan all ingas-quichuas procedentes del Ecuador. Los cabildos multitnicos en Puerto
Norio son: El Tablero, el Hacha y Bajo Kasakunte, estos dos ltimos con presencia de indgenas sionas
y cofanes. Se encuentran diecisiete resguardos constituidos y los dems en proceso. Existe la Asocia-
cin de Cabildos Indgenas de Leguzamo y Alto Resguardo Predio Putumayo (Acilapp) fundada en 1995.
con los indgenas de la regln amaznica, especialmente en La Chorrera y El Encanto. El abuelo Jos Mara
Nofuya contaba que desde el tiempo de las caucherfas los colombianos de La Chorrera haban sido unidos a
los peruanos y vivan cerca de los ros Gid+ma (vocal central en lengua nativa) y Oyocu hasta llegar a
tmona en el ro Purumayo. que estaba all cuando pas el caonero Cartagena de la Armada Nacional y los
subi de Puerto Yubineto hasta Piiua Negro, ro Purumayo, en un lugar llamado Lorenzo, jurisdiccin de
Puerto Ospiua (historia de nuestra comundad-Lagarto Cocha. 1996)

Es importante destacar a travs de la historia de este grupo, la evolucin del concepto de "territorio"
(propio), antiguamente para los indgenas la selva no tena lmites, y no exista posesin sobre deter-
minada rea, la idea de reserva y resguardo era ajena. La presencia de la colonizacin modific esre
concepto y despen entrelos indgenas la lucha por el territorio.

Despus de 1970. aument el ingreso de colonos al territorio, tratando de apoderarse de una buena cantidad
del mismo. Empez la costumbre de quemar los rastrojos cercanos a la laguna. Algunos colonos empezaron
a sembrar pasto y a traer ganado. Los indgenas tambin fbamos ampliando las parcelas cultivadas, pero no
tenamos conocimiento de lo que era un resguardo o un remtorto tradicional. Todas las familias empezamos
a unificarnos para proteger la tierra de los colonos que pretendan apoderarse de la ribera de la laguna
(historia de la comunidad de Lagarto Cacha. 1996)

El presidente Barco en abril de 1988 cuando visit La Chorrera dijo: "Es importante destacar que
gran parte de las comunidades adyacentes al municipio de Puerto Leguzamo se encuentran territo-
rialmente adscritas al Predio Putumayo. territorio otorgado por el gobierno nacional a las comunida-
des indgenas ultoto, rnurul, muinane. bora, ocatna, andoke, yucuna, cabiyari, inga-quichua. siena.
letuama. tanimuca. macuna y otros en 1988 y que responda a un proceso de desarrollo de los
territorios amaznicos y a una poltica nacional de reconocimiento de los derechos de las comunida-
des indgenas, y el manejo racional, equilibrado y sostenido de los recursos naturales".

Leguzamo representa 45% del municipio del Putumayo, de ah que sea tan necesario que los goberna-
dores distribuyan bien los recursos y que fijen prioridades y 58'10corresponde a una reserva forestal.
Se puede hacer desarrollo conservando el medio ambiente y lo cultura. La salida de lo zona es la venta
de servicios ambientales, porque el plan de desarrollo municipal est orientado hacia esta rea. El
mayor problema de la zona es el alimentario.
Gran parte de la identidad murui y muinane se caracteriza por el uso de la lengua materna, sin embar-
go, el sistema mtico de la comunidad se ha visto deteriorado en buena parte por causa del abandono
de la tradicin oral.
Como un hecho evidente se puede observar que ya gran parte de los mitos murui y muinone no se
cuentan en lengua propia, lo que ocasiona una descontextualizacin, perdindose la funcin del mito,
reproducindose por fuera de las circunstancias propias de la cultura.
Estas comunidades se cutodefinen como murui y muinane, y de origen amaznico, del sector de La
Chorrera. Existe una confusin con los uitctos, en el sentido de que se considere a este- grupo como
familia de ellos.
Cultura de mambeadores
Los murus-muinanes son mambeadores
y tomadores de Kaguana una bebida tra-
dicional de almidn y de frutas, en tanto
los ingas-qulchuas son tomadores del
yag y son respetuosos de la cultura de
la coca, el ambil y el tabaco.

La coca y el ambll son dos elementos pro-


pios de la cultura murul y munane. se
utilizan para las curaciones. Las ceremo-
nias en una maloca, se realizan conjibiel
z "coca" y yera "arnbil''. El anciano habla
'; y aconseja, los dems escuchan en silen-
8 cio, mambeando. El que quiere aprender
debe preguntar, sin coca y sin ambil no
se puede hacer nada.
~
En la actualidad se encuentran asentadas dentro de la jurisdiccin del Predio Putumayo y en malocas
aisladas pero debido al contacto con la poblacin no indgena, esta tradicin est cambiando y ahora
viven en caseros, construyen casas ms pequeas que la maloca, pero con los mismos materiales y
con el piso a unos 75 o 55 centmetros del suelo. Los materiales necesarios los consiguen en la selva.

Las mujeres trabajan en la alfarera elaborando sbe "tiestos", hechos de barro y ollas de nego "barro".
Los hombres tejen canastos, labran banquitos y hacen objetos ceremoniales. tales como coronas de
plumas. remos, canoas y tlautas de carrizo.

La cacera y la pesca son su principal fuente de alimentacin, hoy da la escopeta se ha convertido en


arma esencial para esa: actividad.

La comunidad trabaja la tierra de acuerdo con las costumbres y tradiciones. En general cada familia
tala entre una y dos hectreas por ao. Cultivan de acuerdo con la tradicin. Se bace la roza. se
siembran especies como yuca, pltano, pia. chontaduro, maz, arroz, ame, coca, tabaco y otras
plantas para el sustento de la familia. Para esta actividad se trabaja en mingas-quichuas, ayudndose
unos a otros en todo el proceso, desde la roza hasta la cosecha, pasando por la siembra y la limpieza.

El Puerto
El Puerto es un sitio Con diftcultades debido al-maneja indebido de basuras y residuos, nuestra embar-
cacin entra con dificultad. No hay un puerto cerca de la maloca, lugar donde decidimos desembarcar.
El invierno hace ms difcil la entrada del bote. Bajamos en medio del barro y subimos por un barran-
co para la atracada.

Llegamos a una maloca murui y para algunos era su primera vez en este tipo de espacios. Es una casa
redonda y grande, hecha con hojas de kanambo desde el techo hasta el suelo. El tejido del techo tiene
un diseo que permite la entrada de los rayos del solo de luz, en tanto el tejido de las paredes es ms
tupido para protegerse del fro. Esta gran maloca tiene tres entradas, dos cocinas para mujeres, una
para visitantes, otra para los habitantes y fogn pequeo para los hombres del n1ambeadero. Por
dentro y tambin alrededor hay espacios destinados para colgar hamacas en la parte de abajo y en la
superior un tablado para los que duermen en el piso, que es de tierra pues no existen malocas con
pisos cubiertos. El centro es un crculo amplio y cerrado donde se realizan los bailes tradicionales y en
l hay ubicadas ms de cien sillas para nuestra reunin.

Esa noche descansamos y nos distribuimos en la maloca, Aqu s tenemos espacio suclente para
colgar hamacas y utilizamos toldillos porgue los zancudos no se hicieron esperar, nos curamos las
picaduras de puca (coloraditos) con un revuelto de tabaco y alcohol. Al da siguiente nos preparamos
para arreglar los ltimos detalles de la reunin.

Madrugamos a la plaza de mercado, el pescado con escama, bagres, pltano y yuca, las abuelas
madrugan a conseguir casabe y pltano maduro para hacer chucula. Nos llama la atencin que
tuvimos que comprar lea a seis mil pesos carga, que son apenas cien palos, por lo que tuvimos que
conseguir seis cargas y unas carretillas para transportarla. La deforestacin ha
sido tan fuerte en las zonas cercanas al pueblo que ni la lea se consigue. Los
Mayores estn impresionados por este asunto, porque no pueden comprender
que estando en plena selva tengamos que comprar hasta lea. Adems hicimos
compras de dotacin para la cocina y otros implementos necesarios para la
estada como pantaneras y algunas hamacas que hacan falta. Hicimos muchos
e
viajes en expreso cqjagn, modo como bautizamos las carretillas jalonadas por
caballos que nos llevan de un lugar a otro.
LOS MURUIS-MUINA-
El sitio es muy bonito y agradable pero por fuera hay mucha chuqula o barro NES son mambeadores
por causa del invierno. El lugar de bao es a la arma del ro que tiene las y tomadores de kaqua-
mismas caractersticas de humedad y para completar el agua sigue bajando na una bebida tradi-
revuelta por el invierno, todos se han quejado pues salen del ro tal vez ms cional de almidn y de
sucios de lo que llegan. frutas, en tanto los in-
gas-quichuas son toma-
La comisin que nos recibe no estaba muy preparada y haban algunas diferen-
dores del yag y son
cias internas entre los lderes, las autoridades y los caciques. La comisin deci-
respetuosos de latultu-
de programar una reunin interna slo con autoridades para saber con quin
ra de la coca, el ambil y
debemos entendemos el tabaco ...

Finalmente se aclaran las cosas y se les entrega una remesa para que ellos
puedan atender a su respectiva delegacin, tambin conseguimos una novilla
que la Fundacin aporta a las otras delegaciones, pues si no haba lea mucho menos cacera.

"Ms que nunca debemos estar unidos"


Pese a las diferencias entre ellos por la falta de informacin y a algunos malentendidos propios de
estos procesos organizativos, en esta reunin la consigna y el sentir general era que por encima de
todo los indgenas deben permanecer unidos.
Capitalino Montoya. Alcalde del municipio
de Puerto Leguzamo
Hoy ms que nunca debemos estar unidos, porque
no podemos poner en riesgo nuestras vidas por las
polticas nacionales como el Plan Colombia y as ve-
mos como est en riesgo nuestra madre tierra. Sean
bienvenidos

Entre Otros estaban presentes e intervienen: el pre-


sidente de Acilapp; Jess Arias, mdico tradicional
murul. Juan Perdomo, apodado El prQ/e, coordina-
dor de lderes tradicionales; Samuel Delgado, go
bernador indgena cabildo murul, Julio Muoz. l-
der indgena murui: caciques y gobernadores de las
comunidades; Taita Querubn, Taita Saulo y Sebas-
tn de la Fundacin Zlo-Ai. fellnto, delegado del
pueblo siena: Mara del Rosario Velsquez de la Pro-
curadura, representantes del Centro de Investiga-
cin e Informacin Amaznica (Cifisan), de Parques
Nacionales, de Corpoamazonia y del Instituto Humboldt, entre otros.

Jess Arias. Cacique murui


Nosotros vamos a participar con armona con un mensaje entre indgenas, esto es una cosa santa y aprecia-
ble, debemos estar agradecidos. Esta labor es para beneficlo de codos donde roza el pensamiento

en la Fundacin Zo-A el gran inters y el nimo

Taita Saulo Gil Botina


Gracias al manejo que hemos llevado hemos sido escuchados por tnsutuctonea nacionales e internacionales
y con ese paso adelante hemos pensado en nuestros hermanos de la Amazonia, en traerles un aliento, nimo
y apoyo para [Odas porque eso es 10que necesitamos. Para nosotros es un placer compartir con ustedes los
conocimientos, por eso debemos ser un solo corazn, un solo pensamiento. Debemos demostrarle al pueblo
que verdaderamente hay indgenas que luchamos por nuestros derechos, pero que estamos abandonados por
las instituciones y por falta de organizarnos. Este video que nos hacen los seores del Humboldt es un do-
cumento que muestra que no somos objetos y que los indgenas estamos invadidos, que tenemos nuestras
lenguas y costumbres y que nos devuelvan aunque sea una migaja de 10que se han llevado.

NOSOTROS VAMOS A PARTICIPAR con armona con un mensaje


entre indigenas, esto es una cosa santa y apreciable, debemos es-
tar agradecidos. Esta labor es para beneficio de todos donde roza
el pensamiento indgena busca la cobertura de unir el criterio y
especializarse en las normas de la medicina tradicional .
Palabras de un anciano uitoto
En 918 todava estbamos felices con la cultura viva. En 1920 llegaron los blancos peruanos, esa gente
que no se acuerda de Dios. tirando los ancianos al fogn, de ese miedo venimos aqu, estamos lejos de las
tierras de los mambeadores. somos compaeros de all, la vida de nosotros es triste, Nosotros abandona-
mos el tabaco, el mambe es la madre creadora y la coca es como un pap. Aqu curamos por medio de
oracin y la planta se eleva hacia donde est el creador. por medio de un soplo

De verdad se necesitan organizaciones y los cabildos son ley de blancos. Nosotros somos del grupo tnico
utoto. es un apodo. pero a m no me gusta que me digan uitoto porque quiere decir carnvoro, queramos
quitarnos ese nombre, pero ya no se puede porque all en Bogot nos conocen con ese nombre, entonces nos
toc dejrnoslo as

Luis Guillermo Baptiste


Quien pierde el conocimiento, el territorio, la cultura y la dignidad pierde todo

Plan ancestral: carta de navegacin


La agenda de la reunin fue similar a la de las dos paradas anteriores en Buenavista y La Apaya: es
decir, un intercambio de conocimiento con las comunidades sobre organizacin, defensa de la natura-
leza, territorio y cultura,

Se hacen las explicaciones pertinentes sobre la fundacin, el Plan de Vida, el


trabajo de la Mesa Permanente, las normas y convenios internacionales de pro-
teccin a los pueblos indgenas, el sentido de la expedicin, las normas y con-
venios como el de la biodiversidad y el de la OlT y en especial sobre la recupera-
cin del conocimiento tradicional indgena. Tambin se reflexiona sobre la
relacin con otras organizaciones indgenas.

QUIEN PIERDE el cono-
As poco a poco se llega al debate de la diferencia entre el pensamiento tradicio-
pensamiento ancestral, tema que fue planteado por Fabio Larrarte, lder cimiento, el territorio,
la cultura y la dignidad
del pueblo murui, quien sostiene que 10 ancestral es el pensamiento
de los caciques y la tradicin son los usos y costumbres, es decir, las rnanifesta- pierde todo-e
ciones de ese pensamiento.

Libardo. Autoridad tradicional murui


La palabra tradicin es lo que a travs de los aos ha producido un pueblo, un clan, una tribu y unos linajes
mayores y minoritarios. Y la debemos diferenciar de la palabra ancestral. Tradicin es del pueblo y ancestro
ya no es del pueblo, de mi abuelo, del jefe, de la autoridad, por aqu somos ms de cien hombres, cada uno
es hijo de Dios y tiene su divinidad, el ser supremo lo ilumina y lo hace creador. porque es hijo del padre
creador. Somos ms de cien pero cada uno tenemos tres abuelos.

Cada uno tiene su poder, su divinidad, esa palabra tenemos que meterla en nuestro corazn, de acuerdo con
nuestro comportamiento y forma de pensar. Ese creador ese yatma-sabedor nos protege. Por eso debemos
buscar seres humanos que tengan la capacidad y la autoridad para podemos conducir o guiar en estos
128

z
.::;
8

CADA UNO TIENE SU


PODER, su divinidad,
esa palabra tenemos
que meterla en nuestro
corazn, de acuerdo
con nuestro comporta-
miento y forma de pen-
sar. Ese creador ese
yaima-sabedor nos pro-
tege .
momentos difciles para nuestro pueblo ahora que estamos al borde de una guerra por causas que nosotros
no generamos,

ES importante la distincin entre los conocimientos medicinal y ancestral y stos no son negociables. Tene-
mos que hacerle el debate a los gobiernos del mundo y como pueblo indgena tenemos que hacer una
propuesta. Nos hablan de compartir equitativamente.

Se hace un debate sobre el convenio de la blodiverstdad. la proteccin al conocimiento tradicional y a


los recursos naturales, el Plan Colombia y las fumigaciones con hongos biolgicos, las decisiones
sobre muchos temas que se definen en Bogot y en Washington y no se consultan con los pueblos
indgenas, se habla sobre las patentes de la coca, el yag. el ambil, el aj y otras plantas medicinales,
y sobre las leyes hechas a espaldas de estos pueblos.

Se plantea enronces la necesidad de que no haya proliferacin de organizaciones sino conformar una
en la que se sientan representados todos los pueblos y que haya compromiso y respaldo. De esta
forma las comunidades podran intervenir en el debate nacional e internacional.

Cacique murui
No he estado muy presente en este proceso pero realmente me doy cuenta a dnde vamos caminando.
Nuestra organizacin aqu ha sido muy dbl. yo me renunci, yo me vi que no tenemos la fortaleza. Los
ancianos luchan internamente. los proyectos salen pero por all se quedan y ac queda el vaco. Yoluch por
la confirmacin del Predio Putumayo, de parte ma quiero enviar ms fuerzas a todos para que continue-
mos. Unidos podemos defender esta Amazonas nuestra. Ya no somos una sola voz sino muchas voces
Tenemos que mirar cul medicina nos va a fundamentar, la medicina no distancia a nadie.

Una vez se hace la presentacin del Plan de Vida del Pueblo Cofn. se nos informa que en el plan
ancestral se condensa el pensamiento indgena, se expresan las necesidades ms scntdas de las
comunidades. Este documento no ha recibido el apoyo institucional esperado, aunque se hizo con
respaldo local si bien ha logrado articularse a los planes de desarrollo municipal y departamental,
carece de recursos para su puesta en marcha.

A rengln seguido se aborda el proceso de elaboracin del plan ancestral. El alcalde capitalino explica
que para el plan se identificaron los problemas ms sentidos de la comunidad y sus necesidades, Se
llama plan ancestral porque es una carta de navegacin y all estn contempladas las ideas de los
pueblos del municipio de Puerto Leguzamo. a corro, mediano y largo plazos.

Las necesidades ms comunes y sentidas son la de la medicina tradicional y la situacin de las


comunidades indgenas en este lugar de la selva. Participan varios lderes en su elaboracin, se ana-
lizan ms de cuarenta programas y se cuenta con la colaboracin del Plante. Finalmente se definen
catorce programas. as: vivienda, salud, desarrollo parttcipattvo. deporte, educacin, desarrollo pro-
ductivo. ordenamiento territorial. deporte, vas, electrificacin. desarrollo institucional, saneamiento
bsico, convivencia y participacin.

Fabio Larrarte
Queremos replantear el proceso que lleva el municipio. El plan ancestral quiere decir el camino que trazaron
nuestros abuelos. Somos de la cultura del tabaco, de la coca y del ambil y seguimos el camino de corazn
abierto, de paz, de vida comunitaria y colectiva, Para un buen desarrollo tenemos que estar mejor organiza-
dos Necesitamos capacitarnos

Concluye el trabajo
La dinmica de las reuniones ha estado buena, hay mucha participacin, muchas caras alegres, en
particular de las comunidades que nos reciben, Ha sido interesante la parte cultural de los muru y
muinane y mientras escuchan la reunin siempre preparan en una esquina de la maloca el mambe y
explica un cacique que es una reunin de pensamiento, de sabidura, de ancianos. He observado a
distancia dos procedimientos de preparacin: uno es en un fogn .a fuego lento y revuelven con las
manos en forma circular las hojas. El otro en una especie de poporo grande que revuelven o machu-
s can con un palo. En la esquina donde preparan el mambe se
sientan los hombres a mambear y a hablar en voz baja en su
idioma nativo. A las mujeres no les est permitido rnambear.
Esta prctica es masculina, pueden estar en la maloca, acom-
paar los bailes y los cantos, y preparar las carnes con las que
premian a los mambeadores

Me llama la atencin que el pueblo cofn y los delegados de


los siona no han participado de esta actividad cultural. No
porque no hayan sido invitados. sino porque cada uno con su
planta espiritual sagrada, dice Taita Querubn. Pablo Emilio
Daz ha sido el nico del grupo que se ha integrado a rnantbear
durante las dos noches y hablado con un dirigente sobre el
papel de los jvenes en las organizaciones indgenas que si los
jvenes de all se involucran su organizacin tiene ms futuro.
mayor claridad para orientar a sus pueblos. Los jvenes deben
estar siempre a la sombra del anciano para que los proteja y
los oriente.

De este encuentro quedan las siguientes ideas y sugerencias:

. Existe dificultades en cuanto a la organizacin lndigena. se habla de la existencia de varias aso-


ciaciones, de las cuales la ms reconocida es Asociacin de Cabildos Indgenas de Legulzamo y
alto Resguardo Predio Putumayo (Acilapp), sin embargo, en ella no est definido el papel de los
ancianos o caciques, En ese sentido esta visita sirve de ejemplo en especial para los lderes y queda
claro que no son ellos los que deben estar a la cabeza del prcceso organlzatvo, sino los ancianos.
En ese aspecto se revisa la necesidad de tener una representacin directa, mas no de organizacio-
nes no gubernamentales, que los "represente" y tomen la vocera o decisiones a nombre de las
comunidades indgenas. Se entiende la importancia de ser voceros directos ante las instituciones
del Estado, pero esto slo es posible si se cuenta con una buena organizacin .

El problema territorial es muy grave, aunque el Predio Putumayo fue constituido para los indge-
nas son los que menos aprovechan estas tierras, existe una real demanda de constitucin y reco-
nocimiento de territorios indgenas para que estas culturas no se pierdan. En Puerto Leguzamo
estn presentes comunidades "desterrltorializadas'' de la Amazonia que re-
claman un pedazo de tierra para sobrevivir. Es necesario hacer seguimiento
a estas peticiones y solicitudes que desde hace anos reposan en el lncora.

La problemtica regional as como las propuestas de solucin de los cabildos LA FUERZA de la cul-

indgenas pertenecientes al municipio de Leguzamo estn consignadas en el tura murul se expresa


plan ancestral y pese a que se plantea la existencia de mecanismos para hacer en el baile, asociado al
efectiva su articulacin con el plan de desarrollo departamental y municipal, mambeadero y a la ma-
las comunidades expresan poca atencin, en el desarrollo de los programas loca, la huella de cada
que all se plantean. Otros mencionan no haber participado directamente de Pl-SO de un bailador
su proceso de elaboracin aunque avalan el plan como una solucin integral. amarra, une y permite
En efecto es necesario, dado que ha pasado tiempo de.su formulacin, una ac- comprender la riqueza
tualizacin del diagnstico y bsqueda de apoyo econmico y poltico en los cultural que cada pue-
niveles departamentales. nacional e internacional. para hacer efectivas estas blo comparte con los
peticiones. En esta labor puede contribuir la fundacin Zio-A:ien sus gestio- invitados. En l se ex-
nes, simplemente como mensajeros de una problemtica y una propuesta de presan los agradeci-
solucin concebida por las propias comunidades. mientos por el mensa-
je de unin en torno a
El intercambio cultural fue una experiencia que quedar registrada en la los Mayores y a la cul-
memoria de todos los participantes, la fuerza de la cultura rnurui se expresa tura ~
en el baile, asociado al mambeadero y a la maloca. la huella de cada paso de
un bailador amarra. une y permite comprender la riqueza cultura! que cada
pueblo comparte con los invitados. En l se expresan los agradecimientos por el mensaje de unin
en torno a los Mayores y a la cultura.
El intercambio de conocimiento sobre plantas medicinales y en especial de reflexiones referentes a
la proteccin del conocimiento tradicional muestran un acuerdo entre los pueblos visitados y los
visitantes en cuanto a la proteccin y defensa de estos conocimientos, de plantas sagradas y
medicinales. Nos agradecen que fuera una organizacin de los propios indgenas la que hubiera
venido a dejar un mensaje de aJerta en defensa ante cualquier intervencin externa con relacin a
los recursos naturales.

De esta manera y con espritu positivo acabamos la reunin cuando ya haba cado el atardecer con
un canto de los abuelos cofn y con tres vistosos bailes de los muruis y de los muinanes.

Cantan fas abuelas


fngi csw ayofa ktame u'tsne sethapaee Canta con las abuelas Mara Queta, Hermelinda Quera
Avwttatsne oiraye, lngi sethapueha lngiha y ofelta Queta, sus cantos son tristes porque han de-
umoye ta anden! kati lngiha dwshwndekhw jado sus territorios, sus hijos, sus nietos, para venir
katipa hasta aqu. Andan viajando pero sienten pena al re-
cordarlos.

Canta Obencio
Tayutsw kuendzandekhw attia Patshindekhw Dice que siente pena PQr la prdida de la cultura, de
undikhwhema undikhwpa Tayutsw los trajes tradicionales, de hombres, mujeres y jve-
dwshwndwkhw a'tha Kuntu apechukhwma nes. Ellos ya no se visten como antes, se han vuelto
undikhwpa A'ibe dopa kansifa umb{ye como blancos, pero recuerda en su cama, no 'dejarse
kansefa Tayutsw pwsheswndekhw a'iha Fuu ganar por ese sentimiento de dolor, porque sabemos
apechukhwma undikhwJa hautsw que quedaron bien y pronto estaremos de regreso. In-
pwsheswndekhw a'iha Kuntu apechukhwma vita a hacer una buena presentacin. todos bien coor-
undikhwpa Aibe dapa kansifa umbtye dinados en un solo pensamiento, en un solo mensaje.
kansifa

Variedad de plantas medicinales


Hacia las 6:30 de la tarde llegan los del comit de plantas medicinales quienes haban pasado toda la
jornada en la laguna de Lagarto Cocha y en otros lugares en la bsqueda e identificacin de plantas.
Ese recorrido estuvo acompaado por el equipo de filmacin. En la maloca organizan, sistematizan y
guardan las especies, mientras las abuelas ahuman el pescado

Regresan muy animados pues fue un da importante para los botnicos. Uno de eUos nos comenta
que en esta salida intercambiaron conocimiento sobre las plantas medicinales, su manera de. utiliza-
cin y su valor para la salud. Tambin nos comparten sus pensamientos con relacin a esta visita,
este viaje por el ro y de lo que queda sembrado tanto en los huspedes como en los visitantes.

Cesar Crdoba. Mdico tradicional


de la comunidad inga-quichua de Cecilia Cacha
Yo principi los procesos de este sentimiento ritual porque crec con mi abuelita, ella me ense a procesar.
A los 9 aos me deca 'usted no debe comer tal cosa, debe hacer esto, debe cuidarse', Yo me llen de ese
estudio hasta gue mi abuelita muri. Yo tena 22 aos y me dio 133

mucho guayabo. me debilit y me abandon, me fui debilitando ~


porgue llegu hasta a comer cebolla, De esa manera llevo mis med-
cnas tradicionales. son buenas y muy tiles y hasta a los blancos ~
u
les he hecho remedio y se han curado'. Las plantas ele la medicina :5
2
uadctonal no tienen qumicos y son la propia esencia de la natura- o
U
leza, cada uno sabe para qu las aplica. o
=
M proceso con el yag es como empezar un estudio
y pasar de kinder a primero o segundo, as cada
~
u
i5
uno avanza. El Taita es un don para nosotros, es un
maestro. uno torna con l, l le conoce el pensa-
miento a uno, le dice si uno es bueno o es malo. El
yag no miente, en el yag no hay escondite. Con
esa fuerza uno torna el remedio y hace la claridad
de ver qu es lo que le conviene l uno. El Taita
muestra la planta y nos dice para qu sirve y nos
muestra el espritu de uno entre la selva. Hay plan-
tas que por mucho que obren sin misterio, sin ora-
cin no obran, slo un sabedor sabe para qu sir-
ven y cmo utilizarlas

Hay plantas de sombra y de sol. cada uno tiene el conocimiento


de acuerdo con su territorio, tierra alta, tierra baja, plantas de
tierra caliente, rastreras. bajas, altas. cultivadas y no cultivadas.

Los que regresan


Ese jueves madrugamos a nuestras rareas. El equipo de filma-
cin se fue para la laguna de Lagarto Cacha a las 5 de la maana
para hacer algunas tomas del amanecer y una entrevista a Taita
Saulo.

Aqu hemos estado ms organizados. Las abuelas superan 1(\8


dificultades internas y los dems nos hemos vinculado para co-
laborar con la ahumada del pescado o de la carne, pelar el plta-
no y la yuca y desde que las comidas estn coordinadas son
mejores y ms sabrosas. A la vez que cocinan estn atentas al
desarrollo de la reunin: "Hablen ms duro que las cocineras no
escuchamos" .

Hemos tenido algunas dificultades de salud a lo largo del viaje


nos coge una epidemia de gripa que empez con Taita Querubn
y luego con Taita Saulo, Taita Dlmedes. despus con la
abuela Ofelia y Frolln Otros, en particular. los abuelos han teni-
do dolores de estmago, al parecer por la kaguana. bebida trad-
/134
r O
clonal de los muinanes. La nia que viene con doa Benilda tambin ha estado enferma y por eso
anoche la abuela Ofelia chup ambil y le hizo una curacin. Comenta que su cuerpo estaba muy fro

i y que despus de la curacin se alent.

~ Hoy nos encontramos con algunas personas que tienen deseos de regresar. Una de ellas es la esposa
O
'i< de Obencio, Vilma Chapal, a quien desafortunadamente "le pic el chrnbe'' y se tuvo que retirar del
o sitio de la reunin por el cuidado que se debe tener con los Mayores. Tambin el gobernador
iD Rmu!o Yogue, su esposa y dos nios, pues sienten temor de"los zancudos y de adentro a

""
<{
los nios. Hoy tomaron la lnea o primer turno de lancha para volver a sus comunidades.

"S
Asimismo se regresa uno de los compaeros de la expedicin, scar Jaime. Con l son dos adultos y
z tres nios que se devuelven yeso que apenas vamos a la mitad del camino de ida. Nos preocupa, pero
entendemos que las condiciones especialmente en el bote no son las mejores para los nios, adems
el clima ha estado muy variado y ha afectado la salud de varios.

Ceremonia espiritual
Una vez se clausura el encuentro con actos culturales y expresin de sentimientos de agradecimiento
y regocijo, los Mayores y caciques se disponen a hacer sus respectivas ceremonias espirituales. fue
un momento sensible y lleno de emocin!

Los caciques se ubican cerca de los fogones del mambeadero y los Taitas en la casa indgena contigua
a la maloca. Los tomadores de yag y mambeadores estamos juntos en la maloca dispuestos a parti-
cipar de una ceremonia en la que concluyen culturas diferentes y afines. la coca y el yag, pero unidos
en un solo propsito: el bienestar de la humanidad

Llegan aquellos que durante nuestra estada haban buscado a los Taitas cofanes. Nos reunimos cerca
de doscientas personas, de los cuales la mitad busca curacin. El espacio de la maloca de por s
amplio y grande nos queda pequeo para tanta gente. "Nos organizamos como pudimos incluso
arrinconados como ratones", expresa doa Albita.

Fue una ceremonia de sanacin, de cantos, de sahumerio. Los caciques


mambearon pero no danzaron, hubo mucho respeto por la ceremonia y por las

plantas sagradas que nos convocan. Fue una noche de lluvia y de reflexin
sobre las palabras que se haban pronunciado en este recinto, all ellas toma-
ban vida en personajes espirituales y eventos que venan a complementar
informacin suministrada.
la

EL YAG NO MIENTE, Los viajeros ubicamos temas. en los que se deba profundizar, encontramos las
en el yag no hay es- frases adecuadas para darnos a entender, un lenguaje sencillo y claro, como la
condite. Con esa fuer- lluvia que goteaba por los techos de la maloca.
za uno toma el remedio
y hace la claridad de ver Como siempre, Taita Querubn una vez terminada las curaciones dio la vuelta a
qu es lo que le convte- "ya est amaneciendo" y nos pregunta: -vccrno
les En efecto, estamos muy bien, gracias a Dios, quien nos prote-
ge y nos ayuda
\.
La abuelita Ofelia advierte: "Hermano. mire, le aviso que la gente est dando remedio sin ser Taitas, 135 \
por estas tierras por lo menos hay seguidores que saben y pueden repartir. pero el yag ya lo estn ::>
manejando otras gentes que no saben qu es".

s
Taita Querubn

z
8
Hay mucha gente que sin un permiso de un cacique est sacando yag como negocio para cualquier parte,
pueblo o ciudad. 'Pero no hay derecho! Tienen que tener autorizacin de un Taita o de un cacique. No es un

negocio, eso est prohibido, es una planta sagrada. ~
u

Nosotros como indgenas en la selva tomamos pero a veces se sale al pueblo. Tomamos con los amigos, nos
reunimos, les damos con cuidado para que la gente no se aloque. porque muchos estn dando yag sin '"
conocer y no son tomadores. no son sabedores, o lo peor no son indgenas. Pasa entonces que por unos 9
pagamos todos. La reaccin de yag es fuerte, enronces un Curaca tiene que cuidar. pero hay pacientes que ,E
no les podemos dar. entonces hay otro vegetal para sanar las enfermedades. 6
Rumbo a Yaricaya
Esa maana del viernes 25 de agosto los Mayores, jvenes y alumnos reciben una bonificacin y
gracias a ella adquieren ms menaje para el viaje, Las abuelas compran ollas. ropa interior, repelente,
regalitos para los nios indgenas secoyas y muinanes. Los jvenes salen a dar vueltas por el parque
y buscan una especie de taberna para escuchar msica y tomarse unas cervezas. Los Mayores por su
parte adquieren elementos de pesca y cacera, anzuelos, tiros y nylon.

Nos encontramos en el puerto desde 1as 10:30 de la maana observando las lavanderas a la orilla del
ro, mientras nos llenan los tanques de gasolina. Nos acaban de dotar aproximadamente con 174
galones. Con esta gasolina espe-
famas bajar hasta Puerto Colom-
bia y regresar a Puerto Leguzamo.
La gente nos recomienda ir despa-
cio y con cuidado pues el bote va
demasiado lleno. Aqu se unen
ms delegados a la expedicin, en-
tre ellos Julio Muoz del pueblo
murui.

Nos dan las 12:30 del da. El calor


es insoportable, aunque cae una
leve llovizna. Los abuelos reco-
miendan no salir a mojarse cuan-
do llueve y hace sol porque ese es
un espritu que est dando la vuel-
ta. Esta lluvia es muy daina para
los nios. comenta la abuela
Hermelinda.
136 Llega la hora de nuestra partida. La despedida es emotiva con abrazos y deseos de buen viaje, y
O cogemos fo abajo. Al salir pasamos por el retn naval y entonces la abuela Mara Toiquema toma la

i;'
f-
palabra y desde el bote les grita a los soldados: "Somos una delegacin indgena y vamos para Puerto
Colombia", Ellos preguntan qu indgenas y todos gritan cofanes, slonas. ngas-qulchuas. muinanes,
muruls. Nos desean buen viaje. Y todos respondemos: chigazkhw "hasta luego" en lengua cofn
,~

Hacia la 1:30 de la tarde llegamos a otro puerto militar fronterizo. Comentan que estamos acercndo-
nos a Yaricaya (comunidad secoya). An nos espera un largo viaje. En este trayecto pasamos en frente
de varias comunidades quichuas de Nuevo Peneya. en Per, quienes han perdido su cultura por la
accin de los evanglicos pentecostales. Despus divisamos otra comunidad tambin deL lado perua-
no. Media hora ms tarde nos toparnos con otra de Puerto Nario ya del lado colombiano. En Bellavista
de la etnia uitoto. nos brindan una donacin de casabe y faria para la delegacin.

A las 2 de la tarde nOS sirven el almuerzo: arroz con carne ahumada, Atraen mi atencin las piruetas
de don Alonso para manejar el motor y comer al mismo tiempo. Atravesamos la bocana de Carilla
donde hay olas muy grandes, dicen que es porque por ah hay boa.

a Puerto Puntales, un cabildo inga-quichua. Vuelven a sonar los bombos. Parte del equipo
regresa a Bogot. Martha Marn contina sola con una cmara manual, lo que hace
sin embargo. habr registro de la expedicin. Ella est bastante animada y en
disposicin de un buen trabajo, an est tmida con los Mayores y le preocupa cmo entrevis-
tarlos acerca del conocimiento tradicional

En ese momento explota el botelln donde llevamos la chicha y despus del susto todos soltamos una
risotada empiezan los chistes: "Una bomba, nos estn espantando, por fin nos despertaron". La
abuela no ha dejado de amarrar mochila mientras hila cumare. pensativa mira el horizonte e
hila pensamientos. Y dice: "Dios mo, dnde venimos a dar. ojal la gente algn da entienda este
trabajo, porque a veces somos cabeciduros". Sonre.

A la altura de la laguna Pakora cruzamos el lmite de Puerto Leguzamo y del departamento de


Putumayo. En Puerto Perea, comunidad del departamento del Amazonas, nos encontramos
con quichuas, comedores de tomadores de chicha. A partir de aqu empieza el Predio Puturnayo
que va hasta La Chorrera, reconocido como resguardo.

Al pasar por Puerro Reyes observamos que todas las casas son pequeas y con techos de paja a dos
aguas. Tambin vemos algunos retenes militares a lado y lado del ro con pistas de aterrizaje. Los
militares rambin viven en casas de madera y techos de paja y anotan las abuelas que a ellos ya les
toca vivir como indios porgue cuesta mucho traer cemento o ladrillo a estas lejanas

LA ABUELITA OFELlA ADVIERTE: -"Hermano, mire, le aviso que la

gente
menos
est dando remedio
hay seguidores
ya lo estn manejando
sin ser Tattas.
que saben y pueden
otras gentes
por estas tierras
repartir,
que no saben qu es" .
por los
pero el yag
El vuelo de las guacamayas
En este punto atisbamos las primeras guacamayas volando libremente, hay expresiones de alegra y
emocin, era como la premonicin de que llegbamos a vartcaya en Per, donde vamos a ser recibidos
por miembros de la comundad secoya de Puerto Bejn, Eran las 6:30 de la tarde de ese sbado.

Los Mayores cuentan que las guacamayas siempre vuelan en pareja, si se muere la una la otra
tambin muere de tristeza. Eso inspira a los abuelos para arrancar con este dilogo'

Taita Querubn:
"Ojal nosotros furamos as. antes si uno estaba con su compaera hasta que ella se acababa o se
acababa uno"

Taita Dimedes:
"Eso ahora se junta con que mucho amor por aqu, mucho amor por all, andan como esos guacama-
yos, pero un ao o mximo dos si acaso y ya no se entienden, ya no quieren vivir juntos y ah vienen
los errores de la vida"

Taita Querubn:
'Antes todo era ms ordenado. Uno se juntaba
con su compaera pero ya cuando el Mayor hu-
biera cumplido con su mandamiento vena y pe-
Pfanfas medicinares
da la hija a los paps y les deca 'yo quiero su
hija para mujer, para respetarla, amarla y tener Capirn' sirve para rejuvenecer, se ras-
pa la corteza y se saca el zumo, se toma
mis hijos' Uno les llevaba regalos a los suegros
en ayunas o se hace en vomitivos mez-
hasta que lo conocan y se la entregaban, ahora clndolo con agua.
ya no vale el permiso de los papa ces, eso s que
ha cambiado mucho" CulebrIlla o guayusa: se usa contra la
picadura de culebra o de alacrn, se ma-
chaca la raz, se toma caliente o fro y
Entre tanto la abuela Mara Queta, mujer de Tai-
se coloca el emplasto en la picadura.
ta Plcido, pregunta en zqu da estamos? La ma-
yora responde a coro: iateswmbifa! "no sabemos", Manape: se usa como purgante, se ras-
pa la corteza, se cocina y se bebe.
Ya empiezan a olvidar los horarios y los calenda-
rios. Yo aunque s s que hoyes 25 de agosto por !Yrere: se utilizan las hojas machaca-
das, Contra las cortaduras.
mi tarea de relatora, prefiero guardar silencio,
porque entre ms nos adentramos en la selva es QUii(Jjeo: se corta. raspa y se toma el
mejor desconectarnos de las distracciones que nos agua, Es para la diarrea.
impidan comprenderla.

o
.. Caciques secoya de Puerto Beln

CAPTULO 5

AL ENCUENTRO
de la sabidura
Saludo al pueblo secoya 139

Comunidad de Puerto Beln


Agosto 26 de 2000

Todos los astros de los cielos de la tierra, de Oriente de


donde sale el sol, as mismo como Dios nos dej para
. apoderar la curacin. El canto del yag es nuestra oracin.
Canta el seor Taita Querubn, entre la selva, tomando su
voq para llamar el espritu de fa selva, para apoderarse y
buscar fa salud de la vida, de las personas, para vivir ms
feliz la humanidad, sin enfermedades de nada, llamndole
al poderoso de nuestro Padre en el cielo, rogndole que nos
ayude, nos d valor para cantar, buscar la ~ida para la
salud y para "el trabajo de nuestras necesidades.

Taita Querubn
Alabanza a las plantas sagradas
Puara Beln Agosto 21 de 2000

e n~vo amanecidos, trasnochados, comentos e iluminados nos embarcamos en Puerto Leguzamo.


Sabemos que estamos por emprender el trayecto ms largo de la expedicin.

Tocayo yGermn el ayudante del motorista, se encargan de acomodar las maletas en el bote, las abuelas
recomiendan tener cuidado con los morrales donde van los collares de los Mayores, "djenlos encima"
y "las coronas de los Taitas que vayan colgadas para que nadie las salve (les pase por encima)" secas-
tn verifica que la comisin est completa, mientras ofrece tabaco a los Mayores para iniciar esta nueva
parte de la travesa.

Esa tarde -ya casi noche- de ese sbado 25 de agosto tocamos territorio peruano, en Puerto BeJn.
Llegamos un poco cansados pues prcticamente el viaje por el ro se toma todo el da.

Adelante va Tocayo tocando su guitarra y alegrndonos a todos. Es un viaje hermoso en cuanto a la


naturaleza. pero un poco duro por el sol que no nos desampara ni un minuto y nos persigue al menos
durante cuatro horas seguidas. Varios nos insolamos. Don Alonso Salazar, motorista y autoridad
tradicional del pueblo cofn, comenta que ellos estn enseados a recibir tanto sol. puesto que parte
de su vida la pasan en el ro.

Los que no estn enseados sufren con el sol hasta que se acostumbran. Agosto es un mes caliente, pero
bueno para tomar yag, porque es poca de voladores, todo est bien blanquito. se aprende, vuela uno y trae
alegra al corazn,

Entramos por la quebrada Yaricaya


Llegamos por la quebrada Yaricaya que desemboca en el ro Putumayo. Antes de doblar a mano
derecha nos comentan que justo en la bocana vive un seor que rene cacera y vende en Leguzamo
a los botes que a veces vienen a buscarla

Taita Saulo y Sebastln deciden bajar para ver qu encuentran. porque tal vez as podemos reunir
ms provisiones para el viaje. Nos recomiendan a los dems miembros de la expedicin esperar en el
bote para no demorar la llegada a Puerto BeJn. Regresan un poco desalentados pues hace unos das
ya se haban llevado todo lo que haba. Sin embargo, la familia que los atiende nos invita a tomar
chicha. Bajamos todos rpidamente y en ese intento varios nos fuimos al agua por estar muy liso el
puerto. Afortunadamente no faltan manos que nos ayuden a salir a flote para no ahogarnos, y as eso
se conviene en una de las ancdotas de risa que recordaramos durante el resto del viaje.

Nos embarcamos una vez ms y comenzamos a incursionar en territorio peruano. La belleza de la


naturaleza nos sobrecoge en cada tramo: agua pura, apabullante vegetacin y nos acompaan los
cantos de mltiples variedades de aves

La comunidad nos espera con comida lista. Nos ponemos contentos. La bienvenida es cordial. Nos
abrazamos y aplaudimos,

Bajamos del bote y subimos a mirar dnde nos vamos a alojar. Le indican a los Mayores una casa
disponible para los hombres. Hacemos una cadena para bajar las maletas. remesa y dems insumos
del viaje. La alegra ai llegar aqu y tener esta acogida, es indescriptible.

tos sec01jas
7-/Jstoria efe resistencia
Secoya es un trmino tomado del ro de su mismo nombre, tributario del ro Santo Mario, y que a su vez
es afluente del Napa, en el territorio actual del Per. Ha sido un ro ligado o la historia de los pueblos de
hablo tucano. Los tucano occidental son un grupo grande que ocup un vasto territorio comprendido entre
los ros Napa y Caquet. En tiempos antiguos, los tucano occidentales fueron gente importante que ocu-
paba un extenso territorio. Ellos son mencionab'os con frecuencia en Jos reJatos de los explor-cdores.
misioneros, franciscanos, jesuitas y viajeros. Entre ellos estaban los coreguajes de los tributarios del
norte del Caquet, los tomas y macagajes de los tributarios del sur, stoncs y oyos del ro Putumayo.
Esta rea y territorio ha sido explorado y colonizada desde los siglos XVII y XVIII, a travs de
misioneros franciscanos. Posteriormente durante el siglo XX debido a la explotacin del caucho o
principios de siglo y a mediados la del petrleo, el grupo tnico ms conocido han sido los stonc.
141

NOS EMBARCAMOS UNA VEZ MS Y comenzamos a incursionar

en territorio
en cada tramo:
nan los cantos
peruano.
agua
La belleza
pura,
de mltiples
de la naturaleza
apabullante
variedades
vegetacn
de aves ..,.
nos sobrecoge
y nos acampa-

Entre los antiguos sienes y secoyas "enccbellcdos", exista un patrn de asentamiento tpico, consista
en grupos de residencia dispersos localizados en afluentes de los ros: Napa, Aguarico y Putumayo. Los
indgenas se concentraban en aldeas o reducciones a las orillas del ro Napa y Aguarico. La tierra de
origen de los secoyas es el ro Wahoy (ro de la batalla). En Ecuador viven alrededor de unos 250
secoyas a lo largo del ro Aguarico, en un poblado llamado San Pablo.
El asentamiento bsico consista en una familia patrilocal-patrilineal extensa, que resida en una casa
comunal o casa grande. El lder o jefe del grupo era el Curaca ms respetado; mientras mayor era su
poder mayor tenda a ser el grupo de residencia, las casas independientes se sentan atradas por sus
aptitudes curativas y protectoras.
"Cada uno de estos poblados o casas grandes tema la hechicera de otros grupos; este hecho se
asociaba a la creencia de que el origen de las enfermedades tiene origen o es el resultado de hechice-
ra" (vlckers. 1989).
Por esa razn fue complicado unir varias casas grandes y sus habitantes se teman unos a otros. Es
comn la historia de que los indgenas al verse reducidos y enfrentar tales problemas tomaran deci-
Baron de Buenavista se encuentra con unos familiares, se abrazan y se saludan en lengua siona.
Despus sonren y lulin tambin est feliz, porque se encuentra con gente de su "tribu" que si bien
saban de su existencia no se conocan

Don Alonso comenta que el viaje ha estado muy bien y que nos ha rendido gracias a que el motor de
115 caballos de fuerza no ha molestado. Mientras descendemos l empieza a sacar el agua que ha
entrado al bote y a poner orden, levanta su motor y lo deja en posicin de descanso. Nos acomodamos
en varias viviendas,

Comunidad hospitalaria
Son aproximadamente siete comuni-
dades para un total de quinientas per-
sonas: Puerto Beln, Mashunta. Bella-
vista, San Marn, Santa Rita, Nuevo
Beln y Santa Mara, en el ro Napa.

Cuentan con 22 viviendas de techo


de paja y paredes de yaripa, incluida
la escuela. El interior de sus casas
tambin es muy tradicional, en es-
pecial, las cocinas con fogn de lena
y pasera para secar la cacera, con
canoa para acumular yuca rayada y
cernldores hechos de yaripa y tiestos
para hacer casabe.

Son humildes, sencillos y hospitala-


rios, con apellidos Plaguaje, Payaga-
je y Macagaje.

sin de profanar Jos objetos religiosos, quemar las reducciones y acabar con los padres evangelizadores
y. posteriormente, regresar a la selva. En este caso los "encubellcdcs" Se resistieron ante las misiones
y stas declinaron. Hacia 1769 slo quedaron dos misiones despus de haber sido diecisiete.
Durante el siglo XIX no se present actividad misionera, sino la presencia de viajeros y comerciantes,
de quienes ya no los denominaron "enccbetlcdcs" sino "ptcj" y a algunos se les catalogaba de "cucos"
(salvajes).

Durante el siglo XIX el contacto de estos grupos con el mundo exterior se altern con los l::omercian-
tes del ro, intercambiando productos forestales y hamacas por herramientas de hierro, ropa y otros
artculos manufacturados. Durante este perodo se presentaron enfermedades tradas por los blan-
cos, como la grjpe y la influenza.
En el siglo XX se presentaron varias fases de contacto con el mundo exterton: la primera el boom del
caucho y en las primeras dcadas afect en especial a los secoyas por la deuda de peones. La segunda
fase, el retorno de la actividad misionera con el Instituto Lingstico de Verano a partir de 1955 y la
A primera vista esta comunidad secoya es muy tradicional y son artesanos por el aspecto de sus
viviendas. Las mujeres usan faldas clsicas hasta las rodillas parecidas a las falleras de las cofanes.
pero la blusa es diferente. A veces se pintan como tigrillos. Los hombres utilizan csmas largas debajo
de la rodilla de distintos colores, desde tonos fuertes tomo el naranja y el amarillo, hasta los
oscuros como azules o negros, como traje tradicional. as como la corona de corteza de balso y plu-
mas, collares de pepas, plumas pequeas entremezcladas. Son hablantes de la lengua secoya con
mucha similitud fontica con el siona. Al parecer Son dos dialectos de una misma lengua, ya que
entre ellos se entienden, se percibe meldica.

Usan el achiote y el hurto. plantas para pintarse con lneas decorativas las mejillas y fa frente, brazos
y piernas, se depilan las cejas y pestaas, hombres y mujeres combinan el uso de esmaltes y lpiz
labial.

La lisa y el sbalo son peces comunes en esra zona, que frecuentan los cacharreros o comerciantes,
para intercambiar objetos occidentales, como telas, camisetas, cobijas, loza plstica, ollas de alumi-
nio, galletas, lpiz labial y esmalte para uas, productos que canjean con otros indfgenas por marra-
nos, gallinas, pescados, pltanos y yucas.

Esa noche nos ensean algunas palabras como oMio "agua", choclo "chicha" y otras como aapwkhw,
airodya y oleodyal. Felinro habla tomo ellos pero dice que en unas partes es medio trabado, Taita
Querubn cuenta que Taita Guillermo Lucitante de Santa Rosa de Sucumbas habla tambin con
secoyas, l entiende el slona y se comunica muy bIen en cualquiera de estas lenguas.

Los secoyas son comedores de casabe y aj, consumen chucula que es una chicha de yuca, de maz o
de pltano. Son cazadores y pescadores y acuden a todo lo que la naturaleza les brinda en este lugar
para su seguridad alimentaria

Son tambin tomadores de yoco y antes lo eran de yag. Cuentan que por este lugar slo queda un
Curaca. Realizan su ceremonia espiritual con yag peruano, prctica 'que se ha ido perdiendo por la
presencia de misiones evangelizadoras en sus comunidades desde hace ms de cien aos, las que
tambin les han prohibido pintarse el rostro, as como sus prcticas tradicionales relacionadas con

tercera con el auge del petrleo que empieza en 1968 y se intensifica con la cons-
truccin de la carretera del Aguarico y fa posterior colonizacin.
A mediados de la dcada del cuarenta muchos secoyas del ro Santa Mara emigraron
hacia el oeste, huyendo de los abusos de un "patrn" blanco y se establecieron con
parientes sienes del ro Cuyabeno.
Los hijos de estos secoyas se unieron con sienas y sioncs-ccfcnes en la aldea de
Puerto Bolvar. Posteriormente en 1973 la mayora de familias de Puerto Bolvar
emigraron a la aldea de Shashufindi(la aldea de! reme, en lengua cofn}, en el ro
Aguarice.
En esta zona existen tambin cofones. sienos-cofcnes y macogajes que comparten una trad
cin cultural similar, al tener en comn dialectos de la misma tengue y uniones por ms de cuatro
generaciones
]44 bailes y espirltualldad. Nos llama la atencin la gran influencia de la religin evanglica en esta

i~
cultura.

Es una fortuna gue el uso del yoco est vivo. Los abuelos secoyas se despiertan entre las 4 y 5 de la maana
a raspar, lb que les da vitalidad para trabajar en sus artesanas o para salir de cacera. Mujeres, hombres
'~ y nios navegan en pequeas canoas o kiyas, en cinco minutos vemos pasar hasta tres.
g
El sueo de Mama Khashe
En la casa de Mauro, donde me alojo. me ofrecen pescado ahumado con aj, casabe, chicha de yuca,
de maz y chucula. El aj tiene un preparativo especial y es de color naranja.

Todos nos vamos a descansar y confieso que sent temor de ir a dormir sola. Me encontraba en un
z territorio nuevo, en otra casa, a miles de kilmetros de distancia, tan lejos y tan cerca, con unos
':1:
acompaantes nuevos para mi.
8
9 Pablo Emilio viene a asegurar-
ffi
ir se de que estuviera bien. Me
ayuda a guindar la hamaca y
me trae saludos de los dems
miembros de la comisin. Ies-
de el fondo de mi alma, le agra-
dec ese gesto! l se preocupa
de que todos estemos bien aco-
modados. Me cuenta de cmo
quedan distribuidas las otras
personas en una casa por co-
munidad y que los Mayores es"
tn en la casa de uno de los
.. Pablo Emilio Diaz y Maria Elena Tobar ancianos. Ellos se encuentran
contando historias. tocan la
guitarra y las abuelas hacen artesanas. Para m fue uno de Jos momentos ms sensibles y emotivos
de esta expedicin. Me encontraba sola y cautivada.

Pablo Emilio me dice que a los secoyas les llama la atencin que los cofanes y sionas lleguen vestidos
con camisa y pantaln, y entonces Taita Querubn, con su caracterstico humor, explica que "de vez en
cuando andamos como paisas, usamos esa ropa para viajar. pero que tenemos nuestros trajes tradi-
cionales crismas, blancas, azules y a veces negras para los hombres, pero no tan largos como los de
los secoyas"

Cuando Pablo Emilio se va, me organizo en mi hamaca yenrro en un profundo sueo. Sueo al que llegan
dos personas y sostienenla hamaca con una mano y con la otra sueltan los guindos. Me sacan de la
casa donde duermo, cruzamos el casero, entramos en la selva en un lugar lejano y llegamos a una casa
vieja de paja. All me esperaba una abuela, muy anciana, sus arrugas estaban dibujadas por pliegues
de piel, uno tras otro. ella me observaba con una mirada como la luz de un cristal. Me hace algunas
preguntas en idioma y yo respondo en cofn. Era una conversacin sin palabras, de pensamientos
La anciana me encuentra y me dice: - "Los estamos esperando". Esas frases me hacen sentir segura de 145

haber llegado hasta all. El lugar expele un olor a sahumerio y plantas medicinales, hay humo. Des"
pus los dos hombres de nuevo toman m hamaca y salimos a sentir el fro de la selva, hasta ~
o
a
regresamos a la casa de Mauro. Amarran bien los guindos y se van. En ese momento ;\
saltada y amanezco pensando en lo posible e imposible de este viaje. Tambin comprendo las pala-
bras de Sebasrin sobre la comunicacin en diferentes lenguas. sin ser hablantes de ellas, y entonces
comprendo que las lenguas y los alfabetos no son obstculos para la comunicacin.

Despertar con el amanecer


Ese domingo 26 de agosto de nuevo madrugamos. Anoche Mauro sali de cacera y trajo Una boruga.
En otra casa cazaron otras tres. Jos Eder tambin sali anoche de pesca a la quebrada varlcaya y cogi
con machete ms de veinte bocachLcos. En realidad hay abundancia de caza y pesca. De eso viven

Esta maana corno es costumbre de los cofn caliento agua y le pido el favor a Mauro que me consiga
las hojas de naranja y guama para el bao habitual de cada mes despus del cambio de luna, y as
poderme al grupo de los Mayores. La esposa de Mauro comenta que antes ellos tenan esta
misma pero que desde que se dej de tomar yag han perdido algunas prcticas, de sta
slo conservan el bao con agua caliente y jabn de monte.

Escucho a la abuela Angelina encargando cacera de boruga, danta y venado para el regreso y explica
que all de donde ella viene ya no hay nada de cacera porque los colonos acabaron con el monte y la
cultura.

Los Taitas Querubn. Plcido y Gonzalo adems de Frolln y don Alonso nos recomiendan tener
cuidado porque no estamos en nuestras playas del ro San Miguel y del Guamuez. Taita Gonzalo dice
que primero hay que mirar y despus hay que salir.

Tan pronto puedo le comunico mi sueno a los Mayores. Ellos se quedan pensativos y Taita Gonzalo
responde que "aqu tambin vinieron, nos miraron a todos, pero como nos encontraron hablando en
nuestro idioma ya supieron quines somos. As es", asegura.

Hay una dificultad con unas misioneras que estn en esta comunidad desde hace tres meses, una de
ellas es samarla y la otra mejicana. Se molestan al darse cuenta que se iba a hacer una reunin con la
comunidad en da domingo, da de culto. Estas evangelizadoras plantean que primero hay que alabar
a Dios y despus se puede hacer la reunin otro da, casi como una invitacin a que dejramos la
comunidad

Taita Dimedes plantea que la reunin debe hacerse cuando sea porque Dios siempre anda con uno.
l siempre est presente.

A pesar de que las religiosas estaban molestas por la no asistencia a los cultos, la comunidad, en
especial. los ancianos en cabeza del cacique consideran importante la visita y celebran la bienvenida
de los hermanos indgenas a su territorio.

En las horas de la maana Sebastin se sienta con las autoridades a compartir intercambiando ideas
sobre la religin propia, autctona y milenaria, en ese momento se acercan las religiosas y con voz
1146 autoritaria ordenan al cacique asistir a los actos religiosos. El cacique responde que esta visita no es
de todos los das y que los espritus o Dios han permitido su presencia.
~
"
~ Sebastin
O
-" Desde que yo conozco la vida espiritual de nues-
tros pueblos debemos interpretar el sentido que las
o
comunidades indgenas de] pueblo secoya, con
::J
\<-c nuestra visita retoman su autoridad y se fortalecen
espiritualmente entendiendo que su cultura tiene

"~ un valor importante, que ellos corno pueblo son au-


raridad. que este mensaje les permita reflexionar,
s afianzar su cultura ancestral y la forma de.su vida,
mediante el respeto del uno hacia el otro y utilizar
las plantas sagradas que les permitan vivir en ar-
mona para orientar a su pueblo bajo las normas
de la ley divina.

Tiempo para el
descanso
V entonces por fin andamos todos de descanso con
excepcin del comit de filmacin. Ellos salen con
algunos Mayores a regist.rartestimonios sobre el co-
nocimiento tradicional. Estn entrevistando a los
"personajes" de la expedicin. Primero salen con Taita Querubin Queta y Froiln Cahehinoy
Taita Querubn. A la abuela Mara Toquema. le
molesta un poco que a su esposo se lo lleven solo,
situacin que aprovechan los dems para hacer chistes. Despus se va Taita Dmedes. Juego Sebas-
tln. Pablo Emilio, Froiln, Felinto, Julio y Taita Saulo.

A su regreso cada uno cuenta de qu se tratan los testimonios de las entrevistas, todos son acerca del
conocimiento tradicional, hablan de la patente. de la selva, del yag. de la ntervencln de los blancos
en el manejo de la planta, del proceso de formacin de un Taita y de la transmisin de conocimientos
de los Mayores a los jvenes. Tambin registran sus expectativas con respecto a la expedicin

Los jvenes salen en las canoas, unos tras otros. Se van de pesca quebrada arriba. Las mujeres
aprovechan para lavar su ropa y baar a los nios. Sebastin y yo resolvemos tomar otra canoa y
salir de pesca y yo tambin tras la "pesca" de ancdotas para este relato.

Alcanzamos a los abuelos de Santa Rosa de Guamuez que van en otra canoa. Ellos llevan bastante
pescado y nosot.ros ninguno. Un joven que nos sigue saca pescado justo en los sitios donde nosotros
habamos parado. La verdad no estamos concentrados en la pesca sino haciendo un balance del viaje,
pero "salvamos el honor" con dos o tres mojarras que finalmente pican el anzuelo. Regresamos
acampanados de Taita Saulo y doa Albita quienes subieron hasta la parte ms alta de la quebrada.
Es un momento de inspiracin, de calma, de silencio y de encuentro con los compaeros de viaje y la
naturaleza. Entonces es cuando Taita Querubn en este bello lugar hace la alabanza a las plantas
sagradas del yag y del yoco.

Para llegar a ser Taita


En estos momentos los Taitas Dimedes y Gonzalo tambin nos comparten su sabidura sobre cmo
llegar a ser Taitas y a ser sabios.

Taita Dimedes
Para llegar a ser Taita, lo primero es que hemos pasado por unos sufrimientos y unas pruebas para tener
conocimiento de la madre naturaleza y de las plantas. Un maestro va tomando el remedio que tiene sus
conocimientos, ensea lo de la planta, para que vaya el conocimiento como es la ciencia, esto para nosotros
tambin es un estudio

Las pruebas son el sufrimiento. Tomar la madre esencia para limpiarse su conciencia, su espritu, para tener
sabidura. En eso estamos dando ejemplo. Esro es de muchos aos arras, no es de ahorita. Es un recuerdo de
nuestros ancestros que nos han dado esa enseanza, gracias a Dios hemos recuperado esta esencia. han quedado
las races y ahora estamos retoando otra vez. Un blanco no va a entender ni aguantar cmo va a llevar-este
camino a lo pleno ji para siempre. Si estamos compartiendo los reglamentos con la humanidad y con todos
estamos haciendo conocer, pero esto no es para todo el mundo sino para los que quieran escuchary estar atentos.

Es importante conservar el conocimiento tradicional para que nuestra cultura siga existiendo para el futuro
de nuestros hijos, nietos y tataranietos. Si nosotros no estamos en nuestros reclamos quedamos en un
desierto, y si esto se acaba, se-acaba la selva :Ji se acaba todo.

Cmo llegar a ser sabio?


Taita Gonzalo
Un sabio es un conocedor de la naturaleza, mi ctencta va en lo alto, por eso yo vivo tranquilamente, estoy
orientado. yo conozco no slo con yag sino con otros vegetales medicinales. Yo hago mi purga, as hay ms
claridad para ver en lo alto. Las mujeres no son Curacas pero son sabias para ver el brillo y el camino para
alcanzar nuestro espritu. La planta del yag es dejada por nuestro seor de lo alto, nos la dej para nosotras
los indgenas. por eso los cofanes vivimos con ella. Un Mayor es importante para la comunidad cofn, porque
hay orientacin para vivir bien, contentos, alegres, sin problemas. iEso somos nosotros los ind~enas!

PARA LLEGAR A SER TAITA, lo primero es que hemos pasado por


unos sufrimientos y unas pruebas para tener conocimiento de la


madre naturaleza y de las plantas. Un maestro va tomando el re-
medio que tiene sus conocimientos, ensea lo de la planta, para
que vaya el conocimiento como es la ciencia, esto para nosotros
tambin es un estudio ...
Necesidades de 105 secoyas
Despus de estos testimonios de los Taitas Querubn, Dlmedes y Gonzalo empezamos nuestra re-
unin hacia las 11 de la maana con un himno peruano enronado por los secoyas.

Despus de varios saludos de bienvenida y de las palabras de reconocimiento por nuestra presencia
Fellnto explica en lengua materna el sentido de la expedicin y hace un llamado a la unin de los
pueblos

Quiero darle un gran saludo a ustedes como hermanos indgenas, quiero


expresar el agradecimiento por habernos recibido con ese calor de huma-

.,
.z
8
nos, de pronto algunas lneas que han trazado Jos gobiernos nos dividen
pero los indgenas somos una sola sangre. Los secoyas, macaguajes.
sionas y cofanes somos pueblos hermanos. Los invasores nos han aca-
bado con una cortina
con su cultura.
de divisin.
con su pintura,
qu hermoso encontrados a ustedes
lo que mi Dios ha dejado desde el princi-

ES IMPORTANTE con-
pio de la creacin del mundo.
servar el conocimiento
~ Ese da memorable estamos reunidos ranas. Curacas, caciques, auto- tradicional para que
ridades tradicionales, abuelos y abuelas, lderes, padres de familia, nuestra cultura siga
maestros, jvenes, nios y hombres y mujeres de la comunidad, miem- existiendo para el futu-
bros de la expedicin, personas de carne y hueso ro de nuestros hijos,
nietos y tataranietos. Si
Al igual que en las paradas anteriores se explica el tema de la expedi- nosotros no estamos
cin, la Fundacin, las normas y convenios, el trabajo con el Humboldt en nuestros reclamos
y la urgencia de que los indgenas se organicen en torno a la unidad de quedamos en un de-
todos los pueblos y a travs de sus autoridades tradicionales. Luego se sierto, y si esto se aca-
abordan las necesidades propias y especficas de esta comunidad. ba, se acaba la selva y
se acaba todo ""
Vocero de la
comunidad
Estamos organizados en provincias,
pero olvidados del gobierno y de
todas las instituciones, por aqu no
viene nadie. Y las pocas veces que
vienen y prometen hacen medias re-
uniones, Enviamos los memoriales
y no nos contestan nada. Cuando
vienen se comprometen en papel
blanco y cuando se van se olvidan
de nosotros y botan ei papel debajo
de la tabla, La saludes nuestra prin-
cipal necesidad. pero tambin ne-
cesitamos cornuncacones. produc-
cin y educacin porque al maestro
slo le pagan una vez al ano.
"Nuestros problemas"
Los miembros de la comunidad secoya expresan sus necesidades y problemticas en su idioma mater-
no, Felinto y Sebastin manejan la reunin, uno habla en espaol, el otro traduce en siona y los
miembros de la comunidad responden en secoya

. El principal problema que los afecta es el abandono, pues es-


tn en el extremo norte de la frontera de Per, en lmites con
Colombia, y no cuentan con presencia de instituciones de ese
Estado que les atienda sus necesidades primordiales de sub-
sistencia. Se sienten incomunicados y su nica posibilidad es
el ro .

Lo segundo que expresan es la presencia de los misioneros


evanglicos que han estado all desde hace cerca de cuatro-
cientos aos, se van y regresan, colonizacin religiosa que
contina desde hace casi cien aos. A travs de la religin
han cambiado la relacin que establecen con el entorno, la
naturaleza y entre ellos como indgenas, su visin de mundo,
los roles de autoridad y el tipo de educacin que requieren,
entre otros muchos aspectos de su ser vital.

\1: El tercero tambin consecuencia de la presencia evangelizadora en la zona es la prdida de su


identidad cultural para la realizacin de sus ceremonias espirituales; el uso de la planta del yag,
la cual ha perdido su connotacin sagrada; el respeto por el Taita o reconocimiento de la autoridad
tradicional; y el uso de trajes tradicionales, pues ya no se permite a las mujeres lucir desnudas
hasta la cintura y decorar su pecho y talle con pinturas vegetales, escasamente hoy pintan sus
rostros siempre bajo el temor de ser sancionadas por las religiosas y por lo que ellas representan.

1ft El cuarto problema es la salud, al no existir el reconocimiento por la medicina indgena y el


curandero, las familias mueren por causa de enfermedades propias de la regin y por otras como
las grlpas y los brotes, como las varicelas. viruelas y otros salpullidos que escapan a Su compren-
sin y manejo curativo.

Los caciques que han estado muy silenciosos le comentan a Sebastin. a Taita Querubn y a Taita
Dlmedes que ellos son un pueblo que est muy abandonado y tratan de negar a algn acuerdo sobre
posibles apoyos para su comunidad

La fundacin plantea que su labor consiste en apoyar a las comunidades. pero no dndoles todo sino
generando procesos al interior de ellas, en otras palabras que se ensea a pescar y no se da el pesca-
do, para que stas no dependan de quienes aparecen repentinamente con un pescado en la mano y
luego se van.

Se concreta que en el marco del proyecto de la Fundacin Zio-Xi por el ro Putumayo, se podra
considerar esta iniciativa, o en un proyecto binaclonal plantear unos talleres para capacitacin de
lderes o jvenes. Adems que en el cierre de estos eventos se puede entregar un motor, para garanti-
zar que la comunidad secoya se organice y haga un buen uso de esta ayuda. De igual modo, se
expresa la necesidad de comercializar los productos alimentarios sin destruir la naturaleza

InatUl.I'tc AI~xsd8r ven HumhJ'dt


e ") a InlClrmllCiot'l
Aparece la abuela de mi sueo
Hace dos das que el cacique secoya, nico que toma yag en esta comunidad, se compromete con los
Mayores a realizar una ceremonia al cierre de la visita. l informa a Taita Querubn que debe internar-
se en la selva para conseguir y preparar el remedio y que tardar dos das en regresar. El cacique
delega esa tarea en un joven apuesto segn consenso de las mujeres del viaje, para que atienda la
reunin. Los Mayores no toman remedio durante esta estada dando la espera a que el cacique llegue,
pero no regresa.

Este encuentro se cierra con intercambio cultural de msica, canto y baile. Primero se presenta uues-
tra delegacin, mientras tanto los secoyas se preparan con sus mejores atuendos y pintan sus rostros
con diversos motivos. Hacen su presentacin incluso contraviniendo la posicin de las misioneras.
Pero el sonar de los bombos, los bailes y los cantos en idioma indgena convocan a la integracin.
z
,:: Entonces me llevo una grata sorpresa. La abuela de mi sueo. que no haba participado de la reunin
o porque siempre la buscaba y no la encontraba, estaba en el baile, exista, apareci delante de nosotros
u
presentando el baile ms tradicional y hermoso que jams hubisemos visto.
~
e La abuela de mi sueo bailaba. Estaba ah, viva, iAl verla, llor de emocin, no me poda contener! ES
una mujer de ms de noventa aos, de estatura mediana, de cabellos finos y
claros por el tiempo, de pies descalzos y anchos, con movimientos en de armo-
niosos giros de cintura y de manos lnguidas que sosteniendo ligeramente su falda, danzaba y dan-
zaba, era solo movimiento. Su luz llena el ambiente. Su vitalidad es reflejo de la vida que nos ha per-
mitido este encuentro, este espacio, este fundirnos con la Madre Tierra. Fue el anuncio que antecedi.
En ese momento mis temores sobre la vejez y la muerte desaparecen y Taita Querubn que conoce
hasta mis recnditos pensamientos, se me aproxima con su andar pausado y cargado de sabidura,
me dice: "Envejecer, es avanzar en sabidura" y con una sonrisa en los labios acogemos a nuestra
abuela il.e damos la bienvenida! Ella se aproxima y nos toma de la mano.

Toma de yoco y bautizo de agua


Hacia las 8:30 de la maana de ese lunes soleado del28 de agosto nos disponemos a salir de esa comu-
nidad secoya donde sin duda fuimos muy bien recibidos y se dio un encuentro de fraternidad y esperan-
za con los hermanos secoyas y sionas del otro lado del ro, del otro lado del territorio colombiano.

La levantada se inicia con la toma de yoco por parte de los Mayores y jvenes y con un bautizo de
agua a una nia secoya llamada MaribeL En la ceremonia le solicitan a Taita Querubn que sea el
oficiante, el sacerdote. Y a Taita Dlmedes y a la abuela Ofelia les piden que sean los padrinos. Fue
una hermosa y emotiva ceremonia en la casa de los padres de la nia. apenas con un poco de agua y
un par de velas. Taita Querubn en nombre de Dios santigua la frente de la nia, le otorga el nombre
escogido por los padres y hace la oracin.

Mientras tanto las abuelas preparan el desayuno y nos disponemos a emprender nuestro viaje. Casi
todos los secoyas, abuelos, mujeres y nios salen a despedirnos a la orilla del ro.

El tiempo vuela
Mientras en la casa de Mauro, otro secoya
prepara chucula para despedirnos.
Marleny, su esposa, escucha mientras or-
ganiza sus ollas de barro y cernidores
cuadrados para el casabe

Mauro y otros nos regalan yuca, casabe


y carnes para el viaje. Los caciques in-
sisten en nuestro pronto regreso. Les co-
mentamos que vamos para Puerto Ale-
gra y despus para Puerto Colombia. Nos
dicen que a nuestro regreso les traiga-
mos telas de distintos colores y blusas
para las mujeres y nosotros encargamos
plumas de guacamaya y cacera ahuma-
da para llevar a nuestras casas.

Taita Querubn es despedido por el cacique con una buena taza de chicha fuerte de maz y dulce.
Recibe adems una corona de balso decorada con tinturas y disefios vegetales, la cual se coloca de
inmediato. Nos advierten que tengamos cuidado porque en la cabecera del ro Paran -comentan los
Taltas- hay una tribu de canbales, que son muy sabedores y algunos ya se han civilizado. Precisa-
mente en la poca de la Casa Arana -cuenta Isatas Macanllla, lder inga,- la gente se sali de por all
por esos canbales.
Rumbo a Puerto Alegra
Los secoyas levantan las manos en seal de despedida y agradecen el mensaje de esperanza que
dejan los Taitas cofanes. Nos recuerdan al abuelo secoya de nombre Wallen y a su esposa cuando en
otras pocas ellos tenan una maloca grande y redonda de techo de paja. Explican que en esta comu-
nidad quedan cuatro personas que saben construir malocas antiguas, y que a partir de esta visita su
propsito es ponerse de acuerdo para hacer su propia maloca.

Nos montamos en el bote y nos vamos alejando entre las aguas cristalinas del Yaricaya protegidos por
aquellas manos que no paran de despedirnos a lo lejos.

Hacia las 9:30 de la maana avistamos la comunidad de Plranda. lsafas y Taita Querubn cuentan
ancdotas de viajes y de lugares. Doa Alblta teje manillas en hilo, mientras est atenta a las conver-
saciones. Otros se hacen chistes entre ellos y molestan a la pareja de abuelos, Taita Saulo y su esposa
Albita, quienes cada da andan ms abrazaditos y as dizque los vieron dormir.

Taita Querubn advierte que se tenga lista la escopeta porque por estas orillas salen 105 yulos. que son
los mismos chlgtros, lo que nos asegurara comida hasta llegar a Puerto Colombia.

Pasamos por la comunidad de La Argelia del lado peruano y al rato por Puerto Reyes del colombiano.
Taita Querubn muestra un pomarrosa que l mir desde hace muchos aos. Le hacen chanzas a
Pablo porque en el culto evanglico de anoche 10 vieron muy entrete-
nido con algunas jovencitas cantando salmos evanglicos y tocando
guitarra. Otoniel. su hermano, comenta que esas muchachas secoyas
despus del culto consiguieron una caneca de ron y les ofrecieron
para tomar.

Cuando estamos en frente a Akusa del lado peruano, otro vividero de



NOS MONTAMOS en el
los secoyas, doa Alba revuelve la panela y hace una reparticin de
bote y nos vamos ale-
chicha. Hacia las 10 de la maana pasamos por la base del Ejrcito
jando entre las aguas
del Per. Podra pensarse que se trata tambin de un pueblo indgena
cristalinas del Yaricaya
porque las viviendas, unas doce, estn construidas con techos de paja
protegidos por aquellas
y paredes de yaripa: "Ya tambin a ellos les toca vivir como indios",
manos que no paran de
repiten varios.
despedirnos a lo lejos .".

y seguimos andando. Don Alonso maneja el bote y mira hacia delante


y hacia atrs, mientras mastica tabaco. Balron est sentado en los
tarros de la gasolina con los brazos cruzados mirando el paisaje. Sebastin lee atento y concentrado
ei Convenio de la biodiversidad. julio duerme, protegindose del solla cabeza con las manos. Otoniel
medita sentado en el borde del bote. Cecilia come recostado sobre la remesa. La abuela Benilda termi-
na de pelar un coco que comparte con su nieta y con Martha Marn. Cielo, la mujer de Fellnto, va
agachada y pensativa. Taita Querubn no para de hacerle chanzas a los otros. Govanru se rasca las
picaduras de zancudo y Luis Fernando, el bioloco, canta salsa. Doa Alba hila. Frolln toca el bombo,
Felinto y Lbardo hablan de la dificultad de aprender el nombre de la quebrada Angucilla, Germn
escucha la radio, Taita Plcido y su seora, y Taita Gonzalo comentan entre Mayores el viaje en
lengua materna. Doa Ofela y Taita Dimedes miran unas casitas tradicionales y dicen que por ac
no hay necesidad de comprar hoja de zinc. Mi co-
madre Vilma le da agua de pane1a al nio, mien-
tras mi compadre Obencio duerme. La abuela PfantClJ metlicnClfeJ
Benilda canta y yo mientras tanto escribo todos
los detalles del viaje. 11 Zapata: se hacen baos y sirve para do-
lencias generales del cuerpo.
An nos faltan cuatro horas para llegar a Puerto VI: Yicono (Lacre): se machacan las hojas y
Alegra y pasamos por Kurku Pirao, Nueva Espe- se coloca en la piel directamente. Para
ranza del lado peruano y Yubineto, todos inganos- manchas en la piel, tambin lo utilizan
para conjurar la locura.
quichuas, donde bajamos a tomar chicha.
Fenana (balso): se utiliza para la hepa-
Finalmente al caer la tarde llegamos a Puerto Ale- titis, se quema (se hace carbn), se ma-
gra, tierra de uitotos. Ellos nos esperaban desde chaca y se da a tomar varias veces. Sir-
ve para curar heridas e infecciones.
el da anterior y nos cuentan que han matado seis
gallinas para recibir a la comisin y como no lle- Vt Cola de caimn: se emplea para colocar
gbamos se comieron el sancocho, si bien queda y empatar huesos, se machaca y se co-
loca por el tiempo que se necesita has-
an un poco de chicha, varios lderes ahora estn
ta que sane.
de guayabo.
~ Uzyyao: se tuesta la hoja, se cierne en
trapo fino y se aplica como polvo. Es
buena para ras quemaduras.
CAPTULO 6

ECOS DE
esperanza

A Puerto Alegra
Saludo al pueblo
uitoto e inga-quichua
Comunidad de Puerto Alegra
Agosto 28 de 2000

Para m como profesor bilinge cofn de la comunidad de


Santa Rosa del Guamuez, el yag me permiti recuperar mi
idioma. Para m la planta es maravillosa, porque sinceramente
yo era un muchacho que tena el idioma perdido y tambin el
vestuario, entonces llegu a tomar vaq, fue un cambio de vida
y despus Ifegu a recuperar el idioma. El yag es para
nosotros el remedio, la planta sagrada, es bendita.

Obencia Criollo
Profesor bilinge
Puerto Alegra
Agosto 28 de 2000

e nue o navegamos por el ro Putumayo. Las conversaciones de los viajeros durante este trayecto
estn copadas de ancdotas sobre la estada donde los secoyas, todos traemos gratos recuerdos de
~ste lugar.

Taita Querubn luce con orgullo su corona de balso. Sebasttn muestra un mate que le regalaron para
tomar yoco mientras se desplaza hacia la parte trasera del bote, diciendo que le har unos diseos y
en adelante lo usar para sus tomas de yag. La abuela Hermelinda cuenta que a ella le regalaron
unos pibichitos que son unos lortos verdes que se alimentan con chiro maduro. A la abuela Mara
Tolquema le dieron plumas de guacamayo y de diversos pjaros para que haga sus artesanas. A Taita
Dimedes brindan sahumerio de monte, dice que esto slo se consigue por ac y mi regalo fue una
pequea tortuga que no mide ms de 15 centmetros de largo, la bautizo sibaye, es decir "tortuga" en
secoya. As vamos acompaados y cargados de emociones.

Los abuelos que van en la punta observan el cambio de color de las aguas cristalinas de la quebrada
Yaricaya que se funden con las del ro Putumayo. Las lluvias que nos acompaan en la parte alta del
viaje han dado un color caf <JSe\!fO a esras aguas que nos permiten avanzar en medio del fresco sabor

les aprieta los pulmones a los que van resfriados. Las abuelas les pasan remedios para que no se vaya
a contagiar el resto de la tripulacin. Giovanni aprovecha para tornar algunas fotografas del paisaje
Taita Querubn coge su guitarra y compone una nueva cancin en la que nos avisa que pronto estare-
mos llegando a Puerto Alegra, tierra de inganos y uitotos.

Bienvenida a Puerto Alegra


Llegamos a este territorio cuando comenzaba a caer la noche de ese lunes 28 de agosto y ya oscureca.
Vamos con un da de retraso y muchos de los convocados se han regresado a sus casas, slo quedan
unos lderes que no perdan la esperanza de nuestra presencia. Fuimos bien recibidos. Esta es una
comunidad cercana a la de la abuela Mara Toquema, la mujer de Taita Querubn.

El retraso se debi a la larga y emotiva despedida en territorio secoya, a los numerosos retenes del
Ejrcito, paramilitares y guerrilla que hemos debido pasar a 10 largo del recorrido y a algunas paradas
intermedias para descansar las piernas.
z
';:O
o Nos reciben representantes de la Asociacin de Cabildos Indgenas Muinanes de Puerto Alegra (Aclnuya)
u
de los ngas-qulchuas. La reunin comenz tan pronto llegamos.
~
~ Profesor bilinge y director de la escuela
Bienvenidos todos los que vienen ac, nosotros somos muy recelosos, la memoria que se lleva casi nunca
retorna, eso es lo que se cuida.

Gobernador del pueblo uitoto


Doy un saludo especial a los ratras que vienen a escuchar ideas para fortalecernos tnrernamente. quiero que
las personas que hablen tengan tesis positivas. Tenemos muchas dificultades internas pero de todas formas
sean bienvenidos.

Despus de varios saludos e intercambio de ideas se aborda ms en detalle el sentido de nuestra visita
a este lugar y se procede igual que en las anteriores paradas con las respectivas explicaciones sobre
los motivos de nuestra presencia.

Los gobernadores y lderes presentes se motivan y participan con preguntas puntuales y al final agra-
decen la informacin, el mensaje y plantean su inters por trabajar coordinados con la Fundacin.

El encuentro slo se realiza esa noche y es ms corto que en el resto de Jugares por cuanto ya muchos
de los interesados haban regresado a sus lugares de origen. Sin embargo, asisten tres gobernadores
de cabildos, un delegado de la Acinuya, docentes de la escuela, y representantes de las comunidades
y misioneras.

"Defender lo nuestro"

Un miembro de la comunidad
Nosotros somos un grupo perteneciente a la etnia inga-quichua, descendientes del ancestro lnka Kapa. En
la comunidad habitan otras etnias en menor proporcin de los pueblos muru y uitoto. Estamos inscritos en
la Asociacin de cabildos indgenas del Predio Futurnayo.
Tenemos problemas de ordenamiento terrttortal. pues ta situacin no est definida y menos existen reglas
para su manejo. Nuestros territorios ancestrales son intocables. En este casero tan pequeo se practican
cuatro clases de religiones: catlcos. pentecostales, evanglicos y otras sectas religiosas israelitas, que
causan serias divisiones entre los miembros de la comunidad y nos alejan de nuestra cultura, usos y cos-
tumbres. Como otras comunidades tenemos tambin problemas de orden pblico y vivimos en una incerti-
dumbre por los actores armados que se movilizan por esta zona. Otro asumo que nos inquiera es la falta de
organizacin. Nosotros no hacemos nada por defender el conocimiento tradicional.
Taita Saulo
Nosotros no venimos a investigar culturas ni llevarnos nada, slo queremos orientar en 10que podemos la
defensa de los pueblos indgenas de nuestra madre Colombia. Nuestro deber es asesorarlos, que se organi-
cen y defendamos nuestros derechos. Nosotros no somos una organizacin que canalice plata, podemos ser
solo mensajeros ante el Estado nacional.

Sebastin
Nuestra misin en este viaje es fortalecer las organizaciones desde el pensamiento propio, nuestra intencin
es recoger cualquier Inquietud, expectativa o problemticas que podamos dar a conocer, no andamos con
discursos baratos ni politiqueros, andamos orientados por nuestros Mayores y nuestra planta sagrada del
yag. Andamos hablando con la mayor humildad que nos han enseado, compartiendo un mensaje de cmo
hacer una organizacin, trabajar realmente con la comunidad, responderle a sus expectativas a travs de un
cabildo o asociacin y construir un maana para los nios. Nosotros slo queremos saludarlos y atender
una peticin de la abuela Mara totquema, ella es ultoto, muchos anos ha venido trabajando en nuestra
organizacin como embajadora de esta regin

Hacia las 10 de la noche finaliza la reunin y la salida nos toca sin luz y as nos despedimos alumbra-
dos por unas cuantas linternas. Aqu aprovechamos un alto en el camino para hacer el balance de
catorce das de expedicin.

La noche de los relatos


Nos ofrecen dos espacios de piso y paredes de tabla y techo
de zinc para alojarnos, cerca a la orilla del ro, uno para
los Mayores y otro para los jvenes y el equipo tcnico de
la Fundacin. Son ms de las 11 de la noche. Hace tanto
calor que algunos se van al ro a darse una zambullida
y regresan frescos a sus hamacas para tratar de descan-
sar, pero los zancudos no nos dejan.

Pablo Emilio nota que estamos despiertos y entonces


saca su guitarra y empieza a entonar alabanzas, una
de ellas habla de la planta del yag y dice: "Djala que
se mueva, djala que se mueva, djala que se mueva
dentro de tu corazn". De pronto empieza una conver-
sacin entre lulin, el joven del pueblo slona y Javier,
joven del pueblo cofn. sobre diferentes temas.
Julin
A mi me decan que haba harta cacera desde Plua Negro, de
ah para abajo haba micos descansando en ramas, venado a la
orilla, tortugas tarikayas. huevos por bultos, pescado ni se diga,
pero por la colonizacin la cacera se fue ahuyentando, ya no
hay fauna. Ya no se miran los guacamayos porque mucha gente
los mata para negocio.

Javier
Los colonos vienen a sacar el pescado para venderlo a la gente,
con esos chinchorros grandes de 100 Yde 180 metros, lo ttemplan
en el ro, sacan bagres, todas las cras de los pescados, ya no
quedan ni los huevos. All en la bocana de nosotros pescaban
con dinamita, haba antes bagre y bocachico, hasta que mi pap
se te plant a esa gente.
. Julin Piaguaje

Julin
Hay jvenes indgenas que no hablan la lengua y se avergenzan, se vuelven como blancos de pronto.
cuando salen a otro pueblo, estudian unos dos o [res aos, ven muchas cosas. aprenden cosas diferentes. ya
no quieren volver a retomar las tradiciones indgenas les da vergenza y si les hablan en el idioma rechazan
es un problema.

Yo quisiera darle un ejemplo de amistad a mis amigos, primos, toda mi Familia y a mi comunidad, pues que
cojan un poquita de ms conciencia para que sigan adelante, tengan ese nimo. que no les d vergenza el
idioma que nos ensean los Mayores y los profesores bilinges.

Javier
Como cofanes vemos muy importante aprender nuestra lengua y seguir practicando como indgenas para
poder ensear tambin a nuestros hijos. Yo he aprendido de mis padres como alumno de Taita Dimedes.
Cuando entrarnos en este proceso de recuperacin mi rnamta nos quiso ensear y de nosotros algunos
aprendieron. otros poco, otros nada, ahora nos toca ms duro. Yoveo que eso de aprender la lengua a estas
alturas de los aos es medio berraco. Estamos en ese proceso de recuperacin de la lengua materna desde
hace varios aos y ya vamos a sacar unas cartillas para las escuelas.

NUESTRA MISiN EN ESTE VIAJE es fortalecer las organizacio-


nes desde el pensamiento propio, nuestra intencin es recoger
cualquier 'inquietud, expectativa o problemticas que podamos
dar a conocer, no andamos con discursos baratos ni polttlqueros,
andamos orientados por nuestros Mayores y nuestra planta sa-
grada del yag .
El relato de Obencio Criollo
Obencio quien escucha la conversacin de los jvenes participa con un relato

Por el remedio llegu a recuperar el idioma, le que el cofn ensea. Tambin aprend a hacer muchas artesanas,
coronas, collares de cascabeles de plantas naturales y aprend muchas cosas tomando yagecito

Tambin he tenido muchos sufrimientos, yo empec con don Gaspar mi suegro, volv a nacer en esta tierra.
Despus llegu con Taita Fernando, l me haca ver por medio del yag. Llegaban muchos pueblos con su
chaqura, orejera y peluquiado. Ya fui lentamente cogiendo palabras por palabras, fui aprendiendo y fue
muy largo, muchos aos tomando yag, as como yo iba tornando fui aprendiendo sobre la lengua, la
artesana. el vestuario y toda mi cultura.

He llegado a ver en las tornas de remedio las plantas medicinales, otras me las ha mostrado mi padre. El
yagecito es una planta muy sagrada, llegamos a conocer muchas cosas: la medicina tradicional, las aves
que cantan y silban. Dan alegra. Aprend el nombre de las aves por sus sonidos. Por ejemplo, la panguanita
que chilla maeeeuvoaaa, masakuvaaaa. makakuvaaaa, se llama makakuva. El gallinazo rucio es sobre la
historia de esa mujer que no cuidaba bien los hijos y cuando ellos subieron al cielo por la escalera, ella quiso
irse atrs llevando una olla con ceniza, entonces los hijos botaron la escalera, esa ceniza le cay encima y [a
nombraron makama y le dijeron que cada afio cuando haya subtenda usted chilla makamaaaa, makamaaaa,
makamaaaa, en verdad as chilla ese animalito

Me llegu a los pueblos indgenas, donde haban mujeres bellas, con sus trajes. falleras, collares de plumas
de paletn y semillas de la selva. Si uno quiere tambin puede aprender a enamorar, kema noma ki iha,
z'ser que usted me quiere'?
160 Entonces ya llegu a toncentrarme bien y me acerqu a donde estaban los Mayores que no son egostas y
o ensenan roda.
'<
" En este viaje vamos conversando y aprendiendo en nuestra lengua el nombre de las plantas medicinales
~ Como profesor bilinge quiero dejar nuestro idioma a mis hijos para hacernos unas personas de bien y
'~ claras en la vida.

La cultura fortalece la Identidad del pueblo. hacer respetar nuestra medicina. defender nuestro terrttorto
como un verdadero yagecero. hierbatero, curandero o discpulo o aprendiz, ah tenemos la vida de nosotros
y nuestras familias. Tenemos que conservar la selva, la cacera, la culrura, porque ahora estamos invadidos,
tristes, afligidos. Los Mayores han botado lgrimas contando cmo era antes nuesrro territorio, estamos
tristes por las cosas que ya no tenemos: ua tCQIll aactnana, 'ya no hay comida buena', ahora dwshwndtkhw
a'i ega aadiuma arfa, 'ahora estamos comiendo comida mala'

De Puerto Alegra a Puerto Colombia


Esa manan a del martes 29 de agosto nos levantamos como siempre muy temprano y empezamos
actividades a eso de las 7. El da arranca con los llamados de la abuela Benilda quien madruga a las
5 a preparar el desayuno y luego se fueron levantando las otras abuelitas-quienes protestaron en coro
por no tener ni lea ni agua. Lo jvenes de inmediato se levantan y se van a conseguir lo necesario.
iEI hambre apremia!

Mientras Sebastin decide levantarse a preparar yoco para tomar y empezar el da con ms fuerza.
Desde las hamacas Taita Saulo, doa Albita y yo nos ponemos a comentar algunas preocupaciones
sobre el trabajo de la expedicin, entre ellas el mensaje que se transmite de fortalecimiento del cono-
cimiento tradicional. Taita plantea que si se quiere dejar semilla debern los Taltas concentrarse ms
en sus centros o en sus resguardos tradicionales, pues sostiene que no es lo mismo un Mayor concen-
trado en su centro que andando de comunidad en comunidad, expuestos a mu-
chas interferencias externas.


Se levanta a tomar yoco con otros de la expedicin y entre ellos comentan que les
quita la gripa, la epidemia y los mocos. Nos trae una taza de yoco para cada uno.
E! desayuno est listo al tiempo que las maletas de los viajeros y decidimos desa-
yunar en el bote para ganar tiempo y comemos pescado ahumado y yuca

y A FU I lENT AM ENTE
En ese momento pasamos a lo lejos por la isla del Diablo -dice Taita Querubn-
cogiendo palabras por tierra de panteras, zainos, tortugas de agua, donde no vive gente sino slo los
dueos de la selva slida, es la tierra del tigre y de las mariposas, selvas bravas,
palabras fui aprendien-
de ceibos y montes, de capiguara s y de muchos animales o knkos. dantas y
do y fue muy largo,
chlgiros. A los lados nos acompaa una laguna y una socala, all hay paiche,
muchos aos tomando
yag, asi como yo iba muchos pescados grandes y como siete lagunas ms. Explica Lbardo que la lagu-
tomando fui aprendien- na es del diablo porque no queda ni para el lado del Per ni para el de Colombia y
do, sobre la lengua, la remata lsalas diciendo que no es ni para Dios ni para el diablo.
artesania, el vestuario y
ESte es un largo y misterioso, ya llevamos ms de cuatro horas navegan-
toda mi cultura .s-
do, el agua es y quieta y la naturaleza abundante. Entre tanto las abuelas
han repartido faria, casabe y avena dulce. Por
fin se divisa una casita de pescadores, Estamos
justo a la salida de esta laguna
Plantas meJicnafes
Hacia las 11 de la maana Taita Querubn reco- . Maape: se raspa la raz y se cocinan los
r-esiduos. Como purgante.
mienda hacer una parada en un casero donde
vive Rosita, la hija de la abuela Mara Tolquema. . Hoja mal viento: sirve para la fiebre, se
para averiguar por unos encargos que dej en un utiliza el cogollo, se machaca y se mezcla
con agua para hacer baos.
viaje pasado, que son colmillos de lagarto negro
y plumas de guacamayo, pero no encontramos a . Culebrillo: se toma zumo de la raz. Se
nadie. Todos aprovechamos la parada para salir a machaca la raz. se calienta y se coloca
en picadura, Sirve para lo picadura de
descansar. y seguimos rumbo a Puerto Colombia.
culebra y alacrn .
Youda eku: se hacen baos con las ho-
jas para facilitar que los nios caminen.
Abuela Mara Toiquema y su nieta

CAPTULO 7

"CON LA SABIDURA
no se juega"
...~"".;...~"".;
Saludo al pueblo uitoto 163

Comunidad de Puerto Colombia


Agosto 30 de 2000

Sera importante cogernos de fa mano


bajo la vigilancia del Padre creador que nos est
escuchando. Seguiremos siendo indgenas, protegemos la
naturaleza, como hermanos estamos muy contentos de que
Dios nos haya permitido estar aqu compartiendo con
nuestros hermanos indgenas, que la cultura arile
en la vida de ustedes, y que realmente nos dejen tranquilos.

FeJinto Piaguaje
P,erro Alegra
Agosto 30 de 2000

espus de pasar por el tado colombiano de Puerto Caldern que queda a cinco horas de Legulzamo y
por sfullta Mercedes del lado peruano y tierra de ingas completarnos nueve horas seguidas de navega-
ti~esde Puerto Alegra hasta Puerto Colombia. a la bocana de Ingar Paran, donde hay
un comando del Ejrcito peruano. Completarnos as quince de viaje desde aquel ya lejano mirco-
les 16 de agosto cuando salimos de Bocana de

En la base militar nos hacen bajar a todos del bote, presentar nuestros documentos de identidad y
explicar quines somos. Cuando le piden la cdula a la abuela Mara Queta ella les seala sus collares
de chaqulras y en tono enrgico les dice: 'sta es mi cdula"

Cuando nos toca el turno a los miembros del equipo de la Fundacin nos preguntan qu hacemos en
el viaje si somos indgenas, a lo que respondemos 'que trabajamos con los Mayores. En ese momento
se presenta un incidente con la filmacin de la expedicin al hacer tomas del lugar y de los soldados.

Una vez nos registramos en la lista del ejrcito, los jvenes encuentran una tienda y pasan de la
chicha, la chuchula y la kaguana a [a coca-cola, pepsi cola y otras gaseosas de un pequeo dispensa-
dor. La abuela Mara Toiguema no se retira ni un momento del retn, est atenta al igual que los
soldados de nuestros movimientos. Estamos a la entrada de su territorio y desde ya quiere asegurarse
que nada malo nos ocurra estando en su casa.
164 Salimos de all y a los 25 minutos cuando ya nos acercbamos a Puerto Colombia nos alcanza una
lancha del Ejrcito, nos hacen bajar del bote y solicitan las imgenes de la filmacin registradas en la
~
a base militar para ser borradas por rdenes de los superiores. Los Mayores intervienen y explican el
propsito de la expedicin. Finalmente acuerdan borrar slo el registro de la base militar. Los milita-
~ res piden excusas y se regresan a su base. tsalvamos el resto de las cintas!
."o
o
La comunidad de la abuela Mara
~ A Puerto Colombia llegamos a eso de las 5 de la tarde de aquel martes
~ 29 de agosto al encuentro de las comunidades ultotos. Es U11 casero
~
.
s
z
'~
pequeo de unas cuarenta viviendas.

Al llegar la abuela Mara Toiquema no puede esconder su emocin .


lf.stemos en su tierra!

8 EN LA BASE MILITAR
Abuela Mara Toiquema nos hacen bajar a todos
~ Esta tierra donde llegamos esoe uttotos que hace muchos aos llegamos del bote, presentar

"' aqu. Nosotros somos del centro del Amazonas, pero ac venimos a dar,
DOS criamos, tuvimos nuestros hijos. es donde vive mi familia
nuestros documentos
de identidad y explicar
quines somos. Cuan-
Observa preocupada que su comunidad no est en el Puerto para reci- do le piden la cdula a la
birnos. Entonces tampoco puede esconder su desencanto. Ella se siente abuela Mara Queta ella
confundida por la logstica. En un principio fue dificil resolver ]0 del les seala sus collares
alojamiento. de chaquiras y en tono
enrgico les dice: "sta
En la primera casa cercana al ro vive una familia de campesinos de es mi cdulate
origen peruano, ellos informan que durante el da han estado salien-

1Jtotos
Eos le fa tierra fecunla
Ros y selvas en las palabras de los mitos: "El hijo de Dios lombr-iz-y de la Madre
Tierra fue el rbol de todos los alimentos. Creci en demasa. Cuando Jos hom-
bres lo tumbaron, sus hojas y semillas dieron origen a las selvas: sus ramas,
a la red infinita de los ros y el tronco inmenso se convirti en el gran Ama-
zonas".
Los uitotos son uno de los grupos tnicos que ms ha sido vctima y ha en-
frentado los impa,ctos ocasionados por los diferentes procesos socioecon-
micos creados por Occidente. Entre otros aspectos el impacto ms conocido
es el relacionado con la explotacin cauchera de principios de! siglo XX. en la
que etngrafos e historiadores calificaron de etnocidio y esclavitud.
Roberto Pineda C. reconocido como uno de los autores de mayor relevando
en el estudio de esta comunidad describe los principales aspectos histricos
y etnogrficos de este grupo,
.. Cacique Jess Arias
do a nuestro encuentro los pa-rientes de la abuela Mara, algunos maestros y el cacique de la comun- 165 \
dad, seguramente se cansaron de esperar y vuelve maana,

Rumbo a la casa del docente nos encontramos al cacique, quen se presenta como la autoridad de la
~
comunidad. Nos dice que saban de nuestra visita pero no exactamente el da de llegada por eso nada
estaba listo. Se apresura a definir los sitios de albergue para la comisin

Muchos de nosotros ya cansados sentimos un fresco del ro, de la selva, de haber llegado a la meta de
nuestro Ya estamos en tierra de ultotos. en tierra de mambeadores, culturas del ambl y del
tabaco, en comunidad de los que comen yuca y casabe, en la tierra de los artesanos de collares de
z
chambira y fabricantes de telas de corteza de rbol, en tierra de bailadores del menguar. Sentimos la 8
presencia de un pueblo de sabedores

Reunin en el mambeadero
No habamos terminado de guindar nuestras hamacas, cuando de nuevo llega el cacique y le comuni-
ca a Sebastin que los Mayores tienen una cita en el mambeadero esa misma noche, le avisan que es
para conocernos, para saber sobre 10 que haremos el da de maana y coordinar trabajo. Con linterna
en mano salimos en busca de los Mayores que asistiran al mambeadero.

El mambeadero queda en la parte interior. de la casa del cacique, es muy tradicional y con techos de
paja y paredes y piso de yaripa. levantada del suelo unos dos metros. Atravesamos todo el lugar
mientras el cacique comenta con tristeza dos meses terminaron de construir la maloca de la
comunidad pero un incendio acab con

Con el cacique hay ms de diez personas, entre ellas otros caciques. Estaban sentados en pequeos
bancos marnbeando y haban dispuesto para nosotros unos tablones que hacen las veces de banca,
donde nos sentamos. mientras ellos mambean, nosotros fumamos tabaco.

Las principales agrupaciones han estado Jocalizadas sobre las riberas de los ros Putumayo, Caraparan
e Igaraparan y las designaciones tnicas aplicadas no corresponden a ninguna entidad poltico defini-
da, sino son el resultado de nombres aplicados por los caucheros a principio de siglo y no a cutodeno-
minadones tnicas.
Los estimativos de viajeros de principios de siglo, as como los testimonios orales contemporneos,
enfatizan que en una maloca (casa colectiva) viva un considerable nmero de personas (de cien a
doscientas).
Los grupos tnicos de la regin estaban organizados en linajes patrilineales y exogmicos. Por lo
general, cada Linajehabitaba en una maloca. El tipo de poblamiento era disperso, cada asentamiento se
encontraba relativamente aislado de los dems. Por ejemplo, los muinane de Sabana estaban divididos
por lo menos en catorce linQjes-locales. Gente de tabaco, gente de gusano, gente boa, gente cumare,
entre otros.

Entre los muruis y muinanes


Viven en r~iones de Per, Brasil y Colombia. Existen tres tipos de lenguas o grupos lingsticos: uitoto
mnica, uitoto nipode y uitoto muinane. Los urtoto mnica viven cerca de la cabecera del ro Igaraparan
Dilogo entre uitotos y cofanes:
el valor de la palabra

Cacique uitoto
Nosotros somos los caciques y las autoridades tradicionales de esta comunidad, alma de mdicos. sangre de
yuca, somos uttoros y estamos aqu reunidos para escucharlos y darles un saludo de bienvenida.

Se habla mucho de la palabra y de su importancia como espacio de reflexin en el mambeadero. Ellos


en verdad muestran inters porque quieren avanzar y hacer cosas positivas por su comunidad. Que-
dan en suministrarnos vveres dela regin y conseguir pescado o cacera para comprarles si es nece-
sario. Dejamos el mambeadero con
una buena expectativa y ya sentirnos
un ambiente positivo para los dos das
z
~
. de reunin .
8
Se observa que existen algunas pre-
9
e venciones sobre el trabajo que vamos
' a desarrollar en cuanto a recoleccin
de plantas medicinales, intercambio
de conocimiento y saber botnico me-
dicinal. Hasta ahora el comit de plan-
tas no cuenta con autorizacin para
movilizarse en el rea porque no es-
tn claros los propsitos de la activi-
dad con los caciques y comunidad en
general. El grupo de filmacin tam-
tiene permiso para hacer su tra-
Esto me es preocupante.

en el Amazonas y son cerca de diecisiete mil. Los ultoto murui viven en la frontera entre Colombia y
Per, en el departamento del Amazonas a orillas de los ros Caraparan y tributarios del ro Putumayo
y son entre mil y dos mil en Colombia.
Los urtoto rnpcde estn en la frontera colomboperuana, cerca del Araracuara y del 20 en el ro Caquet,
en el departamento del Amazonas y en el Per y son cerca de ochenta
Los ultotos eran la comunidad ms extendida al sur del Caquet y se dividen en dos grandes mitades
rituales murui y muinane con sus propias asociaciones: murui (macho, arriba, negro, hueso) y muinane
(hembra, abajo, blanco carne).
Entre las diferentes comunidades del mismo grupo tnico tienen una manera distinta de definirse, por
ejemplo los habitantes de la regin del ro Caraparan, designan a los del Igaraparan como "muinene".
mientras que stos llaman a 105 del Caraparan "murui".

Pueblo de cazadores
Desde una perspectiva general, el sistema econmico de ste y otros grupos amaznicos se basaba en
la agricultura de roza y quema, la cacera, la pesca y la recoleccin de productos silvestres. Todas estas
actividades econmicas estaban fundadas en una estricta divisin de trabajo y en los grupos de edad.
Profesor bilinge uitoto 167

Por mi parte tambin estoy preocupado sobre las implicaciones de entre-
gar esta sabidura de los ultoros a esta organizacin o a cualquier otra
que venga con esa intencin. Antes nos deben aclarar para qu se reco-
e !
o
lectan las plantas medicinales, por qu no sern estudiadas en el lugar z
sino que sern sacadas fuera y si son pata usufructo econmico ~
e
ESTA TIERRA DONDE ;

Cacique local LLEGAMOS es de ulto- :Ji


tos que hace muchos ::l
Por eso pensemos primero y pensemos bien, con la sabidura no se juega. z
aos llegamos aqu.
Ahora ciertamente viene mucho engao. perdnenme aqu pues siempre 8
Nosotros somos del
vienen internacionales de Europa para leer y conocer lo nuestro hacen
centro del Amazonas,
promesas y promesas que esto nos va a servir para el maana y despus
pero ac venimos a dar,
se olvidan, y nosotros somos pobres indios que no valemos nada. Enton-
nos criamos, tuvimos
ces no tenemos que jugar sino respetar nuestra medicina, porque reme-
nuestros hijos, es don"
dio es remedio para bien de uno mismo. No podemos hablar por hablar,
de vive mi familia ..
porque ese pensamiento no viene del hombre, viene del altsimo, por
medio de su espritu inspira al hombre, ese pensamiento tenemos que
respetar. Miren en La Chorrera un seor que vino de Bogot del Jardn
Botnico se llev un montn de plantas, yyo le dlje al resguardo 'cuidado con eso, que no vayan a jugar con
nuestra medicina'

Mujer de San Jos


Yo me intereso mucho en lo que ustedes hablan, somos indgenas muy arrinconados, vienen asesores y
nunca pasa nada, se olvidan de nosotros. Cuando tiempo de elecciones hasta las lombrices se levantan,
luego ofrecen resolver nuestras necesidades y hasta ahora nada. Ahora que lleg la cIvilizacin nuestros
hijos quieren ponerse vestuario, zapatos, pero mejor dicho no hay trabajo. Las mujeres ya queremos traba-

Los hombres se encargaban de rozar y tumbar el bosque, de la caza y la pesca,


mientras que las mujeres se ocupan de la siembra, la cosecha y la alimentacin.
Las plantas medlctncles son sembrados, cuidadas y cosechadas por los hombres.
Lo cacera se efectuaba de manera solitaria o colectiva, utilizando cerbatana con
dardos envenenados con curare o construyendo trampas. Los principales produc-
tos cosechados eran y siguen siendo yuca, ame, batata, chontaduro, pifia, agua-
cate, aj, pltano, coca, tabaco, man, guacure, maran, uva de monte, achiote y
diversos barbascos y perfumes.
Los hombres utilizaban hachas de piedra paro talar los gruesos rboles del bos-
que, labor en exceso dispendiosa pues demandaba mucha energa humana. Con el
paso del tiempo se generaran lazos de dependencia entre los intermediarios de
las hachas de acero y los indgenas.
Viven en ncleos de fcmilios individuales, antiguamente vivan en malocas o casas
comunoles. la mayora de viviendas son de madera y palmas. Los hombres murui
son los que fabrican las canastas y dems utensilios, las mujeres trabajan la
cestera, de palma de canasto hacen cuerdos y tejen hamacas. Tambin fabrican
instrumentos musicales como tambores y flautas.
jar en comunidad. Los de la ciudad vienen, llevan el croquis, nos llenan de promesas y de mentiras pero ya
estamos despertados. Yasabemos qu clase de gente viene. Soy de la ltima vereda y quiero que los Talras
nos visiten.

Sebastin
Para nosotros los indgenas el conocimiento tampoco es negociable, no tiene valor rnonetarlo, no se le puede
poner precio, porque es un conocimiento milenario. Nuestra inquietud tambin es conocer la posicin de las
organizaciones, de quin o quines orientan a la comunidad, de los lderes o los dtrlgentes, si esa posicin
realmente fuerte de los caciques la puedan tener muy clara otras personas de la comunidad, pero pasa que
muchos dirigentes cuando ven por ah el dinero les compran las conciencias, de nada sirve que los caciques
estn diciendo no y los dirigentes jvenes representantes de ustedes estn llegando a acuerdos naconeles e
internacionales.
z
.;:; Taita Querubin
O
u
El pueblo de los uitotos no conoce, no quiere creer. pero dndole nuestras explicaciones, dejndole un
mensaje que-se convenzan que la Fundacin viene a darles una ayuda, que los cofanes queremos orientar-
~ los. Nosotros no somos alto gobierno del Estado, nosotros somos propios, nativos de los mismos, que
traemos otro mensaje. Recomiendo que si no hay comprensin es mejor esperar a maana y esta noche
tomamos nuestras plantas medicinales cada uno y seguimos revisando para que nos entiendan, para que
comprendan y tal vez lleguemos a unos acuerdos como anctenos que somos. Tal vez no nos hemos hecho
comprender a la perfeccin.

Ceremonia de luz y claridad


Termina la tarde y salimos a descansar. Varios nos vamos al ro a bailamos y a prepararnos para
asistir a la ceremonia de yag. Los colores del atardecer rojo y amarillo se confunden entre el gris de
las aguas del Putumayo y nos ofrecen un ambiente alentador, empiezan a salir los bugeos, lo que es
todo un espectculo: son enamoradizos, juguetones y especiales, tal y como nos lo haba contado en
el trayecto la abuela Benilda.

Ante la ausencia de maloca la toma de yag fue en la escuela. Los zancudos nos interrumpen durante
toda la noche, pero al igual que las otras ocasiones es una ceremonia de luz, claridad, transparencia
y precisin. Los encargados de intervenir al da siguiente buscamos y encontramos las palabras pre-
cisas para la comprensin. Aprendemos 'el valor de la palabra en esta comunidad de tradicin oral,
continuarnos en el aprendizaje de la sabidura indgena, porque tambin cada gesto, cada mirada,
cada expresin es para nosotros una leccin. Los dos das de reflexin fueron enriquecidos por las
intervenciones en cuatro lenguas: cofn, utoto, sona y espaol.

las curaciones
Ese mircoles 30 de agosto las cosas amanecen ms tranquilas, ms serenas. La ceremonia nos ha
servido a todos para estar mejor y entonces Taita Querubn conversa con los jvenes sobre cmo lleg
a ser mdico, las enfermedades que ha curado y las oraciones de curacin,
Taita Querubin
Un mdico tradicional debe tener un corazn muy limpio, pero todos no
somos iguales. Un mdico debe ser limpio para pedir, pensar y dar gra-
cias a Dios, para enfrentarse en esta tierra. Si nosotros pensamos de otra
NOSOTROS SOMOS
manera, todo lo diablico que hay en el mundo nos puede ganar, tene-
lOS CACIQUES Y las
mos que cambiar para consentir, amar a Dios y a las dems personas. autoridades tradicio-
nales de esta comuni-
Desde los 12 aos fui aprendiendo el medicamento de los Curaras que
dad, alma de mdicos,
me dejaron de reemplazo, Cuntos pacientes, paralticos y dems enfer-
sangre de yuca, somos
medades que yo he curado. Ya llevo ms de 70 aos salvndolos con mi
uttotes y estamos aqu
hierba y vegetales. Por una parte hay que hacer las pruebas y ver qu
reunidos para escu-
enfermedad tienen para darle solucin. Tomamos yag con mi espritu
charlos y darles un sa-
divino, tengo que curar muchas cosas con el pensamiento y la esprirua-
ludo de bienvenida _1'
lidad, y para ver dnde se encuentra la vida del paciente. Durante esta
expedicin he curado a ms de cien personas, sea gente indgena o blan-
ca, pero a todos les he dado la mano.

Con la oracin se cura y se va cantando el poder de Dios, que ha dejado en el mundo. Con mi toma de yag
hago mi oracin en mi idioma para que Dios ayude y perdone todos los pecados del mundo. Esa es la
enseanza de nuestro ser espiritual, as Taita Querubn les habla de nuestro padre celestial. De dnde
venimos. hasta dnde llegamos, para dnde vamos, para eso Dios nos dej en este mundo. Ese es nuestro
mensaje.
iI
I 170
UN MDICO TRADICIONAL debe tener un corazn muy limpio,
~ pero todos no somos iguales. Un mdico debe ser limpio para pe-

s
~
D
dir, pensar y dar gracias a Dios, para enfrentarse en esta tierra. Si
nosotros pensamos de otra manera, todo lo diablico que hay en
el mundo nos puede ganar,
amar a Dios y a las dems personas ..
tenemos que cambiar para consentir,

:fl
\?:
<

La hora de los compromisos


~
g Gobernador uitoto
Anoche en la reunin del mambeadero nos dimos cuenta que no se trata de una Fundacin como tantas
otras que han pasado por ac, nos han hecho talleres y croquis del presenre. del pasado y del futuro,
nosotros hemos dado esas informaciones y todo ha sido una mentira. Anoche dijimos vamos a ver si se
puede o no con Zio-Ai, pero por lo que hemos escuchado esto es un provecho para nosotros. Anoche vimos
que no hay que desconfiar slo por lo que nos ha pasado. zcrno no vamos a creer si los que nos estn
hablando son autoridades tradicionales de nuestros mismos pueblos?

Gregorio Gaique. Cacique de San Rafael

Podemos estar medio enredados porque nunca hemos hecho estos encuentros. Yo soy analfabeto y hay
muchas palabras que medio entendemos pero muchas otras que no. El mensaje que trae la Fundacin es
muy bueno y nos ayudan a saber que tenemos nuestra medicina. De mi parte est aceptado el mensaje.
Queremos saber si el gobierno verdaderamente viene a dar un vistazo por aqu, porque en tiempos de
votaciones s se acuerdan. Estamos lejos de todo. Nosotros no tenemos salida a ninguna parte estamos
como un ganado cercado. Ustedes nos vinieron a abrir las mentes y a traernos esperanza.

No hubo necesidad de ms palabras como tampoco de ms explicaciones. La naturaleza, la espiritua-


lidad y la sabidura de cada pueblo se encargaban de encontrar los hilos invisibles de la comunicacin
que por las distancias geogrficas y culturales y, en particular, por la interferencia de los blancos, se
haban visto interrumpidos entre estos dos pueblos hermanos: los cofanes y 105 ultotos.

Una vez alcanzados los lazos de hermandad pasamos a los compromisos .

. El propsito es elaborar un proyecto fronterizo para las comunidades indgenas de la zona de


Colombia, Ecuador, Per y Brasil. Esta es una estrategia de conservacin y proteccin de la natura-
leza y de mejoramiento de las condiciones y calidad de vida y de defensa de los derechos humanos
En ese sentido podemos ser mensajeros de sus propuestas pero no representantes, ya que la tarea
es el fortalecimiento de las organizaciones de base.

'" Esta expedicin rene tres productos puntuales:


11 Un video del recorrido, en el cual se le darn los crditos y copias correspondientes a cada
comunidad visitada.
'1 Una publicacin de este viaje, en el cual quedan consignados todos sus testimonios, aportes y 171
posiciones que tambin se. compartir con los respectivos pueblos. -c
51 Un proyecto ambiental, educativo y cultural a corto, mediano y largo
fronterizos de aguas dulces.
plazos en los territorios
!s
.~
El momento del hasta pronto Q
zs
:\
Gobernadora de San Jos :'5
z
Agradecemos esta visita pues nos dio muchas ideas. nuevos temas, nos sirve de experiencia. Necesi-
8
tamos que nos despierten nos ayuden, nos han hecho a veces visitas del gobierno, nos prometen
muchas cosas y nunca vuelven. Hemos vuelto como a nacer.

Arstides. De Puerto Beln


De verdad quiero pedirle a la Fundacin Zio-A"! que le diga al Presidente que verdaderamente en el
Predio Putumayo existimos los indgenas que vivimos de nuestra tradicin y que nos respeten.

Delegado de San Rafael


Ojal no sea la primera visita, sino debemos hacer mesas de dilogo. Los de San Rafael aceptamos su
presencia aqu, porque nos han sacado de las nubes sabiendo que somos unos sectores muy olvida-
dos. Gracias porque con ustedes abrimos nuestras mentes y podremos tener una mejor vida. Ustedes
han trado alegra a nuestros corazones.

Intercambio cultural
Desde tempranas horas de la
[arde notamos movimientos en
cuanto a la preparacin de la
despedida. La abuela Mara Tol-
quema y otras prepa-
ran su de corteza
vegetal, corona de plumas e ins-
trumentos de la cultura hechos
en balso, organizan chicha y
caguana. En varias oportunida-
des nos insinan que tambin
debemos prepararnos para
amanecer danzando

Ya son las 7 de la noche yen el


centro del casero observamos
una gran multitud de personas
que salen para el baile. Este cie-
rre -contrario a los dems inter-
cambios culturales-, no se trata de presentaciones individuales de cada pueblo, sino de un baile
colectivo que inician los hombres mambeadores, quienes se han preparado espirit.ualmente, ellos con
su canto y sus pasos firmes sobre la tierra invitan a participar. Se trata de un homenaje a la natura"
leza, a los espritus y a los visitantes que hemos tenido la oportunidad de llegar hasta aqu.

Luego se integran al baile las mujeres, tomando a los hombres por la espalda y despus se cogen de
sus manos y unen los pasos, nunca la voz, ellos siempre van primera y las mujeres despus. Poco a
poco empiezan a llamar en coro a los visitantes, los primeros que entran son Taita Querubn, Taita
Dimedes y Sebastin. despus nos ilaman a las otras mujeres, quienes entregan un hacha de balso
a las mejores bailadoras y pedazos de cacera a los mejores bailadores.

Acompaamos las danzas y los cantos hacia eso de las 11:30 de la noche cuando empezamos a
despedirnos de la caciques, abuelas, jvenes y nios. Damos los agradecimientos por los favo-
z res recibidos, por atenciones y por los obsequios,
:1
o
u
El regreso de la cacera
~
i' Mientras finaliza el intercambio cultural regresa de cacera Cecilia, el abuelo de Luzn y un Mayor de
la comunidad, quienes desde las horas de la maana haban salido en busca de carne de monte para
nuestra regreso. Varios les colaboraron. Taita -Saulo prest su escopeta, Taita Querubn ofreci algu-
nos tiros, las abuelas les prepararon los alimentos para que salieran todo el da. Finalmente en la
noche regresan con cuatro micos charangos, gordos y grandes y con la noticia de que se les haba
escapado una buena presa.

Precisamente, la abuela Mara Queta se encarga de pelar los micos con la


ayuda de la comadre Vilma y de Lucla. La abuela Angeiina despus de la
presentacin se escapa a ayudar a preparar la comida ele mico, que ser
nuestro almuerzo del da siguiente. La preparacin dura hasta las 12 de la
noche, hacemos la guardia Sebastin, la abuela Hermelinda y yo, por temor
a que los perros se deleiten con nuestra comida.

En ese rato ella nos cuenta de muchas de sus aventuras: de las salidas a
cacera con su esposo Gonzalo en busca de cerrillo, de las picaduras de
culebra a una de sus hijas y de la de alacrn en una madrugada cuando se
levantaba a tomar yoco. y de la trgica muerte del hijo del Taita Enrique
pocos das antes de salir con la expedicin.

Sabidura femenina
Amanecemos conversando con la abuela Hermelinda mientras se cocina el
mico. Hablamos del conocimiento de las mujeres cofn sobre plantas medi-
cinales, manifiesta que ellas tambin poseen amplios conoclmentos, son
las primeras que desde el nacimiento se encargan de que sus hijos siempre
estn sanos,

Abuela Hermelinda Queta


Hablamos de los nacimientos de los nios, de sus etapas de desarrollo y de los cuidados que se deben
tener en cada una. Aipanu "recin nacido", aipanu pwvi "nio que se voltea, dw 'shw mangwhe "nio
que gatea", dw'shw khwtsw "nio que se para", dw'shw qfahe "nio que habla" Para que los nios
sean ms felices se les debe animar con lo que ms les gusta hacer, llevarlos al fo, a la
pescar por las quebradas, mostrarles las cosas que hay en el mundo y decirles cmo se
a
x
Cuando estn grandecitos se debe dejarlos participar de las conversaciones familiares, responderles
todas sus preguntas y llevarlos a las ceremonias de yag para que aprendan a respetar a los Mayores
y adquieran ms conocimiento.

Entre las plantas que son de manejo de las mujeres menciona:

. tu'pa e sehepa "remedios para el dolor de estmago".


" Tutupahia
Dzwchu
11 Avwhi
'P!antas melicnafes
" Sumbw Canalete: sirve para fa hernia, se saca la
cscara, se cocina y se toma.
" The'thu ie sehepa "remedio para el dolor de muela"
. Butunachu 1ft Chondul trueno: se utiliza para que los
nios caminen, se prepara machacando
,. Khusa
la raz y se baan por nueve das .
. Kungikwsw
I! Okuna: se extrae la cscara, se raYtly se
Styekwdtu
coloca en la picadura,
Farfa sehepa "remedio para la soltura" . Monayg"1: se ventea y sirve para dolo-
Achu umenda
res en los bjos.
, Kikhwkhahae . Zapata: se hacen baos y se usa para
III Kikhwkhahaemba sehepa dolencias generales del cuetpc.

Jiteobe: se cocina o se machaca, se aRli-
Nos cuenta que Jos nios se enferman de diarrea, de dolor ca en emplastos y slnve par.a fracturas.
de estmago porque el agua de la quebrada ya est muy
contaminada, y de muela porque la comida que se consigue
para alimentarlos ya no es tan buena como la de antes, ya no hay tanto pescado ni cacera cerca, pero
que si los nios se cuidan bien no se enferman. Recomienda que es mejor no baar a los nios
pequeos en el ro, y cuando estn grandecitos tampoco se debe hacer despus de la 6 de la tarde:

Es mejor bailarlos en la casa, con agua calentada al sol, con


hojitas de naranjo y otra planrlca tierna. La mam debe so-
barle esas hojitas por todo el cuerpo, tsuve 'cabecita'. tshwthe
'pies', sepakhu 'espalda'. dYalkechll 'coltta'. que sienta las
manos de la mam. As nosotras cuidamos nuestros hijos,

Despus de esta leccin de crianza y una vez est lista la


comida nos vamos a descansar ese viernes 1 de septiem-
bre, ya que nos espera un largo trayecto para el regreso.
CAPTULO 8

EL REGRESO A CASA
El misterio de la sabidura

Taita Saulo Gil Botina


Un maestro me dio la claridad de fa vida y la
importancia que tienen nuestra madre naturaleza
y Madre Tierra. La naturaleza es el misterio de la
vida, de la salud, de fa claridad, la madre
naturaleza me cumpli ese sueo de la verdad.

Taita Saulo Gil Botina


Puerto Alegra
Agosto 29 de 2000

eSde
m y temprano estamos en el puerto con las maletas listas. Desayunamos con pescado y yuca,
ponl~ el mico es el men reservado para el viaje de nasa. o, el que puede conservarse
<:tiWPo que el pescado por su alto nivel de protena y grasa
eocdo ms

Los jvenes se bailan en el ro en espera de la comisin que madrugada sali hasta el cruce de San
Rafael a traer gasolina. Ellos hacen toda clase de piruetas en el agua en clavados, nadas especiales,
en balso y brazo, entre tanto los bugeos no se hacen esperar, tambin salen a darnos su despedida.

Al ver pasar una manada de bugeos. dice Froiln que mientras para los Indgenas son bugeos, para
los blancos son delfines. La abuela Albita agrega que adems estos animales son enamoradizos y
como han sentido a los jvenes en la orilla, de seguro son bugeos enamorados de los cofanes y
sionas. Froln comenta que tambin cantan muy hermoso en las noches cuando estn enamorados
y se acercan a las playas.

Al respecto la abuela Ofelia recuerda que la noche anterior escuch como un canto y se par a mirar
hacia el ro a ver si una persona estaba por ah, no vio a nadie, pero la meloda era tan hermosa que
ni siquiera sinti miedo: era el canto de los bugeos.

Mientras tanto varias personas salimos en tres canoas a navegar por el brazuelo que desemboca al
ro Putumayo y que nos 'conduce a lo ms profundo de la selva. "Vayan con cuidado", nos dice Taita
Querubn, mientras, nosotros sentados en los potrillas empezamos a avanzar con la ayuda de los
remos.

Taita Saulo y doa Albita salen de primero, en otra canoa va el compadre Obenclo, su esposa y el
nio. En la tercera Sebastln y yo, quien me propone que aprenda a manejar potrilla, de manera que
cambio libreta y lapicero por remo y una buena dosis de valor. Fue una experiencia maravillosa
Inicialmente nos vamos contra los rboles, nos adentramos entre las grandes hojas que caen sobre el
agua y Taita Saulo que sigue adelante decide regresar a darnos una manito Recomienda que es
mejor aprender de bajada y no de subida para que la corriente ayude.
Subimos hasta donde el Taita Saulo lo permite y all saca su tabaco y
quema un poco de sahumerio que lleva en su mochila y nos habla de
la selva. Despus nos invita a salir rpido del lugar y aunque no dice
nada ms presentimos que hay peligro. Regresamos un poco asusta-
dos, pero contentos de haber aprendido ms lecciones de: vida y de
relacin con la naturaleza.

AL RESPECTO la abue-

Relato de la selva la Ofelia recuerda que


la noche anterior escu-
ch como un canto y se
Taita Saulo
par a mirar hacia el ro
Para m la selva es mi vida, porque en mi relacin con ella he aprendIdo a ver SI una persona
muchas cosas. La naturaleza es un tesoro tan grande que todava noso- estaba por ah, no vio

.:rz tros los indgenas nos falta descubrir, ella es tan grande que por eso es a nadie, pero la melo-
nuestra vida. En ella hay muchos misterios, tantos secretos, de una par-
8 da era tan hermosa
te a otra hay diferentes planras. rboles y aves. A medida que uno va que ni siquiera sinti

i recorriendo territorios hay que descubrir los secretos que alberga la sel-
va. la naturaleza que Dios nos ha dejado para el servicio de nosotros
mismos. A donde uno vaya conoce diferentes territorios, plantas yesos
miedo: era el canto de
los bugeos .

tienen sus espritus, y los indgenas tenemos que hacerles ese estudio
para comprender el servicio que ellas tienen para la misma gente.

La naturaleza la llevo en mi corazn y trato de conversar con ella a diario, para tener comunicaciones con
los rboles. las aguas, las corrientes, las aves, los astros. trato de tener esa comunicacin para tener esa
gua diaria dentro de mi ser.

Cuando uno est en su camino entregado l la naturaleza le dan ejemplares para un servicio a la humanidad,
ella produce, tiene roda y nos entrega 10que necesitemos, ella est dispuesta al servicio de la humanidad, es
como un ngel dispuesto a las necesidades del ser humano. Uno vive dentro de ella: como un solo corazn y
pensamiento, uno hace parte de ella. uno necesita de ella para poder subsistir por largos tiempos y dar una
enseanza de hermandad, ella es nuestro oxgeno, sin ella no tenemos vida

Ese don de relacin con la naturaleza viene de los Mayores, por los ancestros de los ancestros que ya han
desaparecido, ellos le dan-a uno esa semilla. esa fuerza de la naturaleza. esa herencia en la planta llamada
yag. ellos le dan ese eco, ese tenor, esa funcin de cada ser viviente. Se transmite para que no se pierda esa
tradicin. Ese conocimiento se guarda como un secreto que se va dejando al siguiente sabedor. Esa herencia
no la recibe cualquiera, puede ser un hijo pero no todos los hijos estn destinados para recibirlos. Es una
vocacin sealada por la madre naturaleza

A eso del medioda regresamos y como los encargados de la gasolina an no han vuelto, los Mayores
preocupados proponen ir hacia su encuentro en el cruce de San Rafael. De nuevo nos ponemos a
navegar.

As dejamos atrs la comunidad de Puerto Colombia con alegra y seguros de haber cumplido con
nuestra tarea. Nos acompaa el regocijo de haber aprendido las enseanzas de los caciques sobre el
valor de la sabidura indgena, su alto nivel de espiritualidad y rigurosidad para enfrentar su existen-
cia da tras da all en el corazn de la selva. An a lo lejos sentimos sus manos que nos dicen adis
yen unin con las nuestras a travs de esos lazos invisibles de la comunicacin.

En el bote se siente el olor de coccin a mico y Taita Saulo hace alusin al dicho: "El que guarda
manjares, guarda pesares". Varios agradecen a la abuela Mara Toiquema el habernos trado hasta su
tierra, donde disfrutamos de la hospitalidad, el casabe, la chicha, el baile y la orientacin de sus
caciques.

Al pasar por San Rafael alcanzamos a los de la gasolina quienes cuentan todo laque han hecho para
conseguirla. Son cerca de las 4.30 de la tarde y decidimos al fin comernos el mico. Est delicioso, es
lllUY grasoso y su sabor se asemeja al del cerdo guisado. Todos se pelean la cabeza y las patas porque
son las presas de mejor sabor. Los Mayores manifiestan preocupacin porque nos ta tarde y
como no es noche de luna es peligroso avanzar en la oscuridad. Entonces se toma decisin de
dormir en el pueblo secoya de San Beln. pero an nos encontramos a seis horas largas de camino.

Reflexin sobre la travesa


La inminente llegada de la cada del sol nos pone reflexivos pues haba un poco de temor para andar
por esas aguas en horas oscuras. Esa atmsfera propicia que un grupo de siete que van sentados en
el centro de la embarcacin conversen sobre el significado de esta expedicin.

Taita Querubn
Nos ha servido para fortalecernos, para vivir en la tranquilidad, para cambiar el sistema de la vida y compar-
tir el de pensamiento, para conservar, unir, amar y servir con nuestros hermanos indgenas, como nuestro
Padre que ama cada pensamiento, cada corazn.

Para entender lamas cosas hoy en el mundo. arreglar lo que hay que arreglar, para tomar harto yag, el yag
endereza porque endereza. Para conocer la fuente de la vida, el agua, el sol, la luna, los astros, los planetas,
la superficie de la tierra, es pulmn de nuestro corazn y en l nos criamos, para guiarnos segn los cuatro
puntos que Dios dej.

Taita Querubn ha descubierto que el poder de la sabidura viene del cielo. Dios me dio ese poder desde la
naturaleza. inteligencia de la sabia para apoderarse cada mdico. Dios dej a cada uno su sabidura, a cada
pueblo su poder, cada rbol, cada rama, cada raz, cada persona y cada humanidad tenemos nuestro pensa-
miento

Nos sirvi para recorrer toda mi selva, desde donde empieza mi resguardo en la ltima parte, desde el cerro
del Oso hasta este ro ac en Puerto Colombia, recorriendo la Amazonia con mis comunidades

LA NATURALEZA ES UN TESORO tan grande que todava nosotros


105indgenas nos falta descubrir, ella es tan grande que por eso es
nuestra vida. En ella hay muchos misterios, tantos secretos, de
una parte a otra hay diferentes plantas, rboles y aves ...
/178
As DEJAMOS ATRS la comunidad de Puerto Colombia con ale-
~ gra y seguros de haber cumplido con nuestra tarea. Nos acompa-
" a el regocijo de haber aprendido las enseanzas de los caciques
~ sobre el valor de la sabidura indgena, su alto nivel de espirituali-

."o dad y rigurosidad


corazn de la selva.
para enfrentar
An
su existencia
a lo lejos sentimos
da tras da all en el
sus manos que nos
o
iD dicen adis y en unin con las nuestras a travs de esos lazos
invisibles de la comunicacin ~
~
"
z
9,.
Pablo Emilio
z
.~ Esta expedicin es importante para nosotros los jvenes, como hijo que soy de Taita Dlrnedes y sobrino de
8 mi to Querubn, nuestro maestro principal de los cofanes, nos ha servido para aprender a defender el valor
sel que hay en la selva, en cada planta
>
Es importante para nosotros como alumnos compartir con ellos este recorrido de aprendizaje de la ciencia
que los Mayores nos estn dejando porque somos indgenas. Es importante que los jvenes aprendamos
todos los elementos de las plantas, aprender a curar, servir a la humanidad.

Yoestoy aprendiendo porque soy hijode los Mayores y debo defender como alumno la vida de nosotros, defender
los derechos de los pueblos indgenas, con pensamiento de lder y guiados en la medicina tradicional

Nosotros hemos vivido unas crisis muy difciles, han entrado las invasiones, nos han dejado sin tierra, nos
fueron arrinconando ms y ms. He aprendido que el mensaje de los Mayores es conocer cada elemento.
cmo se prepara. cmo se hace la oracin para curar a los enfermos. Uno aprende a ver y ayudar.

Felinto
En esta expedicin me ha ido bien, nosotros no hemos sido acostumbrados a andar, nos sentimos lejanos de
otras culturas, de otras etnias. ellas al miramos se encuentran como forasteros, pero donde los secoyas yo
s estuve como en mi casa, porque tenemos casi el mismo idioma. la misma cultura, me he sentido bien, en
los otros sitios me senta inquieto y lejos de casa

Para entender que estamos en un acuerdo sobre las plantas y si se las quieren llevar. se pueden llevar las
matas pero el conocimiento no viaja, se quedan GOnnosotros. Se llevan las plantas no les ir muy bien,
porque ellos no son los dueos de este conoclrnlento, sino los 'ranas, los caciques y los mdicos tradiciona-
les. Ellos son la experiencia, si ellos estn firmes nosotros tambin

Julin
Para m este viaje era estar en un aprendizaje que nos han dejado los 'ratas y nosotros vamos tomando
conciencia. Nosotros vamos aprendiendo conocimiento sobre plantas medicinales para el futuro de nosotros
mismos como jvenes, me siento muy contento con los Taitas y la comisin que vamos
Froiln
Esta expedicin me ha enseado a conocer ms el misterio de la sabidura, de cada pueblo. no hay palabras
para describirla. solo un sabedor puede entrar y descifrar el misterio de la naturaleza. Lo que se necesita es
decisin. formacin y estar acampanado de los superiores, si no se puede coger otro rumbo. Lo que ms se
quiere es ser de corazn limpio para pedirle a nuestro Padre celestial. en conjunto con la Madre naturaleza
por la humanidad a travs de nuestras plantas sagradas. Este viaje ha sido un estudio de sabidura, de
recibir los dones espirituales, mientras no haya stos sern dones leves, no profundos.

Taita Saulo
Nosotros venimos hablando de un despertar desde el da que arrancamos la expedicin. El despertar es traer
un mensaje a las comunidades que llegue al corazn y al entendimiento para que salgan de un pantano o
una oscuridad. Es un abrir de ojos para los hermanos de la Amazonia y Ull despertar para conocer las
organizaciones y valorar nuestro trabajo organizativo. A nosotros nos da valor y fuerza para avanzar en el
camino de la unin de pensamientos. Nosotros estamos dejando una herencia. una enseanza, ellos de
pronto despiertan con este sentido.

Sebastin
La expedicin es un viaje espiritual. es el recorrido de los Mayores, hijos y alumnos hacia el conocimiento
tradicional, el grupo de viajeros tiene un conocimiento espiritual, en el sitio vamos haciendo paradas y se
hacen cererncnlas para que a travs de ellas se den lneas de accin para el Fortalecimiento de la naturaleza
yel pensamiento.

Ya culminando he sentido una alegra inmensa, que los Mayores se hayan podido desplazar a donde sus
hermanos indgenas con un mensaje propio, de pensamiento autctono, orientado por el Padre celestial y la
Madre naturaleza que en ella vivimos. hemos encontrado fuerza y alegra.

y cae la noche
Nos llega la noche, ya Son ms de las 7. Como estaba anunciado no hay luna que permita guiarnos.
Vamos cansados, algunos fumando tabaco. otros con sus cabezas reclinadas sobre las rodillas o sobre
los hombros de sus compaeros, el motorista y el marinero van coordinados en los movimientos del
bote para que podamos llegar a nuestro destino. Entre ms avanzamos ms fro semi mas, la brisa del
ro y el fresco del agua nos hacen buscar abrigos ms apropiados para el viaje. La abuela Mara
Toiquema saca su cobija, los jvenes sus chaquetas y Taita Querubn su cuero de tigre.

Ya son ms de las 11 de la noche y nada que llegamos. Taita Querubn empieza a sentir que tal vez
nos perdimos y, en efecto, en ese momento sentirnos que el bote se estrella contra no se sabe qu cosa.
Gritamos asustados: "Tengan cuidado con los nios y qutense las botas porque nos vamos al agua
icudado!". Todos quedamos mudos en espera de lo que pudiera pasar, no haba muchas opciones
pues la oscuridad era total.

A los pocos minutos la risa nos sacude pues no pasa nada grave slo estamos emplayados, nos
entramos por un brazuelo y nos estrellamos con la playa. "tranquilos no nos vamos a voltear. esta-
mas enterrados en la arena", dice el motorista. Bajamos y las mujeres tomamos un descanso, mien-
tras de la varada hacen un chiste ms del recorrido. Los hombres se dedican a sacar el bote del arenal.
pero su fuerza no es suficiente y nos piden ayuda para desenterrarlo. Gracias a Dios no le pas nada
al motor. Salimos de esa situacin, una de las ms difciles de la travesa.

Continuamos el viaje y casi a remo dejamos la quebrada. Un vez en el para


encontrar la quebrada Yaricaya, la que nos conducira de nuevo a tierra

Tocamos puerto secoya


Llegamos pasada la medianoche. Taita Querubn le cuenta a los seco-
yas sobre la varada, mientras les pide permiso para pasar la noche,

z
~
.
8
s
ffi
pues al otro da muy temprano continuaremos
regreso .
con nuestro viaje de

Retornamos a la mismas casas donde nos haban alojado de ida. Ape-


nas dormirnos unas tres horas cuando ya tuvimos que levantarnos

: para seguir nuestro camino. Fuimos invitados a casa del cacique a ESTA EXPEDICiN me

tomar yocc. el tinto de la selva. Uno a uno fuimos pasando. L9s Ma- ha enseado a conocer

yores entre tanto hacen curaciones a los nios y a los adultos por ms el misterio de la

peticin del cacique. Una vez ms nos despiden con cantos y con sabidura de cada pue-
blo, no hay palabras
oraciones.
para describirla, solo un
De nuevo nos encontramos en el bote. Las familias secoyas nos brin- sabedor puede entrar y
dan maltee o envueltos de hoja de pltano, acompaados de aj. yuca, descifrar el misterio de
la naturaleza ..,.
pescado y cacera para comer en el ro. Nos despedimos con nostalgia pues no sabemos cundo
regresaremos.

Nos alejamos quebrada abajo en busca del ro agra-


decdos por haber podido caminar por esos terrtto-
rios indgenas. Vamos cabizbajos pero satisfechos 'Pfanfas meelcnafes
y contentos de haber sido merecedores de una lec-
cin de vida sencilla e intensa, de haber compar- QUinjeo: se corta, se raspa y se toma el
tido esas semanas con aquellas personas poseedo- aglJa. Sirve poro la diarrea,
ras de tanta sabidura y espiritualidad, '1 Urere: se qtlllzcn las hojas machacadas
y se usa contra las cortaduras.
La sabidura de los pueblos visitados, la ciencia . Maape: se raspan la raz y se cocinan
de los Mayores orientadores de este recorrido, los 105 residuos. Se emplea como purgante.
conocimientos de los viajeros es y ha sido fuente
8: aila omva: se cocina y se toma el zumo.
permanente de mi asombro. Esta travesa ade- Gura la bronquitis.
ms de un legado para la historia de estos pue-
11: MIado e' arco: se muele y en emplastos
blos y de la Fundacin Zo-A " representa un le-
se" pone en peore afectada, Se usa para
gado persona] para aquellos que tuvimos odo evitar infecciones en las heridas.
dulce, mente abierta y corazn dispuestos al
Barbo e ''Crvo: se mezcla con achiote y
aprendizaje de la ciencia milenaria de los
carDn y se usa para el tnlodo de arco
ancestros. Sin duda, la naturaleza es sabia. He-
mos regresado a nuestros hogares iCumplimos Dormidera: se utilizan siete hojitas, lo
raz del algodn y el coqollo de santa
con nuestra misin!.
mara, Eara planificacin de la familia a
mediano tiempo.
GLOSARIO
de trminos culturales
rostros y decorar objetos de la cultura

Ambil extracto de tabaco y sal vegetal. Plantas de uso sagrado por las culturas amaznicas

Balso: rbol de peso liviano, de textura blanda utilizado para elaboracin de canoas y artesanas
Bocana: desembocadura de una quebrada o de un ro
Bodoquera instrumento de cacera tradicional hecho de chanca.
Bombo instrumento musical tradicional hecho de corteza de rbol y cuero de animales.
Boruga. animal de monte de consumo humano (Aqouti paca)
Bugeos. delfines de agua dulce.
Cacique: mxima autoridad tradicional de los pueblos murui, mutnane, utoros
Casabe: alimento tradicional con base en yuca. utilizado por Indgenas de la Amazonia.
captron. rbol utilizado para la construccin de viviendas, crece a orillas de los ros.
Capiguara: animal de monte y consumo humano tambin conocido como chigiro (Hydrochaens hydrochaeris).
casa de vag. casa de de sabidura, de curacin, de medicina indgena, de tradicin. En lengua

Cerbatana: instrumento de cacera, tambin se conoce con el nombre de bodoquera


Cerrillo: animal de monte, alimento tradicional de los indgenas de la Amazonia (Tqyassu pecan).
coca. planta sagrada de uso ceremonial por los indgenas uitotos y murui. Compaera del arnbll.
Curara. autoridad tradicional reconocida por su capacidad de curar.
Cstna: tradtctonaly cererno.

cumare, fibra
cultura cofn (Astl"OcalYUm

Charnbtra: utilizada para fabricacin de objetos artesanales 0strocaryum chambira).


cnagra. por los indgenas para cultivos de paneoger,
Chaqura. materia prima para la elaboracin de collares ceremoniales
Charapa: especie de tortuga de agua (Podocnemis expansay:
cbarapanga. planta medicinal. conocida tambin como pinta, que se utiliza en la preparacin del yag.
Chiro: especie de pltano.
Chigaikhw: palabra cofn utilizada para decir hasta luego
,..
/ 184
J ~

5
~
s
o
:f]

i
9
cnucula:

chuquta.
veces del
lugar de la selva. terreno humecto
maz y yuca
o pantanoso, inundado por aguas de ros, quebradas o lluvias
Danta: animal de monte de consumo humano. de gran tamao ttapirus terresrn's).
Dulzaina: instrumento musical no tradicional. hoy de uso ceremonial por los pueblos sionas y cofaues
Expedicin saludo a 105 pueblos indgenas del oriente, viaje de intercambio de conocimiento botnico
borantce. medicinal
Emborracharse' traduccin del trmino khwsia en lengua cofn, referida a uno de los efectos causados por el uso
del yag en contexto ceremonial.
rarta. alimento tradicional hecho de almidn de yuca, base de la dieta alimenticia del pueblo uitoto
Pollera: traje tradicional de las mujeres cotan. en lengua nativa se denominajilu.

Gente zaino:
tan de olores,
Holanda granos que le dan en la boca a los nios.
Huerto medicinal. cultivo de plantas medicinales cercano al lugar de habitacin.
Hulto tintura vegetal utilizada por el pueblo uttoto (Gcnipa amencanos.
fible: palabra en lengua hablada por los indgenas utrotos para referirse a la coca molida
jengibre\ planta medicinal utilizada para quitar el dolor de cabeza.
Kaguana: bebida tpica de los utrotos hecha con base en almidn de yuca y frutas.
Kiya. medio de transporte acutico pequeo para una o dos personas mximo.
Kuko: seres espirituales negativos.
tcuaneua. palabra en lengua referirse a los mundo de abajo.
conocidos como zainos.

LIsa: especie de pez


Poporo: utensilio tradicional de material vegetal o vasija de (bruma para depositar plantas de uso sagrado,
como el ambl.
Mambe: forma como se. consume coca molida. De uso sagrado por los' indgenas murut. ruuinane y uitoto

Malta: alimentos envueltos en hoja de pltano


Numemba: palabra cofn utilizada para referirse a una planta denominada perfume de mame

Makakuva: cotan utilizada para referirse a una especie de ave denominada panguana de consumo

Manguare: instrumento sonoro de comunicacin de los unoros


otearntenro. enfermedad espiritual causada a los nios por una mirada particular-
orejera objeto dcoreuvo de plumas.
orttga. medicinal utilizada por tos corn en de yag y por las madres indgenas en la
sus hijos. Su
Pasera, armazn de madera sobre el fogn de leila utilizada para secar o ahumar carnes o frutos de la
selva.
Pairhe pez ptraruc (Arapaima gigas)

Paletn: de su plumaje y en especial sus colas son utilizados como materia prima para
por los artesanos cofanes,
paisanaje: palabra utilizada por los indgenas utrotos para referirse a sus parientes.
Picada de chtrnbe. expresin utilizada para referirse a! ciclo o periodo menstrual de las mujeres
Pbtcho: especie de loro
rotrto. medio de transporte acutico.
Puca: animal que se pega a la piel de [os humanos, habita en los pastizales.
Pusanguero. secreto para enamorar.
Pujo: enfermedad causada cuando los nios recin nacidos son cargados por una mujer con
periodo
Rayana: alimento tradicional cofn conocido con nombre ishatstiapecna es un caldo o cocido que se
prepara con pescado o carne de monte y rallado corteza ce cnonra.
Remesa- provisin de alimentos que se consigue por lo general en tiendas o supermercados.
Rondador: instrumento musical tradicional hecho de bamb
Rondn. instrumento musical no tradicional, pero ahora es de uso ceremonial por los indgenas sienas y
cofanes
Sbalo. especie de pescado, en lengua rofn pqkhu
Sibaye: palabra en lengua secoya utilizada para nombrar una clase de tortuga
Socala: paso en la preparacin del terreno para siembra
Taita: mxima autoridad tradctonal del pueblo corn, reconocida por su capacidad de orientar y curar.
Tarlcaya: tortuga de agua dulce.
Ta'va: palabra en lengua cotan utilizada para referirse al rbol de algodn.
Tiestos: piaras de barro.
Twntw: palabra cofn para designar una especie de pjaro
rwntwtte. palabra compuesta de la lengua cofn utilizada para designar la bocana de un ro
tsomouna. especie de pjaros twntw.
vag. de uso ceremonial de los pueblos cotan, siena, nga, shuaras. secoyas entre otros
lengua cofan Uf' sagrada que forma para la vida
(Banisten"opss caap)
Yarlpa. tendido de cnonta o guadua utilizado como paredes de viviendas treeonales.
Vera: palabra en lengua hablada por los indgenas utotos utilizada para referirse a la pasta de ambil.
vece. planta medicinal de uso sagrado.
Zio,li: chagra (palabra siena) ~ gente {palabra cofn}
BIBLIOGRAFA
Alraik. 2003. Aifieraiko la primera voz de! pueblo mundo MJ Editores Ltda., Caucay. Leguzamo

Alves. Diana. 2000, "Brasil se moviliza para salvar la Amazonia". En: Como ao la Unesco, Noviembre, Pars

1988. "Desarrollo de los sistemas agrcolas tradicionales en la Amazonia". En: Boletn Museo
Mayo-agoste
Annimo. 1996. "Los amenndos el fin de una era". En: Despertad, Septiembre, Nueva York.

Asociacin Latinoamericana los derechos Humanos derechos huma-


Camargo Bogot.

Asoclacn Latinoamericana [os Derechos Humanos (Aldhu). 2002. "Territorio y vida de los indgenas
amaznicos" Boletn no. 1, diciembre, Bogar.

Aristizbal, Silvia. 1996. "Los murui y mutnane de Lagarto Cacha". Documento indito, Bogot

Arlza Eduardo; Remlrez, Mara Clemencia; Vega, Leonardo. 1998. Arias cultural de la Amazonia colombiana.
lean. Bogot
Bahamn. Augusto. 1991, Colombia geogrqffay destino. Ecoe ediciones, Bogot

Bequette. France. 1997. "Los hombres y las plantas" En: Correode la unesco. Enero, Pars.

Bequeue. France. 1998. 'Amazonia: la llamada de la selva". En: Correo de la Unesco. Septiembre. Pars.

Cabodevilla, Miguel. 1992. "Sienas-secoyas. memoria oral e historia". En: Oralidad. no. 4. La Habana.

Casanova, Jorge. 1980. "Migraciones aldo pa-secoya-ptaje''. En: Amazonia Peruana. V. 3. no. 5. junio.

Casernenr. Roger; 1988. uumayo cauchoy sangre. Ediciones Abya-vala, Quito

Cernex. 1997. "Megadlversidad''. Quebecor Prtntng Inc., Canad

Cpolletti, Marfa Susana, 1998. Aipc-Koka: la palabra de los antiguos, memada oral secoya. Ediciones Abya-Yala,
Quito.

Chaves. lvaro; Morales, Jorge; Calle, Horacio. 1995. Los indios de Colombia, Tecnioffset Imprenta. Cayambe.
Ecuador.

chaves. 1982. "Colonizacin del territorio stona formacin de una zona de refugio". Ponencia-
de Antropologa, documento indito, Bogot

Chirif, Alberto: Garca, Pedro; Smith, Richard. 1991 ... El indgena y su territorio" En: Epgrq(e. Lima.

Co1ciencias-FEN. 1990. Perfil ambiental de Colombia. Talleres Escala, Bogot.


1998, "Poblaciones humanas y desarrollo amaznico". En: Revista Universidad Nacional -
trnanl, tencta.
Expol.isbea. 1998, Fascculo Amazonia Onnoquia, Colombia pama de tres mares, Elograff, Rotooffset.

Fergus Mackay, 1999. El derecho de los pueblos indgenas en el sistema' internacional. Alianza amaznica,
Lima.

Fondo DR1-Ministerio de 1987. semtnano internacional de economa campesina y pobreza rural.


Editorial Presencia Bogot.
fundacin Social. 1998. Municipiosy regiones de Colombia. Ediciones Antropos. Bogot.

Fundacin Zio-Ai. 2000, "Memorias expedicin botnica medicinal sobre el ro Putumayo" Documento indito.
noviembre, Bogot

Fundaempresa. 2003. Aieraiko la primera voz del pueblo muru, M) Editores Ltda., Caueay, Leguzamo.

Fundaempresa. 2003. Los kichwas de Leguizamo. MJ Editores Ltda., Caucay. Leguzamo.

Conztez. 1996, "Historia de la Amazonia", Serie tscuea y Amazonia, no. 4. Ministerio de Educacin
MEN, Bogot
Instituto Colombiano de Antropologa can). 1987 "introduccin a la Colombia arnerindia". Editorial Presencia,
Bogot
Instituto Geogrfico Agustn Codazzi (IgaC). 1999, Diccionario geognjJico de Colombia. Bogot.

Instituto GeogrAco Agustn Codazzi (lgaC). 2002. Atlas de Colombia. Bogar

Meehan. Albert. t 994. Culturas indgenas de Colombia. Instituto Lingstico de Verano. Editorial Buena Semilla,
Bogot.
Meikle. valerte. 1999, A remo hacia el corazn de nuestro Amazonas. Ediciones Abya-vala. QUltO

Municipio de Puerto Leguzamo. 2001, Plan de desarrollo. municipio Puerto Leguzamo (2001-2003)

Nivia Garzn, Cristina. 1996. "Las chagras amaznicas: bancos de germoplasma rradconales . En: Semillas.
Abril. Bogot.
Nez, Francisco. 1972. Sinopsis anotstrica de los indios siona del rutumayo, Bogot

orpta, Sada Amazonas. Caiah. 1995. 'amazonas. modernidad y transicin", Ministerio del Medio Ambiente y
Recursos Naturales, Caracas, Venezuela

Organizacin de Pueblos Indgenas del Amazonas el Territorio del


Amazonas 1995. Amazonas modernidad en
Naturales, Venezuela.

Padilla, Nelson. 2001 "Lluvia de veneno en Colombia". En: Correo de la Unesco, Mayo. Pars

Payaguaje. Fernando. 1990, El bebedor deyag. ctcarue, vtcarlato Apostlico de Aguarico. Quito,

r'euela. Maria Escuela de

Pineda camacho. Roberto. 1'985, Historia oraly proceso csdovista en el caquet. Banco de la Repblica, Canal
aarnfrez-Antares, Bogot.
Ramrez. Mara Clemencia; Urrea, Fernando, "Dinmica etnohtstrtca presenCIa con-
del curandertsrno tngan- las ciudades colombianas",
Bogot
Romero. Mara Eugenia; Lozano, Nicols. 1999. Senderos de la memona. un viaje por la tierra de los Mayores,

Ruiz, 1990, Situaciones especf!icas de los pueblos indlgenas de la Amazonia ecuatoriana. Unlcef Grfica
Quito.

IO.~~,:::';~~:1,999~9~:'
A
p'.e~::'
de
::~::!:~
~,ie:~~U',0~ ~cla Amazonia
v. 11. Bogot
colombiana" En: Revista de sruropocgiay

Sdhva. Shiraz. 2001. "Ecologa: el imperialismo se disfraza de verde". En; Correo de la Unesco. Abril, Pars

Silva, Mara Cecilia. 1988. Raigambre. Aeroirnpresores de Colombia. Bogot.

Schultes, Richard Svans. Raffauf Roben F. Editorial Universidad de Antoquia, Edito"


rial Universidad de los Andes, Banco de la Bogot

Hugh-Iones, necesidades de maana: comercio y trueque en la Amazonia


Pn otetinuuseo ,1e1 17m Mayo-agosto, Bogot.

colonialismoy el hombre salvqje. Un estudio sobre el terror y la curacin.

Turull. rrancesc. t 979. "Vida salvaje del Amazonas". En: Revista de oeogrofa Universal. [ulo, Mxico

Universidad Nacional-Financiera Elcutca Nacional (FEN). 1987. Colombia amaznica. Bogot.

Urhne. Fernando, t 982. Milvloga amaznica. Comit de publicaciones oram, Bogot

Vega, Daniel 1995. "Renace elindigenismo". En: papel Salmn. Abril. Manizales

Vega, 1994, temtonos, regiones, sociedades. Cerec, Universidad del Valle, Editorial Presencia
Ltda..

Vickers. wtltam 1989. "Los sona su adaptacin al medio ambiente amaznico". En; Religiones
amerindias, Ediciones

vtckers. William. 1992. "Las religiones siona-secoya e inca". En: Religiones amerindias, Tomo 11, Ediciones
Abya-vala. Quito

wneeler. Alvaro. 1987. El pueblo siona del ro Putumeyo, Instituto Lingstico de Verano, tometnda.

MATERIAL DE VIDEO

Ttulo: Amazonas. Discovery Channel. 1999.

Ttulo: La selva hmeda. La sabia naturaleza 1997

Ttulo: La selva testigo ocular. t 999.

Ttulo: Las plantas testigo ocular, 2000

Ttulo: Navegantes de! tiempo. Fundacin Zio-A:i, Instituto Humboldt, 2000

Material sin editar grabados en la expedicin Botnica Medicinal, 2000. Instituto Humboldt y Fundacin zo-A"t.
'liillrilll"ll[mr
CIDD17747

You might also like